Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Liian vähän poikia

Lauri Haarla (1890–1944)

Romaani

Romaani·1942·5 t 1 min·54 668 sanaa

Satiirinen romaani sijoittuu sisämaiseen pikkukaupunkiin, jossa ankara rehtori joutuu napit vastakkain modernin nuorison kanssa. Teos tarkastelee terävästi vanhoillisen moraalin ja uuden ajan arvomaailmojen välistä kuilua opettajainhuoneen ja koululuokan arjessa.


Lauri Haarlan 'Liian vähän poikia' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 1011. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Juhani Kärkkäinen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

LIIAN VÄHÄN POIKIA

Romaani

Kirj.

LAURI HAARLA

Otava, Helsinki, 1942.

ENSIMMÄINEN LUKU

1.

Tuohikylässä – kuten maanjussit nimittelivät tuota pienoista
sisämaista kaupunkia sinne johtavan kuuluisan koivukujan vuoksi –
eli siis Tuohikaupungissa tapahtui eräänä toukokuisena päivänä,
että yhteiskoulun rehtori revähytti seitsemännen luokan oven
auki tulenpalavassa kiukussa jo ennen tunnin päättymistä. Ja hän
paukahutti sen myöskin kiinni moraalisesti tietoisella voimalla.
Hän, koulun rehtori, lukioluokkien kirjallisuuden ja historian
opettaja, Antti Jeremias Nevanperä, oli näet sinä hetkenä
siveellisesti suuttunut ja kauhistunut.
Tuo häpeämätön nuoriso! Tuo – oikeastaan onnellinen nuoriso, koskapa
juuri hän äskenkin omassa persoonassaan oli sitä ruokkinut laajan
tietämyksensä ja kuuluisan moraalinsa aarteilla, niin sanoaksemme
sydänverellään, kuten pelikaani poikasiaan... Tuo sama nuoriso,
ainakin yksi sen joukosta, kauppias Rassin tytär, Elli mikä lie, oli
kaikesta tuosta huolimatta häväissyt hänen tunnetusti siveellisen
estetiikkansa häpeämättömän törkeästi.
Miten se oli saattanut olla mahdollista? Hän kuohahtaa vieläkin.
Sipaisee kankeaa, ankarasti harjattua tukkaansa, niin että
merkillinen hyyppä eli karheakarvainen töyhtö nousahtaa hänen
päälakensa kukkulalle, jääden siihen tutulle paikalleen törröttämään
herransa järkkymättömän moraalisen tahdon vertauskuvana.
Totta totisesti, minkälaista näsäkkyyttä ja häpeämättömyyttä,
niin, siveellistä turmelusta, suorastaan ... luonnottomuutta!
Hän, tuon saman luokan valvoja hyvissä tavoissa ja opissa, oli
vanhaan tapaansa opettanut Minna Canthin kehitysjaksoja –
kirjailijattarena nimittäin! No, ja hän oli selittänyt, että tällä
suurella naisella – tietenkin esteettisesti ajatellen! – oli ollut
vielä "Murtovarkautta" ja "Roinilan talossa" näytelmää luodessaan
viattomuuden kautensa.
Eikäpä tämä tietenkään missään tapauksessa voinut tarkoittaa mitään
muuta – olihan hän sitäpaitsi kuuluisa esitystapansa ja logiikkansa
selkeydestä – kuin kirjailijattaren ensimmäisen kehitysjakson
luonnontuoretta realismia, niin juuri, tuota hänen silloista
koskemattomuuttaan ja tietämättömyyttään – ehkäpä saastuttavista
ranskalaisista aatevirtauksista – sanalla sanoen viattomuutta.
Ja mitä naskauttaa tuo riivattu Rassin tyttö? Viittaa ja laskettaa
viattomana kuin enkeli pilven reunalta: "Kuinkas se, opettaja,
se Minna-rouva, kun sillä jo silloin oli kokonainen lapsilauma
liepeissään, yhä saattoi pelkässä viattomuudessa niitä Hoppulaisiaan?"
Oo, mikä typeryys, mikä häpeämättömyys! Oliko ihme, ettei hän
todellakaan – siveellisestä närkästyksestä – ollut kyennyt
muuta kuin aivastamaan ja, niin, ehkäpä punastumaan häpeästä tuon
turmeltuneen olennon vuoksi...?
Rehtori tuijotti akkunasta hiljan jäistään vapautuneelle, säihkyen
välkähtelevälle järvenselälle ja koetti tyynnytellä kuohuvaa
sydäntään vetelemällä hyppysillään tiiviin vatsansa paikkeilta
paksuja kellonperiään.
Tämä hänen vanha keinonsa ynnä järven ilakoitsevien pikku laineitten
silmienilo auttoi kuin auttoikin.
Hän ei oikeastaan voinut olla ihailematta tällä hetkellä omaa
vaatimatonta persoonaansa. Se oli ollut joka tapauksessa komea – tuo
äskeinen ovenpaukaus. Se oli kuuluttanut kerta kaikkiaan kuin tykin
suusta tälle rappeutuneelle nuorisolle, että siveys ja siveellisyys
ovat ennenkaikkea rohkeutta ja voimaa.
Ja siitä hän oli sitäpaitsi järjessään ja sydämessään varma, että se
oli ollut – tuo ovenpaukaus – kaikkien kasvatusopin lakien mukaista.
Jaa, jaa, hänen kanssaan ei leikitty, eivät oppilaat eivätkä
opettajat. Tjaa! Ja kukapa tässä oli sekä koulun että koko tämän
kaupungin siveellisen elämän kulmakivi ja tukipylväs – hän juuri,
Antti Jeremias Nevanperä, syntyjään lähipitäjän myllärin poika ja nyt
sekä kolmen laudaturin maisteri että rehtori.
Samassa hänen tarkka korvansa kuulee kuudennesta luokasta Aape
Katteluksen, luonnonhistorian opettajan, käreän äänen. Ja rehtorin
sormet alkavat haroa taas tuota kuuluisaa hiustupsua, jonka vuoksi
oppilaat hokevat häntä takanapäin Töyhtöhyypäksi tai yksinkertaisesti
Hyypäksi.
Antti Nevanperä ei voi sietää Aape Kattelusta. Tämä on hänen ainainen
riitaveljensä, uskaltaa missä ja koska tahansa nousta vastustamaan
häntä, välitunneilla, opettajakokouksissa, kurinpitoasioissa,
vieläpä hänen korkeimmissa aatteissaan. Eikä hän, rehtori, kykene
käsittämään, miksi oppilaat tuota miestä suorastaan jumaloivat,
tuota "luciferiaanista henkeä" – kuten hänellä on tapana Kattelusta
nimittää – koska hän levittää, hän juuri, villitystä ja rienausta
koko opetuksellaan.
Rehtori Nevanperä tunsi näin ollen virkavelvollisuuksien
raskaan taakan laskeutuvan harteilleen. Hän kantaa sen nytkin
vääjäämättömästi ja rehellisesti. Eikä häneltä keinoja puutu. Tällä
kertaa hän käyttää pedagogisesti ja inhimillisesti hienotunteisinta
taituruuttaan.
Hän painuu kuudennen luokan oven taakse kumaraan, joten hänen
korvansa joutuu avaimenreiän kohdalle, ja hän ryhtyy – päältäpäin
katsoen lievästi epäarvokkaassa asennossa – pitämään eräänlaista
tarkastusta, saadakseen selville, mitä tuo "riivauksen henki", Aape
Kattelus, nuorison sydämeen tällä erää kylvi.
Niinpä sattuu, että kun koulun vahtimestari, Valte Vihattu, nousee
kirjepinkka käsissään kolmanteen kerrokseen, hän pysähtyy äkkiä,
ja eräänlainen pienen pieni hirnahduksen tapainen kuuluu hänen
kurkustaan. Sillä mitä hän näkee rehtoristaan eli herrastaan ja
mestaristaan? Pelkän takapuolen! Takapuolen...
Rehtori on näet yhä luokan oven takana kumarassa asennossaan, melkein
kyykkysillään. Kädet ovat lujasti painettuina polvia vasten, ja
näkyvissä oleva korvanlehti heloittaa kuin kukon heltta huhtikuisella
tunkiolla. Kaikesta päättäen Aape Kattelus puhuu parhaillaan
nuorisolle kauhistavimpia rienojaan.
Kuuluu puhuvan väestökysymyksestä ja tietenkin siitä ainaisesta
biologiastaan.
"Huomatkaa siis", Aape-maisteri opettaa, "Malthuksen perusajatus,
että elollisilla olennoilla on jatkuva taipumus lisääntyä paljon
yli heille tarjona olevan ravinnon määrän, on perinpohjin väärä.
Ihmisten tarvitsemat hyödykkeet lisääntyvät paljon nopeammin kuin
Malthus oletti, kuten jo Sadler ja Carey aikoinaan väittivät. Kansat
eivät toisin sanoen ole koskaan kuolleet ravinnon puutteesta, vaan
ylellisyydestä ja riettaudesta, sanalla sanoen oman tahtonsa
heikkouteen. Niin kauan kun nainen synnyttää ilomielin, mies
saalistaa, käy sotaa tai tekee työtä..."
Antti Nevanperä heilautti kauhistuneena hiustupsuaan ja läimäytti
polveensa kämmenellään, niin että kimahtivat aulan rapatut seinät.
"Riettailua, nuorison pahentamista!" hän huudahti ja ponnahti pystyyn
asentoon.
Mutta Valte Vihattu katosi kuin kärppä kivenkoloon. Hän hiiviskeli
alaspäin, jääden odottelemaan seuraavan porraskaiteen varjoon, jotta
näyttäisi siltä, että hän oli nyt vasta nouseskelemassa omasta
pöksästään tieteen korkeuksiin.
Valte Vihattu oli näet sukkela mies. Turhaan ei häntä ollut tähän
virkaansa kelvoitettu tavallista nuoremmassa iässä – tuskin kolmissa
kymmenissä oli Valte tälläkin erää. Tosin vaalissa oli auttanut
paljon se tosiasia, että hän oli kotoisin samasta pitäjästä kuin
arvon rehtori, joka kiivaana kotiseudun apostolina tunsi niin
sanoaksemme lukkarinrakkautta samanpitäjäläisiin.
Mutta kyllä Valte poika tiesi itsekin tämän mestarinarvon
ansainneensa. Hän oli tuhattaituri. Osasi korjata sähköt koulullaan,
timprata puutyöt, paikata viat pannuhuoneessa, juosta tärkeät
asiat pankissa, vieläpä mitämaks soittaa hanuripolkat koulun
tanssiaisohjelmissa.
Niin, hän oli sekä taitava että uskalias ja sukkela. Hänen elävä
älynsä oli muunmuassa keksinyt, että aika ajoin piti näytellä
ihankuin muka ankarasti pelkäisi tätä merkillistä Töyhtöhyyppää.
Sille piti melkein niiata kuin entinen tyttö härälle, sillä se
vasta osasi puskea pahan pään sattuessa, yht'äkkiä, edeltäpäin
aavistamatta, milloin potkaisten kuin takkupäinen varsa, milloin
päkäten kuin kotipukki kyläpukkia, vieläpä samaa vauhtia mylväisten
kuin Hollolan isopappi kinkerillä.
Aut'armias, jos sattui esimerkiksi venähtämään minuutinkin
verran soitto välitunneilla tai ei ollut lämpömittari luokassa
just'tismalleen ja täsmälleen, silloin se potkaisi, puski ja
mylvähti. Ja kun se harasi karheasta tukastaan hyyppänsä pystyyn, se
saattoi uhata kirjavalla eropassilla häntäkin, Valte Vihattua, jota
ilman koko tämä koulu olisi lopahtanut kokoon kuin korttitalo.
Portaita nousee pieni, soma neiti, maisteri Olivia Kelhä, alaluokkien
suomenkielen opettajatar, ja Valte Vihatun punanverevä naama ja
haleansiniset silmät kirkastuvat. Ei se ole näet vahtimestarinkaan
sydän tuohesta. Ja makunsa se on kullakin. Tämä pieni Olivia oli
nimittäin juuri tänä keväänä somistumistaan somistunut. Kouluun
tullessaan, pari vuotta sitten, hänen leikkotukkansa oli ollut
hoitamaton ja kihartamaton. Pitkät opiskeluvuodet olivat näivettäneet
kasvojen hipiän harmahtavaksi ennen aikojaan. Ja puvut olivat olleet
ahtaita ja sulottomia, kuten lukutoukalla ainakin.
Mutta kun Valte oli tätä maisterineitiä nyt kevättalvella vähän
niinkuin tarkemmin katsellut, olivatkin sen silmät sellaiset somat ja
sirkeät, kuin kissanpojalla. Ja silmäripset niin sopivasti hämärät,
että nytkin Valte Vihattu on huikaistumaisillaan merkillisestä
ilon auringosta, kun neiti hymyilee silmillään ja pienellä
suppurasuullaan, josta huvittavat hiirenhampaat vilahtelevat.
Ja siihenhän se taas jääkin ... Olivia-neiti, hänen eteensä. Ja
katsoapa vain: pienen hatunkoperon alta pilkistelee somasti muutama
kainosti kiharrettu suortuva.
Olivia-neiti alkaa puhua kesästä, vieläpä kysäisten huulet ihankuin
antosillaan, joko hauki oli kutemassa Lipakonlahdessa. Eikä ole
Valte Vihattu hätäpäivän poikia. Kyllä hän sen tietää, että tyttö
kuin tyttö, kyllä se paistuu kuin uudisperuna hiilloksella, kun
hän, Tuulensuun poika, pääsee puhumaan tai hanurillaan soittelemaan
kesäisessä illassa.
Ei hän nyt tosin ole kuvitellutkaan, että tämä maisteri-neiti ja
hän, vahtimestari, tulisivat tämän läheisemmiksi kamraateiksi. Tässä
yhteiskunnassa kun nyt on kerta kaikkiaan jotakin luonnonväärää,
arvot ja muut, jotta ... piiat ja rengit naivat toisiaan, mutta
ihmiset ihmisiä, kuten kotopuolessa sanottiin.
Mutta niin se vain oli, ettei tuota maisterineitiä osannut olla
katsomatta. Eikähän se hänenkään silmänsä osaansa enempää ottanut...
Saipa tässä ainakin puhua. Ja tätäkös osasi Valte Vihattu. Eikä
aikaakaan, kun hänen valkoiset silmäripsensä räpyttelivät vimmatusti,
hänen poskensa punoittivat kuin aapisen kannet, ja hän unohti koko
kirjepinkkansa, yksinpä säätykysymyksissä ankaran rehtorinsa.
Mutta Antti Jeremias Nevanperä on taas kyykkysillään kuudennen luokan
oven takana. Hänen täytyy kuulla tuo Aape Kattelus loppuun saakka.
Sille miehelle oli annettava kerrankin virallinen muistutus, jos se
vain...
Nyt se puhuu Suomen oloista. "Entä meillä suomalaisilla? Miksi meillä
on liian vähän poikia...?"
Kuuntelija hätkähtää. Nuo viimeiset sanat iskevät merkillisellä
voimalla hänen sydämeensä. Jo lähes kymmenvuotisessa avioliitossa
ei hänen Nelli-rouvansa, omaa sukua Häggström, ole lahjoittanut
hänelle perillistä, ei poikaa eikä tytärtä. Tämä seikka on ollut
hänen salainen surunsa, vieläpä tuon tuostakin nousahtava riidan
myrsky heidän perhe-elämässään. Se on ollut usein, herra-paratkoon,
hänen miehuutensa häpäisemistä, sillä Nelli-rouva syyttää
lapsettomuudesta häntä, tervettä myllärin poikaa, jonka isällä on
ollut jälkeläisiä kolme poikaa ja viisi tytärtä, joka on viettänyt
koko nuoruutensa järkkymättömän puhdasta elämää. Ei hän ole
tyttöpaikoissa käynyt, ei krouveissa eikä vielä tähän ikäänsä saakka,
lähes nelikymmenvuotiaana, edes tupakkaa polttanut, ei tanssiaskelta
ottanut – lukuunottamatta viattomia piirileikkejä – ei toiseen
naiseen katsonut, saatikka himoinnut...
Antti Jeremias ei tajua tänä hetkenä selvästi, kenelle hän on
siveellisesti suutuksissaan, rouvalleenko vai Aape Kattelukselle
vaiko koko elämälle, joka jakoi lahjojaan lukemattomille kehnoille
lurjuksille, mutta ei hänelle, vaelluksessaan nuhteettomalle. Joka
tapauksessa hän tähtää sokeasti koko harminsa Aape-maisteriin,
vanhaan riitaveljeensä. Ja hän kuuntelee taas, tukka yhä
pörröisempänä, huulet pikistettyinä yhteen, himmeinä rusotta vien
kulmakarvojen vuoroin pimentäessä näkymättömiin, vuoroin taas
päästäessä näkyviin kiukustuneet ruskeat silmät. Nämä palavat totta
vieköön niin julmistuneina, että leveähkö ja leppoisa nenä niiden
välillä hahmoutuu leijonamaiseen asentoon, säestäen hänen päälakensa
harjakasta voimaa.
"Meillä ei syntyväisyyden jyrkkä aleneminen ole suinkaan
johtunut ylellisyydestä, ei, herraparatkoon, ei myöskään kansan
höltyneistä tavoista, vaan väestöpolitiikan olemattomuudesta, niin,
laiminlyönneistä, jotka näyttävät suorastaan vihamielisyydeltä
esimerkiksi monilapsisia perheitä kohtaan, mikäli eivät ole – kuten
on luultavinta – pelkkää viatonta typeryyttä." Näin kuuluu taas Aape
Katteluksen yhä nouseva ääni, joka tauon jälkeen jatkaa:
"Meillä on kuuluisa sisumme, meillä on jäljellä nuoren kansan
elämisen tahto. Me tarvitsemme vain uutta uskoa ja ajattelutapaa.
Katsokaa nykyhetkistä Suur-Saksaa. Sen kansa kasvaa, ja se kasvaa
uudesta uskostaan ja elämänrohkeudestaan. Tuo kansa on palannut sille
ainoalle lähteelle, josta kansojen suoniin vuotaa terveys ja voima
– oman rodun ja veren hurmioittavaan kauneuteen, perusunelmaansa,
joka nostaa sen loistaviin tekoihin. Jollemme me, suomalaiset, kykene
löytämään omaa suuruudenunelmaamme ja sitä teoissa toteuttamaan,
on ruumisarkkumme naulat jo valmiiksi taottu. Kansa, joka pysyy
paikallaan, kuolee varmasti.
Mutta ensikseenkin ja ennenkaikkea on meidän päästävä irti siitä
happamesta ja myrtyneestä, katkismuksen kansien väliin juuttuneesta
moralisoinnista, sanalla sanoen ulkokullaisuudesta, joka yhä
näivettää meidän tervettä rakkauselämäämme, yhtä hyvin kuin koko
yhteiskuntaamme."
Rehtori oli noussut. Mutta hän ei jaksanut enää kuohahtaa. Sanat
"liian vähän poikia" olivat jääneet raskaina punnuksina hänen
tajuntaansa. Hän lähti hitain askelin painumaan portaita alaspäin.
Valte Vihattu ei ollut sittenkään osannut olla yltymättä
kauttarantaiseen kosiskeluun. "Eipä sovi, ei ... sormikkaat rukkasten
päälle", hän käyttelee kotoisia sananparsiaan, tarkoittaen, ettei
sitä uskaltanut vahtimestari maisterineitejä pyytää. Ja Olivia-neiti
nauraa hiirenhampaillaan, joista kaksi etumaista on somasti
ristikkäin.
Mutta samalla hetkellä molemmat kavahtavat, sillä jopa kopajavat
varmat, hitaat askelet ylhäältä päin. Kengänanturat ikäänkuin
ilmoittavat, että niiden herra on ankarissa mietteissä.
Jo tulevat näkyviin lujat, puhtaat, mutta kiilloittamattomat
puolivartiset nauhakengät, joiden nauhat on suutarinveitsellä
viilletty lujasta rasvanahasta eivätkä ole suinkaan mitään
puotirihkamaa. Tukevasta verasta ovat housutkin. Mutta polvenpaikat
ovat lievästi pussillaan eikä näy hienoja prässäyksiä lahkeissa.
Vähän niinkuin maalaistekoa on myöskin takki – höllästi istuva,
kömpelön puoleinen. Mutta eivät ole liivintaskujen väliä juoksevat
kellonperät mitään keinotekoista "tupleeta", ne ovat ehtaa kultaa ja
paksut.
Siinä seisoo nyt koko herra päätä myöten näkyvissä ja seisahtuu
hämmästyneenä katsomaan noita alamaisiaan, joiden kasvoilla on
hänen mielestään jollakin tavalla syyllistä ilmettä, varsinkin
vahtimestarilla.
Rehtori naurahtaa harmistuneena. Ei ole sopivaa – niin kansan ystävä
kuin hän onkin, demokraatti kerta kaikkiaan, kuten hänen lukemattomat
juhlapuheensa ovat todistaneet – ei ole sopivaa eikä säädyllistä,
jo oppilastenkaan tähden, että opettajatar ja vahtimestari tuolla
tavalla tuttavallisesti ja... Mutta nämä ajatukset jäävät vielä
pelkäksi murahteluksi.
Valte Vihattu ojentaa nokkelasti kirjepinkkansa, tokaisten: "Tässähän
meillä olisi taas vähän tätä kuranttitavaraa..." Vilauttaa silmäänsä
Olivia-neitiin päin ja pikeltää portaita alas.
Rehtorin kulkiessa opettajahuonetta kohti hän tulee sipaisseeksi
tukkaansa ja tuntee päälakensa kukkulalla tuon ikuisen harminsa,
hyypän ja tupsun. Siitä hän yht'äkkiä suutahtaa. Taas yltää hänet
moraalin äkkinäinen puuska. Hän kääntyy jäljessäseuraavan Olivian
puoleen. "Ei se sovi, neiti, ei sovi, sanon sen kerta kaikkiaan,
että opettajatar, tuota ... tarkoitan ... vahtimestarin kanssa, eikä
sitäpaitsi..."
"Hyyppä" vaivaa häntä niin, ettei hänen sanojensa "ulosanti" ole
yhtä selkeää kuin tavallisesti. Eikä hän tällä kertaa, Olivia-neidin
hymyillessä hänelle sirrittävine silmineen, osaa muuta kuin pujahtaa
eteisen sivuovesta kansliaansa.
Täällä hän ottaa seinäkaapin lokerosta peilin ja karhean pääharjan
alkaen sukia ankaralla kädellä vaaleata tukkaansa, jota kaunistaa
heikeästi vivahtava ruosteenkarvainen väri, mutta joka vuodesta
vuoteen kieltäytyi taipumasta siihen sivistyneisyyteen, jonka hän
pitkällä opiskeluajallaan, sisulla ja ahkeruudella oli hankkinut tuon
pirullisen pyörtänön alle.
Ankaran kurituksen jälkeen se nyt kuitenkin taaskin "painui lakoon",
näytti sileältä kuin tiaisen selkä – se totta tosiaan välkähteli
siisteyttään.
Ja katso: hänen huulensa hymähtivät peilin edessä viattoman
itserakkaasti. Tuossahan oli häntä vastassa joka tapauksessa hänen
salainen ylpeytensä: hänen otsansa. Se oli matalahko, mutta se ei
ollut kupera eikä kovero, se oli tasainen ja valkea. Siinä oli totta
vieköön – kuten kihlausaikana oli sanonut hänen Nellinsä, joka oli
käynyt musiikkiopistoa, jotakin klassillista. Siinä oli nimittäin
itsetiedotonta ja puhdasta, melkeinpä ylevää viattomuutta ja samalla
järkkymätöntä stoalaista filosofiaa.
Kello soitti oppilaat välitunnille. Pihamaan, joka nousi loivasti
kevätkuumissaan huokuvaa petäjärinnettä eli Harjua vasten, täytti
raikas melu. Mikä kirjava satunäytelmä nuoruutta ja hulluttelevaa
onnea!
Hyyppä unohti oman haukkumanimensäkin ja avasi akkunan, josta
tunkeutui sisään pihkanväkevä tuoksu, mullan lemu ja humahtava
tuulenleyhkä. Ja hän jäi liikuttuneena katselemaan tuota iloista
kirmausta.
Jospa he tietäisivät, nuo lapset ja opettaja parat – ja
ennenkaikkea Nelli! – miten hellästi hänen sydämensä sykki lapselle
ja nuoruudelle... Tänäkin hetkenä hän tunsi omankin sydämensä
lapselliseksi. Hän oli valmis tuossa paikassa itkemään pelkästä
hellyydestä.
Koko hänen kaipuunsa omaan poikaan asui juuri tässä hänen
rakkaudessaan koulunsa nuorisoon.
Totisesti, jos tuo riivattu irvileuka Aape nyt olisi kurkistanut
esimiehensä sydämeen, ei hän olisi sieltä ulkokullaisuuden
kiiltomatoa löytänyt.
Kas, kas, kuinka pienet pojantenavat poukkoilevat toisiaan vastaan,
toistensa ohitse, ristiin rastiin kuin kiukkuiset ampiaiset! Ja
tuolla on hänen lempilapsensa, Keijärven Sirkka, jonka kotokartanon
maalla on hänen kesähuvilansa – vaalea, sorea tyttö. Kas, siinäpä
hän muistikin. Hän oli ollut näkevinään kirjeitten joukossa Sirkan
äidin käsialaa. Niinpä hän työntääkin muut virallisen näköiset
kirjeet laatikkoon, mutta sujauttaa tuon ainoan povitaskuunsa
lukeakseen sen mahdollisimman pian ja ryhtyy taas seurailemaan Sirkka
tyttösen hommia.
Mitä? Sillähän oli seurassaan – Rassin Elli, tuo rumilus,
linttipäinen, ohutkaulainen, kesakkonenäinen, tuo sama onneton,
joka oli luiskauttanut hänelle, rehtorilleen, suuren Minna
Canthin viattomuudesta hävyttömyyksiä! Mitä ne oikein keskenään
kuiskuttelivat? Ei, tässä täytyi miettiä sopiva ja oikea
rangaistus tuolle Hassin tytölle... Sitäpaitsi oli lähdettävä
opettajahuoneeseen, jotta hänen alamaisensa eivät pätystele tunnille
lähtiessään.
Niin napitti Antti Jeremias Nevanperä takkinsa alhaalta ylhäälle
saakka, katsahti vielä kerran peiliin ja piilotti sen taas visusti
salalokeroonsa. Otti päälleen tyynen, mutta ankaran ryhdin ja läksi.

2.

Tällä välin on opettajahuone viettänyt kiihkeitä tuokioita.

Herrat istuvat tupakkahuoneessa. Puhe on tällä kertaa käännähtänyt
politiikkaan. Ryssä, jolla jo vuosia oli ollut meidän kanssamme
hyökkäämättömyyssopimus, oli Kansainliitossa asettunut Ahvenanmaan
varustamiskysymyksessä merkillisen röyhkeästi Suomea vastaan. Mitä se
merkitsi? Ennustiko se vaaraa? Oliko tuolta "punaisen hämärän maasta"
nousemassa entistä uhkaavampi varjo maamme ylle?
Hetken kierteli herrojen keskustelu näiden kysymysten ympärillä.
Mutta suuresta opettajanhuoneesta, jossa naiset viettivät
välituntinsa, oli alkanut kuulua huikea ääntensorina.
Aape Kattelus sekä nauraa että harmistuu. Hänen laihat, kälpeät
kasvonsa, joissa huulten tienoilla kiertää milloin iloisen vilpeä,
milloin irooninen hymy, rypistyvät hullunkurisiin ilmeisiin.
Terävästi esiin työntyvästä leuasta ei puutu muuta kuin parrantupsu,
jotta "luciferiaaninen henki" olisi saanut oikean hahmonsa.
"Kuulkaapa", hän viittaa välioveen päin, "mikä kielenpieksäntä, mikä
yhteen ääneen huuto ja räpätys! Kuin tirskuva tilhiparvi pihlajassa,
kuin naakkojen papatus hurskaan kirkon seinäkomeroissa, totisesti ...
kuin seitsenpyrstöiset riikinkukot soitimella, ha-ha-ha..."

Herrat hymähtelevät. Tietäähän sen – Aape Katteluksen...

"Joo, joo", päättää lehtori, "siinä se on se merkillinen juttu,
että oppineet naiset, heti kun pääsevät omaan keskuuteensa,
heittävät tuokiossa yltään sivistyksen manttelin ja pärpättävät kuin
lampaankeritsijäakat kartanon huhtikuisella takapihalla".
Juhani Prikka, matematiikan maisteri, yksikseen olija, nariseva
vanhapoika, keskeyttää kuivasti: "Nee-ne, nyt sinä jo pääsit naisiin
asti. Sinut pitäisi, piru vieköön, naittaa tai ottaa muuten pois
puhelahja!"
"Hyvä, hyvä", huudahtaa maalaisen lujatekoinen voimistelunopettaja,
Olli Karttu, "hankitaan Aapelle myötäjäiset ja kumminlahjat samaa
kyytiä, sillä häittensä rääpiäisissä se tietenkin viettää jo
ristiäiset".
Leijaileva tupakansavu pöllähteli herrojen naurusta. Mutta herevimmin
nauroi pilkattu Aape itse ja tarttui taas sanaan: "Sakramenskattu,
sen minä sittenkin sanon, että jos minä olisin ollut luolaihmisten
patriarkallinen kuningas sinä hetkenä, kun inhimillinen puhekieli
voitti ele- ja ilmekielen, olisin totisesti ja varmasti ihmiskunnan
parhaaksi säätänyt lain, että naispuolen oli pysyttävä pelkästään
ilmeessä ja eleessä ja miehen yksin oli käytettävä puhekieltä."
"Ho-ho-ho", nauroi Juhani Prikka. "Siinä tapauksessa nykyiset
aviomiehet saisivat tuta sellaista elekieltä, että korvat soisivat
aamusta iltaan katumusvirsiä, ho-ho-ho..."
Mutta siihen katkeaa herrojen leikinlasku, sillä naisten puolelta,
ääntensorinan keskeltä kuuluu yht'äkkiä selkeä lause: "Kylläpä nyt on
mennyt kevät päähän rakkaille virkasisarille. Ettekö te lopultakin
ole oppineet käsittämään, että tuo niin sanottu rakkaus ei ole muuta
kuin luonnon petos, jonka vuoksi nainen kärsii ja mies saa harjoittaa
rikoksellista tyranniaansa." Ääni oli syvä, metallinkaikuinen. Se
oli Kirsti Aunolan, kieltenopettajattaren, joka edusti koulussa
naisasialiikettä ja oli saanut oppilailta – kuuluisan aatesisarensa
mukaan – liikanimekseen Lucina.
Aape Kattelus hyppäsi kepeille jaloilleen ja oli samassa naisten
puolella. Lucina ja hän olivat näet päivät päästään yhtämittaisessa
sanaharkassa. Se näytti olevan eräänlaista aatteellista
sipulinsyöntiä, kiukuttavaa ja itkettävää, mutta sittenkin tuotti
kummallekin ... yksinäiselle "vanhallepiialle" ja "vanhallepojalle",
salaperäisen karvasta nautintoa.
"Kas, kas, Lucina", iskee Aape. "Puhutpa puoleksi totta. Mutta
muista, että puolitotuus on pahempi selkeää valhetta..."
"Nih, nih", keskeyttää hintelällä, myrkynsekaisella äänellä Rebekka
Kokkoila, eronnut rouva, jonka ohimoilla on jo lievää harmaata, "ja
sen minä sanon, että miesten itsekkyys, vallanhimo ja mielivalta ...
ne ovat taivaaseen saakka huutavia rikoksia..."
"Oo, oo, diese alleinstehenden Frauen, diese Jungfrauen eli
vasten tahtoaan neitseet, nämä elävän lesket ja hyljätyt – diese
Verlassenen! Lue vielä enemmän madame Meyerin suffragettisaarnoja,
niin havaitsetpa, että voit ratkaista koko siveysopin ja rakkauden –
aspirinipulverilla, ha-ha-ha", Aape jatkaa hävyttömyyksiään.
"Minä puolestani puhuin vain 'biologiaa', herra
luonnonhistorijoitsija", keskeyttää Lucina rauhallisesti.
"Niinpä niin", puhuu Aape melkein kuin omissa mietteissään, "rakkaus
on luonnon ansa ja petos. Mutta mikä ihana petos ja mikä ihana
kärsimys! Ilman sitä meiltä lakkaisi laulu, ilo ja nauru, runous ja
maan kukkeus – koko elämä olisi pelkkää hautaan valmistumista..."
"Oletko jo, Aape parka", keskeytti Lucina, "maksanut
vanhanpojanverosi?" Tämä sattui. Aape äsähti. Mutta Lucina
jatkoi armottomasti: "Oletko, rakas Harhanäky?" Ja tämä sattui
Aapea vieläkin arempaan paikkaan, sillä hän oli joskus grogin
ääressä tullut paljastaneeksi erään yhäkin muka jomottavan
nuoruudenrakkautensa ja saanut opettajain kesken tuon "Harhanäyn"
epiteetikseen, monenkaan tarkasti tietämättä, mistä se oikein oli
syntynyt.
Aape-maisteri kallisteli päätään hetken aikaa epävarmana kuin kukko
kaakattavassa kanaparvessa. Mutta pääsi kuin pääsikin ainakin
näennäisesti päälle päin huudahtamalla vanhan viisautensa: "Hitto
vieköön, sanon minä! Nainen on joka tapauksessa luonnonhistorian
kiperin kysymysmerkki ja isolla 'ännällä' tekstattuna..." Hörähti
nauramaan ja pelastautui takaisin herrojen puolelle.
Mutta naisten tarha yltyi jälleen äänenpitoon, jossa sinkoili
lukemattomia suloisesti ajatuksettomia ajatuksia.
Kun sitten Antti Jeremias Nevanperä astui ovesta, tuo henkevä
keskustelu lakkasi, yhtäkkiä, kuin olisivat kaikki vieterit
katkenneet vanhassa könninkellossa. Kiihkeät ilmeet muuttuivat
huolekkaiksi ja huolestuneiksi. Ruvettiin kokoilemaan oppikirjoja ja
painuttiin karttahuoneisiin. Eivätkä tupakkahuoneen herrat tarvinneet
kellonsoittoa. Tämä äkkinäinen haudanhiljaisuus ilmoitti heille
välitunnin loppuneen.
Rehtori seisoo taas kolmannessa kerroksessa viidennen luokan ovi
takanaan. Mutta Aape Kattelus ilmestyy hänen selkänsä taakse
kädessään täytetty apinanpoika.
Antti Jeremias kääntyy hitaasti virkaveljensä puoleen. "Puhumatta
siitä, että sinä saarnaat vaarallisia ajatuksia kansamme muka
nousevasta suuruudesta", hän aluksi ryähteli kuin olisi astunut
puhujakorokkeelle, "on edesvastuutonta ottaa esimerkkejä ...
väestökysymyksessä, tarkoitan, diktatuurimaista. Minä vaadin ainakin
omassa koulussani, että meidän liberaalinen elämänkatsomuksemme ja
meidän korkealle kehittynyt demokratiamme ei saa tartuntaa, niin,
sanon: tartuntaa ... fascistisista tai kansallissosialistisista..."
Mutta kun Aape-maisteri vain naurahtelee, silitellen apinansa päätä
myötäsukaan, kimmastuu rehtori ja suistuu ankarimpaan moraaliinsa.
"Sitäpaitsi", hän huudahtaa, "sinä riettailit kuin tuo sinun
apinasi viime tunnilla ... kuudennella. Sillä tavalla ei sovi, muista
se, väestökysymystä..."
"Ahaa", nauroi Aape-maisteri railakkaasti, "rakas rehtorimme
on pistäytynyt haamuna avaimenreiästä minun tunnilleni. Kiitän
kunniasta. Mutta kyllä nyt veli ageeraa epätieteellisellä pohjalla
... tuossa vertauksessa, tarkoitan. Apinako rietas? Sillä on
korkeintaan kymmenes osa ihmisen intohimosta. Heikko himo kerta
kaikkiaan. Oi, katso siis serkkuasi! Tai oikeamminkin – veljeäsi.
Katso nyt miten isot korvat! Ja vailla huulia... Koko suu kuin
ahneella koronkiskurilla tai ulkokultaisella papilla..."
Antti Jeremias oli vaistomaisesti tarttunut korvaansa, joka
todellakin oli aika tavalla ulkoneva, ja vetäissyt sormellaan
huuliaan, kunnes hän kiivastui tukehtumaisilleen. "Mitä? Pilkkaatko
sinä, vai...?"
"So-so, so-so", hyssytteli Aape kuin tuittupäiselle kakaralle. "Älä
nyt taas lankea moraaliseen kaatumatautiisi. Minä puhuin pätevää
tiedettä, kuten äskeisellä tunnillanikin. Kehoitan sinua lähettämään
kuuntelijakseni tarkastajan ja samalla itse olemaan mukana omassa
persoonassasi, nahkoinesi ja karvoinesi. En kärsi haamuja."
Ja siihen se taas sortui hänen, rehtori Nevanperän, muistutus tuolle
luonnonhistorian pirulle. Niin, hän, joka ei koskaan päästänyt
kiroussanaa suustaan, hän kirosi nyt todella, tosin vain jossakin
sisimmässään, sisuksissaan, jotka olivat menemäisillään sekaisin
sapesta munaskuihin asti.

3.

Tämä tunti on toukokuisen lauantain viimeinen tunti. Elsa Varjala,
piirustuksen ja taidehistorian opettajatar, on vienyt seitsemännen
luokan Harjulle harjoittamaan piirustusta ja vesivärimaalausta sieltä
avautuvista mahtavista näköaloista.
Tuonne, pohjoista ja luodetta kohti leviävät silmänkantamattomat,
harvaan asutut erämaat loppumattomme järvensuikaleineen, joita
Harjun laelta, näkötornista, väitetään näkyvän kokonaista
toista sataa. Etelään urkenee mahtava sisäjärvi, jolla jo
laivaliikenne on alkanut. Pienet höyrylaivat kulkevat iloisen
terhakkaina lähiselällä edestakaisin. Pitkänmatkan laivoista on
jo yksi laiturissa odottamassa varhaisimpia maalle lähtijöitä.
Sivulaitureitten äärillä keinahtelee punaisissa poijuissaan valmiiksi
kunnostettuja purjeveneitä. Rivi moottoreita kiristelee köysiään
laitureitten kupeilla, vastamaalattujen veneiden paistaessa rannalta
punavalkoisina tai sinikeltaisina.
Kesän elämä on alkanut. Oppilaitten nuoret sormet heittävät
levottomia väriläikkiä paperille. Kunkin oma kesäpaikka siinteleiksen
jo heleissä mielikuvissa.
Elsa Varjala, seurailtuaan hetken tyttöjen ja poikien taiteilemista,
on istahtanut rinteen kivelle vasten hyväilevää aurinkoa.
Ihmisillä ei liene lopultakaan enempää kuin kahdenlaisia kasvoja:
pimeitä ja valoisia. Nuorella Elsa-neidillä on kuultavaa sisäistä
valoa kasvoilla, se säteilee hänen vaalean päänsä ympärillä. Hänen
hipiällään on rahdun verran riutumusta, eräänlaista haurautta, jonka
salainen suru näyttää siihen syövyttäneen. Tämä alakuloisuuden sävy
ikäänkuin kypsentää ja herkistää hänen nuoruuttaan.
Koko päivän hän on tänäänkin istunut vaiteliaana, hengähtäen tuolloin
tällöin raskaasti, kuin pahaa unta näkevä. Mutta nyt keskellä
tuoksuavaa metsää, säteilevän ulapan yllä ja yhtä säteilevän taivaan
alla hän näyttää päässeen omaan alkuperäiseen itseensä takaisin.
Hänen huulillaan, jotka luonnostaan värehtivät houkuttelevan
levottomasti, on herkkää naurua. Hänen hieman epämääräistä nenäänsä
voisi sanoa rumaksi, ainakin jollain tavalla avuttomaksi. Mutta
se on puhtaan valkea, ja sen ja kulmallisten varjoista katsovat
sinenharmaat, hiilakkaat silmät, joissa on vaaraa sekä hänelle
itselleen että muille. Tällä hetkellä, ilman ja veden hengen niitä
hyväillessä, niihin on tiedottomasti, alitajunnaisesti siittynyt
viettelystä. Niin, ne ennustavat, että ne voivat syttyä äkkinäiseen,
rohkeaan paloon. Mutta nyt ne odottavat, niiden viettelys ja vaara on
syvällä, kuin ulapan pohjalla.
Hiljainen ja rauhallisesti odottava on koko hänen olemuksensa.
Istuvassa asennossa hänen jalomuotoiset lanteensa ja sylinsä on
täynnä hedelmällistä kaipuuta ja odotusta.
Hänen silmänsä sulkeutuvat hetkeksi kevään unettavasta voimasta.
Mutta korva kuuntelee kerkeänä ympäristön moninaisia ääniä.
Vasemmalta, Harjun itäpäädyn puolelta, urheilukentältä, kuuluu
alaluokkien poikien pesäpallon mäikinä, juoksu, huudot ja kirkaisut,
jotka tuovat mieleen maailmanmainion sirkuksen huikeimmat näytännöt.
Mutta tämäkin pienten sirkuspetojen karjunta tekee nyt Elsa
Varjalalle hyvää. Se vie hänet jonnekin muualle, pois eräistä
tuskallisista ajatuksista, jotka eivät jätä häntä rauhaan enempää
kuin tuokioiksi. Hetken kuluttua tunkeutuu hänen kuuluviinsa parin
tytön kuiskivaa keskustelua: "Usko minua, Elli", puhuu kiihkeä ääni,
"hän ottaa minut mukaansa". "Enpäs usko, ajattele, hänhän on sinun
entinen opettajasi." "Pyh, ei hän ole mikään opettaja..." "Onpas, älä
sinä väitä..." "Hän on herrasmies ja kavaljeeri ja arkkitehti ja ihan
toista kuin nuo helkkarin peruukit..." "Opettaapas se nytkin lyseossa
taidehistoriaa ja..."
"Tiedätkös", kiihkeä ääni käy melkein käheäksi suuren salaisuuden
polttavasta tulesta, "joka päivä, jok'ikinen päivä olen juossut
meidän koulusta lyseolle. Ja kun hän astuu lyseon pääovesta ja
kääntyy Harjukadulle, minä olen olevinani kotimatkalla ja niiaan
hänelle, noin vain kuin ohimennen... Ja usko tai et, muutama päivä
sitten hän oli pysähtymäisillään, ja minä olin, niin ... minä olin
pudottaa ... pääni hänen jalkainsa juureen."
Rassin Elli alkaa kikattaa, hän on ihan läkähtymäisillään tuosta
Keijärven Sirkan mahdottomasta vertauksesta. Mutta Sirkka
suuttuu: "Älä naura, senkin räpäkkä!" Mutta hän unohtaa samassa
kiukkunsa. Tarttuu ystävättärensä käsivarteen, niin että Elli on
parahtamaisillaan. "Kuule", Sirkka kuiskii, "hänen purjeveneensä on
kunnossa. Katso, tuolla se keinuu! Ja tänään, tänään se tapahtuu.
Hän ottaa minut mukaansa, ottaa, ottaapas... Ajattele ... suuret,
valkoiset purjeet...! Hänellä on valkeapäällyksinen lakki ja
kokardi, ihankuin merikapteenilla ... sininen takki, kullanväriset
ankkurinapit ja sitten ... valkeat..."

"Housutko?" sihahtaa kukertaen ja kateellisena Rassin tytär.

"Mää, mää", rikkoo Sirkka silmänräpäyksessä koko ystävyytensä. Hänen
pyhintänsä on loukattu. Ja hän on samassa muuttunut nuoresta neidistä
kieltään näytteleväksi alaluokkalaisen tapaiseksi hupakoksi. "Mene
siitä", hän äsähtää. "Sinua en ota mukaan, en ikinä."
"Älä nyt, enhän minä", yrittää Elli. Mutta sopu on toistaiseksi
rikottu. Keijärven tytär on noussut ja loittonee ihmeellisine
haaveineen näkötornille päin.
Elsa Varjala hymyilee. Hän on kuullut vain paikoitellen tyttöjen
keskustelun. Mutta hän aavistaa, että ensimmäinen hullu tytönrakkaus
huumaa Sirkan 17-vuotiasta päätä.
Niin, hänelle itselleen se tuli hieman myöhemmin – vasta
ylioppilaaksi tultua, Ateneumin aikoina, eräissä vappujuhlissa.
Silloin hän oli tavannut Yrjö Kuparin, nuoren lainopin ylioppilaan,
joka johti hullunkurista orkesteria osakunnan iltajuhlassa ja soitti
hirvittävän suurta huuliharppua lakki takaraivolla, hullaantunut ilme
tummapintaisilla kasvoilla ja jalka rohkeasti tahtia polkien.
Missä oli nyt tuo onnellinen vapunaatto, jolloin he olivat suudelleet
hänen koto-ovellaan? Missä viime kesän matka tuonne ... pohjoisille
lohikoskille, jolloin koko seura oli pitänyt heitä kuin kihlattuna
parina? Ja missä syyskesän ja tämän talven kirjeenvaihto?
Ooh, nuo kirjeet olivat hänen pienessä lukitussa arkussaan. Mutta
mitä enemmän kevät läheni, sitä harvemmiksi ne olivat tulleet, sitä
lyhyemmiksi ja välinpitämättömämmiksi. Niin, hänestä oli tuntunut,
että niihin kirje kirjeeltä tarttui jonkun pakoon lähtevän lurjuksen
kädestä tahroja, petoksen tahraa...
Ja nyt, jo pari kuukautta sitten ne olivat kokonaan lakanneet.
"Satu" oli lopussa. Ja hän, yksinäinen nainen, jonka täytyi ansaita
pikkukaupungissa elatustaan sekä vanhalle äidilleen että itselleen,
hän kuului nyt "hyljättyjen" suureen ja alakuloiseen naislaumaan.
Oliko hänkin kerran oleva "tyhjä huone", kuten Aape Katteluksen oli
tapana sanoa, tuollainen autioituva huone, jossa vähitellen ilma
lakkaa väräjämästä suloista odotusta, jonka permantopalkeilla ei enää
aurinko leiki...? Ja jos leikkii, paljastaa vain tomua, hometta...?
Ooh...!
Sydämeen oli tunkeutumaisillaan kauhu ... ensi kertaa koko hänen
nuoressa elämässään.
Elsa Varjala hätkähtää, vaikka kuuleekin takaansa tutut askelet –
Olli Kartun, joka on tulossa urheilukentältä. Ollin kulmikkailla,
melkeinpä maalaisen jäykillä kasvoilla on harvoja ilmeitä.
Mutta aina niissä on miehistä lujuutta ja rehtiyttä. Ja noissa
leveissä, jänteviksi treenatuissa hartioissa, koko vartalossa on
turvallisuutta, johon saattaisi luottaa, vaikka heittäytyisi koskeen.
Hän, Olli Karttu, pelastaisi kyllä hukkuvan kuolemasta.
Kuitenkin Elsa tuntee pienen kärsimättömyyden ärsyttävän mieltään.
Olli Kartun totisista, harmaista silmistä on koko kevään tuijottanut
eräänlainen anova katse, tuollainen avuton ja haikaileva, joskus
synkistyvä, joskus kömpelösti houkutteleva, jolle onnellinen nainen
saattaisi nauraa, mutta joka ajoittain panee Elsan hermot harmista
värähtelemään.
Olli Karttu ei ole vielä mitään puhunut. Hän on jo kaukaa pysähtynyt
ihailemaan tuota unensuloisesti istuvaa naisolentoa. Ja kun hän
huomaa, lähelle tultuaan, hänen ikäänkuin piilottavan oman itsensä
vierailta katseilta, kiertää tuska nuoren miehen mieltä.
Tuskin osaten sitä selväksi ajatella hän vaistoaa, että mitä ujompi
on naisen olemus, sitä kiehtovammin se vaatii itselleen oikeutta
rakastaa ja elää, ja sitä vaarallisempi se on hänelle, miehelle,
jolla ei häneen ole oikeutta.
Olli Karttu yrittää kuitenkin olla leikkisä. "Virkaintoakos tämä on
vai mitä?" hän alkaa. "Viisarit ovat jo neljännestä yli ja pahasti
kallellaan tuonne Puistolaan päin, kahvikupin ääreen. Tuletko mukaan,
vähän niinkuin daamikseni?"
Elsa päästää oppilaat tunnilta. Mutta arvelee menevänsä suoraan
kotiin – oli asioita. Olli näyttää synkkenevän. On kuin kauan
pidätetty tuska olisi vääntämäisillään huulet kiroukseen.
"Sitä 'viettelijän päiväkirjaako' sinulla on kiire lukemaan? Luulin
sinun jo oppineen erottamaan 'hurmurit' ja oikeat miehet toisistaan."
"Mitä tarkoitat?" Elsan äänessä oli sekä kireätä suuttumusta että
mielen ahdistusta.
"Yrjö Kuparia ja niitä sen kirjeitä, jotka näyttävät viime aikoma
lakanneen, kuten on luonnollistakin tuollaisilla ... rakkauden
kauppamatkustajilla."

"Solvaatko sinä omaa osakuntatoveriasi?"

Olli jatkoi rauhallisesti: "Oltiinpa yksissä vielä R.U.K:ssakin ja
samassa porukassa tultiin vänrikeiksi. Mutta ei se muutu siitä,
että sinä olet liian hyvä tyttö kärsimään tuollaisten donjuanien
vuoksi, joilla on heila jokaisessa hotellissa, mutta joilla ei
miesten parissa ole sen enempää arvoa kuin ... katutytöillä naisten
maailmassa."
"Osaatpa sinä olla karkea!" huudahti Elsa hengittäen raskaasti.
"Jos luulet sitä miehekkyydeksi, niin lienetpä sinä puolestasi –
oikea Othello." Viimeisissä sanoissa oli kärkevää ivaa. Mutta Olli
ei hätääntynyt. "No, ennemmin vaikka sitäkin. Se murjaani osasi joka
tapauksessa rakastaa yhtä ainoata naista ja kokonaan."
Elsa yritti huoletonta leikkiä: "Niin että toiset teistä – nuo
donjuanit – murskaavat naisen sydämen, mutta te, Othellot, te otatte
sydämen ja katkaisette lisäksi kaulan, vai...?" Ja hän nauroi, mutta
siihen sekoittui hätää ja itkua.
Olli tuli lähemmäksi. Hänen silmissään oli avutonta
anteeksipyyntöä. Suuret kädet liikahtivat anovasti. Putosivat
taas alas kuin tietämättä mihin tarttua. Ja hänkin koetti peittää
tuskaansa leikintapaisella. "No, osaisin minä sen sanoa vähän
koreamminkin. Katsos, luin jostakin kirjasta, että nuo tuollaiset
naistenmetsästäjät ovat eräänlaisia yökyöpeleitä, lyhdynsytyttäjiä,
jotka kulkevat lyhdyltä toiselle, sytyttävät jokaisen ja ... jättävät
ne sitten yksinäisinä palamaan." Olli naurahti.
"Niinpä me sitten palamme", vastasi Elsa ylpeästi. "Mutta
meillä on joka tapauksessa oma tulemme. Ja itse me kärsimme ...
yksinäisyytemme." Elsan vartalo oli suoristunut. Hänessä oli
luoksepääsemättömyyttä, joka teki Olli Kartun yhä avuttomammaksi.
"Enhän minä muuta", hän sammalsi, "kuin että... Kuule, eikös nyt
mentäisi ainakin kahville, Puistolassahan meillä opettajilla on
tapana näin lauantaisin..."
Elsaa säälitti. Tuo nuori mies oli yhtä yksinäinen kuin hänkin.
Hän lupasi tulla myöhemmin iltakävelylle Koivukujalle, jonne näin
keväisin koulunuoriso ja osin opettajat kerääntyivät viettämään
pikkukaupungin espiselämää.

4.

Sirkka Keijärvi kulkee kuin unissakävijä Harjun laitakatua lyseota
kohti. Hänen silmänsä eivät näe, ne uneksivat. Niissä palaa syvällä
salaperäinen miiluvalkea – kevät, tämä vaarallinen kevät, jota hän
ei näytä edes huomaavan ympärillään, mutta tajuaa sen sittenkin
kaikilla aisteillaan.
Eikä hän kokemattomassa sydämessään edes ymmärrä olevansa keväästä
oudosti hullaantunut. Ihmeellisempi, paljon ihmeellisempi on hänen
"kohtalonsa". Hänhän on rakastunut – vaarallisesti ja toivottomasti,
niin että sydänalaa hiukaisee. Käsissä on yhtä mittaa kuumeisen
nihkeää kosteutta. Ja ne, vietävät, punertuvat rumasti, ties mistä
syystä.
Ei hän kehtaisi sellaista kättä ojentaa salaisesti rakastamalleen, ei
vaikka tämä pyytämällä pyytäisi. Oo, miten hienot ja maidonvalkeat
olivatkaan isojen neitien ja varsinkin rouvien kädet! Niitä katsoessa
saattoi tulla kateudesta ihan viheriäksi ja kirjavaksi.
Ja mistähän se sitten johtui? Siitäkö, että he ehkä olivat jo
onnellisesti rakastuneet? Niin, siitä varmaan, ihka varmasti! Sillä
eikö ole muillakin hänen luokkatovereillaan, tytöillä, jotka vasta
haikailevat rakkautta, samalla tavalla kuin hänelläkin ... nihkeät
ja sinenpunervat kädet ja...? Entäpä jos se olisikin nuoruutta?
Samanlaista kuin hedelmäpuitten raakileissa, omenoissa ja muissa...?
Sirkka Keijärvi suipistaa itsetietoisesti huulensa. Osaapa hän
sentään ajatella yhtä ja toista. Eikäpä hänellä sentään ole kasvoissa
näppylöitä eikä nenässä teerenpilkkuja, kuten tuolla heikkarin
Ellillä...
Niin, mutta niitä taas vaivaa tuo kamala punasteleminen ja
kalvistuminen, ettei uskalla edes kunnolla katsoa häneen, tuohon
ylimaalliseen, huikaisevaan rakastettuun. Herra varjelkoon, etteivät
vain näkisi ohikulkijatkin hänen katseestaan – sehän on kauhistava,
kukaties rikollinen, tuo hänen rakkautensa, rakkaus omaan opettajaan,
olkoonpa vaikka entinenkin...
Akseli Haikka! No, tuo nimi nyt oli vähän "proosallinen". Mutta entä
Akseli-herran muoto ja näkö, hänen pukujensa "spretti" kuosi, hänen
solmioittensa häikäisevät, hienosti valitut värit ja ... niin, ja
profiili, tuo profiili, joka muistutti milloin minkin Hollywoodin
tai Ufan sankarin muotoa? Oo, oli se nyt monta kertaa hienompi kuin
tuon matalaotsaisen ja typerän Clark Gablen...! Hänen kasvoissaan
oli jotain Maurice Chevalier'n huolettomuutta. Mutta niissä oli
enemmänkin. Charles Boyer'n ruskeissa, niin kummallisella tavalla
kosteissa silmissä oli tuskin enempää "romantiikkaa" kuin Akseli
Haikalla. Eikä hänen pitkää, solakkaa vartaloansa voinut, jukranpuit,
verrata keneenkään muuhun kuin ... ehkäpä, Ufan hurmaajaan,
Birgeliin...
Sirkan pikkaraisessa päässä, jonka ohimoilla liehahtelivat hennot
kiharat, menivät sekaisin koko Euroopan ja Amerikan filmisankarit.
Mutta sitten tuli säikähdys. Ooh! Hänen täytyi painaa rintaa
kädellään. Siihen totta totisesti koski. Tuossa, juuri tuossa vilahti
puiden lomitse näkyviin lyseon jykevä pääovi ja korkeat portaat,
joita myöten hänen sankarinsa oli tuossa tuokiossa astuva alas ja...
Tyttö kiepsahti ympäri ja oli taas tulevinaan katua pitkin matkalla
kotiin päin.
Ja hän tuli – Sirkan mielestä kuin elokuvissa abessinialainen
leijona – vartalo suorana ja hoikkana. Ja, jukranpuit! Hänellä oli
kuin olikin purjehtijanpuku yllään...!
Valkea purje ... huima tuuli puhaltaa ... hän istuu lähellä
sankariaan, joka pitää perää. Hänen kiharansa liehahtelevat vapaasti
... he laskettavat suurelle ulapalle...
Kuvat kulkivat filminauhana hänen hullaantuneitten aivojensa läpi. Ja
yht'äkkiä häneen meni uskalluksen hurjapäinen pelsepuupi, joka näin
keväisin kurkistelee jokaiselta oksalta, nurkkien takaa ja – omasta
sydämestä, niin että nuoret tytöt tekevät hulluuksia.
Niinpä tapahtuu, että ylen nuori Sirkka-neiti, arkkitehti Haikan
lähestyessä – nyökäyttää päätään kuin täysikasvuinen mademoiselle
eikä niiata nykäyttänyt, ei sitten millään, ei ainakaan aikonut,
jollei olisi sattunut siten, että hänen polvensa vähän horjahtivat.
Ne näet yht'äkkiä, aivankuin tuo kevään pelsepuupi olisi iskenyt
häntä hännällään polvitaipeeseen, eivät enää häntä kannattaneet.
Ja hän jäi seisomaan heiveröisenä virpenä epäjumalansa eteen.
Jäklanamma, hänestä tuntui, aivankuin hänen pienet polvenlumpionsa
olisivat naksahtaneet. Ja hän oli lyykistymäisillään maahan.
Jumalat kuulevat kuin kuulevatkin joskus pienten anovaisten
hätähuudot. Ja katso! Akseli Haikka pysähtyi, otti pientä neitiä
kädestä. "Voitteko pahoin, Sirkka Keijärvi?" humisi jostakin pilvestä
ääni Sirkka-neidin tulipunaiseen korvaan. Eikä hän pariin sekuntiin
nähnyt mitään.
Mutta heikkari – muunmuassa tämän reippaan kirosanan hän oli oppinut
Keijärven Eemeli-rengiltä – nyt ei auttanut ruveta köllöttelemään.
Hän puraisi heleät hampaansa yhteen ja oli samassa oikea Eevan tytär,
joka naskautti jumalalleen: "En, olen vain hulluna rakkaudesta."
"So-soo", vastasi jumala. "Niin, niin!" kimitti Sirkka. Oli noissa
miehissä kanssa ruuvit höllällä. Eivät mitään ymmärtäneet ...
"suuresta rakkaudesta". Mitäs ne ... ei muuta kuin purjehtimaan
autiota ulappaa – yksin, kun...
"Niin, niin", Sirkka jatkoi, "olen menossa tuonne!" Hän viittasi
uhmaavasti satamaan, kevättervassaan kiiltelevälle laiturille, jota
vastaan liplatteli huikean sininen vesi välkkyvimmillään. "Ahaa",
huudahti jumala, tietämättä mitään muutakaan tässä merkillisessä
tilanteessa kuin turvautua leikkipuheeseen, "siellä odottaa teitä
varmaan meidän abituruksemme Martti Kaipala! Hänhän on kuulema
teidän innokkain kavaljeerinne..." Pyh! ajatteli Sirkka. Ja taas hän
ihmetteli koko miessuvun sokeutta. Se ei nähnyt, jäklanamma – hän
oli näet oppinut tällaisen hienommankin kiroussanan kortteerirouvansa
luona – nenäänsä pitemmälle. Oikeita kameeleja ... nuo miehet –
söivät ohdakkeita ja kaktuksia, vaikka heidän sorkkiensa juuressa
olisi tuoksunut orvokki, kielo tai reseda.
Tämä kiukutti, jukranpuit... Ja hän kivahti: "Eipäs ole! Ja minä olen
menossa tuonne, tuonne noin – hypätäkseni laiturilta alas, alas,
sillä..."
"Kas, kas", nauroi epäjumala yhä enemmän ymmällään. Hän oli
suorastaan pelästynyt eikä osannut taaskaan muuta kuin viihdyttää
jollain tuota hassua tyttöä. "Kas, kas, sepäs", hän toisti. "Mutta
mennäänpä yhdessä, niin minä, tuota ... lahjoitan teille miljoonia ja
taaskin miljoonia ... pienenpieniä akvamariineja."
Keijärven Sirkka ei oikein ymmärtänyt. Mutta sekin oli ihanaa
– rakkaus oli juuri sellaista. Ei tarvinnut, ei saanut eikä
uskaltanut ajatella eikä ymmärtää. Se oli yhtä merkillistä kuin tuo
"akvamariini", joka taisi olla jokin ihmeellinen ja kallis jalokivi.
Ja he kävelivät laiturilla, jonka tervantuoksu kutkutti ihanasti
nenää ja – huumasi, niin, huumasi, sillä Sirkan mielestä piti
tällaisena paratiisillisena hetkenä kaiken huumata ja hurmioittaa –
kaikkien aistimien kautta.
Mutta hän oli alkanut puhua ihmeellisellä baritoonillaan, joka
muistutti, helskutti vieköön ... se muistutti Charles Boyer'n
hyväilevintä ääntä. Niin, mitä hän puhuikaan? Oi, oi...
Tuo lahti se muka säihkyi kevätauringon alla kuin akvamariini tai
berylli – milloin huikean sinisenä, milloin ihanasti viheriään
yhtyneenä, milloin kuin kova jalokivi, milloin läpinäkyvänä kuin
austraalialainen smaragdi, milloin taas...

Ja siinä se nyt yht'äkkiä tuli ... tuo ratkaiseva sana...!

Arkkitehti Haikka oli keskeyttänyt kuvauksensa ja katsoi nyt suoraan,
läheltä hänen silmiinsä. Ja jäklanamma mitä hän sanoi! "Aivankuin
teidän silmänne – sinisen siniset ja autereen palavat, kuin kasken
yllä sinervä sauhu tai hehkuvan päivän tulessa säkenöivä taivas..."
Arkkitehti ei oikein tietänyt, oliko tämä hänen kaunopuheisuutensa
peräisin jostakin romaanista vai koulupoika-ajan viheriöistä
rakkaudentunnustuksista. Mutta mitä hän muutakaan osasi – tuosta
hiivatinmoisesta tenavasta oli jollakin tavalla selvittävä.
Ja minkä teki sille myöskään pieni ja palava Sirkka, että hänen
täytyi juuri tällä hetkellä katsoa taivasta, nähdäkseen minkä väriset
hänen silmänsä sitten todellakin olivat. Mutta – hän ei nähnyt
mitään. Taivas säkenöi hänet sokeaksi.
Hän oli itsekin kuin se perhosenmuotoinen, hehkeä rusetti, joka
koristi hänen sinisen puseronsa sepalusta. Hän tunsi lentävänsä
sokaisevaa, polttavaa liekkiä päin ja korkealle, yhä korkeammalle.
Tämä oli nyt ihan varmasti ... sitä autuutta. Ja tätä oli kestävä
ikuisesti... Totisesti hän, iloinen Sirkka, tänä hetkenä tunsi, että
itse iankaikkinen Onnetar katseli häntä jostakin pilvenpaltteelta.
Lieneekö sitten ollut hänen syynsä vai tuon Onnettaren vai tuon
toukokuisen pikkaraisen pelsepuupin vai tuon Koljatin, jonka leuan
alta hän yritti taivasta kurkistella, herra-ties? Suuret Moirat!
Niin, niin, kyllä hän sen tiesi Hyypän historianläksyistä, että ne
olivat harmaapäisiä kostottaria, jotka kehräävät hämähäkinseittejä
onnellisia ihmisiä vasten naamaa... Joka tapauksessa sattui
niin, että hän ... ihan tietämättään ja tajuamattaan, oli tullut
kurkoittaneeksi hehkuvat huulensa, niin että ne koskettivat jotakin
– karheaa tai ainakin jotakin sävähyttävää, mikä herätti hänet heti
kerrassaan.
Hän sai kuin noitumalla kuulonsa takaisin. Ja, herra-paratkoon, mitä
hän kuuli palatessaan maan päälle! Yhden ainoan sanan: "Kakara!" Ja
tämän päälle tuli harmistunut naurahdus.
Sirkasta tuntui kuin hän olisi pudonnut kevätjäihin, yht'äkkiä,
suoraa päätä, molskahtamalla. Ja samassa hetkessä hänen sydämensä
jäähtyi, hänen katseensa kylmeni. Hän tunsi loittonevansa
epäjumalastaan penikulmien päähän.
Ja nyt hän näki, jukranpuit, tuon miesparan! Hän katsoi äskeiseen
jumalaansa kuin kääpiöön tai lahopökkelöön.
Ja merkillistä, miten vanhalta tuo otus, Akseli Haikka, nyt
näytti. Sillähän saattoi olla ikää vaikka – kolmekymmentä, kukaties
neljäkymmentä vuotta – ei niitä "isojen ihmisten" ikiä osannut
arvioida enkelikään. He olivat ylimalkaan vain jotakin haudan
partaalla hoippuvaa ja...
Mutta eikös? Siihen juuri, keskelle Keijärven prinsessan traagillisia
ajatuksia tuli tuon "dromedaarin" huulilta säälivä sana kuin mikäkin
palsaminpisara: "Lapsi hyvä..."
"Methusalem! Mee-tuu-saa-lem!" Sirkka kirkaisi vastaan, venytellen
sanaa syvässä halveksunnassa.
Mutta tuo tunnoton herrasmies, mitä teki hän? Painoi poikittain
keikarikeppiänsä vatsaansa vasten ja alkoi nauraa, nauraa ja sitten
– hohotti, vääntelehti ja taas hohotti. Ja tuon melun sekaan kirkui
Sirkka Methusalemin ikävuodet just'täsmälleen: "Yhdeksänsataa
kuusikymmentä yhdeksän vuotta! Kuulitteko, jäklanamma! Kuulitteko,
senkin, senkin..."
Eikä hän sen enempää osannut eikä jaksanut. Hän juoksi laivasiltaa
poispäin, niin että soma, heiveröinen hattu keikkui kuin perhonen
myrskyssä.
Siinä se nyt oli ollut ja mennyt Sirkka Keijärven tulenpalavan
sydämen "ensirakkaus". Kyllä hän nyt tunsi miessuvun, tuon
kameeleitten, aasien ja kömpelöitten norsujen eläinlajin.
Sirkka kulki kiivain askelin taas ylöspäin Harjukatua kohti.
Päässä kihelmöi yhä kiukku, mutta kurkussa nikotteli itku, ja
kiihtynyt sydän hautoi hämäriä kostonajatuksia. Kyllä hän vielä,
jäklanamma, jotakin tekisi ... sellaista, että tantat tussahtaisivat
pakaroilleen. Mutta mitä, millä tavalla? Sitä oli suunniteltava!
Hänen täytyi saada apua ... Martti Kaipalako? Se poika se keksi!
Se kun tekaisi pilkkalaulun kerran Hyypästäkin, niin sillä vaikka
valssasi... Niin, ja sitten ... olihan se Rassin Ellikin... "Senkin
räpäkkä...!" hän yhä ärhenteli ystävätärtään vastaan. Mutta hänen
luokseen, laitakaupungille, jalka sittenkin ensi hätään veti. Osasi
se linttipää joka tapauksessa naskauttaa niin heikkarin nokkelasti
tänäänkin sille puupökkelölle, Hyypälle, joka tolkkaa heille runoutta
sormi pystyssä kuin apostolinkuva kotopitäjän kirkossa...
Kiukuissaan hän alkaa hyräillä Martti Kaipalan pilkkalaulusta
kertosäkeitä:
    "Sinut luoja loi armossa pehtoriksi,
    mut puettu oot sinä rehtoriksi..."
Siinä paha, missä puhutaan. Katua alaspäin tulee juuri nyt tuo
rehtori parka. Hän astelee hitaasti, yllä musta päällystakki, musta
raskas hattu päässä, eikä kädessä ole mitään herraskeppiä. Tämä on
ikäänkuin hänen sisäpuolellaan, niin että hänen asentonsa on pysty ja
suora kuin heinäseiväs niityllä.
Hän ei kerta kaikkiaan voi sietää muunlaisia kävelykeppejä kuin
kesällä omin käsin katajankänkkyrästä tai pajusta tekemiään. Eikä
häijynkurinen Sirkka tiedäkään, että tuo kuivankolealta näyttävä
mies tänäkin hetkenä näkee aivankuin edessään Keijärven metsäisten
vaarojen risteilevät rinnepolut ja kukaties kuuntelee jo nyt lintujen
aamulaulua.
Keijärven tytär vain viuhahtaa ohi ja niiata niksauttaa, niin että
kengänkorot iskevät kadun reunakivestä tulta.

5.

Vanhan, puusta rakennetun Puistolan, rantaravintolan, terassilla
istuvat jo Kirsti Aunola ja Rebekka Kokkoila odottaen kahviannostaan.
Juhani Prikka on istuutunut lähipöytään kaupungin puoleksi
ammatti-puoleksi amatööriteatterin johtajan, Sulo Nukkasen, ja tämän
näyttelijättären, Hellä Yyterin, seuraan, nautiskellen varovasti
kahvia ja konjakkariaan – lauantaista "bakkanaaliansa".
Rehtori oli erinomaisen sopuisalla päällä. Mutta hän istui yksikseen
syrjäpöytään. Hänen oli ennen Nelli-rouvansa tuloa silmäiltävä tuo
Keijärven rouvalta tullut kirje.
Rebekka-rouva kuiskii Lucinalle: "Missäs se Harhanäky viipyy? Vai
onko se mennyt jo perhosia jahtaamaan?"
"Eipä kai", naurahti Lucina. "Se tutkii nykyisin käpyjä, nuuskii
niistä hyönteisiä ja kiipeilee niin ollen puissa."

"On siinä hönttiä kanssa!"

"Niin on – hän on nimittäin nerokas mies."

Rebekka katsoi hämmästyneenä.

"Niin, katsos", hymyili Lucina, "mitä viisaampi mies on tieteessä tai
... mitä nerokkaampi taiteessa, sitä sokeampi hän on näkemään, kuka
nainen häneen on rakastunut ja kuka on naisista arvoton tai arvokas".

"Mitä, ettet sinä vain...?"

