Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Tiimalasissa valuu hiekka

Erkki Kivijärvi (1882–1942)

Romaani vuosisadanalun Helsingistä

Romaani·1935·2 t 40 min·29 556 sanaa

Romaani sijoittuu vuosisadan vaihteen Helsinkiin ja sen vilkkaaseen ravintolaelämään. Tarina kuljettaa lukijan muun muassa Kappelin ja Catanin saleihin, joissa kaupungin asukkaat ja omintakeiset persoonat kohtaavat toisensa ajan muuttuvassa ilmapiirissä.


Erkki Kivijärven 'Tiimalasissa valuu hiekka' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 1292. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Juhani Kärkkäinen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

TIIMALASISSA VALUU HIEKKA

Romaani vuosisadanalun Helsingistä

Kirj.

ERKKI KIVIJÄRVI

Helsingissä,
Kustannusosakeyhtiö Otava,
1935.

I

1.

– Luukas, Luukas – kadehdittava mies sinä voisit olla, sillä
lähemmäksi kuin yksikään toinen hännystakkinen ammattiveljesi
sinun on suotu päästä sitä, mikä inhimillisessä elämässä on
ihmeellisintä... Katso, sinun tarjoilevien kättesi ulottuvilla
suuret ovat olleet pieniä ja pienet suuria, nerot avuttomia ja
henkisesti vajavaiset maailman valloittajia... Mutta ei se vielä
ole ihmeellistä, sillä das kommt in den besten Familien vor,
joten se on vain inhimillistä, ja inhimillisyyden todistajia on
tässä maassa monta muutakin kuin sinä... esimerkiksi Catanin mainio
hra Wagner ja Kappelin edeskäyvistä ensimmäinen: Ahlgren... Niin
että älä ylpeile... Mutta jos sinulla olisi silmät nähdä ja korvat
kuulla, niin olisit jo aikoja sitten sikarinsavun siniharmaissa
pilvissä havainnut taiteen pyhän hengettären, kun se leijailee
väsymyksessäänkin viisaiden päiden päällä ja sytyttää raukeihin
silmiin sen tulen, joka on sielun kuolemattomuuden pätevin
todistus... Ja jos sinulla olisi korvat kuulla, niin olisit kuullut
kaikki siivekkäät sanat ja olisit osannut ottaa lennosta kiinni
armoitetut päähänpistot, jotka suhahtelivat ympärilläsi joka kerta,
kun sinä pistit polviesi väliin uuden pullon irroittaaksesi sen
tapin, ja ne kerrat ovat totisesti olleet monet... Oi, veljeni
Luukas, minkä iäisyyden aarteen olisitkaan sinä, nuoresta iästäsi
ja kevytmielisestä elämästäsi huolimatta, voinut itsellesi koota...
Mutta sinä olet kuuroudella ja sokeudella lyöty syntiesi tähden...
Suo anteeksi, palveleva veljeni, että sen sanon näin suoraan ja
peittelemättä, mutta suoruushan on oikean ystävyyden tunnusmerkki...
Ja sitä paitsi, Luukas: et sinä ole ainoa, enimmät ihmiset ovat
sinun kaltaisiasi... kuten esimerkiksi sinun perin kunnioitettu
isäntäsi, jolla on etumatka palvelijastaan vain siinä, että hän
nauraa niskallaan, koska ruumiillinen hyvinvointi on sen varustanut
tarkoitukseen sopivilla poimuilla, kun taas sinulla raukalla ei ole
siihen toimitukseen käytettävissä muuta kuin suusi... mutta sehän
onkin sitä suurempi... Joka tapauksessa minä heti, kun palaan pöytäni
ääreen, kohotan lasini sinun kunniaksesi, Luukas, oi, sinä suuri
Lurifaksi tässä katakombissa, ollos siis tervehditty!
Tämä pitkä puhe pidettiin siinä pitkässä ja kapeassa käytävässä, joka
jonkinlaisena valtasuonena yhdisti maanalaisen kellariravintolan
varsinaisen tarjoiluhuoneen toisessa päässä olevaan "peilisaliin" ja
jonka varrella olivat "yksityishuoneet". Puheen pitäjä oli Runoilija,
iältään nuori, mutta jo maan kuulu ja neroksi tunnustettu. Ja Luukas
oli yksityishuoneiden tarjoilija, mies rotevaa painijatyyppiä: tukeva
ruho, neliskulmaiset kasvot, pienet, mutta vilkkaasti tähyilevät
silmät ja huomattavan leveä suu, joka ei koskaan jäänyt vastausta
velkaa tutummassa asiakaspiirissä.
Kun Runoilija oli lopettanut puheensa, taputti Luukas häntä
tuttavallisesti olalle, veti suunsa hyväntahtoiseen virnistykseen ja
sanoi:

– Eiköhän palata asiaan, arvoisa poeta laureatus?

– Asiaan... olet oikeassa, Luukas... Minulla oli todellakin asiaa...
oli kaksikin asiaa... Mutta nyt olen unohtanut molemmat... Sehän on
vallan hittoa!
Runoilija pyyhkäisi huolestuneena alasvalahtaneen hiussuortuvan
otsaltaan. Mutta Luukas kiiruhti lohduttamaan:

– No, torkahtihan toisinaan itse... Hamletkin.

– Homeros se oli, senkin pakana! Luukas naurahti ylenkatseellisesti:

– Homeros oli jo niin vanha, että suorastaan kuorsasi, enkähän minä
toki sellaiseen haukotuttajaan uskalla verrata... omia vieraitani...
Mitä taas asioihin tulee, niin arvaan toisen ja aavistan toisen.

– Mitä hittoa, onko sinusta tullut ajatustenlukija?

– Mikään inhimillinen ei ole minulle vierasta, ja molemmat asiat
ovat erittäin inhimillisiä: sekä munkkipullo että tämä...
Tarjoilija aukaisi toalettikomeron kapean oven ja työnsi sisään
Runoilijan, joka hörähti nauruun:

– Nero olet sinäkin, Luukas!

Mutta Luukas kiiruhti sulkemaan oven, sillä käytävän päähän oli
ilmestynyt neiti Roosin mahtava hallitsijatarhahmo. Neiti Roos
oli kassanhoitaja, joka tiskin takaa haukankatseellaan hallitsi
tarjoiluhuonetta eikä ollut sitä ulottamatta kantavieraittenkaan
sohvapöytään, kun jokaehtoiset totinjuojat joskus uhkaavan
äänekkäästi alkoivat kertoa vanhojen herrojen uskallettuja juttuja.
Mutta pari kertaa illan kuluessa hän laskeutui valtaistuimeltaan ja
lähti liikkeelle, ja näillä kiertokäynneillään hän aina pysähtyi
hetkiseksi tähyilemään käytävääkin rypistettyjen silmäkulmien alta.
Silloin Luukas sai jalat alleen, ja käytäväseinän syvennykseen
upotetussa vaatekomerossa istuva kultakaluunainen tampuurimajuri
ponnahti pystyyn jakkaraltaan ja löi perusasennon. Väitettiin,
että yksin pyylevän isännänkin niska meni totiseksi, kun hänen
kassanhoitajansa tuimisti silmiään.
Kun Runoilija jälleen tuli käytävään, oli neiti Roos jo häipynyt.
Luukas riensi vastaan ja kysyi:

– Pitihän minun tuoda puolikas munkkia?

– Ei, vaan kokonainen. Tänään ei kitsastella, tiedä se!

– Mikä tänään sitten on – jokin merkkipäiväkö?

– Paljon merkillisempää: symposion. Ja se on juuri sitä, jota et
sinä ymmärrä.

– Ihmeellistä, Luukas virkahti ja yritti ylimielistä hymyä.

– Ei, vaan ihme! sanoi Runoilija painokkaasti ja meni nopeasti
Taiteilijahuoneen ovesta sisään.
Huoneessa oli hiljaista, kun hän astui kynnyksen ylitse. Äskeinen
keskustelu, joka hänen mennessään ulos oli ollut kiehumapisteessä,
oli siis loppunut lyhyeen. Kaikki olivat nyt vaiti. Säveltäjä
istui käsi poskella, ja hänen tietäjänkatseensa oli suunnattu
johonkin kaukaiseen etäisyyteen; hän imi sikariaan ajatuksissaan
eikä huomannut, että se oli sammunut. Orkesterinjohtajan kalpeitten
Kristus-kasvojen raskaat silmäluomet olivat puolittain kiinni,
mutta ohkaisten ja verettömien huulien ilme oli jännittynyt –
näytti siltä, kuin hän kuuntelisi sfäärien soittoa ja laskisi
tarkkaan tahteja. Pöydän päässä istuva Laulujentekijä, porvarillisen
hyvinvoipa ja jokapäiväisen hyväntuulinen mies, oli lyyhistynyt
nukkumaan: pallonpyöreä pää oli retkahtanut alas, ja punoittava poski
lepäsi pöytäliinalla kuin valkoisella pieluksen päällisellä. Mutta
Maalari oli noussut seisomaan; hän oli koristeellinen mies, jonka
ryhdikkäälle olemukselle kotkanprofiili tuuheine silmäkulmineen
ja uljaasti ylöspäin taivutettuine mustine viiksineen sekä voimaa
uhkuva jäntevä vartalo antoivat sotilaallisen ylhäisyyden; mutta
korkeaksi kaartuvan otsan alla palavissa silmissä hohtivat outojen
satujen aarrevalkeat... Runoilija pysähtyi hetkeksi ovensuuhun. Kuva
vaikutti häneen taideteoksen teholla – sinisen harmaasta savusta
erottuvan ryhmän liikkumattomat ja mykät hahmot piirtyivät hänen
verkkokalvoonsa niin epätodellisina, että ne aistimista aivoihin
heijastuneina seestyivät todellisuutta todemmiksi. Mutta tyhjäksi
jäänyt tuoli pöydän ääressä häiritsi maalauksellista kompositiota.
Ovensuussa seisoja vaistosi, että hänen oli korjattava taulun
virhe, ja hiipi sen vuoksi sanaakaan sanomatta pöydän ääreen. Hänen
paluutaan eivät huomanneet muut kuin Maalari, jonka huulille nousi
hienoinen tyytyväisyyden hymy. Runoilija katsahti häneen ja sai
katseensa vastaukseksi vähäisen päännyökähdyksen. Hiljaisuus katkesi
vasta, kun Luukas toi pullonsa ja rupesi täyttämään laseja.
– Nyt minä tiedän; minkälaista musiikkia on kirjoitettava...,
Säveltäjä virkahti. – Sinistä...

– Ja minä maalaan kosken sävelen..., sanoi Maalari päättäväisesti.

– Miten veli sen aikoo maalata? kysyi Runoilija skeptillisenä.

– Saathan nähdä... saathan nähdä. Kuka tiesi viritän nuottiviivat
kohinan kieliksi kuvan ylitse...
– Suutari pysyköön lestissään, tiuskaisi Orkesterinjohtaja
terävästi. – Mitä et saa väreillä ja viivoilla ilmi, jää
ulkopuolelle maalaustaiteen.

– Viivoja ne ovat nuottiviivatkin, replikoi Maalari.

Luukas pulloineen oli tullut nukkuvan Laulujentekijän kohdalle, ja
Runoilija sanoi:
– Herätä hänet, Luukas! On sääli antaa ihmisen nukkua, kun elämä
muutenkin on niin lyhyt.
Luukas ravisteli nukkujan olkapäätä vapaalla kädellään ja sai hänet
hereille. Hän hieroi unen silmistään ja sanoi:

– Taisin vähän torkahtaa... Mistä olikaan puhe?

– Kansallisesta romantiikasta, vastasi Orkesterinjohtaja. –
Minä uskalsin väittää, että meidän arkkitehtimme ovat erehtyneet
ruvetessaan sovittamaan savupirttimuotoja kivitaloihin ja
karsinapenkkejä kaupunkilaissaleihin.

– Miksi he eivät saisi sitä tehdä? kysyi Laulujentekijä.

– Siksi, että se on luonnotonta, vastasi Orkesterinjohtaja. –
Pirttiarkkitehtuuri on puuarkkitehtuuria, joka edellyttää hirsiä ja
honkalautoja eikä sovi – kivitettäväksi. Katsokaa vain Pohjolan
taloa! Mikä se on? Epäsikiö!
– Saattaa olla, saattaa olla..., tuumiskeli Laulujentekijä. – Mutta
minun on nälkä.
Hän nousi paikaltaan soittaakseen Luukasta, joka jo oli ehtinyt
häipyä huoneesta.
– Mutta ovathan meillä vanhat kivikirkkomme tapuleineen –
vastustatko sitäkin, että rakennustaiteilijamme muovailevat niiden
mukaan arkkitehtuurinsa kansalliseksi? kysyi Maalari.
– Enpä tietenkään... kunhan vain tekisivätkin sen eivätkä tekisi
kaupunkeihin kivikarikatyyrejä salojen pirteistä.
– Kyllä he vielä sen tekevät, saatpa nähdä. Turhan takiako vanhoja
temppeleitä olisi tutkittu ja kuvattu!
– Mutta onko nyt välttämätöntä, että me pyrimme alleviivaamaan aina
ja joka paikassa erikoisuuttamme? Eikö olisi paljon parempi, että
kynsin hampain koettaisimme eurooppalaistua.
Orkesterinjohtaja heitti kysymyksensä puoleksi piloillaan:
tahalliseksi väittelyn sytytystaulaksi. Ja Runoilija iski siihen heti
kipinän:
– Suomen uusi taide on perustettava vanhan taiteen kulmakiville,
muuten se menettää omintakeisuutensa. Meidän kansallishenkemme on
vietävä takaisin sen alkuhetteille, joista astuu esiin kansa, joka ei
ole köyhä eikä kipeä, vaan jonka sydän on hereillä ja avoin kaikelle
kauniille maailmassa. Se ei ole mikään nousukaskansa, vaan kansa,
jolla on omat tapansa, jumalansa ja elämänkäsityksensä.

– Oikein, veljeni, huudahti Maalari innoissaan.

Ja Runoilija jatkoi:

– Sellainen taide, joka ei rakenna entisten aikain parhaille
perinnöille, on haavekummitus, aivohirviö. Ja mikä on meidän
rakentaa! Meillä on Kalevala, ja Kalevalassa on tie hiihdetty,
latva taitettu. Sen Runotar voi käydä marjassa kauempanakin kuin
vain kotipientareilla. Kulttuurimme jää vain heliseväksi vaskeksi,
elleivät sen luojat ojenna kättään menneille sukupolville – vasta,
kun nykyaika ymmärtää ruveta ammentamaan alkukantaisuuden lähteistä,
Aaronin sauva alkaa viheriöidä.
Orkesterinjohtajaa huvitti naljaileva vastaansanominen. Hän kohotti
liköörilasinsa ja huudahti:
– Eläköön siis alkukantainen tuohitaide ja virsujalkainen
konttikulttuuri!

Maalari tupsahti tuleen:

– Siinä on tuon kehutun eurooppalaistumisen kirous, että ihmiset
kadottavat lämpimimmän maaperäntunteensa!

Mutta Runoilija puuttui taas puheeseen:

– Eurooppalaistuminen on hyvä asia, ja sitä tarvitaan meillä
kipeästi. Mutta ei senkään kulttuuriaurinkoon saa tuijottaa itseään
sokeaksi. Sillä muistakaamme, hyvät herrat, että esim. meidän
pääkaupunkilaisuutemme on oikeastaan vain näennäistä, muotoa,
pintakerrostumaa, koska me toteuttaessamme omaa sisäisintä itseämme
toteutamme juuri sitä, mikä meissä on maalaista, erämaista. Mitä
meitä oikeastaan liikuttavat ihmiset täällä – nämä päiväperhoset,
tämä heinä, joka tuleen heitetään? Ellei se häiritsisi työrauhaamme,
asettuisimme sotajalalle heitä vastaan. Pääkaupunki ei ole meille
pääkaupunki pääkaupungin vuoksi. Pikemmin se on pääkaupunkia Suomen
erämaiden vuoksi, ja vielä paremmin sanoen, oman erämaisen itsemme
vuoksi, jolle me olemme raivanneet täällä jalansijan ja aiomme
raivata yhä eteenpäin askel askelelta.

Orkesterinjohtaja saivarteli edelleen:

– Entä sitten, kun vanhat kansalliset kaivot on ammennettu tyhjiin
–?

Kysymys antoi Maalarille aiheen selitykseen:

– Luuletko sinä, että esimerkiksi minä käyttäessäni Kalevala-aiheita
teen sitä "kuvittaakseni" Kalevalaa? Sellainen tarkoitus on
minusta kaukana. Teen sen siksi, että nämä kuvat ovat ilmielävinä
mielikuvituksessani ja herättävät minussa vastustamattoman halun
saada kiinnittää niitä muidenkin nähtäväksi. Lähtökohtana ei suinkaan
ole aihe sellaisenaan, vaan oma sieluntunnelmani ja mielessäni
kangastavien kuvain maalauksellinen viehätys. Ja usko pois: Suomen
erämaissa, sikäläisissä ihmisissä, heidän elämänlaadussaan,
työkaluissaan ja puheissaan tapaat vieläkin ja tulet aina tapaamaan
ikäänkuin Kalevalan mielikuvitusluomien kangastuksia. Siksi on
kaikki se, mikä kasvaa elimellisesti kosketuksesta Suomen luontoon
ja kansanelämään, kalevalaisesi väritettyä... Taiteesta ei saa puhua
yksinomaan yksilö – olkoon tämä yksilö kuinka suuri tahansa –
vaan myöskin hänen kansansa erikoinen maailmankuva ja alkuperäinen
kulttuurihenki...
Nyt keskeytti hänet Säveltäjä, joka oli havahtunut sinisistä
haaveistaan ja sytyttänyt sammuneen sikarinsa tilalle uuden:
– Mutta kauneudessaan niiden tulee koskettaa toisia maailmankuvia ja
toisia kulttuurimuotoja, sillä ilman näitä kosketuksia ne jäisivät
kansalliseen rajoittuneisuuteensa eivätkä kävisi ymmärrettäviksi
muille kuin kotiväelle. Ja taiteenhan pitää olla yleisinhimillistä
ja pyrkiä ja kasvaa kosmilliseen olevaisuuteen, vaikka se juurtuukin
luontoon ja rotuun.
– Juuri niin, sanoi Orkesterinjohtaja. – Siksipä onkin
"eurooppalaistuminen" niin tärkeä, ja kaksin verroin tärkeä
tällaisen korpikansan erämaisuudelle, koska vain sen avulla päästään
kansainvälisille kilpatantereille.
– Ja niille meidän on päästävä! huudahti Säveltäjä. – Sillä me emme
merkitse mitään niin kauan, kuin me vain istua nökötämme pimeässä
pirtinnurkassamme. Meidän täytyy tanssia sieltä ulos maailman
parkettilattioille. Juuri niin, hyvät herrat: tanssia ulos!
Runoilija nousi seisomaan. Hän tunsi, että hänen täytyi niin tehdä
sekä kunnioituksesta pöytäseuraa kohtaan, jossa hän oli kaikkein
nuorin, että myöskin saadakseen omat sanansa juhlallisemmiksi:
– Mestari on sanonut oikean sanan: meidän täytyy päästä suuren
maailman parkettilattioille. Mutta silloin meillä pitää olla jotakin
omaa maailmalle kuulutettavana. Ja se, mikä on eniten meidän omaamme,
ei voi olla muuta kuin sitä ikivanhaa, jonka ajan lapset jo ovat
ehtineet unohtaa.

Hän tarttui lasiinsa ja kohotti sen rintansa korkeudelle:

– Ja siitä ikivanhasta meidän on luotava uutta ja kirkastunutta,
jotakin, joka on oleva korkea kuin kirkko, syvä kuin uskonto,
luja kuin muuri, maahankiinnitetty kuin talonpojan työ ja kaikki
inhimillinen askar, mutta sentään kaikissa taivaan tuulissa
humahteleva, ihmislempeyden läpitunkema, ihmisrakkauden rajattomilla
kauneuskuvilla itseään ja maanpiiriä kansoittava. Hän kohotti lasinsa
ja joi sen pohjaan, ja toiset tekivät samoin.

Syntyi hetken hiljaisuus. Sen katkaisi Laulujentekijä:

– Se nyt on ihme, ettei se Luukas tule vieläkään...

Hän meni uudelleen painamaan soittonappulaa. Mutta ei siitä ollut sen
parempaa apua nytkään.
– Tietysti on tuonne vastapäätä tullut joku tirehtööri tai muu
pohatta, virkahti Runoilija, jonka suuttumus nyt vapautti äskeisestä
lennokkuudesta. – Niille hän kyllä kumartaa puoliväliin permantoa ja
juoksee takkinsa hännykset harakanpyrstönä, enkä minä kuitenkaan usko
heidän jättävän sen kohtuullisempia kolikoita tarjottimelle eikä sen
runsaampia tilkkoja pullonpohjiin kuin mekään.

Suuttumus tarttui koko seuraan. Maalari virkahti:

– Tietysti hän kerskuu tirehtööreilleen, että on talutellut meitä
toalettiin ja istuttanut issikan rekeen, kun lihamme joskus on käynyt
heikoksi.
– Mennään pois täältä heti, ehdotti Laulujentekijä. – Catanin
ikkunassa oli tänään ilmoitus, että siellä on nuorta porsasta.

Hän lipoi kieltään ja maiskutti huuliaan.

– Ja rokokoohuoneessa on enemmän ilmaa kuin täällä, sanoi
Orkesterinjohtaja.
Samassa Luukas tuli huoneeseen, ja herrat vaativat nyrpeässä
äänilajissa laskunsa.
Kun lähdettiin, sai Runoilija ensimmäisenä palttoon ylleen ja
meni toisia odotellessaan tarjoilusalin ovelle kurkistamaan,
olisiko siellä ehkä tuttuja. Ei ollut. Huone oli autio ja tyhjä.
Vain ovensuun lähellä olevan pöydän ääressä istui yksinäinen
vieras: punaposkinen ja kirkassilmäinen nuorukainen, ilmeisesti
keltanokkaylioppilas. Hän istui juhlallisen vakavana korkean
maitolasinsa takana ja söi paistettua palttua ja puolukkahilloa.
Runoilijan mielestä se oli liikuttava näky; hänen sydämensä heltyi,
ja hän ajatteli: tuolla pojalla on varmasti nyt ikävä kotiaan –
missä se koti sitten lieneekin, ehkä samoilla kaukaisilla perukoilla,
joilta minäkin olen maailmalle lähtenyt... Hänen olisi tehnyt mieli
mennä istumaan nuorukaisen pöytään, mutta toisethan odottivat häntä
ja kuuluivat jo hoputtelevan eteiskäytävässä:
– Tule jo ja käännä kauluksesi pystyyn, sillä ulkona sataa
lumiräntää.

2.

Merkillinen oli se uusi maailma, johon vastikään oli joutunut se
nuorukainen, jonka Runoilija talvisena iltana oli nähnyt illastavan
maanalaisen ravintolan tyhjässä tarjoilusalissa.
Ulkonaisesti kaikki kyllä oli verraten tyyntä ja rauhallista. Sillä
se pintaporeilu, minkä poliittinen kuohunta hetkittäin sai aikaan,
rajoittui enimmäkseen vain kukkiin ja Maamme-lauluun muistopatsaiden
juurella, lojaalisesti vertauskuvallisiin juhlapuheisiin ja säyseihin
eläköönhuutoihin ansioituneiden kansalaisten ikkunain alla –
eikähän sellainen suurestikaan häirinnyt tasaista elämänkulkua.
Ihmiset hoitelivat leivisköitään samalla tavalla, kuin niitä olivat
hoidelleet hänen pienen kotikaupunkinsakin asukkaat. Ei ollut muuta
näkyväistä eroa kuin se, että täällä talot olivat isompia, kadut
pitempiä, väkeä enemmän – mittasuhteet suuremmat.
Mutta kun hän kuljeskeli pitkiä katuja ja katseli ihmisiä ja
kivimuurien ikkunoita, aavisti hän, että täällä oli toisenkinlaista
elämää, sellaista, jota siellä hiljaisessa syntymäkaupungissa
ei ollut erityisesti tullut ajatelleeksi. Hän vaistosi tämän
aavistamansa elämän väkeväsykkeiseksi ja rikkaaksi ja kuvitteli
mielessään, että kerran se oli purkautuva esiin väellä ja voimalla,
oli kiteytyvä maan suolaksi ja oli muuttava koko elämänkulun.
Mistä lieneekään yhdeksäntoistavuotias maaseutunuorukainen, joka
vasta vietti ensimmäistä ylioppilasvuottaan pääkaupungissa,
saanut päähänsä moisia mielijohteita, mutta niitä hän vain hautoi
yksinäisinä hetkinään, ja ne sytyttivät häneen palavan halun
päästä tuon piilossa hehkuvan, salaperäisen elämän perille. Hän
saattoi iltaisin tuntikaudet vaeltaa tyhjentyviä katuja, tähyillä
pitkien talorivien julkisivuja havaitakseen ikkunan, josta loisti
työlampun himmeä valo. Sillä sellaisessa valossa hän kuvitteli
väkevimmin elettävän sitä elämää, jonka äärelle hänkin tahtoi pyrkiä.
Saattoihan vihreäkupuisen lampun valokehässä istua runoilija,
ajattelija, tiedemies; taikka kenties arkkitehti viivoittimineen
suunnittelemassa suurkaupunkia, joksi tämän Helsingin, joka jo
oli saanut sähköraitiotietkin, täytyi kehittyä. Taikka ehkä siinä
luki nuottejaan säveltäjä, joka tahtoi tulkita suomalaisen sielun
salohuminaisen ikävän.
Väliin hänen mieleensä johtui näillä iltayön retkillä sellainenkin
ajatus, että pitäisi päästä nousemaan korkealle ilmaan ja saada
nostetuiksi katot taloista, jotta voisi nähdä, mitä kaikkea
tapahtui...
Kaikenlaisia ajatuksia, päähänpistoja ja mielikuvia oli siihen
aikaan nuorilla ihmisillä. Sillä itse aika oli kerkeää kevättä. Oli
syntymässä uutta, mutta se ei vielä ollut saanut selkeitä, varmoja
muotoja. Sen tulo humisi ilmassa, vavahdutti mieliä, mutta se ei
vielä ollut tullut – se eli kuin lapsi kohdussa, ja sen ympärillä
elettiin odotuksen aikoja.

Mikä oli lapsesta tuleva?

Tuon henkisen patoutumisen pikemmin arvasi ja aavisti kuin tunsi ja
tajusi iltaisin yksikseen katuja kiertelevä maaseutunuorukainen.
Sillä ani harvoinhan hän oli päässyt suoranaisiin kosketuksiin sen
ilmausten kanssa.
Sattumalta hän kerran luennolta palatessaan oli tullut hankkineeksi
itselleen lipun sinfoniakonserttiin. Miten lieneekään jonoon joutunut
– kai siksi, että se sillä kertaa oli tavallista pitempi, joten se
herätti uteliaisuutta.
Aluksi suuri orkesteri oli perin vaikeatajuista sille, jonka korvat
eivät olleet moiseen tottuneet. Se soi yhtenä pauhuna, josta ei
erottunut mitään melodiaa. Se oli outoa ja omituista, se melkein
ärsytti ja kävi hermoille. Mutta vähitellen siihen perehtyi: ennen
pitkää sävelkudelma alkoi ihmetyttää, kotvan kuluttua sitä ihaili ja
sitten siitä jo nautti, vaikk'ei sitä vielä ymmärtänytkään.
Nuori ylioppilas istui lumottuna yliopiston juhlasalin takapenkillä.
Hän tunsi sielunsa värisevän, ja hänestä tuntui, että paksu pilarikin
hänen takanaan vavahteli.
Orkesterissa oli nyt kuohuvaa elämää. Lyhyt melodia tanssi kuin
aallonharjoilla, kunnes se pian häipyi muutamien patarumpulyöntien
maininkeihin. Puupuhaltimet virittivät kirkkaan laulun, jonka
säkeitten välistä kajahtivat torvien sävelkulut. Sitten laulu katkesi
ikäänkuin kosken pyörteisiin, uusiutui vielä kerran suvantopaikassa,
ennenkuin tultiin uuteen koskeen. Jouset värähdyttivät lyhyen
aiheen, iloinen trumpettitoitotus kajahti, ja sitten lähti sävelten
virta vyörymään eteenpäin uusin poljennoin. Yhä mahtavampana soitto
kaikui, yhä tummemmaksi kävi sen sävy – mutta säteilevä käänne
muutti uhkaavan ukkosen voitolliseksi loppunousuksi, johon orkesteri
keskitti kaiken loistonsa. Patarummut säestivät tahtitarkoin lyönnein
loppusointuja, joissa jousien värähtelyt, puupuhaltimien rikkaat
kuviot ja trumpettien ja pasuunien kajahtelut julistivat voitonriemua.
Räiskyvät applodit herättivät pilarin juurella uneksivan nuorukaisen.
Hän havahtui huomaamaan, että lavalle oli ilmestynyt Säveltäjä –
jäntevä varreltaan, elegantti olemukseltaan, korkeaotsainen, tuikean
teräväkatseinen, pörrötukkainen. Hän kumarsi yleisölle, kiitti
orkesteria, joka toitotti hänen kunniakseen, ja poistui tarmokkain
askelin.
Ja nuorukainen hakkasi käsiään muiden mukana. Hän oli täynnänsä
pyhää innostusta. Vähät siitä, ettei hän musikaalisista arvoista
paljonkaan ymmärtänyt – hän oli elänyt ja käsittänyt Sibeliuksen
toisen sinfonian omalla tavallaan; siitä heijastui sitä elämää, jonka
olemassaolon hän yksinäisillä iltakävelyillään oli aavistanut kytevän
ja hehkuvan arkisen elämänkulun alla ja takana. Kuinka väkevä se
elämä olikaan! Miten se täytti koko olemuksen verellään ja tulellaan!
Ja voittoon sen surunraskas taistelu päättyi – riemun, kunnian ja
onnen sateenkaari sädehti sen yllä.
Nuorukainen heräsi täydelleen vasta kadulla. Kaasulyhtyjen vihertävät
kuutamot loistivat kulmissa, Esplanadin hanget hohtivat himmeinä, ja
Bodega Espagnolan katolla syttyi ja sammui kirjaimittain kaupungin
ainoa valoreklaami: MUNKLIKÖR. Kämpin oven yläpuolella paloi
maidonvalkoinen lyhtypallo; ovi aukeni tuon tuostakin, sinne poikkesi
tietysti konsertista tulijoita illastamaan ja sulattamaan äskeistä
raskasta ravintoa Sandbergin sisarusten sirojen säärien viehättävällä
välityksellä.
Miten hän halveksikaan varieteehen menijöitä! Tällaisena iltana,
jona sielu oli saanut kylpeä kauneudessa! Hänhän oli vasta niin
nuori, ettei hänen ihanteellisuuden vaatimuksensa vielä ollut saanut
vähäisintäkään vammaa.
Koskemattoman ihanteellisuutensa näkökulmasta hän arvosteli kaikkia
asioita. Sekä omiaan että muiden. Se oli selkeä arvioinnin perusta.
Hän vaelteli eteenpäin. Antinkadun pimeähkössä suussa sattui vastaan
yksinäinen nainen. Nuorukainen tuli katsahtaneeksi vastaantulijaan,
ja tämä ilmeisestikin käsittäen katseen kehoitukseksi kääntyi hänen
rinnalleen.

– Iltaa, kadun nainen sanoi ja hymyili. – Saako tehdä seuraa?

– Iltaa, nuorukainen vastasi, ja hänen äänensä oli omituisen paksu.

Nainen naurahti, mutta ei rivosti, vaan melkein häveliäästi. Hän
ei ollut enää aivan nuori, mutta ilmeisesti hyvin säilynyt ja
vailla sitä ammattinsa silmiinpistäväisyyttä, joka tähän asti oli
karkottanut kainon maaseutulaispojan kauas kadun seireeneistä.

Vanhankirkon portaiden kohdalla nainen kysyi:

– Täälläpäinkö herra asuu?

– Tämän kadun varrella. Entä te?

– Laivurinkadulla... mutta minun luokseni ei sovi mennä...

Kun nuorukainen ei virkahtanut siihen mitään kysyi nainen:

– Kai me sitten menemme herran luokse? Nuorukaisen valtimo tykytti.
Hän tunsi veren humisevan aivoissaan. Miksei hän voisi viedä tätä
hiljaista ja siivoa naista huoneeseensa, johon pääsi suoraan
eteisestä kenenkään huomaamatta? Mikä siinä?
Ja nuorukainen tarttui hänen käsivarteensa. Nainen painautui
saattajaansa vastaan sen verran, että poven pehmeä pyöristys tuntui
käsivarteen. Mutta kepeäkin kosketus kiihoitti ärtyneitä hermoja,
ja poskipäitä alkoi polttaa. Muutaman askelen ajan he olivat vaiti.
Mutta sitten iski nuorukaisen päähän äkkiä ajatus, että pitäisihän
hänen sentään tietää edes jotakin ensimmäisestä naisestaan... Ja niin
hän rupesi utelemaan:

– Sanokaahan, miten te... Tarkoitan, kuinka... Kuka teidät vietteli?

Nainen katsahti kysyjään syrjäsilmin. Sitten hän huoahti:

– Oi, ei puhuta siitä...

– Miksei?

– Se on liian surullista – ikävää minulle ja ikävää teille...

Mutta kysyjä ei hellittänyt. Ja kolmen kulmanvälin taipalella –
Annankadun risteyksestä Albertinkadun risteykseen – nuorukainen
sai kuulla tarinan, jonka hänen kokeneemmista tovereistaan jokainen
epäilemättä jo oli kuullut monetkin kerrat ja monilta punatuilta
huulilta, sillä se oli tietysti tapahtumiltaan ja sävyltään aivan
ammatillinen: seitsemäntoistavuotias oli joutunut tunnottoman miehen
uhriksi, isä ja äiti olivat ajaneet pois kotoa, mies oli hylännyt...
ja siitä se sitten oli alkanut...
–... se oli sivistynyt herra, koulunopettaja, maisteri – eikähän
hän tietysti aikonutkaan muuta, vaikka tietysti silloin ensimmäisellä
kerralla vannoi ja vakuutti, että kyllä huolta pitää...

– Ja te uskoitte hänen lupauksiaan –?

– Olin nuori ja kokematon...

– Tapahtuiko se täällä Helsingissä?

– Ei. Eihän se täällä olisikaan niin vaarallista ollut... suuressa
kaupungissa sellaista tapahtuu joka päivä, eikä siitä kukaan
välitä... mutta siellä pienessä kotikaupungissa, missä ei mikään
pysynyt salassa, se poltti häpeän merkin otsaan...

– Mikä hänen nimensä oli?

Nainen oli epäröivinään tuokion, ennenkuin vastasi:

– En minä sitä tahdo sanoa... voitte vielä hyvinkin tuntea hänet...
Puheesta päättäen taidamme nimittäin olla kotoisin samoilta
seuduilta...
Nuorukainen hätkähti. Oliko se mahdollista? Olisiko viettelijä ehkä
eräs hänen entinen opettajansa, josta aikoinaan koulussa kerrottiin,
että hänen täytyi hakea itselleen virka toisen kaupungin lyseosta,
kun oli tärvellyt jonkun tytön, jonka isä oli tullut rehtorille
valittamaan? Mikä sen tytön nimi olikaan? Pojathan sen tiesivät,
kirjoittivatpa sen mustalle taulullekin ennen maisterin viimeisen
tunnin alkua, ja opettaja punastui, kun sen näki, vaikk'ei ollut
tauluun päin katsovinaankaan. Mikä ihme... eihän se ohut Iida, ei...
mutta Lyydi, niin Lyydi se oli!

– Onko teidän nimenne Lyydi?

Nainen käänsi päätään ja kysyi hämmästellen:

–? Miksi herra luulee minua Lyytiksi?

Nuorukainen uskoi nyt varmasti arvanneensa oikein ja hänestä
alkoi tuntua vastenmieliseltä... Mutta kun hän samassa taas tunsi
liivittömän poven painalluksen käsivarteensa, kysyi hän:

– Mitä te nyt hänestä ajattelette?

– Mitäkö ajattelen? Samaa tietysti kuin olen ajatellut siitä
lähtien, kun hän minut jätti.

Hän naurahti rumasti.

Hänen äänensä oli kadottanut tyyten pehmeytensä ja leikkasi yöllisen
kadun hiljaisuutta kovasti.
Samassa hän puristi lujasti seuralaisensa käsivartta ja kurotti
kaulaansa kallistaakseen päänsä kiemaillen nuorukaisen olkapäälle.
Mutta nuorukainen tempautui äkillisellä otteella vapaaksi ja otti
vaistomaisesti askelen sivullepäin.

– Enkö minä saakaan tulla?

– Ette!

Se tuli jyrkästi. Kaikkea hän oli ajatellutkin! Nainen sähisi
käheästi:
– Senkin piru! Tietysti sinulla ei ole rahaa, ja nyt minä olen
tuhlannut aikani ja ansioni mokoman nulikan takia!
Nuorukainen ei sanonut mitään, kaivoi vain esille lompakkonsa ja
ojensi kahden sormenpään välissä setelin.

Nainen katseli häntä suu auki:

– No, siispä herra kuitenkin tahtoo, että minä tulen, koska herra
kerran maksaa... En minä ole tottunut ilmaiseksi rahaa saamaan.

Viimeisiä sanoja säesti taas hymyn väike.

