Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Suomen leijona ja Saksan kotka

Karl Albert Wegelius (1864–1939)

Aseveljeyden historiaa 1914-1918

Tietokirja·1938·8 t 49 min·78 761 sanaa

Historiallinen katsaus suomalaiseen itsenäisyysliikkeeseen ja jääkärien toimintaan vuosina 1914–1918. Teos valottaa aktivistien salaisia ponnisteluja, sotilaskoulutusta Saksassa sekä jääkäripataljoonan rintamakokemuksia itärintamalla ja paluuta Suomeen sisällissodan ja itsenäisyyden koittaessa.


K. A. Wegeliuksen 'Suomen leijona ja Saksan kotka' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 1545. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Jari Koivisto ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

SUOMEN LEIJONA JA SAKSAN KOTKA

Aseveljeyden historiaa 1914-1918

Kirj.

K. A. WEGELIUS

Porvoo–Helsinki,
Werner Söderström Osakeyhtiö,
Kirjapainossa Porvoossa 1938.
      "Oikeastaan suorittivat päätyön Suomessa 'nuoret', so.
      ylioppilaat kautta maan lukuisten apulaistensa ja Suomeen
      komennettujen jääkärien avulla. Kuta enemmän tietoja
      värväystyöstä, sotilasvalmisteluista, venäläisiä sotavoimia
      koskevien tietojen peräti vaarallisesta kokoamisesta sekä kansan
      keskuudessa suoritetusta valistustyöstä tulee julkisuuteen,
      sitä suurenmoisemmalta tuntuu tämä toiminta."

                                            Herman Gummerus.


          Kansamme syvän kiitollisuuden ja kunnioituksen
          saakoot kautta aikojen ne Suomen ylioppilaat, jotka
          panivat alulle itsenäisyysliikkeen.

SISÄLLYS:

Lukijalle.

Johdanto.

  Suomi Venäjän yhteydessä.
  Nikolai II:n toimeenpanema valtiokaappaus.
  Suuri adressi ja eurooppalainen adressi.
  Perustuslakitaistelu.
  Eugen Schauman.
  Perustuslakitaistelu jatkuu.
  Lyhyt hengähdys vain – ja uusi sortokausi alkaa.
  "Marraskuun venäläistämisohjelma".
  Mieliala Suomessa 1914 ennen maailmansotaa ja sen jälkeen.

27. Jääkäripataljoonan esihistoria.

  Ensimmäiset saksalais-suomalaiset kosketukset maailmansodan
    alkutaipaleella
  Suomen ylioppilasnuorison päättäväinen – joskin kohtalonraskas askel.
  Ylioppilasnuoriso järjestyy.
  Ylioppilasvaltuutettujen käynnit eräiden vanhempien aktivistipiirien
    jäsenten luona.
  Ylioppilaiden keskuskomitean edustajina lähtee kaksi ylioppilasta
    Tukholmaan tiedustelemaan yhteysmahdollisuuksia Saksaan.
  Suomalaisten sotilaskoulutusasian käsittely Saksassa.
  Sotilaskoulutuskurssin järjestyminen.
  Ylioppilas-aktivistien valmistelutoimenpiteet Helsingissä.
  Sassnitz – Hampurin etappi.

Lockstedtin leirin aika.

  Pfadfinder- ja musketöörikausi.
  Ponnistuksia Lockstedtin kurssin pidentämiseksi.
  Keisarin päätös ja Wetterhoffin ponnistelut sen muuttamiseksi.
  Suomessa toimivia aktivistijärjestöjä ja Suomen vapausliikkeen
    Tukholman ulkomaanvaltuuskunta.
  Wetterhoffin kohtalo.

Toimintaa Suomessa.

  Värväys.
  Etappitiet.
  Tornion etappi.
  Kemin etappi.
  Uumajan etappi avoveden aikana syksyllä 1915.
  Uumajan etappi kevättalvella 1916.
  Lapuan etappi.
  Kajaanin etappi.
  Jääkärietapit.
  Jääkäritilastoa.
  Etappitilastoa.
  Sotapakolaistilastoa.
  Sekä värväyksen että etappityön vaikeudet.
  Tiedustelutoiminta.

27. Kuninkaallinen Preussilainen Jääkäripataljoona.

27. Kuninkaall. Preussil. Jääkäripataljoona.

  Majuri Maximilian Bayer.
  Rintamalle lähdön valmistelut.
  Jääkäreitä suuressa päämajassa ja Mitaun keisariparaati.
  Joitakuita viittauksia sotatilanteeseen Jääkäripataljoona 27:n
    siirtyessä Saksan itärintamalle.
  27. Jääkäripataljoona rintamalla.
  Rintama-aika Missellä.
  Jääkäripataljoona 27:n tykistöjaosto Eckau–Keckaun taistelussa.
  Schmardenin taistelu.
  Rintama-aika Riianlahdella.
  Prikaatikenraali ja aluepäällikkö hänen ylhäisyytensä
    kenraaliluutnantti Wynecken.
  "Jääkäripataljoona 27" siirretään Libauhun.
  Majuri Bayerin ero.
  Jääkäripataljoona Aa-joen talvitaisteluissa.
  Murheen lehtiä 27. Jääkäripataljoonan historiassa.
  Jääkäripataljoona 27:n sijoitus Tuckumiin.
  Libaun aika.
  Uuden koulutuksen suuntaviivat.
  Vuosi 1918 koittamassa ja jääkärien paluu kotimaahan.
  Pataljoonan Suomeen-lähtö.
  Jääkärien vastaanotto Vaasassa.

Toimenpiteet Suomen aseistamiseksi.

  Tilanne Suomessa Venäjän vallankumouksen jälkeen.
  Suomalaisen sotilaskomitean edustajat Tukholmassa.
  Tukholman Ulkomaanvaltuuskunnan toimenpiteet aseiden
    hankkimiseksi.
  V:n 1917 elokuun aselähetys- ja kapinahankesuunnitelma.
  Selvittelyä v:n 1917 elo-syyskuun aselähetys- ja
    kapinahankesuunnitelman johdosta.
  Syksyn 1917 diplomaattiset neuvottelut.

Equityn ensimmäinen retki Suomeen.

  Valmistelut Saksassa.
  Itämeren sotavoimain ylipäällikön toimintakäsky selityksineen.
  Matkanteko.
  Equityn vastaanoton valmistelut Suomessa.
  Equityn saapuminen Vesterölle.
  Aseiden maihinvienti Storsandvikenissä.
  Equity palaa Ruotsin aluevesille ja taas Suomen puolelle.
  Equityn vastaanoton valmistelut Pietarsaaren puolessa.
  Aseiden maihinvienti Tolvmansgrundetille.
  Aseiden siirto Tolvmansgrundetilta ja Vesteröltä turvallisempiin
    paikkoihin – valkoisen rintaman hyväksi.
  Equityn paluu ensimmäiseltä retkeltä.

U. C. 57:n Suomen-retki.

  U. C. 57 lähetetään Suomeen.
  Vastaanotto Hamnskärissä.
  Jääkärit sijoittuvat tehtäviinsä.
  U. C. 57:n kohtalo.

Aselaiva Equityn toinen retki.

  Kriitillinen tilanne.
  Retken valmistelut Saksassa.
  Itämeren sotavoimain ylipäällikön toimintakäsky.
  Tilanteen selvittelyä Suomessa.
  Porin asetilaus.
  Syksyn 1917 kuluessa tapahtuneet aselähetyshälytykset.
  Porilaiset saavat herkeämättä tietoja aselaivan saapumisesta.
  Tohtori Eric Åströmin käynti Vaasassa.
  Jääkärit ja matkanteko.
  Equity Bålsöstä käsin neljä kertaa Revelin edustalle.
  Merelle etsimään Equityä.
  Jääkäripatrulli.
  Rantasen, Gustafssonin ja Mahlamäen ponnistelut.
  Rantasen moottori Equityn kyljessä.
  Equityn aselastin vastaanoton järjestelyt Edväisissä ja Vesteröllä.
  Equityn retki pohjoiseen ja Saksaan paluu.
  Loppuselvittelyä Equityn toisen retken epäonnistumisen syistä.
  Saksan apu.

Itämeren-divisioona.

  Sotatilanne Suomessa.
  Itämeren-divisioonan osanotto Suomen vapaussotaan.
  Saksalaisen apuretkikunnan lähettämisen syyt.
  Suomen retkeen osallistuneet alukset.
  Ahvenanmaan retki.
  Hanko valitaan maihinnousupaikaksi; kulkureitin kuntoonpaneminen.
  Itämeren-divisioonan joukko-osastot.
  Joukkojen kuljetus Suomeen.
  Toiminta Helsingin valtaukseen asti.
  Toiminta Helsingin valtauksen jälkeen.
  Eversti von Brandensteinin maihinnousuosasto ja taistelut Lahdesta.
  Taisteluiden tauottua.

Lähdekirjallisuutta.

Viiteselitykset.

LUKIJALLE.

Kun eräät jääkärit ja aktivistit tutustuivat saksankielisenä
julkaistavaksi aiotun teokseni käsikirjoitukseen, joka koskee
saksalaisten ja suomalaisten yhteistoimintaa maailmansodan aikana
1914-1918, kehoittivat he minua toimittamaan saman teoksen myös
suomeksi. Suomenkielinen laitos poikkeaa saksankielisestä vain
sen verran, että muutamia aikaisempien teosteni kohtia on siitä
poistettu. Teoksen tarkoituksena on selvittää jääkärien ja
aktivistien toimintaa sekä sitä, mitä Saksan ylin sodanjohto sekä sen
alaiset saksalaiset ystävämme – keskellä raskainta sodan pauhua –
tekivät Suomen itsenäisyyden hyväksi.
Avustajistani mainitsen ennen kaikkea professori Herman Gummeruksen,
tohtori Arvi Korhosen ja pankinjohtaja Pehr H. Norrménin, jotka
työssäni ovat minua monin tavoin auttaneet. Samoin ovat professori
A. R. Cederberg, jääkärieversti E. Jernström, everstiluutnantit
Eero Kuussaari ja Heikki Nurmio sekä monet muut tukeneet minua
tiedoillaan ja neuvoillaan. Erikoisesti pyydän vielä mainita
"Equityn" komentajan, kapteeniluutnantti Gustav Pezoldin, jonka
laajat ja arvokkaat muistiinpanot olen saanut käytettävikseni. Hän on
myös lähettänyt minulle "Equityn" retkien sotapäiväkirjain ja Saksan
Itämeren sotavoimien Ylipäällikön toimintakäskyjen ym. jäljennökset.
Kaikkia avustajiani kiitän sydämellisesti.
Tässä yhteydessä kiitän vielä Opetusministeriötä ja lähinnä ministeri
Uuno Hannulaa teokseni julkaisemista varten myönnetystä avustuksesta.

Helsingissä, lokakuun 15. p:nä 1937.

K. A. WEGELIUS

JOHDANTO.

Suomi Venäjän yhteydessä.

Se uskollisuus ja urhoollisuus, jota Suomen joukot olivat osoittaneet
taistellessaan vv. 1808-09 maansa puolesta, oli herättänyt Venäjän
hallitsijassa Aleksanteri I:ssä kunnioitusta voitettuja kohtaan,
joten hän Porvoon valtiopäivillä maaliskuussa 1809 pani täytäntöön
ne aikeet, joita hän jo aikaisemmin oli suunnitellut. Keisari oli
näet päättänyt säilyttää maamme vanhan yhteiskuntajärjestyksen
ja myöntää sille siihen perustuvan erikoisaseman Venäjän
valtakunnassa täten kiinnittääkseen Suomen kansan Venäjään
kiitollisuuden ja uskollisuuden sitein. Porvoon tuomiokirkossa
pidetyssä juhlatilaisuudessa Aleksanteri I antoi Suomen säädyille
allekirjoittamansa hallitsijavakuutuksen, jossa lausuttiin, että
sitten kun hän oli ottanut haltuunsa Suomen suuriruhtinaskunnan, hän
oli tahtonut vahvistaa ja vakuuttaa maan uskonnon ja perustuslait
sekä ne etuudet ja oikeudet, joita kukin sääty mainitussa
suuriruhtinaskunnassa erittäin ja kaikki sen asukkaat yhteisesti,
niin ylhäiset kuin alhaiset tähän saakka valtiosäännön nojalla ovat
nauttineet, luvaten myös pitää kaikki nämä edut ja asetukset vahvoina
ja järkähtämättöminä täydellisessä voimassa. Säädyt vannoivat
samassa juhlallisessa tilaisuudessa uskollisuudenvalan ja tervehtivät
keisaria maan laillisena hallitsijana, Suomen suuriruhtinaana. –
Valtiopäivien lopettajaisiin saman vuoden heinäkuun 17. p:nä saapui
jälleen keisari, joka säädyille pitämässään puheessa julisti "jalon
ja rehellisen" Suomen kansan "kohotetuksi kansakuntien arvoon
lakiensa turvissa".
Näin oli Suomesta tullut autonominen valtio, jolla oli oma
valtiosääntönsä ja perustuslaillinen valtiomuotonsa – kuitenkin
ilman suvereenisia oikeuksia – ja jota yhdisti Venäjään
etupäässä vain se, että molemmilla kansoilla oli sama hallitsija,
keisari-suuriruhtinas, joka hallitsi Suomea suomalaisten
viranomaisten ja suomalaisten miesten avulla.
Suomen valtiosääntöä ja lakeja Venäjän hallitus piti kyllä
toistaiseksi kunniassa ulkonaisesti, kirjaimellisesti, mutta ei
niiden vapaan hengen kannalta katsoen. Tässä suhteessa tapahtui
muutos Aleksanteri II:n aikana, jonka hallitus oli Suomelle valoisa
ja toivehikas. Suomen miesten – ennen kaikkea Suomen suurimman
valtiomiehen ja kansansa herättäjän Juhana Wilhelm Snellmanin –
toimiessa opastajina antoi Aleksanteri II:n hallitus voimakkaan
sysäyksen Suomen valtiolliselle elämälle ja samalla kansamme
todellisen itsenäisyyden unelmille. Valtiopäivät kutsuttiin ensi
kerran v:n 1809 jälkeen koolle v. 1863 – perustuslaillisessa
järjestyksessä. Suomi sai oman rahan 1865. Vuonna 1869 vahvistettiin
uusi valtiopäiväjärjestys, joka takasi ja järjesti säätyjen
valtuudet sekä osanoton lainsäädäntöön ja valtion talouden hoitoon.
Valtiopäivät tulivat nyt myös määräaikaisiksi.
Näin maassa vallitseva luottamus autonomisen asemamme pysyväisyyteen
ja etuihin lujittumistaan lujittui Aleksanteri II:n hallituskautena
ja ilmeni sekä Suomen kansan että sen hallituksen vakaana haluna
lojaalisesti täyttää maan velvollisuudet Venäjää kohtaan. Tästä
on todistuksena mm. valtiopäivien vuonna 1878 hyväksymä Suomen
asevelvollisuuslaki.
Myös Aleksanteri III näytti Suomen suhteen noudattavan Aleksanteri
II:n politiikkaa, mutta hänen hallituksensa loppupuolella pääsi
kuitenkin kansalliskiihkoinen panslavistinen katsantokanta sanelemaan
Venäjän politiikan Suomen autonomian tuhoa ennustavia suuntaviivoja.
Aleksanteri III kuoli v. 1894, jolloin hänen heikko ja lahjaton
poikansa Nikolai II nousi valtaistuimelle.
Tarvittiin sulatusuunia ja ahdistuksen tulta, jotta oikea
isänmaanrakkaus ja itsenäisyyskaipuu leimahtaisi ilmiliekkiin ja
jotta Suomen kansalle kävisi päivääkin selvemmäksi, että sitä uhkasi
täydellinen kansallinen tuho ja perikato Venäjän yhteydessä. Jumala
piti tästäkin huolen.

Nikolai II:n toimeenpanema valtiokaappaus.

Nikolai II oli, kuten kaikki edellisetkin Venäjän keisarit,
valtaistuimelle noustessaan vahvistanut Aleksanteri I:n
hallitsijavakuutuksen ja antanut Suomen kansalle pyhän lupauksen
säilyttää maamme valtiosäännön ja lait loukkaamattomina.
Maallemme oli taattu täydellinen sisäinen itsehallinto, mikä
merkitsi, että meillä oli 1) oma kotimainen hallitus, Suomen
keisarillinen senaatti, jonka jäsenet olivat maan omia kokeneimpia ja
pystyvimpiä miehiä, lukuunottamatta venäläistä kenraali-kuvernööriä,
joka vain enemmän nimellisesti oli senaatin puheenjohtaja; 2)
oma kansanedustus (tosin vanhentunut 4-kamari-järjestelmä), jota
ilman lainlaadinta ja verotus eivät olleet mahdollisia; 3) oma
kotimainen virkamieskunta, joka tarkkaan noudatti Suomen lakeja;
4) oma sotalaitos (vain jalka- ja ratsuväkeä, mutta ei tykistöä),
joka perustui yleiseen asevelvollisuuteen, ollen tosin Venäjän
ylimmän armeijajohdon alainen; 5) omat Ruotsin aikaiset lait – ennen
kaikkea keisarin vahvistamat perustuslait; 6) oma oikeuslaitos; 7)
oma raha; 8) oma tullilaitos; 9) suomen- ja ruotsinkieli olivat
maan viralliset kielet; 10) opetuslaitos oli kotimaisen hallituksen
valvonnan alainen; 11) ministerivaltiosihteerinä suomalainen mies,
joka esitteli keisari-suuriruhtinaalle Suomea koskevat asiat; 12)
maan uskonto oli säilytettävä pyhänä (ev.-lut. tunnustus).
Ainoastaan ulkomaiseen edustukseen ja sotilaspoliittisiin asioihin
nähden Suomi oli edelleen kokonaan alistettu Venäjän valtakunnan
hallituksen alaiseksi. Suomi oli itse asiassa siis valtio, joka
ainoastaan tarvitsi ulkonaista itsenäisyyttä voidakseen edelleen
rakentaa sille pohjalle, joka jo oli olemassa.
Tämän Suomen erikoisaseman katsoivat Venäjän silloiset valtiomiehet
olevan ristiriidassa Venäjän valtakunnallisen eheyden kanssa.
Mutta he unohtivat, että juuri valtakunnan etu olisi vaatinut
Suomen autonomian voimassa-pitämistä, jonka turvin Suomen kansa
eli onnellisena ja Venäjää sekä keisari-suuriruhtinasta kohtaan
vilpittömän uskollisena. Tulemme pian näkemään, mihin Venäjän
valtiomiesten lyhytnäköisyys ja heidän sortopolitiikkansa johti.
Neljä vuotta kului ilman sanottavia hyökkäyksiä Suomen valtiosäännön
mukaista asemaa vastaan. Kaikessa hiljaisuudessa vehkeiltiin
kuitenkin maamme autonomian poistamiseksi. Lähimpänä tarkoituksena
oli saada hallitsija mullistavien suunnitelmien puolelle.
Nikolai II:kin oli joutunut panslavististen piirien ja ensi sijassa
isänsä neuvonantajan Pobedonostsevin vaikutusvallan alaiseksi ja
taipunut lopulta heidän hankkeisiinsa.
Venäjän hallitus päätti ensiksi hyökätä sotalaitoksemme kimppuun
saattaakseen sen yhdenmukaiseksi Venäjän sotalaitoksen kanssa,
vaikka 1878 vuoden asevelvollisuuslaki oli osoittautunut kaikin
puolin tyydyttäväksi. Tämä herätti maassamme suurta levottomuutta,
joka vain lisääntyi, kun kenraalikuvernööriksi nimitettiin Venäjän
sota-ministeriön esityksestä (eikä ministerivaltiosihteerin, kuten
lain mukaan olisi pitänyt tapahtua) kenraali Nikolai Bobrikov,
määrätietoinen ja järkähtämätön venäläinen natsionalisti, joka
asettui venäläistämispolitiikan sokeaksi välikappaleeksi, mies, jolle
Suomi ja sen perustuslait eivät merkinneet mitään.
Pian kuitenkin vallanpitäjät saivat huomata, että Senaatti,
valtiopäivät ja yleensä koko kansa suhtautuivat sotalaitostamme
koskevaan asiaan selvän torjuvasti. Silloin Venäjä pani toimeen
valtiokaappauksen Suomeen nähden julkaisemalla helmikuun manifestin,
jonka keisari allekirjoitti helmikuun 15. p:nä 1899. Manifestilla ei
kyllä ollut kumouksellisen asiakirjan ulkonaista leimaa, mutta itse
asiassa se pyyhkäisi pois Suomen autonomisen valtio-aseman ja sen
perustuslait.
Manifestiin liittyivät sitä varten vahvistetut perussäännökset.
Näiden mukaan oli niin hyvin keisarikunnalle ja Suomelle yhteiset
"valtakunnanlait" kuin myöskin ne yksinomaan suomalaiset lait,
jotka koskevat valtakunnan etuja, riistettävä Suomen lakiasäätävien
laitosten ratkaisu- ja päätösvallan alaisuudesta. Venäläisten
viranomaisten tuli olla aloitteen tekijöinä ja ehdotusten
harkitsijoina – ja lopullisen ratkaisun säätäisi hallitsija.
Säädyillä olisi vain oikeus antaa lausuntonsa sellaisista
lakiehdotuksista. Hallitsijalla olisi oikeus määrätä, mitkä asiat
kuuluisivat uuden lainsäädäntöjärjestelmän piiriin. On ilmeistä,
että venäläiseltä taholta olisi helposti voitu selittää, että miltei
kaikki lait koskivat valtakunnan etuja, ja näin olisi säätyjen
lainsäädäntövalta ja Suomen perustuslaillinen asema joutuneet
kokonaan syrjäytetyiksi.
Manifestin vaikutus oli masentava ja se tuli täydellisenä yllätyksenä
niin hyvin Suomen hallitukselle kuin kansalle.

Suuri adressi ja eurooppalainen adressi.

Kansa puuttui välittömästi asiaan, se uskoi vielä, että hallitsija
olisi halukas kuulemaan Suomen kansan ääntä ja suostuisi tyydyttämään
sen oikeudenmukaiset vaatimukset.
Laadittiin kansalaisadressi, jossa kansan huolestunut mieliala
tuotiin esiin. Kahdessa viikossa saatiin tämän ns. "suuren adressin"
alle likipitäen viidensadankahdenkymmenenkolmentuhannen (522.931)
täysikasvuisen Suomen miehen ja naisen allekirjoitus, maan koko
väkiluvun ollessa alle kolmen miljoonan. Selvempää kansan ajatusten
ja tunteiden ilmausta ei voitu vaatia. Adressi päättyi sanoihin:
"– – – Emme voi sydämistämme karkoittaa luottamusta Keisarin sanan
järkähtämättömyyteen. Mehän tiedämme kaikki, että meidän armollinen
hallitsijamme on koko ihmiskunnalle julistanut, että vallan tulee
kunnioittaa oikeutta. Ja pienen kansan oikeus on yhtä pyhä kuin
suuremman, sen isänmaanrakkaus on Kaikkivaltiaan Jumalan edessä
velvollisuus, josta se ei koskaan saa luopua." – Viidensadan miehen
suuruinen lähetystö lähti viemään adressia Pietariin päästäkseen
hallitsijan puheille ja ojentaakseen hänelle adressin, mutta
lähetystöä ei otettu vastaan. Keisarin kieltäytyminen ottamasta
heitä vastaan, kuulemasta kansan ääntä ja tylysti torjuvan vastauksen
muoto haihdutti unelmat ja tuntui loukkaukselta. – Kansan kunnioitus
hallitsijaa kohtaan oli saanut kovan iskun, eikä koskaan enää vanha,
avoin, luottamuksellinen suhde palautunut. Vuonna 1899 tapahtui
käänne Suomen kansan alamaisissa tunteissa. Lojaalisuuden järkkyminen
valmisti maaperää todella separatistiselle ajatustavalle maassamme.
Hyökkäykset valtiosääntöämme vastaan ja aikomus lakkauttaa Suomen
autonomia herättivät huomiota myös ulkomailla, ensi sijassa
oikeusoppineiden piirissä. – Voimakkaan ulkomaisen mielipiteen
ilmaus oli ns. "Eurooppalainen adressi", jonka tuhatkunta huomattua
miestä Euroopan kaikista sivistysmaista oli allekirjoittanut.
Lähetystön, johon kuului eteviä tieteen edustajia eri maista ja
joka kesällä 1899 saapui Pietariin, oli määrä ojentaa se keisari
Nikolaille. Mutta keisari ei sitäkään ottanut vastaan, koska Suomen
kysymys muka oli "Venäjän sisäinen asia". Tämä diplomaattinen
epäkohteliaisuus herätti oikeutettua suuttumusta.

Perustuslakitaistelu.

Helmikuun manifesti ja Suomen kansan tulokseton vetoaminen
hallitsijaan synnytti ns. passiivisen vastarinnan, joka käytti
laillisia, siveellisesti moitteettomia keinoja, kuten päättäväisesti
kiinnipysymistä voimassa olevassa laissa ja järjestyksessä
sekä virkamiesten ja yksityisten kansalaisten kieltäytymistä
myötävaikuttamasta laittomuuden edistämiseen ja noudattamasta
laittomia käskyjä. Tämän passiivisen vastarinnan huomattavin johtaja
oli jalo isänmaanystävä ja valtiomies Leo Mechelin. Vastarinnan
järjesti salainen kansalaiskomitea ns. "kagaali".
Vaikka Suomen kansa selvästi osoitti mielipiteensä Venäjän
hallituksen laittomista toimenpiteistä, seurasi isku toisensa
perästä, joista selvästi ilmeni, että Suomi oli askel askeleelta
tehtävä venäläiseksi maakunnaksi.
Syksyllä 1899 nimitettiin ministerivaltiosihteeriksi eli Suomen
asiain esittelijäksi H. M. Keisarille venäläinen mies, vallitsevan
hallitussuunnan kannattaja, salaneuvos W. von Plehwe, mikä oli
rikos sitä perustuslain säännöstä vastaan, että suomalaista virkaa
saa hoitaa vain Suomen mies. Sittemmin v. Plehwe nimitettiin myös
Helsingin yliopiston v.t. kansleriksi. Kesäkuun 20. p:nä 1900
annettiin julistuskirja venäjänkielen käytäntöön ottamisesta
Suomen korkeimmissa virastoissa. Vuonna 1905 tulisi myöskin
keskusvirastojen jo suorittaa kirjeenvaihtonsa ylempien virastojen
kanssa venäjänkielellä. Maan omat viralliset kielet, suomi ja ruotsi,
olivat siis tungettavat syrjään ja korvattavat venäjänkielellä, jota
vain ani harvat henkilöt Suomessa osasivat. – Samaan aikaan oli
kokoontumisvapaus lakkautettava. Samoin oli vastoin elinkeinolakia
avattava mahdollisuus urkkimista harjoittaville venäläisille
kulkukauppiaille vapaasti liikkua maassa. Heinäkuussa 1901
annettiin laiton asevelvollisuusasetus. Se oli syntynyt laittomassa
järjestyksessä ja sen sisällys oli sellainen, ettei Suomen kansa
voinut sitä hyväksyä. Seurauksena olivat kutsuntalakot vuosina
1902 ja 1903. Edellisenä vuonna jäi 25.000 kutsutusta saapumatta
15.000 ja jälkimmäisenä vuonna 1/3 kutsutuista. Joka tapauksessa
venäläishallitus oli kärsinyt pahan tappion, niin että laitonta
asevelvollisuuslakia ei sittemmin käytännössä toteutettukaan, kun
asevelvollinen nuoriso osoittautui vallanpitäjistä epäluotettavaksi.
Kutsuntalakot olivat muuten passiivisen vastarinnan loistavin
saavutus.
Asevelvollisuusiässä olevien nuorten miestemme päättäväinen asenne
sai aikaan senkin, että kansamme säästyi lähettämästä poikiaan
Japanin sotaan.
Ennen v:n 1901 loppua hajotettiin erinomaisessa kunnossa olleet 8
Suomen tarkk'ampuja-pataljoonaa, mikä kohtalo tuli sittemmin myös
Suomen kaartin ja Rakuuna-rykmentin osaksi. Niin ikään lakkautettiin
Haminan kuuluisa kadettikoulu. Kaikki tämä Venäjän valtiomahdin
aiheuttama laittomuus ja ärsytyksiltä tuntuvat iskut synnyttivät
suurta sekasortoa ja katkeruutta.
Maamme hovioikeuksien virkamiehiä erotettiin suuret määrät, kun he
eivät voineet noudattaa laittomia lakeja ja asetuksia.
Muitakin virkamiehiä erotettiin lukuisasti. Ne korvattiin
ala-arvoisilla henkilöillä, jotka usein olivat vailla riittävää
muodollista tai asiallista pätevyyttä, kotoperältään venäläisiä ja
tuskin taisivat maan kieltä. Maan kahdeksasta kuvernööristä oli
näihin aikoihin 5 venäläistä, jotka eivät tunteneet maan lakeja ja
oloja. – Poliisilaitos oli suuresti huonontunut, sen palvelukseen
otettiin erittäin epäiltäviä, osittain rikollisiakin aineksia
– useat syntyperältään venäläisiä tai virolaisia. Venäläinen
santarmisto toimi venäläistyneen kotimaisen poliisilaitoksen
avustajana. – Sanomalehdistön asema oli miltei turvaton, niitä
lakkautettiin mielivaltaisesti tai niiden epäsuosiossa olevat
toimittajat olivat pakotetut eroamaan, jne.
Kenraalikuvernööri, joka huomasi, minkä sekasorron ja vastustuksen
hän oli aikaansaanut, halusi laajennettua valtaa voidakseen
pitää Suomen niskuroivaa yhteiskuntaa kurissa. Keisarillisella
käskykirjeellä huhtikuun 9. p:ltä 1903 hänet varustettiinkin
diktatoorisella vallalla kolmeksi vuodeksi. Seurauksena oli lukuisia
vangitsemisia ja maan parhaiden miesten karkotuksia ulkomaille ja
Venäjälle.
Tällaisissa oloissa osoittautui passiivinen vastarinta ajan pitkään
toivottomaksi ja tuloksettomaksi Venäjän suhteen. Se teki sen
virheen, että se perusti toivonsa hallitsijain ja valtiomiesten
oikeamielisyyteen ja mielenjalouteen, jota ei ollut olemassa.
Kuitenkin on tunnustettava, että passiivinen vastarinta mitä
tehokkaimmin vaikutti – varsinkin alussa – kansan isänmaallisten
tunteiden herättämiseksi ja sen vastustusvoiman lujittamiseksi.
"Kagaalin" ansioksi on myöskin luettava, että se ulkomailla
harjoitti laajaa valistustoimintaa, jonka tuloksena oli, että Suomi
verettömässä taistelussaan sai länsimaitten yleisen mielipiteen
lämpimän myötätunnon puolelleen.

Eugen Schauman.

Kuta enemmän venäläiset vallanpitäjät nojautuivat raakaan
väkivaltaan, sitä ilmeisemmin rupesi aktivistinen harrastus
kytemään nuoremmassa polvessa. Vanhat johtajat olivat edelleenkin
passiivisen vastarinnan kannalla, että nim. vastustuksen piti
tapahtua lain pohjalta. Mutta oikeuskäsitteiden täytyi lopulta
hämmentyä, kun nähtiin, että lainrikkojat saivat olla turvassa
ja että vääryyttä kärsineet eivät saaneet hyvitystä. Nuoret taas
kysyivät: Minkä tähden me emme saa suojella itseämme, minkä tähden
meidän täytyy olla kahlehdittuina dogmiin (uskonsääntöön), jonka
mukaan meidän aseettomana turvanamme on vain laki, sillä meillähän
vallitsee todellisuudessa venäläisten julistama sotatila, ja laki on
syrjäytetty?
Näin ajatteli Senaatin virkamies Eugen Schauman, Suomen ensimmäinen
aktivisti. Vakaan harkinnan jälkeen hän ampui venäläisen sorron
pahimman välineen, kenraalikuvernööri Bobrikovin senaatin
rakennuksessa kesäkuun 16. päivänä 1904. Eugen Schauman katsoi
tekonsa isänmaan puolesta tehdyksi hätävarjelukseksi ja sovitti
tekonsa ampumalla samassa kaksi kuulaa sydämeensä. Että isänmaan hätä
oli pakottavana hänen sydämellään, sitä todistaa hänen liikuttavan
kaunis kirjeensä tsaarille, joka oli hänen taskussaan hänen tekoaan
suorittaessaan. Hän edellytti näet, että tsaarilta oli salattu
todellinen tila maassamme, että Bobrikov ja Plehwe olivat "valheilla
ja väärillä esityksillä" saaneet H. Majesteettinsa loukkaamaan
niitä lakeja, jotka hän oli valtaistuimelle noustessaan valallaan
vahvistanut.
Eugen Schaumanin teon hyväksyivät kaikki isänmaallisesti ajattelevat
kansalaiset. Suuri ilo valtasi sekä nuorten että vanhojen mielet,
kun oli noussut edes yksi, joka oli uskaltanut kohottaa aseensa
ilkkuvaa, väkivaltaista sortajaa vastaan, eikä vain tätä, vaan koko
sitä hallitusjärjestelmää vastaan, joka polki allensa meidän lakimme
ja sai hallitsijan rikkomaan pyhät lupauksensa. Kenraalikuvernööri
Bobrikovin kuolema synnyttikin uutta rohkeutta koko maassa, kansa
vapautui oman voimattomuutensa tunteesta.
Eugen Schauman viitoitti ensimmäisenä sen tien, jolle Suomen ennemmin
tai myöhemmin oli astuttava, nimittäin aktiivisen taistelun tien –
sitten kun historian pyörä oli heilahtanut sopivalle kohdalle.
Myöskin ulkomainen lehdistö kiinnitti suurta huomiota meidän
maahamme, kun tieto tapahtumasta ja Schaumanin tsaarille osoittama
kirje tuli ulkomailla tunnetuksi. Lausuntoja siitä oli mm. useissa
saksalaisissa lehdissä. Juuri Saksassa, jossa parhaiten tunnettiin
meidän olomme ja jossa oli tarkasti ja myötämielisesti seurattu
meidän taisteluamme, verrattiin Eugen Schaumania Wilhelm Telliin.

Perustuslakitaistelu jatkuu.

Vuoden 1904 loppupuolella perustettiin "Suomen aktiivinen
vastustuspuolue", joka tahtoi pitää hereillä ja vahvistaa
itsenäisyystahtoa kansassamme – ja hankkia sille myös aseita.
Voimaliitto, jonka piti käytännössä toteuttaa aktiivisen
vastustuspuolueen ohjelmaa, perustettiin noin vuotta myöhemmin,
mutta se kykeni toimimaan vain vuoden päivät. Sekä Suomen aktiivisen
vastustuspuolueen että Voimaliiton syntysanat oli lausunut väsymätön
ja rohkea itsenäisyysmies Konni Zilliacus, joka mm. Japanin sodan
aikana oli yhteistoiminnassa tämän Venäjän vihollisen kanssa.
Aktivistit olivat näet vakuuttuneet siitä, että Suomi hädässään
oli täysin oikeutettu hakemaan apua Venäjän tsaarivallan kaikkien
vastustajien puolelta. Niinpä he myöskin ylläpitivät läheisiä
suhteita Venäjän vallankumouksellisiin puolueisiin.
Niin lyhyeksi kuin Voimaliiton tarina tulikin, oli sen merkitys
kuitenkin suuri, sillä se ja Suomen aktiivinen vastustuspuolue
laski pohjan ja kylvi siemenen, joka maailmansodan puhjettua kantoi
hedelmän – Suomen kansan aktiivisen nousun.
Venäjälle häpeällinen ja onneton Japanin sota aiheutti vuoden 1905
toisella puoliskolla suurta kuohuntaa koko Venäjän valtakunnassa.
Lokakuun lopulla vallankumouksellinen mieliala purkautui Venäjällä
yleislakkoon. Vallastaan niin arka Nikolai II joutui astumaan
nöyryyttävän askeleen, hänen oli pakko antaa lokakuun 30. p:nä
Venäjän kansalle julistuskirja, jossa luvattiin lainalainen vapaus
ja kansanedustus. – Suomessakin puhkesi samaan aikaan viikonpäivät
kestänyt "suurlakko", jolloin kaikki säännöllinen ja julkinen
toiminta pysähtyi. Myöskin Suomi käytti tilaisuutta hyväkseen.
Perustuslaillisten puolueiden luottamusmiehet laativat ehdotuksen
julistuskirjaksi, jonka keisari vahvisti marraskuun 4. p:nä 1905.
Julistuskirjassa ei nimenomaan peruutettu raskainta perustuslakiemme
rikkomusta, nim. helmik. 15. p:n manifestia v:lta 1899, mutta
siihen kuuluvien perussäännösten noudattaminen lakkautettiin,
"siksi kuin siinä mainitut asiat tulevat lainsäädäntötoimien kautta
järjestetyiksi". Räikeimmät Bobrikovin aikaiset lainvastaiset
asetukset kyllä peruutettiin. Suomen kansa iloitsi suurlakkonsa
monista huomattavista saavutuksista, mutta helmikuun manifesti
jäi itse asiassa peruuttamatta samoin kuin julistus venäjänkielen
käytäntöönottamisesta. Edellisen suhteen viitataan salakavalasti
lainsäädäntötoimeen; myöhemmin tulemme näkemään, että sillä
tarkoitettiinkin – ei Suomen eduskunnan, vaan Venäjän duuman
lainsäädäntöä!
Täten oli loppunut ensimmäinen sortokausi. Suomen ulkopuolella
olevien voimien vaikutus, nim. Japanin-sodan vastoinkäymiset ja
Venäjällä vallitseva sisäinen levottomuus, mursivat – ajaksi –
Venäjän hallituksen sortojärjestelmän. Olisi luullut, että tuo
hallitus olisi jotakin oppinut, mutta tulemme pian huomaamaan, että
niin ei ollut laita.

Lyhyt hengähdys vain – ja uusi sortokausi alkaa.

Suomen kansa saattoi nyt jälleen hengittää vapaammin ja
käydä korjaamaan niitä vammoja, joita sortohallinto oli
yhteiskuntaruumiiseemme iskenyt. Maamme sai myös uuden, länsimaisen
ajatustavan omaksuvan kenraalikuvernöörin, valtakunnanneuvoston
jäsenen Nikolai Gerardin, joka kaikin puolin halusi ymmärtää
asemaamme. Mutta kansassa oli yhtenäisyys pahasti horjutettu. Jo
helmikuun manifestin (1899) päiviltä lähtien oli syntynyt kaksi
ajatussuuntaa, nim. passiivisen vastarinnan aseekseen omaksuma
perustuslaillinen näkemys ja senaattori Y. S. Yrjö-Koskisen johtama
myöntyväisyyssuunta, johon lukeutuivat ns. vanhasuomalaiset eli
suomettarelaiset. Ja vaikkeivät viimeksimainitutkaan suinkaan
hyväksyneet venäläistämistoimia, alistuivat he valtiolliseen
välttämättömyyteen – toivoen parempia aikoja ja luullen täten
venäläisten helläkätisemmin panevan toimeen aikeitaan; sitä paitsi
he katsoivat maan suomenkielisen väestön kokoamisen sekä sen
kansallistietoisuuden ja sivistyksen kohottamisen tärkeämmäksi
kuin autonomisen yhteiskuntarakennuksen loukkaamattomuuden. Ns.
perustuslailliset ja vanhasuomalaiset ottivat toisiinsa nähden
hyvinkin jyrkän kannan. Syksyn 1905:n suurlakon jälkeen syntyi
myös kolmas valtatekijä, sosialidemokraattinen työväenpuolue,
joka ei ensinkään ollut tyytyväinen suurlakon saavutuksiin,
ruveten kulkemaan omia teitään ja noudattaen suorastaan hyökkäävää
politiikkaa porvarillista yhteiskuntaa ja uutta perustuslaillista
hallitusta vastaan. – Yksimielisyys kansassa oli siis järkkynyt,
mikä ei suinkaan jäänyt viholliseltamme, Venäjän hallitukselta,
huomaamatta. Lyhyenä rauhankautena saatiin kuitenkin aikaan
yksikamarinen eduskunta-uudistus, joka perustui kaikkien 24
vuotta täyttäneiden kansalaisten, miesten ja naisten, yleiseen ja
yhtäläiseen äänioikeuteen ja jonka hallitsija vahvisti heinäkuun
20. p:nä 1906. Uudistus oli askel tietymätöntä kohti – ja moni
ajatteli epäröiden sen toteuttamista. Yhteiskuntaluokkien välinen
kuilu ei ole sen johdosta tasoittunut, kuten alussa toivottiin,
vaan eduskuntauudistus on päinvastoin synnyttänyt rikkinäisen
puoluemenon. Saavutettu valta on puolueissa vain lisännyt vallanhimoa
– useinkin isänmaan edun kustannuksella.
Venäjän rauhallinen suhtautuminen Suomeen ei tullut
pitkäaikaiseksi, sillä se oli syntynyt vain olosuhteiden pakosta.
Selvänä merkkinä hallitussuunnan muutoksesta oli vapaamielisen
kenraalikuvernööri Gerardin ero tammikuussa 1908. Jo vuoden 1907
lopulla oli kenraalikuvernöörin apulaiseksi nimitetty Suomen
autonomian verivihollinen, kenraali F. A. Seyn, joka pian tuli
kenraalikuvernööriksi (1909-1917).
Kenraali Seynin puuttuessa Suomen asioihin alkoi vuonna 1908 uusi
laittomuuskausi, joka tuli sitä vaarallisemmaksi, kun Venäjän
hallituksen laittomia toimenpiteitä tuki valtakunnan duuma,
keisarikunnan kansanedustuslaitos.
Suomen asiain esittelyssä otettiin käytäntöön laiton menetelmä,
jonka mukaan Venäjän ministerineuvoston oli ensin annettava lausunto
Suomea koskevista asioista, ennen kuin ministerivaltiosihteeri
sai esittää ne hallitsijalle. Täten Venäjän ministerineuvosto sai
tarkastusoikeuden Suomen asioihin.
Valtakunnanlainsäädäntökysymys tuli taas päiväjärjestykseen.
Maaliskuussa 1910 hallitsija antoi manifestin sekä ehdotuksen
laiksi "niiden Suomenmaata koskevien lakien ja asetusten
säätämisjärjestyksestä, joilla on yleisvaltakunnallinen
merkitys". Tämä lakiehdotus annettiin valtakunnanneuvoston ja
duuman käsiteltäväksi. Ehdotusta seurasi luettelo sellaisista
valtakunnallisista asioista, jotka oli riistettävä Suomen
lainsäädännön piiristä venäläisten viranomaisten ratkaistaviksi.
Näiden asiain joukossa olivat muiden muassa: 1) Suomen osallisuus
valtakunnan menoihin; 2) asevelvollisuuden suorittaminen ja
muut sotilaalliset rasitukset; 3) Suomessa asuvien venäläisten
oikeudet; 4) valtakunnan kielen käyttö Suomessa; 5) pääperusteet,
joiden mukaan Suomen hallintoa oli hoidettava erikoisten laitosten
avulla; 6) oikeuslaitoksen ja 7) koululaitoksen pääperusteet;
8) sanomalehdistöä, 9) tullilaitosta ja tullitariffeja, 10)
rahajärjestelmää, 11) postia ja sähkölennätintä sekä 12) joissakin
suhteissa kulkulaitoksia, 13) merenkulkua sekä luotsi- ja
majakkalaitosta koskeva lainsäädäntä ym. Suomen valtiopäiviltä
vaadittiin vain lausuntoa kuukauden kuluessa. Eduskunta oli valmis
sovitteluihin sellaisissa asioissa, jotka voivat antaa aihetta
selkkauksiin ja ristiriitoihin, mutta koska lakiehdotus sisälsi
Suomen perustuslakien perinpohjaisen muutoksen ja eduskunta ei voinut
luopua sille tällaisessa asiassa kuuluvasta päättämisoikeudesta, ei
se katsonut voivansa antaa tarkoitettua lausuntoa lakiehdotuksen
sisällyksestä.
Kiinnittämättä huomiota valtiopäivien kantaan tässä koko
kansalliselle olemassaololle niin tärkeässä kysymyksessä valtakunnan
duuma hyväksyi lain, jonka hallitsija saman vuoden kesäkuun 30. p:nä
– tavattomalla kiireellä – vahvisti. Kysymyksessä olevaa lakia ei
koskaan tunnustettu Suomessa päteväksi, eikä kansaneduskunta koskaan
ryhtynyt antamaan lausuntoa valtakunnanduumalle eikä valitsemaan
siihen edustajia. Tästä huolimatta laki pantiin täytäntöön.
Tämä yksipuolinen ja väärä duumassa tapahtunut lainsäädäntö
aiheutti lukuisia ristiriitoja. Suomalaiset tuomarit eivät
katsoneet voivansa noudattaa näin laittomasti syntyneitä lakeja
ja asetuksia. Seurauksena oli lukuisain, mitä kunnioitettavimpien
tuomarien raastaminen Venäjän vankiloihin. Mm. tuomittiin 23
Viipurin hovioikeuden jäsentä 8 kuukaudeksi Krestyn vankilaan
Pietarissa – ja vietiin sinne väkivalloin. Tällainen kohtelu
oli oikeudentuntoa selvästi loukkaavaa ja se oli samalla, kuten
Suomen eduskunta on lausunut, "itse sen perustan aukirepimistä,
jolla yhteiskuntajärjestys lepää, se oli anarkian asettamista
järjestyneiden yhteiskuntaolojen sijalle". – Suomen yhteiskunta
oli voimaton moisten väkivallantekojen edessä – se tiesi kyllä
nemesiksen tulevan – joskus. Ja se tulikin verraten pian hirvittävän
perinpohjaisessa muodossa.
Suoranainen käytännöllinen venäläistämistyö edistyi nyt nopeassa
tahdissa. Venäjänkieli sai yhä suuremman käytön virastoissa.
Koulujen lukujärjestys sullottiin taas täyteen venäjänkielen
tunteja. Korkeakoulujen asteittaista venäläistämistä suunniteltiin.
Luotsilaitos oli alistettu Venäjän meriministeriön alaiseksi ja sen
miehistöön otettu maan merenkulkuoloihin perehtymättömiä venäläisiä.
Keisarillisen Suomen senaatin jäsenet olivat pääasiallisesti
venäläisiä.
Tätä uutta venäläistämisraivoa vastaan asetettiin uusi järkkymätön ja
uhrautuva passiivinen vastarinta, jota häikäilemättömät rangaistukset
eivät kyenneet lamauttamaan. Mutta jatkuva sorto vaikutti
masentavasti luoden samalla mieliin kuvaamattoman katkeruuden.
"Suomen aktiivisen vastustuspuolueen" tarinakin oli lopussa (1909)
Seynin santarmien ylivoimaisuuden johdosta, mutta se oli jättänyt
nuorille huomattavan testamentin, nimittäin sen, että heidän piti
olla valmiit maan vapauttamiseen, kun jokin uusi katastrofi saisi
Venäjän kukistumaan. Tällaisen tilaisuuden näytti maailmansodan
puhkeaminen tarjoavan.

"Marraskuun venäläistämisohjelma."

Venäjän vallanpitäjäin ääretöntä sokeutta osoittaa vielä se, että
vaikka elokuussa 1914 alkaneen maailmansodan olisi pitänyt vaatia
heidän kaiken tarmonsa, heiltä kuitenkin riitti aikaa ja sisua Suomen
täydelliseksi kukistamiseksi. Tsaarin ja hänen neuvonantajiensa viha
Suomea kohtaan mahtoi olla rajaton, koska tsaari syyskuun 29. p:nä
1914 vahvisti "Ohjelman Suomea koskevista lainsäädäntötoimenpiteistä
ja toimista", jonka ohjelman oli laatinut "kaikkeinkorkeimmasti
perustettu Suomen asiain erityisen neuvoskunnan valmistelukomitea".
Suomessa tämä ns. "marraskuun venäläistämisohjelma" tuli tunnetuksi
vasta marraskuun 17. p:nä 1914. Ohjelma mainitsee toteutettavaksi
kaksi perusryhmää toimenpiteitä, joista ensimmäinen tarkoitti
Venäjän valtiovallan lujittamista Suomessa sekä lakien noudattamisen
turvaamista ja asianmukaisen järjestyksen ylläpitämistä maassa – ja
toinen valtiollisen ja taloudellisen lähenemisen aikaansaantia Suomen
ja muun keisarikunnan välillä.
Keskellä mitä vakavinta tilannetta syksyllä 1914 Nikolai II näki
hyväksi vahvistaa edellämainitun venäläistämisohjelman, jossa oli
lueteltu 52 meidän kuristamiseksemme tarkoitettua kohtaa. Näistä
oli jo 9 yksipuolisesti vahvistettu v:n 1910 yleisvaltakunnallisia
asioita koskevassa laissa.
Noista 43 uudesta tuhosuunnittelusta mainitsemme vain joitakuita
raskaimpia. Ensimmäinen kohta koski maamme virkamiehistöä:
sen tekemät virkarikokset oli ratkaistava keisarikunnan
oikeuslaitoksissa (näin siis virkamiehet olisivat joutuneet
ulkopuolelle Suomen lakien suojaa); niin ikään oli virkamiesten
erottamattomuutta rajoitettava, heidän valankaavaansa oli
muutettava, ja he eivät saisi kuulua valtiollisiin puolueisiin.
Toinen kohta esitti toimenpiteitä henkilökunnan valmistamiseksi
(Venäjällä) Suomen suuriruhtinaanmaan hallintovirkoja varten,
kuten suomalaisen oikeuden professorinviran perustaminen
keisarikunnan korkeimpiin oppilaitoksiin, suomen- ja ruotsinkielen
ottaminen opetusaineiksi keisarikunnan oppilaitoksiin. Yksi
kohta koski maamme ylihallituksia, jotka ehdotettiin
muutettaviksi kollegiaalisista sellaisiksi virastoiksi, joita
yksinomaan niiden päälliköt johtaisivat. Eräässä kohdassa
taas ehdotettiin toimenpiteitä Venäjän kruunun etujen
suojelemiseksi. Kenraalikuvernöörin kansliaan suunniteltiin
perustettavaksi erityinen lainneuvontaosasto ja uskottujen
miesten asettaminen asioita puolustamaan paikallisissa oikeuksissa.
Varsin uhkaavia olivat ne kohdat, joissa ehdotettiin Suomen
oppilaitosten ja Helsingin Aleksanterin yliopiston alistamista
Venäjän kansanvalistusministeriön valvonnan alaisiksi; Suomen
rahajärjestelmän yhdistettäväksi keisarikunnan rahajärjestelmään;
Suomen valtion saattamista osalliseksi valtakunnan menoihin; sen
kysymyksen järjestämistä, joka koski syntyperäisten venäläisten
kuulumista Suomen kansalaisiin. Myöskin oli venäläistämisohjelmaan
otettu kreikkalaiskatolista uskontoa ja kirkkoa Suomessa koskevain
kysymysten järjestäminen. Kun muistamme, että jo kreivi Feodor
Logginovitsh Heiden oli v. 1891 ottanut laatimaansa Suomen tuhoa
ennustavaan "Ohjesääntöön Suomen suuriruhtinaskunnan läänien
hallintoa varten" kohdan, jonka mukaan kreikkalaiskatolinen
kirkko oli tuleva valtiokirkoksi meilläkin, niin ymmärrämme, mitä
marraskuun venäläistämisohjelmassa lausuttu mainittua kirkkoa koskeva
"järjestäminen" merkitsi.
Kysymyksessä oleva venäläistämisohjelma[1] yleisvaltakunnallista
laatua olevien lakien säätämisen kera tietää mitä yksityiskohtaisinta
Suomen perustuslakien ja Suomen valtiolaitoksen tuhoamista. Meillä ei
syksyllä 1914 ollut enää mitään menetettävää, me olimme itse asiassa
menettäneet kaikki.
Historian osoittamien katalimpien tekojen sarjaan on luettava
Nikolai II:n ja hänen neuvonantajiensa suunnittelut ja toimenpiteet
Suomen tuhoamiseksi. Hallitsija, jonka velvollisuuksiin kuuluu –
jo kunniansa ja itsesäilytysvaistonkin kannalta – oikeuden, lain
pyhyyden ja keisarinsanan loukkaamattomuuden säilyttäminen, rikkoi
järjestelmällisesti kansallemme kahdesti antamansa juhlalliset
vakuutukset, ja täten hän itse vapautti meidät uskollisuuden
velvoituksesta.
Millainen ero germaanilaisen oikeuskäsityksen ja idän mielivallan
välillä! Felix Dahn antaa itägoottien päällikön Vitigeksen lausua:
"– – – älkää tehkö vasten oikeutta, sellainen hävittää valtakunnat
ja kansat".

Mieliala Suomessa 1914 ennen maailmansotaa ja sen puhkeamisen jälkeen.

Kuvauksemme Venäjän valtiomahdin toimenpiteistä kansaamme vastaan
osoittaa, että tilanne Suomessa vähän ennen maailmansotaa oli
peloittavan vakava. Uusi sortokausi oli tuhonnut autonomiamme, ja
kansamme täydellinen sulattaminen Venäjään oli vain ajan kysymys.
– Semminkin virkamiehet olivat erittäin vaikeassa asemassa, he
menettivät virkansa, heitä raastettiin Pietarin vankiloihin, heitä
karkoitettiin Siperiaan ja muualle – vain sen tähden, että he
olivat hallitsijan aikanaan vahvistamille laeille kuuliaisia ja
tekivät tehtävänsä mitä tunnollisimmin. Heidän paikkansa täytettiin
joko nöyräselkäisillä vallitsevan systeemin orjilla tai, mikäli oli
saatavissa, aitovenäläisillä.
Kenraalikuvernööri Seynin järjetöntä raivoa todistaa mm. se,
että hän keskellä maailmansodan hyrskyjä erotti virasta Lappeen
tuomiokunnan tuomarin (sittemmin Suomen tasavallan presidentin) Pehr
Evind Svinhufvudin, kun tämä lakiemme ja oikeuksiemme lahjomaton
vartija oli kieltäytynyt tunnustamasta venäläisen prokuraattorin
virkapätevyyttä. Eikä tässä kyllin; kun Svinhufvud, joka laittomasti
oli erotettu toimestaan, edelleen hoiti virkaansa, vangittiin hänet
tuomarinpöytänsä äärestä ja karkoitettiin Siperian kaukaisimmille
seuduille, mistä hän vasta Venäjän vallankumoushumussa vapautui.
Yleinen mielipide oli Venäjän valtiomahdin toimenpiteiden johdosta
aivan neuvotonna.
Vuosien 1913-1914 vaihteessa ei tarkkaaja enää voinut havaita sitä
iloista, uhrivalmista luottamusta ja sitä eheää rintamaa, joka
ensimmäisen sortokauden aikana oli vallannut koko kansan, vaan sen
sijaan oli hiipinyt raskas pessimismi ja väsynyt tappion tunne.
Kun maailmansota elokuun alussa 1914 puhkesi, se oli tietysti
Suomessakin tavaton sensaatio. Vaikka maamme olikin kahlehdittu
Venäjään, tuntui jo alussa siltä, että sota ei oikeastaan koskenut
meitä. Onneksi oli meidän oma oivallinen sotalaitoksemme hävitetty,
ja sitä paitsi olivat Suomen välit Venäjään niin kireät, ettemme
alussa edes katsoneet tarvitsevamme pelätä pakkoasevelvollisuutta. Me
olimme siis ikäänkuin neutraalisen maan asukkaita, vain venäläisten
sotatointen kylmiä syrjästäkatsojia. Ainoa mikä häiritsi meidän
rauhaamme, oli sotatilan julistus kaikkine pakkotoimenpiteineen.
Mm. pantiin toimeen ankara sotasensuuri, joka koski sanomalehtiä ja
yksityistä kirjeenvaihtoakin. Pian siirrettiin maahamme myös noin
100.000 miehen vahvuinen venäläinen armeija, mikä nähtävästi oli
varovaisuustoimenpide Ruotsia vastaan, jonka venäläiset luulivat
liittyvän heidän vihollisiinsa, mutta samalla se oli myös Suomen
uhkana. Ei kulunut myöskään kauan, ennen kuin Venäjän santarmisto
laumoittain tulvi maahamme tullen sittemmin suureksi häiriöksi
itsenäisyysliikkeellemme. – Sotasensuurista, joka salli puhuttavan
ja kirjoitettavan ainoastaan Venäjän "voitoista", selvisimme pian,
käsittäen nuo "voitot" enimmäkseen vain "suuren isänmaan" tappioiksi.
Sodan ensi kuukausina me olimme kuin unessakävijöitä. Terveesti
harkitseva kansanaines sekä maaseudulla että kaupungeissa kuitenkin
arveli: "Nyt tulee Jumalan kosto kärsittyjen vääryyksien johdosta."
Ja se luki henkeään pidättäen Saksan armeijan sankariteoista ja
iloitsi sen voitoista kuin omista voitoistaan.
Oikeastaan kuitenkin meidän isänmaallisesti valistunut
ylioppilasnuorisomme – joka alussa kyllä oli verrattain pieni
joukko – ensinnä käsitti, että meidän oli kaikkien mahdollisuuksien
varalta valmistauduttava taisteluun ja että Suomen oikeuksia voitiin
enää puolustaa vain raudalla ja verellä. Suomen myötämielisyys
kohdistui heti sodan alusta lähtien keskusvaltoihin, varsinkin
Saksaan, mikä olikin luonnollista, koska keskusvallat olivat
Venäjän vihollisia. Mitään vihamielisyyttä länsivaltoja kohtaan
ei Suomessa suinkaan tunnettu, mutta kun ne olivat meidän
perivihollisemme Venäjän liittolaisia, niin se tietenkin heikensi
sitä myötätuntoa, joka niitä kohtaan oli olemassa. Englannilta ja
Ranskalta oli hyvin varovaisessa muodossa koetettu tiedustella,
voisiko Suomi odottaa mitään apua ja tukea näiden suurvaltojen
taholta, mutta vastaukseksi oli saatu, että maailmansota vei niiltä
kaiken tarmon ja huomion ja että Venäjä sitä paitsi oli niiden
liittolaismaa, jonka sisäisiin asioihin[2] ei haluttu sekaantua.
Niitä, joiden katseet Suomen pelastamiseksi suuntautuivat
länsivaltoihin ja Amerikkaan, oli itse asiassa kuitenkin hyvin
vähän, sillä monet niistäkin, jotka henkilökohtaisista tunnesyistä
tunsivat myötämielisyyttä länsivaltoja kohtaan, tulivat siihen,
että meillä ei ollut muuta kuin yksi ainoa mahdollisuus, nim.
kääntyminen Saksan puoleen ja turvautuminen sen apuun.
Asianlaita onkin aina ollut sellainen, että pienet sorretut kansat,
joissa vapaudenjano on herännyt, ovat valppaasti seuranneet
suuria historiallisia tapahtumia kiinnittäen huomionsa ja
vapautumistoiveensa sortajakansan vihollisiin. Niinhän meidän
aktivistimme, kuten jo on mainittu, v. 1904-1905 olivat luoneet
katseensa Venäjän silloisen vihollisen Japanin puoleen, jopa
ryhtyneet salaisiin kosketuksiin sen kanssa.
Terve vaisto määräsi siis jatkuvan myötämielisen suhtautumisemme
keskusvaltoihin, sillä me toivoimme Saksan ja sen liittolaisten
aseiden voittoa ja Venäjän kukistumista päästäksemme täten irti
Venäjästä.
Mutta olipa paljon muitakin tekijöitä, jotka myötävaikuttivat
tähän lämpimään mielialaan. Suhteemme saksalaisiin olivat näet
kautta aikojen olleet varsin läheiset. Alkaen gööttien ja
ltämeren-suomalaisten keskinäisistä kosketuksista ja vilkkaasta
kauppayhteydestä Hansan kanssa keskiajalla on saksalaisilla ja
suomalaisilla koko uuden ajan historian kuluessa ollut paljon
kiinnekohtia.
Ennen kaikkea mainittakoon uskonnollista ja henkistä laatua olevat
siteet. – – – Saksastahan me saimme uskonpuhdistuksen, joka
tiesi tavatonta henkistä ja siveellistä nousua. Oli aika, jolloin
ei ollut sitä pienoista mökkiä Suomen erämaissa, jossa ei Martin
Luther olisi ollut tunnettu.
Uskonpuhdistuksen ajoilta saakka on myös Saksan korkea humanistinen
sivistys välittömästi virtaillut hedelmöittävästi maahamme. Monet
ovat ne Suomen miehet, jotka kautta koko uuden ajan – nykypäiviin
saakka – ovat opiskelleet Saksan yliopistoissa. Wittenberg, Rostock,
Greifswald, Jena, Tübingen, Erlangen, Leipzig, Berlin ym. ovat
meikäläisille tuttuja ja rakkaita opintopaikkoja.
Saksalaisen hengen tuotteet tieteiden ja taiteiden alalla ovat meille
tunnetut, Saksan suurista runoilijoista Goethestä ja Schilleristä
puhumattakaan, joiden kuolemattomia runoelmia yksin koulupoikammekin
lukevat. Yliopistollisessa opiskelussakin on tähän mennessä suureksi
osaksi käytetty saksalaista tieteellistä kirjallisuutta.
Älköönkä väheksyttäkö sitäkään, että saksalaisia ja meitä yhdistää
myös veriveljeys – semminkin 30-vuotisen sodan ajoilta. Meidän ei
tarvitse mainita muuta kuin nimet Breitenfeld, Lech ja Lützen, niin
ymmärrämme, mitä tarkoitamme.
Oli siis aivan luonnollista, että mieliala jo heti maailmansodan
alussa oli saksalaisia kohtaan lämmin. – Sekä talonpojilla
että kaupunkien asukkailla – samoin valtavimmalla osalla
sivistyneistöämme ja ylioppilasnuorisolla – oli selvä ja voimakas
saksalaismielinen kanta. Kansamme iloitsi vilpittömästi Saksan
sotatoimien menestyksestä – se oli monilla suorastaan rukouksen
aiheena. Ja keisari Wilhelm II oli varsinkin talonpoikiemme
keskuudessa hyvin suosittu, he käyttivätkin hänestä tavallisesti
kansanomaista nimitystä "Saksan Wille" ja toivoivat sydämensä
pohjasta, että hän meidänkin puolestamme antaisi venäläisille
aikalailla selkään.
Kun siis Saksassa Suomen asiaa ajavat aktivistimme tuon tuostakin
vetosivat kansamme ilmeiseen saksalaisystävällisyyteen, niin he
eivät lainkaan liioitelleet, sillä kuten jo olemme osoittaneet,
saksalaismielisyytemme oli todella vilpitön ja voimakas. Me ihailimme
myös sitä sankaruutta ja tarmoa, jota Saksa osoitti taistellessansa
miltei yksin koko maailmaa vastaan.