"Rakastunutko?" lisäsi Lucina. "Eihän nyt toki 'Harhanäkyyn' voi
rakastua!" Mutta sittenkin värähti hänen syvä äänensä katkeruuden
tapaista jo seuraavissa sanoissa: "Tarkoitin vain sanoa, että mies,
tämä 'luomakunnan herra', hoitaa ylimalkaan arveluttavan huonosti
tuon kuuluisan 'kehitysopillisen valintansa', kuten Aape paran on
tapana sanoa."
"Äläs, äläs", epäili yhä Rebekka. Mutta vanha tarjoilija Sigismundus
Jespersen eli Sigge toi kahvin ja keskustelu tyrehtyi.
Antti Jeremias luki kirjettään. Hänen leppoisa nenänsä näytti
tavallista mehevämmältä. Se ahmi jo edeltäpäin maaseudun tuoksuja.
Oli, oli siinä emäntää ... Keijärven rouvassa. Kaikki järjestyksessä,
ihankuin rehtori Nevanperän koulussa. Kesäpuut oli jo vedätetty
liiterin seinustalle tuulettumaan. Kasvitarha ja perunapelto
käännetty. Ei muuta kuin tulla kylvämään. Oli haravoitu ja laastu
puhtaaksi lehtipeitteestä kuistinalinen koivikkorinne, ja nurmi
oli jo nousemassa. Renki-Eemeli nakutteli parhaillaan huvilan
pohjanpuolelle uutta aitaa ja...
Mutta siinä juuri, kirjeen lopussa, lennähti lukijalla merkillinen
rikka silmään. Mitä se Ilona-rouva nyt oikein kirjoittikaan? "Kyllä
täällä taas teitä vuotetaan hyvällä sydämellä. Johan se sanoi tässä
äskettäin meidän Leena-sisäkkömmekin, että kyllä sille rehtorille on
vain mukava kiikuttaa aamuisin maitokannu sinne polkujen risteykseen,
se kun aina ottaa niin höylisti kädestä ja on muutenkin niin
alavainen."
"Hmh, jah, no, mutta...?" tuli Antti Jeremiaalta puoliääneen. Ja
samassa hän tuntee punastuvansa hiusmartoa myöten. Hätääntyneenä hän
katsahtaa opettajattarien pöytään päin. Kihelmöi niin merkillisesti
niskapuolessa. Aivankuin hänet olisi saatu kiinni salasynnistä
tai... No, mutta ... eihän hän, herra-paratkoon, tietänyt mitään
ajatelleensakaan ...! Puhumattakaan nyt mistään senkaltaisesta kuin
uskottomuudesta tai...
Tjaa, jaa, no...! Johan tämä nyt... Hänen täytyi miettiä, tutkia
itseänsä. Olisiko tuossa kädenannossa saattanut olla mitään, mikä
ehdottoman moraalin nimessä soti hyviä tapoja ja sydämen puhtautta
vastaan? Oliko hän siis joka aamu, ottaessaan Lipakon ja Keijärven
polun risteyksissä vastaan aamumaidon, jonka Leena-neitsyt toi
hänelle kartanosta puolitiehen vastaan, oliko hän todellakin kätellyt
tuota, no, jaa, sinänsä kylläkin herttaista ja tervettä nuorta
naista? Oliko hän joka kerta siis...?
Miksi hänellä oli tänä hetkenä tunne, joka aivankuin muistutti,
tosin kaukaittain, omantunnon kuiskausta. Ei, ei! Hän oli
nousemaisillaan. Hän tahtoi kävellä, pasteerata edestakaisin, jotta
saisi jotakin vilvoitusta ohimoilleen. Mutta hän ei noussut. Hän
tuli näet silmäisseeksi rantatielle, josta nousee näkyviin hänen
rouvansa lohenpunainen hatuntötterö. Ja siinä samassa hän kaappaa
kirjeen pöydältä, rutistaa sen kouraansa ja työntää summamutikassa
povitaskuunsa.
Miksi hän säikähti? Mitäs siinä nyt oikeastaan olisi ollut
salailemista omaltakaan rouvalta? Viatonta kuin viatonta... No,
jaa ... ehkäpä juuri siksi, Nelli-rouva kun oli niin herkkä ...
keksimällä keksimään aiheita jos jonkinlaisiin kohtauksiin... Eikä
tässä nyt enää ollut aikaa edes lopullisiin itsetutkisteluihinkaan.
Hän on jo nousemaisillaan ottamaan rouvaansa vastaan. Mutta tämä
tulla touhuttaa eikä näe omaa miestään. Kapeat, mutta lihavahkot
lanteet tärähtelevät, yrittävätpä yht'äkkiä keinahdellakin, kun
hän havaitsee Sulo Nukkasen. Hänen nykerönenänsä kipristyy ja
likinäköiset silmänsä sipristyvät. Nyt hän kallisteleiksen korkeilla
koroillaan, kulkee kuin laiva myrskyssä ja tussahtaa suoraa päätä
Sulo Nukkasen viereen, laskee kätensä tämän polvelle ja kukertaa
jotakin perin tärkeän näköistä taiteilijalle.
Opettajattaret nyökkäävät merkitsevästi toisilleen. Mutta Antti
Jeremias hätkähtää pahasti. Kuinka se Nelli nyt sentään, vaikka nyt
yhdessä heillä musiseerasivatkin ... noin perin tuttavallisesti...?
Antti Jeremias tunsi raivostuvansa. Käsi puristui nyrkkiin.
Se heilahti pahasti. Pyörtänölle nousahti jotakin ankaraa ja
hurjistuvaa. Se nousi tällä kertaa pelkästään hänen päänsä
nykäyksestä.
Mutta Nelli-rouvapas on jo hoksannut herransa. Ja mitäs hän? Ei muuta
kuin vilauttaa iloisesti miehelleen puuteriviuhkalla, jolla on jo
ennättänyt tupruttamaan pyöreätä leukaansa.
Antti Jeremias rauhoittuu hivenen verran. Ehkä se ei sentään sen
erikoisempaa... Niinhän se katsoi häneen pyörein silmin kuin ...
lapsellinen rehellisyys ainakin. No, jaa...
Ja toisekseen – hän painoi kämmenensä omaa polveansa vasten –
johan nyt olisi anarkia vallalla yhteiskunnassa, jos rehtori Antti
Jeremias Nevanperän rouva, oma laillinen aviopuoliso – rehtorska! –
alentuisi unohtamaan asemansa ja arvonsa – komeljanttarin vuoksi.
Mahdotonta!
Näin palaa järjen avulla rauha hänen sydämeensä. Mutta hän
painaa kuitenkin arvokkuuden nimessä raskaan hattunsa päähän,
varsinkin kun viuruleuka Aape Kattelus on ilmestynyt portaitten
yläpäähän viheriäkankainen laukku olkahihnasta kupeella ja vanha
lippalakkiräyskä takaraivolla.
Aape-maisteri on parhaalla kevättuulella, harppaa opettajattarien luo
ja puhuu yht'aikaa kaikkiin pöytiin päin.
"Kas, kas, täällähän on pelkkiä miehekkäitä naisia ja naisekkaita
herroja. Toisin sanoen: valheellista ylikulttuuria."
Ja samalla hän latoo pöydälle pussistaan yhtä ja toista: käpyjä,
hyönteisiä ja erilaisia pikkulintujen munia.
Yhtä kyytiä hän on myöskin istunut Kirsti Aunolaa vastapäätä. Tälle
hän näyttää kuusenkäpyä. "Mutta tässä, Lucina, on maailma, jossa ei
vilppiä ole. Toista sataa eläväistä, joita hallitsee vain rakkaus ja
synnyttämisen ikuinen laki. Siellä ei naaras petä, sillä hän on sen,
joka ottaa."
"Ei kai siellä siis myöskään harjoiteta avioliittopropagandaa, jota
meidän maailmassa ajavat eräät hullut vanhatpojat – kykenemättä
kuitenkaan itse mitään ... ottamaan", tokaisee neiti Aunola.
"Älä sinä Lucina, puhu poikkeuksista! Toisin sanoen itsestäsi,
tästä elävänleskestä tai minusta."
"Onpas meillä äänioikeus yhtä hyvä kuin sinullakin! Ja meillä
se vasta onkin, meillä 'poikkeuksilla'", ärhenteli Rebekka
kiukustumaisillaan.
"Voi, voi, rakkaat sisaret", huitaisi Aape häkeltymättä
sekunniksikaan, "ettekö tiedä, että yhdeksänkymmentä naista
sadasta vetää viivan samalle ruudulle kuin heidän puolisonsa tai
rakastajansa! Ja summa summarum: politiikan nuoralla tanssivat
tänäkin hetkenä samojen aatteitten ukkelit kuin ennen teidän
äänioikeuksianne. Tämä tietenkin johtuu naisen alemmuuskompleksista,
joka jalommalta nimeltään on naisen iloinen ja nöyrä uhri
rakastamalleen miehelle. Luonnolla ja etenkin naisen sydämellä on
näet tapana korjata lahonneitten aivojen tekemät pykälät."
Mutta rehtori Nevanperä oli kuullut Aapen lavertelun. Ja hän oli
noussut voitollinen hymy huulillaan. "Mitä minun pitääkään kuulla
oman opettajani suusta? Sinähän olet naiseen nähden vanhoillinen
kuin aikoinaan Itävallan Metternich, tuo mies, jota sanottiin
'Mitternachtiksi'. Minä puolestani ... hm, tjaa, historian miehenä
ja todellisen liberalismin kannattajana iloitsen, että naisten
äänioikeus leviää maasta maahan ... mnjaa, jaa, katsos..."
"No, mutta, hyvä lipilaari! Olenko minä vastustanut naisten
äänioikeutta? Yhtä vähän kuin sähkölamppua, puhelinta, elokuvaa
tai radiota ynnä muita hyviä keksintöjä, joista ei elämä sinänsä
muutu rahtuakaan. Ja vetoanpa äskeisen väitteeni tueksi vaikkapa
feministiseen Barthélémy'hin, joka toteaa pitkien tutkimuksiensa
tuloksena: 'Sääntö on, että nainen äänestää, kuten hänen miehensä.'"
Ja hän viittasi naisiin, myöskin Sulo Nukkasen pöytään päin, jolloin
tämän naiset ja herrat siirtyivät hekin yhteiseen seuraan.
"Barthélémy ei tietenkään tarkoita hänkään näitä surullisia
poikkeuksia", Kattelus levitti kätensä naisia kohti. "Ei tätä liian
pitkän leskeyden myrkyttämää Rebekkaa, ei tätä näyttelijätärtä,
joka ei muista äänestää monilta rakastajiltaan, ei myöskään
neiti Aunolaa, joka pohjoismaisten naisten tapaan, apinoiden tuota
onnetonta Ibseniä, teoretisoi rakkaudesta. Huomautan vain, että
espanjattaret nauroivat 'Nukkekodin' Noralle. He pitivät hänen
edesottamuksiaan – surkean koomillisina."
Naiset yltyivät vastustamaan Aape-maisterin hirvittävää rienausta.
Syntyi iloista hälinää, josta ääni ja toinen kimposi lehtoria
vastaan. "Minä, minä olen näytellyt Noraa", huudahtaa Hellä Yyteri
olkapäitään nykien, "viidessä eri teatterissa ja aploodit ja
kukat...!"
"Luultavasti", myhäili Aape, "eikä keväällä sitten välikirjaa
uudistettu, vai kuinka...?" Primadonna Yyteri nykäytti taas, mutta
tällä kertaa vain toista olkaansa.
"Minä olen rohjennut, herra lehtori, näytellä 'Nukkekodissa'
tohtori Krankia", puhui Sulo Nukkanen heleimmällä falsetillaan
pyyhkäisten keveästi oxygenolilla valkaistua tukkaansa, "enkä minä
ole koko näytelmärunoudessa tavannut sen hermoherkempää, sen, miten
sanoisin..."
Mutta tähän jyrähti itse Antti Jeremias: "Tässä kohdassa minun
moraalini asettuu lehtori Katteluksen puolelle. Tuo tohtori! Hänhän
on perinnöllisen, siveettömän sairauden tärvelemä olento... Että
suuri Ibsen on todellakin saattanut tuhlata mustetta tuollaiseen
rappioilmiöön ja että hän on ryhtynyt repimään avioliiton pyhiä
siteitä antamalla Noran erota moraalisesti niin kunnollisesta
aviopuolisostaan, sitä ei minun siveysoppini kerta kaikkiaan hyväksy."
"Päinvastoin, rakas kolleega", hihitti Aape, "siihen osaan sopii
mainiosti juuri operettisankari – tuollainen zologinen kukko, joka
on sairaalloisin sukupuoli-ilmiö, mitä maa päällänsä kantaa".
Tirehtööri Nukkanen katseli pyörein silmin lehtoria, ymmärtämättä
hänen häijyyksistään tuon taivaallista.
Nelli-rouva halusi kuunnella hänkin oman musikaalisen äänensä
sointia. "Mutta minut, rakas lehtori, minuthan te kokonaan
unohditte", hän suipisti huuliaan kuin kahta sokeroitua mansikkaa.
"Vai enkö minä olekaan mikään 'poikkeus', kuten nämä muut naiset?"
Aape näytti jäävän sanattomaksi. Seura odotti hetken jännittyneenä,
mutta räjähti sitten vähäksyvään nauruun. Lehtori näytti tulistuvan.
Mutta vastasi sittenkin aluksi vain kautta rantain: "Te olette, hyvä
rouva, siinä määrässä poikkeus, että teitä varten pitäisi muokata
avioerolakiin uusi pykälä."
"Ihanko uusi pykälä? Oi-oi-oi..." Nelli-rouva siemaisi Aapen
repliikin eräänlaisena imarruksena.
Kattelus oli heittämäisillään tämän pykäläasian sikseen. Mutta
rehtorissa oli herännyt epäluulo. Hän uumosi loukkausta. "Älä yritä
kieräillä, Aape. Suu puhtaaksi!"
"No, ka..." Aape tekeytyi huolettomaksi, "minun mielestäni
naimakaaren ensimmäisen pykälän pitäisi kuulua: Vihkimys ei ole
lopullisesti kumpaakaan aviopuolisoa sitova, ennenkuin ensimmäinen
iloinen tapaus on sattunut perheessä."
Rebekka sihahti, Lucina ja näyttelijät nauroivat. Rehtori kaapaisi
päätänsä. Mutta iso hattu teki hänen aikeensa tyhjäksi. Nelli-rouvan
kaulalle ja rintaan, puseronaukkoon, ilmestyi punaisia täpliä kuin
pieniä kärpässieniä. Hysteerinen kohtaus oli yllättämäisillään.
Mutta neiti Aunola pelasti tilanteen taitavasti: "Ettekö te nyt näe,
että tämän lehtorin pää parka aivan höyryää sekapäisyyksiä. Hänhän on
puhunut itsensä joka lauseellaan – käpälälautaan!"
Lucinan syvä ääni rauhoitti merkillisesti ärtynyttä tunnelmaa.
"Ajatella", hän jatkoi, "hän ylistää orjasieluisia espanjattaria
eikä näytä edes tietävän erästä italialais-espanjalaista 'totuutta',
joka sopii veltoille etelämaisille naisille, mutta ei koskaan meille
ankaran Pohjolan naisille. Eräs Campione on nimittäin kirjoittanut
oikein mustaa valkoiselle: 'La donna e il lavoro sono termini
antiteci' – nainen ja työ ovat yhdistämättömiä käsitteitä. Sopiiko
se 'ihanteeksi' meille, Harhanäky?"
"Sopii ja tarkasti", kivahtaa Aape, "sillä Campione tarkoittaa
äitiyteen vihkiytyneitä naisia. Ei hän sitä kiellä, että äitiyden
ulkopuolella, tällaisten poikkeusten" – hän levitti kätensä
hartioita kohauttaen – "on tehtävä työtä ja kovasti sittenkin".
"Hän kieräilee, kieräilee!" huudahti Rebekka Kokkoila. "Etpäs osaa
vastata siihen, mitä minä äsken sanoin meistä työtä tekevistä
virkanaisista!"
"Niin, niin, Aape parka", säälitteli Antti Jeremias, "permeen
nämä naiset sinut panevat, sillä sinä ymmärrät vain muuttumatonta
luontoa. Mutta et polvesta polveen kehittyvää ihmistä, et naista, et
miestä, et varsinkaan Luojan suurinta armolahjaa, naista, ja hänelle
kuuluvia ihmisenarvoisia oikeuksia sivistyneessä yhteiskunnassamme.
Katsos..." Ja puhuja oli jatkamaisillaan yhä korkeammassa tyylissä,
sillä hän intoutui omasta runollisesta vertauksestaan, erikoisesti
tuosta "armolahjasta".
Mutta Aape nousi takajaloilleen kuin leijona Suomen vaakunassa.
"Oikeuksia? Luuletko sinä, Antti Jeremias, että minä haluan vastustaa
naisen arvon mukaisia oikeuksia? Ei, hyvä veli, niitä minä
tahdon lisättäväksi hänelle oikein Porvoon mitalla. Ja siksi minä
vastustan niitä 'virkanaisen' oikeuksia, joilla emansipeeratut kanat
apinoitsevat miehisiä ominaisuuksia, häpeäksi omalle naiselliselle
ihmisarvolleen."
"Naulaan sinä panisit hampaat meiltä, virkanaisilta!" Rebekka yhä
jatkoi omaa päähänpinttymäänsä. "Mutta etpäs kykene, etpäs!"
"Te, rakkaat virkanaiset, olette ylentäneet hirteen koko Suomen
sivistyneistön!" lasketti Aape taas suoralta kädeltä. "Tosiasia
näet on, että tämä meikäläisten Lucinoitten, Maikkien, Tilmojen
ja Teklojen, Ellen Keytten, Ellen Hagenien ja Kitty Kolderupien
synnyttämä sairausilmiö on jo nyt rappeuttanut muunmuassa Suomen
henkisimmän sivistyneistön – puolittain hedelmättömäksi.
"Se ei ole ainoastaan sitä proletarisoinut tuolla kuuluisalla
naisten 'kilpailulla' oppiarvoista ja virkapaikoista – varsinkin
opettajakuntaamme – vaan se on myös työntänyt avioliittojen
mahdollisuudetkin sivistyneistön keskuudessa niin myöhäiselle
ikäkaudelle, että älymystömme näivettyy parhaassa tapauksessa
yhden tai kahden myöhäsyntyisen jälkeläisen varassa kuin pitkän
kevätkuivuuden nääntämä pelto. Niin, muistakaa vain eellispolven
virkamies- ja etenkin pappisperheitä. Ne, juuri ne lapsilaumoineen
synnyttivät ja kasvattivat parhaan ja suurimman osan Suomen
sivistyneistöstä. Mutta nyt täytyy mennä piikansa kanssa naimisiin,
jos ylimalkaan haluaa 'sivistyssuvun' jatkuvan. He näet osaavat
vielä keittää, synnyttää lapsia ja kukaties niitä vielä kapaloida
ja heijata vakussa, ha-ha-ha..." Ja Aape iski katseensa Antti
Jeremiakseen, joka ärtyneesti myhäillen näytti tekevän lähtöä tästä
vaarallisesta paikasta.
Seuran hajaantuminen estyy hetkeksi, sillä alhaalta nousee
Sirkka Keijärvi jäljessään Rassin Elli ja Martti Kaipala, joka
heiluttelee lakkia kädessään ja uljastelee ravisuttamalla tuuheaa
runoilijantukkaansa.
Sirkka kulkee jäntevin askelin ja kasvot kalpeina opettajien ohi,
tuskin niiaten, ja etenee puistonpuoleiseen pöytään.
Sirkan kalpeus ja jäykkyys ja oppilaitten tulo ylimalkaan hämmästytti
opettajia, sillä oppilaat kävivät harvoin Puistolassa, jossa herrat
saattoivat ottaa ruokaryypynkin palanpaineeksi. Rehtori kohautteli
kärsivän näköisenä kulmakarvojaan nähdessään lemmikkioppilaansa noin
"huonossa" seurassa. Mutta Keijärven kartanon risteilevät polut ja
aamuiset maidonhakumatkat pehmensivät yhäkin merkillisellä tavalla
hänen ennestäänkin rakastavaa sydäntään Keijärven kartanoa ja sen
tytärtä kohtaan.

Ja seura hyvästelihe kaikessa ystävyydessä.

Mutta mikä oka lienee juuttunut sittenkin Antti Jeremiaan rintaan,
niin että se myöhäisillalla sänkykamarissa piti kiskaista pois. Ja
tästä syntyi taaskin, herra-paratkoon, oikea aviollinen kohtaus eli
kalabaliikki.
Lukittuaan kirjeen pöytälaatikkoonsa talon herra käveli pitkin
askelin työhuoneessaan. Tuo viaton Leena-neitsykäisen lauseko häntä
vaivasi, vai tuo rouvansa käsi Sulo Nukkasen polvella, vai tämän
kodin lapseton, iloton tyhjyys, vai – saattoiko se sittenkin olla,
yhäkin, tuota hänen omantuntonsa ylen viatonta herkkyyttä, ei hän
kyennyt edes kuuluisalla logiikallaan päättelemään.
Niin vain kävi, että veri tulvahti yht'äkkiä hänen päähänsä,
käsi harasi tukkaa, ja kuin harjakas kukko hän tepasteli samassa
sänkykamarissa, jossa rouva siveli pehmentävää yövoidetta poskiensa
hipiälle.
"Kuinka sinä ja miksi sinä panit kätesi sen näyttelijä hyväkkään
polvelle? Ja miksi sinä juokset alvariinsa siellä ... 'kulissien
takana'? Vastaa!"
"Kukko! Zologinen kukko!" kirahti Nelli-rouva silmänräpäyksessä,
sojottaen ärsyttävästi sormellaan herransa tälläkin kertaa
kukkomaista päälakea.
Antti Jeremiaan äly seisahtui, jysähti kuin sokea yökkö tallinoveen.
"No mutta, rakas Elli", hän ihmetteli, "Aapehan käytti tuota sanaa
juuri tuosta sinun operettisankaristasi! Hänestähän hän..."
"Hän ja hän... Mutta sinuun se sopii!" keskeytti rouva
taisteluvalmiina kuin teerevä kana. "Kyllä minä tiedän. Se on
luonnontiedettä, ja se tarkoittaa sellaista miestä, joka ei osaa
muuta kuin kukkoilla vaimoparalleen ja panna toimeen perhekohtauksia
ja sitten, justiin niin ... ulkokullailla muka suurtakin herraa ja
muka moraalia, ha-ha-ha ... moraalia..."
Antti Jeremias katseli aluksi silmät ympyriäisinä, melkein
ihaillen puolisoansa. Ja hänen päähänsä pujahti syvällinen ajatus:
Merkillistä, että nainen osaa aina vastata, vaikka hänen päässään ei
olisi yhtäkään ajatusta... Mutta hänen, oppineen miehen, piti harkita
ja harkita, kurittaa aivojansa, aivankuin ennen myllärinpoikana
kiviparin aluskiveä ... teräksen kovalla hakulla, ennenkuin se alkoi
jauhaa totuuden jyviä.
Ei, hänen täytyi totta totisesti punastua valkeata otsaansa myöten
tuota naisen määrätöntä epälogiikkaa ja sittenkin yrittää selittää...
"No, mutta, rakas Nelli", hän alkoi miehekkään hitaasti ja etusormi
pystyssä, "eihän tuo sinun vertauskuvasi noudata edes luonnollista,
niin sanoaksemme, tuota ... naisellista logiikkaa. Katsos, kukkohan
on luonnosta pois poikennut, koska se antaa kanapiian suorittaa
elatusvelvollisuutensa haaremilleen ja itse on eräänlainen, miten
sanoisin ... moniavioinen tyhjäntoimittaja. Eihän se..."
"Mistä minä tiedän", sinkosi Nelli-rouva yhtä ihanalla epälogiikalla,
"minkälainen haaremi sinulla sitten on tai on ollut... Sanopas!"
Nyt oli lopultakin tipo tiessään aviomiehen pitkämielisyys. Hän
tarrasi hänkin heidän perheensä arimpaan. Hän jyrähti: "Oletko käynyt
tänään lääkärillä, kuten käskin?"
"Missäs minä enää muualla saisin käydäkään kuin sillä kirotulla
lääkärillä", kierteli rouva myrkyllisimmällä äänellään. "Ja mistä
minä sen lapsen saisin? Ei se ainakaan sinun moraalistasi tule.
Siihen tarvitaan rakkautta! Justiin niin, pane se mieleesi –
rak-ka-ut-ta. Ja syntistä rakkautta, sanon minä! Ja meitä naisia
täytyy helliä ja hoivata, sillä me olemme arkoja kuin kukka tai
lintu tai ... perhonen. Me olemme tämän elämän, justiin niin – olen
minäkin lukenut supliimia kirjallisuutta – 'kärsivä kauneus'.
"Ja minun täytyy saada musiseerata ja amyseerata, sillä minä
olen taiteilijatemperamentti, ja minä olisin tänä hetkenä suuri
laulajatar, jollet sinä, myllytonttu, olisi äitini täysihoitolassa
jauhanut vuodesta vuoteen ja hyrissyt rakkauksiasi ja tullut
kolmella laudaturilla maisteriksi ja rehtoriksi ja jollet... Niin,
niin, kuulitkos? Sinä olet profaneerannut taiteilijattaren minussa,
tai-tei-li-jat-ta-ren, ymmärrätkö?"
Ja Antti Jeremias ymmärsi. Oli mahdotonta enää jatkaa, sillä
hysteerisen kohtauksen selvät merkit – kuumeenkarvaiset täplät
kukkivat jo hänen rouvansa rinnalla ja paljailla käsivarsilla.
Eikä hän ollut saanut mitään selvyyttä elämänsä pääkysymykseen –
oliko Nelli-rouva edes käynyt lääkärissä. Ei sitäkään!
Kun hän raskaasti huokaillen pakeni takaisin työhuoneeseensa, ryhtyen
ainevihkojen korjaustyöhön, särähtelivät uudestaan katkerat sanat
hänen korvissaan: "Liian vähän poikia, liian vähän..." Ja hänen
silmänsä kostuivat. Hänen hellä sydämensä oli puhjeta nyyhkytyksiin.
Eikä hän saanut silmiensä eteen edes Keijärven kartanon vilppaita
polkuja, joilla oli niin onnellista lipotella paljain jaloin,
aivankuin ennen myllärinpoikana joenvartista, kuumaan rinnenurmikkoon
tallautunutta polkua.

TOINEN LUKU

1.

Kosto on suloista. Sirkka Keijärvi ei tosin vieläkään tarkalleen
tietänyt, minkä skandaalin hän panisi toimeen. Martti Kaipala
oli luvannut runoilla pilkkalaulun. "Ja herran henkselit!" niin
oli Sirkka vaatinut. Sen piti maalata kaikki peruukit, "koko
konkkaronkka", kirjaviksi kuin maalarinhousut. Ja se oli laulettava
sopivassa hetkessä kaikille, kaikille, Aapesta Hyyppään ja
Methusalemiin asti. Keijärven tytär ei tuntenut enää armoa eikä
rajoja.
Hän tunsi kiukkuisessa sydämessään, että hän saattaisi tehdä vieläkin
"hirveämpää". Joka tapauksessa tämä Keijärven prinsessa, joka
"suuren lemmenunelmansa" suloisina aikoina oli harvoin ilmestynyt
iltakävelyille Koivukujalle, käyskenteli nyt siellä Elleineen ja
Martteineen joka ilta, sillä siellä – niin oli abiturus Kaipala
suunnitellut – sopi pitää, Akseli-herran sinne ilmestyessä,
hämärissä vanhojen koivujen ja sentakaisen petäjikön siimeksissä
sellaiset "kissannaukujaiset", että peruukit kauhistuisivat tätä
"kultaista nuorisoa".
Ja tottakin. Jo muutamien päivien kuluttua, melkein kesäisen
lämpimän toukokuunillan syleillessä puolittain lehteen ehtineitä
koivuvanhuksia, se tapahtui – tuo kosto. Ja se toteutui suurempana
häväistysjuttuna kuin kukaan olisi saattanut aavistaa.
Tuo varjokas Koivukuja, joka kaupunginpuoleisessa päässä oli
saanut viralliseksi nimekseen Koivukatu, mutta jota sanottiin myös
Lemmenkujaksi, kaartui Siltalan talon mäen päältä yhä jyrkemmin
etelää kohti, yhtyen laajana aukenevaan petäjikkökorpeen.
Kuin keväiset kananpoikaset piiperöivät Tuohikylän tyttökoululaiset
parvissaan lempeästi tuoksuvaa "esplanaadiansa" edestakaisin. Ja
omissa riveissään painelivat lyseolaiset kukkopojat, joilla oli
paha äänenmurros, mutta osasivat sittenkin kiekua merkilliset
kevätlaulunsa "tipojen" kuultaville. Rehtori Nevanperän yhteiskoulun
tytöt ja pojat kulkivat joko erikseen omissa ryhmissään tai olivat
hakeneet tyttökoululaisista tai lyseolaisista tyttö- tai poikaseuraa.
Ja jännittävän ankara, mieltä ahdistava, kalvistava ja punastuttava
oli se hetki, jolloin tyttöparvi sivuutti poikajoukon. Kukin haki
vastaan tulevasta ryhmästä omaa "erikoistaan". Ja saattoi tapahtua,
että silmäparien löytäessä toisensa ne puhuivat niin ilmeikkään
kimmeltäväistä merkkikieltä, että kainostelevinkin miehenalku puri
entistä rohkeammin hampaitaan yhteen karkaistakseen sisuansa vaikkapa
rohkeaan saattoretkeen tytön kotoportille.

2.

Mutta erikoisesti tässä illassa vavahteli jotakin vaarallista,
ukkosilman tapaista. Huhu oli jo tietänyt kertoa, että tuolla
"huonomaineisella" hurmurilla, Martti Kaipalalla, oli pilkkalaulu
valmiina takataskussaan. Ja poika liehui kuin tulipalossa, varsinkin
senjälkeen kun Keijärven Sirkka ja Elli Rassi olivat ilmestyneet
erääseen tyttöparveen.
Sirkan hehkeän siniset silmät olivat tummentuneet vaarallisen
näköisiksi. Huulilla oli tuskaa, vai liekö ollut kiukkua, mikä
purkautui tuon tuostakin, Martti pojan marssiessa poikajoukon
etunenässä ohitse, salaperäiseen naurahdukseen ja ylpeään olkapään
nykäykseen, Rassin Ellin kukertaessa omaa kikatustaan.
Sirkka Keijärvi tunsi olevansa "suuri, ikuisesti naisellinen
arvoitus". Ja hänen sydämensä tulikivenkarvainen kostonpalo kiihtyi
kiihtymistään, aivankuin hän olisi niellyt tulisia tappuroita tämän
petollisen elämän sirkusteltassa.
Aape Kattelus ja Kirsti Aunola olivat istuutuneet Koivukujan laidalle
viheriäksi maalatulle penkille. Mutta Akseli-herraa ei näkynyt mailla
eikä halmeilla.
Tällä kertaa on Aape-maisteri tavallista vaiteliaampi. Hän vain
tirkistelee koivujen lomitse vastarinteelle, jolla kasvaa petäjiä ja
isokäpyisiä, uhkeita kuusia.
"Apropos, Harhanäky", alkoi Lucina, "eikö sinun olisi jo aika päästä
irti noista männyn- ja kuusenkävyistä? Nehän ne kuulema aikoinaan
hankkivat sinulle elämäsi ensimmäiset rukkaset, vai kuinka?"
"Mitä? Kuka sinulle on saattanut...?" Aape kyselee kulmallisiaan
rypistellen.
"Tarina vain kulkee. Oli kuulema laulajattaren alku ja eräs nuori
kandidaatti, käpyhyönteisten tutkija, samassa kesäisessä kartanossa,
ja tuo kandidaatti parka..."
"Suffragetti", ärähti Aape. Lucinan isku oli sattunut niin pahasti,
että hänen tavallisesti perin peloittava sotahansikkaansa näytti
lopahtaneen tyhjäksi rukkaseksi. Hänen terveenruskeitten kasvojensa
hipiään painui eräänlaista tuskallista riutumusta, joka muistutti
haaveellisen nuorukaisen ilmettä. Sillä, herra-paratkoon, tuo hänen
onneton nuoruudenrakkautensa oli veristä totuutta.
Hänelläkin oli ollut oma nuorukaisnäytelmänsä – "miehisen suvun
tragedia", kuten hän nyt tapasi sitä nimitellä.
Hänkin, kuten lukemattomat muut, oli kärsinyt poikaiän sukupuolisen
kauhun ja ensi rakastumisen loppumattomat epätoivot ja tuskat.
Ihmissuku on näet siitä onnettomampi kuin mikään muu luotujen
laji, että sen aivot kykenevät ratkaisemaan lukemattomia elämän
arvoituksia, mutta se on miehen ja naisen sukupuolisissa
vastakohtaisuuksissa jäänyt täysin avuttomaksi – yhtä hyvin villi
Afrikan sydämessä kuin ylikulttuurin rappeuttama eurooppalainen.
Se ei osaa kasvattaa poikaa tai tyttöä näiden hapuillessa
kauhistuneina syntyvän rakkauselämän tukahduttavassa aarniometsässä.
Se jättää heidät yksin – etupäässä sen ulkokultaisen luulon vuoksi,
että muka tietämättömyys ja "koskemattomuus" ovat viattomuutta.
Ei mikään opetussysteemi, ei mikään uskonto ole tähän mennessä
arvoitusta ratkaissut eikä edes lääketiede – ei ainakaan niin
kauan kuin väärä häpeäntunne, peittelevä valhe ja hurskasteleva
sydämettömyys "langenneita" kohtaan – sanalla sanoen farisealainen
ulkokullaisuus vallitsee sukupuolimoraaliamme.
Tähän tapaan juoksi usein Aape Katteluksen ajatusten virta, kun hän
nyt kypsänä miehenä muisteli onnetonta rakkauttaan Tenhiälän kartanon
tyttäreen, Alliin.
Koulupojasta saakka tuo hellitelty tyttö, jonka kanssa hän kävi
koulua samassa kaupungissa, oli ollut hänelle kauneuden ihme, joka
hänen oli itselleen valloitettava arvaamattomilla sankariteoilla.
Sadat kerrat hän oli vaeltanut hänen kamarinsa akkunan alle pienessä
pojansydämessä vapiseva tuska. Sadat kerrat hän oli pelastanut
Allin palloleikissä lyömällä tahallaan kehnosti tavillaan. Hän –
köyhtyneen papinlesken poika, joka kesäisin kravustamalla hankki
itselleen koulurahoja, oli hiki hatussa säästämällä ostanut itselleen
luistinradan vuosiliput saadakseen luistella samalla radalla
Tenhiälän tyttären kanssa.
Lukemattomat olivat olleet jo poikana hänen pienet sankaritekonsa. Ja
lukemattomat olivat olleet ylioppilasaikoina ne valvotut yöt, joina
hän lukemalla ja taaskin lukemalla oli "ansainnut" itselleen – kuten
hän oli kuvitellut – joskus maailmassa tuon neidon suosion.
Niin oli sitten muka kerran tullut tuo "suuri hetki", jolloin hän
vastaleivottuna kandidaattina Tenhiälän kartanon vappujuhlassa oli
sopertanut kosimisen tapaista jumalattarelleen, joka jo silloin oli
pienen laulajattaren maineessa.
Mutta mikä hän, Aape Kattelus, oli sittenkään ollut, monen vuoden
työn ja kieltäymysten jälkeen? Eräs lähipitäjän lukutoukka, josta ei
tiedetty muuta kuin se, että hän oli Tenhiälän metsissä tutkimassa
havupuitten käpyjen suomujenkoloissa möyreileviä hyönteisiä ja
päässyt mukaan vappujuhlaan Alli-neidin entisenä koulutoverina.
Vieraitten joukossa oli ollut sulavaliikkeisiä, hienosti puettuja
kavaljeereja, jotka osasivat nostaa samppanjalasin koreasti peukalon
ja sormien koperossa leukansa alle ja rintaansa röyhistää, niin että
solmion timantti välähteli kuin kalkkarokäärmeen silmä.
No? Kartanon Alli-neiti oli hänelle vain helakasti nauranut ja –
nipistänyt korvasta.
Siitä se oli alkanut, tuo Aape Katteluksen nyt jo lähes kymmenen
vuotta kestänyt lemmenmurhe. Ihminen kun on näet sikäli kummallinen
olento, että jos sattuu tuhansissa nuorukaisunelmissa tai yhdessä
ainoassa herkässä hetkessä nähty hurmaava kuva uppoutumaan hänen
tajunsa salaperäisiin syvyyksiin, se saattaa sieltä ruveta
paistamaan loppumattomalla valolla, vaikka tämä valo olisi pelkkää
valheellista fosforiloistetta, Se näyttäiksen uhrille milloin
beryllinä, smaragdina ja rubiinina, milloin kuluttavana liekkinä.
Eikä se nuku eikä huku. Ei se myöskään lakastu. Se kasvaa kuin ihana,
saavuttamaton merenalaisen koralliriutan gorgonia, jota sukeltaja
tavoittaa uudestaan ja yhä uudestaan henkensä hinnalla, vaikka ei
koskaan voi toivoa sitä saavuttavansa.
Sellaista on rakkaus, varsinkin nuoren ihmisen kokemattomaan sydämeen
ammahtanut rakkaus. Eikä Aape Katteluskaan ollut päässyt irti
tuosta särkyneestä unelmastaan. Puhtaille sydämille on uskollisuus
yksinpä murheelliselle kuvitelmalle yhtä välttämätön kuin ilma, jota
hengitämme. Ja se se oli tehnyt hänestä vanhanpojan, joka ei enää
koskaan uskonut kykenevänsä rakastumaan toiseen naiseen.
Puhumattakaan sellaisesta kuin tuo nainen tuossa – Lucina, joka
tuhlasi viimeistä nuoruuttaan homehtuneeseen naisasialiikkeeseen ja
ruutikuivaan filologiaan.
Hän, Aape, ei tosin osannut olla vailla tämän naisen seuraa.
Mutta siitä hän oli varma, että vain hänen älynsä levottomuus ja
väittelyhalunsa vaati tuon naisen läheisyyttä, jolla joka tapauksessa
oli mahdottomimmissakin väitteissään sekä järkeä että merkillisellä
tavalla viihdyttävää naisellisuutta, niin luonnottomalta kuin
tällainen ajatus saattoikin tuntua – "suffragettiin" nähden.
Mutta ennenkuin Aape oli ennättänyt vetää itsensä pinnalle
ajatustensa virrasta, tuo suututtava nainen sivalsi häntä taas
hymähtelevän ivansa silkkisellä ruoskalla.
"Niin, Aape", kuului hänen riitakumppaninsa naurahdus, "eikös se
tapahtunutkin ... tuo sinun 'kosintasi' juuri niihin aikoihin, kun
oli 'kauan jo kukkineet omenapuut', vai...?"
"Kyllä, Lucina Myrkky!" kivahti Aape. "Ja jumaliste, vieläpä se
tapahtui omenapuun alla!" Eikä kestänyt kauan, ennenkuin Aape
ärtyneessä suuttumuksensa puuskassa oli kertonut lyhyin, karhein
sanoin koko onnettomuutensa.
Hän tahtoi kerrankin tuosta asiasta päästä selville vesille ja
vapautua tuon naisen yhä toistuvista salakavalista viittauksista.
Mutta Lucina ei näyttänyt vieläkään heltyvän. Hän tokaisee melkeinpä
kuivasti: "Tarkoitin vain, että siis tämä sinun varsinkin keväisin
kukoistava hulluutesi, koko tuo sinun naista vastaan häijyilevä
sukupuolibiologiasi ei ole muuta kuin – nurinpäin käännetyt
rukkaset."
"Ehkäpä sitäkin, mutta lisäksi paljon enemmän", huudahti Aape.
"Olen ollut narrien narri, tiedän sen. Mutta onnellinen narri! Minä
heityin lopultakin 'rakkauteni haudalta' – saatuani tietenkin ensin
ankarasti kakomalla irtautumaan kurkustani niin sanotun epätoivoisen
lemmen kirvelevät ruodot – niin, minä heityin luonnon armosta
rikkaaseen, ikirunsaaseen syliin.
"Kaikki se, mikä siitti, sikisi ja kasvoi, lohdutti minua. Mikä siinä
oli ruusunväriä, kukkaa, hentosiipistä perhosta, ihanan tyyntä
ilmaa ja väreilevää pyhyyttä, se oli minulle luonnossa Naista, mikä
ahavoitunutta, merensuolaista ja myrskyä, se oli Miestä.
"Mutta kun minä tarkkailin nykyisen rappiokulttuurin naista ja
miestä, minua kauhistutti. He eivät enää taistelleet rakkaudessa,
jossa nainen suloisesti pakenee tullakseen valloitetuksi ja mies
tekee työtä ja saalistaa ansaitakseen naisen omakseen, kuten
jumalan luonto on säätänyt. Ei, nainen oli 'miehistynyt' surkean
koomilliseen tappeluun vallasta ja 'asemasta'. Ei hänellä ollut enää
aavistustakaan, ettei voi olla olemassa mitään muuta naiskysymystä
kuin kysymys lapsesta. Nainen, jonka viettelevä sana taivuttaa
teräksisimmänkin miehen, oli hullaantunut 'tekemään historiaa'
ulkopuolella perheen, joka on ainoa kauneuden ja kehityksen kehto.
"Niin, minusta tuli teidänkin silmissänne kaikkien narri, kun minä,
vanhapoika, saarnasin syntymisen, synnyttämisen ja avion ainoata
autuaaksi tekevää siunausta ja pelastusta sekä tälle kansalle että..."
"Oi-oi-oi-oi", nauroi Lucina, "ja sinä luulet, rakas Aatami, minun
uskovan, että nainen luotiin Aatamin kylkiluusta ja siksi hänen muka
pitää olla ikuisesti orjatar? Etkö sinä ole huomannut myöskin sitä,
että myöskään mies ei ole enää sankari Cid, joka taistellessaan
Valencian muureilla maureja vastaan huusi puolisolleen Jimenalle
ja pienelle pojalleen: 'Minun sydämeni paisuu, sillä te olette
minua lähellä'. Ei, teistä on joka toinen narri, vätys tai lurjus,
mikäli ette ole konnia. Ja meidänkö, naisten, pitäisi jatkaa yhä
sokkosillaoloa teidän huviksenne!"
Aapella näytti olevan vastattavaa tuhottoman paljon. Hän kimposi
tulistuneena takajaloilleen: "Eikö sinulla ole todellakaan enää
mitään jäljellä sydämestäsi!" hän huudahti. "Etkö sinä itse ole
koskaan ollut rakastunut niin, että onni on tuskaa, kärsimys autuutta
ja että nuo naurettavat 'orjatar' ja 'herratar' hukkuvat kuin
värjätyt höyhenet ihanaan myrskyyn...?"
"Ehkäpä, ehkäpä parikin kertaa", alkoi Lucina arvoituksellinen
sävy äänessään. Mutta katkerat muistot muuttivat samassa hänet
totiseksi. Hän jatkoi raskain ilmein: "Minä olin jo kasvavana
tyttönä, kotonani, oppinut halveksimaan sitä ulkokultaisuuden ja
petoksen yhteisvalhetta, jota sanotaan monogamiseksi avioksi. Minun
isäni näet, maalaispohatta, suisti itsensä maanmainioon konkurssiin
riettailemalla kaupunkilaisnaikkostensa keralla kuin mahomettilainen
öykkäri. Ei ihme, että minun ensirakkauteni päättyi inhoon koko
miessukua kohtaan..."

"No, mutta miksi – eihän nyt onnettoman kodin tarvitse...?"

"Se mies oli alhaista lajia, epärotua. Hänellä oli vain se etu, että
päästi minut oikeana hetkenä irti kaikista ... 'harhanäyistä', rakas
Aape..."
Lucina oli laskenut alakuloisesti hymyillen kätensä Aapen
käsivarrelle, aivankuin olisi halunnut uskoutua hänelle kokonaan.
Mutta kun Aape kysyi: "Entä sitten ... tuo toinen rakkaus?"
ryhdistäytyi hän jälleen. Taas soi hänen äänensä syvänä ja syvälle
verhottuna. "Sen minä olen peittänyt – suffragettinaamioon.
Katsos, kukapa hoitaisi sitä halveksittua naisasialiikettä, jollemme
me 'yksinjääneet', kuten erään lehtorin on tapana sanoa. Me hyljätyt
– ehkäpä myöskin tohvelisankarien rouvat – me juuri olemme luoneet
naisasialiikkeen – paremman puutteessa eli miehen, jota meillä
ei näytä olevan oikeutta rakastaa. Meitä, viisaimpia, terveimpiä ja
voimakkaimpia naisia, katsos, kiukuttaa eräs miesten vuosituhantinen
tyhmyys..."
"Mitä? Vuosituhantinenko?" Aape kivahti. "Meidän tyhmyytemme
on kestänyt vasta vuosisadan verran. Se syntyi tuon loruilevan
liberalismin mukana, joka kuvitteli, että naisen samanarvoisuus oli
yhtä kuin saman kykyisyys ja heitti teidät, naisparat, perheestä
maailman markkinaturulle..."
Mutta Lucina keskeytti Aapen väliheiton yhä kiivastuneempana: "Teidän
suurin tyhmyytenne on joka tapauksessa se, että te juoksentelette
lemmenhaavi kourassa ylen yleisten koiperhosten, kaaliperhosten ja
monenmoisten rusoperhosten perässä ettekä niiden, jotka todella
kykenevät rakastamaan ja synnyttämään."
Lucina oli noussut katkerasti naurahtaen. Mutta vaihtui samassa
ilakoivaan itseironiaan heittäen kuin hyvästikseen: "No, kuulitko,
rakas pöllö? Niinkauan kuin valitsette harhanäyiksenne tuollaisia
'tenhiälöitä', ei meillä ole muuta keinoa kuin olla pahentamatta
'yhtä näistä pienimmistä'."
Aape katsoi hetken viisaat silmät pöllöinä. Jokin ajatuksen viri
näytti heräävän kotvan kuluttua hänen katseeseensa. Huulet tapailivat
jo hämmästynyttä huudahdusta, ehkäpä sanoja. Hänen ympärillään
leyhyi lämmintä, suloista ilmaa, jossa väreili rakkautta. Mutta hän
ei, uuden ja järkyttävän arvoituksen edessä, ennättänyt sen enempää
ajatella, ennenkuin Lucina tokaisi kuin ohimennen: "Oletko muuten
kuullut, että laulajatar Alli Tenhiälä on eronnut lyhytaikaisesta
avioliitostaan, joten ... onnittelen, rakas kollegani."
Ja hän poistui äkkiä kuin paetakseen, viitaten kiireisesti kädellään,
kaukaisessa hymyssä sekä syytöstä että katkeruutta.
Aape Kattelus jäi hamuilemaan molemmin käsin penkin laitoja aivankuin
poika nalliainen, joka ei tuosta "ikuisesti naisellisesta" ollut
vielä koskaan oppinut edes aakkosia.

3.

Mutta ei hän osaa vielä noustakaan, sillä samalla kun hän näkee
arkkitehti Haikan vaeltavan kujan vastapuolta Siltalan mäelle päin,
kuuluu Harjun rinteeltä hänen korviinsa poikien laulamana merkillisiä
sanoja, joista hän pian erottaa "Aapen", oman "hyväilynimensä".
Laulu raikui rinteiltä kiirien nuorten keuhkojen voimalla satamaan
kallistuvaa Tuohikylää pitkin ulapalle, niin että koko kaupunki
tuntui kallistelevan kuin pieni höyrylaiva myrskyssä.
Tyttöjen parvet olivat pysähtyneet. Arimmat hiipivät pois. Heidän
pikkuruiset sydämensä vapisivat pelosta. Mutta suurin osa heistä
sipisi ja supisi parvissaan. Oli se, Kaipalan Martti, sellainen
runoilija, että kauhisti! Se johti lauluaan värssy värssyltä,
laukaten läpi koko yhteiskoulun opettajakunnan Aape Katteluksesta
pippurisilmäiseen Rebekkaan asti.
    Ja meillä liian vähän on poikia,
    se Aapen aatos on oikia.
    Mut sydämellä ja järjellä
    ero on kuin lohella, särjellä,
    sumfati rallati raa,
    kuin lohella, särjellä.
    Ja se ero on viisaus, nero
    eli vanhanpojan kukkaro vero
    sumfati rallati raa
    kukkarovero.
Aape Kattelus nauroi yksikseen täyttä kurkkua. Jopas osasivat,
kelmit... Hän viittasi reippaasti Elsa Varjalalle ja Olli Kartulle,
jotka tulivat kaupungista päin. He pysähtyivät. Ja laulu jatkui.
    Toki tyttölöitä Aapell' on tusina –
    ja kolmastoista on Lucina.
    Mut Aape niele ei täkyjä,
    hän tutkii oksilla käpyjä,
    sumfati rallati raa,
    vain oksilla käpyjä.
    Ja he riitelee kuin aviopari,
    mut lempi heill' on kuuma ja vari,
    sumfati rallati raa,
    kuuma ja vari.
"Saamarin pojat", sähähti Aape. "Nehän menevät, juupelit,
persoonallisuuksiin!"
"Äläs mitä!" nauroi Olli. "Kyllä sieltä vielä tulee värssy peruukille
jos toisellekin."
Ja eikös tullutkin. Esilaulaja tarrasi yht'äkkiä Antti Jeremiaan
kuuluisaan kiivauden merkkiin, ja sinä hetkenä poikien ryhmät
yltyivät hihkumaan ja hohottamaan, tyttöjen hihittäessä, kukertaessa
ja papattaessa kuin varpuset ja naakanpojat räystään alla.
Kukaan ei tietänyt, oliko rehtori Nevanperä kävelyllä. Eikä kukaan
osannut arvata, koska tuo salakavala moralisti paineli metsäpolkuja
pitkin kauas Siltalan mäen tuolle puolen ja ilmestyi sitten yht'äkkiä
kuin "Huutavan ääni korvesta", kuten eräässäkin Martti Kaipalan
laulussa sanottiin, kauhistuttaakseen yltä jyrkällä hahmollaan
huikentelevaisen nuorison sydämiä.
Herran pieksut, jos hän nyt olisi tupsahtanut tuohon noin ja kuullut
seuraavankin värssyn, joka suorastaan rienasi rienaamalla:
    Ja kun Hyyppä ja Haikka läksihe purjehtimaan,
    oli Hyypän pörrö heill' purjeenaan.
    Piti perää vanha Methusalem,
    oli matkan määrä Jerusalem,
    sumfati rallati raa,
    Je-je-jerusalem.
    Ja saarnas moraalia Hyyppä,
    joka vettä häissä Kaanaankin ryyppää,
    sumfati rallati raa,
    Kaanaassa ryyppää.
Ja yhä jatkui laulu. Opettaja toisensa jälkeen sai veikeän tai
kirvelevän osansa. Mutta loppuvärssyjä tuskin enää osattiin
kuunnella, sillä arkkitehti oli ennättänyt jo tyttöparvien
lähettyville. Vuoroin seisahdellen, vuoroin hitaasti käyden
ja hopeamumpulaisella kepillään tahtia mitaten hän, monen
tyttökoululaisenkin "epäjumala", kulki solakkana ja kookkaana,
ympärillään tuo "yksinäisyyden ilmakehä", joka kiihoitti pieniä
aivoja hyrräämään Tuohikylän toisessa jos toisessakin perheessä.

4.

Sirkka Keijärvi kulki mykkänä ja kalpeana omassa tyttöparvessaan,
kunnes laulun päätyttyä Martti Kaipala oli jälleen ilmestynyt
poikajoukkoon. Äkkiä Sirkka näyttää hurjistuvan. Hän kiepahtaa eroon
tyttöjoukosta ja riistää muka pelkästä riitelyn halusta Martti
Kaipalan itselleen, vieläpä tarttuen hänen käsipuoleensa, mikä nyt
sekin jo oli kauhistuttava skandaali.
Yhä tiheämpi taistelun tunnelma väreili Lemmenkujalla. "Donjuan"
Martti näytti pakahtuvan ylpeyteensä. Tytöt pihisivät ja puhisivat
kateuksissaan. Ja sitten he vasta kuiskuttelivat kauhistuneina,
ojennellen kaulojaan kuin ankanpojat ojan reunalla, kun – ajatella!
– yht'äkkiä ja kaiken lisäksi Sirkka ja Martti katoavat kuin
noitumalla maalle päin, havumetsäisen tienkaarteen taakse.
Heidän pienet sydämensä tykyttivät räjähtämäisillään tai käpertyivät
kokoon moraalisesta suuttumuksesta. Mutta häväistysjutun
kiihoittavasta poltteesta he ryhtyivät seurailemaan yhä kauemmaksi
tuota rohkeata paria, yksinäisen Akseli-herran kulkiessa mietteissään
tyttö- ja poikajoukkojen jäljessä.
Siltalan mäen käänteessä ilmestyivät taas Sirkka ja Martti näkyviin.
Kävelevät ryhmät pysähtyivät joutuen samalla antamaan tietä
arkkitehti Haikaile.
Ja siinä oltiin – Keijärven Sirkan, tuon "kakaran", ihanassa koston
hetkessä.
Ilta oli lievästi hämärtynyt. Mutta kuumaksi paahtunut ilma väreili
yhä. Taivas sinerti kuin uhalla – siihen oli jo siittynyt kuin
loihtimalla keskikesän hellettä. Ja vanhojen koivujen lehvistöt
tuoksuivat nekin – ne näyttivät hullaantuneen ympäröivän kevään ja
nuoruuden hurmiosta.

Mutta Sirkka oli tullut hulluakin hullummaksi.

Hän oli pujottautunut solevana köynnöksenä kavaljeerinsa käsipuoleen.
Eikä hän näyttänyt näkevän mitään – jollei nyt juuri donjuaninsa
silmäripsien taakse, koskapa hän katsoi vain häneen, uhmamielinen
leuka somasti kurkoittuneena.
Martti Kaipala näytti hänkin unohtaneen paikan ja ajan. Hänen
kainalossaan oli kaupungin ylpein tyttö, joka hänen mielestään
kurkisteli kuin pieni pääskynpoika räystään alle – hänen
"romantillisten" silmäripsiensä varjoon. Oo, kyllä hän oli vielä
tänä yönä kirjoittava sellaisen lemmenrunon, että Heine ja Byron oli
kalpeneva!
"Osaatko suudella?" kuului Sirkan kuiskaus hänen korvaansa.
Runoniekka oli kömmääntymäisillään. Mutta ei hänen, hurmurin, sopinut
nyt sentään vätystelläkään. Ja niinpä hän heitti rennosti vastaan:
"No, helskatti vieköön!"
Ja he suutelivat! Martti oli tosin punastunut, niin että heleä veri
näytti kohta pirahtavan hänen poskiltaan. Sirkka oli kalpea kuin
vangittu prinsessa peikon luolassa.
Mutta he suutelivat sittenkin, suutelivat keskellä tietä tyttöparvien
tunkeillessa vapisevin polvin yhteen laumaan kuin rajuilman
pelästyttämät karitsat, poikien tollottaessa suut auki ja arkkitehti
Haikan nostaessa hämmästyneenä katseensa kohti suutelevaa paria.
Sirkka irtautuu kavaljeeristaan, aivankuin tuuli olisi yht'äkkisenä
nuoliaisena taivahduttanut ylen hoikan rantaraidan pyörteeseensä.
Keneenkään katsomatta hän kulki läheltä entisen epäjumalansa ohi.
Katsomatta häneenkään hän sinkosi ilmoille pahimman sanan mitä oli
koskaan koko nokkelassa päässään keksinyt: "Methusalem!"
Ja hän tunsi tuhonneensa sillä ja suudelmallaan tuon "rutivanhan
ukon", joka oli uskaltanut luulla, ettei hän, Sirkka Keijärvi, ollut
kypsä kevääseen, rakkauteen ja suudelmaan. Jaa, jaa, jäklanamma, hän
oli nyt vaikka kihloissa Martti Kaipalan kanssa! Minkäs tekivät?
Heikkari soikoon...
Joustavin askelin hän loittoni yksin kotiinsa päin. Hänen hennot
kylkiluunsa jännittyivät ihanasta uhmasta kuin espanjalaiset
tikarit, sillä hän uskoi kostaneensa kuin kuka tahansa tulenpalava
senjoriitta, kuin Carmen, tuo hurja tupakkatyttö...
Mutta – koko yön hän itki. Mitä varten? Ei hän, pikkuruinen Sirkka,
sitä ymmärtänyt. Hän vain tunsi, että se kuuluisa "rakkaus" oli
hirvittävän traagillista, ainakin näin aluksi – se "ensirakkaus"...
Niinpä hän itki uhallakin kolme yötä ja kolme iltapäivää. Eikä hän
mennyt viikkoon kouluun – tärkeimpien kevätkokeitten aikana. Eikä
hän halunnut tavata edes Rassin Elliä. Mutta sitten hänet kutsuttiin
eräänä iltana kouluun – kuulusteltavaksi ja tuomittavaksi.
Sillä olikos tuo tapaus sittenkään pysynyt salassa! Hyyppä ei
tosin ollut paikalle sattunut. Arkkitehti ei ollut siitä sanaakaan
puhunut. Mutta tyttökoulun johtajattarelle, jota koululaisten
kesken mainittiin lempinimin "Hirmu", oli viety sanoja toisensa
jälkeen, väritettyinä, kirjaviksi maalattuina, paisutettuina ja
pöyristyttävinä. Tuohikylä oli ollut tällä viikolla palamaisillaan
tuhaksi ja poroksi. Niin olivat etenkin tyttökoululaisten vanhemmat,
varsinkin äidit, tuohtuneet omien, viattomain tytärtensä puolesta –
määrättömästä skandaalista.
Neiti Maikki Maijala eli Hirmu oli esittänyt rehtori Nevanperälle
ankaran vaatimuksen pestä puhtaaksi koulunsa maine, jos ei halunnut
nähdä koko moraalitemppelinsä sortuvan raunioiksi, tomuksi ja
tuhkaksi, kuten kerran riettaasti eläneet Herculanumit ja Pompeijit.
Ja totisesti! Sirkka parka sai kuin saikin kokea, että vaarallista
oli polkea maahan epäjumalansa – jumalat kostavat, lempeimmilläänkin
ja tahtomattaankin, etenkin nuorelle ihmissydämelle.

KOLMAS LUKU

1.

Aape Kattelus oli kerran sanonut oman rehtorinsa kuullen,
että ihminen voittaa apinan ei ainoastaan aistillisissa
edesottamuksissaan, vaan myös ulkokultaisuudessa. Apina, näet –
oli tuo ivaniekka sanonut – kykeni valehtelemaan muille, mutta
ulkokullainen ihminen valehteli – itse itselleen, kun hyvin sattui.
Nyt, odotellessaan vaimoaan päivälliselle sinä ratkaisevana päivänä,
jonka iltakokouksessa Sirkka Keijärven piti saada tuomionsa, Antti
Jeremias ei suinkaan pohtinut omaa "ulkokultaisuuttaan". Päinvastoin:
siitä nyt ainakin hänellä oli hyvä omatunto, että hän ainakin oli
rehellinen omalle minälleen ja aikoi olla tässäkin onnettomassa
asiassa.
Hän sipaisi tyynnytellen pääkukkulansa pyörtänöä. Nosti pari
kertaa housunlahkeittensa pusseja, ikäänkuin niiden olemattomat
"prässäykset" olisivat vaarassa rypistyä. Mutta tuhatkertainen
ristituli ei herennyt polttamasta. Miksi se Nellikin myöhästyi taas
– ja näinä aikoina harva se päivä! – päivälliseltä? Oli tietenkin
taas niissä iänikuisissa tirehtööri Nukkasen harjoituksissa, raukka...
Ei, hänen täytyi jo hivellä kellonperiäänkin. Mutta kello oli poissa!
Eikä hän sitä ryhtynyt hakemaan työpöydältään. Hän harppasi keittiöön
leppoisan sisäkkönsä, Linda Lehtisen, luo, joka oli kotoisin
Hyrkkölästä, hänen syntymäkotinsa naapurikylästä ja rauhoitti tutulla
hyrkköläismurteellaan useasti hänen sisäisissä tutkistelemuksissa
kiusaantunutta mieltään.
"Mitä on kello?" hän kysäisi Lindalta. Ruokaa ei saanut tuoda vielä
pöytään, ennenkuin rouva saapui.
"Nee-nee", alkoi Linda, "ei ne hyvässäkään rekoolissa aina ruusut
kuki." Äänessä oli moitetta Nelli-rouvaa kohtaan. Tämäkin ärsytti
tällä kertaa isäntää. Hän kivahti uudestaan: "Mitä se sitten on –
kello?" Linda katsahti hyllyllä seisovaan herätyskelloon. "Hullu ja
kellohan se toen puhuu, mutta meillä se on par'kymmentä minuuttia
eelläpäin."
"Tietääkö Linda", yritti isäntä laskea leikkiä, "mitä varten naiset
pitävät kellonsa edellä oikeata aikaa. 'No, ka kun myö naisihmiset ei
luoteta nuihin aivuihimme, ei ainakaan tässä talossa. Ja mikäpäs
sen ... tiatterihulluilla, sen veren vian ja luonnonveärän oikasee',
Linda tärähytti yhä halveksuvammin. "Ei se näytä tämä rehtorinkaan
naimaliitto tervan kanssa tehyltä, kun ne tiatterilaiset lökäpöksyt,
en paremmin sano... Ja kurin alle se olisi rehtorskakin ajoissa
pantava. Se on nähkääs sillä tavalla, että nöyrä akka – se on miehen
kunnia. Tyyristä lystiä siitä muuten tulee – koko naimishommasta.
Ihan tässä minullakin jo menee vilu syvämmeen, kun tässäkin perheessä
on jo tynnyrillinen suoloja yhessä syöty eikä vauvaa tule –
terveelle miehelle."
"No, tottakai, terveelle", toisteli isäntä hyvillään. Mutta
pakeni taas omalle puolelleen. Sillä ovikello soi – pari kolme
hermostunutta nykäystä ja sitten pitkä huoleton vetäisy. Se oli
Nelli-rouva, joka harvoin löysi avainta naisellisen sekaisesta
laukustaan ja useimmiten turvautui ovikelloon.
"Terveisiä Lemmenkeitaalta!" rouva huudahti säteilevin silmin jo
eteisestä, riisuessaan hansikkaitaan.
Lemmenkeitaalta? Mitäs se nyt? oli aviomies harmistumaisillaan
rouvansa kevytmielistä leikkiä. Hän ei näet tietänyt, että Sulo
Nukkanen harjoitti parhaillaan operetti "Lemmenkeidasta", jonka
ensi-illan piti olla piakkoin.
"Oo, miten charmantti, miten rafineerattu ja elegantti hän onkaan ...
Sulo Nukkanen, tässä suuroperetissaan", rouva selitti. "Mutta sitä
minä en käsitä – ja sen minä sanoin suoraan tirehtöörille! – miten
johtokunta on saattanut kutsua vierailijattareksi tuollaisen Alli
Tenhiälän, jonka ääni alkaa muistuttaa rämisevää posetiivimusiikkia.
Ooh, se särki, särki korvaa ja sydäntä. Ja minä sanoin, että jollen
minä olisi rehtorin rouva ja jollei asemani olisi esteenä..."
Antti Jeremias kuuli tuskin muuta kuin tuon "rehtorin", ja hän
ryhdistäytyi. Opettajakokous lähestyi. Hänen täytyi neuvotella
Nevanperän perheen ja sen pään raskaasta koettelemuksesta, joka
porotti kuin kurja "crapula homunculi" juuri tätä perheen päätä.
Siksipä hän kysyi muitta mutkitta mitä Nelli-rouva ajatteli Sirkka
Keijärven asiasta.
"Oo, jos minä tyttönä olisin ymmärtänyt, mikä ihana aarre on nuoruus,
olisin laulanut ja tanssinut aamusta iltaan, niin, päivät ja yöt
ja-ja ... niin – suudellut, kuten Keijärven Sirkkakin."
"No, mutta, rakas Nelli", puhui mies vakavasti, "tämä on syvä
siveellinen kysymys viattomasta, koskemattomasta tytöstä, joka...!"
"Koskemattomasta? Viattomasta? Luuletko sinä, rakas Puupää, että
naisen viattomuus riippuu koskemattomuudesta? Koskemattomat
vanhatpiiat ovat siveettömimpiä olentoja maailmassa."
"Ei, mutta nyt minun täytyy...!" nousi aviopuoliso seisoalleen
puhdas otsa juhlallisesti ylöspäin kääntyneenä. "Etkö ymmärrä, että
kysymys on nuoren tytön huikentelevaisesta, yltiöpäisestä rakkauden
pyhällä tulella leikkimisestä!"
"Pyhän tulen" kohdalla puhuja oli nostanut kulmakarvansa
juhlalliselle kaarelle, sillä nuo sanat olivat hänen puhetaitonsa
eräitä heleimpiä kuvakielen kukkasia. Se sopi kaikkiin tyylilajeihin
synnynnäisen puhujan huulilla. "Pyhä uhrituli isänmaan alttarilla" –
"raittiuden pyhä tuli nuorison raikkaassa rinnassa" – "uskollisuuden
pyhä tuli kodin ja avioliiton helmassa" ja niin edespäin.

Kyllä hän, Antti Jeremias osasi, kun vain joutui juhlayleisön eteen...

Mutta tällä kertaa hänen juhlatyylinsä oli joutua tappiolle jo
seuraavassa silmänräpäyksessä, sillä Nelli-rouva nauroi hetken
katketakseen ja sitten ... ei muuta kuin leperteli: "Olisinpa minä,
rakas Myllytonttu, ajoissa oivaltanut, mikä ihana voima on rakkaus,
en olisi hukannut hetkeäkään muuhun kuin rakastaakseni ja elääkseni!
Ja sen minä sanon, että..."
"Herrajumala ... Nelli! Etkö sinä osaa ajatella? Kysymys on minun
asemastani rehtorina ja kaupunkimme hyvien tapojen tulenkantajana,
niin sanoaksemme..."
"Pyh, siitä minä viis! Juttu on painettava joka tapauksessa
villaisella, sillä minä en kyllä halua joutua riitoihin Ilona
Keijärven kanssa. Ajattelepas hänen syntymäpäiviään ja hänen ja
meidän elokuisia krapukestejämme, jolloin kirjavat lyhdyt valaisevat
puutarhan niin romantillisen ihanaksi ja..."
Antti Jeremiaan heikko, toivoton kädenliike osoitti, että hänen oli
yksin kamppailtava loppuun suuri moraalinen taistelunsa. Hän poistui
työhuoneeseen järjestämään papereitansa kokousta varten.

2.

Opettajahuoneessa kihisi ja kuhisi kuin muurahaispesässä
kihelmöitsevänä poutapäivänä. Ja hellettä oli, oli ulkona ja
sisällä. Tuohikylän kamareissa, joissa vieläkin saattoi sirona
naisellisena muistona kilottaa "juorupeili" akkunanpielessä, emäntien
keittiöissä ja pihanperäisen puutarhalaikan viheriän haalistuneissa
istumakeinuissa, vieläpä pienten myymälöitten puotipöytien takana
supistiin "suuresta skandaalista", jonka ratkaisua nyt odotettiin
monena ryhmänä ja puolueena. Oikeastaan oli vain kaksi pääpuoluetta:
"nauravain" ja "itkeväin" puolue. Edelliset laskivat leikkiä koko
tapauksesta ja hekottivat suu messingillään: "Saamarin reima
tyttölapsi!"
Mutta "itkeväiset", tantat, rouvat ja ikäimmet etupäässä,
voivottelivat: "Siinä sitä nyt ollaan ... riettaus, en paremmin sano
– se turmelee, se syö nuorison, jollei tässä... Mutta odottakaapa!
Kyllä meidän rehtori, Antti Jeremias Nevanperä, sellaiset akanat
survoo nuuskaksi...!"
Eikä tämä Tuohikylän kihinä ja kahina ollut vielä mitään verrattuna
siihen räkättirastaitten, varpusten, harakoitten, palokollien
ja huuhkajain "aatteelliseen" sekakuoroon, jonka kakofoninen
sävelsekamelska iskeytyi opettajahuoneen avoimista akkunoista Harjun
pihkaista petäjikköä vasten.
"Kuka ja mikä tässä muka on syyllinen?" kuului Aape Katteluksen käreä
ääni. "Ei mikään muu kuin koko tämä yhteiskoulujärjestelmä!"
Rehtori kuuli tämän anateeman omaa kouluihannettaan vastaan
tullessaan eteiseen ja paiskasi taisteluvalmiina kansliansa oven
kiinni. Peili tuli esiin salalokerostaan. Nyt tarvittiin kylmää
sydäntä ja ankaran sileätä tukkaa. Jaa, jaa. Jaakopinpaini oli oteltu
jo kotona. Ja siinä ne nyt olivat ... kirkastuneet ja samalla niin
sanoaksemme kiveen hakatut kasvot, joita ei ollut tuo Aape-rakkine
järkyttävä – yhtä vähän kuin katurakki sankaripatsasta.
Antti Jeremias katsoi katsomistaan. Eikä koko Tuohikylässä ollut
tänä hetkenä niin itseensä tyytyväistä ihmistä. Yksinpä tuo hänen
turpeahko ja – iänikuisesta raittiudesta huolimatta – hieman
punakka nenänsä ylpistytti häntä tällä kertaa. Siinä oli jotain
myllärinlaarin ääressä sikiytynyttä voimaa ja rehtiyttä. Niin,
jotakin leijonamaista – sitä tylppäkuonoisuutta, joka hallitsi
pelkällä lepäävällä voimalla, ei edes murahtelemalla, puhumattakaan
karjahtelemisesta.
Opettajahuoneessa oli kanslianoven paukahtaminen synnyttänyt hetkeksi
kuolemanhiljaisuuden. Antti Jeremias hymähteli valtansa tunnossa.
Napitti takkinsa vanhaan tapaan. Astui jäykästi kumartaen huoneeseen.
Istui rehtorinpaikalleen. Asetteli hitaasti pöytäalmanakalle
seitsemännen luokan lukuvuoden arvostelukaavakkeet sekä mustakantisen
rangaistuskirjan, jonka valkoisessa paperineliössä komeilivat hänen
oman jäyhän käsialansa raskaat kirjaimet.
Eikä hän kakistellut. Ääni ei noussut eikä laskenut. Se kuulosti
kyllä hieman ontolta. Mutta se korosti sekin hetken juhlallisuutta,
niin sanoaksemme totuuden ajattomuutta tässä pikkutärkeässä
maailmassa.
Harkitun johdattelunsa jälkeen, joka päätyi ankaraan
rankaisuvaatimukseen, hän kehoitti opettajia lausumaan ajatuksensa.
"Meidän liberaalinen kollegiaalisuutemme vaatii tällä raskaalla
hetkellä veljellistä – ja niin sanoaksemme sisarellista! –
yksimielisyyttä tämän ennenkuulumattoman rikkomuksen rankaisemisessa.
Omasta puolestani en siihen voi sovittaa mitään muuta
kasvatusopillista teoriaa kuin Immanuel Kantin ylhäistä siveysoppia:
Toimi niin, että sinun oman tahtosi – nimittäin moraalisen tahtosi
– maksimi kelpaa myös samalla yleisen lain ja hyvien tapojen
periaatteeksi..."
Puhuja yskähti arvokkaasti. Aape Kattelus naurahti ja huokasi:
"Hjaa-jaa ... sitä Immanuel paran latteata rintaa." Kirsti Aunola
hymyili katse tähdättynä Aapeen. Ja – kummallista kyllä – hän iski
silmää aivankuin yhteisymmärryksessä – hänelle, riitaveljelleen.
Pitkän hiljaisuuden jälkeen kuului alavaisen mielevä, mutta
särähtelevä ääni. Tämä oli Rebekka Kokkoilan. "Minä puolestani
yhdyn rehtorimme syvämielisesti harkittuun ajatukseen. Mutta" – ja
nyt hänen mielistelevä äänensä käreytyi yhä terävämmäksi – "mutta
lyseon rehtorilta on vaadittava, että myös Martti Kaipalan on saatava
ankara rangaistus. Meidän ei tule enää sallia ... naisen ja miehen
tasa-arvoisuuden nimessä, että miehillä, vieläpä poikaklopeilla, on
muka suurempi oikeus huonoon elämään kuin meillä, naisilla..."

Ja hän hypisteli hiostunein sormin pientä nenäliinaansa.

Nyt jo Aape Kattelus hekotteli: "Kas, kas, tätä Repekkaa! Hänpä
vaatii naiselle herkullisinta oikeutta koko maailmassa – huonoa
elämää, ha-ha-ha... Oi, mikä tasa-arvoisuuden Sodoma ja Gomorra!"

Lucina nauroi helakasti. Mutta heristi varoittavasti Aapelle sormeaan.