Mutta se ei tehonnut. Sanaakaan sanomatta nuorukainen otti esiin
avaimensa, aukaisi oven ja vetäisi sen takakäteen niin lujasti
kiinni, että koko porraskäytävä kajahti. Kun hän muutaman askelen
jälkeen kääntyi taakseen katsomaan, oli naisen varjokuva kadonnut
ulko-oven lasiruutujen takaa. Hän hiipi takaisin ja aukaisi
ulko-oven. Nainen oli kadonnut kadultakin.
Taivas oli tähtikirkas, ja kapea kuunsirppi oli ikäänkuin tarttunut
Polyteknikkojen talon jykevän ja ruman kattotornin huippuun. Mutta
kattojen väliin viritettyjä puhelinlankoja soitteli ilmojen näkymätön
soittaja. Ja kuuntelija oli tuntevinaan laulun yhtä erämaiseksi
yksinäisyyden säveleksi kuin oli ollut se, jonka puupuhaltimet
äsken yliopiston juhlasalissa olivat virittäneet. Hän kuunteli
sitä tuokion. Sitten hän meni sisään, aukaisi varovasti eteisen
oven ensimmäisessä kerroksessa, riisui päällystakkinsa ja hiipi
varpaisillaan huoneeseensa. Eikä hän huolinut edes sytyttää valoa,
vaan istahti pimeässä ikkunan ääreen.
Siihenkin näkyi se kuun sirppi. Se oli melkein yliluonnollisen kapea.
Ja kömpelö torni oli hirvittävän ruma.

Tämä tapahtui maaliskuun 8 p:nä 1902.

Lauri Sjöberg oli silloin vasta täyttänyt yhdeksäntoista vuotta ja
eli ensimmäistä ylioppilasvuottaan Helsingissä.

3.

Ujous ja arkuus olivat kuuluneet nuoren Lauri Sjöbergin synnynnäisiin
luonteenominaisuuksiin. Ne olivat jo kouluaikana olleet hänelle
vastuksina, eikä hän ollut kyennyt niitä voittamaan, vaikka olikin
ryhtynyt heti, kun oli huomannut ne vajavaisuuksiksi olemuksessaan,
taisteluun niitä vastaan. Helsinkiin tullessaan hän oli päättänyt
hinnalla millä hyvänsä karaista itsensä. Mutta pääkaupunkilaisuus oli
aluksi häkeltänyt maaseutulaisen, jolta oma kömpelyys ja avuttomuus
eivät olleet voineet jäädä huomaamatta helsinkiläisen sulavuuden
ja rohkean varmuuden rinnalla. Häntä oli harmittanut, kun hän
osakunnassa ja toveripiirissä oli havainnut tämän alemmuustunteensa
kahlehtivan häntä sellaistenkin parissa, jotka sekä älynsä että
tietojensa puolesta jäivät hänestä pitkän matkan jälkeen.
Mutta vähitellen harmi oli kannustanut häntä järjestelmälliseen
itsekasvatukseen. Hän oli pannut sen alulle toisena
ylioppilassyksynään ja aloittanut sen ulkonaisesta olemuksestaan.
Sillä vaikk'ei hän oikeastaan ollut pintapuolinen, oli hän ymmärtänyt
miehen ulkokuoren siksi, johon ihmiset ensiksi kiinnittävät
huomionsa ja jonka mukaan useimmat arvioivat kaikki muutkin
ominaisuudet. Hänen pukunsa olivat kyllä olleet siistit ja hyvät,
mutta niiden kuosi oli juorunnut maaseutulaisesta alkuperästä.
Hän oli siis uusinut vaatekertansa ja hankkinut korkeat kaulukset
ja kauniit solmiot. Hänen huopahattunsa oli ollut liian jäykkä ja
vanhanaikaisen kapealierinen; hän oli valinnut itselleen pehmeän
ja leveän Borsalinon. Ja kun hän tässä uudessa asussaan oli
tarkastellut itseään peilistä, oli hän ollut sangen tyytyväinen:
hänen hahmonsa oli muuttunut – hänen ei enää tarvinnut muiden
maalaisylioppilaiden kanssa pysytellä pelkästään Aleksanterinkadun
pimennossa, vaan hän voi huoletta uskaltautua leijonien joukkoon
aurinkoiselle Espiksellekin. Hän oli tuntenut itseluottamuksensa
kasvavan, ja kasvun mukana hänen koko olemuksensa oli vapautunut.
Aivan vaistomaisesti hän oli suoristanut ryhtiään, ja askelet olivat
joustavoituneet, kun hän, hattu hiukan – mutta vain tarkasti
lasketun määrän – kallellaan ja keppi näköjään huolettomasti
heiluen, oli astellut asfalttia.
Toverit olivat aluksi katselleet häntä vähän ihmeissään, olivatpa
jotkut tainneet hymähdelläkin, mutta se ei suinkaan ollut kiusannut
häntä, pikemminkin päinvastoin mairitellut: huomasivathan hänet nyt
laumasta erottuvaksi yksilöksi. Eivätkä he kauan olleet hymyilleet,
vaan olivat hyvinkin pian tottuneet pitämään aivan luonnollisena
asiana, että juuri hän, Lauri Sjöberg, oli keikarimaisempi asultaan
kuin muut. Sillä vähitellen he olivat tulleet huomaamaan, että
ulkonaisen muutoksen mukana oli miehessä tapahtunut jonkinlainen
jäidenlähtö, joka ei yksinomaan ärsyttänyt, vaan myöskin herätti
arvonantoa.
Se oli itselleen Lauri Sjöbergillekin tullut yllättävän nopeasti.
Mutta se oli rohkaissut häntä. Hän oli ruvennut hiomaan puhekieltään,
oli karsinut siitä maakunnalliset murteellisuudet ja höystänyt
sitä aito pääkaupunkilaisilla sananparsilla. Hän oli myöskin
aivan järjestelmällisesti alkanut harjoitella keskustelukykyään
ja replikoimistaitoaan; oli muodostellut itselleen enemmän
tai vähemmän omintakeisia, mutta kumpaisessakin tapauksessa
käyttökelpoisia mielipiteitä ajankohtaisista aiheista ja asioista
ja oli totuttautunut antamaan näille mielipiteille huolettoman ja
keveän ilmaisumuodon. Ja näin hän vähitellen oli hankkinut itselleen
toveripiirissä nousevan maailmanmiehen ja lupaavan kyvyn maineen.
Tämä maine tuotti aluksi tyydytystä nuorelle miehenalulle, jonka
kannustimena oli kiihkeä kunnianhimo, mutta vain aluksi, sillä se jäi
pian puolinaiseksi, kun hän rupesi sen merkitystä arvioimaan: mitä
merkitsikään päästä jonkinlaiseksi koryfeaksi ylioppilasmaailmassa
– ei mitään! Pitemmälle piti päästä, laajemmalle täytyi saada
vaikutusvaltansa ulottumaan.
Oliko hänellä siihen mahdollisuuksia? Oli varmasti. Hän tunsi ja
tiesi sen. Mutta hän tunsi ja tiesi myöskin, että uusi päämaali vaati
ponnistuksia, joiden rinnalla tähänastiset jäivät lapsenleikiksi.
Vähät siitä – olihan hänellä sekä päätä että voimia. Ja tarmoa antoi
kunnianhimo.
Nyt hän vasta aloitti työnteon toden teolla! Aluksi oli hankittava
tietoja, sillä niitä hän huomasi itsellään olevan hämmästyttävän
vähän. Oikein hän kauhistui toimeenpantuaan tietovarastonsa
inventoimisen: hänen sivistyksensä oli perin vajavainen, siihen
sisältyi kyllä rihkamaa eri aloilta, mutta ei miltään alalta
kunnollisia, kannattavia rakennusaineita.
Hän säännösteli lukemisensa. Lakiopintojensa ohella – Lauri
Sjöberg oli tietysti juristi, koska lakimies ajan käsityskannan
mukaan oli pätevä mihin tahansa – hän rupesi iltaisin lueskelemaan
historiaa ja estetiikkaa, historiaa siksi, että se hänen mielestään
oli kaiken sivistyksen perustus, estetiikkaa sen vuoksi, että
aika oli estetisoinnin nousukautta. Sitäpaitsi hän tunsi vetoa
runouteen ja taiteeseen. Hän oli hyvä laulaja, ja osakunnassa
hänellä oli myöskin loistavan lausujan maine siitä lähtien, kun
hän vuosijuhlan jälki-istunnossa oli hypännyt pöydälle ja lasi
kädessä lausunut gascognelaissäkeet Cyrano de Bergeracista. Kuivan
ja kuolettavan lakitekstinpänttäämisen vastapainona iltalukeminen,
joka vetosi muuhunkin eikä vain yhä mekanisoituvampaan muistiin,
tuotti suoranaista nautintoa. Hyvin harvoin hän malttoi mennä
illanistujaisiin, paitsi joskus lauluharjoitusten jälkeisiin.
Sillä lauluharjoituksia hän ei laiminlyönyt – ei varsinkaan sen
jälkeen, kun hän oli päässyt hienon M. M:n jäseneksi – eikä
myöskään jokapäiväistä kävelytuntia Espiksellä, koska hän piti
molempia välttämättöminä sen vuoksi, että ne pelastivat miehen
unohduksiin joutumasta. Ei hän myöskään laiminlyönyt taidenäyttelyjen
vernissauksia enempää kuin teatterien ensi-iltoja ja huomattavimpia
konserttejakaan – näihin tilaisuuksiin hän meni sekä harrastuksesta
että myöskin osoittaakseen kuuluvansa siihen älymystöön, joka oli
pääkaupungin ja maan suolana. Ja jos hän jonkin kerran – mikä
muuten tapahtui verraten harvoin – teatterin tai konsertin jälkeen
poikkesi ravintolaan, karttoi hän niitä paikkoja, joissa ylioppilaat
iltojaan istuivat, ja puikahti joko Kämppiin, missä tiesi tapaavansa
vanhempia laulajaveikkoja, tai sitten Cataniin, jonka mannermaisen
salin hienostuneessa ilmakehässä viihtyivät varsinkin taiteilijat
ja kirjailijat. Viimeksimainittujen pariin hänelle oli hankkinut
pääsyn hänen ilmeinen harrastuksensa, ja hänellä oli jo niissäkin
piireissä sekä tulevaisuuden miehen että ymmärtäväisen kaunosielun
maine – nämä käsitteet eivät nimittäin vielä siihen aikaan olleet
ristiriidassa toistensa kanssa, vaan ne voitiin rinnakkaisilmiöinä
yhdistää samankin henkilön attribuuteiksi.
Tällä tavoin Lauri Sjöberg vähitellen pääkaupunkilaistui, ja
kaukainen syntymäkaupunki häipyi hänen mielestään lukukausi
lukukaudelta yhä loitommalle. Kun hän joskus sattui sitä muistamaan
– siihen saattoi antaa aihetta sanomalehtiuutinen taikka äidin
kirje –, tuntui hänestä aivan epätodelliselta se tosiasia, etteihän
ollutkaan vielä kulunut kuin naurettavan lyhyt aika siitä, kun
kotikaupunki muodosti hänen elämänpiirinsä keskipisteen. Sillä kun
hän nyt sattui sitä muistamaan, havainnollistui muistoista eläväksi
todellisuudeksi vain äiti ja koti – kaikki muu oli sumentunut
epämääräisen usvaiseksi: toisinaan hänestä tuntui, että tuo kaukainen
kaupunki olikin unennäön kaupunki, jonka yliluonnollisen suorien
katujen varsilla matalat puutalot olivat ruumisarkkuja, joissa
asuivat haamut ja kummittelijat. Ja hänen tuli paha olla, kun hän
ajatteli äitiä, ainoaa elävää ihmistä aaveiden saatossa.
Äitiä kahlehti sinne isän muisto; hän piti velvollisuutenaan vaalia
kotia ja olla lähellä hautaa. Se oli aaveiden palvontaa sekin.
Sillä kotihan oli jäänyt aivan tyhjäksi sen jälkeen, kun lapset
olivat lähteneet maailmalle. Hän, Lauri, oli enää ainoa, jolla ei
vielä ollut omaa kotia. Hän oli nuorin sisaruksista. Mutta kotoa
poissahan oli jo hänkin, sillä ei hän enää ollut edes loma-ajoiksi
sinne matkustanut, vaan oli viettänyt joulunsa vanhimman veljensä
perheessä, jonne äitikin oli pyhiksi tullut, ja kesät jossakin
Helsingin liepeillä. Olihan hän useasti ehdottanut, että äiti
muuttaisi pääkaupunkiin, mutta aina oli tullut kieltävä vastaus.
Äiti tahtoi jäädä sinne, missä isä oli elänyt ja koonnut sen
varallisuuden, jonka turvissa lapset oli kasvatettu, ja ansainnut sen
eläkkeen, jolla leski voi viettää huolettomia vanhuuden päiviä.
Lauri Sjöberg seurasi pääkaupungin kasvua ja kehitystä
luultavasti paljon suuremmalla mielenkiinnolla kuin syntyperäinen
helsinkiläisnuoriso, jolle ilmiöt eivät tarjonneet samaa uutuuden
viehätystä kuin sille, joka vasta täysikasvuisena oli päässyt
pääkaupungin ilmaa hengittämään ja sen kamaraan juurtumaan.
Helsingin vaiheissa merkitsikin tämä aika murroskautta. Suomen
Suuriruhtinaanmaan pääkaupunki oli juuri tullut sen ajankohdan
kynnykselle, josta kehitys suurkaupungiksi oli alkava. Se tajuttiin,
ja tulevaisuutta ruvettiin ottamaan huomioon suunnitelmia ja
uudistuksia tehtäessä. Engelin puhdastyylisen sydänkaupungin
ympärille kasvanut asutuskeskus oli laajentumistaan laajentunut;
aivan kuin vuosirenkaat puussa olivat kehät kasvaneet. Oli täytynyt
ryhtyä asemakaavoittamaan uusia kaupunginosia: Katajanokan korttelit
täyttyivät, Töölön kallioille ja Pitkänsillan toiselle puolen
nousi taloja. Missä vielä pari vuotta sitten kesäisin horsmat
kukkivat koreina kallioiden koloissa ja talvisin pojat teutaroivat
suksillaan, siellä paukkuivat nyt dynamiittipanokset, ja tiilikasat
odottivat laastilapioita. Insinöörit suorittivat mittauksia ja
punnituksia, uusia katulinjoja vedettiin, arkkitehdeilla oli
kiire, ja rakennusmestarit alkoivat rikastua. Lauri Sjöberg nautti
uusista aluevaltauksista. Usein hänen sunnuntaiset kävelyretkensä
suuntautuivat uusille tonttimaille, ja hän tunsi riemua
mielessään jokaisen uuden peruskiven laskemisesta ja jokaisesta
harjannostajaisuutisesta. Mutta vielä väkevämmin sykähdyttivät
hänen sydäntään huimaavat huhut Suur-Helsinki-suunnitelmista,
jotka kuulemma jo alkoivat saada muodon, kun niiden hahmottelu
oli uskottu maan ensimmäisen ja nerokkaimman rakennustaiteilijan
tehtäväksi. Nythän tulisi tie vakavasti viitoitetuksi sille
tulevien vuosikymmenien rakennustyölle, joka oli vievä Helsingin,
hänen Helsinkinsä, ainakin Tukholman ja Kööpenhaminan, kukaties
vielä Berliininkin luokkaan – ne olivat nimittäin ainoat
suurkaupungit, joiden mukaan Lauri Sjöberg oli voinut muodostaa
suurkaupunkikäsityksensä oltuaan mukana eräällä lauluretkellä ja
tehtyään muutaman kesämatkan.
Hän ihmetteli, etteivät kaikki ihmiset olleet yhtä hullaantuneita
Suur-Helsinkiin kuin hän. Eihän se tietysti vielä huomenna ollut
toteutettavissa, mutta eivätkö ihmiset todellakaan osanneet nähdä
oman nenänsä vartta pidemmälle!
Eräänä iltana, kun hän teatterin jälkeen taas kerran pitkästä aikaa
oli osunut Ala-Kämpin varatuomaripöytään, oli asialle suorastaan
naurettu.
Kalju ja punaposkinen asianajaja, kuoron ensibassojen tukimies,
jonka kallo oli kuin biljardipallo, mutta pää kuin partaveitsi, oli
puristaessaan sitruunaa punssilasiaan varten julistanut: – Jos sitä
suunnitelmaa mahdollisesti joskus sadan vuoden perästä tarvitaan,
niin ovat varmasti vaatimukset jo silloin aivan toiset.
Ja yksin pikkuinen protokollasihteeri, joka oli säilyttänyt
nuorukaismielensä yhtä kirkkaana kuin tenoriäänensä, oli puistellut
päätään ja virkkanut, että kaksisataa vuotta oli kaikkein lyhin
aika, vaikka syntyväisyys kiihtyisi kaksinkertaiseksikin – senhän
väestötilasto muka selvästi ja vastaansanomattomasti todisti.
Kun sitten isoruhoisen ja kaksileukaisen raatimiehen arvovaltainen
toinen basso oli julistanut päätöksen tästä asiasta, jossa nuoren
puolustajan, intomielisestä kaunopuheisuudesta huolimatta, ei ollut
onnistunut saada kannattajakseen muita kuin lempeäsilmäinen ja
valkokätinen maistraatinsihteeri, jota yleisesti pidettiin enemmän
kilttinä haihattelijana kuin oikeaoppisena byrokraattina, ei Lauri
Sjöberg enää voinut olla tuntematta itseään noloksi. Oliko hänestä
tullut paavillisempi kuin itse paavi? Nuo toisethan olivat vanhoja
helsinkiläisiä, jotka olivat kuluttaneet Espiksen asfalttia jo
niihin aikoihin, kun hän vielä polvihousuisena poikasena juoksenteli
syntymäkaupunkinsa mukulakivisiä katuja. Vaikka eipä silti –:
monikohan heistäkään oli syntyperäinen helsinkiläinen?

Oli varhainen kevät.

Kirkas päivä, korkea taivas, kattojen räystäissä kiiltävät
jääkristallit, joista maaliskuun leikkisät päivänsäteet suvaitsivat
tiputella raskaita vesipisaroita sellaisen kävelijän niskaan, joka ei
arvannut olla varuillaan.
Lauri Sjöbergillä oli ollut asiaa Suomi-yhtiön konttoriin Erottajan
ja Ludviginkadun kulmassa. Kun hän asiansa toimitettuaan aukaisi
konttorin oven, tuli hän sattumalta suunnanneeksi katseensa pitkin
Heikinkatua, jonka päässä Kansallismuseon rakennustelineet kohosivat
vaaleansinistä taivasta kohti. Näky oli hänestä riemastuttava.
Eikö ollutkin tuo nouseva rakennusrykelmä kuin liiton merkki, yhtä
kaunopuheinen tulevaisuuden lupaus kuin sateenkaari? Suur-Helsingin
reittimajakkana se viittoi tietä Lauri Sjöbergin ajatuksille ja
unelmille. "Saavatpahan nähdä... saavatpahan nähdä...", hoki hän
itsekseen laskeutuessaan Erottajan mäkeä alas kohti Ruotsalaista
Teatteria. Ja hän mietti rikki viisaasti:
– Poroporvarillisuus välttää visusti jokaista rohkeaa ajatusta,
sillä sen kaino varovaisuus ei voi sallia poikkeamista kultaiselta
keskitieltä, jonka varrelta löydetään jokapäiväiset käytännölliset
totuudet... Järkevyys ja oikeudenmukaisuus ovat tuon keskitien
viittoina, mutta nerokkuuteen se ei johda...
Lauri Sjöberg oli vähitellen ehtinyt Esplanadin kulmaan. Ihmisvilinä
ei vielä ollut tihentynyt kävelytunnin keskeytymättömäksi virraksi,
ja paljaalla asfaltilla kiilteli päivänpaisteen valoläikkiä. Hän
kääntyi Esplanadille – saattoihan pistäytyä Cataniin syömään
välipalaksi piirakan tai poiketa Fazerille juomaan kupin suklaata.
Mutta hän ei tullut menneeksi kumpaiseenkaan paikkaan, sillä juuri,
kun hän tuli Mikonkadun kulmaan, sukeltautui poikkikadun pimennosta
Runoilija, joka muutamaa viikkoa aikaisemmin oli juonut hänen
kanssaan veljenmaljat.
– Pelaako veli sakkia? Runoilija kysyi toverillisen tuttavallisesti
tervehdittyään.

– Valitettavasti en.

– Sepä vahinko... olisin pelituulella. Mutta ehkäpä keksimme
korvausta vahingolle... Sopisimmekohan pienestä promenadista
topeliaaniseen Kaisaniemeen ja kahvikupista? Minusta keväinen
kirkkaus pääsee paremmin oikeuksiinsa siellä kuin täällä.
Lauri Sjöberg suostui mielihyvin. Runoilijan seura oli sekä hauskaa
että mairittelevaa. He kääntyivät siis Kluuvikadulle ja edelleen
Uuden Hotellin kulmasta Hallituskadulle.
– Kuinkahan kauan tuokin rottelo saa vielä muistuttaa meitä isiemme
aikuisesta Helsingistä! virkahti Lauri Sjöberg osoitellen likaisen
ruskeaa puurakennusta.
– Sen päivät ovat kyllä luetut, vastasi Runoilija. – Sillä
saatpa nähdä, että nämäkin kadut muuttavat muotoaan, kunhan
uusi asemarakennus nousee aateloimaan sen erämaan, jota sanomme
Rautatientoriksi.

– Siitä uudesta asematalostahan onkin noussut kohinaa...

Runoilija hymähti:

– Myrsky vesilasissa... Veli on tietysti lukenut
taisteluhansikkaaksi aiotun brosyyrin?

Lauri Sjöberg nyökäytti päätään. Ja Runoilija sanoi:

– Se on taas todistus siitä, että teoriat ovat harmaat ja vihreä
on vain elämän puu. Sillä lähteehän tuo bombastinen "keihäs, joka
on heitetty sotilaan luvallisessa haavoittamisen tarkoituksessa",
hitto vieköön, aivan oikeasta periaatteesta: että rakennuksen täytyy
jo ääriviivoiltaan ja muodoiltaan olla tarkoituksensa asiallinen
ilmaus. Mutta sittenkin Saarisen suurenmoinen luomus on niin paljon
yläpuolella kaikkien muiden kilpaehdotusten, että siitä kilpistyvät
katketen terävimmätkin teoreettiset keihäät.
He olivat nyt tulleet Rautatientorille, ja Runoilija jatkoi
jutteluaan:
– Kun Saarinen pääsee toteuttamaan suunnitelmansa, niin Helsinki
huomaa saaneensa uuden monumentaalirakennuksen, joka on sellainen,
että se kaunistaa nimenomaan Suomen pääkaupunkia. Katsohan meidän
tähänastisia julkisia rakennuksiamme – esim. Säätytaloa, joka
niistä on kaikkein kaunein –, niin huomaat, että ne voitaisiin
aivan kivuttomasti sovittaa mihin kaupunkikuvaan tahansa, yhtä
hyvin Berliiniin tai Pietariin kuin Helsinkiin. Mutta voisitko
ajatella tulevaa Kansallismuseota siroksi jalostettuine suomalaisine
kirkontorneineen minkään muun taivaan alla? Ja sama on oleva
asematalonkin laita. Sen rinnalla tulee sitten tuokin makeileva
krokaanikyhäelmä vaikuttamaan vieläkin ilmeisemmältä anakronismilta
kuin nyt...
Hän osoitti Kansallisteatterin julkisivua, ja pilkallinen hymy
karehti hänen suupielissään.
Det är just det, som gör skillna'n så stor mellan en falsk och en
äkta spanjor, hän naljaili edelleen. – Ei se ole graniitti, joka
tekee rakennuksen suomalaiseksi, vaan rakennus tekee graniitin. Henki
hallitsee aineen – nicht wahr, mein Freund?
Hiljaa astellen he soluivat Kaisaniemen vielä iljanteisille
käytäville, joilla talitiaiset hyppelivät.
Lauri Sjöberg huomasi jäävänsä Runoilijan rinnalla perin
harvasanaiseksi. Suurin piirtein hän kyllä oli samaa mieltä niistä
arkkitehtoonisista kysymyksistä, jotka näin olivat linkoutuneet
heidän puheenaiheikseen. Mutta hän tiesi toiselta puolen potevansa
eräänlaista kansallistunteen anemiaa ja pelkäsi paljastavansa
heikkoutensa, jos lähti tekemään tunnustuksia. Sillä hänellä oli
syytä epäillä, että Runoilija, jonka "eurooppalaisuudesta" ei ollut
vähäisintäkään epäilystä, kuitenkin pohjimmiltaan oli samalla
kannalla kuin se toveri, jonka kanssa hän hiljattain oli joutunut
kiistaan Ateneumin näyttelysalissa. Oli nimittäin kiistelty eräästä
taulusta – suuren taiteilijan loistavasta laulajatarmuotokuvasta –,
joka häikäisevällä tekotavallaan ja yleismaailmallisella ryhdillään
oli saanut Lauri Sjöbergin haltioihinsa, mutta juuri samojen
ominaisuuksiensa takia herättänyt toverissa epäilyksiä, jotka hän
oli keskittänyt sanaan: salonkitaidetta. Sana ja hiukan ylimielisen
halveksiva äänilaji, jossa se oli lausuttu, olivat hämmästyttäneet
Lauri Sjöbergiä, joka juuri kuvan yleismaailmallisessa eleganssissa
näki sen suurimman avun ja samalla ilahduttavan todistuksen
siitä korkeasta tasosta, johon Suomenkin taide jo oli kohonnut.
"Tuollaista voi tehdä vain suuri nero!" hän oli huudahtanut. Mutta
toveri oli puistanut päätään ja virkahtanut: "Tuollaista tekee
suuri taituri, talangi, jonka käsiala epäilemättä on ihastuttavaa,
vieläpä ihailtavaakin, mutta vailla sitä itsenäisen persoonallisuuden
väkevyyttä, joka pystyy omintakeiselta pohjalta luomaan uutta
ja joka juuri siksi on nerokkuutta." Siitä oli ajatustenvaihto
kehittynyt edelleen. "Suomalaisen taiteilijan pitää lähteä
suomalaisesta maaperästä ja liikkua suomalaisessa maailmassa,
aivan samoin kuin ranskalaisen ranskalaisessa ja saksalaisen
saksalaisessa", toveri oli väittänyt. Ja Lauri Sjöberg oli inttänyt
vastaan: "Taiteen tulee olla kansainvälistä, ja taiteilijan pitää
puhua taiteessaan sellaista kieltä, että kaikki sitä ymmärtävät;
suuressa taiteessa ei ole kansallisuuden raja-aitoja." "Se on sikäli
oikein", toveri oli vastannut, "että taiteilijan pitää osata tehdä
persoonallisuutensa ja siis myöskin kansallisuutensa ymmärrettäväksi
kaikille, niin greekiläisille kuin juutalaisillekin, mutta jos
hän luopuu kansallisuudestaan, kadottaa hänen persoonallisuutensa
ja siis myöskin hänen taiteensa maan jalkojensa alta". – Tämä
keskustelu palautui Lauri Sjöbergin mieleen hänen astellessaan
Runoilijan rinnalla kevätiljanteista puistokäytävää Kaisaniemen
vanhaa ja matalaa ravintolarakennusta kohti. Ja siksi hän vain
kuunteli ja myönteli, kun Runoilija puhui. Sillä olihan Runoilijakin
jo ensimmäisten vaellusvuosiensa heinelaisesta kansainvälisyydestä
palannut takaisin kalevalaisten runotarten lähteelle ja sen äärellä
luonut parhaimmat, kirkkaimmat ja omintakeisimmat virtensä.
Aivan kuin itsestään tämä asia joutuikin Runoilijan kielelle,
kun kyyppari, joka oli yhtä nukkavieruksi kulunut kuin hänen
vihreäkiiltoinen frakkinsa, oli tuonut heidän ikkunapöytäänsä kahvin
ja pienoissavipullon ruskeata bolsia, jota Runoilija mielellään
maisteli. Kun vanhus vapisevin käsin oli kaatanut liköörin laseihin
ja poistunut pöydän luota, Runoilija virkahti:
– Kyypparin vanhuuden päivät tässä maassa ovat yhtä turvattomat kuin
taiteilijan – sillä mitähän tuokin ukkeli ottaa eteensä, kun jalat
eivät enää kanna eivätkä tutisevat kädet jaksa suunnata pullonsuuta
lasiin? Mies kuuluu voimansa päivinä olleen Villensaunan ensimmäisenä
edeskäypänä ja usein tuoneen tuutinkikarahvin ja vesikannun itselleen
Topeliukselle, joka, kuten veli tietää, viihtyi hyvin tuossa
idyllisessä majatalossa, kun pääsi joksikin päiväksi vapautumaan
Koivuniemensä naiskomennosta. Silloin ei ollut Ganymedeksemme
hännystakissa ollut tahraa, joka aamu oli posket ajettu ja viikset
käherretty, ja Lemminkäiseksi häntä kantavieraat olivat sanoneet.

Siitä Lemminkäis-nimestä se Kalevala-juttu sitten lähti luistamaan.

– Kalevala on suomalaisen kulttuurin Magna Charta, sanoi Runoilija.
– Kalevalaisuus on meidän henkisen viljelyksemme traditioiden
pohja, ja vain sille pohjalle rakentamalla me voimme jotakin omaa ja
merkitsevää aikaansaada.
– Mutta eivätköhän rajat sentään käy liian ahtaiksi, jos kaikki
aidataan yksinomaan kalevalaisten pyykkien sisäpuolelle? yritti Lauri
Sjöberg säyseästi väittää vastaan.
– Eivät suinkaan – kalevalaisen hengen maailma on avara, siitä
voimme syystä käyttää Goethen sanaa da ist alles, siihen mahtuu
kaikki, nimittäin meille suomalaisille tarpeellinen.
– Mutta on kai maailmassa sentään muutakin – tarkoitan sellaista
muutakin –, joka myöskin suomalaisille on ensiarvoista.
– Tietysti on. Mutta mikseivät yleismaailmallisetkin asiat ja
aiheet mahtuisi suomalaisesti väritettyyn aspektiin yhtä hyvin
kuin johonkin toiseen? Ja ainakin minun lakini ja evankeliumini
mukaan tuleekin meidän pyrkiä siihen, että saamme kalevalaisuutemme
kosmopolitisoiduksi. Ja että se on mahdollista, senhän ovat jo
todistaneet sitovasti Sibelius ja Gallen.

Runoilija kohotti lasinsa, kilisti ja sytytti uuden savukkeen:

– Luulen olevani tarpeeksi epämusikaalinen ihminen ymmärtääkseni
musiikkia niin sanoakseni synteettisemmin kuin ammattimiehet, joista
useimmat eivät näe metsää puiden takia. Ja minusta on naurettavaa,
kun sanotaan Sibeliuksen musiikkia sellaiseksi, että pitää tuntea
kansanrunoutemme, ennenkuin siitä voi nauttia. Sillä eihän toki
Sibeliuksen musiikilla ja kansanrunoudella ole muuta yhteistä kuin
tunnelmapohja, kansallisesti väritetty ja viritetty sävy, kaikki muu
siinä on hänen omaansa, kauttaaltaan persoonallista, syvällisesti
yksilöllistä ja edellytyksiltään tulla ymmärretyksi täydellisesti
yleismaailmallista. Ja mitä taas Gallenin Kalevala-taiteeseen tulee,
niin ei senkään käsittämiseksi tarvita Kalevalan tuntemista – vai
tunsivatko ehkä meidän kansalliseepostamme ne, jotka ihailivat hänen
freskojaan Pariisin näyttelypaviljongissa? – mutta sitä vastoin on
varmaa, että Gallenin kuvat auttavat meitäkin ymmärtämään Kalevalaa.
Siten Runoilija puhui. Ja hän puhui innostuneesti ja vakuuttavasti.
Selitteli asioita ja otti havainnollisia esimerkkejä milloin
mistäkin. Ja kaiken summana oli se, että kansallisuustieto ja
kansallistunne muodostavat tehokkaimman ja välttämättömän kannustimen
inhimilliselle luomiskyvylle.
– Kansallistuntoammehan meidän on kiitettävä siitäkin, ettei ryssä
saa meitä nielaistuksi, vaikka kuinka leukojaan aukoo!
Lauri Sjöberg ei ollut tullut sitä koskaan ajatelleeksi siltä
kannalta. Hän oli pitänyt yhteistä itsevarjelusta isänmaallisuuden
herättämänä, ja isänmaallisuus oli hänen mielestään toista kuin
kansallisuus. Se oli rakkautta syntymämaahan, tunnetta, joka oli
aivan luonnollinen kaikissa normaaleissa ihmisissä, jotka ajattelivat
muutakin kuin omaa persoonallista etuaan. Isänmaanrakkaus ei jakanut,
vaan yhdisti. Se täytti yhtä hyvin ruotsalaisen kuin suomalaisenkin
rinnan. Ja juuri sen yhdistävä voima oli sen ylevyyden todistuksena.
Hän ei peitellyt näitä ajatuksiaan Runoilijaltakaan, joka hienoinen
ja hyväntahtoinen hymy huulillaan kuunteli hänen tunnustustaan ja
sitten sanoi:
– En tahdo väittää veljen katsantokantaa vääräksi, mutta uskallan
sanoa sitä hiukan pintapuoliseksi. Tällä pintapuolisuudella – en
käytä sanaa tässä yhteydessä moittivassa merkityksessä – on aivan
luonnollinen selityksensä. Veli on lähtöisin kaupunkilaisesta
virkamiesperheestä – eikö niin?

– Kyllä, myönteli Lauri Sjöberg. – Isäni oli hovioikeudenneuvos.

– Ja veljen kodissa puhuttiin kai yhtä paljon ruotsia kuin suomea –?

– Enemmän; äitini ei puhu suomea juuri lainkaan, ja isäni
suomenmielisyys oli pikemmin järjen kuin sydämen asia, minkä
vuoksi sen melkein ainoana käytännöllisenä seurauksena oli lasten
suomalainen koulutus.
– Aivan niin, kuin minä arvasin. Virkamiehen poikahan olen minäkin,
mutta supisuomalaisella maaseudulla syntynyt ja kasvanut. Eikä meiltä
maalaissukuisilta ole katkaistu kansallisuuden ja kansanomaisuuden
napajännettä yhtä varhain kuin teiltä, jos sitä teillä koskaan on
ollutkaan...
Pieni savipullo oli jo tyhjentynyt, ja he nousivat lähteäkseen. Vanha
edeskäypä vihreäkiiltoisessa hännystakissaan kumarsi syvään, sillä
hän sai tavallista runsaammat juomarahat ainoilta vierailtaan.
Herrat erosivat Esplanadilla. Runoilijalla oli jotakin tehtävää
lehtensä toimituksessa, joten hän lähti Ludviginkadulle. Lauri
Sjöberg taas meni suoraa päätä asuntoonsa. Hänestä tuntui, että hänen
piti selvitellä ajatuksiaan, joille Runoilijan vuorosanat olivat
antaneet uusia aiheita – huolimatta siitä, että hän piti useita
niistä vain, tahallisen keskustelija-asenteen paradokseina.

Kevät tuli aikaiseen sinä vuonna.

Mutta ei Lauri Sjöberg tullut sen voittokulkua erityisesti
seuranneeksi, sillä hän kulki käräjillä ja oppi siis pelaamaan
korttia juuri niihin aikoihin, jolloin viimeiset likaiset lumet ja
jäänrippeet sulivat ja ylösnousemuksen ihme tapahtui.

4.

Nainen, kuka tuntee sinut?