27. JÄÄKÄRIPATALJOONAN ESIHISTORIA.

Ensimmäiset saksalais-suomalaiset kosketukset maailmansodan
alkutaipaleella.
On aivan luonnollista, että sotaa käyvissä valloissa täytyi
kiinnittää huomiota kaikkiin, yksinpä pienimpiinkin mahdollisuuksiin,
jotka jollakin tavalla saattoivat tuottaa etua tai helpotusta
sodassa. – Niinpä Saksassa ja Itävalta-Unkarissa jo aivan sodan
alussa kohdistettiin huomio Pietarin porttien läheisyydessä olevaan
Suomeen ja toivottiin kapinan syntymistä täällä, jotta Venäjän
olisi ollut pakko siirtää Suomeen melkoisia sotavoimia. Jo elokuun
15. p:nä 1914 ilmoittaa Tukholmassa oleva Saksan sotilasasiamies
Itävalta-Unkarin ylimmälle sodanjohdolle: "Nykyisin ei ole olemassa
mitään toiveita kapinan puhkeamisesta Suomessa. Puuttuu aseita,
koulutusta, johtajia ja päättäväisyyttä."
Olikin ilmeistä, ettei Suomi vielä tällöin – kaksi viikkoa
maailmansodan puhkeamisen jälkeen – voinut olla valmis nousemaan
kapinaan, joskin lukemattomien suomalaisten sydämissä jo silloin
heräsi ajatus – nyt jos koskaan – irti Venäjästä!
Mutta me tulemme näkemään, että sama Suomen kapinaan nousemisen
toivomus oli sodan jatkuessakin keskusvalloissa vireillä – ei
ainoastaan siinä mielessä, että Venäjän olisi ollut pakko sitoa
Suomeen suurehkoja sotavoimia, vaan ottaen myös huomioon sen
kapinahankkeista johtuvan asianlaidan, että Venäjä ei uskaltaisi
aloittaa Suomessa sotaväenottoa.
Sodan syttyessä oli ulkomailla useitakin suomalaisia, joilla oli
tilaisuus antaa Suomea koskevia tietoja. Niiden joukossa nimeämme
muiden muassa myöhemmin kuuluisaksi tulleen maanmiehemme, varatuomari
Adolf Fredrik Wetterhoffin, joka jo elokuun 5. p:nä 1914 oli Saksan
yleisesikunnalle esittänyt toivomuksensa päästä Saksaa palvelemaan
Suomen intressissä ja jonka tarjouksen Saksan sotilasjohto
hyväksyikin.
Paitsi Wetterhoffia, mainitsemme ennen kaikkea kaksi muuta
suomalaista, joilta Saksan ulkoministeriö ja jotkut korkeassa
asemassa olevat saksalaiset sodan alussa saivat Suomea koskevia
tietoja, nimittäin tohtori Herman Gummeruksen ja varatuomari Jonas
Castrénin, jotka molemmat siihen aikaan oleskelivat ulkomailla.
Tohtori Gummerus (nyk. Helsingin yliopiston yleisen historian
professori) oli tunnettu itsenäisyysmies kuuluen "Suomen aktiiviseen
vastustuspuolueeseen". Ennen maailmansodan alkua tohtori Gummerus
oleskeli joitakuita vuosia Italiassa harjoittaen siellä tieteellisiä
tutkimuksia ja ollen samalla vapaaehtoisessa maanpaossa, sillä hänet
oli tuomittu kuuden kuukauden vankeuteen majesteettirikoksesta, mistä
hän kyllä vasta heinäkuussa 1914 sai tiedon.
Kun Saksan ulkoministeriössä haluttiin neuvotella jonkun Suomen
olojen tuntijan kanssa, matkusti Gummerus yliopiston lehtorin
Johannes Öhqvistin kehoituksesta Berliiniin, lähtien Roomasta
syyskuun 19. p:nä 1914. Berliiniin saavuttuaan hän asettui
heti Johannes Öhqvistin saksalaisten ystävien yhteyteen ja
tapasi heidän keskuudessaan mitä vilkkainta harrastusta Suomen
saksalaisystävälliseen asenteeseen. Sitten hän kävi Saksan
ulkoministeriössä, kuten määrä oli, ja joutui tekemisiin lähinnä
lähetystösihteeri Weberin kanssa, jonka alaan kuului Venäjää ja
pohjoismaita koskevien kysymysten käsittely. Kaikkialla virallisissa
piireissä Gummerus huomasi hämmästyttävää tietämättömyyttä Suomessa
vallitsevasta tilanteesta. Weberin ensimmäisestä kysymyksestä:
"Puuhataanko Suomessa kapinaa?" selvisi Gummerukselle, millä kannalla
asiat olivat. Kysymykseen hän saattoi vastata ainoastaan, että Suomi
on aivan aseeton, että kapinaan nouseminen näin ollen ei toistaiseksi
voi tulla kysymykseen, että maa on ankaran sorron alaisena, että
kansa kaipaa vapautumista Venäjän ikeestä. Mitä Suomessa ajatellaan
mahdollisesta yhteistoiminnasta Saksan kanssa, siitä tohtori Gummerus
ei sanonut tietävänsä. Se riippui myöskin siitä, mitä Saksa saattoi
Suomelle luvata. Keskustelun tuloksena oli, että Gummerus tarjoutui
matkustamaan Suomeen ottamaan selkoa sikäläisestä mielialasta.
Tämä tarjous oli Weberistä erittäin suotava. Vaiherikkaan matkan
jälkeen Gummerus saapui Helsinkiin ja asettui jyrkkien passiivisen
vastarinnan miesten, ns. "kagaalin" kanssa yhteyteen koettaen saada
selkoa maassa vallitsevasta mielialasta, joka ei kyllä ollut vielä
likimainkaan selvä – eikä mitenkään rohkaiseva. Kagaalin jäsenet
olivat jotakuinkin kaikki saksalaisystävällisiä ja pitivät erittäin
tärkeänä yhteyden ylläpitämistä Saksan kanssa. Sen ilahduttavan
seikan sai Gummerus kuitenkin kuulla, että maaseudulla, nimenomaan
Karjalassa, vallitsi voimakas isänmaallinen mieliala ja ilmeinen
halu toimintaan Saksan yhteydessä. Kagaalin mielestä oli kuitenkin
pysyttävä "odottavalla kannalla". Loppujen lopuksi Gummerusta
pyydettiin asettumaan Tukholmaan kagaalin asiamieheksi sieltä käsin
ylläpitääkseen yhteyttä Saksaan, mihin hän suostuikin. Eräältä
aktivistitoveriltaan Gummerus kuitenkin sai kuulla ylioppilaiden
keskuudessa vallitsevasta sotaisesta mielialasta, mutta kun yleinen
mieliala maassa hänestä näytti olevan liian valmistautumaton
päättäväiseen toimintaan, ei hän kiinnittänyt kuulemaansa sen enempää
huomiota.
Näine tietoineen Gummerus lähti lokakuun puolivälissä paluumatkalleen
Tukholman ja Berliinin kautta Roomaan asti.
Berliinissä Gummerus antoi lähetystösihteeri Weberille selonteon
Suomessa saamistaan vaikutelmista. "Vihdoinkin joku, jolta voimme
saada päteviä tietoja", huudahti Weber nähdessään Gummeruksen.
Tiedot eivät kyllä mahtaneet tuottaa herra lähetystösihteerille
suurtakaan mielihyvää, – mutta tosi oli totta. Gummeruksen mielestä
olisi ollut suorastaan vaarallistakin salata saksalaisilta, että
Suomessa ei vielä ollut odotettavissa sitä "kapinaa", jota he oloja
tuntemattomina olivat toivoneet. Olisihan ollut tuntuva helpotus
Saksan itäarmeijalle, jos kansannousu aivan Pietarin lähimmässä
läheisyydessä olisi sitonut pari, kolme venäläistä armeijakuntaa.
Kertomuksessaan Gummerus totesi, että laajoissa piireissä Suomessa
odotettiin maan vapauttamista Saksan avulla, mutta että missään
tapauksessa ei aktiivista yhteistyötä Saksan kanssa käynyt
odottaminen, ennen kuin oli saatu selko Saksan hallituksen aikeista
Suomeen nähden, ennen kaikkea varmuus siitä, että Saksa tulisi
ulottamaan sotatoimensa Venäjää vastaan Suomeen asti. – Gummeruksen
mielestä oli hänen kuvauksensa asemasta ehkä liian synkkävärinen,
mutta hän piti tärkeänä ja oikeana, asian ollessa vasta tässä
vaiheessa, ettei saksalaisille uskoteltu Suomen olevan valmis
kapinaan.
Roomasta palattuaan Gummerus siirtyi Tukholmaan, saapuen sinne
joulukuun 5. p:nä 1914.
Asiat kehittyivät melkein heti sille tolalle, että hänestä tulikin –
ei kagaalin – vaan Suomen itsenäisyyden esitaistelijain asiamies.
Myöskin suomalainen lakimies ja poliitikko, varatuomari Jonas
Castrén oleskeli maailmansodan puhkeamisen aikana ulkomailla,
Tyrolissa, missä hän oli terveyttään hoitamassa. Castrén, jolla
entuudestaan oli suhteita vaikutusvaltaisiin saksalaisiin, sai
Ruotsin Berliinin-lähettilään kreivi Arvid Tauben välityksellä
kutsun saapua poliittisia keskusteluja varten Saksaan, aluksi
Müncheniin, missä hänellä syyskuun 16. p:nä oli neuvottelu Saksan
entisen Pariisin-suurlähettilään vapaaherra von Schönin kanssa,
joka tiedusteli, mitä Castrénin, Venäjän olojen tuntijan, mielestä
oli tehtävä, jos Saksa saisi voiton Venäjästä. Castrén selitti
olevansa sitä mieltä, että Venäjän politiikka tähtäsi valtakunnan
laajennuksiin, jonka johdosta Venäjän naapureita uhkasi alituinen
vaara. Olisi sen vuoksi pyrittävä muodostamaan Venäjän ja sen
läntisten naapurivaltioiden välille itsenäisiä puskurivaltioita.
Sellaisina hän luetteli Puolan, Liettuan, Valko-Venäjän,
Itämeren-maakunnat ja Suomen. Ukrainan hän ei katsonut olevan
kypsyneen valtiolliseen itsenäisyyteen. Itämeren-maakuntia taas
ei hänen mielestään olisi mahdollista – niiden saksalaisen
yläluokan vastustuksen ja tärkeyden takia – itsenäistää eri
kansallisuuksien mukaan, vaan että Balticumista voitaisiin tehdä
Saksan liittovaltio – muiden puskurivaltioiden sen sijaan tullessa
itsenäisiksi. Saksan etuja itsenäisestä Suomesta hän perusteli
erittäin seikkaperäisesti. Castrénin lausunnoista ilmoitettiin
Berliinin ulkoministeriölle sekä kreivi Taubelle.
Saamansa kehoituksen mukaisesti Castrén matkusti Berliiniin syyskuun
19. p:nä. Siellä kävi häntä tapaamassa ulkoasiainministeriön
alivaltiosihteeri Zimmermann, joka osoittautui olevan
pääasiallisesti yhtä mieltä Castrénin kanssa. Zimmermann lausui
pelkäävänsä kestävän vielä kauan, ennen kuin Saksa voisi vakavasti
tarttua kiinni Venäjään. Mutta hän suhtautui kuitenkin hyvin
ymmärtäväisesti ja myötätuntoisesti Suomen vapausajatukseen lausuen,
että Suomi oli ajan tullen vapautettava Venäjästä, mutta että
toistaiseksi oli rajoituttava muokkaamaan sitä koskevaa yleistä
mielipidettä Suomessa ja Saksassa. – Saksan suurlähettiläänä sodan
syttymiseen saakka Pietarissa ollut kreivi v. Pourtalés kävi niin
ikään Castrénin puheilla osoittaen tuntevansa lämmintä mielenkiintoa
Suomea kohtaan. Se seikka, että Zimmermann katsoi panslavismin
vastustamisen vaativan Saksan puolelta jyrkkää politiikkaa Venäjän
suhteen, antaa erikoista arvoa Castrénin keskustelulle hänen kanssaan.
Castrénin kutsuminen poliittisia, myös Suomea koskevia neuvotteluja
varten Saksaan on merkki Saksan ulkoasiainjohdon osoittamasta
mielenkiinnosta Suomea kohtaan jo heti sodan alussa. Castrén antoi
edelleenkin saksalaisille poliittisia ja sotilaallisia tietoja
Suomesta. Hän siirtyi sittemmin Tukholmaan, jossa hän ns. Tukholman
delegaation jäsenenä toisten suomalaisten itsenäisyysmiesten,
alussa tohtori Herman Gummeruksen ja Suomen aktiiviseen
vastustuspuolueeseen kuuluneen, kuuluisan John Graftonin
varustajan maisteri Almar Fabritiuksen kanssa toimi erittäin
pontevasti Suomen itsenäistymishankkeen hyväksi. Castrénkin oli
jyrkästi sitä mieltä, että Suomen oli itsenäisyyspyrkimyksissään
välttämättömästi etsittävä Saksan tukea. Tuo ent. passiivisen
vastarinnan innokas esitaistelija oli muuttunut lujaksi aktivistiksi.
Hänen ohjelmansa oli lyhyt ja selvä: Saksa oli saatava täydellä
todella ryhtymään Suomen vapauttamiseen yhteistoimin Ruotsin
kanssa, joka oli herätettävä ymmärtämään, että venäläisvaara uhkasi
sen omaa turvallisuutta. Castrénin selvää aktivistista kantaa
osoitti sekin, että hän oivalsi heti Helsingin ylioppilaiden rohkean
yrityksen tavattoman merkityksen antaen sille syvän myötätuntonsa ja
voimakasta apua. Hänellä oli niin jyrkkä kanta Venäjää vastaan, että
hänen mielestään Suomen oli päästävä irti Venäjästä millä hinnalla
tahansa. Kerran eräässä tuttavallisessa keskustelutilaisuudessa,
jossa oli myös läsnä eräitä ruotsalaisia Suomen-ystäviä, oli tohtori
Sven Hedin kysynyt Castrénilta: Eikö Suomi haluaisi yhtymistä
Ruotsiin? – Kyllä, sanoi tämä empimättä, tarkoittaen sillä, että
mitenpäin tahansa, kunhan Suomen ei vain tarvitsisi olla tekemisissä
Venäjän kanssa.
Tohtori Herman Gummerus lausuu tästä merkittävästä työtoveristaan:
"Kokeneen veteraanin vaikuttavalla ulkomuodolla, vakaumuksensa
voimakkuudella, omaperäisten ajatusten rikkaudella ja sillä
verrattomalla paatoksella, millä hän mielipiteensä esitti, Castrén
teki syvän vaikutuksen ruotsalaisiin ja saksalaisiin."
Kapteeni, salaneuvos Ernst von Hülsen, joka oli paljon tekemisissä
Castrénin kanssa, mainitsee: "Hän oli Suomen kansallisen liikkeen
huomattavimpia henkilöitä. Hänen tulinen isänmaanrakkautensa, hänen
taipumaton tarmonsa ajaessaan saksalaisen avun saamista tarkoittavia
toiveita ja hänen lausuntojensa vakuuttava, sydämen sisimmästä
kumpuava voima ovat tuntuvasti vahvistaneet Suomelle suosiollista
mielialaa niissä saksalaisissa virastoissa ja toimipaikoissa, joissa
hän kävi neuvottelemassa."
Ja suomalainen aktivisti, maisteri Y. O. Ruuth (nyk. tohtori
Ruutu) lausuu tästä mainiosta maanmiehestämme: "Tuomari Castrénin
henkilössä oli sitä aktiivisuutta ja hedelmällistä optimismia, joka
on välttämätön eteenpäin vievälle poliittiselle toiminnalle. Oli
virkistävää puhutella sellaista miestä, kun niin usein sai olla
tekemisissä äärimmäisen varovaisuuden kanssa, joka itse asiassa
monesti oli vain saamattomuutta, haluttomuutta ja tarmon puutetta."
Olemme jo maininneet, kuinka varatuomari Fr. Wetterhoff heti sodan
alussa oli pyrkinyt ja päässyt Saksan sotilasjohdon yhteyteen; samoin
hän oli päässyt suhteisiin Saksan ulkoministeriöön, joka, kuten
tiedämme, toivoi levottomuuksien aikaansaamista Suomessa venäläisten
joukkojen sitomiseksi sinne. Jo syyskuulla 1914 Wetterhoff esitti
mainitulle ministeriölle, että kapinan aikaansaamiseksi oli
tehokkain keino saksalaisten maihinnousu Suomessa, mutta että tätä
varten oli järjestettävä Venäjän Suomeen kohdistuvia suunnitelmia
ja sotajoukkojen siirtoja selville ottava tiedustelutoimisto ja
yli koko Suomen ulottuva vapausliikettä valmistava järjestö sekä
sotilaallisten johtajien kouluttaminen tätä liikettä varten.
Sotaministeriön kehoituksesta lähetti Wetterhoff syyskuun lopulla
1914 Saksan yleisesikunnalle kirjelmän, jossa hän korosti Venäjälle
tehtävän hyökkäyksen mahdollisuutta saksalaisystävällisestä Suomesta
ilmoittaen kykenevänsä hankkimaan luotettavia luotseja ja välittämään
yhteyttä Suomen johtaviin poliittisiin piireihin.
Marraskuun jälkipuoliskolla Wetterhoff pyrki Berliinissä
oleskelevien suomalaisten yhteyteen. Saman kuun 27. p:nä Berliinissä
pidettiinkin kokous maanmiehemme, tohtori Johannes Sundwallin
ollessa puheenjohtajana. Tällöin päätettiin perustaa Suomen
asiaa ajava komitea, jonka johtajaksi valittiin Wetterhoff.
Kokouksen päätöslause oli seuraava: "Suomen on nykyään mahdoton
aseellisesti nousta Venäjää vastaan, mutta niin pian kuin Saksa
riittävällä sotilasvoimalla tulee suomalaisten avuksi ja suomalaiset
saavat aseita, ovat nämä valmiit taistelemaan maansa vapauden
puolesta." Tällaiseen, asialliselle todellisuuspohjalle perustuvaan
päätöslauselmaan nojautuen sekä komitea että eritoten Wetterhoff
ryhtyivät työskentelemään asian hyväksi.
Oli luonnollista, että Saksa ja Itävalta-Unkari jo heti maailmansodan
alussa koettivat koota kaikki oljenkorretkin tuekseen, sillä ne
käsittivät, että melkein koko maailma tulisi liittymään niitä
vastaan. Toiselta puolen oli sekin ymmärrettävää, että Saksa
puolestaan tahtoi tukea niitä, jotka olivat valmiit jotakin sen
hyväksi uskaltamaan.
Suomen ylioppilasnuorison päättäväinen – joskin kohtalonraskas
askel.
Nikolai II ja Venäjän kansa olivat toispuoleisesti kokonaan
katkaisseet ne siteet, jotka aikaisemmin olivat yhdistäneet meitä
hallitsijaamme.
Venäjästä oli tullut meidän vihollisemme, ja se oli pysyvä
sellaisena, niin kauan kuin sen valta oli murtumaton. Meidät
tahdottiin väkivalloin sulattaa kansaan, jonka sivistystaso ja
koko maailmankatsomus oli meitä tavattoman paljon alempana, mutta
joka väenpaljoudellaan olisi meidät pian olemattomiin niellyt,
kuten suureksi osaksi on käynyt kovaosaisten veljiemme Pohjois- ja
Keski-Venäjällä. Koska kansallinen ja valtiollinen olemassaolomme
oli siis suunniteltu tuhottavaksi, oli ainoa pelastuksemme irtipääsy
Venäjästä, täydellinen itsenäisyys. Mutta se oli mahdollista vain
Venäjän joutuessa sodassa tappiolle, minkä mahdollisuuden varalta
Suomen kansan oli noustava olemassaoloaan turvaamaan.
Tämä itsenäisyyspyrkimys ja toimiminen sen toteuttamiseksi
ei ollut rikollista, sillä yksinkertaisinkin oikeusvaisto
osoitti, että meillä suomalaisilla ei enää voinut olla mitään
oikeudellis-siveellisiä velvollisuuksia Venäjää ja sen hallitsijaa
kohtaan, koska meiltä oli vääryydellä riistetty milt'ei kaikki
oikeutemme. Meitä vastaan oli Venäjän taholta julistettu sota, joka
teko oli sen johdosta vieläkin katalampi, että vihollinen tiesi
meidän avuttomuutemme – aseettomuutemme, ja kun se sitä paitsi
tiesi meidät pieneksi kansaksi Venäjän 150-miljoonaisen alkumassan
rinnalla. –
Kun Euroopan olot näyttivät saaneen yhä vakavamman ja sekavamman
luonteen, rupesi itsenäisyysajatus – juuri keskellä uhkaavinta
sortoa – voittamaan tilaa syvimmin ja rohkeimmin ajattelevien
mielissä. Ensi kerran asiain tässä vaiheessa lausuttiin julkisesti
ja selvästi itsenäistymisemme oikeutus siinä merkillisessä puheessa,
jonka Eteläpohjalaisen osakunnan kuraattori Kaarlo Koskimies piti
pohjalaisten osakuntien Porthan-juhlassa 1913. Tässä puheessa hän
osoitti, että "Suomen kansalla täytyi olla oikeus oman riippumattoman
valtion ylläpitämiseen ja että kaikki sisäiset edellytykset
itsenäisyyden toteuttamiselle alkavat olla olemassa." – Puhe teki
kuulijoihin valtavan ja sytyttävän vaikutuksen. Siihen oli kätketty
elinvoimainen siemen, joka löysi hyvän, jotenkin valmiiksi muokatun
maaperän.
Tuli sitten v:n 1914 promotio-juhlat rohkeine miehineen ja
rohkeine ajatuksineen ja puheineen. Nämä juhlat osoittivat, että
itsenäisyyssiemen todella iti. Itsenäisyysajatus kehittyy sittemmin
juhlapuheista keskusteluaiheeksi; ja itsenäisyyspyrkimys muuttuu
jo vakavaksi velvollisuudeksi. Jos tätä ei olisi oivallettu, olisi
kansakunnallamme ollut varma tuho edessä.
Kaiken tämän ymmärsi syvällisimmin aktivistinen ylioppilasnuoriso
– sekä suomen- että ruotsinkielinen – ja se käsitti myös,
että maailmansota tarjosi itsenäistymiseemme ainoalaatuisen
mahdollisuuden, jonka laiminlyöminen olisi ollut suoranainen
rikos. Ylioppilasnuorisomme tajusi niin ikään, että Saksa oli se
valtatekijä, jonka jalomielisyyteen meidän oli turvauduttava, mikä
käsitys sittemmin osoittautuikin ainoaksi oikeaksi.
Se tie, jonka Suomi ja sen nuoriso valitsi, tuntui kyllä
uhkarohkealta, mutta se oli vallitsevissa olosuhteissa sittenkin
ainoa mahdollinen. Itsenäisyystaistelumme pohjana ei siis ollut
mikään poikamainen haaveilu tai seikkailunhalu, vaan vakava harkinta
ja maailmansodan aiheuttaman yleisen tilanteen oikea arviointi.

Ylioppilasnuoriso järjestäytyy.

Ylioppilaille, kuten monille muillekin, oli maailmansodan puhkeaminen
elokuun alussa 1914 voimakkaasti herättävä tapaus, joka pani heidät
ajattelemaan maamme asemaa ja sitä mahdollisuutta, että olosuhteet
saattoivat tavalla tai toisella muuttua meidänkin eduksemme, jollei
muuten, niin ainakin siinä muodossa, että korskea vihollisemme sai
nyt muutakin tekemistä kuin toimia Suomen kuristamiseksi ja että
historian nemesis saattaisi kohdata Venäjää ja sen hallitsijaa
kärsimiemme vääryyksien johdosta.
Kun ylioppilaat sitten lokakuun alussa[3] kokoontuivat Helsinkiin
päästen keskinäisiin kosketuksiin, niin ainakin aktiivisemmin
ajatteleville selvisi, että nyt oli kaiken varalta valmistauduttava
toimintaan. Ja maaseudulta – varsinkin Karjalasta ja Pohjanmaalta –
pääkaupunkiin saapuneet ylioppilaat toivat vielä sen iloisen viestin,
että maalaiskansa oli rohkean ja toivehikkaan mielialan valtaama.
Mitään varsinaista järjestymistä ei vuoden 1914 marraskuun
puoliväliin mennessä ollut saatu toimeen; aika meni nuorilta
etupäässä mielipiteiden selvittelyyn. Päähuomio keskusteluissa
suuntautui Saksaan, uskottiin sen voittavan ja Venäjän kukistuvan.
Saksalaismielisyyden levittäminen yhä laajempiin piireihin olikin
nuorten ylioppilas-aktivistien ensimmäisiä tehtäviä.
Yksityisissä toveripiireissä ja osakuntakokouksien jälkeen
keskusteltiin muistakin toimintamuodoista, ja näin katseet mm.
kääntyivät myös Ruotsin puoleen. Ruvettiin siis miettimään sitäkin,
miten Ruotsin yleiseen mielipiteeseen voitaisiin vaikuttaa
hyväksemme, sillä pidettiinhän luonnollisena, että Ruotsi ennen pitkää
oman etunsa mukaisesti ryhtyisi sotaan Saksan liittolaisena, kerta
kaikkiaan poistaakseen Venäjän taholta alituisesti uhkaavan vaaran
luomalla Suomesta itsenäisen puskurivaltion Ruotsin ja Venäjän
välille. Eräissä piireissä harkittiin sitäkin mahdollisuutta, että
Suomi liittyisi unionin kautta Ruotsiin, jos nim. Ruotsi hyökkäämällä
Suomeen auttaisi meidät irti Venäjästä. Suomenkielisissäkin
aktivistipiireissä suhtauduttiin kysymyksessä olevaan
unioniajatukseen suopeasti, sillä Venäjästä me välttämättömästi
tahdoimme päästä irti. Unionikysymys oli esillä jo lokakuun
alkupuolella, mutta Ruotsi ei historian sille tarjoamaa suurta
hetkeään oivaltanut – tai ei kyennyt sitä käyttämään.
Näihin aikoihin rupesivat nuoret myös suunnittelemaan
välttämättömästi hankittavaa sotilasopetusta. Suunnitelmia oli
useitakin – pääasiallisesti kuitenkin kolme – jotka monissa
aktivistipiireissä samanaikaisesti heräsivät, mutta suuntautuminen
Saksaan näytti kuitenkin olevan yleisin ylioppilas-aktivistien
keskuudessa – mikä olikin luonnollista. Kun maisteri Pehr H.
Norrmén syyskuun lopulla 1914 palasi Englannista kotimaahan, oli
hänelle jo aivan selvillä, että Saksaan meidän oli turvauduttava,
jos mielimme päästä irti Venäjästä. – Eikä tämä ajatus herännyt
ainoastaan hänen mielessään, vaan niitä oli monta – huomattavimmat
kanta-aktivistimme yleensä, kuten Väinö Kokko, Y. O. Ruuth (Ruutu),
Kai Donner, A. H. Saastamoinen ja monet muut – joille maailmansodan
puhjettua Saksaan suuntautuminen oli selviö, koska Saksa oli Venäjän
voimakkain vihollinen. – Oli kyllä niitäkin, jotka ajattelivat
sotilasopetusta kotoisella pohjalla. Jotkut kääntyivätkin entisten
suomalaisten upseerien puoleen pyytäen näitä esittämään sopivia
opettajia, mutta upseerit eivät olleet siihen taipuvaisia, sillä
asian ilmitulemisen vaara olikin heihin nähden hyvin suuri. – Eri
henkilöiden välityksellä esitettiin sama asia ruotsinmaalaisille
sotilaspiireille, mutta tästäkään ei tullut mitään, kun Ruotsi tahtoi
tarkoin seurata puolueettomuutensa vaatimuksia.
Marraskuun 17. p:nä 1914 oli Helsingin lehdissä venäläisten
vallanpitäjien suostumuksella julkaistuna tuo jo aikaisemmin
selostamamme ja keisarin vahvistama ns. "marraskuun
venäläistämisohjelma". Se oli kuin pommi, joka räjähdyksellään
varsinkin ylioppilaspiireissä sai niidenkin silmät avautumaan,
jotka aktivistiseen suuntautumiseen nähden vielä olivat epäilevällä
kannalla, sillä tuo hirvittävä ohjelma teki yhdellä iskulla selväksi,
että Venäjän ja länsivaltojen puolelta ei ollut muuta odotettavissa
kuin maamme venäläistäminen.[4]
Edellisestä ilmenee, mikä mieliala jo oli vallalla aktivisteissa
ylioppilaspiireissä, mutta marraskuun 17. päivä oli sittenkin kuin
sotatorven törähdys. – Kun tuo outo ja järkyttävä uutinen oli
luettu, oli luonnollista, että ylioppilaat joutuivat kuohuksiin.
Monet niistäkin, jotka ennen olivat olleet aktiiviseen toimintaan
nähden epäilevällä kannalla, selvisivät ratkaisevasti epäilyksistään.
Niinpä muiden muassa P. Zilliacus riensi toverinsa, maisteri P. H.
Norrménin luo, selittäen nyt olevansa valmis mihin tahansa isänmaan
pelastamiseksi, jolloin Norrmén kiiruhti heti virastoajan alettua
henkivakuutusyhtiö Kalevan toimistoon Kokkoa tapaamaan, jonka
hän entuudestaan hyvin tunsi kokoovaksi persoonallisuudeksi ja
rohkeaksi aktivistiksi. Seurauksena oli, että päätettiin kokoontua
muutamien muiden kanssa illalla Kokon luona. Saman 17. päivän
aamupäivällä hakivat myöskin toistensa yhteyttä maisterit Väinö
Kokko ja Yrjö Ruuth (Ruutu), joista Ruuth oli ylioppilaskunnan
hallituksen puheenjohtaja ja Kokko Pohjoispohjalaisen osakunnan
kuraattori ja edellisen kevään promotio-aktivistien lujimpia
miehiä. Voidaksensa rauhassa keskustella asioista he menivät
Gradinin ravintolaan, ja täällä he tulivat siihen tulokseen, että
vakava toiminnan hetki oli nyt alkanut ja että oli pyrittävä
yhteistoimintaan kaikkien ylioppilaspiirien kanssa, sillä isänmaan
hätä yhdisti, ja erimielisyydet – olivatpa ne sitten mitä laatua
tahansa – oli unohdettava. Mm. päättivät Kokko ja Ruuth pyrkiä
ns. vanhasuomalaisten yhteyteen ja kääntyivät tässä mielessä
lujaksi aktivistiksi tuntemansa voimistelunopettaja V. E. Tiirin
puoleen, jolla Satakuntalaisen osakunnan kuraattorina, "Suomalaisen
Nuijan" puheenjohtajana ja ylioppilaskunnan hallituksen jäsenenä
oli vaikutusvaltainen asema – semminkin vanhasuomalaisiin. Nämä
kolme kokoontuivatkin päivemmällä Central-ravintolaan neuvottelemaan
ratkaisevista toimenpiteistä päivän kaamean uutisen johdosta. –
Y. O. Ruuth esitti, että kutsuttaisiin kokoon aktivistiylioppilaiden
suurempi kokous viemään asiaa eteenpäin, ja Tiiri puolestaan ehdotti,
että kokouksessa tulisi olla edustettuina osakunnat, mieluimmin
kuraattorien kautta, sekä ylioppilaitten poliittiset yhdistykset.
Tämä tulikin päätökseksi. Saman 17. päivän illalla pidettiin sitten
Kokon luona aamulla sovittu kokous, jossa olivat läsnä vain Kokko,
Norrmén, Kai Donner ja Ruuth. Kokoontuneiden kesken vallitsi
sangen myrskyinen ja korkea mieliala, niinkuin oli luonnollista
niiden kesken, jotka isänmaan puolesta olivat valmiit vihkiytymään
kuolemaan. Kokouksessa pohdittiin tilanteen aiheuttamia kysymyksiä
ja valmisteltiin asiaa tuota suurempaa kokousta silmällä pitäen.
"Irti Venäjästä – ja toimintaan!" oli kokoontuneiden yksimielinen
tunnussana.
Marraskuun 20. päivän suurempi kokous oli Ostrobotnian kassahuoneessa.
Kokouksessa olivat edustettuina useat osakunnat, sekä Teknillinen
korkeakoulu ja ylioppilaitten poliittiset yhdistykset. Kokouksen
osanottajina oli muiden muassa Väinö Kokko, Yrjö O. Ruuth (Ruutu),
Pehr H. Norrmén, Kai Donner, P. J. Hynninen, V. E. Tiiri, K. J.
Kalliala, Väinö Puhakka, Vilho Suvirinne ja Rainer Sopanen. Maisteri
Kokko, joka johti puhetta, esitti ytimekkäässä lausunnossa 17. p:n
yksityisluontoisissa kokouksissa lausutut mielipiteet. Tässäkin
kokouksessa oltiin yksimielisiä siitä, että nyt oli ryhdyttävä
suoranaisiin aktiivisiin toimenpiteisiin Suomen itsenäisyyden
aikaansaamiseksi ja että nuorten ehdoton velvollisuus oli käyttää
oikealla tavalla hyväksi maailmansodan tarjoamaa ainoalaatuista
tilaisuutta. Alusta alkaen oltiin selvillä siitäkin, että tuleva
toiminta oli kokonaan perustettava Saksan ja keskusvaltojen sotatoimiin
Venäjää vastaan. Silti ei tietysti jätetty huomioonottamatta Ruotsin
taholta mahdollisesti tarjoutuvaa apua. Maisteri Kokko korosti
erikoisesti sitä, että pelastus oli etsittävä läheisestä yhteydestä
Saksan kanssa. Maisteri Donner vuorostaan esitti, että maan ja kansan
pelastamiseksi oli välttämätöntä saada aikaan aseellinen nousu joko
ulkomaiden avulla tai ilman niitä. Hän selosti käyneensä myös
sosialisteja haastattelemassa ja sanoi näiden kyllä harrastaen
seuraavan itsenäisyyden saavuttamista tarkoittavia toimenpiteitä,
joskin he itse kiinnittivät toiveensa Venäjän odotettavissa olevaan
vallankumoukseen. Nyt sovittiin myös, ettei mikään yhteistyö Venäjän
vallankumouksellisten kanssa voinut tulla kysymykseen. Maisteri Norrmén
taas osoitti selvästi, että passiivinen vastarinta oli kadottanut
tehonsa ja edellytyksensä. Nyt ei ollut muuta neuvoa kuin astua
"valtiopetoksen tielle". Kaikki salaliittoromantiikka oli hylättävä.
Ainoastaan vakavaa työtä oli tehtävä sekä mitä suurinta varovaisuutta
ja vaiteliaisuutta noudatettava. Kokouksessa olikin kauttaaltaan
vallalla vakava ja päättäväinen henki. Ajan voittamiseksi kokous
muodostui jonkinlaiseksi ylioppilaiden keskuskomiteaksi, ottaen
tehtäväkseen asian edelleen ajamisen.
Se toimi oikeastaan siten, että muutamat sen aktiivisimmat
jäsenet muodostivat eräänlaisen toimeenpanevan komitean, johon
kuuluvat edustivat komiteaa kukin omassa osakunnassaan värväten
uusia kannattajia ja levittäen oikeita tietoja siitä, mihin
itsenäisyysajatus pohjautui.
Vuoden 1914 marraskuun 20. päivää on siis pidettävä uuden aktivismin
ratkaisevana merkkipäivänä. Tänä päivänä pidetyssä kokouksessa
läsnäolijat olivat kaikki periaatteessa yksimielisiä siitä, ettei
venäläistämisohjelman vahvistamisen jälkeen enää voitu tyytyä
passiiviseen ja odottavaan politiikkaan, sillä jos tämä ohjelma
toteutettaisiin, olisi Suomen perikato varma, eikä myöskään ollut
enää mitään toiveita siitä, että Venäjä saataisiin peruuttamaan
keisarin (29.9.14) vahvistama suunnitelma, päinvastoin sai tsaari
yhä edelleen voimakkaita kehoituksia lyödä säälimättä maahan tuo
kapinoiva Suomen kansa. Suomen irroittaminen Venäjästä oli siis
ainoa pelastus; se oli tapahtuva maailmansodan kestäessä ja oli
mahdollinen vain aseellisen taistelun avulla ja Venäjän vihollisten
myötävaikutuksella. Taisteluvalmistuksiin oli heti ryhdyttävä ja
saatava aikaan yhteys keskusvaltoihin, ennen kaikkea Saksaan.
Niin ikään oli tehtävä vielä kaikki mahdollinen Ruotsin yleisen
mielipiteen suostuttamiseksi yhtymään sotaan keskusvaltojen puolella.
Lähimmät tehtävät, nim. propagandanteko, rahanhankinta, yhteys
maaseudun kanssa jaettiin heti komitean jäsenten kesken.
Propagandan harjoittaminen asian hyväksi ylioppilaskunnassa ei
tuottanut mitään erikoisia vaikeuksia, sillä ylioppilaskunnan
hallituksen enemmistö ja melkein kaikki osakuntien kuraattorit
olivat liittyneet itsenäisyysliikkeeseen.[5] Propagandanteko
maaseudulla tapahtui lentolehtisten avulla, joita joululomalle
lähteneet ylioppilaat sitten levittivät. Tämä olikin erittäin
tärkeä ja hedelmällinen toimenpide. Lentolehtisissä tehostettiin
maamme itsenäisyyspyrkimyksen välttämättömyyttä maailmansodan
aikana ja Saksan avulla, koska tämä saattoi olla ehkä ainoa
tilaisuus isänmaan vapauttamiseksi. Keskeisenä ajatuksena oli
myös se, ettei mikään kansa voi saavuttaa itsenäisyyttään ilman
omaa toimintaa ja omia uhrauksia. Sen vuoksi olisi pyrittävä
luomaan oma aseellinen kantajoukko. Eräässä lentolehtisessä oli
tekstin tehostuksena otteita "Nuijamiesten marssista", joka hyvin
tulkitsi silloista taistelutahtoa. Lentolehtisiä kirjoittivat mm.
Y. O. Ruuth, Kaarlo Koskimies ja maisteri Oskari Autere, jonka
kirjoitus on laajennettuna julkaistu 1918 "Saksa ja sen viholliset"
nimisenä. Itsenäisyyspolitiikan keskeisin ajatus, nim. kysymys
sotilaskasvatuksen hankkimisesta Saksassa, rupesi saamaan yhä
varmemman ja kiinteämmän muodon. Ylioppilasaktivistien edustajina
lähtivätkin ylioppilaat W. Horn ja B. Paulig joulukuun alussa 1914
Ruotsiin tiedustelemaan sotilaskasvatuksen saamisen mahdollisuutta
Saksassa. Heidän matkaansa ja saavutuksiinsa tutustumme kohta
lähemmin.
Ja valtuuskunnalle, jonka muodostivat maisterit P. J. Hynninen,
Y. O. Ruuth ja P. H. Norrmén, annettiin tehtäväksi yhteyteen pyrkiminen
eräisiin vanhempiin politikkopiireihin, joiden syystä voitiin
ajatella olevan myötämielisiä ylioppilaiden hankkeille. Näille piti
tiedoitettaman, mitkä mielipiteet vallitsivat nuorison keskuudessa.
Oli myös tiedusteltava, mihin toimenpiteisiin heidän tahollaan oli
aikaisemmin ryhdytty.
Muutamat propagandatyöntekijät saivat taas toimekseen asettua
yhteyteen eri puolueiden johtomiesten kanssa, jotta saataisiin
selville, missä määrin Saksaan suuntautuvalle aktivistiselle
liikkeelle voitaisiin saada kannatusta laajemmiltakin
kansalaispiireiltä. He saivat kuitenkin sen käsityksen. että
puolueiden johtomiehet olivat ylimalkaan hyvin varovaisia, jopa
suorastaan vastustaviakin.
Ylioppilasvaltuutettujen käynnit eräiden vanhempien aktivistipiirien
jäsenten luona.
Se ylioppilaiden valtuuskunta (Hynninen, Norrmén ja Ruuth), joka
marraskuun 20. p:n kokouksessa järjestyi, sai jo seuraavana
päivänä tilaisuuden aloittaa tehtävänsä suoritusta. Ns. vanha
kagaali (jyrkän passiivisen vastarinnan taistelujärjestö) oli
sekin "marraskuun venäläistämisohjelman" johdosta kutsuttu koolle
vapaaherra Adolf von Bonsdorffin luo, joka kuultuaan valtuuskunnan
tehtävästä ystävällisesti kutsui sen jäsenet kokoukseen. Valtuuskunta
esitti tilaisuudessa ne päätökset, jotka edellisen päivän kokouksessa
oli tehty. – Läsnäolevat herrat, joiden joukossa olivat mm.
professorit R. Erich, Th. Homén ja E. Estlander sekä metsäneuvos T. A.
Heikel, osoittivat valtuutetuille persoonallista ystävällisyyttä
ja harrastusta, mutta suhtautuivat ylipäänsä hylkäävästi
valtuuskunnan esittämään toimintasuunnitelmaan – lukuunottamatta
metsäneuvos Heikeliä, joka silloin, niinkuin aina myöhemminkin,
osoittautui aktivististen ajatusten innokkaaksi ja pelottomaksi
kannattajaksi. Kagaali-herrat olivat sitä mieltä, ettei pitänyt
vielä nyt hylätä taattua ja koeteltua passiivista vastarintaa (!)
eikä antautua uusille ja vaarallisille urille. Kapinaliike tulisi
muka kaikiksi ajoiksi kompromettoimaan Suomen oikeustaistelun,
jonka edellytyksenä oli mitä jyrkin lojaalisuus meidän puoleltamme;
se tulisi vahingoittamaan meitä ulkomaitten silmissä jne. – Kun
sitten ylioppilasvaltuuskunnan jäsenet suoraan kysyivät, oliko
kagaalin taholta tähän asti mitään tehty kosketuksiin pääsemiseksi
Saksan kanssa ja sen pohjoismaita koskevien suunnitelmien selville
saamiseksi, vastattiin, ettei tämänsuuntaiseen lähentymiseen ollut
edelläviitatuista syistä ryhdytty, ja että heidän mielestään
sellainen olisi ollut turhaa, koska se, mitä me täällä Suomessa
teimme tai jätimme tekemättä, tuskin kuitenkaan tulisi vaikuttamaan
saksalaisten valmiisiin suunnitelmiin. – Ylioppilasnuorison
käsityksen, Suomen Venäjästä irroittamisen välttämättömyyden,
läsnäolijat sitä vastoin täydellisesti hyväksyivät ja selittivät itse
jo aikaisemmin tehneensä samanlaisen päätöksen. Mutta kun valtuutetut
kysyivät, oliko tällä päätöksellä tarkoitettu muuta kuin hurskaan
toivomuksen lausuminen, jäi tehty kysymys vastausta vaille.
Oli vallan käsittämätöntä, että kagaali-herrat vielä "marraskuun
venäläistämisohjelman" tunnetuksi tulemisen jälkeen saattoivat
kiitellä passiivisen vastarinnan mielestämme jo kylläkin lahonnutta
merkitystä ja puhua mitä jyrkimmästä lojaalisuudesta ym.
Ylioppilaiden keskuskomitea ei kyllä saanut vanhojen taholta –
metsäneuvos Heikelin kantaa lukuunottamatta – juuri minkäänlaista
rohkaisua, mutta se päätti kuitenkin horjumatta pysyä aikaisemmissa
päätöksissään ja tyynesti jatkaa työtänsä.
Ylioppilaiden keskuskomitean valtuutetuille, joita tällä kertaa
edustivat maisterit Hynninen, Norrmén, Ruuth ja tekn. ylioppilas
B. Paulig, oli joulukuun 22. p:nä 1914 taas yhteinen neuvottelu
kagaalin edustajain kanssa professori Th. Homénin luona. Kagaalin
jäsenistä olivat läsnä professorit Th. Homén, Werner Söderhjelm,
E. Estlander, R. Erich, tri Adolf Törngren, vapaaherra Adolf
von Bonsdorff, metsäneuvos T. A. Heikel, tohtorit W. Zilliacus,
K. R. Brotherus ja Heikki Renwall. – Vanhemmat herrat sopivat
ensin työjärjestyksestään, joka lähinnä tarkoitti propagandaa
saksalaisystävälliseen suuntaan. Nuorempien taholta oli jo
aikaisemmin esitetty, että vanhemmat itsenäisyysmiehet järjestäisivät
pysyväisen edustuksen Berliiniin ja mahdollisesti myös Tukholmaan
vaikuttamaan Suomen hyväksi. Mutta tähän esitykseen vastattiin nyt
lopullisesti, ettei katsottu ajan vielä olevan valmis tällaista
askelta varten. Sen sijaan mainittiin, että oli järjestetty yhteys
Berliiniin Tukholmassa olevan edustajan tohtori Herman Gummeruksen
välityksellä.
Sitten esittivät maisterit Norrmén ja Hynninen ylioppilaiden
keskuskomitean suunnitelmia ja ylioppilaiden mielialoja. Mm.
selostettiin keskuskomitean päätös edustajien lähettämisestä
Ruotsiin, minkä vanhemmat herrat katsoivat sopivaksi, luvaten vielä
rahallisesti sitä kannattaa. Mutta illemmalla, kun ylioppilaiden
edustajat esittivät, että keskuskomitea oli päättänyt lähettää
joukon luotettavia ylioppilaita Saksaan saamaan siellä sotaopetusta
ja että tässä asiassa jo oli asetuttu suhteisiin Saksan Tukholmassa
olevaan lähetystöön, vastaanottivat vanhat tämän uutisen kiivaasti
paheksuen. Seurauksena oli, että pitkän ja ajoittain varsin
myrskyisen keskustelun jälkeen läsnäolevat erosivat pääsemättä
mihinkään tulokseen. Herrat Heikel, Renwall ja Zilliacus suhtautuivat
asiaan ymmärtämyksellisesti ja vapaaherra von Bonsdorff asettui
nyt välittävälle kannalle, mutta muut ilmaisivat ehdottoman
paheksumisensa ja selittivät pesevänsä kätensä seurauksien suhteen.
– Mitään vaikutusta tapahtumien kulkuun ei kuitenkaan tällä, enempää
kuin edelliselläkään sekakonferensilla ollut, sillä nuoret jatkoivat
yhä edelleen päättäväisesti suunnitelmiensa toteuttamista.
Tämän saman joulun tienoissa sai ylioppilasnuoriso rohkaisuakin
työssään, kun tuli tiedoksi, että valtioneuvokset Edv. Hjelt ja
Alexis Gripenberg, yliopiston rehtori Anders Donner, senaattori
Aug. Nybergh sekä professorit Westermarck ja Engström olivat
itsenäisyysmiehiä, jotka lämpimästi suhtautuivat nuorten toimintaan.
Tammikuun 10. p:nä 1915 oli vanhemmilla aktivisteilla, kagaalilla,
jälleen kokous professori Th. Homénin luona. Siihen ottivat
osaa paitsi isäntää herrat R. Erich, A. von Bonsdorff, E.
Estlander, A. Törngren, W. Zilliacus, O. Sivén ja K. R. Brotherus,
Ylioppilaspiirien edustajina olivat tällä kertaa herrat P. J.
Hynninen, K. Koskimies, B. Paulig ja R. Numelin. Viimeksimainittu
oli ensimmäisenä palannut ylioppilaslähetystön Tukholman-matkalta
ja toi tiedon, että saksalaiset olivat periaatteessa hyväksyneet
ajatuksen suomalaisten sotaopinnoista Saksassa. Tämä tiedonanto
synnytti vilkkaan keskustelun, jossa tohtori Sivén antoi täyden
tunnustuksen aloitteelle, tri Zilliacus kannatti sitä myös –
vaikka epäilyksin, professori Erich taas esitti asian ratkaisun
siirrettäväksi tuonnemmaksi, kunnes yleispoliittinen asema
selvenisi, mutta vapaaherra von Bonsdorff oli jyrkästi vastustavalla
kannalla. Muut eivät lausuneet mielipiteitään. – Eräässä
tilaisuudessa – kun Norrmén ja Horn olivat jäähyväisiä sanomassa
(5.2.15) – koetti vapaaherra Adolf von Bonsdorff omassa ja kagaalin
nimissä saada nuoret luopumaan Saksanmatka-aikomuksestaan, mutta
hänen puheensa kaikui kuuroille korville; vielä hyvästellessään
vieraitaan hän sanoi: "Matkustakaa nyt sitten Jumalan nimeen, en
enää tahdo evätä teitä menemästä, mutta en myöskään voi ajatusta
kannattaa."
Nuoret asettuivat muidenkin vanhempien poliitikkojen yhteyteen, mutta
kaikkialla vastustettiin kiivaasti ylioppilaiden keskuskomitean
Saksassa järjestettävää sotaopetusaloitetta – lukuunottamatta jo
mainituita itsenäisyysmiehiä.
Tilanteen ollessa tällainen oli sijaiskansleri Edv. Hjeltin
ja yliopiston rehtorin Anders Donnerin tuki nuorille todellakin
suuriarvoinen.
Myöhemmin kyllä useimmat vanhemmat aktivistit tarkistivat kantaansa
ja ryhtyivät tukemaan nuorten hellittämättömiä ponnistuksia
maamme itsenäistämiseksi. Tämä tapahtui varsinkin sen jälkeen,
kun Lockstedtin harjoitusjoukko oli saatu syntymään. Silloin
myöskin eräät maalaisliiton johtomiehet, kuten maanviljelijät
Mikko Luopajärvi ja J. A. Heikkinen ("Hallan Ukko"), liittyivät
aktiivisesti mukaan. Mutta "kagaalissa" oli valitettavasti
tapahtunut hajaannus, joten osa sen jäsenistä vieraantui yhä
enemmän itsenäisyysmiehistä tyytyen tavoittelemaan vanhaa sisäistä
autonomiaamme, joka jo itse asiassa oli murskattu. Tällaisista
autonomiaamme tyytyvistä ja kauemmas tähtäävää toimintaa
vastustavista poliitikoista oli itsenäisyystoiminnallemme koko joukon
harmia.
Vanhempi taistelupolvi, joka oli elänyt ja tarmokkaasti toiminut
aikaisemman sortokauden aikana, näytti edelleenkin pitävän kiinni
passiivisen vastarinnan soveltamisesta, nim. siitä, että oli
kieltäydyttävä noudattamasta Venäjän hallituksen määräämiä,
perustuslakiemme kanssa ristiriidassa olevia asetuksia. Sen
vastustus oli, kuten näytti ensi sijassa juriidista – eikä
poliittista laatua. Taistelu ei merkinnyt heille niin paljon
taistelua itse Suomen kuin sen oikeusjärjestyksen puolesta, se ei
siis välittömästi koskenut kansan kansallista taistelua vapautensa
ja itsemääräämisoikeutensa puolesta, vaan taistelua abstraktisen
oikeusihanteen puolesta. "Siitä tuli juristien ja virkamiesten
taistelu adressein ja pykälin, mutta ei sellaista taistelua, jossa
kansan suuri joukko omin uhrein ja omin voimanponnistuksin pakostakin
oppi rakastamaan isänmaataan ja sitä verin suojelemaan."
Passiivinen vastarinta oli epäilemättä paikallaan ensimmäisen
sortokauden aikana ja silloin nähdäksemme ainoa mahdollinenkin,
mutta sitä ei voitu ajan pitkään noudattaa, kun vihollinen ei
lainkaan näyttänyt kunnioittavan perustuslakejamme eikä välittävän
vastaväitteistämme – olivatpa ne mitä laatua tahansa. Koko
kansa ei myöskään enää kannattanut passiivista vastarintaa, –
niinkuin oli ollut laita ensimmäisen sortokauden aikana, taistelu
kun nyt näyttäytyi tuloksettomaksi. Passiivisen vastarinnan
soveltumattomuuden oli jo "Suomen aktiivinen vastustuspuolue"
käsittänyt ja sen oivalsi ennen kaikkea Suomen maailmansodan aikainen
opiskeleva nuoriso. Eräs heidän huomattavimpia edustajiansa,
maisteri P. H. Norrmén lausuu mm.: "Nuoriso ei tuntenut mitään
todellista mielenkiintoa oikeustaisteluun, sitä eivät pykälät
innostuttaneet, eikä sillä ollut mitään halua jonkun lakipykälän
vuoksi puolustaa oikeusperiaatetta istumalla vankilassa, kun siitä
kuitenkaan ei ollut mitään sanottavaa etua kansallemme. Mutta
nuorisolta ei silti puuttunut isänmaallisuutta. Monella taholla
hehkui tuli tuhan alla, kalvoi katkeruus maan hädän johdosta. –
Edellä esitetty eroavaisuus vanhemman, passiivista vastarintaa
kannattavan polven ja nuoremman, aktiivista toimintaa edustavan
polven välillä oli todellinen, reaalinen käsitystapojen
eroavaisuus."
Vanhempi polvi, joka kyllä piti maamme itsenäisyyden saavuttamista
ihanteena ja näin ollen toivottavana, olisi ilman nuorten
oma-aloitteista ja voimakasta esiintymistä kenties käynyt
passiivisesti odottamaan muka vieläkin sopivampaa hetkeä ja
ehkä turvautunut aseellisen taistelun sijasta politikointiin,
jolloin otollinen hetki olisi hyvinkin saattanut mennä ohi – ja
politikoiminen yksinään olisi varmaan tuottanut epäonnistumisen.
Vanhemman polven niin sanoaksemme saamattomuus, joka juuri oli
passiivisuutta, johtui siitä, ettei se uskonut mahdolliseksi
itsenäisyyden saavuttamista aseilla.
Tämä on kyllä hyvin ymmärrettävää pitkäaikaisen rauhan vallitessa
ja ollessamme kytkettyinä suurvaltaan, jonka pistinten luku oli
huimaava, jo yksin maailmansodan eri rintamilla ainakin 3 miljoonaa
(288 divisioonaa) – kansamme koko asukasluvun ollessa 3 3/4
miljoonaa. Mutta maailmansodan tarjotessa mahdollisuuden Venäjän
sortumiseen oli suomalaisten, nuorten mielestä, noustava aseisiin
– Saksan jalomielisen kansan tukemina. Ja tähän tarvittiin Venäjän
taholta vain yksi vihainen piiskanisku, tuo usein mainittu vuoden
1914 "marraskuun venäläistämisohjelma", niin Suomen nuoriso
ymmärsi, mikä sen velvollisuus oli. – Se ei lähtenyt enään
rukoilemaan – eikä rikottuja lakipykäliä näyttämään – vaan sen
korvissa soivat suuren runoilijamme sanat: "Siis miekkahan ja
vastaan vainoojaamme!"
Ylioppilaiden keskuskomitean edustajina lähtee kaksi ylioppilasta
Tukholmaan tiedustelemaan yhteysmahdollisuuksia Saksaan.
Kaikille kansamme kohtaloa syvemmin ajatteleville oli maailmansodan
puhkeaminen voimakas herätys jotakin tekemään ja uskaltamaan isänmaan
puolustukseksi, ja varsinkin ylioppilasnuoriso ymmärsi, ettei se
saanut ristissä käsin antaa sellaisen tilaisuuden mennä ohi, joka
kenties vasta monien vuosisatojen perästä oli uudestaan tarjoutuva,
jolloin itsenäisyysvaistoista Suomen kansaa tuskin olisi enää ollut
olemassa.
"Suomi itsenäiseksi – irti Venäjästä!" – tuli tunnussanaksi
jokaiselle vähänkin aktiivisesti ajattelemaan kykenevälle.
Mutta suurten asiain toimeenpano vaatii kypsymistä ja vakavaa
harkintaa. Syksy 1914 tarjosi tällaisen kypsymis- ja harkinta-ajan.
Aktivistinen ylioppilasnuoriso järjestyi tehtäväänsä ja loi vakavasti
harkitun taistelusuunnitelman, käyden sitä sitten pontevasti ja
vitkastelematta toteuttamaan.
Monella eri taholla, mutta eritoten ylioppilasnuorison keskuudessa
syntyi itsenäisesti ajatus siitä, kuinka välttämätöntä meille olisi
saada perustetuksi edes pienehkö, uudenaikaisen sotilaallisesti
harjoitettu joukko.
Tämän ajatuksen takana oli seuraavanlainen harkinta: 1:o) Laskettiin
Venäjän voivan hävitä sodassa, jolloin tällainen aseellinen joukko
oli ehdottomasti tarpeen maan itsenäisyyden aikaansaamiseksi; 2:o)
oltiin myös sitä mieltä, että jos Venäjällä syntyisi vallankumous,
tätä joukkoa tarvittaisiin sisäisen järjestyksen ylläpitämiseksi
maassa; 3:o) ymmärrettiin niin ikään, että, jos Saksassa olisi
suomalainen joukko-osasto, saksalaiset paremmin kuin muuten voisivat
kiinnittää huomionsa siihenkin mahdollisuuteen, että sotaretki
Venäjää vastaan saatettaisiin suorittaa Suomen kautta, koska
tällaisen joukon olemassaolo olisi jonkinmoisena todisteena siitä
mielialasta, mikä vallitsi ainakin Suomen nuorisossa.
Erinomaisen valaisevasti perustelee maisteri P. H. Norrmén tätä
ylioppilasnuorison johtavien voimien keskuudessa ilmennyttä
Saksaan-suuntautumisen ajatusta, esittäen sen näin:
"Meidän on aloitettava lähentymisemme Saksaan tarjoamalla todellista
uhria, tekemällä jotakin, joka selvään osoittaisi, että meillä
on tosi tarkoitus sanojemme takana ja joka ratkaisevasti kumoaisi
meistä ulkomailla kerrotut valheet meidän muka järkkymättömästä
uskollisuudestamme Venäjää kohtaan. Meidän on aloitettava tekemällä
jokin tarjous – eikä pyynnöllä – ja meidän on lähdettävä
taipaleelle semmoisella tavalla, että se herättää saksalaisten
luottamusta ja aukaisee tien enemmälle lähestymiselle. Meiltä
puuttuu sotilaallista asiantuntemusta, meiltä puuttuu sotilaallisia
johtajia. Entäpä jos nyt tarjoutuisimme lähettämään Saksaan muutamia
satoja sivistyneitä nuoria miehiä, jotka siellä kasvatettaisiin
tulevan suomalaisen vapaustaisteluarmeijan johtajiksi? Selvempää
todistusta suunnitelmiemme vakavuudesta ja samalla aikomustemme
rehellisyydestä emme voisi milloinkaan antaa."
Ja maisteri Norrmén jatkaa: "Tämä ajatus näytti silloin meistä
kaikista epäämättömän oikealta: se näyttää siltä vielä tänäkin
päivänä."
Pian käsitettiin myös tiedustelutoiminta hyvin vaikuttavaksi
keinoksi saksalaisten huomion suuntaamiseksi Suomeen; oli näet
ryhdyttävä hankkimaan heille tarkkoja sotilaallisia tietoja
Suomeen sijoitetuista venäläisistä sotavoimista, varsinkin Venäjän
laivastosta, jonka pääasemapaikka oli Helsingin edustalla oleva
Kruununvuoren selkä.
Nuori polvi tunsi syvästi, että sen velvollisuus oli – vaikkapa
perin kallein uhrein – koettaa pelastaa isänmaa. Se oivalsi myös,
että sitä raskaana painaisi historian tuomio, jos se menettelisi
toisin. Suomen nuoriso luki historian lehdiltä sen totuuden, että
pienten kansojen parhaaksi turvaksi ovat osoittautuneet suurten
taistelut. Se harkitsi, se kuunteli omantuntonsa ääntä ja toimi sen
mukaan. Eikä maailmansodan puhjetessa varmaan Suomessa ollut monta
ajanmerkkien tarkkaajaa, jonka sydämessä ei olisi välähtänyt toivon
säde.
Ylläolevasta huomaamme, että itsenäisyystaisteluun valmistautuneen
ylioppilasnuorison suunnitelmat pohjasivat vakavaan harkintaan eikä
suinkaan ajattelemattomaan, poikamaiseen innostukseen. Ei nuoriso
myöskään ollut "villiintynyt" eikä "harhaanjohdettu", kuten moni
vanhempi lyhytnäköisesti nuoria tuomiten valitettavasti heidän
päättävää toimintaansa arvosteli. – Ja "joskin aloite olisi
epäonnistunut", lausuu asioissa mukana olleen välittömyydellä
maisteri Y. O. Ruuth (Ruutu), "olisi se sittenkin ollut ylpeä
lehti Suomen historiassa", se olisi todistanut, että "kaikki eivät
nukkuneet orjan unta". – Eivätkä meidän nuoret miehemme toimineet
yksin, vaan he saivat sittemmin monet vanhemmatkin, jotka alussa
epäilivät, asiasta lämpenemään ja uskomaan, että nyt oli todellakin
edessä historian suuri hetki, Suomen itsenäisyyden synnyinhetki.
Vaikka vanhempien aktivistien taholta – joitakuita poikkeuksia
lukuunottamatta – alussa jyrkästi vastustettiin sotakoulutuksen
aikaansaamisyritystä Saksassa, pysyi ylioppilaiden keskuskomitea
kuitenkin vakaumuksessaan. Sen toimeenpaneva elin, ns. valtuuskunta,
lähetti jo joulukuun 2. p:nä 1914 teknillisen ylioppilaan Bertel
Pauligin ja lääketieteen ylioppilaan Walter Hornin Rauman
kautta Tukholmaan, jotta he siellä asettuisivat lähempään
yhteyteen saksalaisten edustajiin. Heidän oli tiedusteltava:
voisivatko saksalaiset tarvittaessa hankkia Suomelle aseita
ynnä räjähdysaineita. Heidän oli myöskin kysyttävä, voisiko 150
ylioppilasta saada sotilaallista opetusta Saksassa. Heidän oli
samalla ilmoitettava, että suomalaisten mieliala oli Saksaa kohtaan
suopea ja että ylioppilaspiirit milt'ei kauttaaltaan olivat
saksalaismielisiä. Lähettimme olivat tohtori Arvid Neoviukselta
saaneet salamusteella kirjoitetun suosituskirjeen kreivi Carl
Mannerheimille, jolta heidän toivottiin saavan apua asiansa
esittämisessä. Mannerheim neuvoikin heitä kääntymään tohtori Herman
Gummeruksen puoleen, jonka jo seuraavana, joulukuun 5. päivänä piti
saapua Tukholmaan. Näin ylioppilaslähetit joutuivat Gummeruksen
yhteyteen, parhaimman miehen, minkä he asiansa edesauttamiseksi
olisivat voineet löytää, sillä Suomen itsenäisyyspyrkimys oli
nuoruusvuosista saakka ollut hänen sydämellään, ja, kuten tiedämme,
oli hän niitä rohkeita miehiä, jotka jo 10 vuotta aikaisemmin olivat
katsoneet aktiivisen taistelun tien olevan ainoan mahdollisen Suomen
pelastamiseksi; hänellä oli sitä paitsi huomattavia suhteita Saksan
viranomaisiin.
Ylioppilasvaltuutettujen asia oli toiselta puolen mieluinen yllätys
Gummerukselle, mutta toiselta puolen oli hänen nyt ratkaistava,
voisiko hän ottaa vastuulleen ylioppilaittemme rohkean suunnitelman
toteuttamisen. Entisen aktivistin ei kuitenkaan tarvinnut kauan
harkita asiaa, sillä kuuluihan aktivismin periaatteisiin, että
yksityisen kansalaisen oikeus, jopa erinäisissä oloissa hänen
velvollisuutensakin oli toimia omin päinsä maan hyväksi, kun
yhteiskunta tai valtio ei sitä voinut tai ymmärtänyt tehdä.
Gummerus ryhtyi nyt yhdessä Pauligin ja Hornin kanssa laatimaan
Saksan viranomaisille osoitettua kirjelmää, joka laadittiin
Gummeruksen antaman raportin muotoon. Siinä huomautettiin ensin,
että mieliala Suomessa oli paljon selvinnyt sen jälkeen, kun
Gummerus lokakuussa oli esittänyt ensimmäisen raporttinsa, ja
että se oli yhä enemmän kehittynyt yhteistoimintaan Saksan kanssa
pyrkivään aktivistiseen suuntaan. Samalla kuvattiin kansamme
täydellisen aseettomuuden tuottamaa suurta vaikeutta. Selonteko
päättyi tiedusteluun, onko Suomen mahdollista saada aseita, ja
anomukseen, että noin 150 ylioppilaalle hankittaisiin tilaisuus saada
sotilaskoulutusta Saksassa. Kirjelmässä tehostettiin avomielisesti
sitäkin, että kapinaan ryhtyminen Suomessa ilman ulkomaista apua
syöksisi maan onnettomuuteen. Tämä raportin muotoon laadittu
kirjelmä jätettiin Gummeruksen nimessä joulukuun 8. p:nä 1914 Saksan
Tukholmassa olevalle sotilasasiamiehelle, majuri von Aweydenille,
joka oman puoltolauseensa kera lähetti sen edelleen esimiehilleen
Berliiniin. Paulig ja Horn palasivat sen jälkeen Suomeen, jonne he
saapuivat joulukuun 17. p:nä. – Nyt seurasi jännittävän odotuksen
aika, joka tuli pitemmäksi kuin oli ajateltu.
Mutta asian hyväksi työskenneltiin myös Berliinissä olevien
suomalaisten taholta, joista varsinkin varatuomari Fr. Wetterhoff
ja hänen avustajansa tohtori Johannes Sundwall toimivat pontevasti
– suunnitellen jo tähän aikaan sotilaskoulutuksen hankkimista
Saksassa asuville suomalaisille.
Gummeruksen, Pauligin ja Hornin laatimasta raportista ilmoitettiin
tietenkin Wetterhoffille ja hänen avustajillensa. Wetterhoff
jatkoikin tarmokkaasti ja taitavasti työtänsä Berliinissä hankkien
yhä enemmän vaikutusvaltaisia ystäviä Suomen asialle.
Kun asian ratkaisu yhä vain viipyi, lähettivät ylioppilasaktivistit
Tukholmaan joulukuun lopulla 8-miehisen lähetyskunnan, jonka
jäseninä olivat Bertel ja Runar Appelberg, Pehr H. Norrmén, Ragnar
Numelin, Rolf Pipping, Yrjö Ruuth (Ruutu), Yrjö Somersalo ja Väinö
Tiiri. Lähetyskunnan tuli vaikutusvaltaisille ruotsalaisille
tehdä selkoa Suomen oloista ja ylioppilasnuorison kannanotosta
isänmaan asioissa. Vaikk'ei Suomi saisikaan suoranaista apua Ruotsin
taholta, tahdottiin kuitenkin vaikuttaa sen yleiseen mielialaan,
jottei se ainakaan asettaisi esteitä Suomen pyrkimysten tielle,
sillä yhteytemme Saksaan oli kokonaan tapahtuva Ruotsin kautta.
Lähettien tarkoituksena oli myöskin vakuuttaa Saksan Tukholmassa
oleville edustajille, että ylioppilaat yksimielisesti kannattivat
aikaisemmin tehtyä anomusta sotilasoppikurssin toimeenpanosta
Saksassa ja että he halusivat saada tietää mainitun kurssin
toimeenpanomahdollisuuksista.
Lähetystön saapuminen oli Gummerukselle hyvin iloinen asia,
sillä täten hän sai varmoja tietoja tilanteesta Suomessa ja
saattoi tyydytyksekseen vielä lähemmin tutustua ylioppilaiden
tarkoitusperiin. Mm. tunsi Gummerus erikoisen suurta tyydytystä,
kun hän havaitsi, että lähetystössä oli, ei vain ruotsinmielisiä,
vaan myös suomenmielisten ryhmien edustajia. Uusi aktivismi astui
siis vanhan aktivismin jälkiä siinäkin, ettei se välittänyt
kieli- ja puolue-erosta. Gummerus saattoi niin ikään todeta, että
uus-aktivisminkin päämääränä oli Suomen täydellinen itsenäisyys
eikä vain "laillisuuden palauttaminen" ja että Suomen oli omalla
asevoimalla vapautettava itsensä – liittymällä Venäjän
vihollisiin, ennen kaikkea Saksaan. Vain yhdessä kohdin ilmeni
periaatteellinen eroavaisuus uuden ja vanhan aktivismin välillä,
nim. siinä, että uus-aktivismi ei nojautunut liittoon Venäjän
vallankumouksellisten puolueiden kanssa, sillä vanhat aktivistit[6]
olivat riittävästi saaneet kokea, kuinka epäluotettava sellainen
liittoutuminen oli ollut.
Koska ylioppilaslähetystö ennen kaikkea tahtoi saada selkoa siitä,
millä kannalla neuvottelut sotilasoppikurssista olivat, matkusti
Gummerus tammikuun alussa Berliiniin. Ilokseen hän saattoi todeta,
että asia oli hyvällä tolalla ja että Wetterhoff oli hoitanut
sitä sangen taitavasti. Ei voinut enää olla epäilystäkään siitä,
etteikö hän juuri nyt ollut mies paikallaan. Hän oli sanalla sanoen
välttämätön.
Oli niin ikään selvää, että Wetterhoffin täytyi myös saada
ylioppilasjärjestön tukea suhteessaan saksalaisiin, joten Gummerus
Tukholmaan palattuaan ehdotti lähetystölle, että Wetterhoff
tunnustettaisiin aktivistisen ylioppilaskomitean asiamieheksi
Berliinissä. Näin asia sovittiinkin. Kun sotilaskoulutusasiassa
ei vain näyttänyt tulevan ratkaisua ja kun ylioppilaslähetystön
alkuperäinen tarkoitus oli ollut, että sen edustajat odottaisivat
Berliinistä saapuvaa vastausta, matkusti Gummerus tammikuun
loppupuolella jälleen Berliiniin. Itse koulutusasia oli edelleen
toivehikkaalla kannalla, joten Gummerus palattuaan saattoi tässä
suhteessa lohduttaa lähetystön jäseniä.
Gummeruksen käynti Berliinissä oli eräässä toisessa suhteessa hyvin
tärkeä. Wetterhoffin asema oli näet melko tukala. Häneltä puuttui ns.
"sotakassa", hänelle ei ollut onnistuttu hankkimaan rahoja, joita
hän laajan toimintansa tähden kipeästi kaipasi. Tämä asia korjautui
kyllä myöhemmin. Mutta vielä vaikeampi oli Wetterhoffin asema sen
johdosta, ettei hänellä ollut Saksan viranomaisille näytettävänä
Suomesta mitään valtuuksia toiminnalleen. Silloin Gummerus päätti
ratkaista pulman, hän kun oli sopinut asiasta ylioppilaslähetystön
kanssa. Gummerus meni näet Saksan yleisesikuntaan tiedustelemaan,
millä kannalla koulutusasia oli. Ja kun tällöin häneltä siellä mm.
kysyttiin, ketä oli pidettävä Suomen vapausliikkeen edustajana
Saksassa, niin hän vastasi lyhyen päättäväisesti: "Staatsanwalt[7]
Friedrich Wetterhoff". Nämä sanat muuttivat kerrassaan Wetterhoffin
aseman – ja sanottakoon myös, että näillä sanoilla oli Suomen
itsenäisyysliikkeelle mitä ratkaisevin merkitys, sillä ilman
Wetterhoffin erittäin älykästä ja pontevaa toimintaa ei
"Kuninkaallista Preussiläistä Jääkäripataljoonaa 27" olisi koskaan
syntynyt – ja Suomen itsenäisyys olisi ollut vain nuorten kaunis
ja kaihomielinen unelma. Gummerus lausuu tällöin ajatelleensa:
Sanokoot Helsingissä mitä hyvänsä! – "Ja tätä tekoani en ole koskaan
katunut", kirjoitti hän perästäpäin.

Suomalaisten sotilaskoulutusasian käsittely Saksassa.