"Sitä minä en vaatinut", kimahti Rebekka itku kurkussa, "huonoa
elämää, vaan sen kieltämistä lurjusmaisilta miehiltä. Meiltä
naisilta kun vaaditaan joka hetki ... kirjaimellisesti, sanon
kirjaimellisesti, puhdasta elämää, niin... Niin, niin! Meidän
naisten on kukistettava miesten etuoikeus porsasteluun ja-ja-ja..."
Rehtori rypisti hermostuneesti kulmakarvojaan. "No, jaa", hän
keskeytti, "tässä nyt ei ole esillä sinänsä ja pohjimmaltaan
naiskysymys eikä myöskään Martti Kaipalan kohtalo, vaan oman
rakkaan koulumme puhtaus ja maine. Mutta ehdotustani on joka
tapauksessa kannatettu: Käytöksen alennus ja erottaminen seuraavaksi
lukukaudeksi. Jollei siis käytetä enempiä puheenvuoroja, niin...?"
Ja samassa hän oli kohottanut puheenjohtajannuijansa lyöntiin, koura
lujasti sen varressa, aivankuin olisi aikonut iskeä teräshakulla
kipenöitsevän säkenen myllyn aluskivestä.
Mutta siinä oli taas Aape Kattelus. "So-so, kääntykäämme
kuitenkin tällä hurskaalla hetkellä alttarin puoleen." Ja hän
viittasi uskonnonopettajaan, maisteri Jalo Tauriaan, joka seisoi
tupakkahuoneen ovella sotilaspastorin univormussa, hän kun toimi myös
armeijan palveluksessa.
"Ehdotan", Aape puhui asiallisesti, "että pastori Tauria uskonnon
ja moraaliopin opettajana ojentaa sopivin sanoin kahdenkeskisessä
keskustelussa tuota tyttöhupakkoa ja antaa sitten armeliaan
synninpäästön, kuten kirkonmiehelle kuuluu. Rankaiseminen olisi tässä
tapauksessa mautonta."
"Hyvä, hyvä", kuului syrjäiseltä istuimelta pehmeä innokas huudahdus.
"Taiteellisesti lahjakkaan nuoren tytön elämää ei ole tärveltävä..."
Se oli Elsa Varjalan ääni. Hänen kasvonsa olivat punehtuneet. Hän
oli jo ensi sanoissaan säikähtynyt omaa rohkeuttaan puhua näin
juhlallisessa paikassa.
"Kannatan täydestä sydämestäni lehtori Katteluksen ehdotusta",
puhui avosilmäinen, nuorekas pastori. "Tällainen kasvuiän pieni
pakkomielle, joka sattui purkautumaan hieman hassulla tavalla,
ei ansaitse eikä siedä varsinaista rangaistusta. Sehän olisi
psykologilliesti suorastaan kömpelöä."

"Kuulkaapa", huudahti Aape, "kirkko valistuu!"

"Niin, tarkoitan", päätti pastori, "Kantin rigoristinen oikeuskäsitys
ei enää riitä meille, kristityille."
Antti Jeremias joutui pahaan pulaan. "Vapamielisyydestään" huolimatta
häntä oli aina vaivannut merkillinen arkuus kirkkoa kohtaan.
Hänen järkensä tosin sanoi, että se oli jonkinlaista atavistista
perintöä eräiltä hurskailta myllytontuilta. Eikä hänellä nyt missään
tapauksessa ollut "kansan" rahvaanomaista uskoa, kuten hänen oli
tapana selittää aateveljilleen.
Mutta mikäpä lopultakaan olisi ollut mahdotonta hänen kuuluisalle
väittelytaidolleen. Hän osasi olla joustava kuin kellon vieteri ja
miksipä ei – venyvä kuin kuminauha. Ja kuitenkin pysyä itselleen
uskollisena. Niinpä nytkin, tuon teräväkatseisen nuoren pappismiehen
katsoessa häneen odottavasti, hän hymyili anteeksiantavasta "Niinpä
niin, ajan hengelle me, liberaalit, olemme aina valmiit uhraamaan.
Katsokaas, herra pastori, me emme enää käsitä suuren Immanuelin
sovitusoppia niin sanoaksemme ehdottomasti eli kategorisesti.
Tuo parantava, yhteiskuntaa suojeleva voima, mikä kuuluu meidän
vuosisatamme kristilliseen katsomukseen, se on meillekin, rohkenen
sanoa, A ja O kaikessa rankaisemisessa..."
Lucina oli siirtynyt lähelle Aapea ja kuiskasi tälle Schillerin
satiirisen säkeen filosofeista: "Und so wurmt es mich, dass ich
nicht tugendhaft bin." Ja hän hymyili melkeinpä ilkamoivasti.
Kirkas auringonläikkä hyväili hänen kasvojaan. Aape oli aivan
hämmentymäisillään. Noissa silmissä kimmelsi ikäänkuin uusi kevät
... metallinvälkettä kuin metsälinnun pyrstösulassa. Ja hän, tuo
riitelijätär, näytti hymyilevän hänellekin kuin jotakin arvaamatonta
salaisuutta piilotellen. Mikä se saattoi olla? Ja miksi hän, Aape,
oli tuntenut itsensä niin neuvottomaksi hänen lähellään, aina tuosta
"skandaali-illasta" alkaen...?
Tällä välin tunsi rehtori saaneensa käsiinsä sellaisen loogillisen
vetosolmun, ettei tarvinnut muuta kuin kiskaista se äkkinykäyksellä
– umpisolmuksi. Ja hän jatkoi taitavasti näytellen kiivastumista
oikean asian puolesta: "Mutta siksipä juuri nyt, tänä hetkenä ja
tässä tapauksessa – meidän ihanteellisen nuorisoyhteiskuntamme,
meidän yhteiskoulumme nimessä ja sen suojelemiseksi on rangaistus
oleva ankara."
Ja rehtori katsoi ympärilleen, varoen kuitenkin tarkasti
heilauttamasta leijonanharjaansa. Hän odotti, etenkin naisilta,
suosionosoituksia.
Mutta tuo pukinsorkka, joka tässä koulussa joka hetki tallasi hänen
rehtorinvarpaitaan, tuo ylenannettu Aape Kattelus oli jo tointunut
omasta hämmennyksestään ja iski reippaasti vastaan.
"Jos tässä hupakkomaisessa suudelmassa", hän käräytteli, "on
jotain epäsiveellistä, johtuu ne siitä, että poikien ja tyttöjen
yhteiskasvatus on mahdottomuus, koska se on yhtä luonnonvastaista
kuin koko naisasialiike, joka nämä 'naantalinluostarit' kerran
hätäpäissään synnytti."
Antti Jeremias hymähti tähänkin vuodatukseen yhä katsahtaen pastoriin
kuin yhteissäälissä tuota rienaajaa kohtaan.
"Ajatella nyt", Aape lasketteli yhä hereämmin. "Meillä on edessämme
kaksi salaisimpia ytimiään, viimeistä soluaan myöten erilaatuista
sukupuolta, vieläpä näiden arimmassa ikäkaudessa. Nuori tyttö
on juuri kotelostaan sukeutunut rusoperhonen, joka pyrähtelee
siivenkärjet ruusunvärisinä sinne tänne. Hän on pieni lintu, joka
opettelee lentämistä. Hän on kukka, joka värisee ensi aamunsa
hurmiossa. Ja hän, tuo nuorennuori nainen, on kukkaa ja lintua
tuhat kertaa hienompi luoma – inhimillisine aivoineen, tahtoineen
ja herkänherkkine hermostoineen. Hän vaatii lämmintä ilmaa, ihanaa
tuulta, hellyyttä, suojelemista.
"Mutta poika, tuo jukuripäinen poika, jonka on kasvettava työhön
ja sotaan, vaatii kuria, kovaa kouraa, karkaisemista kuin rauta,
joka juuri on otettu ahjosta ja jota on taottava, työnnettävä
armotta karkaisuveteen, kunnes hän on valmis astumaan nuoreen
taistelurintamaan.
"Miten, minä kysyn, koulu kykenee suorittamaan nämä ihmisen koko
elämään vaikuttavat tehtävät, jos se yrittää ne toteuttaa yht'aikaa,
samassa luokassa, sekä tytöissä että pojissa? Ei millään kyvyllä eikä
voimalla. Koko yhteiskoulu on eräs tämän kansaruumiin tuhkarokko,
joka siihen on tarttunut – paitsi ryssäläisen sortokauden
tilapäisestä pakosta – eräitten Maikkien, Teklojen ja Lucinoitten
keskensyntyneestä 'aatteen' lapsesta. Se on jo aikansa elänyt.
Eikä tälläkään meidän 'naantalinluostarilla' ole kyseessä olevassa
tapauksessa muuta moraalista oikeutta kuin hyvä, lohduttava
keskustelu tuon nuoren ja kylläkin liian ylellisyyden hellittelemän
tytön kanssa. Sat sapienti."
"Vai niin, vai niin!" tarttui rehtori. Eikä hän vieläkään menettänyt
pelkän voitollisen ilonsa vuoksi malttiaan. "Ihmettelenpä, että vielä
meidän valistuneella vuosisadallamme voi tuollainen vanhoillisuus,
sanon mustanmusta taantumuksellisuus pesiytyä edistyneimpään
koululaitokseemme, niin sanoaksemme sen vasempaan siipirakennukseen,
sen uudenaikaisimpaan..."
"Se on, hitto vieköön, taantumusta!" kivahti Aape. "Se on taantumista
poispäin erehdyksistä ja luonnottomuudesta. Terve ihmisluonto oi voi
ajan mittaan taipua siihen, että me täällä peittoamme nuoret tytöt
miehekkäiksi ja nuoret pojat naisekkaiksi. Luonto ja juuri tämän
yhteiskunnan terveys vaatii, että tyttöjen ja poikien yhteiskasvatus
on rajoitettava kansakouluasteelle. Etenkin lukioluokilla se on
nuorison tärvelemistä. Todellinen kulttuuri pyrkii sukupuolten
äärimmäiseen erilaistumiseen, muussa tapauksessa se tuomitsee itsensä
ali- tai ylikulttuuriksi. Muistakaa, että ajallaan luonto kostaa
väärinkäytökset itseänsä vastaan. Ja myöskin se, että sukupuolien
kasvatuksessa kaikki muut teoriat ovat sairaita paitsi ne, jotka
perustuvat tietoon luonnosta ja vaistojen biologiasta. Älkää siis
tuomitko, ettei teitä, rakkaat kollegat, tuomittaisi."
"Tunnustan täysin lehtori Katteluksen ajatukset", tarttui
puheeseen pastori Tauria, "joskin saattaisin pitää tuota vertausta
'naantalinluostarista'", hän hymähti nuorekkaasti, "hieman ontuvana".
"Ontuupa hyvinkin", Aape tokaisi suoralta kädeltä, "kuten jokainen
vertaus. Mutta sen kai todistavat Naantalinkaivaukset, että
nunnien ja munkkien yhteissynnit tuottivat neitsyt Maarialle sata
kertaa synkempää surua kuin tämä Sirkka Keijärven hullu suudelma
'vaarallisessa keväässä'. Muistanette, ettei tuon 'Armon laakson'
helmassa kantanut täydellä siveydellä nunnankaapuaan kukaan, paitsi
eräs seitsenkymmenvuotias leskirouva, jolla jo aviossaan seitsemän
lasta oli ollut..."
Olivia Kelhä pyrskähti nauruun. Maisteri Prikka paljasti
ruosteensyömät hampaansa ja pujahti tupakkahuoneeseen vatsaansa
pidellen. Rebekka nyrpisti inhoten nenänsä ja huulensa oikealle
kirkkosuppuralle. Mutta Aape törähytti loppuviisautensa: "Kaikkien
pyhimysten nimessä – pysyköön rehtorimme koulumestarikeppi ja neiti
Kokkoilan 'hyveen peili' salalaatikossaan tai minä panen sellaisen
vastalauseen pöytäkirjaan, että hiuksenne nousevat pystyyn."
Nyt oli jo rehtori Nevanperä kiivastumaisillaan. "Vai niin, vai
tuhkarokkoisten laitokseksi täällä rohjetaan...!" Hän aikoi jatkaa
sanoilla: "...solvata minun johtamaani koulua."
Mutta Harjulta raikahti samassa avoimista akkunoista meluisaa
ilonpitoa. Oppilaita eri kouluista oli kerääntynyt sen rinteelle.
Antti Jeremias pelästyi sisimmässään. Oliko niillä öykkäreillä
tekeillä mielenosoitus, ehkäpä kissannaukujaiset? Jo sipaisi käsi
ensi kerran hermostuneesti sileätä tukkaa ja toinen käsi viittasi
Rebekka Kokkoilaa sulkemaan akkunoita.
Mutta mitä saikaan Rebekka parka vastaansa näyttäytyessään akkunassa?
Hänen oman "värssynsä" säkeitä kiiri Harjulta hänen ja muitten
kuultaviin.
    "Mut särkyväinen, heikko on astia
    tuo sangen kiukkuinen Repekka.
    Hänen silmäns' polttaa kuin pippuri,
    jos miehen nimen hän mainitsi,
    sumfati rallati raa,
    jos miehen hän mainitsi.
    Mut niinkuin ruoko kerran hän taipuu,
    kun viime ruusut poskiltans' haipuu,
    sumfati rallati raa,
    poskilta haipuu."
Viimeinen ikkuna rämähti kiinni. Rebekan kasvoilla vihersi ankara
kiukku. Poskilihakset nytkähtelivät. Hän kimitti kiukkuisimmalla
äänellään: "Siinä sitä on – sitä lehtori Katteluksen 'kultaista
nuorisoa'! Ja hänen 'lintunsa' ja 'kukkansa' ja 'perhosensa' mukana.
Mutta me, opettajattaret, me muka olemme tuhkarokkoisia..."
"Eihän toki, rakas Rebekka", huudahti Aape. "Sinä ainakin olet oikea
perhonen! Tosin jo vuosia sitten myrkkypulloon pistetty."
"Ja me muut varmaankin", Lucina viittasi nauraen Aapeen, "olemme
hänen herbariossaan kuivuvia ruusuja ja nokkosia!"
"Ja lisäksi kai täytettyjä lintuja?" jatkoi Olivia iloiset silmät
pyöreinä.
Mutta tähän iskihe rehtorin sana: "Kehoitan pysymään asiassa. Sirkka
Keijärvi on määrätty saapumaan opettajakunnan eteen juuri näihin
aikoihin..." Ja hän katsoi yhä hermostuneempana kelloaan.
Rebekka ei enää kuitenkaan voinut olla vaiti. "Mutta sen minä
sanon, että kyllä on tässä miesten yhteiskunnassa tehtävää meillä
itsenäisillä naisilla! Meidän, meidän on korjattava miehen tyrannian
ja tyhmyyden luomat yhteiskunnalliset epäkohdat ja kurjuus, meidän on
pestävä hänet veriruskeista synneistään, ja yhteiskunta..."
Antti Jeremias viittasi epätoivoisena: "On siis kannatettu sekä minun
että lehtori Katteluksen ehdotusta, joten..."

"Jatka, jatka, Rebekka!" houkutteli Aape.

"Justiin niin", kimahti Rebekka, "Sirkka Keijärvi on rangaistava,
muuten meidän, opettajattarien, on mahdotonta opettaa tässä koulussa."
"Totta!" Aape huudahti. "Se on lukioluokkiin nähden ylimalkaankin
mahdotonta. Opettaminen on inhimillisintä kaikista taiteista. Ja vain
sitä opettajaa kuunnellaan ja totellaan, jota rakastetaan..."
"Hyvä, Aape", kuiskasi Lucina. Ja taas hän päästi tuon pienen, lyhyen
kurkkunaurunsa, joka saattoi ärsyttää miestä, sillä se helähti kuin
helmi kristallimaljaan. Mutta hukkui taas omiin syvyyksiinsä.
Aape oli kömmääntymäisillään. Mutta hän oli ärähtävinään: "Mistä
alkaen sinä olet oppinut nauramaan noin hiivatin synnillisesti,
suffragetti?"
"Tiedätkös, siitä hetkestä alkaen, kun sinä huomasit sen
synnilliseksi, oi, Harhanäky", Lucina kuiskasi taaskin, ja taaskin
naurahtaen kiukuttavalla tavallaan.
Aape äsähti. Hän ei osannut enää vastata. Mutta sitä häijymmin
hän huitaisi Rebekka parkaa: "Tyttöoppilaat eivät sinua, Rebekka,
rakasta, koska sinä olet heille suoranainen havaintokuva siitä
tulevaisuudesta, jota he kauhistuvat. Pojankurikoitten edessä sinä
tunnet kiusallista alemmuudentunnetta, menetät malttisi, äänesi
kiristyy, sinä olet joka hetki tappelutunnelmassa. Ja koko luokka
tappelee vastaan. Naisen ei yleensä pitäisi opettaa lukioluokilla
sanaakaan, sillä kasvatuskyky on hänelle alunperin annettu
lastenkamarin ja pientenlasten koulua varten."

Aape näytti liioittelevan tahallaan, mahdottomuuksiin saakka.

Mutta nyt oli myöskin Antti Jeremiaan mitta täysi. "Sirkka Keijärvi
on osaltaan syyllinen siihen pilkkalauluun, jossa solvataan
persoonallisesti, sanon persoonallisesti, opettajattaria ja
opettajia..."
"No-noo", levitti hymyillen käsiään pastori Tauria, "nuorten
runoilijanalkujen on aina tapana alkaa pilkkalauluilla. Sehän nyt ei
ole niinkään vaarallista."
"Totta", Aape jatkoi. "Vain perinjuurisin ulkokullaisuus tukkaansa
tarttuu viattomasta leikistä."
Antti Jeremiaan koura oli todellakin jo toistamiseen eksynyt
päälaelle. Mutta nyt se Aapen kiukuttavista sanoista tarrautui
pääkukkulan pyörtänöön kuin nokkospuskaan, johon mies vihanvimmassa
iskee, muistamatta sen kihelmöitsevää kostoa.
Hän ei enää kyennyt harkitsemaan eikä peittämään sisäisimpiä
loukkautumisiaan. "Yksinpä tämän koulun rehtoriin on tuossa laulussa
kajottu mitä häpeällisimmin. Sitä hyvettä, jonka omalla elämälläni
olen tarjonnut esikuvaksi oppilailleni – raittiuttani, on siinä
ivattu ja pilkattu, vieläpä häväisty sen ohella pyhän kirjan
ihanimpia häitä – ei mikään rangaistus ole siitä kylliksi ankara."
Ja hän nousi seisoalleen. Laski nyrkkiin puristetun kätensä pöydän
kulmalle, ja käheytynyt, mutta yhä juhlavasti ontto ääni lausui
peruuttamattomat sanat: "Huomautan ennen äänestystä, että olen
anova johtokunnalta eron rehtorinvirastani, jos äänestys osoittaa,
että minun kaikkea suosikkijärjestelmää vastustava moraalini joutuu
tappiolle. Olen puhunut."
Rehtori seisoo jäykistyneenä, mutta ylevää kiivautta uhoavana
patsaana. Hänen silmänsä näyttävät sokaistuneen jostakin
huikaisevasta valosta. Se oli oman itseihailun huumaavaa hehkua.
Hän ei näe edes vahtimestari Valte Vihattua, joka on ilmestynyt
ovenpieleen aikoen jotakin ilmoittaa.
Antti Jeremias ei ole vielä koskaan tuntenut tällaista
ylitsevuotavaista siveellistä tyydytystä. Mutta eipä hän ole
vielä konsanaan heittänyt "totuuden uhrialttarille" tällä tavalla
viimeisiäkin inhimillisiä heikkouksiaan. Keijärven kartanometsän
polut tuntuvat häipyvän kaukaisuuteen, niin että rinnasta tekee
kipeätä ja silmät sumentuvat entistäänkin sokeammiksi kyynelten
kirpeästä suolasta. Viattomimmatkin varhaisaamuiset ilonsa hän
tietää nyt kadottaneensa, sillä Keijärven rouva oli kieltävä
häneltä varmasti auliin ystävyytensä. Ja Leenan, nimittäin Leenan
maitokannut, joista hän oli paluumatkalla, kuten ennen pojanpukerona,
salaa laidasta hörpännyt kulauksen tuoretta, virvoittavaa juomaa –
nekin hän sai nyt heittää mielestään...
"Rouva Keijärvi pyytää puhutella herra rehtoria", pääsevät lopultakin
Valte Vihatun sanat rehtorin kuultaviin. "Rouva odottaa kansliassa."
Antti Jeremias kävelee kankein polvin eteistä kohti, housunpolvien
pussit melkeinpä näkymättömissä. Hän kulkee kuin tuomittu, joka ei
jaksa sanoa enää sanaakaan edes omasta testamentistaan.
Valte Vihattu myhäilee ihailevaa salakieltään Olivia Kelhälle ja
pujahtaa ovesta. Opettajat katsovat toisiinsa ällistyneinä. Nyt oli
tulossa myrsky, sillä iloluontoinen Ilona-rouva, se tiedettiin, osasi
olla myös luja ja tarmokas, kun niikseen tuli.
"Oi, jospa Sirkka parka pelastuisi", puhui ahdistunein mielin Elsa
Varjala. "Minua surettaa, jos menettäisin hänet – taiteellisesti
lahjakkaimman oppilaani."
"Taiteellisesti, niinpä kai!" Rebekka huudahti. "Ja realikokeessa,
siis yleissivistyksessä, luokkansa kehnoimpia. Varma reppukandidaatti
ensi kevään kokeissa!"
Oli tultu taas vaaralliseen kysymykseen. Aape Kattelus oli
realikokeen kiivaimpia vastustajia. "Totta totisesti", hän heitti
kipenen ruutitynnyriin, "kuinka voisi lahjakas tyttö muuta kuin
epäonnistua realikokeessa – tuossa kiinalaisessa kaakinpuussa!
Ajatelkaa, miten monta kaulanreikää tuossa kidutustuolissa on
oppilaan kuristamiseksi. Hänen pää parkansa työnnetään vuoron
perään toiseen ja toiseen. Tästä reiästä hänelle näytetään fysiikan
ja kemian kaavoja, toisesta dogmatiikan pykäliä ja psykologian
assosiaatioita, kolmannesta kirkkohistoriaa ja sitten historiaa ja
sitten luonnonhistoriaa, ja näkymätön koulumestarinsormi sojottaa
kuin inkvisiittorin pirullinen sakara: 'Vastaa, vastaa ja heti! Onko
porsas pyhä eläin Egyptissä? Tee selkoa, jaa, jaa, suoralta kädeltä
Ranskan ja Saksan rajanvaihteluista aikojen aamusta aina tähän
kidutuksen hetkeen saakka! Luettele, luettele! Muista ja muista –
pikkuseikkoja, nypi, nypi kuin saivareita päänupista.' Niin ja niin
monta pistettä. Oo, pisteitä! Mikä veikkauskierros! Mikä arpajais- ja
arvauspeli! Oikeata viidenpennin nakkia."
"Hyvä, hyvä!" yhtyi Lucina katsahtaen ihailevasti Aapeen. Eikä voinut
olla pastorikaan lisäämättä: "Totta, tuo merkillinen epäsikiö riipoo
hengen opettajaltakin! Se on sydäntä tuskastuttava pakkopaita sekä
oppilaille että opettajille."
"Niinpä niin, se on riivinrauta, jolla opettajan täytyy hangata
nuoria päitä – kuin vieraan talon porsaita. Ja tulos? Hengen
näköalat, hauskat tarinat, mielikuvituksen ruoka, kaikki sydämen
ilo, joka innottaisi oppilasta – nuo kaikki riistetään myöskin
opettajalta. Hänestä tehdään totta vieköön rajasuutari naskaleineen,
pikilankoineen, puunauloineen ja vasaroineen, jolla nakutella kokoon
muka oikea kautokenkä 'elämän taipaleelle', kuten rakkaan rehtorimme
on tapana lausuilla päättäjäispuheissaan. Mutta siitä ei tule enempää
kuin kenkäraja, sillä se on rappiokulttuuria – kiinalaisuutta!"
Seurakunta yhtyi hyväksyvin huudahduksin Aapen puheeseen, paitsi
Rebekka, joka oli noussut pieni vartalo kireänä sinkauttaakseen
vastalauseensa.
Mutta siihen putoaa Antti Jeremias kuin pilvistä ja niin
ihmeellisesti muuttuneena kuin olisi uudestaan syntynyt –
pörröpäiseksi pojannallikaksi, joka hyppelee kotokoskensa
rantakivillä.
Hänen leveän rehti nenänsä on muuttunut jollain tavalla
lapselliseksi. Se pärskyy samaan tapaan kuin pienellä pojalla iloksi
muuttuneen jännityksen tai kauhun jälkeen.
Housujen pussit lepsattavat nekin alaspäin repsahtaneina,
aivankuin isä-myllärin poika niisi kantanut tynnyrinsäkin
myllynylisille ja nyt palailisi loivaa myllysiltaa polvet
kestetystä ponnistuksesta meltoina. Hän käveli nyt sanalla sanoen
kuin kotopuolen metsäpoluilla, joilla paljas jalkapohja mukavasti
hippasi, polventaive somasti myötäillen, ja joilla paidanrinnus oli
leppoisasti reuhallaan eikä tarvinnut muistaa säädyllisten tapojen
panssareita, ei edes takkia.
Tottakin, Antti Jeremiaalta näytti rojahtaneen jonnekin tiepuoleen
apostolinsauva, ja nyt hän lippasi liivisillään, notkea raitakeppi
kädessä. Pienen pieniä, tuskin näkyviä ilonkyyneliä kierteli
silmämunan laitamilla, ja nenä säesti kuuluvasti sitä kertomusta,
jonka hän nyt, aluksi melkein soperrellen, alamaisilleen taritsi.
Sirkka oli, niin oli Ilona-rouva kertonut, kutsunut onnettomana
äitinsä selvittämään asiaa. Tyttö ei enää aikonutkaan jatkaa
ylioppilaaksi asti. Hän tahtoi seurata taiteellisia taipumuksiaan,
mennä Ateneumiin. Keijärven nuiva oli tullut siis pyytämään
tyttärelleen erotodistusta.
Tässä kohdassa rehtori keskeytti, piti tauon ja ryhdistäytyi
vähitellen jonkinlaiseen loppuponteen.
Mutta Aape sanaili voitollisena: "Enkös minä sitä sanonut – terve
tyttö pelastaa itsensä yhteiskoulun kidutustuolista ja yliopiston
kaakinpuusta, jossa oikea naisenalku oppii terveytensä hinnalla vain
unohtamaan keittotaidon ja kyvyn kapaloida lasta."
Kuului pirahtelevaa naurua. Antti Jeremias sonnistihe samassa
silmänräpäyksessä entiseen rehtorinsopaansa. Päätteli arvokkaasti,
tosin ääni vielä paikka paikoin sorahdellen: "Näin ollen, tuota ...
koulumme on purjehtinut onnellisesti niin sanoaksemme Skyllan ja
Karybdiin välitse..."
"Oikein, kollega", Aape huudahti lomaan, "ja rakkaalta rehtoriltamme
voideltiin pois moraalin puutiainen, joka jomottelee pahasti hänen
puhtaan hipiänsä alla. Onnittelen!"
"Tarkoitan", rehtori rypisteli kulmallisiaan, "että minun isällinen
ojennukseni riittää. Hänen jalo äitinsä on saanut nimittäin minut
vakuutetuksi tyttärensä sydämen puhtaudesta. Ja sydän, sanon minä ...
se olkoon pääasia meidän kasvatustyössämme, kuten jo suuri Pestalozzi
on tarkoittanut..."
Tässä kohdassa hän oli jälleen liikuttumaisillaan. Mutta hän katsahti
epäluuloisesti Aapeen päin, aivankuin olisi varonut taas jotakin
takaiskua ja päätti kuivan käskevästi: "Sitäpaitsi, vapaaehtoisesti
eronnut oppilas ei enää voi tahrata kunnioitetun koulumme mainetta.
Kokous on päättynyt."

3.

Kulkiessaan Harjukatua kohti asuntoaan, joka sijaitsi Koivukujan
kaupungin puoleisessa päässä ylävällä pengermällä, palasi Aapen
häiritsemä ilo taas valtoimenaan Antti Jeremiaan rintaan.
Hän, hän se oli vasta Skyllan ja Karybdiin voittaja! Hän oli
kyennyt tukkimaan korvansa houkuttelevien seireenien epäsiveellisen
lempeyden laululta ja lujittanut kuuluisan arvovaltansa entistäänkin
vankkumattomammalle jalustalle. Mutta ihmeellinen käänne,
Ilona-rouvan viisaus, oli sallinut hänen lopultakin ratkaista asian
hellän sydämensä mukaisesti.
Niin, mitäpä muuta nuo Skylla ja Karybdis olivatkaan – pälkähti
tässä kohden nerokas ajatus hänen päähänsä – kuin symboleja,
havaintokuvia, järkkymättömän järjen ja palavan ihmissydämen
ikuisesta kaksintaistelusta, Ja hän, Antti Jeremias, hallitsi tänä
hetkenä molempia. Se se oli sopusointua ihmisolemuksessa!
Vieläpä hän tiesi voittaneensa perheen päänä jalosti tämän taistelun.
Omalle Nellilleenkin hän oli osannut tehdä mieliksi. Krapukestit ja
syntymäpäiväkutsut Keijärveen oli pelastettu. Ja lisäksi Lipakontien
risteys!
Suuressa ilossaan hän ei tullut edes lähemmin tutkailleeksi omaa
kallista moraaliaan, kuvitelmien heittäytyessä taas merkillisen
välittömästi rakkaasta Nellistä maitopojan aamuisille poluille.
Mitä? Häiritsivätkö ehkä nuo kuvitelmat hänen onnellista paluutaan
Nelli-rouvan luo? Eivät lainkaan. Hän vain yhtä riemukkaasti
kuvitteli rakkaan vaimonsa ilostumista ja yhtä railakkaasti hymisi
itsekseen: "Aamuhetki kullan kallis", kuten hänen oli tapana
lausahtaa huvilansa kesäisellä kuistilla Linda Lehtisen tuodessa
hänelle maitokannun, joka piti vaihtaa Lipakon "raitinristillä"
toiseen kannuun seuraavaksi aamuksi.
Ja Nelli-rouva tuli uutiset kuultuaan iloiseksi kuin poutaperhonen.
Hän taputti, todellakin taputti herraansa poskelle, suikkasi
suuta, naurahtaen sulavasti: "Kyllä sinä sentään olet, Jere poika,
söötti jökerö, kun et vain rupea apinoimaan niitä kauhistuttavia
moralistejasi."
Pitkästä aikaa vallitsi taas perhesopu talossa. Ja tämä ilta oli
melkein kuin hääpäivän auringonlaskua.
Ei edes Sulo Nukkanen häirinnyt Antti Jeremiaan autuasta tunnelmaa,
vaikka hän yhä oli epäilemättä kirjallisuuden edustajana sitä mieltä,
että tuo näyttelijä oli vain eräänlainen vatsastapuhuja, joka
lasketteli palleastaan samat totuudet kuin Shakespeare ja Schiller
olivat synnyttäneet aivoistaan ja sydämestään.

NELJÄS LUKU

1.

Mutta maailma on paha. Ja maailmanparantajalle se vasta on oikea
marttyyriuden paistin varras.
Jo muutaman päivän kuluttua se oli taas Antti Jeremiaallekin yhtä ja
pelkkää pyhän Laurentiuksen paistinparilasta, jolla tämän marttyyrin
pakaraa oli pahasti aikoinaan kärvennetty.
Eikä Antti Jeremias – niin jalosti kuin hän hoitelikin uhritultaan
"lähimmäisrakkauden alttarilla" – ollut se mies, joka olisi kyennyt
kääntämään pyhän esikuvan mukaan toisenkin pakaransa pyövelille ja
sanomaan: "Kärvennä, rakas veljeni, vielä toinenkin pakara."
Ei, hän suuttui. Hänessä asui näet, kuten luultavasti kaikissa
ihmisissä, vähintään kaksi olentoa: tuo nenäänsä nuhisteleva
myllärinpoika, joka oli hyvänahkainen kuin lystikäs myllytonttu,
mutta myöskin ensipolven lukutoukka, jota vihamiehet sanoivat
nousukkaaksi eli homo novukseksi.
Tosin hän itse piti tätä "nousukkuuttaan" kunniallisessa arvossa. Se
se todisti hänen siveysoppinsa juurevan terveyden ja alkuperäisen
voiman. Se juoksi niin sanoaksemme rukiisena viljana elämänmyllyyn
suoraa päätä myllyntuutista eikä mistään "viimeisen jälkeläisen"
pääkopasta. Mutta tämäkään hänen ylpeimpien hetkiensä ajatus ei
muuttanut sitä raskasta tosiasiaa, että hänen täytyi hakea – ja
juuri tinkimättömän rehellisyytensä vuoksi – aina lähimmäistensä
silmästä malkaa. Ja miksi? No, koska hänen omassaan ei ollut
pienintäkään raiskaa. Ja tässä se piili hänen "nousukkuutensa" vaara
sekä hänelle itselleen että muille.
Niinpä hän taas eräänä koreana iltapäivänä näkee kuistiltaan Elsa
Varjalan ja Olli Kartun kävelevän Koivukujaa pitkin maalle päin.
Elsa on hänen suosikkejaan. Hänen hiljainen, viime aikoina
alakuloisesti hymyilevä olemuksensa tyynnytti viehättävällä tavalla
rehtoria, jonka muuten täytyi olla alati varuillaan melkein koko
maailmaa vastaan.
Mutta koska hän oli luojan armosta synnynnäinen siveysapostoli,
hänessä asui nuorten ihmisten rakastelua kohtaan luontaista
vastenmielisyyttä, joka muistutti vanhenevan herran tuntemaa
ylimalkaista mustasukkaisuutta nuorten naisten ja nuorten
kavaljeerien seurassa. Erikoisesti taas juuri tänä hetkenä, sillä
Nelli-rouva oli nytkin Sulo Nukkasen harjoituksissa eikä ollut
suostunut taaskaan edes käymään lääkärillä heidän suuressa ja
järkyttävässä asiassaan.
Tällaisina hetkinä siveysvimma panee usein hänen elävästi
tunteellisen nenänsä kutiamaan. Ja se alkaa nuuhkailla aivankuin
näkymättömistä kätköistä tulevaa palaneen käryä. Tämä on varma
merkki, että jotakin skandaalin tapaista on tulossa. Tuo hänen
nenänsä on näet melkein kuin ilmapuntari, joka ennustaa nousevaa
pyörremyrskyä hänen päälakensa pyörtänölle.
Niinpä hän vetää nytkin huomaamattaan peukalon ja etusormen lomitse
juhlavaa nenäänsä. Tämä on liike, joka johtaa hänet lujaan päätökseen
ja äkkitekoon. Ja eikös! Sormien päästyä nenän värähteleviin
sieraimiin asti hän kiepahtaa ympäri, painaa lujasti päähän mustan
hattunsa ja lähtee kävelemään Harjun polkuja tullakseen nuorta paria
vastaan takaisin maantietä pitkin.
Hänen sydämensä on tosin vielä armelias etenkin Elsa Varjalaa
kohtaan. Hän vasta uumoilee. Mutta hän ei yleensäkään siedä
minkäänlaista kurtiseerailua opettajiensa kesken. Heidän parissaan ei
saa tapahtua mitään, mikä kuuluu päivän lukujärjestyksen ulkopuolalle
– koulu on pyhä ja ankara laitos...
Kuten aina niin nytkin pihkantuoksuinen metsä ja sileäpohjainen polku
vie hänet mukaansa. Hän on jo raittiin heleästi lyövän sydämensä
vuoksi unohtamaisillaan matkansa tarkoituksen – eräänlaisen
hienotunteisen huomautuksen tuolle nuorelle parille.
Tuo viaton polku saa hänet jo tuota pikaa hyrähtelemään paikka
paikoin kesäaamujensa Lipakonpolun virttä: 'Jo saapui armas aika ja
suvi suloinen...'
Mutta siinä sitä oltiin. Oli totta totisesti hänen olemuksensa
ilmapuntari mestari ounastelemaan! Hän oli lähtenyt hätyyttelemään
pelkkää pientä teerenpeliä, mutta häntä vastaan tuli kokonainen
haureuden susi, vieläpä häpeämättömät silmät päässä.
Eräällä Harjun nurmikkolaikalla, polun vieressä, kuumottavan kiven
kupeella istuvat, puolittain lepäävässä asennossa – maisteri Olivia
Kelhä ja vahtimestari Valte Vihattu. Ja Olivia-neidin kyynärpää
nojautuu vahtimestarin takkiin. Ja mies on näin ollen – liivisillään!
Antti Jeremias seisoi hetken kuin pitkä kanto, jonka päässä kasvaa
mustaa nokisientä.
Olivia kirahtaa heikeästi nousten seisomaan. Mutta Valte käännähtää
vain istumaan, olematta tuonaankaan.
Kuudennen käskyn karkeat sanat olivat karjahtamaisillaan
hänen suustaan. Mutta ei. Hän puraisee äkkinäiseltä raivolta
tahdonvoimallaan hännän poikki. Hänen täytyy hillitä itsensä. Ei ole
loukattava omaa arvoaan vahtimestarinsa edessä. Siksi hän aikoo lyödä
ainakin aluksi tuon parin oppineisuutensa karttakepillä.
"Tiedättekö te, neiti maisteri ja herra vahtimestari, mitä sanoi
kurjasta itsestään Teano, filosofi Pytagoraan puoliso?"
"Puhui tietysti läpiä päähänsä, kun oli kerran filosofin rouva",
naurahti Valte.
"Minä olen nainen – nauttiakseni, nauttiakseni! Niin hän sanoi,
tuo pakanallinen olento..." Rehtori pysyi yhä melkein tyynenä, mutta
hän otti raskaan hatun päästänsä ja sormeili sen hikinauhaa.
"Se taitaa olla aprillia, sano' huittulainen, kun kirkko paloi",
huitaisi Valte, sillä hän oli – rakkaus kun lyö miehen sankariksi
kuin taikomalla – yht'äkkiä herennyt pelkäämästä yksinpä herra
rehtoriaankin.
Antti Jeremias vetäisi hiestyvään käteensä nenäliinan ja jatkoi
itsepäisesti historiallisen ajatuksensa loppuun. "Mutta tiedätkö,
Valte parka, mitä vastasi suuri Pytagoras? 'Se on sfäärien soittoa –
rakkaus!' Juuri niin, rakas Valte", hän päätti voitollisesti huulilla
kärsivää ivaa.
Mutta Valte oli tänä hetkenä parantumaton öykkäri. "Kyllä meillä
'sfäärit' tunnetaan. Mutta näkeekös rehtori, että Olivia-neiti on
tänä kevännä 'koriintunut', kuten jämpsäläinen sanoo."
Ei, tuolle riiviölle oli mahdoton opettaa yleviä ajatuksia! Rehtori
lankesi vanhaan heikkouteensa. Hän kiivastui, räjähti kuin salama
pilvenraosta. Ja se oli pannasalama. "Sinä saat, lurjus, eropassit
kouraasi ja vielä tänä päivänä", hän huusi Valtelle. "Ja te, maisteri
Kelhä, te saatte ottaa huomioon, että kunniallisessa koulussa, joka
kasvattaa säädyllisten perheitten tyttäriä ja poikia, ei sovi
tällainen epäsäädyllinen ja sanon – epäsäätyinen..."
Mutta Valte oli kimpaissut pystyyn vihan vimmassa. "Rehtori
Nevanperän on parasta pitää huolta omasta säädystään, perheestään
ja Nelli-rouvasta, joka 'nellittelee' Nukkasten kanssa, jotta koko
Tuohikylä tohisee!" Ja Valte kiskaisee takkinsa ylleen ja ohjaa
avuttoman Olivia-neidin loitommaksi polulle.
Mutta palaa vielä muka nöyrännäköisin askelin rehtorin luo. "Ei sillä
eikä millään eikä meillä eropasseja pelätä. Mutta jos herra rehtori
niinkuin käväisisi siellä komeljanttarien kapineteissa, niin siellä
se vasta kutajaa se oikea lipilaari lempi. Ja niin ne rakastelevat
ristiin rastiin kuin Pälkäneen pässit ja Luopioisten linttipäät,
jotta ... sopii tutkailla Nelli-rouvalta, mitä se oikein on se
uperetti ja musiseeraus."
Antti Jeremias oli lyöty äimäksi. Hän ei saanut sanaa suustaan. Ja
hänen korvanlehtensä punoittivat kuin haavanlehti syksyllä. Mutta
Valte ei enää jatkanut vaarallisia paljastuksiaan. Heittipähän vain
vielä yli olkansa pari oppinutta sanaa: "Satikutia, joo, eli sat
sapienti, kuten säätyherrat sanovat."
Antti Jeremias ei nähnyt enää viehkeätä polkua synkistyneitten
kulmakarvojensa takaa. Tämä ei ollut enää vain palaneen käryä. Tämä
oli riehuva tulipalo hänen omassa rinnassaan. Hän kärventyi ensi
kerran elämässään mustasukkaisuuden roviolla.
Aivot takoivat kuin sata hakkua elämän pyörivää myllynkiveä. Vai
niin, vai! Ei se siis ollutkaan vain "taiteilijatemperamenttia" – se
hellä kädenpano Nukkasen polvelle. Eipä ei – se oli musiseerausta
syntipirun hännällä! Ja entäs muuta? Tulihan sitä kuin tuutista
kivensilmään. Koska se taas olikaan? "Hiivatti", hän huohotti
kiroussanan tapaista. Sehän oli tapahtunut jo kevättalvella.
Nelli-rouva oli Nukkasen lähtiessä saattelemassa heidän eteisessään.
Hän tulee sisähuoneista. Nelli liihoittelee huulet makeassa supussa
ja käsivarret ottavina parhaillaan komeljanttaria kohti. Nukkanen
näkee hänet ovella ja jäykistyy, hymyillen varoittavan kohteliaasti.
Ja hän, nauta, ei ymmärrä enempää kuin sonnivaska vieraan talon
veräjästä. Ja mitä olivat olleet ne kumartelut säestävän Nellin olan
yli nuottitelinettä kohti? Ja rouvan hunajanmakeat vastahymyilyt,
korvannipukoitten hehkumiset, huokailut ja-ja-ja...? Saman pirun
musiseerausta! Eikä mitään muuta.
Entä "taiteelliset" istujaiset ensi-iltojen jälkeen! Ne olivat
kestäneet usein aamupuolelle yötä? "Jatkolla" muka sen ja sen
"boksissa"... Oli ollut muka niin "jumalallisen boheemia"?
"Saaplari!" Antti Jeremias sinkautti tällä kertaa ääneen päin
pihkaista petäjää karkeimman karvaista kiroussanoistaan.

2.

Oli, oli rouva kyllä jo kotosalla, selitti Linda Lehtinen eteisessä.
"Silostelee putuaarissa ontuleeraustaan, he-he-he..." Ja Lindan
silmässä välähti pieni terävän kiiltävä nappi, jonka isäntä nyt vasta
muisti ennenkin havainneensa.
Tottakai oma palvelijatarkin, koko kylä kun kerran jo "tohisee" ...
perheen skandaalia.
Nelli-rouva istuu sänkykamarissa peilin edessä. Hän näkee
kuvastimesta pörröisen pään ja ilostelee: "No, mutta...! Joko ne taas
ovat panneet pörröön minun Jere-jökeröni hyyppä paran?"
Mutta hän sävähtää käännähtäessään tuolillaan ja saadessaan vastaansa
raivostuneet kasvot. Ja hän mykistyy hetkeksi herransa tarttuessa
tukkaansa kaksin käsin kuin Othello Desdemonan makuukamarissa.
"Juuri niin – hyyppä! Narrinhiippa! Mutta nyt siitä on tehtävä
loppu!"

"Mistä, saanko luvan kysyä?" alkoi Nelli nasevasti.

"Siitä, tuota..." Miestä hävettää hetken tuon syntisen naisen
viattoman häpeämätön ilme. Mutta hän jatkaa kumajavalla äänellä:
"Musiseerauksista, käden polvelle panemisista, eteiskurtiseerauksista
ja yöllisistä bakkanaaleista Nukkasten kanssa!"
Mutta nainen on ihmeellisempi kuin Antti Jeremias on koskaan kyennyt
kuvittelemaankaan. Nelli-rouva ei saanut tällä kertaa hysteeristä
kohtausta. Ei yhtäkään punaista täplää läimähtänyt hänen kaulalleen.
Ei, hän vain hymyili suloisen säälivästi, anteeksi antavasti, pani
käden herransa kaulalle, silitti toisella hänen hiuksiaan ja kuhersi:
"No, voi, voi, minun söpöpörröäni! Ovatko ne taas ... nuo sinun
kurjat peruukkisi kuohuttaneet sinun hyvän sydämesi pyhään vihaan?
Juuri niin ... 'pyhä viha' on oikea sana sinun jalosta sydämestäsi,
rakas! Minä kun juuri tässä itseäni koristelin sinua varten..."
Mutta ei edes puhe "pyhästä vihasta" noin vain taltuttanut miestä.
Hän heitti vastaan jostakin kansatieteellisestä teoksesta lukemansa
viisauden, joka sopi tähän hetkeen kuin lautamiehen puumerkki
tuomiokirjan alle. "Niin", hän pauhasi, "ennenkuin naisella oli
vaatteita, hän jo itseänsä koristeli miestä varten, tanssi, tarjosi
juovuttavia juomia, tanssi ja koristeli... Mutta ketä varten teet
sitä kaikkea sinä? Nukkasta varten, tuota naissankaria, joka on
häpeäksi koko kansalliselle taiteellemme...!"
Mutta nyt kävi Nelli-rouva hyökkäykseen. Näytti aivan siltä,
kuin hänen naisellista kauneuttaan ja uskollista rakkauttaan –
aviopuolisoonsa nimittäin – olisi verisesti loukattu. Hänen pehmeät
poskensa, jotka jo näissä i'issä olivat käyneet hivenen verran liian
pulleiksi ja hölliksi, tärähtivät. Hän huudahti sorjistaen lyhyen
vartalonsa nousemalla varpaitten varaan: "Ja luuletko sinä, että
minä olen muka 'vaarallisessa iässä' oleva nainen, joka liehittelee
itseänsä nuorempia miehiä – olenhan tuskin yli kolmeakymmentä!"
"Olet jo täyttänyt kolmekymmentäviisi vuotta." Antti Jeremias ei
unohtanut tällaisenakaan hetkenä perinjuurista totuudenrakkauttaan.
"Hui hai!" Nelli vähäksyi kuivia numeroita. "Vaaralliseen ikään
tullaan vasta kymmenen vuotta myöhemmin! Ymmärrätkö? Nuo vanhenevat
naiset ... he houkuttelevat miehet itseensä rakastumaan. Mutta
meihin nuoriin naisiin ... meihin rakastutaan! Jos siis joku mies
minua haluaisi liehitellä, olen minä joka tapauksessa viaton. No,
rakas jönkeröiseni..." Ja hän sipaisi Antti Jeremiaan poskea. Nauroi
naisellisen salaperäisesti. Jo suuteli poskelle. Istutti samaa kyytiä
hänet peilipöydän eteen ja ryhtyi harjaamaan aviopuolisonsa tukkaa
nopein ottein, yhä hyväillen ja laulahtaen pari säveltä operetista:
"Ja lemmenkeitaan yö, se syäntä syö..."
Antti Jeremias on huumaantunut kuten tukkapöllystä ainakin. Mutta hän
kykenee yhä kyselemään yhtä ja toista järjeltään. Mistä hän, Nelli,
tuon kaiken tiesi? Hänhän lasketteli kuin kirjasta...? Vai oliko se
tullut kokemuksesta?
Mutta Nelli taputteli takaa päin hänen leukaansa ja jatkoi kuin
parasta oppituntia lemmiskelyn taidossa: "Katsos, Jere parka, sinä
et ymmärrä todella rakastunutta nuorta naista. Hän pakenee, on
ainakin pakenevinaan, hän torjuu, ja hän näyttää vihaiselta. Ja miksi
hän pakenee? No, tullakseen takaa-ajetuksi! Mutta Hitten, pane se
mieleesi, kun hän on kerran rakkautensa antanut, hänet täyttää
tunne, tunne, tunne niin kokonaan, että hänen sydämensä on täysi
kuin pisipirtaillaan oleva malja, niin, ihana kristallimalja..."
Nyt nousi mies pystyyn, suoraksi kuin humalaseiväs ja kysyi lujasti:
"Mistä sinä tuon kaiken tiedät? Sano, minä käsken!"
"Nainen tietää paljon enemmän kuin mies ... lemmenasioista. Ainakin
enemmän kuin sinä, rakas jökerö." Ja nyt hän riippui "jökerönsä"
käsivarressa mielistellen ja härnäten. "Sinähän olet, raukka, yhtä
kokematon kuin eräs Jooseppi Faaraon hovissa, ha-ha-ha..."
Antti Jeremias irtautui loukkautuneena. "Minä tiedän, mitä sanoo
rakkaudesta suuri Goethe. 'Rakkaus on määrittelemätöntä kuin vuotavat
päivänsäteet.' Niin hän sanoo. Ja se riittää minulle."
Nelli-rouva oli kuitenkin jo intoutunut yli turvallisten rajojen.
Hän jatkoi härnäilyään: "No, jestas sentään! Ja sitäkös varten sinun
ensisuudelmasikin oli kuin pelkkää 'taivaallista' ilmaa. Meidän
täysihoitolassa kun jo yksinpä teologian ylioppilaatkin olivat
mestareita sinun rinnallasi!"
"Sinä siis...? He siis...? Sinä siis jo silloin...?" mies änkyttää
kauhistuneena.
Nelli hoksasi vaarallisen tilanteen. Ja hän vastasi kerkeästi kuin
kana olisi nokkaissut jyväsen kukonheltan alta: "Niin, no ... he
yrittivät yhtä ja toista. Ja siitä minä jo näin, että kyllä ne
pojat taisivat olla aika hurskaita juupeleita, ha-ha-ha..."
Mutta Antti Jeremias oli lyyhistynyt istumaan, Sillä hänen herkin
unelmansa oli sittenkin lyöty rikki. Eikö hän ollut aina kuvitellut,
että hänen kihlattunsa oli ikäänkuin nukkunut koko tyttöaikansa
prinsessana lasisessa arkussa, jonka vasta hän, tuleva puoliso,
oli avannut, ottanut omakseen ja sitten taas pannut takaisin
arkkuun siinä suloisessa tietoisuudessa, että arkun avain oli hänen
hallussaan, yksin hänen...
Mutta rouva ei hellitä. "Ja jos tahdot tietää", hän näyttelee
loukattua, "ketkä siellä teatterissa tappelevat herra Nukkasesta,
niin... Jaa, jaa, on siinäkin harakka – tuo neiti Yyteri, joka ei
jätä hetkeksikään rauhaan omaa tirehtööriään. Se se luultavasti on
epätoivoissaan levitellyt juoruja Nukkasesta ja minusta. Ja entäs
sitten tämä uusi himmentynyt tähti – Alli Tenhiälä? Toinen hyväkäs,
joka ei jätä rauhaan miehen näköistäkään hakiessaan uutta uhria,
menetettyään huikentelevaisella elämällään miehensä. No, riittääkö?
Kyllä kai sellaisista naisista oppii yhtä ja toista kokematonkin,
vai...?"
Antti Jeremiaan mieliala näytti lievittyvän lievittymistään, ainakin
hänen hyökkäyksensä oli murtunut.
Ja Nelli-rouva tahtoo varmistaa voittonsa. Hän antaa armoniskun noin
vain sivumennen kuin pienellä lillisormellaan. "Ja luuletko, etten
minä lukenut jo kihlausaikanamme" – hän on nyt kuiskailevinaan
suurta salaisuutta – "sinun kirjastostasi 'Suuria rakastajattaria'
ja 'Ikuisesti naisellisen salaisuutta'...? Oppia sitä oli niissäkin
... viattomalle tytölle. Niin, niin, poikaseni, mitäs varten sinä
ne kirjat olit itsellesi hankkinut?"
Talon herra nolostui kuin tupakanpoltosta kiinni saatu koulupoika.
Nuo kirjat ja eräät muut olivat olleet hänen kainostelevaa
salaisuuttaan. Niillä hän oli ikäänkuin pelastanut oman
viattomuutensa, yrittänyt hankkia niiden avulla niin sanoaksemme
epälihallisesti kokemusta tuosta merkillisestä "ikuisesti
naisellisesta", kuten hänen velvollisuutensa aviosäätyyn astuvana
ehdottomasti vaati.
Mutta nyt hän häpesi niin, ettei hän osannut muuta kuin kiukustua.
"Mistä sinä ne löysit, mistä?" hän kivahti punastuen valkeaa otsaansa
myöten.
Nelli keikaili: "Sinun piironginlaatikostasi – paitojen välistä."
Eikä hänen ilakoinnilleen näyttänyt taas loppua tulevan. Herra ja
mies harppoi edestakaisin huoneessa. Mutta naisen paljastukset
eivät vain lakanneet. "Ja tuolla ne ovat vieläkin kirjahyllylläsi
– salalokerossa, kuten 'kauneuspeilisikin' kansliassa..." Eikä
Nelli tällä kertaa tehnyt muuta kuin hymyili säälivästi ja
anteeksi antavasti, kuten oli alkanutkin omasta puolestaan tämän
mustasukkaisuusnäytelmän.
Antti Jeremias ei osannut puolestaan muuta kuin taputtaa pari kertaa
sovittavasti vaimoaan olkapäälle ja poistua työhuoneeseensa. Hän
tunsi liioitelleensa pahasti. Hän katui syvästi äskeisiä syytöksiään.
Toisin sanoen – taas oli tehnyt hänen hyvä ja perherauhaa kaipaileva
sydämensä hänelle tepposet. Ehkäpä myöskin hänen yksitotinen
rehellisyytensä ja hitaan syvä järjenjuoksunsa, joka ei kyennyt
seuraamaan naisellisen älyn kiepahtelevaa operettitanssia.
Mutta hän ei olisi ollut Antti Jeremias Nevanperä, jollei hän olisi
syventynyt noihin merkillisiin kysymyksiin teoreettisen vakavasti.
Niin hän otti erään hyllyn pienestä kaapista teoksen, jonka
keltaisella kannella seisoi mustin kirjaimin: "Naisen biologinen
murhenäytelmä".
Hän avasi eteensä luvun, jonka otsikkona oli "Vaarallinen ikä eli
klimaterium". Ja hän lukee sieltä täältä: "Ne ovat niitä vuosia,
jolloin naisen hiukset – eräissä tapauksissa – yltyvät uuteen
kasvuun ja hän tulee luonteeltaan epänormaalisen energiseksi." –
"Ääni tulee tummemmaksi..." "No, jaa, no, jaa", lukija selailee
kirjaa yhä ärtyneempänä. Tuo ei nyt ainakaan sopinut hänen Nelliinsä,
jolla oli liiankin kimeä sopraano ja tuota...
Mutta tuossa? Mitäs tämä? "Naisen ruumiin ja sielun kauneus vähenee,
hän sanalla sanoen rumenee. Ja tästä alkaen hän voi elää todella
naisena ainoastaan lapsissaan..."
Miehen rinnasta riipaisi. Siinä se nyt taas oli. Mitä heistä
tulisi, Nellistä ja hänestä, heidän vanhuudessaan? Äänettömässä,
kuolleessa talossa vaelteleva pariskunta, jolla ei ollut enää mitään
elämäntoivoa, koska heidän ympärillään ei ollut versovaa, kasvavaa,
kukkivaa elämää...
Ei hän jaksanut enää ajatella kaiken tämän linnalla turhanpäiväisiä
mustasukkaisuuksia. Ei edes sitä, mitä kaupunki juorusi. Hän oli nyt
vastakkain rehellisimmän ja inhimillisimmän itsensä kanssa. Eikä
hänen sydämessään ollut mitään muuta kuin itkettävää haikeutta.
Mutta oli päivällisaika. Ja hänellä oli armoton nälkä kannettuaan
taas aika säkin viisauden viljaa selässään tämän merkillisen
perhe-elämänsä myllyntuuttiin. Ja ollakseen viisaudessaan erehtymätön
hän teki tänä hetkenä itsetykönään hiljaisen päätöksen, ettei hän
aikonut erottaa Valte Vihattua virastaan. Ei sopinut antaa edes
väärille juoruille ja huhuille ilmaa siipien alle.
Näin Antti Jeremias sai takaisin arvokkaan sielunrauhansa. Hän veti
hitain liikkein ylleen pehmeän harmaan kotiviittansa punaisine
nyöreineen ja tupsuineen, jotka hänen oma Nellinsä oli aikoinaan
punonut omin kätösin.

VIIDES LUKU

1.

Samoihin aikoihin sai eräs toinenkin mies, älyltään Antti Jeremiasta
paljon nokkelampi – nimittäin Aape Kattelus – kokea, että rakkaus
on vaistojen väkevä virta, jota eivät minkäänlaiset teorioitten
hiekkavallit kykene patoamaan eivätkä myöskään nuoruuden harhanäyt
sitä vastavirtaan juoksuttamaan.
Juuri tänä myöhäistoukokuun heleänä päivänä Aape sai kokea, että
hänen ensirakkautensa oli ollut – pelkkä häränsilmä, johon hän
oli tuijottanut itsensä pyöräpäiseksi kuin eksynyt västäräkinpoika
rantakiveltä.
Hän sai kuin saikin todeta sen paratiisillisen totuuden, että
nainen pettää aina. Hän pääsee siitä irti yhtä vähän kuin kissa
kynsistään, silkinsileästä nahkastaan tai uneliaan petollisista
silmänrakosistaan, joista vaaralliset sala-aikeet väijyvät joka hetki
uhriaan.

Mutta naisissa on pettäjättäriä tuhatta eri laatua ja kahta päälajia.

Jos huikentelevainen nainen ihastuu vieraaseen mieheen, hän pettää
omaa miestään. Mutta nainen, joka rakastuu yhä ensirakkautensa
lumoissa olevaan mieheen – hän vasta osaa pettää salakavalasti! Hän
puijaa hymyilevän viisaasti sokean miehen tämän nuoruudenunelman
"ihanan gorgonian" luo ja – tämä muuttuu miehelle yht'äkkiä
kouralliseksi mätänevää meriheinää.
Tällainen onnenkiepaus odotti eräänä iltapäivänä Aapea. Häntä petti
näet juuri tuollainen viisaasti salakavala, rakastava nainen –
Kirsti Aunola, tuo "suffragetti".
Siitä "skandaali"-illasta lähtien, jolloin Lucina oli ilmaissut Alli
Tenhiälän eronneen miehestään, olivat Aape Katteluksen iltayöt olleet
merkillisen levottomia.
Miksi hän oli eronnut? Oli tietenkin ollut onneton! Oliko hänen,
Aapen, riennettävä hänen luokseen – ehkäpä vain ystävänä, ottamaan
kädestä ja...?
Ei, ei tämäkään tuntunut mahdolliselta. Selittämätön pelko kyyhötti
painajaisena hänen rinnassaan. Eikä häntä näinä öinä ja päivinä
vaivannut vain Allin kohtalo. Lucina – tuo peevelin nainen! – hän
se vasta kuumotteli miehen päätä! Miksi hän oli tuon erotapauksen
heittänyt hänelle kuin taisteluhansikkaan? Ja mitä oli ollut
silloin, hänen poistuessaan, tuo melkein uhmaavan katkera hymy hänen
huulillaan? Ja miksi, koira syököön, koko tuo Lucina oli hänelle
sen jälkeen vain hymähdellyt. Tuskin oli enää noussut vastahankaan
periaatteissa, ennemminkin vain – äidilliseen tapaan yhä vain
hymähdellyt...?
Ja mitä, jukravita, merkitsi se, että Lucina oli soittanut tänä
lauantaipäivänä tulevansa hänen seurakseen Puistolaan "vanhanpojan
viimeiselle aterialle", kuten hän oli nauraa helähyttänyt puhelimessa?
Tällaisten ajatusten verkossa nyt potkiskelee Aape Kattelus. Ei,
hänen täytyy ottaa päivällisen alle whiskygrogi. "Sigge!" hän huutaa
hyvälle ystävälleen Jespersenille.
Hänen täytyy nyt sitäpaitsi kokeilla keskustelutaitoaan. Kysäisee
muka entisensä tapaisena: "Mitä sanot naisesta, Sigge? Ja miehestä
kanssa?"
Jespersen leyhäyttää servietin kainalostaan kaljunsa puoleen, joka
ilta-auringossa paistaa kuin pronssipallo.
"Begrepsførvirring, sanottiin ennenmuinoin meillä Danmarkissa",
hihittää Sigge sorahuttaen "ärriä" kurkussaan. Aape nauraa. Mutta
Jespersenin viisaus ei ole vielä lopussa. "Minäkin olin kerran
naimisissa, herra lehtori. Ja minun Sigridini lahjoitti minulle erään
perheskandaalin jälkeen pienen itämaisen piirroksen. Ja siinä se oli
koko rakkauden olemus – 'menneskeslegtens og kyskhetens væsen',
he-he."

"Äläs! Ja mitä siinä...?"

"Kaksi draakkia eli lohikäärmettä siinä tappelee. He tappelevat nokat
vastakkain, kynsin ja hampain, selvfogelig... Mutta, sapperment –
heidän ruumiinsa päättyvät samaan häntään!"
Ja nyt vasta kyyppari hihitti. "Sinä juupelin juuttilainen!"
Aape hekottaa. "Ja minä kun luulin, että rakkaus oli vain kaksi
omenanpuolikasta, jotka kierivät paratiisissa saman puun juurella."
"Ei, ei, he-he-he, herra lehtori, rakkaus oli omenan siemen Eevan
hampaankolossa ja sitten ... ektenskabet eller ... eller a-a-avio –
se tuli sitten, kun hän oppi keittämään omenasoppaa, ha-ha-ha..."

Mutta Aape sai lujan grogin.

Lucina antoi vastoin tapojaan odottaa itseään. Sehän oli jo melkein
naisellista, ihmetteli Aape. Mutta hän oli tyytyväinen, sillä hän oli
ehtinyt vahvistaa sydämensä harvinaisen lujaksi "suffragetin" vihdoin
ilmestyessä terassille. Eikä hän sittenkään voinut olla hämmästymättä
riitasisarensa muuttunutta olemusta.
Kirsti Aunola oli luopunut aimo tavalla entisestä yksitotisesta
pukukuosistaan. Hänen tavanomainen tumma hattunsa oli muuttunut
kevyeksi ja värikkääksi. Ilmavan, avoinna olevan kesätakin
lomitse pilkisteli kukillinen pusero, jonka sepaluksessa kiilteli
vanhatyylinen, kallisarvoinen rintaneula.
"Kas, kas, mikäs operettidiiva sieltä...?" pilailee Aape. "Hän tulee
vasta tuonnempana", helähtää Lucinan sana vastaan. "Tämä minun
hattuni muuten on tekaistu perhoseksi vain siksi, että sinun ei
tarvitsisi juosta haavi kourassa 'merta edemmäs kalaan'." Ja taas
hän Aapen mielestä tieten tahtoen ärsytteli naurullaan, jossa nyt
helähteli kokonainen ketju syvältä soinnahtelevia helmiä.
Ja riitaveli halusi loukata: "Kuinkas vanha sinä taas oletkaan,
Lucina parka?" Hän oli mittailevinaan silmillään Kirsti Aunolan
olemusta.

"Viisi vuotta nuorempi kuin sinä. Ja se on liian vähän, Aape kulta."

"Liian vähän...? Miksi niin?" "No, eroa pitäisi olla vähintään
kymmenen vuotta, muuten sinä tulet vanhemmiten minulle uskottomaksi,
Aape."
"So-so, mutta silloinhan meidän täytyisi olla aviossa! Ja se nyt
vasta, ha-ha-ha..." Aape hahatti. "Niinpä niin, ja meillä tulee
olemaan niin paljon lapsia, että minä vanhenen nopeasti ja silloin
sinä, lurjus..."
"Äläs, mutta sinä olet jo kolme vuotta yli siitä iästä eli
neljännesvuosisadasta, jolloin naisen viimeistään tulee synnyttää
esikoisensa!"
"Mutta minähän sanoin sinulle jo tuona kuuluisana iltana Lemmenkujan
penkillä, että minä olen rakastunut kaksi kertaa. Ja tuo toinen
rakkaus, jälkimmäinen ... se nuorensi minut – juuri nuo kolme
vuotta!"
He olivat vaiti pitkään. Yrittivät ruokalajien lomaan puhua niitä
näitä. Mutta Aapen grogi oli jo menettänyt tehonsa. Häntä alkoi taas
pahasti kiusata tuon merkillisesti muuttuneen naisen koirankuriset
silmät ja ihmeellisen mehevästi hehkuvat huulet.
Kun vihdoin lakkijuhlaansa odotteleva abiturusryhmä, jota Martti
Kaipala johti huitovine eleineen, nousi meluten terassille, Aape
riuhtaisihe itsensä irti kiusallisesta vaiteliaisuudesta. Ja nyt
häntä taas huvitti häijyillä.
"Vai kaksi rakkautta? Sehän sopisi kokonaisen ajanvieteromaanin
nimeksi."
"Eipä niinkään varmasti", tuli suoralta kädeltä naseva vastaus,
"sillä siitä on vielä kirjoittamatta loppuun tuo ... 'toinen
rakkaus'." "Entä tuo 'ensimmäinen'? 'Suven satu' ja sitten ... 'suuri
kohtaus' syksyisen meren rannalla, vai...?"
"Sinä parantumaton romantikko!" Lucina painoi molemmat kädet
rinnalleen, aivankuin hyväilisi jotakin hassunkurista kissanpoikasta.
"Älä luulekaan, että kykenet sitä ivallasi peittelemään, rakas
haaveniekka!"
Aape levitti tietoisen teeskentelevästi käsivartensa: "Oo, tuo ivahan
oli vain säilä, jolla tahdoin 'avata sinun rintasi suuren ja synkän
salaisuuden'!"
"Mutta ajattelepa, tuo ensirakkauteni 'suuri ratkaisu' tapahtui
tomuisessa rautatievaunussa. Eräällä asemalla hän poistui, muka
tavataksemme pian – 'lopullisessa autuudessa' eli aviossa. No, hän
ei ilmoittanut enää sanaakaan, ei tavuakaan. Hän oli paennut kuin
koira varastettu luu hampaissa..."

"Ja sinä – 'suuri halveksunta' täytti sinun sydämesi!"

"Se tuli vasta myöhemmin – muutaman vuoden kuluttua, nähdessäni
hänet sattumalta ravintolassa. Hän oli kasvoiltaan pöhöttynyt,
lihonut muodottomaksi ja..."
"He-he-he", keskeytti Aape. "Ja sinä arvelit, että lihava kukko ei
ole kukoista paras, kuten ranskalaiset sanovat?"
"Minä kiitän vain suojelusenkeliäni. Mutta koko miessuvun
halveksuminen teki minusta – 'suffragetin', kunnes..."
"Aa, tuli tuo toinen rakkaus! Kerro, olen rippi-isänä lempeä, ha-ha.
Mutta minä aion puhdistaa sinut miessuvun halveksumisesta, sillä se
on naisen sielulle pahempaa kuin home viinimarjapensaalle."
Mutta Lucina ei jatkanut. Hän teki vain, silitettyään puseronsa
laskoksia keveällä kädellä, jonka sormet Aape havaitsi
tämänhetkisessä merkillisessä selvänäköisyydessään herkiksi,
valkeiksi ja solakoiksi, pienen yht'äkkisen kysymyksen: "Oletko
lukenut näiden päivien teatteriuutisia?"

"Ei ole tapana", Aape muuttui lakooniseksi.

"Mutta tänään sinä varmaan tulet ensi-iltaan? Siellä on –
'Lemmenkeidas'-niminen operetti."
Aape nauroi vähäksyvästi: "Minun pienimmässä kävyssäni tapahtuu
enemmän huvi- ja murhenäytelmiä kuin koko Tuohikaupungissamme
yhteensä. Ja nuo näyttelijät! Ne kiusaavat minua – nehän ovat
harakoita, jotka luulevat laulavansa satakielen äänellä!"
Syvältä Lucinan rinnasta kumpusi taas tuota selittämättömän suloista
naurua. "Ja juuri tuollainen 'harakka' on nyt ... tuossa paikassa
tulossa sinua 'kiusaamaan' – Alli Tenhiälä, tämän illan primadonna!
Olen kutsunut hänet tänne."
Astiat alkoivat helistä pöydällä. Aape oli tarttunut pöytäliinan
kulmaan kuin aikoisi kiivetä puuhun pakoon vaarallista petoa.
Sitten hän – ruskeapintaiset kasvot värittömiksi valahtaneina löi
lippalakin päähänsä, nousi, teki lähtöä.
"Aiot paeta?" Lucinan kylmä, halveksiva ääni pakotti hänet
pysähtymään. "Eikö siis mies uskalla katsoa silmästä silmään ...
omaa 'harhanäkyänsä'? Ei, hän hukkaa koko elämänsä, säilyttääkseen
sen kuin kehno saituri arkussa rahakolikkoa, joka saattaa olla
arvottomampi tuota sinun – lakkiräyskääsi. Ota se pois päästäsi,
sanon minä!" Lucina oli kiihtynyt. Hän oli käskevä ja julma.
"Tunnetko sinä hänet?" Aape sammalsi istuutuen tahdottomana. "Minä
tutustutin itseni häneen. Ja nyt minä hänet kyllä tunnen." Ääni oli
muuttautunut halveksivaksi. Mutta se vaihtui samassa houkuttelevan
taitavaksi: "Ajatella, hän on yhä sinuun ihastunut, tai oikeammin
– saatuaan kuulla, että sinä olet jonkinvertainen kuuluisuus
tiedemiespiireissä, hän 'syttyi'. Ja hän saapuu. Katso, katso tuonne!"
Aape istui päätä kääntämättä. Mutta Lucina sukoili: "Etkö sinä nyt
lopultakin ymmärrä, että tällä kertaa sinun ei tarvitse muuta kuin
kosaista. Ja ensirakkauden 'kadonnut paratiisi' kukkii taas, linnut
laulavat, ja saat haavia sellaisia perhosia, että juokset pääsi ...
'hyvän ja pahan tiedon puuhun', Aatami parka..."

2.

Aapen huulet tapailivat joitakin ärräpäisiä sanoja. Mutta ne
juuttuivat kurkkuun. Ja hän, tuo metsänjuoksija, puissakiipeilijä,
älypatti ja ivaniekka – hän istui hervottomana, pääsemättä
paikaltaan.
Parvekkeen portailta alkoi vilahdella ja välkähdellä jotakin perin
loisteliasta, aivankuin kirpeänkeltaiset sitruunaperhoset, hempeät
rusoja sinisiipiperhoset olisivat kertyneet tiheäksi parveksi, joka
nyt kesän kuumat tuoksut mukanaan liihoitteli puistosta terassille.
Ja se tuoksu lähestyi. Aape näytti tunnustelevan sitä vaistomaisesti
luonnontuntijannenällään. Nenä kipristyi. Tuoksu ei tuntunut
tutulta eikä luonnolliselta. Lucina hymähteli hiljaa. Hänen kätensä
liikahteli salaa pöydällä tuota höpertynyttä miestä kohti, kuin
suojellakseen.
Mutta Aape ei nähnyt säälivää kättä. Kuului nauru. Vähän särähtävä.
Mutta kuitenkin kaukaittain tuttu.
Ja siinä sitä oltiin. Aapen hartioille laskeutuu hyväillen
sormuksista kiiltelevä käsi. Kuuluisan taiteilijattaren
huolettomuudella Alli Tenhiälä istuu Aapen viereen, nyökkää
Lucinalle. Ja sitten ... tuo 'toinen nainen' on laulajattarelle
pelkkää ilmaa.

Mutta lehtorin korvat kuumenevat ihmeellisestä sanatulvasta.

"Sinua, juuri sinua, rakas Aape, minä olen hakemassa! Koko tämä minun
premiäärini tässä hökkelikylässä on oikeastaan... Niin, katsos,
silloin kerran, hupakkoiässä, ihailin 'vanhempia' herrasmiehiä,
oikein noin ... tuollaisia, joiden ympärillä hengähtelee havannan
tuoksu ja... Oui, oui, oi-oi ... et voi käsittää, miten paljon olen
saanutkaan kärsiä, oo... Etkö voi ymmärtää, miten olen kaivannut
takaisin sitä hetkeä, jolloin sinä, oikein noin...?"
Aapen korvat olivat totta tosiaan kuumentuneet. Mutta ...
merkillistä! Hänen sydämensä jäähtyi sana sanalta. Ja kun vieläkin
oli tullut noilta kerkeiltä huulilta pari kertaa tuo "oikein noin..."
ja "oui, oui", se kävi raikkaaksi kuin viilipytty.

Hän katsoi Alli Tenhiälää suoraan kasvoihin.