Ei ainakaan neljänkolmatta vuotias mies, jonka elämään sinä
ensimmäisen kerran tulet.
Ja Lauri Sjöberg oli vasta täyttänyt neljäkolmatta, kun Nainen
– yksikössä ja isolla alkukirjaimella – risti hänen tiensä,
joka sitä ennen vain sattumoisin oli sivunnut toisen sukupuolen
polkuja. Hetkellisiä hehkuttumisia oli nimittäin silloin tällöin
sattunut, mutta ne eivät olleet tuottaneet vammoja hänen sydämelleen
– enempää kuin enää pitkiin aikoihin välttämättömät miehuuden
purkautumiset hänen sielulleen. Sillä vaikk'ei hän ollutkaan
menettänyt nuorukaisvuosiensa viattoman naiivia ihanteellisuutta,
oli pääkaupunkilaisuus kuitenkin parkinnut hänen olemuksensa
pintakerrostumat niin, etteivät ne enää pienimmistä raapaisuista
haavoittuneet.
Mikä lieneekään saanut hänet menemään osakunnan vuosijuhlaan?
Hänhän oli jo aikoja sitten vieraantunut osakuntaelämästä ja niistä
piireistä, jotka siitä löysivät tyydytystä. Mutta kun aamulla hänen
lehteä lukiessaan vuosijuhlailmoitus oli sattunut silmiin, oli hän
yht'äkkiä päättänyt mennä. Ja vaikka häntä sitten illansuussa olikin
laiskottanut mutkikkaalle vesioikeudelle uhratun päivänmittaisen
aherruksen jälkeen, oli hän kuitenkin pukeutunut hännystakkiin.
Vuosijuhlassa istuttiin pitkien katettujen illallispöytien ääressä
ja kuunneltiin pitkiä puheita, joiden järjestys oli tarkkaan
määrätty. Aivan alkuun ei Lauri Sjöberg viitsinyt mennä, vaan
istui ja odotteli Catanissa sitä ajankohtaa, jona hänen laskujensa
mukaan vuosijuhlaesitelmän piti päättyä. Hän tilasi pää kallellaan
odottavalta herra Wagnerilta viskygrogin ja tuoreimman Politikenin
numeron. Mutta lehden lukeminen jäi vähiin, sillä naapuripöydässä
istuva seurue kiinnitti hänen huomionsa. Omituinen yhtymä: kaksi
nuorta neitosta Helsingin hienoimmista ruotsalaisista seurapiireistä,
venäläinen meriupseeri ja Birger Björklöf! Näky herättikin huomiota,
sillä oli varsin epätavallista, että pääkaupungin "perhetytöt"
näyttäytyivät julkisessa paikassa venäläisen upseerin seurassa.
Lauri Sjöberg piti lehteä edessään, mutta seurasi sekä silmin
että korvin naapuripöydän tapahtumia. Siellä kävi keskustelu
saksaksi ja ruotsiksi – viimeksimainittua kieltä upseeri puhui
verraten vaivalloisesti ja vahvasti murtaen. Neitoset puhuivat taas
kankeahkosti ja perin kieliopillisesti "pensionisaksaa", Björklöf
– sen Lauri Sjöberg tiesi jo ennestään – yhtä vaivattomasti
ja sujuvasti mitä kieltä tahansa. Björklöf ja upseeri tuntuivat
olevan vanhoja tuttuja, koska sinuttelivat toisiaan. "Kuinka sinä
oikeastaan pelastuit Tshushimasta?" kysyi Björklöf. Upseeri hymähti:
"Onnellinen sattuma... jos olisin siihen aikaan palvellut Itämeren
laivastossa, en nyt istuisi täällä enkä yleensä missään... mutta
minut oli komennettu Mustanmeren laivaston esikuntaan Sevastopoliin,
ja sillä aikaa, kun toverini tekivät kuolemanpurjehduksensa,
vietin minä huoletonta elämää Krimillä, maailman paratiisissa.
Sattumathan hallitsevat elämää – ainakin merimiesten elämää." Hän
otti tottuneella, sirolla liikkeellä pullon jäämaljakosta ja täytti
lasit – herrasväki söi kaviaaria ja joi samppanjaa, mikä juoma ei
ollut jokapäiväistä Catanin diskreettien vieraiden pöydissä, ja
Lauri Sjöberg pani merkille, että hänen aristokraattisen pitkä- ja
kapeasormiset, valkeahipiäiset kätensä olivat melkein naisellisen
hyvin hoidetut ja että vasemmassa pikkusormessa säihkyi timantti.
"Onko Krim todellakin niin ihana?" kysäisi toinen neideistä. "On",
vastasivat yhteen ääneen upseeri ja Björklöf – hänkin oli aikoinaan
ollut vähän joka paikassa. "Oh, Jalta, Livadia..." "Kertokaa,
minkälaista siellä on!" Ja upseeri rupesi kuvailemaan Krimin
rantoja. Hän osasi kuvata – puhui värikkäästi, havainnollisesti,
osasi piirtää sanoillaan ja maalata äänenpainoillaan. Pöytäseura
kuunteli häntä ilmeisesti ihaillen – naisten katseet olivat
naulautuneet hänen kalvakkoihin ylhäispiirteisiin kasvoihinsa, ja
Björklöf oli ummistanut silmänsä puolittain ja säesteli puhujan
sanoja mykin päännyökähdyksin –, eikä Lauri Sjöbergkään lehtensä
takana antanut ainoankaan sanan mennä korviensa ohitse. Kun upseeri
lopetti kertomuksensa, kohotti hän lasinsa ja sanoi: "Niin, sellaista
siellä on, hyvä herrasväki, mutta sittenkin minä olen iloinen, että
olen jälleen Helsingissä." "Maljasi, Lermontov!" sanoi Björklöf ja
joi lasinsa pohjaan. Ja Lauri Sjöberg tuumi itsekseen, että tuo
mies ei ole vain ylpeä ja ylhäinen, kuten venäläiset meriupseerit
yleensä ovat, vaan myöskin sekä sivistynyt että älykäs, mikä ei ole
yhtä tavallista sillä taholla. Kun hän vihdoin ylioppilastaloon
lähtiessään meni heidän pöytänsä ohitse, kumarsi hän, koska
tunsi Björklöfin, ja huomasi upseerinkin kohteliaasti vastaavan
kumarrukseen.
Lauri Sjöberg tuli ylioppilastalon juhlasaliin paljon myöhemmin
kuin oli ajatellut tulevansa. Virallisten puheiden pitkä sarja
oli jo lopullaan, illallinen oli syöty, mutta vielä istuttiin
pitkien pöytien ääressä kahvia juoden. Hän pysähtyi hetkeksi
kynnykselle. Siitä oli jo monta vuotta, kun hän viimeksi oli ollut
vuosijuhlassa, eikä kuva enää ollut sama kuin silloin. Olihan tosin
nytkin peräseinällä osakunnan lippu ja puhujalavan molemmin puolin
laakeripuut ja pahville maalatut hautakivet, joihin kultakirjaimin
oli piirretty vuoden varrella kuolleitten osakuntalaisten nimet.
Mutta salissa oli niin merkillisen jäykkää ja hiljaista, ja pöytien
ääressä istui naisia tuhka tiheässä – ennen heitä oli ollut vain
jokunen siellä täällä. Hänkin joutui istumaan naisen viereen.
– Parempi myöhään kuin ei milloinkaan, tervehti Selma Åhman, jonka
viereen olkanauhainen marsalkka saattoi Lauri Sjöbergin. – Minä jo
luulin, että jäisin kokonaan kavaljeeritta.
– No, sitä kai ei teidän tarvitse pelätä, vastasi Lauri Sjöberg
istuutuessaan.
Selma Åhman oli osakunnan huomatuimpia naisia, vilkas,
seurustelukykyinen ja monen mielestä kaunotar. Kaikissa seuroissa,
joihin hän tuli, kokosi hän ennen pitkää miehet ympärilleen. Sen
vuoksi naiset eivät yleensä hänestä pitäneet. Lauri Sjöberg tunsi
hänet niiltä ajoilta, joina hän osakunnassa oli kilvoitellut
itselleen maailmanmiehen kannuksia, mutta oli pysytellyt hänestä
loitolla. Miksi – siitä hän ei itsekään ollut selvillä, arvasi
vain jonkinlaisen varovaisuusvaiston ohjanneen häntä. Sillä hän
oli kuvitellut juuri Selma Åhmanin tapaisten naisten edustavan
"vaarallisten naisten" tyyppiä. Nyt hän hymähti itsekseen tälle
kuvittelulle. Eiköhän sekin pohjaltaan ollut vain hänen synnynnäistä
ujouttaan ja arkuuttaan? – Täällä on ollut hirveän akateemista
ja ikävää, virkahti Selma Åhman. – Teillä on tietysti ollut
paljon hauskempaa. Ja nyt minusta oikeus ja kohtuus vaatii, että
rangaistukseksi myöhästymisestänne ripitätte itsenne ja kerrotte,
missä olette ollut.
Hän puhui miellyttävän luonnollisesti – ei hänen sanoissaan eikä
äänenpainoissaan ollut vähäisintäkään teennäisyyden vivahdetta. Ja
Lauri Sjöberg kertoi Catanissa koolla olleesta seurasta, upseerista,
neitosista ja Birger Björklöfistä.
– Kuka tuo Birger Björklöf oikeastaan on? kysäisi Selma Åhman. –
Olen useasti kuullut hänen nimensä ja tiedän, minkä näköinenkin hän
on, mutta itse ihmisestä en tiedä mitään. Onko hän jollakin tavoin
deekiksellä?
– Tavallaan on, tavallaan ei, vastasi Lauri Sjöberg. – Hänellä
on loistavampi menneisyys kuin useimmilla muilla, niin loistava,
että hän kai katsoo sen riittävän korvaamaan nykyisyyden ja
tulevaisuudenkin.

– Tuohan kuulostaa mielenkiintoiselta, melkein salaperäiseltä.

– Birger Björklöf tuskin haluaakaan mitään mieluummin kuin
salaperäisyyttä henkilökohtaisten vaiheittensa viikunanlehdeksi.
Lauri Sjöbergiä huvitti lauseittensa sorvaaminen huolitelluiksi
konversaatiorepliikeiksi – hän nautti maailmanmiehisyydellä
keimailemisesta. Ja pitihän hänen osoittaa olevansa sen
huomaavaisuuden arvoinen, jota hänelle oli osoitettu, kun hänet oli
sijoitettu Selma Åhmanin vierustoveriksi.
– Mutta kai te sentään voitte minulle hiukan kohottaa tuota
salaperäisyyden verhoa? kysyi Selma Åhman painottaen sanoja "te" ja
"minulle" ja katsoen vierustoveriaan puolittain veikeästi, puolittain
anovasti.
Nyt huomasi Lauri Sjöberg, että Selma Åhman vuorostaan keimaili.
Mutta se ei ollut hänestä ensinkään vastenmielistä, päinvastoin se
mairitteli häntä. Ja kun hän katsoi vierustoveriaan, ei hän voinut
olla ihmettelemättä, ettei hän aikaisemmin ollut huomannut hänen
viehättäväisyyttään. Hänen piirteensä olivat säännölliset, mutta
samalla pehmeät, silmät puhuvat, hipiä hieno, suu hyvin muodostunut
– punaiset huulet kenties aavistuksen verran liian vahvat, mutta
juuri siksi viettelevän kiihoittavat – ja kauniita, ehkä vähän
väsähtäneitä kasvoja kehysti pehmeäaaltoinen tumma, melkein musta
tukka. Hänen vartalonsa oli ryhdikäs, mutta niin täyteläinen, että se
salli ääriviivojen, ennen kaikkea korkean poven päästä naisellisiin
oikeuksiinsa. Ja taas hymähti Lauri Sjöberg itsekseen: sehän oli tuo
varhain kehittynyt, korkea povi, joka jo Selma Åhmanin ensimmäisinä
ylioppilasaikoina oli aiheuttanut sellaisia arveluita, ettei hän
ollut yhtä viaton kuin muut osakunnan naiset... Joutavuuksia tietysti
– toisen ruumis kehittyy aikaisemmin, toisen myöhemmin. Ja Selma
Åhmanhan sitäpaitsi oli hyvästä perheestä.
Lauri Sjöbergillä oli hyvä tilaisuus tehdä huomioitaan ja pohtia
asioita itsekseen, sillä juuri, kun vierustoveri oli pyytänyt häntä
kertomaan Birger Björklöfistä, oli osakunnan kuraattori noussut
puhumaan. Kuraattori oli vanhempi mies, vakava ja kunnianarvoisa
filosofi, joten hänen puheensa aikana ei sopinut keskustella, ja hän
puhui pitkään. Heti, kun hän oli lopettanut optimistisen puheensa
ja "eläköön" oli kolmeen kertaan huudettu muka parempaa aikaa kohti
kulkevalle isänmaalle, sanoi Selma Åhman:

– No, nyt kai minä saan kuulla Birger Björklöfin historian...

– Se on vain tarina tuhlaajapojasta, vastasi Lauri Sjöberg, mutta
hätkähti samassa itsekin sanojensa pateettista sävyä ja koetti sitä
heti seuraavan lauseen arkisella välinpitämättömyydellä lieventää.
– Rikkaitten vanhempien ainoa poika, jonka kiero kasvatus tietysti
hemmotteli aivan piloille. Kun vanhemmat kuolivat, tuhlasi hän
omaisuutensa muutamassa vuodessa. Nuorena ylioppilaana hän matkusti
ulkomaille, eleli siellä kuin ruhtinas – sanottiinpa, että hän
käyntikortteihinsa oli painattanut kreivillisen kruununkin.

– Sitä en usko, ihmiset liioittelevat niin mielellään.

– Mahdollisesti. Joka tapauksessa aukenivat hänelle tiet piireihin.
Hänellä oli terävä pää ja täydellinen salonkimiehen kasvatus. Eikä
hän suinkaan säälinyt rahojaan; siksi hänellä oli paljon ystäviä ja
ihailijoita. Hän puhui ranskaa kuin syntyperäinen pariisilainen,
englantia kuin lontoolainen lordi; keskustelutaidon hän oli rahojen
keralla perinyt isältään, miekkailussa ja ratsastuksessa ei ollut
monta hänen vertaistaan. Maailmankaupungit tunsivat siis hyvin
nuoren, komean suomalaisen, jonka koko elämä oli yhtämittaista
juhlintaa, loistavaa, häikäisevää, mutta kiusallisen kallista. Ja
juhla katkesi äkkiä, kun rahalähetykset loppuivat. Kotiin tultuaan
hän sitten yritti ruveta kielten opettajaksi, mutta tympäytyi
tietysti opettamiseen, sitten ratsastuksen ohjaajaksi, mutta ei
saanut oppilaita: tässä maassa oli vielä liian vähän ylhäisiä naisia
ja joutilaita herroja. Sen koommin ei hän liene mitään yrittänytkään.
– Seurusteleeko hän vielä entisten toveriensa kanssa? kysyi Selma
Åhman, jonka mielenkiinnon Birger Björklöfin 'tapaus' ilmeisesti oli
herättänyt.
– Ei hän heitä näytä karttavan, vastasi Lauri Sjöberg. – Sillä
hän ei ole katkera, vaikka onkin ylpeä. Ei hän esimerkiksi koskaan
alennu pyytämään lainaksi viittäsataa vähempää, vaikka ottaa vastaan
kaksikymmentäkin.

– Millä hän sitten elää?

– Sukulaiset maksavat hänen asuntonsa ja ruokansa erääseen
ravintolaan.

– Entä kun hän saa rahaa lainaksi?

– Silloin hän tilaa samppanjaa.

– Eikö hänen elämässään ole ollut naista?

– Ei naista yksikössä, mutta arvatenkin sitä enemmän monikossa.
Kuulisittepa vain hänen heistä puhuvan! Hän puhuu yhtä mielellään
naisista kuin hevosista, molemmista tuntijan tavoin ja molemmista
samalla tavalla.
Selma Åhman hymähti, ja Lauri Sjöbergistä tuntui, että hymähdys oli
hyväksyvä – ikäänkuin sensisältöinen, että hänessähän on tyyliä...
Mutta Selma Åhman ei suonut vierustoverilleen niin pitkää
ajatusaikaa, että tämä olisi ehtinyt ruveta miettimään naisen
arvoituksellisuutta. Seuraavassa tuokiossa hänellä jo oli uusi aloite
kielenkärjellään:
– Suoraan sanoen minusta tuntuu hiukan koomilliselta, että me, jotka
olemme osakuntatovereita ja saman vuoden ylioppilaita, teitittelemme
toisiamme. Sen vuoksi uskallan – en vanhempana, Herra varjelkoon,
vaan naisen oikeudella – ehdottaa...

Hän kohotti mehuboolilasinsa hymyillen:

– Minun nimeni sinä kyllä tiedät yhtä hyvin kuin minäkin tiedän
sinun.
He kilistivät. Ja Lauri ajatteli itsekseen, että Selma oli sangen
viehättävä naisolento.
Kun veljeytymistoimituksen jälkeen uhkasi syntyä tauko keskusteluun,
kiirehti Selma Åhman sanomaan:
– Onhan hiukan noloa meidän vanhojen civisten juoda veljenmalja
marjavedessä, mutta minkäs teet, kun raittiustätien huolenpito on
riistänyt säädyllisyyden ylioppilasjuhlistakin. Katsohan nyt, mikä
siitä on seurauksena: rivit ovat harvenneet juhlapöydissä, kun pojat
ovat kiirehtineet sivuhuoneisiin ja orkukseen salaa varaamiensa
punssipullojen ääreen. Mitä on siis talon raitistuttamisella saatu
aikaan – ei muuta kuin tekopyhyyttä, ja se on minun mielestäni
innoittavin kaikista paheista. Eikö niin? Pitäähän ihmisen toki
avoimesti olla sitä, mitä hän on... Lauri Sjöberg nyökkäsi
hyväksyvästi ja ajatteli itsekseen: Kas vain, hänellähän on
periaatteita, luonnetta! Mutta samassa Selma Åhman virkahti kevyesti:
– Ei ruveta sentään moralisoimaan... Ja mitä meidän äskeiseen
maljaamme tulee, niin voimmehan pitää sitä vain väliaikaisena
toimenpiteenä, kunnes saamme tilaisuuden sen kunnolliseen
vahvistamiseen, ja minä puolestani toivonkin, ettei meidän tarvitsisi
kauan odottaa sitä tilaisuutta...
Lauri Sjöbergissä havahtui silloin eräs ajatus – sehän sopikin aivan
mainiosti! – ja hän sanoi:
– M. M:llä on viikon perästä illanvietto, johon tulee naisia.
Sopisikohan, että minä saisin kutsua...
Hän pysähtyi keskellä lausetta ja joutui hiukan hämilleen, sillä
hänestä tuntui yht'äkkiä ylen oudolta sanoa: sinut.

Selma Åhman katsahti häneen hymyillen ja kysyi sitten naurahtaen:

– Et suinkaan sinä vain tarkoita, että kutsuisit minut?

Lauri Sjöberg tunsi punastuvansa:

– Kyllä minä sitä tarkoitin... Selma Åhman ojensi hänelle kätensä:

– Ja minä otan kutsun riemulla vastaan. Olen todellakin iloinen.

Hän puristi lämmöllä Laurin kättä, eikä tältä jäänyt huomaamatta,
että käsi jätettiin hänen käteensä pitemmäksi aikaa kuin kiittämisen
vuoksi oli tarpeellista, ja se tuntui vähän nololta.
Pitkistä pöydistä alkoivat vähitellen nousta nekin, jotka eivät
puikahtaneet sivuhuoneisiin tai laskeutuneet orkukseen. Ja Selma
Åhmanin molemmat nuoremmat sisaret tulivat kysymään, eikö jo ollut
aika lähteä kotiin.

Selma rypisti hiukan silmäkulmiaan:

– Joko nyt?

Keskimmäinen sisar, joka oli perin vakavamielinen neitonen ja luki
uusia kieliä ja aikoi opettajauralle, sanoi:

– Kellohan on jo niin paljon...

Ja nuorin sisar, vasta medikofiilin suorittanut vaalea ja
lempeäsilmäinen kaunotar, tukahdutti haukotuksen:

– Täällä on tylsää...

– Se riippuu jokaisesta itsestään; minulla ainakin on ollut
erinomaisen hauskaa.

Mutta hän nousi kuitenkin lähteäkseen.

Ja Lauri Sjöberg lähti saattamaan heitä kotiin.

Kun he tulivat ylioppilastalon portaille, pysähtyivät he hetkiseksi,
sillä heitä vastaan lehahti väkevänä vasta sataneen ensimmäisen lumen
tuore tuoksu, jota he vetivät sieraimiinsa ja sieluihinsa. Sitten he
lähtivät verkalleen kävelemään Åhmanien asuntoa kohti.
Matkalla puheltiin minkä mitäkin. Mutta vanhin sisar oli
harvasanainen; taivaalla olivat lumipilvet alkaneet hajaantua, ja
Selma näkyi tähyilevän tähtiä niiden raoista. Medikofiilari naljaili:
– Turha vaiva, sisar kulta: jos saatkin lasketuksi seitsemän tähteä,
niin et kuitenkaan tähän aikaan vuorokaudesta saa näköpiiriisi
valkoista hevosta.
Selma ei vastannut mitään, ja keskimmäinen sisar rupesi yht'äkkiä
puhumaan Carlylen "Sankareista ja sankaripalvonnasta", jolla hän
ilmeisesti oli ruokkinut kielioppien kiusaaman sielunsa nälkää.

Kun he tulivat Åhmanien ovelle, ojensi Selma kätensä:

– Kiitos tästä illasta ja vielä suurempi kiitos kutsusta
illanviettoon. Toivottavasti me kuitenkin vielä sitä ennen tapaamme
toisemme.
Lauri Sjöberg auttoi medikofiilaria saamaan auki alaoven. Kun
se läimähti kiinni sisarusten jälkeen, lähti hän hiljakselleen
vaeltelemaan Korkeavuorenkadulle, jonka varrella hän nyt asui. Ja
hän totesi, että ilta oli kulunut varsin miellyttävällä tavalla
ja että Selma Åhman slaavilaisen pehmeine, vähän aistillisine
kasvonpiirteineen, tummine hiuksineen, korkeapovisine, täyteläisine
muotoineen, ohkaisine nilkkoineen ja pienine jalkoineen – nilkat
hän oli nähnyt napittaessaan hänen päällyskenkiään – todellakin
muistutti venakkoa, kuten hän joskus oli kuullut jonkun sanovan...
Brondinin kohdalla Etelä-Esplanadilla tuli häntä vastaan tyttö, jonka
hän käännytti mukaansa.

M. M:n illanvietossa C. F. Nybergin yläsalissa Senaatintorin kulmassa

oli tunnelma korkealla. Laulua, leikkisiä puheita, tanssia, viiniä,
taas laulua, taas viiniä ja taas tanssia. Ja Lauri Sjöbergin komea
pöytänainen herätti huomiota. Selmalla oli vaaleanpunainen leninki,
ilmavan avokaulainen ja ruumiinmukainen; hän oli säteilevän iloinen,
ja herrat parveilivat hänen ympärillään.
Tenoriääninen protokollasihteeri iski silmää Lauri Sjöbergille ja
sanoi:

– Kas, kas, kas...

Ja yksin valkokätinen ja hopeahiuksinen maistraatinsihteeri, joka
jo oli siirtynyt passiivisten jäsenten joukkoon, pyysi Sjöbergiä
esittelemään.
Selma Åhman huvitteli kuninkaallisesti. Hän tanssi nuorempien
herrojen kanssa ja keskusteli keveästi hakkaillen vanhempien
kanssa. Hän huomasi olevansa valloittava ja nautti voitoistaan.
Hänen riemunsa tarttui Lauri Sjöbergiin, joka tunsi hetki hetkeltä
vapautuvansa siitä korrektista pidättyväisyydestä, joksi hänen
syntyperäinen ujoutensa vuosien varsilla oli muuttunut. Kun häntä
vaadittiin laulamaan "Reininviinin ylistystä", ei hän lainkaan
vastustellut, vaan kajahdutti komeasti täydellä äänellä ilmoille
bravuurinumeronsa. Hänelle taputettiin ja huudettiin "hyvä, hyvä".
Selma Åhman otti punaisen ruusun tukastaan ja pisti sen hänen
frakkinsa rinnuksen napinläpeen. Ja hän kuuli naisäänen takanaan
sanovan: "Hänhän on aivan suurenmoinen." Kun hän kääntyi katsomaan,
huomasi hän siellä istuvan toisen niistä nuorista naisista,
joiden hän viikko sitten oli nähnyt juovan samppanjaa venäläisen
meriupseerin ja Birger Björklöfin kanssa Catanissa. Ja neitonen
kohotti hymyillen lasinsa häntä kohti.
Mikä liekään huumannut Lauri Sjöbergin – viini, elämänilo, Selma
Åhmanin voitot ja hänen oma menestyksensä –; hän, joka oli
karaissut itsensä säilyttämään mielenmalttinsa, tunsi sielullisen
tasapainonsa horjahtelevan, mutta se ei tällä kertaa säikähdyttänyt
häntä ensinkään. Tuntui vain niin hyvältä laskea valloilleen kaikki
olemuksensa vaistot ja voimat.
Hän kuuli Selma Åhmanin vierellään sanovan jotakin, ja kun hän
kääntyi katsomaan, huomasi hän hänen keskustelevan pöydän toisella
puolella istuvan Calle Knorringin, kuoron johtajana harmaantuneen
ikuisen laulajaveikon, kanssa. Calle oli asettanut samettipäiset
kainalosauvansa, joiden varassa hän jo vuosikymmenet oli liikkunut,
pöydän laitaa vasten ja sanoi:
– Niin on minustakin kevät aina tuntunut muita vuodenaikoja
ikävämmältä, vaikka tietysti oikeastaan pitäisi olla päinvastoin...
Mutta mitä minuun tulee, niin se kai johtuu siitä, että keväisin aina
tunnen kipeämmin olevani yksin kuin muulloin...

– Siitä kai se johtuu, Selma Åhman vastasi hiukan hajamielisesti.

Hän istui vähän etukumarassa, ja leningin avokaulasta paljastui
ärsyttävästi näkyviin pyöristyvien rintojen välistä hienohipiäistä
vakoa. Lauri Sjöbergin päässä alkoi humista. Tuo maidon valkoisena
kuultava iho näytti pehmeältä ja siloiselta kuin sametti, jonka pinta
hyväilee kättä...

Äkkiä hän tarttui lasiinsa ja huudahti:

– Juokaamme joka tapauksessa kevään malja... ihmiskevään!

– Ja osoittakaamme se hänelle, jolle se ennen kaikkia kuuluu,
sanoi lasiaan Selma Åhmania kohti kohottaen Calle Knorring, joka
kainalosauvoistaan ja hiustensa hopeasta huolimatta aina esiintyi
galanttina sharmöörinä.
Lauri Sjöberg tunsi, ettei hänen enää olisi pitänyt juoda, mutta
aivan kuin uhmaten itseään hän joi lasinsa pohjaan ja täytti sen heti
uudelleen. Vähitellen naiset alkoivat tehdä lähtöä, ja Selma Åhman
ojensi kätensä pöydän ylitse Calle Knorringille hyvästiksi. Hän teki
sen ilmeistä mielihyvää tuntien, sillä hän tiesi, että hänen paljas
käsivartensa kaartui kauniisti.
He ottivat ajurin Senaatintorilla odottavasta pitkästä rivistä, ja
Lauri kietoi käsivartensa Selman tueksi. Aleksanterinkatu oli tyhjä
ja pimeä, ja rattaat keinahtelivat paljailla kivillä, joilla viikko
sitten tullut lumi ei ollut viipynyt kuin muutaman tunnin. He eivät
vaihtaneet montakaan sanaa keskenään. Mutta Selma nojautui Lauriin
ja painautui lähelle häntä. Lauri tunsi hänen hengityksensä ja
puristi häntä lujasti. Mutta kun kavioitten kopse heidän takanaan oli
vaiennut jäljessä tulevien käännyttyä sivukaduille, kääntyi Lauri
suutelemaan; – hän tunsi vastassaan puoliavoimet, kosteat huulet, ja
kuuma veren laine kävi hänen ruumiinsa lävitse. Hän suuteli toisen
kerran, kolmannen, pitkään ja intohimoisesti, ja tunsi ikäänkuin
vajoavansa johonkin pehmeään ja lämpimään olemattomuuteen.
– Rakas, rakas, soperteli hän. – Sano, oletko omani... tuletko
omakseni...
Ja aivan kuin jostakin kaukaa hän kuuli hiljaisen, mutta tyynen
vastauksen:

– Minä tulen omaksesi, tästä hetkestä asti minä olen sinun omasi.

Ja puoliavoimet, kosteat huulet etsivät ja löysivät hänen huulensa.

Ajurinrattaat pysähtyivät nykähdykseen. He olivat perillä.

– Rakas, sinä et saa saattaa minua pidemmälle kuin ulko-ovelle,
sanoi Selma. – Anna ajurin odottaa sen aikaa, kuin autat minua
aukaisemaan ulko-oven. Ja huomenna odotan sinua luokseni.

He suutelivat vielä ovella, mutta vain kevyesti, koska ajuri sen näki.

Sitten paukahti ovi kiinni, ja Lauri Sjöberg hyppäsi rattaille:

– Ajakaa takaisin sinne, mistä tultiin, ja nopeasti!

Hän tunsi olonsa riemullisen huumautuneeksi, eikä hän edes viitsinyt
ruveta ajatuksiaan selvittelemään.
Ovenvartija laski hänet sisään. Hän juoksi ylös portaita ja ryntäsi
päällystakki yllään juhlasaliin, jossa miehinen seura vielä oli
koolla. Häntä tervehdittiin riemuhuudoin. Ja niine hyvineen hän
hyppäsi pöydälle ja lausui uljaan Gascognelaislaulun. Hän lausui
paremmin kuin koskaan ennen elämässään. Ja hänen silmänsä loistivat
kuin nuoren triumfaattorin. Hän sai myrskyisät suosionosoitukset,
Calle Knorring itki, ja maistraatinsihteeri, joka oli rikas, tilasi
samppanjaa koko seuralle.
Kun Lauri Sjöberg seuraavana päivänä – joskus myöhään aamupäivällä
– heräsi, ei hän aluksi kyennyt lainkaan järjestelemään
ajatuksissaan illan ja yön muistoja – ne olivat hänen aivoissaan
sekavan sotkuisena vyyhtenä, jonka lankoja ei millään tahtonut saada
kerälle. Mutta vähitellen alkoi sentään tuosta vyyhdestä lanka
juosta: tosin hän ei muistanut, miten ja milloin hän oli tullut
kotiin, mutta sen sijaan hän muisti lausuneensa Gascognelaislaulun
tultuaan saattamasta Selma Åhmania, ja samalla alkoivat yöllisen
ajoretkenkin tapahtumat palautua hänen mieleensä. Hyvä Jumala, mitä
hän olikaan sanonut tytölle! Hän säikähti: ei suinkaan tyttö vain
ollut käsittänyt sitä kosimiseksi –? Hänen korvissaan soivat Selma
Åhmanin sanat: "Tästä hetkestä asti minä olen sinun omasi." Jospa hän
todellakin... Lauri Sjöberg ei uskaltanut ajatella ajatusta loppuun.
– Mitä ihmettä minun nyt on tehtävä? hän mutisi itsekseen ja rupesi
valelemaan pakottavaa päätään.
Hän puki nopeasti ylleen – täytyihän siitä saada jonkinlainen
selvyys – ja meni ulos.
Lumettoman talven lohduton harmaus ei ollut omansa kohottamaan
hänen mielialaansa. Mereltä kävi kostean raaka viima, ja Esplanadin
luurankomaisesti paljaat puut ojentelivat mustia oksiaan matalalla
kulkevia pilviä kohti – ikäänkuin olisivat tahtoneet pysähdyttää
niiden kulun. Niin olisi Lauri Sjöbergkin tahtonut pysähdyttää
pilvien kulun – eikä vain pilvien, vaan koko maailman... Todellakin:
maailma olisi saanut pysähtyä kulussaan samana hetkenä, jona hän
ajurinrattailla painoi huulensa puoliavoimia, kosteita huulia
vastaan...
– Mitä minä nyt teen? kysyi hän itseltään. – Sillä eihän maailma
kuitenkaan pysähdy, vaan pyörii eteenpäin rataansa, ja minun täytyy
pyöriä sen mukana.

Joku tuli häntä vastaan ja sanoi:

– Terve!

Hän katsahti ylös ja huomasi vastaantulijan Veikko Virtalaksi,
samaksi toverikseen, jonka kanssa hän kerran oli joutunut kiistaan
Edelfeltin laulajatarkuvasta Ateneumissa.
– Tule haukkaamaan aamiaista, minulla on nälkä kuin sudella, ja
ajattelin siksi mennä Gambriniin.
Lauri Sjöberg kääntyi hänen mukaansa. Veikko Virtala oli oikeastaan
ainoa luokkatovereista, jonka kanssa hän oli ylläpitänyt lähempiä
suhteita. He söivät samassa ruokapaikassa päivällisensä, kävivät
yhdessä taidenäyttelyissä ja tapasivat toisensa teatterissa.
Veikko Virtala oli ammattiesteetikko; hän oli jo suorittanut
kandidaattitutkintonsa, hankkinut itselleen nimen taidearvostelijana
ja valmisteli parast'aikaa väitöskirjaa keskiaikaisista
kirkkomaalauksista. Mutta hänessä oli siitä huolimatta paljon
tervettä järkeä ja turmeltumatonta inhimillisyyttä: hän osasi ottaa
asiat sellaiselta kannalta, kuin ne Lauri Sjöberginkin mielestä oli
otettava – paitsi kansallisuusasiaa, jossa Virtalan sekoittumaton
maalaisveri vei liiallisuuksiin, jopa kiihkonkin rajoille.
– Kuulehan, hyvä veli, mikähän sinua tänään oikeastaan vaivaa? kysyi
Veikko Virtala, kun he voileipäpöydän ääreltä palattuaan istuutuivat
pöytäänsä ja ottivat ryypyt.

– Tuli viime yönä valvotuksi, vastasi Lauri epämääräisesti.

Mutta Virtala oli itsepäinen:

– Ei yhden yön valvonta tee sinun ikäistäsi ja tapaistasi
miestä niin hajamieliseksi, että hän kulkee tuoreen lohen sivu
voileipäpöydässä... Kyllä siihen täytyy olla vakavammat syyt. Ethän
sinä huomannut siansorkkiakaan. Mies, mikä sinun on? Ethän vain liene
rakastunut –?
Veikko Virtala rakasti ruokaa yhtä paljon kuin taidetta – ja sanoi
aina, kun toverit laskivat leikkiä hänen ruokahalustaan, että
syömällä ihminen säilyttää makunsa terveenä ja mielensä tyynenä –
eivätkä hänen kasvonsa missään säteilleet välittömämmin elämänhalua
kuin ruokapöydässä.

Mutta Lauri Sjöbergiä ei nyt huvittanut toverin hyväntuulisuus.

– Koska kysyt, sanoi hän kumeasti, – niin saatanhan sinulle
tunnustaa, mikä minua vaivaa.
Pöytätoveri nosti katseensa täyteen ahdetusta lautasesta, sillä
Laurin ääni oli vakava.
– Pelkään viime yönä tehneeni hirveän tuhmuuden: suutelin Selma
Åhmania vähän liian monta kertaa...

Virtala purskahti heleään nauruun:

– Kuule, ei hän sitä taida pahakseen panna! Mutta Lauria ei
naurattanut.

– Kunpa se olisikin siihen jäänyt –!

– Mitä helkkaria? Ethän vain...

– En oikein varmaan muista, mitä hänelle ajurinrattailla sanoin,
mutta luulen melkein kosineeni häntä...
– Terve! huudahti Virtala. – Kuinka hemmetissä sinä sillä tavoin
järkesi menetit?
– En tiedä, sanoi Lauri. – Mutta neuvo nyt, hyvä mies, mitä minun
on tehtävä.
Hänen äänensä oli miltei tuskainen. Ja Veikko Virtala ymmärsi, että
tässä oli tosi kysymyksessä, laski haarukan ja veitsen lautaselleen,
pyyhkäisi suutaan ja sanoi:
– Ei auta muu, kuin että sinä heti menet häntä tapaamaan ja selität
asian.

– Niinkö arvelet?

– Niin. Mutta sinun on mentävä heti. Viivyttely voi käydä
kohtalokkaaksi. Sillä jos Selma Åhman ehtii kertoa asian äidilleen
ja sisarilleen, niin olet auttamattomasti satimessa, josta sinun on
vaikea päästä irti.

– Luuletko sinä, että hän kertoo?

– Kaiken todennäköisyyden mukaan hän sen tekee, ellet ajoissa
ehätä estämään. Sillä ota huomioon, että hän on ainoa sisaruksista,
joka ei tee mitään muuta kuin odottaa miestä ja avioliittoa.
Toisethan lukevat – sanotaan sen kauniskasvoisen medisiinarinkin
ottavan opintonsa oikein toden kannalta – mutta Selma-neiti ei tee
mitään, kuuluu jo jättäneen toimenkin, joka hänellä oli jossakin
keskusvirastossa, ja elää vain päivän kerrallaan äitinsä luona,
kunnes ritari tulee...

Lauri Sjöberg tyhjensi olutseidelinsä.

– Kai minun sitten on mentävä.

Kun Lauri Sjöberg soitti Åhmanien ovikelloa, tuli Selma avaamaan. Hän
kietoi kätensä tulijan kaulaan ja sanoi:

– Vihdoinkin! Olemme jo odottaneet sinua.

Monikkomuoto säikähdytti Lauria. Mutta ennenkuin hän ehti mitään
sanoa, suuteli Selma häntä pitkään.

Lauri riisui päällysvaatteensa.

Ja Selma aukaisi oven saliin ja sanoi:

– Ole hyvä.

Lauri Sjöberg ei koskaan elämässään ollut tuntenut itseään niin
avuttomaksi kuin astuessaan kynnyksen ylitse kädessään kukkatötterö,
jonka hän matkan varrella oli ostanut aikomaansa anteeksipyyntöä
tehostamaan.
Salissa odotti Selman äiti. Hän tuli askelen, pari Lauria vastaan,
levitti sylinsä ja ojensi poskensa suudeltavaksi. Hän oli hyvin
hieno rouva; nenällä keinahtelivat samanlaiset kultakehyksiset
pincenezit kuin ne, jotka Laurin koulun ranskankielen opettajattaren,
mademoiselle Sessan nenällä olivat herättäneet poikien kunnioitusta.
Lauri kosketti kevyesti huulillaan hänen poskeaan ja tunsi
Houbigant'in Idealin tuoksun.

Rouva Åhman sanoi:

– Olen iloinen saadessani toivottaa tulevan vävypoikani
tervetulleeksi perheeseen.
Sitten hän tarttui toisella kädellään tyttärensä ja toisella tulevan
vävypoikansa käteen, yhdisti heidän kätensä, risti omansa, ummisti
silmänsä ja sanoi juhlallisesti:

– Jumala siunatkoon teidän liittonne, lapseni.

Selma suuteli äitiään, ja Lauri seisoi edelleenkin sanattomana ja
hypisteli hiukan hermostuneesti kukkakääröään, kunnes rouva Åhman
tuli kiinnittäneeksi siihen katseensa:
– Mutta Selma, ota toki sulhasesi tuomat kukat ja aseta ne
maljakkoon.
Kun he Selman mentyä järjestämään kukkia olivat jääneet kahden,
istuutuivat he suurilehtisen palmun alle sohvapöydän ääreen, jolla
oli perheen nahkakantiset valokuva-albumit.
– Joko Lauri on ilmoittanut äidilleen tämän iloisen uutisen? rouva
Åhman kysyi.

Lauri hätkähti ja vastasi epäröiden:

– Enhän minä vielä ole ehtinyt... tämä tuli niin äkkiä...