Odottavan aika on aina pitkä – ja pitkältä se todella tuntuikin
sotilaskoulutuskysymyksen aloitteentekijöistä. Mutta Saksan ylin
sodanjohto ja niihin kuuluvat elimet tahtoivat ensin tarkoin
harkita asiaa Saksan edun kannalta. Kenraali Ludendorff on
lausunut "Sotamuistelmissaan" ns. "Itämeren-divisioonan" Suomeen
lähettämisestä: "Joukkomme lähetettiin Suomeen puhtaasti
saksalaisten etujen eikä Suomen etujen vuoksi." Ja tätä samaa
periaatetta Saksan ylin sodanjohto noudatti jo alunperin.
Joulukuun lopulla 1914 oli kuitenkin päästy niin pitkälle,
että ulkoministeriön, yleis- ja amiraali-esikunnan edustajista
muodostettiin erityinen Suomen asiain komitea.
On epäilemätöntä, lausuu tohtori Gummerus, että sotatapahtumat
itärintamalla olennaisesti vaikuttivat Saksan viranomaisten
taipumiseen suomalaisten aloitteelle suosiollisiksi. Voidaanpa
sanoa, että Suomen ylioppilasvaltuuskunnan aseidensaantia ja
sotakoulutusta koskeva anomus oli Saksan sotilasviranomaisille ja
sen ulkoasiain johdolle suorastaan tervetullut. Kuten tiedetään,
oli taistelurintama idässä syksyllä 1914 – sitten loka-marraskuun
– vyörynyt edestakaisin, kunnes Venäjän Puolassa Veikselin
länsipuolella kärsimät tappiot[8] (Lodzin taistelu 6.12.) mursivat
venäläisten suuren ryntäyksen.
Sotaonni oli siis kääntynyt ja saksalaiset saaneet itärintamalla
– Lodzin taisteluissa – huomattavan voiton, joten nähtävästi jo
joulukuun lopulla 1914 alettiin suuressa päämajassa suunnitella
sitä valtavaa rynnistystä, jolla Puola, Liettua ja osa Kuurinmaata
valloitettiin seuraavan kevään ja kesän kuluessa – ja tällöin olisi
myös Suomen kapinasta ollut Saksan aseille etua.
Suomalaisten ylioppilasvaltuutettujen tohtori Gummeruksen
välityksellä joulukuun 8. p:nä majuri von Aweydenille jättämä rohkea
esitys tapahtui siis sangen suotuisana ajankohtana, joskaan asiaa
ei voitu käsitellä niin kiireellisesti, kuin suomalaiset olivat
toivoneet.
Kun tohtori Gummerus oli esittänyt varatuomari Wetterhoffin
nuorten suomalaisten aktivistien edustajaksi Saksassa, sai hänen
toimintansa lujan pohjan, joten hän saattoi entistä pontevammin
ja toivehikkaammin ryhtyä ajamaan Suomen itsenäisyyspyrkimystä
Saksan sota-asioita käsittelevissä korkeimmissa virastoissa, kuten
sijais-yleisesikunnassa ynnä sota- ja ulkoministeriöissä. Jo vuoden
1915 alussa perustettiin Saksan ulkoministeriön alainen ja sen
rahoittama "Finnländische Kanzlei" (ns. Wetterhoffin toimisto).
Kanslian poliittista osastoa johti Wetterhoff itse, tohtori Johannes
Sundwallin häntä avustaessa. Sotilaallisena asiantuntijana työskenteli
yliluutnantti von der Heyden pfadfinder Wäinö Paanasen avustamana.
Ja sanomalehtipropagandasta huolehti sittemmin lehtori Joh. Öhqvist.
– Wetterhoffin onnistui myös saada joukko vaikutusvaltaisia
henkilöitä Suomen asiaa neuvoilla ja toiminnalla avustamaan.
Tällaisten persoonallisten, Suomen asiaa suuresti edistävien
suhteiden solmimisen onnistumiseen vaikuttivat Wetterhoffin
harvinaisen selvä järki ja hänen suuri asian- ja henkilötuntemuksensa
sekä hänen hieno ja varma esiintymisensä.

Sotilaskoulutuskurssin järjestyminen.

Tammikuun 26. päivänä 1915 pidettiin sotaministeriössä Berliinissä
kokous, jossa olivat läsnä sotaministeriön edustajina majurit
von der Bergh, von Busch ja Schmidt sekä kapteeni von
Festenberg-Packish, yleisesikunnan edustajana eversti von
Zimmermann sijaisyleisesikunnasta, amiraliteetin edustajana
korvettikapteeni Prieger sekä ulkoasiain ministeriön edustajana
lähetystösihteeri Weber.
Neuvottelu tapahtui von der Berghin toimiessa puheenjohtajana ja
sen tuloksena oli seuraava lausunto: "Alkuaan oli suomalaisen
avustusjoukon käyttämistä ajateltu siten, että se vaikuttaisi
yhteistoiminnassa saksalaisen sotajoukon kanssa, sen noustua
Suomessa maihin, mahdollisesti rikkomalla venäläisten selkäpuolen
yhteyksiä jne. Yleisesikunnan ja amiraliteetin lausunnon mukaan
ei saksalaisten maihinnousu Suomessa ole kuitenkaan vielä pitkiin
aikoihin mahdollista; sentähden ei saa herättää suomalaisissa
toiveita, että he voisivat luottaa maihinnousun tapahtuvan.
"Siitä huolimatta on suositeltava, että Tukholmassa olevan
sotilasasiamiehen tarjoamat 150 nuorta suomalaista saavat koulutusta
Saksassa, jotta heille osoitettaisiin Saksan myötätuntoa Suomea
kohtaan ynnä tutustutettaisiin heidät Saksan korkeaan sivistykseen
ja sotilaalliseen henkeen sekä jotta heidät tehtäisiin kykeneviksi
sotilaallisten tehtävien suorittamiseen siinä tapauksessa, että
Ruotsi esiintyy aktiivisesti Venäjää vastaan tai että Suomi ryhtyy
itsenäisesti kapinaan."
Kurssin toimeenpanon ajateltiin tapahtuvan seuraavasti: "Toistaiseksi
on kurssin pituudeksi määrätty neljä viikkoa; aikaa voidaan, jos
niin on tarpeen, pidentää. Kurssi alkaa helmikuun puolivälissä
Lockstedtin harjoituskentällä Altonan lähellä käytännöllisen
sotakoulukurssin tapaisessa muodossa. Osanottajien on oltava peräisin
hyvistä perheistä ja sivistyneistä piireistä. Heitä ei ole tarkoitus
käsitellä kuten tavallista miehistöä, vaan perustuu koulutus enemmän
oppilaiden sivistykseen ja kunniantuntoon sillä tavalla kuin
sotakoulussa. Opetukseen kuuluu: Sotilaallisen hengen juurruttaminen,
ampumistaito, pienten yksilöiden taistelut, jalkaväen tiedustelu ja
varmistus, pioneerityöt, rautateiden ja kaikenlaisten rakenteiden –
satamalaitosten ja laivojen – hävittäminen, sissisodan käynti jne.
Muodollisia harjoituksia vain vähäisessä määrässä (yksinkertaisimmat
joukkomuodot ja joukon liikkeet). Kurssin salassapysyttämisen
turvaamiseksi annetaan kurssille ulospäin partiopoikakurssin
(Jugendwehr) luonne.
"Kurssin osanottajien ylläpidosta huolehtii sotaministeriö,
joka suorittaa heille koko ajalta myös pienet päivärahat sekä
matkakulut. He eivät kuitenkaan tule kuulumaan Saksan armeijaan.
Kurssin päätyttyä he, jäämättä sen jälkeen pitkäksi aikaa Saksaan,
siirtyvät opintojen tai muiden tekosyiden varjolla Ruotsiin. Siellä
he ovat lähempänä Suomea ja voivat harjaantua siellä olevien aseiden
käyttöön. Jääminen Saksaan maihinnousuun saakka Suomessa on kokonaan
mahdollisuuksien ulkopuolella."
Lopuksi päätettiin, että asian jatkuva käsittely kuuluu
sotaministeriölle.
Wetterhoffille ilmoitettiin, sotaministeriön taholta, että se tulee,
sikäli kuin sen vallassa on, huolehtimaan siitä, että kurssin
osanottajat eivät joudu Venäjän repressaalioiden (kostotoimien)
alaisiksi, vaikkeivät suomalaisten suunnitelmat onnistuisikaan.
Näin oli ylioppilasaktivistien asia saanut osakseen Saksan
määräävässä asemassa olevien viranomaisten myötätunnon – ja vähän
enemmänkin. Saksa oli ojentanut Suomelle "pikkusormensa" ja Suomi
ymmärsi kiitollisena pitää siitä lujasti kiinni, toivoen lopulta
saavansa mahtavan ymmärtäjänsä koko käden, kuten sitten kävikin.
Kokouksessa tehty suotuisa päätös kierteli vielä muodon vuoksi eri
virastoissa, mutta jo tuona Suomelle historiallisena tammikuun 26.
p:nä sotaministeriö tiedoitti ulkoministeriön kautta Tukholman
sotilasasiamiehelle von Aweydenille neuvottelun tuloksista. Tämä
puolestaan kutsui helmikuun l. p:nä 1915 tohtori Gummeruksen
luokseen selostaen hänelle tammikuun 26. p:n neuvottelun myönteisen
lausunnon, ei kuitenkaan varsin samassa muodossa kuin se ilmeni
pöytäkirjasta – vaan hieman lievennettynä. Kun esim. asiakirjassa
mainittiin, että maihinnousu Suomessa ei ole vielä "pitkiin aikoihin"
mahdollinen (noch auf lange Zeit hinaus), ilmoitti von Aweyden tämän
kohdan: "maihinnousu ei ole lähimmässä tulevaisuudessa (zunächst)
mahdollinen". Hän jätti myös mainitsematta sanoman: "sentähden
ei saa herättää suomalaisissa toiveita, että he voisivat luottaa
maihinnousun tapahtuvan" jne. von Aweyden oli käytännöllinen mies ja
vilpitön Suomenystävä, hän näet ei tahtonut saattaa suomalaisten
mieltä liian apeaksi, arvellen kai, että tehty päätös ei ollut
vielä viimeinen sana – ei yhdessä eikä toisessa suhteessa. Pääasia
hänen mielestään oli, että saksalaiset sotilasviranomaiset olivat
edes jossakin muodossa ottaneet Suomen aktivistien asian omakseen.
Senpä tähden hän kaikesta huolimatta hymyillen kysyi Gummerukselta:
"Oletteko tyytyväinen nyt?" – "Gewiss, Herr Major", kuului vastaus
– ehk'ei kuitenkaan yhtä hymyillen lausuttuna kuin kysymys! –
Tunnetussa, "Jääkärit ja aktivistit"-nimisessä teoksessa Gummerus
lausuu julki sydämensä ajatukset: "Täytynee myöntää, ettei tämä
päätös enempää kuin koulutuskurssin koko suunnitelma juuri ollut
omiansa synnyttämään erikoisen suurta luottamusta siihen apuun, mitä
Saksa tulisi Suomelle antamaan." Mutta hän lopettaa arvostelunsa
huudahdukseen: "Kuka silloin saattoi aavistaa, että kurssit eivät
tulisi kestämään neljä viikkoa, vaan kolme vuotta ja että näihin
ottaisi osaa sadanviidenkymmenen asemesta kaksi tuhatta miestä?"
Sotakoulutuksen suunnitelma aiheutti tyytymättömyyttä ennen kaikkea
ylioppilasaktivistien keskuudessa, sillä he olivat toivoneet
täydellistä upseeriopetusta sekä pitkäaikaisempaa harjoittelua
Saksassa, mutta matkaan lähtevien isänmaanrakkaus oli niin suuri,
että he katsoivat täytyvänsä tyytyä pieneen "muruunkin", joka
rikkaan pöydältä putosi. Neuvottelujen lopputuloksena oli, että
joka tapauksessa oli Saksaan lähdettävä, sillä he tiesivät olevansa
tekemisissä jalomielisen ja uljaan kansan kanssa, joka nähtävästi
ei aloitettua yritystä heittäisi kesken – jos se suinkin oli
mahdollista.
Se, että kurssi määrättiin kovin lyhyeksi, johtui ilmeisesti siitä,
että ylin sodanjohto ja sen päällikkö kenraali von Falkenhayn piti
Saksan politiikan tärkeimpänä tehtävänä erikoisrauhan saavuttamista
Venäjän kanssa, joka jo vuoden 1914 lopulla oli kärsinyt melkoisia
tappioita Puolassa; ja tammikuun alkupuolella päätettyyn, Venäjää
vastaan suunnattuun hyökkäystoimintaan asetettiin suuria toiveita.
Jos siis erikoisrauha Venäjän kanssa, johon von Falkenhayn pyrki,
olisi saatu aikaan, ei Suomen kysymyksellä enää olisi ollut
merkitystä Saksalle. Oli siis luonnollista, että Saksa ei halunnut
sitoa käsiään kannatuksen antoon Suomen vapausliikkeelle, vaan ryhtyi
siihen nähden ainoastaan tilapäisiin toimenpiteisiin, joskin sekin
oli luonnollista, ettei se myöskään kokonaan tahtonut vieroittaa
Suomea itsestään, kun kysym. olevan rauhan aikaansaaminen oli
epävarmaa.
Saksan pyrkimys rauhan tekoon Venäjän kanssa oli "jouhesta" riippuva
"Damokleen miekka", joka myöhemminkin oli Saksassa taistelevien
suomalaisten uhkana.

Ylioppilas-aktivistien valmistelutoimenpiteet Helsingissä.

Vaikka saksalaiset viranomaiset vasta tammikuun lopulla 1915
tekivät sotilaskurssiasiassa ratkaisevan päätöksen, oli heidän
suhtautumisensa asiaan pitkin matkaa ollut myötämielinen. Paulig ja
Horn palattuaan joulukuun 17. p:nä Helsinkiin saattoivat jo kertoa,
että ainakin Tukholmassa olevat saksalaiset viranomaiset, majuri von
Aweyden ennen muita, olivat sotilaskoulutusasialle suosiollisia. Ja
sillä aikaa kun Berliinissä ja Tukholmassa olevat suomalaiset ajoivat
asiaa herkeämättömällä tarmolla, rupesivat ylioppilasaktivistit
tiedustelemaan tovereiltaan, ketkä olisivat halukkaita lähtemään
Saksaan, jos, kuten toivottavaa oli, päätös koulutusasiassa tulisi
olemaan suotuisa. – Tämä tiedustelu – eli "värväystoiminta"
järjestettiin niin, että maisteri Bertel Appelberg oli ruotsalaisen
värväystoimiston johtaja ja maisteri Väinö Kokko taas suomalaisen.
Kokon "värväyskonttori" oli hänen asunnossaan Ostrobotnian talossa
ja Appelbergin toiminimi Söderström & C:n huoneistossa. Toiminta
tapahtui tietysti mitä suurimmassa salaisuudessa. Kun hankittiin
matkallelähtijöitä, meneteltiin siten, että se, joka kehoitti
toista lähtemään, ei maininnut sitä kolmatta, joka oli hänelle
ilmoittanut Saksaanlähtösuunnitelmista, vaan asia oli aina
pidettävä kahdenkeskisenä. Mistään varsinaisesta värväyksestä ei
oikeastaan tarvinnut huolehtia, sillä pyrkijöitä oli liiaksikin,
mutta värväyskonttorin neuvot olivat lähtijöille kuitenkin varsin
välttämättömät. Kokko ja Appelberg olivat väsymättömiä yhä uudelleen
selittämään aloitteen tarkoitusta ja antamaan matkaa koskevia ohjeita
sekä innostamaan lähtijöitä.
Paitsi Kokon ja Appelbergin päätoimistoja syntyi kokonainen sarja
pikkutoimistoja. – Suomenkielisille ylioppilaille tuotti usein
haittaa varattomuus, he kun olivat enimmäkseen köyhistä kodeista ja
velkaantuneita. Ruotsinkielisten oli helpompi järjestää asiansa.
Rahoja eivät "konttoritkaan" tuhlanneet; vain niille, jotka eivät
itse voineet kustantaa matkaansa Ruotsiin, annettiin 50-75 mk:aa
mieheen. Matkan Ruotsista Lockstedtin leirille maksoivat saksalaiset
viranomaiset. Mitään erikoisen mainittavaa etappitoimintaa tällöin
vielä ei myöskään tarvittu, sillä Saksaan pyrkijät kulkivat junassa
ja rehellisillä passeilla. Passin saantia varten oli yliopiston
rehtorilta, valtioneuvos Anders Donnerilta saatava suositteleva
esteettömyystodistus muka Ruotsiin tehtävää opiskelumatkaa
varten. Rehtori, joka oli tietoinen nuorten miesten todellisesta
matkasuunnitelmasta, toivotti onnea retkelle, isällisesti puristaen
todistuksensaajien kättä. Tällainen ymmärtämyksellinen suhtautuminen
asiaan oli tietysti omansa innostamaan ja rohkaisemaan nuoria.
Uudenmaanläänin lääninhallituksesta annettiin sitten muitta mutkitta
passit viiden vuoden ulkomailla oleskelua varten.
Kurssien aikaansaaminen oli joka tapauksessa ilosanoma
ylioppilasaktivisteille, joille Gummerus sopimuksen mukaisesti
lähetti helmikuun 2. päivänä 1915 ylioppilas Harald Öhqvistille
(nyk. jääkärikenraaliluutnantti) osoitetun näin kuuluvan sähkösanoman:
    Harald Oehqvist. Koepmansgatan 8, Helsingfors.

    Nachrichten von Ihrem Vater, Entschiedene Verbesserung.
    Artzt hofft vollstaendige Genesung zwei Wochen.[9]

                                         Hellberg
Helsingissä oli siis sähkösanoman saapuessa kaikki valmiina ja
jännitys äärimmillään. Jo seuraavana päivänä eli helmikuun 3:ntena
lähtivät neljä ensimmäistä (Janne Ahlroth, nyk. Arajuuri, Friedel
Jacobson, Aarne Snellman ja Sven Weckström) Saksaa kohti.
Saksaan pyrkijät matkustivat junassa Tornioon tai enimmäkseen
vähän pohjoisempana olevalle Karungin asemalle. Tornioon jääneet
tarkastuttivat santarmeilla passinsa, ja silloin jo toimintavalmiin
Tornion-etapin johtaja, ylioppilas Eero Heickell (Kuussaari)
toimitti heidät suorimmiten Ruotsinpuolen Haaparannalle. Karunkiin
matkustaneita odotti vähän perusteellisempi passiviseeraus, jolloin
samalla oli selvitettävä matkan tarkoitus ja mihin paikkaan
asianomainen oli aikonut ensiksi sijoittautua – rahavaroistakin
otettiin selvä. Tämän jälkeen jatkui matka hevoskyydillä Tornionjoen
yli Ruotsin Karunkiin. Ruotsin puolellakin seurasi passien leimaus ja
tavanmukaisten kysymysten teko.
Seuraava pysähdyspaikka oli Tukholma, jossa oli käytävä tapaamassa
tohtori Herman Gummerusta (Oden-kadun 19:ssä) matkarahojen (75
kruunua mieheen) ja enempien ohjeiden saamista varten. Erinomaisen
suurena apuna oli hänellä pfadfinder-kautena tohtori Alma
Söderhjelm, joka tällöin oleskeli Tukholmassa arkistotutkimuksia
harjoittamassa.
Tohtori Söderhjelm asui hotelli d'Angleterressä huoneessa n:o 19,
josta nyt tuli tärkeä etappikanslia. Hänen tehtäviinsä kuului ottaa
vastaan Gummeruksen lähettämät suomalaiset, kirjoittaa heidän nimensä
ja tuntomerkkinsä matrikkeliin, ottaa huostaansa heidän paperinsa
ja tavaransa, ne, joita heidän ei sallittu viedä mukanaan, antaa
heille matkan varalta tarpeellisia tietoja ja neuvoja ym. Heidän
tuli mm. vaatteistaan poistaa kaikki nimikirjaimet ja tavaramerkit,
valokuvistakin valokuvaajan nimi ja paikka, sanalla sanoen kaikki,
mikä voisi osoittaa heidän olevan Suomesta. Heidän ei pitänyt
matkalla puhua suomea – eikä juuri ruotsiakaan; niiden jotka
eivät osanneet saksaa, oli näyteltävä mykän osaa jne. Kaikki tämä,
jotteivät he herättäisi urkkijain huomiota. Tohtori Söderhjelmin
tärkeimpiä tehtäviä oli kuitenkin matkapassien hankkiminen
Lockstedtiin pyrkijöille Saksan lähetystöstä, mikä tapahtui majuri
von Aweydenin erinomaisen suosiollisella välityksellä, mutta se
tuotti sittenkin paljon vaivaa ollen toisinaan arveluttavaakin.
Tohtori Söderhjelm auttoi Lockstedtiin menijöitä myös järjestämällä
heidän kirjeenvaihtonsa, joka ei suinkaan ollut mikään helposti
suoritettava asia. Nuoret miehet saivat näet jonkin oikean osoitteen,
ei tekaistua, vaan olemassa olevan henkilön, joka ystävällisesti oli
suostunut täten palvelemaan heitä. Tämä sama osoite ilmoitettiin
sitten kaikille heidän kotimaisille kirjeenvaihtotutuilleen;
ennen matkustamistaan nuoret Saksaan-menijät kirjoittivat omalla
käsialallaan osoitteet niin moneen kirjekuoreen, kuin he luulivat
tulevansa muutaman kuukauden aikana kirjeitä kirjoittamaan.
Ruotsalainen vastaanottaja lähetti sitten kirjeet avaamattomina
tohtori Söderhjelmille, joka poisti entisen kuoren ja muutti
kirjeen uuteen, asianomaisen osoitteella varustettuun kuoreen.
Samoin kotimaasta lähetetyt kirjeet saivat uuden kuoren –
osoitettuna Lockstedtiin. Tohtori Söderhjelmin salanimi oli "neiti
Arwidsson", mutta nuoret miehet kutsuivat äidillistä neuvojaansa
vain "häneksi"; tuo hieno ja rakastettava von Aweyden käytti
taas "hänestä" sanoja "Die Dame!" – Näistä isänmaansa puolesta
vieraaseen maahan lähteneistä nuorista miehistä, joiden asema oli
mitä kohtalokkain, oli tohtori Söderhjelm saanut hyvin voimakkaan ja
erittäin hyvän vaikutelman. Melkein kaikki matkustivat – mainitsee
hän – ilman erikoistoiveita ja antamatta teolleen mitään sankariteon
loistetta. He eivät kerskailleet selittäessään vaikutteita, joiden
vuoksi he jättivät työnsä ja tulevaisuutensa, vanhempansa ja
morsiamensa heittäytyäkseen mitä arveluttavimpaan uhkapeliin. Tuskin
koskaan mikään seikkailunhalu loisti heidän silmistään – pikemmin
vakavuus.
Tukholmasta miehemme kulkivat Trelleborgiin ja höyrylautalla
Saksan puolella olevaan Sassnitziin sekä sieltä Hampuri–Altonan
kautta Lockstedtin leirille. Ensimmäiset lähtijät, noin 55 miestä,
poikkesivat kyllä viikon kestäneille alustaville sotatieteellisille
kursseille Berliiniin.

Sassnitz – Hampurin etappi.

Ensimmäisiä suomalaisryhmiä vastaanottamassa Sassnitzissa oli
eräs siviilipukuinen saksalainen kapteeni, joka järjesti miestemme
asiat tullissa ja saattoi heidät rautatievaunuun, missä he saivat
oman osaston. Jotteivät he herättäisi saksalaisten salapoliisien
huomiota, oli heitä kielletty puhumasta vieraita kieliä. – Sittemmin
komennettiin Sassnitzin etappiaseman johtajiksi Lockstedtin leiriltä
suomalaisia ryhmänjohtajia (gruppenführer), jotka vuoronperään
toimivat täällä noin kaksi kuukautta kerrallaan. – Etapin
"päämajana" oli hotelli "Geschwister Koch", missä sisarukset Koch
osoittivat suomalaisille etappipäälliköille äidillistä huolenpitoa.
– Pfadfinderkauden verraten harvalukuisista lähetyksistä oli
pian selvitty. Toista oli syksyllä 1915 ja keväällä 1916, jolloin
suomalaisten Lockstedtiin matkustajain lukumäärä oli kasvanut
kymmenkertaiseksi. Komennetun gruppenführerin oli joka aamu kello 11
ajoissa mentävä satamaan vastaanottamaan Trelleborgista odotettavia
"lähetyksiä". Ruotsista ilmoitettiin tulevan milloin "standartteja",
milloin "kolleja", milloin taas "puolivalmista tavaraa", mutta aina
ne olivat samannäköisiä: parvi useinkin hyvin kovaäänisiä suomalaisia
matkamiehiä karvalakit päässä ja pieksut jalassa. Sassnitzin poliisin
lupalipulla vastaanottava etappimies pääsi kohta lautalle. "Kollit"
maihin! Poliisikomissaarit hymyilivät tyytyväisinä, kun "kansaa"
saapui lisää Saksan valtakuntaan, ja antoivat miestemme mennä
menojaan ilman tarkastusta. Tullimiehet olivat yhtä ymmärtäväisiä
suorittaen tehtävänsä hyvin pintapuolisesti. Saksalaiset
viranomaiset samoin kuin etapin päällikkökin koettivat saada
suomalaiset matkamiehet erotetuksi muista matkustajista. Jonkin
matkaa tarkastushallin edustalla odotti juna, jonne suomalaiset
sijoitettiin eri vaunuosastoon ja luovutettiin kuljetuksen
johtajalle. Sähköteitse ilmoitettiin sitten Hampurin etapille, että
niin ja niin monta "standarttia" oli taas tulossa.
Hampurin etapin johtajana oli siellä asunut suomalainen insinööri
C. H. Nyström, joka myös oli ollut jonkin aikaa Lockstedtissa.
Hotellit "Zum Deutschen Eiche" (Altonassa) ja "Itzehoer Hof"
olivat aluksi majapaikkoina. Näiden hoitajat joutuivat kuitenkin
vähitellen aivan epätoivoisiksi, sillä kirjavat suomalaismatkaajat
peloittivat pois muut matkustajat. Mutta valtion hyvitys auttoi
asiassa, kunnes hotellin isännät lopulta pyysivät päästä
vastaanottamasta "tuota puolivalmista tavaraa". Silloin etappi
majoitti pojat hotelli Smolkaan ja täysihoitola Buhriin. Rouva
Buhr osoitti suomalaisille vierailleen liikuttavaa huolenpitoa. Hänen
hoitolassaan olikin yöpynyt 1384 suomalaista. Hampurista jatkettiin
matkaa Altonaan ja sieltä noin kahden tunnin matkan päässä olevan
Lockstedtiin.

LOCKSTEDTIN LEIRIN AIKA.

Pfadfinder- ja musketöörikausi (25.2.–31.8.1915).

    Ei koskaan vapautta kantanut
    oo nuoruus kilvellänsä ihanammin,
    ei koskaan itseänsä antanut
    oo nuoruus alttihiksi rohkeammin,
    ei koskaan pyhitetty kauniimmasti
    oo miekkaa lappehesta kahvaan asti!

                      V. A. Koskenniemi.
Kun Berliinin valmistavat sotilaskurssit, joiden johtajana toimi
yliluutnantti von der Heyden, olivat päättyneet, lähetettiin Suomen
pojat sotakouluun Etelä-Holsteinissa olevalle Lockstedtin leirille,
minne ensimmäiset saapuivat kahdessa joukossa helmikuun 25. p:nä
1915.[10]
Ylioppilasnuorison isänmaanvapauttamista tarkoittava suunnitelma
oli nyt toteutumassa. Lockstedtin leirille oli saapunut vastaisen
jääkäripataljoonan kantajoukko. – Tuntui kuitenkin siltä, kuin
Saksan valtio olisi alussa arastellut antaa suomalaisille puhtaasti
sotilaallista kasvatusta. Heitä aiottiin kaikesta päättäen pitää vain
ikäänkuin Saksan vieraina muutaman viikon aika, jolloin he saisivat
vähän harjaantumista jalkaväen tiedustelu- ja varmistustoiminnassa
valmistuakseen sitten jonkinlaisen sissisodan käyntiin. Alkoi siis
ns. Pfadfinder- eli partiopoikakausi, jota kesti helmikuun 25
p:stä 1915 saman vuoden heinäkuun 24. p:ään, jolloin alkoi ns.
musketöörikausi, jota puolestaan jatkui elokuun 31. p:ään 1915.
Elämä Lockstedtin leirillä oli pfadfinder- ja musketöörikautena
hyvin yksitoikkoista, päivät olivat toistensa kaltaisia, ja miestemme
mieli oli kovin painuksissa opintoajan jatkumisen epävarmuuden
tähden.
Pfadfinderkurssien tarjoama sotilaskasvatus ei alussa ensinkään
tyydyttänyt osanottajia. Mutta komento kehittyi sitten kuitenkin
vähitellen sotilaallisemmaksi. Heidän pukunsa, partiopoikain
nuorukaisasu, ei myöskään miellyttänyt miehiämme, joiden keski-ikä
lähenteli 24 vuotta, mutta tällekään ei mahdettu mitään. Tunnetussa
vuoden 1915 tammikuun 26 p:n kokouksessa, jossa tehtiin päätös
koulutuskurssiasiassa, sanotaan: Kurssin salassa pysyttämisen
turvaamiseksi annetaan kurssille ulospäin partiopoikakurssin
(Jugendwehr) luonne. Partiolaispuvulla tahdottiin myös osoittaa, että
suomalaisia ei katsottu Saksan armeijaan kuuluviksi. Luultavasti
saksalaisetkin pian huomasivat, että puku oli vähän hullunkurinen,
kun kurssilaisissa oli paljon kypsyneitä miehiä: maistereita,
insinöörejä, lääkäreitä, liikemiehiä ja valmistumaisillaan olevia
tuomareita ja loput kokolailla kehittyneitä ylioppilaita. Mutta käsky
oli käsky, ja niin tuo outo pukupeli sai jatkua.
Kun tohtori Gummerus keväällä 1915 kävi Lockstedtissa poikiamme
tervehtimässä, pisti hänenkin silmäänsä puvun outous, mutta hänen
huuliltansa häipyi pian hymy, kun hän katseli heidän ryhtiään ja
kasvojaan. Heihin oli tullut jotakin uutta, jotakin, jota heissä ei
ollut ennen ollut. Ja seuratessaan sittemmin heidän harjoituksiaan
hän lausuu ihaillen: "Minä näin heidän asettuvan riviin ja sitten
reippaasti marssivan eteenpäin kivääri olalla laulaen Porilaisten
marssia, minkä keuhkot kestivät. Perille tultua sain nähdä, että se,
mitä heiltä vaadittiin, ei ollut partiolaisten leikkiä, vaan täysien
miesten kovaa valmistusta sodan ankaruuteen."
Pfadfinderien päällikkönä oli Saksan ylin päällikkö, hienosti
sivistynyt ja syvästi velvollisuudentuntoinen mies, majuri
Maximilian Bayer, joka, kuten myöhemmin tulemme huomaamaan,
täydellisesti ymmärsi suomalaisten suuren ja ihanan päämaalin. –
Majuri Bayer siirrettiin tähän uuteen toimeensa Belgiasta, missä hän
oli rintamapalveluksessa.
On ilmeistä, että majuri Bayer ja kursseille komennetut saksalaiset
upseerit olivat pian havainneet, ettei pfadfinderjärjestöjen
koulutusohjeita voitu sovittaa leirille saapuneisiin suomalaisiin,
vaan että heille oli annettava todellinen sotilaskoulutus kaikkine
siihen kuuluvine harjoituksineen.
Kuten jo on viitattu, oli pfadfinderkausi Lockstedtissa oleville
suomalaisille sielullisesti hyvin raskas aika kurssien jatkumisen
suuren epävarmuuden johdosta. Kurssithan oli alkuaan suunniteltu
vain 4-6 viikkoa kestäviksi ja Saksan viranomaisten taholta oli
lausuttu, että osanottajien kurssien päätyttyä oli lähdettävä
pois Saksasta ja siirryttävä Ruotsiin. Mutta miten he siellä
selviäisivät ja mitä tulisi heidän yrityksestään? Eikä heidän
saamansa sotilaskoulutuksensa ollut likimainkaan riittävä. Kaikki
näytti synkältä ja epätoivoiselta. Eräs huomattu pfadfinder, Olof
Lagus, kuvailee päiväkirjassaan (31.5.15) suomalaisten mielialaa
seuraavasti: "On kauheata olla tässä tietämättömyydessä. Ehkä
kaikki lyhyen ajan kuluttua on lopussa ja me itse heitettyinä
maailmaan – tullaksemme toimeen miten vain." Ja 11.6.15 hän lausuu:
"Että meidän asiamme ei menesty, riippuu sotaministeriöstä, joka
pitää yritystämme erittäin arveluttavana sekä valtiollisessa että
sotilaallisessa suhteessa ja vastustaa sentähden kaikkea. Ei siis
ihme, että mieliala keskuudessamme on vallan kurja ja että useimmat
ovat menettäneet kaiken toivon." Hän lopettaa kuitenkin merkintänsä
suomalaiselle ominaisella päättäväisyydellä: "Joka tapauksessa
on velvollisuutemme kestää, huolimatta kaikista vastuksista,
eikä kenenkään pitäisi täältä (Lockstedtista) lähteä – ei edes
lomalle – ennenkuin kaikki toivo on poissa ja kurssit julistettu
lopetetuiksi."
Pfadfindereitä[11] oli kaikkiaan vain 182, näistä 143 Suomesta, 36
Saksassa tilapäisesti oleskelleita suomalaisia ja 3 muualta. Suurin
osa pfadfindereitä, 142, oli ylioppilaita tai yliopistollisen
oppiarvon saavuttaneita, joista melkein puolet kuuluivat
Uusmaalaiseen osakuntaan ja enemmät kuin puolet ruotsinkielisiin
osakuntiin, heidän keski-ikänsä, kuten jo mainittu, oli noin 24
vuotta, mikä osoittaa, etteivät he olleet "pelkkiä yltiöpäitä" ja
kokemattomia nuorukaisia.
Musketöörikausi erosi siinä suhteessa pfadfinderajasta, että elämä
ja miehistön kasvatus muuttui tuosta pfadfinderien puolittain
siviilimäisestä olotilasta sotilaallisemmaksi. Partiopoikapukukin
vaihdettiin sotilaspukuun, joka väriltään oli kenttäharmaa (olkalaput
ilman numeroita) ja johon kuului saappaat. Mutta mitään olennaisempaa
muutosta ei kuitenkaan ollut huomattavissa, ennen kuin vasta sitten,
kun Lockstedtin harjoitusjoukko perustettiin.
Tuomari Wetterhoffin väsymättömät ponnistukset saivat aikaan sen,
että pfadfinderkautta viikko viikolta pidennettiin, kunnes kurssit
Keisarin heinäkuun 24. p:nä 1915 antaman määräyksen johdosta oli
kuitenkin kokonaan lakkautettava.

Ponnistuksia Lockstedtin kurssin pidentämiseksi.

Kun tammikuun 26. p:nä 1915 hyväksytyn suunnitelman mukaan kurssin
oli määrä varmuudella kestää vain kuukauden, ryhtyivät Gummerus
ja Wetterhoff heti toimenpiteisiin koulutusajan pidentämiseksi –
päämääränä tietenkin kansankapina Suomessa saksalaisten maihinnousun
yhteydessä.
Wetterhoff tietysti käytti hyväkseen suhteitaan vaikutusvaltaisiin
henkilöihin, joista kenraali v. Liebertin apu oli hänelle hyvin
suuriarvoinen.
Jo maaliskuun 4. p:nä 1915 Wetterhoff saattoi lähettää Tukholmaan
tiedon, että kurssin pidentämisestä oli hyviä toiveita; ja maaliskuun
17. p:nä hän lähetti uuden tiedonannon, että kurssi kestää
vähintäin toukokuun 5. p:ään. Kurssiasian suotuisa kehitys johtui
epäilemättä Wetterhoffin ponnistuksista ja hänen taitavuudestaan
hoitaa neuvotteluja sotaministeriössä, sijaisyleisesikunnassa ja
ulkoministeriössä. Sitä paitsi oli Saksalla jo silloin ilmeistä
hyötyä suomalaisten tiedustelutoiminnasta, jonka kautta saksalaiset
saivat tarkkoja tietoja Suomessa olevista venäläisten sotavoimista,
linnoitustöistä ja laivastosta. Jos siis Saksa olisi lakannut
kannattamasta suomalaisten pyyteitä, olisivat nämäkin jättäneet
tiedustelutoiminnan sikseen. Helmi- ja maaliskuussa vaikutti
kurssiasian hyväksi myös itärintamalla aloitettu hyökkäystoiminta.
Wetterhoff tuli tällöin kuitenkin siihen tulokseen, että olisi
parasta neuvottelujen asemesta Berliinissä olevien, kuitenkin aina
"sijais"- ja epäitsenäisten herrojen kanssa, yrittää vaikuttaa
suoraan niihin, joilla oli ratkaisuvalta. Hän kääntyikin tässä
mielessä taas ystävänsä kenraali v. Liebertin puoleen, joka sai
aikaan, että toimivan armeijan yleisesikunnan päällikkö, kenraali
v. Falkenhayn tuli informoiduksi Suomen kysymyksestä. Pian
sai Wetterhoff v. Liebertiltä kehoituksen tehdä kirjeellisesti
selkoa Suomen pyrkimyksistä v. Falkenhaynille, joka suorastaan
odotti esitystä niistä. Wetterhoff lähettikin esityksensä v.
Falkenhaynille jo maaliskuun 17. päivänä. Kirjelmä päättyi pyyntöön,
että hän saisi henkilökohtaisesti v. Falkenhaynille esittää Suomen
suunnitelmia ja toivomuksia. Anomustaan hän perusteli seuraavasti:
Kaikille suomalaisille isänmaanystäville on tullut selväksi, että
Suomi menettää viimeisetkin jätteet sisäisestä itsenäisyydestään,
ellei se Venäjästä vapautumiseen käytä hyväkseen maailmansodan
tarjoamaa tilaisuutta. Yhteinen vaara ja yhteiset toiveet ovat nyt
yhdistäneet ennen aavistamattomassa määrässä koko kansan. Katseet
suuntautuvat Saksaan, kaikkialla maassa ollaan valmiit nousemaan ja
yhdessä Saksan kanssa taistelemaan yhteistä vihollista vastaan. Kun
Suomesta ilmoitettujen tietojen mukaan Venäjän hallitus suunnittelee
Suomessa sotaväenottoa, tulisi sellainen yritys, ei ainoastaan
epäonnistumaan, vaan varmasti johtamaan myös kapinaan. Silloin
syntyisi vaara, että liikettä ei voitaisi ohjata, joten kapina tulisi
huonosti järjestetyksi ja se voitaisiin helposti kukistaa. Saksan
hallitus on jo valmistanut suomalaiselle järjestölle tilaisuuden
antaa sotilaallista koulutusta nuorille suomalaisille. Näyttäisi
olevan välttämätöntä niin pian kuin mahdollista päättää, mitä nyt
pitäisi tehdä. Saksa voisi saada etua siitä, että sillä olisi
uudella rintamalla lähellä Venäjän pääkaupunkia 200.000 innostunutta
suomalaista taistelijaa. Samalla Wetterhoff lähetti v. Falkenhaynille
memorandumin Suomen sotilaallisesta valmiudesta.
Suomen taholta ollaan valmiit – Wetterhoff lausuu – jos
saksalainen maihinnousu Suomessa tapahtuu ja jos suomalaisille
toimitetaan aseita ja muita sotatarpeita, nousemaan kapinaan
saksalaisen johdon alaisena Venäjää vastaan. Voidaan ehdottomasti
laskea koko Suomen väestön myötämielisyyteen.
Suomen mahdollisista sotavoimista Wetterhoff mainitsee, että
ensimmäisten suomalaisten vapaajoukkojen lukumäärä voisi nousta
45.000 mieheen. Suomen entisestä sotaväestä voitaisiin saada noin
200 upseeria ja 600 aliupseeria. Lisäksi tulisivat Saksassa
nyt koulutettavat vapaaehtoiset. Suomen entisessä sotaväessä
palvelleesta miehistöstä on sotakelpoisia vielä vajaa 13.000
miestä. Ja heti kun Suomi tulee Saksan sotilashallinnon alaiseksi,
voidaan asiantuntijain laskelmien mukaisesti saada aikaan 200.000
miehen vahvuinen kansanarmeija. – Sitä paitsi on miltei koko
väestö ampumataitoinen. Sitten seuraa Wetterhoffin memorandumissa
laaja selostus niistä mahdollisuuksista, joita Suomi voi tarjota
rautateittensä, sähkösanoma- ja puhelinverkostonsa, hevosten,
kuletuskärryjen, rannikkolaivojensa, proomujensa jne. muodossa;
arveleepa hän, että myöhemmin voitaisiin saada elintarpeitakin.
– Wetterhoffin käsitystä Suomen sotilaallisesta valmiudesta on
sanottu liioitelluksi, mutta ei hän mielestämme varsin suuresti ole
erehtynyt, muuta kuin Suomen entisen sotaväen – sekä upseeriston
että miehistön – käyttökelpoisuuteen nähden, sillä hän edellyttää
voimakkaan saksalaisen maihinnousujoukon synnyttämää innostusta
kansassamme, jonka venäläinen valtiomahti lainrikkomustensa ja
sortotoimenpiteittensä kautta on saattanut toivottomuuden partaalle
– suoraan sanoen leppymättömäksi vihollisekseen. Wetterhoffin
memorandumissa käsitellään seikkaperäisesti paljon muitakin
asioita, kuten maihinnousupaikkoja ja -aikaa koskevia seikkoja ym.
Mm. hän huomauttaa, että ilman ulkoapäin tulevaa apua Suomi ei voi
ryhtyä mihinkään toimenpiteisiin ja että onnellisinta olisi, jos
saksalaiset maihinlaskujoukot voisivat miehittää koko Suomen. Ellei
se ole mahdollista on suomalaisten luotava oma armeija – lausutaan
memorandumissa.
Wetterhoff ei kuitenkaan päässyt esittelemään asiaa ylimmälle
sodanjohdolle, v. Falkenhayn oli kyllä suuresti kiinnostunut
Suomen asiasta, mutta hän kehoittaa Wetterhoffia kääntymään
Berliinissä toimivien virastojen, sijaisyleisesikunnan ynnä
sota- ja ulkoministeriön puoleen ja mainitsee antaneensa
sijaisyleisesikunnassa palvelevalle majuri Salzalle tarkat
ohjeet asiassa, v. Liebert, jonka kanssa Wetterhoff jatkuvasti
oli kirjeenvaihdossa, neuvoo ystäväänsä kääntymään suoraan
sijaisyleisesikunnan päällikön, kenraali v. Moltken puoleen,
jolleivät neuvottelut majuri Salzan kanssa osoittautuisi riittäviksi.
Tähän aikaan sai Wetterhoff tietää, että Lockstedtin kurssi kestäisi
vain toukokuun 5. p:ään, minkä johdosta hän oli koko lailla
huolissaan, mutta v. Liebert lohdutti häntä sillä, että mainittuun
päivään mennessä keksitään kyllä keino kurssin pidentämiselle,
huomauttaen että suuressa päämajassa ei käsitellä tällaisia
yksityisseikkoja, vaan että ne on järjestettävä Berliinissä.
Maaliskuun lopulla oli huomattavia suomalaisia aktivisteja
Wetterhoffin erikoisesta pyynnöstä saapunut Berliiniin, nimittäin
maisterit Almar Fabritius ja Kai Donner sekä meille entuudestaan
tuttu tohtori Herman Gummerus. Suomalaisten toiminta Berliinissä
kohdistui pääasiassa kahteen kysymykseen. Toinen koski toimenpiteitä
Lockstedtin kurssin pidentämiseksi ja laajentamiseksi – toinen
taas Saksalta vaadittavien takeiden saamista. Niin suotavaa kuin
suomalaisten kannalta olisikin ollut edes jonkinlaisten takeiden
saaminen, käsitettiin kuitenkin, että saksalaisten oli vaikea antaa
mitään sitovia lupauksia. Sijaisyleisesikunnassa muodostetussa
Suomen asiain valiokunnassa lausuttiin vain:
"Saksalla on todellista intressiä Suomea ja sen pyrkimyksiä
kohtaan."
"Saksan sotilaallinen toiminta Suomen taholla, ja sen tapahtuessa
tämänkin maan pyrkimyksien ajaminen, on mahdollinen."
"Siitä, tuleeko ja milloin tässä suhteessa jotakin tapahtumaan, ei
luonnollisesti edeltäkäsin voida mitään ilmoittaa tai sanoa."
Hyökkäys Itämerenmaakuntiin oli kyllä päätetty asia ja välillisesti
se vaikutti rohkaisevalta myös Suomen kysymykseen.
Meidän täytyi siis luottaa Saksan hyvään tahtoon ja toimia vain sen
mukaan.
Suomi taas pyrki täydelliseen itsenäisyyteen tai – toisella sijalla
– sopimuksin taattuun autonomiaan. Sen saavuttamiseksi oli Suomen
itsenäisyyspuolue – määrätyin edellytyksin – päättänyt järjestää
kapinan, jonka luultiin onnistuvan kolmessa eri tapauksessa: 1)
saksalaisen maihinnousun tapahtuessa Suomessa, 2) Ruotsin yhtyessä
sotaan Venäjää vastaan, 3) suurten vallankumouksellisten liikkeitten
syntyessä Venäjällä. Toinen näistä mahdollisuuksista ei toistaiseksi
näyttänyt tulevan kysymykseen ja kolmas oli hyvin epävarma. Näin
ollen tuli huomionalaiseksi vain ensinmainittu mahdollisuus. Samalla
kuin itsenäisyyspuolue asetti siihen toiveensa, se lähti siitä
käsityksestä, että Saksalla on sekä poliittista että taloudellista
intressiä Suomen vapautumisesta ja että Suomessa tapahtuva toiminta
liitossa suomalaisten kanssa oli saksalaisille myös sotilaallisesti
edullinen.
Mutta samalla kun Suomi kiinnitti toiveensa saksalaisten joukkojen
maihinnousuun Suomessa, täytyi sen kiirehtiä omien joukkojensa
valmeutta, ja se kaipasi ennen kaikkea, paitsi aseita, päällystöä
ja alipäällystöä. – Olisi siis suuri vahinko, jos Lockstedtin
leirillä aloitettu kaunis työ tehtäisiin tyhjäksi siten, että kurssin
osanottajat olisivat pakotetut hajaantumaan ja että he ehkä eivät
olisi enään sitten yhteen saatavissa, kun he olisivat tarpeen.
Eikä tässä kyllä, vaan suomalaisten taholla tiedettiin, että he
tarvitsivat paljon enemmän näitä Saksassa koulutettuja nuoria miehiä,
joita he olivat valmiit hankkimaan lisää.
Kaikkia näitä näkökohtia silmällä pitäen Wetterhoff v. Falkenhaynin
kehoituksesta kääntyi sijaisyleisesikunnan puoleen ja jätti
huhtikuun 9. päivänä pitkän kirjelmän itse sijaisyleisesikunnan
päällikölle kenraalieversti v. Moltkelle. Kirjelmä oli yhteisten
neuvottelujen tulos Donnerin, Gummeruksen, Fabritiuksen,
Wetterhoffin ja Sundwallin kanssa. Se päättyi mm. seuraaviin
ehdotuksiin:
"1. että Lockstedtin leirin harjoituskomppaniaa ei hajotettaisi,
vaan pikemmin täydennettäisiin uusilla vapaaehtoisilla, jotta se
tulevaisuudessa muodostaisi suomalaisen kantajoukon;
"2. että osoitettaisiin riittävät varat, jotta tehtäisiin
mahdolliseksi yhteys Suomen kanssa tietojen saattamiseksi tänne ja
käskyjen, ohjeiden sekä myös räjähdysaineiden ym. kuljettamiseksi
sinne;
"3. että myönnettäisiin riittävät varat Ruotsissa tehtävää
propagandaa varten; ja
"4. että Suomen vapausjärjestön Berliinin-edustukselle myönnettäisiin
tarpeelliset varat toimistomenoja varten."
Maaliskuun 17 päivänä v. Falkenhaynille lähettämässään kirjelmässä
Wetterhoff tehosti Suomessa vallitsevan kapinallisen mielialan lujuutta
ja halua aseelliseen taisteluun Venäjää vastaan sekä tahtoi tuoda esiin
sitä merkitystä, mikä Saksalle koituisi yhteistyöstä suomalaisten
kanssa. – Huhtikuun 9. päivän kirjelmässä tahdottiin voittaa
Saksa suomalaisten avustamisen ja tällöin ennen kaikkea Lockstedtin
kurssin jatkamisen puolelle esittämällä mm., kuinka Suomessa
perusteellisesti valmistaudutaan ja tahdotaan valmistautua
sotilaalliseen esiintymiseen Venäjää vastaan yhdessä Saksan kanssa
saksalaisen maihinnousun tapahtuessa Suomessa.
Samanaikaisesti kirjelmän lähettämisen kanssa pani Wetterhoff jälleen
v. Liebertin liikkeelle, v. Falkenhayn tilasi sijaisyleisesikunnasta
tutkittavakseen kysymystä koskevat paperit ja huhtikuun 16
päivänä hän teki päätöksen asiassa. Hän antoi sille määräyksen,
jonka mukaan kurssilaisten lukumäärä voisi nousta 1000 mieheen ja
kurssin ylimalkaisesta pidentämisestä, mutta ei mitään täsmälleen
määriteltyä. Kurssin osanottajille ilmoitettiin sen tulleen
pidennetyksi toukokuun 5. päivään, Wetterhoffin taas annettua tietää,
että v. Falkenhaynin määräyksen perustalla tulee valmistettavaksi
yksityiskohtainen suunnitelma. Mitään määrätympää ei kuulunut
edes toukokuun 3. päivänä. Tukholman suomalaiset toimihenkilöt ja
Wetterhoffkin odottivat kärsimättöminä asian ratkaisua.
Tämä viivytys saa selityksensä kahdesta seikasta. Toinen niistä oli
sotaministeriön vastustus, joka ministeriö jo ennen huhtikuun
16. päivän määräystä oli tehnyt päätöksen kurssin hajoittamisesta.
Toinen aiheutui taas Saksan itäpoliittisista suunnitelmista, joiden
tarkoituksena oli heikentää Venäjää siinä määrin, että se tulisi
taipuvaiseksi tekemään yksityisrauhan. Tilanne oli jatkuvasti
niin epäselvä, että Saksalla ei ollut vieläkään mitään varsinaista
kiinteää suunnitelmaa Suomen kysymykseen yleensä, eikä siis myöskään
Lockstedtin kurssiin nähden. Mutta kun päämäärän saavuttaminen
Venäjään nähden oli epävarma, ei Saksa myöskään halunnut luopua
Suomen kysymyksestä.
Olemme jo maininneet sotaministeriön vastustuksesta kurssiasiassa.
Se huomautti mm. v. Falkenhaynille, että Lockstedtin harjoituskenttä
ja kurssilaisten koulutukseen käytetyt voimat tarvittiin muihin
tarkoituksiin, ja myöskin säästäväisyyssyistä se tahtoi saada
Lockstedtin kurssin lopetetuksi. – Sotaministeri Wild von
Hohenborn väitti vielä toimitun hänen selkänsä takana. Asia sai
sen valitettavan käänteen, että toukokuun 20. päivän tienoilla von
Hohenborn sai taivutetuksi myös v. Falkenhaynin luopumaan kurssin
kannattamisesta. Näin näytti siis Lockstedtin joukon hajaantuminen
päätetyltä asialta ja koko suomalaisten yritys olevan lähellä
loppuaan. Mutta Wetterhoff ei ollut neuvoton eikä toivoton nytkään.
Hän pääsi pian selville, että kyseessä oli sotaministeriön
vastarinta ja sai v. Zimmermannin, Weberin ja Bayerin tekemään
kaikkensa v. Falkenhaynin uuden päätöksen muuttamiseksi. Lohdullista
oli kuitenkin se, että ulkoministeriössä suhtauduttiin suopeasti
suomalaisten yrityksiin, v. Falkenhaynin kannanmuutokseen oli
nähtävästi vaikuttanut, ei niin paljon sotaministeriön painostus
kuin v. Aweydenin tiedoitukset, että suomalaisten kapinaan
nousemisen suoranainen ehto oli saksalaisten joukkojen maihinnousu
Suomessa, v. Falkenhayn peruutui siis alkuperäisestä kannastaan,
koska suomalaiset alkavat asettaa ehtoja. Wetterhoff oli kyllä
samaa mieltä saksalaisten maihinnousun välttämättömyydestä Suomen
kapinan edellytyksenä kuin Gummerus, mutta hän katsoi viisaammaksi
olla tätä erikoisemmin painostamatta. Hänen mielestään oli nyt ensi
sijassa pyydettävä saksalaisten suostumusta sotilaskoulutuksen
järjestämiseen ja apua kapinan valmistamiseen, joita ilman ei
kansannousu Suomessa ollut missään tapauksessa mahdollinen.
Suunnitelma keskieurooppalaisesta valtioliitosta, johon toivottiin
Ruotsin ja Romanian yhtyvän, tuli Wetterhoffin pyrkimyksille
suureksi avuksi. Romanian Berliinin-lähettiläs Beldiman ja Ruotsin
lähettiläs kreivi Arwid Taube olivat vakavasti saksalaismielisiä
ja toivoivat maittensa yhtymistä sotaan Venäjää vastaan. Beldiman
vakuutti, että hänen maansa olisi tähän valmis, jos Pohjois-Eurooppa,
ennen kaikkea Ruotsi, tulisi mukaan. Taube taas esitti
mielipiteenään, että Ruotsi ei voi liittyä sotaan, ellei Romania tee
sitä ja ennen kaikkea, ellei Suomi nouse kapinaan. – Wetterhoffin
oli onnistunut suhteittensa avulla päästä Beldimanin ja Tauben
yhteyteen ja hän selitti näille, että Suomen nouseminen kapinaan
riippui ensi sijassa siitä, onko sillä olemassa sotilaallisesti
kasvatettuja johtajia. Tähän taas olisi hänen mielestään tärkein
keino Lockstedtin kurssin laajentaminen. Täten Wetterhoff sai
heidät toimimaan kurssin säilyttämisen ja sen laajentamisen puolesta.
Wetterhoff itse tietysti tehosti määrääville saksalaisille piireille
suomalaiskurssin välttämättömyyttä. Sijaisyleisesikunnassa hän
esitti ajatuksenaan: "Emme voi tietää, osallistuuko Ruotsi sotaan.
Mutta yksi seikka on varma, se, että Ruotsi ei tule mukaan, ellei
Suomi nouse kapinaan, mikä taas tehdään mahdottomaksi hajoittamalla
Lockstedtin kantajoukko."
Saksan ulkoasiain ministeriötä kiinnosti suuresti germaanisen
valtioliiton muodostaminen Pohjois-Euroopassa ja se oivalsi
myös, että Lockstedtin kurssi on olennainen rengas nykyhetken
poliittisessa ketjussa, joten se piti erikoisesti kiinni
kurssin jatkamisesta ja laajentamisesta. Ministeriön ja ylimmän
sodanjohdon välillä tapahtuikin neuvotteluja Lockstedtin
kurssikysymyksestä. Ja niiden tuloksena oli, että v. Falkenhayn
peruutui kannanmuutoksestaan. – Kesäkuun 16. päivänä pidetyssä
sijaisyleisesikunnankokouksessa määrättiin, että Lockstedtin
suomalaisjoukko oli saatava pataljoonan suuruiseksi, jossa oli
4 komppaniaa, 1 pioneeri- ja 1 konekiväärikomppania sekä 1
polkupyörä-osasto; kokouksessa myös määrättiin vastaisen koulutuksen
suuntaviivat. – Täten näytti koulutuskysymys olevan ratkaistu.
Wetterhoff oli väsymätön kurssiasian ajamisessa katsoen
välttämättömäksi valmistelutöiden tehokkaan suorittamisen. Tässä
mielessä hän mm. lähti Badenin prinssin Maxin luo Konstanziin
hänen myötävaikutuksensa hankkimiseksi suunnitelman toteuttamiselle.
Prinssi Maxin tuttavuuteen oli Wetterhoffin muuten välittänyt
kreivitär Charlotte Hohenau.
Prinssin voittaminen Suomen vapauspyrkimysten kannattamiseen ei ollut
ehdoton. Prinssi ilmoitti kuitenkin olevansa valmis yhteistyöhön
Suomen irroittamiseksi Venäjästä, päämääränä, että "Suomi tulisi
yhdistetyksi Ruotsiin niin läheisesti kuin mahdollista".
Wetterhoff oli hankkinut monia muitakin vaikutusvaltaisia
henkilökohtaisia suhteita kannatuksen syventämiseksi Suomen
vapausliikettä kohtaan. Näitä suhteita hän osasi menestyksellisesti
käyttää Suomen kysymyksen hyväksi. Toimintansa alusta saakka
Berliinissä hän oli osoittautunut erinomaisen taitavaksi tässä
suhteessa. Jo aikaisemmin hän oli voittanut Suomen asian
puolelle mm. Mecklenburgin herttuan Adolf Friedrichin. Myöskin
oli hänen onnistunut saada poliittiseksi neuvonantajakseen
professori Schiemann, jonka tiedettiin olleen suoranaisessa
henkilökohtaisessa kosketuksessa keisari Wilhelmiin. Myöskin
ryhtyi Wetterhoff näihin aikoihin toimenpiteisiin saadakseen
kiinnitetyksi valtakunnankansleri v. Bethmann-Hollwegin huomion
Suomen kysymykseen. Eversti von Zimmermann lausuikin Wetterhoffille
"olevansa valtuutettu ilmoittamaan, että valtakunnankanslerilla on
sama tulevaisuuden suunnitelma kuin meillä". Schiemannin, Tauben
ja prinssi Maxin välityksellä hän niin ikään koetti vaikuttaa v.
Bethmann-Hollwegiin.
Mutta kaikista Wetterhoffin ponnistuksista huolimatta Lockstedtin
kurssikysymys näytti auttamattomasti ajautuneen karille.
Sotaministeriössä jatkui vain vastarinta, eikä kesäkuun 16. päivän
päätöstä ryhdytty panemaan toimeen. – Palatessaan Konstanzista
prinssi Maxin luota Berliiniin heinäkuun 24. päivänä kohtasi
Wetterhoffia kova isku, hän sai tietää, että v. Hohenborn olikin
juuri sitä ennen esitellyt keisarille Lockstedtin kurssiasian,
seurauksena, että keisari oli määrännyt kurssin hajoitettavaksi.
Tämä epäsuotuisa käänne Lockstedtin kurssin kohtalossa todistaa
entistä painavammin sitä, kuinka Saksan määräävillä piireillä ei
ollut kiinteää yhtenäistä ohjelmaa Suomen kysymyksessä ja kuinka
mielipiteet siinä kävivät ristiin. Ei edes erikoisrauhan toiveet
olleet tänä ajankohtana määräävät, sillä toivottua ratkaisua
itärintamalla ja idän politiikassa ei ollut tapahtunut. Näin ollen
voidaan sanoa, että kurssin hajoitusmääräys oli ilmaus johtavissa
piireissä vallalla olevasta mielipiteiden eroavaisuudesta ja tulos
nimenomaan sotaministeriön vaikutuksesta. Tämä virastohan noudatti
kielteistä kantaa Lockstedtin kurssiin nähden ulkoministeriötä ja
myös ylintä sodanjohtoa vastaan.

Keisarin päätös ja Wetterhoffin ponnistelut sen muuttamiseksi.