Kas, kas, tuli hänelle samassa vasten tahtoaankin ivallisenpuoleisia
ajatuksia, hyvin maalattu – poskilla samaa punaa kuin rusoperhosen
siivenkärjissä, huulet karmosinia ja kulmakarvat, no, jaa ...
nokiperhosen ruskeaa...
Mutta mitä oli tämän värileikin alla? Aape tarkasteli kuin
suurennuslasilla. Velttoja lihaksia, pieniä, mutta lukemattomia
ryppyjä kaulalla puuterin seassa – kuin rikkinäinen verkko, jolla
on kalastettu liian monessa apajassa. Aapea puistatti. Hän näki
läpi tuon naisen elämän – mitätöntä nautiskelua, yksiä ja toisia
myrkkyjä, valvottuja öitä, valheellisia rakastumisia, kädestä käteen,
sylistä syliin – ilotyttö "taiteen" suojelevassa varjossa...
"Oi, oi", kuului yhä sanoja, "ethän sinä nyt toki enää ole
minulle suutuksissasi tuosta, oi-voi-voi, hieman epäonnistuneesta
'entréestamme', sinunhan täytyy myöntää, että sinä silloin ...
ha-ha-ha..."
Särähtelevä nauru oli tarkoitettu hyväileväksi. Mutta siihen yhtyi
yht'äkkiä Aape hahattamalla, kakomalla ja hekottamalla, terävä leuka
pystyssä, kasvot huvittavissa kureissa. Abiturusten pöydästä saakka
remahti mukaan nuorison ilonpitoa.
Mutta Alli Tenhiälä oli mykistynyt. Tokaisi vihdoin suutahtaneena.
"Mille sinä naurat?" "Itselleni!" "No, mutta miksi, rakas..."
"Minähän olen ollut oikea Augiades sylvanus!" "Aina sinä vain sitä
latinaasi", sukoili laulajatar myrtyneenä. "Paksupääperhonen,
tarkoitan!" hohotti Aape. "Tuo turilas, jonka tuntosarvi on pelkkä
nuija, joka luulee ohdakkeita herkkuruoaksi ja lyö niitä hakiessaan
päänsä seinään ... takapihoilla, ha-ha-ha..."
"Oui, oui", laski Alli Tenhiälä tuttavallisesti sormuksellisen
kätösensä Aapen olalle, "mutta eihän sinun nyt enää tarvitse olla
pahoillasi, ei lai-sin-kaan ... tuosta koomillisesta..."
Mutta Aape oli herennyt nauramasta. Ja nyt hänen älynsä leikkasi
pahasti: "No, ja vielä mitä ... sellaisesta bagatellista", hän
tokaisi.
"Bagatellista?" ihmetteli nainen. Hän katsahti epäluuloisesti
Lucinaan päin, jonka sinenharmaista silmistä uhosi nyt tummaa sineä
– naisen säälimätöntä kostonpaloa kukistuvaa kilpailijatarta vastaan.
Laulajatar tunsi tarvitsevansa loukkautuneen sydämen liikuttavia
ilmeitä. "Ovatko minun antamani rukkaset sinun mielestäsi bagatelli
juttu? Ooho... Fy donc! Hyvä herra..."

"No, jaa, suomeksi sanottuna – se oli onnellinen sattuma."

"Mikä – sattuma? En ymmärrä..."

"Nuo rukkaset, näätsen, sen riivatun omenapuun alla!"

Laulajattaren käsilaukusta singahti esiin harsoliina – sekin kevyt
kuin perhosen siipi – ja viuhahti suuttuneesti. Ja hänen huuliltaan
hohahti pariin kertaan syvästi halveksivia suhuäänteitä.
Mutta Aape ei tuota naista enää kuullut eikä nähnyt. Hän oli
kääntynyt katsomaan Lucinaa, jonka huulet hymyilivät, silmät
nauroivat, silmäripset räpyttelivät ja käsi yritti hillitä miestä
puhumasta sopimattomia.
Eivätkä he ennättäneet vielä katsoa loppuun, ennenkuin laulajatar
Alli Tenhiälä oli kadonnut liehuvin liepein.
Lucina hymähti hiljaa: "Sinun 'harhanäkysi' taisi lentää pois..."
Ja hän yritti naurahtaa muka vahingoniloisesti. Mutta Aape näki
hänen silmäluomelleen kiertyvän kyynelen, joka näytti polttavan ja
värähdyttävän tuskallisella tulella hänen huuliaan. Ja vihdoin ...
hän huoahti syvään kuin pitkän kestetyn kärsimyksen jälkeen.
Säikähtelevät ja taas hullunriemukkaat ajatukset olivat
sekoittamaisillaan Aape Katteluksen pään. Armahtakoon! Tuo nainen on
rakastanut häntä, "paksupäätä", "nuijapäätä"...? Ja he rakastavat
molemmat! Siksi he ovat riidelleet ja hakeneet kuitenkin toisiansa
joka päivä...? Ja siksi hän, Lucina, punoi hänelle tämän taitavan
ansan. Ja siksi, siksi...!
Kyselyt katkesivat. Tulvahtava onni ei siedä ajatuksia. Se vaatii
tekoja. Eikä lehtori osannut tällä kertaa muuta kuin huitaista
Jespersenin luokseen.
"Samppanjaa, ei 'makeata', ei 'demi-seciä', vaan 'seciä',
ruutikuivaa, niin että se räjähtää."
Tässä ei ollut oikea paikka puhua. He tunsivat sen kumpikin. He vain
nostivat kuohuvat, korkeat maljat toisiansa kohti. He vain katsoivat
eivätkä huomanneet edes herrasväki Nevanperää, joka pysähtyi pöydän
ääreen Rebekka Kokkoila seurassaan.
"No, mutta..." Antti Jeremias katsahti varovasti abiturusten pöytään
päin. "Eikö herrasväki olisi voinut nyt tuolla sisähuoneissa,
kabinetissa...?" Rehtorin kulmat rypistyivät, mutta kuitenkin
suhteellisen lievästi.
"Nu-nu-nu, sinä ... sinä nyt olet aina sellainen mikä liet, mutta
minä tahdon kanssa samppanjaa. Tilaa, minä käsken. Sinä voit juoda
hopeateetä ja hoitaa jäänpalasia, senkin jääkarhu..."
"Tuonnempana, tuonnempana, rakas Nelli", tyynnytteli aviomies. Mutta
tulijat istuutuivat samaan pöytään.
"Ja minkä kunniaksi, jos saan luvan kysyä", myrkytteli epäluuloisesti
tutkaillen Rebekka, "herrasväki juhlii?"
"Pääkallokiitäjän hautajaisia!" nauroi Aape humalaisen onnellisena.
"No, jopas sinä vähästä, puolesta pikarista...", yritteli Antti
Jeremias leikinlaskua.
"Tiedätkö sinä sitten, saaplarin poika, mikä otus se on?" Aape jatkoi
käreällä äänellään. Rehtori katsahti taas nuorten pöytään. "No-no,
tuota, enhän minä, mutta – sinähän kiroilet nuorison kuullen. Minä
en todellakaan..."
"Kuulemas pitää sittenkin! Se on kirjava ja lihavapyllyinen, kotoisin
etelästä, mutta eksyy joskus – kaikeksi onneksi harvoin! – tänne
meille saakka. Ajattele, Antti, tuota Acherontia-lurjusta. Se näyttää
hemaisevalta kuin operettidiiva, mutta, aatteles, sillä on –
pääkallon kuva, ihka selvä pääkallon kuva siipien välissä, jos katsot
sitä takaapäin. Se lentää öisin, se on oikea yölintu... No, niin,
rakas kollegani, sellaisen peevelin lentäjättären minä sain kiinni
äsken, juuri äsken, ja minä panin sen kloroformiin ja huomenna minä
pistän sen neulankärkeen ja sikarilaatikkooni."
"Oi, näyttäkää se meille, herra lehtori!" pyysi Nelli-rouva. "Enpä
näytä, hyvä rouva. Nämähän ovat hautajaiset, eivätkä vainajat saa
tulla näkyville säädyllisessä seurassa!"
Lehtori piti iloa yllä pitkät hetket, nousi yht'äkkiä, huitaisi
hyvästit seuralle ja vei Kirsti Aunolan mukanaan.

3.

He ovat jo kävelleet Koivukujaakin tuonnemmaksi ja ovat sieltä taas
paluumatkalla. Aape määrää tahdin. Se on vinha. Hän ei ole puhunut
enää sanaakaan. Hänen täytyy tilittää eräitä menneitä vuosiaan.
Nämä viilettivät ikäänkuin taas häntä vastaan ja hänen ohitseen.
Niissä oli toivottoman rakkauden täyttämiä tuskallisia keväitä.
Oli katkeria yksinäisiä syksyjä. Pitkiä, huumaavia, yksinäisiä
luonnonrakastajan jalkamatkoja. Ohimeneviä "rakkausperiodeja", joilla
hän oli yrittänyt itseänsä tyynnytellä. Mutta eniten oli kuitenkin
harmaita päiviä, jolloin hän ei ollut tietänyt, miksi hän tutki
käpyjään, miksi väitteli jos jostakin harjoittaen tuota iänikuista
"aatteellista sipulinsyöntiä", joka jälkeenpäin pani melkein kiukusta
itkemään – turhalla hedelmättömyydellään.
Kun vihdoin etelästä päin aukeni heidän eteensä suuri selkä
avartavana ja välkeänä, hän pysähtyi ja teki merkillisellä tavalla
tunnustuksensa. "Älä sinä luule, että minä olen mikään herranenkeli!
Minulla on ollut toisia jos toisiakin 'harhanäkyjä'. Olen ollut aika
koiperhonen tämän elämän kaalimaassa."
Lucina laski lempeästi kätensä miehen olalle. Tämä tuskin kesti hänen
sinisen tummaa katsettaan. "Eipähän, rakas, sinä olet vain ajanut
takaa tuollaisia koiperhosia, sairaita kanoja ja maalattuja nukkia,
'tenhiälöitä'. Katsos, mies, tuo 'luomakunnan kruunu', on siitä
merkillinen, että jaloimmat, terveimmät ja hurmaavimmat naiset ovat
hänelle, varsinkin kokemattomalla iällään, pelkkää hepreaa, koska
he peloittavat hänen turhamaista sydäntään. Mutta tiedätkö? Sinun
sydämesi on aina ollut puhdas – synnyntävika, näätsen."
"Hyvä, hyvä! Heureka!" huudahti Aape ihastuneena. Hän otti
arkaillen Lucinan käden. "Kuule, et ole koskaan käynyt katsomassa
kokoelmiani...", hän alkoi, mutta keskeytti, ollen yht'äkkiä
menettämäisillään kaiken rohkeutensa. Mies ei näet koskaan ole niin
kokenut, ettei hän lankeaisi koulupoikamaiseen ujouteen ihmeellisen
rakkauden edessä.
Mutta Lucinan hymy houkutteli häneltä sittenkin haparoivia,
hengästyneitä sanoja: "Katsos, minulla on tuolla kyllä" – hän
viittasi hätäillen Harjun kupeesta paistavaan kamarinakkunaansa –
"oikeita harvinaisuuksia". Ja nyt hän jo tapaili leikkiä. "On siellä
tuo pääkallokiitäjäkin. Toin sen Italian-matkaltani. Ja on siellä
tämäkin hullu omassa persoonassaan – tuo paksupääperhonen luojan
armosta. Ja sinä, sinäkin..."
"Uskallatko sanoa sen nimeä?" houkutteli Lucina. "Ei, ei, en vielä,
en tiedä, en taida nyt yht'äkkiä... Tai ... tiedänpä hyvinkin! Sinä
et ole perhonen, sinä olet lintu tai oikeamminkin ... linnun ääni.
Sinä laulat kuin kuovi keväällä – pitkiä, heläjäviä, kuultelevia
helmiketjuja, pakanallisen riemukkaita säveliä syvältä rinnasta,
kantavasti, aamusta iltaan, kuten tekevät kuovit keväthäissään ja..."
"Tule", kuiskasi Lucina syvin, lämpimin äänin. "Minähän olen vain –
'suffragetti', tule..."
Ilta-aurinko oli loihtinut Aapen kamarinikkunan sellaiseen
värileikkiin, että se välkähteli kuin kaukaista huikaisevaa tulipaloa.

KUUDES LUKU

1.

Kaharin Aatu, jonka isävainaja oli vapaussodan jälkeen saanut
torppansa taloksi, on kesäkuunalkuisena iltapäivänä juottamassa
laheaharjaista tammaansa kotoniemensä kärjessä. Oli pantava tamma
pitkiinaisoihin ja lähdettävä sillalle vastaan kesävieraita, joita
oli Tuohikaupungista tulossa kesätiloilleen.
Aatu on kohta puolivälissä kolmatta kymmentään. Reidet ovat paksut
kuin laivasillan pollarit ja käsivarret samaa maata. Mutta katsopas
naamaa – haaleansiniset silmät tiirottavat valkoisten silmäripsien
välitse perin unisina, lystikkäästi siprallaan. Posket ovat
pullollaan kuten kasvavalla pojanjullilla. Jos puhuu, tulevat sanat
harvakseen, vähän honottamalla. Ja jokaisessa hänen liikkeessään on
uneliasta nahiaista.
"Se on se meiän talon jönkiäinen", on isoäiti Loviisan tapana
hyvitellä pojanpoikaansa. Ja äiti, kiukkuinen Veera, tapaa
suutuksissaan pärmäntätä: "No, niin se on tämä meiän Aatu kuin lata
ojassa, ei änähä, ei liikaha."
Eikä Aatu ole osannut ottaa isäntävaltaa talossaan. Oleilee etupäässä
yksikseen. Varsinkin nykyisin, kun oli sattunut viime kevättalvella
se paha toilaus kala-Joonaksen Ilmi-tyttären kanssa eikä tytöstä
ollut emäntien mielestä taloon miniäksi.
Aatu muksehtii kyllä töitä pelloilla, kun sattuu. Mutta ei hänestä
ole mikään homma niin osavaa kuin tämän tamman hoiteleminen. Se on
melkein kuin oma isäntänsä. Vaaleanruuni, harja päivettyneen valkea
kuin Aatun tukka. Ja hyvänahkainen se on sekin, raukeasilmäinen,
unelias. Mutta voimakas, kun niikseen tuli, ja viisas, saakelin
viisas, kuin isäntä itse, jos pahan pään otti. Sillä on nimenäkin
"Elman tyttö", kuten ainakin kantakirjatammoilla.
Ja se ymmärtää paremmin kuin ihmiset, tarinoi mitä tahansa, vaikkapa
omista iloistaan ja huolistaan.
Nyt on taas tällainen kahdenkeskinen onnenhetki Aatulla ja "Elman
tytöllä". Aatu on jo uittanut "Tyttönsä" pyykkilaiturin ympäri. Ja
tamma pärskehtii vielä hyvillään, värähytellen niskasukaansa, Aatun
sukiessa sen pinkeän lihavaa pintaa, niin että lautaset päivässä
läikkyvät.
Ja he puhuvat nyt vanhaan tapaan toisilleen salaiset huolensa.
"Kyllähän minä sen Ilmin ottaisin, tuota ... mutta kun ne äijet
sitä...", tapailee Aatu. "Että muka on ollut joka miehen kelkassa,
sen Jallunkin, kylähurmurin muka..." "Tyttö" nuuhkaisee ymmärtävästi
märällä turvallaan Aatun paidanhihaa ja liivinrintamusta.
"No-noo, niin, tuota... Mutta kyllä poika on vissiin ja varmasti
tämän miehen tekoja, se on vissi se kuin polkka häissä..." Ja Aatu
veältää suitset kainaloonsa, jääden kuitenkin katsastelemaan selälle
päin, kuten "Tyttökin" silmät unisina, mutta koko olemuksessa koreana
kuultelevan iltapäivän hyvänolon tunne.
Oli välkeyttä ja tuoretta ilmaa tässä maailmassa. "Kahto, kahto",
Aatu haamaisi "Tyttöä", joka hörähti isäntänsä myötä. "Ja tieäks'
mitä, tuo tuolla on 'Moalimanportti'", hän ojensi kättään etelään
päin, josta kohden korkean niemen lomitse paistoi aamunkellervänä
rannaton Isoselkä.
Mutta samassa törähti laivan tulopuhallus, soitti kuin kurkien
torvet suolla, niin että Aatu ja "Tyttö" havahtuivat tekemään lähtöä
kartanolle.
Pihalla pienessä puutarha-aitauksessa rehoittivat vielä tuomet ja
omenapuut kukassaan. Mutta merkillisen kalseina levittäytyivät
harmaasta rakennuksesta yhä varjot pitkin pihamaata. Valjastettuaan
Aatu poikkeaa tupaan. Hän on tottunut sen tunkkaiseen, kuumaan
ilmaan. Mutta se masentaa nyt kuten aina hänen mieltään.
Yhä ne vain hautoivat samoja kaunoja ... nuo "äijet". Ilmi on nytkin
niiden hampaissa. Veera on kuiva ja ohut kuin kapakalaksi paahtunut
muikku. Hän juoksee kiukkuisen näköisenä porstuakamarin ja tuvan
väliä, luututessaan kamaria asuttavaan kuntoon opettajatar Elsa
Varjalaa ja tämän äitiä varten. Loviisa, leveänä kuin leivinuuni,
työntelee leipiä arinalle. Mutta ennättävät he yhä voivotella tämän
elämän pahuutta.
Isoäiti katsahtaa ohimennessään pukkisänkyyn, jossa vähillä
alusillaan, säkkikankaisessa kuvussa makaa toista vuottaan kituva
tyttölapsi. Tämä ei osaa potkia, ei kätösiään ojennella, ei edes
itkeä, sillä riisitauti on lapsen näivettänyt suuripäiseksi,
heikkojäseniseksi rumilukseksi, josta ei näyttänyt eläjää tulevan.
Loviisa huokailee leivänmyky lapiolla: "Hohoi, oh-hoi ... kuolis
pois ja Herra ottais..." "Nih, se siitä tuli riesa Aatu paralle
– risatautisesta kakarasta. Mutta kuka käski? Mennä nyt kalaukon
tyttären ja piian kanssa tekemisiin, kun olisi ihmisiäkin saanut,
Aatu raiska", voivottelee Veera kesken siivouksiaan.
Joissakin mielenmujeissaan tulee Aatun paha olla. Hänen tekee mieli
ärjähtää. Mutta kyllä hän sen tietää, mitä siitä tulisi. Uusia
voivotuksia.
Emännät olivat riistämällä riistäneet tytön omiin hoteisiinsa, jotta
muka ei synninräähkä tarttuisi äidistä tyttäreen. Ja se nyt muka oli
sellainen hurskauden teko, ettei siihen ollut tarttumista.
Siinä nyt siis Venla-tyttö kitui näivettyneenä epäluomana, suuri
pää avuttomana kirjavaraitaista, kuumaa tyynyä vasten, pienten
kääpiömäisten jalkojen tuolloin tällöin yritellessä heiveröisiä
liikkeitä. Ei päässyt aurinko tuvan nurkkaan osattoman luokse.
Eikä hän ollut saanut kuin pienen pisaran, pariviikkoiseksi asti,
äidinrintojen maitoa, josta kaikki elämä ja kukkeus syntyy.
Kyllä Aatu tämän kaiken tajuaa hitaissa aivoissaan. Mutta ei vain
saa, ainoana pojanköllinä lellitelty, omasta sisustaan kiinni. Ja
jos on joskus yrittänyt, oli Veera pieksänyt suutaan: "Johan nyt
tässä! Ei panna tämän talon mainetta kaltevalle pinnalle sellaisten
hasukamraattien tautta."
Ja nyt oli taaskin Aatulla kuin seinä vastassa. Ei jaksanut tälläkään
erää hankkia riitaa. Läksi "Tytön" luo ja vetäisi myrtyneenä
ohjaksista.
Aatun availlessa lehmihaan veräjää ilmestyy siihen kotoniemeltään
juosten Ilmi, rukoilevaa hätää pienillä, liian varhain riutuneilla
kasvoilla.

Hänen täytyi saada nähdä lapsensa.

Aatu veti hitaasti kämmensyrjällä leukaansa. "Enpä ma tie'ä", hän
tohisi nenäänsä, "ne haukkuvat sitten taas, tuota ... juhannukseen
asti".
Ilmin kasvot lakastuivat. Ei hän ollut tottunut paljoa pyytämään,
kalaukon tytär, pelkkä kalantotkujen siivoojatar, köyhän elämän
pieni perkaajatar. Mitäs – oli vain kuin sattumalta sattunut,
että Kähärin Aatu oli eräässä varhaisessa kevätaamussa polttavalla
nurmikkopälvellä, haukien tutisuttaessa rantarysiä ja auringon
pyörryttäessä pientä päätä ottanut hänet omakseen.
Vai oliko siinä ollut lapsuusaikojen synnyntärakkautta? Kenpä
tietää – ei ainakaan Ilmi raukka. Tuon pojan pullukan olkapään ja
rinnan varassa oli ollut vain niin lämmintä ja turvallista levätä.
Niin hieno, melkein lapsellisen untuvainen oli ollut silloin pojan
punanverevä hipiä, että sen nöyrä hiveleminen pienin sormin oli ollut
Ilmille ihmeellistä autuutta.
Ei hän vieläkään osaa muuta kuin sääliä itseään ja tuota poika
parkaa. "Ei sitten...", hän vain vastaa Aatun ärtyneisiin sanoihin,
hypistellen avuttomana esiliinaansa.
Mutta Aatu ärtyi omaa saamattomuuttaan. "Ja piruakos minä sitten
sille tien, että meiän talossa sinun paitas on joka pyykissä, vaikka
et ole ies miniänkään paikalla!" hän kiraisi muka röyhistääkseen
sisuansa. "Enhän minä...", yritti Ilmi lepytellä. Mutta sanoikin
samassa kuin oljenkorteen tarttuen: "Minä olen menossa vastaan
Ulla-rouvaa ja Elsa-neitiä, ne tietävät tytölle lääkkeet, ja ne
lupasivat viime kesänä, että minä soan heitä passata, auttaa marjojen
keruussa ja pitää kalassa ja..."
"Enpä ma, tuota...", Aatu tapaili niskahaiveniaan. "Kyllä ne, äijet,
siihen tenän panevat ja..."

Mutta Ilmi näytti lujasti päättäneen asiansa.

"Pankoot minkä panevat", hän puhui kuin hengen hädässä, "mutta en
minä anna lastani tappaa, en jo..."

Ja sen enempää kuulematta hän jätti Aatun ruopimaan niskavillojaan.

2.

Niinpä tapahtui, että jo samana iltapäivänä puhkesi Kähärin
hiottavassa tuvassa oikea kevätmyrsky. Sillä Elsan äiti, Ulla-muori,
joka nuoruudessaan oli ollut sairaanhoitajatar, oli touhukas ja
ravakka nainen.
Elsa-neiti painoi ahdistuneesti sydäntään katsellessaan sairasta
Venlaa. "Tämän lapsen hätä huutaa taivaaseen", hän huokasi puoliksi
itsekseen, itkettävän säälin värähdellessä huulilla.
Mutta Ulla-rouva suutahti. "Mitä?" hän tohahti. "Viime syksynähän
tämä vielä oli terve. No?" Ja hän katsoi tuikeasti jäykin kasvoin
tuijottaviin naisiin.
Mutta Veera ei hämmästellyt. "Onpa sen henkeä saatu tässä korvasta
kuunnella koko talvi", hän sihahteli, peitellen ohuella ylähuulellaan
rikkinäisiä hampaitaan. "Mutta synnillä on synnin palkka", hän
huokaili lopuksi.
"Lorua!" kivahti Ulla-rouva. "Synti on teissä, niin juuri ...
teissä, jotka pimitätte lapselta auringon valon. Lapsi on vietävä
ulos, pihalle, aurinkoon."
Rouva viittasi ovensuussa värjöttävää Ilmiä kantamaan toisesta päästä
pukkisänkyä pihamaalle.
"Kuulkaapas nyt, rouva", Loviisa peitti leveällä olemuksellaan tuvan
oven, "ei sovi asettua Herran aivoitusten tielle". Ja yhä jyrkkeni
Loviisan puhe: "Ihte tämä Ilmi on kivikontin harteilleen ottanut, ja
kolomanteen ja neljänteen polveen..."
"Itse te", keskeytti rouva, "otitte lapsen äidiltään vastoin
kieltoani ja riistitte sen luonnon armon, jonka Luoja on säätänyt
äitiä ja lasta varten..."
"Saarnaapa se kaalipappikin, mutta...", Veera yritti ilkeillä. "Tyst
siinä", jatkoi Ulla-muori. "Ettekö tiedä, että jokainen lapsi on
kallis! Liian monta on teidän kaltaistenne kovasydämisyys ja tyhmyys
niitä jo tältä kansalta surmannut. Pois tieltä, Loviisa, ja sassiin
tai..."
Isoäiti syrjäytyi. Mutta sisu ei antanut perään. Oli sanottava
ainakin viimeinen sana: "Viekää, mitä viette, mutta älköönkä
tulkokaan tuo tuossa" – hän viittasi Ilmiin, joka yhä odotteli
seinustalla pelon ja toivon vaiheilla – "meiän pihamaalle tai
rekooliin, sillä suen ja huonon naisen silmät – riesa niistä tulee,
riesa ja reähkä..."
Mutta "ritsi" oli jo menossa ovesta. Se kannettiin pieneen
puutarha-aitaukseen, jossa se asetettiin omenapuitten keskelle siten,
että aurinko pääsi lapseen valtoimenaan paistamaan.
Eikä malttanut Ulla-rouva olla torailematta vielä Aatulle, joka
päästeli pihamaalla köysistä kesävieraitten tavaroita: "Ja siinäkin
... iso mies, joka sukii tammansa, niin että lautaset paistavat kuin
Naantalin aurinko, mutta ei osaa omaa morsiantaan hoivata, ei omaa
tytärtään pelastaa. Kyllä minä sinutkin vielä tämän kesän mittaan
suin sellaisella juuriharjalla, ettäs tiedät..."
Eihän Aatu nytkään kyennyt muuta kuin korvallistaan kyhnimään. Mutta
ihmeellinen kesä alkoi nyt Kähärin talossa. Elsa-neiti hoiteli
Venla-tyttöä aamusta iltaan, Ulla-rouva piti kurissa emäntiä, jotka
huulet pinkeässä kirkkosuppurassa laahoivat variksina, kurkistellen
tuon tuostakin "rekoolin" korkean aidan yli, joko olivat "tuonen
kintaat" lapsen käsissä.
Toivottomalta näytti monta kertaa tyttösen kohtalo. Sen nahka paloi
pahasti. Elsa-neiti pelästyi. Mutta Ulla-rouva tokaisi: "Tämän lapsen
on synnyttävä uudestaan ... auringon armosta." Eikä hellittänyt, vaan
käytteli rivakasti lievittäviä voiteitaan.
Parin, viikon perästä Venlan pieni ruumis oli yhä tulenpohtava. Mutta
sen jäsenet alkoivat tuskasta värähdellä. Niihin tuli kivun mukana
elämää. Ja Ilmi-äiti kierteli varkain pientareita pitkin, pujahti
kevätkesäisessä yössä aitaukseen ja rukoili polvillaan, osaamatta
auttaa, pienokaisensa vuoteen ääressä, hautautuneena yhä pitenevään
heinikköön, kuin piiloon koko maailmalta.
Näin jatkui viikosta viikkoon. Omenankukat olivat lakastuneet, kuten
rannankaarteen orjantappuratkin. Mutta päivänkukat, leinikköjen
kirpeä kelta ja kellokukkien sini ympäröi pientä "ritsiä" kuin upea
matto prinsessan kehtoa. Ja vihdoin heinäajan liepeä tuuli hyväili
kurjaa, vaivattua ruumista.
Ulla-rouvan taistelu lapsen hengestä ja Ilmin ja Aatun hidas
lemmentarina jännittivät eri tahoille pesiytyneitten kesävierasten
mieliä.
Mutta ihmeellisin oli tämä kesä Elsa Varjalalle, jonka alakuloisessa
sydämessä heräsi uusi, ihmeellinen unelma, unelma lapsesta, rakkauden
autuaimmasta onnesta.

3.

Maailma ei ole kenellekään niin paha kuin kanssaihmisistään
huolehtivalle tapainvartijalle. Niin se oli yhä Antti Jeremiaallekin,
jonka vaellus – hurskaimmillaankin – joutui aina ja joka paikassa
Skyllan ja Karybdiin väliin.
Oli tottakin perin merkillistä, miten monenlaatuisia ihmislapsilla
oli paheita ja miten viattomuus, kuten juuri hän, Antti Jeremias,
joutui kärsimään – aivankuin muka hänkin saattaisi kulkea paheitten
lavealla tiellä, hän, joka ei rakastanut mitään niin paljon kuin
kaidankaitaisia polkuja.
No, jaa, mutta tällaisissa filosofioissa hän oli valvoskellut
oikeastaan vain öiseen aikaan. Aamuisin, kuten nyt taaskin –
heinäkuisena varhaisaamuna – oli hänen edessään "kullankallis
aamuhetki" – hänen maidonhakumatkansa. Ja tuossa silmien alla
avartui hänen valtakuntansa, jonka aarteet täyttivät sydämen suurella
rohkeudella – vainotkoonkin kavala maailma häntä sitten vaikka koko
helteisen päivän.
Kyllä rehtori Nevanperän ylävältä huvilankuistilta kelpasi
katsastella, kun sai tällä tavalla tepastella paljasjaloin sen
tervatulla permannolla. Tuolta Kirkkoselän takaa "koillisest' aurinko
nousee". On jo oikeastaan noussutkin ja kiertää nyt itäistä taivasta,
josta se yhä vielä hehkeästi punertaen heittää valoansa täysin sylin
lähiniemessä kekottavaan Tuulensuun mökkiin.
Neitsytniemen herran kulmalliset rypistyivät, sillä eräitä huhuja
oli tullut hänen korviinsa Valte Vihatun souteluista Tähtiniemen
puolella, tietenkin Olivia Kelhän pateilla. Mutta taas paistoi hänen
otsansa aamunkirkkaana, sillä silmä oli sattunut vastarannalle.
Siellä nukkuu omalla niemellään tyhjänä Aape Katteluksen kalamaja
– oikeastaan suureksi helpotukseksi Antti Jeremiaalle. On tuolla
vastarannalla iloinen, valkea kummelikin, joka hyväilee silmää, kuten
laivasillan kupeelta urkeneva kylätiekin, joka kiertäen vei hänen
syntymätanhuvilleen, Nevanperän myllylle.
Heleä, kaukainen muisto valtasi väkevästi hänen mielensä. Miten se
nyt lieneekin sattunut, juuri nyt, hänen odottaessaan Linda Lehtistä
tuomaan maitokannua, päähän pälkähtämään?
Tuo muisto – sehän oli rakkaustarina! Hänen ensirakkautensa –
viaton ja puhdas, mutta myöskin, niin sanoaksemme ... nuoruuden
sankaritarina.
Tjaa, mitä hän lie ollutkaan? Tuonkorkuinen, mustalaispojan kokoinen
tenava – kuljeskelemassa, kevättulvan parhaillaan jyllätessä,
kotokosken vartta naapurimyllylle päin, Alamyllylle, jonka
asuinrakennuksen päätyakkunasta katseli myllärin toisella kymmenellä
oleva tytär.
Siinä se katseli ... Kerttu-tyttö, hiljaisena ja somana, aivankuin
pieni prinsessa noidutusta lasiarkusta. Ja mitäs hän, Ylämyllyn
Antti? No, hän, pahimmassa jukuripääiässä kun oli, ei osannut millään
muulla tavalla näyttää urhoollisuuttaan tuolle "prinsessalle" kuin
ryhtymällä vierittämään rannalta koskeen kivenlohkareita, joita
vimmattu koskenvuolle kiidätti jymisten tokeilta myllynseinää kohti
kulkevaa ruuhta vasten.
Se oli vasta jylinää ja jytinää. Ja tyttö akkunan takaa hymyili ja
nyökkäsi nyökkäämistään: "Vielä, vielä vaan..."
Mutta silloin oli, tiimellyksen parhaillaan riehuessa, tytön isä,
Hermanni-mylläri, juossut jostain ylempää rinteeltä, pitkät kihtiset
koivet hoippuen ja laihojen käsivarsien jatkona armottoman pitkä
riuku, jolla ukko ryhtyi peittoamaan häntä, pojanvintiötä, suoraa
päätä selkään. No, mitäs hän, Nevanperän poika? Ei muuta kuin pakeni
poispäin henki kurkussa.
Mutta se se juuri oli ollut hänen ensimmäinen omantunnonkamppailunsa.
Hän oli kotonaankin piiloillut monta päivää. Pelkäsi asian ilmituloa.
Tai ... ehkäpä vielä enemmän sitä omaa salaisuuttaan, että hän oli
tuon kaiken tehnyt pienen, hymyilevän tytöntyllerön vuoksi, johon hän
vasta jälkeenpäin ymmärsi rakastuneensa syvästi ja jalosti.
Muistelija hymähteli vähän niinkuin ihaillen tuota muinaista pojan
tenavaa. Tjaa, oli sitä hänelläkin ollut seikkailunsa – kuumaveriset
ja rohkeat, tjaa, jaa...

Ja entäs nyt tämä Leena-sisäkkö?

Kysymys iskeytyi häneen yht'äkkiä, kuin salama kirkkaalta taivaalta.
Vai oliko se pahan omantunnon häikäisevää valoa? Herra-varjele, tämä
Leenako se lopultakin oli pannut hänet muistelemaan ensirakkauksiaan?
Neitsytniemen isäntä käveli kuin kiivastuksissaan edestakaisin
parvekkeella Lindan ilmestyessä kannuineen.
"No, nyt se on taas se aamuhetki kullan kallis ... meiän rehtorilla",
livertelee Linda Lehtinen. "Johan se sanoi toiss'iltana Keijärven
Leenakin, jotta ei ne o' kaikki miehiä, jotka housuissa pyörii, mutta
se Neihtyniemen rehtori, se se on vasta noopeli herra..."
Antti Jeremias oli riipaissut kannun käteensä ja ruvennut
tuijottamaan salmen saaria, jotka uivat kuin juhannuskoivuiset laivat
aamun auteressa.
Eikä hän tietänyt, koska Linda oli lopettanut lavertelunsa. Äskeinen
kysymys siitti uusia kysymyksiä kuin muniva kana, joka parhaillaan
kaakotti takapihalta päin.
Oliko hän todellakin joutunut – itse siitä mitään ymmärtämättä –
salasynnin ansaan? Jälkeenkö päin hän sen nyt vasta huomaa, kuten
oli tapahtunut sen Alamyllyn tyttären kanssa? Saattoiko siinä ehkä
sittenkin olla jotakin ... uskottomuutta Nelliä kohtaan, tuossa
joka-aamuisessa Leena-neitsyen kättelyssä? No, mutta ... tässä täytyi
rauhoittua. Ei hänellä tosin ollut mitään kelloa, ei kellonperiä,
mihin tarttua, eikä edes liivejä. Ei muuta kuin pikkuinen pellavainen
takki paidan päällä ja vanhat laveat housut, joissa oli niin
turvallista istahdella polun vierillä.
Mutta hän rauhoitti itsensä silittelemällä varovasti tukkaansa, joka
hänen ilokseen oli sileä kuin metsälammen pinta.
No, jaa ... jos siinä nyt olisikin ollut jotakin nautintoa, tuossa
kättelemisessä, oli se tietenkin ollut niin sanoaksemme eräänlaista
luonnonihailua, tuollaisen poskipäiltään somasti päivettyneen
luojanluoman terveyden ihastelemista, auliin ja viattoman käden
ottamista omaan, aivankuin isällisen turvalliseen kouraan...
Kannu helähti iloisesti hänen heilahtavassa kädessään. Ja se helähti
uudestaan. Sitten se kumahti kuistinkaidetta vasten. Sillä nyt hän
oli päässyt lujaan vakaumukseen. "Ei, ei synnin rahtuakaan, sanon
minä", hän lausahti ääneensä.
Ja kannu yltyi nyt iloisesti heläjämään. Se säesti hänen nauruansa.
Sillä hänen täytyi, koira vieköön, nauraa omalle itselleen. Ja
myöskin ihmetellä omantuntonsa runollista herkkyyttä.
"Noopeli herra", soinnahti samaan iloon Lindan äskeinen sana. Oli
se Leena sentään...! Mutta niinhän se oli – viattomat sydämet,
kuten lapset ja imeväisetkin, nehän ne totuuden sanovat tässä
farisealaisessa maailmassa...
Hän sipaisi puhdasta otsaansa, siveli vielä kerran tukkaansakin,
jonka pyörtänö taaskin todisti, että herransa sydämessä ei ollut
mitään moraalisia ristiriitoja.
Vielä kääntyessään huvila-alueensa polulta kylätielle hän vain
huitaisi huolettomasti kannullaan Valte Vihatulle, joka näytti
jotakin kuukertelevan pihamaansa perunalaikalla. Hänhän oli "noopeli
herra" ja laupias alaisilleen! Kuten oli ollut Valtellekin, joka
keväällä kaupungissa oli saanut vain nuhteet ja varoitukset elää
siivollisesti ja säätynsä mukaisesti.
Kylätieltä urkeni polku kangasharjua pitkin Keijärveä kohti. Ja siitä
se alkoi Antti Jeremiaan riemukkain taival.
Eivät nyt, tällä kertaa, riittäneet pelkät suvivirret. Piti olla
jotakin vähän niinkuin hassumpaa:
    "Älä sinä kultani myllyyn tule
    taikka sun iäksi pussiin sulen..."
Niinhän ne olivat myllyrengit laulaneet ennenmuinoin, hänen
autellessaan kesälomillaan myllynkivien teroittamisessa. Ja rehtorin
ääni rämähti kuin peltitorven suusta. Ei siinä taitanut olla nuotti
ihan paikallaan. Mutta sydän kun lauloi ja rinta paisui, niin –
"noopelia" se oli ainakin omalle korvalle.
Eikä hän välitä enää panna rajoja kuvitelmilleen, sillä ei hän vielä
tänä hetkenä tiedä, että Valte Vihattu soutaa parhaillaan vinhaa
vauhtia Lipakonvuoren juurelle, josta päin myöskin kiertää polku
rehtorin ja sisäkön kohtaamispaikalle.
Antti Jeremias vain näkee onnellisia näkyjään – Leena-sisäkön
vastaantulon kuumottavalla polulla. Hän tunsi jo edeltä päin hänen
hiustensa tuoksun, näki hänen nauravan suunsa välkkyvät hampaat ja
lanteitten ja pohkeitten kiinteän täyteläisyyden.
Hän haukkasi taaskin hengessään tänä aamuna entistä suuremman
palasen eräästä vaarallisesta omenasta. Mutta siitä ei ollut vaaraa
hänen sielulleen, sillä hänellä oli kokemattomuuden paratiisillinen
lahja. Hänelle ei tullut synniksi tällainen aisti-ilo, joka huonosti
eläneelle lurjukselle olisi ollut ainakin synnin esimakua.
Lähellä "raitinristiä" Antti Jeremias pysähtyy. Hänelle tulee
sydämeen eräänlainen hätä, niin sanoaksemme kömpelön ujouden pula.
Oli aivankuin käsi olisi tahtonut tehdä enemmän kuin vain heilutella
maitokannua. Niinpä hän haamaisee tiepuolesta luonnonväärän katajan,
josta tuli tuota pikaa kiveräpäinen, hohtavan valkea keppi. Ja nyt
oli mies valmis. Kepin heilautuksissa oli nyt totta tosiaan samaa
sankarillista rohkeutta kuin oli ollut kerran kivenlohkareita
vierittävällä Ylämyllyn Antti-pojalla.
Ei tuossa tapaamishetkessä nyt tosin kovin paljon näytä tapahtuvan.
Mutta kuitenkin ihmeellisempää kuin koskaan ennen. Hän ottaa
vasempaan käteensä kannun Leenalta ja kättelee oikeallaan. Tytön
tinansiniset silmät nauravat.
Antti Jeremiaan mielestä ne näyttävät hempeiltä kuin kaksi lemmikkiä
paisteikkaan ojan reunalla. Ne liikuttavat hänen hyvän sydämensä
niin, että hän on näkevinään sumentavilla silmillään kokonaisen
sikermän lemmikin sinitähtiä.
Hän tuijottaa tyttöön, punnitsee tämän kättä, tuota kömpelöhköä ja
raskasta, mutta niin turvallista kättä omallaan ja tuijottaa taas
hölmöin ilmein, sillä tuleen leimahtanut sydän riistää merkillisellä
tavalla neronkin kasvoilta älyn leiman. Tytön nuoresta ruumiista
uhoaa metsän salaperäisimmät tuoksut. Hänessä on suloisen kielon ja
väkevän angervon huumaavaa yhteistuoksua. Antti Jeremias ei ole enää
järkensä herra...
Ja eikös, kun piikanen yhä naurahtelee, arvon rehtori hypistelee
hetken neuvottomana Leenan sinikukillista, pehmeäpoimuista esiliinaa
ja sitten – käsi kun ei ole enää mitään tietävinään isäntänsä
lujasta tahdonvoimasta – hän sipaisee häntä leuan alta!
Siinä se oli koko juttu. Kukertava neihtykäinen kiepsahtaa ympäri ja
poistuu somasti tepsutellen, paljaat pohkeet paistaen kuin himertävän
omenan puolikkaat.
Mutta rehtori Nevanperä – tuijotellessaan ohuet huulet vavahdellen
Leenan jälkeen – luulee yht'äkkiä putoavansa taivaasta oman
yhteiskoulunsa kansliaan. Hän kuulee takaansa Valte Vihatun äänen:
"Jaa, jaa, kyllä se meiän Liena on oikeata hliepuskaa, sano' ryssä
tievushkaa..."
Valte puhuu vanhaan tapaansa kohteliaan sujuvasti, melkein kuin vain
ohimennen jotain sanoakseen. Mutta Antti Jeremias kauhistuu. Ja
rehtori hänessä suuttuu: "Mitä sinä täällä...?" Valte katsastelee
järvelle päin oksikasta ja yläpäästään känkkyräistä petäjää,
tokaisten: "Minä tässä vain jäin kahtelemaan tuota harakan
riiuupuuta... Muistaakos rehtori poikavuosiltaan, että meillä päin
sanotaan tuollaista" – hän sipaisee päälakeaan – "pörhöpäistä ja
känkkyräoksaista rumilusta harakan riiuupuuksi, se kun, saakuri, ei
kelpaa minkäänlaiseksi tarvepuuksi, vaan...?"
"Ja mitä varten sinä...?" kuuluu julma ääni. "Heinäntekoon vain ...
Keijärvelle", Valte viittaa olallaan kiiltelevään viikatteeseen.
Oliko se nähnyt ... tuon pienen tempun – tuon leuan alta ottamisen?
Oliko se juupeli tullut nuuskimaan? Aikoiko se kerätä tulisia hiiliä
rehtorinsa pään päälle, saadakseen Olivialle ja itselleen...?
Kukaties vielä – kieliäkseen Nelli-rouvalle...!
Mutta Valte huusi jo tytön jälkeen: "Hoi, Liena, äläpäs jätä!" Ja
Antti Jeremias jäi seisomaan keskelle kadotusta, joka alkoi kuivata
hänen kitalakeansa. Eikä hän osannut tällä erää muuta kuin juoda. Hän
joi pitkin siemauksin maitoa, tuota "elämän ihaninta eliksiiriä",
kuten hänellä oli tapana raittiusmiehenä ylistää tätä lehmänantia.
Sitä oli kannussa neljä litraa, ja puolet siitä hän joi, kunnes
helpotti. Ja niin hän kykeni lopultakin arvioimaan selvällä järjellä,
että Valten oli ollut mahdotonta mitään nähdä hänen äskeisistä
tempuistaan, jotka sitäpaitsi olivat olleet pelkkää sedällisyyttä...
Nyt hän oli taas oma itsensä. Hänen selkänsä suoreni, hänen aivonsa
takoivat hitaasti ja varmasti. Ja hän päätti lujasti – noin vain
ulkonaisen arvonsa vuoksi – luopua näistä maidonhakumatkoista.
Hänellähän oli sitäpaitsi eräitä ehdottomia moraalisia tehtäviä
edessään. Valten ja Olivia-neidin teerenpeli oli lujalla kädellä
lopetettava. Tuo riivattu Kähärin pojanjulli Aatu oli pakotettava
auktoriteetin koko voimalla avioliittoon. Kotona oli pantava toimeen
ankara kuri, sillä Nelli-rouva ja heillä vieraileva Rebekka Kokkoila
eivät tehneet muuta kuin makailivat hiekkarannalla kahvivehkeineen.
Ne oli pantava kitkemään kasvimaata, sillä työ, ainoastaan työ oli
naisen kuten miehenkin oikea kaunistus.
"Tässä talossa ei osata tehdä mitään!" hän komensi rouvalleen,
tavatessaan tämän Rebekkoineen menossa aamukylpyyn. "Juurikasvit
kituvat, koska niitä ei kastella, ne hukkuvat rikkaruohojen peittoon,
viinimarjat ja karviaismarjat ovat hometta täynnä ja..."
Nelli-rouva nauroi toisen leuan hyllyessä omassa mukavuudessaan. Hän
tarttui puolisoaan käsipuoleen: "Oi, oi, rakas jöröseni. Tiedätkö,
arkkitehti Haikka soitti juuri kaupungista. Ajattele, hän purjehtii
tänne... Kokonainen seura on mukana, ajattele, myöskin Sulo Nukkanen!
Ja sitten me taas musiseeraamme. Ja nythän on kohta jo krapujenkin
aika. Ja sitten, niin ... olet oikeassa! On katsottava, missä
kunnossa on dilli-penkki. Oo, ajattele, miten ihanaa ja herkullista
siitä tulee – meidän krapujuhlastamme..." Vielä loitompaa hän
huiskutti kädellään ja helähytteli sopraanollaan: "Älä huoli,
jöröjukka, minulla on valmiina liebfrauenmilchiä ja snapsit.
Hoitele sinä vain maitokannuasi, sitä 'elämän ihaninta eliksiiriä',
ha-ha-ha...!"
Antti Jeremias ei puhunut koko päivänä yhtään sanaa. Hän tunsi
jälleen purjehtineensa tämän elämän ulapalla Skyllasta Karybdiihin.
Ja purjeena oli ollut oikeastaan vain pienenpienoinen onnennäky –
Leena-neitsyen sinikukillinen esiliina.

SEITSEMÄS LUKU

1.

Tuulensuun saariston kesälinnut kerääntyivät vähitellen kaikki
entisille pesimäsijoilleen.
Tuskin oli Akseli Haikan purjevene saapunut Nukkasineen ja Olli
Karttuineen, joka palasi tapailemaan Elsa Varjalaa, kun yht'äkkiä
eräänä aamuna Aape Katteluksen kalamaja tuprutteli piipustaan
savukiehkuroita, yhtä iloisesti kuin Aape itse olisi pöllytellyt
sikariaan omalla katollaan.
Mutta siellä haki venelaiturilta vettä – nainen! Linda Lehtinen
sen ensimmäisenä näki. "Ei se näytä se lehtorikaan olevan pelkkä
haikutorvi – naisihminen sillä on nyt völjyssään", hän juoksahti
suhahtelemaan rehtorille.
Antti Jeremias taivalsi kuistilleen, löi molemmat kämmenensä sen
kaiteelle kuin saarnaansa alkava pappi saarnastuolin laitaan. Vai
niin, tjaa! Aikoiko se "luciferiaaninen henki" häpäistä säädyllisiä
tapoja oman rehtorinsa silmäin edessä ja lisäksi koko kansan nähden?
Ja hän näki omin silmin. Aape laskeskeli jo verkkojaan ja
soutajana oli, herra-paratkoon, nainen, kevyesti puettu, kukaties
uimapuvussa...!
Tämäkö vielä? Hän oli – luovuttuaan maidon hakumatkoista –
kiertänyt kuin kolportööri siivoamassa ihmissydämiä. Kokonaiset
iltayöt hän oli vahtinut riivatun Valten edesottamisia. He, Olivia
Kelhä ja Valte, olivat jatkaneet yhä röyhkeämmin tapailemisiaan.
Kyllä hän sen tiesi, että tuo lurjus souteli Oliviaa saarten suojassa
Tuulensuun niemen takarannalle ja sitten ... ei muuta kuin mökkiin,
vieraisille muka...
Hän oli ottanut Valten kuulusteluun ja uhannut taaskin erottamisella
noita molempia syntisiä. Mutta mitäs tämä sen syötävän mies? "Jaa,
jaa, sitä lemmen kauhistavaa voimaa", oli tuo öykkäri ruvennut
lavertelemaan, "se se langettaa oppineet filosofit, naisvihaajat,
pipit ja papit, moukat ja herrat, kuten harakatkin niissä
riiuupuissaan, ha-ha-ha..."
Vai taaskin! Tuo "harakan riiuupuu"... Tuo rakkari oli räpytellyt sen
kohdalla silmiään ihankuin olisi jotain tarkoitellut.
Antti Jeremias tunsi olevansa käpälälaudassa. Hän pelkäsi sittenkin
tuon lipparin aikovan skandaalia isäntäänsä vastaan. Eikä hänen ollut
auttanut muuta kuin jatkaa vahtimistaan, saadakseen tuon parin kiinni
julkijumalattomasta teosta.
Hänen moraalista tahtoaan ei totellut enää edes tämä kansa. Ei, se
teki valtoimenaan syntiä. Ja sitten – harasi ojennusta vastaan kuin
mäkättävä pukki.
Hyvänhyvyyttään hän oli omin käsin soutanut Kähärille. Pojanjulli
souti parhaillaan lavealla salmella uittaen tammaansa Niittysaareen
päin kesälaitumelle. Hän oli mennyt taloon odottelemaan.
Siellä Elsa-neiti istuu kasvitarhassa hoitelemassa onnetonta
Venla-tyttöä, joka yhä näyttää oljentelevan elämän ja kuoleman
välillä. Ulla-rouvakin tunnustaa levottomana huokaillen: "Ei tässä,
hyvä rehtori, enää muu auta kuin taivaan ihme."
Emännät tulevat tervehtimään. Supisevat vahingoniloisina hänelle
kuin saadakseen itselleen puoltajan "herra rehtorista". Loviisa
hurskastelee: "Pitkähän se on ... vaivaisen kuolema, oh-hoi-jaa..."
ristien leveät kämmenet vatsalleen. Veera suihkaisee suoraan korvaan:
"Niin, niin se käy, rehtuor' hyvä, kun kuhtutaan piru, en paremmin
sano ... lapsi paran tautivuoteelle."
Mutta rehtori Nevanperä on ainakin avioliittokysymyksessä jyrkästi
Ulla-rouvan kannalla. Aatun palattua hän kutsuu pojan ja emännät
tupaan. Pojan oli naitava tyttö, jonka hän oli saattanut häpeään.
Näin hän puhuu koko arvovallallaan.
Mutta mitäs kehtaa Loviisa vastata aivankuin muka itsekseen
murmatellakseen? "Ovatpa nuo jo muutkin, ryökinät ja rouvat ...
tässä saarnanneet, jotta kaarnat katosta tippuu..." Veera puolestaan
tökkäsi poikaa kylkeen usuttaen tätä sanomaan jyrkät sanat.
Eikä pojanjulli osaa muuta kuin rehvastella emäntien vallan alaisena.
"Niin, joo", hän muka miehisteleiksen, "mutta kun tuota naisihmistä
on kolomasti kahtottava – vakussa, rippikoulussa ja morsiaimena, ei
niistä muuten tiijä, tuota..."
Hän, rehtori, oli käyttänyt yhä kovempia sanoja. Mutta silloinkos
poika oli äitiensä silmäniskuista yltyen jurahtanut rutosti: "Nainen
huolii, mutta mies se on joka nai, jos nai." Sanonut ja jönkinyt
pellolle.
Vetelyyttä, kehnoutta, edesvastuun puutetta, öykkäriyttä – sitä
alkoi olla koko tämä kansa, jota hän oli puheissaan ylistänyt
"Kalevalan jalohyveiseksi sukukunnaksi".
Tällä hetkellä, Aape Katteluksen riettaillessa rehtorinsa puhtailla
vesillä, nuo tappiot tulevat taas kirveltävinä Antti Jeremiaan
mieleen. Eikö hän ollut uhrannut ainoata iloansa, omaa runollista
"raitinristiänsä", pitääkseen hengenmiekkansa terävänä ja puhtaana
tätä maailmaa vastaan. Ja hän oli pysynyt lujana. Hän yritti olla
tuntematta, pellonpientareita kulkiessaan, angervon huumaavaa
tuoksua. Se muistutti häntä Leenasta. Sen värikin oli heleän
kellervä kuin tuon neitosen hipiä solevalla kaulalla. Hän oli
tukahtua salaiseen ikäväänsä. Mutta hän kuoletti sittenkin sydämensä
ja aistinsa. Hän valvoi pitkälle yötä. Ja kun hän nukkui, tuli
tuo soma tyttö häntä vastaan tuttua polkua pitkin sinikukallinen
esiliina suloisissa, somasti rypistyneissä poimuissa, joista tuntui
vielä keittiön ja monen kiireellisen askaren tuoksua. Eikä hän
taipunut sittenkään aamun tullen Lindan tarjotessa hänelle kannua
ja valitellessa omia kiireitään. Ei, hän tahtoi todistaa itselleen
ja muille, että laittamaton oli hänen vaelluksensa, siveellinen,
vaikkapa turhantarkkuuteen saakka.
Yksin hän sai olla ja elää omassa perheessäänkin. Kyllä nyt näet,
Sulo Nukkasen tultua, Nelli-rouva osasi sekä valvoa että nousta
varhain. He kravustivat. Ja mertoja piti kokea kerran iltayöstä,
kerran keskiyöllä ja kolmannen kerran aamuhämärissä, jotta muka nuo
sakramenskatun harriaiset eivät karanneet merrasta.
Hiivatti! Totta totisesti – hän kirosi näin julmetusti ja ääneensä
ensi kerran miehuutensa aikana. Synti, riihaton synti vietti
kaikkialla riemuvoittojaan. Koko tässä perheessä, koko pitäjässä,
koko Tuohikaupungissa ei ollut enempää kuin yksi vanhurskas – Antti
Jeremias Nevanperä.
Yli tyynen veden pinnan kuului samassa hänen korvaansa naisen naurua.
Mitä kummaa? Se oli syvää ja metallinkaikuista, raikasta... Se
kuulosti tutulta. Ja koko tuo pään asento? No, johan se, tuo nainen
– viittasi hänelle paljaalla käsivarrellaan...? Mitä – Kirsti
Aunola, Lucina, naisasianainen, suffragetti, ynnä Aape – kissa ja
koira yhteisellä apajalla... Vai!? Kyllä minä teille näytän!
Myrskytuulena Antti Jeremias syöksyy valkamaan hattua ja takkia
vailla, vanhojen housujen purjehtiessa mukana höllissä henkseleissään.
Nyt oli hänelle tullut lopultakin hetki, jona hän oli syytävä
tulta ja tulikiveä kuin taivas itse tässä riettaassa Sodomassa ja
Gomorrassa!

2.

Oli vaikeata alkaa. Aape istutti hänet pienelle kuistilleen kuin
muina miehinään. Lucina toi tyynin hymyin kupit ja pannut ryhtyen
järjestämään aamukahvia pöydälle. Antti Jeremias tunsi epäröivää,
kateudensekaista ihmetystä. Oli se sentään hiivattia, että tuollainen
"vapaarakkaus" – sanalla sanoen riettaus! – noin nuorensi ja
kaunisti harjoittajiaan, kuten tuotakin häpeämätöntä paria. Missä
oli siveellinen oikeudenmukaisuus, missä, hitto vieköön?
"Olit kai taas siellä Lapissa päin ... tutkimassa niitä käpyjäsi
ja...?" hän sai vihdoin takaltaneeksi.
Aape iski rikoskumppanilleen koirankurisesti silmää: "Sitähän me
vain – sitä elämän tuhatsuomuista käpyä..." Eikä muuta, kuin nauroi
vain ärsyttävän herevästi. "Me? Yksissä matkoissako te...?" Antti
Jeremias tapaili rikoksen ydinpaikkoja. "Yksissä, hyvä veli, luonto
näätsen leikkii meillä emmekä me luonnolla", Aape jatkoi. Mutta yhtä
röyhkeä oli nainen. "Niin, herra rehtori, monet ovat kutsutut, mutta
harvat valitut – rakkauteen nimittäin", hän hymyili ja käänsi muka
viehättävästi ylpeillen sormensa päät omaa rintaansa kohti.
"No, mutta, tjaa, tuota ... mutta tällaista peliä minä kyllä en
saata ymmärtää, en käsittää, sehän on...!" Sanat "rietas", "häpeä",
"kauhistus" pyörivät jo Antti Nevanperän kielellä. Mutta Aape
jatkoi hänen lausettaan: "Niin on – oikeata uhkapeliä tämän elämän
pelipöydällä!"
"Toisin sanoen", kävi Antti Jeremias purevaksi, "vapaarakkautta,
tuota..."
"No, melkeinpä", naurahti Aape. "Me olemme näet pidättäneet kumpikin
itsellemme oikeuden erota, jollei parissa kolmessa vuodessa
ilmesty potraa poikaa tai tyttöä. Sillä todellinen perhe syntyy
vain rakkaudesta ja lapsesta eikä kummastakaan erikseen. Sellainen
parakraafi olisi sinunkin, veli hyvä, aikoinasi pitänyt..."
"Minun, minun!" Antti Jeremias oli ponnahtanut pystyyn. Ja
hänen höllät housunsa lepattivat herransa sisäisestä suuttumuksen
myrskystä. "Minä varoitan sinua puhumasta teidän 'suhteestanne' minun
laillisen avioliittoni yhteydessä, josta ei minun periaatteeni
mukaisesti koskaan erota!" Hän harasi vasemmuksellaan tukkaansa ja
kouraisi oikeansa lujasti henkselin viilekkeeseen.
Niin hän tunsi seisovansa hyveen loistavana majakkana synnin
pimeässä yössä. Mutta Aape vain tokaisi: "Yhtä laillinen on meidän
avioliittomme, hyvä veli. Haluatko nähdä sen päälle kirjat ja kartat?"
Jotain sammui tänä hetkenä Antti Jeremiaan sisäisestä majakanvalosta.
Nyt hän ei enää edes halunnut mitään ymmärtää, kuten ei
ylimalkaankaan kukaan päänsä seinään lyönyt mies.
"Niin, rakas rehtori", selitti Lucina, "meidät vihittiin äitini
kodissa, ja sitten me matkustimme Aapen paratiisiin, Lappiin,
häämatkalle. Oi, miten siellä oli ihanaa..."
"Saan onnitella", rehtori vihdoin kumarsi, varovasti ja kankeasti
kuin olisi kantanut paria tynnyrinsäkkiä jyrkkää myllysiltaa
ylöspäin. Ja hän istuutui, sanoen pitkän tovin jälkeen harvakseen
ja arvokkaasti: "Tosin minä en näihin saakka – periaatteessa –
ole halunnut kouluuni avioliitossa olevia pareja. Se kun nyt on
lopultakin sillä tavalla, että aviolliset velvollisuudet hajoittavat
naisen harrastusta kouluun nähden ja... Mutta tässä tapauksessa
tietenkin..."
"Ei mitään poikkeusta, herra rehtori", puhui Lucina. "Olemme
sopineet Aapen kanssa, että tulen pyytämään eron kouluvirastani
omistautuakseni kokonaan perheellemme."
"Ajatuksenne on oikea", rehtori harkitsi, "niin sanoaksemme
ideaalisesti. Mutta kun otamme huomioon teidän erinomaisen
opettajataitonne, rouva, tuota ... rouva Kattelus ja lisäksi
lehtorinvirkojen alhaisen palkkauksen, jonka varaan..."
Aape nauroi. Nyt hän jo alkoi räiskähdellä. "Siinäpä se juuri on,
virkaveli, että minä aionkin, minä vanha paksupäätoukka, ruveta
piruuksissani rakkauden, marttyyriksi! Katsos ... tämä rakas
lapsivihollinen ja perhevihollinen tasavaltamme ja yhtä rakas
lucinalainen naisasialiikkeemme ovat 'vapaan kilpailun' nimessä
tehneet miehiselle virkamiehelle mahdottomaksi viljellä sitä ainoata
tervettä ja luonnollista perhemuotoa, jossa nainen synnyttää ja
hoitaa perheen ja mies tekee työtä. No, minä rupean sijaiskärsijäksi
tämän tyhmyyden kunniaksi! Teen kaksin verroin työtä ja
elämmepä tarpeen tullen niukuin naukuin kuin talviset varpuset.
Sitäpaitsi, minä vaikka keksin heinälle ja ohralle ja perunalle
uusia tuhohyönteisiä, näille vastamyrkkyjä ja myrkkyjä varten
vastamyrkkytehtaita pitääkseni yllä tervettä avioliittoa keskellä
tätä 'hyödyllistä rappiotamme'." Aape teikaroi kepeillä jaloillaan.
Taputti ohimennen rouvaansa poskelle. Innostui, pyörähteli ja
räiskähteli taas. "Kun kerran tässä me, eräs ikäimpi ja eräs
vanhapoika, olemme päässeet karkuun pilalehtien palstoilta avioliiton
kiirastuleen, niin varjelenpa sen, hitto vieköön, sellaisena, kuin
se kerran apinan leipäpuun varjossa on syntynyt. 'Se on siunaus ja
lohtu! Ja se olkoon myöskin rauha.' Olkoon se myöskin uhkapeliä –
aviollisten kriisien ja onnenaikojen ikuista rytmiä. Mutta suojeltu
ja varjeltu sen tulee olla, sillä se on luova voima miehen työlle
ja naisen hedelmällisyydelle, sanalla sanoen 'pyhä tuli intohimojen
alttarilla', käyttääkseni erään virkaveljeni korkealentoista tyyliä,
ha-ha-ha... Olenpa joka tapauksessa pelastanut erään 'suffragetin'
Lucinoitten, Teklojen ja sensellaisten kanatarhasta. Mutta huomaa,
rouva Kattelus, Lucinana pysyköön sinun nimesi – varoitukseksi
jälkeentulevaisillemme!"
"Älä, älä sinä pauhaa, senkin lurjus, senkin 'Uhkapeli'...", heristi
Kirsti-rouva sormeaan.
"Siinäs sen kuulit!" Aape remahti. "Minä en ole enää Harhanäky,
vaan Uhkapeli eli... Onnen poika!" Ja he, nuo myöhäisrakkauden
hullaantuneet uhrit, suutelivat toisiaan oman rehtorinsa nähden.
Antti Jeremiaan soutaessa takaisin omalle puolelleen hitaasti ja
viivytellen vene lopulta pysähtyi pitkäksi ajaksi paikalleen.
Salmessa kulkeva juohea virta painoi sitä hiljalleen ulapalle
päin, niin että Tuulensuun niemenkärjitse tuli näkyviin siintelevä
Maailmanportti. Tuonne sentakaiseen autereeseen tuijotellessaan hän
sai päänsä täyteen ouruilevia ajatuksia.
Näiden yläpuolella liikkui Aapen sanoja: "...sillä todellinen perhe"
ja "rakkaus" ja "lapsi", vieläpä "siunaus" ja "rauha". Ja hänen
sydäntään yltyi pakottamaan kaihertava ikävä, halu paeta tuonne pois
päin ... Lipakonlahteen, josta nousi polku hänen "raitinristilleen".
Hän oli tänä hetkenä melkeinpä näkemäisillään, ettei hän omassa
hedelmättömässä aviossaan ollut enempää kuin narri, jolle ketkä
tahansa Nukkaset saivat takana päin nauraa.
Nuori, kellerväkylkinen koivu, joka kasvoi Lipakonvuoren juurella
autuaana ilmestyksenä vasten kovaa, harmaata kallioseinää, häivähteli
hetken hänen ajatuksissaan jonkinlaisena vertauskuvana siitä, mitä
kauneutta saattaisi hänelle tarjota Leena, hyvän ja terveen maaseudun
kasvatti, joka jo ikäänkuin synnyltään ja kasvultaan kuului siihen
samaan maailmaan kuin hänkin, myllärinpoika, luojanluomien polkujen
taivaltaja ja jyväsäkkien kantaja.
Mutta nämä mielenhauteet eivät päässeet hänessä selväksi ajatukseksi.
Oli jos jotakin kamaa – vaivalla päähän uurrettuja opinkaavoja,
arvoasemaa, moraalisia "ideaaleja", joilla hän oli huomaamattaan
koristellut koko elämänsä ulkokultaisuutta. Oli "säädyllisyyden"
pakkopaidan riekaleita, häpeän pelkoa, jos jotakin, mikä kaikki –
myllärinpojan synnynnäisen jukuripäisyyden ohella – pani hänet
itsepäisesti tappelemaan lapsellista ja yksinkertaista sydäntänsä
vastaan.
"Avioero", se se Aapen äskeisistä sanoista sai hänet nytkin
kauhistumaan kapinallisia ajatuksiaan. Mitään sen häpeällisempää hän
ei osannut edes kuvitella.
Ja siinä sitä taas oli melkein ennallaan Antti Jeremias Nevanperä,
kolmen laudaturin maisteri, rehtori ja koko tämän pitäjän hengenvalo!
Niinpä hän puristi lujasti kämmenensä airojen pyyryihin. Ja varmoin
vedoin lähestyi pian Neitsytniemen valkamaa vene, jonka kokkaan oli
maalattu sen nimi sinisin kirjaimin. Eikä tämä nimi voinut olla
mikään muu kuin ... Nelli.

3.

Vihdoin oli Nelli-rouvalla ja Sulo Nukkasella sumpussa krapuja täysi
määrä – koko kesäsiirtolan ja keijärveläisten varalta.
Ilona-rouva oli ajanut kieseillään maanteitse. Tytär, Sirkka,
ratsasti tapansa mukaan mielikkihevosellaan "Hulmuharjalla" eli
"Hulmulla" oman raisun luontonsa mukaisesti. Kaharin-talon naiset ja
Olivia-neidin oli Olli Karttu hakenut Akseli-herran purjeveneellä.
Mutta Valte, vahtimestari, hyöri huvilalla niin sanoaksemme
paistinkääntäjän virassa eli kravunkeiton erikoistuntijana sekä
juoksupoikana, joka sai armosta istua aikanaan juhlapöydän nurkalla,
josta hän Nelli-rouvan silmäniskusta täyttelee snapsi- ja viinilaseja.
Lavealta yläparvekkeelta oli seuralla välkeän komea näköala.
Maailmanportista kohoavien vuorten taakse leviää mahtava
auringonlaskun loimo. Tämä levittää tulenpalavan hehkunsa laajalle
kirkonkylää kohti, joka Kokkovuoren rinteiltä paistaa tänne saakka
punaisine, valkeine ja keltaisine taloineen. Ja koko Kirkkoselkä
punertaa, aivankuin tulipalo pohtaisi sitä pohjia myöten.
Nelli-rouvan tyylin mukaisesti istutaan "boheemissa"
epäjärjestyksessä. Arkkitehti Haikka on joutunut Keijärven
Ilona-rouvan rinnalle, jonka harmahtavat hiukset kihartuivat yhäkin
viehkeästi korvallisilta tehostaen eloisten silmien ja vieläkin
rusottavien poskien viehättävyyttä.
Rouva katselee pöydän yli luoksepääsemättomän jäykkänä istuvaa
Sirkka-tytärtään, hymähtää ja kuihaisee vierustoverilleen: "Minäpä
tein suuremman skandaalin jo tyttökouluni alaluokilla kuin Sirkka
parka teidän laiturillanne, herra arkkitehti." Haikka hymyili kysyvän
kohteliaasti. "Ajatella, meidän opettajattaremme kyseli meiltä eräänä
keväänä, miksi me kukin halusimme tulla. No, ja vierustoverini
helähytti omalla vuorollaan: 'Opettaja, minä tahdon tulla mammaksi!'
Mutta minä en halunnut jäädä pekkaa pahemmaksi. Minä nousin ja
kimitin henki kurkussa: 'Minä tahdon tulla ensin mammaksi ja sitten
vielä rouvaksi!' Ja siitä se ... luutunut vanhapiika pani minut
nurkkaan häpeämään. Olin näet sekoittanut 'mamman' ja 'rouvuuden'
aikajärjestyksen!" Haikka nauroi iloisesti. Rouva kuihaisi entistäkin
hiljempää: "Katsokaahan, Sirkkakin luulee nyt joutuneensa 'nurkkaan
häpeämään', ja siksi hän on noin umpimielisen ylpeä. Nähkääs, nuoret
tytöt luulevat vihaavansa 'häntä', joka 'ensiksi' tulee. Se kevät, se
kevät..."
"Ja me vanhapoika-houkat! Hyvä rouva, tänä hetkenä tunnen itseni
koulupojaksi, joka on tullut 'hänen' kotiporttinsa eteen eikä uskalla
katsettansa kohottaa hänen puoleensa", Haikka kuiski. Ja Ilona-rouva
nauroi raikkaasti: "Hyvä merkki ja ... vaarallinen merkki, herra
arkkitehti!"
Nuori pari Kattelus ilmestyi seuraan. Ja siitä alkoi puheensorina,
josta ei ollut tulla loppua. Onnitteluja, kyselyjä, maljoja. Mutta
isäntä ei pitänyt maljapuhetta, koska hän ei maljaa ottanut,
vaan istui etenkehtaisesti krapuansa napostellen, poissaolevana,
hajamielisenä.
Hän oli tehnyt järkyttävän huomion. Leena-sisäkkö, jonka Nelli-rouva
oli pyytänyt Lindalle avuksi, oli tuonut krapuvadin pöytään, niiaten
koreasti herrasväelle. Kiusaus, jota vastaan Antti Jeremias oli
jalosti kamppaillut, oli tullut hänen omaan taloonsa. Ja nyt se vasta
oli oikea kiusaus ja viettelys, sillä hänen täytyi tänä hetkenä
myöntää sisimmässään – vieläpä selvällä järjellä punniten – että
juuri tuota aneitoa hän oli sanomattomasti ikävöinyt, että hänen
mielensä – halasi häntä, kukaties hyväillä, sulkea syliinsä...
"No, mitenkäs nyt suu pannaan, naisvihaaja Aape", käärmeili leikin
varjossa Rebekka, "kun itse jouduit tohvelisankariksi kaikkine
viisauksinesi?" Seura ilakoi, nauroi. Mutta Aape näytti olevan
entisenlaisensa sanamestari.
"Minä tunnustan", hän sanaili, "että lukuunottamatta eronneita
elävänleskiä nainen on viisauden pöllö meidän, luomakunnan herrojen,
rinnalla!"

"Ho-hoo, ho-hoo", kiersi nauru pöytää.

"Nimittäin kavaluudessa langettaa meidät, mies parat. Mutta siihen se
viisaus loppuu."

"Vanha juttu, homehtunutta viisautta!" huudettiin.

"Onpa, onpa", Aape myönteli. "Mutta eräs pyhä kirja tekee
siitä väärät johtopäätökset. Että muka Eeva on luotu Aatamin
kylkiluusta. Koira syököön, nainen on aa ja alku, ja me, tämän
elämän pojannallikat, olemme syntyneet peräkanaa hänen helmoistaan.
Katsokaas, kehittynein eläinmuoto syntyy aina viimeiseksi,
hi-hi-hi..."
"Hölyn pölyä", halveksi Rebekka. "Älä sure, rakas kollega, sinussa on
niin paljon epänaisellista, että sinä alat olla meidän vertaisemme
tyhmyydessä eli, kuten sanotaan ... rakkaudessa!"
"Osaako tällainen neropatti uskollisesti rakastaa edes aviossa?"
hymyili Ilona-rouva. "Osaa, osaa!" todisti Lucina Aapen puolesta.
"Etten minä ole nero, sen todistaa, hyvä rouva, juuri minun
avioliittoni, sillä nerous on huvittavaa sairautta, joka ei
ylimalkaan siedä avioliittoa. Ja mitä tulee uskollisuuteen..."

"No, no? Kuulkaa!" huudettiin.