– Niin, äkkiä se tuli. Lauri voi uskoa, että minäkin hämmästyin,
kun Selma yöllä tuli herättämään minut yllättääkseen uutisella. –
Mutta nyt me heti kirjoitamme Laurin äidille sähkösanoman ja annamme
palvelijattaren mennä viemään sen lennätinkonttoriin. Ehkä Lauri
kirjoittaa Selman kirjoituspöydällä...
Hän nousi ja aukaisi oven seuraavaan huoneeseen. Siellä oli valkoinen
huonekalusto, vuoteen verhosi pitsi peite, ja vinottain ikkunan
edessä oli pieni kirjoituspöytä, jonka silmiinpistävin esine oli
pienikokoinen, nikkelinen ja elfenluisella perällä somistettu
revolveri.
Lauri istuutui kirjoituspöydän ääreen. Mitä hän osasi äidille
sähköttää? Jollakin tavoinhan täytyi tapahtunutta onnettomuutta
kaunistella... Miettiessään, mitä kirjoittaisi, hän tuli ottaneeksi
revolverin käteensä. Se oli kuin leikkikalu, mutta kun hän huomasi
sen panostetuksi, asetti hän sen takaisin pöydälle ja rupesi
tarkastelemaan kahta aseen vieressä olevaa kirjaa. Toinen oli Ibsenin
Hedda Gabler, jossa oli paljon alleviivauksia, toinen Pyhä Raamattu
sidottuna tulipunaisiin kansiin.
Hiljaiset askelet lähestyivät huoneen ovea, ja Lauri Sjöberg alkoi
kirjoittaa edessään olevalle paperiarkin puolikkaalle äitinsä nimeä
ja osoitetta. Kirjoittaessaan hän kuuli, kuinka ovi varovasti
avattiin ja joku hiipi varpaisillaan huoneeseen. Ennenkuin hän tuli
kääntyneeksi katsomaan, ojentautui kaksi kättä hänen selkänsä takaa
peittämään hänen silmänsä. Hän irroitti ne varovasti, ja samassa
painoi Selma poskensa hänen poskeaan vastaan:

– Eikö sähkösanomasi jo ole valmis?

– On niin vaikea keksiä sopivaa sanamuotoa.

– Annahan kun minä... Kirjoita sinä, niin minä sanelen.

Ja Selma Åhman saneli, ja Lauri Sjöberg kirjoitti tahdottomasti,
koneellisesti:
"Olen kihloissa Selma Åhmanin kanssa. Kirje seuraa rakastavalta
pojaltasi. Morsiameni lähettää tyttären terveiset."
Kun nämä rivit oli kirjoitettu, mentiin saliin, johon sillä välin
Selman sisaretkin olivat tulleet, ja juotiin kihlautuneiden malja.
Sitten oli Selman ja Laurin mentävä kultaseppään, sillä rouva Åhmanin
nimenomaisesta toivomuksesta oli kihlausuutinen julkaistava jo
seuraavan päivän aamulehdissä.

Näin tuli Nainen Lauri Sjöbergin elämään.

5.

He olivat olleet kohta kuukauden kihloissa, "koekävelleet"
Espiksellä, käyneet visiiteillä Åhmanin perheen sukulaisten
ja lähimpien tuttavien luona ja näyttäytyneet teatterissa ja
helppotajuisessa konsertissa.
Ja nyt he istuivat Selman valkoisen huoneen pienellä sohvalla ja
suunnittelivat tulevaisuutta, joka mahdollisimman pian oli saatava
tuulentuvista muuttumaan todellisuudeksi, koska Selma – ja ehkä
vielä jyrkemmässä muodossa hänen äitinsä – oli julistanut olevansa
pitkien kihlausten vastustaja.
Lauri laski tarvitsevansa vielä kaksi vuotta molempien oikeuksien
kandidaatin suorittamiseen. Hän oli opiskellut perusteellisesti
ja tahtoi jatkaa yhtä tunnollisesti, sillä punainen tohtorinhattu
häämötti hänen lähimpänä päämääränään. Alun perin hän oli aikonut
samaa painoa kirjoittaa väitöskirjansakin, jota varten hän
tutkintolukujensa ohella jo oli saanut tehdyksi koko joukon esitöitä,
ja vasta tohtorina ruveta katselemaan itselleen sopivaa virkaa. Mutta
niistä aikeista hänen tietysti nyt oli luovuttava ja koetettava heti
tutkinnon suoritettuaan saada jokin leipätoimi, josta jäisi sen
verran vapaata aikaa, että väitöskirjan ehtisi vähitellen tehdä.
– Mutta miksi sinä välttämättä pidät kiinni kaikkein korkeimmasta ja
vaikeimmasta tutkinnosta, kun voisit aivan hyvin suorittaa helpomman
– esimerkiksi oikeustutkinnon – muutamassa kuukaudessa? kysyi Selma.

Lauri naurahti ylpeän pilkallisesti:

– Mutta mikä minusta silloin tulisi vain tavallinen varatuomari,
joka ei kelpaa muuksi kuin mitättömäksi virkamieheksi tai
tusina-asianajajaksi!
– Älä sano niin; onhan moni "tavallinen" varatuomari päässyt
hyvinkin pitkälle... ja korkealle.
– On päässyt ennen, mutta ei pääse enää, kun kilpailu on kiristynyt,
vastasi Lauri suunnilleen sellaisessa äänensävyssä, että tästä
asiasta oli kerta kaikkiaan turha enempää keskustella.
Mutta siitä keskusteltiin edelleenkin, sillä Selma ei hellittänyt
otetta. Hän kääntyi hyväilemään sulhastaan: suuteli häntä rajusti ja
painautui hänen olkapäätään vastaan sillä tavalla, että povi pusertui
Laurin käsivartta vastaan. Aluksi Selman rohkeat hyväilyt olivat
melkein peloittaneet Lauria – hän oli ollut vaistoavinaan niissä
piilevän jonkin vaaran, joka olisi ollut torjuttava. Mutta vähitellen
hän oli niihin tottunut, olipa jo havainnut niitä kaipaavansakin. Kun
ohuen silkkipuseron lävitse rinnan pehmeä pyöristys lämpimästi hiveli
hänen kätensä selkää, ailahti kuuma aalto hänen olemuksensa lävitse,
ja hän tunsi ajatuksensa raukenevan omistamisen halun kiihkeään
paloon.
– Eikö sinusta olisi ihanaa päästä nyt heti omaan kotiin... olla
kahden... elää vain toisillemme...? kuiskasi Selma niin läheltä, että
hengitys poltti Laurin korvaa.
Ja Laurin tahto turtui, hänen kunnianhimonsa herpaantui, ja hän
vastasi:

– Kunpa se olisikin mahdollista –!

Selma riemastui:

– Entä jos se kävisi mahdolliseksi, suostuisitko uhriin?

Lauri ei vastannut. Kumartui vain suutelemaan morsiantaan, jonka hän
tunsi vavahtelevan pitkän suudelmansa alla.

Tuli lunta, ja joulu läheni.

Oli sovittu, että Lauri pyhiksi matkustaisi, kuten ennenkin,
vanhimman veljensä luo, jossa hän tapaisi äitinsä. Mutta tällä kertaa
hänen joululomansa olisi tavallista lyhyempi. Sillä uudenvuoden hän
ottaisi vastaan morsiamensa kodissa ja koettaisi saada äitinsäkin
Helsinkiin tutustumaan tulevaan nuorimpaan miniäänsä.
Muutamaa päivää ennen matkalle lähtöä hän sattumalta tapasi kadulla
Veikko Virtalan, jota ei ollut nähnyt sitten heidän yhteisen
aamiaisensa Gambrinissa. Virtala oli nimittäin ollut matkoilla –
joku oli tiennyt hänen yht'äkkiä matkustaneen Ruotsiin tutkimaan
joitakin arkistopapereita – joten häntä ei ollut näkynyt heidän
yhteisessä päivällispaikassaan. Nyt hän sattui tulemaan ulos
Akateemisesta Kirjakaupasta juuri Lauri Sjöbergin kulkiessa oven
ohitse. Virtala pakotti Laurin mukaansa kahville Ala-Brondiniin.
– No, sinä tulit silloin sittenkin liian myöhään, hän sanoi, kun he
olivat istuutuneet pöytään.

– Niin, vastasi Lauri.

– Mies parka! Tiedätkö, minä olin niin jännityksissä sinun
asiastasi, että annoin osoitteeni Särkytän kassalle, kun minulle tuli
äkkilähtö Tukholmaan, ja pyysin, että hän käskisi sinun sähköttää,
läpäisitkö tenttisi vai etkö.

– Ei hän minulle mitään sanonut.

– Ei tietenkään; Mimmi parka on niin hajamielinen silmittömästä
rakkaudesta rokonarpiseen teologiinsa, että häntä voisi luulla
rammaksi.
"Särkyttä" oli heidän päivällispaikkansa: Oululainen Sharkuteria, ja
Mimmi oli ruokapaikan kasöörska.

– Mitä sinä tarkoitat, kun sanot, että häntä voisi luulla rammaksi?

– Fysiologinen tosiasia on, että kyttyräselkäiset ja rammat ovat
eroottisempia kuin tavalliset ihmiset, vastasi Virtala ja puhalsi
savurenkaan avonaisesta suustaan. – Mutta kerrohan nyt... Minähän
lähdin matkalle jo seuraavana päivänä enkä lähtökiireissäni arvannut
katsoa lehdestäkään, joten vasta kotiin tultuani eilen sain tietää...
Lauri Sjöberg katseli ikkunasta lumihiutaleitten pehmeää putoilua ja
vastasi hiljaa:

– Niin... Hän oli jo kertonut äidilleen ja sisarilleen...

– Ja sinun oli vain alistuttava kohtaloosi?

Silloin kääntyi Lauri Sjöberg katsomaan toveriaan silmiin ja sanoi:

– Mutta usko minua: olen tyytyväinen kohtalooni... sillä minä
rakastan häntä todellakin...

Virtala katsoi häntä tuokion ja virkahti sitten:

– Mutta siinä tapauksessahan onnettomuus kääntyikin onneksi ja
kaikki on all right. Salli minun siis...

Hän ojensi kätensä, ja Lauri tarttui siihen kiitollisena.

– Entä sinun matkasi – miten se onnistui?

– Mikäpä siinä! Sain käsiini ne paperit, joita etsin – ne koskivat
muuten paria vanhaa alttaritaulua – ja istuin iltojani teattereissa
tai kapakoissa.
Sana "alttaritaulu" nosti Laurin mieleen muutaman Selman jutun, joka
oli vaikuttanut häneen jollakin tavalla epämiellyttävästi. Selma oli
kertonut, että eräs nuori maalari kerran oli pyytänyt saada maalata
hänen kuvansa. "Lupasinkin ensiksi, mutta peruutin sitten." "Miksi?"
"Siksi, että tuo hullu taiteilija tahtoi panna minut alttaritauluun."
"No, mitä pahaa siinä olisi ollut?" "En tosin tullut kysyneeksi,
olisiko hän minusta tehnyt neitsyt Maarian vaiko syntisen vaimon,
mutta pelkäsin, että kumpaisessakin hahmossa olisin herättänyt
hartautta häiritsevää pahennusta... Ha-ha-haa..." Ja hänen naurunsa
oli ollut omituisen kaksimielistä. Nytkin, kun Lauri muisti sen, tuli
hänen paha olla. Hän naputti marmoripöytään ja sanoi toverilleen:

– Minun täytyy vielä ehtiä yliopiston kirjastoon – jäätkö sinä?

– Taidan jäädä..., vastasi Veikko Virtala ja veti taskustaan The
Studion numeron.

Ja Lauri Sjöberg meni lumituiskuun.

Oli mennyt joulu, oli mennyt uusivuosikin, ja Lauri oli painautunut
lukuihinsa. Hänellähän oli nyt kiire – valmistumista piti jouduttaa
–, ja Selma ja hän olivat sopineet, etteivät tapaisi useammin kuin
kaksi kertaa viikossa.
Selma oli eräänä päivänä tavannut sen keskusviraston päällikön,
jossa hänellä aikoinaan oli ollut toimi. Pääjohtaja oli pysähtynyt
onnittelemaan, ja sitten he olivat lähteneet yhdessä kävelemään
Länsirantaa pitkin.
Pääjohtaja Lahtisen oli nimittänyt virkaansa laittomuussenaatti
– hän oli virka-asemaansa nähden nuori mies, ei vielä
viisissäkymmenissä –, mutta hän oli etevä alallaan ja täytti
pätevästi paikkansa, se myönnettiin valtiollisten vastustajainkin
taholla. Hän oli verraten vähäpätöisen näköinen, lyhyenläntä ja
kumaraharteinen, ja hänen tummahipiäiset kasvonsa olivat oikeastaan
rumat, mutta kultasankaisten lasien takana paloivat silmät älykkäinä
ja pirteinä. Sanottiin, ettei Lahtinen suinkaan ollut välinpitämätön
naiselliselle viehkeydelle ja että hänellä oli ollut useampiakin
"pieniä historioita"... Mutta sitä ei sen paheksuvammin ihmetelty,
sillä rouva Lahtinen tiedettiin yleisesti sangen omituiseksi
naiseksi, josta aviomiehellä ei arveltu suurtakaan iloa olevan.
Hän oli miehensä serkku, ja väitettiin toimeliaan äidin naittaneen
hänet, kun hän vielä oli lapsi. Lapselliselta hän vaikutti vieläkin
kultaisine kutreineen, sinisilmäisine nukkemaisine kasvoineen ja
aivan tyttömäisen hentoine vartaloineen. Avioliitto oli lapseton,
ja huhuiltiin rouva Lahtisen olevan jollakin tavalla omituisen.
Ei hän seurustellut juuri kenenkään kanssa – miehensä seurassa
häntä ei koskaan nähty – ja vain ylhäisen siro vinttikoira oli
hänen kävelytoverinaan, kun hän näyttäytyi kadulla. Kun hän
joskus ilmestyi juhliin tai tanssiaisiin, herätti hän huomiota
vaalealla, neitseellisellä kauneudellaan, jonka madonnamaisuutta
aina korosti musta, sileä sametti. Eikä hän tanssinut mielellään
muiden kuin veljensä kanssa, ja koko hänen olemuksensa uhosi viileää
luoksepääsemättömyyttä: noli me tangere...?
Selma Åhman ja pääjohtaja Lahtinen vaelsivat Länsirantaa pitkin
ja puhelivat keveästi pakisten minkä mitäkin, arkisia asioita ja
päivän kuulumisia. Mutta kun he katolisen kirkon aukiolta kääntyivät
tyhjälle Tehtaankadulle, kysyi pääjohtaja:
– Entä milloin te aiotte mennä naimisiin? Selma Åhman levitti
käsiään:
– Oi, se on vielä aivan epätietoista... Sulhasenihan opiskelee
vielä... eikä hänellä toistaiseksi ole aavistustakaan, mistä leipämme
ottaa...

– Milloin hän valmistuu?

Selma Åhman tarkasteli syrjäsilmin kysyjää, ikäänkuin koettaakseen
arvata hänen kysymyksensä tarkoitusta:
– Hän voisi valmistua melkein milloin tahansa... jo tänä keväänä,
jos tyytyisi oikeustutkintoon tai ylempään hallintoon, mutta hän
tahtoo välttämättä suorittaa kandidaatin, ja siihen menee vielä kaksi
vuotta.

– Sepä vahinko, sanoi pääjohtaja ja heilautti hopeapäistä keppiään.

Selma Åhman höristi korviaan ja kysyi hymyillen:

– Mitä pääjohtaja tarkoittaa? Lahtinen sanoi:

– Tulin vain ajatelleeksi, että meillä siellä ylihallituksessa
syksyllä tulee täytettäväksi ylimääräisen esittelijän toimi...

Selma Åhman syttyi ja tarttui innostuksissaan pääjohtajan käsivarteen:

– Voisiko Lauri saada viran... tarkoitan: sulhaseni...
oikeustutkinnon suoritettuaan?

Lahtinen hymähti vuorostaan:

– En ymmärrä, että olisi mitään estettä... Mikäli olen kuullut, on
sulhasenne hyväpäinen mies, jolla on hyvä kasvatus ja siis varmasti
myös hyvä virkamiestulevaisuus... Ja minullehan olisi sitä paitsi
erittäin mieluista tehdä palvelus – teille.

Selma Åhman riemuitsi:

– Oh, ette tiedä, kuinka kiitollinen olen teille!

Lahtinen katsoi häntä pitkään:

– En ymmärrä, mistä olette kiitollinen.

– Hyvänen aika: kaikesta ystävällisyydestä... ja nyt vielä tästä
lupauksesta!
– Mutta ettekö sanonut vast'ikään, ettei sulhasenne suostu
keskeyttämään kandidaattiopintojaan –?

Selma Åhman nykäytti niskojaan:

– Mitä nainen tahtoo, sitä tahtoo Jumalakin. Pääjohtajan äskeinen
hymähdys leveni hymyksi:

– Ei suinkaan vain tohvelia jo ole otettu esiin...?

He kääntyivät Korkeavuorenkadulle, ja pääjohtaja pieksi ilmaa
kepillään:

– Sanokaahan, miksi teidän on niin kiire naimisiin?

Selma Åhman meni vähän hämilleen ja vastasi ikäänkuin kainostellen:

– Ymmärrättehän toki: oma koti, vapaus... – Vapausko? Eikö
avioliitto päinvastoin ole kahle... useimmille ihmisille?
– Ehkä on... kenelle on... Mutta ei ainakaan tule olemaan minulle!
Vasta rouvana voin tehdä mitä tahdon ja olla oma itseni.
– Mutta tietäkää, että nuoren rouvan askeleita yleinen mielipide
seuraa vielä ankarammin argussilmin kuin nuoren neitosen kulkua!

– Ja siitä minä viis välitän!

– Entäpä, jos miehenne välittää –?

– En ole koskaan voinut sietää miehiä, jotka välittävät siitä, mitä
ihmiset sanovat. Se vielä puuttuisi, että rupeaisin tunnustamaan
yleisen mielipiteen korkeimmaksi moraaliseksi tuomioistuimeksi.

Pääjohtaja naurahti:

– Kas vain, miten juridisesti te jo muodostatte lauseitanne...

Ei Selma Åhman sen tarkemmin ajatellut, mitä hän sanoi. Hän puhui
oikeastaan vain puhumisen vuoksi: pitääkseen mahdollisimman pirteästi
seuraa miehelle, joka tarjoutui avaamaan hänelle oven omaan kotiin.
Sen oven takaa hän kuvitteli löytävänsä nykyistä onnellisemman
olotilan, sillä siellähän hän – eikä enää äiti – saisi määrätä
elämänkulun – sisarienkaan mielipiteitä kuulematta. Ja ovenavauksen
hän tahtoi varmistaa puhumalla sellaisella tavalla, jollaisella hän
vaistosi parhaiten säilyttävänsä sen mielenkiinnon, jonka hän tiesi
jo aikaisemmin puhekumppanissaan herättäneensä.
Niin kauan, kuin hän jaksoi muistaa taaksepäin, hänen oli ollut
ikävä – ainainen kaipuu oli kytenyt mielessä, ja päivät olivat
tuntuneet tyhjiltä. Sisarilla oli omat harrastuksensa ja varmat
päämääränsä, hänellä ei ollut mitään. Äiti ei ollut tahtonut,
että hän jatkoi lukujaan: "Mitä hyötyä siitä olisi – ne jäävät
kuitenkin kesken." Äiti ei myöskään ollut tahtonut, että hän pitäisi
toimensa ylihallituksessa: "Siellä sinä vain kuihdut ja unohdut
vanhaksipiiaksi – huvittele ja nauti elämästä, niin kauan kuin olet
nuori." Mutta nuoremmat sisaret saivat kyllä opiskella, viitoittaa
itselleen mielensä mukaiset elämäntehtävät ja valmistautua niihin. Ja
hän oli huvitellut ja muka nauttinut elämästä – ehkä liiankin paljon
ja liian rohkeasti. Mutta sitten äiti oli alkanut tulla levottomaksi:
"Sinun iässäsi minä jo kannoin toista lastani." Hän ymmärsi, mitä
äiti tarkoitti, ja toimi sen mukaan. Sulhanen olikin tervetullut
äidille, mutta vielä tervetulleempi kuin Lauri Sjöberg olisi ollut
valmis varatuomari tai lääkäri tai konsuli..., ja ehkäpä olisi ollut
hänelle itselleenkin enemmän tervetullut sellainen mies, joka heti
olisi voinut tarjota kodin ja aseman. Mutta hyvä sentään näinkin –
hän piti Laurista, ihaili hänen hienovaraisuuttaan, kunnioitti hänen
sivistyneisyyttään –, etenkin jos Lauri nyt suostui suorittamaan
vähemmän vaativan tutkinnon ja ottamaan vastaan toimen, joka hänelle
tarjoutui –!

Ja Lauri suostui.

Se oli hänelle vaikeaa – raskain uhri, minkä hän saattoi
kuvitellakaan itseltään vaadittavaksi. Mutta se vaadittiin, ja hän
alistui. Hänen vastustusvoimansa katkesi, hänen tahtonsa taipui
väkevämpään tahtoon, ja kunnianhimo murtui hänen morsiamensa
rukouksista, todisteluista, kyyneleistä ja kuumista suudelmista.
Sitkeimmän vastarinnan tarjosi kunnianhimo: hänestä tuli siis
sittenkin vain tavallinen varatuomari! Kaikki korkeat ja koreat
kuvitelmat haihtuivat tuuleen, särkyi koko ylpeä unelma siitä, miten
hän täydellisesti varustautuneena ja täysin purjein laskettelisi
ulapalle valloittaakseen itselleen sen paikan auringossa, joka hänen
uskonsa mukaan hänelle kuului.

Morsian sanoi:

– Mutta voithan sinä jatkaa opintojasi sitten, kun me jo olemme
omassa kodissamme, olemme kahden... Siellähän sinun on rauhallista
tehdä tieteellistä työtäsi, jota häiritsemään minä en päästä ketään.
Sulhanen hymähti surumielisen epäilevästi. Hän muisti ne sanat, jotka
hänen setä-vainajansa oli hänelle sanonut sinä päivänä, jona nuori
ylioppilas lähti Helsinkiin opintojaan aloittamaan: "Kaikilla meillä
Sjöbergeillä pyrkii olemaan eräs sukuheikkous: me emme voi vastustaa
naisia. Sehän ei sinänsä ole sellainen vika, joka ehdottomasti pilaa
miehen maineen, mutta siinä piilee kuitenkin suuri vaara, sillä
nainen voi helposti tulla kohtalokkaaksi esteeksi miehen tielle ja
katkaista hänen uransa ja vetää hänet alas. Kavahda siis, poikani,
sitä vaaraa!" Lauri oli silloin hymyillyt ukon juhlallisuudelle. Nyt
nuo sanat soivat hänen korvissaan aivan toisella kaiulla; ne eivät
enää naurattaneet – pikemminkin ne itkettivät. Mutta minkä hän teki
– kun kerran oli sitoutunut yhdistämään elämäänsä toisen elämän,
niin sitoumus velvoitti myöskin ajattelemaan asioita toisen elämän
näkökulmasta. Ja hän taipui.
Mutta sinä iltana hän valvoi kauan vuoteessaan ja taisteli itkua
vastaan. Se oli pimeä ja tuimatuulinen tammikuun ilta, ja siitä, kun
Lauri Sjöberg viimeksi oli itkenyt, oli jo niin kauan, ettei hän enää
sitä muistanutkaan.

Sana oli annettu, ja se oli pidettävä.

Lauri Sjöberg ilmoittautui asianomaisille professoreille ja muutti
maalle koko lukukaudeksi. Hän pääsi asumaan pieneen herraskartanoon
Tikkurilassa. Siellä oli täydellinen rauha. Talon emäntää, vanhaa ja
vähäkuuloista täti Crohnsia, hän ei tavannut muulloin kuin ateriain
aikana ja kahvipöydässä, eikä talossa muuta herrasväkeä ollut.
Ja samassa pienessä pihanpuolen kamarissa – oikealle eteisestä
–, jonka ikkunan ääressä hän kertaili lakikirjojaan varhaisesta
aamusta myöhäiseen iltaan, olivat monet juristit ja ehkä muutkin
opiskelijat suorittaneet tutkintolukujensa loppukirit. Mutta tuskin
oli yksikään heistä päässyt Laurin nopeusennätykseen, sillä toukokuun
viimeisen päivän lehdissä oli kuin olikin uutinen, että julkisen
oikeustutkinnon oli suorittanut Lauri Ruben Sjöberg.
Silloin olivat myöskin Selma Åhmanin kapiot valmiina, ja rouva
Åhmanin valitsema kolmen huoneen ja keittiön huoneisto Annankadulla
odotti tulevia asukkaitaan.
Häät olivat kuitenkin vasta heinäkuun alussa. Vihkiäiset vietettiin
morsiamen kodissa kaikessa hiljaisuudessa, vain lähimmät sukulaiset
ja sulhasen läheisin toveri, filosofianmaisteri Veikko Virtala,
olivat toimituksen todistajina. Vastavihityt matkustivat viikoksi
Kööpenhaminaan.
Kun he sieltä palasivat, ajoivat he laivarannasta suoraa päätä
uuteen kotiinsa, näkivät ruokapöydällään suolan ja leivän ja
sänkykamarissaan pääjohtaja Lahtisen lähettämät tummanpunaiset
ruusut, ja he olivat iloisia ja onnellisia.
Laurin oli elokuun alusta astuttava virkaansa. Ja Selma oli
ehdottanut, että he viettäisivät loma-ajan Laurin syntymäkaupungissa.
Mutta Lauri ei halunnut lähteä sinne:
– Siellä ovat kaikki ihmiset niin vanhoja ja viisaita, ja he ovat
jo aikoja sitten pyyhkineet minut pois muististaan... samoin kuin
minäkin heidät...

Ja niin he jäivät kesätyhjään Helsinkiin.

II

1.

Kesä oli vielä kaunis, kun Lauri Sjöberg aloitti elämänsä arjen.

Selma saattoi miehensä ensimmäisenä aamuna virastoon. Kello oli
vasta vähän yli yhdeksän, ja he lähtivät kiertämään Tehtaankadun ja
Länsirannan kautta.
Meri kimalteli, ja raitis tuuli tuli suolantuoksuisena ulapalta.
Luodon ikkunat olivat liekeissä, Viaporin kirkonsipuli hohti
vihreyttään, Tähtitorninmäen lyhytnukkaisiksi leikatut samettirinteet
loistivat vastakasteltuina kuin nuoret nurmet keväisen sadekuuron
jälkeen. Ja venealtaitten yläpuolella kirkuivat valkeat lokit.
– Helsinki on kaunis, sanoi Lauri hiljaa. – Olen onnellinen, että
olen helsinkiläinen.

Selma tarttui hänen käsivarteensa:

– Etkö ole onnellinen muustakin...?

– Olen... tietysti..., vastasi Lauri, mutta ei kääntänyt katsettaan
Kruunuvuoren selältä, josta juuri Porvoon laiva pyrki satamaan.
He vaeltelivat verkalleen kohti Kauppatoria. Hallin kohdalla
tuli heitä vastaan Birger Björklöf. Mies oli kokonaan muuttunut!
Uusi, vaaleanharmaa kesäpuku, huolella valittu värikäs kravatti,
samanlainen silkkinenäliina rintataskussa ja takin napinlävessä
punainen neilikka. Hän tervehti kunnioittavan kohteliaasti mennessään
ohitse. Kasvoissa oli vielä entinen kalpeus, jota alleviivasivat
silmänalustain tummat juovat, mutta ennen niin väsynyt katse oli
käynyt eloisaksi, suun ympärille oli tullut ikäänkuin tarmokkuuden
piirre, ja hän astui joustavin ja jäntevin askelin.
– Mikä hänet on noin muuttanut? kysyi Selma ja kääntyi taakseen. –
Onko hän rakastunut?
– Ei, mutta hänkin on alkanut tehdä työtä, vastasi Lauri
soinnuttomalla äänellä.
Birger Björklöfin ulottuville oli sattuma (ja ranskankielen taito)
tuonut edullisen viiniagentuurin, josta oli vähän huolta, mutta hyvät
välityspalkkiot. Hän oli – pikemmin äkillisestä päähänpistosta kuin
harkinnasta – päättänyt puraista tarjottua omenaa – ja katso, se
ei ollutkaan ollut niin hapan, kuin miksi hän sitä oli pelännyt.
Ehkäpä olivat alennustilan vuodet jäytäneet hänen vanhan ylpeytensä
jo hiukan ontoksi, ja ehkä myöskin kuvitelma, ettei häntä missään
tapauksessa voitu pitää tavallisena kaupparatsuna, oli luonut
sovittavaa kultausta hänen edesottamiseensa – joka tapauksessa hän
oli tehnyt viini- ja konjakkimerkkinsä tunnetuiksi ja kysytyiksi,
ja kun ne kerran olivat päässeet huutoon, niin ei agentin tarvinnut
tehdä muuta kuin ylläpitää mainetta, mikä oli verraten helppoa
miehelle, jolla oli niin suuri ja kirjava tuttavapiiri kuin Birger
Björklöfillä.
– Intresantti tyyppi, sanoi Selma. – Tiedätkö, minä tahtoisin tulla
tuttavaksi hänen kanssaan... Katso vain, että hänkin sentään lopulta
alistui!

– Hän kuuluu selittäneen, ettei hätä lakia lue.

– No, mikä hätä hänelle sitten tuli?

– Hän oli kyllästynyt Kleineh'n ruokaan, olueen ja paloviinaan.

He olivat tulleet virastotalon ovelle. Kun Nikolainkirkon torninkello
samassa löi kymmenen, sanoi Lauri Sjöberg hyvästi vaimolleen ja lahti
perehtymään virkatehtäviinsä.
Ja Selma lähti kiertämään kotiin samaa tietä, jota he olivat tulleet.
Hän ei saanut ajatuksiaan irti Birger Björklöfistä, jonka koko olemus
hänen mielestään uhosi seikkailujen romanttisuutta, ja hänessä kyti
salainen toivo, että mies uudelleen tulisi häntä vastaan.

Päivät kuluivat ja venähtivät viikoiksi.

Lauri Sjöberg perehtyi virkaansa ja tottui työhönsä, oppipa hän
vähitellen tuntemaan sitä kohtaan jonkinlaista mielenkiintoakin. Ja
virka-ajan päätyttyä oli hauska tulla kotiin ja istuutua oman pöydän
ääreen aterialle. Koti oli sievä. Selmalla oli kyky järjestää se
viihtyisäksi. Iltaisin he tekivät kävelymatkoja, milloin Läntistä
viertotietä pitkin, milloin taas Pitkänsillan toiselle puolelle,
taikka sitten Kaivopuistoon, jota Selma erityisesti rakasti –
hänestä oli niin suloista elokuun iltojen lämpimässä hämärässä istua
rantavallilla: katsella Harmajan majakkavalon vihreää välähtelyä
ja kuunnella kaukaisten maininkien yksitoikkoista laulua, johon
Kaivohuoneen kesäteatterista kantautuvat operettikaiut sekoittivat
kiemurtelevia sävelserpentiinejä. Ja kun he kävelyretkiltään
palasivat kotiin, eli iltayö salaperäisesti sykähtelevää elämäänsä:
puistojen pimentopenkeiltä kuului kuiskeita, äänettömien kastematojen
poimijain lyhdyt liikkuivat nurmikoilla ja kaiken yläpuolella
kiiluivat korkeat tähdet, pohjoisella taivaalla lempeäloisteinen
Capella... He olivat aina kahden. Rouva Åhman oli nuorimman
tyttärensä kanssa maalla joittenkin hyvien tuttaviensa luona,
toinen sisar oli kieliopintojensa takia ulkomailla, eikä kesäisessä
Helsingissä ollut montakaan heidän tuttavaansa. Ja he viihtyivät
kahden. Usein Lauri Sjöberg ajatteli itsekseen: "Minun pitäisi
olla kiitollinen kohtalolle – ja minä olenkin – siitä, että kävi
niin kuin kävi." Sillä hänen oli hyvä olla, ja hänen elämänsä
näytti suuntautuvan tyynille ja turvallisille raiteille. Olihan
pääjohtaja Lahtinen eräänä päivänä sanonut, että oli tarkoitus saada
ylimääräisen esittelijän toimi ennen pitkää vakinaistetuksi ja
että sen nykyisellä haltijalla tietysti oli vakinaiseenkin virkaan
etuoikeus. Sillä tavallahan järjestyisi tulevaisuuskin varmaksi...
Eihän sellainen tulevaisuus tietysti vastannut sitä, jota hän oli
unelmissaan itselleen haaveillut. Mutta mitäpä siitä: hänellä oli
kaunis koti, jossa oli hyvä olla, ja vaimo, jonka vierellä hän
viihtyi – eikö siinä ollut korvausta siitä, minkä hän ehkä oli
menettänyt! Ja hän rakasti vaimoaan ja kiintyi häneen päivä päivältä
yhä enemmän. Selma vastasi hänen naisihannettaan, toisenlaista
aviopuolisoa hän ei voinut itselleen ajatellakaan. Ja sitäpaitsi:
mikä esti häntä jatkamasta lukujaan? Tosin lukeminen vakinaisen viran
ohella vei aikaa, mutta sitähän hänellä oli – eihän viisikolmatta
ollut ikä eikä mikään. Ei hän tietysti juuri nyt vielä viitsinyt
ottaa esille kirjojaan, mutta kunhan tuli talvi ja pitkät illat... Ja
Selma voisi myöskin ruveta opiskelemaan – jollei muun vuoksi, niin
siksi, ettei hänen tulisi ikävä... Hyvin oli hänen todellakin käynyt,
kadehdittava mies hän oli –!
Tuli syksy, ja tulivat ihmiset kaupunkiin. Elämä vilkastui ja
siirtyi taas tavallisille raiteilleen, joilta sen suvi oli vain
väliaikaisesti siirtänyt syrjään. Lehdet kellastuivat ja varisivat
Kaivopuiston puista, illat pimenivät pimenemistään, ilmat kävivät
koleiksi. Alkoivat lauluharjoitukset ja illanistujaiset niiden
jälkeen, täytyi käydä anopin luona, täytyi tehdä vieraskäyntejä, tuli
vastavierailuja, alkoivat teatterien ensi-illat, taidenäyttelyt,
konsertit... Kahdenolo ei enää merkinnyt sitä, mitä se aluksi oli
merkinnyt. Tai jos merkitsi, niin sen merkitykseen ei enää ollut
aikaa kiinnittää samaa huomiota kuin ennen.
Tuli talvi, ja saattoi tapahtua, että kun Laurilla oli kotityötä
virastosta, niin Selma meni kylään yksin – jonkun ystävättärensä
luo –: "Mitäpä minä yksiksenikään täällä nököttäisin, kun sinä
kuitenkin istut vain papereittesi ääressä... häiritsisin vain
sinua..." Ja lauluharjoitusiltoina Selma huvitteli omalla tahollaan.
Konsertteihinkin Laurin yhä useammin oli mentävä yksin, sillä Selmaa
väsyttivät pitkät sinfoniat... helppotajuiset konsertit hän kyllä
ymmärsi, niissä oli vaihtelua, väliaikoja ja mukava istua pöytien
ääressä – ei tarvinnut olla kuin kirkossa...
Selmalla oli eräs uusi ystävätär, joka alkujaan oli ollut hänen
äitinsä ystävätär, mutta joka yht'äkkiä, oltuaan leskenä kymmenisen
vuotta, oli mennyt uusiin naimisiin luonaan täysihoidossa asuvan
nuoren luutnantin kanssa ja sen jälkeen siirtynyt ystävättärensä
tyttären ystävättäreksi. Hän oli jo yli neljänkymmenen, mutta
luutnantti vasta kuusikolmatta. "Luutnantska" oli viisas nainen,
joka ei ollut ummistanut silmiään elämän opetuksilta. Hän oli
leskeksi jäätyään tarmokkaalla työllä koonnut itselleen sievoisen
omaisuuden ja oli osannut hyvällä hoidolla, ystävällisellä
huomaavaisuudella ja herkullisella ruoalla voittaa luutnantin, joka
Suomen tarkk'ampujapataljoonain tultua lakkautetuiksi oli muuttanut
pääkaupunkiin konttoristiksi, ja nyt rouva osasi järjestää asiat
niin, että sai nuoren miehensä pysymään luonaan. Kotiin kutsuttiin
vieraita, toimeenpantiin herrakutsuja ja muita kutsuja, ja
pidettiin kaikin puolin huolta siitä, ettei nuori aviomies päässyt
ikävystymään. Näin oli Selma Sjöberg joutunut tuohon perheeseen, ja
hänestä tuli vähitellen avioparin jokapäiväinen vieras. Hän seurasi
heitä myöskin ravintoloihin, helppotajuisiin konsertteihin ja muihin
huvitilaisuuksiin. Pari kertaa Laurikin oli mukana kutsuissa, mutta
hän ei sietänyt luutnantin jonninjoutavaa ja latteaa juttelua, jonka
huvittavaisuus pääasiallisesti rakentui kaksimielisyyksille, ja hän
vetäytyi pian syrjään seurasta. Häntä loukkasi sekin, että Selma
viihtyi tuollaisessa ilmakehässä, mutta kun hän joskus otti asian
puheeksi, suuttui Selma aina, eikä Lauri tahtonut aikaansaattaa
aviollisia kohtauksia. Niin loppuivatkin nämä keskustelut lyhyeen,
ja Selma sai pitää viimeisen sanan, joka aina oli sama: "Kyllä minä
tiedän, kenen kanssa seurustelen ja kenen kanssa sopii seurustella!"
Luutnantskan kodissa Selma Sjöberg tutustui myöskin Birger
Björklöfiin, joka kerran oli kutsuttu mukaan pienille, "intiimeille"
illallisille, kuten kutsu oli kuulunut. Birger Björklöf esiintyi
täydellisenä maailmanmiehenä; hänen keskustelunsa oli hauskaa ja
pirteää, se sivusi monia asioita, mutta aina niin kevyellä ja
huvittavalla tavalla, ettei se ikävystyttänyt sellaistakaan kuulijaa,
joka ei ollut perillä niistä asioista, joista hän puhui. Selma oli
ihastuksissaan. Birger Björklöfin koulitun maailmanmiehisyyden
herättämän mielenkiinnon lisäksi tuli vielä se seikkailujen
romantiikka, jonka Selma mielikuvituksessaan edelleenkin näki
ympäröivän häntä jonkinlaisena sädekehänä.