Wetterhoffilla oli nyt edessään uusi tehtävä: estää jo annetun
keisarin päätöksen toimeenpano ja kaikesta huolimatta johtaa kysymys
myönteiseen tulokseen.
Aluksi Wetterhoff pyysi eversti Zimmermannilta, että tämä ei
vielä virallisesti ilmoittaisi hänelle hajoitusmääräystä.
Uskaltaessaan tarttua tähän rohkeaan toimenpiteeseen keisarillisen
hajoitusmääräyksen toimeenpanon lykkäämiseksi Wetterhoff luotti
Tauben ja Beldimanin kanssa käymiinsä neuvotteluihin, jotka
näyttivät saavuttaneen lupaavan asteen. Ja hän ryhtyi nyt panemaan
liikkeelle kaikki käytettävissään olevat voimat Lockstedtin kurssia
uhkaavan hajoituksen estämiseksi. – Tauben, Beldimanin ja monet
muut hän sai heti toimintaan kurssin puolesta. Jo heinäkuun 26.
päivänä kävi Beldiman v. Bethmann-Hollwegin puheilla tehostaen
hänelle intressiä, joka Romanialla oli Suomen kapinasta. Kansleri
oli silloin lausunut, että pieninkään kohta ei ole muuttunut
Saksan ulkopoliittisessa ohjelmassa ja että on lujasti päätetty
toimeenpanna Suomen ja Itämerenmaakuntien vapautus. Edelleen
kansleri oli huomauttanut, että Venäjä tahtoo vain jatkaa sotaa,
minkä takia Saksalla ei ole minkäänlaista syytä arkailuun Venäjän
kysymyksessä. Wetterhoff puolestaan tehosti Saksan ulkoasiain
johdolle, kuinka Lockstedtin kurssin hajoittaminen merkitsisi, että
ulkoministeriön suunnitelma keskieurooppalaisesta valtioliitosta
olisi määrätty raukeamaan. – Niin ikään puhui Taube Suomen
asiasta sekä ulkoministeriössä valtiosihteeri von Jagowille,
alivaltiosihteeri Zimmermannille että v. Bethmann-Hollwegille,
joka elokuun alkupäivinä mainitsi, että kurssikysymys oli nyt
ratkaistu myönteiseen suuntaan. Samaan tapaan puhuivat merikabinetin
päällikkö, amiraali von Müller, jonka Wetterhoff myös oli voittanut
Suomen asian puolelle, alivaltiosihteeri Zimmermann ja suuramiraali
von Tirpitz, joka kuului myös niihin henkilöihin, jotka asian tässä
vaiheessa vaikuttivat Lockstedtin kurssin jatkamisen puolesta.
Kuitenkin osoittautui, että nämä tiedot olivat ennenaikaisia ja että
Lockstedtin kurssikysymys oli vielä ratkaisematta. Se olikin varsin
luonnollista, sillä – vastoin v. Bethmann-Hollwegin vakuutusta
Beldimannille Saksan idänpolitiikan tarkoitusperistä – juuri
näihin aikoihin oli kysymyksessä erikoisrauhan tarjous Venäjälle.
– Saadessaan kuulla majuri Bayerin välityksellä sotaministeriöstä,
että kurssiasiaa ei olekaan vielä ratkaistu, Wetterhoff kääntyi
elokuun 10. päivänä amiraali v. Müllerin puoleen, joka oli
tärkein puoltajamme päämajassa, kuten Wetterhoff sanoi. Eräässä
kirjeessään elokuun alussa amiraali oli ilmoittanut Wetterhoffille
olevansa aina valmis tukemaan suomalaisten pyrkimyksiä, sillä hän
oli vakuuttunut siitä, että Saksan intressit olivat niiden kanssa
yhteiset. – Wetterhoff ilmoitti nyt amiraalille, että Lockstedtin
kurssiasia ei ole vielä järjestynyt huolimatta ulkoministeriöstä ja
valtakunnankanslerilta saaduista tiedoista. Wetterhoff huomautti
amiraalille edelleen, että Lockstedtin kantajoukko on välttämätön
perusehto, jotta Suomen kapina voitaisiin kerran menestyksellisesti
suorittaa. Saksalaiset joukot lähestyvät Itämerenmaakuntia, ja sitten
kun ne ovat edenneet siellä määrätyn pitkälle, on Suomen aika ryhtyä
toimintaan. Lopuksi Wetterhoff esitti kirjeessään välillisen pyynnön,
että hän pääsisi henkilökohtaisesti esittämään sotilaallisia ja
poliittisia oloja sekä niihin kohdistuvia suunnitelmia Pohjolassa,
erikoisesti Suomessa, joko itselleen v. Falkenhaynille tai jollekulle
muulle Suuressa päämajassa.
Elokuun 13. päivänä Wetterhoff kirjoitti Gummerukselle Tukholmaan,
että sotaministeriö ei ollut vieläkään myöntynyt kurssiasiassa, ja
hän jatkaa: "Yksissä neuvoin ulkoministeriön kanssa olemme päättäneet
panna asian menemään eteenpäin sotaministeriöstä riippumatta."
Vastoin sotaministerin käsityskantaa ja hänestä riippumatta ei
tarvinnut kuitenkaan menetellä. Elokuun 14. päivänä Wetterhoff
sai tiedon v. Mülleriltä, että tämä oli puhunut kurssiasiasta
von Hohenbornin kanssa ja antanut hänelle Wetterhoffin kirjeen.
Sotaministeri oli tällöin myöntynyt Wetterhoffin toivomuksiin
kurssiasiassa ja luvannut vaikuttaa siihen suuntaan, että v.
Falkenhayn antaisi esitellä itselleen Wetterhoffin suunnitelmat.
Samanaikaisesti tahtoi Wetterhoff vaikuttaa myös valtakunnan
poliittiseen johtoon. Tärkein henkilö, jonka avulla se oli
tapahtuva, oli prinssi Max. – Suomen asian valaisemiseksi oli
myös saatu ruotsalainen kenraali C. O. Nordensvan Berliiniin
laatimaan suunnitelma sotatointen suorittamisesta Suomessa. Hän
aloittikin työnsä elokuun 9. päivänä. Sivuutamme prinssi Maxin
toiminnan ja Nordensvanin suunnitelman, samoin Wetterhoffin
oman suunnitelman ja seuraamme vain pääpiirteittäin Lockstedtin
kurssiasian kehitystä.
Vielä elokuun 19. päivänä Wetterhoff kirjoitti Gummerukselle
käsityksenään siihenastisten neuvottelujen ja toimenpiteiden
tuloksista: "Asemamme on äärimmäisen vaikea; on uskomattoman tukala
tehtävä olla heikoin kolmesta liittolaisesta ja kuitenkin koettaa
valvoa omia etujaan menemättä liian lähelle vahvempia. Asemamme tulee
häilyväiseksi päivä päivältä ellei teidän onnistu saada kotoa jotakin
todella kouraantuntuvaa todistusta suomalaisten tahdosta."
Saatuaan ohjelmansa pääasialliset kohdat valmiiksi ja neuvottelut
prinssi Maxin ym. kanssa käyntiin Wetterhoff kääntyi uudestaan,
elokuun 17. päivänä, amiraali v. Müllerin puoleen hankkiakseen
tilaisuuden esitellä suunnitelmansa suuressa päämajassa. Seurauksena
oli, että Wetterhoffille tiedotettiin, että hänen olisi saavuttava
Suureen päämajaan elokuun 24. p:ksi.
Perille tultuaan kävi Wetterhoff ensin amiraali v. Müllerin luona,
jolla edelleen oli hyvin lämmin mielenkiinto Suomen asiaa kohtaan.
Hän oivalsi, että Saksan voitto Venäjästä vaatisi sellaista
loppusuoritusta kuin Suomen valloittamista ja hyökkäystä Pietariin
pohjoisesta.
Vähän myöhemmin pääsi Wetterhoff v. Falkenhaynin puheille. v.
Falkenhayn oli ystävällinen ja erittäin hyvin selvillä kaikesta,
mitä Wetterhoff oli kirjoittanut tai jättänyt sijaisyleisesikunnalle
Berliiniin. Mitä tulee Saksan hyökkäykseen Pietariin Suomen
kautta, sanoi hän, että sen merkitys olisi tavattoman suuri;
se olisi kuolinisku Venäjälle, mutta samalla hän lausui, että
sotateknillisesti Saksan on mahdotonta ryhtyä sotatoimiin Suomessa,
ellei etappitie sinne voisi kulkea joko Ruotsin tai Tallinnan kautta.
Sitten tuli keskustelun alaiseksi Lockstedtin kurssikysymys.
Wetterhoff tehosti kurssin laajentamisen olevan Suomen kapinan
välttämätön edellytys, v. Falkenhayn itse ei kuitenkaan puuttunut
kurssiasiaan, vaan kehoitti häntä puhumaan siitä sotaministerille.
Wetterhoff kutsuttiin vielä samana iltana sotaministerin luokse,
joka – tuo entinen vastustaja – teki sympaattisen ja luottamusta
herättävän vaikutuksen. Lockstedtin leirin kurssia kosketeltiin
ensin, von Hohenborn kysyi, oliko se välttämätön, ja saatuaan
Wetterhoffilta myöntävän vastauksen hän sanoi antavansa heti
määräyksen sen jatkamisesta ja laajentamisesta. Päämajassa ollessaan
Wetterhoffilla oli vielä neuvotteluja Suomen kysymyksestä paitsi
v. Hohenbornin kanssa myöskin ulkoministeriön päämajan edustajan,
ministeri Treuflerin kanssa, jotka kiinnostuneesti kuuntelivat
hänen suunnitelmiaan.
Lopulta oli hänellä myös keskustelu amiraliteetin päällikön,
amiraali v. Bachmannin kanssa. Niin lämmin kuin tämä olikin Suomen
kysymykselle, ilmoitti hänkin, että ehdotettua Ahvenanmaan miehitystä
ei voida panna toimeen ilman Ruotsin myöntämää kauttakulkuoikeutta.
Suuri taakka oli nostettu Wetterhoffin hartioilta. Lockstedtin
kurssia koskeva asia oli nyt ratkaistu myönteisesti – puuttui vain
keisari Wilhelmin vahvistus. Tämän elokuun 26. päivälle päivätyn
määräyksen allekirjoitti Hänen Majesteettinsa kahta päivää
myöhemmin eli elokuun 28. päivänä 1915.
Sijaisyleisesikunta käsitteli asian toimeenpanoa elokuun 29. päivänä,
jossa kokouksessa myös Wetterhoff oli läsnä. Tällöin eversti von
Zimmermann antoi toimeenpano-ohjeet asianomaisille upseereille.
Määräys julkiluettiin Lockstedtin kurssilaisille elokuun 31 päivänä.
Se sisälsi, että Lockstedtin harjoitusjoukko oli vähitellen
muodostettava pataljoonan suuruiseksi, sekä yksityiskohtaiset tiedot
joukon asemasta, järjestelystä ym. Myös oli siinä nimenomainen ohje,
että joukkomuodostelman olemassaolo on pidettävä salassa.
Virallisen tiedonannon Lockstedtin joukon laajentamisesta toi
Tukholman suomalaisille syyskuun 1 päivänä saksalainen luutnantti
Schüss, joka samalla oli määrätty johtamaan saapujain kuljettamista
Ruotsin läpi.
Saksan johtaville piireille Lockstedtin harjoitusjoukon olemassaolo
antoi epäämättömän todistuksen siitä, että Suomessa vallitsi
levollisen kuoren alla voimakas venäläisvastainen mieliala ja että
maassa haluttiin valmistautua vapaustaisteluun. Jääkäripataljoona
oli alituinen uljas "memento" ylimmälle sodanjohdolle siitä, mitä
Suomi tahtoi ja mihin se oli valmis Saksan aseiden turvin ja kanssa.
Jääkärijoukko oli pieni kourallinen uljaita miehiä Saksan mahtavaan,
monimiljoonaiseen voimaan verrattuna, mutta se luja veriveljeys,
joka taisteluissa Saksan itärintamalla suomalaisten ja saksalaisten
välillä solmittiin, osoitti, että kansa, joka sellaisen ja
senluontoisen joukon lähetti maailmansodan myllerrykseen, ei suinkaan
ollut halveksittava.
Lockstedtin harjoitusjoukon ("Ausbildungstruppe Lockstedt")
perustamiskäsky oli keisari Wilhelm II:n suuri hallitsijanteko,
jolla hän on lähtemättömästi painanut nimensä Suomen kansan
kiitolliseen sydämeen. – Oli myös kuin vuorenraskas taakka olisi
nostettu Saksaan lähteneitten suomalaisten ja Suomen aktivistien
hartioilta.
Kaikista saavutuksistamme itsenäisyytemme luomiseksi on meidän
kannettava nöyrä kiitosuhri isäimme Jumalalle, mutta Hän käyttää
toimiessaan ihmisiä välikappaleinaan. – Paitsi aktivistista
ylioppilasnuorisoa oli tässä itsenäisyystaistelun vaiheessa kaksi
miestä rinnan, toinen harvinaisen lahjakas ja toimintakykyinen
varatuomari Adolf Fredrik Wetterhoff ja toinen syvällinen
kulttuuripersoonallisuus, hienosti sivistynyt tiedemies, tohtori
Herman Gummerus, joka jo nuoruudestaan saakka oli vihkiytynyt
Suomen itsenäisyyden esitaistelijaksi. – Gummerus harjoitti tähän
aikaan etuvartiopalvelusta Tukholmassa, Wetterhoff taas toimi,
niinkuin tiedämme, Berliinistä käsin. Nämä miehet tarvitsivat
toisiansa. Gummerus oli sydän, joka laajakatseisena miehenä antoi
taistelutoverilleen sen tuen, jota ilman tämä ei olisi voinut toimia.
Wetterhoff taas oli taitava toiminnan mies, jonka häikäilemätön
nerokkuus aikaansai Lockstedtin harjoitusjoukon perustamisen, jota
ilman Suomi ei olisi saavuttanut itsenäisyyttä.
Suomessa toimivia aktivistijärjestöjä ja Suomen vapausliikkeen
Tukholman ulkomaanvaltuuskunta.
Vaikka tarkoituksemme ei olekaan seikkaperäisemmin selostaa Suomen
eri aktivistisia järjestöjä kotimaassa ja ulkomailla, katsomme
kuitenkin tapahtumain kulun yhteydessä niidenkin olemassaolosta ja
toiminnasta jotakin arvoisille saksalaisille lukijoillemme mainita.
Paitsi aktivistisia ylioppilasjärjestöjä, joista kerromme erikseen
värväystoiminnan yhteydessä, toimi Helsingissä kaksi tunnettua
aktivistijärjestöä, nim. Aktiivinen keskuskomitea ("A.K.") ja ns.
"Vanhojen neuvosto" ("C.K.").
Aktiivinen keskuskomitea ("Aktionskommitten") käsitti oikeastaan
kaksi toimintavaihetta, nim. aikaisemman (jääkäriliikkeen aikaisen)
ja myöhemmän (Venäjän vallankumouksesta Suomen vapaussodan
alkuun). Kiinnitämme huomiomme tässä yhteydessä vain edelliseen
toimintavaiheeseen.
Kun jääkäripataljoonan miehistön värvääminen ja etappityö (kuljetus
rajan yli) joutui "nuorten" asiaksi, oli luonnollista, että tämä
raskas ja edesvastuullinen tehtävä pakotti heitä etsimään – jollei
muuta, niin ainakin aatteellista tukea ja vaikeimmissa tilanteissa
neuvoa vanhempien isänmaallisten miesten taholta. A.K. tukikin
"nuoria" myötätunnollaan ja ulospäin – arvovallallaan.
A.K. ei ollut minkään laajemman aktivistipiirin valitsema ja
valtuuttama järjestö; sen muodollista järjestäytymistä ei edes
tarkalleen tunneta, vaan se oli pikemmin joukko arvovaltaisia ja
vakaumukseltaan lujia itsenäisyysmiehiä, jotka olivat itse ottaneet
itselleen toimi- ja määräämisvallan isänmaan kohtalokkaimmalla
hetkellä. Ennen kaikkea hoiti A.K. liikkeen rahallisen puolen,
otti vastaan värvärien ja etappimiesten tiedoituksia, antaen taas
eri tilanteissa tarpeellisiksi katsomiaan ohjeita ja määräyksiä.
Raha-asiain huollossa sai A.K. verratonta apua ja tukea tohtori
Wilhelm Zilliacukselta, joka kyllä ei kuulunut A.K:hon, mutta joka
suureksi osaksi hankki kaikki jääkäriliikkeeseen tarvittavat varat.
"C.K." (Central Komitén) eli "Vanhojen neuvosto" muodostui
jo helmikuulla 1915. Siihen oli liittynyt joukko arvovaltaisia
henkilöitä, kuten valtioneuvokset Edv. Hjelt ja Alexis Gripenberg,
prof. R. Erich, johtaja Samuli Sario, vapaaherra Adolf von Bonsdorff,
tohtori Wilhelm Zilliacus, prof. Edvard Westermarck ym.
Kun A.K. oli ottanut jääkäripataljoonan ja Suomen itsenäistämiseen
kohdistuvan jääkäriliikkeen huoltamisen tehtäväkseen, tuli C.K.
olemaan vain A.K:n moraalisena tukena ja tarvittaessa sille neuvoja
antavana apuna.
Sotilaskomiteaan ("M.K.", "Militär Komitén"), joka oli Suomen
entisten upseerien yhtymä ja joka vakavammin rupesi toimimaan vasta
Venäjän vallankumouksen jälkeen v. 1917 ja semminkin syksyllä 1917.
Siihen kuuluivat mm. eversti N. Mexmontan ja silloiset ratsumestarit
Hannes Ignatius, Harald Åkerman, Mauritz Gripenberg, G. Ahrenberg ym.
Suomen vapausliikkeen Tukholmassa toimiva valtuuskunta eli ns.
"Tukholman delegatio" syntyi oikeastaan itsestään itsenäisyystyön
luomana ja valtuuttamana, ja sen kolme alkutekijää olivat tohtori
Herman Gummerus, maisteri Almar Fabritius ja tuomari Jonas
Castrén, jotka, kuten osittain olemme nähneet ja edelleen tulemme
huomaamaan, toimivat kukin paikallaan erittäin ansiokkaasti, Suomen
itsenäisyyden saavuttaminen suurena ja ainoana päämaalinaan.
Kun sitten Lockstedtin harjoitusjoukon syntysanat oli lausuttu,
sai Tukholman-valtuuskunta lisää voimia, nim. syyskuussa 1915
vapaaherra Adolf von Bonsdorffin ja professori Rafael Erichin sekä
tammikuussa 1916 johtaja Samuli Sarion. Sitä paitsi liittyivät siihen
myöhemmin Helsingin "Aktiivisen keskuskomitean" (A.K:n) entiset
jäsenet maisteri Kai Donner, tohtori W. O. Sivén ja maisteri Bertel
Appelberg. "Tukholman delegation" toiminnan yksityiskohtaisempi
selostus veisi meidät liian pitkälle suunnitelmastamme, joten
tyydymme toteamaan sen pääasiallisimmat työskentelytavat. Delegatio
pyrki valistamaan yleistä mielipidettä Suomen itsenäisyyskysymykseen
nähden niin Saksassa kuin Ruotsissakin. Se koetti myös saada Saksan
määräämään kantansa Suomen vapausliikkeeseen, jopa niin että
delegatio toivoi sen sitoutuvan määrättyihin avustuslupauksiin. Niin
ikään oli asehankinta Saksasta käsin delegation huolena. Delegatio
ylläpiti myös yhteyttä Suomen aktivistijärjestöihin ja koetti yleensä
tukea jääkäripataljoonan toivomuksia Saksan sotilasvirastoissa.

Wetterhoffin kohtalo.

Kun jotakin suurta on aikaansaatu, nousevat tavallisesti pinnalle
harmaan jokapäiväisyyden pienet mahtailijat ja ottavat isäntävallan
asioissa, joissa heidän osuutensa on hyvin vähäinen – usein olematon.
Noin vuoden verran sai Wetterhoff toimia jotakuinkin häiritsemättä,
joskin kahnauksia puolelta ja toiselta oli huomattavissa. Varsinkin
kaivoi pohjaa hänen altaan se, että Tukholman valtuuskunnan
uudet "isännät" eivät tahtoneet tunnustaa hänen ansioitaan, vaan
kielsivät häneltä Gummeruksen ja Fabritiuksen ehdottaman jäsenyyden
valtuuskunnassa. Oli suuri erehdys, että Wetterhoffilta, jota sitä
paitsi jääkärit ja yleensä "nuoret" kannattivat, riistettiin
hänen tarvitsemansa tuki. Myöskin professori Westermarck käydessään
huhtikuulla 1916 Tukholmassa ilmoitti, että aktivistien "Vanhinten
neuvostokin" (C.K.) nyt todenteolla toivoi tehtävän yhteistyötä
Wetterhoffin kanssa. Mutta siitä ei tullut mitään.
Majuri Bayerin ja Wetterhoffin alussa niin hyvät välit rikkoutuivat,
kun jälkimmäinen ei olisi suonut, että pataljoona vietäisiin
rintamalle, ja kunniapyyteillä lienee myös ollut osansa tässä välien
rikkoutumisessa.
Oli miten oli, Wetterhoffin omien varomattomuuksien ynnä hänen
suomalaisten ja saksalaisten vastustajiensa aikaansaannosten
seurauksena oli, että saksalaiset vangitsivat hänet lokakuun 9.
päivänä 1916, pannen hänet suojelusvankeuteen (Schutzhaft) sen
toteen näyttämättömän syytöksen nojalla, että hän olisi vehkeillyt
jääkäripataljoonan komentajaa vastaan. Hänen toimistonsa arkisto
takavarikoitiin ja hän sai istua saksalaisessa vankilassa huhtikuuhun
saakka 1917 saaden vihdoin sen armonosoituksen, että hänet
lähetettiin tavallisena rivimiehenä Saksan länsirintamalle. Monet
isänmaanystävät, semminkin jääkärit ja "nuoret" paheksuivat kovin,
ettei Wetterhoffille suomalaiselta taholta ymmärretty antaa sitä
tukea, jota hän ansiokkaan toimintansa jatkamiseksi olisi tarvinnut.
"Miksi jätettiin Wetterhoff pulaan, kun hän oli pinteessä keskenään
kilpailevien saksalaisten viranomaisten ja omien kateellisten
kilpailijainsa välissä?" Näin kysyy tohtori Gummerus ja viittaa taas
siihen farisealaiseen katsantokantaan, joka teki niin suuren numeron
tuon erinomaisen etevän miehen heikkouksista.
Kun Wetterhoffin kukistuminen oli tapahtunut, lausui tohtori Wilhelm
Zilliacus murhaavasti: "Onko herroille mahdollista ylläpitää
Wetterhoffin suhteita Berliinissä?" Ja valtioneuvos Edv. Hjelt
sanoo Wetterhoffin kukistamisesta paheksuvasti: "Arvoamme se ei
Saksassa lisännyt."
Selostaessaan valtioneuvos Edv. Hjeltin ja Wetterhoffin leppymättömän
antagonistin vapaaherra Adolf von Bonsdorffin käyntiä (26.11.1917)
Kreuznachissa kenraali Ludendorffin luona ja sen Suomelle
menestyksellistä tulosta lausuu professori Herman Gummerus:
"Vähän enemmän kuin kaksi vuotta aikaisemmin oli toinen neuvottelu
Suomen kysymyksestä tapahtunut Suuressa päämajassa – Plessissä. Se
mies, Fredrik Wetterhoff, joka silloin ajoi Suomen asiaa Saksan
yleisesikunnan päällikön luona, oli nyt tavallisena sotamiehenä
jossakin länsirintamalla kaikkien unohtamana ja hylkäämänä. Mutta
voitaneen kysyä, olisiko se menestys, minkä Hjelt ja Bonsdorff
saavuttivat kenraali Ludendorffin luona marraskuun 26. p:nä 1917,
ylimalkaan ollut mahdollinen, ellei Wetterhoffin elokuun 24. p:nä
1915 olisi onnistunut saada kenraali von Falkenhaynia taivutetuksi
Jääkäripataljoonamme perustamiseen. Olisiko saksalaista avustusretkeä
milloinkaan aikaansaatu, ellei sen lähtökohtana olisi ollut tämä
Saksassa muodostettu suomalainen joukko?" Ja voitaneen vielä kysyä,
olisiko yleensä Suomen vapaussota 1918 ollut mahdollinen.
Jääkärit ja "nuoret" eivät kuitenkaan olleet unohtaneet
Wetterhoffia[12]eikä häntä voi unohtaa kukaan ennakkoluulottomasti
isänmaataan rakastava suomalainen.

TOIMINTAA SUOMESSA.

Värväys.

Syyskuun 1. p:nä 1915 saapui Berliinistä Tukholmaan saksalainen
luutnantti Schüss mukanaan virallinen tiedonanto, että Lockstedtin
suomalaisjoukko tultaisiin laajentamaan aina 2.000 miehen
vahvuiseksi. Samalla Schüss oli saanut tehtäväkseen Tukholman etapin
päällikkönä huolehtia suomalaisten kuljettamisesta Ruotsin läpi
Saksaan.
Schüssin, kuten 17. p:ä lokakuuta 1915 hänen seuraajakseen
tulleen kapteeni Carl Heldtin apuna ja rinnalla toimi tietenkin
suomalaisia asiantuntijoita. Näistä on ennen kaikkea mainittava
vanhaan aktiiviseen puolueeseen kuulunut, erittäin toimintatarmoinen
suomalainen, maisteri Almar Fabritius, joka 1905 aselaiva "John
Graftonin" historiassa oli näytellyt huomattavaa osaa. Fabritius,
jonka entuudesta tunnemme, oli ollut pfadfinderinä Lockstedtissä
jonkin aikaa, mutta siirtynyt kesällä 1915 Tukholmaan, kun kaikki oli
ollut niin epävarmaa.
Tukholmassa ja Berliinissä laaditut värväyksen ja etappiteiden
järjestämistä koskevat ohjeet vei suomalainen itsenäisyysmies,
professori Westermarck mukanaan, kun hän syyskuun 11. p:nä 1915
matkusti Tornion kautta Helsinkiin. Kirjeen, jossa nämä ohjeet
olivat, oli Fabritius kirjoittanut salamusteella. Se oli päivätty
Tukholmassa syyskuun 11. p:nä 1915, siis samana päivänä, jolloin
Westermarck lähti Suomeen.

Nämä ohjeet olivat seuraavat:

"Kurssin laajentaminen on nyttemmin virallisesti päätetty.
Suomalainen legiona lisätään 2.000 mieheksi, ehkäpä suuremmaksikin.
Kykymme saada tarpeellinen miehistö kokoon katsotaan osoittavan
tahtomme ja järjestelytaitomme määrää.
"Lähettäkää heti tarpeellinen määrä emissarioita (10 à 15)
piiriasiamiehiksi tai suoraan paikallisasiamiehiksi määräyksellä,
että jokainen näistä alueellaan värvää niin monta luotettavaa
miestä kuin suurempaa huomiota herättämättä suinkin on mahdollista.
Varatkaa niille, joilla ei ole varoja, matkarahat rajalle.
Rekryteerauksen tulee pääasiassa tapahtua kansan syvien rivien
keskuudessa. – Asettukaa yhteyteen asiamiehemme kanssa Torniossa
ja Thompen (Tuompon) ja Kekonin kanssa Haaparannalla ja hankkikaa
näiltä tieto niitten henkilöitten osoitteista, joiden luo värvätyt
on lähetettävä heidän edelleen kuljettamisekseen Tornion kautta. –
Antakaa piiriasiamiehille Vaasassa (tai jossakin muussa kaupungissa
Merenkurkun lähellä) määräys yhdessä paikallisasiamiesten kanssa
järjestää tarpeellinen määrä etappiasemia, jonne värvätyt,
pääasiallisesti Pohjanmaalta tulevat, voidaan lähettää heidän
saattamisekseen edelleen yli Merenkurkun. – Piiriasiamiehen on
edelleen huolehdittava siitä, että yksi taikkapa pari etappiasemaa
järjestetään ulkosaaristoon, jonne rekrytit mannermaalta voidaan
kuljettaa. – Ulkosaaristoetapeista noudetaan rekrytit Ruotsin
puolelta moottoriveneillä tulevaisuudessa lähemmin tehtävän
sopimuksen mukaan. – Palkatkaa kalastajia, etenkin semmoisia,
joilla on moottoriveneitä, kuljettamaan miehiä rannikkoetapeista
ulkosaaristoetappeihin. – Jos nämä kalastajat ottavat viedäkseen
pienempiä lähetyksiä (15-10) suoraan Ruotsiin, sitä parempi.
"Ruotsin puolella on henkilöitä järjestämässä yhteyttä yli
Merenkurkun. He ovat saaneet määräyksen kääntyä vaasalaisen
asiamiehen puoleen ja heitä on neuvottu ensiksi kuulustelemaan
asioita toimittaja Sundqvistilta Vaasassa. – Kaikki toimenpiteet
kulkuyhteyden aikaansaamiseksi Merenkurkun yli olkoot yhden
vastuunalaisen henkilön käsissä, piiriasiamiehen tai sen, jonka
tämä siihen määrää. Tämän täytyy olla kykenevä eikä hän saa muissa
asioissa puuhata. – Ensimmäiset rekryttilähetykset voivat mennä
Tornion reittiä, joka jo on valmis. Myöhemmin käytetään etupäässä
Merenkurkkua, varsinkin Pohjanmaalta tuleville. – Lähetykset
lähetettävä seuraavin ohjein: 1) matkustakaa X-asemalle, 2) menkää
sieltä X-kylään, 3) etsikää sieltä käsiinne Z ja todentakaa itsenne
hänelle sovitun tunnusmerkin kautta, 4) liikkukaa mahdollisimman
vähän odottaessanne enempiä ohjeita. Jos joudutte kiinni, ilmoittakaa
olevanne työn etsinnässä tai pakenevanne pelosta, että maan
miespuolinen nuoriso kutsutaan sotapalvelukseen".[13]
Syyskuun 9. p:nä oli taas varatuomari (sittemmin Suomen ulkoasiain
ministeri) Hjalmar J. Procopé A.K:n lähettämänä saapunut Tukholmaan
ottamaan selvää asemasta. Hänkin sai tietoonsa tuon iloisen,
suomalaisen harjoitusjoukon laajentamista koskevan sanoman, sekä
näyttää Tukholmassa tutustuneen myöskin edellämainittuihin
ohjeisiin. Procopé lähti Tukholmasta paluumatkalle syyskuun 16. p:nä
1915 kulkien meren yli Sundsvallista Vaasaan. Siellä hän riensi
tapaamaan "Vasabladetin" toimittajaa Edvin Sundqvistia, joka,
kuten noista ohjeista selviää, oli ratkaisevasti asettunut Suomen
itsenäisyystaistelijain riveihin.
Sundqvist kutsui heti kokoon Vaasan huomatuimmat aktivistit, joista
ennen kaikkia mainitsemme silloisen hovioikeuden asessorin Harald
Bouchtin ja insinööri Fredrik Wikmanin. Procopé selitti tilanteen
kokoontuneille kehottaen vaasalaisia ripeään ja päättäväiseen
toimintaan. Vaasan värväreistä mainitsemme pääasiallisesti maisteri
Artur Eklundin, toimittaja Eino Kontsaan (Kontsas), kelloseppä
E. Malmin ja ylioppilas Gunnar Mellinin.
Kun Westermarckin tuoma iloinen tiedonanto Lockstedtin
harjoitusjoukon perustamisesta oli tullut Helsinkiin, ottivat
värväystoiminnasta pääasiallisesti huoltaakseen ylioppilasosakuntien
kuraattorit ja ylioppilaat – ei ainoastaan Helsingin
kaupungissa, vaan ympäri maan. Ylioppilaathan olivat Saksassa
tapahtuvan sotakoulutuksen aloitteentekijät, kuten yleensäkin
itsenäisyysliikkeen syntysanojen lausujat.
Helsingissä oli useita värväystoimistoja. Mainitsemme niistä
vain pari huomattavinta. Toinen oli teknillisten ylioppilaiden
eli "polyteekkarien" järjestö, jonka loi heidän hallituksensa
puheenjohtaja insinööri Harry Backberg. Siinä vallitsi mitä ankarin
kuri. Jokaisen, jolle salaisuus uskottiin, piti sormet Voimaliiton
aikaisella graftonpistoolilla vannoa vala, joka velvoitti ehdottomaan
vaitioloon, annettujen tehtävien noudattamiseen ja väkijuomien
karttamiseen. Oli järjestetty myös niin, että tärkeimmät asiat tiesi
aina vain kaksi miestä, joista toinen suoritti pahimmat tehtävät
johtaen samalla järjestön toimintaa, ja toinen astui edellisen
tilalle, jos tämä joutui kiinni. "Polyteekkarien" värväystoimiston
kautta jääkäripataljoona sai riveihinsä monta huomattavaa miestä.
Järjestöä johti Backberg vangiksi joutumiseensa saakka (18.2.1916).
Raskaissa kahleissa kuljetettiin uljasta värväriä vankilasta
vankilaan, kunnes hänen niinkuin niin monen muun matka päättyi
kuuluisaan "Shpalernaja"-nimiseen tutkintovankilaan Pietariin.
Backbergin vangitsemisen jälkeen otti toimiston johdon huostaansa
hänen uskollinen apulaisensa, insinööri Aale Roos, joka hyvin
tietäen vaaranalaisen asemansa pysyi paikallansa, kunnes vihollinen
löi hänetkin kahleisiinsa (19.5.1916).
Toisen sangen huomattavan keskuselimen muodostivat etupäässä
eteläsuomalaiset ylioppilaat. Heidän kokouspaikkana oli Karjalaisten
talossa sijaitseva ns. Liisankadun toimisto, joka perustettiin
syyskuussa 1915, kun suurvärväys alkoi. Siihen kuuluivat läheisemmin
ylioppilaat Erik Malmberg, Juho Aalto, Ragnar Heikel, Edvard Bruun
(Lillan), Olli Malmberg ja Eino Polón sekä välillisesti monet muut.
Tämän toimiston tehtävät olivat moninaiset, pääasiallisesti kuitenkin
värväys- ja tiedustelutoiminta. Sen kautta sai myös huomattava osa
Helsingistä Saksaan lähtevistä ohjeet ja matkarahat. Toimistossa
hoidettiin niin ikään jääkärien sekä Saksaan menevää että sieltä
tulevaa kirjeenvaihtoa. Tämä työ oli varsin vaativaa, kun kirjeet
saapuivat salakirjoitettuina, sillä niiden tulkitsemiseen meni paljon
aikaa ja työtä. Agitaatiokirjallisuutta toimisto niin ikään levitti.
Osakuntien värvääjät antoivat värvätyille usein joko Liisankadun
toimiston tai jonkun siihen kuuluvan henkilön osoitteen, ja niin
hoidettiin miehet eteenpäin. Mainittakoon myös, että tämä toimisto
lähetti matkalle kolmisensataa miestä – omia ja muitten värväämiä.
Toimiston hävittivät santarmit (24.12.1915), kun yksi sen jäsenistä
oli pakomatkallaan joutunut kiinni. Tämä laaja toiminta siirtyi
sitten Backbergin toimistolle.
Paitsi edelläselostamaamme värväystoimintaa Helsingissä ryhdyttiin
yleensä koko maata koskevan värväyksen järjestelyyn. Lukuisia
värväyspiirejä muodostettiin, joissa paikkakunnilta kotoisin olevat
ylioppilaat pääasiallisesti panivat alulle värväyksen saaden tietysti
muitakin asiaan innostuneita auttajikseen. Useilla paikkakunnilla
oli myös oma-aloitteisesti ryhdytty värväystyöhön, kuten oli laita
Etelä-Pohjanmaalla.
On todettava, että niin kiinnostuneita kuin ylioppilaat olivatkin
tehtäväänsä, ei värväystyötä saatu käyntiin suuremmassa mittakaavassa
ennen kuin vasta lokakuun puolivälissä. Ensinnäkin saatiin
Lockstedtin joukon laajentamisesta tieto Helsinkiin vasta syyskuun
15. p:n tienoilla, johon hidasteluun nähtävästi oli syynä sekin,
että tiedettiin ylioppilaiden maaseudulta kokoontuvan vasta silloin
pääkaupunkiin; ja ennen kuin niin suuri ja vaativa työ saatiin
järjestetyksi, vei se aikaa. Ei siis ihme, että majuri Bayer kävi
kärsimättömäksi, kun miehiä ei heti suuremmassa määrässä ruvennut
kuulumaan, mikä aiheuttikin sen, että hän lähetti pfadfindereitä
värväämään eristysleireistä suomalaisia merimiehiä ym.
Helsingistä käsin järjestetty maaseudun värväystyö sai ensi sysäyksen
vasta lokak. 11. p:nä, jolloin maisteri Arvi Korhonen (nyk.
tohtori ja Helsingin yliopiston dosentti), värvärien värväri,
lähetettiin Pohjanmaalle. Hänen tehtävänsä oli värvätä eri
paikkakunnilla päävärväreitä, jotka sitten vuorostaan valitsivat
apulaisikseen muita sopiviksi katsomiaan aatteen kannattajia. Niinpä
jo Korhosen kanssa lähti värväystyöhön kotiseudulleen kirjailija
Kyösti Wilkuna.
Jotenkin samoihin aikoihin ja samassa tarkoituksessa lähti
lääketieteenkandidaatti Jussi Malkamäki Etelä-Pohjanmaalle.
Värväystyö oli perin vaikeata. Vaikka Suomen kansa suurimmalta
osaltaan oli saksalaismielistä ja vaikka se huokasi syvästi
venäläisten orjuuttamana, niin itsenäisyyspyrkimys tositeossa oli
vielä monelle uutta, eikä uskottu sen mahdollisuuteen. Venäjän
kolossi, joka jo heti maailmansodan alussa pani liikekannalle
kymmenisen miljoonaa sotamiestä, tuntui niin suurelta voimatekijältä,
että Suomen irroittaminen Venäjästä näytti olevan sula
mahdottomuus. Näinhän ajatteli ensin suurin osa Suomen älymystöäkin,
joka oli koulutettu passiivisen vastarinnan tiellä, mitä sitten
varsinainen kansa. Suomen kansa oli sitä paitsi pitkäaikaisen
rauhantilan vallitessa vieraantunut aseiden käytöstä, joskin sillä
noin parinkymmenen vuoden aikana oli ollut oma sotalaitos, joka
sekin Venäjän hallituksen toimenpiteistä oli laittomasti hajoitettu.
Ei siis ollut ihme, että vanhempi polvi,[14] joka kyllä sekin tunsi
Venäjän sortohallituksen painon, ei uskonut Suomen itsenäistymisen
mahdollisuuteen eikä ollut noin vain valmis uhraamaan poikiansa
epävarmaan yritykseen kaukana vieraassa maassa. Värväri ei siis
voinut lähestyä itse asiassa muita kuin sitä isänmaallista nuorta
miestä, jonka hän luuli olevan valmis uhrautumaan isänmaan pyhälle
asialle, perin harvoissa tapauksissa hän saattoi odottaa tukea tuon
nuoren miehen omaisilta. Oli siis melkein poikkeuksetta esitettävä
asia vain kahden kesken. Kaikkein useimmissa tapauksissa ei
edes asianomainen värväyksen kohde katsonut voivansa ilmoittaa
omaisillensa aikomustaan. Näin ollen oli lopullisen ratkaisun teko
itse värvätystäkin, vaikka hän ymmärsikin asian tärkeyden, usein
hyvin vaikeata. Monesti täytyi vain hiljaa ja siunaten painaa kodin
ovi kiinni ja – hävitä. Lujat siteet oli katkaistava, isä, äiti,
ehkäpä morsiankin jätettävä, koko tulevaisuus heitettävä kohtalon
käteen. Raskainta oli värväreille juuri omien, kunniallisten
kansalaisten ymmärtämättömyys ja itsekäs asiaan suhtautuminen.
Värväri käsitti suuren tehtävänsä, mutta masentavaa oli, kun hänen
täytyi omienkin kansalaisten keskuudessa hiipiä kuin pahantekijä.
Värvärien vaarallisimpia vihollisia olivat myös juorupuheet, joilla
näytti olevan siivet kaikkialla. Vain todelliset aktivistit osasivat
pitää suunsa kiinni.
Vaikka maa olikin jaettu värväyspiireihin, ei tavattoman kiireen
takia suunnitelmaa kuitenkaan likimainkaan kaikkialla täydellisesti
saatu toteutetuksi, joten värväystyö jäi monin paikoin muutamien
asiaan innostuneiden paikkakuntalaisten ja Saksasta syksyn 1915
kuluessa komennettujen jääkärien varaan. Näin ollen ei kaikilla
värväreillä voinut olla tarkkoja ja yhdenmukaisia ohjeita, joten
toisinaan syntyi selkkauksia.
Siellä, missä oli useampia värväreitä, meneteltiin siten, että
päävärväri saattoi alavärvärien tietoon Helsingissä sijaitsevan
Aktiivisen Komitean eli ns. A.K:n antamat ohjeet ja välitti
rahoitusta. Useimmissa tapauksissa oli näet värvätyille annettava
matkarahat Ruotsiin asti; avustus oli aivan minimaalinen, 25-50 mk
mieheen riippuen matkan pituudesta. Matkakustannukset Ruotsin läpi,
75 kruunua miestä kohti, suorittivat Saksan viranomaiset.
Erittäin tehoisaksi osoittautui se tapa, että sellainen alavärväri,
joka itsekin oli päättänyt lähteä Lockstedtiin, värväsi mukaansa
suuremman tai pienemmän joukon. Tällöin saattoi alavärväri, kun
hän itsekin samalla hävisi, esiintyä rohkeammin ja avomielisemmin
sekä myöskin vedota omaan esimerkkiinsä. Oli muuten lausuttu
toivottavaksi, että Saksaan menevät alavärvärit, mikäli mahdollista,
koettaisivat saada mukaansa noin 10 miestä.
Värväysjärjestykseen kuului, että samalla paikkakunnalla toimivien
värvärien tuli yleensä karttaa toisiansa. Sattuipa niinkin, että
paikkakunnalla oli värväreitä, jotka eivät tietäneet toisistaan niin
mitään.
Kapinallisena tekona täytyi värväystyön tapahtua mitä suurimmassa
salaisuudessa ymmärtämättömien omien kansalaisten tähden ja ennen
kaikkea venäläisten takia, joilla jo kesällä 1915 oli tiedossa, että
suomalaisia nuoria miehiä oli lähtenyt Saksaan.
Venäjän santarmilaitos oli maailmansodan alussa miltei kokonaan
siirtynyt Suomeen, sen sotilaallisesti järjestetyt joukot olivat
levinneet kaikkialle: kaupunkeihin, miltei kaikille rautatieasemille,
jopa suurempiin maaseutukeskuksiinkin. Se oli kuin suuri ja tuhoisa
heinäsirkkaparvi, joka itse asiassa oli myöskin hyvin järjestetty,
osasi palkata paikallisen väestön keskuudestakin riittävän määrän
kurjia apureita. Pohjois-Pohjanmaalle, jonka kautta huomattavimmat
jääkärien etappitiet kulkivat, oli sijoitettu noin 2.000 miehen
vahvuinen rajavartiosto, joka muodosti yhtenäisen vartioketjun
Lapista Kokkolaan saakka, toimien tietenkin yhdessä santarmiston
kanssa. Eikä tässä kyllin, Keski- ja Etelä-Suomeen oli sijoitettu
noin 100.000 miestä venäläistä sotaväkeä. Näiden joukko-osastojen
päällystö ei suinkaan luottanut suomalaisiin, vaan vainusivat
kaikkialla kapinahenkeä ja tietysti tuki santarmiston ja sen
suomalaisten kätyrien työtä. Muistettakoon vain, kuten tämän teoksen
historiallisessa johdannossa on kuvattu, että kenraalikuvernööri
Seynin oli onnistunut ulottaa venäläinen sortovalta kaikkialle, niin
että esim. maamme melkein kaikki poliisilaitokset olivat venäläisten
vallanpitäjien käskyjen ja määräysten nöyriä toimeenpanijoita ja
niiden palveluksessa olijat usein pahempia kuin ryssät.
Jos siis jääkärin polku oli raskas niin värvärin ja etappimiehen
tie oli vieläkin raskaampi, sillä värväri oli yksin ja kaiken aikaa
vihollisen urkkimana ja ahdistamana – usein omien, isänmaallisesti
sokeiden kansalaisten väärin ymmärtämänä ja tuomitsemana.

Etappitiet.

Ei siinä kyllin, että miehet oli värvätty, heidät täytyi myös
toimittaa rajan yli. – Oli siis valittava sopivia paikkoja, ns.
etappikeskuksia, mistä miesten ylikuljetus saattoi tapahtua.
Ainoa tie, joka veti Saksaan, kävi Ruotsin kautta. Ei siis tullut
muu kysymykseenkään kuin länsirajan ylittäminen. Ahvenanmaalaiset
Lockstedtiin-menijät kulkivat tietenkin vanhoja tuttuja reittejään
Tukholmaan ja mikä minnekin. Muualta Suomesta ani harvoissa
tapauksissa käytettiin tätä tietä, Turun tienoilta ja saaristosta
ehkä jotkut.
Myöskin varsin harvat kulkivat yli Pohjanlahden eteläosan
satamista, kuten Porista ja Raumalta, joten mitään varsinaista
etappitoimintaa ei täällä syntynytkään. Mutta sen sijaan vetivät
Pohjanlahden pohjoisosan rannikkokaupungit ja Tornionjokilaakso
Lockstedtiin-menijäin huomion puoleensa, ja täällä syntyi erinäisiä
hyvin järjestettyjä etappikeskuksia rajan ylittämistä varten.

Tornion etappi.

Käymme tutustumaan näihin etappipaikkoihin pääasiallisesti siinä
järjestyksessä, kuin ne syntyivät. Ensimmäinen oli ns. Tornion
etappi, jonka oli järjestänyt silloinen ylioppilas Eero Kuussaari
(Heickell) jo pfadfinderien kulkiessa rajan yli, joten se oli heti
valmis kuljettamaan miehiä yli, kun Lockstedtin joukko perustettiin.
Sen toimintapiiri käsitti, ei vain Tornion kaupunkia, vaan myös
Tornion jokivartta etelään ja pohjoiseen. Voidaankin sanoa, että
Tornio oli maailmansodan aikana idän ja lännen välinen portti, jonne
suuntautui suuri kauttakulkuliikenne. Ja Lockstedtiin pyrkijät
pääsivät Torniosta ja Tornionjokilaaksosta lyhyintä tietä rajan
yli. Olihan Ruotsin Haaparanta aivan käden ulottuvilla, sillalla
yhdistettynä Tornioon. Mutta Lockstedtiin-matkaajilla oli Tornion
etappia käytettäessä suuri kiinnijoutumisen vaara, sillä Torniossa
toimi lukuisa santarmisto ja pitkin Tornion jokivartta kulkivat
venäläiset rajavartiopatrullit tuhka tiheään, myöskin tullivartiot
vaikeuttivat usein ylikulkua. Tornion etappi toimi kuitenkin
mainiosti: oli luotettavia oppaita ja, mikä parasta, poliisilaitoskin
oli suureksi osaksi etapin avustaja ja tullimiehissäkin oli
liittolaisia. Mutta oli olemassa yksi haitta: kaupungin pienuuden
takia Tornion etappi saattoi ottaa vain rajoitetun miesmäärän
yht'aikaa vastaan.

Kemin etappi.

Edellä mainitun haitan tähden Tornion etapin valpas johto järjesti
jo syysk. 3. p:nä 1915 varaetapin naapurikaupunkiin Kemiin,
saaden sen erinomaisiksi johtajiksi insinööri Konstu Pietilän ja
maisteri Arvi Hällforsin. Kemistä tulikin sitten kaikkein tärkein
etappikeskus, joka oli valmis toimimaan jo syyskuun puolivälissä.
Sen kautta ohjattiin 800 Lockstedtiin pyrkijää Ruotsin puolelle.
Matka Ruotsiin oli kyllä monta vertaa pitempi kuin Torniosta.
Syksyllä avoveden aikana, jolloin kuljetettiin miehiä yli purje- ja
moottoriveneillä, täytyi varovaisuussyistä tehdä 60-80 kilometrin
kaarros Ruotsin puolen ensimmäiselle etappiasemalle Seittenkariin.
Talvella, jolloin miehet lähetettiin luotettavien oppaiden johdolla
hiihtämällä suoraan Haaparantaan, oli uloin reitti, jota tavallisesti
käytettiin, 40 kilometriä, sisäreitti, jota vain eräs opas käytti,
oli 20 kilometriä. Mutta Kemistä voitiin lähettää miehiä maitsekin,
mikä tapahtui semminkin kelirikon aikana, nimittäin Kyläjoen
sivuetapin (rautatieasema Torniosta etelään) ja Tornion kautta. Sitä
paitsi oli Kemin–Rovaniemen radan varteen saatu järjestymään kaksi
sivuetappia, Tervolan ja Muurolan etapit, jonne Kemistä myöskin
voitiin tarpeen tullen ohjata miehiä. Tervolan ja Muurolan etapin
oppaat kuljettivat miehet edelleen Kemijoen ja Tornionjoen välisen,
osittain asutun erämaan halki Tornionjoelle ja siitä yli; matka
Tervolasta oli noin 60 kilometriä ja Muurolasta 80 kilometriä.
Kemissäkin oli santarmeja, kuitenkin vähemmän kuin Torniossa, mutta
venäläistä sotaväkeä oli melkolailla, mikä tuotti vaikeuksia. Sitä
paitsi Kemikin oli pieni kaupunki. Mutta täälläkin oli se verraton
etu, että koko poliisilaitos teki kaikkensa tukeakseen etappia.
Poliisipäällikkö K. V. Linderoos toimi toisinaan itse etappimiehenä,
ja kun venäläiset ottivat kiinni Lockstedtiin-pyrkijöitä, niin
Linderoos heidät vapautti tai majoitti poliisikamariin. Samoin
oli koko Kemin virkamiehistö, sähköttäjistä alkaen, läpeensä
isänmaallisia; samaa on sanottava myös kaupungin väestöstä yleensä.
Oppaat olivat erinomaisia, useat heistä olivat "Voimaliiton"
aikaisia aktivisteja, kuuluisan aselaivan "John Graftonin"
vastaanottajia. Lockstedtiin-pyrkijäin majoittajat olivat myöskin
kaiken kiitoksen yläpuolella, semminkin matkailijakoti "Osulan"
isäntä Juho Heiskanen, jonka tie pian päättyi Shpalernajan
tutkintovankilaan.
Vastaanotto Kemin asemalla oli järjestetty hyvin, vaikka
rajavartioston puolelta pantiinkin toimeen ankara passintarkastus.
Miehet kulkivat usein asemavirkailijain huoneiden läpi ja "Osulan"
ketterä juoksupoika – ja etappimiehet yleensä – saattoivat heidät
majataloon.
Lockstedtiin-pyrkijäin lähettäminen oli rohkeata ja uljasta peliä.
Miehet kokoontuivat meren jäälle Kemin kaupungin ulkopuolelle, siellä
olivat etapin johtajat, toisinaan poliisipäällikkökin, katsomassa,
että kaikki meni hyvässä järjestyksessä, ja ennen kaikkea matkaan
lähtijät suksineen ja oppaineen. Lähtijöitä oli milloin enemmän,
milloin vähemmän, suurin joukko kerrallaan oli 35 miestä. Kaikki
täytyi olla hyvin järjestetty, kaupungilla kuljettiin pienehköissä
joukoissa, toisistaan melkoisen välimatkan päässä, ja sittenkin
saattoi jokin joukko kadunkulmauksessa joutua venäläisen patrullin
kanssa vastakkain; ei muuta kuin rohkeasti hiihtäen vain eteenpäin
– eikä olla hämmästyvinäänkään. Meren jäällä saattoi kaupungin
lähettyvillä olla monet kiinnijoutumisen mahdollisuudet, teitä kulki
ristiin rastiin ja niitä pitkin tehtaiden ja sahojen työväkeä,
jotka eivät likimainkaan aina olleet luotettavia, ja mikä pahinta,
venäläisiä patrulleja kulki usein hyvinkin kauas jäällä. Senpä tähden
oppaiden tavallisesti täytyi tehdä syvä kaarros meren ulapalle. Ei
ollut myöskään helppoa 40-kilometrinen hiihto epätasaisella ja
usein liukkaalla meren jäällä – semminkään hiihtoon tottumattomille
kaupunkilaisnuorukaisille, sydänhalvauskin saattoi joskus kohdata
hiihtäjää. Kun Ruotsin rajan yli oli kuljettu, silloin laukesi
jännitys, ja miehet olivat usein niin uupuneet, että paiskautuivat
jäälle maata. Kun joukko osui olemaan suurempi, oli oppaalla täysi
työ pitää miehiä koossa. Kun lähestyttiin Ruotsin rantaa, oli usein
nousuvettä niin paljon, että oli kahlattava jokin kilometri veden
ulottuessa puoliruumiiseen, eikä tällainen kylpy ollut suinkaan
varsin lämmintä. Saksalaiset joskus ihmettelivät, kun etappimiehet
valittivat vaikeuksia, ja sanoivat; mitäs se, "hyppää vain rajan
yli!" Mutta sitä oli helpompi sanoa, kuin noudattaa. Ei ollut
helppoa sekään, kun tiettömissä erämaissa oli taivallettava
60-80 kilometriä ja kahlattava vetisten soitten yli. Mutta
Lockstedtiin-matkaajat tekivät tämän intomielin – isänmaa vaati –
ei kuultu valituksen sanaa. Toisinaan vain mielipuolen huudahduksia,
kun matkaaja oli eksynyt Lapin erämaihin, mutta nekin loppuivat
aikanaan, kun kuolema oli tullut harhailijan vapauttajaksi. Vuoden,
parin perästä erämiehet saattoivat löytää ikuiseen lepoon vaipuneen
Lockstedtiin-pyrkineen jäännökset, saaden selityksen erämaan kaameaan
ulvontaan.
Ruotsin puolella Lockstedtiin-pyrkijät selvisivät hyvin;
rajavartiostot toisinaan pidättivät heitä ja veivät Haaparantaan,
mutta päällystö vapautti pian pidätetyt ja suhtautui isänmaansa
puolesta taistelemaan rientäviin ymmärtämyksellisesti ja
erittäin myötätuntoisesti. Ja Ruotsin puolen väestökin suhtautui
varsin kauniisti suomalaisiin. Haaparannalla oli sitä paitsi
etappijääkäreitä ja Heldtin konttorin alaosasto, jotka huolehtivat
miesten kuljetuksesta eteenpäin.
Kemin etapin toiminta kesti melko kauan, lähes 4 kuukautta, mutta
sitten tuli räjähdys. Santarmit pidättivät "Osulan" Heiskasen,
jonka tie päättyi Shpalernajan tutkintovankilaan Pietarissa, ja
matkailijakodin juoksupoikakin karkotettiin Sisä-Venäjälle, mistä hän
kuitenkin omin neuvoin palasi Kemiin siirtyen täältä Ruotsiin. Niin
myös pidätettiin erään toisen Lockstedtiin-menijöitä majoittaneen
matkailijakodin omistaja ja lähetettiin Shpalernajaan.
Heiskanen pidätettiin tammikuun 20. p:nä 1916, jolloin Kemin etapin
uljasta tarinaa saatetaan pitää päättyneenä – joskin toiminta jonkin
ajan perästä, tosin hyvin rajoitetussa mittakaavassa, taas jatkui.
Täytyy ihmetellä, että etappi saattoi näinkin kauan toimia ihan
vihollisen silmien edessä. Sen selittää vain Kemin etapin erinomainen
johto, sen väsymättömät avustajat, poliisilaitoksesta lähtien, ja sen
taitavat, rohkeat oppaat.

Uumajan etappi avoveden aikana syksyllä 1915.

Paitsi Tornion ja Kemin etappeja ynnä sen sivuhaarautumia
Tervolan ja Muurolan etappeja, järjestettiin Lockstedtiin-pyrkijäin
ylikulkupaikkoja muualtakin Pohjanlahden rannikolta, Vaasasta,
Pietarsaaresta ja Kokkolasta – määräpaikkana Ruotsin puolella
Uumaja, jossa oli jo silloin joku etappijääkäri tulokkaita
vastaanottamassa. Mutta kun värväys saatiin suurempaan vauhtiin
vasta lokakuun puolivälissä ja kun talvi tuli verraten aikaisin,
ei syksyllä 1915 näitä reittejä myöten voitu kuljettaa yli muuta
kuin noin 40 miestä. Etappimiehet kyllä olivat valmiit äärimmäisin
ponnistuksin palvelemaan yhteistä suurta asiaa, mutta edellämainitut
seikat aiheuttivat sen, että moottorietapin toimikausi muodostui
hyvin lyhyeksi, käsittäen oikeastaan vain kolmen viikon ajan. Sitä
paitsi veti Kemin etappi kulkumahdollisuuksien mukavuuden takia
Lockstedtiin-pyrkijäin enemmistön väkisinkin puoleensa. – Olkoonpa
sekin sanottu, että pitkäaikaista toimintaa näistä Uumajan etapin
lähtökohdista tuskin olisi voitu odottaa, sillä semminkin Vaasassa
ja Pietarsaaressa oli venäläinen santarmisto lukuisa ja valpas sekä
sikäläiset poliisilaitokset santarmiston kuuliaisimpia palvelijoita,
kuten etappimiesten Herbert Mannsin ja Johannes Sandvikin ym.
vangitsemiset[15] osoittivat.

Uumajan etappi kevättalvella 1916.

Varsinkin sen jälkeen kun Kemin etappi jo tammikuun alussa 1916
näytti ilmeisiä tuhoutumisen oireita helsinkiläisten salapoliisien
ilmestyttyä "Osulaan" jo tammikuun 6. p:nä, kiintyi jääkäriliikkeen
miesten huomio sekä kotimaassa että Ruotsissa ja Saksassa yhä
kiinteämmin Merenkurkun eli Uumajan etappiin. Joulun ja uudenvuoden
tienoilla vallinneet ankarat pakkaset antoivat aihetta toivomaan,
että Jumala laittaisi Suomen ja Ruotsin välille sillan Merenkurkun
yli. Tämä tapahtuu tosin vain noin kerran kymmenessä vuodessa. Ja
todellakin Merenkurkku oli mennyt kantavaan jäähän jo joulupäivän
vastaisena yönä 1915, kuten tullivahtimestarien päiväkirjasta
ilmenee. Jääpeite kesti sitten yhteen menoon toukokuun 1. päivään
1916.
Tammikuun 10. päivän tienoilla tiedusteltiinkin Lockstedtin
leirillä jääkäreiltä, ketkä olisivat halukkaita lähtemään Suomeen
hankkimaan pataljoonaan miehiä ja suorittamaan muitakin mahdollisesti
määrättäviä tehtäviä. Lähtemään halukkaita oli runsaasti. Mm.
ilmoittautui kolme jääkäriä, joista yksi oli Einar Wichmann (nyk.
eversti Wihma, Suomen Valkoisen kaartin komentaja). Parin päivän
perästä miehet lähetettiin matkaan – Tukholmaan, jossa heidän
oli ilmoittauduttava kapteeni Heldtille. Jääkärimme lähetettiin
Haaparannalle ja edelleen eri tehtäviin, mutta Wichmann komennettiin
takaisin Tukholmaan, missä hänelle Heldtin konttorissa maisteri Almar
Fabritius antoi pääasiallisimmat ohjeet, ja Uumajassa, jonne hänet
nyt komennettiin, hän sai lisää ohjeita.
Wichmannin oli hiihdettävä Merenkurkun yli Holmön saarelta ja
otettava Suomen puolella yhteys Vaasassa asuvaan toimittaja
Sundqvistiin ja Jepualla asuviin von Esseneihin sekä tiedoitettava,
että Ruotsin puolella oli kaikki valmista Lockstedtiin-pyrkijäin
vastaanottamista varten; edelleen, että tulokkaiden oli hiihdettävä
Holmön saarelle ja että heidän pitäisi alkaa tulla viipymättä. Sitä
paitsi oli Wichmannin saatava tiedot Suomen-puolen järjestelyistä ja
heti palattava Ruotsiin niistä ilmoittamaan.
Tammikuun 24. p:nä 1916 Wichmann ja hänen seuralaisekseen komennettu
jääkäri Raatikainen lähtivät hiihtämään Suomea kohti ja tulivat
sattumoisin Mickelsöyran saaristoon. Täällä he tapasivat von
Essenin lähettämiä miehiä, mm. Vesteröstä kotoisin olevan Emil
Westerön. Miehet olivat samoilla asioilla, sillä von Essen oli
heidät lähettänyt Merenkurkun jääsuhteita tutkimaan. Emil Westerö
saattoikin nyt Wichmannin hevosellaan Vaasaan, jonne saavuttiin
tammikuun 27. p:nä. – Kun Sundqvistia kuitenkin Herbert Mannsin
27.12.1915 tapahtuneen vangitsemisen jälkeen pidettiin kovasti
silmällä, ei hän sanonut voivansa erikoisesti toimia etapin
järjestäjänä. Vaasasta Wichmann matkusti Emil Westerön mukana
ensin Vesterön saarelle ja sieltä von Essenien luo Jepualle, jonne
he saapuivat 30.1.1916. Täällä neuvoteltiin tilanteesta ja
Wichmann palasi Vesterölle, missä sovittiin, että Westerön talo
siitä noin kolmen kilometrin päässä olevine kalastajamajoineen
tulisi väliasemaksi ja samalla lopulliseksi lähtöpaikaksi.
Holmön pohjoisosassa oli taas maanviljelijä Karlssonin talo
järjestetty etappitaloksi, jonka koko väki oli Suomen asialle hyvin
myötämielinen. Wichmann lähti heti Ruotsia kohti – ja saapui
helmikuun 4. päivänä tietoineen Tukholmaan saaden heti komennuksen
Uumajaan toimiakseen yhdysmiehenä Ruotsin- ja Suomen-puolen välillä
ja huolehtiakseen siitä, että etappi toimisi säännöllisesti.
Suomessa oli myös ryhdytty ripeästi toimeen. Aktivistipiireissä
oli herännyt ajatus, että Etelä-Pohjanmaalle oli saatava
etappikeskus, jossa tunnettaisiin kuljetusmahdollisuudet ja josta
sitten sopivissa erissä miehet lähetettäisiin eteenpäin.

Lapuan etappi.

Tällaiseksi keskukseksi tuli Lapuan Isossakylässä Kosolan mahtava
majatalo, jonka omistivat maanviljelijä Vihtori Kosola ja hänen
puolisonsa Elin Kosola. Nämä avasivat tietoisesti ovensa niille
nuorille miehille, joiden isänmaallisena päämääränä oli Suomen
irroittaminen Venäjästä ja sen saattaminen itsenäiseksi. Muodostui
kolmekin reittiä:
1) Voltti-Isotalo-Välitalo-Oravainen-Vesterö-Mickelsöyran
saariryhmä-Holmö-Uumaja.

2) Varareitti: Jepua-Bonäs-Laxö-Helsingkallan-Holmö-Uumaja.

3) Vaasa-Koivulahden (Kvevlaks) Petsmo-Mickelsöyran
saariryhmä-Holmö-Uumaja.
Reiteistä oli ensimmäinen huomattavin ja kolmas toimi itsenäisesti
erillään Lapuan keskuksesta. Tätä reittiä käyttivät Vaasaan tulleet
ja Vaasan puolen rannikkolaiset. Raippaluotolaiset kulkivat omia
matkojaan Holmöhön jne.
Emme käy lähemmin selostamaan toimihenkilöitä ja toimintatapoja.
Mainittakoon kuitenkin, että Alahärmän, Voltin ja Vuoskosken
ym. kylissä oli erittäin uljasta ja toimintatarmoista väkeä.
Asemapäällikkö Oiva Suosalmi otti tulokkaat asemalla vastaan ja
neuvoi heidät pelottoman miehen, kauppias J. E. Härmäsen luo, jonka
koti oli Lockstedtiin-lähtijäin varsinainen majoituspaikka. Täältä
ohjattiin miehet kuuluisan jääkärin Antti Isotalon kotitaloon
Isoontaloon, josta matkanteko alkoi, milloin hevosilla, milloin
suksilla. Isotalo oli myös Härmän asemalta tulleiden majoituspaikka.
Kauhavalle jääneet miehet kulkivat Välitalon kylään, joka oli
molempien haaraantumien yhtymäpaikka.
Lapuan-Voltin-Oravaisten reitin tarina – murheellista todeta –
oli kuitenkin lyhyt, sillä helmikuun 29. päivänä 1916 santarmit
löivät rautoihin 12 uljasta Suomen poikaa, niiden joukossa myös
Vihtori Kosolan, jonka matka monien muiden kanssa kulki kohti
Shpalernajaa, josta hän Venäjän vallankumouksen humussa vapautui,
samoin muut sinne teljetyt itsenäisyytemme esitaistelijat – 73
miestä. Jumalan enkeli aukaisi vankihuoneen oven!
Uumajan etapin vilkkain toimikausi käsitti oikeastaan vain
helmikuun, jolloin yksin Voltin-Oravaisten reittiä myöten kulki
Merenkurkun yli noin 140 Lockstedtiin-pyrkijää sekä Vaasasta ja
Vöyristä yhteensä 31.
Vaikka Voltti-Oravaisten reitti oli helmikuun lopulla tuhoutunut,
olivat tiet kuitenkin avoinna Vaasasta, Raippaluodosta ja Jepualta,
niin että yksinään Vaasan läänin pohjoisalueelta saapui Merenkurkun
yli Lockstedtiin maaliskuussa vielä 80 miestä. Näistä tuli Vaasan
tienoilta ja Raippaluodosta 56. Huhtikuussa saapui pataljoonaan
niin ikään Merenkurkun yli 19 miestä ja toukokuussa 9. Jepuan-Laxön
ja Jepuan-Okskangarin kautta on arviolta kulkenut noin 50 miestä.
Yhteensä lienee avoveden aikana ja talvella taivaltanut Merenkurkun
yli 350 Lockstedtiin-pyrkijää.
Monen ylikulkijan voimat uhkasivat uupua kesken, mutta toverien ja
etappijääkärien huolenpito ynnä holmöläisten avuliaisuus saivat
aikaan sen, että Lockstedtiin-pyrkijöitä ei Merenkurkun jääkentällä
tuhoutunut muuta kuin yksi. Uumajassakin oli etappijääkäreitä
vastaanottamassa Lockstedtiin-pyrkijöitä – sekä avoveden aikana että
talvella. Etapin ruotsalaisista avustajista mainittakoon varsinkin
lääninhallituksen notario Sven Hällström ja Uumajan poliisimestari
Axel Hjalmar Landgren, jotka olivat hyvin suosiollisia
suomalaisille. Myöskin Uumajaan sijoitetun ruotsalaisen sotaväen
upseeriston myötätunto oli ilmeinen.

Kajaanin etappi.

Niin kauan kuin rautateitse matkustaminen Pohjanmaan rannikkorataa
pitkin Kemiin, Tornioon ynnä sen haarautumaa Rovaniemen rataa
myöten Tervolaan, Muurolaan ja Rovaniemeen asti kävi päinsä, oli
luonnollista, että Lockstedtiin pyrkijät nuoret miehemme valitsivat
tämän tien, sillä sen kautta oli sittenkin helpompi kulkea. Mutta
varsinkin sen jälkeen, kun Kemin etappi tammikuun alussa 1916
pirstoutui ja kun poliisi-, santarmi- ja rajavartiostovalvonta
mainituilla radoilla kovin tiukkeni, täytyi läntisen rajamme yli
pyrkivien valita turvallisempi, joskin paljon vaivalloisempi
tie Savon radan pääpisteessä sijaitsevan Kajaanin kautta
Pohjois-Suomen suurten erämaiden halki. – Ja varsinkin sen jälkeen,
kun Lapuan-Voltin-Oravaisten Uumajaan johtava reitti helmikuun
lopussa tuhoutui, hakeutui miesten kuljetus semminkin Itä-Suomesta
ja muualtakin Kajaanin etapin linjoille. Eikä tässä kyllä, vaan
keskusvaltojen sotapakolaiset, jotka joutuivat Itä-Suomeen,
käyttivät paljon näitä teitä, vieläpä nekin, jotka tulivat
Nurmekseen, joskin osa sinne saapuneista ohjattiin myös suoraan
Hyrynsalmen Hallaan ja sieltä samoin suorimmiten eteenpäin.
Kajaanin etapin reittejä oli useita, jotka johtivat Kemijokivarteen
joko Rovaniemelle tai Tervolaan – joskus myöskin Muurolaan. Näistä
etapin päätepisteistä ohjattiin kulkijat taas Tornionjokilaaksoon,
Rovaniemeltä pohjoisempia teitä pitkin Tornionjokilaakson Pellon
kylään tai muihin pohjoisiin ylikulkupaikkoihin; Tervolasta vietiin
Lockstedtiin-pyrkijät tavallisesti Korpikylään, josta heidät
saatettiin yli. Mainitsemme pari näistä reiteistä, jotta siten
tutustumme yleiseen kulkusuuntaan:
1) Kajaani-Mieslahti-Ristijärvi-Hyrynsalmi-Puolanka-Pudasjärvi-Ranua
-Rovaniemi.
2) Sotapakolaisten ja muidenkin usein käyttämä reitti:
Kajaani-Kiehimä-Puolanka-Pudasjärvi-Veska-Puukkokumpu-Lehmikumpu-
Tervola.
Reitit Kajaanista Tervolaan olivat keskimäärin 350 kilometriä pitkät
ja kun siihen lisätään Tervola-Tornionjoen välinen, noin 60 km pitkä
taival, oli matka 410 km. Rovaniemeen ja siitä pohjoisia teitä
pitkin oli matka ainakin 500 kilometrin pituinen. Matkustaminen
tapahtui talvella enimmäkseen hevoskyydillä, mutta hiihtäminenkin
tuli usein kysymykseen. Kesällä oli paljon kuljettava jalkaisin;
tämä tuli semminkin sotapakolaisten osaksi, jotka olivat valinneet
karkaamisajakseen kesän tai syksyn.
Kajaanissa ei ollut mitään erikoista etappikansliaa, vaan yksityisten
aktivistien osoitteet olivat tiedossa, kuten Elja Rihtniemen,
rovasti Väyrysen perheen, toimittaja E. E. Nordlundin, konttoristi
Lauri Pokin ym. Kajaanin kautta lienee välittömästi lähetetty noin
200 Lockstedtiin-pyrkijää ja noin 500 sotapakolaista.
Mutta Kajaanin etappikaan ei saanut toimia ilman kovia kolahduksia.
– Kajaanissa ei virkakuntien ja etapin toimihenkilöiden kesken
vallinnut sellainen isänmaallinen yhteisymmärrys kuin Torniossa ja
Kemissä sikäläisten etappien toimikautena.
Poliisilaitoksen tuki ja apu olisi ollut Kajaanin etapille
erinomaisen tärkeä. Poliisilaitoksen päällikkö oli kyllä hyvä ja
isänmaallinen mies koettaen torjua santarmiviranomaisten asioihin
puuttumista, mutta hänellä ei kuitenkaan ollut edellytyksiä ryhtyä
päättäväisesti ja tietoisesti aktivistien mukana toimimaan –
eikä hän voinut luottaa alaisiinsa. Maaliskuun alkupuolella 1916
sijoitettiin Kajaaniin yksi santarmi, joka ei myöskään ollut
erikoisen vaarallinen. Mutta loppupuolella vuotta 1916 sai hän
apulaisikseen kaksi urkkijaa, jotka olivat 42. armeijakunnan
vakoilijoita. Venäläistä sotaväkeä sijoitettiin kaupunkiin vuosien
1916 ja 1917 vaihteessa 150 miestä.
Koko vuoden 1916 sai Kajaanin etappi toimia jotakuinkin rauhassa,
mutta vuoden 1917 alkupuoli muodostui aktivisteille hyvin
kohtalokkaaksi. Mikkelistä käsin tuli santarmeja, jotka tammikuun
10 p:nä yrittivät vangita Elja Rihtniemen, mutta hänen onnistui
rohkean neuvokkaasti paeta. Sitten tuli vangitsemisia tuhka tiheään,
joten etapin viimeisetkin toimihenkilöt katsoivat viisaimmaksi paeta
Ruotsiin. Venäjän vallankumouksen jälkeen kotiutuivat kuitenkin
maanpakolaiset ja pidätetyt.
Huolimatta kevättalvella 1917 tapahtuneista lukuisista pidätyksistä
ja etappimiesten paosta saattoi etappi kuitenkin toimia runsaasti
kaksi vuotta. Tämä johtui monestakin syystä. Ensiksikään eivät
venäläiset alussa ymmärtäneet kiinnittää huomiota tähän syrjäiseen
sisämaan seutuun. Toisekseen etapin varsin venyvät reitit ynnä
sen perin luonnollinen itsehakuinen toiminta ja järjestely –
erittäinkin reittien alkutaipaleen luotettavat käymätalot –
suojasivat sitä. Ja lopuksi asiaan ratkaisevasti vaikutti nuorten
aktivistien vaaroja ja vaikeuksia pelkäämätön toimintatarmo.
Mutta Kajaanin etapin toiminta ei ollut pelkästään varsinaista
etappityötä, nim. miesten kuljetusta; myöskin isänmaallisen
herätystyöntekijänä sillä – kuten muillakin etapeilla – oli
tavattoman suuri merkitys. Huolimatta suurmiestemme herätyshuudoista
kulki kansamme valtava enemmistö vielä maailmansodan kynnyksellä
silmät puoliummessa; ja ne, jotka onnettoman asemamme huomasivatkin,
olivat toivottomuuteen sortumassa. Jääkäriliike sellaisenaan oli
kuin suuri mylly, joka jauhoi kansastamme välinpitämättömyyden,
saamattomuuden ja epätoivon kuonan. Vasta tällöin Kainuunkin kansa
alkoi käsittää, että Suomen täytyi päästä itsenäiseksi ja että se
suorastaan oli kansallisen olemassaolomme elinehto. – Eräs entinen
Muurmanin legioonalainen lausuu painavasti: "Vasta tulevaiset
aikakirjat osaavat oikein arvostella jääkäriliikkeen miesten tekojen
täyden merkityksen, mutta nykyisenkin polven, koko Suomen kansan,
yksinpä kapinassa hävinneiden työläistenkin olisi kiitollisuudella
muistettava niitä miehiä, jotka ensimmäisinä uskalsivat kaikkensa
vapaan, itsenäisen Suomen luomiseksi."

Jääkärietapit.