"Luonto ei sitä kiellä eikä myönnä. Se ei tiedä muusta kuin elämästä
ja elämän synnyttämisestä. Eikä kukaan rakasta väsymättä, paitsi
kukko, joka tekosensa tehtyään yhä vain kiekuu, kuten jo vanhat
latinalaiset väittivät."
"He-he, kylmeneehän se, kun likalta lätyt loppuvat, sanotaan
Hyrkkölässä", kuihaisi Olivia-neidin korvaan Valte, joka oli
istahtanut kaiteelle hänen taakseen.
Mutta Aape ei päässyt hävyttömyyksilläänkään irti tästä ikuisesta
kysymyksestä. Olli Karttu, joka istui Elsa Varjalan vieressä, iski
vakaaseen tapaansa: "Mieheltä täytyy voida vaatia yhtä ehdotonta
uskollisuutta kuin naiseltakin."
"Ai, ai, hyvä veli", arkkitehti puhui, "mutta meillä kun on se
riivatun himo, valloittaa uusia ja uusia linnoituksia!"

"Teilläkö muka?" sinkosi pöydän yli Sirkka määrättömän halveksivasti.

"Minä vaadin mieheltä puhtautta, puhtautta ennen ja jälkeen",
huudahti Rebekka.
"Minkä jälkeen?" hihitti Sulo Nukkanen, joka istui emännän kanssa
pöydänkulmauksessa.
"Minä tarkoitan, ettei miehellä ole oikeutta häitten jälkeen tarita
entisiä seikkailujaan vaimolleen, muka hauskoina juttuina. Ei, hänen
täytyy olla yksiavioinen jo ennen naimistaan ja sen jälkeen,
sanon minä!" Rebekka oli punertunut ja vihertynyt poskiaan ja
silmänalusiaan myöten.
Antti Jeremias oli istunut yhä myrtyneempänä. Suupielet olivat
venähtäneet alaspäin syvästä vastenmielisyydestä koko seuraa kohtaan.
Krapu maistui kitkerältä kuin haavan kuori, se kun näet ilman snapsia
on yhtä jälyä kuin moraali vailla elämäniloa.
Mutta Leena kantoi uutta krapuvatia pöytään. Isäntä valostui
hetkeksi. Hänestä tuntui, että neito katsahti ymmärtävästi, melkein
kuin kutsuvasti. Ja hänelle tuli kuuma olo. Hänen täytyi nousta, muka
ihaillakseen komeata auringonlaskua. Mutta keskustelu ei lakannut.
"Oi, oi, rakas Rebekka", hymähteli Lucina, "varo sinä vanhaa
Schopenhauerin hävyttömyyttä, että meillä naisilla on pitkä tukka ja
lyhyt järki".
"Vielä mitä!" kuului Nelli-rouvan sopraano. "Meillähän on nykyisin
lyhyt tukka ja sitä vastaa tietenkin ... pitkä, noin pitkä järki..."
"Vielä parempi olisi pitkät hiukset ja suuri järki, katsokaahan",
Ilona-rouva sipaisi leikillään vanhanaikaisella nutturalla olevia
hiuksiaan.
"Mutta voi sinuas, Rebekka Kokkoila", Aape nosti yhä riehakkaampana
lasiansa, "ajattele, että ankka, helmikana ja kanarialintu ovat
luonnossa uskollisesti yksiavioisia, mutta kesyynnyttyään heittyvät
haaremin iloihin. Ja, sinä, sinä olet yhä kesyttämätön kuin
villipeto!" Taas sanaili Valte lomaan kansanomaisia viisauksiaan:
"Niin että sitä kun on yheksääkymmentä yheksää eri lajia", hän puhui
niin kuuluvasti, että koko seura sen kuuli. Mutta Olivialle hän
kuihaisi lisäksi: "Ja meillä kun ollaan jo toisella sa'alla..."
"Niin, niin, siinäpä sitä ollaan!" Rebekka keksi loistavan päätelmän.
"Te miehet, te tartutatte yksinpä viattomiin luontokappaleisiin oman
haureutenne, te, te..."
Nyt vasta kelpasi nauru. Aape tuskin sai sananvuoroa. "Oikein,
oikein, sinä uusi Ellen Key, Ellen Hagen ja Kitty Kolderup! Mutta
etkö ole huomannut, että noita haureellistuneita kanoja hoitelevat
juuri naiset, ja kanarialintuja sinä pidät itse kamarisi akkunalla..."
"Niitä on vain kaksi, kaksi, sanon minä", kimitti Rebekka kiukusta
suunniltaan. Nousi ylös huulet värehtien ja takoen pöytää pienillä
rystysillään. "Ja ne ovat, sen takaan, uskollisia toisilleen", hän
julisti. Mutta oli samassa pillahtamaisillaan itkuun koko tämän
maailman pahuuden tähden.
Aape näytti yht'äkkiä käyneen vakavaksi. Hän harppasi Rebekan luo,
otti tätä hyväillen vavahtelevasta olkapäästä, nosti vasemmallaan
pikarinsa: "Totta puhuen ja summa summarum, rakas herrasväki",
hän puhui hymyn ja vakavuuden välimailla, "ulkopuolella miehen
ja naisen rakkautta ei ole mitään elämää. Ja me miehet olemme
uskollisuuden kruunu, sillä me kykenemme pettämään luonnon ja oman
luontomme ollaksemme rakkaudessamme uskollisia. Ja me petämme sen
hyvyydellä, hellyydellä, toveruudella ja – joskus – suloisella
tietämättömyydellämme, kuten veljemme Antti Jeremias."
Isäntä kohotteli olkapäitään halveksivasti. Ja Aape käänsi puheensa
naisiin. "Mutta nainen – hän on synnystään saakka luonnon
armoittama, koska hän on uskollinen luonnon ja oman iki-ihanan
sydämensä armeliaasta pakosta. Lukuunottamatta tietenkin eräitä
patologisia poikkeuksia, joita sanotaan ilotyttötyypeiksi... Vai
mitä, rakas emäntämme?" Loppukysymys singahti yht'äkkisenä ja
kärkevänä.
Nelli-rouva oli vähältä hämääntyä. Hänen kätensä oli näet jostain
syystä eksähtänyt Sulo Nukkasen polvelle. Ja nyt se sävähti
hermostuneena pöydänkulmalle. Mutta Aape joi yleisen riemun
vallitessa emännälle kiitosmaljan. Ja juhla näytti jatkuvan autuaassa
rauhassa.

4.

Antti Jeremias on tehnyt asiaa työhuoneeseensa. Täältä hän kiertää
keittiöportaille. Kuulostelee hetken epätietoisena. Kiukustuu omaan
itseensä. Veältää tukkaansa melkein tukistamalla. Ja lähtee –
pakomatkalle.
Hän harppaa yli keittiönpuoleisen pihalaikan. Kahlaa pensaikon läpi
petäjikköön, jonka takaa tulee vastaan sananjalkojen poluton metsä.
Tätä hän haamii eteenpäin sokeassa vimmassa. Hänen täytyi päästä
omille poluilleen. Mutta päinvastaiseen suuntaan kuin tällä hetkellä
hänen sydämensä halasi. Hänellä kun oli yhä sellainen usko, että
taivastietä taivallettaessa oli tapeltava joka hetki ja ankarasti
viettelyksiä vastaan.
Mutta tappelivatkos muut – nuo maailmanlapset, kravunsyöjät,
snapsiennappaajat ja viininlatkijat? Hän ei viitsinyt edes vastata
omaan kysymykseensä. Häntä vain kiukutti tällä hetkellä niin
tulenpeevelisti, aivankuin yksinäistä yökollia, joka sai aitanovien
takaa kuulostella lämpöisen kesäyön kukertavaa naurua, kuiskauksia
ja onnellisia huokauksia.
Kuin sumusaatossa kulkivat tämäntapaiset ajatukset hänen aivojensa
läpi. Ja hän vain marssi, hikosi ja marssi, pää hatuttomana, tukka
harrillaan kuin harjakkaalla leijonalla, joka etsii kenet hän nielisi.
Neitsytniemen herran palatessa kierrokseltaan, aamunnousun jo
vaalistaessa himmennyttä salmentakaista rantaa, hän tuntee kuin
tunteekin oman tutun polkunsa jalkainsa alla. Ja hetken kuluttua,
kuin Maahisen silkkipaitainen tytär – nimittäin vaaleassa
pyhäpuvussaan – astelee häntä vastaan Leena-sisäkkö Keijärveen päin.
Siinä se nyt oli hänen pakonsa synnin tieltä poispäin. Mutta ei hän
enää olisi aikonutkaan paeta, sillä ankara ravaaminen ryteikköjä
pitkin oli kuumentanut hänen aivonsa houreisiksi. Hän oli enemmän
kuin humalassa. Hän oli autuaasti hullu, jonka eteen itse Taivas
lähetti tuon suloisen liehtarin ja oli itse hänet paratiisillisilla
elokuun tuoksuilla ja juovuttavalla nektarillaan hurjistanut
rohkeammaksi leijonaa. Jos hän olisi tällä erää kyennyt kaivamaan
filosofisten aivojensa aarteita, olisi hän varmaan tehnyt sen
merkillisen havainnon, että kieltäymyksen maljasta juotu vedenkirkas
ja karvas viini humallutti hurjemmin kuin mikään imelä myrkky
iloisessa pitopöydässä.
Mutta ei hän nyt mitään ajatellut. Hän vain näki ja tunsi. Niityt
ja pientareet olivat leikatut, ja ne olivat kaukana. Mutta huumaava
angervon tuoksu lehahtaa häntä vastaan Leenan hiuksista ja
hengästyneiltä parmailta.
Tuo nainen nauraa paistavin hampain, mutta arasti, pelästyneenä, ja
kuitenkin hänen huulensa puuntavat kuin vadelmat päivänpolttamalla
rinteellä. Ja sen pelossa on ujoa pakenemista. Mutta se ei näytä
pääsevän paikaltaan. Eikä Antti Jeremias muista yhtäkään suurista
moraalisista käskyistään.
Niinpä hän, rehtori Nevanperä, hän – haamaisee neitoa ranteesta
ja veältää viettelijättären voimakkaasti puoleensa, niin että tämä
tupsahtaa ja töksähtää hänen rintaansa vasten. Eikä se aiokaan
riistäytyä irti. Ja samaa kyytiä mies painaa huulensa tuoksuvaa
hipiää vasten. Sattuiko se, tuo suudelma, poskelle vai kaulalle vai
huulten tienoille, ei Antti Jeremias tiedä eikä välitä tietää.
Hän vain jää seisomaan pää pyörällä, huojuen, kuten luultavasti
kerran eräs suuri profeetta laivankannella valaskalojen kiertäessä
ympäritse myrskyistä ulappaa.
Mutta sydämessään on Antti Jeremias kaukana valaskalojen uhkaavasta
kidasta. Hän on vain onnellinen. Hänessä liikahtelee ihmettelevä
kummailu, ettei hänen käsivarsiensa välissä olekaan mikään tyttönen,
vaan kypsä nainen, joka uhoaa läpi hänen olemuksensa turvallista ja
lämmittävää, läheistä autuutta, jonka laatuista hän ei ole koskaan
tuntenut.
Eikä se enää nauraa kujertele, ei kikattele tyttöhupakkojen tapaan.
Se irtautuu vähitellen, hellästi sivellen olkaa ja käsivartta, hänen
sylistään, kadoten jonnekin ... metsän hämärään.
Ja suuri moralisti Antti Jeremias Nevanperä jatkaa matkaansa iloiten
ja ylpeillen sydämessään kuin joku hänen kuudesluokkalaisistaan, joka
tuntee tehneensä sankariteon ensi kerran elämässään.
Harpatessaan rohkealla askelella polulta kylätielle hänen silmänsä
nauliutuvat tienvartiseen pihlajaan, jonka alla näyttää seisovan
valkea haamu.
Ei, niitä on kaksi! Ja toisella on ihan selvästi maallisen olennon,
hm, jaa – miehiset housut! Nyt he eroavat selvästi toisistaan. Ja
housuniekka? Sehän on – Sulo Nukkanen! Ja nainen, nainen? No, jaa,
olkoonpa kuka tahansa, huitaisee kulkija huolimattomasti.
Hän marssii nauhakengissään kuin penikulman saappailla. Mitä hänelle
mikään merkitsee tässä sankaritunnelmassa...
Mutta jopa astelee häntä vastaan hänen oma Nellinsä nojaten
näyttelijän käsivarteen – viattoman toverillisesti, noin vain, kuin
olisi kävelty Espistä pitkin Helsingin kaupungissa.
"Voi, voi, kun me tulimme sinusta jo ihan levottomiksi, senkin
jöröjukka", Nelli-rouva liihoitteli puolisonsa käsivarsien väliin,
silmät pyöreinä, huolekkuutta täynnä. "Ja minä pyysin mukaani herra
Nukkasen ... kavaljeerikseni."
Antti Jeremias uskoi eikä uskonut omia silmiään. Nuo hänen Nellinsä
silmäthän olivat viattomat kuin kaksi metsätähteä vilppaan noron
laitamalla. Ja ne kun olivat olleet, nuo äskeiset olennot, kuin yksi
ainoa haamu pihlajan varjossa...
"No, ja tästä saat ... aamusuudelman!" Nelli kurkotti huuliansa.
"Katso, päivä nousee. Ja nyt nukkumaan, vieraatkin ovat jo lähteneet!
No, tuletkos siitä, sinä jurrikka...", sorahutteli rouva "ärriään"
sulokkaasti.
Ja Antti Jeremias läksi kulkemaan rouvansa käsipuolessa. Tietenkin!
Mitäpäs siinä nyt olisi ollut muuta kuin kaksi haamua ... tuossa
hänen äskeisessä näyssään...? Ei hän tällä erää viitsinyt ruveta
kuurnimaan pieniä hyttysiä – omien salaisuuksiensa meren rannalla,
josta vaikka kameelin sopi juoda kyllikseen.
Hän hörähteli hyvillään. Häntä nauratti mielikuviensa hassahtava
leikki. Ja hän tunsi jollain tavalla voittaneensa tuollaiset Nukkaset
ja muut operettisankarit ikuisiksi ajoiksi.
Antti Jeremias oli nimittäin tällä hetkellä kuin tuo muinainen
Ylämyllyn Antti, joka oli jylisytellyt kivenlohkareita koskeen
Alamyllyn tyttären silmien alla eikä tuntenut vielä mitään katumusta.

KAHDEKSAS LUKU

1.

Tultiin elokuuhun. Vaimeni auringon poltto. On jo himmenneitä
päiviä, jolloin salmet ja välkeä selkä lepäävät liikkumattomina,
hopean ja raskaan lyijyn väreissä. Elsa Varjala, joka yötä päivää on
hoitanut Venla-tyttöä, alkoi hätäillä. Sen hipiältä oli kuumeenväri
lievittynyt. Mutta se pysyi yhä elottoman kalpeana.
Ennättikö, ennättikö, kyseli Elsa pelosta vavisten, aurinko suorittaa
ihmetyönsä loppuun saakka ennen syksyä? He vapisivat molemmat
yhdessä, hän ja Ilmi.
Aatua ei ole nähty moneen päivään. Tuskin yökuuroiksi hän kampeaa
kotiin, sillä hänen tammansa, "Elman tyttö", on kadoksissa. Onko se
uponnut Niittysaaren lietepaikkoihin? Onko se yrittänyt uida yli
salmen ikävissään? Vai onko se varastettu?
Aatu on levoton ja synkkä. Ei sanaa sano. Ja "äijet" ovat peloissaan.
Niinhän se kulki, poika parka, kuin itsemurha-aikeissa...
Eräänä päivänä tulee taloon kauhistava sanoma. Aatu tuo sen itse.
Tulee kasvot vääntyneinä, poskilihakset vavisten, tukka takkuisena.
Katoaa tallinylisille. Tulee aamulla valjuna tupaan, tukka täynnä
heinänkortta ja pehkua. Leukaperät tärähtävät lopultakin tapailemaan
puhetta.
"Elman tyttö" oli löytynyt – kuolleena saraheinien keskeltä,
liejuisesta suonsilmäkkeestä. Oli raukka mennyt hamuamaan syötävää
petollisesta paikasta ja...
Aatun leukaperät eivät enää kestä. Jäyhä ääni kiristyy, muuttuu itkun
tapaiseksi nikotukseksi. Rystyset vetelevät kiukkuisesti leukaa
pitkin pakottaakseen itkun takaisin kammitsoihinsa.
Ilmi työntyy hänen lähelleen jollain tavalla lohduttaakseen. Mies
älähtää. Tuska purkautuu karkeana vihana tuota avutonta olentoa
kohtaan. Aatusta tuntuu, kuin se taas, tuo räpäkkä, kujeilisi
entisissä aikeissaan. Hänen täytyi saada hautoa rauhassa elämänsä
suurinta surua. Ja hän huutaa tuskastuneena, tolkuttomassa,
itkunsekaisessa kiukussa: "Joka mies akan saa, mutta harva sellaisen
tamman, saamari..." Kirous jurahti hampaisiin. Ja Aatu katoaa taas
ulkohalmeilleen moneksi päiväksi.
Mutta ihme tapahtuu pienessä puutarhassa, jossa jo omenat yrittävät
heikeästi punerruttaa viheriää kylkeänsä.
Yhä surullisempana on Ilmi liikkunut askareillaan. Ei hänen pieni
päänsä kyennyt käsittämään sellaista luonnottomuutta, että tuo
miesolento, joka oli hänet ottanut, joutui kuoleman hätään –
hevosestaan, mutta ei välittänyt omasta lapsestaan. Ei käsittänyt
sitä pieni järki. Mutta sydäntä painoi. Se ei jaksanut enää elää
muuten kuin suuren ihmeen odotuksessa, taivaallisen ihmeen. Olihan
Elsa-neiti sanonut, että lapsen hätä huusi taivaaseen saakka.
Sieltä oli tuleva se ihme, joka oli synnyttävä uudestaan hänen
Venla-tyttönsä, ainoan, minkä hän maailmassa omisti.

2.

Ilmi on rantalaiturilla pesemässä pyykkiä. Tapuimen ääni kantautuu
kajakkaassa ilmassa yli salmien ja selän. Tuulensuun kärjestä
urkenee vene tänne päin. Ilmi tietää tulijan Ulla-rouvaksi, joka on
ollut asioimassa Neitsytniemen huvilalla. Ilmi jää ajatuksissaan
tuijottamaan venettä. Sen alla on syvä, tumma varjo, joka näyttää
uppoavan määrättömään syvyyteen. Se rauhoittaa sydän raiskaa,
ihankuin lupaisi ikuista lepoa, vajoamista pois tästä kovasta
maailmasta.
Takaa kuuluu hätääntynyt huuto. Siinä on pelkoa ja toivoa. Mutta Ilmi
kuulee vain sen pelokkaan hädän ja vavahtaa kipeästä kivusta rinnan
alla.
"Se liikahti, se nosti päätään", huohottaa tulija, Elsa-neiti.
"Tule..."
He kiitävät juoksujalkaa. Ja pian on Ilmi polvillaan lapsensa luona.
Hän puristaa rystyset valkeina pukkisängyn reunapuuta. Koko hänen
ruumiinsa on jännittynyt kouristuksen tapaisesti.
Hän on jälleen pieni avuton synnyttäjä, jota sisäiset tuliaallot
ajavat tuskasta toiseen. Hänen aivonsa lakkaavat kehräämästä
pikkuruisia ajatuksiaan. Vain sydän elää. Sen täyttää määrätön tuska
ja hellyys. Se on jälleen luonnon armottoman kouran puristuksissa. Se
on verinen haava, jota orjantappuran okaat repivät.
Ihana oli ollut se luonnon houkutus, joka oli saanut hänet rakkauden
ansaan. Mutta nyt hänen oli maksettava tuhatkertainen kärsimys sen
hinnaksi – hän tuntee vaipuvansa sen alle, niin että hän vaivoin
näkee hämärtyneillä silmillään omaa kurjaa tuiretuistansa.
Elsa on kumartuneena hänen olkansa ylitse, kyeten tuskin
hengittämään. Oliko hän nähnyt harhanäyn? Lapsihan ei liikahda. Sen
pää ei nouse. Ei, ei... sen kaulahan on yhä ohut ja heiveröinen...
Kuinka se jaksaisi nostaa kätöstänsä tai pääpalleroistaan, jossa
kuitenkin valkea, untuvainen kihara väikehtii kuin pikkuruinen,
kultainen pilvi heleässä illassa? Ei nouse, ei... Hän on nähnyt omia
näkyjään. Tuo käsi ei puristu koskaan pieneksi nyrkiksi. Eivät leiki
nuo pienet varpaat koskaan somaa peliä ihalassa ilmassa... Elsan
sydän on pettymyksestä pakahtumaisillaan.
Samassa nousee Ilmin toinen käsi ilmaan kuin hukkuvalla. Pieni
kirahdus kuuluu hänen huuliltaan. Hän kyyristyy lähelle lapsen
kasvoja. Hivelee sen pohkeita ja reisiä. Herra-armahtakoon. Niissä
oli luonnollista, tervettä punerrusta... Oliko, oliko?
"Se hymyilee", kuuluu Elsan tukahtunut kuiskaus äidin korvaan takaa
päin. Nyt he ovat molemmat polvillaan vuoteen vierellä, mutta eivät
uskalla enää koskea. "Se hymyilee, hymyilee, katso...", huohottaa
Elsa. "Herra hyvästi siunatkoon – se nauraa, nauraa...", hengittelee
äiti.
"Katso, katso, se nostaa päätänsä, katso..." Ilmi ei enää kuule
toisen sanoja. Hänen silmissänsä väikehtii sekoittavaa valoa. Mutta
hän näkee sittenkin – Venla-tyttö nostaa pienoista nyrkkiään äitinsä
kasvoja kohti. Nyt sen sormet hapuilevat harallaan. Nyt ne puristavat
lujasti äidin rintaa. Ja huulet avautuvat ihanasti ottosilleen,
aivankuin ne olisivat tahtoneet vihdoinkin, kiirehtimällä juoda oman
elämänosansa luonnon armolähteestä.
Äkkiä Ilmi tajuaa, että tyttönen tahtoo hänen syliinsä. Ja siinä
istuu lapsi äitinsä käsivarrella, hengittäen emonsa suuta vasten
huulet suloisesti tuoksuvina ja heleässä punassa.
Elsan jännitys on lauennut. Silmäluomista pirahtelee ilon
kyyneleitä. Haikea riemu täyttää koko hänen olemuksensa. Hänen
oma lemmenpettymyksensä ja sen seuralainen – raskas, alinomainen
paino rinnassa jättävät hänet tänä hetkenä. Ihmeellinen toivo
nousee hänelle, nousee mahdottomuuksienkin meren takaa. Elämässähän
tapahtui yhä ihmeitä... Maailmassa oli sanomattoman paljon kaunista!
Tuossa seisoi nuori äiti lapsi käsivarrellaan. Heidän takanaan ja
yläpuolellaan paistoivat omenat oksillaan, toisella poskellaan ihan
samaa väriä kuin Venla-tyttösen poskella. Ja hän näkee näkemällä,
miten valo ja ilma vavahtelevat nuoren naisen pään ympärillä. Miten
onkaan nuortunut tuo sama nainen, jonka kasvoihin oli jo ilmestynyt
liianvarhaisia hienonhienoja ryppyjä!
Tämä hetki lohdutti Elsa Varjalaa sydämen syvyyksiä myöten, sillä se
oli paratiisillisen ihana ja pyhä.
Veera ja Loviisa ovat ikkunasta nähneet tämän näyn. He hämmästyvät.
He ovat hetken läkähtymäisillään tällaisesta ihmeestä, joka järkyttää
koko heidän elämänjärjestystään. Taivas itse tuntui iskeneen heihin
salamansa. Tämä peloitti. Sitä ei voinut paeta. Tässä hetkessä oli
tuomiopäivän tuloa. Heidän häijyt sanansa, joihin he olivat tottuneet
arkisessa elämässään, tukehtuivat. Niitä ei uskaltanut enää toistella
sellaisinaan.
Heissäkin asui muisto nuoresta onnellisesta äitiydestään. He olivat
sen vain unohtaneet yhtämittaisessa aherruksessaan. Mutta nyt se tuli
... tuo muisto, järkyttävänä omantunnon vaivana.
Niin ankara on kuitenkin luutuneessa ihmissydämessä tottumuksen julma
laki, että häijy, ilkeilevä suu pyrki vieläkin tappelemaan ihmettä
vastaan. Sanat olivat vain muuttaneet muotoansa. Ne olivat nyt
pakenevia, pieniä paholaisia, jotka sähähtelivät viimeisiä kiukkujaan.
"No, sano minun sanoneeni...", alkaa Veera laihan rinnan hengittäessä
hätäisesti. "Neh-neh, autuas ei huku", Loviisa väpätti, "eikä
synninlapsen sisu". Mutta sanat tulivat hottoina huulilta. Niistä
puuttui entinen varmuus.
Merkillinen voima veti heidät pihalle ja aidan luo. Ulla-rouva oli
noussut rannasta. Aatu oli ilmestynyt liiterin välikköön, jossa
näytti asettelevan peltokalujaan korjuuseen. Mutta katsasteli
syrjäsilmällä hämmästyttävää näkyä.
"Näettekö, emännät?" Ulla-rouva sanaili voitollisena. "Siinä on
nyt taloon terve tyttö, ja emäntä siitä tulee, tulee sellainen
vanhuudenvara, että vielä Jumalaanne kiitätte. No?"
"Hellanletta sentään sitä mamman lirusilmää", Loviisa puhuu
etenkehtaisella äänellä. Mutta siinä on sittenkin lämpimyyttä. "Sepä
se", sihahtelee Veera ikäänkuin Ulla-rouvaa hyvitellen, "niinhän
sitä sanotaankin, jotta vilu viljan kasvattaa, mutta lämmin se vasta
terän tekee..." Ja hän pani kainostellen esiliinansa kulman huuliensa
eteen, peitelläkseen liikutustaan.
"Jokos, jokos, senkin turilaat!" Ulla-rouva saarnaa yht'aikaa lakia
ja evankeliumia. "Jos te nyt katsoisitte omaan sydämeenne, niin
tiedättekö, mitä te sieltä tänä hetkenä näkisitte? Kalkilla sivuttua
hautaa, pelkkää pimeätä hautaa, sanon minä..."
Veeran kieli pisti jo esiin rikkinäisistä hampaista. Se oli taas
sihahtamaisillaan häijyn sanan.
Mutta Ulla-rouva nosti sormensa. "Tyst siinä... Pitäisi teidän jo
ymmärtää sen verran, ettei meidän vanhenevien naisten akkunalla
ruusut kuki, jollei meidän tyttäremme niitä kastele ja kasvata ja
jollei pojat meidän tyttäriimme rakastu. No? Ja sinä siinä..."
Rouva kääntyi Aatuun päin, joka yrittäessään tupaan jäi kuin jäikin
tuijottamaan porraskiveltä Ilmiä ja tytärtä tämän käsivarrella.
"Vai etkös käsitä, että olet kasvanut äitiesi käsissä vätykseksi ja
sitäkin kehnommaksi – lallukseksi? Saisit hävetä nurkassa loput
ikääsi, sillä miestä sinusta ei tällä mallilla tule. Noh, siinä?"
Aatu luimisti iskujen alla. Vilautti silmiään epäluuloisesti äitiinsä
ja isoäitiinsä päin. Harasi niskaansa. Eikä osaa hidas järki päättää
sinne eikä tänne.
"Noh, neh, tuota – mitäh?" hän äsähtää jönkien eteiseen ja pirttiin.
Mutta täältä, varjosta, hän katsahtaa vieläkin tytärtään ja sen
äitiä. Eikä hän ole uskoa silmiään tuon kauneuden edessä. Silmiin
syttyy hetkeksi poutaista, leppoisaa hymyä. Mutta asiaa täytyi
aprikoida. Eihän tässä nyt sopinut ison miehen itseään näytellä ihan
sisimpiä sisuksiaan myöten.

3.

Kului aika taas seuraavaan iltapäivään. Aatu on maannut tallin
ylisillä. Mutta aamulla hän järähyttää merkillisen käskyn. Ilmin oli
tultava hänen kanssaan elopellolle lyhteensitojaksi.
Ankarasti paiskoo Aatu töitä. Katsahtaa muutamaan kertaan taaksensa,
Ilmiin, joka vaiteliaana, onnellinen hymy kasvoillaan sitelee norjin
kalvoimin lyhteitään.
Ilmi tajuaa naisenvaistollaan, että tuossa hänen jönkiäisessään
on jotain havahtunut. Hänen jäsenensä, eleensä ja kasvonsa
näyttävät taas niin nuoren lämpimiltä kuin kerran keväällä
haukien tutisuttaessa rantarysiä. Ja Ilmi hymyilee salaviisaasti,
pikkuvanhasti. Hän osaa odottaa.
Syödään murkina mukaan otetuista eväistä. Lähestyy päivällisaika.
Äkkiä Aatu nostaa viikatteen olkapäälleen. Viittaa Ilmiä lähtemään.
Ja Ilmi astelee hänen selkänsä takana ihmetellen sen uhkuvaa voimaa
ja miehen käyntiä, joka on muuttunut kuin loihtimalla – askelet ovat
lujat ja tarmokkaat. Ne johtavat suoraa päätä "rekooliin", jossa
Elsa-neiti istuu pukkisängyn vierellä.
Sanaa sanomatta Aatu avaa tarhaportin. Nostaa Venla-tyttösen
kömpelöin kourin "ritsistä". Jo nostaa hän sen varoen kaksin käsin
ilmaan. Ja ensi kerran soi leveä voimakas rintaääni hänen puheestaan.
"No, johan minä sitä", hän laskee taas lapsen käsivarrelleen "jotta
... pouta se on paras heinämies... Eikä se viljaa leikkaa, joka
pilviä kyttää."
Viimeinen lause kajahti kuin taisteluvaatimus emännille, jotka
ehättävät hekin paikalle. Näille hän jatkaa: "Ja sillä tavalla se nyt
on, sopii kuulla, äijet, että sitten vasta osaa koira uija, kun häntä
kastuu. Ja sellainen uimaton koira olen minäkin tässä talossa ollut.
Ja kyllä se aina minun likkani käy enemmästäkin kuin tamman verosta,
joo... Eikä minua enää, saakuri, tässä talossa teiän hameet hallihte.
Se on nähkääs sillä tavalla, että tästä päivästä aikain on Kähärillä
nuoria emäntiä kaksittain – tämä Ilmi ja tämä Venla. Ja niin se
soa tämä tyttö kasvaa kuin pääskylintu kurjen siiven alla. Ja minä
poika se olen nyt sellainen kurki, jotta pahasti törähtää, jos vielä
kerrankin Kähärin miniänpaitaa pyykkäröijään. Ja se sana – se kesteä
kerraltaan, vai...?"
Aatu ei ollut elämässään pitänyt tämänmittaista puhetta. Mutta se
tepsi kuin paras saarna kirkon pöntöstä. Veera ei enää sihahdellut.
Hän kihahteli hyvillään. Ja leppoisasti, kuin jälkilämmintään huokuva
leivinuuni, hymähteli Loviisa.
"No, herresta varjelkoon", hän oli päivittelevinään, "nytkös sinä
vasta mieles otat omaan kouraas? Tottahan nyt tokiinsa mies aina
vanhat hameet kurissa pitää, jos nuoretkin, hoh-hoi-jaa..."
"Ja lapsissahan se on köyhän rikkaus", pirisi Veera. "Niin että –
vihille vaan! Eihän se, eipä se ... oikea rakkaus leipävartaita
kahtele."
Ilmin pienet kasvot paistoivat kuin pikkuruinen kuutamo. Elsa-neiti
hymyili haikea ilo silmissä. Hänen sydäntään kaihersi onni ja ikävä,
ikävä siihen nuoreen mieheen, jonka turha maailma näytti häneltä
riistäneen.
Ulla-rouva katseli viisas nauru silmissään vanhoja naisia. "Niin,
niin", hän sanoi, "meissä taisi tänä päivänä tapahtua kaikissa
suurin ihme ja kallein ilo, mitä maa päällänsä kantaa". Mutta ei hän
malttanut olla vielä lisäämättä kirpeää varoitusta: "Ja pankaakin
se mieleenne, emännät, että joka lasta haavoittaa, haavoittaa
omaa sydäntään, sillä kuolemansynnin tekee se, joka yhden näistä
pienimmistä pahentaa."
Ja hän otti Venlan isänsä kömpelöistä käsistä, ojensi tytön äidille,
joka hukutti sen kiharaisen pään nuorta ja kuumasti sykkivää poveansa
vasten.

YHDEKSÄS LUKU

1.

Muuttolinnut ovat lyöttäytyneet parviksi. Viisaat varikset pitävät
pellonperillä käräjiään. Ja Tuohikylän pyhä opettajasääty istuu
paluulaivansa peräkannella matkalla takaisin koulutyöhön.
Avara selkä on tyyni. Korkeat rantavuoret ujuttautuvat rauhallisine
varjoineen sen syvyyksiin.
Mutta ilmassa on kaukaista, oneaa uhkaa. Toinen maailmansota ei ollut
vielä syttynyt täyteen roihuunsa.
Mutta ryssä tyrkytteli Suomelle epämääräisiä, kaksimielisiä
"takuitaan", jotka uhkasivat elämäämme aitoslaavilaisilla
tulkintariidoilla ja rettelöillä.
Rauhanaatteen apostolit olivat kuitenkin tuudittaneet suomalaisen
hyväuskoisuuden hurskaaseen uneen, josta tietenkin tämän kansan piti
taas herätä onnen nalliaisena entisiin lastenkamarileikkeihinsä.
Opettajakunnasta ainoastaan Aape Kattelus näytti kuljeskelevan
laivanpartaita levottomissa mietteissä, istahtaen helposti ärtyvänä
tuon tuostakin muitten seuraan, mukaviin korituoleihin.
Nyt hänet sai helposti rätisemään tulitikunkin raapaisulla – kuin
kuivan katajan kalliolla, kiersi keskustelu missä tahansa.
Kähärin talon "ihme", jota varsinkin naisväki oli käynyt katsomassa,
piti yhä omissa lumoissaan sen mieliä.
"Ajatella", puhuu Ulla-rouva, "tuolla Aatu paralla on sairas tytär,
lähellään suloinen, nöyrä nainen, ja hän – maleksii hyypiönä,
ei välitä tuon taivaallista kuolevasta lapsestaan, ynseilee oman
lapsensa äidille, ja talon naiset, sydämeltään omaa vertansa kohtaan
kuin koskenkivet tai kaarnanpalaset – en todellakaan ymmärrä tätä
kansaa enkä sen rakkauselämää..."
"Rakkaus, hyvä rouva, on sangen myöhäsyntyinen keksintö. Rakkaat
esi-isämme eivät sitä yleensä tarvinneet. He naivat huomenlahjoja,
maita ja mantuja ja jatkoivat sukua. Ja sillä hyvä", Aape oli
pysähtynyt heittämään sanansa keskusteluun.
"No, mutta ... että – vielä tähän aikaan, tällä vuosisadalla
saattaa sellaista tapahtua. Sehän on...", Rebekka puhuu.
"Herrojen ja narrien vika, se on: etupäässä meidän opettajien!" Aape
lähenteli jo tulistumista. "Tämä kansa tappaa pelkkää tyhmyyttään
hautomalla pirttiensä vällyissä ja auringottomassa ilmassa, jopa
keskellä kesäisiä helteitä, tuhansittain jälkeläisiään. Mutta me,
me opettajat varsinkin, me taomme sen naistenkin päähän pelkkää
kertomalaskua tai logaritmitauluja. Paljonko, kysyn minä, annetaan
tässä maassa opetusta lastenhoidossa, terveysopissa ja muussa,
mikä säästäisi sen elävää voimaa? Ei paljoakaan. Ei varsinkaan
rajaseutujen perukoilla, josta tyhmyyden, saamattomuuden ja
nälän ikikunnioitettavassa nimessä tulee armeijaamme hirvittävä
prosenttimäärä aliravittuja alokkaita. Eihän toki, me olemme
'idealisteja', joiden ei sovi puhua kansan tai niinsanotun
sivistyneistön nuorisolle, miten lapsi syntyy, miten sitä hoidetaan
ja ruokitaan! Tämä kansa, pienuudestaan kuulu, tuhlaa itseään,
aivankuin se luulisi sikiävänsä sopulien tai ryssän malliin. Ja nyt,
nyt me olemme ehkäpä sodan ovella ryssää vastaan..."
Aapen takaa kuului säälittelevä naurahdus. "No mutta, hyvä
virkaveli", otti sananvuoron itse rehtori, "sota tätä rauhallista
kansaa vastaan on mahdoton. Juuri siksi, katsos, kun me 'pienuuteemme
tyydymme', kuten runoilijakin sanoo, me olemme saaneet omistautua
köyhine varoinemme rauhan töihin, suurten kansojen todellakin
'tuhlatessa' aarteensa ja kalliin nuorisonsa sodan Moolokille, niin
sanoaksemme..."
"Luuletko sinä todellakin, että maailman verisin juutalaisuus,
joka ruoskii Pietari Suuren ruoskalla slaavilaisia orjalaumoja, ei
haluaisi nielaista tätä maata, jonka maantieteellinen asema..."
Aape keskeytti huitaisten ilmaa kädellään, sillä Antti Jeremias
oli poistunut arvokkain askelin kiistakentältä ja seisoo nyt
laivankaiteen lähettyvillä ja hypistelee hiljaa kellonperiään. Nyt
nostaa hän vasemman kätensä takinliepeen alla sydämelleen.
Tätä hurmasi nimittäin yhä tuon menneen juhlayön suuri salaisuus
– Leena, Leena painautuneena juuri tätä samaa miehekästä sydäntä
vasten, hänen aulis viipymisensä hänen lähellään, hänen hellä kätensä
hyväilemässä takinhihaa ja...
Ei hän halunnut häiritä tätä ylevää salaisuuttaan kiistelemisillä.
Tuolla siinsi yhä Lipakonvuoren korkea, karu, harvojen petäjien
peittämä päälaki, jossain jalkojensa juurella vehmas metsä kuumine
polkuineen, auringontäplineen ja varjoineen...
Tuossa vuoressa oli jotain häntä itseänsä, Antti Jeremiasta. Ja
tuo metsä! Se oli hänen paratiisinsa, jonka syntiinlankeemus –
kumma kyllä – ei vaivannut hänen herkkää omaatuntoaan. Ei, se oli
antanut hänelle hiljaista, ylevää ryhtiä. Hän tunsi sanalla sanoen
seisovansa miehisen ylpeällä jalustalla, jota yksinpä Nelli-rouvan
oli oleva vaarallista lähestyä muuten kuin nöyryyttämällä itsensä
tottelevaiseksi naiseksi. Tjaa, hänen miehiset kokemuksensa olivat
nyt rajattomat. Kyllä tässä tiedettiin, miten oli naisia käsiteltävä
– heidät oli valloitettava kuin, tuota ... linnoitus, kuin Jerikon
muurit, yhdellä ainoalla torven toitahuksella...
Ei, ei hän aikonut puolisoansa pettää. Pyhänä hän tahtoi säilyttää
avioliiton alttaritulen. Ja hyvällä omallatunnolla! Kuinka olisi nyt
saattanutkaan olla jonkinlaista uskottomuutta tällaisessa ylevässä
sydämen ilossa ja kirkastuneitten aivojen selkeässä varmuudessa?
Ei, kovaa, lujaa kättä tarvitsi nainen. Linda Lehtinen oli totisesti
oikeassa. Isännän käskyn mukaan oli tästä alkaen kulkeva perheen
elämä. Ja poika oli Nelli-rouvan synnytettävä, vaikka kymmenen
lääkärin voimalla. Eikä sekään ollut hänelle kuin armoa ja
pitkämielisyyttä. Sillä mitä hän omasta puolestaan uhrasikaan –
aviollisella uskollisuudellaan? Suuren intohimonsa, jolle hän jalolla
kamppailulla ja platonisella filosofiallaan oli asettava siveelliset
rajat... No, jaa, hm, tietenkään ei itse Taivaskaan häneltä kieltänyt
sääliä ja hellyyttä ja ehkäpä ei – lankeemusta vastaan lujasti
haarniskoituna seisoen! – luonnollista, inhimillistä hyväilyä,
aivankuin tuoksuvan angervonkukan varovaista nautitsemista, vaikkapa
kaukaittainkin...
Jalossa tunnelmassaan Antti Jeremias oli paljastanut päänsä. Mutta
ei hänen enää tarvinnut koetella päälakensa pyörtänöitä. Hän
tunsi, että sen tukka pysyi paikallaan kuin kypsyvä vilja tyynessä
aamussa. Hän ei totisesti enää aikonut suutahdella eikä harjaansa
ravistella noille tuolla, Nukkasille tai Katteluksille, hiirille ja
räyskyttäville rakeille.
Mutta hänen kuuluviinsa tulee sittenkin lähettyviltä eräs keskustelun
katkelma.

Elsa Varjala ja Olli Karttu puhuivat jostakin kirjeestä.

"Sain muutama päivä sitten kirjeen sinun donjuaniltasi", puhuu Olli
Karttu. "Eikä siinä ole sinusta sanaakaan."

Nuoren miehen äänessä on sekä lohduttelun halua että jäyhää ivaa.

Elsa-neiti kääntyy poispäin, vastaamatta mitään.

"Tiedätkö, mitä ajattelin", Olli Kartun ääni muuttuu merkillisen
vavahtelevaksi, "kun katselin Venla-tyttöstä sinun käsivarsillasi?"
"Turhaan, yksikseen palavaa lyhtyä kai", Elsa Varjala kääntyi
katsomaan ulapalle. Mutta äänessä oli taisteluhaastetta. "Ajattelin,
että sinä olet luotu ... lapsi käsivarrellesi kuin, kuin ... neitsyt
Maaria alttaritaulussa..."
Elsa Varjala näytti hymyilevän alakuloisesti. "Siinä kauniissa
tarinassa minua on kuitenkin aina säälittänyt tuo ... Joosepin osa."
Ja hän yritti naurahtaa sovittavasti.
Nuori mies kääntyi poskilihakset vavahtaen poispäin ja läksi
kulkemaan laivan keulapuolelle.

2.

Korituolien pyöreälle pöydälle oli tuotu matkaseuralle kahvia.
Nelli-rouva piti emännyyttä. Sulo Nukkanen kiikutti täytetyt kupit
naisille. Yksinpä Valte Vihattu ilmestyi Oliviansa tuolin taakse
opettajasäädyn hännänhuipuksi. Koko seura kokoontui yhteen rypääseen.
Ja keskustelu piristyi piristymistään.
Nelli-rouva tuli heittäneeksi vaarallisen kipinän ruutitynnyriin.
"Mutta minun mieheni on sanonut, että jos joku opettaja näinä
vaarallisina aikoina yrittää villitä oppilaita sotakiihkoilulla ja
Suur-Suomi hullutuksilla, siitä on otettava kiinni lujin kourin.
Petoa ei ole ärsytettävä Aa-koo-ässä-läisten runoilemisilla. Ja hän
on siinä minun mielestäni oikeassa. Eikö niin, herra Nukkanen?"
Näyttelijän pää nyökkäsi taitavasti muokatun kiharan valahtaessa
otsalle.
Mutta Aape löi. Hän näki Antti Jeremiaan lähestyvän ja heitti
taisteluhansikkaan suoralta kädeltä: "Totisesti, jollei meillä olisi
Akateemisen Karjala-Seuran sivistynyttä nuorisoa, ei meillä olisi
mitään toivoa pelastuksestamme. Se on innoittanut taistelutahtoon
ylioppilasnuorisomme. Se on kyennyt nostamaan yksinpä nuoret
teologimme siitä ulkokullaisuuden ja nöyräselkäisyyden häpeästä,
johon pappiskuntamme enemmistö pääsi vajoamaan bobrikovilaisajan
sorrossa. Siitä nuorisosta on nouseva se johto, jota vailla ei
sisukaskaan tappelukansa kykene voittamaan tai kaatumaan kunnialla.
Ja minä puolestani ilmoitan teille, hyvä rouva, että aion syytää
oppilaitteni sieluun tulta ja tulikiveä, piirtää siihen todellakin
'miekalla rajan', Suur-Suomen rajat, sillä ilman suurta päämäärää ei
ole myöskään suuria tekoja."
"Salli minun siinä tapauksessa sinua todellakin varoittaa,
hyvä kollega", rehtori puhui hitaasti lähestyen. "Minun
kasvatusperiaatteeni – kuten myöskin johtokuntani jäsenten – koko
minun toimintani nuorison ja tämän kansan parhaaksi ei salli sen
elämän tuhlaamista, niin, tuhlaamista, niin sanoakseni Kaarle
Kahdennentoista seikkailuretkiin, palatakseni minäkin äskeiseen
saarnaasi tuhlauksesta ja..."
"Ahaa!" Aape levitti käsiänsä. "Siihen saarnaan kyllä jatkoa riittää,
jos sinun 'liberaalinen pasifismisi' sitä haluaa..."
Lucina laski kätensä hillitsevästi Aapen käsivarrelle, kuiskaten:
"Älä kuitenkaan jatka, rakas, pyydän... Mitä ovat lopultakaan
nuo 'aatteet', hyvät herrat?" hän puhui kaikkien puoleen
kääntyen. "Ajatelkaa nyt tuota bolshevismiakin! Se osoittaa,
että mielettöminkin oppi voidaan ahtaa kansan päähän, jos sitä
taotaan siihen parikymmentä vuotta. Mutta eihän se siitä muutu
sen järjellisemmäksi, se jää tyhjäksi, elämään sopeutumattomaksi
kaavaksi..."
"Ai, ai, Lucina", nosti Rebekka sormensa pystyyn tavallista
leikillisemmin, "sinä olet taitanut aviosäädyssä luopua kaikista
aatteistasi, sinä, entinen 'suffragetti'?"
"Oi, oi, rakas Rebekka, me vasta väittelemme, Aape ja minä!" Ja
Lucina alensi äänensä kuin olisi kuiskannut jotakin huvittavaa
salaisuutta. "Mutta ... minä olen huomannut, että rakastunut nainen
joutuu melkein aina tappiolle. Ja ajattelepa", hän hymähteli, "se
tuntuu melkein onnelliselta – tuo tappio..."
"Minä taas!" huudahti Nelli-rouva. "Minä voitan Antti Jeremiaan
jokaisessa, ihkasen jokaisessa sanakiistassa, tällä minun
jöröjukallani kun on niin hidas puhe ja kankea kieli." Ja hän sipaisi
helakasti nauraen puolisoaan polven paikkeilta, joiden leppoisat
pussit heilahtivat äkkiä ja kiukkuisesti.
Aape oli jo heittämäisillään väittelyn, varsinkin kun Valte oli panna
leikiksi koko asian. "Rehtorska meinaa", hän sutkautti, "että kun
krinuliinit laulaa, niin kyllä mies parka tanssaa!"
Rehtorin kädet upposivat syvälle housuntaskuun ja puristuivat
nyrkkiin yhä hermostuneemmasta kiukusta. Mutta hän tyytyi kuitenkin
heittämään vain murhaavan silmäyksen vahtimestariinsa.
Koko uhkaava riita olisi ehkä vältettykin, jollei Olli Karttu olisi
vakaaseen tapaansa asettunut jyrkästi Aapen puolelle. "Niin se
kuitenkin on, että jos järjetönkin aate tekee kansasta raivohullun",
hän puhui, "ei sitä mielin kielin ja rauhanaatteilla aisoissa
pidetä, vaan tappelemalla viimeiseen mieheen. Minunkin mielestäni
olisi jo aikoja sitten ollut poikien voimistelunopetus muutettava
sotilaskasvatukseksi."
"Vai sillä tavalla, herra Karttu!" Antti Jeremias näytti
tappelevan turhaan yhä nousevaa suuttumusta vastaan: "Mutta
pankaa se mieleenne", hän jatkoi, "että minun koulussani
ei kasvateta preussilaisia äkseeraajia, siellä kasvatetaan
humaanista sivistyneistöä, joka osaa antaa arvoa vapauden suurelle
aatteelle, sellaisena kuin se meille on periytynyt Ranskan
suuresta vallankumouksesta asti. Katsokaas ... vapaus, veljeys ja
tasa-arvoisuus, nuo Rousseaun sanat, joille perustuu koko meidän
kokemusperäinen kasvatusoppimme..."
Puhuja oli tarttunut kaksin käsin korituolin selkänojaan. Hän
tunsi toteuttavansa tänä hetkenä sankarillisinta itseänsä. Nyt
hän vihdoinkin oli puhdistava ympäristönsä siihen pesiytyneistä
raakalaisaatteista. "No, niin", hän päätti, "minun johtamani koulun
kateedereille ei pystytetä koskaan militarismin alttareita." Ja hän
otti hitain elein kahvikupin Nelli-rouvalta, joka nyt katsoi häneen
melkeinpä pelokkaan ihailevasti.
"He-he-he, katsokaa nyt!" Aape ei enää kyennyt hillitsemään itseään.
"Tuollaisia ovat meidän satavuotiaat pasifistimme – eurooppalaisessa
mekossa kyyhötteleviä neekerilapsia, joita saastainen hyeena
houkuttelee, lapsen ääntä 'toverillisesti' matkien, kylästä 'ihanaan
vapauteen', erämaahan eli karvaiseen kitaansa. Eipä ole totisesti
ihme, että koulunuorisomme halveksii teikäläisten historianopetusta.
Se vaistoaa, että te ajatte pelkoa sen sieluun, silloin kun se itse
himoitsee rohkeita tekoja, uneksii mahtavasta Suomen kansasta ja
suuresta Suomen maasta."
Lehtori Kattelus ei enää leikitellyt. Hän ponnahti seisoalleen, leuka
eteenpäin työntyen, silmät säkenöiden: "Pelkkää ryhdittömyyttä ja
epäuskoa te siitätte nuorison sieluun. Te ette lue historiaa edes
kuin piru Raamattua. Siihen teidän heikko älynne ei riitä. Ei, te
tavaatte sitä kuin silmäpuoli suntio homehtuneita uskonkappaleita
syrjäkylien kinkereillä."
Puhuja heittäytyi taas korituoliinsa, huokaisten ja samalla
naurahtaen huojistuneena. Olipa tullut kerrankin sanotuksi asia
juurtajaksain ja selvästi.
Seura katsoi rehtoria pahojen aavistusten vallassa. Miten aikoi
vastata tuo itsetietoinen ja ankara herra tällaisiin suoranaisiin
solvauksiin? Minä hetkenä tahansa nuo vihasta tärisevät sormet
saattoivat harata tukkaa, joka jo alkoi pitää vaarallista peliään
omissa yläilmoissaan.
"Tämä on, tämä on...", hän puuskutti raskaasti, aikoen jatkaa:
"...persoonallinen loukkaus!" Mutta tämä hänen suuri hetkensä kääntyi
omaa sankariansa vastaan. Eräänlainen pihinä ja puhina alkaa kiertää
hänen korviaan. On kuin sata kissaa sylkisi kiukkuaan tuon pirullisen
puhinan seasta. Ja mitä nyt? Alhaalta kuuluu kilkettä ja kolketta
kuin helvetin kattilasta?
Antti Jeremiaan päätä tuivertaa. Ajatukset sekoavat. Tarmokkaat
huulet höltyvät. Ne näyttävät anovan apua vaikkapa tuolta
pirulliselta vastustajalta, Aapelta, joka hyräilee Martti Kaipalan
muinaisen pilkkalaulun toistosäkeitä: "Sinut luoja loi armossa
pehtoriksi, ja puettu oot sinä rehtoriksi."
Samaa kyytiä pihinä ja tohina, kilke ja kolke muuttuu pauhinaksi.
Römeä, mahtava torvi laskee pötsistään hirvittävän äänen, joka
huumaa korvat. Laiva on tulossa siltaan. Matkustajat hälisevät joka
puolella, varppeja heitellään, laskuportaat muksahtelevat ja puiset
pollarit kirkuvat kiukusta puristuessaan laivan ja sillan väliin.
Ylevä tunnelma on auttamattomasti pilalla. Antti Jeremias seisoo
suolapatsaana. Hänen kätensä ei heilahda tuumaakaan, vaikka korvat
kuulevat tuon juuri häntä solvaavan pilkkalaulun sanoja Aapen
käreästä hyräilystä.
Mutta tämä hetki on myös Antti Jeremiaan arvokkuuden ja hänen
äskeisten suurten päätöstensä pelastus. Hänen on koko tahdon
voimallaan säilytettävä tyyneytensä. Ja hän säilyttää sen, aivankuin
jyhkeä Lipakonvuori, jonka juurella Leena sisäkkö kulkee heidän
yhteisiä, pyhiä polkujaan.
Laiva puhaltaa lähtömerkin. Se halkoo vähitellen tyynesti aukenevan
ulapan välkeää pintaa. Eikä rehtori Nevanperä enää sano kuin muutaman
sanan: "Johtokunta on ratkaiseva, kumpi meistä, lehtori Kattelus vai
minä, johtaa tästä alkaen Harjukadun yhteiskoulua." Sanoi, kääntyi,
läksi. Ja hän tunsi alamaisensa vapisevan lujan ja suorana nousevan
selkänsä takana.

KYMMENES LUKU

1.

Aape Kattelus on onnellinen. Uusi maailmansota on alkanut. Huhut,
vaaralliset huhut kiertävät kuin tuulenakat satakertaisin hynttyin
oman maan rantoja pitkin.
Mutta Aape on onnellinen, riuduttavan onnellinen, vaikka hänen
majansa keikkuisi tulivuoren partaalla. Hänhän viettää parhaillaan
nuoressa aviossaan – pienessä kahden kamarin huoneistossa Harjukadun
varrella – tähänastisen elämänsä ihmeellisimpiä aamuja. He ovat jo
jonkin aikaa tietäneet erään ihmeen kumpikin, Lucina ja hän. Mutta
joka aamu se on heille yhtä uusi kuin nouseva päivä.
Katteluksella odotetaan perillistä. Kirsti-rouva saa kestää
asiaankuuluvat häiriöt: vastenmielisyydet, tunnelmien ärsyttävät
vaihtelut, koko raskaudenajan "kosmillisen rytmin", kuten Aape on
määritellyt. Hänen älyllinen elämänsä nukkuu. Tai se pyörteilee
äkkinäisinä puuskina yksinpä talon herraa vastaan.
Mutta Aape vain hyreksii: "No, joko se nyt taas, senkin 'parasiitti',
siellä pelehtii. Älä välitä, Lucina! Saat nähdä, se jeevelin
apinanpoika on tuhat kertaa ihanampi kukkaa ja lintua ja..."
"Tietenkin, kai myöskin perhosta ja – käpyä, vai...?" kivahtaa
Lucina ärsyttävien vaivojen ja suuren sisäisen ilon ristitulessa.
"Ei, kuule, sinä, rakas, olet puutarha, ja hän on salaperäinen
fauni, joka huokuu tuulta, tuoksuvaa ilmaa, villiä luontoa
aamulla havahtuvien lehtevien oksien alla..." Aape oli yltynyt
runollisemmaksi kuin toverikunnan parhainkin runoniekka.
"Ja kukas on sitten muka se puutarhuri, sinäkö vai...?" Lucina on
jatkavinaan sanaharkkaa. "Minä juuri, minä – merkillisin sankari
maan päällä!" Aape tepastelee, nauraa omalle hullunkurisuudelleen,
mutta tepastelee yhä kamarista toiseen. Keksii taas uuden ajatuksen.
Harppii takaisin Lucinan kamariin: "Se on herkin sävel, minkä mikään
rakkaus voi synnyttää, se on koko ihmisyyden syvin ääni... Se on
luonnon kohdusta nouseva suuri kysymys kohtalolle. 'Minä tulen!' se
huutaa. 'Olen uusi elämä! Kohtalo, mitä vastaat minulle?'"
Lucina ompelee. Samassa hän käväisee pienen aputytön luona
keittiössä. Aape istuu työpöytänsä ääreen. Hänen pitäisi suunnitella
puolustuspuhettaan, sillä rehtori Nevanperä on tehnyt harvinaisen
nopeasti uhkauksestaan totta. Hänen aikaansaannoksestaan on
johtokunnan puheenjohtaja lähettänyt Aapelle kirjelmän, jossa häntä
käsketään kuultavaksi johtokunnan kokoukseen ja viitataan rehtorin
esittämiin syytöksiin.
Mutta Aape ei saa kiinni harhailevista ajatuksistaan. No, mitäs nyt
tuohonkin vastaat? Eräs lehtori Kattelus on muka tärvellyt oppilasten
mielikuvitusta sopimattomilla puheillaan sukupuolikysymyksistä,
naisen ja miehen suhteesta, koko rakkauselämästä. Sitäpaitsi hän
on maantieteenopetuksessaan näytellyt kartalta tulevan Suur-Suomen
rajoja ja kiihoittanut oppilaat politikoitsemiseen, mitä oli
ankarasti kaikessa opetuksessa vältettävä.
Aape yrittää taaskin nauraa. Tuo kaikki tuntuu hänestä
mielenvikaiselta. Mutta juttu on hänelle, Lucinalle ja syntyvälle
pienelle "marakatille" tärkeä, pirullisen tärkeä. Häntä uhataan
suoranaisella erottamisella. Mihin voi hakea opettajaksi poispotkittu
peruukki? Tuskin jonnekin Notkonperän yhteiskouluun. Eikä heillä, ei
Lucinalla eikä hänellä, ole säästöjä tuon taivaallista. Sitäpaitsi,
ei hänen sisunsa salli noin vain kumartaen jättää taistelukenttää
"homehtuneille lipilaareille", kuten hän itseksensä äsähtelee. Sehän
olisi rintamakarkuruutta hänen omien aatteittensa tulilinjoilta.
Hitto vieköön, häntä ammuttiin edestä ja takaa – sekä mammona että
ulkokullaisuuden pikkuporvarillinen moraali. Sakramenskattu! Perheen
isä vanuttelee tukkaansa epätoivoisena.
Silmää vielä syytöskirjeen loppukappaletta. Joo, joo... Osaapas se,
Antti Jeremias, tuo ulkokullaisuuden apoteoosi, tuo savijalkainen
muistopatsas, oikea konglomeraatti, jolla ei oikeuden nimessä
pitäisi olla sijaa muualla kuin antikvaarisessa kuvakirjassa tai
kansallismuseon kellarissa... Eikös! Sehän syyttää häntä – tuo
jauhonaamainen myllärinpoika – "persoonallisesta solvauksesta",
jolla on opettajakunnan läsnäollessa muka alennettu hänen
auktoriteettiaan rehtorina ja tunnustettua taitoaan kirjallisuuden ja
historian opettajana.
Siinä se vasta on pykälä! Ja sillä ne juuri, nuo johtokunnan
jauhoporvarit, saattavat hänet loksahuttaa käpälälautaan –
sakramenskattu!
Taas on harppailtava kamarista toiseen. "No, joko sinä olet tullut
höperöksi, mies parka?" nauraa syvää, lohdullista nauruaan Lucina.
Ja Aape marssii työpöytänsä luo, rutistaa kirjelmän kouraansa
heittäen sen paperikoriin. Palaa, pysähtyy kynnykselle, katselee
hetken ompeluksensa yli kumartunutta naista, tuota valkeata niskaa ja
tyynesti askartelevia käsiä esiliinaisen helman lähettyvillä.
"Taidan olla tottakin höperö", hän sanoo katseessa ja huulilla
taas onnellinen, rohkea hymy. "Sinä totuuden peli!" hän huudahtaa.
"Niinkuin todellakaan olisi mitään muuta elämää olemassa kuin meidän
rakkautemme, joka yksin tässä maailmassa luo elämää..." Ja hän
kumartuu lähelle puolisonsa hiuksia, kuiskaa: "Muistathan, mitä itse
kerran kerroit eräästä herra Cidistä, jonka taistelua katsoi hänen
puolisonsa ja poikansa Valencian muureilta... Muistatko?" Lucina
nyykäytti päätään. Aape nousi koko olemukseltaan tyyntyneenä. "Minun
sydämeni paisuu", hän toisteli puoliksi itsekseen tarinan sanoja,
"sillä te olette minua lähellä..."
"Eikä minulla, ajatteles", hän taas nauroi käreällä äänellään,
entisensä tapaisena, "minulla ei ole edes vastassani Marokon
sulttaania, vaan – pörröpäinen Töyhtöhyyppä, ha-haha..."

2.

Inhimillinen oikeudentunto palaa puhtaimpana nuorison sydämessä.
Se on järkkymätön. Ja se on erehtymätön. Ei sen suosiota
osteta ulkokullaisella mairittelulla, ei arvokkuudella eikä
juhlallisuudella. Lippalakissaan ja kuluneessa naapukassaan
kuljeskeleva Aape-lehtori, ärähtelevä, ivan ruoskaa heilutteleva ja
taas hereästi naurava, toisten ja itsensä haukkuja, koiranleuka Aape,
joka kuitenkin saattoi innostua luokalla hersyvän runolliseksi – hän
oli ollut ja oli oppilaittensa epäjumala, jonka jokainen sana muuttui
konventti-lehden huumorinpalstalla vitsiksi tai sananparreksi.
Kyllä se jeeveli saattoi panna öykkäriyttä yrittävän pojankurikan
hölmöksi sarkasmeillaan, jotka leikkasivat lihaa ja luuta. Sille
täytyi välistä puhista kiukusta. Mutta seuraavassa hetkessä se pani
leikiksi omat hävyttömyytensä, ja naurunalaiseksi joutunut poika
yhtyi koko luokan ilonpitoon. Sen kurinpito oli sanalla sanoen suolaa
ja skorpioneja selkänahalle. Mutta se oli myöskin inhimillisten
totuuksien päivänpaistetta, luonnon kauneutta, rikkautta ja tietojen
loppumatonta runsautta, joka pani varsinkin poikaoppilaat polvilleen,
sillä pahimmankin vintiön saattaa inhimillisten tietojen aarteisto
hämmästymään ja tuntemaan pienuutensa. Hän sokaistuu kuin nuorennuori
barbaari sivistyskaupungin tuhatvaloisesta loistosta. Ja hänestä voi
tulla opetuslapsista nöyrin ja palavin.
Kerran sytyttyään nuoren, puhtaan sydämen tuli palaa häikäisevällä
voimalla. Sen edessä paljastuu opettajan persoonassa pieni pieneksi,
epämiehekäs epämiehekkyydeksi, juhlallisuuden kaapuun verhottu
narrius narriudeksi, joille ei nuoruus armoa anna. Sillä kylmä, kuuma
ja palava on nuorison sydän ja järkkymätön sen oikeudentunto.
Antti Jeremias sai tuta – huhujen levittyä hänen ja Aape-lehtorin
taistelusta – että hänellä oli vastassaan vaarallisia voimia.
Luokalla vallitsi hänen opettaessaan mykkä vastahenki, jota hän ei
saanut muuttumaan ylevimmilläkään saarnoillaan. Läksyjen osaaminen
lakkasi kokonaan. Lopulta vain pari turhantärkeätä tyttöä viittasi
hänelle. Ja ne olivat lahjoiltaan kehnoimpia – ulkoalukijoita, jotka
luulivat, että "kymppi" oli koko tämän elämän tarkoitus.
Antti Jeremias yritti vitsailla, kansanomaisesti ja rehevästi.
Hän kertoi juttuja myllypoika-ajoiltaan. Mutta niistä pisti
esiin lahopökkelöinen peruukinsorkka ja -sormi. Pojat tuhahtivat
välinpitämättömästi tai makasivat pulpettia vastaan rähmällään,
mielenosoituksellisen velttoina.
Rehtori Nevanperä käytti valtaansa. Järkähtämättä, erehtymättä
kertaakaan tarrautumaan entiseen "töyhtöönsä" hän jakeli
muistutuksia, istumisia ja laiskanläksyjä. Nämä otettiin vastaan
rypistynein otsin ja niska jäykkänä kuin mullivasikalla.
Opettajahuoneessa vallitsi outo hiljaisuus. Hän jätti kanslianovensa
raolleen kuullakseen salapuheita itseänsä vastaan. Mutta ei, sieltä
ei kuulunut muuta kuin tuon riivatun Katteluksen rauhallista, niin
– rauhallista tarinointia silloin tällöin. Ei edes Rebekka Kokkoila
enää käärmeillyt tuota miestä vastaan.
Entä kaupungilla? Nelli-rouva toi sieltä juoruja. Joka perheessä
"paasattiin" muka lehtorin puolesta häntä, rehtoria, vastaan. Ja tuo
pilkkalaulu "rehtorista ja pehtorista" oli taas kuulema herännyt
henkiin. Siihen oli lisäilty uusia "värssyjä", joita veisattiin
Koivukujan iltakävelyillä.
Mutta Antti Jeremiaan selkäruoto ei ollut turhaan myllärinpojan
raudanluja selkäranka, joka kesti painot ja punnukset, kun niikseen
tuli. Hän pelkäsi. Mutta sitä lujempi oli hänen valtikkansa sekä
koulussa että kotona. Nelli-rouvan hän kielsi jyrkästi astumasta
jalallaan "kulissien taakse". Musiseeraukset Sulo Nukkasen kanssa hän
katkaisi kuin miekan iskulla.
Ja Nelli-rouva näytti nöyrtyvän. Hän ei enää liverrellyt
sanallakaan vastaan. Tjaa, jaa ... ei häntä, Antti Jeremiasta,
hämätty naisellisella hölynpölyllä. Hänelle ei enää kotosallakaan
uskaltanut puhua kukaan muu kuin Linda Lehtinen, joka oli saanut
armon rehtorin sydämessä. Hänen maalaisen terve olemuksensa,
yksinpä hänen kotoinen murteensa loihti vaivatun miehen mieleen
kesäiset polut, "raitinristit" ja Leena-sisäkön, joka yhä asui hänen
sydämessään "kuin angervoinen mun eloni karulla pientareella",
kuten hän itse omin käsin oli eräänä yksinäisenä iltahetkenä
kirjoittanut arvostelukirjansa muistiinmerkittyjen aineaiheitten
loppukaneetiksi. Antti Jeremias ei näet suinkaan tehnyt poikkeusta
siitä vanhasta totuudesta, että rakkaus tekee runolliseksi, joskaan
hän ei aivojensa, ei koko innostuksensa voimalla saanut keksityksi
loppusointua, jolla olisi nitonut toisenkin vertauksen pariksi
edellisen kanssa. Hän ei voinut todellakaan olla ihmettelemättä
runonteon hankaluutta kesken ankaraa hengenkilvoitustaan.
Tuli suuri ilta. Opettajahuoneen viheriäverkaisen pöydän ympärillä,
sivupöytien luona ja seinäpenkeillä istui juhlallinen seura – koko
johtokunta ja vakinaiset opettajat.
Lehtori Kattelus näytti kalpealta. Oliko se pelkoa ja häpeäntunnetta,
vai ylenmääräinen ylenkatse ja vihako oli ajanut veret mieheltä
sydämeen? Kukaan ei osannut sanoa tuosta miehestä mitään varmaa.
Joka tapauksessa hän näytti jo edeltäpäin tuomitulta, sillä hän
tuskin vastasi syytöksiin. Nyökkäsi, pudisti päätään tai heitti pari
sanaa: "No, jopas..." tai: "Juuri niin, sillä tavalla ... onhan sitä
opetettu..."
Antti Jeremiaan ruskeissa silmissä oli voitonvarmaa loistetta, johon
oli siittynyt lisäksi – ilkeyttä. Niin juuri, ilkeyttä, huolimatta
hänen pohjimmaisesta sydämensä herkkyydestä.
Ammatillinen siveysapostoli on näet siitä merkillinen luontokappale,
että hän kaluaa moraalin lihatonta luuta hampaissaan kuin mahtava
talon vahtikoira omalla pihamaallaan. Tuliapa jonkun arvottoman
kulkukoiran sitä kärkkymään, niin syntyypä tappelu, jossa silmät
kiiluvat, kurkku murisee ja hampaat irvistävät – moraalittomasti.
Inhimillisten intohimojen saalistusmailla ei missään vallitse
niin julmasti puolustettu monopolioikeus kuin siveysapostolien
valtakunnassa.
Eikä näitä hyveen vahtikoiria vaivaa voitonhetkellä sääli
syntisparkaa kohtaan. Luu on järsittävä loppuun, ennenkuin
tuollaiselle kapiselle kulkukoiralle voi urahtaa puolittain
hyväntahtoisesti: "Noh, hm! Oma vikasi, mitäs yritit – minun
perintöosaani. Noh ... hjaa ... ketä minä kuritan, sitä minä
rakastan, sanoo..."
Nämä olivat oikeastaan Aapen ajatuksia hänen seuratessaan mahtavan
vastustajansa katseita hitaasti nousahtavien kulmakarvojen alla
ja hänen lapsellisen rehellistä, lievästi nuuhkailevaa nenäänsä,
joka näytti elävän omaa luonnonvaraista elämäänsä kireälle
pingoittuneitten huulien yläpuolella.
Ja, koira syököön, Aape remahti yht'äkkiä nauramaan. Syytös
nuorison pahentamisesta politikoimisella ja vaarallisesta
Suur-Suomi-intoilusta oli juuri tullut julki – hieman vaivautuneesti
lespahutellen – puheenjohtajan suusta.
Ja nyt, yht'äkkiä, oli lehtori Kattelus elementissään. Hän koppasi
poikamaisesti häntä vastaan heitetyn pallon. Hänen kätensä elivät,
kuin hän olisi sitä hypitellyt leikiten kämmenellään. Ja hänen
hihassaan näytti olevan piilossa kovia visapalloja, joita hän
heitteli milloin mitäkin epäjumalan naamaa vasten.
"Kappas, kappas, vai nuorison pahentamisesta?" hän totesi
alkajaisiksi. "Johan te teitte minusta peevelinmoisen suurmiehen
– Sokrateen, joka muistaakseni kallisti myrkkymaljan 'nuorison
viettelemisestä'. Totta, totta... Mitäpä se on muuta kuin
maanpetosta! Ajatella, ylistää oppilailleen sitä uutta rohkeutta,
jonka voimalla esimerkiksi Saksa on noussut ja nousee yhä
alennustilastaan. Ja kaiken lisäksi – ihailla tuota rodun ja
kansallisen perinteen renessanssia, joka synnyttää uudestaan
hempeämielisen kosmopolitismia rappeuttaman Euroopan! On sitä siinä
... maanpetosta ja pikkuporvarillisen karsina-aatteilun kavaltamista.
Herra-nähköön-sehän voi nostaa minun oppilaani – sankaritunnelmiin,
vieläpä sillä turvallisella hetkellä, jolloin ryssä kuristelee
hirttonuoralla veljeskansaamme, virolaisia, ja laulaa meille Karjalan
rajalta seireenilauluja takanaan tankit ja miljoonamassat..."
Antti Jeremias nosti kätensä. Vastustaja oli heittänyt hänen käsiinsä
sellaisen valtin, että se suorastaan vapisutti hänen hyppysiään.
"Juuri niin!" hän huudahti. "Juuri tuo vieraitten epäjumalien,
niin sanoaksemme kultaisen, katinkultaisen vasikan nostattaminen
meidän 'isiltä perityn demokratiamme' alttarille, se se on nuorison
synnynnäisesti kansallisen sydämen tärvelemistä ja sellaisenaan...
Hmh, tjaa, en tahtoisi käyttää entistä virkatoveriani kohtaan
karkeaa kieltä, mutta se-se-se on..."
"Oo, sancta simplicitas! Meidän herra rehtorimmehan puhuu koko
luterilaista kansankirkkoamme vastaan, suoranaista jumalanpilkkaa!
Tuliko rakas Agricolamme epäkansalliseksi innostumalla Wittenbergissä
saksalaisen Lutherin ja Melanchtonin aatteisiin? Eikö Sorolaisen
'Postilla' olekaan kansallinen merkkiteos siksi, että hän sai
sivistyksensä Saksassa? Entä Helsingius, Raumannus, Fabricius,
Fortelius, Fatebur, Savonius, filosofiamme uranuurtajat? Wittenbergin
tai Rostockin opinkävijöitä – siis maanpettureitako? Ja millä
tavalla opettaa rehtorimme 'historiamme isää', kunnianarvoista
Porthaniamme? Maalaako hän hänet maanpetturiksi – saksalaisen
leibniziläis-wolffilaisen filosofian uskollisen kannattajan? Saamari
soikoon? Snellman ei tietenkään voi olla mikään kansallinen suurmies,
koska hän oli koko elämänsä ajan Hegelin kiihkopäinen oppilas, vai
mitä?"
Aapen iskut olivat sataneet rakeina vasten Antti Jeremiaan
voitollista naamaa. Hänen sormensa haparoivat jo ohimolla. Myrsky
oli nousemassa. Ympärillä istuvain katseet tuijottivat häneen kuin
tuikkivat hiilet pahaenteisestä hiilloksesta. Hänen täytyi kyetä
vastaamaan, niin että tuo rienaaja oli saapa tuomionsa. Ja hän
myöskin osasi, yhä vielä ironisen pidättyvästi: "Rohkenen kuitenkin
luulla, että tässä koulussa vastaan historianopetuksesta minä eikä..."
"Toivotaan, mutta nykyhetken, suuren ajan, historiassa tulee teille,
ulkokullaisuuden profeetat, seinä vastaan, nimittäin – bolshevismi!"
sivalsi Aape yht'äkkiä yllättävästi. "Juuri niin", hän kääntyi koko
seurakunnan puoleen, "bolshevikit ovat sulkeneet rajansa kaikilta
Euroopan aatteilta, sillä pimeys ei valkeutta siedä. Ja te, herrat,
aiotte sulkea 'pyhän Venäjän' malliin meidät ja meidän nuorisomme
ahtaitten rajojemme sisään kuin pässit karsinaan."
"Ei, hyvät naiset ja herrat, minä luotan oppilaitteni kansallisesti
terveeseen sulatuskykyyn, kuten ovat sivistyneistömme eellispolvetkin
siihen kyenneet, on 'vieras' aate sitten tullut lännestä tai
etelästä. Ette suinkaan te rohkene kuvitella, että tämä kansa on
näivettyvä matkijakansa, tämä kansa, jonka hengennerot ovat laulaneet
Kalevalan? Oli tosin 'maankavallusta', että saksalainen Herder
innoitti verrattoman Eliaksemme pitkille runomatkoilleen. Mutta
ajatelkaa kuitenkin, että Paikkarin poika ja hänen Kalevalansa on
niin omahista ja itsenäistä Suomen kansan henkeä, luuta ja lihaa,
ettei niitä voi verrata mihinkään mieheen eikä mihinkään muuhun
eepokseen koko tämän taivaankannen alla.
"Tälläkö kansalla ei siis olisi itsenäistä hengenvoimaa uskaltaakseen
ottaa vastaan tämän ajan rohkeinta renessanssia? Jumaliste, sillä on!
Ainakin sen sylistä syntyneellä tämän hetken nuorisolla. Kavahtakaa,
sanon minä, sitä tärvelemästä homeisilla hämähäkinverkoillanne,
kavahtakaa sitä juuri nyt, sillä jo huomispäivänä voi odottaa
meitä itärajallamme suurempi taistelu kuin on ollut yhdelläkään
nuorisopolvellamme ennen näitä suuria ja raskaita aikoja..."
Lehtori Kattelus nousi. Hän oli kumartamaisillaan hyvästiksi.
Mutta nosti vielä kerran päänsä ja sinkosi uudestaan: "Niin, eivät
minun oppilaani eikä minun opetukseni tule koskaan taipumaan
bolshevistiseen valonpelkoon ja pakkopaitaan. Suur-Suomi nousee nyt
tai sortuu sadaksi vuodeksi. Varokaa tuhlaamasta nuorukaissieluja.
Meillä ei ole liian paljon poikia tässä maassa."
Hän kumarsi ja äsähti kuin ärtyneenä koko juhlallisesta tyylistään:
"Sat sapienti."
Mutta avattuaan oven kanslianeteiseen hän pysähtyy. Käytävistä ja
aulaan vievän oven takaa kuuluu meluntapaista ja hänen selkänsä
takana jylisee Antti Jeremiaan kiihtynyt ääni: "Minun täytyy,
täytyy ih-me-tel-lä, että lehtori Kattelus rohkenee käyttää
tämän seuran yhteydessä, solvata omaa johtokuntaansa sanalla ...
'bolshevismi', sehän on ennenkuulumatonta..."
Mutta hänen diskanssiin noussut äänensä katkeaa. Hän jäykistyy
paikalleen, kireät huulet höltyvät ylenmääräisestä hämmästyksestä.
Kädet pysyvät hetken verran kohotetussa asennossa kuin aikoisivat
jatkaa herransa puhetta. Mutta ne hervahtavatkin yht'äkkiä alas.
Hänen oma oppilaskuntansa, jonka puolesta hän juuri on taistellut
henkeen ja vereen, ehkäpä koko Tuohikylän nuoriso mukana, raiuttaa
oven takaa, aulasta, häntä vastaan tuota kirottua pilkkalaulua, jonka
alkuperäinen nimi kuului: "Surullinen laulu eräästä herra rehtorista
ynnä hänen hyypästään."
Alkusäkeistöstä oli vaikea erottaa sanoja. Mutta sitten kajahti ensi
kerran kertosäe, niin että eteisen ovi oli rämähtämäisillään auki.
Siltä ainakin tuntui kuulijoista.
    "Sinut luoja loi armossa pehtoriksi,
                 riksi ja riksi,
    mut puettu oot sinä re-ee-reh-toriksi!"
Tuli pieni tauko. Johtokunnan jäsenet katsoivat silmät pallillaan
Tuohikylän profeettaa, joka seisoi tänä hetkenä kuin linnunpelätti
räntäsateessa, takki säkkinä hartioilla, housunpolvet tavallista
pahemmin pussillaan, kädet yhä velttoina, sormien turhaan
haparoidessa kellonperiä kohti.
    "Ja uljaasti hyyppäsi törröttää,
    kun viisaus päätäsi pörröttää",

jatkoi räikeä pilkka. Seuraava säe tuntui jo lempeämmältä:

    "Ei pinnalla raiskaa, ei malkaa, ei!"