Birger Björklöf saattoi kotiin Selma Sjöbergin.

Oli helmikuinen pakkasyö, narskuvaa lunta anturoitten alla ja tähtiä
taivaalla.
– Näin teidät muutamia päiviä sitten pääjohtaja Lahtisen seurassa,
Birger Björklöf sanoi, kun he kääntyivät Bulevardille. – Mitä
pidätte hänestä?
– Pidän hänestä paljon..., Selma Sjöberg vastasi verkkaan ja
painokkaasti, mutta kun hänestä yht'äkkiä tuntui siltä, että hänen
piti jollakin tavoin selittää seurusteluaan Lahtisen kanssa, ettei
Björklöf vain luulisi sen johtuvan hänen miehensä virka-asemasta,
alkoi hän nopeasti kertoa edelleen: – Me olemme jo vanhat tutut;
minähän olen aikoinani palvellut hänen virastossaan... Hän on
hyvä ihminen ja hieno luonne; ennen kaikkea hän on mies kiireestä
kantapäähän, ja sitä minä hänessä eniten ihailen.
– Mutta ihmiset pitävät häntä kiipijänä, ja yksin toveritkin sanovat
häntä itsekkääksi yritti Björklöf vastustella.
– Ihmiset eivät tunne häntä, eivätkä toverit häntä ymmärrä. Hän on
umpimielinen, ja sellaiset ihmiset jäävät aina yksinäisiksi. Minä
olen hänen ystävänsä.

– Niin sanotaan...

– Ettehän vain ole ilkeä? sanoi Selma Sjöberg vähän terävästi. –
Ette kai te kuulu niihin, jotka heti, kun huomaavat miehen ja naisen
seurustelevan, alkavat viittailla alkovisalaisuuksiin?
– En minä kuulu niihin, vastasi Birger Björklöf. – Kun on oppinut
olemaan välittämättä itseensä kohdistuvista panetteluista, niin ei
toisiinkaan suunnattuja viitsi ottaa kuuleviin korviinsa.
Selma Sjöberg oli hetken vaiti, sitten hän heittäytyi
syvämietteiseksi ja sanoi yllättävän äkillisesti:
– Minusta on kaikkein traagillisinta, ettei näe elämällään
olevan mitään tarkoitusta, ja kuitenkin tuntee suoniaan polttavan
sammumattoman elämänjanon. Olla vain päivästä päivään voimatta
itselleen selittää, miksi viitsii jatkaa... ja kuitenkin veri huutaa:
"Elä, elä!"
– Viisaathan neuvovat, että elämää on ylläpidettävä hautaan saakka
vähimmän ikävällä tavalla..., huomautti Birger Björklöf.

Mutta ikäänkuin ei olisi kuullut huomautusta Selma Sjöberg sanoi:

– Alistumisen oppi on niin lohdutonta... Niin kauan kuin jaksan
muistaa taaksepäin, on kaikki tuntunut minusta yhtä tyhjältä. Jo
pienenä tyttönä minulla aina oli ikävä. Enkä minä oikeastaan tiennyt,
mitä ikävöin. Jotakin suurta ja tuntematonta, jota ei koskaan
tullut... eikä kai koskaan tulekaan. Jos minulla olisi lapsi, kenties
silloin olisi toisin, mutta minä en tahdo lasta.

Birger Björklöf katsoi häntä pitkään ja kysyi:

– Miksi ette?

– Oh, sehän olisi vain side, ja minä tahdon olla vapaa. Vapaus on
ainoa kelvollinen onnen korvike.

– Mutta teillähän on miehenne...

– On. Ja minulla on sitä paitsi hyvä mies. Meidän yhdyselämämme on
ehyt, me voimme sietää toisiamme hyvin, emme ole koskaan riidelleet,
mutta eihän se voi muuttaa sitä tosiasiaa, että me, kuten kaikki
muutkin ihmiset, sittenkin pysymme vieraina toisillemme.
He olivat tulleet perille, Selma Sjöberg otti esille avaimensa,
ojensi kätensä ja sanoi:
– Kiitos tästä illasta! Ja antakaa anteeksi, että olen
ikävystyttänyt teitä omilla asioillani... Näkemiin!

Ja ovi paukahti kiinni.

Birger Björklöfiä ei enää sen illan jälkeen kutsuttu luutnantskan
kotiin.
– Hän on ikävä ihminen, sanoi luutnantska. – Ja mikä hän luulee
olevansa!

Ja mies säesti vaimoaan kiltisti:

– Hänellä ei näy olevan huumorin tajua.

– Hän kuvittelee, että hän on päähenkilö seurassa ja että kaikki
kuuntelevat ja katsovat vain häntä...
Selma koetti aluksi tuoda esiin eriävän mielipiteensä. Mutta silloin
luutnantska sävähti tulipunaiseksi ja sanoi äänensävyllä, josta
selvästi ilmeni, ettei hän sietänyt vähäisintäkään vastaansanomista:

– Niin, sinuahan hän näkyikin liehittelevän kaiken iltaa.

Silloin Selma huomasi, mistä kenkä puristi, ja piti viisaimpana
peräytyä:

– Minähän tunnen häntä niin vähän...

– Mutta minä tunnen häntä tarpeeksi. Minulla on Jumalan kiitos kyky
nähdä ihmisten lävitse.
Mutta Selma Sjöberg tapasi Birger Björklöfin muualla: he kävivät
yhdessä kävelemässä, tekivät toisinaan retkiä Alppilaan, joivat
aamupäiväkahvinsa Luodolla, jonne harvoin eksyi vieraita talvisina
arkipäivinä ja jossa he rauhassa saivat puhella elämästä, kuolemasta
ja rakkaudesta. Sillä niistä asioista Selma Sjöberg mielellään puhui.
Taikka sitten hän kuunteli Birger Björklöfin kertomuksia suuresta
maailmasta, ja niiden kertomusten kuunteleminen oli ehkä vieläkin
hauskempaa kuin puhuminen elämästä, kuolemasta ja rakkaudesta.

Ja talvi kului.

2.

Lauri Sjöberg alkoi myöskin viihtyä kotinsa ulkopuolella.

Yhä useammin hänet nähtiin Ala-Kämpin varatuomaripöydässä, ja
sinfoniakonserttien jälkeen hän tavallisesti meni istumaan
Sofia-saliin, johon silloin aina muusikoita kokoontui, ja joinakin
iltoina hän taas poikkesi Cataniin – hän tunsi vielä toisinaan
tarvetta päästä kosketuksiin ylioppilasaikojensa kaunosielujen kanssa.
Muutamana räntäsateisena kevättalven lauantai-iltana hän kuitenkin
istui yksin kotonaan vihdoin viimeinkin aloittaakseen lukunsa
korkeampaa tutkintoa varten. Hän oli ottanut alas hyllyltään
pari teosta, pyyhkäissyt niistä pölyn, pukeutunut kotitakkiinsa,
sytyttänyt työpöytänsä lampun ja luvannut palvelijattarelle
ylimääräisen vapaaillan. Selma oli matkustanut maalle – luutnantska
oli ostanut maatilan Espoosta, ja sitä oli menty kolmisin katsomaan
–, hänen piti viipyä siellä sunnuntai. Lauri istui avattuine
kirjoineen pöytänsä ääressä, mutta hän ei heti malttanut aloittaa
lukemista. Se oli käynyt jo niin oudoksi puuhaksi, että täytyi
ensiksi vähän järjestellä ajatuksiaan. Ne olivatkin viime aikoina
ruvenneet lepattelemaan asiasta toiseen... Hän mietti:
– Minulla on sangen paljon työtä virastossani, ja kun tulen
kotiin, olen sangen väsynyt ja kaipaan joko huvittelua tai lepoa.
Arvattavasti en siinä suhteessa eroa muista kohtalotovereistani,
sillä kenelläpä virkamiehellä on tarmoa jatkaa lukujaan? Onhan
tosin sellaisia, joilla on sivutoimia, koska heidän joko pakosta
tai ahneudesta on hankittava lisätuloja... Onneksi minun ei
ainakaan vielä toistaiseksi tarvitse niitä ruveta ajattelemaan;
perintörahojani oli vielä sen verran jäljellä, että sain kodin
pystyyn, ja Selmalla on taito tulla vähällä toimeen. Minulla
on siis mahdollisuus käyttää se aika, jonka toiset uhraavat
sivutoimiin, lukuihini. Mutta lukeminen on raskaampaa kuin pienen
toimen hoitaminen... Sitäpaitsi: jos minä nyt rupean lukemaan, niin
vieraantuu Selma vieläkin enemmän kodistaan, eikähän hän nytkään
täällä tunnu viihtyvän...

Ja Lauri Sjöberg mietti edelleen:

– Enkä minäkään enää tahdo täällä viihtyä... No, tietysti minä
viihtyisin paremmin, jos Selma viihtyisi... Mutta yksin täällä on
kauheaa. Niin, Selma –! Ihmeellistä, kuinka lyhyessä ajassa kaikki
on muuttunut!
Ja hän ummisti silmänsä ja alkoi muistella avioliittonsa ensimmäistä
kuukautta, jolloin he olivat kahden ja oikein pelkäsivät, että joku
tulisi heitä häiritsemään...
Hänen tuli raskas olo, kyynelet pyrkivät kihoamaan silmiin. Sillä
kuta kauemmaksi heidän harrastustensa tiet olivat ruvenneet
toisistaan poikkeamaan, sitä vaikeammaksi oli hänelle käynyt
Selman kadottamisen ajatus. Hän oli mustasukkainen – taikka ehkä
paremminkin: kateellinen – anopilleen, kälyilleen, luutnantin
herrasväelle, Lahtiselle, Birger Björklöfille... kaikille, joita
kohtaan Selma osoitti mielenkiintoa, harrastusta, ystävällisyyttä. Ja
aina, kun Selma oli poissa hänen lähettyviltään, kaipasi hän häntä
ja tunsi kiintymyksensä käyvän yhä lujemmaksi, kiihkeämmäksi. Hän
oli katkera siitä, että Selma seurusteli niin paljon luutnantskan ja
tämän miehen kanssa... Hyvä isä, vanha nainen ostaa itselleen miehen
tarjoamalla hänelle mukavan elämän, herkullisen ruoan ja iloista
seuraa oman vanhuutensa peitteeksi... Että Selmakin viitsi alentua
näyttelemään pyydyksen osaa ansassa! Ja nyt vielä maatila... tietysti
luutnantska laski, että hän sen avulla sai miehen pysymään poissa
kaupungin viettelyksistä ja vaaroista...!
Kun Lauri ajatteli, että Selma nyt oli vihkimässä luutnantskan
intiaanikesän uutta rakkauden temppeliä, kävi suuttumuksen puistatus
hänen ruumiinsa lävitse.
– Mikä minäkään olen istumassa täällä yksikseni tällaisena ikävänä
iltana –!
Hän läimäytti kirjat kiinni, sammutti työlamppunsa, vaihtoi takin ja
päätti lähteä etsimään itselleen seuraa.
Kun hän tuli kadulle, huomasi hän, että ulkona oli koiranilma, käänsi
palttoonsa kriminnahkakauluksen pystyyn ja meni suoraa päätä Cataniin.
Siellä istui ikkunain välisen sohvapöydän ääressä tuttu seura:
Runoilija, Veikko Virtala ja Maalari – viimeksimainitun kanssa Lauri
Sjöberg ei tosin ollut henkilökohtaisesti tuttu, mutta tuttavuus oli
pian tehty. Eivätkä herrat antaneet uuden tulokkaan vähimmässäkään
määrässä häiritä jo vilkkaaksi virinnyttä ajatusten vaihtoaan.
– On mielestäni väärin väittää, että naturalismi oli erehdys,
sanoi Maalari. – Sillä ainakin maalaustaiteen alalla sen tähtien
alla on syntynyt teoksia, jotka kestävät vieläkin. Ja mikä on
sitäkin tärkeämpää, on se, että se kirvoitti esiin totuuden tahdon.
Naturalismin suurena tehtävänä on minun käsittääkseni ollut uuden
todellisuuden toteaminen.
– Aivan oikein, arvoisa veli, aivan oikein, myönteli Runoilija. –
Mutta vaikka naturalismi kieltämättä onkin palvellut totuutta, niin
rakentui kuitenkin sen oma julistus valheelliselle periaatteelle.

– Kuinka niin?

– Taiteen piti muka pyrkiä olemaan jälleen luontoa, sen piti
toisin sanoen aivan yksinkertaisesti toistaa luontoa. Ja siinä oli
naturalismin onneton erehdys. Sillä totta totisesti täytyy taiteen
olla jotakin toista kuin on luonto sellaisenaan – ainakin ihmisen
lävitse kulkenutta luontoa, ja kun jokainen ihminen ja siis jokainen
taiteilija on subjektiivinen yksilö, niin muuttuu myöskin luonto
hänen lävitseen kuljettuaan... Senhän myöntää jopa Zola, joka
kieltämättä on naturalisti, mutta yhtä kieltämättömästi myöskin
taiteilija.
Nyt puuttui puheeseen myöskin Veikko Virtala, jonka Lauri tiesi
asettavan Maalarin Suomen taiteen ensimmäiselle kunniasijalle:
– Minun käsittääkseni naturalismi on suorittanut ehdottomasti
välttämättömän raivaustyön. Se on tehnyt niin sanoakseni luonnoksen
uudesta todellisuudesta, muokannut maaperän jälkeensä tulevalle
taiteelle ja yleensä kulttuurille. Tosin ei naturalismi saanut
suoritetuksi arvojen uudestiarviointia, mutta se pani tämän
uudestiarvioinnin alulle. Ja kuinka tärkeä tämä uudestiarvioinnin
alullepano oli, sehän käy ilmeiseksi selviöksi, kun vain ajattelee,
minkä mullistavan muutoksen koko elämänkuvassa ovat aikaansaaneet
uudet teknilliset, yhteiskunnalliset, luonnontieteelliset ja
poliittiset ilmiöt – puhumattakaan uuden sielutieteen aukaisemista
perspektiiveistä. Eikä tätä muuttunutta elämänkuvaa havainnollistava
taide olisi voinut syntyä ilman naturalismin puhdistavaa kiirastulta.
– Oikein puhuttu! huudahti Maalari. – Veli on minun ymmärtääkseni
antanut naturalismille sen kunnian, joka sille kuuluu.
Veikko Virtala ilostui ihailemansa mestarin tunnustuksesta. He olivat
hiljattain heittäneet pois tittelit. Se oli tapahtunut muutamassa
taiteilijajuhlassa, kun he olivat auttaneet erään taiteellisen
"iloisen lesken" korkeita päällyskenkiä – toinen toista ja toinen
toista –; heidän kättensä silloin tavatessa toisensa oli Maalari
sanonut: "Tämä on niin originelli tilanne, että me mielestäni voimme
käyttää sitä lähemmän tuttavuuden tekemiseen."
– Mutta ajatelkaahan, hyvät herrat, miten olisi käynyt, jos me
olisimme jääneet edelleenkin keinumaan naturalismin kuolleisiin
aaltoihin? Silloin olisi taiteemme vieläkin vain tyylittömyyden
tyyliä – photographie banale de la vie, kuten jo Maupassant sanoo.
– Taide ei koskaan voi pysähtyä paikoilleen, sillä se ei loppujen
lopuksi anna minkäänlaisten 'ismien' kahlita itseään, vaan
päinvastoin luo niille lait..., vastasi Maalari.
– Ja sitäpaitsi: naturalismi osoitti arvonsa silläkin, että se heti,
kun se tehtävänsä oli toimittanut ja siis käynyt tarpeettomaksi,
väistyi uusien ja ajankohtaisten suuntien tieltä, sanoi Veikko
Virtala.
Lauri Sjöberg ei ottanut osaa keskusteluun – hän ei mielestään
ollut tarpeeksi syventynyt taiteen teorioihin, sillä hänhän oli aina
vain nauttinut taiteesta –, mutta hän kuunteli mielikseen toisten
keskustelua. Hänestä tuntui, että hän sitä tehdessään jollakin
tavalla sai happea henkisen olemuksensa keuhkoihin, jotka viime
aikoina olivat alkaneet kärsiä ilman puutetta. Tunnit kuluivat
nopeasti. Eikä Lauri ollut uskoa silmiään, kun näki vakinaisessa
pöydässään istuvan "Timiirin", kenraalikuvernöörin hyvänahkaisen
adjutantin, jota ei vain Catanin yleisö tervehtinyt kantavieraana,
vaan jonka tuuheaviiksisen ja hiukan kumaraharteisen hahmon koko
Helsinki tunsi. Ukko kääri parastaikaa kokoon Ruski Invalidia ja
muita pietarilaisia lehtiä, joita etupäässä juuri häntä varten taloon
tilattiin.
– Hyvä taide on hyvää taidetta, olkoon se mitä koulua tahansa, sanoi
Maalari vielä tuupatessaan käsivarsiaan pörrökauluksisen turkkinsa
hihoihin. – Eikä huonosta tule hyvää, vaikka se noudattaisi minkä
koulun oppeja hyvänsä. Niin yksinkertainen on totuus, ja siihen
sisältyy taiteen sekä ankara laki että lohdullinen evankeliumi.
Veikko Virtala lähti saattelemaan Lauria Annankadulle. Hän puhui
innostuksella Maalarista:
– Siinä on nero, jonka teokset tulevat kestämään taiteena vielä
kauan sen jälkeen, kun suurimmalla osalla muuta meidän päiviemme
tuotantoa on korkeintaan vain museonumeroiden historiallinen arvo.

– Sanotko niin?

– Sanon ja puhun vakaumuksesta. Olin tänään katsomassa hänen
viimeaikaisia töitään, joita mestari oli tuonut Pirtin näyttelysaliin
ripustaakseen ne yksityisnäyttelyksi, enkä tiedä milloinkaan nähneeni
kokoelmaa, jonka viivoista ja väreistä nerokas persoonallisuus yhtä
väkevästi olisi heijastunut silmiini. Eikähän siellä kuitenkaan ollut
hänen suurimpia töitään, niitä, joista tämä kansa vielä kerran on
tunnustava oppineensa tuntemaan henkensä hedelmien alkuperän.
Lauri Sjöberg antoi toisen puhua – hänelle teki hyvää kuulla vuoren
vankan uskon ja varman vakaumuksen julistusta. Hänellä itselläänhän
ei ollut koskaan ollut sellaista uskoa, joka vuoretkin siirtää...
tuskin kunnollista vakaumustakaan. Hän oli syntyperäinen epäilijä,
eikä hänen päällänsä olisi pälkähtänyt mennä tuleen joidenkin
mielipiteiden vuoksi. Se johtui tietysti suurelta osalta hänen
syntyperästään: sekä hänen isänsä että äitinsä suvut olivat vain
vanhoja virkamiessukuja, joiden veri oli polvi polvelta ohentunut ja
heikentynyt, kun se ei mistään ollut saanut tarvitsemaansa tervettä
kansanveren lisää, mutta tietysti siihen oli hänen omaakin syytään:
oliko hän edes yrittänytkään taistella itselleen vakaumusta ja
yleensä mitään –? Passiivisena hän vain aina oli ottanut vastaan
sen, minkä oli saanut, ei ollut koettanutkaan etsiä mitään. Eikähän
hän kuitenkaan ollut kyvytön. Päinvastoin: hänellä oli kykyä, mutta
hän oli tyytynyt kehittämään vain kykynsä reseptiivisiä ominaisuuksia
eikä ollut ponnistellut kohotakseen luovaksi kyvyksi.
Tällaisia ajatuksia Lauri Sjöberg vieritteli aivoissaan sillä
aikaa, kuin hänen rinnallaan asteleva Veikko Virtala puhui
ihailulla ja innostuksella kansallisen romantiikan suurimmasta
taiteilijapersoonallisuudesta, Porin mausoleumin syvämietteisistä
freskoista, Purren valituksesta ja Sammon ryöstöstä, ja
itsetutkistelua kuuli saattajansa sanat ikäänkuin seinän takaa,
sellaisen ohuen seinän, joka salli äänen tulla korviin, mutta esti
saamasta selvää yksityisistä sanoista. Mutta kun he pysähtyivät
Annankadun oven eteen, havahtui Lauri hereille. Hän muisti yht'äkkiä,
että koti oli tyhjä, ja hänestä tuntui kolkolta tulla yksin
tyhjyyteen. Siksi hän sanoi:
– Kuulehan, olen sattumalta kesäleskenä, vaimoni on tuttavien luona
maalla, ja minä luulen, että kaapissa on vähän viskyä ja tilkka
konjakkia... Etkö tule ottamaan pientä piiskaryyppyä?
– Jos sinulla on konjakkia, tulen muutamaksi hetkeksi. Tuohon
uudenaikaiseen savuiseen skotlantilaiseen viinaan en ole vielä saanut
makua.
He tulivat eteiseen. Ja Lauri meni palttoo yllään vääntämään valot
kaikkiin huoneisiin.
– Eiköhän istuta minun huoneessani, se muistuttaa eniten nuoren
miehen asuntoa, etkähän sinä pane pahaksi...
Vieras ei saanut kuulla, mitä hänen ei ollut pahakseen pantava,
sillä isäntä meni hakemaan soodavettä tarjoiluväliköstä ja laseja
ruokasalin kaapista. Kun hän tuli takaisin tuomisineen, seisoi Veikko
Virtala kirjoituspöydän ääressä ja lehteili siihen jääneitä kirjoja.
– Huomaan, että veli jatkaa juris prudentiansa täydentämistä...
Kunnioitettavaa, kunnioitettavaa nuoren aviomiehen ja jo viran
saaneen herran harrastukseksi, jutteli vieras.
Lauri siirsi kirjat syrjään, asetti lasit ja vesipullot pöydälle,
aukaisi pöytäkaapin oven ja sanoi:
– Katsotaanhan, mitä täältä löytyy... Hän kaatoi vieraalleen
konjakkia ja sekoitti itselleen viskygrogin.
Virtala huomasi, että viskyä tuli lasiin enemmän kuin vettä, ja
virkahti:

– Sinä teet väkevät grogit... Lauri kohotti lasinsa ja naurahti:

– Ettei ainakaan tulisi vettä polveen... Kippis!

– Sinulla on hauska koti, Virtala sanoi hetken kuluttua, kun ei
juttu näyttänyt lähtevän luistamaan.

– Onhan se... Ikävä vain, että näet sen emännättömänä.

Mutta ei keskustelu ottanut syntyäkseen. Ja hetken perästä Virtala
katsoi parhaaksi juoda lasinsa pohjaan, kiittää ja lähteä.
– Mihin sinulla on sellainen kiire? yritti Lauri pidätellä häntä. –
Nythän on lauantai-ilta...

Mutta tunnelma oli jollakin tavalla painostava, ja vieras meni.

Saatettuaan vieraansa ovelle Lauri sekoitti itselleen uuden väkevän
grogin. Ensimmäisen kerran elämässään hän joi yksikseen. Hänen oli
niin hirveän ikävä.

Ja sitä ikävää jatkui.

Lauri Sjöberg tunsi olevansa juureton puu, joka oli pysähtynyt
kasvussaan. Kun hän ajatteli elämää ympärillään, tuntui se hänestä
omituisen kaukaiselta ja vieraalta. Siinä oli kilvoittelua ja
pyrkimystä, siinä syntyi uusia arvoja, siinä oli eteenpäinmenoa,
kasvua ja karttumista – mutta kaikki tuo oli olemassa ja tapahtui
hänen ulkopuolellaan, etäällä hänestä, vaikka se olikin käden
ulottuvilla.
Helsinki kasvoi kasvamistaan. Siitä oli nyt tulemassa se
suurkaupunki, josta Lauri Sjöberg ylioppilasvuosinaan oli uneksinut.
Ei vain kasvavan kaupungin ulkonainen kuva muuttunut, myöskin sen
elämänsyke muuttui. Sitä eivät enää hallinneet rikkaan ruotsalaisen
suurporvariston mahtavat miehet yhtä yksinvaltiaasti kuin olivat
hallinneet Lauri Sjöbergin tullessa Helsinkiin. Suomalaisuus oli
muuttunut aatteesta ja harrastuksesta toiminnaksi ja todellisuudeksi.
Taloudellisenkin pelipöydän ääreen, jolla ennen ruotsalaisen
yläluokan ja porvariston suuret pääomat olivat olleet ainoina
merkitsevinä panoksina, oli asettunut uusia tekijöitä: kansallinen
suurpankki vyörytteli miljoonia, suomalainen henkivakuutusyhtiö oli
näyttänyt heräävälle kansakunnalle, että monista pienistä puroista
syntyy suuri joki. Ja yksityisenkin yritteliäisyyden aloilla
sukeltautui esiin yhä useampia suomalaisia nimiä, joiden kantajina
olivat tarmokkaat ja tervevaistoiset toisen, vieläpä ensimmäisenkin
polven miehet. Ja rinnan tämän aineellisen kehityksen kanssa kävi
henkisen elämän aloilla vireä luomistyö: suomalaisia kirjoja ilmestyi
jo vuodessa enemmän kuin ennen vuosikymmenessä, taidenäyttelyt
tarvitsivat yhä laajempia seinäpintoja, musiikkielämä kukoisti – oli
kehittymässä puhtaasti suomalainen sivistyneistö, joka pyrki elämään
omintakeista elämää ja vaati tälle elämälleen oikeutta.
Kaikki tämä, joka tapahtui Lauri Sjöbergin ympärillä ja joka
ennen olisi sytyttänyt hänessä innostuksen palon, jätti hänet nyt
viileän välinpitämättömäksi. Hänessä oli tapahtunut muutos, jonka
kohtalokkuutta hän ei vielä huomannut: hän hoiti vain virkansa ja oli
väsynyt, hänen oli vain ikävä, ja hän koetti ikäväänsä haihdutella.

Kevät teki tuloaan.

Bulevardin päässä auringonlaskun taivas paloi leimuavana kuparina.

Lauri Sjöberg käveli hitaasti kohti Hietalahden satamaa, josta kuului
vasarain kalkutus. Hän tuli rannalle. Telakan valkoisina ja punaisina
hohtavista laivoista tuoksui tuore maali. Etäämpänä mustarunkoiset
jäänsärkijät torkkuivat virattomina ankkuripaikoillaan. Ulapalla
kävi navakka tuuli, meri näytti vihaisen vihreältä. Satama-altaan
reunoissa ja Jätkäsaaren rannalla oli vielä likaisia jäänrippeitä,
mutta halkopinojen väliin ajetussa hiekkaläjässä pojanviikarit jo
leikkivät nappikuoppaa.
Lauri oli viipynyt tavallista kauemmin virastossaan – siellä oli
ollut jokin kiireellinen työ –, ja kun hän oli tullut kotiin, oli
Selma jo syönyt päivällisen ja lähtenyt ulos. Palvelijatar oli
ilmoittanut: "Rouva käski sanoa terveisiä, että hänellä oli kiire."
Ja Lauri oli syönyt yksin. Hän oli odotellut Selmaa palaavaksi
kiireistään, mutta ei häntä ollut kuulunut, ja niin Lauri illansuussa
oli lähtenyt ulos.
Aution torin poikki tulivat nainen ja mies. Miehellä oli päässään
silinterihattu – verraten yleinen päähine arkioloissakin Esplanadin
"asfaltin kuluttajilla" –, ja naisen hatussa oli valkea sulkatöyhtö,
joka keinahteli kuin pajupensas tuulessa. He eivät pitäneet
kiirettä. Mutta nainen puhui vilkkaasti ja heilutteli hermostuneesti
käsilaukkuaan. Kerran he pysähtyivät – aivan samalla tavalla kuin
Selmalla oli tapana pysähdyttää kävelytoverinsa, kun hän jostakin
asiasta oikein innostui. Ja siitä Lauri sai päähänsä epäilyksen,
että ehkäpä tuo nainen olikin Selma. Saattoihan hyvinkin olla, että
hän oli ostanut itselleen uuden keväthatun... Mutta kuka oli siinä
tapauksessa silinteripäinen herrasmies?
Lauri Sjöberg lähti tulijoita vastaan. "Mutta mitä minä teen, jos
se on Selma?" hän ajatteli itsekseen. – "Menenkö vain ohitse vai
pysähdynkö ja liityn seuraan? Entäpä jos en miestä tunnekaan –?"
Hänestä tuntui, että ohitse meneminen oli yhtä typerää kuin
pysähtyminenkin ja voitiin sitä paitsi tulkita mielenosoitukseksi.
Turhaan hän kuitenkin pohti pulmaa, sillä eihän se tietystikään ollut
Selma. Mutta mies oli luutnantskan luutnantti.
Kun Lauri tuli heidän kohdalleen, nosti luutnantti korkeaa hattuaan
perin juhlallisesti ja nainen käänsi kainosti kasvonsa poispäin.
Mutta Lauri oli jo tuntenut hänetkin: hän oli kassanhoitajatar siinä
herrain vaatehtimossa, josta hänenkin oli tapana ostaa kauluksensa ja
paidannappinsa.
"Kas vain...", Lauri ajatteli. – "Joko ovat luutnantin syrjähypyt
alkaneet!"
Ja samassa hänen tuli perin hyvä ollakseen: "No, eipä ole sitten
Selma ainakaan tuon seurassa!"
Hän lähti kiireisin askelin kotia kohti. Mutta tultuaan Annankadulle
hän ei kääntynyt omanpuoleiselle katukäytävälleen, vaan meni kadun
ylitse vastakkaiselle puolelle nähdäkseen, loistiko valoa hänen
vaimonsa huoneen tai ruokasalin ikkunoista, sillä alkoi jo hämärtää,
ja hän tiesi varmasti, että Selma olisi sytyttänyt valon, koska hän
pelkäsi pimeää niin, ettei sietänyt edes hämärääkään. Ikkunat olivat
valottomat.
Ja Lauri Sjöberg kääntyi ympäri, meni nopeasti takaisin Bulevardille
ja lähti sitten verkalleen solumaan keskikaupungille. Hänen edessään
kulki koukkupäisellä vavalla varustettu mies, joka pysähtyi jokaisen
lyhtytolpan kohdalla, ojensi vapansa ja nykäisi tottuneella
kädenliikkeellä vihertävän liekin loistamaan.
Lauri ajautui lyhtymiehen jäljessä Erottajan kulmaan. Siitä mies
kääntyi nousemaan mäkeä. Lauri epäröi hetkisen, mutta lähti sitten
edelleenkin seuraamaan vavankantajaa. Hänestä tuntui jollakin
tavalla lohduttavalta tuo valojen sytyttäminen. Suomi-yhtiön
pienen punatiilisen kulmatalon vieressä kohosi pilviä kohti korkea
uudisrakennus. Se johti Lauri Sjöbergin mieleen hänen ensimmäiset
ylioppilasvuotensa, sillä juuri samalla paikalla hän muisti
ennen olleen vaivaisen matalan puutalon, jonka oven yläpuolelle
oli valkoiselle pohjalle maalattu mustin kirjaimin: "Ölkälla –
Olutkullu", ja viimeksimainittu sana oli häntä aina naurattanut.
"Ne olivat huolettomia aikoja", muisteli Lauri mielessään. –
"Kummallista! Silloin toivoi kerran pääsevänsä kokemaan sitä elämää,
jota kadunvarsien kivimuurien sisällä kuvitteli elettävän, ja nyt,
kun oli saanut uteliaisuutensa tyydytetyksi, toivoikin takaisin niitä
aikoja, jolloin tuo elämä vielä kangasteli kaukaisena unelmana."
Mutta Ratakadun kulmassa tuli toinen vavankantaja hänen
lyhtymiestään vastaan, ja kun Lauri katsahti ympärilleen, huomasi
hän lyhtyjen pitkän rivin hohtavan yhtenäisenä helminauhana. Työ oli
suoritettu loppuun. Lyhtymiehet lähtivät vipajavat vavat olallaan
yhdessä kiireesti kävelemään Fredrikinkadulle päin, mutta Lauri
kääntyi vastakkaiseen suuntaan. Ratakadun ja Korkeavuorenkadun
kulmassa olevan ruskeaksi maalatun kaksikerroksisen puutalon
portista hän kurkisti pihalle; siinä talossahan Wecksell hänen
ikäisenään oli kirjoittanut Daniel Hjortinsa kamppaillessaan
sielunsairautensa kanssa. Wecksell oli ollut hänen nuorukaisvuosiensa
lempirunoilijoita... ja hän oli ollut mukana saattamassa runoilijan
tomumajaa hautaan... Olihan hänellä ollut runollisia harrastuksia –
ja oli oikeastaan vieläkin. Miksei olisi!
Hän nykäisi hattunsa hiukan kallelleen, suoristi selkänsä ja
kiirehti askeleitaan. Mutta mihin hän menisi? Hän oli tullut
Kasarmintorille. Cataniinko? Ei – ei nyt – nyt hän ei ollut sillä
tuulella. Hän kulki Kaartin kasarmin portilla seisovien venäläisten
vahtisotilaitten ohitse. Fabianinkadun kulmassa, Eteläisen
Makasiininkadun pimennon torinpuoleisessa suussa loistivat himmeät
valot Ranskalaisen viinituvan maalattujen ikkunaruutujen takaa.
Lauri Sjöberg katsahti ympärilleen – ei ollut ketään lähettyvillä!
– ja puikahti sisään ovesta. Hän oli ollut siellä kerran ennenkin
jonkun toverinsa kanssa ja tunsi molemmat tytöt: tummakulmaisen
ja solakkavartaloisen Signen, jolla oli surulliset silmät ja
ruotsalaisen meriupseerin kultainen ankkurinappi rintaneulana
valkeassa silkkipuserossaan, ja korkeapovisen ja vaaleaverisen Idan,
joka oli iloinen luonteeltaan ja kotoisin Jönköpingistä.
Eihän siellä vielä tähän aikaan vuorokaudesta ollut ketään;
kassanhoitaja istui tiskin takana koruompelu edessään, tytöt
vetelehtivät ikkunapöydän ääressä romaanit käsissään.
– Kylläpä täällä on kodikasta, sanoi Lauri Sjöberg astuessaan
sisään. – Minä taidankin tulla häiritsemään...
– Ette ensinkään, virkahti Ida ja sulki kirjansa. – Minun kreivini
ja puotityttöni saivat jo toisensa.
Siitä tuli hauska ilta. He istuivat kaikki yhdessä, Lauri tilasi
Rüdesheimeria ja lauloi heille Reinin viinin ylistyksen. Kun
myöhemmällä alkoi tulla muita vieraita, siirtyivät Lauri ja Ida
sisähuoneeseen. Lauri olisi mieluummin tahtonut Signen seurakseen,
mutta Signellä oli tarjoiluvuoro etuhuoneessa.
– Signe lähtee kohta pois meiltä, kertoi Ida. – Hänen ystävänsä ei
tahdo, että hän tarjoilee...
Hänen ystävänsä oli rikas varatuomari, hieno herra ja vanhapoika,
joka eli perintöjensä koroilla ja kirjoitteli silloin tällöin
artikkeleita sanomalehtiin päivän polttavista kysymyksistä.
– Mutta miksi neiti Signellä aina on tuo upseerinnappi rinnassaan?
kysyi Lauri.
– Ettekö sitä tiedä? ihmetteli Ida. – Hän kantaa sitä suuren
rakkautensa muistona. Signellä oli sulhanen Tukholmassa, nuori
meriväen upseeri hienosta aatelisperheestä, he rakastivat toisiansa
äärettömästi, mutta sulhasen suku erotti heidät, ja silloin lähti
Signe Suomeen...

– Entä upseeri? kysyi Lauri.

– Hänet pakotettiin naimisiin jonkun rikkaan ja ruman aatelisneidin
kanssa.
Ida oli tunteellinen neito, kuten usein iloiset neidot ovat, ja
nytkin nousivat kyynelet hänen silmiinsä. Idan kyynelet ja viini
saivat Laurinkin tunteelliseksi, hän alkoi puhua rakkaudesta
ja kuolemasta, ja ennen pitkää heidän oli niin hyvä olla, että
Lauri pyysi Idan tuomaan samppanjaa: Veuve Clicquot keltaisella
nimilipulla. Kun samppanja tuli, pistäytyi Signekin juomaan
lasillisen heidän kanssaan. Silloin Ida siirtyi Laurin viereen
sohvaan. Ja kun Signe, jota kohtaan Lauri nyt tunsi entistä suurempaa
mielenkiintoa, lähti huoneesta, kietoi Lauri käsivartensa Idan
vyötäisille ja suuteli häntä.
Alkoi vähitellen tulla kesä. Koivut olivat hiirenkorvalla,
lehmuksissa oli vaaleanvihreitä silmuja, ja ihmiset olivat
muuttuneet – heidän kasvonsa olivat ilostuneet, heidän naurunsa oli
nuorentunut, ja he kävelivät kadulla keveämmin ja notkeammin.
Mutta vielä oli kevään taivas levoton: vuoroin pistävän valkeaa
päivänpaistetta ja toisin vuoroin mustia pilvenhattaroita, jotka
pärskyivät vettä.
Selma Sjöberg oli aamupäiväisellä kävelyllään sattumalta tavannut
Veikko Virtalan, pysähdyttänyt hänet ja kysynyt:

– Mihin maisteri on matkalla?

– Syömään päivällistä, Virtala oli vastannut.

– Onko teillä kauhea nälkä?

– No, ei nyt juuri kauhea...