"Jääkäripataljoona 27" oli toukokuun 31. p:nä 1916 siirretty Saksan
itärintamalle. Miesten tulo Suomesta oli jo toukokuusta lähtien 1916
milt'ei pysähtynyt, ja kuitenkin oli täydennysmiehistön saapuminen
hyvin tarpeellista täyttämään niitä aukkoja, joita sota toi
taistelurivistöön – eikä joukon vahvuus muutenkaan ollut liiallinen.
Sitä paitsi oli jääkäreissä syntynyt ajatus toisen suomalaisen
jääkäripataljoonan perustamisesta. – Nämä tarkoitusperät
silmämääränä päätettiin muodostaa kaksi uutta etappitietä,
läntinen ja itäinen. Näiden järjestäjiksi ja hoitajiksi valittiin
pataljoonan rohkeimpia ja kylmäverisimpiä miehiä. Tarkoituksena
oli, että jääkärit eivät itse esiintyisi värväreinä, vaan että
he toimittaisivat rajan yli muiden värväämät miehet. Jääkärit
luulivat myös, että he voisivat paremmin toimia etappimiehinä kuin
paikalliset asukkaat, sillä näiden oli venäläisten ja viranomaisten
taholta johtuneen ankaran vainon takia hyvin vaikea suoriutua.
Tällöin eivät jääkärit ja saksalaisten Tukholmassa ylläpitämä
etappitoimisto tienneet, että tilanne Etelä- ja Keski-Suomessa oli
niin äärimmäisen vaikea, että itse värvääminenkin tyrehtyi, vaan
he luulivat, että värvätyitä oli paljon, kun vain tiet saataisiin
pysymään auki rohkeiden miesten välityksellä.
Kumpaankin etappiin, sekä läntiseen että itäiseen, valittiin 13
miestä, siis yhteensä 26. Elokuun lopussa ja syyskuun alkupäivinä
1916 miehet kulkivat pienenpuoleisina ryhminä Tornionjoelle
ja alkoivat painua sydänmaihin etappilinjojansa järjestämään.
Läntisen etapin päällikkö oli joukkueenjohtaja Aarne Sihvo
ja itäisen etapin ylijoukkueenjohtaja Friedel Jacobson.
Läntisen etapin alkupää oli Tornionjoen Korpikylä, mistä se
vetäytyi osapuilleen yhdensuuntaisesti rannikkoradan kanssa
(Tervola-Simo-Kuivaniemi-Ylikiiminki) loitoten siitä eteläpäässä
lähelle Jyväskylää. Itäinen etappi otti lähtökohdakseen
Ylitornion tienoon, kulkien lähipitäen yhdensuuntaisesti
läntisen etapin kanssa, mutta kuitenkin melko etäällä sisämaassa
(Ranua-Pudasjärvi-Puolanka-Hyrynsalmi) päätepisteinään
Kajaani-Nurmes. Sivumennen mainittakoon, että kun eräs itäisen
etapin joukkue saapui synkän erämaan siimeksessä olevalle Konttijoen
suurelle tukkikämpälle, he riemukseen näkivät oven yläpuolella
kirjoituksen "Deutschland, Deutschland über alles" (= Saksa,
Saksa yli kaiken), mistä he huomasivat, että kämpässä oli ennenkin
majaillut "pitkän-matkan-miehiä" – nimitys, jota kansa tavallisesti
käytti jääkäreistä.
Läntisen etapin tarina oli hyvin lyhyt; se oli juuri syyskuun
puolivälissä ennättänyt järjestyä, kun sen päällikkö Aarne Sihvo
etapin asioissa Jyväskylässä tuli lokakuun 2. p:nä 1916 vangituksi
ja kahden muun jääkärin kanssa teljetyksi Shpalernajaan. Seurauksena
oli etapin hajaantuminen, sillä sen asemapaikat tulivat Sihvon
papereista vihollisen tietoon. Miehet vetäytyivät Ruotsiin, mutta
aikoivat järjestää uuden etappilinjan. Näissä toimissa ollessaan
uuden linjan eteläpään jääkärit sekä Ruotsissa asioilla ollut
itäisen etapin jääkäri Sven Weckström joutuivat joulukuun 11. p:nä
1916 aseelliseen yhteenottoon Oulun läänin maaherran lähettämän
neljän poliisin ja kuuden venäläisen sotamiehen kanssa – Simon
takalistolla, Maaninkajärven niittysaunan edustalla. Tämä kuuluisaksi
tullut Simon kahakka, jossa jääkärit näyttelivät erittäin uljasta
osaa, päättyi siten, että eräs nuori jääkäritarjokas kaatui ja
Weckström, saatuaan 40 haavaa ruumiiseensa susihaulipanoksesta ja
kiväärinkuulista, joutui vangiksi, samoin eräs toinen jääkäri. Heidät
vietiin Oulun läänin vankilaan, mistä he Venäjän vallankumoushumussa
vapautuivat. Toiset jääkärit pääsivät verissä päin pakenemaan –
ensin ystäviensä luo ja sitten Ruotsiin.
Mutta vaikka läntisen etapin yrityksillä ei ollut onnea, niin ns.
Simon kahakalla oli kuitenkin suuri isänmaallis-siveellinen
merkitys. Se oli ensimmäinen avoin taistelu Suomen maakamaralla
suomalaisten ja venäläisten välillä jälkeen 1808-09 vuosien sodan.
Tapaus herätti tavattoman suurta huomiota varsinkin Peräpohjolassa ja
kautta koko Suomen.
Simon kahakan eli Maaninkajärven taistelun tapahtumapaikalle on
kymmenen vuotta sitten pystytetty mahtava muistopatsas.
Itäisen etapin tarina ei ollut yhtä kohtalokas kuin läntisen –
paitsi että se menetti piiristänsä urhean jääkärin – Weckströmin.
Mutta senkin saavutukset etapilla olivat hyvin vähäiset. Miehiä ei
juuri ensinkään saapunut. Kuljetusvaikeudet olivat suunnattomasti
suurentuneet, niin että niistä kymmenkunnasta ryhmästä (à 2-6 miestä)
nuoria miehiä, jotka oli lähetetty, oli viime aikoina usea ryhmä
jäänyt ankaran valvonnan takia välille ennen Ruotsin rajaa, ja niihin
kuuluvien oli ollut pakko palata takaisin kotiseuduilleen; vain noin
15 miestä oli onnellisesti päässyt Ruotsin rajan yli.
Ulkonaisiin saavutuksiin nähden oli siis tulos itäisenkin etapin
toiminnasta sangen pieni. Näin ollen oli toisen jääkäripataljoonan
syntyminen sula mahdottomuus, mutta silti oli näidenkin
velvollisuutensa täyttäneiden, rohkeitten miesten uhrautuva toiminta
suuriarvoinen maaperän muokkaamiseksi vapaussotaamme varten.
Hyrynsalmen Halla oli jääkärien tärkeä keskusasema, jossa Jacobson
pääasiallisesti asuikin ja jonne kaikkikin jääkärit lähtönsä edellä
kokoontuivat. Hallaan oli tullut joulukuussa 1916 myös kaksi arvoisaa
vierasta, molemmat vanhaan aktivistiseen puolueeseen kuuluvia,
maisteri Herman Stenberg ja tohtori W. O. Sivén. Edellinen oli
saapunut joulukuun alussa ja jälkimmäinen joulukuun keskimailla.
Pakolaisia olivat molemmat ja santarmien ahdistamia.
Kun Jacobson jääkäreinensä hankkiutui lähtemään Hallasta, seurasivat
nämä molemmat kunnianmiehet mukana jakaen tuon 500 kilometriä pitkän,
seikkailurikkaan matkan vaivat jääkärien kanssa. Tammikuun 14. p:nä
1917 kello 3 aamulla oli Jacobsonin retkikunta onnellisesti Ruotsissa.

Jääkäritilastoa.

Värväyksen tulokset värväyksen alussa ja silloin kuin se oli
antoisinta – 1915 syyskuusta – vuoden 1916 huhtikuuhun.

Virallinen tilasto miehien saapumisesta Suomesta Lockstedtiin:

          Syyskuu    88
          Lokakuu   168
    1915  Marraskuu 252
          Joulukuu  260
          Tammikuu  234 – 1002
          Helmikuu  289
    1916  Maaliskuu 201
          Huhtikuu   44 – 1536
Pfadfindereistä, joita kaikkiaan oli 182, oli leirillä pataljoonan
syntyessä 143 miestä ja poistuneista palasi pataljoonaan myöhemmin 5
miestä.
Suomalaiseen jääkäripataljoonaan kirjoittautuneiden kokonaisluku on
1.930; tähän voidaan vielä lisätä viitisenkymmentä miestä, koska
tiedot täydennysjoukkoon saapuneista eivät ole ehdottomasti
luotettavia, syystä että täydennysjoukon sotilaskantakirja
valitettavasti on hävinnyt.
Mainitut 1.980 miestä eivät koskaan yht'aikaa kuuluneet pataljoonan
piiriin, vaan osa oli komennettu erilaisiin sotilaallisiin tehtäviin,
kuten värväys- ja etappitoimiin ym., jotkut erosivat myös sairauden
vuoksi tai muista syistä. – Yleinen keski-ikä oli rintamalle
lähdettäessä 23.5 vuotta. – Pataljoonaan oli liittynyt miehiä
kaikista yhteiskuntaluokista.

Etappitilastoa.

  Pfadfindereitä (Tornion-Karungin kautta) noin .............. 150
  Saksasta ym. saapuneita (merimiehiä ym.) ...................  60
  Merenkurkun kautta syksyllä (40) ja kevättalvella 1916 ..... 350
  Tornion kautta välittömästi ................................ 100
  Kemin kautta (välittömästi ja välillisesti) myöh. vaihe (50) 800
  Tervolan kautta välittömästi ............................... 225
  Muurolan ja Oulun (Kyläjoelta) kautta suoraan ..............  50
  Kajaanin kautta välittömästi ............................... 200
  Rovaniemen kautta pohjoisia teitä ..........................  28
  Jääkärietappien lähettämät (pohjoisia teitä) ...............  17
                              Lockstedtiin menneitä yhteensä 1.980.

Sotapakolaistilastoa.

    Kajaanin kautta ...................................... 500
    Hallan kautta ........................................ 160
    Nurmeksesta suoraan ja Kuopion kautta ................ 840
                                                    Yhteensä 1.500.
Kun Muurolan ja Tervolan etapit tuhoutuivat kesällä ja syyskesällä
1916, niin Kajaanista lähetetyt saatettiin tämän jälkeen
Tornionjoelle saakka.

Sekä värväyksen että etappityön vaikeudet.

Paitsi maahamme sijoitettua, noin 100.000 mieheen nousevaa venäläistä
miehitysjoukkoa oli kolme erittäin valpasta urkintaelintä, nim.
santarmisto, rajavartiosto ja tästä muodostettu erityinen
vastavakoiluosasto. Alussa olivat rajavartiot sijoitetut vain
Ruotsin rajan lähimmälle alueelle, Tornionjokilaaksoon, mutta kun
jääkärien värväystä suomalaispataljoonan perustamisen jälkeen
harjoitettiin sangen laajasuuntaisesti, järjestettiin vielä toinen,
 sisempi vartiolinja Kemijokilaaksoon (Kemistä Rovaniemelle)
marraskuussa 1916. Kemijoen länsipuolisella alueella liikkujia varten
oli annettu aivan erikoisia, kovennettuja määräyksiä: vaadittiin
paitsi tavallisia valokuvapasseja, että kaikkien 18-35:n ikävuoden
välillä olevien tuli saada Oulun läänin lääninhallituksesta aivan
erityinen lupa, jos halusivat liikkua Oulua pohjoisempana. Sitten
kun oli kokonaan lakattu antamasta ulkomaanpasseja tämänikäisille,
määrättiin kaikki tällaiset henkilöt pidätettäviksi Oulun asemalla ja
sitten vietäviksi poliisikamariin lähempiä toimenpiteitä odottamaan.
– Sitä paitsi olivat kaikki Pohjanlahden rannikkokaupungit vahvasti
vartioituja ja asukkaiden liikkuminen merellä oli ankarasti
säännöstelty.
Venäläisten urkkija- ja vakoilujärjestelmän saattoi hyvin ymmärtää,
sillä olihan jääkäriliikkeen tunnussana: "Irti Venäjästä!" Ja
taistelivathan jääkärit sittemmin ilmeisesti Venäjän vihollisten
riveissä. Mutta että suomalaiset saattoivat tarjota venäläiselle
urkkijajärjestelmälle apuansa, on suomalais-isänmaalliselta
näkökannalta arvosteltuna murheellinen erehdys, jopa suorastaan rikos.
Se suomalainen viranomainen, joka silmäänsä räpäyttämättä
ennen muita ojensi avustavan kätensä venäläisen santarmiston
ja sotilasvakoilun edustajille, oli Oulun läänin silloinen
kuvernööri Axel Fabian af Enehjelm, suomalainen aatelismies
ja sotilasarvoltaan eversti. – Hänen kaikki toimenpiteensä
tarkoittivat jääkäriliikkeen tukahduttamista. Hänen santarmistolle
antamansa apu oli "ehdoton". Mm. olivat kuvernööri ja hänen
apulaisensa hyvin halukkaita toimittamaan santarmistolle erinäisten
henkilöiden valokuvia. Sellaisille, jotka avustivat viranomaisia
sotavankien ja Lockstedtiin-menijöiden vangitsemisessa, luvattiin
joka kerta rahapalkintoja, jota vastoin sotapakolaisten ja
jääkärien suosijoita uhattiin sotalain kaikella ankaruudella.
Eräs työnjohtaja, Taavetti Lukkarinen, joka oli joutunut kiinni
sotapakolaisten avustamisesta, jätettiin rajavartioston päällikön,
eversti Katrskijn käsiin hirtettäväksi. Teloitus pantiinkin
täytäntöön. Kuvernööri af Enehjelm olisi hyvin voinut vaikuttaa
Lukkarisen armahtamiseksi, mutta hän ei puuttunut asiaan, sillä hän
nähtävästi tahtoi asettaa esimerkin siitä, miten niiden käy, jotka
sotavankeja ja jääkäreitä avustavat. Seurauksena olikin, että kansa
Oulun läänissä oli äärimmäisen pelon ja säikähdyksen vallassa,
joten jääkärietappien oli tämänkin johdosta hyvin vaikea toimia. af
Enehjelmin ajojahti jääkäreitä vastaan ilmeni siinäkin muodossa, että
hän perusti salaisia poliisiasemia niille paikkakunnille, joiden
kautta tiet veivät Vaasan ja Kuopion lääneihin. Sitten lähetettiin
poliisikomennuskuntia maaseudulle pitämään kotitarkastuksia
jääkärien majoittamisten johdosta. Yksi tällainen komennuskunta juuri
aiheutti ennen mainitun Simon kahakan. Kuvernööri af Enehjelmin
viimeisiä toimenpiteitä oli 100-miehisen poliisikomennuskunnan
järjestäminen. Se oli kivääreillä aseistettu ja jaettu kahdeksaan
12-miehiseen osastoon, joita sitten lähetettiin eri paikkoihin
etappiteiden varsille, parhaisiin etappitaloihin, joissa raskain
mielin seurattiin Oulun poliisikomennuskuntien mellastelua.
Mutta kauan ei tätä "Enehjelmin kaartin" uhkaa ja komentoa
kestänyt. Vallankumous pyyhkäisi sen jäljettömiin – niinkuin sen
perustajankin, kuvernööri af Enehjelmin.

Tiedustelutoiminta.

Tiedustelutoiminnan merkitys oli jo alun perin selviö niille nuorille
miehille, jotka odottelivat Lockstedtin kurssiasian ratkaisua.
Niinpä muun muassa ne neljä matkavalmista, Janne Ahlroth (nyk.
Arajuuri), Friedel Jacobson, Aarne Snellman ja Sven Weckström, jotka
kaikkein ensimmäisinä Suomesta lähtivät, Lockstedtin leiri lähimpänä
päämääränään, ajattelivat, mitä he veisivät Saksan pääesikunnalle
"tuliaisiksi". – Ennen lähtöään he harjoittivat viikon ajan
vakoilua, jotta heillä olisi mukanaan jotakin tiedusteluaineistoa.
Tätä varten he yhdessä maisteri J. W. Snellmanin ja insinööri
B. Pauligin kanssa piirsivät karttoja Helsingin ympäristön
linnoituksista ynnä satamista ja määräsivät Metsätieteellisestä
laitoksesta lainaamallaan teodoliitilla eli kulmamittauskoneella
venäläisten laivojen ankkuripaikat Kruunuvuoren selällä sekä
valokuvasivat talviteloillaan olevan laivaston. Kartat suurennettiin
Metsätieteellisen laitoksen kartansuurennuskoneella ja
valmistettiin Kirkkokadun 4:nnessä, eräässä ylimmän kerroksen
nurkkahuoneessa. Nuorten työhön suhtautuivat Metsätieteellisen
laitoksen opettajat isänmaallisella ymmärtämyksellä, varsinkin
tohtori Werner Cajanus-vainaja, jota Saksaan-menijät kävivät ennen
lähtöään hyvästelemässäkin. Ylioppilaat vapautettiin muista töistä ja
heidän sallittiin työskennellä lukittujen ovien takana. Laivastosta
tehty kartta annettiin jonkun välikäden kautta eräälle suomalaisten
toimikunnalle Saksan yleisesikuntaan lähetettäväksi.
Olemme tämän vähäpätöisen kertomuksen selostaneet
yksityiskohtaisesti, sillä se osoittaa, millä innolla nuoret
Lockstedtiin-lähtijät tahtoivat palvella Saksaa. Ja se oli ehkä
siemen siihen laajaan tiedustelutoimintaan, johon suomalaiset
jääkäriliikkeen aikana myöhemmin ryhtyivät. Kertomuksemme osoittaa
myöskin, miten perinpohjaisesti nuoret työnsä suorittivat; se
viittaa myös vastaiseenkin tarkkuuteen, jota suomalaiset yleensäkin
tiedustelutoimintaa harjoittaessaan noudattivat.
On myöskin huomattava, että tällaista tiedustelutoimintaa
uurastivat useimmat värvärit syksyn 1915 aikana. Semminkin se
ylioppilasvärväystoimisto, jota ruvettiin kutsumaan "Liisankadun
toimistoksi", otti värväys- ym. aktivistisen toiminnan ohessa
tiedustelunkin ohjelmaansa. Kun tämän toimiston kaksi sangen
toimeliasta jäsentä, ylioppilaat Ragnar Heikel ja Erik
Malmberg, olivat toimistonsa asioissa vähän ennen joulua pakotetut
käymään Ruotsissa, eivät he enään voineetkaan palata takaisin,
sillä santarmit olivat jouluaattoiltana sulkeneet toimiston. He
asettuivat sitten Ruotsin Haaparannalle ja antautuivat Saksan
Yleisesikunnan tiedusteluosaston palvelukseen, täällä perustaen
tekaistun toiminimen "Firma Hansson & Lund", joka "firma" harjoitti
varsin huomattavaa ja taitavaa tiedustelutoimintaa. "Firma"
toimi Tukholmassa olleen Saksan Yleisesikunnan tiedusteluosaston
alaosastona, mutta sai kuitenkin itsenäisesti suunnitella ja
järjestää työnsä. Sen toiminta oli hyvin monipuolista laatua, koskien
sota-asiain tiedustelun kaikkia aloja – ja yksinpä sabotaasiakin.
Tämän tiedustelutoimen Tukholman pääkonttorin suomalaisena johtajana
oli maisteri J. W. Snellman ja avustajana maisteri Isak Alfthan.
Saksan meriesikunnan tiedustelutoimintaa, jonka etunenässä olivat
saksalaiset Lassen-veljekset, hoiti erittäin ansiokkaasti Eero
Heickell (Kuussaari) varsinkin Ruotsiin paettuaan, mutta osaksi
jo Torniossa olonsakin aikana. Hänellä oli paljon ala-agentteja
ja hänen kauttaan kulkivat kaikki mainitun esikunnan itään ja
kaakkoon, vieläpä Jäämerelle saakka suuntautuvat tiedustelulinjat.
Ruotsiin komennusta varten Heickell sai Saksassa passin, jossa
olevan valokuvan alle oli merkitty Carl Ek – preussilainen. Tällä
nimellä hän oli tunnettu ollessaan Saksan meriesikunnan palveluksessa
Ruotsissa.
Tiedustelutoiminta oli epäilemättä vaarallista työtä, mutta se oli
myös erinomaisen tärkeätä. Suomalaiset ponnistivat kaikki voimansa
suorittaakseen heille uskotun tehtävän mitä tunnollisimmin. Ja
varmaan tämäkin toiminta vaikutti, että saksalaiset yhä enemmän
kiinnittivät huomionsa suomalaisten pyrkimyksiin.
Yksin sabotaasiakin (tuhotoimintaa) "firma" valmisteli, ryhtyen
toimenpiteisiin Venäjän, Englannista lähetettyjen suurien
sotatarvevarastojen tuhoamiseksi Kilpisjärvellä, Vardössä,
Kirknäsissä ja Salmijärvellä – vieläpä Arkangelissakin. Suunnitelmaa
näin suuressa mittakaavassa ei tosin voitu erään tilapäisen seikan
johdosta toteuttaa muuta kuin Kilpisjärvellä, missä neljä jääkäriä
kesäkuun 6. p:nä 1916 räjähdytti ja poltti suuren venäläisen
sotatarvevaraston; sen arvo oli noin 4-5 miljoonaa Suomen markkaa.

27. KUNINKAALLINEN PREUSSILAINEN JÄÄKÄRIPATALJOONA.

Elokuun 31. p:ää 1915 on pidettävä Jääkäripataljoonan
virallisena perustamispäivänä, sillä silloin uuden pataljoonan
päällikkö, majuri Bayer, juhlallisesti ilmoitti molemmille
musketööri-(Feldmeister-)komppanioille, että Hänen Majesteettinsa
Saksan Keisari Wilhelm II oli nähnyt hyväksi määrätä, että
suomalaisjoukko oli uudelleen järjestettävä ja että se sai nimekseen
Lockstedtin harjoitusjoukko ("Ausbildungstruppe Lockstedt").
Tässä samassa tilaisuudessa majuri Bayer luki pataljoonan
perustamiskäskyn, salaisen virallisen asiakirjan, joka oli oleva
jääkäripataljoonan peruslakina, sisältäen kaikki joukkoa koskevat
uudistus- ja muutosmääräykset sekä myöskin jääkärien annettavat
selitykset (XII kohta) ja heidän velvollisuutensa (XIII kohta).
Nämä kaksi kohtaa olivat jääkäreille raskaat. Kunkin jääkärin tuli
allekirjoittaa seuraava selitys: "Minulle on tehty tiettäväksi,
etteivät Saksan sotilasviranomaiset ota mitään velvollisuuksia
minun myöhemmin Saksan kansalaiseksi saattamiseeni enemmän kuin
avustamiseenikaan nähden, jos Saksan joukoissa sattuisin tulemaan
työkyvyttömäksi. Edelleen on minulle ilmoitettu, etteivät omaiseni
voi Saksalle tehdä mitään vaatimuksia siinäkään tapauksessa,
että tulisin invaliidiksi taikka menettäisin henkenikin"[16] Ja
XIII kohdassa sanotaan jääkärien velvollisuuksista: – – –
"että hän on velvollinen kaikin voimin ja kaikkialla palvelemaan
Saksan valtakuntaa, että hänen on toteltava kaikkia esimiestensä
määräyksiä, että hänen on alistuttava tottelemaan Saksan valtio-
ja sotilaslakeja samoinkuin sodankäyntiä koskevia määräyksiäkin."
Outo ja nöyryyttävä oli myöskin perustamiskäskyn VI kohta, jonka
mukaan saksalaisten sotamiesten ei tarvinnut esimiehinään kunnioittaa
jääkärien upseeriarvoisia suomalaisia päälliköitä, mutta näiden
kyllä saksalaisia aliupseereja. Kaikkeen tähän jääkärit alistuivat
palvellakseen isänmaatansa ja saattaakseen Suomen itsenäiseksi.
Vaikka siis pataljoonan perustamiskäskyssä olikin eräitä jääkäreille
outoja ja nöyryyttäviä kohtia, voidaan kuitenkin sanoa, että
nyt vasta alkoi reippaan, päämäärästä tietoisen toiminnan – ja
valoisampi suurien toiveiden aika. Lockstedtissä alkoi vakava
sotilasharjoittelu ja Suomessa aktivistien rohkea, uhrautuva toiminta
suuren miehistömäärän hankkimiseksi Saksaan. Heti perustettiin kaksi
erikoisjoukkoa, nim. pioneeri- ja konekiväärikomppania, ja tämäkin
uusi järjestely viittasi laajakantoisiin suunnitelmiin.
Kun käsky pataljoonan täydentämisestä tuli Suomessa tiedoksi vasta
paljon myöhemmin, kuin Saksassa luultiin, ja kun siis miehiä ei
kuulunut, ryhtyi pataljoonan päällikkö, majuri Bayer toimenpiteisiin
miehistön värväämiseksi Saksan eristysleireissä olevien suomalaisten
keskuudesta. Näin tuli joukkoon paljon hyvääkin ainesta, mutta
myös sellaista, mistä myöhemmin kaikenlaisten rettelöiden
muodossa oli pataljoonalle harmia ja haittaakin. Samasta syystä
ja silmällä pitäen saksalaisten mahdollista hyökkäystä Pietaria
vastaan otettiin majuri Bayerin aloitteesta pienehkö määrä (noin
15 miestä) itämerenmaakuntalaisia pataljoonaan; tämä toimenpide
luonnollisesti oudoksutti ja katkeroitti suomalaisia. Kuten jo
mainittu, Saksassa ei näytty kyllin selvästi käsitetyn, mitä
äärettömiä vaikeuksia jääkärien värväys Suomessa tuotti, vaan oltiin
kärsimättömiä sen johdosta, ettei rekryyttien hankinta sujunut
suuremmalla nopeudella. Syyskuun puolivälissä alkoi kuitenkin uusia
rekryyttejä tulla Suomesta, alussa tosin niukanlaisesti, mutta
kuitenkin yhtäjaksoisesti, joten pataljoonan miesluku jo ennen
joulukuun puoliväliä 1915 oli kasvanut 800:ksi. Ensimmäisen ja
toisen komppanian lisäksi voitiin näin ollen jo perustaa kolmas ja
neljäs. Seuraavan vuoden maaliskuulla perustettiin vielä ensimmäinen
tykistö-osasto. Kuten olemme osoittaneet, miesten lukumäärä kasvoi
sitten kasvamistaan; huhtikuulla 1916 se oli jo 1536.
Marraskuun 7. p:stä 1915 ruvettiin joukkueenjohtajille ja
ryhmänjohtajille pitämään luentoja sotatieteen eri aloilta.
Miehistöä harjoitettiin ankarasti. Uusien tulokkaiden opettaminen
annettiin suomalaisen päällystön tehtäväksi. Pataljoona sai myös
oman soittokunnan. Jo tammikuulta 1916 lähtien puhuttiin pataljoonan
mahdollisesta rintamalle lähettämisestä, mitä jääkärit itse, muutamia
verraten harvoja lukuunottamatta, yleensä hartaasti halusivat.
Toiselta puolen he hyvin ymmärsivät, etteivät he olleet tulleet
Saksaan taistellakseen saksalaisten riveissä – Suomen itsenäisyyden
luominenhan oli heidän tietoinen ja selvä päämääränsä – mutta
toiselta puolen he taas käsittivät, että he välttämättömästi
tarvitsivat harjoitusta itse sodankäynnissä rintamalla. – Toukokuun
3. p:nä 1916 olikin H. M. Keisari allekirjoittanut pataljoonan
liikekannalleasettamismääräyksen, ja saman kuun 31. p:nä lähtivät
Suomen pojat rohkein mielin Saksan itärintamalle antaaksensa
verivihollisillemme venäläisille taas pitkästä aikaa suomalaisten
iskun esimakua.
Lockstedtin harjoitusjoukkoa luotaessa oli jääkärien yleinen mieliala
vallan toinen kuin pfadfinder- ja musketöörikautena; toivottomuus
ja epävarmuus oli väistynyt, ja valoisat toiveet päämäärän
saavuttamisesta täyttivät jääkärien sydämet. Kurja, vihollisen
tallaama isänmaa oli heille kaikki kaikessa, lujat ja kalliit olivat
ne siteet, jotka liittivät heidät kotimaahan. Varsin voimakkaina ja
syvinä ilmenivät jääkärien tunteet heidän viettäessään ensimmäistä
joulua vieraalla maalla. Melkein lapsenomainen oli ilo ja kuumeinen
oli touhu juhlanviettoa valmisteltaessa. Kaikki puhdistettiin,
järjestettiin ja siistittiin. Joka tuvassa oli oma pieni joulukuusi
kynttilöineen, ja kaikkialla kohtasi silmää suuren juhlan leima.
Jääkärinkin sydän irtaantui hetkiseksi raskaasta todellisuudesta,
ja kotoiset muistot lämmittivät sitä. – Kukin komppania kokoontui
kello 6 illalla omaan lukusaliin, missä runsas juhlaohjelma
vaatimattomine joululahjoineen, puheineen, lauluineen ja runoineen
suoritettiin. Joukkueenjohtaja, maisteri Runar Appelberg puhui
mieleenpainuvasti soturitovereilleen:
"Siellä kotona alkaa joulu-ilta nyt hämärtyä. – – – Tuhansin
säikein tänä iltana muistot, toiveet ja ajatukset liittävät meidät
omaisiimme. Vaikka vietämmekin joulumme vieraalla maalla, tunnemme
toki voimakkaammin kuin koskaan, miten kuulumme yhteen omiemme
kanssa." Kosketeltuaan joulun merkitystä hän jatkoi: "Kaikella
suurella, mikä maailmassa tapahtuu, on vähäinen alku. Niin mekin
toivomme, että meidän heikosta yrityksestämme kerran on orastava
Suomelle suuri ja valoisa tulevaisuus. Niinkuin kerran Itämaitten
tietäjät, tahdomme mekin seurata tähteämme ja vaikeuksista ja
vastuksista huolimatta avata itsellemme tien sielläkin, missä muut
eivät mitään tietä voi nähdä ja uskoa päämääräämme silloinkin, kun
muilla ei sellaista edes ole. Ei koskaan suomalainen nuoriso liene
viettänyt jouluansa sellaisissa oloissa kuin me nyt. Ei koskaan
suomalaisen nuorison edessä ole ollut sellaista tehtävää kuin se,
minkä tuleva vuosi meidän suoritettavaksemme asettaa. Tehköön tämä
ajatus meidät nöyriksi ja vahvoiksi. Näissä merkeissä vietämme tämän
joulun. Kenties se monellekin on viimeinen. Näillä sanoilla toivotan
teille, toverit, hauskaa joulua".
Erikoista muistamista ansaitsee myös Tukholmassa olevien Suomen
aktivistien jääkäreille lähettämä joulutervehdys, sillä siitä huokuu
se korkea käsitys ja ne suuret toiveet, jotka isänmaan ystävillä oli
jääkäreistä ja jääkäriliikkeestä. Tervehdys kuului näin:
Herrat Jääkärit! Te, Saksanmaan suomalainen legioona, olette se luja
pohja, johon koko meidän äärettömän epävarma yrityksemme nojaa.
Teidän harteillanne se nyt on, kasvakoot ne vahvoiksi kantamaan
taakkansa arvokkaasti. – – – Kenties muona teistä välistä tuntuu
riittämättömältä, ja leipä on niukkaa. Muistakaa silloin, että
kuulutte kansaan, joka on tottunut leipäänsä sekoittamaan pettua
ja että te nyt juuri valmistaudutte kulkemaan sen armeijan jälkiä,
joka muinoin viluissaan ja nälissäänkin osasi voittaa – – –. Kun
läksitte kotoanne tuntematonta tulevaisuutta kohti, olitte vain pieni
joukko pioneereja. Teidän uskonne ja rohkeutenne on nyt tarttunut
vanhoihin ja varovaisiinkin. Mikäli saattaa havaita, on koko isänmaa
ottanut teidän asianne omakseen. Kaikkien puolueitten johtomiehet,
kieleen ja säätyyn katsomatta, työskentelevät kotimaassa meidän
kanssamme ja meidän hyväksemme. Se on hiljaista ja vaikeata työtä
keskellä kavalia väijyjöitä ja vaatii tuskin vähemmän sankarimieltä
kuin se työ, minkä suoritusta isänmaa teiltä odottaa. Pian koittaa
uusi päivä. Varmaan se on kohtalokkaampi kuin yksikään ennen
kansamme eläneistä. Tulevaisuutemme on vielä hämärässä. Mutta
muistakaa, että teidän kauniiksi osaksenne on tullut voimakkaammin
kuin useimpien muiden auttaa sen kirkastumista. Me tervehdimme teitä,
Herrat Jääkärit, ja toivomme teille hauskaa joulua ja onnellista
uutta vuotta.
Hilpein mielin ja juhlatunnelmin sekä sotilaallisin menoin
viettivät jääkärit myös uuden vuoden aattoa. "Pari minuuttia ennen
klo 12 päällikkö komensi: Huomio! Nouskaa! Sitten avattiin
ikkunat. Kuolemanhiljaisuus vallitsi saleissa. Tuntui kuin jokin
suuri ja mahtava olisi laskeutunut yllemme. – Samassa jymähti
kolme kanuunanlaukausta. Ikkunat tärähtivät, miehet vavahtivat.
Komennuksesta ja täsmällisesti kajahti kolminkertainen hurraa-huuto.
Vuosi 1916 oli astunut Lockstedtin leirin suomalaiskasarmeihin". Näin
kertoo eräs jääkäri.
Runebergin päivä, helmikuun 5. 1916 vietettiin kansallisjuhlan
tavoin kaikenlaisten urheilujen merkeissä. Tällöinkin piti maisteri
Runar Appelberg sytyttävän puheen, lausuen mm. näin:
"Historia on meidän kansallemme määrännyt aivan erikoisen tehtävän.
Aina siitä ajasta saakka, kun Ruotsin valta loi Suomesta itselleen
suojamuurin Venäjää vastaan, me olemme seisoneet länsimaitten
äärimmäisinä itäisinä vartioina. Vartian paikka on vastuunalainen
paikka – – –. Vartia ei voi ryhtyä neuvotteluihin vihollisen
kanssa; hän voi vain seistä ja kaatua – – –. Kun me nyt
varustaudumme taisteluun Venäjää vastaan, muistakaamme, että juuri
tähän taisteluun Suomen nuoriso sukupolvi sukupolvelta monen sadan
vuoden aikana on valmistautunut. – – – Älkäämme unohtako, että
tuskin sata vuotta sitten esi-isämme Siikajoella, Lapualla ja
Oravaisissa paljastetuin asein astuivat samaa vihollistamme vastaan."
Näistä juhlatilaisuuksista ilmenee, kuinka vakava, isänmaallinen
ja toivehikas se mieliala oli, joka jääkäreissä asui ennen heidän
rintamalle lähtöään. Tosin saattoivat kaikenlaiset, varmempaa pohjaa
puuttuvat huhut, jotka kertoivat, milloin rauhan solmimisesta
venäläisten kanssa, milloin rintamallelähdön lykkäytymisestä, vieläpä
pataljoonan hajoituksestakin, häiritsevästi vaikuttaa mielialaan,
mutta pian ne osoittautuivat vääriksi ja olivat siis ohimenevää laatua.
Runebergin päivän yhteydessä ylennettiin kuusi suomalaista
joukkueenjohtajaa,[17] mm. Appelberg, ylijoukkueenjohtajiksi eli
komppanianpäälliköiksi.
Korkeimmaksi suomalaiseksi päälliköksi eli pääjoukkueenjohtajaksi
(Hauptzugführer) tuli Erik Jernström, joka tämän kunniakkaan,
mutta erinomaisen vaikean ja edesvastuullisen toimensa täytti varsin
ansiokkaalla tavalla – tasoittaen ristiriitoja sekä vaikuttaen
kohottavasti ja yhdistävästi. Kaikki suomalaiset sotilasarvot
käsitettiin suhteessa saksalaisiin alipäällystöarvoiksi. Rintamalle
lähdettäessä olivat komentosuhteet seuraavat:
Koko joukon komentajana oli majuri Bayer ja hänen suomalaisena
apulaisenaan pääjoukkueenjohtaja Jernström. Pataljoonan komentajana
oli kapteeni Knaths. Komppanioita johtivat:

1. komppaniaa kapt. Höcker ja suom. Oberzugführer Ståhlberg (Jacobson)

2. " " v. Mangold " " Appelberg

3. " " v. Coler " " Öhqvist

4. " " Ausfeld " " Horn

 Konekiväärikompp. yliluutn. Stahel ja suom. Oberzugföhrer
 v. Bonsdorff
 Pioneerikompp. – kapteeni Just     "  "    Mandelin
 Tykistöjaostoa – luutn. Frantzen   " zugühfrer Lesch.
Sitten oli pataljoonassa joukko muitakin saksalaisia upseereja, kuten
kapteenit Heldt (Tukholmassa) ja Bade; yliluutn. Braun (patalj.
adjutantti), sijaisupseeri Eller; aliupseeri Huyssen (ylioppilas),
josta paljon pidettiin.
Pataljoonan koulutusta tarkastivat useat korkeat upseerit mm. eversti
von Zimmermann, kenraali von Roehl ja eversti Humboldt, antaen
tunnustuksen pataljoonan ryhdille ja taistelukunnolle. Suomalaisiakin
vieraili leirillä: Wetterhoff, Konni Zilliacus, A. v. Bonsdorff,
Sario, Hällfors, Saastamoinen ym.
Pataljoona oli sen tuleviin tehtäviin ja koulutustapaan katsoen
määrätty jääkäripataljoonaksi. Komppanian ampumasaavutukset olivat
mainiot. Keväällä 1916 sai pataljoona vihreät jääkäripukunsa. Toukok.
9. p:nä 1916 ilmoitettiin pataljoonan virallisen nimen olevan:
"Königl. Preuss. Jägerbataillon 27" eli 27. Kuninkaallinen
Preussilainen Jääkäripataljoona.

Majuri Maximilian Bayer.

Pfadfinderien isällinen johtaja ja jääkäripataljoonan luoja sekä sen
päällikkö, majuri Maximilian Bayer on syvälle piirtänyt nimensä
suomalaisjoukon historiaan.
Majuri Bayer oli syntynyt toukokuun 11. p:nä 1872 Etelä-Saksassa,
Badenin Karlsruhessa. Hän oli vanhaa sotilassukua ja oli
saanut huolellisen upseerikasvatuksen. Kohottuaan kapteeniksi
hän otti vuosina 1904-05 yleisesikuntaupseerina osaa
sotaretkeen Herero-kansaa vastaan Saksan Lounais-Afrikassa.
Sotilasharrastustensa ohella hän esiintyi myös kirjailijana. Majuri
Bayerin varsinainen elämäntyö oli ehkä Saksan partiopoikaliiton
järjestäminen. Hänen ihanteellinen maailmankatsomuksensa
sotilaallisen koulutuksen ohessa teki hänestä erittäin sopivan
nuorison kasvattajan. Maailmansodan puhjettua hän toimi sangen
ansiokkaasti Saksan länsirintamalla, tullen voittoisesti taisteluaan
ensin Lüttichin ja sitten Brüsselin komendantiksi. Täältä hänet
helmikuun 13. p:nä 1915 kutsuttiin järjestämään ja johtamaan
suomalaisten sotilasopetuskursseja Lockstedtin leirille. Tämä vaali
osoittautui sittemmin erinomaisen onnistuneeksi, sillä Bayerilla
oli suuret edellytykset luottamuksen herättämiseen miehistössä ja
esiintymiseen rintaman edessä. Hänen sotilaallisia ominaisuuksiaan
ja henkilökohtaista toimintaansa arvosteltaneen kyllä jääkärien
keskuudessa eri tavoin, mutta siitä lienevät kaikki yksimielisiä,
että hän sittenkin oli yksi niitä harvoja, jotka alunpitäen
ihanteellisesti ja oikein suhtautuivat jääkärien suureen päämäärään,
nim. heidän horjumattomaan pyrkimykseensä Suomen itsenäisyyden
luomiseksi. Kun ajattelee niitä raskaita sisällisiä taisteluita,
joita jääkäreillä oli kestettävänä, he kun yrityksensä onnistumiseen
nähden elivät alituisen pelon ja epävarmuuden ahdistamina,
täytyy pitää erityisenä Jumalan ohjauksena, että nämä isänmaansa
vapauttamiseksi uhrautuneet suomalaiset saivat päällikökseen miehen,
joka heitä ymmärsi ja joka otti heidän pyhän asiansa omaksensa,
tehden kaikkensa sen hyväksi.

Rintamalle lähdön valmistelut.

Jo vuoden 1916 alussa, miehistön parhaillaan virratessa leirille,
ryhtyi majuri Bayer suunnittelemaan pataljoonan viemistä rintamalle.
Tämän suunnitelman tarkoituksena luonnollisesti oli vain hankkia
suomalaisille vapaaehtoisille todellista rintamakokemusta.
Itärintama oli tässä tarkoituksessa miltei ainoa mahdollinen ja
pataljoona oli sijoitettava niin pohjoiseen kuin suinkin, jotta
kotimaan läheisyys olisi miehiä innostamassa ja yhteys sopivan hetken
tullen kenties voitaisiin järjestää Suomen etelärannikon satamiin
sekä avata täten uudet etappitiet pataljoonan täydentämiseksi
Suomesta saatavilla alokkailla. – Kirjelmässään sotaministeriölle
17.3. majuri Bayer ehdottikin joukon sijoittamista Riian
suunnalle. Kirjelmään liittyi myös Suomen vapausliikkeen Tukholman
valtuuskunnan hyvinperusteltu puoltolause. – Majuri Bayer oli
ensin pyytänyt sellaista tuomari Wetterhoffilta, joka kuitenkin
kieltäytyi puoltolausetta antamasta, arvellen Suomen etujen kärsivän,
jos pataljoona jo näin aikaisin siirrettäisiin rintamalle ja
asetettaisiin alttiiksi tappioille.
Rintamallevientiehdotus saavutti yleisesikunnan hyväksymisen, ja
toukokuun 3. p:nä 1916 allekirjoitti Hänen Majesteettinsa Wilhelm
II suomalaispataljoonan liikekannalleasettamismääräyksen. –
Samana päivänä ilmoitti majuri Bayer asian pataljoonalle, joka
raikuvin hurraa-huudoin tervehti tietoa. Majuri Bayer ei suinkaan
halunnut pataljoonaa uhrattavaksi sodan pauhuissa – silloinhan
sen varsinainen tarkoitus, Suomen vapaustaistelu, olisi heidän
osaltaan jäänyt toteuttamatta. Toiselta puolen pataljoonan täytyi
hänen mielestänsä saada tarpeellista käytännöllistä opetusta ja
sotatottumusta – tosin niin suojatussa asemassa kuin mahdollista.
Jääkärit olivat päällikkönsä kanssa samaa mieltä – niitä verraten
pieniä vastahakoisten ryhmiä lukuunottamatta, jotka myöhemmin
käyttäytyivät niin surullisella tavalla – sillä olihan joukon
saatava harjaantumista sodan vakavassa leikissä, muutenhan heidän
sotilaskasvatuksensa olisi ollut vaillinainen. Ja sotahan heitä juuri
odotti Suomessa – eikä paraatit ja politiikka.
Päämaalistaan jääkärit aina olivat selvillä, siitä, että heidän tuli
valmistautua taistelemaan Suomen itsenäisyyden saavuttamiseksi,
ja etteivät heidän rivinsä saisi tuhoutua itärintamalla.
Mutta paitsi saadakseen sotakokemusta tahtoivat jääkärit myös
saksalaisille näyttää, mihin suomalaiset kelpasivat, herättääkseen
siten Saksan sotilasviranomaisissa harrastusta Suomen asiaan ja
selvittääksensä Saksan kansalle ja koko sivistyneelle Euroopalle,
että suomalaiset eivät olleet venäläisiä, vaan kansa, joka oli
venäläisten verivihollinen ja joka pakosta kantoi tuon aasialaisen
barbarian nöyryyttävää ja tuhoavaa iestä, kansa, joka nyt oli valmis
päättäväisesti taistelemaan venäläisiä vastaan. Että tämä oli
Euroopan sivistyskansoille vaikeasti opittava läksy, on tunnettua.
Saksan itärintamallakin luultiin ensin yleisesti, että suomalaiset
taistelivat saksalaisia vastaan; tähän väärinkäsitykseen oli syynä,
paitsi yleistä tietämättömyyttä, myös se, että eräällä Venäjän
kaartinrykmenteistä oli nimenä "Suomenmaalainen rykmentti".
Rintamalle lähtöä ruvettiin nyt kuumeisesti valmistelemaan sekä
varustuksiin että harjoituksiin nähden. Toukokuun 16. p:nä piti
majuri Bayer jääkäreille syvämielisen puheen, jossa hän ihanalla
tavalla osoitti käsittävänsä jääkärien pyhän kutsumuksen ja korosti
rintamallelähdön tärkeyttä. Majuri lausui pääasiallisesti:
"Pian lähtee joukkonne itärintamalle taistelemaan. Yhdessä
saksalaisten joukkojen kanssa on teidän raivattava tie Suomeen.
Teidän vastassanne taisteluissa ovat venäläiset, jotka nyt sata
vuotta ovat maatanne sortaneet.
"Teidän taistelunne päämäärä on Suomen vapautus. Ensi hetkestä alkaen
on teidän työnne ollut työtä tämän päämäärän saavuttamiseksi, sillä
jokainen venäläinen, jonka rintamalla täytyy taistella teitä vastaan,
merkitsee yhtä sortajaa vähemmän Suomessa.
"Ette varmaan tahdo, että saksalaiset joukot yksin raivaavat teille
tien. Teidän tulee nyt ottaa osa vaivoista omille hartioillenne.
Suomalainen joukkomme on vain pieni osa siitä armeijasta, joka
itärintamalla taistelee. Mutta pienikin joukko voi saada paljon
aikaan, jos se rakastaa isänmaataan ja on urhoollinen.
"Suomen historia todistaa, että suomalainen on hyvä ja urhoollinen
sotilas. Se asia tiedetään omassa maassanne, se tiedetään myöskin
Saksassa. Sentähden katsovat kaikki jännityksellä teihin nähdäkseen,
oletteko te vanhan suomalaisen sotilasmaineen arvoisia, onko
suomalainen kautta satavuotisen rauhan säilynyt veltostumatta, voiko
hän taistella kuten esi-isänsä.
"Teidän kaunis kotimaanne Suomi odottaa teiltä, että te sen vapautatte
venäläisten sorrosta. Teidän kansanne odottaa teiltä, että te
nostatte Suomen vanhan maineen uuteen kunniaan.
"Kukaan ei voi tietää tulevaisuutta eikä kukaan kykene ilmaisemaan
asioita, jotka Jumala yksin tietää; mutta suunnitella ihminen voi ja
asettaa itsellensä päämäärän, jonka hän koettaa saavuttaa.
"Teidän päämääränne on nyt Suomenlahti ja sitten Suomen ranta. Ne
venäläiset, jotka nyt tämän tien sulkevat, ovat karkoitettavat.
Sitten on teidän karkoitettava venäläiset omasta maastanne.
Kansalaisenne, jotka sortajanne ovat vanginneet, on teidän
vapautettava. Ne ovat suuria, mutta myös vaikeita tehtäviä. Te voitte
ne täyttää, jos te ponnistatte voimanne, ettekä häikäile vaaroja
enempää kuin valvojakaan.
"Kun kerran vapaa Suomen valtio on rakennettu, niin teidän teoistanne
kerrotaan, että ne olivat Suomen pelastuksen alkutyö.
"Ehkäpä lukumääränne tuntuu teistä pieneltä niin suuriin tehtäviin.
Maailman historia todistaa kuitenkin, että kohtalo voi sallia usein
vähilläkin voimilla suuria saavutettavan. Mutta vain sellaisten
ihmisten onnistuu saavuttaa suuria, jotka Jumalaan luottaen
uskaltavat panna alttiiksi henkensä eivätkä pelkää vaivoja eivätkä
vastuksia.

"Teidän rinnallanne taistelee Saksan suuri, voittoisa armeija. –

"Teidänkin joukkonne tulee valtavasti kasvamaan, kun te kerran
saavutte Suomeen. Silloin liittyy teihin vapaaehtoisia joukoittain,
ja teidän esikuvanne mukaan ja teidän saavuttamanne harjoituksen
perustalle rakennetaan silloin oma Suomen armeija.
"Lähimmät kuukaudet tulevat varmaan olemaan teille vaikeimmat, mutta
ne tulevat myös olemaan asiallenne ratkaisevat. Ryhtykää vakavuudella
ja mielen lujuudella tehtäväänne, ilman uhrauksia ei ole myöskään
mitään voittoa. Teidän saksalaiset toverinne taistelevat, kuten tekin,
samaa vihollista vastaan, maansa vapauden, itsenäisyyden ja oikeuden
puolesta. –
"Sitä suuremmaksi tulee edesvastuunne siitä syystä, että tämä ehkä on
Suomen viimeinen tilaisuus vapautua sortajastaan, ennenkuin ryssä on
hävittänyt kaiken, minkä isänne ovat rakentaneet ja mikä teille on
kallista.
"Jos edesvastuunne onkin suuri, niin ei teidän myöskään pidä unohtaa,
että se etu, se onni, mikä teille on suotu: panna isänmaanne
vapaustaistelu alkuun, myös on suuri ja kaunis. Täyttäköön tämä
ajatus teidät kiitollisuudella Jumalaa kohtaan, ilomielisellä
urhoollisuudella ja uhrautuvaisuudella – – –.
"Pitäkää päämääränne vakaasti silmäinne edessä! Pysykää
päätöksessänne, täyttäkää isänmaallinen velvollisuutenne!
Käyttäytykää uskollisesti ja toverillisesti saksalaisia joukkoja
kohtaan, jotka teidän rinnallanne taistelevat venäläisiä vastaan,
muistakaa kiitollisuudella Hänen Majesteettiaan Saksan keisaria,
joka on sallinut saksalaisten upseerien ja aliupseerien valmistaa
teidät kelpo sotilaiksi! Älkää koskaan unohtako, mikä on taistelunne
päämäärä: Suomen vapaus!"

Puhe luettiin ja jaettiin jääkäreille.

Mutta tuskinpa edes majuri Bayer – jääkäreistä puhumattakaan –
aavisti kuinka äärimmäisen vakava tilanne oli itärintamalla kesällä
1916. Wetterhoffin huolet pataljoonan kohtalosta eivät suinkaan
olleet tuulesta temmatut; kyllä hänkin ymmärsi rintamakoulutuksen
tärkeyden, mutta entäs jos pataljoona olisi tuhoutunut! Hän yksin
käsitti, minkä suuren vaivan takana jääkäripataljoonan synty
oli – sekä Saksassa että Suomessa, hänhän Saksassa kantoi tuon
synnytystaakan miltei yksin.

Jääkäreitä suuressa päämajassa ja Mitaun keisariparaati.

Kaksi päivää tämän jälkeen eli 18. p:nä toukokuuta lähti majuri
Bayer Kovnoon, itärintaman päämajaan, mukanaan viisi jääkäriä,
nim. joukkueenjohtajat Jacobson (1. kompp.), Nissilä (3. kompp.),
Heinrichs (4. kompp.) sekä jääkärit Ilmari Sihvo (1. kompp.) ja
Rydman (3. kompp.). Matkan tarkoituksena oli mukana olevien
jääkärien esittäminen heidän ylhäisyyksillensä, kenraaleille
Ludendorffille ja von Hindenburgille. Jo Berliinissä jääkärit
esitettiin muutamille ylhäisille saksalaisille, kuten tunnetulle
Suomen-ystävälle alivaltiosihteeri Zimmermannille ja suuren
sijaisyleisesikunnan päällikölle kenraalieversti von Moltkelle.
Kovnossa – 21.5.1916 – esitti majuri Bayer jääkärinsä ensin
kenraali Ludendorffille, joka ystävällisen näköisenä katseli heitä
ja tiedusteli heidän ikäänsä, kotipaikkaansa, koulunkäyntiään,
Saksaan-tuloaan jne., joihin tiedusteluihin vastattiin sotilaitten
tapaan lyhyesti ja kaikuvasti. Sitten kenraali kysyi:

"Miksi olette tänne saapuneet?"

"Isänmaan puolesta, teidän ylhäisyytenne", vastasi Jacobson.

"Minne rintamalle haluatte?"

"Sinne, mistä lyhyin tie Pietariin."

"Katsotaan, että tulette sinne, minne haluatte", sanoi kenraali.

Hetkisen kuluttua aukeni toisen huoneen ovi, ja jääkärit seisoivat
Saksan sodanjumalan, Hindenburgin, edessä. Hänen ylhäisyytensä
katseli jääkäreitä – jokaista erikseen – kauan ja tarkkaan. Takana
huoneen toisella ovella seisoivat kenraali Ludendorff ja majuri,
vapaaherra von Wechmar. Vallitsi täydellinen hiljaisuus, ainoastaan
Hindenburgin katse kulki miehestä mieheen ja päästä jalkoihin.
Sitten seurasivat taas tavalliset kysymykset: kuinka vanha, mistä
kotoisin, miten kauan on palvellut sotaväessä, missä oppinut
saksankielen jne. Sitten hänen ylhäisyytensä lausui:
"Te tahdotte olla apuna ryssiä lyötäessä? Onko teistä menijäksi päin
vihollista?"
"Kyllä, teidän ylhäisyytenne", kajahti viidestä suusta kuin ukkosen
jyrähdys.
"Niin Jumalan avulla saavutamme sen, mitä toivomme", lopetti
Hindenburg.[18]
Jääkärit saivat poistua, mutta majuri jäi vielä puoleksi tunniksi
Hindenburgin puheille. Miestemme jännitys oli luonnollisesti
ollut suuri. Outo, pelonsekainen tunne oli vallannut heidät heidän
astuessaan nykyajan suurimpien sotapäälliköiden eteen. Yhdyttyään
jääkäreihin lausui majuri Bayer:
"Te voitte olla ylpeitä tästä retkestä. Harvat ovat niin onnelliset,
että saavat tehdä sellaisen matkan."
Ja toukokuun 31. p:nä oli samoilla jääkäreillä ynnä eräillä
pioneerikomennuskuntaan kuuluvilla suomalaisilla kunnia olla mukana
keisariparaatissa Mitaussa. Keisari kulki ohi nopein askelin ryhmä
ryhmältä, kiittäen ja tervehtien. Pian hän oli suomalaisten kohdalla,
jolloin lähettiupseeri esitti:

"27. Jääkäripataljoona, Teidän Majesteettinne."

"Hyvää huomenta, toverit!" tervehti keisari.

"Hyvää huomenta, Teidän Majesteettinne!" jyrisi vastaus.

"Vai niin, nämä ovat niitä!" kuultiin keisarin sanovan.

Sen jälkeen hän puheli majuri Bayerin kanssa ja kysyi:

"Miten suomalaiset ampuvat?"

"Erinomaisesti, Teidän Majesteettinne!" – Siihen tokaisi keisari:

"No, sanokaamme sangen hyvin, niin sekin on hyvä." – Sen jälkeen
lausui Wilhelm II kivipatsaina seisoville jääkäreille:

"No tähdätkää sitten ryssiä kunnollisesti."

Keisari jatkoi tarkastustaan edelleen.

Joitakuita viittauksia sotatilanteeseen "Kuninkaallisen Preussilaisen
Jääkäripataljoona 27:n" siirtyessä Saksan Itärintamalle.
Kesäsotaretki Venäjää vastaan 1915 päättyi siten, että venäläinen oli
lyöty ja tungettu taaksepäin koko rintamalla. – Saksan itärintama
kulki kaaressa Riianlahdesta alkaen Riian länsi- ja lounaispuolitse
Friedrichstadtin, Dünaburgin (Väinänlinnan), Smorgonin,
Baranowitschin, Pinskin, Dubnon ja Tarnapolin kautta Rumanian
rajakulmakkeeseen.
Luultiin, että saksalaiset aloittaisivat 1916 itärintamalla uuden
yleisen etenemisen, joka ratkaisisi Venäjän kohtalon.
Mutta toisin oli käyvä. – Saksan ylin armeijanjohto päätti hyökätä
Verdunia vastaan ja Itävalta-Unkarin ylikomento Tyrolista
Italiaan.
Koko itärintaman täytyi tämän vuoksi luovuttaa pois joukkoja ja
ryhtyä torjumaan varmasti odotettavia venäläisten hyökkäyksiä.
Kenraali Ludendorff sanoo "Sotamuistelmani"-nimisessä teoksessa:
"Verdun oli strateegisesti oikein valittu hyökkäyskohdaksi. Tämä
linnoitus oli aina ollut erittäin arka hyökkäys-aukko meitä vastaan
ja se uhkasi tavattomasti selkäpuolen yhteyksiämme".
Emme tietenkään eksy Verdunin hyökkäysvaiheita selostamaan,
mainitsemme kuitenkin, että hyökkäys alkoi helmikuun 21. p:nä 1916
ja maaliskuun alkuun mennessä näytti Saksan voitto ilmeiseltä.
Mutta saksalaisten hyökkäys Verdunia vastaan ei sittenkään johtanut
ratkaisevaan tulokseen. Jo toukokuussa se oli saanut ensimmäisen
suuren uuvutustaistelun luonteen, jossa ihmisiä ja sotatarpeita
joukoittain käyttäen yhä vain taisteltiin ratkaisusta samalla
paikalla. Verdunin taisteluista oli seurauksena, että Saksan
itärintaman mm. täytyi lähettää länteen raskasta tykistöä.
Mutta mikä oli vielä arveluttavampi, Itävalta-Unkarin armeijan
ylikomennon oli pakko heikontaa tuntuvasti itärintamaansa Italiaa
vastaan suunnitellun hyökkäyksen hyväksi, vaikka tämä toimenpide
venäläisten melkoisen ylivoiman vuoksi oli vaarallista.
Saksan hyökkäys Verdunia vastaan sai sitä paitsi Italian armeijan
maaliskuun 5. p:nä ryhtymään Isonzon hyökkäykseen, siis jo paria
kuukautta aikaisemmin, kuin Itävallan hyökkäyksen Ylä-Italiaan piti
tapahtua.
Venäjänkin armeija astui näyttämölle. Määrätietoisella työllä satojen
ranskalaisten ja englantilaisten upseerien avulla oli Venäjän
sotavoima talven kuluessa uudelleen järjestetty, vahvistettu ja
lujitettu, joten se keväällä 1916 oli taas voimakas vastustaja.
Ympärysvaltojen sotilasjohdon tarkoitus oli, että heidän armeijansa
kesäkuukausina aloittaisivat valtavan yleishyökkäyksiensä sarjan.
Tähän suurtaisteluun, jossa ylivoimalla aiottiin kerta kaikkiaan
nujertaa keskusvallat, oli Venäjänkin heitettävä mahtavat armeijansa,
aseisiin kutsuttujen lukumäärän ollessa tähän mennessä 9.573. 000.[19]
– Emme käy lähemmin selostamaan Venäjän armeijan voimakkaita
hyökkäyksiä keväällä 1916 Riian, Narotsh-järven ja Jakobstadtin ym.
seuduilla – mainittakoon kuitenkin, että esim. heidän tykistönsä
taisteluissa oli voimakkaampi kuin koskaan ennen.
Vaikka Venäjän joukot tekivät rajuja hyökkäyksiä pitkin itärintamaa,
päättivät he vihdoin yllättävän suuren menestyksen johdosta
hyökätessään Itävalta-Unkarin joukkoja vastaan ryhtyä varsinaiseen
yleishyökkäykseen Volhyniassa ja Galitzissa kenraali Brusilovin
johdolla.
Kun Itävalta-Unkarin joukkojen taisteluteho yleensä oli heikko ja
kun kaksoismonarkia oli aloittanut hyökkäyksen vielä Italiaan, oli
seurauksena, että Saksan täytyi yhä ja yhä heikentää itärintamaansa
ja lähettää joukkojansa Itävalta-Unkarin avuksi. – Venäläiset
vetivät myöskin joukkojansa etelään – juuri Volhyniaan ja
Galitziaan, mutta heillä oli esim. Riian–Smorgonin seuduilla
vielä tavattoman vahvat reservit käytettävinä taisteluissa Saksan
itärintamaa vastaan, jota vastoin Saksan reservit olivat huvenneet
olemattomiin niitä yhä siirreltäessä Itävallan avuksi.
Kesäkuun 4. p:nä aloitetussa hyökkäyksessä venäläiset murtautuivat
syvälle Itävalta-Unkarin armeijan rintamaan ja, mikä pahempi,
Itävalta-Unkarin joukot olivat osoittaneet kovin vähäistä
vastustuskykyä. Tämän kaiken johdosta kenraali Ludendorff lausuukin,
että "asema itärintamalla oli yhdellä iskulla käynyt erinomaisen
vakavaksi".
Heinäkuun alussa oli valtava kamppailu käynnissä suurimmalla
osalla itärintamaa, mutta saksalaiset kestivät hyökkäyksen ja
monipäiväisen taistelun jälkeen torjuivat sen, vaikka heidän
joukkonsa yhä jatkuvien siirtojen johdosta etelään olivat vähäiset.
"Nämä olivat sanomattoman vakavia päiviä", lausuu kenraali
Ludendorff, "luovutimme pois kaikki, mitä meillä oli, ja tiesimme
tarkkaan, ettei meitä kukaan auttaisi, jos vihollinen kävisi meidän
kimppuumme". Ja niin todella tapahtui! Venäläinen hyökkäsi erittäin
suurella voimalla heinäkuun 16. p:nä aivan Väinäjoen länsirantaa
Riian siltavarustuksesta. Ensi rynnäkössä se pääsi etenemään. Kului
raskasta jännityksen aikaa, ennen kuin ahdinko täälläkin joukkojen
urhoollisuuden ja 8:nnen armeijan huolellisen johdon kautta saatiin
voitetuksi. Johdon täytyi jo työskennellä yksityisillä pataljoonilla
ja pattereilla. Näihin heinäkuun taisteluihin otti osaa myös
suomalaisen jääkäripataljoonan tykistöjaosto Eckau–Keckaun luona
ja pataljoonan pioneerikomppania Schmardenissa, joista myöhemmin
yksityiskohtaisesti.
Kun taistelut Riian luona olivat jo laimenemaan päin, ryhtyi
venäläinen heinäkuun 25. p:nä Baranowitschin pohjoispuolella
uudelleen hyökkäämään, mutta hyökkäykset, jotka vihollinen teki
suurella raivolla, jäivät tuloksettomiksi. Taistelu oli levinnyt
pohjoiseenkin Gronaun armeijaryhmän kohdalle, mutta joukot
puolustautuivat voimakkaasti ja mallikelpoisen tyynesti. –
Ludendorff lausuu: "Väkeä vihollisella riitti, mutta se käytti sitä
säälimättä; semmoisella taktiikalla se ei ohuita linjojamme vastaan
saavuttanut mitään menestystä. Armeijaryhmän ylikomento toivoi
edelleenkin voivansa vallita tilannetta."
Lopulta oli venäläinen huomannut, ettei se mahtanut mitään
saksalaisten rintamalle – eikä se Pripjetin pohjoispuolella enää
hyökännyt. Se siirsi yhä tuntuvammin pääpainostuksen Volhyniaan ja
Itä-Galitziaan ja vei sinne uusia voimia.
Tällainen oli yleistilanne itärintamalla, kun suomalainen
jääkäripataljoona saapui sinne.

27. Jääkäripataljoona rintamalla. (31.5.1916--25.3.1917.)

    Syvä iskumme on, viha voittamaton,
    meill' armoa ei, kotimaata.
    Koko onnemme kalpamme kärjessä on,
    ei rintamme heltyä saata.
    Sotahuutomme hurmaten maalle soi,
    mi katkovi kahleitansa:
    Ei ennen uhkamme uupua voi
    kuin vapaa on Suomen kansa.

         (Heikki Nurmio: "Jääkärimarssi.")
Suomen vapauttamiseksi Venäjästä oli jääkäriliike syntynyt;
luonnollista siis oli, että jääkäripataljoona lähetettiin Saksan
itärintamalle kouliintumaan taisteluissa perivihollistamme vastaan.
Toukokuun 23. p:nä 1916 komennettiin ensimmäinen etujoukko, 21
miestä, lähtemään Lockstedtistä; tämän osaston piti järjestää
pataljoonan majoitus. Kolmen päivän kuluttua lähetettiin
lisäksi 22 pioneeria laittamaan kuntoon pataljoonan tulevia
asuntoja. Ja toukokuun 31. p:nä lähti koko pataljoona kolmella
junalla rintamalle, herättäen vilkasta myötätuntoa lähiseutujen
saksalaisissa, jotka kaikesta huolimatta olivat jo ennättäneet
tutustua noihin salaperäisiin suomalaisiin. Korkea ja vilpitön
oli myös se isänmaallinen tunnelma, joka rintamallelähdön hetkenä
valtasi jääkärien mielet. – Kolmen vuorokauden rautatiematkan
jälkeen he hurraten sivuuttivat Venäjän rajan ja saapuivat pieneen
Mitau-nimiseen Kuurinmaan kaupunkiin. Pataljoona majoitettiin
Mitausta 5 kilometrin päässä olevan Titelmünden kartanon autioihin
rakennuksiin, missä se sai levätä 8 vuorokautta.

Rintama-aika Missellä. (3.6.–24.8.1916.)

Varsin ankarana ajankohtana saapui siis suomalainen jääkäripataljoona
rintamalle, vaikkakin, kuten edellisestä yleiskatsauksesta selviää,
itärintaman pohjoissiivellä, mihin se sijoitettiin, olosuhteet
sattumalta olivat suhteellisen rauhalliset. – Pataljoona, jonka
keskimääräinen vahvuus oli 40 upseeria (saksalaisia), 1.427 miestä ja
198 hevosta, tuli kuulumaan kenraali von Belowin komentamaan 8.
armeijaan. Pohjoisin tämän armeijan ryhmistä oli ns. "ryhmä Mitau",
jonka komentaja oli kenraaliluutnantti v. Pappritz. Pataljoonan
lähimmäksi päälliköksi tuli 3. ratsuväkiprikaatinkomentaja,
eversti von der Schulenburg. Kesäkuun 7. p:nä kaikki nämä korkeat
esimiehet tarkastivat pataljoonan Titelmündessä – saman kuun
10. ja 12. päivinä pataljoonan komppaniat marssivat etulinjaan ja
ottivat saksalaisilta nostoväkijoukoilta huostaansa 4 kilometrin
pituisen rintamalohkon Missejoen laaksosta, noin penikulman
päässä Mitaun kaupungista, ja pari kilometriä oikealla Mitau-Riian
valtamaantiestä, vastapäätä Olain-kirkkoa. Neljä komppaniaa
ja konekiväärikomppania olivat etulinjassa, pioneerikomppania
taas reservinä Gallingissa ja pataljoonan esikunta Sihlessä.
Itse etulinja kulki Misse-joen eteläpuolella pitkin suoperäistä
metsänreunaa. Edessä olevan niittyaukeaman keskellä virtasi pieni,
mutta nyt vielä kevättulvien paisuttama Misse-joki. Liikenteen
ylläpitämiseksi taaksepäin oli ollut pakko rakentaa ristiin rastiin
kapulasiltoja, ja varustukset taas oli suurella työllä muovailtu
maanpäällisiksi suojavalleiksi sekä hirsistä ja mullasta kyhätyiksi
asuinsijoiksi, joista harvat kestivät tykkitulta. Seutu oli kovin
suoperäistä ja ilmasto epäterveellistä. Juuri suoperäisyyden vuoksi
oli "juoksuhaudatkin" rakennettu maanpäällisiksi. Missen ajoilta
olivatkin jääkäripataljoonassa peräisin useat taudintapaukset.
Jääkärit tottuivat kuitenkin uusiin olosuhteisiin ja hoitivat
tehtävänsä päällystön tyytyväisyydeksi.
Missen takana noin 600-800 metrin päässä näkyivät samanlaisissa
olosuhteissa kyhätyt venäläisten asemat. Vihollispartiot olivat
täällä usein öisin ahdistelleet saksalaisten piikkilankavarustuksia.
– Tästä tuli nyt lyhyt loppu jääkäripataljoonan saavuttua.
Partiotoiminta tarjosi mielenkiintoista harjoitusta rintamain
välisellä, suhteellisen laajalla alueella. Siellä käydyillä
kahakoilla työnnettiin venäläispartiot pian Missen taa ja
suomalaisten partiot vuorostaan uivat nyt joskus joen yli
tiedustelemaan lähelle Missen rantaa rakennettujen venäläisten
asemien laatua. Toinen opettava sotilaallinen toiminta Missellä oli
omien asemien varustustyön jatkaminen ja lujittaminen. Täten saatiin
arvokasta lisäkoulutusta jalkaväen pioneeritoiminnassa. Aika ajoin
molemminpuolinen tykkituli päivittäin häiritsi tätä muuten verraten
rauhallista rintamalohkoa.
Tilanne Missellä muuttui kokonaan sen jälkeen, kun yöllä kesäkuun 25.
päivää vastaan kaksi jääkäriä karkasi venäläisten puolelle. Molemmat
olivat eristysleiriltä värvättyjä merimiehiä – toinen suomea, toinen
ruotsia puhuva. Ja neljän päivän kuluttua karkasi kolmas. Petturit
päälle päätteeksi ilmaisivat venäläisille jääkärien asemat, mistä
oli seurauksena, että ryssät kesäkuun 25. p:n illalla klo 10.45
avasivat ankaran tykkitulen, ampuen noin 600 panosta, joista useimmat
kuitenkin lensivät 50 metriä asemien taakse. Klo 11:sta lähtien
jääkärien patterit ampuivat raivokasta kostotulta. Ryssien tykistö
oli toiminnassa klo 1:een asti yöllä.

Jääkäri Heikki Nurmio kuvailee venäläisten ammuntaa seuraavasti:

"Pian saimme kokea seurauksia katalien 'yliloikkarien' työstä.