Mutta samassa löi uusi säe taas kuin tylsällä puukolla:

    "Tymä tyhmyys näät vasta aivoista alkaa,
                 hei!"
Puheenjohtaja, Tuohikaupungin rikkain kauppias, hyvänahkaisen
näköinen, pullea, kansanomainen ukkeli, nousi pöydän päästä ja
hämmästeli "ässää" suhautellen: "Mitäsh tämä ... tämmönen? Eikösh
rehtor' shoa järjeshtyshtä ... tähän shouviin...?"
Antti Jeremias näytti heräävän. Hän tempaisi kaksin kourin tukastaan.
Tämä nousi korkeammalle kuin koskaan ennen hänen raskaan elämänsä
aikana. Ja hän syöksyi ovelle, oikea käsi yhä korkealla ilmassa, kuin
olisi aikonut tappaa tuhatkunta filistealaista aasin leukaluulla. Ovi
lennähti auki. Tuli hetken hiljaisuus. Pojankurikoilta tuntui sisu
menevän kurkkuun. Puheenjohtaja tokaisi tyynnyttävästi: "No, johan
she nuorisho taitaa..." Opettajattarilta pääsi helpotuksen huokauksia.
Antti Jeremias lähestyy mielenosoittajain ryhmää. Hänen sydämeensä
tulvahti itkunsekaista hätää ja rakkautta. Pehmeä nenä oli ruvennut
mutruilemaan anovaa lempeyttä, eräänlaista setämäistä houkuttelua:
"No, no, pojat, poikakullat ... emmehän me nyt, tuota..." Käsi
nousi varovasti, nyt jo molemmat kädet. Ne näyttivät aikovan kohota
anovaan, arkaan syleilyyn. Hänen silmiinsä nousi itkun kaljamaa.
Ei paljon puuttunut, etteivät isälliset kyynelet jo pirahdelleet
noiden rakkaiden poikien vuoksi – tuhlaajapoikien, hjaa, jaa...
Vasikan, kokonaisen hekatombin vasikoita hän oli valmis tänä hetkenä
uhraamaan sopijaisjuhlaksi, jos vain nuo rienaavat tuhlaajapojat, nuo
poikakullat nyt olisivat häntä armahtaneet.
Mutta joku kovapäinen nuorukainen kajahutti hiljaisuuteen ankaran
huudon: "Eläköön lehtori Kattelus!" Koko kuoro yhtyi huutoon. Ja
samassa raikahti armottomana loppusäkeistö:
    "Vai ootko sa kuullut, mitä huomattiin,
    kun sait tähän rehtorin mantteliin?
    Oli hyyppäsi alla vain pedantti houkka.
    Ja sinä itse vain fariseeus ja moukka!"
Kertosäkeistö tuntui kestävän iankaikkisesti. Johtokunta teki lähtöä.
Aape Kattelus, joka oli jäänyt seisomaan ovenpieleen leuka kireällä,
kiukuissaan koko tapauksesta, harppasi eteiseen, pui nyrkkiä
oppilailleen: "Painukaa täältä kuuseen, senkin junkkarit! Johan nyt
on hemmettiä, jollen minä saa itse tapella omia tappelultani!" Ja
mielenosoittajat katosivat kuin tuhka tuuleen. Mutta samassa katosi
myöskin Antti Jeremias. Hän oli kietaissut päällystakin hartioilleen
ja paennut koko taistelukentältä. Ja puheenjohtaja päätti kokouksen
tassutellen pöydänpään vaiheilla: "Eiköhän myö, hyvät naishet
ja herrat, olla peättämättä tuon taivaallisilta täshä ashiasha,
Neätshen, jos kaikki hullut hirtettäsh, niin kukash shen viimeshen
hirttäsh, hä-hä-hä..."
Ja siihen se jäi – tämä Tuohikylän maanmainio aatteellis-moraalinen
taistelu.

3.

Antti Jeremiaan päällystakki oli musta ja vahvaa kangasta. Ja lujaa
nahkaa olivat hänen kenkänsä. Mutta kun hän nyt kulkee kotia kohti
hetkahtelevin polvitaipein ja silmät sumussa, hän tuntee itsensä
repaleiseksi kuin selkäänsä saanut myllärinpoika. Märkä katu uhoaa
kosteaa kylmyyttä hänen jalkoihinsa. Hänestä tuntuu kuin tuuli
tunkeutuisi avoimesta, paljaasta rinnasta luihin ja ytimiin saakka.
Pitkänpitkät matkat ovat hänen takanaan, raskaat ja turhanturhat
matkat...
Oliko hän talsinut koko elämänsä ajan vääriä teitä, ehkäpä ollut –
väärällä uralla? Tämä ajatus iskihe häneen ensi kerran koko hänen
miehuutensa aikana. Mutta – kummallista kyllä – se ei häntä nyt
kauhistanut. Se toi vain mukanaan uusia ja yhä uusia ajatuksia.
Eikö hän ollut aina saanut itseänsä pakottaa – koko hengentyössä,
sekä saarnoissaan että opetuksessaan? Hän oli tuntenut väsymystä tuon
tuostakin tunneillaan, aivankuin hänen päätänsä olisi kiristänyt kova
vanne tai aivot olisivat vaatineet pitkää unta, oikeata kuorsaavaa,
rehellistä "hirsien vetämistä" hiottavan halkojenhakkuun jälkeen...
Oliko hänen hengentyönsä ollut lopultakin halkojen latomista
pitkänpitkään toivottomaan pinoon? Useasti häneltä oli loppunut
tunneilla kaikki sanottava – ulkolukua joistakin kirjoista oli ollut
hänen opetuksensa vuodesta vuoteen. Oliko hänellä ollut yhtäkään
omaa, alkuperäistä ajatusta annettavana oppilailleen? Kuuluiko hän
ylimalkaan lainkaan koko tähän "hengen" ja "sivistyksen" maailmaan?
Ja miksi hän oli oikeastaan aina joka yrityksessään joutunut
näyttelemään narrin osaa? Milloin koulussa, milloin kotona.

Ei, hän ei enää jaksanut. Hän oli pakomatkalla!

Tämä ajatus hyväili merkillisellä, unettavalla onnella hänen
kiusattua sydäntään. Tämähän oli aina huoannut jonnekin kauas täältä,
poispäin, piiloon, oman kotokosken partaille.
Ooh, miksi ei enää elänyt hänen äitinsä, tuo lempeä, toimekas ja
rauhaa synnyttävä nainen! Hänen luoksensa hän oli viimekin kesänä
tehnyt pyhiinvaellusretkensä kuljeskellessaan entisen Myllykosken
rantoja, joka hänen poika-ajoiltaan oli kuivunut ahdasrantaiseksi
ojaksi ja koskeltaan lurahtelevaksi puroksi.
Niillä vaelluksilla hän oli paennut maailman houkutuksia –
"raitinristejään" ja aamuisia maidonhakumatkojaan, nähnyt
ne ihanimmillaan, mutta samalla ikäänkuin nöyrtynyt niitä
kaipaamaan kaukaa, kuin kauniita kuvia, jotka eivät olleet käsin
kosketeltavissa. Ja mistäpä se muusta olisi johtunut kuin äitimuorin
unettavan lämpöisestä, hurskaasta muistosta.
Ehkäpä oli niin hänen aivoissaankin, että hän oli aina kaivannut
omassa vaimossaan "äitiä". Niin tekee ehkä syvimmässään jokainen mies.
Ehkäpä juuri sen vuoksi – hän tunnusti itselleen ensi kerran – ei
heillä ollut koskaan ollut todellista onnea avioliitossaan.
Ja eiköpä niin ollutkin, että vaimo, joka ei lahjoita miehelleen
lasta, ei kykene myöskään puolisossaan tyydyttämään sitä
"äidin"-kaipuuta, tämän hellyyttä ja valoista rauhaa, joka asuu
miehessä lähtemättömänä ikävänä?
Antti Jeremias kyseli ja kyseli itseltään. Hänen mielensä kirkastui
vähitellen. Tuntui, aivankuin hän olisi nyt vasta oppinut
ajattelemaan – omilla aivoillaan, hän itse, oman elämän myllynkivien
jauhamia totuuksia, yksinkertaisia ja lämpimiä. Ehkä niitä oli
syntyvä enemmänkin, toinen toisensa jälkeen. Piti vain ajatella
olevansa pakomatkalla...
Niin, hänhän oli pakomatkalla! Hän aikoi erota virastaan. Hänen
huvilansa oli mailtaan melkeinpä pieni maanviljelystila. Piti vain
ostaa vähän maata lisää, panna se viljelykseen ja...
Sumuisessa illassa alkoi kuullella lempeää valoa. Sumuseinä tuli
valkeaksi kuin voimakkaasta auringon noususta.
Miksi hän ei, herra-paratkoon, ollut ennen tätä kaikkea ymmärtänyt!
Eihän hänen tarvinnut muuta kuin viedä sinne Nelli-rouva, joka
sittenkin, vajavaisuuksineenkin, oli hänen puolisonsa ja jolle hän
kaiken pyhän nimessä tahtoi pysyä uskollisena. Siellä oli syntyvä
uusi toivo ja uskallus. Emäntä, touhukas ja ripeä oli hänestä tuleva!
Saarekkaitten salmien päilyvä kauneus, ulapan elokuiset, pauhaavat
myrskyt, joista huokui kypsyvä elämä, hongikoitten väkevä tuoksu,
työteliäs elämä – tuo kaikki oli hänen Nellissään synnyttävä uuden
elämän, lapsen, poikalapsen, joka oli jatkava sukua...
Jaloissa ei tuntunut enää turruttavaa kosteutta. Ne astuivat taas
lujasti maata vasten. Hengitys oli vapautunut. Hänen sieraimensa
värähtelivät Harjun petäjiköstä uhoavasta voimakkaitten lemujen
tasaisesta tulvasta. Tuossa, vähän matkaa hänen koto-ovestaan, levisi
kaupungin laidalta perunapelto. Sen imelän raskas tuoksu oli hänestä
kaikkein parasta. Se toi mieleen muinaiset perunannostot, pienet
peltonuotiot, joiden hiilustassa paistettiin perunat ja syötiin
lujaan suolaveteen kastettuina.
Onni aivankuin maistui hänen kitalaessaan ja sieraimissaan, jotka
nuuskimalla nuuskivat poika-ajan pellon- ja myllyntuoksuja –
talkkunajauhoja, joista tehtiin paksuun viiliin vielä paksumpaa
talkkunaviiliä – maailman parasta herkkua.
Takaa kuuluu käreä huudahdus, jonka Antti Jeremias olisi erottanut
kokonaisen rykmentin seasta. Se oli Aape Katteluksen – hänen
kukistajansa!
Nyt hän vasta aikoi paeta. Tuon miehen pilkkaa oli sentään liian
vaikeata niellä. Jalat harppoivat jo muutamia juoksuaskelia. Kotopiha
ja sen portti, josta oli vain lyhyehkö polku pääovelle, oli jo aivan
tuossa, oikealla kädellä. Ja hämärä oli jo tulossa.
Mutta siinä se tapahtui. Tuo "rienauksen henki" tarrasi kourallaan
hänen olkapäähänsä takaapäin. "So-so, virkaveli", puhui Aape käsi
sojossa kuin tarjotakseen sovintoa. "Heh, veli, tehdään linnarauha,
tuossa käteni!"
Mutta ei, Antti Jeremias ei käteen tarttunut. Äskeiset hyvät ja
nöyrät päätökset liihoittelivat poispäin, paeten kuin rusopakaraiset
enkelit tuota "luciferiaanista henkeä".
Mutta Aape jatkoi melkeinpä hellän lohduttavasti: "Ole varma siitä,
että minä annan köniin niitä porsaita, jotta saparot suorenevat.
Onkos tämä nyt laitaa. No, kyllä laulaa saa, mutta ei valehdella
enempää kuin puolet. No, niin, tuohon kouraan..."
Nyt oli Antti Jeremias jäykistynyt patsaaksi. Hän oli itse äsken
juuri tehnyt eräitä itsetunnustuksia. Mutta tuon "vastahengen" edessä
niska taas jäykistyi, hän puristi huuliltaan ivan sävyttämät ylpeät
sanat: "Aion ehdottaa sinua koulumme rehtoriksi. Omasta puolestani
eroan, tjaa, tuota ... minulla on muita tehtäviä."
"No, jos sinä eroat, niin minä eroan kanssa. Ja yhdessä sitten
painellaan maantien laitaa, vai...?" Aape teikaroi yhä iloisempana.
Antti Jeremias upotti molemmat kouransa syvälle taskuihinsa. Hän
aikoi jämähyttää synkän ja mojovan sanan tai lyödä, kerta kaikkiaan,
tuota paholaista korvalle. Mutta hän jäi tuijottamaan Aapen
merkillistä ilmettä, tuota hämmästynyttä ja harmistuvaa katsetta,
jolla hän tuijottaa rakennuksen pihanpuolelle. Aape näkee nimittäin
nurkitse keittiön portaat, joilta juuri on loikannut hatuton mies,
vielä portailla vetäen takkia niskaansa, ja painuu nyt selkä
kykärässä Harjun petäjikköön, kadoten kaupunkiin päin kiertävälle
polulle.
"Peeveli ... kananvarkaita!" Aape äsähtää. Hän on tuntenut Sulo
Nukkasen, joka luikkii pakoon Nelli-rouvan luota.
Antti Jeremias kääntyy ällistyneenä katsomaan samaan suuntaan, mutta
karkulainen on jo kadonnut. Ja hän tuhistaa suuttuneena nenäänsä
Aapea vasten aikoen poistua.
Mutta Aapen käy miestä sääli. Hän tietää, kuten koko kaupunki, yhtä
ja toista tuosta "rehtorskan" ja "tirehtöörin" salapelistä, joka nyt
syksyn kuluessa on yhä monenkarvaisempina juoruina kiertänyt pitkin
Tuohikylää.
Se se oli tehnyt Antti Nevanperän naurettavaksi ja osaltaan tärvellyt
hänen tähän saakka nauttimaansa arvonantoa.
Aape Katteluksen on vaikea ruveta ilmiantajaksi. Hän on
pakenemaisillaan hänkin, kuten kaikki muutkin – yhteisen säälittelyn
tai ilonpidon turviin petetyn aviomiehen kustannuksella. "No,
aisankannattajahan se aina viimeisenä näkee – omat aisansa", hän
ärähtää sisimmässään. "Eikä millään konilla tässä maailmassa ole niin
yltä ahtaita silmälappuja kuin petetyllä aviomiehellä", hän yritti jo
nauraa koko asialle.
Mutta hänellä nyt on kerta kaikkiaan pirullinen halu pölähyttää
totuudet julki nahkoineen ja karvoineen. Eikä hän halveksi
mitään sen enemmän kuin uskotonta naista. Miehen oikeus ja voima
oli raivata uusia teitä, naisen oli nämä pidettävä puhtaina ja
istutettava puutarhat niiden vierille. Luonnon kirjavasta leikistä
oli paljastunut hänelle ainakin yksi ehdoton ja ratkaiseva totuus:
Naaras säästi ja säilytti, koiras taisteli ja tuhlasi. Eikä ollut
ihmissuvullakaan mitään muuta terveyttä. Nainen säilytti, oli
synnyltään, koko syvimmältä luonnoltaan uskollinen. Miehen, joka oli
luotu valloittamaan, tuli erotiikassa taistella voitto "tuhlaavasta"
itsestään, taistella itselleen uskollisuus.
Niin, naiseksi syntynyt oli syntynyt uskolliseksi. Syvintä
rakkautta ei voi syntyä maanpäällä eikä taivaassa ilman sellaista
naista. Hänessä yksin tulee sana lihaksi, hänessä ja hänen
lapsessaan. Eikä ilman hänen laatuistaan ole avioliitto pyhä.
Mutta luonto ei ole välittänyt koskaan rajoista. Se on luonut ja luo
yhä ihmislapsien onnettomuudeksi poikkeuksia ja taaskin poikkeuksia
tästä jumalallisesta alkutyypistään.
Eikä näitä "poikkeuksia" – ammatillisia kokotteja ollut vain
bordelleissa, vaan myöskin avioliitoissa, jotka he myrkyttivät
oman itsensä kaltaisiksi – tämän yhteiskunnan viheliäisimmiksi
hospitaaleiksi.
Totta totisesti oli tämä sairaus saastaisinta aviossa, jonka tuli
edustaa hedelmällisyyttä ja yhteiskunnan terveyttä. Ja myöskin
vaarallisinta! Sillä oliko yksikään kansa sortunut, ennenkuin sen
naisten tavat olivat höltyneet? Olkoonkin tosiasia, että riettailevaa
Messalinaa ei synny, ennenkuin on tarpeellinen määrä arvottomia
miehiä hänen ympärillään, on summa summarum sittenkin se, että
Messalinat vasta antavat kuoliniskun tuomituille valtakunnille.
Avion helmassa jatkuvassa petoksessa elävä nainen oli
kymmenkertaisesti portto. Hän ei ollut nainen, jonka onneton
kohtalo oli houkutellut tai pakottanut kauppatavaraksi. Hän ei
ollut nainen, joka lemmettömässä aviossa löytää toisessa miehessä
synnyntärakkautensa ja on oikeutettu onnettomasta avioliitosta
eroamaan. Hän ei ollut edes nainen, jonka inhimillinen heikkous
saattaa lankeemukseen ja pelastaa rehellisyydellä ihmisen itsessään.
Hän – tuollainen nainen – oli synnynnäinen tulenlautta, luonnon
sekamuoto, jonka se saattaa tuhlaavaisuudessaan siittää, kuten
miljoonat ja taaskin miljoonat tuhohyönteisensä, basillinsa,
konokokkinsa ja tuhatmuotoiset perversit luomansa yhtä hyvin
luonnossa kuin ihmismaailmassa.
Sellainen nainen – Aape Kattelus oli siitä ollut jo kauan vakuutettu
– oli Nelli-rouva kaikessa syyntakeettomuudessaan. Eikä hän tuota
naista kohtaan tuntenut mitään sääliä.
Mutta häntä säälitti sydämen pohjia myöten tuo mies – riitaveljensä,
joka kaikessa keinotekoisessa, päähänpäntätyssä moralisoinnissaan
oli sittenkin ytimiltään terve myllärinpoika, luonnonlapsi – oman
taipumattoman pörrötukkansa ja tyhjän avioliittonsa uhri.
Nämä ajatukset täyttivät tulvimalla Aape Katteluksen mielen. Hän
tahtoi pelastaa tuon miehen. Mutta sittenkin hän alkaa kautta
rantain, yrittäen yhä leikkisanojen kiertoteitä. Hän tarttuu
virkaveljeään käteen: "Ymmärsit minun leikkini väärin. Usko, tahdon
sinulle hyvää..." Ja niin totinen on hänen äänensä, että Antti
Jeremias pysähtyy.
"Kuule, oletko huomannut, että avioliitto on totuuden peili? Aikanaan
se paljastaa valheet, niin toisen kuin toisenkin..."
Nyt uskoi kollega tuon miehen tulleen hulluksi tai kaivavan uutta
koiranluuta häntä ärsyttääkseen. "Hyvästi", hän puraisi hampaistaan
halveksivasti, kääntyi ja läksi.
Aape huudahti vielä hänen jälkeensä: "Mutta siihen pitää osata
katsoa! Muista, hyvä veli, muista..."
Eikä hän voinut tuota onnetonta päästää pakenemaan. Hän oli taas
kärppänä Antti Jeremiaan vierellä. Kapean hiekoitetun polun laidalla
oli vanha puutarhapenkki. Tälle Aape istutti yht'äkkisellä vetäisyllä
virkaveljensä, joka jäi pöllämystyneenä tuijottamaan tuota hullua
miestä.
Ihmeekseen hän näki ensi kerran Aape Katteluksen kasvot perinpohjin
vakavina. "Kuule, oletko huomannut, että avioliitossa ovat joko
molemmat onnellisia tai ei kumpikaan? Oletko sinä onnellinen?" Aape
kysyi.
Antti Jeremias kaihtoi katsomasta kyselijään. "Et", jatkoi Aape. "Et,
siksi että vaimosi ei lahjoita sinulle lasta eikä tule sitä myöskään
tekemään, sillä hän on monella tavalla sairaalloinen, katsos..."
Aape pelkäsi ratkaisevaa sanaa. Mutta hänen täytyi se saada julki.
Ja hän sähähti kuin vihassa: "Hän pettää sinua, on pettänyt sinua jo
kauan. Sen tietää puolet kaupunkia."
Tänä hetkenä roihahti Antti Nevanperän rintaan hirvittävä suuttumus.
Kaikki hänen äskeiset ajatuksensa avioliittonsa epäselvyydestä
hukkuivat olemattomiin. Hänen korvissaan kuuluivat Aapen sanat
röyhkeältä, katalalta solvaukselta. Ja hänen mieleensä jäivät
kaikumaan lopulta vain nuo pari sanaa – "puolet kaupunkia..."
Nousiko taas koko maailma häntä vastaan? Eikö hän saanut edes paeta
oman vaimonsa kanssa uuteen ja omaan maailmaansa, jossa vielä oli
toivoa. Lapsellinen hellyys syttyi hänessä parjattua naista kohtaan.
Vai "puolet kaupunkia"! Ei se totisesti ollut saapa häväistä häntä ja
hänen perhettään... Eikä tuo mies, tuo rienaaja, tuo "luciferiaaninen
henki", joka... "Tiesin, että olit lurjus, mutta en tietänyt, että
olet roisto!" hän iski karmaisevassa vihassa. Nousi, seisoi suorana
kuin patsas. Astui kankein askelin portaitaan. Avasi oven lujalla,
varmalla vetäisyllä. Katosi.
Niin nämä miehet erosivat yhä sovittamattomina. Kumpikaan ei osannut
puhua toistensa kieltä. Ei ainakaan vielä.
Kun Antti Jeremias ilmoitti Nelli-rouvalle eroaikeensa, sai hän
vastaukseksi: "Jesses sentään! Minäkö piiaksi sinun metsätorppaasi,
ho-hoo. Ei koskaan, ei koskaan, ei koskaan..." Ja sanat olivat
jatkumaisillaan hysteeriseen kohtaukseen asti. Mutta hän huomasi
samassa peilipöytänsä viereisellä tuolilla Sulo Nukkasen hienon,
moniruudullisen lakin ja sujautti sen nokkelasti pukeutumisviittansa
monipoimuisiin helmoihin.
Kohtausta ei tullut. Eikä myöskään keskustelu isännän eroamisaikeista
tällä erää jatkunut.

YHDESTOISTA LUKU

1.

Elsa Varjala seisoo tammikuisena aamupäivänä Harjun jyhkeässä
tiilenpunaisessa näkötornissa takanaan Juhani Prikka, molemmat
paksujen turkkien sisässä. He ovat vartiovuorollaan, ilmasuojelun
palveluksessa.
Juhani Prikka marisee kylmyyttä. Elsa ei vastaa, ei lohduta. Hän
elää omaa, uutta ja kiihkeätä elämäänsä. Hän katselee etelään
päin laajoille, liikahtamattomille selille. Eikä hän voi olla
naurahtamatta tälle ihmeelliselle maailmalle. Tuolla selkien takana
on Kähärin nuori Ilmi-emäntä huolessa ja hädässä, koska hänen
Aatunsa on rintamalla. Eikä hän tiedä, että tuo entinen "nahiainen"
ja "jönkerö", tuo hänen hyljeksijänsä makaa haavoitettuna tuolla
alhaalla, heidän koulullaan, jota nyt käytetään sodan tarkoituksiin:
joukkojen majoituspaikkana sekä – siipirakennusta – lievemmin
haavoittuneiden ja toipilasten tyyssijana.
Sota oli muuttanut merkillisellä tavalla ihmisten sydämet. Tuo
saamaton vetelys, oman morsiamensa ja Venla-tyttösensä heitteille
jättäjä, hän on nyt karskiintunut sotilas ja – omaan vaimoonsa ja
tyttäreensä hullaantunut mies. Kyselee joka päivä, muka noin vain
jurahtamalla, oliko jo Ilmille ja Venlalle sana lähetetty ja miksi
ne eivät jo tulleet isää katsomaan. "Vaikka, tuota ... kyllähän ne
laulamallakin tämmöset pienet vaivat kaikkoo", lisäilee, yrittääkseen
peitellä muka hävettävää hellämielisyyttään.
Yhtä merkillisellä voimalla tuntee Elsa Varjala oman sydämensä
muuttuneen. Se oli riutunut riutumistaan pitkän syksyn kuluessa.
Yrjö Kuparin ilmeikäs kuva oli viikko viikolta riutunut sekin
hänen sydämessään, kuten hän itsekin. Hän oli yrittänyt auttaa sen
himmenemistä jäljettömiin. Ja vihdoin ... tyynnyttävä kohmetus oli
syöpynyt hitaasti, viikko viikolta, päivä päivältä hänen veriinsä.
Aluksi se oli kouristanut kipeästi rintaa. Mutta lopulta se oli hänet
pelastanut katkeroitumisen myrkyltä. Unettava, hiljainen raukeus,
joka kerran tapaa jokaisen hankeen uupuneen, oli levittäytynyt hänen
sieluunsa ja ruumiiseensa. Sellaistahan se oli ... elämä... Ei sillä
ollut jokaisen pienen naisen onnelle pesäpaikkaa. Ja monen monen jo
rakennetunkin pesän se oli tylysti pudottanut suojaisen räystään alta
ja särkenyt nurkkakiviä vasten. Näin hän oli jo kyennyt toteamaan
itselleen pitkinä syysiltoinaan.
Mutta nyt! Koko maailma oli muuttunut. Tuossa alhaalla palveli Olivia
Kelhä sairaanhoitajattarena, kantaen povellaan korpraali Valte
Vihatun rintamakirjeitä. Ja tuolla, puhelinkeskuksessa, tirkisteli
Rebekka Kokkoila puhelinlottana nappularivejään merkillisesti
nuortuneena. Ja Sirkka Keijärvi oli palannut Helsingistä,
Ateneumistaan, melkeinpä kypsyneenä naisena, ja asui nyt hänen ja
Ulla-rouvan hoivissa, hänkin iv.lottana.
Aape Kattelus ja arkkitehti Haikka oli komennettu sotilaspiirin
kartanpiirustusosastolle. Ja Lucina odotteli piakkoin tapahtuvaa
synnytyksensä hetkeä, armaana, syvä ääni entistäkin ihanammaksi
lempeytyneenä.
Elsa Varjalan poskia kuumotti keskellä pakkasta. Tuohikylä ei ollut
kokenut vielä pommituksia. Mutta se sai niitä hyvinkin odottaa,
sillä sen lähettyvillä oli eräitä varustelutehtaita. Ja lähimmässä
rautatieristeyksessä oli jo tuho käynyt. Mutta iivee-lotta ei
muistanut tällä hetkellä vaaroja.
Olli Karttu ja Yrjö Kupari olivat molemmat samaan sotilaspiiriin
kuuluvina saaneet valkeat lähtölippunsa samalle rintamanosalle,
edellinen patteristonsa tulenjohtajaksi, jälkimmäinen
joukkueenjohtajaksi. Hän, Elsa, tiesi tämän ja heidän tähänastiset
taistelunsa, sillä Olli oli hänelle kirjoittanut jo pari kolme
rintamakirjettä. Ja ihmeellistä, hänen jähmettyneeseen sydämeensä oli
palannut tuon huikentelevaisen nuorukaisen hahmo entisensä tapaisena,
mutta vieläkin hurmioittavampana – hurjana, rohkeana vänrikkinä,
joka osasi heittyä entisellä huolettomuudellaan vihollista vastaan.
Yrjöltä ei ollut tullut yhtäkään kirjettä. Ei hänellä, Elsalla, ollut
mitään toivoa rakkaudesta. Mutta hän, Yrjö, taisteli, ja hän oli
mies! Olli Kartun oli täytynyt viime kirjeessään – aivankuin katuen
entistä töykeyttään toveriansa kohtaan – mainita hänestä: "Yrjö
Kupari on pataljoonansa parhaita upseereja."
Niin, hän taisteli! Tämä riitti Elsa Varjalalle. Hänen muinainen
rakastettunsa oli kuin olikin oikeata rotua vastoin maailman pahoja
puheita.
Niin, koko Suomen kansa oli muuttunut. Sillä oli uusi tahto ja henki.
Sillä ei ollut enää varaa muuhun kuin yhteen totuuteen: elämän ja
kuoleman ajatukseen.
Eikä uneksiva Elsa Varjala enää ajatellut: minä ja minun onnellinen
uneni tai: sinä, sinä, minun julma rakastettuni. Ensi kerran nuoressa
elämässään hän tajusi, että naisen rakkaus eli elävää yhteiskohtaloa
isänmaan kanssa. Hänelle ei elämä suonut tätä onnea lihassa ja
veressä. Mutta hänessä oli näinä aikoina joka hetki samankaltainen
uhri-ilo kuin on naisella rakastamansa miehen edessä, sillä hänhän ei
ollut lakannut rakastamasta eikä sitä enää yrittänyt.
Nyt sanoivat mies ja nainen, erotessaan lähtöasemalla, toisilleen:
"Meidän lapsillamme on oleva onnellisempaa Siksi me taistelemme..."
Ja Elsa Varjalan sydän yhtyi tähän uhripaloon yhtä onnellisena kuin
hän olisi lähettänyt oman rakastettunsa tai oman puolisonsa sotaan ja
odottaisi poikansa syntymistä yhtä autuaana kuin Kirsti-rouva, jonka
luona hän vietti nykyisin useimmat vapaahetkensä.
Hän uneksi jälleen, kuten ennenkin. Mutta hänen unensa oli nyt heleä
ja avara. Sille ei merkinnyt enää mitään ero rakastetusta. Hänhän
oli olemassa, eikä hän ollut mitätön lurjus, sillä kehno mies ei
taistele. Miten helppo hänen olikaan hiljaisessa yössä kuvitella
ilmetyksi todellisuudeksi, että Yrjö Kupari oli juuri se mies, joka
häntä rakasti ja oli kuiskannut heidän jäähyväishetkellään: "Pyhintä
minun isänmaanrakkaudessani on rakkauteni sinuun, meidän lapsiimme ja
lastenlapsiimme..."
Tänä hetkenä, näkyjensä vallassa, hän ei enää edes muistanut, että
hän oli lukenut jostakin nuo sanat. Ne olivat nyt hänen omiaan, sillä
hän tunsi ne omikseen yhtä hyvin kuin elävimmätkin unennäkynsä.
Elsa Varjala havahtuu. Hän on virkeätä iloa täynnä. Ja hän naurahtaa
melkein ilakoivasti, sillä tuolla alhaalla katua pitkin astelee
Antti Jeremias Nevanperä rinnallaan Nelli-rouva, joka on upouudessa
lottapuvussa.
"Katso, katso", Elsa sanoo Prikalle, "miten komea tuo meidän
rehtorimme onkaan ... kapteenina!" Antti Jeremiaalla oli nimittäin
virkailijakapteenin univormu, jonka saappaat olivat kuitenkin
maalaisen tukevat, sillä ne olivat vanhaa perua hänen huvilansa
varastoista.
"He-he-he", känisi Prikka, "hän on ... 'viihdytyskiertueella'
– liberalistinen pasifisti on kääntänyt turkkinsa ja hautoo
sodanjulistuksia suurvalloille".
Antti Jeremias ei näet ollut vähempää kuin kapteeninarvoinen upseeri
propagandalaitoksen palveluksessa. Hän kirjoitti Tuohikylän kaikkien
puolueitten lehtiin – mitä olivatkaan hänelle enää puolueet!
Hän kirjoitti pääkaupunginkin lehtiin, puhui Tuohikaupungin
radio-ohjelmissa. Ja – totisesti – hän oli kyhännyt jo kerran
historiallisen kuunnelmankin isonvihan sissikivekkäistä, jotka
olivat vangita Pietari Suuren. Mutta kukaan ei vielä tietänyt,
että hänellä oli pöytälaatikossaan melkein valmiiksi rustattuina
pari isänmaallista runoa. Näistä ei puuttunut muuta kuin kolme
loppusointuparia, jotka yhä ja yhä kangersivat kuin kivensirut
myllynkiven silmässä.
Antti Jeremias oli päässyt hämmästyttävän helposti irti useista
vanhoista aatteistaan, jotka eivät tähän – sankariaikaan –
sopineet. Ja hänen sanojensa takana oli jokaisessa puheessa ja
artikkelissa "historiallisuuden kauaskatsovat näköalat", kuten
hänellä itsellään oli tapana vaatimattomasti huomauttaa.
Nelli-rouva näytti sipsuttelevan liikuttavan ylpeänä. Sulo Nukkasella
ei ollut edes tavallisen sotamiehen univormua, saatikka olkalappuja,
joissa oli kolme tähteä, kuten hänen "jöröjukallaan". Nukkanen
kierteli vain missä kierteli – laulaa luikahutteli toipilaille
sairaaloissa, milloin yksinlauluja, milloin duettoja sen ainaisen
"primadonnansa" ... Hellä Yyterin kanssa.
"Älä sinä häijyile", Elsa vastusti Juhani Prikkaa, "rehtorimme
kirjoittaa paremmin kuin ennen..."
"Nää-nää, kun kova tulee, niin koiraskin poikii", ilkeili yhä vain
Prikka ryhtyen liikuttelemaan jäätynyttä konekivääriä, joka oli
Tuohikaupungin ainoa ilmatorjunta-ase.

2.

Eräänä tällaisena pakkaspäivänä kuulee taas vartiovuorollaan seisova
Elsa Varjala alhaalta, Harjun rinnepolulta, Sirkka Keijärven iloisia
huudahteluita. Tyttö heiluttelee kirjettä kädessään. Hän näyttää
olevan ilosta hulluna. Taas hän huutaa jotain. Se kuulostaa kuin
... "Yrjö Kupari!" Ääni tuntuu tyrehtyvän pakkaseen. Mutta Elsa on
kuullut. Hän ei usko. Mutta hän on sittenkin sen kuullut ja nähnyt
kirjeen.
Hänet valtaa lamauttava kauhu. Kirje on Olli Kartulta. Siinä on Yrjö
Kuparin kuolinsanoma... Sirkka oli usein uteliaisuudessaan avannut
Olli Kartun sinänsä vaarattomat kirjeet ja sitten vasta kiidättänyt
hänen käteensä. Ja yhdessä he olivat ne tavallisesti lukeneet.
Ja nyt – "Yrjö Kupari!" Se oli soinut, niin, se oli soinut kuin
kuolinsanoma, ja se oli katkennut valituksena läähättävään rintaan...
Elsa Varjala on lyyhistymäisillään raskaan turkkinsa alle. Hänen
täytyy tarttua kaksin käsin tasanteen rintanojaan. Ja siinä hän, kuin
heräten painajaisunesta, tuijottaa Sirkan hänen käteensä työntämää
kirjettä. Eikä hän saa hetkeen aikaan irti katsettaan Sirkan
silmistä, jotka katsovat häneen säikähtyneestä ilosta huvittavan
pyöreinä.
Elsa saa takaisin toimintakykynsä. Hän on tuntenut jo sormiinsa, että
kirje on avaamaton. Ja nyt, hänen silmänsä lukevat kuin lukevatkin
kirjekuoresta: "Vänrikki Yrjö Kupari."
Sirkka riisuu hänen turkkinsa asettuen itse sijaiseksi. Elsa syöksyy
alas. Hän ei pysähdy pohjakerrokseen oleskeluhuoneeseen, jossa
vartiovuoroaan odottelevat lämmittelevät itseään tulenpohtavan
kamiinan ympärillä. Hän juoksee Harjukatua asuntoonsa ja suoraa päätä
omaan kamariinsa.

Katse ei tapaa selvästi alkusanoja. Silmä takertuu keskelle rivejä.

"... suureksi hädäksi, suureksi hädäksi", hän lukee ja toistelee
sanoja. Saa kiinni lauseen alkupäästä: "Ja niin muuttui täällä,
jossa miesten sielut paljastetaan, hylkäämäni rakkaus minulle
suureksi hädäksi. Aavistin sen jo ensimmäisessä taistelussani,
viivytystaistelujen vaiheessa. Odotin turhaan valopistoolin merkkiä
perääntyäkseni oikealla hetkellä. Se jäi tulematta tai en sitä
huomannut. Jäin joukkueineni yksin omalle niemelleni. Ei ollut enää
muuta perääntymistietä kuin jään yli vastarannalle. Juoksimme,
syöksyimme kerta kerralta. Meitä pyyhki sivusta tuli. Läähätimme
litteinä jäätä vasten ilmaa keuhkoihimme, syöksyimme jälleen.
Ensimmäinen mieheni haavoittui – päähän. Ei ollut aikaa siekailla.
Kiedoin hänen päänsä lumivaippani helmaan. Pojat tarttuivat kiinni
jaloista ja hartioista, raahaten taakkansa vihdoin vastarannalle
loppumattomalta tuntuvassa vihollisen konekivääritulessa. Silloin,
sillä matkalla näin sinut, yksin sinut.
"Haavoittunutta kantavat miehet sortuivat lähellä rantapenkerettä
raskaaseen lumeen. Suojaava korven seinä oli parin sylen päässä,
mutta miehenkorkuisella töyränteellä. Silloin minä näin sinun
hiljaiset, säteilevät kasvosi, kuin unessa. Sain voimani takaisin.
Otin haavoittuneen kainaloista syliini. Tarvoin lunta, nousin, nousin
taakkaani raahaten, painuakseni lopultakin ratapenkereelle ja suojaan.
"Tuntui kuin olisin vetänyt hukkuneen pienen veljeni kosken pyörteistä
rannalle. Haavoittunut oli jäänyt kainalooni, kylkeäni vasten.
Minä suojasin häntä vaistomaisesti koko ruumiillani. Ehkäpä vain
omaa poikaani olisin sillä tavalla osannut varjella – tai parasta
kasvinkumppaniani, minä, joka tähän mennessä olen tuntenut toveruutta
pelkistä hetkellisistä mielenjohteista ja yhtä helposti sen
unohtanut, kuten 'rakkaudetkin'.
"Niin, siinä näin minä sinut uudestaan. Sinä et syyttänyt. Sinun
huulesi vain hengittivät minun huohottavan hengitykseni huurussa,
uneksivan odottavina, kuten kerran meidän vappujuhlassamme
aamunnousussa sinun koto-ovellasi, Ja taas palasi minuun rohkea
elämänhalu. Me tarvoimme loppuun saakka pitkän korpimatkamme –
omiemme linjoille.
"Mutta aamuyöstä heräsin uupumuksestani. Ja minun näkyni muuttui
epätoivoiseksi tuskaksi. Minä olin suuressa hädässä, voimattoman
kurjana hetkenäni nähnyt hänet, jonka olin unohtanut yhtä helposti
kuin kapakkatanssiaisten yöperhosen. Minä olin siis – en vain
tyhjä sielultani, vaan myöskin mauttoman tyhmä – en ollut osannut
erottaa nuorta, puhdasta naista kenestä tahansa tielle sattuneesta
kokotista. Olin lurjus ja konna – paennut kuin kulkukoira varkaista,
jatkaakseni muka matkaani ... 'vaihtelusta' toiseen, seikkailusta
toiseen ja – ehkäpä – ihaillakseni kaiken lisäksi itseäni kuin
itserakas Narcissus – muotojani, herkullista viettelytaitoani,
sukkeluuttani, hyvää päätäni, jos jotakin, minä, jossa läähätti vain
kulkukoiran sielu.
"Sellaiseen hätään saivat minut sinun kasvosi, rakas – ooh, jospa
kerran vielä rohkenisin sen sanan sinulle sanoa, ilman että sinun
ujosti hymyilevät huulesi, sinun totinen katseesi, sinun auliit
kätesi kieltävät minut...!
"Pitkään aikaan en uskaltanut mitään toivoa. Enhän minä pitänyt enää
itseäni terveenä ihmistyyppinä. Olin joskus keikaroinut Aristofaneen
kuuluisalla repliikillä miehistä, jotka olivat 'syntyneet auringosta'
ja naisista, jotka olivat 'maasta kotoisin', ja laskenut leikkiä
mies-naisista, androgyyneistä, 'kuusta tulleista'. Ja nyt – mikä
minä olin itse omissa silmissäni? Minä olin ollut kaikille altis kuin
puolimaailman nainen, minä olin tuhlannut itseäni ja 'valloittanut'
kuin narrimaisin teatterileijona, 'androgyyni', rujo ja rampa
sekamuoto.
"Mutta, rakas Elsa, käännyttyämme vihdoin päälinjoiltamme hyökkäämään,
sinä palasit minun luokseni. Tulen, sauhun läpi houkuttelivat sinun
kasvosi säteilevinä, sellaisina kuin olin ne nähnyt joka aamu,
muistatko, lohenpyynnissä koskiretkellämme. Eivätkä ne taaskaan
syyttäneet. Ne olivat raikkaan kosteat, ne punersivat aamuista
terveyttä. Ne nauroivat sinun paratiisillista ujonujoa nauruasi.
Eivätkä sinun kätesi työntäneet minua pois, Ei, heikkouden hetkinä ne
koskettivat minua tai tarttuivat lämpiminä minun käteeni. Ne nostivat
minut, jota vain luullaan urhoolliseksi, ja hyökkäyskäskyni kajahti
taas.
"Ajattele, nyt tätä kirjoittaessani, nyt – rauhoitun yhä jokaiselta
kirjaimelta. Tämä on minun rippini sinulle ja itselleni, ensimmäinen
rehellinen tunnustukseni koko katinkultaisessa elämässä. Juuri nyt,
tänä hetkenä, tuntuu sydämessäni melkein onnelliselta. Nythän sinä
joka tapauksessa tiedät – jos jo huomisessa hyökkäyksessä kaatuisin
– että löysin sinut ja sinun kauttasi itseni.
"Kuten näet, täällä kyllä sattuu sellainen sulkasato kukkopojalle ja
toisellekin, että turhat kiekumiset lakkaavat. Täällä muuttuu kaikki.
Täällä on elämä yksinkertaista ja selkeää – rakkauskin. Ajattele,
ennen en tahtonut sitoa naista itseeni, en itseäni naiseen. Olin
muka vapaa! Nyt minä haluan sitoa sinut itseeni, sitoa jokaiselta
jäseneltäsi, rakas. Ja tiedätkö – minä 'parka' olen silloin myöskin
itse sidottu ... käsistä ja jaloista kahlehdittu, iankaikkiseksi
ajaksi tuomittu onnellinen vanki, tulkoon sitten kuolema tällä
hetkellä, huomisaamun sarastaessa – yksin sekin, kuolema,
hurmioittaa minua.
"En tiedä, haluaisinko kuolla. Ehkäpä en. Minua kantaa vuoroin
elämänhurmainen aalto, vuoroin minut hurmaa äkkinäisen, hurjan
kuoleman riemu. Miten käykin, sinä ja tämä sota, jossa ei mikään
itsepetos kestä, minut olette pelastaneet omasta kurjasta itsestäni
– ainakin kuolemaan rehellisenä miehenä..."
Lukijan sydämestä riipaisi. Miksi hän puhui moneen kertaan
kuolemastaan? Tuo sana oli kuin ristiselkäinen hämähäkki, joka tiesi
onnettomuutta, kuin ennushuuto aavistetun kohtalon syvänteistä.
Elsa kulki levottomana pienessä kamarissaan tietämättä mihin tarttua.
Hän painoi kirjettä povelleen. Sai vihdoin luetuksi sen loppusanat,
jotka rukoilivat kirjettä ja anteeksiantoa.
"Voi, poika parka, poika parka..." Elsa torui tuota hullua miestä.
Hänkö – ei antaisi anteeksi! Eihän hänen sydämessään muuta
ollutkaan. Mitä muuta siellä saattoi ollakaan kuin ... "rakkaus"
– minä en ole mitään, sillä sinä olet koko elämä. Rakkaus oli
uskallusta elää. Se ei tinkinyt eikä kysellyt. Se antoi. Se oli itse
suuren, julman elämän anteeksianto meille, ihmislapsille, joilla
ilman sitä oli niin sanomattoman vähän iloa.
Ja minäkö? Minä? Elsa Varjala nauroi hulluna ilosta tuon miehen
lapsellista hulluutta. Minäkö olisin julmempi kuin julma elämä?
Ei, ei, sinä huikentelevainen, hurja "hulttio", sinä "lurjus",
sinä kaunein kaikista "rujoista ja rammoista", minä en jaksa edes
teeskennellä kylmyyttä, en edes loukattua naisellista itserakkautta.
Sillä minulla on naisen autuas osa: houkutella tämän elämän
säälimättömille kasvoille laupiasta hymyä, ehkäpä onnellista naurua,
rakkautta, joka on suurin sen kaikista ilmeistä.
Ja hän, Elsa Varjala, teki, kuten tuhannet ja taas tuhannet hänen
sisarensa ovat tehneet. Hän kirjoitti nauraen ja itkien pitkää
kirjettä, jonka sanat olivat suloisesti sekavia ja hämärän kuumia
mutta kuitenkin erehtymättömän kirkkaita – oli jokainen pieni
aurinko, joka poltti ja valaisi, siunasi ja armahti.

3.

Antti Jeremias on ikäänkuin päässyt lomalle omasta koulustaan ja koko
tämän elämän kieron kiperästä moraalikoulusta.
Hän kyllä hoitelee parhaillaankin koulunsa juoksevia asioita
kansliassaan. Hän ei näet aikonutkaan, sodan sytyttyä, toteuttaa
virkaero-uhkaustaan. Hän tuntee nyt itsensä sotilaaksi sekä rehtorina
että propagandistina. Hän on sotilas melkeinpä kuin Jumalan armosta.
No, jaa, hm – hän on vanhasta tottumuksesta ottanut peilin
salakaapistaan – nuo kapteenintähdet ovat tosin vain olkapäillä, ne
nykyaikaiset aseet kun olivat niin konstikkaita vanhan veteraanin
käytellä...
Mutta – lempo soikoon! Hän oli jotakuinkin varma, että Norjan
tuntureilla oli kaatunut joku hänen nevanperäläisistä esi-isistään,
yhtä hyvin kuin kuka tahansa "Luoti" tai "Blick" tai "Hurtig" omissa
ruoduissaan.
Ainakaan hän ei ollut vielä koskaan kokenut rinnassaan tämänkaltaista
rohkeutta, joka, hitto vieköön – hänen herttaiset kiroussanansa
olivat todellakin lisääntyneet – muistutti sankaritunnelmaa.
Hänen ei tarvinnut enää joka hetki seisoa sormi pystyssä
kaikenlaatuisten aatteitten kateederilla. Nyt hän sai puhua
urhoollisesta armeijasta, tästä kansasta ja luonnosta – sen
juhlallisesta korvesta, sen pelloista, sen "armaitten metsien
risteilevistä poluista", joita myöten koko tämä kansa oli taivaltanut
suureen, yhteiseen ja yksimieliseen kamppailuun luojanluomasta
vapaudestaan.
Niin, nuo aatteet! Merkillistä, miten se hänen pasifisminsakin oli
kalvistunut – ainakin painunut jonnekin taivaanrannan taakse. Ei hän
nyt tosin sitä ollut vieläkään kieltänyt, ei yhdessäkään puheessaan.
Olihan hän kerta kerralta julistanut: "Me suomalaiset olemme rauhan
kansa ja voittoon taisteltuamme me osaamme sen myöskin pyhänä
pitää." No? Mitäpäs tämä muuta oli kuin puhtainta pasifismia –
ajanmukaisessa tyylissä.
Oliko hänen, Antti Jeremiaan, syy, etteivät kaikki ihanteet
toteutuneet maan päällä. No, niin. Hän oli – ja hän oli sen sanonut
suoraan ja selvästi yksinpä Aape Kattelukselle – rautaisen ajan
rautainen reaalipoliitikko.
Tässä piti osata elää ... tässä matoisessa maailmassa, jossa
koi söi ja ruoste raiskasi – varsinkin eräitten "ideaalien"
harsopukuja. Niin, tuota ... olihan hänellä ollut sellainen
ihannekuva avioliitostaankin, että se oli lumottu puutarha, jossa
Nelli nukkui lasisessa arkussaan tai istuskeli – hänen luvallaan –
pienen ulpukkaisen lammen rannalla, jossa ei viri käynyt, ei aalto
liikahtanut, vaan seisoi liikahtamattomana taivaan kuvastimena,
etenkin kullankalleina aamun hetkinä. No? "Ihanne" oli ollut hyvä.
Ja kuitenkin oli heidän aviopuutarhassaan ollut eräitä räntäsateita,
ainakin sumuisia aamuja...
Mutta nyt! Kun hän oli oppinut reaalipoliitikoksi ja saanut nämä
tähdet olkamuksiinsa, oli perhekysymyskin ratkennut kuin Gordionin
solmu – miekan voimalla. Yksinpä Sulo Nukkasen muistokin oli
haihtunut Nellin sydämestä. "Ooh, tuo pärvärsi olento", oli Nelli
huudahtanut hiljankin entisestä sankaristaan, "sehän keikuttelee
lanteitaan kuin Hellä Yyteri rampissa. Että minä olen saattanutkin,
ooh..."
Peili oli jäänyt pöydänkulmalle. Harjulla kävelytti juuri parhaillaan
hänen Nelli-rouvansa toipilasta, nuorta vänrikkiä, joka asteli
hoitajattarensa käsivarteen nojaten edestakaisin petäjikössä. Tjaa,
sillä tavalla – nuori sankaruus ja Nelli...! Sitä hän ymmärsi
hänkin, Antti Jeremias.
Sota löi mieheen haavoja, mutta nainen ne lääkitsi. Siinä oli elämän
rautainen laki. Eikä hän, kapteeni Nevanperä, sitä aikonut loukata
pikkusormellakaan.
"Saaplari!" hän huudahti ääneensä ja rohkeasti uudestisyntyneessä
sydämessään. Linda Lehtinen oli lyllertänyt pihan yli mahtava kori
käsivarrellaan. Rehtori työnsi palkanmaksulistansa laatikkoon.
Heillähän oli tänä iltapäivänä juhla, täällä heidän entisellä
koulullaan – etupäässä hänen, rehtori Nevanperän, jalon
ennakkoluulottomuuden ansiosta.
Aiottiin viettää Olivia Kelhän ja Valte Vihatun häitä – tai
oikeammin: nuoren aviomiehen läksiäisiä – sillä vihkimys oli jo
tapahtunut – opettajakunnan keskuudessa. Alikersantiksi koroitettu
vahtimestari oli näet vain naimalomalla, eikä ollut aikaa siekailla
asioitten järjestelyssä.
Linda Lehtinen kilistelee kuppeja asetellessaan niitä opettajahuoneen
pitkälle pöydälle, joka nyt hohtelee valkeassa liinassaan,
reunuskoristeenaan Elsa Varjalan, Sirkka Keijärven ja Rebekka
Kokkoilan sitoma katajaköynnös.
Miten ollakaan – tuo Lindan touhuilu vei Antti Jeremiaan ajatukset
yli selkien kesätiloille – Neitsytniemeen ja "raitinristille".
Hänen päähänsä pälkähti eräs iltaöinen ajatusleikkinsä, joka näinä
aikoina tuotti hänelle suurta iloa. Hänen oli ollut tapana kuvitella
itsensä haavoittuneeksi, ehkäpä rintamalla – jonne hän muuten aikoi
kohtapuoliin ulottaa puhujamatkansa – tai täällä, pommituksissa. Ja
mitäs sitten? No, jaa. Hänet sidottiin – käsivarresta tai jostain
muusta jäsenestä, haava kun saattoi olla suhteellisen lievä ja...
Niinpä niin. Hän kuvitteli huokaavansa: "Rekeen ... Neitsytniemeen
... huvilalleni..." Siellä hän oli sitten toipumassa ja –
kummallista kyllä – Leena-sisäkkö oli häntä hoitelemassa, tuohon
tapaan kuin Nelli-rouvakin äsken nuorta vänrikkiään.
Hän oli jo viikkokaupalla iltaisin herkutellut tällä
sankarihaaveellaan. Ja mikä merkillisintä! Hänen omatuntonsa ei enää
sanonut sanaakaan, ei puhunut, ei pukahtanut. Siihen oli tarttunut
siihenkin jotain ... realipolitiikkaa!
Tälläkään hetkellä hän ei osannut muuta kuin naurahdella,
itsetyytyväisesti ja tyytyväisenä koko maailmaan.
Ulkoa, kaukaa kuuluu huutoja: "Paukku tulee, paukku tulee!" Antti
Jeremias ei huomaa niitä sen tarkemmin kuulostella. Eihän se ainakaan
ollut hälytyssireenin vonguntaa.
Mutta yht'äkkiä kuin salama kirkkaalta taivaalta kuuluu ankara
jymäys, kuuluu toinen, kolmas... Kapteeni Nevanperä on huitaissut
ensi hätään vanhan peilinsä pöydänkulmalta lattiaan. Se särkyy.
Tuntuu hetken kuin koko talo romahtaisi maahan. Pommitus! tunkeutuu
ajatus Antti Jeremiaan huumaantuneeseen päähän.
Mutta hän ei juokse kellariin. Ei, hän ei edes kuurista niskaansa.
Tarttuu lujasti kaksin käsin työpöytänsä reunaan. Polvet värähtelevät
tosin omia olojaan. Mutta sitä lujemmin kapteeni tukee maahan
rasvanahkasaappaitaan. Kukaan ei – vahinko kyllä – näe hänen
sankaruuttaan. Mutta hän tuntee seisovansa "siellä jossakin",
tulilinjan korsussa ankaran keskityksen hetkellä ja rohkaisevansa
lujalla puheella miesten mieliä. "Me olemme pieni kansa", hän kuulee
sanovansa jämeällä äänellä, "meillä on liian vähän poikia. Mutta me
olemme harvojen rotu, joka on tottunut vuosisadasta vuosisataan..."
Juuri tässä kohdassa, aikoessaan singota sanat: "... kestämään
yksi kah-ta-kym-men-tä ryssää vastaan", puhujan huulet avautuvat
hölmistyneinä. Hän sipaisee niskaansa. Äsähtää harmistuneena. On vähä
vähältä tukistamaisillaan oman pyörtänönsä muinaista hyyppää, sillä
hän äkkää unohtaneensa koko tuon jymähtelyn todellisen syyn.
Oli näet havaittu, että korkea näkötorni punaisine tiiliseinineen
ja huippuineen, joka kohosi yläpuolella mahtavan hongikonkin, oli
oleva vihollislentueille vaarallinen osviitta, oikea reimari sen
lentoretkillä. Sen lähettyville oli siis rakennettu avoin hirsitorni,
joka oli naamioitu taitavasti petäjikön suojaan. Ja nyt oli näkötorni
päätöksen mukaisesti räjäytetty pois maan päältä. Harmissaan Antti
Jeremias pelastaa peilistään ehjäksi jääneen puoliskon. Ja menee
muina miehinä katsomaan Linda Lehtisen juhlavalmisteluita.
Linda läähättää seinäpenkillä edessään lattialla kuppipari
pirstaleina. Hän näyttää olevan pelästyksestä henkihieverissä.
Mutta nähdessään isäntänsä hän kimpaantuu. Lyö läimähtäen tukevaa
polveansa ja sanaa tulee, tulee, niin että kipunoi: "Senkin juuttaat!
Kun huhtoo kuin piru herneriihellä... No, ei tässä ... ei muuta
kuin korpeen pakoon ja – naimisiin. Just kerrassaan. Nyt minä sen
otan ... sen renki-Eemelin. Johan se on siinä kolomena peräkkäisenä
kesänä hokenut: 'Jokos, tuota ... jokos lähettäis paikkoamaan niitä
papin housuja...' Vihille näetsen. No? Olenhan minä, jes-maarin,
olenpa kimpuroinut vastaan, kun on ollut hyvä olla herrasväillä.
Ja sanotaanhan sitä, ettei ruma tartu. Mutta kyllä se tarttuu
tällaisessa ... kollehtiivisoassa, mikä hän lienee..."
Vähitellen Linda rauhoittuu rehtorinsa selittelystä. Mutta ei
rauhoitu hänen kielensä. Kokoillessaan kupinpalasia hän jatkaa ja
jatkaa: "Jotain se tämäkin tieteä – häitä tai hautajaisia. Ei siinä
Eemelissä mitäen o' sen kummempia vikoja... Tulee niitä meille
kakaroitakin kuin Lipakon piruja, sanoi ja... No-ne ... kiroilee se
kylläkin, juutas. Mutta kyllä minä sen siitä... Eikä se o' kauneuella
pilattu. Mutta häppeetähän se on, jos mies on korree... Ja sanoipa
tuo Aape lehtorkin, että meillä on liian vähän poikia, niin jotta..."
"Mikäpäs siinä", yrittää isäntä myötäillä. "Kyllä meillä
Neitsytniemessä häät laitetaan Lindalle ja Eemelille..." Mutta
Linda Lehtinen on jo pöydän ääressä latelemassa koristaan lautasia,
pikkuleipiä ja kaakkuja. Eikä hänen puheenpitonsa lakkaa, ennenkuin
vieraita alkaa saapua.
Myöskin Aape Kattelus, arkkitehti Haikka ja Juhani Prikka ovat
tulleet. Ja jo ennen nuorenparin ilmestymistä täyttää opettajahuoneen
iloinen ääntensorina.
Sirkka Keijärvi antaa, yhä vielä niskaansa nakellen ja pahasti
vastaan puraisten, mutta antaa kuin antaakin entisen epäjumalansa,
Akseli-herran, hakkailla itseänsä. "Mitenkäs olisi, neiti Keijärvi,
kun tulee rauha ja purjeveneeni taas lähtee ulapalle...?" "Niin
renki-Eemeli tuo tänne 'Hulmuharjani' ja minä ratsastan sillä
Keijärveen, niin että maantie vapisee." "Entä Tuulensuun salmen
yli? Olen teitä siellä purjeineni vastassa. Viiletämme ohi
Tuulensuun, Lipakon alitse, ympäri Palavasaarten ja sitten ...
Maailmanportin editse Keijärven kartanon rantaan. 'Ja piti perää
Methusalem ja matkan määrä on Jerusalem'", hän jatkoi hyräillen omaa
pilkkavärssyään huvittavassa itseironiassa.
Eikä Sirkka osannut olla nauramatta myötä. Mutta hänen piti yhäkin
ilvehtiä: "Siitä taitaa tulla tyyristä lystiä, sano' poika kun
sormuksen osti", hän sivahutti keijärveläisellä sananparrella. Mutta
alkoi kuitenkin kiertää levottomin elein ryhmästä toiseen.
Aape härnäilee Rebekkaa: "Kas, kas, mitenkä lauloikaan taas
radiossa eräs siirappirunoilija...? 'Oi, hänen tukkansa tumma niin
kiersi kuin yöhyt kumma', ha-ha-ha..." Rebekka Kokkoilan entiset
harmaantuneet ohimohiukset olivat nimittäin näinä aikoina muuttuneet
– sysimustiksi. Tämä oli kaikille julkinen salaisuus. Mutta vain tuo
häpeämätön Aape sen paljasti suoraan sormella sojottaen.
Rebekka näpsäyttää härnäilijää sormille. Mutta hän punastuu somasti.
"Oi, hän punastuu – tämä kylmänkukka norossa, tämä myrkkykeiso, hän
kukkii ja heilimöi!" laulaa Aape. "Etkö näe, kapteeni, hän vetää
Antti Jeremiaan samaan seuraan, että sota on elämää. Se synnyttää
uudestaan naiset, se soittaa heidän sydämessään satatuhatvuotista
laulua: Enemmän poikia, enemmän poikia... Ja he tulevat, miehet –
kuten myöskin auto-agentit! – ja rakastuvat päätäpahkaa, haha-ha..."
Oli näet sekin julkinen salaisuus, että Tuohikylässä majaili eräs
armeijan talouspäällikkö, Artturi Koljonen – siviilissä autoagentti
– järjestämässä muonanhankintaa keskuspaikkoihin ja että – "he
olivat toisensa kohdanneet...", kuten Aape yhä lallatti ilveitään.
Eikä Rebekka suuttunut. Hän vain ihmettelee entistä ja nykyistä
itseään. Varsinkin entistä minäänsä. Miksi hän oikeastaan oli tehnyt
lyhyen lopun avioliitostaan "ensirakkautensa", insinööri Pentti
Kokkoilan, kanssa? Ooh, kyllä hän sen muisti. Ja hän oli nämä vuodet
hävennyt tuota muistoakin niin, ettei hän ollut uskonut parhaimmalle
ystävälleenkään eronsa salaisuutta.
Tuo iltayö, pian häitten jälkeen, jolloin Pentti oli tunnustanut,
että hänellä oli poikamiesajoiltaan avioton lapsi – se oli ollut
hänen rakkautensa kuolema. Se oli ollut elämän tyrehtyminen hänen
suonissaan. Eikä hän ollut osannut itkeä, sillä vavisuttavassa
kauhun horkassa ei ihminen osaa itkeä. Ooh, ne olivat tulleet vasta
myöhemmin, yksinäisinä epäilyksen öinä, nuo kyynelet. Eivätkä nekään
olleet häntä vapauttaneet. Ne olivat syöneet hänen elinvoimiaan
suolanmakuisena myrkkynä. Epäilykset omaa itseä vastaan, epäily
ja kauhu koko petollista ja tahraavaa miessukua vastaan olivat
taistelleet hänessä ja näännyttäneet hänet.
Hän oli tuntenut tulevansa vuosi vuodelta kehnommaksi, ei paremmaksi
eikä hyveellisemmäksi. Siitä huolimatta, että hänen tekonsa oli ollut
moraalisesti oikea. Olisiko hänen sittenkin pitänyt antaa anteeksi
tuolle miehelle? Olisiko hänen ehkä tullut ottaa kasvattaakseen tuo
yksinäinen lapsi parka, kuten Pentti oli pyytänyt? Silloin se
oli ollut mahdotonta. Hänet oli kasvatettu vaatimaan yhtä suurta
siveellistä puhtautta mieheltä kuin naiseltakin. Ja hän oli vaatinut.
Näihin saakka ei raskaimpinakaan itsetutkistelun öinä häntä ollut
syyttänyt hänen siveellinen järkensä. Mutta miksi oli kuitenkin
hänen sydämessään nyyhkinyt: Menettää rakkauden ilo – se on kaiken
menettämistä...? Naista hänessä oli halvennettu, halveksittu. Hän oli
oikeassa pelastaessaan naisellisen arvonsa. Ja miksi, miksi sittenkin
– hän olisi eräinä aikoina tahtonut juosta entisen miehensä luokse
ja pyytää – anteeksi, hän, jonka mies oli vienyt alttarille petos
sydämessä?
Höltyikö naisen moraali vuosien kuluessa? Veivätkö yksinäiset vuodet
– tyhjinäkin – hänen synnynnäisen puhtautensa? Vai oliko naissydän
lopultakin luotu vain sitä varten, että olisi yksi olento maailmassa,
joka kykenee rajattomasti antamaan anteeksi?
Rebekka ei kuullut sanaakaan ympäröivästä keskustelusta. Hänen omat
kysymyksensä vain tulivat ja menivät. Mutta ne eivät olleet enää niin
vaarallisia kuin aikaisemmin. Nyt hän saattoi kestää pilkkaa mitä
tahansa. Hän oli valmis hymyilemään itsekin omalle itselleen.
Ajatella! Pitkien vuosien jälkeen tulee mies, vieläpä leskimies,
jolla on edellisestä aviostaan – kaksi lasta. Ja hän – ei muuta
kuin harmittelee ohimoittensa kiusallista harmautta, peittelee niitä
väljällä lottalakillaan, nuortuu vasten tahtoansa ja ... eikös?
Mustaa kuin mustaakin eräänä iltayönä salaa kuin varas korvallisensa,
ettei niitä tarvitsisi enää salailla Artturi paralta, joka oli niin,
niin rakastunut, että sille täytyi tehdä mieliksi. Edes sen verran,
ettei näyttäisi vanhemmalta kuin oikeastaan olikaan.
Rebekka Kokkoila unohtui hymyilemään ajatustensa vallassa
salaperäistä, melkein immellistä hymyä, itse siitä tietämättäänkään.
Kiusatkoot, kyllä minä kestän, tuli vihdoin selvä, päättävä ajatus.
Hän aikoi pitää lujasti kiinni ainakin tästä toisesta ja varmastikin
viimeisestä rakkaudestaan.
Tällä välin oli saapunut nuoripari. Valte Vihatun alikersantinnauhat
ja punakeltainen nauha rinnassa olivat uudenuutukaiset. Ja
Olivia-rouvan hiirenhampaat hohtivat niin puhtaina, ettei kaksi
ristikkäin olevaa etuhammasta kyennyt pilaamaan hänen kauneuttaan
hivenenkään vertaa.
Antti Jeremias taputtaa Valtea ystävällisesti olalle tämän lyödessä
kantapäänsä kunniantekoon kapteenin edessä.
Kahvikupit kiertävät. Aape tepsuttelee ja puhelee, aivankuin
puutarhamestari, joka on vihdoinkin saanut "rekoolinsa" täyteen
kukkaan. "Katso nyt, Antti Jeremias, tässä ovat ne, joista sinun on
tili tehtävä viimeisenä päivänä sen suuren Kenraalin edessä. No?
Kauniita lapsia, mitä?"
Antti Jeremiaan muuttuneeseen olemukseen kuului entistä rohkeampi
sanankäyttö. "Sitähän minä olen aina sanonut, että kirjain tappaa,
mutta nuori rakkaus tekee eläväksi. Eikö ole tässäkin nähty – hän
viittasi nuoren pariskunnan puoleen – että säätyennakkoluulot
sortuvat – minussakin'. – kun Isänmaa niin tahtoo. Sillä eikö
jo sanonut suuri Moltkekin nuo kuolemattomat sanat: 'Ranskalaiset
menettävät joka päivä taistelun hedelmättömien naistensa vuoksi'?
Sanalla sanoen: emmekö me kaikki sitä tietäisi, että hätä on
keksintöjen äiti, mutta rakkaus on sotaan joutuneelle kansalle
luojan suurin lahja, sillä hedelmällisyys, miten sanoisin ...
nativiteetti..."
Aape löi puhujaa olalle, niin että tämän polvet hetkahtivat. "Kas,
kas", hän ei kyennyt olemaan hieman piruilematta. "Jos tämä tapahtuu
kuivassa puussa, Rebekassa ja sinussa, entäs sitten meissä muissa?
Jumaliste, tämä sota taitaa synnyttää tässä maassa täydellisen naisen
ja täydellisen miehen!"
"Nä-nää", narisi lomaan Juhani Prikka, "eikös se Weininger jo
sanonut, ettei ole olemassa ehdotonta naista eikä ehdotonta
miestä...?"
"Tuo kaistapäinen juutalaispoika, joka toteaa – kylläkin
biologisesti oikein – naisen ja miehen ehdottoman erilaisuuden.
Mutta tekee siitä höyrypäisissä aivoissaan johtopäätöksen: nainen
on tuhottava! Ho-hoo ... sen lurjuksen ainoa viisas teko oli se,
että tuhosi omat aivonsa revolverinkuulalla. Eikä olisi oikeastaan
ansainnut parempaa kohtaloa hänen seuraajansa tyhmyydessä, nimittäin
Heinse, joka suostui säilyttämään naisessa vain sen verran
naisellisia ominaisuuksia, että 'hän jäisi naisolennoksi'. Ei, hyvät
naiset ja herrat, ihanne meidän sukupuolisessa kalabaliikissamme on
oleva ehdoton mies ja ehdoton nainen, taistelija ja synnyttäjä. Vain
sitä tietä nainen luo itsestään persoonallisuuden, sillä silloin hän
ei enää apinoi miestä, vaan luo oman, syvimmän luontonsa mukaisesti.
Hän tottelee toisin sanoen vain oman itsensä ja jokaisen kansan
korkeinta käskyä: itsesäilytysvaiston järkkymätöntä elämänlakia."
"Lakiapa lakia", keskeytti kersantti Vihattu. "Siellä meillä päin kun
sanotaankin, että en minä muuta tiijä, mutta tämmöinen pikkuruinen
muija on kullan väärti. Ja kyllä se ryssä saa vielä hoksata, ettei
meiän naiset ole pelkkiä piironginkoristeita, hjaa, jaa..." Mutta
samaa vauhtia Valte kääntyy rehtorinsa puoleen: "Ja saa se rauhan
tämä meiän rehtorikin siinä omassa 'seävyssään'. Tämän pojan
mestarinvirka pannaan näet rauhan tultua naulaan ja perustetaan
puusepänverstas tai polkupyörä- ja autokorjaamo, jotta tästä
Oliviasta tulee rouva tirehtöörskä, niin että paukahtaa..."
Mutta Aape ei antanut ottaa itseltään sanan vuoroa: "Toisin sanoen:
tämä kansa alkaa tervehtyä. Pasifismin syöpä oli kuristamaisillaan
sen sisukset. Ja nyt nämä rauhanarvostelut..."
"Seis, mies!" keskeytti Antti Jeremias. "Älä yritä pilkata meitä
'rauhanapostoleita'. Minä sanon, sinulle, että ken ei ole koskaan
noussut haaveen vaarallisille huipuille, ei myöskään korkealta putoa,
kuten et sinäkään – se myönnettäköön – tässä rauhan ja sodan
kysymyksessä ole erehtynyt tekemään."
Sanoi ja läksi. Sillä hänen kummastuksekseen ei Nelli-rouva ollut
lainkaan juhlaan saapunut. Eikä hän vieläkään ollut siinä määrässä
"reaalipoliitikko", että hän niin vain olisi sallinut, illan käytyä
jo melkeinpä pilkkopimeäksi, oman rouvansa jatkaa loppumattomiin tuon
toipilasvänrikkinsä hoitelemista.
Hääseura hajosi. Aape Kattelus vei Elsan mukanaan kotiinsa, jossa hän
tunnusti ystävilleen uuden, ylenmääräisen onnensa.
Naisen sydän on vahva kärsimyksessä. Se sulkeutuu kuoreensa kuin
simpukka ja saattaa synnyttää oman lihansa kuluttavasta tuskasta
maailman kalleimmat helmet. Mutta suuri onni huumaa hänet. Hän
haluaa sen sopertaa, itkeä ja nauraa julki rakastetulleen ja
läheisimmilleen. Hän himoitsee synnyttää riemunsa uudestaan ja
uudestaan. Se on hänen hedelmällisyytensä siemen, joka kerran on
ylenevä hänen helmoilleen, hänen käsivarsilleen, hänen koroitetuille
kämmenilleen koko maailman nähdä ja ihailla.
Mutta seuraavina päivinä ihmetteli koko Tuohikylä, mihin oli kadonnut
kaupungista kapteeni Nevanperä. Nelli-rouva näytti itkettyneeltä.
Antoi epämääräisiä, vieläpä ristiriitaisia vastauksia, kunnes
kävi selville, että hän oli hääjuhlan jälkeisenä aamuna, jo
varhaishämärissä, painellut hiihtämällä maaseudulle päin. Tämäkin
pysyi arvoituksena, kunnes Ilona-rouvan kirje ilmoitti Sirkalle, että
Antti Jeremias oli saapunut sangen huonossa tilassa Neitsytniemeen,
niin että hänen oli täytynyt lähettää Leena-sisäkkö häntä hoitamaan.
Mutta myöskin toipilasvänrikki oli kadonnut kesken lomaansa
kaupungista, kadonnut niin hiljaa, että tapausta tuskin huomattiin.