– Siinä tapauksessa voitte tulla minua saattamaan. Olen matkalla
Kruunuhakaan äitini luo. Pieni kävely ennen ateriaa lisää
ruokahalua...
Veikko Virtala oli vähän ihmetellyt tällaista lähentelyn aloitetta,
sillä eihän rouva Sjöberg koskaan aikaisemmin ollut pysähdyttänyt
häntä kadulla eikä muutenkaan osoittanut seurustelemisen halua. Mutta
sitten hän oli tullut ajatelleeksi, että Selma mahdollisesti tahtoo
puhua hänelle Laurista – mistä sellainen ajatus sitten lieneekään
hänen päähänsä pälkähtänyt –, ja oli kääntynyt hänen mukaansa. Tämä
oli tapahtunut Ekbergin kahvilan kohdalla Aleksanterinkadulla, ja
silloin oli aurinko sattunut paistamaan täydeltä terältä.
Se paistoi vieläkin, kun he tulivat Senaatintorille. Veikko Virtala
oli kaiken aikaa odotellut saavansa tietää, mistä asiasta Selma
Sjöberg tahtoi hänen kanssaan puhua. Ja hän odotti vieläkin, sillä
hänen puhekumppaninsa sanat lentelivät ristiin rastiin: asiasta
toiseen ja taas takaisin kuin levottomat perhoset tai surisevat
kimalaiset kesällä.

Selma saattoi yht'äkkiä kysyä:

– Eikö joku ole sanonut jossakin, että ihmisen sielullinen ilmakehä
syntyy siitä, että taivas ja maa sulavat yhteen?
Ja kun Virtala vastasi, että niin oli kerran sanonut 17-vuotias
Dostojevski muutamassa kirjeessä veljelleen Mihail Mihailovitsille,
huudahti Selma:
– Seitsemäntoista vuotta – se taitaa sittenkin olla ihmisen ihanin
ikä... ellei hän sattumalta ole liian varhaisvanha!
– Dostojevski oli epäilemättä varhain kehittynyt, huomautti
Virtala. – Hän sanoi samassa kirjeessään, että hänen mielestään
meidän maailmamme on syntisten ajatusten sumentamien taivaallisten
henkien asuinpaikka. Mutta jo kolme kuukautta myöhemmin hän kirjoitti
samalle veljelleen, että oli surullista elää ilman toivoa ja tuntea
liitelevänsä jääkylmässä napaseudun ilmassa, jota ei ainoakaan
auringonsäde päässyt lämmittämään.
– Kun olin seitsemäntoistavuotias, yritin kerran lopettaa itseni,
sanoi siihen Selma Sjöberg. – Mutta lääkäri sai minut virkoamaan,
ennenkuin myrkky oli ehtinyt tehdä tehtävänsä. Ja minusta oli hirveää
herätä takaisin elämään...
Veikko Virtala epäili tietysti, että nyt hän varmasti valehteli
tehdäkseen itsensä mielenkiintoiseksi, mutta Selma Sjöberg jatkoi:
– Minä ymmärrän Strindbergiä niin hyvin, kun hän sanoo, että oli
liian pirullista olla nuori...

– Mutta nyt on parempi –? yritteli Veikko Virtala.

– Paljon parempaa..., huoahti Selma Sjöberg ikäänkuin helpotuksesta.

Mutta yht'äkkiä hän pysähtyi – he olivat tulleet Nikolainkadun
alkuun – ja kääntyi saattajansa puoleen sanomaan:
– Te piditte meidän naimisiinmenoamme onnettomuutena – eikö niin?
Mutta uskokaa, ettei Lauri sopisi kenenkään kanssa niin hyvin yhteen
kuin minun kanssani...

He lähtivät taas jatkamaan matkaansa, ja Selma sanoi:

– Lauri rakastaa minua sillä tavalla kuin hän voi rakastaa... ja
minä pidän hänestä siksi, että hän on suuri lapsi...
"Tässä oli siis asian alku", Veikko Virtala ajatteli heidän
kulkiessaan postitalon ohitse, "saa nähdä, mihin nyt tullaan..."
Mutta ei tultukaan mihinkään. Sillä yht'äkkiä Selma Sjöberg käänsi
puheen toisaalle kysymällä:

– Missä maisteri aikoo viettää kesänsä?

– Täällä Helsingissä ainakin suurimman osan – minä, syntyperäinen
maalainen, olen onnellinen siitä, ettei minun tarvitse lähteä pois
täältä, sillä en tiedä, missä olisi niin kaunista kesällä kuin täällä.
– Niin, olette oikeassa; en minäkään tahtoisi mennä täältä
mihinkään, mutta Laurin on alkanut tehdä mieli lapsuutensa kotiin...
niin että kai me siellä vietämme hänen lomakuukautensa.
Kun he tulivat sen Nikolainkadun varrella olevan talon portille,
johon rouva Åhman kahden nuoremman tyttärensä kanssa – vanhimman
saatua oman kodin – oli muuttanut, puristi Selma Sjöberg lämpimästi
saattajansa kättä:
– Teitte minulle suuren palveluksen, kun vaivauduitte tänne asti...
tämä matka on niin ikävä kävellä yksin... Ja tiedättekö, tuo
patologinen laitos herättää minussa aina kammoa. Sinnehän viedään
nekin, jotka ovat riistäneet itseltään elämän, enkä minä voi vapautua
siitä ajatuksesta, etteivät lääkärit heitä leikellessään koeta saada
selville ainoastaan heidän kuolemansa syytä, vaan yrittävät myös
urkkia esiin heidän elämänsäkin arvoituksen...
– No, sitähän he eivät sentään voi hermosäikeistä eivätkä aivojen
kudoksista lukea, Veikko Virtala sanoi.

– Eivät... Jumalan kiitos!

Kun Veikko Virtala jo oli kääntynyt lähteäkseen, huusi Selma-rouva
hänet takaisin:
– Luvatkaa pian tulla meille. Tehän olitte Laurin läheisin toveri
ennenkin – ettekö voisi ylläpitää ystävyyttä? Lauri on sen
tarpeessa, uskokaa minua.

Ja tietysti Veikko Virtala lupasi.

Mutta hän ei tullut yrittäneeksikään täyttää lupaustaan ennen kuin
joskus toukokuussa.
Lauri ei ollut kotona. Mutta Selma-rouva tuli eteiseen vaatimaan
häntä siitä huolimatta jäämään:
– En tiedä, mihin Lauri on pistäytynyt, mutta luulisin hänen pian
tulevan kotiin... ja sitä paitsi: jos hän ei tulisikaan, niin
voittehan tyytyä kerran minunkin seuraani.

He istuutuivat rouvan valkeakalustoiseen huoneeseen.

– Täällä minä viihdyn parhaiten... olen eniten kotonani... kai
siksi, että täällä ovat vanhat tutut huonekalut ja muut esineet,
jotka jo kouluajoiltani asti olen tottunut näkemään ympärilläni.

– Täällä on hyvin valoisaa, Veikko Virtala sanoi jotakin sanoakseen.

Yht'äkkiä Selma Sjöberg nousi tuoliltaan ja purskahti heleään nauruun:

– Siinä sitä ollaan... Kyllä sen huomaa, ettei minusta ole talon
emännäksi!
Hän riisui nopeasti ylleen unohtamansa talousesiliinan, viskasi sen
vuoteen pitsipeitteelle ja sanoi edelleen nauraen:
– Uskaltaisinpa lyödä vetoa melkein mistä tahansa, ettette voi
arvata, mitä minä tänään olen tehnyt: olen leiponut piparikakkuja.
Eikö se ole naurettavaa.
– Miksi se teistä on naurettavaa? Hyvät piparikakut ovat
ihmiselämässä yhtä tärkeitä tekijöitä kuin... sanokaamme
esimerkiksi... miellyttävät runot, sievät taulut tai somat sävelet.
– Mutta, maisteri Virtala, tehän olette ilahduttavassa määrässä
materialisti.
– Kuinka en olisi! Minuahan pidetään – ja pidän itsekin itseäni –
järkevänä ihmisenä.
Selma Sjöberg oli silmiinpistävän hyvällä tuulella, ja heidän
juttunsa solisi huolettomasti eteenpäin.
Veikko Virtala ajatteli itsekseen, että hyvän vaimonhan Lauri Sjöberg
sittenkin oli tainnut saada, niin että syyttäköön itseään, jos ei
osaa häntä pitää... Ja niissä ajatuksissaan hän tuli kysyneeksi:

– Sanokaa, rouva Sjöberg, jatkaako herra puolisonne lukujaan?

– Ei, vastasi Selma. – En usko, että hän on edes aukaissut
kirjojaan sen jälkeen, kun hän sai tutkintonsa suoritetuksi.

Veikko Virtala puisti päätään:

– Sitä minä juuri pelkäsin. Selma-rouva kävi totiseksi ja kysyi:

– Mitä tarkoitatte? Ette suinkaan vain sitä, että minä olisin
esteenä hänen luvuilleen?

Virtala epäröi hetkisen, ennenkuin vastasi:

– Pelkäsin, ettei Laurilla ollut tarpeeksi tarmoa...

Selma katsoi häntä suoraan silmiin ja sanoi:

– Sanokaa minulle, maisteri Virtala, aivan suoraan: onko Lauri
teidän mielestänne lahjakas... tarkoitan: yli keskitason?
– Kaikki on suhteellista, Virtala vastasi. – Lauri on minun
mielestäni hyväpäinen mies, hänellä on liikkuva, vilkas äly...
mutta...

– Mutta –?

– Häneltä puuttuu keskittymiskyky, eikä hänellä ole sitä
vakaumuksellisuutta, joka vie tekoihin... Hän voi innostua, mutta hän
ei jaksa innoittua...
Selma-rouva kuunteli vakavana ja nyökytti päällään myönnytystä. Ja
Veikko Virtala pani merkille, että hänen suupielensä nytkähtelivät.
– Lauri on, kuten me muutkin, oman aikansa lapsi, jatkoi
Veikko Virtala. – Meidän polvemme on kypsynyt täysi-ikäiseksi
murroskautena, joka monesta syystä on henkisesti hedelmätön. Se on
välipolvi, joka on tuomittu ruokkimaan sieluaan vain muistoilla
ja toiveilla. Meistä voi tulla sivistyneitä, oppineita, vieläpä
hienostuneitakin ihmisiä, kelvollisia ja kunnioitettavia kansalaisia,
mutta siihen se sitten jää... Uusia arvoja me emme kykene luomaan.
– Sehän on lohdutonta, virkahti Selma Sjöberg. – Mutta kai se on
totta...
– Ei se niin lohdutonta ole, kun sitä tarkemmin ajattelee, väitti
Veikko Virtala. – Sillä kehityksen kulussa ovat murroskaudetkin
välttämättömiä ja siis välipolvetkin tarpeellisia.

Selma-rouva hymähti:

– Puuttuva rengas ketjussa...

– Aivan niin. Ja ilman sitä katkeaisi ketju.

– Kunpa kaikkea aina jaksaisikin katsella iäisyyden näkökulmasta!

Palvelijatar toi kahvitarjottimen, ja keskustelu katkesi vähäksi
aikaa. Mutta kun Selma-rouvan mureat piparikakut oli todettu
mainioiksi, kääntyi puhe taas entiselle tolalleen.
– Etteköhän te sentään ole liiaksi pessimistinen tämän ajan
arvostelussanne, Selma Sjöberg sanoi. – Luodaanhan meidänkin
päivinämme toki sellaista, jolla täytyy olla pysyvä arvonsa.
– Sitä en suinkaan kiellä, Veikko Virtala vastasi. – Mutta
huomatkaa, että meidän päiviemme luojat saavuttivat henkisen
täysi-ikäisyytensä jo toistakymmentä vuotta sitten, siihen aikaan,
jona kulttuurimme vielä eli voimakasta nousua ja huomenkaste kiilsi
vainioilla. Mahlassa, joka silloin nousi puihin, oli alkuvoimaista
väkevyyttä.

– Miksi mahla nyt sitten on heikentynyt?

– Se on joutunut käymään liian monen siivilän lävitse, ja sitä
paitsi ovat puiden juuret päässeet höltymään kamarasta.
Tähän tapaan Veikko Virtala jutteli Selma Sjöbergin kanssa sillä
aikaa, kun he odottivat Lauria. Mutta Lauria ei kuulunut, vaikka
ulkona valkea hämärä jo tihentyi pimeäksi.
Veikko Virtala lähti kotiinsa, ja hänen hiljaisia katuja kulkiessaan
vakiintui hänessä sellainen mielipide, että Selma Sjöberg pohjaltaan
oli varsin vakava ihminen.

3.

Samana keväänä Georg Brandes kävi Helsingissä. Se oli suuri tapahtuma
kaikille niille, jotka tiesivät ja tunnustivat eurooppalaisten
aatevirtausten muovailleen heidän omia elämänkatsomuksiaan. Sillä
Brandeshan oli heidän silmissään oman aikansa suurin sytyttäjä.
Hänen tuloaan odotettiin suurella jännityksellä, sitäkin suuremmalla,
kun kerrottiin juutalaisen syntyperän tuottaneen vaikeuksia tuloluvan
saamiselle venäläisten viranomaisten taholta.
Hän tuli. Ja häntä juhlittiin. Kaikki ne piirit pääkaupungissa,
jotka lukeutuivat älymystöön, muodostivat kunniavartion hänen
ympärilleen. Lauri Sjöberg oli täynnä innostusta. Hänen humanistiset
harrastuksensa saivat uutta tuulta purjeisiinsa. Hän istui kuulemassa
luentoja ja oli mukana laulutervehdyksillä. Hän tunsi ikäänkuin
heräävänsä uudelleen ylioppilasvuosiensa innostukseen. Hän ei ollut
enää vain virkamies, joka meni virastoonsa, hoiti tehtävänsä, lähti
virastosta... vaan taas elävä ihminen... maailmankansalainen...
Ja kun joku hänen tuttavistaan uskalsi sanoa, etteivät Brandesin
luennot esityksen iskevästä ja pirteästä vauhdikkuudesta huolimatta
tarjonneet mitään olennaisesti uutta tai mullistavaa, suuttui hän ja
tulistui:
– Miten voit niin sanoa! Täytyyhän jokaisen ajattelevan ihmisen
myöntää, että se on nerokasta julistusta... Täällä yritetään vain
aina olla niin kriitillisiä... epäillään kaikkea ja asetutaan
omahyväisyyden korkeille koturneille.
Laurin innostusta ei skeptillinen kriitillisyys viilentänyt. Hänen
silmissään Brandes edelleenkin oli sama, mikä hän oli ollut silloin,
kun hän linkosi uuden ajan tunnussanoja heräävälle pohjolalle.
Se oli Laurille uskon asia, jota ei saanut järkyttää ja joka ei
järkkynytkään, sillä hänen lapsenmielensä ei vieläkään ollut
samentunut. Ja hän sai innostuksensa tarttumaan Selmaankin.
Kun eräät suomalaiset kirjallis-taiteelliset piirit muutamana iltana
saivat Brandesin juhlavieraakseen, olivat Sjöbergit juhlassa mukana.
Se alkoi Ylä-Opriksen salissa illallisilla, joilla oli enemmän
juhlamieltä kuin ruokaa ja juomaa. Siellä oli kynän miehiä,
maalareita, kuvanveistäjiä, arkkitehteja, nuoria tiedemiehiä,
journalisteja. Ja naiset olivat kauniita ja nuoria. Juhlavieras
oli säteilevällä tuulella, mutta hänellä oli ilmeisesti nälkä.
Sillä kun pienet ja tarkalleen lasketut kananpojat tulivat hänen
kohdalleen, otti hän vadilta kaksi puolikasta, mistä oli seurauksena,
että häntä vastapäätä istuva pöytävieras jäi ilman kananpoikaa ja
sai tyytyä johonkin hät'hätää tuotuun tilapäisannokseen. Brandesin
teräviltä pippurisilmiltä ei tämä välikohtaus jäänyt huomaamatta.
Ja kun hän nousi puhumaan, aloitti hän puheensa siitä, että hän
oli maankiertäjä, joka oli joutunut kiinni tässäkin seurassa
kananvarkaudesta.
Hän sai siitä lähtökohdan "ikuisen mustalaisuuden" – veren
levottomuuden ja hengen vaellushalun – ylistykselle. Leikillisestä
alkukäänteestään hän sitten siirtyi tunteelliseen runollisuuteen.
Hän antoi sanojensa liikuttaa häntä itseäänkin ja sai viritetyksi
herkän tunnelman. Mutta juuri, kun tunnelma oli herkimmillään,
särki hän sen heinemaisella käänteellä, jonka leikillisyys
kirvoitti kuulijoista vapauttavan naurun. Iloisuutta ei kuitenkaan
kestänyt kauan. Sillä se oli vain siltana siihen vaateliaaseen
vaatimattomuuteen, jolla hän kuvasi omaa elämäntyötään. "Olisin
onnellinen", hän sanoi, "jos minua paksujen kirjojeni johdosta
joskus voitaisiin verrata polkupyörän keksijään, jonka elämäntyö
ratkaisevasti on lyhentänyt välimatkoja kulkurien maailmassa.
Välimatkojen lyhentämiseen kansojen, ihmisten ja kulttuurien välillä
on minunkin työni tähdännyt. Mutta minä epäilen, että polkupyörän
keksiminen sittenkin on osoittautuva paljon käytännöllisemmäksi ja
merkityksellisemmäksi." Sitten seurasi lyhyt tauko, minkä jälkeen
hän kääntyi läsnäolevien naisten puoleen ja levittäen rakastettavan
hymyn tuimille Mefisto-kasvoilleen sanoi: "Kun katselen sitä viehkeää
kauneutta, joka kukkii täällä minun ympärilläni, niin en voi olla,
hyvät naiset, ajattelematta sitä suurta tehtävää, mikä teillä
on maailmassa kansojen veljeyttämistyössä." Ja kääntyen sitten
erityisesti niiden kahden kauniin professorinrouvan puoleen, joiden
välissä hän istui, hän sanoi: "Jos minulla olisi mahdollisuuksia,
perustaisin suuren pohjoismaisen avioliittotoimiston ja pyytäisin
molemmat pöytänaiseni sen johtajattariksi – silloin varmaankaan ei
kestäisi kauan, ennenkuin meidän kansojemme yhteenkuuluvaisuus olisi
muuttunut aatteesta ja unelmasta todellisuudeksi."

Käsiä taputettiin ja huudettiin "hyvä", ja Brandes istuutui hymyillen.

– Loistavaa, sanoi Selma Sjöberg vieressään istuvalle Veikko
Virtalalle.

– Kaikki ei ole kultaa, mikä kiiltää, vastasi tämä hiukan nyreästi.

Hän ei kerta kaikkiaan voinut salata sitä, että Brandes oli
hänelle pettymys. Hän ei jaksanut sulattaa sitä kansainvälisyyden
yliarvioimista, johon Brandes teki itsensä syypääksi. Se oli hänen
mielestään jo aikansa elänyttä oppia, joka tukahdutti niiden kukkien
nousua, jotka uusi romantiikka oli kylvänyt.
– Ettekö, maisteri Virtala, todellakaan pitänyt puheesta? kysyi
Selma Sjöberg.
– En, vastasi Virtala. – Mitä siinä oli? Kyynillisyyttä
ja sentimentaalisuutta tarjoiltuna muutamin nokkelin
silmänkääntötempuin! Ainoa totuus, minkä hän sanoi, oli avomielinen
tunnustus mustalaisuudesta.

– Te olette hirveä, hymähti Selma Sjöberg.

Ja Veikko Virtala hymähti vastaan:

– En minä, vaan Brandes. – Aika on mennyt auttamattomasti hänen
ohitseen, ja hän on jäänyt elämään vain vanhoilla iskulauseillaan.

– Mutta itsehän hän on aikansa herättänyt.

– Niin on, mutta hän ei ole jaksanut seurata mukana omassa
tanssissaan, vaan on jäänyt seinänvierustalle istumaan. Luuletteko
esimerkiksi professorinrouvien olevan erityisen ihastuneita hänen
hävyttömään vitsiinsä?
Aterian päätyttyä siirryttiin Pirtin kattoikkunaiseen näyttelysaliin.
Siellä oli juuri ollut taidenäyttely, eikä tauluja vielä ollut
ehditty viedä pois. Sitäpaitsi oli hankittu laakereita ja
koristekasveja, joten tavallisissa oloissa autio ja alaston sali
nyt esiintyi edukseen. Pitkien pöytien ääressä juotiin Orvietoa
olkisiteisistä pulloista, ja tunnelma kävi pian välittömäksi. Oli
oikein hauskaa.
Ja kaikkein hauskin alkoi sitten, kun kunniavieras oli lähtenyt.
Selma Sjöberg joutui istumaan suuren Maalarin lähettyville. Maalari
oli loistavimmalla maailmanmiestuulellaan ja sinkautteli sukkeluuksia
ja kertoi juttuja.
– En tiedä, milloin minulla olisi ollut näin hauskaa, sanoi Selma
Sjöberg, kun he aamulla kirkkaassa päivänpaisteessa tulivat kotiinsa.

– En minäkään, vastasi Lauri.

Siitä tuli heidän onnellisin kesänsä.

Se kuukausi, jonka he viettivät Laurin lapsuudenkodissa, oli ehyt ja
sopusointuinen.
Brandes-viikko oli antanut Laurille uuden herätyksen. Päivisin
hän istui pihapihlajien varjossa ja luki kirjojaan –
kirjallisuudenhistoriaa ja kaunokirjallisuutta – joita hän
oli varannut mukaansa ison kantamuksen. Ja iltaisin he tekivät
kävelymatkoja pikkukaupungin vehmaaseen ympäristöön, milloin
kahden, milloin kolmisin Laurin äidin kanssa. Se oli hiljaista,
tyyntä elämää, johon Selmakin sopeutui mielellään. Hänestä oli
hauskaa kuljeskella hiljaisia ja tyhjiä pikkukaupungin katuja,
eikä häntä ensinkään häirinnyt se, että matalain ikkunain myrttien
ja verenpisaroiden välistä tirkisteltiin, kun kadulta kuului
askeleita. Pikemminkin se häntä vain huvitti, ehkä mairittelikin.
Sillä hän tiesi olevansa toisenlainen kuin muut, ja hän kuvitteli
tuovansa tähän pikkuiseen maailmaan ikäänkuin tuulahduksen suuresta
maailmasta, jota pikkuisessa ei voitu olla salaa ihailematta...
Ja Laurin äiti piti heistä hellää huolta. Näytti aivan siltä,
kuin hän olisi tahtonut lukea heidän salaisetkin toivomuksensa ja
täyttää ne kaikki parhaimman ymmärryksensä ja taitonsa mukaan. Hän
rakasti nuorinta poikaansa yli kaiken. Se oli suorastaan liikuttavaa
rakkautta, jota Selma ihaili ja kadehtikin. Mutta Selmaakin kohtaan
äiti oli suurenmoinen – hänelläkin piti olla hyvä ollakseen, ja
hänenkin piti viihtyä miehensä kodissa.
Kerran, kun Lauri istui pihlajien alla kirjoineen ja hänen vaimonsa
teki hänen vierellään käsityötä, kysyi Selma:

– Etkö sinä enää koskaan aio jatkaa juriidisia lukujasi?

Lauri nosti katseensa kirjasta ja kysyi hämmästyen:

– Kuinka sinä sitä tulit kysyneeksi?

– Muuten vain... vastasi Selma. – Sehän oli ennen sinun
suunnitelmasi...
– Niin oli, vastasi Lauri. – Mutta ei ole enää. Mitä minä niillä
tekisin! Minullahan on jo virkani, sinä, kotini – kaikki, mitä minä
elämässä tarvitsen. Nyt luen vain sitä, joka tekee minusta ihmisen.
Selma naurahti:

– Eikö sinusta virkamies sitten ole ihminen?

– Harvoin ihminen siinä merkityksessä, jossa minä käytän sanaa...
Ihminen voi kyllä olla virkamies, mutta virkamies ei ilman muuta voi
olla ihminen.

Kun Laurin lomakuukausi oli kulunut loppuun, palasivat he Helsinkiin.

Äiti oli saattamassa heitä asemalle. Hän itki sanoessaan jäähyväiset
pojalleen ja miniälleen:
– Minulla tulee olemaan hyvin ikävä teitä... Minusta tuntuu, että
vanhasta kodista nyt lähtee viimeisen kerran aurinko...
Ja Selma itki. Hän oli kiintynyt vanhaan, hienovaraiseen ja
sydämelliseen rouvaan, joka ei kertaakaan ollut näyttänyt
vähäisintäkään katkeruuden väikettä siitä, että vieras oli
tunkeutunut hänen lempipoikansa elämään.

Lauri koetti lohduttaa:

– Mehän tulemme taas ensi kesänä sinun luoksesi... ja silloin
paistaa taas aurinko...
Mutta Laurin sanat kaikuivat ontoilta – oli, kuin ei hän itsekään
olisi uskonut niihin.

Kun he lähestyivät Helsinkiä, sanoi Selma:

– Nyt, kun me taas tulemme arkeen, tuntuu minusta aivan siltä, kuin
menettäisimme jotakin, jota emme koskaan saa takaisin... En voi sille
mitään, että minua peloittaa...
– Koetetaan, rakas, säilyttää Helsingissäkin se, mikä meillä nyt on
ollut..., Lauri vastasi hiljaisesti.
Mutta he eivät saaneet sitä säilymään. Vaikka koettivatkin. Entinen
levottomuus heräsi Selmassa. Hänen täytyi alati olla liikkeellä.
Milloin hän matkusti maalle luutnantska Bergerin luo, milloin äitinsä
ja sisariensa kesäpaikkaan. Taikka sitten hän liikkui kaupungilla –
aina oli menoa.
Ja Lauri joutui usein olemaan yksin. Mutta hän oli sittenkin
tavallaan onnellinen. Hän oli tullut Selmaa lähemmäksi, ja hänellä
oli kirjansa – Brandes-vierailun herätys vaikutti hänessä vielä.
Mutta kuta pitemmälle ehti syksy, sitä levottomammaksi muuttui
Laurinkin elämä. Alkoivat kutsut alkoivat illanistujaiset, sattui
milloin mitäkin, joka vei pois kodista, kirjoista ja hiljaisista
ajatuksista.
Ja sitten eräänä sumuisena marraskuun päivänä tuli tieto, että Laurin
äiti oli kuollut.
Kun he matkustivat hautajaisiin, sanoi Selma heidän istuessaan
junavaunussa:
– Muistatko, mitä minä sanoin, kun me kesällä palasimme takaisin
Helsinkiin... Katso, tätä kai minä silloin aavistin... ja pelkäsin...
Ja Lauri Sjöberg kumartui suutelemaan vaimoaan otsalle. Selma oli
niin kaunis mustassa surupuvussaan.

4.

Kului vuosi, kului toinen...

Helsinki kasvoi, uudet kaupunginosat laajenivat, kirkonkirjoihin
merkittiin yhä useampia tuhansia asukkaita, mutta elämä kulki entisiä
ahtaita latujaan.
Keisarillinen sortopolitiikka oli kiristänyt otettaan, Seyn oli
kenraalikuvernöörinä, venäläistyttämisuhka astui yhä peloittavampana
kynnykselle ja teki olot maassa entistäkin alakuloisemmiksi.
Ihmiset elivät päivän kerrallaan, hoitivat arkiset leiviskänsä ja
koettivat niiden lomissa keksiä itselleen pieniä iloja ja unohtaa
suuret surunsa.
Lauri Sjöbergin virka oli vakinaistettu, Veikko Virtala oli väitellyt
tohtoriksi ja nimitetty dosentiksi yliopistoon, Birger Björklöfin
viini- ja konjakkimerkeillä oli edelleenkin hyvä menekki, luutnantska
ja hänen luutnanttinsa harjoittivat maatilallaan menestyksellistä
sikataloutta, ja Selma Sjöberg vieraili usein heidän kartanossaan.
Selma Sjöbergistä puhuttiin näihin aikoihin sangen paljon. Ja kun
jostakin ihmisestä puhuttiin, niin merkitsi se miltei poikkeuksetta,
että hänestä puhuttiin pahaa. Tietysti Selma Sjöberg itse oli antanut
aihetta pahoille kielille – eihän voinut olla savua ilman tulta.
Hänet nähtiin milloin Lahtisen seurassa, milloin Birger Björklöfin
kanssa, ja usein hän istui iltojaan luutnantin herrasväen pöydässä
ravintolassa, mutta miehensä rinnalla häntä ei nähty juuri koskaan.
Sitäpaitsi hän harrasti rohkeata puhetapaa ja silmiinpistäviä pukuja,
ja se ärsytti ihmisiä.
Muutamana syksyisenä iltana oli eräällä Veikko Virtalan
virkatoverilla korttikutsut. Koolla oli kahdeksan herraa: nuorempia
akateemikkoja, pari sanomalehtimiestä, muudan pankkiherra. Pelattiin
kahdessa pöydässä.
Oli lauantai-ilta, eikä robbertteja kovinkaan kiirehditty. Aluksi
puhuttiin politiikkaa, mutta siihen väsyttiin pian, ja silloin puhe
käännettiin naisiin. Keskustelun sävy oli tietysti varsin vapaa ja
katsantokannat ennakkoluulottomat. Ensiksi puhuttiin sukupuolesta
yleensä, mutta kun valkokätinen pankkiherra kortteja jaellessaan tuli
maininneeksi Selma Sjöbergin nimen, ruvettiin tapausta tarkastelemaan
yksityiskohtaisesti. Jokaisella oli oma näkökohtansa, jonka hän
tahtoi tuoda kortena yhteiseen kekoon.
Veikko Virtala koetti aluksi puolustaa Selma Sjöbergiä; häntä
harmitti ja suututti se into, millä herrat, joista useimmat eivät
edes olleet hyvänpäivän tuttuja asianomaisen kanssa, vainusivat
jotakin "pikanttia" viattomimmassakin asiassa, jonka ilmeisesti
juorut olivat suurentaneet kärpäsestä härkäseksi.
– Niin, sanoi pankkiherra – tohtorihan on Lauri Sjöbergin
ylioppilastovereita... Ja Sjöbergiä minäkin säälin: hieno mies,
joka varmasti olisi voinut päästä pitkälle, ellei tuo nainen olisi
leikannut häneltä siipiä!
– Miten hän ne on leikannut? Virtala uteli. Kamreeri levitti käsiään
ja kohautti olkapäitään:
– Tjaa... miten nainen yleensä leikkaa mieheltä siivet! Samalla
tavalla kai kuin aikoinaan Delila Simsonilta.
Hän nauroi makeasti omalle vitsilleen ja sai puolelleen
vastapelaajanaan istuvan sanomalehden toimittajan, joka sanoi:
– Nykyaikainen Salome hän on. Varo vain, ettei hän vielä vaadi
hopeavadille sinunkin päätäsi.
Seurassa oli myöskin kaksi lääkäriä: hermotautien lääkäri ja nuori
gynekologi, molemmat etevien kirjoissa kulkevia dosentteja. He
käsittelivät tapausta tieteellisen objektiivisesti. Hermolääkäri
sanoi:
– Eiköhän tässä tapauksessa voida puhua periytyneestä
rasituksesta... isä lienee ollut alkoholisti, joten degeneraatio
helposti on voinut johtaa suoranaiseen 'maniaan'...
– Tavallista voimakkaampi viettielämä saattaa toisinaan kehittyä
sairaalloisuudeksi, päätteli taas gynekologi. – Tiedetään
tapauksia...
Talon isäntä, nuori historiantutkija, jonka erikoisalana oli antiikin
maailma, keskeytti tohtorin hymyillen:
– Hyvä veli, voihan sitä sanoa sairaudeksi, jos niin tahtoo, mutta
eihän asia siitä muutu ensinkään. Ja sitäpaitsi: tiedämmehän rouva
Sjöbergin tapaisia naisia olleen jo ammoisista ajoista alkaen ja
tiedämme, että heitä toisin ajoin on suuresti kunnioitettu, toisin
ajoin taas syvästi halveksittu.

Pankkiherra puuttui taas puheeseen:

– Kerrotaan, että luutnantska Bergerin täytyy lähteä keväällä Aixiin
tai johonkin muualle hermojaan parantamaan, kun rouva Sjöberg,
joka on ollut hänen paras ystävättärensä, viime aikoina aivan
häikäilemättömästi, on iskenyt silmänsä hänen mieheensä...

– Pötyä! huudahti Veikko Virtala. Kamreeri suutahti:

– Suokaa anteeksi, herra tohtori, mutta se ei ole "pötyä", sillä
pankissa tiedetään asiat. Sitäpaitsi: Bergerin rouva on miestään
melkein pari vuosikymmentä vanhempi... ja minä tunnen Bergerin...
hih-hih-hii...
Veikko Virtala huomasi, että oli turha potkia tutkainta vastaan. Ja
keskustelu jatkui, kunnes toisessa pöydässä maalattiin ensi kädessä
kuusi herttaa ja mentiin isoon slammiin.
Kortti-illan jälkeisenä päivänä Veikko Virtala päätti mennä
Sjöbergille. Oli tuollainen ikävän harmaa helsinkiläinen
syyssunnuntai, jona ei tiedä, mitä tekee, ja sitäpaitsi Veikko
Virtala oli edellisenä iltana saanut ikäänkuin piston omaantuntoonsa.

Lauri tuli itse aukaisemaan ovea.

Hänen kasvonsa oivat punaiset ja vähän pöhöttyneet, ja hänen hiukan
sammalteleva tervehdyksensä oli ylenpalttisen ystävällinen.
Ovi ruokasaliin oli auki. Liinattomalla pöydällä oli viinakarahvi,
olutpulloja ja kylmää ruokaa. Pöydän ääressä virui pitkä ja laiha
tummanpuhuva mies.

– Onko sinulla vieraita? kysyi Veikko Virtala.

– Vain eräs virkatoverini... ei se mitään... ei mitään.

He menivät sisälle, ja Lauri esitteli:

– Tohtori Virtala... varatuomari Pohjanen. Nähtävästi herroja hiukan
hävetti, ja isäntä kiiruhti selittämään:
– Olemme tässä haukanneet vähän välipalaa... ei ollut ketään kotona,
itse haettiin tavarat pöytään...
– Olemme haukanneet ja naukanneet ja viettäneet oikeaa
nuorenmiehenelämää... ha-haha-haa...

Pohjasen nauru oli ikävästi narahtelevaa.

– Onko tohtori naimisissa? kysyi hän sitten yht'äkkiä.

– Valitettavasti en, Virtala vastasi.

– Älkää valittako, vaan kiittäkää taivasta, että se on varjellut
teidät onnettomuudesta, murahti Pohjanen ja huudahti sitten Lauria
olalle lyöden: – Me kaksi tiedämme, mitä avioliitto on... mutta ei
silti itketä – eihän vain?
Lauri ei vastannut mitään, vaan täytti viinalasit – hän oli jo
ehtinyt hakea kaapista kolmannenkin – ja ehdotti Pohjasen maljan.
– Ja Pohjasen malja on juotava pohjaan, vaati asianomainen, kaatoi
kulauksen kurkkuunsa ja sanoi sitten kieltään lipoen Laurille:

– Muuta ei ihmisen tarvitse katua kuin nuorena naimista.

Kun oli syöty, siirryttiin Laurin huoneeseen tupakalle. Pohjanen
kertoi sikamaisia juttuja, ja isäntä toi kirjoituspöydälle laseja
ja otti kaapista punssipullon. Lämmin punssi maistui pahalta, mutta
Pohjaselle se kelpasi. Hän kallisteli lasiaan niin ahnaasti, että
sen sisällystä alinomaa läikähteli takille, jolle jo ennestään oli
karissut tuhkaa. Ja hänen juttunsa olivat iänikuisia. Mutta niitä ei
tarvinnutkaan kauan kuunnella. Sillä yht'äkkiä hän nousi, viskasi
savukepätkänsä tuhka-astian vierelle ja sanoi:

– Ja nyt meni Pohjanen!

Veikko Virtala ei malttanut olla sanomatta, että tuomari Pohjanen oli
vähemmän miellyttävä henkilö.
– Paremman puutteessa hänkin menee mukiin, sanoi Lauri. – Täytyyhän
minullakin olla joku, jonka seurassa saan aikani tapetuksi –!

Hänen äänensä oli synkkä.

– Missä rouvasi on? kysyi Virtala.

– En tiedä. Ei hän enää koskaan ole kotona... niin, tarkoitan, että
hän nykyisin on usein poissa... Seuraelämä ei taas huvita minua... ei
sellainen, jollaisesta Selma pitää... Minä istun mieluummin kotona ja
lueskelen kirjojani...

– Niin, niin..., sanoi Veikko Virtala. Mutta itsekseen hän ajatteli:

"Jokohan Lauri Sjöbergkin on joutunut sille kaltevalle pinnalle, joka
vähitellen vie tylsistymiseen?"
Lauri oli ilmeisesti hämillään; hän otti kukan pöydän maljakosta
ja alkoi hypistellä sitä sormissaan. Hetken perästä hän sanoi
hiljaisella äänellä:

– Yksinäisyys on kaikesta raskainta... sen alle voi luhistua...

Eikä Veikko Virtala tiennyt, mitä hän siihen sanoisi, katseli vain
ulos ikkunasta, johon ei näkynyt muuta kuin vastakkaisen talon
ikävä julkisivu, ja kuunteli ruokasalin seinäkellon yksitoikkoista
tikitystä. Lauri piteli päätään molemmilla käsillään.

Tuokion kuluttua Veikko Virtala yritti sanoa:

– Mutta jospa te sovinnossa eroaisitte –? Lauri kavahti pystyyn:

– Mekö? Miksi? Ei koskaan. Me kaksi kuulumme yhteen... kaikesta
huolimatta...