"Saman päivän iltana jo venäläiset äkkiä aloittivat ankaran tulen,
jonka vertaista meikäläiset eivät vielä olleet osanneet aavistaakaan.
"Komppaniat olivat parhaillaan tavanmukaisissa iltapuuhissaan.
Kolmas komppania vietti hieman myöhästynyttä juhannusjuhlaa parin
oluttynnyrin ääressä. Oli pidetty puhe, ja mieskuoro oli kajahutellut
pari reipasta laulua pienessä lehvikossa muutamia kymmeniä metrejä
rintaman takana. Komppanian johtaja piti viimeisen puheen kohottaen
maljan kauniille isänmaallemme. Miehet lähtivät juuri tyytyväisinä
asumuksiaan kohti.
"Silloin myrsky puhkesi. Aluksi tuntui ilmapiiri vapisevan ja ulvovan
monien kymmenien kranaattien ja shrapnellien yhtaikaa kiitäessä
suoraan asemiamme kohti. Kuului valtavia pamahduksia, tulia leimahti,
kitkerä savu täytti maiseman. Korkeat multa- ja savupylväät kohosivat
mustina yli metsän, ja savun seasta saattoi nähdä suurten honkien
nousevan monia metrejä korkealle maasta, ilmassa murskautuvan ja
putoavan jymähtäen maahan.
"Ilmanpaine heitti miehiä kumoon ja pamahdukset tuottivat kipua
päässä. Jääkärit alkoivat nopein syöksyin pyrkiä kiväärien luo ja
asemiinsa.
"Muutaman sekunnin kuluttua olivat miehet paikoillaan. Kämpissä ja
pommisuojissa oli vahvasti väkeä. Hautavahdit seisoivat juhlallisina
paikoillaan. Kämppään pyrkiessäni astuin haudan pohjalla makaavien
miesten yli.

"'Tule suojaan', huusin eräälle.

"'Samapa tuo, missä sitä kuolee', kuului vastaus.

"Myrskyn pauhina tuntui vain kasvavan. Ilma vonkui ja vapisi
herkeämättä, kaikkialla välkkyi ja paukkui. Sirpaleet surisivat,
rapsahtelivat puihin ja maahan.
"Vähitellen kuitenkin tilanne alkoi selvetä. Vonkunasta saattoi
eroittaa suurten kranaattien äänen pienistä, ja shrapnellit räyskivät
puiden latvoissa, kuin ilkeät rakkikoirat olisivat haukkuneet.
"Miehet käyttäytyivät ihmeellisen rauhallisesti, olivat vain
tavallista kalpeampia ja hiljaisia. Saksalainenkin tykistö alkoi
vihdoin vastata. Sen heikkoudesta huolimatta tuntui olo jälleen
turvallisemmalta. Uljaat sanitäärit kulkivat kämpästä toiseen kysyen
haavoittuneita."
Eräs jääkäri on muistikirjaansa kirjoittanut seuraavan yksinkertaisen
kauniin tunnelmakuvan.
"Mieleeni muistuivat omaiset ja koti, nuoruuteni, koko eletty
elämäni. Mutta kaikkeen tottuu. Kun tunti oli kulunut, eikä kummempaa
kuulunut, miesten kasvonpiirteet rauhoittuivat. Sytytettiin
savukkeet, alkoi kuulua puhetta, jopa leikinlaskuakin. –
"Vähitellen käy vihollisen tuli heikommaksi. Kello 1 yöllä se lakkasi
kokonaan. Ampumahautamme ovat siellä täällä hajallaan, ja varsinkin
takana oleva alue on paljon kärsinyt, miltei muotoaan muuttanut.
Ryssä ampui liian pitkin tähtäimin, muutoin olisikin meille käynyt
huonosti."
Venäläisten tuli oli kohdistunut ankarimmin noin 50 metrin päähän
asemiemme taa. Siitä johtuivat pataljoonan pienet tappiot – 2
kaatunutta ja 3 haavoittunutta.
Tykkituli oli syvästi vaikuttanut kaikkien jääkärien mieleen,
mutta samalla se oli kokemus, joka teki miehistä sotilaita. Tuli
oli kohdistunut pataljoonamme koko alueelle, mutta vieressä olleet
saksalaiset joukot saivat olla aivan rauhassa. Sen jälkeen saatiin
sangen vihaista tykkitulta päivittäin. Kun oli syytä odottaa vieläkin
pahempaa, alkoi ankara työ asemien vahvistamiseksi. Heinäkuun
alkupuoli oli kuitenkin tyynempää.
"Yliloikkarien" tuottama häpeä koski kipeästi suomalaisjoukkoon,
mieliala oli masentunut, mutta majuri Bayer ja älykkäimmät
saksalaiset upseerit eivät kiinnittäneet siihen sen enempää huomiota,
vaan koettivat rohkaista jääkäreitä. – "Päät pystyyn pojat, paria
karkuria ei meidän kannata surra, meillä on muuta tehtävää!" lausui
tapauksen johdosta kapteeni von Coler.
Puolivälissä heinäkuuta myrskyn enteet sentään lisääntyivät.
Todettiin lukuisain uusien suurikaliiperisten patterien saapuminen
vihollisen rintamalle ja niiden maalintarkistusammunnat
tärisyttivät jääkärien asemia.
Heinäkuun 16. päivänä alkoi äkkiä eräs pohjoisrintaman suurimpia
taisteluita. Jääkäripataljoonaa kohtasivat kuitenkin vain sen
vähäiset syrjämainingit, sillä päätaistelu suoritettiin muutaman
kilometrin päässä jääkärien rintamalohkolta.
Kenraali Brusilowin kootessa päävoimansa itärintaman eteläsivulle
katsoivat venäläiset välttämättömäksi käydä suurilla reserveillään
hyökkäämään myös pohjoissiivellä sitoakseen siellä olevia
saksalaisia voimia ja estääkseen heitä viemästä lisää joukkoja
itävaltalaisten avuksi. Pohjoisen venäläisen armeijaryhmän komentaja
oli Japanin sodan aikainen ylipäällikkö, kenraali Kuropatkin,
vanha Suomen-vihollinen. Jo heinäkuun 5. p:nä kävivät eräät
kenraali Garbatewskin johtaman 12. armeijan joukot hyökkäämään
Katherinenhofin luona Mitauta kohti, mutta yritys torjuttiin. Sillä
aikaa oli päähyökkäystä valmisteltu Eckau–Keckaun tiellä, missä yhden
divisioonan tehdessä valehyökkäyksen Missellä piti neljän vahvan
divisioonan, so. koko 43. armeijakunnan mainitun tien molemmin puolin
saada aikaan rintamanmurto ja vyöryttää v. Pappritzin ryhmä pohjoista
kohti. Kun otamme huomioon, että 27. Jääkäripataljoona oli juuri
sen joukon naapurina, jota vastaan pääisku kohdistui, on selvää,
että ensinmainittuakin odotti tuhoutumisvaara, jos venäläishyökkäys
onnistuisi.
Taistelu alkoi heinäkuun 16. p:nä 1916 ankaralla nelituntisella
rumputulella, minkä jälkeen tapahtui hyökkäys, joka ulottui jääkärien
asemista n. 3 kilometrin päässä sijaitsevaan Plakenen kylään, ja
venäläisten onnistuikin eräissä kohdin tunkeutua saksalaisten
asemiin. Seuraavina päivinä taistelu jatkui taukoamatta saksalaisten
saatua paikalle vähäiset reservinsä. Lentokoneet surisivat
yläilmoissa ja rumputulet jyrisivät päivittäin. Pataljoonalle
määrättiin alusta lähtien suurin hälytysvalmius, ja pataljoonan
tykistöjaosto sai käskyn Zugführer Lauri Malmbergin johdolla lähteä
apuun kriitillisimmälle kohdalle, missä se toimi erittäin tehokkaasti
saaden useissa päiväkäskyissä kiitosmaininnan.
Myös jääkäripataljoonan rintamalohkolla oli näinä päivinä levotonta.
Asemia pommitettiin sekä maasta että ilmasta. Partiot olivat joka yö
vilkkaassa toiminnassa kaikkien varustusten ollessa hyökkäysten aikana
lukuisain valonheittäjien ja rakettien valaisemat. Vasta 20. päivänä
oli vaara sivuutettu. Apuun tulleet saksalaiset joukot valtasivat sen
jälkeen kaikki menetetyt asemat takaisin.
Seuraavassa annamme tuokiokuvan suomalaisen tykistöjaoston elokuun
19. päivän taistelusta.

Jääkäripataljoona 27:n tykistöjaosto Eckau–Keckaun taistelussa.

Eräs mukana ollut kertoo.

Olimme syöneet vankan päivällisen, joka oli valmistettu kuumaan
veteen sekoitetuista kuivatuista vihanneksista, joukossa joku sitkeä
lihapalanen, eli koko seosjuoksuhautanimellä "Drahtverhau mit
Spass".[20] Tyytyväisinä sikaareita imien makasimme koko iltapäivän
nurmikolla korttia pelaten.
Olimme oikealla nurmikolla, hiekkaisella kankaalla Mismelupissa,
emme enää Missen mutaisessa suossa. Eilen, heinäkuun 18:ntena, oli
asemanmuutto tapahtunut, sillä ryssät olivat oikein laumoittain
ruvenneet tällä rintamaosalla tuppautumaan saksalaisten
juoksuhautoihin vierailuille, ja tuntien hyvin haupitsiemme tulikidat
tykistön komentaja oli määrännyt meidät – tykistöjaoston – tänne
saksalaisten pattereiden avuksi. Se oli meille mieluisa käsky.
Jo eilen olimme ampuneet neljättä tuntia venäläisten juoksuhautoihin
Katerinenhofin luona. Yhä uudestaan olivat ryssät koettaneet
lähteä rynnäkköön, mutta omien juoksuhautojensa partaalla he
aina nukahtivat. Hyökkäys oli virallisesti ilmoitettuna "glatt
abgewiesen".[21]
Olimme varmoja, että sama leikki tänäänkin uudistuisi, siksi koetimme
vapaan ajan käyttää niin hauskasti kuin taisimme. Rahamiehet
pelasivat jaloa "venttiä" ja rumpalit olivat "kihoina".
Peli loppui kuitenkin äkkiä, kun päivystävä telefonisti ilmoitti
kaikuvalla äänellä: "Feuerbereitschaft machen",[22] johon jatkona
kajahti "Malan" (Malmberg) mahtava ääni suuren sikaarin takaa:
"Kortit pois, poliisi tulee!"
Ketterinä kuin oravat juoksemme jokainen tykkien ääreen. Otamme pois
tykkejä lentäjiltä kätkevät naamiopuvut, raahaamme parisenkymmentä
ammuskoria kammiosta valmiiksi putkeen pantaviksi ja tarkastamme
vielä kerran haupitsien eri osat; sitten asettautuen paikoillemme
pistämme pumpulitukot korviin ja jäämme odottamaan komentoja.
"Sperrfeuer Erika",[23] kuuluu jo puhelinkammiosta, pasuunan kaltaisen
äänen välittämänä kantautuvat sanat korviimme. Kuin "lehteä"
kääntäen on suuntaaja parissa sekunnissa veivannut tykkimme tuttua
maalia kohden. Yksi tykkimies on valmis asettelemaan kuulaa, toinen
ruutipanosta.
Puhelin ilmoittaa: "Laden" (ladatkaa), johon hetkistä myöhemmin
vastataan molemmista tykeistä: "feuerbereit" (tulivalmiit).
"Eine Gruppe"[24] – ja jo lentävät molemmat kranaattimme surmaa
ennustaen venäläisten hautoihin.
Molemmat saksalaiset luutnanttimme ovat saaneet vetäytyä
tuliasemaamme ja patterin "silmänä" toimii eräs Saksan etevimmistä
tykistöupseereista, joka salamannopeasti antaa puhelimella varmoja
käskyjään.
Venäläisten tämäniltainen hyökkäys onkin rajuin tähänastisista, ja
hetken kuluttua ovat kymmenet tykit aloittaneet hurjan kiihkeän
tulen. Kivääri- ja konekiväärituli kuulostaa vain kuin pikkulintujen
piipitykseltä tässä äänikaaoksessa.
Ponnistamme voimamme ja taitomme äärimmäisyyteen saakka. Vaikka
päällämme on vain ohuet housut ja paita, niin tuntuu vaatetus
sittenkin liian raskaalta. Ruudin savu ja pauke tahtoo väkisinkin
huumata aistimemme; on vaikea seurata komentoja, vaikka ne toistetaan
moneen kertaan kaikuvalla äänellä melkein korvamme juuressa.
Komentoja tulee tulvanaan, ampumamatka lyhenee lyhenemistään
ja sivusuunta kääntyy aina vain oikealle. Ryssät ovat siis
juoksuhautalinjojen välillä, ovat siis kuitenkin murhaavasta tulesta
huolimatta päässeet rynnäkköön. Mutta paljon pitää siinä miestä olla.
Rivien aukot, jotka näyttävät suunnattomilta, ovat hetken kuluttua
uusien miesten täyttämät.
Pian on varakammiot tykkien äärestä ammuttu loppuun ja nyt
komennetaan kaikki joutilaat miehet, vieläpä kaikkivoipa luutnantin
burschi Junkellkin ammuksien kantoon suuresta ammuskammiosta.
Järjestetään ketjut kammiolta tykkien luo ja yhtenä lankana liukuvat
projektiilit mies mieheltä kammiosta tykin piippuun. Varmoin ottein
niitä pitää käsitellä, sillä huolimattomuus saattaa maksaa monenkin
hengen.
Yhtä mittaa sulkeutuu ja avautuu tykin lukko, yhtä mittaa kiskoo
Totti liipasimesta, pamaus seuraa pamausta nopeasti kuin moukarin
isku pajassa. Tykin häntä kaivautuu yhä syvemmälle maahan, niin ettei
Hirvosen "hännän heiluttajana" tarvitse kuin istua ohjaustangon
päällä. Paikkoja vaihdellaan tykin ääressä, ettei liikarasitus
tuottaisi mitään virhettä ammunnassa. Ja yhä vain jatkuu tuntimääriä
tätä helvetillistä tulta.
"Dreiunddreissighundert (ampumamatkan pituus 3.300 m) – fünfmehr
(5 piirua viistoon edellisestä suunnasta) (sivusuunta) – Libelle
neunundzwanzig (vesivaaka näyttäköön 29) – auf haarscharf
einrichten (otettava perin tarkka suuntauspiste; ampujat eivät
näe maalia, mutta tykki suunnataan perin tarkkaan takana olevaan
suuntauspisteeseen) – schnellster Feuer" (nopeinta tulta), kuuluu
komennus puhelimesta.
Tilanteen jännitys on äärimmillään. Ryssät ovat piikkilanka-aitojen
luona ja pieninkin virhe ammunnassa saattaisi tuottaa monen
meikäläisen surman omassa hautarivissä.
Pääsevätköhän nuo juuttaat tunkeutumaan linjojemme läpi ja saartamaan
meidät muiden muassa? Eikö tulemme ole kyllin tehokas, vai astuuko
yhden kaatuneen tilalle kymmeniä?
Laavana sataa räjähtelevät kranaatit ja shrapnellit
vihollislaumoihin, ja mitä tykkitulelta jää jäljelle, sen niittävät
sadat konekiväärit ja tuhannet käsikranaatit.
Työskentelemme kuin koneet, liikkeemme sulautuvat toisiinsa kuin
moninaiset rattaat tehtaan koneistossa. Kaikki käy kuin ulkoaopittu
läksy. Yhtenä savu- ja tulimerenä on patterimme paikka. Kaiken
lisäksi on joku venäläinen patteri ruvennut pommittamaan meitä
shrapnelleilla, mutta polvistuen tykin suojakilven taakse emme
hellitä otettamme, vaan jatkamme huippuun kehitettyä tultamme.
Mahdoton on ihmisvoiman kestää konemaista surmaa. Ryssien hyökkäys
murskautuu lopultakin tuhansiksi sirpaleiksi; harvat eloon jääneet
koettavat nopeasti vetäytyä turvaan omiin hautoihinsa, ja seuraavana
päivänä kuuluu virallisessa tiedonannossa:
Angriff der Russen am 19. bei Eckau–Keckau mit Artilleriefeuer
blutig abgewiesen (ryssien hyökkäys 19. p:nä Eckau–Keckaun luona
tykkitulella verisesti torjuttu.)
Hengähdämme helpotuksesta ja pistämme sauhuksi. "Kurländerit" esille,
jatkamme taas keskeytynyttä korttipeliämme. On aika olla iloinen ja
huoleton, sillä olemme varmat, että vasta huomenna uskaltaa Iivana
taas kömpiä pesästään ulos.
Venäläisten raju hyökkäys Eckau–Keckaun tienoilla oli lyöty takaisin
verisessä, 4 päivää kestäneessä taistelussa melkein pelkällä
tykkitulella. Arvion mukaan kaatui tällöin venäläisiä 30.000 miestä.

Schmardenin taistelu.

Venäläiset olivat parin viime viikon kuluessa rakentaneet lähes
2 kilometriä leveän "eteentyönnetyn" varustuksen Schmardenin
kylän edustalle. – Yöllä heinäkuun 24.-25. p:n välillä 1916
oli tämä vihollisen uhmaa osoittava etuvarustus tuhottava.
Tietysti kysymyksessä oleva taistelu oli vain vähän huomatumpi
etuvartiokahakka ja maailmansodan suurissa taisteluissa tuskin
mainitsemisen arvoinen, mutta suomalaisjoukon maineen kannalta se
oli huomattava, sillä saksalaiset joukot olivat nyt tilaisuudessa
edelleen havaitsemaan, mitä erinomaista taisteluainesta
suomalaisjoukko oli, kuten jääkäripataljoonan tykistöjaosto viisi
päivää aikaisemmin Eckau–Keckaun taistelussa jo oli osoittanut.
Kello 4 iltapäivällä heinäkuun 24. p:nä 1916 lähti
"Jääkäri-pataljoonan 27:n" pioneerikomppania Salesta täyttämään
sille uskottua erikoistehtävää tiedusteluhyökkäyksellä (Gewaltsame
Erkundung) yhdessä saksalaisten kanssa tuhoamaan venäläisten
"eteentyönnetyn", täyttämään juoksuhaudat ja rikkomaan
piikkilankaesteet. Palkkakirjat, 27-numerolla varustetut olkalaput,
kuolinmerkit ja yleensä kaikki, mikä saattoi ilmaista pioneerin
kansallisuuden oli ollut jätettävä pois, samoin tornisterit. –
Komppania oli toistaiseksi määrätty nostoväkiprikaatin komentajan
kenraali Wyneckenin käytettäväksi.
Ilma oli kuuma, ja pehmeä tie pölisi, äänettöminä ja vakavina
miehemme marssivat, olivathan he matkalla ensimmäiseen, puoliyön
tienoissa tapahtuvaan hyökkäykseen.
Parin kilometrin päässä Schulessa he kohtasivat toisia tshakoopäisiä
vihreätakkeja, itäpreussilaisen 1. reservijääkäripataljoonan
3:n komppanian. Nämä olivat tuossa tuokiossa valmiit, ja matkaa
jatkettiin yhdessä, saksalaiset edellä tottuneen hitaasti,
suomalaiset perässä hieman kärsimättöminä. Noin 4 tunnin kuluttua
taisteluun rientävät saapuivat Skudreen, joka maatila oli 1 1/2
kilometrin päässä etulinjasta. Oli kuljettu kiertotietä noin 15 km
venäläisten tähystäjäin pettämiseksi.
Kokoontumispaikkaan tulivat muutkin 1. jääkäripataljoonan komppaniat.
Miehet näyttivät olevan uteliaita saamaan selvyyttä suomalaisista,
saattoipa muutamien kasvoista huomata pilkkaakin. Kuten myöhemmin
kuultiin, olivat jotkut heistä olleet mukana hyökkäyksissä 40:kin
kertaa.
Ilta alkoi jo huomattavasti pimetä. Suomalaiset jaettiin tasan 1.
jääkäripataljoonan komppaniain kesken, siten että puolet joutui
ensimmäiseen linjaan, jonka oli määrä vallata asemat ja olla
varmistuksena, sillä aikaa kuin toinen linja, johon toinen puoli
suomalaisia joutui, lapioilla, kirveillä ja hakuilla toimittaisi
tuhoamistyön. Pari, kolme miestä sijoitettiin kuhunkin saksalaiseen
ryhmään. Tämä toimenpide oli suomalaisista tavallaan loukkaus, se kun
saattoi osoittaa, että heidän kuntoisuuttaan epäiltiin. No, pian se
nähtäisiin.
Kello 11 aikaan taistelijat lähtivät marssimaan etulinjaan.
Saksalaiset puhua hälisivät, suomalaiset outoina heidän joukossaan
olivat vaiti niukasti vastaten "toverien" uteliaisiin kysymyksiin.
Kuun sirppi oli noussut taivaalle. Kolmen neljännestunnin kuluttua
häämöttivät tummat asemat etenevien edessä.
Kellot oli illalla tarkistettu. Täsmälleen kello 12 piti ensimmäisen
linjan lähteä.
Oli puoliyön hetki. Kuu oli pilvien peitossa. Takimmaisen linjan
miehet näkivät mustien tshakoopäisten varjojen solahtavan
rintavarustuksen yli ja katoavan pimeyteen. – Hetken perästä seurasi
toinen linja. Kulku kävi useista kohdin piikkilankaesteiden aukoista
läpi.
Hitaasti, äänettömästi, varovasti eteni ensimmäinen linja vihollista
kohti. Pistimet oli jo lähtiessä kiinnitetty. –
Yht'äkkiä räsähti hyökkääjien edessä sarja hätäisiä laukauksia.
Venäläinen vartio hälyytti toverinsa. Tuli yltyy, leikkiin yhtyvät
konekivääritkin, mutta saksalais-suomalainen rivistö vain etenee
syöksyittäin, suomalaiset etunenässä pitkin linjaa. Ryssät
viskovat jo hädissään käsikranaattejakin, vaikka hyökkääjät olivat
vielä arviolta heistä 300 metrin päässä. Kuulat menevät enimmäkseen
yli. Maahan! Kaivakaa! kuuluvat käskyt. Muutamia minuutteja kuluu,
odotuksen, jännityksen minuutteja. – Oli vain yksi ajatus: päästä
vihollisen kimppuun.[25]
Vihdoin tuli vapauttava komento: "syöksyyn mars – mars!" – Silloin
kaikki suomalaiset lähtivät etenemään vimmatusti. Ensin saksalaiset,
paremmin tottuneina käyttäytymään konekivääritulessa, pysyivät
toistaiseksi suojassa, mutta kun oikean sivustan suomalaiset komennon
kuultuaan arvelematta syöksyivät eteenpäin pitkin linjaa, seurasivat
saksalaiset jääkärit mukana, ja nyt edettiin kilpaa eteenpäin yli
pensaita kasvavan, soisen aukean, joka oli täynnä kranaatin kuoppia.
Hurraata huutaen raivataan tieltä piikkilankaesteet ja syöksytään
vihollisen juoksuhautaan. Mutta haudat ovat tyhjät. Alkaa takaa-ajo.
Pian saammekin näkyviimme yksinäisiä pakenevia vihollisia, jotka
koettavat pelastautua edessämme olevaan metsään. Muutamat piiloutuvat
kranaatin kuoppiin, luullen pimeyden heitä auttavan, mutta saavat
kuolemansa pistintaistelussa tai joutuvat vangiksi.
Saavuttuaan metsään järjestäytyivät miehet vähän – ja jälleen
eteenpäin. Varovasti – sillä metsä oli sysimusta. Täällähän
venäläisillä piti olla lujat asemat, ja oli saatava selko, miten
vahvasti ne oli miehitetty. Äkkiä, ehdittyään metsän reunasta
muutamia kymmeniä metrejä, saivat he haluamansa tiedon – – –.
Salamoina välkkyy vastaan sulkutuli epälukuisista kivääreistä, siihen
yhtyvät pian konekiväärit, joita laskettiin olevan kaikkiaan kuusi,
miinanheittäjät ja kohta myös tykit. Tuliaseitten äänivaikutus kasvaa
metsässä moninkertaiseksi. Miehet heittäytyivät heti asemiin ja
alkoivat vastata tuleen. Hetken perästä, kun oli totuttu pimeyteen,
selviää, että ryssät ovat suomalaisista korkeintaan 50 metrin päässä
– heidän pääasemansa piikkilanka-aita on aivan edessä.

Jyrisee ja salamoi!

Silloin kohtasi hyökkääjiä uusi yllätys, sillä saksalainen tykistö
avasi tulen kukistaakseen vihollisen tulen. Ensimmäiset laukaukset
tulivat suoraan etumaisen linjan keskelle tehden paljon tuhoa. Tämä
erehdys johtui siitä, että toisen linjan miehet olivat erehdyksestä
ampuneet väärän merkkiraketin. Samalla kuitenkin etummaisesta
linjasta ammuttiin oikea raketti, jolloin tykkituli heti siirtyi
kauemmaksi vihollisen asemien taakse. Enemmän kuin puolen tuntia
kesti hyökkääjien ammunta, jolloin panoksetkin alkoivat loppua.
"Hitaasti takaisin!" tulee komento. "Kuolleet ja haavoittuneet
otettava mukaan!" Vetäydytään suuressa kaaressa takaisin. Nyt
selviää, että jotkut toiseenkin linjaan määrätyt olivat innoissaan
joutuneet ensimmäiseen. Se ei kuitenkaan ollut estänyt toista linjaa
täyttämästä sille määrättyä tehtävää. Haudat oli hyökkääjien oikealla
sivustalla täytetty, suojavallit ja esteet tuhottu.
Toinen hyökkäysrivistö eteni niin ikään noudattaen suurinta
hiljaisuutta metrinkorkuista heinää kasvavaa lakeutta pitkin noin 200
metriä, ainoastaan heinän kahina saattoi herättää vihollisen. Tähän
päättyikin alussa eteneminen keskustassa ja vasemmalla sivustalla,
sillä vihollinen avasi pian kovan kivääri- ja konekivääritulen, johon
myös kohta yhtyi venäläinen tykistö. Hyökkääjillä ei ollut nyt muuta
neuvoa kuin painautua maahan ja etsiä suojaa ojista. Hyökkäystä
haittasi muuten pimeys, se kun oli aloitettu täsmälleen keskiyöllä,
joten hyökkääjien yhteys ei voinut säilyä. Vihollisen voimakkaat
valoraketit valaisivat arveluttavasti hyökkääjien liikkeitä, mutta
siitä ei suinkaan ollut apua hyökkääjien yhteyden säilymiselle. Näin
suomalaiset häipyivät saksalaisista aseveljistään ja noudattivat
vain päällikkönsä ohjausta. Huolimatta mitä ankarimmasta tulesta
kaikui päällikön[26] komennus: "Eteenpäin suomalaiset!" Ja eteenpäin
pieni suomalaisjoukko syöksyjä tehden ja ryömien pyrkikin, edeten
vielä toiset 200 metriä. Mutta sen kauemmaksi oli eteneminen
mahdotonta ja uuden päivän hämykin jo alkoi, joten hyökkääjien
täytyi vähitellen vetäytyä saksalaisen rintaman suojaan. Tulos
keskustassa ja vasemmalla sivustalla ei vastannut tarkoitusta,
mutta joka tapauksessa kertovat sota-aikakirjat siitä rohkeasta
etenemishengestä, joka oli vallannut suomalaiset pioneerit.
Hyökkääjät tulivat vähitellen omiin hautoihin takaisin,
haavoittuneita mukana laahaten. Mutta ryssän kiukku ei ollut
heikentynyt, saksalaisten asemiin kohdistui nyt tuima shrapnellituli.
Aamu valkeni valkenemistaan. Saksalaisten kranaatit nostivat
vastaisella puolella ilmaan korkeita multapatsaita. Taistelukentällä
oli sumua ja siellä liikkuivat sairaankantajat näyttivät kahlaavan
valkeassa sumujärvessä.
Suomalaiset kerääntyivät rintavarustuksen taa yhteen. Todettiin,
että vain yksi oli varmasti kuollut. Haavoittuneita oli useita. Moni
puuttui joukosta. Heidän kohtalostaan oltiin epävarmoja.
Sillä välin kannettiin kuolleita ja haavoittuneita yhä sisään
telttakankaissa ja paareilla. Saksalaisilla oli ollut suhteellisesti
kahta vertaa enemmän häviöitä kuin suomalaisilla. Vangiksi otettuja
vihollisia oli kaikkiaan 16.
Suomalaiset olivat kunnolla kilpailleet tuimassa hyökkäyksessä
saksalaisten jääkärien kanssa ja heidän maineensa oli yhdellä
iskulla suuresti kasvanut. Kaikki saksalaiset komentajat antoivat
heille sekä puheissa että päiväkäskyissä mitä parhaan tunnustuksen.
Kenraali Wynecken lausui jäähyväispuheessaan pioneerikomppanialle
mm.: "Teistä voidaan antaa vain yksi arvostelu, kaikkein paras."
– Suomalaisten tappiot olivat: 1 kaatunut ja 1 myöhemmin kuollut
sekä 9 haavoittunutta. Lokakuun 12. p:nä jaettiin pataljoonalle
Eckau–Keckaun ja Schmardenin taistelujen johdosta 6 rautaristiä.
Jääkäripataljoona 27:n tykistöjaostoa ja pioneerikomppaniaa oli
käytetty irrallisina joukkoina, joten oli kyllä tullut rikotuksi
lupaus, että suomalaisjoukkoa käytettäisiin vain sotilaallisena
kokonaisuutena. Majuri Bayer teki tässäkin suhteessa kaiken
voitavansa 27. Jääkäripataljoonan sotilaallisen kokonaisuuden
turvaamiseksi – huolimatta korkeamman päällystön epäsuosiosta,
joka arvattavasti juuri tämän johdosta tulikin hänen osakseen.
Tämä pataljoonasta huolehtiminen oli aivan paikallaan, mutta
sanottakoon korkeimman päällystön, varsinkin kenraaliluutnantti von
Pappritzin puolustukseksi, että tilanne itärintamalla oli tähän
aikaan äärimmäisen vakava, että tällaisia erillisiä komppanioita,
kuin tykistöjaosto ja pioneerikomppaniakin, oli käytettävä
siellä, missä tarve oli suurin, sillä saksalaisilla joukoilla
pohjoissiivellä oli tuskin lainkaan reservejä. Sitä paitsi pidettiin
27. Jääkäripataljoonan varsinainen tarkoitusperä korkeammalta
päällystöltäkin visusti salassa. Siitä tiesi oikeastaan vain ylin
sodanjohto ja pataljoonan oma upseeristo.
Elokuun 24. päivän vastaisena yönä pataljoona siirrettiin Riian
lahden rannalle saatuaan saksalaisten joukkojen komentajilta
jäähyväissanoiksi mitä kiittävimpiä arvosteluita. – Siirrosta
oli jo puhuttu useita viikkoja. Tarkoituksena oli hankkia
pataljoonalle vaihtelua, mutta rintaman vaihto oli samalla oleva
varovaisuustoimenpide eräiden vihollisen suunnitelmista saatujen
tietojen johdosta, joista suunnitelmista ei kuitenkaan tullut mitään,
kun venäläiset huomasivat saksalaisten päässeen niistä selville ja
ryhtyneen vastatoimenpiteisiin.

Rintama-aika Riianlahdelia. (25.8.1916-14.12.1916.)

Pataljoona oli nyt siirtynyt suotuisammille olosijoille. Kuivat
nummet ja sinertävät mäet ilahduttivat jääkärien mieliä. Saavuttuaan
elokuun 25. p:n illalla pieneen Tuckumin kaupunkiin he seuraavana
päivänä jatkoivat matkaa Kneisin kalastajakylään, johon asettuivat
syyskuun 14. päivään asti, rakennellen piikkilankaesteitä rannikolle.
Pataljoona, joka edelleen kuului 8. armeijaan ja Mitaun ryhmään,
komentajana kenraaliluutnantti von Pappritz, otti nyt haltuunsa
Saksan itärintaman pohjoisimman kärjen, rannikon vartioimisen
Riianlahden rannalla, siinä oli sekä maa- että meririntama.
Pataljoonan keskivahvuus oli 36 upseeria, 1.440 miestä ja 184 hevosta.
Verrattuina Missen sumuiseen suoalueeseen olivat uudet, korkean
honkametsän peittämissä hietakummuissa sijaitsevat asemat
suurenmoiset, mutta toista oli taistelutoimintakin. Vastustajana oli
itäsiperialainen tarkka-ampujarykmentti N:o 55. Rintaman läheisyys
oli lähinnä rantaa, siis 3. ja 2. komppania alueella 250-300 metriä,
1. komppanian alueella sitä vastoin 1.000-1.500 metriä. Päivin
pauhasi tykistö aivan toisella voimalla kuin Missellä ja yöllä
kahakoivat partiot kiivaasti. Useat haavoittumiset ja 1 kaatunut heti
ensi päivänä kehoittivat miehistöä pitämään silmät auki.

1. komppanian alueella alkoi nyt toiminta, jolla sittemmin oli suuri

merkitys tämän lohkon taisteluille. Palattuaan erikoistehtävästään
olivat pioneerit alkaneet rakentaa "eteentyönnettyä" varustusta
mainitun komppanian ja saksalaisen naapurijoukon, 261.
jalkaväenrykmentin edustalle, missä Dubeln-kylän kohdalla olevalla
suoalueella oli ryhmä jyrkkäreunaisia hietikkokukkuloita. Tähän asti
olivat vuoroin saksalaiset, vuoroin venäläiset partiot vallinneet
niitä, mutta nyt ne päätettiin lopullisesti yhdistää saksalaisten
puolustusasemiin, ja pian ne miehitettiinkin; sinne kaivettiin
ampumahautoja, rakennettiin suojuksia ja suomalaiset pioneerit
ympäröivät kukkularyhmän piikkilankaesteillä.
Sitten ruvettiin vetämään uutta puolustuslinjaa suoalueen halki
1. ja 2. komppanian rajaan – venäläisten häiritessä pioneerejä
partiohyökkäyksillä.
Ankaralla työllä, jota kesti pataljoonan poislähtöön, joulukuuhun
saakka, saatiin uusi puolustuslinja sellaiseen kuntoon, että
vihollisen vahvimmatkaan yritykset sen valtaamiseksi eivät enää
onnistuneet.
Syyskuun 28. p:nä pakeni neljäs ja viimeinen yliloikkari
jääkäripataljoonasta vihollisen puolelle ilmaisten suomalaisten
asemat. Seuraukset tuntuivat heti. Pataljoonan lohko joutui pitemmän
aikaa ankaran tykkitulen alaiseksi ja miltei päivittäin haavoittui
miehiä. – Suomalaiset vastasivat samalla mitalla. Kiikarikivääreillä
varustetut komppanian tarkimmat ampujat kulkivat aamusta iltaan
ampumahaudoissa tarkaten jokaista liikettä vihollisen puolella sekä
lähettäen luotinsa nopeasti ja varmasti maaliin.
Loka-marraskuun vaihteessa alkoi ilmetä uhkaavia merkkejä vihollisen
hyökkäysaikeista. Useita järeitä pattereita esiintyi, ja tähystäjät
ilmoittivat, että vihollisen ampumahautaverkosto alkoi lähestyä
suomalaisten asemia. Jääkäripataljoona 27 sai käskyn lähettää
vahvoja partioita, joiden tuli murtautua (Oberzugführerien Gadolinin
ja Öhqvistin ynnä Zugführer Hägglundin johdolla) vihollisasemiin,
joiden puolustajat joko peräytyivät tai kaatuivat. – Venäläiset
olivat varsin hermostuneita näiden rohkeiden partiohyökkäysten
johdosta. Marraskuun 19. p:stä lähtien heidän tykistönsä olikin
kiihkeässä toiminnassa jääkäripataljoonan asemia vastaan – ampuen
usein rumputulta. Mutta erinomaiset, vahvat varustukset suojasivat
miehiämme. Tehdyt hyökkäykset torjuttiin mm. jääkäritykistön
tehokkaasti ottaessa osaa taisteluihin. Mainittakoon sekin,
että joulukuun 3. p:nä jääkärien tykistö sai lisää 2 kevyttä
kenttähaupitsia, joten tykistöjaos kasvoi patteriksi.
Marraskuun lopulta joulukuun 13. p:ään, jolloin Jääkäripataljoona
27 toistaiseksi siirrettiin pois rintamalta, seurasi rauhallisempi
ajanjakso.
Prikaatikenraall ja aluepäällikkö hänen ylhäisyytensä
kenraaliluutnantti Wynecken.

(Erik Heinrichsin mukaan.)

Kenraaliluutnantti Wynecken oli erikoisesti kiinnostunut
suomalaisiin jääkäreihin, jotka ajoittain olivatkin hänen
päällikkyytensä alaisina. – Muistammehan, kuinka hän Schmardenin
taistelun jälkeen oli antanut tunnustusta siihen osanottaneille
suomalaisen pioneerikomppanian miehistölle mm. lausuen: "Tunteenne
isänmaatanne kohtaan saavuttavat mitä lämpimintä vastakaikua kaikkien
saksalaisten mielissä." Ja ne saavuttivat sitä ennen kaikkea kenraali
Wyneckenin sydämessä.
Kun suomalaispataljoona elokuun lopulla 1916 siirrettiin Riianlahden
rintamalle, hänen ylhäisyytensä tarkasti usein kernaasti suomalaisten
asemia, ja aina hänellä oli sydämellisiä sanoja varattuna
jääkäreille. Ja milloin vain tilaisuutta tarjoutui, mainitsi hän
kiittävästi päiväkäskyissään suomalaisista jääkäreistä. – Sanalla
sanoen, suomalaiset saivat osakseen aina yhtä suurta ja rohkaisevaa
hyväntahtoisuutta prikaatikenraalin puolelta; jopa silloinkin, kun
pataljoonan saksalainen päällystö ei saanut armoa hänen silmissään,
hän osoitti suosiotaan suomalaiselle miehistölle.
Kun "Jääkäripataljoona 27" joulukuun 13. p:nä 1916 oli vapautunut
asemistansa Riianlahden seudulla ja siirtynyt Tuckumiin tullaksensa
kuljetetuksi joulukuun 15. p:n vastaisena yönä Libauhun, oli
hänen ylhäisyytensä Wynecken Tuckumin itäisellä asemalla. Hän oli
vartavasten jääkärien vuoksi tullut prikaatin esikunnasta Durbenista
nähdäksensä hänelle rakkaaksi käyneen suomalaisen jääkäripataljoonan
lähtöä. Vaikka oli kylmä joulukuun yö, hänen ylhäisyytensä viipyi
hyvän aikaa kovassa pakkasessa – kudottu korvien suojus vedetty alas
niskaan ja lakin leukahihna laskettu leualle, jommoisissa taanneissa
hänet useasti näki. Viikset hohtivat valkoisina härmästä.
Kenraalin adjutantti keskusteli, niin ystävällisesti kuin kylmyys
salli, jääkäripataljoonan saksalaisten kapteenien kanssa. Hänen
ylhäisyytensä itse seisoi yksin korkean lyhtypatsaan alla, joka oli
tehty vuolemattomasta, tuoreesta kuusesta ja jonka latvassa suriseva
karbidilamppu heitti levottoman valonsa aseman jäätyneitten lyhtyjen
ja kaikenkarvaisten vierivien ainesten yli.
Siellä oli ranskalaisia rautatievaunuja, joiden ranskankielisten
kirjoitusten viereen oli piirretty sanat: "Generaleisenbahndirektion
Brüssel". Siellä oli venäläisiä vaunuja, joiden puoleksi
avoimissa, luikuovissa oli venäläisiä kirjoituksia, balkanilaisia
vaunuja, joiden kilpiin oli piirretty sanat: "Deutscher Chef des
Feldeisenbahnwesens beim türkischen Heere".

Mutta mitä peliä tämä oli!

Vaunujen jako ei pitänyt paikkaansa! Siinä kiroiltiin ja noiduttiin.

Keskellä järkkymättömästi levollisten suomalaisten jääkärien ja
kovaäänisten saksalaisten vääpelien joukkoa seisoi kenraaliluutnantti
Wynecken mietteisiinsä vajonneena.
Hänen siniset silmänsä tutkivat tarkkaavasti vieraskielisiä
kirjoituksia näiden rautatievaunujen kyljissä, jotka osaltaan
todistivat, että kaukana kotimaastakin taisteltiin ja tehtiin työtä
Saksan hyväksi.
Väliin hänen katseensa jälleen kiintyi äänettömiin poislähteviin
jääkäreihin. Ja hänen silmistään näkyi, että nämä suomalaiset olivat
käyneet hänelle rakkaiksi ja että jokin side oli olemassa hänen ja
heidän välillään.
Eräässä eversti Ausfeldille 1918 osoitetussa kirjeessä, joka Suomen
vapautuksen johdosta sisälsi lämpimiä onnitteluja suomalaisille
jääkäreille heidän entiseltä prikaatikenraaliltaan, selviää se
side, joka niin läheisesti yhdisti kenraaliluutnantti Wyneckenin
jääkäreihin. Kenraaliluutnantti Wynecken kirjoitti:
"Minua ilahduttaa suuresti, että joukkonne yhäti ajattelee minua
kiintymyksellä. Minun tunteeni tätä urheaa pataljoonaa kohtaan
on aina ollut ja tulee myös olemaan mitä lämpimin. Olen oppinut
kunnioittamaan suomalaisia ja pitämään heitä hartaina maansa
puolustajina.
"Ehkäpä minä ymmärrän heidän erikoisasemansa paremmin sen vuoksi,
että olin täydellisesti perehtynyt niihin olosuhteisiin, joiden
vallitessa isoisäni ja hänen veljensä poistuivat ranskalaisten
miehittämästä Hannoverin maasta ja panivat alttiiksi sekä itsensä
että koko omaisuutensa voidakseen taistella vihollistaan ja
kotiseutunsa sortajaa, Napoleon Bonapartea vastaan. Heidän täytyi
tässä tarkoituksessa ruveta ulkomaalaiseen palvelukseen, ns. "The
King's German Legion", ja he näkivät rakkaan isänmaansa vasta 7-8
vuoden kuluttua. Waterloon taistelussa he saivat olla mukana
antamassa viimeisen ratkaisevan iskun anastajalle."

"Jääkäripataljoona 27" siirretään Libauhun.

Tuckumin asemalla olemme seuranneet, kuinka pataljoona joulukuun 15.
p:n vastaisena yönä sijoittui junaan siirtyäkseen Libauhun. Majuri
Bayer oli johdonmukaisesti pitänyt kiinni pataljoonan säilyttämisestä
yhtenäisenä. Hänelle oli myöskin selvinnyt, että pataljoonan
toimintamuodot oli lopullisesti järjestettävä sen varsinaista
päämaalia, Suomen itsenäisyystaistelua silmällä pitäen.
Jo lokakuun lopulla 1916 oli Berliinissä pidetty kokous, jossa
eräiden Tukholman Suomalaisen valtuuskunnan jäsenten lisäksi oli
pataljoonan edustajina Hauptzugführer Jernström ja Oberzugführer
Appelberg. Semminkin jääkärit katsoivat välttämättömäksi pataljoonan
siirron rintamalta ja sen erikoiskouluttamisen Suomen vapaussotaa
varten. Seurauksena olikin viranomaisille tehty esitys, johon
myönnyttiinkin, kuten olemme nähneet. – Pataljoona saapui Libauhun
mainittuna joulukuun 15. p:nä.
Joulukuun 17. p:nä 1916 Kuurinmaan kenraalikuvernööri
kenraaliluutnantti von Alten tarkasti pataljoonan lausuen
suomalaiset tervetulleiksi kaupunkiin. "Ne ihanteet, joiden
puolesta te taistelette, ovat hyvät ja jalot", jatkoi hän. "Te
olette tehneet kunnollista työtä rintamalla. Me saksalaiset olemme
edelleenkin uskollisesti vierellänne ja taistelemme yhdessä
kanssanne vapauttaaksemme teidän kansanne ja isänmaanne. Kun suuri
taistelu idässä taas alkaa, on teidän oltava hyvässä kunnossa, sillä
silloin kysytään kestävyyttä ja hyvää kuria." Lyhyt ja voimakas
hurraa kajahti H. M. Keisarille ja paraatimarssi, joka onnistui
erinomaisesti. – Äksiisi ja koulutus alkoi.
Valmistuttiinkin pitempiaikaiseen oleskeluun. Majuri Bayer,
palattuaan vast'ikään Berliinistä, ilmoitti suomalaisille
joukkueenjohtajille sotaministeriössä joulukuun 18. p:nä pidetyn
neuvottelun tuloksista, jotka olivat suomalaisille mitä suotuisimmat.
Kokoukseen olivat ottaneet osaa ulkoministeriön, sotaministeriön,
yleisesikunnan ja amiraaliesikunnan edustajat, ja pataljoonaa
edustamassa olivat sen komentaja, majuri Bayer, ja kreivi Schwerin.
Päätökseksi tuli: "Koska ulkoasiainministeriön taholta on pidetty
tarpeellisena Suomen vapauspyrkimysten edelleen tukemista,
pysytetään joukko sellaisenaan tähänastisessa kokoonpanossaan.
– Sen liittäminen taisteluarmeijaan riippuu sotilaallisesta ja
poliittisesta tilanteesta. Liittäminen on suotavaa vain silloin,
kun suomalaisille voidaan osoittaa jokin tarkoitus, joka edistää
heidän pyrkimyksiänsä ja samalla vastaa mahdollisia uhreja." – Tämä
lausunto huokui mitä suurinta Suomen asiain ymmärtämystä ja oli
jääkäreille varsin lohdullinen, sillä syksyn kuluessa oli nähtävästi
Saksan sotaministeriön taholta taas suunniteltu jääkäripataljoonan
hajoittamista. – Pataljoona valmistui siis näin ollen
pitempiaikaiseen oleskeluun Libaussa.
Mutta pian tuli taas raskaita pettymyksiä. Tammikuun 5. päivä 1917
oli murheiden päivä pataljoonalle. Aamupäivällä sille ilmoitettiin,
että se oli menettävä päällikkönsä, majuri Bayerin; ja neljä tuntia
tämän jälkeen tuli odottamaton hälytyskäsky lähteä Aa-joen rintamalle,
missä venäläiset olivat aloittaneet suuren hyökkäyksen.

Majuri Bayerin ero.

Tammikuun 4. p:nä 1917 tuli yllättävä tieto, että majuri Bayer oli
siirretty pois pataljoonasta ja määrätty rykmentinkomentajaksi
länsirintamalle. Tieto herätti pataljoonassa suurta hämmästystä
ja huolestumista. – Vaikkakin majurin useita toimenpiteitä oli
uskallettu pataljoonassa arvostella, tajuttiin kuitenkin hänen
koko sielustaan ja sydämestään ajavan Suomen asiaa sekä aina
puolustavan pataljoonan yhtenäisyyttä ja säilyttämistä. Kun nyt
juuri monet harhakäsitteet olivat selvinneet ja uusia suunnitelmia
oli parhaillaan tekeillä pataljoonan koulutusta varten, olisi majuri
Bayer epäilemättä ollut mies paikallaan ne toteuttamaan.
Kun hän poistui, oli syytä pelätä, että uusi komentaja, joka ei
ollut alusta pitäen ollut luomassa ja johtamassa tätä joukkoa, ei
ymmärtäisikään sen erikoisluonnetta, päämääriä ja tarpeita, vaan
käsittelisi sitä kuin tavallista saksalaista pataljoonaa, ehkäpä
vielä kylmäkiskoisemmin, kuten muukalaisjoukkoa ainakin. – Yhtä
pettynyt oli majuri Bayer itse.
Tammikuun 5. p:nä kello 9 oli jääkäripataljoona ja kaikki sen
erikoismuodostelmat asetettu paraatitorille Hansa-kasarmin luo.
Majuri tuli tapansa mukaan kiirein askelin. Soittokunta puhalsi: "Die
Wacht am Rhein". Majurille ilmoitettiin pataljoona, hän alkoi puhua
harvaan ja selkeästi:
"Jääkärit! H. M. Keisari on suvainnut antaa minulle rykmentin. Minä
lähden luotanne raskain sydämin, sillä harrastin Suomen asiaa ja
olin iloinen tästä pataljoonasta. Olen oppinut tuntemaan teidät
kelpo sotilaiksi, jotka osaavat taistella ja jotka tuottavat kunniaa
Suomelle.
"Minä lausun herroille upseereille, joukkueenjohtajille täyden
tunnustuksen Teidän urhoollisesta ja alttiista, väsymättömästä
työstänne, jolla tämä oivallinen joukko on saatu aikaan.
"Pataljoonan vararyhmänjohtajille ja jääkäreille lausun täyden
tunnustuksen heidän aina väsymättömästä velvollisuudentunnostaan ja
heidän urhoollisesta esiintymisestään vihollista vastaan.
"Rakkaudesta isänmaahan ovat suomalaiset tulleet tänne meren yli
taistelemaan sitä vihollista vastaan, joka sortaa heidän kotimaataan.
Kansa, jolla on sellaiset ihanteet ja niin lujatahtoisia miehiä, ei
koskaan sorru.
"Täydestä sydämestäni toivon, että suomalaiset saavuttavat
päämääränsä: Suomen vapauden.
"Minä toivon, että se toveruusside, mikä kiinnittää minut joukkoon,
pysyy edelleenkin, sillä minä en lakkaa seuraamasta mielenkiinnolla
ja jännityksellä pataljoonan vastaisia kohtaloita. Ja minä
iloitsisin, jos viitoitettu päämäärä uuden komentajan aikana tulisi
lähemmäksi ja lopulta saavutettaisiin.
"Täyttäköön vuosi 1917 ainakin osan toiveistanne, sillä vain
vähitellen voidaan se päämäärä saavuttaa, minkä asetitte itsellenne.
Osoittakaa uudelle komentajallenne samaa luottamusta kuin minullekin
ja muistakaa, että teidän käytöksenne vast'edeskin on määräävä sen
kunnioituksen, minkä Saksan armeija jo nyt teitä kohtaan tuntee.
"Toivotan onnea teille, jääkärit. Kaikkea hyvää tulevaisuudessa!
Jumala suojelkoon Suomea!"
Näin puhuttuaan kulki majuri pitkin rintamaa. Oikealla sivustalla
oleva soittokunta soitti Maamme-laulun. Sen jälkeen komennettiin lepo
ja majuri Bayer kutsui kaikki entiset pfadfinderit ja osan miehistöä
rintaman eteen. Näille hän puhui vielä muutamia sanoja.

Liikuttuneen näköisenä hän puristi jokaisen kättä.

Kun sitten pääjoukkueenjohtaja Jernström oli esittänyt eläköön-huudon
poistuvan komentajan kunniaksi, päästettiin komppaniat kotiin.
Loppupäivä julistettiin vapaaksi. – Majuri läksi ja pataljoona
palasi kasarmeihinsa soittokunnan puhaltaessa Porilaisten marssia,
joka nyt kaikui kuin surumarssi – sen rytmeistä ei askel
reipastunut, ne toivat vain mieleen ankaria kysymyksiä. Miksi
läksi majuri pois? Vapaaehtoista ei se saattanut olla. Hänhän oli
korvaamaton pataljoonalle – – –. Synkkiä olivat ajatukset.

Pian veti uusi tapahtuma yleisen huomion puoleensa.

Kello 12 samana päivänä sai pataljoona puhelimitse käskyn olla
neljässä tunnissa "alarmbereit" (hälytysvalmis). Venäläiset olivat
hyökänneet Kuurinmaalla Aa-joen rannoilla ja jääkäripataljoona 27:ta
käytettäisiin armeijan reservinä. Majuri Bayerin oli otettava joukon
päällikkyys uudelleen; tämä herätti vielä toiveita siitä, että
pataljoona ehkä saisi pitää hänet komentajana edelleenkin. Mutta nämä
heikot toiveet pettivät. Aa-joen talvitaistelujen aikana tammikuun
11. p:nä 1917 jätti majuri Bayer lopullisesti suomalaispataljoonansa.
Miten kunnioitettu majuri Bayer suomalaisten keskuudessa oli ja
kuinka vilpittömästi hänen poismenoaan valitettiin, siitä ovat
todistuksena seuraavat hänelle lähetetyt jäähyväistervehdykset.
Suomen ulkomaandelegaation adressi, joka oli päivätty Tukholmassa
12.2.1917, kuului:
    "Teidän korkeasukuisuutenne.

    Olemme saaneet tiedon, että Teidän korkeasukuisuutenne on nimitetty
    toisen joukko-osaston komentajaksi ja siten jättää meidän nuorista
    maanmiehistämme muodostetun joukon, ja se on herättänyt meissä
    syvän valittelun tunteita. Olemme tottuneet näkemään Teidän
    korkeasukuisuutenne läheisesti kiintyneenä Saksassa tapahtuneeseen
    toimintaamme maailmansodan kestäessä. Teidän korkeasukuisuutenne on
    osoittanut mitä lämpimintä harrastusta meidän nuorten maanmiestemme
    sotilaalliseen koulutukseen, heidän etuihinsa ja menestymiseensä
    samoinkuin meidän toimintaamme Saksassa ja meidän asiaamme yleensä,
    eikä ole karttanut mitään vaivoja, kun on ollut kysymyksessä meidän
    avustamisemme.

    Rakas Herra Majuri!

    Maanmiestemme ja omassa nimessämme lausumme Teille syvän
    kiitollisuutemme kaikesta siitä, mitä Te olette tahtonut hyväksemme
    tehdä. Kehittyköönpä asiamme miksi tahansa, koskaan emme unohda
    Teidän osuuttanne työhömme, ja ajatus siitä saattaa meidät lujasti
    toivomaan, että Te yhä edelleenkin omistaisitte Suomen asialle
    hyväätarkoittavan harrastuksenne. Majuri Bayerin nimi tulee aina
    olemaan liittyneenä, ei vain suomalaisesta nuorisosta Saksassa
    muodostettuun legioonaan, vaan myös Suomen kansan toiveisiin
    turvautua Saksaan, Venäjän mahtavaan vastustajaan.

    Me pyydämme Teitä, Herra Majuri, ottamaan vastaan sydämellisen
    kiitoksemme ja toivomme, että meidän vastedeskin sallittaisiin
    lähettää Teille maamme ja kansamme tervehdys.

    Erinomaisella kunnioituksella ja ihailulla Teidän ylhäisyytenne
    alttiimmat ja kiitolliset

                          Adolf von Bonsdorff. Jonas Castrén.
                          K. Donner. Rafael Erich.
                          E. A. Fabritius. Herman Gummerus.
                                   Samuli Sario."
Jääkäripataljoonan adressi, jonka olivat allekirjoittaneet
pääjoukkueenjohtaja Jernström ja komppaniani ylijoukkueenjohtajat,
kuului:

"Herra Majuri ja Komentaja.

"Kaksi vuotta on kulunut siitä, kun me ensi kerran seisoimme Teidän
edessänne, silloin Teitä tervehtiäksemme, tänään astumme taasen
eteenne, tällä kertaa ottaaksemme Teiltä jäähyväiset.
"Ei vain Teidän vanhojen pfadfindereittenne nimessä, vaan, sen
uskaltanemme sanoa, kaikkien 27:nnen Jääkäripataljoonan suomalaisten
nimessä pyydämme Teille, Herra Majuri, lausua vilpittömimmän ja
sydämellisen kiitoksemme kaikesta, mitä Te olette meille joukkomme
syntymisen ja menestymisen hyväksi tehnyt.
"Nyt kun meidän on pakko luopua toivosta saada nähdä Teidät, Herra
Majuri, uudelleen johtajanamme, tunnemme ja ymmärrämme, mitä me
Teidän poistuessanne kadotamme.
"Teidän eronne joukostamme koskee meihin kipeästi ja täyttää meidän
mielemme huolilla tulevaisuudesta; olihan meillä Teissä päämäärästä
tietoinen ja laajakatseinen johtaja, joka aloiterikkaasti ja
tarmokkaasti pystyitte tasoittamaan yrityksemme vaikeudet ja joka
meidän vapauspyrkimystemme onnistumiseksi uhrasitte kaikkenne.
"Joukkomme, joka on Saksan mahtavaan armeijaan liitetty, on
pieni ja sotilaallisesti miltei merkityksetön, mutta siinä on
ruumiillistuneena pieni kansa, joka vuosisataisen taistelun tuloksena
oli miltei saavuttamaisillaan vapaan valtioelämän länsimaisen
kulttuurinsa turvin, mutta nyt sorrettuna ja väkivallan uhrina panee
viimeisenkin toivonsa Jumalaan ja Saksan miekkaan.
"Te annoitte meille enemmän kuin sotilaallista opetusta, Te annoitte
meille vilpittömän ystävyytenne, lämpimän sympatianne ja syvän
myötätunnon meidän onnettomaan maahamme.
"Kiitollisuuttamme emme voi sanoihin pukea. Te tulette saamaan
ikuisiksi ajoiksi kiitollisen maininnan Suomen historiassa
Kuninkaallisen Preussiläisen Jääkäripataljoonan 27:n perustajana ja
ensimmäisenä komentajana.
"Me, jotka Teidät persoonallisesti tunnemme, emme ole Teitä
milloinkaan unhoittava, ja pyydämme, että Te, Herra Majuri, myös
hyväntahtoisessa muistossanne säilytätte meidät, vanhan joukkonne."
Tähän viimeksimainittuun adressiin tuli majuri Bayerilta seuraava
sisältörikas vastaus, joka oli päivätty Charlottenhurgissa 29.3.1917
ja osoitettu pääjoukkueenjohtaja Jernströmille:

"Rakas Pääjoukkueenjohtaja.

"Kirjelmä, jonka Te ja ylijoukkueenjohtajat lähetitte minulle, tuottaa
minulle suurta iloa ja todistaa minulle, että molemminpuolisen
luottamuksen ja ymmärtämyksen silta oli rakennettu johtoasemissa
olevien suomalaisten ja minun, komentajan, välille. Voin vakuuttaa,
että minulle tuotti unohtumatonta iloa tulla kosketuksiin Suomen
kansan edustajien kanssa ja oppia tuntemaan tämän kansallisuuden
edustajain syvä isänmaallinen henki, päättäväisyys ja uskollisuus
vakaumukselleen.
"Yhä edelleen luotan minä lujasti Suomen tulevaisuuteen ja uskon,
että juuri tämä tuhansien vaikeuksien voittaminen oli välttämätöntä
todistamaan, että Suomi on sen vapauden arvoinen, jonka se tahtoo ja
tulee saavuttamaan.
"Olen hyvin ylpeä, että olin tämän suomalaisista kokoonpannun joukon
ensimmäinen komentaja. Mielessäni on aina kangastanut, että siitä
saattaisi tulla Suomen armeijan koulutusjoukko. Käyköön niin. Se aika
näyttää olevan lähempänä kuin koskaan ennen.
"Tarvinnen tuskin vakuuttaa, miten raskaalta minusta tuntui luopua
minulle rakkaaksi käyneestä joukosta. Mutta sydämessäni pysyn Teihin
kiintyneenä ja seuraan jännitetyllä mielenkiinnolla vastaisia
kohtaloitanne. Teille ja ylijoukkueenjohtajille parhain kiitokseni
niistä lämpimistä sanoista, joilla ilmaisitte kiintymyksenne minuun.

"Yhteinen toivomuksemme on: Saksan voitto ja Suomen vapaus!"

Komennettuaan joitakin kuukausia järjestelyn alaista
jalkaväkirykmenttiä n:o 453 majuri Bayer joutui uudestaan
reservijalkaväkirykmentti n:o 259:n komentajana länsirintamalle, otti
osaa ankariin taisteluihin Chemin des Dames'in ja Verdunin luona ja
kaatui lokakuun 25. p:nä 1917.
Hän oli lähtenyt tapansa mukaan etulinjoja tarkastamaan.
Seuralaisensa hän jätti asemien taa ja käveli yksin eteenpäin.
Saavuttuaan naapuriosaston viimeisen vartion luo hän tiedusteli
erään komppanianpäällikön asumusta ja läksi sitten kauemmas
eteenpäin. Jonkin ajan kuluttua näki eräs vartio sumuisen ilman läpi
miehen kulkevan noin 400-600 metrin päässä aivan ranskalaisten
piikkilanka-esteiden äärellä.
Äkkiä kuului laukaus ja mies kaatui. Kaatunut ei voinut olla kukaan
muu kuin majuri Bayer. Kadonnutta ruvettiin etsiskelemään kaikkialta,
mutta ei majuria eikä hänen ruumistaan löydetty mistään. Luultiin,
että hän oli joutunut vangiksi ja hänen kohtaloaan tiedusteltiin
ranskalaisiltakin, mutta tuloksetta.
Vihdoin, lähes puolen vuoden kuluttua löytyi hänen ruumiinsa
aivan sattumalta. Selvisi, että majuri Bayer oli kaatunut kaulaan
sattuneesta luodista.
Kallis, arvokas elämä oli sammunut – ja Suomi oli menettänyt hänessä
itsenäisyyspyrkimyksensä lämpimän ymmärtäjän, miehen, joka miltei oli
käsittänyt elämäntyökseen sen toteuttamisen.
Syvästi kiitollisena piirtää Suomi historiaansa majuri Maximilian
Bayerin nimen.
Hänen miekkaansa ja kunniamerkkejänsä säilytetään Suomenlinnan
sotamuseossa – kalliina muistoina.

Jääkäripataljoona Aa-joen talvitaisteluissa. (5.1.–8.2.1917.)

Itärintaman pohjoissiivellä oli vuoden 1916 loppupuolella pitkät
ajat vallinnut hiljaisuus, mutta vuoden 1917 alussa oli Venäjän
sodanjohto päättänyt täällä ryhtyä suureen hyökkäykseen, kun
ankara pakkanen sitä paitsi oli jäätänyt laajat Tirul-suot ja kun
saksalaisilla tiedettiin olevan vain harvalukuisia puolustusjoukkoja.
– v. Pappritzin armeijaryhmää vastapäätä oli sijoitettu toimeliaan
bulgarilaissyntyisen kenraalin Radko-Dimitrieffin johtama
12. venäläinen armeija, joka sai hyökkäyksen suorittaakseen.
Hyökkäyksen päämääränä oli murtaa saksalaisten rintama ja vallata
takaisin Mitau sekä koko Kuurinmaa. Hyökkäys järjestettiin niin,
että se tuli täydellisenä yllätyksenä saksalaisille. Kaikki
partiotoimintakin oli kielletty, etteivät saksalaiset voisi vangeilta
urkkia tietoja. Tykistö ja lentäjätkin vaikenivat kokonaan;
radio- ja puhelintoimintakin oli hyökkäyshetkeen asti kielletty;
hyökkäyskäskyt jaettiin joukoille vasta viime tingassa, jne.
Tammikuun 5. p:nä kello 4 aamulla alkoi lyhyt, mutta raivokas
tykistövalmistus useissa kohdin laajalla rintamalla. Sen
jälkeen lähtivät vihollisketjut etenemään osaksi lumivaippoihin
pukeutuneina; saksalainen nostoväki oli kuitenkin varuillaan ja
yleensä torjuttiin hyökkäykset takaisin. Mutta parissa kohden
vihollinen saavutti pysyvämmän menestyksen, nim. Riika-Mitaun
tien varrella ja Mangal-kylän kohdalla ja siitä vielä jonkin
matkaa pohjoiseen. Saksalaisten rintama murtui tällöin noin 7 km:n
leveydeltä ja venäläiset etenivät yli toisen puolustuslinjan vallaten
osan tykistöäkin. Tie Mitauhun näytti olevan viholliselle selvä,
sillä saksalaisten reservit olivat kovin pienet. Yksi pataljoona
riitti kuitenkin täällä pelastamaan tilanteen. Mutta Mangalin luona
vähäiset joukot eivät riittäneet vihollisen takaisinheittämiseksi,
joten tilanne Kalnzemin-kylän luona oli varsin uhkaava. Ns.
Kalnzemin särkkää viholliset ankarasti ahdistivat, sen molemmin
puolin oli rintamassa laajat aukot.

27. Jääkäripataljoona saapui nyt ainoana reservinä murtokohtaan

Kalnzemin luo lounaasta tullen (lähtien Erselistä), saaden
käskyn edelleen marssia Piken kylään. Mutta pian tuli tieto,
että venäläiset olivat sen vallanneet vahvoin joukoin. Kun kylän
takaisin valtaaminen vähäisin voimin ei ollut mahdollista, sai
jääkäripataljoona käskyn marssia Latschen-kylään Kalnzemin taakse ja
olla siellä valmiina käytettäväksi venäläisiä vastaan joko Kalnzemin
oikealla tai vasemmalla puolen. Oli päätetty asettua puolustukseen
kunnes vahvempia voimia saapuisi apuun. Pioneerikomppania oli
saanut käskyn täyttää Ronen luona rintamassa olevan aukon. Heti
Suinarakiin saavuttuaan kenttähaupitsipatteri asetettiin 247:nnen
patterin alaiseksi, jonka kanssa se yhdessä seuraavina vuorokausina
menestyksellisesti otti osaa taisteluun. Oli suorastaan ihme,
etteivät venäläiset jatkaneet hyökkäystään muualla kuin Kalnzemin
kylän kohdalla, missä nostoväki sen torjui.
Tammik. 8. p:nä venäläiset pommittivat niin kiihkeästi
Latschen-kylää, että majuri Bayer välttääkseen tappioita veti
pataljoonansa Bucholziin. Tänä aikana sai pataljoona useita
hälyyttäviä ilmoituksia vihollisen hyökkäysaikeista sekä useita
käskyjä ja vastakäskyjä, mitkä kaikki kuvastivat tilanteen
sekavuutta. Pakkasta oli 20 astetta.
Tammikuun 9. p:nä saapui saksalaisille vihdoin vahvoja apuvoimia
Kalnzem-Mangalin uhatulle rintamalle kenraali von Pappritzin
käytettäväksi; mm. 2. jalkaväkidivisioona, joka oli aiottu Ranskan
rintamalle. Se miehitti nyt etulinjan kokonaan ja jääkäripataljoonan
pioneerikomppania vapautui tehtävästään. Pataljoona viipyi kuitenkin
tällä rintamalohkolla tammikuun 18. p:ään, jolloin se siirrettiin
Mitauhun. Vaikkeivät suomalaiset joutuneetkaan kokonaisuudessaan
ensimmäiseen tulilinjaan, niin he saivat tehdä tavattoman raskaita
marsseja kovassa pakkasessa ollen tuon 5 viikkoa kestäneen
taisteluajan alituisen tykkitulen alaisina saamatta edes öisin
suojaa shrapnelleilta ja kylmältä. Ei siis ollut ihme, että monien
jääkärien kärsivällisyys rupesi loppumaan, kun näytti siltä, että
heidän alkuperäinen tarkoituksensa häipyisi hämärän peittoon.
Jääkäripataljoona 27:n komentajaksi majuri Bayerin jälkeen oli
tullut kapteeni Knaths.