KAHDESTOISTA LUKU

1.

Tuohikylän asujaimisto on painunut tiirottelevana mäyränä maan
alle sirpale- ja kellarisuojaansa. Senkin vuoro oli tullut maistaa
neuvostoparatiisin hedelmiä.
Iltapäivän aurinko heittää talojen rapatuista seinistä pitkää,
jatkuvaa varjoa, joka makaa kivijalan kupeella kuin piilossa sekin.
Kaukainen surina, jonka aikaansaajia ei vielä näy, tuntuisi melkein
unettavalta, jollei tietäisi, että se on kuoleman seireenilaulua.
Vänrikki Yrjö Kupari nousee asemalta tyhjää katua ylöspäin.
Merkillinen hätä näyttää, ajavan häntä eteenpäin. Elsa Varjalan
kirje on hänen povitaskussaan. Se polttaa, sillä siitä hän tietää
rakastettunsa olevan vaarassa – ehkä parhaillaan vartiovuorollaan.
Kirjeen saatuaan hän ei ole saanut rauhaa, ennenkuin on päässyt
lomalle. Hänelle ei riitä tuon suloisen kirjeen anteeksianto. Hän
tahtoo itse kuulemalla kuulla Elsan huulilta, että tämä ansaitsematon
onni on totta.
Se on tullut hänelle taas takaisin liian helposti. Hän ei ole
sitä uskoa eikä itseänsä sen arvoiseksi. Saattoiko elämä olla
niin laupias, että se pyyhkii käden käänteessä olemattomiin hänen
kehnoutensa, rikoksensa – puhtaan, uskollisen naisen kädellä?
Yrjö Kupari oli niitä "taivaan hulluja", joiden täytyy joutua
mittaamattoman kuilun partaalle, ennenkuin he heräävät. Hänen
kaltaisiaan ajaa eteenpäin sammuttamaton elämänjano. He rakastuvat
sekä hyviin että arvottomiin naisiin, sillä jokainen nainen
havahduttaa heidät. He tuhoavat naisten sydämiä. Mutta he eivät ole
saitoja myöskään omalle elämälleen, mitä he saattanevatkin harjoittaa
itsekkään kyynillistä älyn leikkiä.
Heitä rakastetaan. Heille annetaan paljon anteeksi. He ovat
"sunnuntailapsia", jotka kaipaavat joka hetki ja joka naiselta
lohdutusta. Eikä myöskään hyvä nainen heitä vastusta, koska hänen
hoivaava sydämensä rakastuu helposti "eksyneihin". Jos on totta, että
jokaisen naisen sydämessä on mies ja että nainen on miehessä kaunein,
on juuri heissä naisellisen luontoista hurmioittamisvoimaa, heissä
asuu avuton – ja kuitenkin niin vaarallinen lapsi, jolle nainen on
valmis uhraamaan sydänverensä, kunniansa ja maineensa.
He ovat kokonaisia hetkessä, sillä heille ei ole olemassa arkipäivien
aikaa. He ovat valmiit kuolemaan yhtä huolettomasti kuin elämäänkin
– yhdestä ainoasta naisen heittämästä ruususta.
Mutta kun he heräävät, nuo elämän järjettömät lapset, hyvän naisen
ja kuoleman kosketuksesta, kauhistuvat he omaa kehnouttaan yhtä
rajattomasti kuin ovat siihen saakka uskollisuuden rajoja rikkoneet.
"Onko minulla enää mitään oikeutta elää?" he kyselivät itseltään. He
luulevat löytäneensä ensi kerran rakkauden koko elämässään. Heidän
sielunsa hätä on totinen ja syvempi kuin minkään tuhlaajapojan.
Rakkaus on nyt heille kalliimpi kaikkea elämää. Ja he tahtovat sen
omakseen vielä hautuumaan portillakin.
He pelkäävät sen puolesta. He vapisevat sen vuoksi taikauskoisessa
pelossa – kiitävien hetkien tähden, joista jokainen voi olla
viimeinen ja ryöstää heiltä rakkauden.
He eivät voi uskoa tätä ihmeellisintä rakkautta omakseen, ennenkuin
he ovat sulkeneet sen syliinsä, vaikka sitten kukistuisikin
huomisaamuna taivas ja maa.
Yrjö Kuparin kaltaiset nuorukaiset ovat harvinaisia hedelmiä, jotka
usein ovat luodut putoamaan kesken kasvua elämänpuustaan, mutta
jotka hukkuessaankin hedelmöittävät maata – sen naisen kautta, joka
jaloimmin heille anteeksi antaa.
Vain sellainen nainen pyhittää heidän hulluutensa ja kypsyttää heidän
epäkelpoutensa, koska vain sellainen nainen on sydämeltään vahvempi
ja terveempi kuin yksikään mies. Veren ja sielun puhtaus synnyttää
hänessä – ja vain hänessä! – ihmeen, joka on voimakkaampi kuin
lakien kirjaimet tai luonnon järkkymättömimmät lait.
Tämän oleellisimman luontonsa mukaisesti ajaa nyt onea onnettomuuden
aavistus ja hätä heidän rakkautensa puolesta Yrjö Kuparia
eteenpäin. Ehkä oli kohtalo vaativa juuri nyt, tällä hetkellä hänen
rakastettunsa elämän.
Hän on tullut sovittamaan. Siunausta omalle katkeralle katumukselleen
hän on tullut etsimään. Eikä tätä voi hänelle kukaan muu antaa kuin
hänen rakastettunsa, jonka sydämen hän on ollut surmaamaisillaan.
Askelet kiihtyvät kiihtymistään. Hätä kasvaa kasvamistaan. Tulee
vastaan torin kulmake, josta aukeaa suora tie Harjun näkötornille.
Hän harppaa pari pitkää askelta. Jäykistyy paikoilleen – torni on
ammuttu hajalle! Tänäänkö, eilenkö, aikaisemminko?
Parin kilometrin päästä, tehdasalueelta, alkaa kuulua pommien
jysähdyksiä. Kaksi viholliskonetta lähestyy sieltä harjua seuraten ja
myllertäen ilman uhkaavaksi myrskyksi.
Yrjö Kupari ei osaa liikahtaa paikaltaan. Hänen oma myrskynsä huumaa
hänen päänsä. Valkoviittainen suojelumies juoksee torin laitaa häntä
kohti viuhtoen seisoskelijaa kiirehtimään pois näkyvistä. Vänrikki
viittaa torjuvasti kädellään. Hänen täytyy löytää Elsa, pelastaa
hänet. Hän muistaa Elsan asunnon. Sinne, sinne...
Hän syöksyy lankkuaidan pienestä portista pihan puolelle.
Narisevat, notkahtelevat portaat hän nousee toiseen kerrokseen
hammasta purren. Äänet vihlovat hänen päätänsä. Kukaan ei vastaa
kiihkeään koputukseen. Herra nähköön – hänhän on tietenkin, kuten
Ulla-rouvakin, talon kivijalan pommisuojassa! Pitkät portaat
jymähtelevät taaskin.
Yrjö hakee suojakellarissa Elsaa parinkymmenen ihmisen joukosta. Pari
pojantenavaa keikkuu tukipuiden varassa. Sylilapset jokeltavat tai
parkuvat. Äkkiä hän tapaa Ulla-rouvan jäykkään, päättävään ilmeeseen
kiristyneet kasvot. "Missä Elsa?" "Siellähän se ... vuorollaan, eihän
se..." Mies saa tietää, että Elsa sittenkin oli Harjulla uudessa
tornissa. Hän on tuokiossa taas ulkona.
Nyt on pommitus todenteolla alkanut. Se liikkuu entisen näkötornin
vaiheilla Toinen viholliskoneista syöksyy pitkin pääkatua viistäen
sitä konekiväärisuihkuin. Harjun kupeella räjähtää pommi lävistäen
pienen puutalon kuin hoton linnunpesän lepänoksalta. Viholliskone on
kääntynyt Koivukujalta takaisin Harjulle päin.
Yrjö Kuparin tuska ja hätä on hänet läkähdyttämäisillään. Hänen
täytyi hetkeksi pysähtyä jyrkänteeseen. Mutta siihen näkyy jo myöskin
havumetsän sisästä hirsipylväitä, joiden varaan on rakennettu
poikittaisia lavoja. Mies saa takaisin tarmonsa. Hän alkaa nousunsa
tikapuita pitkin. Nämä ovat jäässä ja lumessa. Hänen täytyy käyttää
käsiään päästäkseen nopeammin ja yhä nopeammin ylöspäin.
Kerros kerrokselta veri tulvii yhä kuumempana hänen päässään. Hänen
hätänsä muuttuu hurjapäiseksi riemuksi. Kaikki on pelastettu, kaikki,
jos he vain saavat rinnakkain ottaa vastaan vaarat. Hän on hukuttava
rakastettunsa käsivarsiensa väliin. Eikä mikään voima kykene niiden
suojasta häntä riistämään.
Jos, jos – takoi hänessä taikauskoinen ajatus – jos nyt kuolema
heidät säästää, on hänelle sallittu anteeksianto ja rakkaus. Ja näin,
juuri näin oli heidän kohtalonarpansa heitettävä – kovan kuoleman
alla. Mikään vähempi tai mitättömämpi ei riittänyt. Vain kuoleman
hinnalla ostettiin puhtaimmat totuuden jyväset elämän suuresta
viljalaarista.

2.

Viholliskone kiertelee tornin tienoilla. Mutta Yrjö on hukuttanut
Elsan paksuine turkkeineen syliinsä. Ääntä, sanoja ei kuule. Mutta
heidän katseensa puhuu kaiken. Heitä ei voi enää mikään erottaa.
Hintelä nuorukainen, joka on Elsan vartiotoverina, katsoo ihmeissään.
Elsa ei osaa nähdä muuta kuin rakastettunsa kasvot, jotka nauravat
entistä hurjapäisyyttään.
"Minun sydämeni paisuu, sillä te olette minun lähelläni", soivat
Elsan korvissa Lucina-rouvan sanat Cidistä, Jimenasta ja tämän
pojasta. Ja hän kuvittelee itsensä sillä elävyydellä, minkä vain
rakkaus synnyttää, Jimenaksi ja tuon nuorukaisen taistelevaksi
sankariksi. Ei ole olemassa enää mitään vaaraa eikä pelkoa.
Yrjö Kuparin täytyy tarttua johonkin. Hän liikahuttaa konekivääriä,
joka näyttää jäätyneeltä ja käyttämättömältä. Hän kiskaisee sitä,
kiukuissaan kehnosta torjunta-aseistuksesta. Hän laskee kuitenkin
koesarjan. Se toimii sittenkin.
Viholliskone tekee kaartoja harjun poikitse. Ottaa suunnan taas
harjua pitkin ja lähettää – tosin liian ylhäältä ja myöhästyneenä
– rätisevän suihkunsa. Yrjö Kuparin silmään syttyy yhä hurjempi
palo. Hän aikoo yrittää melkeinpä mahdottomia. Hän aikoo ampua ja –
pudottaa.
Yrityksen onnistuminen on harvinaisen sattuman varassa. Mutta sitä
parempi, hän ajattelee. Ihmettä hän juuri tarvitsee. Merkkiä, että
voitollinen elämä on yhä heidän, Elsan ja hänen. Nyt oli vihdoinkin
tullut ratkaiseva arvanheitto heidän rakkaudestaan ja hänen
oikeudestaan ottaa se omakseen...
Tulilinjan koetut taistelut valtaavat hänet taas. Hän jää odottamaan
oikeata silmänräpäystä. Ensimmäinen luotisarja menee turhiin. Mutta
ase tottelee hänen kättään kuin ajatus. Ilma hänen ohimoillaan
kuumenee kuin parhaina taistelupäivinä. He ovat joutuneet jonnekin
ajattomaan ja tuntemattomaan paikkaan, ei-kenenkään-maalle, jossa ei
ollut keitään muita eläviä olentoja kuin hän ja hänen rakastettunsa.
Mutta vihollinen näyttää vimmastuvan vastarinnasta. Se loittonee
näyttäen aikovan kaartaa uuteen hyökkäykseen. Yrjö käskee lujin
ilmein Elsan ja nuorukaisen laskeutumaan alas ja maastoutumaan.
Ryssä oli tehnyt kaartonsa, ja nyt se syöksyi entistä alemmaksi,
suoraan tornia kohti. Petäjäin latvat näyttivät joutuvan myrskyn
käsiin sen tuivertamasta ilmasta. Se tärisytti heikkoa puutornia,
joka tuntui hajoavan kuin tuulenpesä harvasta koivikosta. Ja raesade
kimahteli hetken sen hirsistöön.
Yrjö Kupari ei päästä käsistään ratkaisevaa hetkeä. Hän lähettää
tuiman ja tarkan luotisuihkun kohti viholliskoneen ohjaamoa.
Ja – oliko ihme todella tapahtunut? Kone heilahti. Oliko sen ohjaaja
haavoittunut? Vai tekikö se vain uutta kaartoa? Ei, nyt se oli
horjahtaa vastakkaiseen suuntaan. Nyt se yrittää nousua arveluttavan
jyrkästi... Mutta ei – nyt alkaa sittenkin horjahteleva lasku.
"Haavoittunut ... ohjaaja, jumalavita! Katsokaa!" huutaa Yrjö Kupari
raivokkaassa riemussa.
Laakeasti viistäen vihollinen rymähtää petäjikön tutkaimiin. Se
sortuu. Toinen siipitaso irtautuu. Se katoaa silmistä. Se on löytänyt
hautansa havuisen harjun hangelta, jota jo peittää pimenevän illan
varjoisa katve.
Kovaa ja hävittävää on sota. Mutta ihmisen intohimo elää on sitä
suurempi. Vain sokea fariseus väittää päinvastaista.
Kaihoisaa on jokaiselle nuorelle miehelle palata kuoleman kentälle
lomaltaan ja rakastettunsa luota. Mutta hän jättää elämän
kauneimmillaan omistettuaan naisen, joka hänelle kuuluu. Salainen,
ikuisesti lepäämätön vaisto huutaa hänessä: minun täytyy elää, minä
tahdon elää! Minulla on oikeus painaa oma jalanjälkeni tämän autuaan
maan kamaraan – poika, jossa minä elän. Uusi elämä kuolemasta!
Kipeän kipeää on nuorelle naiselle lähettää rakastettunsa kuolemaan.
Hänessä avautuvat elämän lähteet. Hänen sydämensä lyö vahvana ja
voimakkaasti kuin alkunaisen. Hän palaa rotunsa aamuiseen hämärään,
jossa taisteleva heimo jatkaa elämäänsä vain naisessa ja lapsessa.
Eikä hän kiellä itseänsä rakastetultaan.
Heissä molemmissa huutaa kaikkien sotien siittämä autuas toivo:
Tulevaisten polvien vuoksi olen valmis kuolemaan ja minä, nainen,
olen luotu rakastamaan ja synnyttämään. Eikä heidän tarvitse osata
tätä kaikkea ajatella. Luonto, joka tuhlaa itseänsä ja jälleen
täyttää itsensä elämällä, huutaa heissä.

Suuri ja mahtava on miehen ja naisen rakkaus sodan kauhujen keskellä.

Elsa Varjalalle ja Yrjö Kuparille oli heidän kadotettu ja jälleen
löydetty rakkautensa kuoleman ja elämän riemuvoitto. Kerran taaskin
kuiskattiin kuohuvassa riemussa sanat: Sinua varten olen nainen. Ja
vastattiin: Tulkoon kuolema huomissa päivänä. Elämä on meissä!
Vain muutama päivä ja yö oli heille suotu. Mutta ne olivat heidän
onnensa päivät ja heidän hääyönsä.

KOLMASTOISTA LUKU

1.

Sodan ja rauhan taitteessa kohtalo alkoi arpoa perin eri tavoin
tuohikyläläisten kohtaloita.
Lucina-rouva synnytti ensimmäisen poikansa. Ja Aape Kattelus yltyi
hulluna ilosta häärimään lapsen ympärillä päivät päästään. "Kas,
kas, tulitpas, vaapsahainen!" hän loruili. "Ja onpa, peeveli,
isänsä kuva, kuin lesti ja saapas..." Yhä ja yhä hän laski leikkiä
poikansa kustannuksella: "Onpa valkea, onpa, kuin lanttuperhonen!
So-so, so-so, sorsanpoika, älä sinä räpyttele tai... No, hitto
vieköön! Kappas, kappas, kun on pää mollollaan kuin isällään ja
paksupääperholla. He-he-he, jopas – käpy, käpy, käpyseni... No, ja
siinähän se on just' tismalleen! Käpy Aapenpoika Kattelus olkoon
sinun nimesi."
Mutta kun hän vakavissaan kurkisti poikansa silmiin, joista
vastasyntyneen syvä sini katsoi iankaikkisuuksista siintävin valoin
outoa maailmaa, hän hyväili Lucinansa hiuksia, nousi ja runoili
omaan tapaansa pyhästä kirjasta: "Herra, vaimoni on hedelmällinen,
mutta ei kärsi, minä syön leipääni otsani hiessä, mutta työ on minun
suurin iloni!" Lucina nauroi puolisonsa saarnanuottia. Ja Aape tuli
takaisin maan päälle, tokaisten: "Ja se pannaan poikakouluun eikä
yhteiskouluun, ja se pannaan latinalinjalle, sillä siitä on tehtävä
mies, jolla on roomalaiset hyveet ja suomalainen sisu. Nää-nää,
kyllä minä opetan sinut kiipeilemään korven puissa. Kas, noin!" Ja
isä heijasi pojan niin korkealle, että Lucina-rouva oli kirkaista
vuoteestaan. Mutta matala, kuultava nauru hukutti pelästyksen
lämpimänä aaltona.

Onnellista oli nyt elämä Katteluksilla.

Onnellinen oli Olivia-rouva sisustellessaan asumusta itselleen ja
Valte Vihatulle, joka oli päättänyt armeijasta vapauduttuaan perustaa
puusepänverstaan.
Rebekka Kokkoila vietti yhtä onnellisena säädyllistä kihlausaikaansa
hyvänahkaisen agenttinsa kanssa. Eikä hänellä ollut vieläkään yhtä
ainoata harmaata suortuvaa ohimoillaan.
Antti Jeremias on heti rauhan tultua palannut kaupunkiin. Hänen
koulunsa ei ollut vielä päässyt alkamaan, koska se palveli yhä
sairaalana. Mutta rehtori uurastaa päivät ja iltamyöhät kansliassaan
järjestelytöissä.
Eräänä varhaisena aamuhetkenä hän kuulostelee korva tarkkana
aamupostin solahtamista eteisenovesta. Hajamielisenä hän peittelee
ohimennen vuodettaan työhuoneensa nahkasohvalla, sillä hän nukkuu
nykyisin erillään Nelli-rouvasta.
Akkunasta tulvii voimakasta maaliskuun valoa. Hän tuskin sitä huomaa
tai tuntee. Korva kuulostelee vain tarkkana eteiseen päin, jonne ovet
on jätetty raolleen.
Ei kuulu postia. Mutta puhelin soi! Näin varhain? Hän säikähtää,
kuten hän nykyisin säikähtelee jokaista soittoa. Kaahaa eteiseen,
niin että kotiviitan nyörit heilahtelevat – nuo punaiset nyörit
ja tupsut, jotka Nelli-rouva aikoinaan oli ommellut. Ei hän ollut
muistanut niitä heittää pois, sillä tottumus on toinen luonto.
Ja Antti Jeremiaalle se on melkeinpä ensimmäinen – tässä hänen
aviollisen taivaansa pahimmassakin räntäsateessa.
Puhelimeen hän vastaa arkaillen, mainitsee ennen niin mahtavasti
lausutun nimensä nielaisten sen jo puolivälistä poikki, aivankuin
ollakseen joka hetki valmis pakenemaan jotakin tuhoviestiä. Vihdoin
hän huokaa helpotuksesta. Soitto on jostakin ruokakaupasta, Lindalle.
Mutta siinä seisoo jo Linda Lehtinen, kasvoillaan sama päivittelevä
ilme kuin näinä aikoina päivät päästään. "Jesmaarin", hän vain
maarittelee, "se siitä tuli, se siitä tuli..." Tai toruskelee:
"Enkös minä jo sitä sanonut rouvalle, jotta ... ei se lihallinen
lemp' ole parempoa kuin ryssän rakkaus". Eikä hänellä ollut armoa
itkeskelevälle emännälleen: "Jaa-jaa, mitenkäs nyt suu pannaan. Olisi
se pitänyt jo rouvankin tuohon ikään tietää, että leipää soa aina,
mutta mies kulta se on tiukalla se."
Antti Jeremias näytti hautovan vaarallista salaisuutta, joka paloi
jossakin hänen "sydämensä alttarilla" yhtämittaa kärventävänä
liekkinä.
Mutta mitä enemmän hän pelkäsi, sitä julmemmaksi tyranniksi
hän oli muuttunut ympäristölleen. Oli jo viikko kulunut hänen
paluustaan, eikä hän vieläkään ollut halunnut nähdä rouvaansa tämän
lähentymisyrityksistä huolimatta.
Maailma oli hänet pettänyt katalasti. Ja nyt hän, totisesti, jököttää
sitä vastaan niskakarvat pörhössä. Hän seisoo akkunansa ääressä
tappeluasennossa, kädet nyrkkiin puristettuina, syvällä taskuissa,
eikä hänen synkkien kulmakarvojensa lävitse pääse tunkeutumaan edes
maaliskuun voimakas aurinko.
Hän yrittää ajatella pakkorauhaa ja isänmaan raskasta tilaa. Olisi
pidettävä lohdutuspuheita kansalle. Mutta hänen mieleensä palaa
palaamistaan tuo Valte Vihatun kirottu läksiäisilta, jolloin hän
oli tavannut Nelli-rouvan toipilasvänrikkinsä sylistä – heidän
yhteisessä kodissaan.
Nyt putoaa aamuposti kirjeluukusta. Vapisevin käsin hän selaa
harvat kirjeet. Ja huoahtaa taas helpotuksesta. Keijärvestä päin
ei ole mitään kirjettä. Eihän siitä sitten, hän laskeskelee, kai
sen ihmeempiä... Niinpä hän jatkaa tämän riivatun avioliittonsa
punnitsemista. No, jaa, hän naurahtaa karmeasti, oli hänkin taitanut
vähän pettää omasta puolestaan tätä maailmaa. Mutta miksi? Suuresta
tuskasta, kärsimyksestä ja oikeutetusta kostosta tuolle petolliselle
vaimolle, joka oli hänen sydämensä haavoittanut. No, hiivatti, totta
kai se oli käynyt heikoksi ja naisen lohdutusta kaipailevaiseksi!
Ei, ei hänen "sydämensä alttarilla" palanut katumus, vaan pelko oman
salaisuuden ilmitulosta, inho petollista vaimoa kohtaan ja kiukku
koko maailmaa vastaan. Kerran oli näet turtuva ja kovettuva yksinpä
Antti Jeremiaankin alunperin niin ylen helposti hepsahtava omatunto.
Tämä oli joka tapauksessa peitettävä. Avioeron häpeää hän ei aikonut
enää ottaa lisäpainoksi elämänsä ruumensäkkiin, joka jo nytkin painoi
kuin myllynkivi kaulassa. Ulospäin, oli näytettävä, niinkuin ei olisi
mitään tapahtunut, ei hänelle eikä Nelli-rouvalle.
Ainakin yksi hänen periaatteistaan oli säilyvä – avioliiton
kunniallinen rikkomattomuus! Se oli ainakin oleva ankkuri tässä
tunkkaisessa avioliiton satamassa. Ja se oli siveellinen velvoitus!
Aika oli ankara. Hänellä ei ollut oikeutta antaa hajoittavaa
esimerkkiä alamaisilleen ja koko yhteiskunnalle.
Tämä korkea ajatus tyynnytti häntä yhä enemmän. Nyrkki laukesi. Käsi
ponnahti taskusta päälaelle, jolla tukka oli sileää kuin teräs.
Herra rehtori käveli edestakaisin ihaillen itseään enemmän
kuin koskaan ennen ja valehdellen itselleen – hurskaassa
tietämättömyydessään – enemmän kuin tähän asti koko elämässään.
Ei mikään näet ole mahdottomampaa miehelle kuin palata takaisin
itsevalheen tieltä, jota on vuosikymmenet kulkenut. Tarvittaisiin,
että taivas repeäisi ja näyttäisi häikäisevimmän ihmeensä, ennenkuin
murtuu nevanperäläinen ulkokullaisuus.
Mutta ei, taivas ei näytellyt ihmeitään. Eikä Antti Jeremiaan
sielunpohjista näkynyt enää hyvänä likaisesta, rehellisestä
myllärinpojasta sakarisormeakaan, jollei nyt juuri ja juuri
itsepäisiä pörhökarvoja sen niskapuolelta. Oli olemassa vain eräs
kummallinen pontsari, jonka hän uskotteli omaksi minäkseen ja jonka
rikkeintä hän paikkaili parhaillaan oman ulkokullaisen hurskautensa
ritarimerkillä.
Hän oli syvimmältä luonnoltaan sarkatakkisen vanhoillisuuden
ruumiillistuma – vanha mylly, joka halusi paistatella leppoisasti
lahoavia seiniään uneliaassa levossa. Mutta opittuine aatteineen hän
kuvitteli olevansa – uudenajan höyrymylly, oikea rautamasiina, tulta
suitseva ja mustaa savua tupruttava.
Hyvä, hyvä, hän paiskasi kämmenensä pöytää vasten, kyllä tässä
kestetään temppelinkin harjalla! Hyvä, olkoon vaikka tusina
lankeemuksia, pysykööt salassa, ja nuolkoon kukin haavansa omassa
nurkassaan.
Antti Jeremias pysähtyi. Nyt hän oli liikkumaton ja jäykkä. Ja hän
tunsi ylpeänä olemuksensa kietoutuneen sellaiseen hurskauden kaapuun,
että arkkienkelinkin siivet himmentyisivät sen rinnalla.

2.

Ovi avautui hiljaa hänen takanaan. Nelli-rouva seisoo siellä
tummanpunaisessa aamuviitassaan surullisen synkkänä, valvoneet
kasvot turtana, iho harmaan kelmeänä kuin lady Macbethilla linnansa
valleilla. "Naista minussa on syvästi loukattu", Nelli-rouva alkaa
ylevässä sävyssä. "En kestä enää tätä valhetta. Haluan erota."
Aviomies jää yhä seisomaan selin puhujaan. Mutta hän vastaa:
"Avioeroon en suostu, ihmisten ja yhteiskunnallisen asemani vuoksi."
Nelli näyttää ilostuvan. Hän ei halua mistään hinnasta avioeroa.
Hänellähän oli ollut pelkkä pieni seikkailu, josta ei kannattanut
maksaa oikeastaan minkäänlaista hintaa, ei ainakaan rehtorskan arvoa,
jonka silkkipeitteen alla oli niin suloisen mukavaa uinailla. Siitä
oli läväistävä luontevalla perhekohtauksella, joka päättyy kyyneliin,
itkuun ja nauruun, hänen nutuuttaessaan "pahaa, julmaa jöröjukkaansa"
tuosta huvittavasta pörröstä.
Rouva tekaisee pienen itkunalun, jonka hän nielaisee lievästi
syyttelevään haikeuteen: "Oi, miten sinä saatoit ... sillä tavalla
liioitella tuota tapausta ja tuollaisen pienen poika paran vuoksi...?
Minä vannon, että ... ei, sinä rakas...!" ja hän liihoittelee
herransa olan taakse nostaen kätösensä tämän olalle. Tämä "shesti"
oli näet aina niin syvästi liikuttanut hänen Antti Jeremiastaan.
Mutta mies puree hampaistaan kovat sanat: "Sinä matkustat
toistaiseksi sukulaisiisi. Minä vietän kesälomani matkoilla,
uskotellaksemme ihmisille, että nevanperäläiset ovat ehkäpä
uudistaneet – häämatkansa." Ääni oli kiertynyt katkeraksi. Mutta
taas se törähti onttona torvena: "Oletko ymmärtänyt?"
"Sinä raakimus! Silläkö tavalla sinä luulet pääseväsi minusta,
laillisesta vaimostasi, eroon, ooho...? Siinäkö on palkka koko
elämäni, taiteeni, viattomuuteni uhraamisesta...? Voi, missä on sinun
sydämesi!" Ja nyt oli aika itkeä sydäntä särkevästi.
Kylmä seinä näytti kuitenkin olevan kaikkialla Nelli-rouvaa vastassa.
Mies jyrähti: "Tänään pakkaat, huomenna matkustat."
Nyt päätti Nelli-rouva takoa nyrkillään, niin että seinät
hajoaisivat. Hän raivostui. Tämä oli helppoa. Loukatusta
naissydämestä hysteriaan ei tarvita enempää kuin kirpun hyppäys. "Ja
mitä sinä muka olit näkevinäsi? Erään haavoittuneen raukan, jota minä
hyväilin äidillisellä kädellä. No, niin ... jaa! Hän suuteli minua.
Ja ehkäpä hän, hullu nuorukainen, saattoi kuvitella mitä tahansa.
Mutta minä vannon, niin, niin ... minä vannon jumalani edessä, että
– sota, yksinomaan sota, joka... Ooh, sinähän olet itse saarnannut
ja kirjoittanut, että sota lyö mieheen haavat ja nainen ne lääkitsee.
Ja nyt minä kysyn sinulta, olisiko minun, hänen hoitajattarensa,
pitänyt kieltää pientä, tuota pienenpientä lohdutusta... Vastaa,
senkin..."
Mutta Antti Jeremias ei vastannut. Hän oli lakannut yksinpä
ihmettelemästä naisen ylenmääräistä valehtelemistaitoa, jolla häntä
oli huiputettu nyt jo lähes kymmenen vuotta. Totisesti, tänä hetkenä
Antti Jeremias haki muististaan karkeita, julmia kiroussanoja. Näitä
ei löytynyt. Mutta hän käännähti. Ja hänen kasvonsa, puristuneet
huulensa, synkkinä tuijottavat silmänsä, kulmakarvansa, vieläpä
hyväntahtoinen nenänsä, joka tällä hetkellä kapeni ja luutui, olivat
yhtä ainoata kirousta tuota peevelillistä naista vastaan.
Nyt ei Nelli-rouva osannut enää näytellä. Hänen teki mielensä
repiä nuo röyhkeät kasvot. Hän sähähti kuin sata kissaa. "Sinä,
sinä ... tyranni!" hän alkoi ja muisti tuon miehen arimman paikan.
"Ja sinulleko muka tässä synnyttämään takkupäisiä myllärinpoikia,
hahaa...! Enpäs, en kiusallasikaan. Minä en ole mikään 'luonnon
orjatar' enkä nauta. Se kuuluu alhaisolle. Me, kulttuuri-ihmiset,
me tahdomme olla hedelmättömiä emmekä mitään meijerskoja. Nu-nuu?
Sattuikos! Ha-haa... Ja luuletkos, etten minä ole käynyt lääkärissä?
Olen, olen...! Ja tiedätkös, mitä se sanoi?"
Rouva nauroi voitollisesti. "Juu-juu, kyllä se sanoi, että minun
'hormoonejani' ei huvita sinulle synnytellä myllytonttuja. Jaa-jaa
... meikäläisten naisten ylemmät aivokeskukset ovat liiaksi
kehittyneet... Niin hän sanoi. Ja siinäs sait nyt kerrankin kuulla
totuuden, sinä 'totuuksien' tolkuttaja. No? Vastaa...!"
Nelli-rouva oli säikähtänyt omaa paljastustaan. Herra-paratkoon,
nythän se kumminkin suostuu eroon, ehkäpä vaatimalla vaatii...?
Antti Jeremias oli valahtanut kalpeaksi. Häntä oli siis petetty
kaksin kerroin. Jos tyhjä voi hajota, oli hänen elämänsä nyt
sekä tyhjä että hajallaan. Mutta pimeää, pimeää siinä oli
eikä pienintäkään toivon pilkahdusta, ei nyt, ei huomenna, ei
kuolinvuoteelle painuttaessa...
Ei lasta, ei poikaa, ei tytärtä... Katkera itku kaihersi hänen
silmiään. Hän tunsi seisovansa uppoavassa veneessä mittaamattomassa
sumussa, jossa ei näkynyt rantaa, ei väylää. Mutta hän näki selvästi
kuin hukkuva – pitkän sarjan tapauksia, ajatuksia – pieniä
aurinkoja, jotka olivat häntä köyhyydessään lämmittäneet.
Hän kulkee luokalla pulpettirivien välitse. Pienet pojanpäät ja
kirkkaat silmät napottavat peräkanaa häntä vastaan. Eikä hän voi olla
ottamatta jotakuta leuannypykästä, joka tuntuu puhtaalta ja kovalta
kuin puolikypsä omena. Hän ottaa jotakuta lämpimästä niskasta,
teeskennellen muka kovakouraista koninleikkiä. Mutta hän oli
rakastanut tuollaista pojanniskaa kuin – omaa syntymätöntä poikaansa.
Vuodesta vuoteen oli toivo käynyt yhä niukemmaksi. Hän oli yrittänyt
järkeillä: no, ehkäpä tämä on päähänpinttymää. Oli kai elämässä
muutakin kuin jälkeläiset. Mutta sittenkin yksinäisinä hetkinä,
yht'äkkiä kuin kotojoessa keväisin nousahtava tulva, oli painautunut
veri hänen sydämeensä. Se huusi läpi aivojen: sinusta täytyy
suvun jatkua! Eellispolvet huusivat. Ne tulivat kuin kevätmyrsky
ja jäänlähtö. Hänen oli vastattava omasta keväästään: Hänenkin
kohdaltaan oli tokeitten ja luukkujen auettava elämän paineesta,
jotta jatkuisi virta, yläsuvantoonsa tukehtumatta.
Tätä hänen kevättään ei siis ollut koskaan tuleva...! Mieheltä
oli päästä tuskan parkaisu keskellä ajatuksia, jotka hukkuivat
sumuun ja taas välähtivät salamankirkkaina. Eikä hän, jolle ajattelu
oli ollut raskasta kuin myllynkiven hakkaus, kyennyt katkaisemaan
tulevien ja taas tulevien totuuksien iskuja. Ja nyt niitä tuli kuin
kivenjärkäleitä yläkoskesta tokeita päin.
Mitä oli nyt lapsen rinnalla hänen arvonsa ja hänen kuuluisa
moraalinen tahtonsa? Kiveä, kiveä leivän asemesta... Poika oli
miehen miehuus, tytär oli miehen elämälle hellä sovitus ja lohdutus.
Poika oli miehelle uskallus elää täysin mitoin. Ja tytär oli hänelle
kallis, siunattu armo... Ja naiselle, entä naiselle?
Hän katsoi vaimoonsa. Herrajumala, miten ruma oli tuo nainen...
Lyhyessä, raskaassa ruumiissa elottomat, liikkumattomat lanteet.
Höllät rinnat, jotka eivät kuitenkaan olleet koskaan imettäneet.
Pieniä, sinisiä verisuonia liian varhain repsahtaneilla poskilla.
Ooh, siinä olivat rippeet niistä ruusuista, jotka hänen mielestään
olivat kerran koristaneet tuon naisen kukkeita poskipäitä.
Itku, halveksunta ja kiukku olivat tukehduttaa hänet. Mutta itku oli
voittoa, sillä se päästi poika-ajan heleimmän kuvan hänen sieluunsa.
Hän näki itsensä pälyilemässä salaa lastansa imettävää naapurimökin
vaimoa. Hän punastui hiusmartoa myöten. Hän häpesi, sillä hän oli
kaino. Mutta hänen täytyi katsoa. Ei mikään ollut niin salaperäistä,
niin kauhistavaa ja niin lämpimän turvallista. Silloin oli värissyt
hänessä ensi kerran aavistus "synnistä" ja "pyhästä", luonnon
pohjattomista lähteistä, joiden alkusuonia ei kukaan voi nähdä, mutta
joista on jokaisen juotava, jos aikoi elää.
Aviomies katsoi taas vaimoaan. Hänellä oli merkillinen pakko katsoa
onnettomuuttaan vasten kasvoja. Niin, tuossa hän oli, nainen, joka
ei synnyttänyt eikä imettänyt – olento, jonka suonet kuivuivat
omaan tyhjyyteensä, koska niitä ei ollut koskaan paisuttanut elämän
alkuvoima. Tuollaisella naisella ei voinut olla edes äidinrakkautta,
joka siittyy vaimon vereen lapsen kipeätä tekeviltä ja autuuttavilta
huulilta hänen tulvivien rintojensa kautta.
Ajatukset virtasivat hämäränä sumuna ja tulvana. Mutta hän tiesi
ajattelevansa kauniita ja hirvittäviä totuuksia. Ja häntä puistatti
inho.
Kaikki oli menetetty. Eihän ollut mitään järjellistä syytä jatkaa
tällaista avioliittoa, sillä avio, joka ei ole tulevien sukupolvien
kehto, on rikkaläjälle heitetty hatara koppa, harakanpesä, jota
kaikki tuulet riepoittavat.
Tämän ajatuksen hän tunsi ja näki selvästi. Ja hän heräsi takaisin
tähän onnettomaan arkipäivään. Mutta silloin palasi häneen myöskin
– tuo entinen Antti Jeremias, joka pelkäsi omaa hyyppäänsä; joka
ajatteli joka hetki, mitä ihmiset sanovat; joka seisoi puhujalavalla
kansan edessä ja harjoitti oppinutta aatteilua.
Häntä vastaan nauroi nyt kuin tyhjästä nousseena – Aape Katteluksen
hirtehisnaama. Herra-paratkoon, hänhän oli ajatellut samaan tapaan
kuin tuo riivattu mies, tuo tuulihattu, joka rehenteli kaiken lisäksi
– omalla pojallaan...
Ja taas se nauroi, tuo naama, sellaisena kuin hän sen muisti
Kattelusten viimekesäiseltä kuistilta. Hän oli kuulevinaan kuin
tuosta aivan korvansa vierestä sen miehen silloiset sanat: 'Me olemme
näet pidättäneet kumpikin itsellemme oikeuden erota, jollei parissa
kolmessa vuodessa ilmesty poikaa tai tyttöä. Sellainen parakraafi
olisi sinunkin, veli hyvä... Hän muistaa myöskin sanasta sanaan
oman vastauksensa, ettei hänen avioliitostaan hänen periaatteensa
mukaisesti koskaan aiottu erota.
Sillekö miehelle, joka nyt ylpeilee isyydestään, sillekö
opetusmestarille, joka osasi paljastaa hänen vaimonsa uskottomuuden,
ennenkuin hän hounuudessaan sitä kykeni uskomaan, sillekö tässä
suoda vahingonilo ja...? Ja entäs sitten koko muu maailma? Hänen
lukemattomat puheensa avioliiton pyhästä rikkomattomuudesta, mikä oli
ollut koko hänen yhteiskuntamoraalinsa kulmakivi?
Antti Jeremias ähki kuin olisi kantanut pirullisen painavaa
jyväsäkkiä rantaportaita ja myllysiltaa pitkin ylimmälle
myllyparvelle asti. Hän oli kahden vaiheilla.
Mutta hän ei ollut tottunut tekemään vielä koskaan loppuun saakka
ratkaisevia päätöksiä. Eikä taivaskaan vielä huolinut reväistä
näkyviin ratkaisevinta ihmettään. Niinpä hän tarttui taaskin
lähimpään pelastavaan ajatukseen: ulkonainen kunniallisuus – se oli
säilytettävä. Se ei ollut paljoa. Hänen elämänsä onnettomuutta se ei
toiseksi muuttanut. Mutta sitä vaati yhteiskuntaihminen hänessä. Ja
muu yhteiskunta vaati sitä häneltä. Hänellä oli – ja hän ajatteli
tällä hetkellä järki selvänä – velvollisuus omalta osaltaan
rajoittaa tuhoava tulipalo, joka oli hänen talossaan riehahtanut.
Siksipä hän tanasi äskeisiä sanojaan tyynen päättävästi: "Sinä
matkustat, huomenna."
"En matkusta, en!" sihahti Nelli-rouva. "Sinä tässä olet
pääsyyllinen. Sinä et osaa rakastaa, et ole koskaan osannut...!
Kuuletko, et, et, et, sinä puujumala, sinä..." "Jollet lähde,
otan avioeron, otan sen, jumalavita!" karjahti aviomies. Nyt hän
oli löytänyt sellaisen kirosanan, että se tokeni. Se nosti hänen
kouransa niskaan ja ylimpään pyörtänöön saakka. Ja hän jatkoi: "Etkä
saa penniäkään 'korvausta'. Sinä, sinä yksin olet rikollinen! Sen
todistaa Linda Lehtinen ja puolet tätä Tuohikaupunkia, ho-hoo ...
puolet...! Matkus-tat-ko?"
Nelli-rouva värisi kuin märkä varpunen oksalla. Hän nöyrtyi, sillä
Antti Jeremiaan "reaalipolitiikka" oli hirvittävää. "Matkustanhan
toki, kun sinä niin tahdot, rakas", hän painoi punertavat
silmäluomensa alas. Nosti nämä jälleen ja huudahti vielä kerran: "Oi,
miten minä tulenkaan sinua ikävöitsemään!"
Antti Jeremias jäi seisomaan käsi nyrkkinä pöydänkulmalla. Ei
kuulunut risahdustakaan koko talossa. Yksikään ajatus ei enää
liikahtanut sen isännän aivoissa.

Eikä yksikään aisti välittänyt hänelle kuvia ulkomaailmasta.

Mutta jos onnettomalla avioliitollakin ehkä on oma runottarensa,
liihoitteli se nyt Antti Jeremias Nevanperän äänettömässä kammiossa.
Oli onni hänen sielulleen, ettei hän sitä nähnyt eikä tuntenut, sillä
se oli olemukseltaan surkean koomillinen sekamuoto: hedelmättömän
naisen rujo ruumis ja sarviotsaisen miehen pää, jonka pyörtänöllä
törrötti hurja ja sekainen töyhtöhyyppä.

3.

Elsa Varjala on pari viikkoa rauhanteon jälkeen katsomassa yhdessä
Kähärin Ilmi-emännän ja Venla-tyttösen kanssa Aatua, joka alkaa jo
toipua keuhkohaavastaan.
Raskas rauha pimentää hänen kuten kaikkien mieliä. Mutta rauha on
kuitenkin rauha. Maa on sittenkin pelastunut. Ja hänen Yrjönsä! Ei
ole tosin tullut kirjettä pariin kolmeen viikkoon. Mutta ei myöskään
mitään onnettomuuden sanomaa. Hän odottaa rakastettunsa ilmestyvän
luokseen minä hetkenä tahansa.
Venla-tyttö piipertää ympäri isänsä vuodetta. Hänellä on pienet,
sirot kasvot, kuten äidillään. Ja harmaansiniset silmät kimmeltävät.
Hän piipertää ja kiertää isäänsä. Koskettaa hellästi peitettä. "Onko
itä pipi, ryttäkö amput, paha ryttä?" hän kyselee kuin pieni nainen.
Isä Aatu myhäilee leveästä hammaskarsinastaan. "Mikäpäs tässä", hän
tokaisee, vaimolleenkin tarkoittaen, "kyllä se kohta ... kevättöissä
sonnanlemu keuhkot reilaa".
Venla unohtaa säälinsä. Hän tarttuu isää tukasta matkia luritellen:
"Lemu-lemu-lemu ... tonnanlemu..." Unohtaa koko isänsä.
Tarkkailee loitompana istuvaa Elsaa, varovasti ja vierastaen,
silmät jännityksestä ympyriäisinä. Tuo vieras täti hymyilee niin
sanomattoman onnellisen näköisenä, että Venlan huulet alkavat
mutruilla ja silmiin tulee pikkuviisasta naurua. Ja äkkiä hän
juoksahtaa Elsan helmaan.
Tämä painaa tytön rintaansa vasten. Se on pakahtua autuaasta
salaisuudesta. Hänellä on rakastetulleen suuri, onnellinen lahja. Hän
tietää sen jo. Tällaisen tytön tai pojan hän on synnyttävä sodasta
palaavalle puolisolleen.
Eiväthän he tosin olleet ennättäneet Yrjön lyhyinä lomapäivinä
ajatella vihkimisiä ja sensellaisia. Mutta vielähän ei ollut mitään
menetetty. Heti, tuossa paikassa Yrjön tultua he ovat mies ja vaimo
myöskin maailman edessä. Oi, miten hän olikaan kiirehtivä kotiin,
sillä hän tiesi, hän tiesi sen jo! Eihän hän, Elsa, voinut olla
sitä jo hämäränä aavistuksenakin kirjeessään kertomatta.
Elsa painaa tyttösen syvälle käsivarsiensa väliin. On kuin tuo lapsi
hukkuisi hänen sydämeensä, jota sen lämmin, tuoksuva olemus polttaa
suloisesti. Siinä poltossa hän tuntee kuin hänen oma lapsensa nyt jo
täyttäisi hänen jokaisen solunsa. Hänen oma minänsä on sulautunut
salaperäiseen virtaan. Se on olemassa vain lasta ja sen isää varten.
Niin, mitä he olivat kummatkaan? Vain rakkauttaan ja sitä "kolmatta"
varten, jota vailla ei edes rakkaudessa olisi sen syvintä elämää.
Yhtä ainoata kiihkeää rukousta ovat olleet hänen päivänsä ja yönsä
rakastetun elämän puolesta. Ja nyt, viime aikoina, tietäessään mitä
tietää, on hänen sydämensä täyttänyt luja uskallus siihen, että hänen
rukoustensa virta on kääntänyt kaikki vaarat poispäin hänestä.
Hänen tarvitsee vain odottaa, ehkäpä vain tämä päivä, ehkäpä vain
huomiseen saakka, ja hän on heräävä tästä hämärän autuaasta unesta
täyteen päivään, runsaaseen, pitkään ja hedelmälliseen...
Rehtori Nevanperä astuu huoneeseen. Elsa tuntee itsessään
epämieluisan vavahduksen. Hänen mielestään on tuossa miehessä ollut
aina jotakin äkkiä yllättävää vaaraa. Hän näkee kuitenkin rehtorin
kädessä kirjeen. Ja hän säikähtää, karahtaen punaiseksi. On kuin
hänen salaisuutensa yht'äkkiä paljastettaisiin. Mutta myöskin ilo
syttyy hänessä: Se on Yrjöltä! hän on huudahtamaisillaan.
Kirje on hänen kädessään. Siinä on Olli Kartun käsialaa. Taas
hän säikähtää. Miksi hän eikä Yrjö? Rehtori kuuluu tokaisevan:
"Onneksi näyttää Olli Karttumme säilyneen hengissä." Ja hän hymähtää
epäluuloisesti, sillä hän muistaa Elsan ja tuon nuorukaisen yhteiset
kävelyretket.
Kirje repeytyi auki. Sieltä tulee kaksi eri arkkia, toinen
pahasti rypistynyt ja toinen sileä. Ja rypistyneessä on – hänen
Yrjönsä käsialaa. Hän elää, elää! soi Elsan ilo. Mutta hän on
kyennyt pidättämään taaskin huudahduksen. Sen kirjeen hän haluaa
lukea yksinäisyydessä. Siksi hän ryhtyy silmäilemään rivejä Olli
Kartun kirjeestä. "... Olimme ennättäneet tulla tovereiksi, joita
läheisempiä eivät miehet voi keskenään olla." "Olimme ennättäneet"?
Miksi "olimme"? Pari riviä vavahtaa raiteiltaan. Silmä tapaa taas:
"Olin oppinut kunnioittamaan häntä, varsinkin hänen lomamatkansa
jälkeen, sillä – niin katkeralta kuin se minusta tuntuikin – uskoin
nyt hänen tekevän sinut todella onnelliseksi..."
"Olin oppinut"? "Olin, olin"? Elsan hengitys salpautuu. Kirjaimet
palavat, niitä pitkin täytyy kiitämällä kiitää: "Mitä hän todella
ajatteli teidän rakkaudestanne, sen hän todisti viimeisillä
sanoillaan: 'Sano Elsalle', hän sanoi, 'että minun sydämeni paisuu
onnesta, sillä te olette molemmat minua lähellä'. En tätä hänen
puhettaan täysin ymmärtänyt. Mutta merkitsen sen tähän sanasta
sanaan."
Silmät eivät enää kyenneet näkemään muuta kuin maininnan, että Yrjö
oli kaatunut viimeisissä taisteluissa Viipurinlahdella ja että Olli
oli löytänyt mukana seuraavan kirjeen vainajan povitaskusta.
Elsa yritti nousta. Ja hän nousi vihdoin. Mutta jalat painoivat niin,
ettei hän kyennyt ottamaan askelta eteenpäin. Hän tahtoi juosta
pakoon ja piiloutua jonnekin kuolemaan. Mutta vain verettömät huulet
vavahtelivat. Jalat painoivat yhä. Niissä ei tuntunut mitään elämää.
Ilmi-emäntä säikähti ensimmäisenä ja kiirehti häntä tukemaan, kasvot
hädässä. Rehtori kysyi huolestuneena: "Eihän vain Olli lie ...
haavoittunut tai...?"
Elsa havahtui. Jokin vaiston vasara alkoi takoa hänen aivoissaan:
Salaa kaikki, älä paljasta mitään... "Ei, Olli palaa", hän työnsi
sanat, suustaan. Astui askelen. Jalat kannattivat. Ne olivat kuin
puujalat, mutta ne veivät hänet yli permannon, ovelle saakka. Käsi
osasi tarttua kädensijaan. Jalka astui taas ... yli kynnyksen.
Tarkasti ja hiljaa hän painoi oven kiinni. Lukon kieli loksahti.
Häneltä pääsi parahdus. Mutta hän katkaisi sen tarttumalla
kurkkuunsa, kunnes kipeä tuska avasi hänen puristuneet sormensa. Ja
hän kulki portaita alaspäin, käden tarttuessa askel askelelta lujasti
käsipuuhun, joka tuntui jatkuvan päättymättömiin.

NELJÄSTOISTA LUKU

1.

Sirkka Keijärvi on tullut maalta Tuohikaupunkiin jo elokuun lopussa
järjestelläkseen pukuseikkojaan piakkoista Helsinkiin lähtöä varten.
Touhuaa toisessa ja toisessa kaupassa. Piti ennättää piakkoin
lähtevään paluulaivaan. Hänen on vielä juostava Elsa Varjalan
asunnossa – viedäkseen hänelle maalle yhtä ja toista syystamineiksi.
Kiireestä huolimatta on Keijärven neidin käynti sulokasta, mutta
myöskin varmaa. Hänen ohut vyötärönsä ei ole turhaan keinunut
Hulmuharjan satulassa ja vaeltanut edestakaisin jyrkästi laskeilevaa
ja nousahtelevaa kivikkopolkua Kähärille, jossa Elsa odotti lastaan
yksinäisenä, sairaalloiseksi kääntyneen äitinsä kanssa.
Sirkka-neidon askelista on kadonnut hutiloiva ja vähän hompsahteleva
käyntitapa. Hänhän on nyt neiti Keijärvi, jolle koulu on yhtä
kaukainen asia kuin Noakin arkki.
Harjukatua kulkiessaan hän pysähtyy yht'äkkiä. Nostaltaa ranteitaan
aivankuin riipaistakseen "Hulmunsa" seisahtumaan kohtalaisesta
ravista. Lehtevien vaahterain lomitse on paljastunut tuo hänelle
muinoin niin juhlallinen lyseon pääovi. "Heikkari", hän hengähtää,
sillä ei hän ole vielä tullut niin kypsäksi naiseksi, ettei hän
heittelisi yhä joskus entisiä somia voimasanojaan.
Niin, kouluthan olivat alkaneet tavallista aikaisemmin. Ja hänen
entinen epäjumalansa, arkkitehti Haikka, voi putkahtaa noille
portaille koska tahansa!
Sirkka koskettaa vaistomaisesti kädellään toista kättä. Olivatko ne
nihkeät, kuten vielä lähes puolitoista vuotta sitten? Eihän toki,
eivätkä ne punerrakaan... Mutta jukranpuit! Hänen sydämensähän
läpätti kuin Keijärven vellikello. Mitäs se oli sellainen peli?
Sirkka rypistää herkkiä kulmallisiaan, joiden välille tulee soma
uoma, kuin hymykuoppa. Kulmalliset nousahtavat. Ja silmät, jotka
useimmiten siristelevät turvallisten, pehmeitten luomiensa lomitse,
pyöristyvät, pyöristyvät ympyriäisiksi kuin siniset kerät, jolloin
niihin tulee liikuttavan säikähtynyt ilme. On totta, että hän osasi
käytellä tätä "pyöristämistemppua" jo koulutyttönä – tehokeinona.
Mutta nyt oli säikähdys todellista. "Helskutti, minun epäjumalani!"
hän hengähteli. Mutta samassa oikeat hymykuopat kiertyvät nokkelasti
himmeiksi kuoppasiksi. "Jäklanamma, sen minä teen!" hän tekaisee
erään päätöksen nykäyttäen tarmokasta leukaansa, jossa siinäkin on
keskellä aavistuksen vertainen kuoppanen, kuin pienen pieni painanne
puolikypsässä hedelmässä.
Hän on päättänyt odottaa "Methusalemia". Kävelee takaisinpäin, palaa
taas, kuten kerran eräänä toukokuisena lauantaina. Eivätkä hänen
polvensa enää vapise. Mutta hän käy kuitenkin hieman kärsimättömäksi.
Vähältä pitää, ettei häivähtänytkin punastumisen pieni karehtiva
pilvi kaulalta poskille ja otsalle. Se menee kuitenkin ohi. Sillä nyt
hän osaa naurahtaa. Ja se nauru on kuin pieni vihurinpuuska. Taas
paistavat hänen päivettyneet kasvonsa kuin soikea, viileä herkkuomena
Keijärven puutarhassa.
Hän tahtoo näytellä, vain näytellä tuon muinoisen lauantain. Tehdä
pilaa kerrankin tuosta entisestä "Clark Gablestaan" ja "Charles
Boyer'staan".

Ja arkkitehti Haikka tulee – purjehtijanpuvussaan.

Sirkka näyttelee ujoa koulutyttöä. Niiata niksauttaa: "Hyvää
päivää, herra Methusalem!" Mutta Akseli-herra on silmänräpäyksessä
tilanteen tasalla. Hän kiskaisee repliikin tuosta heidän entisestä
"lauantaistaan": "Voitteko pahoin, Sirkka Keijärvi?" "En, olen
vain hulluna rakkaudesta", neiti matkii vuorostaan. "Olen
menossa tuonne!" hän viittaa satamalaiturille muistaen silloista
itsemurhauhkaustaan. "Menkäämme yhdessä – aluksi Puistolaan",
kumartaa Akseli-herra. "Nythän on taaskin lauantai, ja ainakin
Kattelukset tulevat sinne päiväkahville."
"Pyhä seurakunta" on alkanut kokoontua vanhojen pöytiensä ääreen.
Vain Nelli-rouvaa ja Sulo Nukkasta ei näy. Eikä ainakaan vielä
rehtori Nevanperääkään. Mutta jo portaissa he kuulevat Aape
Katteluksen käreän baritoonin: "Mitä minä sanonkaan – Keijärven
prinsessa! Ja sokkosilla tämän vanhapoika Akselin kanssa?"
Kirsti-rouva, hieman lihonneena, kasvoilla synnyttäneen naisen
puhdas, maidonvalkea rauha, mutta silmissä entinen syvä sini, nauraa
matalan suloista "kuovinlauluaan", kuten hänen yhä hullaantunut
herransa tapasi sanoa.
Aape kertoo Sirkalle kuulumisia: "Mitenkäkö voidaan? No, hm, tjaa,
puhuakseni rehtorimme kielellä – tuleeko Natsareetista mitään hyvää?
Ei, sillä sieltä tulee profeettoja! Kuule" – Aape oli salaperäisesti
kuiskaavinaan – "se ei enää nouse, ei laske, se ei ole sileä
eikä karrillaan. Hän ei ole enää Töyhtöhyyppä! Hän on syksyinen
kurmitsauros eli kapustarinta, joka yksin tuntureilla laulaa jöröttää
'djörr-djörr, djörr-djörr', sillä hänen puolisonsa on matkustanut
muille maille."
Kirsti-rouva hätistää miestänsä vaikenemaan. Mutta Aapen ääni
käreytyy yhä korkeammaksi: "Mutta väreiltään se on entisellään:
selkäpuolelta musta kuin korppi. Vatsapuolella on musta laikka –
kuin lappalaisen nokeentunut luulusikka eli kapusta. Mutta sen kuvun
eli vatsan yli kulkee heleä juova – ne kellonperät, näätsen. Hän
on sanalla sanoen hänen ylhäisyytensä Kunniallisuus, joka puhuu
vain rangaistakseen ja kolealla äänellä kuin Hamletin haamu. Tuo
'kunniallisuus' on nykyisin hänen valttinsa. Ja se valtti on mustempi
pataässää. Sanokaa minun sanoneeni, että mies, joka puhuu ylen paljon
kunniallisuudesta, on munaskuitaan myöten salarikollinen tyyppi,
he-he-he..."
Sigge Jespersen toi annoksensa ja kihersi lehtorin mukana omaa
hampaatonta nauruansa. "Meillekö muka, mitäkö meille – herra
Ristolle, Lucina-rouvalle ja minulle? Kuule, se kävelee koht'sillään,
jumaliste, sen takaan. Tarttuu jo tuolinkulmaan ja nousee, nousee
kuin apina leipäpuuhun. Se kiipeää tuossa paikassa oravana ja syö
käpyjä – isänsä kuva, kaunis ja rintava kuin nuori simpanssi,
ha-ha-ha...
"Ja tämä minun 'suffragettiniko'? Kuule, älä ota, Sirkka, häntä
esikuvaksesi tai Akseli-poikaa odottaa onneton elämä. Ajattele,
hän tyrannisoi! Äänioikeus on yksin hänellä ja – tietenkin –
herra perintöprinssillä. Katso nyt! Hänen kasvonsa ovat julmat kuin
tyttökoulun neiti Hirmulla. Ja periaatteet? Herra-paratkoon ...
kapalosta kolttuun ja koltusta vannaan ja vannasta vellille, poika
nimittäin – minä en saa muuta kuin kiikkua paistinpannun varressa
ja pestä astioita, minä suuri keksijä ja nero... Mutta ajattele,
tiedätkö?" Aape oli taas kuiskaavinaan. "Kun hän on pyöräyttänyt
tusinan poikia, hän on oleva tuhat kertaa viettelevämpi kuin
huonohampainen Maria Stuart, minulle, hepsankeikalle, he-he-he..."
Ja nyt herahti Aapen nauru hellänä, hyreksivänä, kuten ainakin ylen
onnellisella miehellä.
Kirsti-rouva tarttuu avioherraansa niskahaivenista muka
tukistaakseen. "Katsokaa nyt, häneltä ei saa suunvuoroa", hän hymyili
onnellisena. "Sinä voisit todellakin, ukko parka, perustaa oikean
juorukoulun ja tulla – rehtoriksi!"
"Äläs, minä?" Aape ilvehti. "No, jaa, hm ... minä olen kyllä hurskas
mies. Mutta olenko minä mikään hotelli Hyveen tampuurimajuri? Ja
mistä minä otan, minä, joka olen ollut syytettyjen penkillä koko
ikäni, sen moraalisen ulkokultaisuuden määrän, joka tarvitaan,
ennenkuin syntyy – auktoriteetti? Sitäpaitsi! Millä minä nyt
enää ennätän hankkiutua onnettomaan avioliittoon, joka lahjoittaisi
minulle lasten sijasta tuon happamen ylevyyden, tuon kolean
synkkyyden, jonka varjossa meidän rakkaan nuorisomme on opiskeltava,
jotta siitä kasvaisi pikkuporvarillisen kunniallisia kansalaisia...
Aamen. Lehtorskana pysyt."
Aape näytteli kolean synkeätä naamaa. Oli huokailevinaan raskaasti.
Mutta remahti muitten mukana pitkään iloiseen nauruun, kunnes Lucina
teki varoittavan merkin viitaten rantatielle.

Rehtori Nevanperä oli tullut näkyviin tienmutkasta.

Antti Jeremiaan kasvot ovat laihtuneet ja luutuneet. Kutistuneet
ovat hartiatkin. Mutta ne näyttävät kannattavan yhä kovina ja
lujina paksua päällystakkia kuin heinäseipään sitkistynyt poikkipuu
taakkaansa.
Hän pysähtyy. Kysyy Sirkalta yksikantaan, joko Elsa Varjala oli
tervehtynyt palatakseen koulutyöhön. Hän ei ollut läheskään
tyytyväinen hänen sijaiseensa.
Sirkka säikähtää. Hän sopertaa: "En oikein tiedä ... ehkäpä vasta..."
"Mikä häntä oikeastaan vaivaa?" kysyy rehtori tutkivasti. "Hän ei
ole lähettänyt min-kään-laista lääkärintodistusta." "Minä ... en ole
häntä usein...", yrittää Sirkka valhetta. Mutta kiukustuu itsekin
itselleen ja kivahtaa: "Se on kertakaikkiaan sellaista tautia, ettei
sitä paranna Aleksanteri Suurikaan ennen kevättalvea."
Aape ja Kirsti-rouva, jotka tunsivat Elsan salaisuuden,
säikähtivät. Rehtorin katse ilmaisi vaarallista hämmästelyä.
Mutta Aape löi häneltä niin sanoaksemme pienellä kamppauksella
jalat alta: "Apropos", hän oli muistavinaan, "miten voi korea
Leena-neitsykäisemme?" Ja lisäsi ikäänkuin kunnioittavana
kohteliaisuutena Antti Jeremiaalle: "Hän puhui kesällä niin hellällä
ylpeydellä sinusta, rehtori. En tietänytkään, että hänellä oli ollut
ilo hoitaa sinua viime maaliskuun raskaassa koettelemuksessa..."
Aape jäi sirrittämään Antti Jeremiasta viattomin silmin, joihin
pirahti kuin vahingossa pieni pisara kelmiyttä.
Lucina puraisi huuliaan yhä säikähtyneempänä, sillä Antti Jeremiaan
ilmeikäs nenä oli alkanut hengittää syvään ja pitkään, edestakaisin
kuin pajan palkeet. Ja nainen kun on miestä taitavampi diplomaatti,
hän pelasti tilanteen, muka innostumalla: "Entä miten kukoistavat
Linda Lehtinen ja hänen Eemelinsä uudessa virassaan, rehtorimme
vahtimestareina? Heidän häänsä olivat todella iloisimmat missä olen
koskaan ollut."
Sirkka yhtyi nokkelasti hämäämään asiaa: "Eemeli on liikuttava!"
hän nauroi. "Hän jönkii kesken rukiinniiton kantamaan puita ja
vettä Lindan keittiöön. Linda hyörii kuin halkotarhassa ja puhuu,
puhuu, niin että mesi tirisee huulilla. Eemeli rojahuttaa halot
lattialle, tokaisee muka miehekkäänä: 'Eihän ne nuo vaimoihmiset
parempoa taivasta tartte, kun ne voan soa tämmösen hyvän miehen...'
Se on Eemelin jokapäiväinen rakkaudentunnustus. Mutta Linda vastaa
tuhannella eri tavalla. Milloin hän ylpistelee: 'Nee-ne, sinä ...
mutta kylläpäs sait aast'aikoja suutas asetella, ennenkuin tämä tyttö
lankes... Toisen kerran hän on uhkailevinaan: 'Varo, sinä senkin ...
kyllä tämä hame housut kurissa pitää.' Se on hänen taatuin valttinsa,
ja sitten sitä tulee, tulee kuin..."
Sirkka elehti kuin paras näyttelijätär. Mutta siihen se yht'äkkiä
katkesi. Kesken lausetta sävähtivät hänen silmänsä ympyriäisiksi.
Laiturilta päin oli törähtänyt laivan lähtötorvi sellaisella
voimalla, että Puistolan ravistuneet lautaseinät rakoilivat.
"Heikkarin heikkari!" Sirkka kauhistui. Hän oli myöhästynyt laivasta.
Mutta alkoi sittenkin kokoilla pakettejaan, juostakseen päätä pahkaa
laivasillalle.
Ja taas hän lamautui. Oli mahdonta ennättää. Elsankin tavarat olivat
jääneet noutamatta. Mutta Akseli-herra levitti kätensä: "No, mutta,
neiti ... meillähän on loistava purjehdusilma! Olin juuri aikonut...
Näettehän puvustanikin...!"
Antti Jeremias nyökkäsi hyvästiksi. Siirtyi syrjään, yksinäiseen
pöytäänsä aterioimaan lounastaan. Hän ei ollut hankkinut uutta
emännöitsijää. Hän ei ylimalkaan jaksanut ajatella oman elämänsä
järjestämistä. Se sai yhä maata joissain – hajoavana koppana
rikkatunkiolla. Hänen velvollisuutensa oli vain pitää kunnossa siisti
ja kunniallinen aita takapihansa ympärillä.
Varsinkin nyt, kun jo hänen vihamiehensä kaiveli hänen arinta
salaisuuttaan kuin rakki herkullista luupalaa.
Antti Jeremias oli synkkä kuin hämäräikkunaisen myllyn peräseinä. Hän
iski sitkeään sipulipihviin yhtä sitkeässä vihassa. Veitsi sahasi
edestakaisin, itsepäisesti. Huulet puristuivat hitaasti verettömiksi.
Mutta eräänä hetkenä veitsi pysähtyi. Hän pani haarukan syrjään ja
huokasi pienestä helpotuksesta. No, jaa, hm ... oli se sentään luojan
lykky, että Leena oli häntä hyvällä muistellut... Nehän olivat siis
paikallaan ... asiat – siellä päin.

2.