Hän horjahti hiukan ja tarttui molemmin käsin kirjoituspöydän reunaan:

– En jaksaisi elää ilman häntä... hän on minun kohtaloni...

Sitten hän istahti ja virkkoi verkalleen matalalla, tummalla äänellä:

– Voin kertoa sinulle, että hiljattain, kun Selma pariksi päiväksi
oli matkustanut ystävättärensä maatilalle, olin aivan kuin sairas...
Toisena iltana otin tytön kadulta, kuvittelin, että hän oli Selma...
ja olin onnellinen...
Veikko Virtala ei voinut olla hymähtämättä itsekseen tunnustuksen
irvokkuudelle – miltähän kannalta olikaan ilotyttö mahtanut ottaa
asian? Mutta Lauri purskahti itkuun aivan kuin pieni lapsi:
– Tiedänhän, että olen naurettava... ja että sinäkin naurat
minulle... ehkä säälitkin... Mutta sille en mahda mitään, että
rakastan häntä...
Yht'äkkiä hän herkesi itkemästä, puri yhteen hampaitaan, löi
nyrkkinsä pöytään ja huusi:
– Kenen luona hän nytkin lienee –? Veikko Virtala pakotti hänet
makuulle, otti kirjoituspöydällä olevan kirjan ja meni ruokasaliin.
Hänen täytyi luvata, ettei hän jättäisi Lauria yksin kotiin.
Kirja oli Anatole Francen Kuningatar Hanhenjalka. Kun hän aukaisi
sen, huomasi hän siinä olevan kirjanmerkin – se oli Birger
Björklöfin käyntikortti, johon oli kirjoitettu: "ystävällisin
tervehdyksin". Ilmeisesti Selma oli lukenut kirjaa, ja kai kortti oli
tullut kukkien kera, jotka olivat maljakossa.

Ja Veikko Virtala luki:

"Edessäni seisoi ihmeellinen olento, mustassa satiinipuvussa,
joka oli pitseillä reunustettu, tumma, mutta sinisilmäinen,
lujapiirteinen, iho tuores ja nuori, posket pyöreät ja suu
näkymättömän suudelman henkevöimä. Hänen lyhyen hameensa alta näkyi
pari pientä, rohkeata, iloista ja pirteätä jalkaa. Hän seisoi
suorana, pyylevänä, jonkin verran karkeatekoisena hekumallisessa
täydellisyydessään. Samettinauhan alta, jota hän kantoi kaulassaan,
näkyi neliskulmainen osa ruskeaa ja kuitenkin huikaisevaa
povenkumpua. Hän katseli minua uteliaan näköisenä."
Joku tuli eteiseen. Selma Sjöberg kurkisti ruokasaliin. Hän hätkähti
nähdessään vieraan siellä yksin ja kysyi hätääntyneenä:

– Missä Lauri on?

Veikko Virtala selitti hänen tulleen vähän pahoinvoivaksi.
Selma-rouva katsahti ruokapöytää, arvasi pahoinvoinnin syyn ja
virkahti:

– No, kaikkea hänen päähänsä pälkähtääkin! Keskellä sunnuntaipäivää!

Virtala selitti tuomari Pohjasen olleen talossa hänen tullessaan.

– Iljettävä olento, sanoi Selma Sjöberg. – En ole ensinkään
hyvilläni siitä, että hän rupeaa Laurin luona juoksemaan. Kyllä
Laurikin voisi vähän tarkemmin valita seuranpitäjänsä!
Hän meni takaisin eteiseen riisumaan päällystakkiaan ja hattuaan. Kun
hän tuli takaisin, sanoi Veikko Virtala:

– Lupasin jäädä tänne, kunnes tulisitte kotiin; nyt siis voinen...

– Älkää toki! Pyydän teitä jäämään. Vai oli poika taas sillä
päällä... Teette todellakin palveluksen minulle, jos nyt jäätte tänne
joksikin aikaa.
Hänen äänensä oli melkein rukoileva, mutta yht'äkkiä se muuttui
miltei riemulliseksi:
– Olen ollut pitkällä kävelyllä Eläintarhassa. Se oli ihanaa,
suurenmoista.

– Vaikka ilma on niin ikävän harmaa, sanoi Veikko Virtala.

– Onko se? ihmetteli Selma-rouva hymyillen. – Siinä näette, kuinka
olen nauttinut, kun en edes ole pannut sitä merkille.

Hän rupesi siivoamaan pöytää. Sitä tehdessään hän sanoi:

– Ettekö kertoisi minulle jotakin Lermontovista. Minä olen niin
laiska ottamaan selvää asioista, ja te, tohtori Virtala, olette niin
hyvä elävä tietosanakirja.

– Miksi juuri Lermontovista? kysyi Virtala hiukan ihmetellen.

– Ah, en tiedä, mistä lienen saanut päähäni hänen nimensä... Ja nyt
olen utelias...

Ja Veikko Virtalan täytyi kertoa.

– Sanoitteko, että hän oli vain seitsemänkolmattavuotias kuollessaan?

– Niin oli.

– Entä mikä mies oli hänen surmaajansa?

– Mikä lienee ollut joutava narri! Samassa Lauri tuli ruokasaliin;
hän oli hyvin hämillään. Mutta Selma-rouva meni nauraen häntä vastaan:
– Vai olette juhlineet täällä minun poissaollessani... Nyt
jatketaan, sillä minäkin tahdon juhlia!
Rouva suuteli miestään otsalle. Sitten hän meni hakemaan viiniä ja
laseja tarjoiluhuoneesta. Sillä välin, kun hän oli poissa, eivät
herrat keksineet mitään sanomista toisilleen. Molempia vaivasi
äskeinen tunteenpurkaus. Lauri selaili hajamielisesti pöydälle
jäänyttä Kuningatar Hanhenjalkaa, ja Veikko Virtala ajatteli, että
hänen äsken lukemansa naiskuvaushan sopikin Selma-rouvaan.
Selma Sjöberg tuli takaisin, asetti tarjottimen pöydälle, kaatoi
viinin laseihin, kohotti omansa ja huudahti:

– Eläköön ilonpito ja hyvätuuli!

Ja sitten hän puheli yhtä mittaa ja nauroi...

Veikko Virtala ei voinut olla itsekseen miettimättä, huomasiko Lauri
Sjöberg, miten hermostunutta ja pingoitettua hänen vaimonsa iloisuus
oli, vai uskoiko hän, että todellakin pidettiin hauskaa.
Yht'äkkiä Selma-rouva alkoi puhua Birger Björklöfistä – aivan ilman
aihetta, kuten hänellä oli tapana:
– Meistä on tullut oikein hyvät ystävät... Eikä Lauri ole ollenkaan
mustasukkainen. Päinvastoin hän pitää paljon Birger Björklöfistä.
Etkö pidäkin?
Lauri nyökäytti päätään. – Siinä näette, virkkoi Selma-rouva. –
Ja sittenkin ihmiset muka säälivät Lauria minun miestuttavuuksieni
tähden.
Hän nauroi meluavan iloisesti ja alkoi laskea leikkiä
mustasukkaisuudesta, ja Lauri nauroi makeasti vaimonsa jutuille.
Tuon sunnuntaisen vierailun jälkeen Veikko Virtala ei enää käynyt
Sjöbergillä. Hän tapasi kyllä sekä Selma-rouvan että Laurin silloin
tällöin kadulla, ja molemmat pyysivät, ettei hän unohtaisi heitä.
Mutta hänestä tuntui meno vastenmieliseltä – kun ihmisten kotielämä
jollakin tavoin vahingossa on paljastunut syrjäiselle, herää hänessä
pelko, että hän tahtomattaan voi joutua liian lähelle heidän
onnettomuuttaan.

5.

Eräänä päivänä, kun suvisen sadekuuron jälkeen kadunvieren
lehmukset tuoksuivat makealta ja hevoskastanjat Oopperakellarin
edessä kukkivat, Veikko Virtala tapasi Selma Sjöbergin
Etelä-Esplanadinkadulla.
– Menen Lauria vastaan... tulkaa tekin... Lauri sanoi viimeksi
eilen, ettei hän ole nähnyt teitä moniin aikoihin..., pyysi
Selma-rouva.
– En osannut odottaa, että herrasväkikin vielä oli tässä
kesätyhjässä kaupungissa, jossa jo kaikki ikkunat on paperoitu tai
liiduttu elottomiksi...
– Me lähdemme maalle vasta heinäkuun alussa; Lauri on vuokrannut
mökin jostakin Porkkalan puolesta...
– Vai niin, vihelteli Veikko Virtala. – Meren rannalle. Luuletteko
viihtyvänne siellä yksinäisyydessä?

Vastaus viipyi vähän aikaa:

– En tiedä... Oikeastaan en ole sinne menoa vielä ajatellutkaan
siltä kannalta, että siitä tulisi täyttä totta... Vanhat ihmisethän
varoittavat aina, ettei pidä ennen aikojaan liikoja kuvitella, kun ei
kuitenkaan koskaan tiedä, mitä sitä ennen voi tapahtua...

Hän hymyili väsyneesti ja jatkoi:

– Vanhat ihmiset ovat niin viisaita ja niin alakuloisia. Heillä
on valmiit ajatukset joka asiasta – ja aina niin alakuloiset
ajatukset... Tiedättekö, minusta vanhuuden viisaus on suorastaan
peloittavaa. Enkä minä ikänäni suostuisi tulemaan vanhaksi,
mieluummin minä itse katkaisisin elämäni langan...
– Aivanhan te nyt puhutte peloittavia asioita, virkahti Veikko
Virtala vastaukseksi.

Mutta Selma Sjöberg sanoi:

– On ihmisiä, jotka sanovat itsemurhaajia – sana on muuten aivan
väärä ja karkea – pelkureiksi, he kun eivät muka uskalla elää.
Niinkuin he tietäisivät, kumpaanko tarvitaan enemmän uskallusta,
elämiseen vaiko kuolemiseen.

– Entä mikä on teidän mielipiteenne? kysyi Veikko Virtala.

Selma-rouva oli hetkisen vaiti; sitten hän sanoi verkalleen ja
hiljaisella äänellä:
– Rangaistuksen pelosta ihminen kenties voi päättää päivänsä,
mutta jos sellainen ihminen, jonka ei tarvitse pelätä rangaistusta
ja häpeää, lopettaa elämänsä, niin tapahtuu se varmaankin
siksi, että hän on niin lopen väsynyt, ettei enää jaksa kantaa
pettymyksiään. Sellaiselle ihmiselle kai kuolema on yhtä ihanaa kuin
on nukahtaminen... Eikö muuten joku olekin sanonut kuolemaa unen
sisareksi?
Hänen silmänsä olivat puoleksi ummessa; niiden luomet olivat tummat.
Hän näytti väsyneeltä ja raukealta. Ja Veikko Virtalasta tuntui, että
hän oli itkenyt.
– Minä uskon kyllä, että eläminen vaatii suurempaa rohkeutta ja
vahvempia voimia, sanoi hän puhettaan jatkaen. – Pitkien tyhjien
päivien taakka on kauhea. Mutta mistä ottavat rohkeutensa ne ihmiset,
jotka tuntevat, ettei heillä ole voimia –?
– Te olette väsynyt, sanoi Veikko Virtala. Selma Sjöberg hymähti
surumielisesti:
– Ehkä olen vähän väsynyt... He olivat ehtineet Kauppatorin
laitaan. Kappelista kuului Apostolin soittokunnan messinkisävelet,
satama-altaitten yläpuolella kirkuivat lokit, Kruunuvuoren selältä
tuli suvilempeä tuuli tuoreena, ja merileijonain vesisuihkujen
pisarat kimaltelivat päivänpaisteessa.
– Ajatelkaahan, että tuo Vallgrenin tyttökin aikoinaan saattoi
herättää pahennusta! virkahti Selma-rouva naurahtaen. – Kyllä
ihmiset jaksavat olla typeriä ja tekohurskaita!
Veikko Virtalasta tuntui keveältä, kun puhe kääntyi toisille tolille,
ja hän kysyi iloisesti:
– Muistatteko, mitä Lasse Sonck vastasi kiertokyselyyn tästä
tärkeästä asiasta?

– En.

– Hän sanoi aivan lakonisesti: minua tyttö ei ärsytä. Hän sai
naurajat puolelleen ja pelasti Amandan maineen.
Edlundin kulmassa Lauri Sjöberg tuli kadun ylitse. Hänellä oli uusi
sininen kesäpuku, olkihattu oli vallattomasti työnnetty takaraivolle,
ja hän asteli reippaasti.
– Olipa hauskaa, että tulitte minua vastaan, hän sanoi iloisesti.
– Pääsin virastosta vähän aikaisemmin. Taikka: oikeastaan en tiedä,
pääsinkö – lähdin vain! Hitto vieköön, eihän sitä näin kauniina
päivänä viitsi istua liikoja.
Selma-rouva koetti päästä yhtä huolettomaan äänilajiin, mutta se
ei ottanut onnistuakseen. Aika ajoittain hän jäi sanattomaksi ja
tuijotti eteensä. Ja kun Lauri kysyi, mikä häntä vaivasi, vastasi hän
yksikantaan:

– Ei mikään; unohduin vain vähän miettimään...

– Ja sitten sitä mennään saareen! huudahti Lauri. – Tiedäpä,
tohtori, että meillä on mainio mökki ja verrattomat ahvenpaikat ja
raitista meri-ilmaa ilmaiseksi! Siellä kelpaa paistatella päivää
Selmankin.

Rouva Sjöberg pysähtyi kukkakaupan ikkunan eteen:

– Katsokaa, kuinka ihania ruusuja... nuo tummanpunaiset... Lauri,
mene ostamaan minulle yksi... tuo, näetkö, juuri sen minä tahdon,
mutta vain yhden.

Kun Lauri oli mennyt myymälän ovesta sisään, sanoi Selma-rouva:

– Älkää, hyvä tohtori Virtala, muistelko minun äskeistä
lörpöttelyäni. Olen vain ollut vähän omituisella tuulella tänään –
eihän sitä aina hallitse mielialojaan... Älkääkä vain luulko, että
minä haudon minkäänlaisia yllättäviä suunnitelmia.

Lauri toi ruusun, ja Selma kiinnitti sen rintaansa.

– Eikö mennä Luodolle syömään päivällistä? ehdotteli Lauri. –
Voisimme aloittaa saaristoelämämme sieltä...
– Ei mennä tänään, pyysi Selma-rouva. – Ollaan järkeviä ja mennään
kiltisti kotiin. Minäkin olen vähän väsynyt, mennään raitiovaunulla.

Kun Lauri vielä houkutteli, sanoi hänen vaimonsa:

– Harvoinhan minä pyydän sinua kotiin!

He nousivat raitiovaunuun. Sillalta Selma Sjöberg vielä vilkutti
hyvästit Veikko Virtalalle, joka lähti kävelemään kohti Kappelia.
Päivät kuluivat, ja muutamana iltapäivänä Veikko Virtala huomasi,
että oli juhannusaatto.
Kaupunki oli autio ja tyhjä. Ihmiset olivat menneet lehvillä ja
kirjavilla viireillä koristetuissa laivoissa saariin polttamaan
kokkoja.
Veikko Virtala ajautui illansuussa Kaivohuoneelle. Siellä oli yhtä
tyhjää kuin muuallakin. Uniset edeskäyvät torkkuivat ovenpielissä tai
leyhyttelivät tarjoiluliinoillaan avonaisten ikkunain ääressä.
Mutta eräässä lasiverannan etäisessä nurkassa istui yksikseen Birger
Björklöf; hän viittoi Virtalan luokseen. Savuke riippui veltosti
Björklöfin huulien välissä, ja viistottain tulevat ilta-auringon
säteet sytyttivät keltaisen viskyn korkean lasin pohjassa sulaksi
kullaksi.
Vihreiden puiden lomitse näkyi kapea kaistale sinistä merta; silloin
tällöin vilahti siellä jokin valkoinen purje. Ja silloin tällöin
herrat vaihtoivat jonkin sanan, mutta enimmäkseen he istuivat omissa
ajatuksissaan.
Vähitellen alkoi tulla muitakin ihmisiä ravintolaan. Jokunen tuli
yksikseen, mutta useimmat parittain. Ja verannan päässä olevalle
soittolavalle ilmestyi seitsemän vihreätakkista italialaista
soittimineen. Ravintola rupesi heräämään kesäisen aattopäivän
raukeasta rauhasta. Ja valaistus syttyi, vaikka vielä olikin aivan
valoisaa. Pääjohtaja Lahtinen tuli rouvineen. He aikoivat ensiksi
istuutua lähelle Björklöfin ja Virtalan pöytää, mutta valitsivatkin
sitten pöydän kuistin toisesta päästä.
– Ruma mies, sanoi Virtala. – Suippokuonoinen... aivan kuin suden
naama...

– Mutta hän on kuulemma hyvin hienoluonteinen mies, vastasi Björklöf.

Ja Virtala arvasi, keneltä hän sen tiedon oli saanut.

Taas herrat pureksivat sammuvia savukkeitaan ja märehtivät minkä
mitäkin, jokapäiväisiä mitättömyyksiä.
– Eipä näytä juuri siltä, kuin aikoisivat he erota, sanoi Virtala,
kun huomasi Lahtisten pöytään vietävän samppanjanjäähdyttäjää.

Björklöf hymähti kuivasti:

– Kuuluvat päinvastoin kohtapuoleen lähtevän uudelle häämatkalle...

– Entä rouva Sjöberg... eikö Lahtinen enää?

– Rouva Lahtinen on tullut järkiinsä. Eihän siinä koskaan mitään ole
ollutkaan.
Björklöf ei tahtonut sen pitemmältä asiasta keskustella, vaan alkoi
tutkia tarkkaan ruokalistaa. Mutta hetken kuluttua Virtala kysyi,
missä Sjöbergit mahtoivat viettää juhannusta:

– Lienevätkö luutnantska Bergerin maatilalla?

– Eivät ole, vastasi Björklöf. – Etkö sinä ole kuullut, että
luutnantska on pannut välit poikki rouva Sjöbergin kanssa, kun
on ruvennut pelkäämään jäävänsä juveelinsa silmissä varjoon
ystävättärensä nuoruuden rinnalla. Eikä se pelko liene aivan aiheeton
ollutkaan, sillä luutnantti on kyllä sellainen heppuli, joka ei anna
tilaisuuksien mennä ohitseen, jos niitä vain tarjoutuu...

– Älä nyt –!

– Muuten minä sattumalta eilen tapasin rouva Sjöbergin, joka sanoi,
että he menevät hänen äitinsä ystävättären luo johonkin rannikkoradan
varrelle, sanoi Birger Björklöf.
Hänen äänensävynsä oli hermostunut – aivan kuin olisi hän tahtonut
sanoa: "Älä kiusaa minua puhumalla Selma Sjöbergistä!" Hän napitti
takkinsa ja kääntyi katsomaan ikkunasta ulos hämärtyvään iltaan,
jonka epämääräisyydessä puistoyleisön haamut liikuskelivat.
Ilta kului kulumistaan. Vain silloin tällöin herrat vaihtoivat jonkin
sanan jostakin merkityksettömästä asiasta. Enimmäkseen he olivat
vaiti. Soittajat vinguttivat viulujaan. Ja musiikin väliajoilla
kuului pianohuoneen piilosta kimakkaa naurua, siellä oli tietysti
joillakin pyhäpukuisilla puotilaisilla tyttöjä. Björklöf antoi
sammuttaa valon nurkastaan; savukkeiden hehkut loistivat punaisina
hämärässä.

Sitten hän kysyi aivan äkkiä, asiaa mitenkään valmistelematta:

– Mikä on sinun mielipiteesi Sjöbergien avioliitosta?

– Arvattavasti sama kuin sinunkin, vastasi Virtala. – Kaksi
ihmistä, jotka ovat aivan eri paria ja jotka kohtalon oikku on
kahlinnut toisiinsa...

Birger Björklöf sytytti huolellisesti uuden tupakan:

– He ovat kyllä eri paria, kuten sanoit, mutta suurin onnettomuus on
siinä, että he todellakin pitävät toisistaan...

– Niinkö luulet?

– Minä tiedän, että niin on, vastasi Björklöf ja katkaisi tuhkakupin
laitaa vastaan juuri sytyttämänsä savukkeen.
– Sanoit, että he pitävät toisistaan etkä käyttänyt sanaa:
rakastavat, huomautti Virtala.
– Niin, vastasi Björklöf. – Pitäminen on paljon kohtalokkaampaa
kuin rakastaminen, sillä rakkaus on ohimenevää...

Sitten hän naurahti:

– Älä nyt vain luule, että minä olen ollut hänen rakastajanaan tai
että olen pyrkinyt siksi... Olen hänen ystävänsä, ja hän tarvitsee
ystäviä, sillä hän on särkynyt ihminen.

Eikä siitä asiasta sen enempää puhuttu.

Heidän ympärillään puheensorina alkoi saavuttaa keskiöisen
äänekkyytensä, ja he päättivät lähteä kotiin.
Kesäkuun viimeisen päivän aamuna posti toi tohtori Veikko Virtalalle
kirjeen, pienen ja ohkaisen kuoren, johon osoite oli kirjoitettu
korkealla ja voimakkaalla, mutta ilmeisesti hätäisen hermostuneella
naisen käsialalla.

Kirje oli aivan lyhyt:

"Ystävä! Koska en enää voi tulla sanomaan Teille jäähyväisiä, tehköön
sen tämä kirje. Olen nyt hyvin onnellinen. Muistakaa minua joskus
ja puhukaa minusta Birger Björklöfin kanssa; hän on minun ystäväni.
Hyvästi! Teidän Selma S. – J. K. Älkää hylätkö Lauria, hän tarvitsee
toveriensa tukea."
Kirje ihmetytti vastaanottajaa, Tiesihän Veikko Virtala, että
Sjöbergien piti seuraavana päivänä lähteä Laurin vuokraamalle
saaristomökille, mutta outoa oli sittenkin, että Selma-rouva oikein
kirjoitti hänelle hyvästit. Sitäpaitsi kirjeen koko sävy tuntui
jollakin tavalla omituiselta.
Ikäänkuin aavistellen jotakin Veikko Virtala aukaisi sanomalehden.
Sen ensi sivulta hän saikin varmuuden epäilyksiinsä. Siinä oli
nimittäin kuolinilmoitus; mustassa kehyksessä vain nimi, päivämäärä
ja sanat: älkää tuomitko, ettei teitä tuomittaisi.
Tavallisuudesta poikkeava kuolinilmoitus herätti tietysti uteliasta
huomiota, ja jo aamupäivällä yksityiskohdat olivat ihmisten tiedossa.
Lauri Sjöberg oli istunut huoneessaan lukemassa, kun hänen vaimonsa
illansuussa oli tullut kotiin kaupungilta. Selma-rouva oli ollut
tyyni, iloinenkin, ja he olivat puhuneet pitkän aikaa maalle menosta.
Mutta sitten rouva oli väsymystä valittaen lähtenyt huoneeseensa.
Ovella hän vielä oli kääntynyt sanomaan miehelleen: – Kun olen
riisuutunut, tulen sanomaan hyvää yötä.
Ja Lauri Sjöberg oli kuullut vaimonsa menevän huoneestaan keittiöön
ja sieltä kylpyhuoneeseen, jossa vesijohto oli kierretty auki ja
sitten taas suljettu. Hän oli vielä kuullut askelet, kun Selma-rouva
oli palannut kylpyhuoneesta omaan huoneeseensa. Mutta sen jälkeen hän
ei enää ollut kuullut sieltä mitään, ei liikehtimistä, ei ääntä –
kenties olivat ajoneuvot sattuneet rämisemään kadulla, jonne antava
ikkuna oli ollut auki.
Mutta palvelijatar oli kuullut laukauksen keittiöön ja syöksynyt
säikähtäneenä sisään. Selma Sjöberg oli maannut vuoteellaan
valkoisiin pukeutuneena. Hän oli ampunut suuhunsa. Pieni
nikkelirevolveri oli pudonnut peitteelle hänen vierelleen. Yöpöydällä
oli ollut kaksi kirjelippua, toinen hänen miehelleen, toinen hänen
äidilleen, sekä valmiiksi kirjoitettu kuolinilmoitus. Molemmissa
kirjelipuissa oli ollut melkein sama sisällys: kiitos, anna anteeksi,
olen kuolemanväsynyt enkä voi muuta tehdä...
Iltapäivällä Birger Björklöf tuli tapaamaan Veikko Virtalaa. Hän oli
hyvin kalpea, ja hänen silmänaluksensa olivat aivan mustat. Kun hän
istuutui nojatuoliin, näki Veikko Virtala, että koko hänen ruumiinsa
värähteli kuin vilusta.
– Kirjoittiko hän sinulle? kysyi Björklöf. Virtala näytti hänelle
kirjeen. Ja Birger Björklöf sanoi hiljaa:
– Minä sain myöskin kirjeen – se oli samoin kuin sinunkin pantu
postilaatikkoon jo päivällä – ja siinä pyydettiin minulta viimeistä
ystävänpalvelusta: minun piti mennä sanomaan eräälle henkilölle, että
kirjoittaja oli lähtenyt pois elämästä...

– Voitko sanoa minulle, kuka tuo henkilö oli? kysyi Veikko Virtala.

Björklöf mietti hetkisen:

– Hänen nimeään en tahdo sanoa, eikä sillä väliä olekaan, sillä hän
on ulkomaalainen... venäläinen meriupseeri, balttilaista syntyperää...

Veikko Virtala nyökäytti päätään pari kertaa ja kysyi sitten:

– Tunnetko hänet ennestään?

– Tunsin, vastasi Björklöf. – Olen tuntenut hänet jo kauan, vaikka
viime aikoina olemmekin tavanneet hyvin harvoin. Hän on hieno
mies, sivistynyt, vapaamielinen, kulttuuri-ihminen... sitä paitsi
erinomainen kertoja... etenkin kun hän pääsee kuvaamaan Krimiä ja
Mustaa merta, jonka laivastossa hän on palvellut... minä sanoinkin
häntä usein Lermontoviksi...

– Sanoitko Lermontoviksi? keskeytti hänet äkkiä Virtala.

– Sanoin, vastasi Björklöf. – Miksi sitä kysyt?

– Siksi, että Selma Sjöberg eräänä päivänä pyysi minua kertomaan
jotakin Lermontovista.

Birger Björklöfin huulet vetäytyivät omituisen surulliseen hymyyn.

– Niin... niin..., virkahti hän sitten hitaasti. – Minä heidät
toisilleen esittelin kerran, kun Selma Sjöberg ja minä aivan
sattumalta menimme juomaan kahvia Alppilaan ja hän istui yksinään
tyhjällä kuistilla... Huomasin kyllä, että hän herätti Selma
Sjöbergissä mielenkiintoa, mutta enhän osannut aavistaakaan, että
Lermontovista oli tuleva hänen kohtalonsa...

Hän jäi hetkeksi ajatuksiinsa. Sitten Veikko Virtala kysyi:

– Joko sinä olet ollut hänen luonaan?

Björklöf nousi tuolista ja alkoi tuskaisesti kävellä edestakaisin
lattialla:
– Menin sinne heti aamulla, kun olin saanut kirjeen...
Matruusipukuinen sotilaspalvelija tuli aukaisemaan ja ilmoitti
herransa vielä olevan vuoteessa. Sanoin nimeni ja asiani
kiireelliseksi ja jäin odottamaan salin tapaiseen työhuoneeseen...
Keskellä huonetta oli ruokapöytä, jonka ääressä nähtävästi edellisenä
iltana kaksi ihmistä oli aterioinut. Pöydällä oli maljakossa
tummanpunaisia ruusuja, liinassa Selma Sjöbergin tyttönimen
alkukirjaimet... Sitten tuli matruusi ja ohjasi minut viereiseen
huoneeseen. Heti, kun tulin kynnykselle, karkasi Lermontov istualleen
vuoteessa. Silmät paloivat hänen kuolemankalpeissa kasvoissaan,
ja melkein huutamalla hän kysyi minulta ranskaksi: "Sano, onko se
tapahtunut?..." En saanut sanaa suustani, nyökäytin vain päätäni. Hän
retkahti takaisin makuulle ja vääntelihe tuskissaan... Sitten hän
taas nousi istualleen, ja kädet liikkuivat kuin kouristuksessa pitkin
peitettä... Yht'äkkiä hän tarttui vuoteen jalkapäässä makaavaan
sylikoiraan, viskasi sen lattialle ja purskahti itkuun. Koira ei
liikahtanut, hän oli kuristanut sen... Usko minua, se oli hirveää...

Hän vaipui takaisin nojatuoliin ja peitti kasvot käsiinsä:

– Rupesin voimaan pahoin ja lähdin... Kun menin työhuoneen lävitse,
näin kirjoituspöydällä Selma Sjöbergin kuvan ja sen vierellä muutamia
kuivuneita kukkia...

Hänelle nousi itku kurkkuun. Hetken perästä hän kysyi:

– Onko sinulla antaa minulle lasi konjakkia?

Veikko Virtala nousi hakemaan sitä ja täytti juomalasin puoliväliin.
Björklöf tyhjensi lasin yhdellä siemauksella.

– Kas niin, nyt on parempi..., hän sanoi.

– Etkä sinä aavistanut mitään tuosta suhteesta? kysyi Veikko Virtala.

– En, vastasi Björklöf. – Minä kyllä aavistin, että hän rakasti,
mutta en tahtonut ottaa selville, ketä... Kerran hän sanoi minulle,
ettei hän koskaan voisi tulla onnelliseksi ja että se mies, jota
hän rakasti, oli yhtä onneton kuin hän itsekin... Muuta emme siitä
asiasta koskaan puhuneet... En usko kenenkään tietävän mitään...
– Sehän on onnellista, sanoi Veikko Virtala. – Toivottavasti ei
Laurikaan koskaan saa sitä tietää...
– Mistäpä hän saisi..., virkahti Björklöf. Hetken perästä hän sanoi
tuskaisesti:
– Kun he vain olisivat peittäneet hänen kasvonsa... Lähetin sinne
ruusuja ja pyysin, että ne pantaisiin hänen kasvoilleen...

III.

1.

Saman vuoden syksynä, jonka kesä oli käynyt liian raskaaksi Selma
Sjöbergille, Veikko Virtala oli lähtenyt Rosenbergin stipendiaattina
ulkomaille.
Hän viipyi sillä matkallaan kauan, yhteen menoon kolme vuotta. Hän
teki työtä, valmisteli suurta tutkimusta renessanssin taiteesta,
mutta sen ohella hän myöskin "yritti opiskella elämää", kuten
hänen oli tapana vakuuttaa niille suomalaisille, jotka osuivat
Firenzeen tai Roomaan ja joiden kanssa hän silloin mielelläänkin
istui iltojaan. Enimmäkseen nämä maanmiehet olivat taiteilijoita
ja kirjailijoita, jotka tulivat ja menivät, eikä heitä niin monta
ollutkaan, että heidän kauttaan olisi muodostunut kiinteää yhteyttä
kotimaahan. Veikko Virtala oli nimittäin jo lähtiessään päättänyt
kerta kaikkiaan kiskaista itsensä irti kotoisista oloista, jotka
olivat alkaneet tuntua yhä ahtaammilta ja painostavammilta. Ja kun
hän oli toimeenpannut omantunnontarkan itsetutkistelun, ei hän ollut
voinut olla toteamatta hiljaista luisumista kohti samaa turtunutta
välinpitämättömyyttä, jota hän oli vaarinottanut ympäristössään ja
kauhistunut Lauri Sjöbergissä.
Selma Sjöbergin tarina oli myöskin järkyttänyt hänen tasapainoaan –
ei siksi, että hän olisi tuntenut sen syvemmältä riipaisseen itseään,
vaan sen vuoksi, että hän siinä näki aivan lähellään peloittavan
esimerkin sattuman harhaiskun kantavuudesta. Veikko Virtala oli
omalta kohdaltaan välttynyt vakavammista tunneristiriidoista. Hänen
suhtautumisensa siihenkin puoleen elämää oli ollut yhtä asiallista
kuin yleensä kaikkiin elämänilmiöihin. Siitä hänen oli kiittäminen
terveeseen maalaisvereensä sisältyvää perintöä, joka oli vähintään
yhtä arvokas ja turvallinen avu kuin se vaatimaton varallisuus, jonka
vanhemmat olivat jättäneet jälkeensä ja joka oli tehnyt heidän ainoan
lapsensa opiskeluajan huolettomaksi. Mutta Selma Sjöbergin kohtalon
valossa hän oli ruvennut ajattelemaan asioita hiukan toiseltakin
kannalta. Kuka takasi, että hänen verensä aina säilyi yhtä tyynenä –
koska se kerran muuttui polvesta polveen, niin eikö se voinut muuttua
ajan mittaan myöskin yksilössä? Etenkin sellaisessa yksilössä, joka
oli tempautunut irti syntyperänsä kamarasta ja siirtynyt uuteen ja
toisentasoiseen ympäristöön. Ja juuri senhän hän oli tehnyt. Hänen
isä-vainajansa oli ollut tiedonhaluinen mies, mutta huolimatta
hartaastakin halusta ei maakauppiaan itseopiskelu ollut voinut
johtaa harrastelua pidemmälle; äitivainaja oli myöskin ihaillut
kirjoja ja rakastanut kaikkea kaunista, mutta talonpoikaisihmiseksi
hän silti oli jäänyt koko olemukseltaan. Näin Veikko Virtala oli
ensipolven mies siinä uudessa yhteiskuntakerrostumassa, johon hän
vähitellen oli niin kokonaan sulautunut, että se piiri, josta hän oli
lähtöisin, toisinaan tuntui hänestä miltei epätodellisen kaukaiselta.
Toiselta puolen hänessä kuitenkin syntyperä eli sinä väkevänä
kansallistuntona, jolle hän oli elämänkäsityksensä perustanut. Tämä
kansallistunto oli hänelle sekä voimanlähde että kallio, jolle
vakaumuksen voi rakentaa. Ja hän pelkäsi, että jos lähde alkaisi
ehtyä ja kallioperusta horjua, niin hänen henkinen olemuksensa
menettäisi kestävimmän kamaransa.

Entäpä jos sittenkin niin käy –?

Oltuaan kaksi vuotta ulkomailla hän alkoi aavistaa, että niin
voi käydä. Sillä sen mukaan kuin näkökulmat laajenivat, avartui
myöskin näköpiiri: omat asiat kutistuivat mittasuhteiltaan ja
merkitykseltään, kun ne joutuivat yleismaailmalliseen perspektiiviin.
Oliko hän yliarvioinut elämänkatsomuksensa kulmakiven kantokyvyn?
Eikö se kestänytkään maailmantuulten painetta?
Sellaiset kysymykset kiusasivat Veikko Virtalaa, kun hän irroitti
ajatukset työstään. Saattoivatpa ne toisinaan rynnätä häntä vastaan
gallerioissa ja kirjastoissakin. Kulkihan museoissa ja istuihan
arkistoissa hänen vierellään tutkijoita kaikesta maailmasta – eikö
jo sekin riittänyt todistamaan, että se kauneuden maailma, jonka
vuoksi he, samaten kuin hän itsekin, olivat tulleet tänne kauaksi
kotimaistaan, oli koko ihmiskunnan yhteisomaisuutta? Ja samoin olivat
tietysti yhteisomaisuutta kaikki muutkin inhimillisen neron ja
toiminnan saavutukset.
Hän oli siellä kotona suhtautunut miltei siveellisellä
suuttumuksella siihen kosmopoliittiseen maailmankansalaisuuteen,
jota kulttuurikeikarit viljelivät ivallisen skeptillisyytensä
verukkeena ja jonka varjolla he puolustivat passiivista
syrjästäkatsoja-asennettaan. Mutta täällä maailmalla hän oli
alkanut ymmärtää heitä: he potivat väsähtäneen aikansa sairautta,
jonka tuntomerkkinä oli hedelmätön epäily. Heidän passiivisuutensa
johtui sielullisesta anemiasta, ja vähäverisyydessään he olivat
päätyneet resignatioon. He eivät kerta kaikkiaan jaksaneet tehdä
elämästään mitään parempaa. Eivät jaksaneet eivätkä osanneet. Ja
siksi heidän elämänsä jäi sattumanvaraiseksi, ikäänkuin tilapäiseksi
olemassaoloksi.
Entä hän, Veikko Virtala? Mitä hän oli osannut tehdä elämästään? Hän
teki tiedettään – mutta miksi ja mitä varten? Pakottiko hänet siihen
hänen oma sisäinen minänsä? Eikö häntä pikemminkin ajanut työhön vain
se, ettei hän tiennyt, mitä muutakaan olisi tehnyt? Sillä olivathan
hän itse ja hänen elämänsä asia sinänsä ja taas hänen tieteensä ja
siihen uhrattava työ toinen asia. Eikä näiden kahden asian välillä
ollut kiinteää, elimellistä yhteyttä, vaan ainoastaan ulkonaisista
olosuhteista rakennettu silta.
Ja mitä oli loppujen lopuksi hänen tieteensä? Hänhän pyrki vain
selittämään, mitä muut olivat luoneet, mutta ei edes yrittänytkään
itse luoda. Ja tuskinpa hänestä luojaksi olisi ollutkaan –
toiset olivat ne, jotka olivat luodut luojan töihin, sellaiset,
jotka osasivat panna samaan vaakakuppiin minänsä jakamattomana,
koko elämänsä ja koko persoonallisuutensa, ja joilla oli oma
persoonallisuus ja oma elämä. Sellaisia olivat olleet ne suuret
mestarit, joiden elämää ja teoksia hän tutki, ja sellaisia oli
muutamia siellä kotonakin: Säveltäjä, Maalari, Runoilija... ehkä
vielä joitakuita muita, jotka vereltään, vaistoiltaan ja voimiltaan
kuuluivat edelliseen polveen taikka sitten elivät vähäverisestä
ajastaan edellä...
Tällaisten ajatusten kanssa Veikko Virtala kävi jaakopinpainia
yksinäisyydessään vieraalla maalla.
Eräänä iltana, kun kuutamo valoi hopeaa Arnon tummaan vuohon,
Firenzen kaduille, palatsien katoille ja torninhuippuihin, tuli
Veikko Virtala Piazza Signorialle, jota hän rakasti yli kaikkien
muiden torien. Hänen mielestään ei mikään paikka maailmassa, ei
edes Markuskirkon juhlava edusta, vetänyt vertoja raskaan ja
korkeatornisen Palazzo Vecchion edessä olevalle aukealle, jolle hänen
joka päivä oli tapana poiketa hetkeksi hengähtämään ja antamaan
katseensa liukua Cellinin Perseuksen ja Donatellon pronssileijonan
ohitse pitkin patsaskujaa kohti Ponte Vecchion alitse soluvaa virtaa,
jonka olemassaolon torilla seisoja vain tiesi, mutta ei nähnyt.
Ja joka kerta kävi väristys hänen ruumiinsa ja sielunsa lävitse:
minkälaisia ihmisiä onkaan tässä kaupungissa elänyt ja minkälaisia
teoksia onkaan täällä luotu – tämä on varmaankin se paikka
maapallolla, jossa on ajateltu, tunnettu ja eletty väkevimmin! Hän
pysähtyi nytkin tavalliseen paikkaansa. Kuutamossa hohtivat pronssit
ja marmorit sadun hahmoina, epätodellisempina kuin päivänvalossa,
ja vanhan palatsin jykevä massiivi heitti tumman varjon viistoon
yli torin kivityksen, yli senkin kiven, joka osoitti Savonarolan
polttorovion paikkaa. Niin, Savonarola – siinä hän, herroja vastaan
noussut kansanmies ja kirkkoa vastaan noussut kristinuskon mies,
jonka ankarissa parannussaarnoissa taiteenkin kauneus oli muuttunut
lihan himoksi ja silmäin koreudeksi, oli seisonut keskellä liekkejä,
jotka maan mahtavat olivat sytyttäneet. Ja matkan päässä – ehkä
juuri tässä paikassa – oli Botticelli, kevään herkkä haaveksija ja
Maarian neitseellisen arkuuden lempeä maalari, seisonut ja kuvannut
synkän näytelmän piirtimellään...
Veikko Virtala havahtui unelmistaan, kun käsi laskeutui hänen
olkapäälleen ja reipas ääni lausui hänen nimensä.