8. armeijan komentaja, kenraali _Scholtz_, joka vielä oli saanut

lisää väkeä, oli päättänyt käydä vastahyökkäykseen ottaakseen
venäläisiltä kokonaan hyökkäyshalun.
Tähän hyökkäykseen määrättiin myös 27. Jääkäripataljoona ottamaan
osaa. Se sai erittäin vaarallisen joskin kunniakkaan tehtävän.
Pataljoonan pääosasta muodostettiin 500-miehinen hiihtokomennuskunta
yliluutnantti Stahelin johdolla. Tarkoitus oli käyttää sitä kevyenä
joukkona vihollisen selkäpuolella sen jälkeen, kun rintamamurto olisi
suoritettu.
Tämä oli täydellinen yllätys pataljoonalle ja se otettiin vastaan
hyvin sekavin tuntein. Koska kieltäytyminen olisi leimattu kapinaksi,
katsoi miehistö – 70 lukuunottamatta – täytyvänsä mukautua tähänkin
– isänmaan pyhä asia nytkin silmämääränään.
Tammikuun 24. p:nä lähti hiihtojoukko samoin kuin hiihtämättömätkin
(kapteeni von Colerin johdolla) rintamalle Skangalia kohti,
missä päähyökkäyksen piti tapahtua. Mutta rintamamurrosta ei tullut
mitään, vaikka sitä useiden vuorokausien aikana yritettiin tehokkaan
tykkitulen avulla. Venäläisillä oli ratkaiseva ylivoima, kaksi
armeijakuntaa saksalaisten kahta divisioonaa vastassa. Sitä
paitsi teki hirvittävä pakkanen, -35°C, hyökkäysliikkeet miltei
mahdottomiksi.
Taistelut kestivät kuitenkin helmikuun 3. p:ään, mutta
rintamamurtoa ei vain syntynyt. Jotakuinkin entisiin asemiin päättyi
Aa-joen kuuluisa talvitaistelu, joka samalla oli tsaarinvallan ajan
viimeinen offensiivi. Aa-joen taistelujen aikana oli pataljoonan
keskivahvuus 37 upseeria, 1.302 miestä ja 191 hevosta.
Merkillisellä tavalla oli "Jääkäripataljoona 27" täälläkin säästynyt
tappioilta, sillä oli vain 1 kaatunut ja 3 haavoittunutta, mutta
sairastuneiden (keuhkokuumeisten) ja paleltumisvikoja saaneiden
lukumäärä nousi noin 40;een. Sitä paitsi sai näissä perin vaikeissa
olosuhteissa noin 150 miestä taudinsiemenen, joka heidät sittemmin
murti.
Aa-joen talvitaistelut olivat pahin ja raskain ajanjakso
suomalaisten jääkärien Saksassa olon aikana. Pakkasta oli koko ajan
20°-35°C. Majoituspaikat olivat enimmäkseen kylmiä ulkosuojia, jonne
pitkillä marsseilla hiostuneet miehet saivat heittäytyä pitkäkseen.
Kaikkea sitä kurjuutta, mitä jääkärit näiden viikkojen aikana saivat
kokea, on vaikea sanoin kuvata.
Koko Aa-joen taistelun lopputulos oli ±0. Saksalaisten tappiot
olivat 30 tykin menetys sekä mieshukka kaatuneina, haavoittuneina ja
vangiksi joutuneina noin 3.000 miestä. Venäläiset taas menettivät
vankeina enemmän kuin 7.000 miestä sekä kaatuneina ja haavoittuneina
noin 60.000.
Kenraali Radko-Dimitrieffin ylpeä unelma Kuurinmaan takaisin
valloittamisesta oli aiheuttanut venäläisille hirvittävän mieshukan
– eikä muuta.

Murheen lehtiä 27. Jääkäripataljoonan historiassa.

Ns. "yliloikkareista", jotka poistuivat riveistänsä ja menivät
vihollisen puolelle, olemme maininneet tapahtumain yhteydessä. Niitä
oli kaikkiaan neljä, viimeinen heistä poistui syyskuun 28. p:nä 1916
pataljoonan ollessa Riian lahdella.
Asia oli syvästi valitettava ja jääkäreihin tämä koski kipeästi,
mutta ymmärtävimmät pataljoonan saksalaisesta upseeristosta ottivat
asian kylmästi lausuen, että Efialtes-tyyppejä ilmenee aina silloin
tällöin. Kysymyksessä olevien luonteen alhaisuutta osoittaa, että he
ilmaisivat viholliselle jääkärien asemat ja esiintyivät Shpalernajan
tutkintovankilassa uljaitten värväriemme ja etappimiestemme
syyttäjinä, todistaen heitä vastaan. – Mutta he ovat saaneet
palkkansa!
Vakavampaa laatua oli se tyytymättömyyden ja tottelemattomuuden
henki, joka oli päässyt pesiytymään pataljoonassa Riianlahden
rintamalla ja Aa-joen talvitaistelun ensimmäisen vaiheen jälkeen.
Pohjaltaan koski kummallakin kerralla kysymys sitä ristiriitaa, joka
pintapuolisesti arvostellen näytti olevan pataljoonan rintamalla
käytön ja sen varsinaisen päämäärän välillä. Mutta tähän
kysyvään ja arvostelevaan mielialaan sekaantui, kuten tavallisesti,
subjektiivisiä tekijöitä, kuten pelkoa omasta tulevaisuudesta,
epäluuloja puoleen ja toiseen, ehkä jonkin verran taistelun pelkoakin
– olihan mm. kysymys pataljoonan osallistumisesta johonkin suureen
taisteluun syksyllä 1916 –. Ja tällaisessa pessimistisessä
maaperässä pääsi sitten helposti orastamaan joidenkuiden huonojen
ainesten ilkeämielinen tyytymättömyyden ja epäluulojen kylvö,
joka heikoissa ja arvostelukyvyttömissä mielissä pian kehittyi
itsepäiseksi niskoitteluksi.
Pataljoonan päiväkirja 24.9.1916 kuvailee jotenkin selkeästi
joukossa ilmenneen levottomuuden syitä. Siinä lausutaan:
"Jääkärit keskustelevat vilkkaasti asemastaan. He tuntuvat surevan
tulevaisuuttaan ja pohtivat paljon kysymystä, tokko he joukkoa
tällä tavoin käytettäessä oikeastaan taistelevatkaan varsinaisen
päämääränsä, Suomen vapauttamisen puolesta. Joukkoon on kuulunut
huhuja, että Saksa aikoisi solmita erikoisrauhan Venäjän kanssa,
ja suomalaiset uskovat siinä tapauksessa saavansa haudata kaikki
toiveensa. Jotkut heistä valittavat sitäkin, että ovat kokonaan
eristettyjä isänmaastaan, ja arvelevat, ettei enää tulekaan lisää
rekryyttejä sekä ettei heidän pyrkimystensä toteuttaminen siis
lainkaan olisi mahdollinen. Jotkut ovat niin ikään levottomia
pitkäaikaisen asemasodan vuoksi. Eräisiin huonompiin aineksiin
kaikki tämä lörpöttely vaikuttaa epäedullisesti ja uhkaavat kokonaan
kieltäytyä palveluksesta."
Majuri Bayer ryhtyi viipymättä tarmokkaisiin toimenpiteisiin. Samana
syyskuun 24. p:nä antoi hän jakaa joukolle sepittämänsä pitkän
julistuksen, jossa hän loppumattomiin ja hyvin jyrkkäsanaisesti
luettelee, mitä Saksa on suomalaisten hyväksi tehnyt. Lopuksi
sanotaan julistuksessa: "joko joukko tottelee ja tekee rintamalla
velvollisuutensa, mikäli käsketään, tai se kieltäytyy siitä
sotilaskurin ja sotilaskunnon puutteessa. Viimemainitussa tapauksessa
minä heti pyydän pataljoonan hajoitusta – – –". Majurin
julistus oli oikea, mutta yksipuolinen, siinä kun ei lainkaan
kosketeltu, minkälaisen palveluksen jääkäripataljoona jo pelkällä
olemassaolollaan oli Saksalle tehnyt – estäen mm. noin 300.000
miehen lisäyksen Venäjän rintamalla ja tiedustelutoiminnalla,
jota suomalaiset erittäin ansiokkaasti suorittivat, sekä että
Suomen kysymys yleensä oli Saksan edun mukainen. – Varsinkin
majurin "joko-tai" uhkasi käydä turmiolliseksi, sillä sen kautta
juuri heikot ja kelvottomat ainekset, jotka jo olivat väsyneet
5-kuukautisen rintamallaolon vaaroihin ja vastuksiin, luulivat
löytävänsä odottamattoman tilaisuuden päästä pois. Majuri itsekin
huomasi erehdyksensä ja antoi komppanian tietää, ettei suinkaan ollut
kysymys mistään "äänestyksestä", vaan että hän oli tahtonut saada
selville pataljoonan mielialan perussävyn (Grundstimmung).
Tämän surullisen selkkauksen selvittämiseksi olivat jotkut
huomattavat joukkueenjohtajat kirjoittaneet vetoomuksen jääkäreille,
jossa he mm. huomauttivat, että "kysymys on koko joukon ja Suomen
kohtalosta – eikä yksityisten jääkärien päähänpistoista. Meidän
on sotilaina toteltava ja tehtävä velvollisuutemme. Sitä, joka
ei tätä tee, rangaistaan sotalakien mukaan." Lopuksi he vetosivat
aktivistien johtajien kehoitukseen rintamalle lähdettäessä: "Pitäkää
Suomen kunnia mielessänne!"
Kiihtynyt mieliala alkoi itsestään asettua. Pataljoonan verrattomasti
suurin enemmistö mukautui tilanteeseen ja luotti edelleen Saksan
voimiin, kykyyn ja hyvään tahtoon Suomen itsenäisyyspyrkimyksen
toteuttamisessa. Ja komppaniain johtajat saattoivat ilmoittaa, "että
mielialan perussävy komppanioissa on 'durchhalten' (kestää)".
– Loppujen lopuksi erotettiin pahimmat riidanrakentajat –
kaikkiaan noin 60 miestä – ja lähetettiin Altona-Bahrenfeldin
sotilastyökomennuskuntaan.
Jääkäripataljoonan komentaja piti nyt selkkauksen selvitettynä,
lisäten vain aivan oikein: sotilas lyö vihollisensa, sen asiana ei
ole politikoida.
Tukholmassa olevalta Suomen ulkomaanvaltuuskunnalta saapui
pataljoonalle kehoittava kirje, jossa mm. sanotaan: "Muistakaa,
mitä kerran aikaisemmin teille sanottiin: 'etupäässä juuri teidän
hartioillanne lepää nyt asiamme'. Niin kauan kuin te kannatte
sitä kunnialla, on meillä toivoa. Mutta jos te horjutte, ei
mikään diplomaattinen taito voi enää korjata vahinkoa, joka
silloin tapahtuisi." – Marraskuun 3. p:nä 1916 tuli neljä Suomen
ulkomaanvaltuuskunnan jäsentä tervehtimään pataljoonaa. Heidän
miehekkäät, osaa ottavat, vieläpä joskus nuhtelevatkin sanansa
tekivät jääkäreihin syvän vaikutuksen.
Mutta raskain mielin meni moni vakavammin ajatteleva suomalainen
takaisin paikalleen rintamaan. Oli näet selvinnyt jokaiselle,
että lopullinen ratkaisu ja toiminnan siirto Suomeen oli jälleen
lykkääntynyt kauaksi tulevaisuuteen, jos se yleensä koskaan
toteutuisikaan. – Kuitenkin jokainen astui paikalleen. Itse kukin
oli tehnyt päätöksen, jota ulkopuolella olevan on melkein mahdoton
kyllin korkeaksi arvostaa, päätöksen kestää kaikesta huolimatta ja
saattaa isänmaan vapauttamiseksi aloitettu taistelu onnelliseen
loppuun.
Aa-joen talvitaistelujen aikana uudistui vielä viimeisen kerran
sama murheellinen lehti jääkärien kärsimysten historiassa. Kun
suksikomennuskunta läksi Mitausta uudestaan rintamalle, kieltäytyi
noin 70 suksilla varustamattomista jääkäreistä palveluksesta,
ja heidätkin lähetettiin myöhemmin Altona-Bahrenfeldin
sotilastyökomennuskuntaan. Kaiken alkusyynä oli epäilemättä
jääkärien eri velvollisuuksia raastava ristiriita: ajaa Suomen
itsenäisyyden suurta asiaa ja kuitenkin samalla kertaa olla Saksan
keisarillisen armeijan sotilaita. Kieltäytyjät olivat nöyrästi
ja alttiisti menneet Aa-joen taistelun ensi vaiheeseen auttamaan
saksalaisia tovereitaan, kun vihollinen ylivoimalla hyökkäsi. He
olivat nurisematta kestäneet tuon kaksiviikkoisen taistelun raskaat
kärsimykset, mutta kun sitten tuli uudestaan lähtö rintamalle ja
tilanne uhkasi tulla erittäin vaaralliseksi suomalaisjoukolle,
eivät heidän hermonsa kestäneet. Tähän ei suinkaan ollut syynä
pelko – vaan Suomen vapaustaistelun synkältä näyttävä kohtalo. –
Ja vielä oli yksi murheenpikari tyhjennettävä, kun Aa-joen jäällä
suksikomennuskunta odotti taisteluun lähtöä. Erään joukkueenjohtajan
täytyi silloin ampua niskoitteleva, lähtemään kieltäytynyt miehensä.
Tämäntapaiset kompastukset olivat niitä katkeria murheenmaljoja,
joita isänmaatansa yli kaiken rakastavat jääkärit saivat tyhjentää.
– "Ulkona sota ja sisällä rauhattomuus!"
Kun otetaan huomioon, että jääkärien 1.930 miestä käsittävästä
joukosta vain noin 140 niskoittelullaan rikkoi sotilaskuria vastaan,
olisi todellakin tuntunut kovalta, jos "Jääkäripataljoona 27" näiden
tähden olisi hajoitettu.
Nämä tottelemattomuusrikokset olivat perin valitettavia, mutta
niitäkin voi jossakin merkityksessä ymmärtää. Muistettava on, että
suuri värväys Suomessa toi joukkoon aineksia, joille päämäärä ei
laisinkaan kajastanut niin selvänä kuin suotavaa olisi ollut.
Ja sitten se syvä pessimismi, joka johtui Suomen asian usein
toivottomalta näyttämisestä, sai jäykkäniskaisen suomalaisen
suistumaan velvollisuuden tieltä. Monet Altona-Bahrenfeldin
rangaistusleiriltä vapautuneet pesivät sittemmin Suomen vapaussodassa
tahransa, taistellen loistavalla tavalla kansamme itsenäisyyden
puolesta.

Heistäkin voidaan sanoa:

    "He riensi urhoina kuolemaan
    edestä armaan synnyinmaan."

Jääkäripataljoona 27:n sijoitus Tuckumiin.

Helmikuun 8. p:nä 1917 jääkäripataljoona siirrettiin Tuckumiin
armeijan reserviksi, ja vanha komppaniajako palautettiin. Ensimmäinen
komppania lähetettiin kuitenkin pian varuskuntajoukoksi Libauhun.
Tuckumiin siirto oli pataljoonalle suuri pettymys, sillä se
oli hartaasti toivonut, että olisi päästy Libauhun koulutusta
jatkamaan. Syynä siirtoon lienee ollut se, että armeija ei voinut
mielellään antaa yhdenkään pataljoonan poistua riveistään. Sitä
paitsi oli Jääkäripataljoona 27:n asia Mitaun ryhmän päällikölle,
kenraaliluutnantti von Pappritzille vieras, sillä sitä koskevat
neuvottelut, kuten tiedämme, pidettiin äärimmäisen salassa.
Tosin majuri Bayerin kautta oli kenraali von Pappritz nähtävästi
saanut yhtä ja toista tietää tuosta salaperäisestä pataljoonasta,
mutta tietoihin ei kai kiinnitetty sen enempää huomiota. – Eikä
pataljoonan uusi komentaja kapteeni Knaths lainkaan näyttänyt
ymmärtävän suomalaisten erikoistarkoitusta, Suomen vapauttamista,
vaan tuntui olevan yhtä vieras sille kuin 8. armeijan johto. Onneksi
eivät kaikki pataljoonan upseerit olleet Knathsin kannalla, sillä
osa, kapteeni Ausfeld etunenässä, tahtoivat jatkaa majuri Bayerin
viitoittamaa tietä. Knaths ei kuitenkaan muuttanut käsityskantaansa,
mikä suuresti rupesi huolestuttamaan suomalaisia. Silti ei oltu
toimettomia. Berliinin suomalainen toimisto teki voitavansa
viranomaisten taivuttamiseksi. Sillä välin jatkettiin kaikenlaisia
harjoituksia Tuckumissa, luentoja pidettiin, erikoiskursseja pantiin
toimeen ja suoritettiin runsaasti pioneeriteknillisiä töitä.
Maaliskuun alussa siirryttiin töitä jatkamaan suomalaisten vanhoihin
asemiin Riianlahdelle. Työ oli pääasiallisesti teiden naamioimista
ja elämä rintamalla verraten hiljaista. Tuskin kuului laukaustakaan.
– Velvollisuutensa täyttivät jääkärit kuin miehet, mutta heidän
mielialansa oli masentunut. He oleskelivat pienessä, syrjäisessä
paikassa, ja kun heidän joukkonsa oli siroteltu sinne tänne, oli
se miltei hajaantumistilassa, vaikka sitä oli luvattu käyttää
sotilaallisena kokonaisuutena. Sitä paitsi oli joukkueenjohtaja
Oesch, joka maaliskuun alussa palasi komennukselta Suomesta,
antanut tosiasioihin perustuvan synkän kuvan kotimaan oloista.
Santarmit ja venäläismieliset viranomaiset raivosivat entistä
enemmän. Suuret olivat todella jääkärien sielulliset kärsimykset,
mutta he eivät antaneet perään, vaan ajattelivat: "Viel' uusi päivä
kaikki muuttaa voi."
Ja niin kävikin. Maaliskuun 16. p:nä saivat jääkärit tiedon Venäjän
vallankumouksesta; se täytti heidän mielensä ilolla ja suurilla
toiveilla. Nyt he uskoivat, että pian alkaisi lopullinen selvitys
perivihollisen kanssa. Myöskin saksalaiset viranomaiset kohdistivat
nyt entistä enemmän huomionsa pataljoonaan, josta äkkiä tuli hyvin
arvokas tekijä oltuansa sitä ennen miltei "vararikkotilassa".
Vapaaherra von Bonsdorffin aloitteesta ja Saksan yleisesikunnan
valtiollisen jaoston myötävaikutuksella teki ulkoasiainministeriö
maaliskuun 22. p:nä esityksen Preussin sotaministerille pataljoonan
siirtämisestä johonkin sopivaan kohtaan Saksan rintaman taakse, jotta
se asiain Suomessa niin vaatiessa heti olisi saatavissa ja jotta sen
koulutus kotimaista tehtävää varten vielä voisi jatkua. Nähtävästi
olivat pataljoonasta Berliiniin siihen aikaan matkustaneet kapteenit
Ausfeld ja ylijoukkueenjohtaja Erik Heinrichs vapaaherra
von Bonsdorffille selostaneet tilannetta ja siten vaikuttaneet
yllämainitun esityksen tekoon Preussin sotaministeriölle. Siitä
olikin seurauksena päätös, ettei pataljoonaa enää pidettäisi
taisteluyksikkönä, vaan koulutusjoukkona, joka sitä varten
siirrettäisiin Libauhun.
Koska jääkärien rintamallaolo näin oli katsottava päättyneeksi,
lienee paikallaan kosketella vielä eräitä seikkoja.
Mitä tulee pataljoonan täydentämiseen sen rintamalla ollessa,
tapahtui se siten, että kotimaasta värvätyt miehet lähetettiin
ensin Lockstedtin leirille, missä heidät kirjoitettiin Lockstedtin
harjoitusjoukkoon (Ausbildungstruppe Lockstedt). Värvätyt
harjoitettiin täällä ensin sekä lähetettiin sitten pienehköissä
erissä ja tarpeen tullen rintamalle. Päällikkönä oli ensin jääkärien
asian lämmin ymmärtäjä, kapteeni Bade ja hänen jälkeensä taas
majuri, kreivi von Schwerin. Viimeksimainittu oli jo vanha upseeri
ja hänen oli vaikea perehtyä Suomea koskevaan, monihaaraiseen
poliittiseen toimintaan, samoin kuin suomalaisen jääkäripataljoonan
erikoisluonteeseen ja sen tuleviin historiallisiin tehtäviin. Itse
pataljoonaa ja sen miehistöä kohtaan hän kyllä tunsi myötätuntoa,
mistä on todistuksena mm. hänen suunnittelemansa suomalaisen
maanviljelyskolonian perustaminen Itä-Preussiin siltä varalta,
että Suomen asia päättyisi onnettomasti ja jääkärit eivät pääsisi
palaamaan kotimaahan.
Paitsi sitä suurta tunnustusta, minkä jääkärit saivat osaksensa
Saksan sodanjohdon ja saksalaisten taistelutoveriensa taholta sekä
yksityisten urotekojen että yhteisen miehuullisen esiintymisen
johdosta rintamalla, jaettiin jääkäripataljoonalle 87 rautaristiä,
Saksan armeijan korkeaa kunniamerkkiä, joista suomalaisten osalle
tuli 64. Jääkäreille jaetut rautaristit ovat osaltaan todistuksena
siitä uljaasta aseveljeydestä, jonka jääkäripataljoona on solminut
saksalaisten kanssa. Suhteellisesti paljon suomalaiset saivatkin
näitä rautaristejä. Luonnollista kuitenkin on, ettei tällainen
ulkonainen kunnianosoitus voinut tulla muuta kuin muutamien harvojen
osaksi. Mutta kenellä ei ole rautaristiä, sillä on nyt kunniakas
Suomen vapaudenristi.
Kuoleman saalis suomalaisjoukon Saksassa-olon aikana nousi 45
mieheen. Näistä kaatui rintamalla 12, kaksi teki itsemurhan, yksi
joutui venäläisten vangiksi palaamatta koskaan, Osnabrückin
rautatieonnettomuudessa sai surmansa 12 ja rintamalla saatuihin
tauteihin sortui 18. Täytyy ihmetellä tätä Tuonen vähäistä saalista,
kun ajattelee, kuinka monissa ja vaarallisissa tilanteissa
pataljoona oli. Jo ensimmäisen "rumputulen" aikana se olisi voinut
menettää suurimman osan miehistöstä, jos venäläisten kranaatit
ja shrapnellit olisivat osuneet vain 50 metriä lähemmä. Aa-joen
taistelujen aikana jääkärit monta kertaa säästyivät uhkaavilta ja
tuhoisilta hyökkäyksiltä kuin ihmeen kautta. Saksalaiset puhuivatkin
suomalaisten satumaisesta onnesta. Mutta me sanomme, että Jumala
muisti Suomea ja säästi sen vartioita. Sen sijaan kostui isänmaan
tanner jääkärien verestä, sillä Suomen vapaussodassa kaatui heistä
joka 10:s eli yhteensä 120 miestä.

Libaun aika. (25.3.1917–13.2.1918.)

Maaliskuun 25. p:nä 1917 saapui jääkäripataljoona toisen kerran
Libauhun. – Alkoi uusi vaihe jääkärien elämässä, vaihe, joka sekin
toi mukanaan uusia koettelemuksia ja pettymyksiä. Alkoi suuri odotus.
Loppuosan Saksassa-oloajasta pataljoona vietti Libaussa. Jääkäreillä
oli nyt 10-kuukautinen rintamakokemus. Tämä rintama-aika oli ollut
omiaan mitä suurimmassa määrässä syventämään ja täydentämään
heidän sotilaskasvatustansa, se oli kiinnittänyt heidän huomiotaan
yksityiskohtiin ja opettanut heidät erottamaan epäoleelliset seikat
oleellisista. Toisin sanoen: jääkärit olivat saaneet perinpohjaisen
sotilaskasvatuksen. Tämän jälkeen oli koulutus suunnattava toisia
päämääriä kohti: "sotilaista oli kasvatettava sekä upseereja että
alipäällystöä". Kahdeksannen armeijan johto määräsikin heti, että
uusi koulutusohjelma oli laadittava erikoisesti silmälläpitäen
alipäällystökasvatusta. Pataljoonan v.t. komentaja, kapteeni Höcker
(kapteeni Knaths oli maaliskuun 17. p:stä saakka sairaslomalla)
teki koulutusohjelmaehdotuksen, joka ei kuitenkaan miellyttänyt
niitä upseereja, jotka selvemmin tajusivat suomalaisen pataljoonan
tulevan tehtävän. Silloin teki kapteeni Ausfeld uuden ehdotuksen.
Koska hänen käsityksensä mukaan jääkäripataljoona muodosti Suomen
rauhanaikaisen armeijan upseeri- ja aliupseerikunnan kantajoukon,
oli koulutus järjestettävä tälle pohjalle ja siis annettava
miehistölle harjoitusta kaikissa aselajeissa; jääkäreistä oli
kasvatettava kykeneviä miehiä täyttämään kaikki upseeripaikat aina
rykmentinkomentajaan saakka. Ja pienin vaatimus kullekin oli se, että
hän osaisi harjoittaa rekryyttejä. Myös suomalaiset komentosanat oli
otettava käytäntöön.
Tähän kapteeni Ausfeldin ohjelmaan yhtyivät useimmat
komppanianpäälliköt, ja erittäinkin kannatti sitä kapteeni Mangold,
joka jo Tuckumin ajoilta oli tukenut kapteeni Ausfeldin pyrkimyksiä
jääkäripataljoonan hyväksi. Mutta valitettavasti asettui pataljoonan
komentaja, kapteeni Knaths, joka huhtikuun puolivälissä oli palannut
sairaslomalta, ohjelmaan nähden vastustavalle kannalle. Laadittiin
uusi koulutussuunnitelma, joka tosin ei ollut aivan ansioton,
mutta joka ei kuitenkaan vastannut suomalaisten toivomuksia.
Huolimatta näistä pettymyksistä valmistuivat jääkärit kumminkin
innolla työskentelemään suurta päämääräänsä, isänmaan vapauttamista
silmälläpitäen.
Libaussa pääsi joukko myös lähempään yhteyteen Tukholman
valtuuskunnan ja Berliinin suomalaisen toimiston kanssa.
Heti pataljoonan saavuttua Libauhun lähettikin Tukholman
valtuuskunnan puolesta sen puheenjohtaja, vapaaherra Adolf von
Bonsdorff jääkäreille selostuksen valtiollisesta tilanteesta,
kehoittaen joukkoa vakavasti pysymään koossa ja kärsivällisesti
odottamaan aseman selvenemistä. Venäjän silloin vallassaolevien
vallankumousmiesten Suomelle antamasta julistuksesta
sanotaan selostuksessa: "Se on hernerokka, josta emme saa
myydä oikeuttamme emmekä heittää täydellisen itsenäisyyden
saavuttamismahdollisuuksiamme, jotka nyt ovat suuremmat kuin
koskaan ennen."
Ylijoukkueenjohtaja Jacobsonin mukana, joka huhtikuun alkupäivinä
palasi pataljoonaan, saivat jääkärit kotimaan oloja kuvastavan
itsenäisyysmiesten tervehdyksen, jossa kerrottiin Venäjän valtion ja
armeijan olevan hajoamistilassa ja lausuttiin lopuksi:
"Älkööt teitä johtako harhaan huhut siitä ilosta ja riemusta,
minkä Venäjällä valtaan päässyt uusi olojen järjestys muka meillä
on nostattanut. Näitä ilonpurkauksia toimeenpanevat vain hupakot
ja ajattelemattomat ihmiset – – –. Vapauden kaipuu ja viha
Venäjää kohtaan ovat kaikissa yhteiskuntaluokissa yhtä syvät kuin
ennenkin. Venäjän vankiloista päässeet toverinne tulevat siitä teille
kertomaan. Ei voi olla kaukana se hetki, jolloin lopullinen voittomme
perivihollisesta saavutetaan ja jolloin teitä, taisteltuanne
ylevän ja maailmanmaineisen Saksan kansan riveissä loppuun saakka,
ylpeydellä ja kiitollisuudella on tervehtivä vapautettu isänmaanne.
Seniorit."
Seuratessaan Suomen sanomalehdistöstä kotimaan tapahtumain kulkua
huomasivat jääkärit mielenkiintoisten iloisten viestien ohessa
myös sellaista, mikä ahdistavasti vaikutti heidän mieleensä, kuten
esim. selostuksia venäläis-suomalaisista "vapauspäivällisistä"
niissä pidettyine maljapuheineen yms. Tällöin jääkärit lähettivät
kotimaahan tervehdyksen, jossa huomautettiin, että Suomen on otettava
kohtalonsa omiin käsiinsä.
"Suomalainen sotilasjoukko" – lausuttiin siinä – "on sukeutunut
kansan keskuudesta, joka usein on kärsinyt pettymyksiä ja niistä
tehnyt sen johtopäätöksen, ettei ole riemuittava liian aikaisin.
Suomen jääkärit tietävät, että heidän synnyinmaansa ei vapaudu
Pietarin kumousliikkeiden avulla. Heillä on varma vakaumus siitä,
että vapautemme vaatii omien poikiemme työtä ja uhreja. – – –
Varma vakaumuksemme on, että jos Suomi tahtoo täyttää historiallisen
tehtävänsä, sen täytyy nousta omalta pohjaltaan eikä jättäytyä
avuttomaan riippuvaisuuteen vieraitten satunnaisista mielijohteista
ja oikuista. Luotamme siihen, että kansalaisemme kotimaassa jakavat
kanssamme tämän käsityksen ja toimivat sen mukaisesti."
Huhtikuun puolivälissä kävivät pataljoonassa herrat E. A. Fabritius,
W. v. Essen ja J. Ekola tuoden kotimaan uutisia ja kertoen,
että mieliala venäläisiä kohtaan oli sangen pidättyvä sekä että
itsenäisyysmiehet työskentelivät innokkaammin kuin koskaan. Niin
ikään he kehoittivat jääkäreitä edelleen tyynesti ja rauhallisesti
odottamaan sitä päivää, jolloin he voisivat palata kotimaahansa.
Vieraiden käynnillä oli virkistävä vaikutus jääkäreihin.
Toivehikasta mielialaa vahvisti myös tieto siitä tunnustuksesta,
minkä silloinen pääministeri, sosialisteihin kuuluva Oskari
Tokoi ohjelmapuheessaan eduskunnassa 20. p:nä huhtikuuta
antoi jääkäriliikkeestä. Huomautettuaan, että Venäjän voitto
maailmansodassa olisi Suomen onnettomuus, sen tuho ja turmio, jatkoi
Tokoi:
"Tästä näkökohdasta on myöskin löydettävä lähtökohta sille
liikkeelle, joka meidän maassamme pääsi valtaan ja jota me emme saa
itseltämme eikä muilta salata, ja se oli se, että yksi ja toinen
isänmaataan rakastava nuorukainen näki oikeaksi ja isänmaansa edun
vaativan, että heidän on uhrattava voimansa Venäjän vihollisten
hyväksi, koska he uskoivat, että sen kautta ja sitä tietä voidaan
Suomellekin vapaus saada."
Erittäin rohkaiseva oli jääkäreille tieto sen kirjelmän sisällöstä,
minkä Suomen Ylioppilaskunnan lähetystö huhtikuun 15. p:nä 1917
jätti oikeusministeri Kerenskille ja missä varmasti ja ehdottomasti
ilmoitettiin Suomen kansan vaativan täydellistä itsenäisyyttä.
Kotimaasta saapuneet tiedot olivat siis kyllä mielialaa
kohottavia, mutta kaikki viittasi kuitenkin siihen, että joukon
kotiutumismahdollisuudet lykkäytyivät edelleen kaukaiseen
tulevaisuuteen. Jääkärien mieliä kaiveli myös se ajatus, että
Suomen itsenäisyyspyrkimykset saattaisivat toteutua ilman heidän
myötävaikutustaan. Että tämä tuntui kipeältä jääkäreistä, jotka
vieraalla maalla olivat uhranneet kaikkensa Suomen itsenäisyyden
saavuttaminen silmämääränään, oli luonnollista, olletikin kun he
olivat vakuuttuneita siitä, että kansa, joka saa vapautensa lahjana,
ei kykene antamaan sille arvoa. – Jääkärit eivät kuitenkaan
vielä luottaneet asian rauhalliseen kehitykseen, ja lisäaihetta
epäilyksiinsä he saivat siitä vastauksesta, minkä Kerenski antoi
Suomen Ylioppilaskunnan edustajille. Tämä lausui näet, että Suomi
itsenäisenä valtiona olisi alituisena vaarana Pietarille. Nämä
sanat paljastivat jääkäreille sen tosiseikan, että jokainen Venäjän
hallitus tulisi vastustamaan Suomen itsenäisyyspyrintöjä.
Tästä syystä he olivat siis yhä edelleen sitä mieltä, että taistelu
olisi ainoa keino, joka kaikiksi ajoiksi katkaisisi meidän
nöyryyttävän suhteemme pimeään Venäjään. Tätä taistelua varten tahtoi
pataljoona edelleen tehdä työtä – ja odottaa.
Kesäkuun lopulla saapui Tukholmasta maisteri Kai Donner Libauhun
osaksi selostaakseen Aktiivisen keskusjärjestön (A.K.) toimintaa,
osaksi perinpohjaisemmin kuullakseen pataljoonan toivomuksia.
Jääkärit esittivät Keskuskomitealle seuraavia näkökohtia: Oli
toimittava siihen suuntaan, että sotilaallista esiintymistä
Suomessa valmistettaisiin tarmokkaasti ja kyllin ajoissa sekä että
ryhdyttäisiin toimenpiteisiin aseitten kuljettamiseksi Suomeen ja
tilaisuuden tullen jääkäripataljoonan siirtämiseksi kotimaahan
sekä räjäytyskomennuskunnan muodostamiseen, jota käytettäisiin
etujoukkona. Samoin olisi koko sotasuunnitelma ajoissa valmistettava
saksalaisten yleisesikuntaupseerien johdolla.
Donnerin lähdettyä seurasi taas pitkä odotuksen aika. Suomesta
saapui tietoja, joitten mukaan siellä yhä enemmän voitti alaa
se mielipide, että venäläiset oli lähitulevaisuudessa asevoimin
karkotettava maasta, mutta toiselta puolen kuultiin myöskin
eri puolueryhmien kesken puhjenneista syvistä ristiriidoista.
Miten jääkärit suhtautuivat kysymyksessäoleviin huolestuttaviin
ristiriitoihin, ilmenee pääjoukkueenjohtaja Jernströmin miehuutta
ja isänmaanrakkautta uhkuvasta puheesta, jossa hän mm. lausui
seuraavaa:
"Toimikoon kukin meistä hyvän toverihengen säilyttämiseksi ja
kehittämiseksi, jotta, kun ratkaiseva hetki lähestyy, koko joukkomme
toimisi yksimielisenä kuin yksi mies, jolla on sama tahto ja sama
miekka. Me suomalaiset sotilaat emme nyt tahdo tietää muista
puolueista kuin siitä, jonka päämääränä on Suomen valtiollinen
itsenäisyys. Esiintyköön meissä ruumiillistuneena uhrautuva isänmaan
rakkaus, todellinen patriotismi, ilman mitään syrjävaikutteita.
Meille, jotka olemme taistelleet vieraan lipun alla, ja jotka
olemme kokeneet kohtalon vaiheita jo 27 kuukautta vieraassa maassa,
on isänmaanrakkaus kirkastunut koko syvyydessään. Elämä ja työ,
sotilastakki on tehnyt meidät samanlaatuisiksi, ei ainoastaan
ulkonaisesti vaan myöskin sisäisesti. Me ymmärrämme, että sana
suomalainen merkitsee enemmän kuin suomenmielinen, ruotsinmielinen,
köyhälistö, sosialisti, kapitalisti tai mitä lienevätkään nuo eri
vastakohdat yhteiskunnassamme. Me tahdomme olla ja pysyä tuona
yhdistävänä elementtinä (aineksena), joka ei ole puolue-etuisuuksien
kahleissa ja lumoissa, vaan joka pyrkii yhdistämään kaikkia
puoluevärejä tunnustavat suomalaiset, niin ylhäiset kuin alhaiset,
isänmaan puhtaan lipun ympärille."
Kun pataljoonan päällikön, kapteeni Knathsin koulutussuunnitelma ei
jääkäreitä tyydyttänyt ja kun häntä ei mitenkään saatu muuttamaan
mielipiteitään, pyysi kapteeni Ausfeld lomaa ja matkusti Berliiniin
saadakseen asian sieltäkäsin korjatuksi. Tämä onnistuikin
Tukholman valtuuskunnan ja pataljoonan upseerikunnan yhteisillä
ponnistuksilla. Kirjelmässään sotaministerille 24.6.1917 oli
valtuuskunta anonut, että jääkäripataljoonalle pätevän saksalaisen
johdon alaisena annettaisiin perinpohjainen sekä teoreettinen että
käytännöllinen koulutus, minkä tarkoituksena olisi valmistaa Suomen
armeijalle kunnollisia upseereja sekä erikoisaloihin perehtyneitä
sotilashenkilöitä. Uusi ohjelma julkaistiin heinäkuun 21. p:nä, ja
jääkärien opetus järjestettiin sen mukaan niin monipuoliseksi kuin
mahdollista. Työ aloitettiin suurella innolla uudestaan ja rautaisen
mieskurin välttämättömyyttä teroitettiin jokaiselle.
Uuden koulutuksen suuntaviivat. Kun ensin kaikki Lockstedtissä
opittu oli uudelleen kerrattu, jakautui koulutus aluksi pääasiassa
kahteen ryhmään, nim.: a) erikoiskoulutukseen lukuisille
eri kursseille komennetuille sopiville jääkäreille ja b)
alipäällystökoulutukseen kaikille muille. Viimeksimainittuun
taas kuului teoreettiset oppitunnit, joissa alipäällystön tehtävät
kaikissa eri palvelushaaroissa selvitettiin, komentamisharjoitukset
sekä ryhmän- ja joukkueenjohtajakoulutus kentällä siihen liittyvine
pienine taisteluharjoituksineen. – Komentokieli muuttui uuden
komentosanaston valmistuttua saksasta suomeksi.
Erikoiskursseja taas toimeenpantiin pitäen silmällä kaikkia
sotalaitoksessa esilletulevia palvelushaaroja. Pioneeri-kursseilla
täydennettiin ennen saatu koulutus. Konekiväärikursseilla suurin
osa pataljoonaa koulutettiin tämän aseen sekä teknilliseen että
taktilliseen käyttöön. Syöksyharjoituksia toimeenpantiin
erikoisesti rakennetulla harjoituskentällä. – Rautatiejoukoksi
koulutettiin ryhmä jääkäreitä Libaun sotasatamassa. Samassa
paikassa pidettiin moottoriajoneuvokurssit, jonka jäsenet
viideksi viikoksi komennettiin tietojaan täydentämään Schaulenin
auto-osastoon. Radiolennättäjät saivat Libaun radioasemalla
perinpohjaisen koulutuksen. Heistä muodostettiin pataljoonan
viestiosasto, jonka vahvuus oli 54 miestä. Aseseppäkoulutusta
annettiin tähän alaan pystyville jääkäreille ensin Libaussa ja
sittemmin Kovnon ja Spandaun tehtaissa. Tykistöseppien koulutus
tapahtui Mitaussa, sittemmin Riiassa. Kengitysseppäkurssit
toimeenpantiin Libaussa. Varus- ja muonitusmestareiksi sekä
komppanian vääpeleiksi ja toimitusaliupseereiksi koulutettiin
sopivat miehet pataljoonan keskuudessa. Ratsastusopetusta
annettiin kaikille joukkueenjohtajille ja erikoinen ratsuosasto
muodostettiin (30 miestä). Pari jääkäriä opiskeli Libaun
lentokoulussakin. Pataljoonassa oli myös sekä sotilaslääkintä-
että eläinlääkintäalallakin omat pätevät edustajansa. Ns.
Polangenin komennuskunta, josta myöhemmin enemmän, sai monipuolisen
erikoiskoulutuksen. – Voimme huomata, että näin monipuolisen
koulutuksen arvo ja merkitys oli erinomaisen suuri jo vapaussodassa
ja myöhemmin, kun Suomen vakinaista armeijaa ryhdyttiin perustamaan
ja järjestämään.
On myös huomattava, että komppanianupseerien tehtävät jätettiin
suomalaisille, jotka täten saivat tarpeellista harjaantumista. Näin
oli osaksi ollut laita jo rintamallakin, mutta varsinkin Libaussa
saksalaiset upseerit toimivat vain jonkinlaisina harjoitusten
valvojina ja suomalaisten upseerien neuvonantajina.
Pataljoonan keskimääräinen vahvuus Libaun-aikana oli 30 upseeria,
1.289 miestä ja 177 hevosta. Täydennysmiehistöä saapui silloin tällöin
Lockstedtistä.
Aa-joen taistelujen jälkeen ei pataljoonan terveydentila enää ollut
tyydyttävä, sillä harvinaisen kovat pakkaset olivat murtaneet usein
lujatkin voimat. Keuhkotauti teki yhä tuhoaan, temmaten tuonelan
tuville mm. ylijoukkueenjohtajan, maisteri Runar Appelbergin,
miehen, joka oli parhaita jääkärien joukossa (k. Tuckumissa
22/7 1917). Kesällä sairasti noin 67 % jääkäreistä ankaraa vilutautia
(malariaa), joka kuitenkin syksymmällä lakkasi. Joskin sairasten
ja haavoittuneiden hoito Saksan armeijassa oli korkealla tasolla,
oli 27. jääkäripataljoonalla vielä se onni, että sitä palvelemaan
oli rientänyt kaksi uhrautuvaa naista, sairaanhoitajattaret Ruth
Munck ja Saara Rampanen, joiden sydän paloi yhtä lämpimästi
isänmaalle kuin jääkärienkin ja jotka tekivät kaikkensa hoitaessaan
sairaita jääkäreitä – sitä suotuisampaa, kun he saattoivat palvella
avuntarpeessa-olevia näiden äidinkielellä. – Jääkärien ravinto
oli myös perin niukka, joten miehet olivat kalpeita ja heikkoja.
Myöhemmin parantui sentään ruoka, ja pataljoona alkoi vähitellen
voimistua kestämään uusia ponnistuksia ja vaivoja, jotka sitä
kotimaassa odottivat.
Jääkäripataljoonan siirryttyä Libauhun alkoi suuri odotus Venäjän
romahduksen johdosta. Jääkärien silmät olivat kuumeisesti – entistä
enemmän – käännetyt vain Suomeen, he odottivat hetkeä, jolloin
heidän "syvä iskunsa" Suomen vapauttamiseksi venäläisestä sortajasta
toteutuisi isänmaan kamaralla.
Kun suunnittelut vuoden 1917 elokuun suuresta aselähetyksestä,
josta kohta enemmän, ja jääkäripataljoonan siirtämisestä Suomeen
syyskuun alussa tulivat pataljoonan tietoon, täyttyivät jääkärien
sydämet rajattomalla ilolla, mutta kun taas pian osoittautui,
että suunnitelmaa ei voitukaan vielä toteuttaa, oli pettymys sitä
musertavampi. Kuten myöhemmin tulemme näkemään, oli peruutus kyllä
Suomen ja sen itsenäisyyspyrkimyksen onneksi, mutta eiväthän jääkärit
eristettyinä isänmaastaan voineet tuntea oikeata asianlaitaa, kun
tilannetta Suomessa ei tunnettu edes Tukholmassa työskentelevässä
Ulkomaanvaltuuskunnassa – eikä edes kyllin selvästi Suomessa
toimivien aktivistien keskuudessa.
Pataljoonan saksalaisessa päällystössä tapahtui elo-syyskuussa
joitakuita muutoksia. Kreivi Schwerin oli elokuun 31. p:nä luopunut
Lockstedtin harjoitusjoukon päällikkyydestä, jonka nyt otti vastaan
kapteeni Höcker. Syyskuun 29. p:nä erosi taas kapteeni Knaths
pataljoonan päällikkyydestä ja hänen sijaansa tuli komentajaksi
lämmin Suomen-ystävä, nerokas ja toimintakykyinen kapteeni Ausfeld.
Komentajanvaihdoksesta johtui, että suomalaisten ja pataljoonan
saksalaisen johdon välille palautui entinen luottava suhde.
Ausfeld, kuten muistamme, oli tarmokkaasti työskennellyt uuden
koulutusohjelman aikaansaamiseksi.
Hänen johdollaan alkoi nyt vilkas toiminnan aika.
Ylijoukkueenjohtajille, joukkueenjohtajille ja vanhemmille
ryhmänjohtajille järjestettiin sotakorkeakoulutusopetusta, mikä
kuitenkin pataljoonan lähtiessä Suomeen jäi kesken. – Tärkeänä
esityönä Suomen armeijan tulevalla koulutuksella oli myös laaja,
5-osainen suomalainen sotilaskäsikirja, jonka laatimiseen otti osaa
ylijoukkueenjohtaja Ståhlbergin johdolla parikymmentä eriarvoista
jääkäriä.
Pitkäaikainen eristyneisyys Suomesta ja tietämättömyys kotimaan
tapahtumista vaikuttivat Libaussa oloaikanakin pataljoonan mielialaan
masentavasti – samoin puutteellinen muonitus ja pataljoonan
terveydentilan arveluttava aleneminen. Kun Helsingin Aktiivinen
keskuskomitea (A.K.) pääsi tietoiseksi näistä valitettavista
olosuhteista, järjesti se kiinteämmän yhteyden pataljoonaan ja
toimitti jääkäreille taloudellista avustusta.
Myöhempään syksyllä lähti kolme jääkärikomennuskuntaa Suomeen
aselaivojen mukana, joihin kohta joudumme lähemmin tutustumaan.

Vuosi 1918 koittamassa ja jääkärien paluu kotimaahan.

Suomi oli joulukuun 6. p:nä 1917 julistautunut itsenäiseksi,
mihin Venäjän kansankomissariaattikin oli antanut myönnytyksensä.
Ja tammikuun 4. p:nä 1918 oli H. M. Keisari Wilhelm II antanut
kreivi Hertlingin toimeksi lausua julki Suomen riippumattomuuden
tunnustaminen, minkä tämä suorittikin tammikuun 6. p:nä 1918.
Lämmin Suomen-ystävä, valtiollisen jaoston johtaja salaneuvos
Ernst von Hülsen ilmoitti tapahtumasta tammikuun 7. p:n aamulla
Jääkäripataljoona 27:lle. Pataljoonan riemu oli sanoin kuvaamaton.
Tammikuun 8. p:nä sai valtiollinen jaosto Libausta sähkösanoman:
    "27. Jääkäripataljoona pyytää ilmaista valtiollisen jaoston ja
    ulkoministeriön välityksellä alamaisimman kiitoksensa kaikkein
    korkeimpaan paikkaan.

                                     Toimeksi saaneina:
                                von Coler, Jernström, Mandelin."
Koko Saksassa herätti Suomen riippumattomuuden tunnustaminen Venäjän,
Ruotsin ja Saksan valtakunnan taholta iloista vastakaikua.
Tärkeä saavutus oli aikaansaatu. Mutta kaikki tämä tapahtui
ajankohtana, jolloin asema maassamme, kuten kohta tulemme näkemään,
oli synkempi kuin koskaan ennen. Tästä on laajempi selvitys vähän
jäljempänä.
Tiedot, joita jääkärit saivat kotimaasta, vakuuttivat heille yhä
varmemmin, että se hetki, jolloin heidän varsinainen tehtävänsä
alkaisi, ei enää voinut olla kaukana.
Tähän viittasi myös pataljoonan komentaja kapteeni Ausfeld
uudenvuoden tervehdyksessänsä, huomauttaen, että "27.
Jääkäripataljoona" on nyt tullut erittäin tärkeäksi tekijäksi Suomen
hallitukselle; sen on muodostettava perusta uudelle suomalaiselle
armeijalle. "Maailmansota on opettanut, ettei mikään valtio voi
tulla toimeen ilman sotajoukkoa, ja kuta vankempi jonkin valtion
sotalaitos on, sitä paremmin se kykenee pitämään loitolla viholliset
ja säilyttämään rauhan." Ja kapteeni Ausfeld lisäsi vielä: "Joka
hetki on pataljoona valmiina Suomen hallituksen kutsusta lähtemään
Suomeen, ja tuo hetki on uutena vuotena pian tuleva."
Jääkärit olivat kuitenkin tottuneet siihen, että tuo heidän
toivomansa "pian" tietäisi sittenkin "ei vielä", sillä Saksan
hallituksen rauhanneuvottelut bolshevikkien kanssa saattaisivat
hidastuttaa heidän lähtöään. – Mielialan virkistämiseksi päätettiin
laskea jääkäripataljoonasta noin 150 miestä siviililomalle Saksaan.
Lomien piti kestää helmikuun alkuun saakka.
Mutta virkistysmatkasta oli useille tuleva viimeinen matka. Tammikuun
15. p:nä oli eräs komennuskunta matkalla Lockstedtistä Kölniin, missä
siviililomalle matkustaville oli hankittu työpaikat. Junan oli pakko
pysähtyä radalle, kun edellisenä yönä raivonnut ankara lumimyrsky oli
kaatanut puita kiskoille. Keskellä raivaustyötä syöksyi takaapäin
Bremenistä tuleva pikajuna täyttä vauhtia pysähtyneen junan päälle,
jolloin 6 viimeistä vaunua täydellisesti pirstoutui pikajunan
veturin tunkeutuessa niiden sisään. Eräässä näistä vaunuista olivat
suomalaiset, 16 miestä. Heistä sai 12 silmänräpäyksessä surmansa ja
kolme haavoittui pahasti, ainoa eheänä säilynyt tuli mielipuoleksi.
Tapaus herätti pataljoonassa syvää ja vilpitöntä surua. – Kaikkiaan
sai surmansa 35 sotilasta, mutta vain suomalaiset haudattiin suurin
juhlallisuuksin Osnabrückissä tammikuun 23. p:nä valtavan kansajoukon
läsnäollessa. – Superintendentti Weidner puhui sydämeenkäypiä
sanoja sovittaen onnettomuudenuhrien kohtaloon lauseen: "Jumalasta,
Jumalalle ja Jumalan kautta on kaikki maan päällä." Sen jälkeen
viritti sotilassoittokunta virren "Jeesus turvani on". Vainajat
saatettiin hautaan suurin sotilaallisin kunnianosoituksin.
Tuskin olivat jääkärien mielet vähän tasaantuneet tämän murheellisen
tapahtuman vaikutuksilta, niin tuli toinen vielä kaameampi sanoma.
Eversti Thesleff lähetti 30. p:nä tammikuuta sähkösanoman, että
Suomessa on puhjennut kansalaissota, jonka punaiset, liittoutuen
perivihollisemme kanssa, olivat aloittaneet. – Tämä oli odottamaton
ja kova isku jääkäreille, jotka – Tokoin miehekäs puhe muistossaan
– eivät olleet osanneet edes uneksuakaan, että heidän oli nyt
taisteltava myös omia kansalaisia vastaan. Yksimielisesti he
kuitenkin tuomitsivat sosialistien tekemän valtiopetoksen, tuon
ennen kuulumattoman rikoksen. Jääkärit lähettivät heti lähetystön
pataljoonan komentajan luo pyytäen, että tämä tekisi voitavansa
kiirehtiäksensä pataljoonan kotiin pääsyä. Tässä suhteessa olivat
kuitenkin Suomen valtuutetut tehneet kaiken voitavansa.
Helmikuun ensi päivinä olivat ylin sodanjohto ja Brest-Litowskissa
silloin oleskeleva valtiosihteeri von Kühlmann päässeet täyteen
yksimielisyyteen siitä, että Suomen hallituksen toivomuksia
"27. Jääkäripataljoonan" kotiin palauttamisesta ynnä aseiden,
ammusten ja varustusten toimittamisesta Suomeen siellä järjestyksen
palauttamiseksi muodostettavaa kansanmiliisiä varten oli tyydytettävä
seuraavassa muodossa:

1. "27. Jääkäripataljoona" hajoitetaan. Sen suomalaiset jäsenet

päästetään palveluksesta ja kuljetetaan siviilihenkilöinä ilman
aseita ja ammuksia suomalaisella laivalla Suomeen.

2. Saksan sotilashallinto myy etupäässä sotasaalisvarastoistaan

Suomen valtuutettujen haluamat ja muuten tarpeellisiksi huomatut
aseet, ammukset ja muut sotatarpeet jollekin yksityiselle
saksalaiselle toiminimelle, joka vuorostaan myy ne jollekin
yksityiselle suomalaiselle toiminimelle, joka viimemainittu luovuttaa
ne Suomen sotilashallinnolle. Suomen taholta on myönnyttävä siihen,
että maksu mahdollisimman mukaan suoritetaan Saksaan tuotavina
raaka-aineina. Näiden sotatarpeiden kuljetuksen Saksasta tulee
tapahtua suomalaisilla laivoilla.
Tällainen muoto oli välttämätön Brest-Litowskin rauhanneuvottelujen
tähden.
Yrityksen käytännöllinen toteuttaminen jäi Saksan yleisesikunnan
valtiollisen jaoston suoritettavaksi. Kiirettä kysyttiin, lausuu
salaneuvos von Hülsen, jonka arvokasta selostusta yllä olemme
noudattaneet.
Helmikuun 6. p:nä saivat jääkärit vihdoin tuon vuosikausia
odottamansa ilosanoman, että heidän lähtönsä tapahtuisi aivan
lähipäivinä, niin pian kuin suomalaiset laivat saapuisivat
satamaan. Kaikki koetut ristiriidat ja kärsimykset unohdettiin:
jokaisen silmissä kuvastui iloinen odotus.

Pataljoonan Suomeen-lähtö.

    Ei mikään sulku matkaamme saa estää;
    ei meidän voimaa vuoretkaan voi kestää.
Libaussa elettiin näinä päivinä lähtökuumeessa. Tavanmukainen
palvelus oli kokonaan loppunut. Saksassa lomalla olevia ja
siviilitöihin laskettuja jääkäreitä palasi joka päivä. Kaupungilla
oli hälinää ja kiirettä. Kaikkialla näkyi vihreätakkisia, touhuavia
jääkäreitä. Sata miestä oli määrätty etujoukkona saattamaan
Danzigista lähteviä aselähetyksiä. Aseitten kuljetusta varten oli
tänne saapunut Suomesta kolme laivaa, nim. Mira, Poseidon ja
Virgo.
Helmikuun 11. p:nä lähtivät Mira ja Poseidon aseilla lastattuina,
mukanaan 80 jääkäriä majuri Öhqvistin johdolla sekä kenraali
Mannerheimin kuriiri, turkulainen vuorineuvos B. Grönblom, joka jo
syksyllä 1917 oli erittäin ansiokkaasti toiminut valkoisen Suomen
aseistamisen hyväksi. Myös tunnettu luotsi K. Rönnholm oli mukana.
Höyrylaiva Virgo jäi odottamaan lisäaseita, joita saksalaiset
viranomaiset varsin auliisti hankkivat. Virgo pääsi lähtemään vasta
helmikuun 20. p:nä 1918 mukanaan 20 jääkäriä joukkueenjohtaja
Rehnbäckin johdolla. Näissä kolmessa laivassa kuljetettiin Suomeen
70.000 kivääriä ja 22.480.000 panosta, 8 tykkiä, 8 haupitsia,
70 konekivääriä, 363 pistoolia, 12.325 käsikranaattia, 16.420
tykinammusta, 6 langattoman lennättimen tarpeet ja 1 lentokone.
Helmikuun 9. p:nä saapui Libauhun eversti Thesleff, jonka Suomen
hallitus oli valtuuttanut ottamaan haltuunsa pataljoonan. Helmikuun
10. p:nä oli "27. Jääkäripataljoonan" viimeinen paraati, jolloin
eversti Thesleff tarkasti sen. Jääkäreille tämän jälkeen pitämässään
puheessaan hän ilmoitti Suomen laillisen hallituksen ja isänmaan
kiitoksen heidän suurenmoisesta työstään, "joka ikuisiksi ajoiksi on
jäävä kauneimmaksi, valoisimmaksi, unhottumattomimmaksi muistoksi
Suomen vapaustaistelussa".
Jo seuraavana päivänä, helmikuun 11:ntenä, saapuivat Libauhun
höyrylaivat Arcturus ja Castor, jotka Suomen hallitus oli
lähettänyt noutamaan suomalaista jääkäripataljoonaa kotimaahan.
Iltapäivällä jääkärit allekirjoittivat sitoumuksen, minkä nojalla
he astuivat yhden vuoden ajaksi Suomen hallituksen perustaman
armeijan palvelukseen. Helmikuun 12. p:nä eversti Thesleff julkaisi
ensimmäisen päiväkäskynsä, jossa hän huomautti pataljoonan
astuneen Suomen valtion palvelukseen sekä ilmoitti jääkärien
arvonkorotukset. Täten ylennettiin 13 majureiksi, 41 kapteeneiksi, 66
yliluutnanteiksi, 126 luutnanteiksi, 157 vänrikeiksi, 50 vääpeleiksi,
188 varavääpeleiksi, 423 aliupseereiksi, 66 jefreittereiksi.
Yhteisluku oli 1.130 miestä. Helmikuun 13. p:nä tapahtui "27.
Kuninkaallisen Preussiläisen Jääkäripataljoonan virallinen
lakkauttaminen". Pataljoona kokoontui Bayern-kasarmin pihalle.
Liikutuksesta väräjävin äänin lausui kaikkien kunnioittama entinen
pataljoonan komentaja kapteeni Ausfeld lakkauttamismääräyksen
ja jatkoi sitten: "Te eroatte nyt saksalaisista tovereistanne
lähteäksenne armaaseen synnyinmaahanne. Minä kiitän teitä, jääkärit,
kolmivuotisesta työstänne Saksan sotajoukossa ja toivon, että te
isänmaallenne menestyksellä näytätte, mitä täällä olette oppineet.
Eläköön Suomi!"
Majuri Jernström kohotti pataljoonan puolesta eläköönhuudon Saksalle,
Saksan keisarille ja armeijalle. Joukko jääkäreitä otti sitten kapteeni
Ausfeldin käsilleen ja pataljoonan hurratessa lennätti hänet kolmasti
ilmaan. Tämän jälkeen eversti Thesleff otti vastaan pataljoonan ja
edellämainittu päiväkäsky luettiin. Juhlatilaisuuden päätyttyä
pidettiin Libaun Trinitatis-kirkossa jumalanpalvelus, jonka kestäessä
jääkärit vannoivat uskollisuudenvalan Suomen lailliselle hallitukselle.
Samassa tilaisuudessa vihittiin pataljoonan kaunis lippu.[27]
Kun pataljoonan sotilaspappi, jääkäri Anttila oli pitänyt saarnan
ja tehostanut valan merkitystä, luki majuri Jernström valan kaavan,
minkä kaksi jääkäriä kustakin komppaniasta, lipun ääressä nostaen
kaksi sormea, toisti jääkäripataljoonan nimessä. Valan jälkeen
kaikui "Isänmaan virsi" valtavana vyörynä korkeassa temppelissä.
Monen silmässä kiilsi liikutuksen kyynel, sillä tuo virsi antoi
jokaiselle horjumattoman vakuutuksen oikean asian voitosta.
Salaneuvos von Hülsen kirjoittaa: "Nyt oli eron hetki käsissä. He
kaikki, jotka nyt lähtivät luotamme, veivät mukanaan povessaan sen
ylpeän tunteen, että olivat kunnialla kantaneet saksalaisen jääkärin
vihreää takkia. Ja ylpeyden tunteeseen liittyi harras kiintymys
Saksaan, sen armeijaan ja kansaan. Täten muodostui vapauttamishetki
Saksan armeijasta ja ero saksalaisista upseereista ja tovereista
erityisen juhlalliseksi tilaisuudeksi. – – – Kotiin päin kävi
matka, taisteluun kodin ja konnun, rakkaan isänmaan puolesta. Suomen
vapauden suuri hetki oli lyönyt. Se tapasi suuren sukupolvenkin".
Vielä saman päivän iltana jääkärit puettiin siviilipukuihin, ja yön
kuluessa entiset komppaniat marssivat satamaan ja sijoittautuivat
laivoihin, tykistömiehet Castoriin, muut Arcturukseen. Täsmälleen
klo 2.15 helmikuun 14. p:nä molemmat laivat lähtivät Libaun satamasta
ohjaten kulkunsa merelle – Suomea kohti.
Matka kävi aluksi etelään ja länteen, koska oli syytä pelätä
venäläisten yrittävän Itämerellä tykkiveneillään tai hävittäjillään
tuhota laivat. Vasta myöhään illalla 15. päivänä käännyttiin
Stolpmünden itäpuolella olevan Stilon majakan kohdalta pohjoiseen
Itämerelle, valot sammutettuina. Seuraavana aamuna saavuttiin
Öölannin eteläniemen kohdalle, mihin ruotsalainen torpedovene
oli saapunut vastaanottamaan laivoja Ruotsin vesille tultaessa, ja
kahden torpedoveneen saattamana aina jääalueelle saakka jatkui matka
pohjoiseen seuraavina päivinä aivan tavallisesti. – Näin olivat
kulkeneet myös aikaisemmin lähteneet Mira ja Poseidon. – Varhain
18. päivänä olivat laivat Grislehamnin luotsiaseman seutuvilla.
Vaikeat jääesteet alkoivat nyt hidastuttaa kulkua, ja kärsimättöminä
odotettiin suomalaisen jäänmurtajan Sammon apuun saapumista.
20. päivänä Arcturuksen voimat uupuivat ja laivat pysähtyivät
Svartklubbenin ja Öregrundin välille. Kello 16 aikaan vihdoin tuli
taivaanrannalla Sampo näkyviin ja illalla se saapui kuljetuslaivojen
luo. Sampo otti nyt haltuunsa Castorin lastin – tykistön ja sen
miehistön – ja matka aloitettiin seuraavana aamuna jäänmurtajan
avatessa väylää. 22. päivänä jätettiin Castor Gävleen. Pitkin
rannikkoa ponnistelivat Sampo ja Arcturus Härnösendin kohdalle,
mistä kulku 23. päivän illalla ohjattiin yli Pohjanlahden suoraan
Vaasaa kohti. Vasta 25. päivänä saavuttiin Suomen rannikolle ja
vihdoin kello 17 tienoilla laskivat Sampo ja Arcturus Vaasan satamaan
Vaskiluotoon – tasan kolme vuotta sen jälkeen kun ensimmäiset
pfadfinderit olivat Lockstedtin leirille päätyneet.

Jääkärien vastaanotto Vaasassa.

Jääkäripataljoona nousi kotimaan kamaralle, missä valtavat
kansanjoukot sitä riemun ja syvän liikutuksen valtaamina tervehtivät.
Helmikuun 18. p:n vastaisena yönä olivat aikaisemmin lähteneet
Mira ja Poseidon kallisarvoisine aselasteineen 80 jääkärin
kera saapuneet jäänmurtaja Sammon ohjaamina Vaasan ulkosatamaan
Vaskiluotoon. – Kummankin laivueen matka Itämeren yli oli ollut
vaarallinen. Miinat vaanivat kaikkialla, ja Pohjanlahden paksu
jääpeite teki vielä viimeisiä esteitään.
Kuvaamaton oli kummallakin kerralla molemminpuolinen näkemisen ilo.
Onnellinen Vaasa, joka sait nähdä tuon ihmeellisen sankaritarinan
ihanan loppunäytelmän ja joka kiitolliseen syliisi sait ensinnä
sulkea Suomen parhaimmat pojat!
Seuraavana päivänä kello 3 ip. oli Vaasan torilla jääkäripataljoonan
suuri paraati, jota koko kaupunki ja ympäristön maaseutu hartain
mielin seurasi. Hetki oli historiallinen siitäkin syystä, että
siiloin ensi kerran kohtasivat toisensa kaksi vapaussotamme
keskeisintä tekijää, jääkärit ja valkoisen Suomen suuri
ylipäällikkö, kenraali Mannerheim.
Vaasan marssin sävelten kaikuessa saapui kenraali Mannerheim
seurueineen. Joustavin askelin, päätänsä pitempänä muuta kansaa,
hän astui jääkäreitten luo, tervehti ensinnä vanhinta majuria,
Jernströmiä, ja kulki sitten tervehtien kunniaa tekevien rivien
ohi, kätellen jokaista komentavaa upseeria. Katselmuksen päätyttyä
valkoinen kenraali lausui jääkäreille suomeksi:
"Isänmaa tervehtii teissä parhaita poikiaan. Suomen muodostumassa
oleva nuori armeija näkee teissä opettajansa ja tulevat johtajansa.
Teitä odottaa suuri ja kunniakas tehtävä: armeijan luominen, joka
pystyy tekemään Suomen vapaaksi, suureksi ja mahtavaksi."
Kenraali lopetti kohottamalla kolminkertaisen eläköön-huudon
jääkäreille, jotka vastasivat kohottamalla eläköön-huudon kenraali
Mannerheimille. Soittokunta viritti samassa hetkessä "Jumala ompi
linnamme", ja kansanjoukko paljastetuin päin yhtyi virteen. Itäisen
tullin luota jymähtelivät kanuunain kunnialaukaukset, syvällä
jylinällään kohottaen harrasta tunnelmaa.
Jääkärit ryhmittyivät sitten kahden leijonalipun koristaman
puhujalavan eteen. Sitten kun Mustasaaren kirkkoherra I. A.
Björklund oli pitänyt rukouksen ja valtiopäivävirsi oli veisattu,
astui puhujalavalle Vaasan hallituksen päämies, senaattori Heikki
Renvall, hallituksen nimessä tervehtien jääkäripataljoonaa suomeksi
ja ruotsiksi pitämillään puheilla. Puhuttuaan voimakkaasti
perivihollisemme Venäjän menettelystä v. 1808 lausui herra
senaattori seuraavaan tapaan:
"Väkivalloin ja petoksin oli Venäjän valta tullut Suomeen.
Väkivalloin ja annettuja valoja rikkoen se oli täällä viime aikoina
kansaamme sortanut. Maanpettureihin rakentaen se nyt koetti uudestaan
syliinsä sulkea äsken vapaaksi tunnustamansa Suomen. Nuorisomme
kuningasajatus: itsenäisen Suomen luomisen mahdollisuus ja sen
luomisen välttämättömyys raudalla ja verellä on nyt toteutettava."
Huomautettuaan, että tämä alkanut vapaustaistelu oli samalla
ihmiskunnankin sotaa kaikkia sivistyssaavutuksia ja perinnäisiä
siveellisyyskäsitteitä tuhoavaa bolshevismia vastaan, päätti puhuja
puheensa seuraavasti: "Suomen kansan valitseman hallituksen nimessä
minä lausun teidät tervetulleiksi isänmaahan. Suomen historiassa
ei ole koskaan ollut päivää, jolloin koko kansakunnan olisivat
täyttäneet lämpimämmät tunteet kuin tänä päivänä ja niinä päivinä,
jolloin teitä on odotettu. Tienne tulee olemaan siunattu kaikkien
niitten tuhanten rukouksien kautta, joita ylhäiset ja alhaiset tässä
maassa ovat kohottaneet, kaikkien niitten kyynelten kautta, joita
puolestanne on vuodatettu, kaikkien niitten lämpimien toiveitten
kautta, joita jääkäripataljoonaan on liitetty. Isänmaa on ylpeä
teistä, isänmaa ylpeänä katsoo teihin ja on varma siitä, että Suomen
talonpoikaisjoukot, te johtajinaan ensi rivissä, tulevat palauttamaan
kansalle vapauden ja jakamattomalle isänmaalle työrauhan. Hallituksen
nimessä lausun teidät tervetulleiksi, kiittäen siitä, mitä olette
tehneet, ja täysin vakuutettuna siitä, että tulette suorittamaan sen
työn, jolle nuoren elämänne olette omistaneet."
Porilaisten marssin sävelten kaikuessa, päällystö ja jääkärilippu
etunenässä, poistuivat jääkärit torilta ryhdikkäässä, saksalaisessa
paraatimarssissa.
Kotiin palanneitten lepoaika ei ollut pitkä. Rintama odotti
omiaan, ja pian olivat jääkärit etumaisilla tulilinjoilla loppuun
suorittamassa alkamaansa isänmaallista työtä.

Tällainen on jääkärien tarina.