Voimakas elokuinen läntinen painaa matkalaiset suotuisassa
laitatuulessa vinhaa vauhtia Keijärven rantoja kohti. Uhkaavan
tummat, mutta harvahkot pilvet painuvat heidän ylitsensä omilla
matkoillaan.
Korpiset raskaat rannat katkeavat loihtimalla kylä- ja
peltoaukeamiksi, jotka kiitävät ohi vuoroin pilven varjossa, vuoroin
teräksen kovassa valossa, häikäisevän kirkkaina – niityt heleän
vihannassa äpäreessä, ruispellot sängellä, kaura- ja vehnäpeltojen
yhä vielä lainehtiessa ja jäädessä jälkeen epätodellisen valkeana
vaahtona.
Niemien kärjissä, rantakumpareilla, helottavat yksinäisissä
pihlajissa kirpeän punaiset marjatertut, Koivikkorinteitten
viheriöistä seinistä siintää keltaisia laikkoja kuin maalarin
huolettoman siveltimen niihin heittäminä. Ja tummat, vuoria kulkevat
havumetsät peittyvät ajaksi kilometriseen pilvenvarjoon, nousevat
taas valomeren piiriin, uhaten vuoroin kuin muinaispeikkojen
jättiläiskilvet, vuoroin paistaen mahtavaa, aurinkoista elämää.
Vähitellen pilvenmöhkäleet laajenevat. Aallot vahvistuvat
vahvistumistaan. Mutta rantalepikot ja kortteikot huokuvat yhä
lämmintä lemua.
Sirkka on istunut vaiti. Hän tuskin vastaa kavaljeerinsa kyselyihin.
Nyt on sitä paitsi Akseli-herralla täysi työ purjeitten hoitamisessa
ja peränpidossa. Hänen silmänsä ovat käyneet tarmokkaan vakaviksi.
Sirkan silmät avautuvat säikähtyneinä. Tuollaisena, noin vakavana hän
ei ole koskaan nähnyt "epäjumalaansa".
Koko tässä luonnossa ja yhä ja yhä jatkuvassa huimassa kiitämisessä
on jotakin kohtalokkaan mahtavaa. Sirkka tuntee itsensä pieneksi
tämän kaiken keskellä ja – tuon miehen edessä. Hän pelkää. Ja
yhtä hyvin hän seuraavassa hetkessä hurjistuu ilosta. Tämä on
kuin ratsastamista hänen "Hulmullaan", jonka harja tuossa edessä
liehahtelee hyrskehtivänä kuohuna.
Nyt hän ei pelkää. Mutta hän tuntee hirvittävää ujoutta. Hän ei osaa
luontevasti hymyillä "epäjumalaansa" vastaan, joka vihmovan, kostean
ilman läpi katsoo häntä kuin jostakin hallitsevasta korkeudesta.
Sirkka yrittää ottaa kiinni nokkelasta järjestään. Mitä – siinähän
on vain hänen "Methusaleminsa", kymmenen vuotta häntä vanhempi
herrasmies, vanhapoika, ho-hoo-ho, jotakin kuivettuvaa sorttia ...
helskutti vieköön!
Tuuli alkaa vaimeta. Mutta sitten putoaa alas rankkasade. Tässä on
rakeita seassa. Ja sen jäätävästä sylistä syntyy kaiken lisäksi
ukkosilma.
Salamoi harvoin, mutta jyrähdykset seuraavat heti perässä pitkinä ja
mahtavina. He pääsevät hitaasti eteenpäin. Akseli-herran on täytynyt
ruveta luovimaan. Sirkkaa palelee, kirjaimellisesti. Mies heittää
kiireesti perästä suuresta nyytistä Elsa Varjalan syyspalttoon
Sirkalle. Huutaa käskevästi: "Yllenne, oitis!"
Sirkka tottelee. Mutta hänen silmänsä katsovat niin ympyriäisinä,
että kavaljeeri nauraa. Märkien kasvojen vaiheilta kuuluu selvä
hohotus. Mutta se on ... toisenlaista kuin kerran, eräänä
toukokuisena lauantaina. Se on läheistä, ihankuin se komentelisi
omaansa ja nauraisi – voitetulle rakastetulleen.
Alkaa hämärtää. Yhä hitaampaa on kulku. Vilu, hitaus ja tuo mies ovat
ärsyttämäisillään Sirkan kiukkuiseen itkuun.
Mutta – hän ei huomaa, miten aika on kulunut. On melkein pimeä
ja myrskyn jälkeen, tyynten aukenevain peltojen takaa alkavat
leimahdella himmeät elosalamat. Ne jatkuvat ja jatkuvat, harvakseen,
juuri silloin, kun ei niitä enää osannut odottaa.
Eikä hän käsitä, koska se on tapahtunut. Mutta hänen "epäjumalansa"
on ohjannut hänet perään, vierelleen ja hukuttanut hänet suuren
huopapeitteen sisään. Sirkka tottelee avuttomana. Ja hänen tulee
lämmin ja turvallinen olla.
Entinen nokkela Keijärven Sirkka pistää leukansa näkyviin hupusta.
No, siinä se nyt taas oli ... tuo hänen "Koljattinsa" jykevä leuka.
Hän kurkistaa taas sen alta taivasta, kuten kerran tervantuoksuisella
satamasillalla. Hän kukertaa hyvillään. Olipa nyt hämärä, melkein
pimeä. Nyt voisi vaikka – kostaa, ottaa tuosta leuasta kiinni ja
puraista, niin että "Methusalem" ärjähtäisi kivusta ... tai – ehkäpä
– koskettaa siihen niin hiljaa, että...

Sirkka nauraa hiljaista, ärsyttävää naurua.

Mutta se katkeaa. Hänen pimeässä siristelevät silmänsä kauhistuvat.
Mies on painanut hänet sanaa sanomatta itseänsä vasten. Suutelee
häntä pitkään. Hän ei saa käsiään irti puolustautuakseen. Hän uskoo
näkevänsä painajaisunta. Näkymättömästä pimeydestä painuu hirvittävä
peikko hänen ylitseen. Se painaa kovat kämmenet rintaa vastaan,
joka ei kykene kauhusta hengittämään. Se repii hänen vaatteitaan.
Hän luulee kiljahtavansa toivottomasta kauhusta – hänet riistetään
alastomaksi, hänet häväistään... Tuo julma satujen satu, kauhukuva,
josta nuorennuoret neitseet näkevät kaukaisen aavistelevia,
haihtuvia unennäköjä, on nyt syöksynyt hänen sieluunsa hirvittävänä,
surmaavana...
Hän yrittää herätä. Epätoivon vimmalla hän kiemurtelee tukahduttavan
peiton sisässä. Mutta voipuu voipumistaan. Uni on muuttunut
raukaisevan suloiseksi. Elosalamat leimahuttelevat taivasta, hän
peittää silmänsä luomien alle. Mutta hän näkee ne sittenkin.
Ne huumaavat hänen aivonsa. Ne tuntuvat valaisevan koko hänen
olemuksensa. Eikä hän tunne enää ympärillään ahdistavia peittoja.
Vihdoin hän ei voi olla avaamatta silmiään. Ja siinä hän on ... mies.
Sirkka katsoo läheltä hänen kasvoihinsa, jotka ovat kosteat – nuoret
ja kauniit.
Mutta hän yrittää sittenkin kiukustua. "Methusalem", hän tapailee
suuttumusta. Mutta ei, siitä ei tule mitään. Ääni soi hellän toruvana.
Hän suuttuu muutteeksi itselleen. Hänen täytyy sittenkin puraista tai
... lyödä korvalle. Muuten se kohta, taaskin, ärähtää hävyttömästi:
"Kakara..." Ja nauraa, nauraa hänen avuttomuuttaan.
Keijärven Sirkka on täysin hereillä ja melkein entisellään,
tappelutuulella. Hän on jo saanut irti käsivartensa. Kädet kohoavat.
Ne ovat tarttumaisillaan tuota miestä leukaan. Mutta – kuka sen
ymmärtää! Hän saakin vimmatun halun suudella itse. Hän tahtoo,
tahtoo...
Ja siinä se oli. Oman kirpeän suloisen sydämensä pakosta hän suutelee
miestä suutelemistaan, sopertaen lyhyenlyhyinä lomahetkinä: "Sinä,
sinä, Methu-sa-lem, sinä, sinä..."
He ovat jo, kummankaan huomaamatta, sivuuttaneet Tuulensuun
niemenkärjen. Kähärin talon rantakoivikko hämärtää edessä. Mutta alus
etenee hitaasti kuin tervassa.
Akseli Haikka remahtaa nuoreen, raikkaaseen nauruun. "Nyt, Keijärven
prinsessa, airot käsiin, meidän täytyy soutaa!"
Ja he soutivat. Saattoivathan he päästä maitse, polkua pitkin,
Lipakonvuoren taitse, Keijärvelle, ainakin aamuun mennessä.

3.

On kaksi synnyttävän naisen kohtaloa, joissa elämä tuhoaa omaa
itseään. Se on niissä tunnottomimmillaan, säälimättömämpi kuin mikään
peto.
Nuori nainen, joka odottaa lasta rakastetulleen – tämän hyljättyä
hänet oman onnensa nojaan – on säälittävin kaikista marttyyreistä.
Eikä ole totisesti oikeutta tässä yhteiskunnassa, ennenkuin hänen
kiduttajansa, tuo pyövelin rakkarirenki, jolle nainen antoi
nuoruutensa, pannaan häpeäpaaluun, rautoihin ja vuoren sisään
pakkotyöhön, kunnes on maksanut petoksensa.
Mutta nuori, yksinäinen nainen, joka kantaa kohdussaan lasta sodassa
kaatuneelle rakastetulleen – hän on marttyyri ja pyhimys, jonka
eteen kaikkien sydämien olisi langettava maan tomuun, sillä hänen
sydämensä, ruumiinsa ja sielunsa saa kestää enemmän kuin ihminen
kykenee ajattelemaan.
Eivät riitä hänelle ruumiin vaivat, ei luonnollinen pelko kovan
hetken lähestyessä. Surun, toivottoman murheen syöpä jäytää hänessä
elämän alkuemää. Hänen täytyy se tuhota juurineen, kyetäkseen
synnyttämään. Katkeruuden myrkky siittyy hänen vereensä. Hänen
sydämensä täytyy kasvaa, kasvaa. Sen täytyy kestää kolminkertainen
paine, sillä sen tulee puhdistaa myrkystä suonten veri, puhtaaksi ja
teräksisen kirkkaaksi kuin on aamuinen lähde korpikosken latvoilla.
Sodassa haavoittuneen sotilaan lääkitsee nainen. Sodassa rampautuneen
miehen hoitaa nainen. Sodassa kaatuneen hän peittää maan multaan ja
siunaa, siunaa jokainen aamu ja ilta.
Mutta ken auttaa yksinäistä naista, joka kantaa kaatuneelle
rakastetulleen poikaa tai tytärtä? Tiedän, tiedän ... hyvät sydämet
sulavat säälistä hänen lähellään, hyvät ja lujat sydämet kamppailevat
hänen kerallaan, hänen lähimpänsä ovat ehkä häntä hoitamassa.
Mutta hänen on kuitenkin kestettävä synnyttävän naisen
murhenäytelmistä raskain, hänen, jonka pitäisi saada uneksia
tuhansien käsien palvomana kuningatarten vuoteella, kunnes hänen
aikansa täyttyy.
Tämänlaatuinen kohtalo oli tullut Elsa Varjalan osaksi. Sen joka
hermollaan vaistoten hän istuu Kähärin talon porstuakamarissa,
akkunan ääressä, johon sattuvat tuon tuostakin leimahtelevat
elosalamat.
Hänen kätensä alla, polvea vasten, on Yrjö Kuparin viimeinen kirje.
Huoneessa on melkein pimeä. Mutta sitä lukeakseen hän ei tarvitse
valoa. Sen jokainen ajatus on hänelle elosalama, joka valaisee
leimahduttavalla voimalla hänen sydämensä ja muistinsa kammiot.
Näihin saakka hän on kestänyt raskautensa monet vaivat ja
päättymättömän murheensa juuri tämän kirjeen avulla.
Siinä on merkillisiä sanoja, hänelle kuolemattomia. Se pitää yhä yllä
heidän yhteiselämäänsä. Ei taivaassa eikä maan päällä, vaan jossakin
kolmannessa olotilassa, jossa hänen vainajansa on yhtä elävä ja
todellinen kuin eläessään hänen luonaan ja hänen rakkautensa yhä yhtä
kukkea pelto, niin kuin ei mikään viikate sitä olisi leikannut.
Tähän saakka hän ei ole osannut ajatella paljoakaan, mitä on maailma
sanova hänestä, aviottomasta synnyttäjästä. Hänellähän on puoliso,
joka ei ole väistynyt hänen rinnaltaan. Hehän ovat tänäkin hetkenä
omassa yhteiselämässään päästämättömästi vihittyjä. Heillehän syntyy
poika, sankaripoika...!
Tässä on heidän vihkitodistuksensa. Se todistaa sadoin kirjaimin,
että hän oli puolisonsa vierellä hänen lähtiessään viimeiseen
taisteluunsa ja että mies voitti kuoleman rohkeassa ilossa heidän
poikansa tähden.
Elsan ajatusten silmä seuraa pimeässä kirjeen rivejä sana sanalta.
Se on vastaus siihen hänen kirjeeseensä, jossa hän oli ilmoittanut
aavistelevansa heidän yhteistä onnentapaustaan. Sen huumaava rakkaus,
sen uhkuva riemu, sen jokainen rivi ja sana kietautuu samojen sanojen
ympärille, jotka hän oli viime hetkellään hengäissyt katkonaisin
jaksoin Olli Kartulle: "Minun sydämeni paisuu, sillä te molemmat
olette minua lähellä..."
Cidin tarina oli toistunut, ja hän, Jimena, istuu nyt yksin poikansa
keralla.
Tällaisten ajatusten paino on näihin saakka täyttänyt Elsan sydämen,
joka on kasvamistaan kasvanut hänen kärsimystensä mittaiseksi. Se on
jakanut hänen ruumiiseensa kaiken sen, mitä se on tarvinnut. Se on
valautunut uneksivana rauhana hänen hermomaailmaansa. Se on valaissut
hänen yksinäiset yönsä vahvalla valollaan.
Vasta viime aikoina hän on alkanut tuntea kovan maailman puristuvan
ympärilleen, työntyvän viikko viikolta yhä lähemmäksi, ahdistavana,
tahraavana ja häpeällä, vieläpä puutteella uhaten.
Naisolennon elimellisintä luontoa hän ei ole kyennyt muuttamaan.
Ruumis on käynyt kömpelöksi. Hän on sekä vaistomaisesti että nyt
jo maailmaa vastaan varautuen peittänyt piiloon sen salaisuuden.
Ainoastaan oma äiti, Kattelukset ja Keijärven Sirkka tuntevat sen.
Mutta ennen niin reippaan Ulla-rouvan rohkeus on luhistunut.
Ei hän ymmärrä enää tätä aikaa. Elämä on sittenkin hänelle jo
liian myrskyistä. Ei hänen nuoruudessaan ollut mahdollista, että
sivistyneen perheen tytär joutui vihkimättömänä tuohon tilaan.
Hänellä oli joka hetki tunne, että hänen miesvainajansa näki
oman perheensä alennustilan ja syytti häntä, vaimoansa, höllästä
kasvatuksesta.
Tuo vainaja, kaikissa elämäntavoissaan hyveellisen miehen perikuva,
ilmestyi hänen uniinsa, silmät surullisen syyttävinä. Aamuisin hän
heräsi henkisesti uupuneena. Iltapuhteet hän itki, salaa, mutta
Elsa näki hänen itkunsa jäljet nopeasti riutuvilla kasvoilla. Ja
tytär heräsi turvallisesta unielämästään kuin hänet olisi työnnetty
lämpimästä pesästä syksyiseen räntäsateeseen. Epätoivo tarttui häneen
jo tuolloin tällöin. Eikä äiti kyennyt lohduttamaan. Päinvastoin,
sellaisina hetkinä Ulla-rouvan hermot pettivät kokonaan. Hän ei
itkenyt enää piilossa. Hän itki, syytti ja voivotteli tai huokaili
surkeasti, muka itsekseen.
Mitä heistä oli tuleva. Heidän viimeisetkin varansa menivät Elsan
sijaiselle. Juuri ja juuri heidän viimeiset säästönsä riittivät
pääkaupunginmatkaan, synnytyslaitoksen menoihin...
Mitä enemmän elokuun sumuyöt keräsivät Kähärin noromättäille ja
mataliin petäjänvesoihin takkuisia hämähäkinseittejä, sitä enemmän
kertyi elämänrihkamaa, hätää, häpeänuhkaa ja pelkoa heidän iltojensa
pitkiin varjoihin.
Yhä pimenevä maisema kääntyy tänä iltana Elsaa vastaan kuin upottava
suo. Elosalamat, joissa ennen on ollut mahtavaa, rauhoittavaa voimaa,
nousevat nyt uhkaavina. Ne tulevat, himertävät, paisuvat yht'äkkiä,
yltävät korkealle, ja ne näyttävät syleilevän koko taivasta. Elsa
tuntee itsensä sanomattoman pieneksi ja turvattomaksi. Kammon kerä,
joka on kuin takkuisista seiteistä kudottu, painuu tukehduttavana
hänen olemukseensa. Hänelle tulee halu parkaista ja paeta, juosta
tuonne pimeyteen ja piiloutua ihmisten silmiltä.
Talon emännät ovat ruvenneet häntä tarkkailemaan. Veera tirkistelee
ohimennessään häntä punaluomisilla silmillään. Nostaa hyppysensä
huuliensa eteen, pärpättää muka imarrellen: "Hai-jai, jai-jai, kun
tämä meiän ryökinä ihan silimissä lihhoo." Loviisa-emäntä seisoskelee
porstuanovella kädet puuskassa. Ei sano mitään. Mutta hohahtelee
epäluuloisesti.
Pieni Venla-tyttö on ilmestynyt pimeässä hänen kupeelleen.
Ilmi-emäntä kulkee hämäränä ohuena haamuna pihan yli
myöhäisaskareillaan. Elsa painaa tyttösen itseänsä vasten rinnassa
polttavaa itkua. Herrajumala, huutaa hänessä toivoton hätä, niinhän
hänen oli käynyt kuin kerran Ilmi raukan. Hyljättyjä he olivat
molemmat – hän, Elsa, turvattomampi kuin kukaan muu nainen tässä
maailmassa...
"Talama, talama", osoittelee Venla-tyttö taivaanrantaa äänessä
vapisevaa pelkoa. Hellyys tulvahtaa taas Elsan sydämeen. Hetkeksi
unohtuu hänen oma hätänsä. Hän nostaa tytön syliinsä, heijaten tätä
edestakaisin kuin tyynnyttääkseen omaa sammuttamatonta tuskaansa.
Taaskin palaa hetkiseksi rauha. Tuo pieni lämmin tytönruumis huokuu
häneen lapsen salaperäistä elämänvoimaa. Se on kuin lapsi hänen
omassa ruumiissaan, pieni kuin linnunpoika pesässään, mutta kuuma,
elämää värisevä ja voimakkaampi kuin mikään muu olento taivaan alla.
Kaksi haamua näyttää yhtyvän pihamaalla – Ilmi ja hänen äitinsä.
Ilmi näyttää tulevan tällä kertaa rannasta päin, jonne hänen kätensä
viittoilee. Äidin hahmo eroaa toisesta, katoaa rantaveräjälle päin ja
palaa juoksujalkaa takaisin. Kuiskailee hengästyneenä Elsan korvaan:
"Nyt ne tulevat, siinä sitä ollaan. Mihinkäs nyt itsesi panet...?"
Äänessä on taas syytöstä ja hätää. Vasta hetken kuluttua hän osaa
tokaista Ilmin nähneen purjeveneen lähestyvän rantaa.
Purjevene – arkkitehti Haikka ... vieras mies! välähtää Elsan
säikähtyneissä aivoissa. Ehkäpä oli siellä mukana Olli Karttu,
joka oli uhannut tulla katsomaan – eikä tietänyt mitään hänen
kohtalostaan. Tai – ken tietää – rehtori Nevanperä!
Kauhu kahmaisee hänet kokonaan syliinsä. Pako, pako! Hinnalla
millä hyvänsä... Rehtorin kuva on viime aikoina tullut yksinpä
hänen uniinsa. Sen ruskeat silmät ovat tuijottaneet häntä läheltä,
milloin ilkeän voitollisina milloin hehkuen kuin tulessa –
syyttävinä, kauhistavan säälimättöminä. Hänen kaikkien pelkojensa
pohjalla on ollut aina tuon miehen kuva, joka on järkkymätön omassa
hyveellisyydessään eikä tule hänelle armoa antamaan... Eikä hän vain
pelkää tätä miestä. Hän vihaa ja halveksii. Naisen terve, erehtymätön
vaisto vihaa hänessä tuon miehen koko sielua, tämän tekohurskautta ja
ulkokullaisuutta, joka kutoo ja kutoo nuoren, alttiin ihmissydämen
varalta tihenevää ja yhä tihenevää verkkoa kuin jättiläishämähäkki,
kuolemaa ennustava risti selässä ja koko ruumis täynnä tappavaa
myrkkyä.
Kauhu on yltynyt kuristavaksi. Hän ei saa liikahtamaan jalkojaan.
Nämä ovat lyijynraskaat. Päätä polttaa. Kädet hapuilevat eteenpäin.
Mutta jalat eivät nouse, kunnes hän parahtaa kuin vainottu eläin.
Jalat ovat samalla kevyet. Niitä ei tunne, mutta ne ajavat häntä
eteenpäin. Yöilma huumaa hänen päätänsä. Sen polte muuttuu hämäräksi
sumuksi.
Ulla-rouvan hätäilevä ääni hukkuu samaan sumuun. Elsa juoksee
vaistomaisesti valkamasta poispäin, Keijärven tielle. Mutta kun hän
tulee lehmihaan veräjälle, hän kauhistuu sitäkin ja syöksyy oikealle
Kähärin metsälampea kohti, jonne pitkä noronuoma polveilee.
Viettävä alamaa kiidättää pakenijaa. Sananjalkojen loppumaton
meri päättyy. Petäjien haamut ovat madaltuneet. Katajat ja näiden
jälkeen vielä matalammat suopetäjät tulevat vastaan. Ja yhä hän
haamii niitä pitkin kuin olisi heittynyt uimasilleen. Märät, tahmeat
seittitukut tarttuvat hänen käsiinsä. Yhtä märkä härmä lyöttyy
paksusta noronurmesta hänen kenkiensä sisään. Hame kietoutuu raskaana
pohkeisiin. Hän tuupertuu maahan, nousee, lankeaa jälleen mättääseen.
Mutta jatkaa, jatkaa ... hengitys merkillisen keveänä. On kuin elämän
koko tarmo olisi häneen keräytynyt suoraan maasta, tämän kosteudesta,
nurmen, suopursujen ja suomullan voimakkaasta lemusta.
Nyt hän kulkee matalaa rantaniittyä, josta kohoaa yhä matalia
mättäitä. Hän tarpoo eteenpäin lampea kohti. Mutta hän ei pääse,
hän ei jaksa enää. Häntä raukaisee. Hän tuntee olevansa pimeän unen
partaalla, joka peittää hänet vähitellen tummana, pitkänä aaltona
pimeyden merestä.
Aamu sarastaa. Nousevan päivän valo säärii taivaanrannan
pilviseinämästä. Se on epätodellista hyvää tekevänä valuvaa
kirkkautta, pehmeää kuin maito ja yhtä valkeaa.
Elsan olo tuntuu merkillisen hyvältä. Hänen kätensä alkavat tapailla
laajaa mättäikköä, jolle hän on uupunut. Kovat karpalonraakileet,
joissa on jo hivenen verran punaista väriä, koskettavat hänen
sormiaan.
Hän hymähtää, katsoo itseään. Ottaa yhä virkeämpänä kouraansa
karpalon vanoja. Kuin kylmän kylmä helminauha, hän ihmettelee.
Miten kovia, kuultavan kirkkaita ja terveitä... Niitä tekee mieli
puraista. Niiden maku on karvasta kuin katkerin lääke. Ne ovat
kylmiä kuin jää. Mutta ne kirpaisevat huulia. Niihin on aivankuin
pienen pieneksi koteloksi kertynyt luonnon kaikki terveys ja
voima. Ne aikovat kasvaa, yhä pyöristyä, punertaa, kerätä itsensä
täpötäyteen verenpunaista mehua. Eivätkä ne aio menettää väriänsä, ei
elämäntahtoansa edes hangen alla...
Elsa on suutahtamaisillaan koko viimeöiselle itselleen. Hänenhän
oli täytynyt viime yönä olla hullu! Nyt näytti elämä taas uudelta.
Aurinko muuttui yhä teräksisemmäksi. Koko elämässä oli karpalon
makua. Mutta siinä oli myös rautaa, jota tarvitsi sekä hänen sielunsa
että ruumiinsa. Niin, hän itse ja hänen poikansa, joka oli syntyvä
tähän maailmaan kuin pikkuruinen, kova ja kirpeä karpalonraakile,
ytimissään koko elämä.
Elsan astunta voimistui askel askelelta. Hän tiesi olevansa
pelastettu. Hän aikoi kyetä taistelemaan.
Oli aivankuin Venla-tyttönen olisi juossut häntä polulla vastaan.
Kyllä elämä osaa tehdä omat ihmeensä, kullekin ajallaan. Heitähän oli
ollut vain kolme naista, Ilmi, äiti ja hän... Ja aurinko, tuo sama
aurinko oli näyttänyt heille ihmeensä – Venla-tyttönen juoksenteli
nyt kuin kärppä, kiipeili oravana, lenteli kiitävänä pääskynpoikasena
pieni kolttu tuulessa liehuen, silmät napottaen, pieni nyrkki lujana
oman elämän puolesta.
Yhä kiireisemmin etenivät Elsa Varjalan askelet. Hän harkitsi jo
valmisteluitaan Helsingin-matkaa varten.

VIIDESTOISTA LUKU

1.

Elsa Varjalan kaupunkiasunnon pienessä kamarissa jokeltelee hänen
selkänsä takana korissa eräs vaarallinen salaisuus – hänen
pojanpalleronsa, jota hän nimittelee milloin Yrjökseen, milloin
pikkuruiseksi sankarikseen, milloin osattomaksi raukakseen.
Elsa juoksee lapsenkorin ja akkunan väliä. Hän on levoton. Mutta hän
ei aio pelätä. Hän on hiljan tullut kaupunkiin. Koulu on alkamassa
kevätlukukauttaan. Hänen on ilmaistava asia rehtori Nevanperälle
ennen virkaansa astumista. Mutta hän on sitä lykännyt jo useita
päiviä. Hän ei pelkää, ei saa pelätä. Mutta kuka äiti ei sittenkin
vapisisi poikansa puolesta? Miten käy hänen lapsensa, jos hänet
erotetaan virastaan? Mistä hän saa tarpeeksi nopeasti uuden työpaikan
elättääkseen poikansa, itsensä ja yhä sairaammaksi kääntyneen äitinsä?
Hänestä tuntuu, kuin ero koulusta leimaisi hänet häpeällä, hänet ja
hänen poikansa. Se oli ulkokultaisen yhteiskunnan verinen loukkaus
hänen rakastettunsa uhrimuistoa ja heidän rakkauttaan kohtaan. Koko
hänen oikeudentuntonsa kapinoi tätä kovasydämistä maailmaa vastaan,
jossa tekohurskaat, rakkaudessa hedelmättömät olivat määräämässä ja
tuomitsemassa, yksinpä hänen poikansa kohtalosta.
Hänen täytyi kestää urhoollisena. Mutta sittenkin hän piilotteli
yhä aarrettaan kuin varastetun tavaran kätkijä, peläten joka
hetki rehtori Nevanperän kääntyvän heidän pihaportilleen, pitkien
puuportaitten kirahtelevan kovien anturoitten alla ja hänen
luutuneitten kasvojensa, pimeitten kulmallistensa ja "moraalisesta"
voitonilosta tärisevien huuliensa työntyvän sisään tuosta ovesta
ja... Niin, mitä hän oli vastaava. Ooh, hän tiesi, mitä hän
ajatteli, mutta hän ei ollut koskaan osannut puhua taitavasti. Eihän
ollut ihmiskielellä sanoja, joilla kuvata pyhää murhetta tuolle
itsekylläiselle miehelle. Ja millä avata vahingonilon lasittamat
kovat silmät näkemään tämän lapsen ... hänen Yrjönsä taivaallista
kauneutta? Ooh, nehän olivat sokeammat ... nuo silmät kuin
synnyntäsokon...
Taas hän kurkistaa akkunasta. Ei, ei ketään. Helpoittava hengähdys
vie hänet jälleen korin ääreen, jossa Yrjö-poika riuhtoo kapaloita
töppösillään.
Mutta tuskin on Elsa ennättänyt hyssytellä poikaa, kun Ulla-rouva
pistää päänsä ovesta, taaskin hätäisenä ja ilmeet syyttävinä:
"Nyt sieltä tullaan..." "Rehtoriko...?" Elsa jännittää vartalonsa
kerätäkseen viimeisetkin voimansa. "Ei, ei se taida...", äidin huulet
vääntyvät huohottelevan itkun tapaiseen.
Ovikello kilahtaa heleästi ja soi sitten kuin leikitellen. Se on Aape
Kattelus! ilahtuu Elsa. Kukaan muu ei soittanut hänen tavallaan.
Jo ovessa Aape kompaili vanhaan tapaansa: "Kansalainen, varo poikaasi
– Pörröpää lähestyy", hän väärenteli vanhaa laulua Caesarin
Gallian-retkistä. "Rehtoriko? Tietääkö hän ... aikooko hän...?" Ja
taas tuli Elsan silmiin turvattoman linnun hätäilyä, joka ei osaa
takaisin ullakon ikkunasta luojan vapaaseen ilmaan.
"Älä nyt viipota turhia, västäräkki", Aape lohdutteli, "ei se ...
houkutuskäärme minun lintuistani maaruunsa hotkaise..."
Aape kepsutteli korikehdon vierelle ruveten töpsäyttelemään
sormellaan Yrjö-pojan rintaa. Hiihtelee ikkunan luo, hyräilee Antti
Jeremiaan pilkkalaulua, käännähtää tokaisten: "Minulla on, katsos,
täällä", hän kopauttaa otsaansa, "sellainen hengenpiiska, että
kalkkarokäärmekin pudottaa myrkky hampaansa ja rukoilee armopalaa
kuin hampaaton akka".
Portaat narisevat, rotisevat pitkään. Molemmat kuuntelevat.
Aape hohahtaa hyvillään, Noin voi astua vain Antti Jeremias
rasvanahkaisillaan, joissa on lujat nahkanyörit ja paksut anturat.
Aape on käännähtänyt ovea kohti tappelunhaluisena ja viheltää
pariin otteeseen, aivankuin olisi sivaltanut olemattomasta
saappaanvarrestaan viuhuvan piiskan. Kuiskaa Elsalle: "Koetapas
pelätä... Kuule, tuo sassiin ... se kirje..." Elsa hakee, löytää,
ojentaa rakastettunsa viime kirjeen Aapelle kiirehtien taas kehdon
ääreen.
Ja Antti Jeremias astuu odottelematta ja koputtamatta ovesta. Hän
seisoo hetken ovella paksu talvipalttoo yllä kuin musta patsas.
Naapukka siirtyy kuitenkin käteen. Tukka on yhä luja, niin
että sen ruosteenkarva kiiltää voimakkaasti. Mutta kasvot ovat
entisestäänkin riutuneet. Jotakin onttoa ja tuijottavaa on tullut
hänen ruskeapohjaiseen katseeseensa. Kuivat ovat olleet aina hänen
ohuet huulensa. Nyt niistä ei ole jäljellä muuta kuin laihtuneitten
poskipäitten alta kuopasta toiseen kulkeva surkea viiva, joka yhtyy
huulten nipukoista alaspäin venähtäneisiin uurteisiin. Ja katso!
Hänen juhlava nenänsä, hänen sisimmäisen lapsensielunsa hauskasti
mutruileva ilmestys – se on kuollut, sierainten pielet ovat nuivat
ja valkeat. Mikäli se on vielä paikallaan, se on vain ravistunut
juhlavuus, josta puuttuu elävä ilme ja intohimo.
Ei mikään ole näinä kuukausina muuttunut hänen elämässään.
Nelli-rouva tosin tupsahti joulun alla kotiin ja on näytellyt
siitä alkaen nöyrtynyttä, melkeinpä hiljaisen hurskasta vaimoa.
Mutta yksin on viettänyt Antti Jeremias pitkät kolkot yönsä
työhuoneensa sohvalla. Tämä ankara kieltäymys on ollut se ainoa
"moraliteetti", jolla hän enää on kyennyt pitämään yllä siveellistä
itsekunnioitustaan.
Mutta raskasta ja kuolettavaa on ollut tämä hänen ylhäinen siveytensä
ynnä se kunniallisuus, jolla hän yhä tyhjää taloansa suojaa.
Antti Jeremias on seisonut nämä kuukaudet niin sanoaksemme oman
elämänkoulunsa nurkassa, kasvot seinää vasten, näkemättä mitään
valoa tai edes kuvittelematta kesäaamuisia polkuja. Ei hän ole enää
mylvähtänyt, ei karjahtanut eikä tukkaansa pörröttänyt. Yksinpä
hänen "suuret aatteensa" ovat livistäneet hänen pääkopastaan. Siinä
on junninut junnaamistaan vain yksi itsepäinen ajatus: päkätäkö
lopultakin päänsä seinään! Ja jos päkkää, puhkeeko siinä tempussa
seinä vai pää? Hän on ollut toisin sanoen itselleenkin suuri
kysymysmerkki.
Ja niinkuin yökkö talvella hän nyt näyttää riippuvan mustana ja
liikkumattomana ovenpielessä, kädet puristuneina kuin kuolleet
nahkasiivet sivuja pitkin.
Mutta hänen silmänsä ovat nähneet pojan, joka nostelee pieniä
nyrkkejään yli korin laitojen, tunkee niistä toisen suuhunsa,
mutustelee ja taas heristää molempia omissa elämäniloissaan.
Niin, Antti Jeremias on nähnyt. Hänen saamansa tieto oli siis
oikea. Ja vihdoin kuuluu hänen äänensä, joka on menettänyt entisen
mahtipontisuutensa ja narisee sanat kuuluviin kuin ruostuneesta
saranasta: "Näin ollen vaatii koulumme siveellinen maine, että
neiti Varjala anoo virastaan eron, mikä tässä tapauksessa on niin
sanoaksemme suosionosoitus, koska..."
"Koska meillä on tässä vankka ja tukeva vänrikinalku!" jatkoi Aape
lausetta. Nosti pullean pojan korista, kannatteli sitä peräpakaroista
hyssytellen ja kysäisi: "Heh, eikö kelpaa?"
"Valitan", vastasi rehtori tavoitellen jäänkoleaa kohteliaisuutta,
"mutta isättömän lapsen äitinä neiti Varjalan on mahdotonta..."
"Isättömän?" kivahti Aape. "Onko se lurjus siis karannut naisensa ja
poikansa luota? Onko hän kieltänyt isyytensä? Tietääkseni hän kaatui
taistelussa jättiläisylivoimaa vastaan ja tämän kansan puolesta,
jolla oli liian vähän poikia lähettää vihollista vastaan. Kuinka
monta poikaa oli sinulla tai minulla antaa armeijallemme?"
"En ole tullut tänne väittelemään", tulivat taas hitaan narisevasti
Antti Jeremiaan sanat. "Huomautan vain, että niin sanottu
vapaarakkaus on ja jää ulkopuolelle eritoten säädyllisesti
arvovaltaisten laitosten, kuten..."
"Mikä sana? Vapaarakkaus! Kurjempaa ja luonnottomampaa sanaa tässä
tapauksessa ei päästäisi suustaan Bileamin aasikaan. Koko tuo sana
on riettautta. Se rakkaus, mitä sillä boheeminaskalit tarkoittavat,
ei ole 'vapaata', vaan himojen orjuutta, eikä se ole rakkautta vaan
– kuten sanoin – riettautta. Se ei ole mitään muuta kuin viime
vuosisadan eräitä runollisia ruikutuksia, joilla kehnot kirjailijat
löivät reklaamirumpua tekeleittensä mainokseksi. Tämä aika, meidän
aikamme on pyhittävä perheen, sillä sitä vaatii yhteiskuntamme lujuus
ja terveys.
"Ja katso, juuri tässä kammiossa elää nuori perhe, jota ei konsa
saanut aikaan kirottu 'vapaarakkaus', sillä heissä asui yhteistahto
synnyttää perhe. Yhteiskunnan laki oli kirjoitettu heidän sydämiinsä."
Antti Jeremias tapaili ivallisia ilmeitä: "Havaitsen virkaveljeni
sekoittavan käsitteitä, hm, tjaa, katsos, yhteiskunnallisesti..." Hän
jäi hetkeksi hapuilemaan entisen mahtipontisuutensa äänenpainoja.
"Yhteiskunta vaatii julkista avioliittoa, jonka ulkopuolella
on vain pimeyttä ja saastaa ja – hm, tuota ... vaikea sanoa –
huonomaineisia naisia", hän vihdoin sai sanat suustaan.
Aape suuttui todella. Hän sähähteli kuin katajapehko tulessa: "Oo,
sinä tekohurskauden kenokaulainen kirahvi! 'Huonot naiset' ovat
kyllä mukana kyntämässä ja kylvämässä. Mutta ei heidän riihensä
lämpiä eivätkä he kykene synnyttämään. Riettaus ei synnytä, vaan
uskollinen ja terve nainen. Hänessä itsessään elää pyhä perhe. Ja
varo sinä..."
Elsa oli peittänyt käsin kasvonsa. Keskellä hätää hänen ohitseen
kiiti ihanina kuvina heidän rakkautensa tarina. "Mehän olimme,
niin ... mehän olimme ... häämatkallamme!" hän huudahti näkynsä
vallassa. Ja suoraan rehtorilleen hän jatkoi, oikeutetun vihan
värittäessä hänen äänensä kiihkeän intohimoiseksi: "Me olimme
nuoria. Me emme osanneet ajatella kuolemaa, sillä elämä huusi meissä
huutamalla. Se oli yhtä loppumaton kuin meidän rakkautemme..." Ääni
oli tyrehtymäisillään. Mutta hän kykeni vieläkin lisäämään: "Ja
tämä tässä, tämä hänen poikansa, lienee sentään viaton teidänkin
silmissänne, herra rehtori?"
Antti Jeremiaan silmänkurtut ilmensivät kaukaista liikutusta. Aape
jatkoi rauhallisemmin: "Sanokaamme, että tämä tapaus on poikkeus.
Mutta poikkeuksellinen ja ankara on myöskin se hetki, jolloin valtio
vaatii nuoren miehen antamaan henkensä maan puolesta. Eikä hän,
sankarivainaja, teiltä ole kysynyt seppeleitä. Mutta hän huutaa
haudastaan: 'Minun poikani on liha minun lihastani ja henki minun
hengestäni. Varokaa te, ulkokultaisuuden kolportöörit, koskemasta
häneen tai hänen synnyttäjäänsä! Sillä missä miekka lyö, siinä ei
auta moraalikisällien näveri tai pora, ja missä salama surmaa, siinä
te, hurskastelijat, ette kelpaa kohtaloksi.' No, niin, etkö kuullut?
He, nämä nuoret, olivat häämatkalla oleva kihlattu pari. Ja tässä on
siitä todistus – kaatuneen viimeinen kirje morsiamelleen."

Antti Jeremias silmäili hetken vastahakoisin ilmein kirjeen sivuja.

Mutta Aapen saarna ei pysähtynyt: "Hyvä mies, jokainen aate on
vain puolitotuus, jokainen moraalipykälä on totuudesta tuhannes
osa. Kokonainen on vain kunkin kohdalta elämä, kuten kuolemakin.
Mutta teidän tekototuutenne on mustaa valhetta, sielujen varkautta,
sydänten salamurhaa – rikos ihmistä vastaan. Teille ei voi edes
sanoa: älkää tuomitko tätä naista, sillä te ette kykene käsittämään
pyhän kirjan suurinta totuutta."
"Ikävä kyllä, tämä kihlaus ei ole laillinen maailman silmissä",
järähti rehtorin sana vastaan kireänä, mutta järkähtämättömänä.
Elsa oli painautunut poikansa kehtoa vasten. Hän häpesi, häpesi sitä,
että hänen pyhä kirjeensä oli vieraissa, vihamielisissä käsissä. Hän
häpesi yksinpä Aapenkin sanoja, jotka tuntuivat riisuvan alasti hänet
ja hänen rakkautensa. Niin hän makasi hetken lyyhistyneenä, kuin
nääntyvä köynnös, jonka isäntäpuun on salama murskannut. Ja vihdoin
... hän pakeni kamarista keittiön puolelle poika sylissään.
"Vai ei laillinen?" heitti Aape vastaan, muuttuneena asiallisen
harkitsevaksi kuin nyt vasta olisi vetänyt esiin viimeiset valttinsa.
"Oletko käynyt koululla tänään?" hän iski yht'äkkisenä kysymyksenä.
Antti Jeremias pudisti päätään. "Siellä on sinulle opettajapöydällä
kirje, jonka käsiala on perin tottumatonta – maalaisensomia
harakanvarpaita. Ja mitämaks? Sen postileima saattoi minut
muistelemaan eräitä viimekesäisiä sattumia, joita en voinut olla
nerokkaassa päässäni yhdistelemättä ja punnitsematta niin sanoaksemme
hienon hienolla moraalivaa'alla..."
Yhä terävämmäksi hän hioi sana sanalta ivansa pistintä. Ja sana
sanalta alkoi Antti Jeremiaan naama elää uutta elämää. Sen pintaan
ilmestyi pienen pieniä nykäyksiä. Sitä sävähyttivät tuskin näkyvät
puistatukset kuin olisi ollut tarpeen hätistellä pois kiusallisia
kämäräisiä. Nousahtanut käsi ei osannut enää pudota alas. Paksut
kulmakarvat eivät kyenneet enää rypistymään. Ne nousivat puoliotsaan.
Ja silmät paljastuivat. Eikä niissä ollut pienintäkään pisaraa älyn
tapaista. Ne seisoivat paikallaan kuin kaksi hänen mustan takkinsa
kiiltävää nappia. Sitten – luomet alkoivat räpytellä. Näytti kuin
silmään olisi mennyt rikka eli raiska jostakin päin ... yht'äkkisestä
tuulenpuuskasta.
Vähitellen palasi järki. Ei, eihän se nyt enää ollut mahdollista,
ei nyt enää... Ja järki tiivisti kuin tiivistikin hänen hetkeksi
höllentyneet huulensa. Nämä lausahtivat: "No, jaa, sen, tuota ... sen
Lindan käsiala on nyt aina ollut vähän kömpelöä, hö-hö..."
"He-he-he, sepä, sepä!" Aape hekotteli. Tepasteli ikkunan luo
hyrähtäen viheltämään refrengiä rehtorinsa pilkkalaulusta,
kunnes kuuli oven paukahtavan lujalla voimalla takanaan ja näki
virkaveljensä painelevan hurjaa vauhtia katua pitkin koululle päin.

2.

Matkalla Antti Jeremias ei muistanut vetää kintaita kämmeniinsä.
Hänen sormensa hypistelivät toisiaan. Niissä oli kuin jokin
päivänkakkara, josta hän repi terälehtiä toisen toisensa jälkeen,
hokien nykäisy nykäisyltä: On – ei ole – sittenkin on – ei, ei ole
– mahdotonta! Johan se nyt olisi kirjoittanut aikoja sitten, jos...?
Talot vilistivät ohi. Hän näki ne kaikki – ovet, akkunat ja
kauppojen kilvet. Ne katsoivat häneen, hänen lävitsensä. Ja ne
peloittivat ja suututtivat aina sen mukaan, miten ennustivat
päivänkakkaran viattomat terälehdet.
Tuossa seisoi oven päällä suurin sinisin kirjaimin: "Puusepänliike.
V. Vihattu". Ja tuossa akkunaan hienosti muokattuna: "Autoliike.
Artturi Koljonen". Antti Jeremiaan silmät näkivät kuin salaman
valossa. Mutta yhä hän nyppi päivänkakkaraansa, joka valehteli ja
puhui totta, puhui totta ja taas valehteli. Mutta nyppijän aivoja
nyki ja nyki kauhistava ajatus: Jos, jos se nyt kerran on sillä
tavalla, niin – mitä ne sanovat, nuo Olivia-rouvat, nuo Rebekka
Koljoset ja nuo Kattelukset, joilla on puolellaan kunnialliset
avioliitot ja...? Ei, ei! Hän oli taaskin riipaisevinaan. Ja
kukka vastasi: Ei! Ei ja ei ja ei! Mahdotonta... Mutta keskelle
mahdottomuuksiakin nousivat – hänen painellessaan tyttökoulun
nurkitse – hirvittävimpänä johtajatar Maikki Maijalan eli Hirmun
kovaluiset kasvot, jotka Antti Jeremiaalle olivat edustaneet aina
Tuohikylän moraalisinta auktoriteettia.
Koulun portilla otti Olli Karttu rehtoria käsipuolesta. Hänen
täytyi pysähtyä, vaikka jalkapohjia kihelmöi. Olli Karttu näytti
huolestuneelta ja synkältä. Hänellä näytti olevan jotakin tärkeätä
sanottavaa. Ja jäyhä, varma ääni alkaa puhua: "Minun piti vain sanoa,
herra rehtori, että varokaa loukkaamasta neiti Varjalaa..."
"Näittekö, tuota ... oliko minulle ... kirjeitä?" kysyy rehtori
muissa maailmoissa, ymmärtämättä sanaakaan toisen puheesta. "Minä
vain sitä", kuuluu ääni yhä lujempana, "että olen selvillä asioista.
Ja minä olen valmis..."
"Hyvä, hyvä", hätäilee Antti Jeremias. Riistäytyy irti puristavasta
kourasta yht'äkkisellä riuhtaisulla. Juoksee ovelle, käsi tärisee
avaimen haparoidessa lukonreikää. Mutta se osuu, se osuu. Ja Antti
Jeremias repäisee palttoon auki, niin että napit sinkoilevat,
portaat vilistävät hänen altaan, kerrokset hupenevat, aulat
kimahtelevat, kunnes hän huomaa seisovansa – ylimmässä kerroksessa,
Aape Katteluksen luonnonhistoriallisen kokoelmahuoneen lukitun
oven edessä. Tovin verran hän tänä kirvelevänä hetkenä oinistelee
kaulaansa kuin piiskattu koiranpentu, jonka hontelot jalat eivät ota
oikein vielä kantaakseen. Mutta alaspäin hän astuu kuin astuukin
hitaasti, askel askelelta. Hän on taas – ainakin jaloiltaan – oman
itsensä herra. Eikä hän sormeile enää kohtalon päivänkakkaraa. Hän
hivelee kellonperiään, hitain sormin ja jäykästi, sillä hän tietää
astuvansa kohti järkkymättömän kohtalon rautaovea, jonka takana eivät
– niin hän tänä hetkenä luulee – metsäpolut polveile eivätkä kuki
päivänkakkarat.
Ennen kirjeen avaamista Antti Jeremias työntää kanslianakkunan auki,
siemaisten sisäänsä leudon talvipäivän nuoskean puhdasta ilmaa.
Harkiten ja vakaasti hän ryhtyy avaamaan arvoituksen lukkoa –
tarkastellen kuoresta käsialaa. Eivät ne ole Lindan lujia koukeroita.
Näissä on suloista avuttomuutta, mutta samalla ne horjahtelevat
iloisen näköisinä, eteenpäin kallellaan, vintrahtaen taas yht'äkkiä
taaksepäin, ihankuin juoksentelisivat ylös ja alas ujuttelevaa
metsäpolkua.
Lukijan katse on kirkas ja tarkka. Se tapaa heti kirjeen sivuilta
pääasiat.
"Meitän lemmestämme tuli sitten se mitä tuleman piti kun se lehtorin
oma rouva ei kerran poikaa tahto tai ei saa niin jotta poika se
on ja Antiksi se ristittiin ja ihka eilissä päivänä ja kun isä
pappaa kysyttiin minä sanoin jotta meitä ei petetä että rehtori
saa kunniansa säilyttää ja arvossa pitää. Kyllä se aina sellainen
poika tässä maailmassa tokenee kun Lintakin sanoi jotta ohhoh kyllä
se tuommonen mullivasikka jo kolmantena päivänä korren katkasee ja
meitän frouva on siihen ihka hulluna kun se on niin korree..."
Antti Jeremias Nevanperän kuivumaisillaan ollut sydän, pää ja koko
ruumis kiireestä kantapäähän ja varpaisiin saakka joutui tänä hetkenä
syvällisten ja suurten tunteitten valtaan.
Missä oli nyt se harmaan tunkkainen seinä, jota hän oli nämä
kuukaudet tuijotellut kuin pläsipää ruuna? Sitä ei ollut. Eräs
Antti-poika oli päkännyt sen pikkuisena pässinä lystikseen hajalle.
Ei ollut enää mitään seiniä. Hänen täytyi totisesti juosta ja kirmata
tässä luojan avarassa luonnossa.
Ja hän nousi ja – eräässä merkityksessä – tanssi. Hänen rinnassaan
soi jonkinlainen valssi, mutta hänen tahtinsa oli totta vieköön
kiperätä polkkaa, kuten entisellä Pullilan talon varsalla.
"Ho-hoo" hän hohotti. "Sinä et osaa rakastaa, et ole koskaan osannut.
Et, et, et, sinä puujumala", Nelli-rouvan viimekeväiset sanat
hyppivät hänen aivoissaan tanssien naurettavina sätkynukkina. Mutta
hänen vahingonilonsakin oli poikamaisen railakkaa. Hänellähän oli
poika, Antti-poika, isän kaima ja kaimalla oma äitinsä, terveempi ja
urhoollisempi kuin kukaan nainen ilmankannen alla.
Heikkari sentään! Kirje lensi pöydälle. Molemmat kädet nousivat. Ne
tarttuivat tukkaan. Ja komea oli se pyörremyrsky, joka nyt syntyi
hänen kukkulapyörtänönsä vaiheilla. Sormet harasivat, kämmenet
lennähtivät irti ja taaskin harasivat. Ennenmuinoinen moraalinen
hyyppä hukkui yhteiseen sekamelskaan. Sitä ei enää ollut. Oli vain
yltäyleensä hullupäisesti sekainen pörrö hänen kiireellään.
Veri tunki päähän kuin kevätkoski myllyntokeitten luukkujen alta.
Ja ilosta punertui hänen naamansa. Yksinpä nenä, joka oli ollut
näivettymäisillään, nousi niin sanoaksemme haudasta. Se mutruili
taas, sen sieraimet laajenivat, tuhisivat hellää itkua ja hullua
naurua. Se nuhisi ja pelehti, lepäsi hetken hengitellen rauhallisen
mahtavasti ja elehti taas hänen lapsellisen sydämensä tahtiin.
Se todisti vastaan sanomattomasti, että Antti Jeremias oli sisimmältä
olemukseltaan pörröpäinen myllärinpoika, joka oli hypellyt
kevätiloissaan kotokosken rantakivillä, jymähytellyt kivenjärkäleitä
kosken pauhaavaan kitaan ja seisoi nyt vihdoinkin alallaan iloisesti
rehvastellen kättensä töille.
Kiusallisen kummallista oli ollut hänen tähänastinen elämänsä.
Hänelle oli oikeastaan jäänyt töppösiinsä lapsuusajoilta puujalat,
joilla silloin pojankurikoitten oli ollut tapana kävellä koplotella
jalkapohjat pitkän seipään sivutuen varassa ja kourat lujasti
kietaistuina seipään ympäritse. Hän ei ollut muistanut heittää
pois näitä leikkijalkoja! Päinvastoin, opintiellä hän oli niitä
koroitellut, tuuma tuumalta, kunnes hän oli ruvennut luulottelemaan
niitä ihan omiksi jaloikseen – noita muka oppineisuuden,
itsetyytyväisyyden ja – kuka ties – ulkokultaisuuden puujalkoja.
Noiden riivattujen konkarijalkojen vuoksi hän oli joutunut
koikkimaan – muka moraalinsa korkeuksia tavoitellen – tällaisten
Tuohikaupunkien räystäitä pitkin, kun hänen synnynnäisin
elämänhalunsa oli vetänyt häntä vetämällä koskenrannoille,
metsäpoluille – elämän tuoreille ja tuoksuville pientareille...
Tähän tapaan puhuskeli nyt uusi viisaus Antti Jeremiaalle selkeätä
kieltään. Suu myhäili, nenä mutruili naurua koko tätä keinotekoista
maailmaa vastaan. Ja mies itse, hän oli potkaisevinaan nurkkia pitkin
nuo lahonneet puujalat, jotka nyt makasivat pelkkinä pirstaleina
hänen ympärillään.
Tosin, hänen istuttuaan rehtorintuoliinsa, yritti tällä
kunnianarvoisella paikalla ruveta vieläkin piipittelemään pieni
omantunnon peukaloinen. No, jaa, hän mietiskelee, kyllä pojasta
meillä huoli pidetään... Hm, tjaa, no ... vaikkapa kasvatiksi! Ja
sitten myöhemmin, noin vain ... ottopojaksi ja Nevanperäläisten
nimelle.
Ei mutta...! Antti Nevanperä. Oma poika? Luojan lykky ja armo ...
kasvatiksi ja ottopojaksiko? Tuoli lennähti taakse päin. Pieni
peukaloinen pyrähti tiehensä hänen korvannipukaltaan piipittelemästä.
Hiivatti vieköön, ei sinne päinkään Sen saakoon tietää Nelli-rouva
ja koko maailma, että Nevanperän poika on isänsä kaima. Ja kuulkoon
sen Aape Kattelus ja tyttökoulun Hirmu. Kuulkoot ja hämmästelkööt. Ei
tässä ulkokullailla, ei ennen eikä nyt, ju-ko-lis-te, ei!
Eikä hän enää hakenut esiin sitä peilinpalasta, jonka hän oli
säästänyt sen rikkoontuessa Valte Vihatun juhlapäivänä. Ei hän
välittänyt pääharjastakaan. Vetäisi ylleen palttoonsa, josta nyt oli
kaksi nappia tipotiessään. Löi naapukkansa korvia myöten päähän ja
läksi.
Yhä takoivat ajatukset tarmokkaasti. Oma talo ja suhteet
yhteiskuntaan oli järjestettävä. Totta totisesti, jos hänellä nyt
olisi ollut tässä kämmenillään Antti-poikansa, hän olisi kantanut sen
Nelli-rouvan eteen ja tokaissut yksikantaan: "He, tuossa on. Ja ero
meistä."
Mutta – Aape Kattelus, Elsa Varjala, erottamisasia, koko
äskeinen kohtaus – nehän ne oikeastaan pitivät yllä tällaista
tulipalokiirettä! Hänen täytyi saada selittää, tilittää
itsensä. Hänelle tuli vimmattu halu tunnustaa koko hölmöytensä,
saada ystäviä, sellaisia, jotka ymmärsivät tämän merkillisen
ihmissydämen harhahuippauksia. Ja Aape, Aape Kattelus, se riivattu
"luciferiaaninen henki", se se nyt ainakin...
Hän juoksi juoksemalla Elsa Varjalan pitkät portaat. Mutta Ulla-rouva
ilmoitti, että lehtori, Elsa ja Olli Karttu olivat lähteneet
Katteluksille.
Uusi juoksu, äskeistä vauhkompi. Hengitys salpautuu silloin tällöin.
Huolimatta lyhyestä matkasta hän hengästyy pahasti ... hikoo ja
puuskuttaa.

3.

Katteluksilla Aape kierrättelee Risto-poikaansa kainaloista.
Tämä kirkuu ilosta ja pelosta, sillä väliin jo askel kannattaa
isän salavihkaa vetäistessä kätensä pois, mutta yhtä hyvin ne
tupsahuttavat pojan mahalleen. Kirsti-rouva liikkuu keittiön ja
olohuoneen väliä järjestellen kahvipöytää.
Elsa istuu jäykkänä ja kalpeana olohuoneen akkunanpielessä. Olli
Karttu seisoo lähettyvillä vakaat kasvot huolestuneina. Miehen
leukaperät painuvat vuoroin valkeiksi, vuoroin kääntyy katse Elsaan
totisen uskollisena ja taaskin epäröivänä.
Vihdoin hän tokaisee: "Kuule, Elsa, kuten tiedät ... Yrjö tuli
rintamalla läheiseksi toverikseni... Ja, kuule, ymmärrä minut oikein
– jo hänenkin tähtensä minä tahtoisin turvata sinut, jos sinä
puolestasi jo nyt, näin pian hänen kuolemansa jälkeen..."
Elsa katsoi häneen kummastellen. Olli suutahti omalle
kömpelyydelleen. "Minä tahdon antaa pojalle ja sinulle nimeni, jotta
nuo raakimukset eivät pääse sinua loukkaamaan. En siedä sitä!"
Elsa oli ojentanut hillitsevästi kätensä hänen käsitaipeeseensa.
"Tarkoitan", jatkoi Olli, "että tällaisina aikoina elämä on kovaa.
Nyt ei ole naisellakaan oikeutta piiloutua pelkkiin muistoihinsa.
Sinunkin elämäsi täytyy saada jatkua eikä katketa, katsos..."
Elsa oli jäänyt katsomaan akkunasta pitkälle selälle. "Olet
hyvä, kelpo mies, Olli, mutta rakkaudella on, tiedäthän ...
omat oikeutensa. Vaatikoon meiltä elämä ... tuonnempana mitä
tahansa, tämän taistelun poikani puolesta minä suoritan itse." Hän
nousi. Ja näytti keränneen kaikki voimansa ratkaisevaan tekoon.
"Tule saattamaan. Menen heti ilmoittamaan rehtorille, että anon
eroa, anon sitä todellakin, vaikka ... polvillani, jotta hänen
'kunniallisuutensa' ei tarvitse..."
Ovikello soi hätäisesti sorahtaen. Elsan päättävä, katkera ilme ei
muuttunut. Hän meni viereisen huoneen ovelle ilmoittaakseen aikeensa
Aapelle. Kirsti-rouva kuuluu avaavan eteisessä ovea. Aape tulee poika
kahareisin niskallaan olohuoneen kynnykselle. Eikä Elsa ennätä sanoa
sanottavaansa, ennenkuin vastapäisellä ovella seisoo Antti Jeremias,
palttoo edestä auki ja reuhallaan, lakki kourassa heiluen ja pää
hikisenä, joka puolelle harrittavana pörrönä.
Risto-poika repii isäänsä tukasta. "Humma" ei saa laiskotella. Aapen
silmät tiirottavat pojan haarujen alta. Hän yrittää katsoa, itse
kyykkysillään, tuota kummaa ilmestystä, niin että otsa kurtistuu
nauravan näköisiin ryppyihin tukanrajaa myöten.
Kirsti-rouva nikkaa eteisenovelta miehelleen silmää, nyökkää
tulijaan päin ja varoittaa silmäniskuin Aapea varomaan kieltään
hävyttömyyksistä.
Mutta Antti Jeremias nauraa suu messingillään, niin että suuret
korvat lonnistuvat entistä enemmän ulospäin. Koko naama nauraa,
silmät, suu, korvat ja rehti nenä. "Minä aion mennä naimisiin, Aape",
hän sanoo ihankuin kertoisi yltä hassua juttua. Nopsa lehtori on
tuossa paikassa pannut pojan permannolle. "Äläs, aiotko perustaa
kaksoisavion, sinä mahomettilainen?" Antti Jeremiaan logiikka näyttää
heittävän kuperkeikkaa. Hän kähmii niskapuoltaan. "Mitä sinä, tuota",
hän on riitelevinään toraisella äänellä, "minähän aion erota,
kuuletko, e-ro-ta..."
Aape kyllä alkaa aavistaa asian oikeata laitaa. Mutta hän kujeilee
yhä: "Kuulkaa nyt ja katsokaa – tuo mies on humalassa! Hän aikoo
erota ja naida yht'aikaa."
Kirsti-rouvan nauru kuuluu himmeänä, hyvää tekevänä. Antti Jeremias
heittäytyy hullun epätoivoisena nojatuoliin: "No, etkö sinä ymmärrä,
hölmö? Minä aion ensin erota ja sitten, tuota ... perustaa..." "Ja
kenen kanssa, sinä villitty mies?" Aapen kujeilevalla iloittelulla ei
ole rajaa. "No, sen pojan kanssa ja..." "Pojan? Herra-paratkoon, tuo
mies ei ole humalassa. Hän on hullu! Ho-ho-ho..."
Nyt heristi Antti Jeremias molempia nyrkkejään, ensin itselleen
korviensa vaiheilla ja sitten Aapea kohti. "Minulla on poika,
kuuletko. Ja sen nimi on Antti, ja sen äiti on Keijärven Leena. Noh?"
"Niinpä on siis", Aape alensi äänensä synkän juhlalliseksi, "rehtori
Nevanperä, Tuohikaupungin apostoli, aviorikoksen tekijä, linnaan
pantava lurjus – matkalla Kakolaan, ha-ha-ha..."
Risto poika kirkaisi pahasti lattialta. Hän oli tarttunut isänsä
housunlahkeeseen, sillä hän tahtoi päästä taas yläilmoihin.
Mutta Antti Jeremias puhui vakavasti: "Sinä olet itse sanonut,
ettei perhettä ole olemassa, ennenkuin on sekä poika että vaimo.
No, Nelli ei poikaa saa. Ja hän on pettänyt minut katalasti
siinä ja monessa muussa. Rehellisenä miehenä minä puolestani..."
Mutta Aape näytteli syyttäjää, hän laski kuin lakikirjasta:
"Rehellisenä? Vai tässä...? Kiikkiin joutunut rikollinen sinä olet
– ulkokullailija, joka on kehnoin räähkä kaikista rikollisista.
Murtovaras on teeskentelevän ulkokullailijan rinnalla pikkupoika
samassa ammattikunnassa. Hän panee naamion kasvoilleen, kuten olet
sinäkin tehnyt vuodesta vuoteen. Mutta hän murtaa vain kassakaapit
ja varastaa lähimmäiseltään pelkkää mammonaa. Mutta sinä, sinä
ulkokullaisuuden mestarivaras, sinä petät muita ja itseäsi hurskaalla
naamiolla. Tunkeudut ihmisten elämään. Nuuskit ja poraat muka
moraalin poralla ihmisten salaisuudet ilmi. Paha omatunto tekee
sinut selvänäköisemmäksi pirua. Ja sinä nautit, nautit kuin saituri,
kiristäjä, varas ja pyövelinrenki yht'aikaa. Sinulla on 'moraalin'
ruoska. Sinulla on 'totuuksien' tiirikat ja porat. Ja arvoa,
arvokkuutta, mahtia ja asema – kuten paksuimmalta rahamassilla. Oi,
kuka voi sinua vastustaa, oi, ulkokultaisuus...!"
"No, mutta ... Aape!" huudahti Kirsti-rouva. "Sinähän kiipeät oksalta
oksalle kuin hullu orava!" hän yritti lievittää asiaa leikillisellä
sanalla, lähestyen suojelevan näköisenä Antti Jeremiasta, joka istui
suu auki, voimattomasti yskien ja kakoen, aivankuin olisi ollut
kurkku täynnä ruotoja.
"Vai oksalta oksalle?" Aape alkoi todella kimmastua. "Kyllä, mutta
alaspäin ... helvetin alimpaan purnuun piiskurina, ulkokullailijain
piiskurina. Sillä sinne ne kerran heitetään ... nämä juutaksenpojat,
Juudaksen ja Brutuksen myötä isänsä Luciferuksen karvaiseen kitaan,
paiskitaan paiskimalla ... luineen ja nahkoineen! Noh?"
Mutta Antti Jeremias ei osannut vastata. Hän tuijotti tällä erää
lattiaa, niska kyhärässä, sormeillen palttoonsa ainoata nappia.
Aape nauroi pirullisen herkullisesti: "Jestas sentään – kuin
kolmasluokkalainen, joka joutuu kiinni tupakanpoltosta! Kuin
lurjusmainen seitsemäsluokkalainen, joka on eksähtänyt pahalla
hetkellä kapakkaan... 'No, mutta ... älä sure, rakas ulkokullailija.
Sinähän olet raitis kuin salakka sameassa vedessä, puhdas kuin
ankerias rantajuurakon alla. Ja turvassa! Katsos, et sinä uskalla
haikua vetää, et ruokaryyppyä ottaa. Ja jos otat – salanaukun
otat salakaapistasi. Julkisesti sinä ryyppäät vain oman häijyytesi
myrkkymaljasta – maitoa, tätä 'elämän ihaninta eliksiiriä'. Siinä
sitä on, jukoliste, metamorfoosia kerrakseen. Ja ajatella! Sopiihan
sitä salassa himoita nuoria neitseitä. Ja sitten – häväistä nuorta
naista tämän raskaassa murheessa, uhata puutteella ja hädällä –
kunniallisuuden ikiporvarillisessa nimessä. Ymmärrätkö? Itse sinä
harjoitat salasyntiä. Mutta kun olet sen löytävinäsi turvattoman
naisen rakkaudesta, ei ole enää mitään suhtaa edes inhimillisen
säälin ja papukaijasiveyden välillä. Ei, on vain pelkkä harakankivi
sydämessä – kovempi kuin pyörivä koskenkivi rantapyörteessä.
"Sellainen sinä olet, herra Ulkokullailija, mutta juhlapuhehuulilla
vain 'vapaamielisyys', 'kovaosaisten onni', 'heikkojen, leskien ja
orpojen turva'..."
Kirsti-rouva oli paennut hengähtämään keittiön puolelle Elsa
jäljessään. Miehet jäivät hetkeksi kolmisin. Ja Aape muutti yhtäkkiä
tyyliä. Ruoska lakkasi viuhumasta murjotun miehen korvissa.
Ruoskija loi kuin loihtimalla näkemyksistään kuvan, joka lupasi
päivänpaistetta ja remakkaa yhteisnaurua.
"Kiitä jumalaasi, sinä pelsepuupin mylläri, että meidän ikirunsaalla
luojallamme on joskus ankara halu saada nauraa, nauraa vatsasta
pidellen, jättiläismaha hytkyen, parta täristen ja silmännurkassa
armelias naurun pisara. Sitä varten hän teki sinulle tepposet,
nykäisi sinun herkimmästä sydänsuonestasi ... pojankaipuustasi ja
paljasti sinut pahemmin kuin Aatamin – piilotti sekä viikunanlehdet
että saunavastat. Taritsi jumalallisen kämmenensä. Ja katso, siinä
nallitti pieni Antti-poika, joka vielä sinun pörrösi pörröttää, jotta
osaat taas iloita tämän elämän ihanasta leikistä. Noh-noh", Aape löi
kämmenensä rehevän lämpimästi Antti Jeremiaan olalle, "minä näen,
että selkäsauna sentään tokenee sinuun. Kukaties mitä kukkasia se
vielä kasvaa sinun pörrösi nokkospuskaan. So-so, so-so, ei surra.
Katsos, vikahan on vain siinä, että aivojesi puolesta sinä olet
ollut aina niitä herran pienimpiä. Eivätkä ne ole kestäneet sitä
pergamenttiviisauden painoa, jota niihin on kauhalla ajettu. No-no,
mies! Nouskaamme ja iloitkaamme. Sillä koska sinä osaat tirkistellä
lattianrakoon, kuten tuleekin syystä ja oikein kuritetun nalliaisen,
olet sinä sittenkin ja kuitenkin kaikitenkin se oikea myllärinpoika,
jonka sydämessä ei kerran vilppiä ollut. Lopultakaan ei potrempia
porsaita ole kellään kuin myllärillä, katsos."
Jo hymähti vaisusti Antti Jeremiaskin. Naiset palailivat hymyillen,
sillä Kirsti-rouva oli kuulostellut oven takaa. Ja vihdoinkin
tunsi Antti Jeremias pelkkää hyvää oloa. Hän oli kuullut entisen
riitaveljensä loppusanoista ystävällisen äänen. Hän vaistosi
ympärillään naisten hyväilevää myötätuntoa. Ja hän alkoi naurahdella,
joskin nauruun sekaantui vielä tovin ajan puuskuttelevia tyrskäyksiä.
Kirsti-rouva lähestyi ja laski käden hänen olalleen. "No, mutta
nyt, rakas rehtori, me heitämme tämän palttoon pois ja..." Mies
antoi tahdottomana tehdä itselleen mitä haluttiin. Mutta kun hänen
katseensa löysi Elsa Varjalan, hän puhui melkeinpä ujostellen: "Minä
tuota ... neiti Varjala, tulin oikeastaan siitä kouluasiasta...
Hmh, tjaa!" hän yritti rohkaistua vanhalla hokemallaan. "Minä aion
tulkita teidän kihlauksenne lailliseksi, niin sanoaksemme kuulutusten
veroiseksi, menköön sitten vaikka koko rehtorius. Niin että kyllä kai
me sitten jatkamme yhdessä, tuota...?"
Elsa hymyili. "No, totta kai!" ehätti Aape. "Mutta, mutta, kuulepas",
hän muuttihe tärkeäksi. "Tuo sinun avioerojuttusi käy sinulle
kalliiksi. Jos aviollinen ketju katkaistaan, niin, katsos, vaikka
nainen olisi syyllinen rengas renkaalta, niin mies joutuu aina
maksamaan leikin rahassa. Ja nyt, sinä mies, sinä se vasta olet
rossauksen tehnyt – tai oikeamminkin ... se Antti-poika."
"Siitä pojasta minä maksan vaikka viimeiset killinkini, panen likoon
virat ja tavarat. Haen vaikka myllynpaikan ja myllytän, niin että
kivet sinkoo, sillä mitäs minä muuta olen kaipaillut koko miehuuteni
ajan itselleni kuin oikeata myllärinpoikaa?"
Kirsti-rouva oli ojentanut kahvikuppeja seuralle. Aape oli tullut
hiljaiseksi. Hän oli siirtynyt Elsan lähettyville. "Niinpä niin,
mitäpäs muuta", hän alkoi läheisellä äänellä. Mutta taas se
vuoroin käreytyi, vuoroin hersyi herevänä: "Niin, ihminen kärsii
ja riemuitsee eniten kaikista luoduista. Hän on niistä hulluin ja
hölmöin, mutta myöskin viisain. Hän on kuumin ja lempein, kylmin ja
julmin. Mutta myöskin ainoa, joka tietoisesti, suurella riemulla
antautuu marttyyrisi – oman oikean itsensä kerran löydettyään.
"Mutta eniten kaikista meistä kärsii nainen. Kestää kovan murheen
rakastettunsa tähden, hiljaisena kuin yksinäinen kylmänkukka,
muistoissaan kuumana kuin lintu pesässään; kestää huolen ja häpeän,
jos niillä maailma uhkaa, kestää salaperäisen onnellisena, vaikka
tekohurskaat porvarit heittäisivät lokaa hänen kasvoilleen."
Aape oli yltäkylläisestä sydämensä paineesta kiertänyt kätensä Elsan
taitse hänen olkapäälleen. Ja hänen äänensä madaltui kuiskauksen
tapaiseksi: "Siksi on miehen suurin ritarillisuus ja juuri nyt
... tänä ankarana aikana, suojella häntä. Vailla lasta on nainen
puolikasnainen. Ilman sellaista ritariutta on urhoollisinkin
mies miehenä pelkkä puolikas. Ja vailla hedelmällisen naisen ja
miehen rakkautta on tämä maailma tyhjä sekä terveestä ilosta että
hullunihanasta romantiikasta. Eikö niin, rakas Lucina?" hän katsahti
iloinen kelmi silmännurkassa Kirsti-rouvaan. Mutta päätti saarnansa
kuin moukarin iskuun: "Ei ole, sanon sen vieläkin kerran, ei ole
olemassa pohjimmaltaan mitään muuta yhteiskunnallista kysymystä kuin
kysymys naisesta. Eikä ole naiskysymyksessä mitään muuta ydintä kuin
poika ja tytär, tytär tai poika..." Ja vanhaan tapaansa hän taaskin
äsähti kärttyisellä äänellä: "Sat sapienti, siinäs saitte, hyvät
naiset ja herrat!"
Akkunoista paistaa päivä kimallellen jo kaukaista kevättä. Valo
värisi vahvana virtana läpi pienen kamarin. Kirsti-rouva, silmiään
huvittavasti sipristellen sen valossa, nosti kätensä häikäistyneenä.
Se, mikä hänessä oli ominta ja kauneinta, hänen äänensä metalli,
alkoi helistä kuin salaperäinen soitin säteilevästä virrasta.
"No, mutta ... eihän nyt meillä oikeastaan, ei ainakaan meidän
opettajakunnallamme, ole ollenkaan liian vähän poikia!" hän huudahti.
"So-so-so-so, etkö sinä, suffragetti parka, ole vieläkään päässyt
irti miesvihasta! Yksi poika? Sehän on yhtä luonnotonta kuin jos
koko suuressa petäjässä olisi yksi ainoa käpy, ha-ha-ha..." Ja Aape
jäi nauramaan hullunkurisen toivoton ilme kasvoillaan.
Kirpeä auringonpaiste leikki yhä. Naiset ja herrat hymähtelivät tai
nauroivat Aapen myötä. Koko tämä päivä oli ollut eräiltä sattumiltaan
totta totisesti riivattu ja hullu päivä.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 1011: Haarla, Lauri — Liian vähän poikia