– Hyvää iltaa, sanoi ääni ruotsiksi.

Siinä seisoi nuori ruotsalainen maalari, johon hän kerran oli
tutustunut "Venuksen syntymän" edessä, ja hymyili niin, että valkeat
hampaat hohtivat:
– Te taidatte olla kuutamohaaveilijoita, te suomalaiset... Mennäänpä
vähän keventämään pohjoismaalaista raskasmielisyyttämme!
Siinä olikin läheisellä syrjäkadulla Palazzo Vecchion vanhan
naapuritalon kellarikerroksessa kodikas trattoria, jonka raskaasti
raudoitettu portinovi oli raollaan. Se oli yksinkertainen paikka,
mutta viini oli hyvää, ja tarjoilu tiskillä kehräävää mustaa kissaa
silittelevä neitonen oli kaunis.
Ruotsalainen oli vilkas mies. Hän puhui, ja Veikko Virtala kuunteli.
Taikka: oli kuuntelevinaan. Sillä hänen ajatuksensa olivat omilla
teillään. Neitonen tarjoilutiskin takana muistutti jollakin tavoin
Selma Sjöbergiä, eikä Veikko Virtala saanut irti ajatuksiaan hänen
kohtalostaan. Ja kuta enemmän hän nyt asiaa ajatteli, sitä vähemmän
arvoitukselliselta se hänestä alkoi tuntua. Selma Sjöberghän oli vain
tehnyt äärimmäisen johtopäätöksen ajan tautitartunnasta huomatessaan
väsymyksensä parantumattomaksi. "Turgenjev" oli ollut hänen viimeinen
oljenkortensa; se oli taittunut, kun ei hän häneltäkään ollut
saanut muuta kuin hetkellistä huumausta, jonka takaa tietysti oli
häämöttänyt sama resignaatio, joka aikoinaan oli saanut oikeankin
Turgenjevin hiljaisen nöyrästi kumartamaan elämän lohduttomuuden
edessä... Ja Veikko Virtalan korvissa alkoivat soida suuren
lasinhiojan sanat: Non ludere, non lugere, sed intelligere.
– Sanokaa minulle, mikä teitä vaivaa tänä iltana ja tämän oivallisen
fiascon kupeella, uteli vilkas pöytätoveri. – Ei suinkaan vain
koti-ikävä?

Veikko Virtala hymähti:

– Ei se... eikä mikään muukaan...

– Kyllä jokin, intti ruotsalainen. – Puhukaa, se helpottaa.

– No niin, vastasi Veikko Virtala. – Minä ajattelen vain meidän
sukupolvemme kirottua väsähtäneisyyttä. Meillähän on aivan kuin
lyijyä veressämme... Sanokaa, mistä se johtuu. Pöytätoveri tyhjensi
lasinsa, hypisteli kotvan pikarinsa jalustaa ja sanoi sitten
vakavasti:
– Meidän sukupolvemme on syntynyt väsyneenä. Isämme olivat jo
nuoruudessaan käyttäneet loppuun oman innostuksensa niin tarkkaan,
että heistä myöhempinä päivinään tuli vanhoillisia. Heiltä me perimme
epäilyksemme, innottomuutemme ja taipumuksemme elämän erittelyyn ja
sen varjopuolien esille poimimiseen. Me nypimme alkutekijöihinsä
kaiken emmekä jaksa kohottautua synteesiin. Me olemme predestinoituja
niin levottomiksi epäilijöiksi, ettei meitä mikään voi innostaa.
Veikko Virtala kuunteli pöytätoverin puhetta ihmetellen. Hän ei
ollut osannut odottaa tällaista tunnustusta mieheltä, jota hän oli
pitänyt vain huolettomana maalarinuorukaisena. Mutta kun hän punnitsi
puhekumppaninsa sanoja, täytyi hänen puistaa päätään. Eihän ainakaan
hänen isänsä ollut nuoruudessaan polttanut loppuun öljyä lampustaan
eikä vanhoilla päivillään jähmettynyt vanhoillisuuteen. Hän sanoi sen
vuoksi:
– Minä taas olisin taipuvainen viemään syyn oman aikamme
syntirekisteriin...

Toinen keskeytti hänet:

– Niin. Pahinta onkin se, että me syntyperäisessä väsymyksessämme
emme kuitenkaan ole niin voimattomia, ettemme jaksaisi tarrautua
sellaisiin aatteisiin, jotka ovat sopusoinnussa ajan yleissävyn
kanssa. Ja niiden mukaan me muodostamme mielipiteemme sellaisiksi,
että meidän järkemme ne hyväksyy, vaikk'ei meillä sitten olekaan
voimia viedä oman epäilyksemme johtopäätöksiä perille asti. Me joko
jäämme puolitiehen ja tyydymme puolinaisuuksiin taikka peitämme koko
roskan pessimismin hekumalliseen untuvavuoteeseen.
– Entä mihin tämä kaikki johtaa? Ruotsalainen täytti telineessä
riippuvasta fiascosta molemmat lasit, kohotti omansa ja sanoi:

– Maljamme!

Kun he olivat juoneet, vastasi hän:

– Se johtaa siihen, että kun uusi aikakausi uusine aatteineen
ja uusine innostuksineen kerran tulee, ja senhän täytyy tulla,
niin me, ylimenokauden väsyneet epäilijät, jotka epäilemme omaa
epäilemistämmekin, emme uskalla ottaa ratkaisevaa askelta, emme
tohdi polttaa laivoja takanamme, vaan pidämme varovaisessa
skeptillisyydessämme avoinna paluutien niihinkin ihanteisiin, joita
me itse olemme ivanneet, ja jäämme sillä tavoin heilumaan vanhan ja
uuden välillä kuulumatta kumpaiseenkaan.

– Juurettomina puina, hymähti Veikko Virtala.

– Niin juuri. Koska puut eivät saa juuriaan työnnetyksi
kumpaiseenkaan kamaraan.
Pullo tyhjeni. He nousivat. Kissa kehräsi tiskillä. Ja kaunis
neitonen tiskin takana nyökäytti päätään ylevästi kuin kuningatar:

Buona notte!

– Huomasitteko, kuinka kaunis hänen kätensä oli? kysyi maalari.

– En, vastasi Veikko Virtala.

Ja raskaasti raudoitettu kellarinovi työnnettiin kiinni heidän
jälkeensä, sillä he olivat viimeiset vieraat. Kun he pysähtyivät
katukäytävälle, kuulivat he salvan vikisten soluvan pitimiinsä.
He erosivat Piazza Signorialla, sillä he asuivat eri tahoilla
kaupunkia.
Veikko Virtala vaelteli hiljaisia katuja kuutamoyön pehmeässä
lämpimässä täysihoitolaansa kohti. Mutta hän ei kiinnittänyt huomiota
ihanaan ympäristöönsä, ei Or San Michelen seinien patsaisiin, ei Luca
della Robbian terrakottiin eikä aavistukselliseen runotunnelmaan
Danten talon hiljaisilla tienoilla. Hänen ajatuksensa askartelivat
toisaalla.
Hän oli tänä iltana saanut vahvistuksen siihen asiaan, jota hän
jo kauan oli epäillyt. Aikakauden sairaus oli jo hänessäkin. Hän
ei tosin uskonut perineensä sen siemeniä, sillä täytyihän hänen
talonpoikaisverensä olla tervettä verta. Mutta hän oli saanut
tartunnan. Oireet olivat todettavissa. Diagnoosi oli selvä.
Nyt oli siis ruvettava sitä parantamaan. Mutta mistä oli parannus
löydettävissä? Ei täältä. Sillä täällähän kaikki oli vain menneen
ajan kukintaa. Mutta kotoa, sieltä, missä kukinnan mahdollisuus vielä
oli edessäpäin, taivalten takana, tulevaisuuden päämääränä.
Kääntyessään Via Ghibellinalle hän tuli ajatelleeksi vanhaa tarua
Antaioksesta, joka aina sai uusia voimia, kun hän pääsi koskettamaan
maaemoaan. Oman kamaran kosketusta tarvitsi taas hänkin, sen
kamaran, josta hänen nuoruutensa unelmat ja uskot olivat nousseet.
Ja ensimmäistä kertaa virisi koti-ikävä hänen mieleensä. Mutta se
ei tullut alakuloisen kaipuun riuduttavana polttona, vaan melkein
riemullisena päivännousuna, jonka säteet herättivät huomenen toivoa.

2.

Oli syksy, kun Veikko Virtala palasi kotimaahan.

Keski-Euroopassa sitä tuskin vielä oli tullut panneeksi merkille,
vaikka luonnon runsaudensarvi olikin käynyt yhä kitsaammaksi, kuta
kauemmaksi oli loitottu etelän yltäkylläisyydestä. Mutta jo Itämeri
oli ollut harmaa, ja sen lyijynraskas taivas oli riippunut matalalla.
Viluisena kotimaan ranta kellastuneine lehtineen oli tullut
näkyviin, – eihän siinä ollutkaan ollut sitä kirkasta kastekiiltoa
ja suhisevaa vihreyttä, jolla koti-ikävä sen oli kullannut.
Ja kuolleissa mainingeissa keinuva kellopoiju oli soittanut
lohduttoman soinnutonta säveltä korviin, joista Sienan ihmeellisten
kirkonkellojen hopeakaiut eivät vielä olleet häipyneet. Mutta Veikko
Virtala ei ollut antanut kotiinpaluunsa ilon sumentua. Hyväksi
enteeksi hän oli selittänyt sen, että harmaat pilvet olivat alkaneet
hajaantua ja että niiden raosta oli paljastunut kaistale kirkasta
taivasta, kun laiva oli lähestynyt rantaa. Eikä hän ollut tahtonut
huomata, että se sini, jota kohti Johanneksen kirkon suipot ja
terävät torninhuiput olivat pyrkineet, oli ollut kalpeaa ja ohutta,
haurasta kuin lasi.
Ensimmäiset päivät kotona olivat outoja. Veikko Virtalasta tuntui,
että hän oli loitonnut syrjäiseksi koko kotoisesta elämästä. Hän
tapasi tuttuja, mutta hänen oli vaikea heti virittäytyä heidän
ajatuksenkulkuunsa. He puhuivat asioista, jotka hänestä tuntuivat
kaukaisilta, ja heidän äänensävynsä oli kumean iloton. Sellaiseksiko
ihmisen tekikin kosketus siihen maaemoon, jonka piti antaa uusia
voimia –?
Hän käveli katuja ja havaitsi kaupungin kasvaneen ja kehittyneen.
Oli tullut uusia taloja, vanhoja oli korjattu, kadut olivat
muuttuneet, ikäänkuin suurentuneet. Ja periferioihin oli noussut
uusia kortteleita. Ihmisiä oli liikkeellä enemmän kuin ennen, ja
myymäläin ikkunat olivat koristeellistuneet. Suurkaupunkilaisuuden
leima oli alkanut levittäytyä Esplanadilta ja Aleksanterinkadulta
yhä laajenevaksi kehäksi; se ulottui Pitkänsillan takaiseen
Hakaniemeen, tapaili Töölön etuosia ja leikkasi Eiran rantaseutuja.
Mutta samalla kertaa oli entinen kotoinen tuttavallisuus alkanut
hävitä, sen tilalle oli tullut jotakin persoonatonta, viilentävää ja
vieraannuttavaa, minkä kanssa venäläisten sotamiesten likaisen harmaat
sinellit ja heidän upseeriensa punaiset ja kullatut koristeet olivat
melkein säikähdyttävässä sopusoinnussa.
Erään syksyisen päivän hämärtyessä Veikko Virtala vaelteli
Kauppatorin seutuja – miten lieneekään aivan asiattomasti sinne
joutunut juuri niihin aikoihin, jolloin auringonsäteet kallistuvat
matalimmilleen ja haikea hämärä odottaa syntymähetkeään. Hän pysähtyi
Edlundin kulmaan katselemaan Vallgrenin kaivoa ja kuuntelemaan
merileijonain suihkujen solinaa, eikä hän voinut olla vertaamatta
sitä Rooman suihkukaivojen lauluihin. Siellä lauloivat kaikki
kaivot omia säveleitään, jotka nyt, hänen siinä torinkulmassa
seistessään, kantautuivat muistiin. Berninin komea Fontana di Trevi
mahtavine koskenkohinoineen... pieni, herkullinen kilpikonnien kaivo
hymynhelkkyvine helmeilyineen... ylevän yksinkertainen vesimalja
hiljaa hyräilevine pisaroineen Villa di Medicin rautatammien
katveessa... ja vihdoin Barberinin vallaton Tritoni, joka meriruohon
peittämänä ja vettä valuvana kohotti simpukankuoren huulilleen ja
ylimielisenä puhalsi kimaltavan vesisuihkun uhmaavana fanfaarina
korkealle ilmaan – täysiverisenä sykkivän ja ylitsevuotavaa
elämäniloa uhoavan ajan vertauskuva. Kuinka monet hetket hän
olikaan viettänyt Barberinin mestariteoksen vierellä ja nauttinut
sen naiivista aisti-ilosta! Mutta aikansa lapsihan oli Vallgrenin
tyttökin: soreavartaloiseksi sirostettu ja alastomuutensa kainoon
keimailuun sievistelty kulttuurikukka, jonka kotipaikkaa ei kukaan
kysynyt...
Veikko Virtala heräsi mietteistään, kun joku pysähtyi hänen
viereensä. Se oli Lauri Sjöberg, joka ojensi kätensä:
– En ollut sinua tunteakaan... niin olet muuttunut ulkomaalaisen
näköiseksi, mutta kumarat hartiasi ilmaisivat sinut sittenkin,
ja sitäpaitsi olin jo kuullutkin sinun palanneen rakkaaseen ja
raiskattuun isänmaahan...
Hän puheli huolettomasti. Mutta Veikko Virtala oli huomaavinaan, että
huolettomuus oli teennäistä, ikäänkuin peitteeksi ja silmänlumeeksi
pingottamalla aikaansaatua.

He lähtivät verkalleen kävelemään jo hienosti hämärtyvää Espistä.

– Missä sinä pisimmän ajan viivyit? kysyi Lauri Sjöberg.

– Roomassa ja Firenzessä...

– No, ei ole ainakaan vaatteissasi vuosisatain pölyä, naurahteli
Lauri Sjöberg. – Mutta sitä enemmän sitä lienee tarttunut sieluusi...
Veikko Virtala tuli vasta nyt katsahtaneeksi tarkemmin vanhaan
toveriinsa, jonka puheen leikkisäksi pyrkivä sävy häntä jollakin
tavoin kiusasi. Hän miltei hätkähti sitä muutosta, jonka hän totesi
Lauri Sjöbergissä tapahtuneen. Päällystakki piukotti poimullisena
ja rypistyneenä, kasvot olivat turvonneet ja niiden puna käynyt
sinertäväksi. Entisestä keikarista ei ollut enää jäljellä muuta kuin
kepin heilunta ja hatun tarkoin laskettu kaltevuuskulma.

Lauri Sjöberg huomasi toverinsa tarkastelun ja virkahti hymähtäen:

– Niin, niin, veljeni kallis, nukkavieruiksi me täällä kotoisessa
arjessa olemme kuluneet sillä välin kuin sinä olet poiminut sitruunia
ja kultaoransseja.
Veikko Virtala ei vastannut mitään. Ja Lauri Sjöberg alkoi hiljaa
vihellellä jotakin operettisäveltä, kunnes hän yht'äkkiä kysyi:

– Olithan sinä Pariisissakin?

– Pari kuukautta... Miten sinä sitä tulit ajatelleeksi?

– Muistan jonkun yhteisen tuttavamme kertoneen tavanneensa sinut, ja
sitäpaitsi tulin juuri nyt ajatelleeksi Eifeltornia...

Veikko Virtala ei voinut olla naurahtamatta:

– Mikä ihmeessä sinun ajatuksesi niin korkealle viskasi?

– Ei sen kummempi asia kuin tämä syksyinen hämärä; minä olen
nimittäin ruvennut näkemään siinä jotakin vihreää ja olen sen vuoksi
ristinnyt tämän hetken vihreäksi tunnikseni.
Veikko Virtala oli ymmällään. Mutta Lauri Sjöberg hymyili
salaperäisesti ja sanoi:
– Minä vietän sen mieluimmin Kämpissä... He menivät sinne ja
istuutuivat sohvaan ison tanssiaistaulun alle.
Lauri Sjöberg tilasi absintin – Pernot suc – ja kysäisi
pöytätoveriltaan:

– Etkö sinä oppinut Pariisissa viettämään vihreää tuntia?

– En, vastasi Veikko Virtala ja pyysi lasin portviiniä.

Lauri Sjöberg hymyili edelleen:

– Katsohan, vaarallisinta on, kun ajatukset aina kiertävät yksiä
ja samoja ympyröitä. Niistä täytyy jollakin keinolla päästä pois,
ja minä olen viime aikoina tullut huomaamaan, että absintti on
erinomaisen miellyttävä keino.
Eikä Veikko Virtala tiennyt, mitä hän siihen sanoisi, minkä vuoksi
hän virkkoi:
– No, veliseni, kerrohan nyt, mitä täällä on tapahtunut sillä aikaa,
kun minä, kuten suvaitsit sanoa, olin sitruunia poimimassa.

Lauri Sjöberg levitti käsiään:

– Mitäkö tapahtunut! Hyvä Jumala, eihän täällä koskaan tapahdu
mitään. Ei ainakaan sellaista, jolla olisi jotakin merkitystä...
ennen, kuin ehkä sadan vuoden perästä... eikä edes silloinkaan, sillä
silloin se on jo aikoja sitten unohdettu... Sehän meidät täällä
juuri tylsistyttää, ettei koskaan tapahdu mitään. Elämä kulkee vain
tuttua ja totunnaista latuaan päivästä päivään, viikosta viikkoon ja
vuodesta vuoteen. Ryssä sortaa kansaa, ja kansa sortaa itseään... Se
on niin helvetillisen yksitoikkoista, ettei siitä viitsi puhuakaan.
Tarjoilija toi juomat, ja Veikko Virtala pani merkille, kuinka
hellällä huolella Lauri Sjöberg siivilöi vettä sokeripalan lävitse
lasiin, jonka sisällys muuttui muuttumistaan maidonkarvaiseksi.

Kun juoma oli valmis, kohotti Lauri Sjöberg lasinsa:

– Ollos siis tervehditty sinäkin taakankantajien joukkoon!

– Entä oma elämäsi... minkälaiseksi se on muodostunut? tuli Veikko
Virtala vihdoin kysyneeksi.

Lauri Sjöberg hymähti katkerasti:

– Olemassaoloni, tarkoitat – elämäksi inhimillisessä potenssissa
sitä ei nimittäin kannata sanoa... Kiitos vain kysymästä, se on
järjestynyt yli odotusten. Minulla on taloudenhoitajatar, hyvä
ihminen, joka pitää huolen ruoasta, juomasta, paidoista, sukista,
vieläpä valvoo elämäntapojanikin ja vaatii, että olen kotona
viimeistään kello yksitoista – katsohan, siksi minä aloitankin
istumiseni näin aikaiseen –; hän pelaa sunnuntaisin mariagea
kanssani ja täyttää muutenkin kodin hyvälle hengettärelle asetettavat
kohtuulliset vaatimukset... Eikähän niitä vaatimuksia kukaan enää
minun kaasuksessani kohtuuttomiksi asetakaan...
Veikko Virtalaa kauhisti yhtä paljon selostus kuin selostajan
kyynillinen äänensävy.
– Suo anteeksi, hän sanoi, – että kysyn, onko tuo kotisi hyvä
hengetär sivistynyt nainen...

Lauri Sjöberg purskahti kovaan nauruun:

– Tarkoitatko ehkä kysyä hänen akateemista oppiarvoaan?

– En nyt juuri sitäkään, mutta koulunkäyntiä ja perheoloja...

– Koulunkäynti supistunee kansakouluun ja rippikouluun... Ja mitä
perheoloihin tulee, niin en tiedä niistä muuta, kuin että hänellä
on sisar Amerikassa ja veli Tampereen Pellavatehtaan konepajassa,
joten sukulaisista ei ole vastusta... Minun on muuten kiittäminen
anoppiani, että sain hänet, sillä hän oli ollut heillä aikoinaan
kotiompelijattarena...
Veikko Virtala ei uskaltanut katsoa toveriaan, vaan rummutti
hajamielisesti sormillaan pöytää sillä välin, kun tämä joi pitkän
kulauksen lasistaan. Mutta Lauri Sjöberg jatkoi:
– Minä olen häneen jo niin tottunut, että aivan tuskattomasti
voisin mennä vaikka naimisiinkin, mutta hän ei ole sitä ainakaan
vielä toistaiseksi vaatinut, enkähän minä tietysti turhan takia tee
aloitetta...
Veikko Virtalaa alkoi paleltaa. Hän mietti, oliko tuo kyynillisyys
vain asennetta, pintasuojustinta elämänhädän ja äärimmäisen
onnettomuustunteen piilottamiseksi, vai oliko hänen toverinsa
todellakin mennyt jo ihan rappiolle. "Mutta sehän on mahdotonta –
kuinka voisi mies, sivistynyt ja herkkäsieluinen ihminen, muutamassa
vuodessa raunioitua ihan kokonaan?" Hän kohotti katseensa ikäänkuin
saadakseen vastauksen kysymykseensä ja näki Lauri Sjöbergin
pyyhkäisevän kädenselällä silmäkulmiaan. Mutta suu oli edelleenkin
hymyssä, eikä käsi vapissut, kun hän vei lasin huulilleen juodakseen
sen tyhjiin.
– Tänään minun pitää saada vielä toinen, hän sanoi ja viittasi
edeskäyvän luokseen. – Tavallisesti otan vain yhden ja sitten
viskyä...

– Eikö se käy vahingolliseksi ajan mittaan?

– Hyvä veli, kaikki käy vahingolliseksi ajan mittaan... Ja mitä
varten minä muka säästäisin itseäni? Sano se, jos osaat! Moral
predigen ist leicht, Moral begründen schwer.
– Entä ajatteletko lukujesi jatkamista? kysyi Veikko Virtala jotakin
sanoakseen.
– Se vielä puuttuisi... Sillähän ei olisi mitään tarkoitusta.
Minulla on vakinainen virka, jolla tulen toimeen; siitä minua ei
voi erottaa mikään muu kuin laillinen tuomio tai mahdollisesti
ryssän laittomuus, eikä niitä vastaan ole tohtorinhatustakaan turvaa
– pikemminkin sen punainen väri vain ärsyttää –, ja mitä taas
turhamaisuuteen tulee, niin olen, kuten kai jo äskeisen avomielisen
tunnustukseni perusteella olet todennutkin, päässyt siitä tyyten
vapaaksi...
Birger Björklöf tuli ravintolasalin ovelle. Kun hänen etsivä
katseensa oli keksinyt Virtalan ja Sjöbergin, nyökkäsi hän ilostuen
ja meni riisumaan päällystakkinsa.
– Kas vain, hän virkahti pöytään tullessaan. – Mitä suureen
maailmaan kuuluu? Vai Suomen kuulumisistako täällä on puhe?
– Oikeastaan me olemme sopineet siitä, että kotoiset kuulumiset ovat
kuulumattomia ja että vieraat eivät meihin kuulu, sanoi Lauri Sjöberg.

Samassa hän nousi paikaltaan pistäytyäkseen eteiseen.

Kun hän oli mennyt, kysyi Veikko Virtala:

– Millä kannalla hänen asiansa oikeastaan ovat?

Ja Birger Björklöf vastasi savuketta sytytellen:

– Mennyt mies... aivan poikki... lopussa... jään alla... Tosin hän
vielä jaksaa hoitaa virkansa, mutta mihinkään muuhun hänestä ei enää
ole...

– Hän ei siis jaksanut kantaa iskua?

– Aluksi hän kesti sen ihmeteltävän hyvin. Suorastaan
sankarillisesti. Mutta sitten hän lyyhistyi taakan alle... no, niin,
näit kai jo itse, mikä hänestä on tullut...

– Hän puhui taloudenhoitajattarestaan...

– Niin, hänen Helenansa on ainoa ihminen, joka pitää – tai
sanokaamme: koettaa pitää – hänestä vähän huolta. Vanha rouva Åhman
hankki hänelle Helenan.

– Traagillista.

– Enemmän kuin traagillista, sillä Lauri on itse aivan selvillä
alennustilastaan, mutta hänellä ei ole vähäisintäkään halua yrittää
päästä pinnalle, pikemminkin hän päinvastoin pyrkimällä pyrkii
vajoamaan yhä syvemmälle välinpitämättömyyteen.

He vaikenivat, sillä Lauri Sjöberg tuli takaisin. Hän sanoi:

– Tapasin tuolla ulkona yhteisen ystävämme tohtori Juneliuksen...

– Olisit tuonut tänne... En ole kuullut hänestä vuosikausiin mitään,
sanoi Veikko Virtala.
– Ei voinut tulla, hänellä oli seuraa jossakin yläkerran
yksityishuoneessa... Tietysti naisia... Lähetti terveisensä, kun
sanoin sinun olevan täällä.

– Mitä hän nykyään tekee?

– Hän on kirjeenvaihtajana pankissa, vastasi Birger Björklöf. –
Hänellä on hyvä toimi ja varma paikka.

– Pankissa hän, esteetikko –? Konttoristina väitellyt mies!

– Niin, ei auttanut muu. Koko perintö oli huvennut tuuleen – se
laulajatar siellä Pariisissa, muistathan, oli käynyt hänelle perin
kalliiksi, ja kun ei estetiikan väitöskirjaa voinut muuttaa rahaksi,
niin oli kielitaito muutettava. Hän tuntuu muuten olevan aivan
tyytyväinen nykyiseen elämäänsä.
Lauri Sjöberg oli sillä välin tyhjentänyt toisen absinttinsa ja
sekoitti ensimmäisen viskynsä. Hän sanoi:

– Viisas ihminen ymmärtää aina olla tyytyväinen...

Sitten hän purskahti nauruun:

– Mitähän minäkin tässä matoisessa maailmassa olisin tehnyt
tohtorinarvolla –!

Ja kohottaen lasinsa hän lisäsi:

– Ei alkoholi sen paremmin tehoa tohtoriin kuin tavalliseen
varatuomariin!

3.

Kului muutamia viikkoja, ennenkuin Veikko Virtala pääsi kotiutumaan
niin, että saattoi ruveta säännöllistä työtä ajattelemaan.
Joka aamu vuoteesta noustessaan hän oli tehnyt vakaan päätöksen:
tänään minä aloitan. Mutta ennenkuin hän oli ehtinyt aloittaa, oli
aina tullut jokin este, milloin todellinen, milloin vain tekaistu ja
keksitty.
Paljonhan olikin – tapahtumattomuudesta huolimatta – ehtinyt
kolmessa vuodessa tapahtua, ja tulijan oli tietysti pyrittävä
tapahtumien tasolle. Sitäpaitsi hän viimeisinä aikoina siellä
ulkomailla oli tehnyt niin pitkiä työpäiviä, että ne vieläkin
väsyttivät.
Mutta muutamana marraskuun aamuna, harmaana ja ikävänä, hän
vihdoinkin oli päässyt niin pitkälle, että oli ruvennut laajoja
aineskokoelmiaan järjestelemään. Siihen olikin huvennut päivä niin
tarkkaan, ettei hän ollut malttanut edes mennä päivälliselle. Siitä
oli seurauksena, että illalla kova nälkä ajoi hänet Cataniin.
Oli sinfoniakonsertti ja ensi-ilta teatterissa, niin ettei Catanissa
hänen sinne tullessaan ollut montakaan ihmistä. Mutta muutamalla
ikkunaseinän sohvalla istui yksikseen Runoilija, edessään Le Journal
ja vieressään kokonainen pino muita mannermaan lehtiä.
– Saako häiritä? kysyi Veikko Virtala. Runoilija laski lehtensä ja
rypisti otsansa.
Mutta kun hän huomasi, kuka pöytään pyrkijä oli, silottuivat rypyt,
ja ääni soi iloisena hänen sanoessaan:
– Jopa pyydänkin veljeä häiritsemään sekä itseään että veljen nöyrää
palvelijaa...
Ja siinä ruvettiin heti käsittelemään Ranskat ja Saksat ja Italiat
kaikista mahdollisista näkökulmista. Ja kun kaikki tutut paikat ja
yhteiset asiat oli käyty läpi, päädyttiin tietysti kotoisiin oloihin.
– Tämä hyvä Helsinkimme on käynyt entistään ikävämmäksi, sanoi
Runoilija. – Se johtuu siitä, ettei se enää ole pikkukaupunki, kuten
se oli meidän tänne tullessamme, eikä myöskään vielä suurkaupunki,
mikä se epäilemättä muutaman vuosikymmenen kuluttua on oleva,
vaan jotakin siltä väliltä. Se on nyt juuri ikävimmässä iässään,
nulikkavuosissaan, i slyngelåldern. Ja elämä on sen mukaista:
oikukasta ja hetkellistä, se vaihtuu joka tuokio ja vilisee tyhjiin
kuin virranjuoksu... Se on hermoelämää, sensaatioelämää, seuraelämää,
kapakkaelämää, sanomalehtielämää, eikä siitä tule mitään kokonaista
elämää. Minusta on aivan luonnollista, että Sibeliukset ja Gallenit
ja Ahot ja Haloset ja yleensä kaikki, jotka vain pääsevät, pakenevat
maalle. Sinne menisin minäkin, jos vain voisin, mutta minkä teet, kun
olet sidottu kaupunkilaiseen leipätyöhön!

Runoilija oli herkimmällä puhetuulellaan.

– Minä uskon nyt veljelle erään salaisuuden, jatkoi hän hetken
perästä puhettaan. – Vaikka esimerkiksi minä koetan herrastella
helsinkiläisyydelläni ja uskotella itsellenikin, että minun hattuni,
kappani ja keppini kuuluvat kiinteästi pääkaupungin kuvaan, niin on
kuitenkin tosiasia, että hyvin elävästi joka hetki tiedän ja tunnen,
että sieltä jostakin, hämärien puiden välistä, kulkee se tie, jota
myöten minä olen tullut maailmaan ja jota jälleen tahdon käydä täältä
erotessani. Se on sittenkin helpoin tie kaikista, kun sen vain
löytää. Kaikki vaikea johtuu vain siitä, että pyrkii väkipakolla
jotakin harhapolkua. Taikka myöskin siitä, että pyrkii samoin tielle
oikealle... Wer immer strebend sich bemüht, den können wir erlösen!

Hän oli hetken vaiti. Mutta sitten hän yht'äkkiä kysyi:

– Eikö sinua jo alkanut koti-ikävä ahdistaa, kun olit niin kauan
poissa?

Veikko Virtala tunnusti totuuden.

– Tunnen tapauksen omasta kokemuksesta, virkahti Runoilija. – Sitä
tuntee sinne maailmalle tullessaan tehneensä tilinsä rakkaan isänmaan
kanssa ja putoavansa kuin kypsä omena yhteissuomalaisesta sukupuusta
maailman kulttuuriin... Mutta annahan olla! Kun on soudellut aikansa
valtamerta, niin alkaa kuin alkaakin kotilahti taas kangastella
mielessä ja omat venevalkamat... Latva siellä, juuret täällä.
Kaikesta huolimatta! Katsohan, sekin on sitä dualismia, joka meillä
ajan lapsilla on veressämme...
– Mutta varjopuolensakin tuolla valtameren soutamisella sentään
on..., sanoi Veikko Virtala vähän epäröiden ja varovasti.

– Mikä sitten?

– Minusta tuntuu, että siellä on... miten minä sanoisin...
jonkinlaisen epäkansallistumisen vaara sangen läheltä uhkaamassa, ja
minusta tuntuu, että siihen voi helposti sortua, ellei ole voimia
karaista itseään...

Runoilija innostui:

– Kansallinen kulttuuri, hyvä veli, rajoitettuna käsitteenä on
pelkkä abstraktio ilman elämää ja tarkoitusta. Katsohan esimerkiksi
taidetta! Se tulee kansalliseksi vasta silloin, kun se kasvaa ja
karttuu vapaudessa ja innoituksen voimalla tulkitsee kansan luonnetta
ja kohtaloita, sen salaperäisiä arvoituksia, ajatuksia ja unelmia.
Ei Sibeliuksen musiikki tai Gallenin taide suinkaan ole suurta
siksi, että se on kansallista, vaan se on pikemminkin kansallista
siksi, että se on niin hyvää taidetta. Sillä kaikki hyvä taide on
aina kansallista. Mutta kansallinen taide on huonoa, ellei se ole
syntynyt spontaanisesta innoituksesta ja persoonallisesta etsinnästä.
Syvällisessä mielessä kansallisen voi vain vaistota – siihen voi
eläytyä, mutta sitä ei voi oppia.
– Niin, sanoi Veikko Virtala, – olen tietysti aivan yhtä mieltä
veljen kanssa, mutta onhan joka tapauksessa niin, että kun tulemme
ulos suureen maailmaan, muuttuu vieraan mehukkaan marjan vieressä oma
maa yhä enemmän mustikaksi.
– Aluksi, naurahti Runoilija. – Ja se onkin varsin terveellistä,
sillä kun mustikka sitten uudelleen muuttuu mansikaksi, niin se on
paljon makeampi kuin ennen.
Hän oli tuokion vaiti ja joi kahvikuppinsa tyhjiin, ennenkuin taas
jatkoi:
– Kun maalainen tulee kaupunkiin, koettaa hän huolellisesti peittää
maalaisuutensa, ja kun kaupunkilainen tulee maalle, koettaa hän
kaikin mokomin tekeytyä maalaistakin maalaisemmaksi. Sama on juttu,
kun me joudumme suureen maailmaan ja sitten palaamme sieltä takaisin
tähän pieneen.
Näin tarinoi Runoilija Catanin tyhjässä ravintolasalissa Veikko
Virtalan ensimmäisen työpäivän ehtoona, heidän odotellessaan, että
ihmiset tulisivat konsertista ja teatterista.

Mutta samana ehtoona Lauri Sjöberg meni pois elämästä.

Kun Helena oli tullut kotiin joltakin asialta, oli hän löytänyt
isäntänsä tai hoidokkinsa – edellinen sanahan merkitsee tässä
tapauksessa samaa kuin jälkimmäinen ja jälkimmäinen samaa kuin
edellinen – hengetönnä makaamasta vuoteella. Hän oli ampunut
itsensä samalla pienellä nikkelirevolverilla, joka kerran kesällä
puolineljättä vuotta sitten oli pudonnut hänen vaimonsa kädestä ja
jota hän siitä lähtien oli pitänyt omalla kirjoituspöydällään.
Ja siltä paikalta, jolla ase aina oli ollut, oli Helena löytänyt
paperilipun, johon oli kirjoitettu:

"Laine lakaisee jäljet sannasta."

Siinä kaikki.

Ja pilvet kulkivat kulkuaan, eikä maailma pysähtynyt radallaan.

Vuosisadan ensimmäinen kymmenluku oli jo täyttynyt ja toinen alkanut,
mutta ei ollut vain koittanut se uusi huomen, jonka tuloa jo
vuosisadanvaihteessa oli aavistellen odotettu samalla jännityksellä
kuin lapsen syntymistä. Ei uskallettu vielä edes arvailla aikaa ja
hetkeä...

Annettiin vain hiekan valua tiimalasissa.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 1292: Kivijärvi, Erkki — Tiimalasissa valuu hiekka