On syytä vielä tehdä lyhyt yhteenveto siitä, mitä "27.
Jääkäripataljoona" Suomelle merkitsi.
Suomen puolelta oli 27. Jääkäripataljoonan ylpeä tarina kolmen
vuoden aikana – keskellä maailmansodan melskeistä kiirettä –
Saksan ylimmälle sodanjohdolle alituinen ja painava "admonitor"
(muistuttaja) Suomen kysymyksen merkityksestä sekä siitä, mitä Suomi
Saksalta toivoi ja välttämättä tarvitsi.
Samalla jääkäripataljoona pelottomasti taistellen yhdessä
saksalaisten kanssa osoitti, mikä arvokas tekijä Suomi puolestansa
saattoi Saksalle olla. Mutta ei siinä kyllin, että Saksa kasvatti
vapaustaisteluamme varten huomattavan määrän upseereita ja
alipäällystöä, vaan se antoi Suomelle myös aseet, joita ilman emme
olisi voineet vapaussotaamme käydä. Kun Ruotsi jätti meidät joka
suhteessa avuttomiksi, niin Saksa antoi auliin käsin – vieläpä omien
poikainsa verenkin. Kaiken tämän suuriarvoisen avun hankkijoina
olivat jääkärit ja ne Suomen ja Saksan miehet, jotka jääkäriliike oli
haltioinut ja mukaansa temmannut.
Mutta paitsi sitä, että jääkärit näin kiinnittivät ulkomaiden,
varsinkin Saksan huomion puoleemme, he vaikuttivat herättävästi
kotimaassakin. Jo pelkkä Venäjästä vapautumisen ajatus tuntui meistä
aikaisemmin mahdottomalta; me olimme niin vajonneet oman heikkoutemme
ja voimattomuutemme selviönä pitämiseen, että itsenäisyystaistelu
monista tuntuikin ensin aivan houreelta. Jääkäriliike aukaisi
silmät, herätti uskoa, valoi intoa ja takoi rohkeutta kaikkien
kansankerrosten keskuudessa. Tämä herätystyö oli niin voimallinen
juuri sen takia, että sen takana oli rohkea, uhrautuva teko – eikä
vain kuluneet iskusanat. Jääkäriliike muokkasi ja valmisti maaperää
Suomessa vapaustaistelullemme.
Ei ole myöskään unohdettava sitä, että jääkärien itseuhrin kautta
sadattuhannet Suomen kodit säästyivät antamasta poikiaan mitä
suurimpien kärsimysten alaisiksi maailmansodan kauhuihin Venäjän
armeijan riveissä, sillä Venäjän ministerineuvosto oli moneen kertaan
käsitellyt asevelvollisuuskysymystä, mutta ei ollut koskaan uskaltanut
tehdä mitään lopullista päätöstä. Oli yksi seikka, joka sitä
esti siitä: suomalaisen jääkäripataljoonan olemassaolo. Se
oli venäläisille elävänä todistuksena siitä, että suomalaisten
uskollisuus oli mennyttä ja että Suomi päinvastoin näytti olevan
valmis astumaan Venäjän vihollisten riveihin. – Jos venäläiset
kerran olisivat ruvenneet viemään suomalaisia rintamillensa, niin
tuo pakko-otto olisi epäilemättä uuvuttanut Suomen tai nostattanut
sen ennenaikaiseen kapinaan, joka olisi veriin tukahdutettu.
Jääkäriliikkeen kautta säästyivät Suomen pojat omaa vapaustaistelua
varten.
Jääkäripataljoona oli siis monessa suhteessa arvaamattoman tärkeä ja
keskeinen tekijä Suomen itsenäisyyden saavuttamiseksi.
Kaiken tämän ihmeellisen takana oli kuitenkin isäimme Jumala, jolle
ainoalle kaikukoon ajasta aikaan, sukupolvi sukupolvelta nöyrien
sydänten kiitos ja ylistys!
Piirrämme tähän vielä erään, Suomen itsenäisyyden rakennustyössä
mukanaolleen valtiomiehen, Edv. Hjeltin vaskeen veistettävän,
koruttoman ja oikean arvostelun jääkäriliikkeestä:
"Harvoin lienee intuitiivisesti omaksuttu (sisäiseen näkemykseen
perustuva) suunnitelma osoittautunut edellytyksiltään ja tuloksiltaan
oikeammaksi kuin tämä Suomen nuorison uskalias ja rohkea, mutta
samalla edesvastuullinen teko."
Pataljoonan Suomeen palauttaminen aiheutti sydämellisen sähkösanomain
vaihdon, mikä osoitti suomalaisten syvää kiitollisuutta – ja myöskin
saksalaisten kiintymystä suomalaisiin jääkäreihin, joiden suuri teko
oli tullut heille ilmeiseksi.

Everstiluutnantti Thesleffin tervehdys:

    "Ylin armeijanjohto, valtiollinen jaosto: kenraali Ludendorffille:
    Teidän ylhäisyytenne! Hallitukseni, isänmaani ja nyt hajoitetun
    jääkäripataljoonan nimessä sallikaa minun lausua Teille meidän
    sydämellisin ja mitä syvimmin tunnettu kiitollisuutemme kaikesta
    siitä, mitä olette tehnyt meidän ja asiamme hyväksi. Teidän
    Ylhäisyytenne! Suomi ei ole ikinä unhoittava Teitä ja voitollista
    Saksan armeijaa, sillä Tehän olette sen auttanut vapauteen ja
    menestykseen. Saavutettu vapaus ja kolmivuotinen aseveljeys, jonka
    sinettinä on yhdessä vuodatettu veri, on kiinnittänyt synnyinmaamme
    ikuisin sitein Saksaan. Kauan eläköön suuri Saksan kansa, sen
    keisari ja sen kunniakas armeija!

    Libaussa, helmikuun 14. p:nä 1918.

                                                    Thesleff."
Kenraali Ludendorff lähetti valtioneuvos Hjeltille seuraavan
sähkösanoman:
    "Valtioneuvos Hjelt – Berliini:

    Everstiluutnantti Thesleff lähettää minulle "27.
    Jääkäripataljoonan" lähdön edellä kiitossähkösanoman, joka on
    minua suuresti ilahduttanut. Olkoon nuorten suomalaisten matka
    ja heidän kotiintulonsa onnellisena enteenä heidän kotimaansa
    tulevaisuudesta, jonka maan kehitys ja voimistuminen on minulle
    vastakin oleva kallis meidän molempien maittemme yhteiseksi
    siunaukseksi. Täyttäköön Suomen kansan ennen kaikkea se vakaumus,
    että ainoastaan kaikkien voimien päämäärästään tietoinen
    yhteistoiminta, erikoistoiveet syrjäyttämällä, ja rautainen
    tahto voi kaikista vaikeuksista huolimatta viedä voittoon.

    Suuressa päämajassa, helmikuun 17. p:nä 1918.

                                                   Ludendorff."

TOIMENPITEET SUOMEN ASEISTAMISEKSI.

Tilanne Suomessa Venäjän vallankumouksen jälkeen.

Venäjällä puhkesi vallankumous maaliskuun alkupuolella 1917.
Shpalernajaan teljetyt suomalaiset valtiolliset vangit, 73 aktivistia
ja jääkäriä, vapautuivat vallankumouksen humussa jo maaliskuun 12.
p:nä, ja Venäjälle sekä Siperiaan karkoitetut suomalaiset pääsivät
palaamaan kotimaahan, niiden mukana kuuluisa kansalaisemme tuomari
Pehr Evind Svinhufvud. Suomessa tuli tämä historiallinen tapahtuma
yleisemmin tunnetuksi maaliskuun 17. p:nä, jolloin myös saatiin
tietää, että keisari Nikolai II oli jo saman kuun 15. p:nä luopunut
valtaistuimesta ja että valta oli siirtynyt Kerenskin johtamalle ns.
Väliaikaiselle hallitukselle, jossa kadettipuolueella oli määräävä
asema. Kun Shpalernajasta vapautuneet tuskin olivat päässeet
kotimaahan, tuli tieto, että Venäjän vallankumoushallitus käski
"vakoilijat", "maankavaltajat" ja "Saksan armeijassa palvelleet"
uudestaan vangittaviksi. Silloin suuri osa shpalernajalaisia pakeni
vanhoja tuttuja etappiteitä myöten erämaiden halki Ruotsiin –
ja edelleen Saksaan. Tämä oli Venäjän vallankumouksen alkusoitto
Suomelle. Itsenäisyysmiehemme huomasivat selvää selvemmin, että
Venäjällä oli vain tapahtunut "isännän" muutos, mutta että
järjestelmä oli sama. Venäjän väliaikainen hallitus riensi
kyllä saman maaliskuun 20. p:nä antamaan "julistuskirjan Suomen
Suuriruhtinaanmaan valtiosäännön vakuuttamisesta sekä jälleen
saattamisesta täysin toteutetuksi". Aktivistimme, jotka harkiten
suhtautuivat julistuskirjaan, muistivat liiankin hyvin, että Venäjän
hallituksen lupauksiin ei ollut luottamista. Julistuskirja sisälsi
vain kuluneita korulauseita, jotka taas milloin tahansa voitiin
peruuttaa. Jos Kerenskin hallitus olisi vähänkin vakavammalta
kannalta ottanut sen, mitä se Suomelle lupasi, niin sen olisi
täytynyt "julistuskirjaan" liittää laaja amnestiavakuutus kaikille
valtiopetoksesta syytetyille, siten tunnustaen, että Venäjän
tsaarinaikainen hallitus ja valtakunnan duuma polkemalla Suomelle
pyhästi vakuutettuja perustuslakeja itse asiassa olivat olleet syynä
suomalaisten kapinantielle nousemiseen.
Julistuskirja herätti kuitenkin varsinkin kaupungeissa tavattoman
riemun, joten täydellinen "vapaushumala" valtasi laajat
kansalaispiirit. Venäjän "vapaata ja jaloa kansaa" ylistettiin
sanomalehdissä ja toimeenpannuissa juhlissa. Mutta ylioppilasnuoriso
pysyi loitolla näistä pidoista. Sen kanta oli vankkumaton,
perustipa se oman, "Uusi Päivä"-nimisen sanomalehdenkin, jonka
johdonmukainen ja voimakas sävy oli omiaan pitämään ajan suurinta,
Suomen itsenäisyyttä koskevaa kysymystä etualalla ja joka
saksalaismielisillä kirjoituksillaan vaikutti nostattavasti.
Samoin oli Suomen vankan talonpoikaisen rahvaankin laita, senkin
päämaalina oli Suomen täydellinen itsenäisyys. – Kun amiraali
Nepeninin murhan jälkeen Venäjän Itämerenlaivaston ylipäälliköksi
nimitetty amiraali Maksimov tuli Helsinkiin, tahtoi hän voittaa
ylioppilaatkin vallankumouksen lupauksille suosiollisiksi ja kitkeä
heidän mielestään kaikki epäilykset; hän tunsi nähtävästi
jääkäripataljoonan olemassaolon ja ylioppilaiden osallisuuden sen
syntyyn. Tätä varten hän maaliskuun 21. p:nä yliopiston ääriään myöten
täyttyneessä juhlasalissa piti puheen Suomen ylioppilaille, mm.
lausuen: – "Nyt minä kysyn teiltä, tahdotteko tulla venäläisen
vapauden voimakkaiksi veljiksi, sanokaa se avomielisesti, avoimin
sydämin, sanokaa, että tahdotte auttaa meitä –." Vastauksessaan
ylioppilaskunnan puheenjohtaja tohtori Yrjö Kajava kiitti ensin
amiraalia ystävällisistä sanoista ja lopetti lyhyen vastauksen
seuraavasti: "– meidän on vaikea nyt täysin arvostella äskeisten
tapahtumain merkitystä, Herra amiraali, Suomen ylioppilaat käsittävät
tilanteen vakavuuden ja pysyvät levollisina".
Tätä kylmän kalseata, melkein jyrkästi kielteistä vastausta monet
vallankumouksen hurmaamat kansalaiset sekä yksityisesti että
julkisesti paheksuivat ja valittivat katkerasti, että "Suomen
ylioppilasnuoriso on niin saksalaisen myrkyn saastuttama, ettei se
enää kykene tuntemaan mitään todella suurta". (!) Ylioppilaiden
etevä edustaja vastasi kuitenkin harkitusti antamatta hetken hurmion
eksyttää itseänsä.
Ja Suomen talonpojat ajattelivat samalla lailla, hekin pitivät
Suomen täydellisen itsenäisyyden vaatimusta selviönä. Pysyväisesti
on aikakirjoihin merkittävä se suuri historiallinen kansalaiskokous,
joka huhtikuun 7. p:nä 1917 pidettiin kaukaisen erämaapitäjän
Suomussalmen kirkossa. Kokouksessa, jossa oli saapuvilla noin
2.000 henkeä, omaksuttiin voimakkaasti jääkärien ja Suomen
itsenäisyysmiesten päämaali: Suomi itsenäiseksi ja Kauko-Karjala
vapaaksi. Kokous valtuutti lähetystön viemään kansalaiskokouksen
pöytäkirjan liitteineen Helsinkiin ja kääntymään asiassa eduskunnan
puhemiehen, eri eduskuntaryhmien, senaatin puheenjohtajan ynnä maan
prokuraattorin puoleen, mutta kaikki nämä vain neuvoivat asianomaisia
varovaisuuteen ja hiljaisuuteen. Eduskunnan puhemies Kullervo Manner,
sittemmin kapinan tielle eksynyt, oli ainoa, joka edes sanoi: "Asia
on hyvä, mutta se riippuu tällä kertaa Hindenburgista ja Jumalasta."
Syvästi pettyneinä ja hammasta purren palasivat Suomussalmen
kokouksen valtuutetut – takaisin korpiinsa.
Sama huoli isänmaan itsenäisyyden välttämättömyydestä painoi myöskin
Etelä-Pohjanmaan miehiä. Heinäkuun 7. p:nä 1917 oli Ylistarossa
suuri meijeriliiton kokous, jossa mm. pidettiin valtiollisia
puheita ja rohkeasti lausuttiin ajatus, että Suomen täytyi päästä
kokonaan irti Venäjästä. Kokous valitsi toimikunnan laatimaan
eduskunnalle ja hallitukselle esitettävän julkilausuman Suomen
julistautumisesta täysin itsenäiseksi. Samoin valitsi se tämän
lausuman perillesaattajiksi kaksi vakavaa ja rohkeata miestä, jotka
heti matkustivatkin Helsinkiin. Eduskunnan silloinen puheenjohtaja
Kullervo Manner otti Pohjanmaan miehet ystävällisesti vastaan
ja kiitti eduskunnalle annetusta hyvästä neuvosta, mutta Suomen
hallitusmiehet pelkäsivät mitkä mitäkin. Toiset olivat kauhuissaan
arvellen, että moisella esityksellä menetettäisiin länsivaltojen
sympatiat. Toiset taas olivat periaatteessa adressissa lausutun
suuren asian puolella, mutta olivat aivan neuvottomia siihen nähden,
miten asia voitaisiin käytännöllisesti toteuttaa, kun Suomella
ei ollut omaa armeijaa. Silloin nämä lujat Pohjanmaan miehet
valaisivat puhuttelemaansa senaattoria, josta sittemmin tuli myös
ns. Itsenäisyyssenaatin jäsen että armeija oli juuri syntymässä ja
että olipa jo ylipäällikkökin tiedossa. Kuka? kysyi puhuteltu, ja kun
miehemme laukasivat vakuuttavasti – Hindenburg, oli senaattorimme
pelosta horjahtaa, mutta sai peukaloittensa varassa kirjoituspöytänsä
laidasta kiinni. Vaikka tilanne olikin vakava, eivät Pohjanmaan
miehet voineet muuta kuin säälien hymyillä. Mutta olipa sitten
vielä niitäkin, jotka valtiollisia vaalipuheita pitäessään kulkivat
pitäjästä pitäjään ja varoittivat kansaa moisista maanpettureista,
sellaisista kuin jääkärit ja aktivistit, jotka puuhasivat vaarallisia
asioita, nim. Suomen itsenäisyyttä – sisäinen autonomia oli heidän
mielestään vallan kylliksi.
Kun sitten vallankumous tuli ja lahjoitti meille, kuten näytti,
entisen autonomiamme, niin olihan tämä jotakin vallan erinomaista
ja juhlimisen arvoista niille, jotka vain tiesivät Venäjän
tsaarivallanaikaisen hallituksen sortotoimenpiteistä ja kuinka
se yhä päättävämmin toteuttamalla marraskuun venäläistämisohjelmaa
vuodelta 1914 uhkasi täydellisesti hävittää koko kansamme
olemassaolon. Juhlijat unohtivat, ettei venäläisten lupauksiin ollut
paljonkaan luottamista, mutta tiesihän joka tapauksessa sortajan
täydellinen kukistus muka toivon paremman ajan koittamisesta
kansallemme. Toisin oli niitten laita, jotka tiesivät, mikä oli
jääkärien ja aktivistien päämaali, ja sittenkin tuomitsivat tämän
ylvään ja ainoan oikean ajatuksen; ne eivät olleetkaan "humalassa",
ne vain omahyväisesti sokeudessaan järkeilivät, niiltä puuttui
sydäntä uhrautua isänmaan puolesta ja toivoa ylläpitävä usko.
Seuraamme nyt pääpiirteittäin tapahtumain kulkua vallankumouksen
jälkeen. Vallankumous, joka Venäjällä lakaisi pois vanhan
järjestelmän, puuttui kovalla kädellä myös tsaarivallan
korkeimpiin käskynhaltijoihin. Suomessakin matruusineuvosto
pakotti Itämeren-laivaston ylipäällikön Nepeninin vangituttamaan
kenraalikuvernööri F. A. Seynin ja venäläistyneen senaatin
varapuheenjohtajan M. Borovitinovin. Molemmat kuljetettiin
Pietarin vankiloihin – tietymättömiä kohtaloita kohden. Mutta
taas toiselta puolen Venäjän "Väliaikainen hallitus" ja Suomessa
majaileva venäläinen sotaväki sekä Venäjän entinen "vapaamielinen"
sanomalehdistö näyttivät, mitä Suomen vapaudella todellisuudessa
tarkoitettiin. Väliaikainen hallitus kielsi jyrkästi senaatin
toimivallan laajentamisen. Entinen vapaamielinen lehdistö
vuorostaan lietsoi vallankumouksellisen Venäjän natsionalistiset
vaistot ilmi liekkiin. Suomeen sijoitettu venäläinen sotaväki taas
sekaantui häikäilemättömästi suomalaisten sisäisiin asioihin; ja
kun lähempi veljeily heidän ja sosialistien välillä syntyi, ei
sotaväen harjoittamalla pakkovallalla ollut enää mitään rajoja –
murhat, ryöstöt, varkaudet ja raiskaukset olivat heidän puoleltaan
jokapäiväisiä ilmiöitä. – Kaikki nämä tapaukset ja ilmiöt pakottivat
jokaisen ajattelevan suomalaisen heräämään ja tunnustamaan itselleen,
että Venäjän vallankumous ei ollut antanut Suomelle yhtään mitään
siitä itsenäisyydestä ja vapaudesta, josta oli haaveiltu. Vanha,
milloin hyvänsä Venäjän taholta rikottavissa oleva autonomia,
joka tulevaisuuteen nähden ei merkinnyt juuri mitään, oli tosin
saatu takaisin, mutta kaupanpäällisiksi jäi maahamme venäläinen
"svaboda"-sotaväki, jolle lait eivät merkinneet mitään ja joka polki
jalkoihinsa kaiken yhteiskunta- ja valtioelämän peruspylväät.
Tilanne asetti ratkaistavaksi kysymyksen: "Mitä on tehtävä?" Toiset
vastasivat tähän: "Emme voi tehdä muuta kuin odottaa ja ottaa
vastaan, mitä meille annetaan" – siis armopaloja. Toisille taas oli
toinen vastaus selvä: "Meidän on taistellen voitettava itsellemme
oikeutemme." Merkillistä on huomata, kuinka useimmat porvarillisten
puolueiden vanhoista kokeneista, passiivisen vastarinnan taisteluissa
karaistuneista johtomiehistä asettuivat ensinmainitulle kannalle.
He kuvittelivat vieläkin, kuinka luja ja pettämätön kallio
laillisuusperusta oli ja heitä peloitti yhä vielä jättiläismäisen
Venäjän mahti. He uneksivat vain laajennettua autonomiaansa Venäjän
yhteydessä, tyytyen jättämään sota- ja ulkoasiat, kuten ennenkin,
Venäjän huostaan.
Mutta kuten olemme nähneet nuorisossa ja maatalousväestössä oli
itsenäisyysajatus saanut lujan jalansijan. Aktivistien tunnussana:
"Irti Venäjästä millä hinnalla hyvänsä" sekä heidän järkkymätön
käsityksensä: "Venäjältä ei Suomelle milloinkaan tule mitään hyvää,
olipa siellä vallassa millainen suunta hyvänsä", saavuttivat
yhä enemmän vastakaikua kansassamme. Poliittisista puolueista
oli maalaisliitto lähinnä itsenäisyyspyrkimyksiä omaksuen ne
melkein sellaisinaan. Muissakin porvarillisissa puolueissa oli
itsenäisyysajatuksella hartaita kannattajia, vaikkakin niiden johto
oli asettunut kielteiselle kannalle. – Sosialidemokraattinen puolue
oli alussa kaikkein jyrkimmin kannattanut itsenäisyyspyrkimystä,
vielä kesäkuun 12. p:nä 1917 piti senaatin varapuheenjohtaja O.
Tokoi ennenmainitun, suuren itsenäisyyspuheen, joka oli omansa
aktivisteissa herättämään tyytyväisyyttä. Mutta sosialistien
innokkaasti ajama "valtalaki", jonka he maalaisliiton ja muutamien
muiden porvarillisten avustamina saivat läpi heinäkuun 18. p:nä
osoitti, että selvä kanta itsenäisyysasiassa oli heitetty yli
laidan. Valtalain mukaan eduskunta pidätti itselleen kaiken
suuriruhtinaalle kuuluneen vallan "lukuunottamatta sota- ja
ulkoasioita, joista oli myöhemmin erikseen päätettävä". Lisäksi
valtalaki päätettiin vain saattaa Venäjän väliaikaisen hallituksen
tietoon, sen hyväksymistä ei pyydetty. Valtalaki otettiin hyvin
sekavin tuntein vastaan varsinkin itsenäisyysmiesten keskuudessa.
Paheksumista herätti sekin, että sosialistit eivät olleet antaneet
porvareille tilaisuutta tämän tärkeän kysymyksen alkukäsittelyyn.
Vaikka bolshevismi jo ilmeisesti nosti päätänsä, oli väliaikaisella
hallituksella vielä voimaa hajoittaa Suomen valtiopäivät ja määrätä
uudet vaalit pidettäviksi lokakuun 1. p:nä 1917. Sosialisteilla oli
jo kesällä vihiä bolshevikkien valtaanpääsystä, ja he luisuivat yhä
ilmeisemmin sen syliin. Maltillisemmat sosialistit olivat voimattomat
tukahduttamaan sitä bolshevistista anarkiaa, joka kesällä 1917
ilmeni monissa muodoissa, mm. noissa kaikkea järkeä vailla olevissa
maatalouslakoissa, joiden aikana isännät estettiin kokoamasta
viljojansa ja emännät hoitamasta karjaansa jne; porvarillisten
lehtien suu tukittiin toista kuukautta kestäneellä kirjaltajalakolla;
kaikenlaiset väkivallantyöt, mellastukset ja ryöstöt kuuluivat
päiväjärjestykseen. Elokuussa alkoivat "Työmies"-lehden
kiihotuskirjoitukset, jotka mm. aiheuttivat voiryöstöt Turussa ja
Helsingissä.
Hallitus oli voimaton ylläpitämään maassa järjestystä –
sosialistiset senaattorit eivät vakavissaan sitä tarkoittaneetkaan,
he vain kehoittivat (!) työväkeä esiintymään maltillisesti ja
arvokkaasti. Hyvä olikin väkivallantekijäin näin temmeltää, kun
aseistetut venäläiset sotilaat, joita kaikkiaan tällöin vielä lienee
ollut maassa noin 50.000, olivat valmiit heitä pistimiensä avulla
tukemaan.
Järjestysvallan avuksi ja kodin rauhan turvaamiseksi oli jo
kevätkesästä eri osiin maata muodostettu suojeluskuntia, joista
sitten myöhemmin tuli Suomen valkoisen armeijan kantajoukko.
Sosialistien johtokin oli tietoinen suojeluskunnista –
jopa oli hyväksynyt niiden toiminnan. Mutta sosialistilehtien
tarkoituksellinen kiihotus leimaa ne syksymmällä jo työväenluokan
verivihollisiksi. Ja jo syyskuun lopulla kehoittaa "Työläisnuoriso"-
niminen lehti suojeluskuntien vastapainoksi perustamaan aseellisia
punakaarteja, joiden säännöt lokakuun 25. p:nä julkaistaan
"Työmies"-lehdessä.
Kaikki tämä oli seurauksena siitä, että bolshevismi Venäjällä alkoi
saada yliotteen. Marraskuun 7. p:nä olikin Leninillä ja Trotskilla jo
valta – ja Kerenski pakeni pikaisesti.
Venäjä, joka syyskuun 14. p:nä 1917 oli julistettu tasavallaksi, oli
nyt ilman minkäänlaista hallitusta, joten sen suvereeniset oikeudet
Suomeen nähden olivat lakanneet. Venäläinen kenraalikuvernööri
Nekrasoff ja hänen apulaisensa olivat luopuneet toimistaan. Suomi
ei siis enää ollut vain valtiollisesti ja siveellisesti, vaan
myöskin oikeudellisesti oikeutettu ottamaan kohtalonsa ohjat omiin
käsiinsä. Valtiopäivät päättivätkin julistaa itsellensä korkeimman
vallan käytön Suomessa. – Kaiken oman kurjuuden lisäksi oli maassa
oleva venäläinen sotaväki, kuten jo olemme viitanneet, syyskuusta
lähtien solunut selvästi bolshevistiselle kannalle, ollen valmis
asettumaan työväenjohtajien maankavallussuunnitelmien taakse,
kuten osoittautui siinä verisessä murhenäytelmässä, joka on tunnettu
marraskuun suurlakon nimellä.
Lakko oli ilmeisesti suunniteltu Venäjältä käsin, missä
maailmanvallankumous oli otettu ohjelmaan. Sen tarkoituksena
oli antaa työväestölle ja punakaarteille tilaisuutta näyttämään
voimaansa ja pelottamaan porvarillista yhteiskuntaa sekä valmistella
vallankumousta. Sitä onkin sattuvasti sanottu sittemmin puhjenneen
punakapinan kenraaliharjoitukseksi. Rikosvankeja päästettiin
irti vankiloista, kuvernöörejä ja muita järjestysvallan valvojia
vangittiin. Raa'at vaistot purkautuivat murhiksi, ryöstöiksi,
kiristyksiksi ja muiksi kammottaviksi ilkitöiksi.
Lakko kesti kokonaisen viikon (13. p:stä 19. p:ään), jona aikana
punakaarti murhasi 33 aseetonta kansalaista, pani toimeen
lukemattomia ryöstöjä ja kotitarkastuksia etsien muka ennen kaikkea
aseita; samoin vangittiin lukuisia viattomia kansalaisia, yksin
Helsingissäkin 270 henkeä. Marraskuun 19. p:nä lakko vihdoinkin
lopetettiin, mutta lopettajaislausunnossa sanottiin mm.: "Suomen
porvaristo ei tosin ole vielä polvillaan työväenluokan edessä. Mutta
tämän lakon lopettaminen ei merkitse sitä, että vallankumoustaistelu
olisi loppunut."
Suomen hallituksen laita oli niin ja näin, sillä valtiopäiväin
hajoituksen jälkeen olivat hallituksen sosialistiset jäsenet
eronneet, ainoastaan porvarilliset senaattorit jäivät hoitamaan
juoksevia asioita – professori Setälän väliaikaisesti johtaessa
hallitusta.
Marraskuun 27. p:nä valtiopäivät päättivät muodostaa uuden
hallituksen eri porvarillisiin puolueisiin kuuluvista henkilöistä,
puheenjohtajana P. E. Svinhufvud. Tämä ns. itsenäisyyssenaatti
muodostui siis sen päivän jälkeisenä päivänä, jolloin Saksan
suuressa päämajassa pidettiin tunnettu Kreuznachin kokous, jossa
Suomen edustajat, valtioneuvos Edv. Hjelt ja vapaaherra Adolf
von Bonsdorff, neuvottelivat kenraali Ludendorffin kanssa Suomen
asioista. Perin raskas oli se taakka, jonka uusi hallitus otti
hartioilleen, ja suurella kiitollisuudella on sen uhrautuvaa työtä
isänmaan puolesta muisteltava. Maammehan oli melkein hajoamistilassa
eikä hallituksella ollut alussa juuri minkäänlaisia voimakeinoja edes
ulkonaisen järjestyksen palauttamiseksi. Häpeän ja voimattomuuden
tunne sydämessä nähtiin, kuinka punaiset häikäilemättömän julkisesti
vaunulastittain kuljettivat aseita Pietarista. Ikimuistettavan
työn teki itsenäisyyssenaatti ennen kaikkea siinä, että se julisti
Suomen itsenäiseksi tasavallaksi ja hankki siihen sittemmin
Neuvostohallituksen suostumuksen ryhtyen sen jälkeen hankkimaan myös
muiden valtojen tunnustuksen. Riippumattomuus oli kyllä toistaiseksi
saavutettu vain paperilla, mutta itsenäisyysjulistus oli silti
välttämätön ja arvaamattoman tärkeä valtioteko. Pian kehittyivätkin
asiat niin, että itsenäisyytemme vahvistettiin aseellisessa
taistelussa Saksan suuriarvoisen avun turvin.
Vielä on luotava silmäys siihen uupumattomaan työhön, jonka
aktivistit suorittivat maamme itsenäisyyden hyväksi Venäjän
vallankumouksen jälkeen.
Jääkäriliikkeen-aikainen Aktiivinen komitea, A.K, oli olosuhteiden
pakosta joulukuulla 1916 kokonaan lakannut toimimasta. Mutta
Venäjän vallankumouksen jälkeen kaikki merkit viittasivat siihen,
että aktiivisen taistelun tielle oli itse Suomessa hyvinkin
pian astuttava, joten alustavaa työtä oli entistä ripeämmin
tehtävä. Aktivistien oli siis järjestäydyttävä, ja näin alkaa
A.K:n myöhäisempi vaihe, joka nyt käytti nimitystä "Aktiivinen
keskusjärjestö". Se muodostettiin laajemmalle pohjalle kuin
entinen; ja sen toimikausi kesti Venäjän vallankumouksen tienoilta
Suomen vapaussodan alkuun. A.K:n myöhäisempi vaihe, kuten
jääkäriliikkeen-aikainenkin A.K, toimi omin valtuuksin – isänmaan
paras päämaalina.
Keskusjärjestön puheenjohtajana oli valtioneuvos Alexis Gripenberg
ja sen vakinaisina jäseninä paitsi puheenjohtajaa olivat:
ratsumestari Harald Åkerman, tohtori Eino Suolahti, varatuomari Otto
Åkesson, tohtori Sven Donner, maisterit Eino Välikangas, Thure Svedlin
ja E. E. Kaila.
Perustamisestaan asti A.K. (myöh. vaihe) oli itsenäisyystaistelijain
keskuselin. Suhteissa ulospäin sitä edusti Suomen
Tukholman-valtuuskunta ja varsinkin valtuuskunnan jäsen maisteri Kai
Donner, joka oli varsinaisena välittäjänä A.K:n ja Jääkäripataljoonan
sekä Berliinissä olevan suomalaisen toimiston välillä. A.K. toimi
niin ikään itsenäisyyssenaatin ja Saksan viranomaisten välittäjänä
maamme itsenäisyysjulistukseen asti ja toimitti läheteillään senkin
jälkeen hallituksen kirjeenvaihtoa Ruotsin rajan yli.
A.K:n tärkein tehtävä oli kuitenkin vapaustaistelun valmistelujen
johto kotimaassa:

a) päällystön hankkiminen;[28]

b) taistelujärjestöjen (suojeluskuntain) luominen; sekä

c) niiden aseistaminen.

Taistelujärjestöistä oli A.K:ssa ensi kerran kysymys kesäkuun alussa
1917. Maa jaettiin piireihin – keskuspaikkana jokin kaupunki –
yhteyttä A.K:n kanssa piti piiriasiamies. Järjestön tuli tietenkin
toimia aivan salassa. Yhteyden ottaminen ja asiamiesten hankkimisen
A.K. jätti ns. työjaostolle: maistereille Thure Svedlin
(ruotsalaisseutu), Eino Välikangas (Savo) ja Elmo E. Kaila
(muu osa maasta). Heinäkuusta alkaen kiinnitettiin A.K:n työhön
taistelujärjestöharrastusta levittämään urheiluneuvoja maisteri
Lauri Pihkala, jonka laaja henkilötuntemus ja väsymätön työskentely
asian hyväksi oli erinomaisen suuriarvoinen.
Juoksevain asiain ja toiminnan yksityiskohtien käsittely jäi
työjaoston jäsenille. – Aseiden tuonnin ja jaon järjestäminen ynnä
muut käytännölliset tehtävät joutuivat sille myös.
Marraskuun lakon jälkeen työjaosto luopui kaikista
yhteistoimintayrityksistä sosialistien kanssa.
Syksyllä – ennen marraskuun lakkoa – kuului taistelujärjestöihin
noin 10.000 miestä. "Uusi Metsätoimisto" oli eräs A.K:n toimisto
ja sijaitsi Helsingissä Yrjönkadun 25:ssä. Toimiston johtajana
oli maisteri E. E. Kaila, ja sen päätehtävänä oli toimia
taistelujärjestöjä perustavien piirihallitusten ja asiamiesten
keskuselimenä – antaa näille ohjeita, neuvoja ja tietoja sekä
hankkia matka-asiamiehiä jne. Myöskin taistelujärjestöjen
harjoittajiksi aiottujen jääkärien tuli ilmoittautua "Uuteen
Metsätoimistoon" saadakseen sieltä lähemmät ohjeet.
Maisteri E. E. Kailan hartioilla tuli suurimmaksi osaksi lepäämään
Saksasta saapuneiden aselaivojen kallisarvoisten lastien
vastaanottamisen järjestely ja saatujen aseiden siirto.
Eikä vähiten työtä ja vaivaa Kailalle tuottanut Keskusvaltojen
sotapakolaisten huolto ja heidän kuljetuksensa järjestäminen Ruotsin
rajalle.
Posti- ja kuriiriyhteyden ylläpitäminen Tornion–Haaparannan kautta
Tukholmaan ja Saksaan oli A.K:n jäsenen tohtori Sven Donnerin
huollettavana.
Kuten tästä lyhyestä yhteenvedosta huomaamme, oli A.K:n myöhemmän
vaiheen toiminta erinomaisesti järjestetty – se ei enää ollut mikään
enemmän tai vähemmän virallinen "komitea", vaan koko vapaussodan
valmistelun suurisuuntaisesti toimiva keskusjärjestö, jolle Suomi
tulee aina olemaan syvässä kiitollisuudenvelassa.
Varsinkin A.K:n työjaoston vaikeat tehtävät vaativat tekijöiltään
tavattomia ponnistuksia – ja ennen kaikkea suurta rakkautta suureen
isänmaalliseen tehtävään.
Suomen vapausarmeijaa ei saatu syntymään vain "maahan polkaisemalla",
vaan se oli suurisuuntaisen, uupumattoman työn tulos. Kun Valkoisen
Suomen nuoriin miehiin oli jääkäriliikkeen kautta istutettu luja
itsenäistymistahto ja kun itse järjestö oli luotu, ei suuren
ylipäällikkömme tarvinnut tehdä muuta kuin näyttäytyä ja törähdyttää
sotatorveen, niin hänen ympärillään oli vapaaehtoinen armeija, jonka
pistimet kyllä eivät lukuisuudellaan pimittäneet aurinkoa, mutta
jolla oli mitä palavin taistelutahto ja jonka isänmaanrakkaus oli
rajaton.
Vuosi 1917 oli monessa suhteessa levotonta aikaa. Vuoden alkupuolella
näyttivät tsaarin-aikaisen hallituksen toimenpiteet hyvin uhkaavilta.
Santarmisto oli vähitellen koonnut laajan todistusainehiston
itsenäisyysliikkeen lopulliseksi kukistamiseksi. Se odotti vain
sopivaa hetkeä suuren apajan vetämiseksi, mutta vallankumous esti sen
toteuttamisen.
Vallankumouksen jälkeinen aika oli sekin täynnä levottomuutta.
Edellä olemme kuvailleet sitä kuohuntaa ja epävarmuutta, jonka se
toi oleviin oloihin. Nekään, jotka Kerenskin hallituksen Suomelle
antamasta julistuskirjasta ensin riemuitsivat, eivät perästäpäin
oikein tietäneet, olivatko he vain nähneet unta, jonka uusi
päivä pyyhkäisi pois. Ja niinhän se olikin. – Aktivistit taas
olivat päämäärästään täysin selvillä, nim. siitä, että Suomen
täytyi hinnalla millä hyvänsä päästä irti Venäjästä, mutta heistä
tuntui raskaalta, kun porvarillisen katsantokannan omaavissakin
oli niin paljon sellaisia, joille valtiollinen tilanne oli aivan
epäselvä. Myöskin täydellinen aseettomuutemme vaikeutti paljon
aktivistien toimintaa, saattaen heidät esim. elokuun suurta
aselähetystä suunniteltaessa, josta kohta enemmän, yliarvioimaan
aseiden vastaanottomahdollisuutensa. Huolestumista aktivistien
piirissä lisäsi suuresti myös se, että sosialistit "valtalain"
toteuttamispyrkimyksessään olivat ilmeisesti luopuneet kannattamasta
maamme täydellistä itsenäistymistä ja rupesivat sen sijaan
häikäilemättömästi ajamaan omia itsekkäitä valta- ja luokkapyyteitään
siirtyen yhä vain vasemmalle, joka lopuksi sitten vei heidät
isänmaankavalluksen tielle. Mutta vaikka vaikeudet tuntuivat miltei
voittamattomilta, tekivät aktivistit herkeämättä työtä suuren asiansa
perille saattamiseksi, sillä he tiesivät, että kansamme terve aines
sittenkin tuki heitä.
Marraskuun verinen suurlakko osoitti sokeimmillekin ja asiaintilasta
välinpitämättömimmillekin, että ainoa pelastus maalle ja kansalle
oli sittenkin itsenäisyysmiesten suunnitelman toteuttaminen. Suomen
täydellinen itsenäisyys.
Jokaiselle isänmaan tulevaisuutta harkitsemaan kykenevälle
suomalaiselle kävi ilmeiseksi, että Suomen itsenäisyys oli sen
parhaimpien poikien veren hinnalla ostettava. Sodan välttämättömyys
oli siis raskas ja vakava selviö. Ei sitä himoittu eikä sitä haluttu,
mutta niin kauan kuin monikymmentuhantinen vihollisarmeija piti
maata miehitettynä ja kun yhä selvemmäksi kävi, että marxilaisten
oppien myrkyttämä kansamme osa toivoi venäläisten pistimien avulla
pääsevänsä maatamme hallitsemaan ja sen yhteiskunnalliset olot
tuhoamaan, niin Suomen kansan parhaimmistolla oli valittavana joko
orjan osa vuosisataisten sivistyksellisten ja siveellisten arvojen
menettämisen ohella tai taistelu elämästä ja kuolemasta.
Niitä, joiden kilpeen oli kirjoitettu Suomen itsenäisyys ja
esi-isien kalliin perinnön säilyttäminen, ei johtanut taisteluun
viha - vaan rakkaus synnyinmaata ja sen kovaosaista kansaa kohtaan.
Oli siis hankkiuduttava sotaan, mutta se edellytti armeijan luomista
johtajineen ja aseita.
Armeijan luomiseen tarvittiin, paitsi sotilas-ainesta, ennen kaikkia
upseereja ja alipäällystöä.
Jääkäripataljoona poisti suuressa määrässä tämän puutteen, sillä
pataljoona oli kokonaisuudessaan upseerien ja aliupseerien joukko,
joka ei tuonut armeijaamme vain taistelukuntoa ja taisteluhenkeä,
vaan noin 1.200 maailmansodassa koulutettua upseeria ja aliupseeria.
Voimme käsittää, mikä korvaamaton lahja tämäkin oli isänmaalle
– eikä tämä ollut vain sattuma, vaan se kuului aktivistiemme ja
Lockstedtiin-lähtijäin alkuperäiseen suunnitelmaan.
Niinkuin Saksa auttoi meitä jääkärijoukon kouluttamisella, antoi se
meille myös aseita, lähettipä vielä Suomeen 15.000 miestä käsittävän
valiojoukonkin – mihin kaikkeen tulemme myöhemmin lähemmin
tutustumaan. Auttaessaan Suomea Saksan täytyi tietenkin katsoa
myös omaa etuansa ja tehdä laskelmia Venäjää vastaan tähdättyjä
sotaliikkeitä silmälläpitäen, mutta ilmeistä on toiselta puolen, että
asioita punnittaessa inhimillinen myötämielisyyskin pientä, sorrettua
kansaa kohtaan painoi vaa'assa jonkin verran. Saksa ei voinut kylmänä
katsella sitä, että korkean germaanilaisen sivistyksen omaava
kansa joutuisi joko poispyyhkäistyksi kansakuntien joukosta tai
kommunistisen raakalaisuuden uhriksi. Ja kerrotaanhan Saksan suuren
sotapäällikön kenraali Ludendorffin kerran eräässä tilaisuudessa
avomielisesti lausuneen tähän tapaan: Kaikkein useimmat päätökseni
olen tehnyt järjelläni, mutta Suomen asiaa olen harkinnut sekä
järjellä että sydämellä.

Suomalaisen sotilaskomitean edustajat Tukholmassa.

Venäjän vallankumouksen jälkeinen aika, jolloin sodan välttämättömyys
tuli yhä selvemmäksi, synnytti tavattoman asenälän. Sekä kotimaassa
että Ruotsissa toimivat aktivistimme kävivätkin kuumeisen kiihkeästi
käsiksi aseiden hankintaan – samoin katsottiin jääkäripataljoonan
kotimaahan palauttaminen välttämättömäksi – ja niin ikään
saksalaisten joukkojen maihinnousu jossakin Pohjanlahden rannikolla.
Niinpä ennen selostamamme Sotilaskomiteakin ("M.K.") päätti lähettää
kolme edustajaa Tukholmaan ottamaan selkoa siitä, miten Saksa
lopullisesti suhtautuisi Suomen itsenäisyyspyrintöihin, ja ennen
kaikkea siitä, olisiko suomalaisilla toiveita saksalaisten joukkojen
maihinnoususta Suomessa.
M.K:ta edustivat silloiset ratsumestari H. Ignatius ja G.
Ahrenberg sekä v. 1905 lakkautetun, mainehikkaan "Suomen
Kaartin" ent. komentaja, eversti N. Mexmontan. Kokous pidettiin
Tukholmassa toukokuun 14. ja 15. päivinä 1917. Saksalaisia edusti
päämajasta lähetetty kapteeni von Reiche. – Sotilaskomitean
edustajat korostivat sitä, että koko Suomen kansa, marxilaisia
lukuunottamatta, tulisi yhtenä miehenä asettumaan maihin nousevien
saksalaisten puolelle. Suomen aktiivisesta avustamiskyvystä he mm.
esittivät:
1) Välttämättömästi tarvittavalle kahdelle Saksan armeijakunnalle
voitaisiin hankkia liha, maito ja voi – mutta ei viljaa.
2) Sotatoimiin ottaisi osaa ent. Suomen sotaväki, josta oli vielä
jäljellä noin 200 upseeria, 600 upseerikokelasta (?), 50.000-75.000
taistelukelpoista miestä ja 25.000 varusväeksi kelpaavaa.
3) Uuteen armeijaan voitaisiin saada noin 200.000 asekuntoista miestä
– "27. Jääkäripataljoona" muodostaisi tämän armeijan ydinjoukon.
4) Suomen rautatiet vallattaisiin hyvissä ajoin jne. Ehdoksi
suomalaiset asettivat, että Saksa toimittaisi aseita ja
ampumatarpeita, viimeistään saksalaisten maihinnousujoukkojen
mukana.
Kapteeni von Reiche piti kuitenkin hyökkäystoimintaa Pietaria
vastaan ja maihinnousua Suomessa toistaiseksi mahdottomana,
selittäen, että tämä oli myös Saksan ylimmän sodanjohdon kanta. Hänen
mielestään olisi aseellinen toiminta Suomenkin etujen kannalta ollut
liian aikainen ja epäilemättä muodostunut sangen kohtalokkaaksi.
Oli muuten ymmärrettävää, että Saksan ylin sodanjohto ei katsonut
voivansa sitoa itseään lupauksilla, jotka kokonaan riippuivat sodan
kehittymisestä ja kulusta.
Epäilemättä M.K:n lähetystö herätti melkoista huomiota Saksan
ylimmässä sodanjohdossa ja oli omansa enemmän kiinnittämään
saksalaisten huomiota Suomen kysymykseen.
Lähetystöstä jäi eversti N. Mexmontan Tukholmaan M.K:n
asiamieheksi. Valitamme vain sitä, ettei Mexmontania valittu
Tukholman delegaation jäseneksi, vaikka hän epäilemättä kokeneena
ja isänmaataan palavasti rakastavana upseerina olisi voinut Suomen
aktivistien suurta yhteistä asiaa paljon palvella, sillä Saksan ylin
sodanjohtokin – varsinkin kenraali Ludendorff – kiinnitti melkoista
huomiota mm. hänen liikekannallepanosuunnitelmaansa Suomen kansan
aseisiinnostattamista varten yleisen asevelvollisuuden perustalla. –
Tuntui myös siltä, että Saksan sodanjohto toivoi, että hänestä tulisi
Suomen luotavana olevan armeijan ylipäällikkö.
Sotilaslähetystön Tukholman-matka oli siinäkin suhteessa huomattava,
että se sai Tukholman Ulkomaan-valtuuskunnankin yhä pontevampiin
toimiin aselähetysten aikaansaamiseksi ja jääkäripataljoonan
koulutuksen järjestämiseksi vapaussodan vaatimuksia enemmän
vastaavaksi.

Tukholman Ulkomaanvaltuuskunnan toimenpiteet aseiden hankkimiseksi.

Valtuuskunta kääntyi kirjeellisesti ja samanaikaisesti Saksan
ulkoministeriön, sotaministeriön ja yleisesikunnan puoleen
esittäen asiansa seuraavasti. – Koska Suomessa organisoidulta
miliisiltä kokonaan puuttuu aseita, sanoo valtuuskunta rohkenevansa
kysyä, olisiko mahdollista saada tarvittavia aseita ja ampumavaroja
Saksalta. Tarvittaisiin kiväärejä ja konekiväärejä ynnä riittävä
määrä patruunia ja muita sotatarpeita sadalletuhannelle miehelle
sekä saksalaisia aluksia niiden Suomeen kuljetusta varten. Kirjelmän
jälkimmäisessä osassa selitetään, että jääkäripataljoona olisi
pidettävä lähtövalmiina, jotta se tarvittaessa voitaisiin nopeasti
siirtää Suomeen, tullen sen pääasialliseksi tehtäväksi miliisin
harjoittaminen ja johto. Pataljoona olisi säilytettävä eheänä
kokonaisuutena, sen tulisi saada niin monipuolinen koulutus kuin
mahdollista ja tällöin kelvollisimmat miehet koulutettaisiin
upseereiksi ja muut siihen soveltuvat aliupseereiksi.
Edellä selostettu kirjelmä tarkastettiin ja hyväksyttiin Berliinissä
kesäkuun 24. päivänä 1917 pidetyssä kokouksessa, johon ottivat
osaa Castrén, Gummerus, Sario ja Donner. Kirjelmä oli katsottava
ensimmäiseksi viralliseksi anomukseksi, jossa Saksalta pyydettiin
aseita Suomen suojeluskuntia varten ja jatkuvia toimenpiteitä
jääkäripataljoonan valmentamiseksi vapaussotaa silmälläpitäen.
Tri Gummerus lausuu: "Kirjelmän vaikutus tuli ratkaisevaksi
Saksan armeijanjohdon toimenpiteille Suomeen nähden", minkä pian
tulemmekin huomaamaan.
Jääkäripataljoonassakin pohdittiin vakavasti näitä asioita.
Keskustelun tulokset saattoi pääjoukkueenjohtaja Jernström kesäkuun
30. p:nä 1917 allekirjoittamassaan kirjelmässä Helsingin Aktiivisen
keskusjärjestön (A.K:n) tietoon. Kirjelmässä esitettiin samat
toivomukset, jotka henkilökohtaisesti oli saatettu maisteri Kai
Donnerin tietoon hänen kesäkuun lopulla 1917 käydessään Libaussa –
joista aikaisemmin on selostettu.
Tukholman-valtuuskunnan kirjelmän johdosta lähetti ylin sodanjohto
heinäkuun alussa 1917 yleisesikuntakapteeni Crantzin eversti
Mexmontanin luo Tukholmaan asiaa edelleen pohtimaan ja jouduttamaan.
Täällä pidetyissä neuvotteluissa Mexmontan ja suomalaisen
valtuuskunnan jäsenet selostivat hänelle seikkaperäisesti
suomalaisella taholla tehtyjä esitöitä suomalaisen armeijan
luomiseksi. Tällöin näyttäytyi, etteivät nuo valmistukset olleet
vielä kehittyneet tarpeeksi pitkälle, jotta olisi voitu ruveta nyt
jo laatimaan suunnitelmia sotatointen aloittamiseksi heti kohta.
Kapteeni Crantz huomautti myös, kuinka ehdottoman tärkeää oli, että
itse Suomessa määrättäisiin johtava mies vapausliikkeen etunenään.
Hän oli myös tämän saman vierailunsa aikana varhemmin huomauttanut,
että päämaja edelleenkin halusi sotilaalliseen puoleen nähden olla
tekemisissä yksistään Mexmontanin kanssa. Tästä eversti Mexmontan
lieneekin saanut sen käsityksen, että Saksan taholta toivottiin häntä
ylipäälliköksi.
Toimintatarmoinen ja vaikutusvaltainen suomalainen patriootti ja
Tukholman-valtuuskunnan jäsen, tuomari Jonas Castrén oli tällä
välin laatinut (8.7.17), kuten von Hülsen lausuu, "suurisuuntaisen
kirjelmän", jossa hänkin eritoten painostaa saksalaisten
maihinnousujoukkojen tärkeyttä kapinaa Suomessa aloitettaessa ja
lausuu myös toivottavaksi, että saksalaiseen hyökkäystoimintaan
itärintamalla ryhdyttäisiin samanaikaisesti. Ajatteleepa hän Suomen
vapauttamista omin voiminkin.
Kaikkien tapausten varalta oli viipymättä lähetettävä aseita ja
ammuksia Suomeen, ja heti, kun kansannousu Suomessa oli saatu alkuun,
oli myös Jääkäripataljoona vietävä sinne – sekä lisää aseita.
Kun kapteeni Crantz heinäkuun 10. p:nä palasi Berliiniin, oli
hänellä, von Hülsenillä ja Castrénilla perusteellinen neuvottelu
Castrénin kirjelmän johdosta, jolloin tämä vielä perusteli
venäläisen rintaman viipymättömän puhkaisemisen välttämättömyyttä
Itämerenmaakunnissa. Keskustelu, joka pidettiin Berliinin lähellä
olevan Grünewaldin "Königin Augusta"-nimisessä sanatoriossa,
kesti myöhään yöhön, von Hülsen lausuu sen johdosta: "Se oli
unohtumaton ilta. Tulisesti innostuneena rakastetun kotimaan
vapauttamiskysymyksestä tuo harras isänmaanystävä unohti
ruumiilliset kipunsa ja koetti yhä uudelleen takoa mieliimme sitä
vakaumusta, että saksalaisten apu oli Suomelle välttämätön. – Hänen
työnsä ei ollut jäävä turhaksi."
Kapteeni Crantz palasi suureen päämajaan selostaakseen ylimmälle
sodanjohdolle Tukholmassa ja Grünewaldissa pidettyjä neuvotteluja,
kannattaen tällöin lämpimästi suomalaisten toivomuksia.
Tosin ylin sodanjohto, pitäen silmällä Saksan sotilaallista
asemaa, ei vielä nytkään voinut luvata saksalaisten joukkojen
apua, mutta se ratkaiseva käänne tapahtui, että salaneuvos von
Hülsenille annettiin toimeksi ensin neuvotella Berliinissä olevan
sotaministeriön kanssa aseiden, patruunien ja muiden sotatarpeiden
varaamisesta 100.000 miehen vahvuiselle Suomen armeijalle samaten
kuin "27. Jääkäripataljoonan" varustamisesta ja sen harjoittamisen
yksityiskohdista; toiseksi sopia laivaston amiraaliesikunnan kanssa
aseiden ym. sekä pataljoonan Suomeen kuljettamisesta.
von Hülsen ryhtyi heti saamiinsa tehtäviin ja hankki Tukholman
valtuuskunnan välityksellä tarkkoja ehdotuksia maihinnousupaikoista
Suomessa ynnä suomalaisten luotsien lähettämisestä Berliiniin.

V:n 1917 elokuun aselähetys- ja kapinahankesuunnitelma.

Heinäkuun 29.-30. päivinä 1917 oli Sassnitzissa tärkeä kokous,
johon ottivat osaa von Hülsen, Berliinin poliittisen jaoston
edustaja Tukholmassa johtaja Steinwachs, ja maisteri Kai Donner.
Neuvottelu koski aseiden maihin toimittamista ja jääkäripataljoonan
kuljetuksen yksityiskohtia. Maisteri Donner ilmoitti, että
kansannousua toimeenpaneva järjestö Suomessa oli jo valmis ja että
myös kolme sopivaa aseiden maihinlaskemispaikkaa oli löydetty.
Suomalaisten oli kohta saatava iskeä ratkaiseva isku, koska moista
järjestöä ei voitaisi pitää pitkää aikaa toimettomana. Aseiden
pitäisi siis olla Suomen rannikolla elokuun 20. p:n seutuvilla.
Jääkäripataljoonan kotiin kuljettaminen saisi riippua tapausten
kehityksestä Suomessa, von Hülsen saattoi maisteri Donnerille
vakuuttaa, että tämä 100.000 miehen aseistus olisi viimeistään
elokuun 15. p:nä 1917 Danzig-Neufahrwasserin satamassa laivoihin
valmiiksi lastattuina Suomeen vietäväksi, jotta ne hyvin kerkiäisivät
perille elokuun 20. päiväksi. – Kaikki toimintaa koskevat lopulliset
aikamäärät määrättäisiin tarkoin Tukholmasta käsin maisteri Donnerin
ja johtaja Steinwachsin sinne palattua.
Toimintasuunnitelma-ehdotus laadittiinkin yhdessä eversti
Mexmontanin kanssa – aikamääriä kuitenkaan esittämättä. Ehdotus
toimitettiin sähköteitse von Hülsenille, joka elokuun 5. p:nä
kuriirin mukana palautti sen Steinwachsille. Suunnitelma oli
tarkoin Tukholmassa laaditun mukainen, paitsi että tähän oli yksin
aikamäärätkin merkitty.
Koskettelemme vain lyhyesti toimintasuunnitelmaa ja siinä esiintyviä
aikamääriä.
Elokuun 11. p:nä on eräs sukellus-alus lähtövalmiina Libaussa
– mukana räjähdysaineita ja noin 10 miestä etujoukkovartioksi,
Viipurin–Pietarin rataosalle.
Elokuun 20. p:nä laskee Suomessa maihin rahtihöyrylaiva mukanaan
141 jääkäriä erilaisia tehtäviä varten.
Syyskuun 8. p:nä lasketaan Suomessa maihin suuri aselähetys ja 40
konekiväärin käyttöön harjoittautunutta jääkäriä.
Muutamia päiviä syyskuun 8. p:n jälkeen nousee Suomessa maihin "27.
Jääkäripataljoona".
Maihinnousujen paikan- ja ajanmääräykset piti johtaja Steinwachsin
tarkistettuina vielä ilmoittaa salaneuvos von Hülsenille mitä
joutuisimmin.
Mutta suureksi hämmästyksekseen sai von Hülsen elokuun 9.
p:nä johtaja Steinwachsilta edellisenä päivänä päivätyn, näin
kuuluvan sähkösanoman: "Kaikki suomalaiset aikamäärät tänään uusien
periaatteellisten kysymysten takia kumotut. Pyydän pysähdyttämään
koko yrityksen."
Eversti Mexmontan oli niin ikään huomannut, ettei suunnitelmaan
kuulunutkaan, kuten hän oli olettanut, saksalaisten joukkojen
maihin laskeminen Suomessa, jolloin hän katsoi täytyvänsä
peruuttaa kaiken. – Huomattava on, että saksalaiset olivat tähän
asti lausunnoissaan saksalaisten joukkojen Suomessa tapahtuvasta
maihinnoususta olleet hyvin varovaisia, antamatta minkäänlaisten
lupausten sitoa itseänsä. Mutta toiselta puolen on myös huomattava,
että Mexmontan ja Sotilaskomitea (M.K.) eivät katsoneet minkään
itsenäisen toiminnan Suomessa mahdolliseksi – ilman saksalaisia
maihinnousujoukkoja. Sellainen käsitys oli Mexmontanin ja M.K:n
taholta selviö – josta he aina pitivät kiinni. On luultavaa, että
Mexmontan todella luuli, että vihdoinkin oli ylimmän sodanjohdon
kanta muuttunut, kun saksalaiset olivat ryhtyneet niin suurenmoisiin
toimiin, nim. hankkimaan aseita 100.000 miehelle ja kuljettamaan
jääkäripataljoonaa Suomeen. On kyllä valitettavaa, jos Mexmontan
Tukholmassa pidetyissä, aselähetyksiä koskevissa neuvotteluissa
ei kyllin selvästi aikaisemmin korostanut saksalaisten joukkojen
Suomessa tapahtuvan maihinviennin välttämättömyyttä.
Vaikka koko yrityksen peruuttaminen oli varsin ikävä asia siihen
nähden, että saksalaiset viranomaiset ja näiden toimihenkilöt
olivat suotta uhranneet työnsä ja harrastuksensa näin suuren
yrityksen toteuttamiseksi, niin aselähetysten ym. peruuttaminen
oli tällä kertaa erinomainen varjelus, sillä jos elo-syyskuun
aselähetys- ja kapinasuunnitelmasta olisi tullut tosi, niin
Suomen itsenäisyyshanke olisi auttamattomasti hautautunut – ehkä
ainaiseksi.
Sanoohan salaneuvos von Hülsenkin arvostellessaan tapahtunutta
sekä punniten syitä ja vastasyitä, hän, joka itse oli kaiken
järjestämisessä kantanut raskaimman taakan, ihailtavan kauniisti
ja ymmärtämyksellisesti: "– – – oli aivan oikein, että
suunnitelluista suomalaisista sotatoimista ei vielä tullut mitään.
Harhaaniskemistä oli kaikin mokomin vältettävä, sillä silloinhan
Suomen vapaus olisi todennäköisesti jäänyt iäksi saavuttamatta."
Ja täytyihän Tukholman Ulkomaan-valtuuskunnankin Berliinin
valtiolliselle jaostolle elokuun 14. p:nä lähetetyssä "promemoriassa"
myöntää, että Mexmontan oli ollut oikeassa, kun siinä korostetaan,
että tyhjentämisen (venäläisten karkottamisen) menestyksen
perusedellytyksenä on Saksan apu myöskin joukko-osastojen muodossa
ja että saksalaisten joukkojen maihinnousu ja suomalaisen järjestön
toiminnan täytyisi tapahtua samanaikaisesti.
Ja kun von Hülsen elokuun 21. p:nä suuressa päämajassa esitti
kenraali Ludendorffille Suomen kysymystä, saattoi hän todeta, että
kenraali Ludendorffkin suhtautui tapahtumaan ymmärtämyksellisesti,
joskin oli luonnollista, että Saksan yksinään kamppaillessa
kokonaista vihollismaailmaa vastaan valtakunnan sotilaalliset edut
oli asetettava ensi sijassa ratkaiseviksi. Neuvottelussa tuli
Ludendorff mm. seuraaviin tuloksiin:

1. Kun Saksalla ei tätä nykyä ole ehdotonta herruutta Itämerellä,

ei saksalaisten joukkojen maihinnousua voida suomalaisille luvata,
yhtä vähän kuin voidaan ennakolta sitoutua hyökkäystoimintaan
saksalaisella koillisrintamalla.

2. Koska suomalaiset pitävät kaikkia aseellisia yrityksiä ilman

saksalaisten joukkojen apua toivottomina maassa olevien vahvojen
venäläisten sotavoimien takia, täytyy toiminnan alkaminen lykätä
tuonnemmaksi. Mutta silti ei saa lakata edelleen jatkamasta
valmisteluja, pikemminkin on niitä jatkettava siihen suuntaan, että
aseellinen nousu voi olla mahdollinen minä hetkenä hyvänsä.
Ludendorff pitää myös tärkeänä, että saadaan hankituksi Suomessa
työskentelevä johtohenkilö – vaikkapa siviilimieskin, joka samalla
on saksalaisten kanssa kosketuksissa Tukholmassa.
Ja vaikka tuo suuri elokuun aselähetyssuunnitelma oli täytynyt
peruuttaa, osoittaa kenraali Ludendorff siitä huolimatta syvää
myötätuntoaan Suomelle. Hän lausuu nim. neuvottelun lopussa:
"Mahdollisimman joutuin on Suomeen lähetettävä aseilla lastattu
laiva. Suomalaisten pitää saada nähdä, että me todenteolla
autamme heitä, ja tästä lähetyksestä saadaan kokemuksia vastaisten
aselähetysten varalle."
Että maisteri Kai Donner ja Tukholman Ulkomaan-valtuuskunnan
muutkin jäsenet ensin antoivat hyväksymisensä v:n 1917 elo-syyskuun
kapinahankesuunnittelulle,[29] johtui suureksi osaksi siitä, että
ulkomailla ja Ruotsissa olevat johtomiehemme olivat kovin
vaillinaisessa yhteydessä kotimaan kanssa, toisin sanoen Suomessa
olevien aktivistien olisi täytynyt pitkin matkaa perehdyttää esim.
juuri Tukholman Ulkomaanvaltuuskuntaa kotimaassa vallitsevaan
todelliseen tilanteeseen – eikä tämä suinkaan olisi ollut erikoisen
vaikeatakaan Venäjän vallankumouksen jälkeen.
Mitä kapinahankevalmistuksiin v:n 1917:n elo-syyskuussa tulee, olivat
ne Suomessa vielä aivan alkuasteellaan – tuskin 2.000 miestä oli
valmiina toimintaan ja nekin ilman aseita. Suojeluskuntajärjestö
saatiin mieslukuisammaksi vasta syksyn kuluessa 1917. Että taas
Suomessa toimivat aktivistit uskalsivat ryhtyä ottamaan vastaan
aseistusta 100.000 miehelle, saanee selityksensä siitä, että aseiden
puute oli todella huutava. Suojeluskuntajärjestö olisi paljon
nopeammin kasvanut, jos miehistölle olisi voitu jakaa aseita – sen
sijaan kun heidän aseitten puutteessa enimmäkseen täytyi harjoitella
aidanseipäillä. Asenälkä oli niin suunnaton, että aseiden toivossa
ei jaksettu ajatella kylmästi – ja samalla häämötti Suomessakin
saksalaisten joukkojen toivottu maihinnousu. Jos saksalaiset joukot
olisivat Suomessa nousseet maihin, niin nuo 100.000 kivääriä olisivat
heti saaneet varmat kantajansa – eikä Sotilaskomitean edustajien
puhe 200.000 miehen aseisiin nostattamisen mahdollisuudesta olisi
ollut ensinkään liioiteltua. Meidän heikkoutemme syynä ei ollut
suinkaan puuttuva miesten kunto eikä puuttuva itsenäistymistahto,
vaan kansamme täydellinen aseettomuus.
Senpä tähden kenraali Ludendorffin päätös, että Suomeen oli
mahdollisimman joutuin lähetettävä aseilla lastattu laiva, oli
erinomaisen suurimerkityksellinen ja siunattu. Yhden ja toisen
laivalastillisen aseita me kyllä kykenimme ottamaan vastaan, mutta
emme 100.000 miehen aseistusta elo-syyskuussa, kun maatamme miehitti
vielä noin 100.000 mieheen nouseva vihollisjoukko ja kun venäläinen
vastavakoilujärjestö santarmilaitoksen kera oli lukuisa ja valpas.
Seurauksena elo-syyskuun suuresta aselähetyksestä olisi epäilemättä
ollut, että tuo suunnaton asemäärä olisi joutunut vihollistemme
käsiin ja että syyskuun kapina olisi niin perinpohjaisesti veriin
tukahdutettu, että itsenäisyysliikkeen jatkaminen olisi ollut
mahdotonta.
Peruuttaessaan siis elokuun aselähetys- ja kapinahankesuunnitelman
toteuttamisyrityksen eversti Mexmontan on tehnyt isänmaallemme
suuren, ikimuistettavan työn – oman nöyryytyksensä hinnalla –
sillä, sanomme vieläkin, jollei kapinahankkeen toimeenpanoa olisi
saatu ehkäistyksi, Suomen itsenäisyysyritys olisi auttamattomasti
ajautunut karille jääden kenties ikipäiviksi toteuttamatta.
Selvittelyä v:n 1917 elo-syyskuun aselähetys- ja
kapinahankesuunnitelman johdosta.
Lienee paikallaan vielä luoda silmäys vuoden 1917 elo-syyskuun
aselähetys- ja kapinahankesuunnitelmaan varsinkin saksalaisten
toiminnan perusteiden selville saamiseksi siinä määrässä, kuin se
meille on mahdollista ilman arkistotutkimuksia ja puhuttelematta
toimivia saksalaisia ystäviämme. Eräitä todennäköisyyksiä uskallamme
kuitenkin esittää.
Suomen taholta oli hartaasti esitetty, että Saksa aloittaisi
sotatoimet Suomesta käsin Pietaria vastaan, josta tietysti olisi
ollut seurauksena Suomen kansan nousu ja Suomen itsenäistyminen,
mutta Saksan ylin sodanjohto piti sitä toistaiseksi mahdottomana,
ei edes pienempien saksalaisten joukkojen maihinviennistä Suomeen
kapinahankkeemme tukemiseksi katsottu voitavan luvata – yhtä
vähän kuin sitäkään, että ylin sodanjohto ennakolta sitoutuisi
hyökkäystoimintaan saksalaisella koillisrintamalla – päämääränä
Pietarin valloittaminen.
Vielä olivat sekä Sotilaskomitean edustajat että Tukholman
Ulkomaanvaltuuskunta pyytäneet Saksalta aseita, valtuuskunta, niin kuin
tiedämme, kirjelmässään kesäkuun 24. p:ltä 1917 esittäen aina 100.000
miehen aseistusta suuresti toivottavaksi.
Asekysymykseen näytti ylin sodanjohto, kuten elo-syyskuun
aselähetyssuunnitelma osoittaa, suhtautuvan myönteisesti, vaikka
Saksan päämajasta Tukholmaan lähetetty kapteeni von Reiche
suomalaisen sotilaskomitean edustajille toukokuun 14.-15. p:inä
pidetyssä kokouksessa nimenomaan huomautti, että hänen mielestään
aseellinen toiminta Suomen etujen kannalta olisi ollut liian
aikainen ja epäilemättä muodostunut Suomelle sangen kohtalokkaaksi.
Mutta jo heinäkuun lopulla 1917 oli tilanne nähtävästi muuttunut
melkoisesti suotuisammaksi, niin että ylin sodanjohto suunnitteli
voimakasta etenemistä myös koillisrintamalla. Kenraali
Ludendorff mainitsee "Sotamuistelmissaan". "Idässä piti meidän
monelta taholta nuijia Venäjää ja antaa sille iskuja murskataksemme
tämän jättiläisen." Hän mainitsee myös eversti Hoffmannilta
tiedustelleensa, mitä tämä ajattelisi hyökkäyksestä Väinäjoen
yli Riian pohjoispuolella. Eversti hehkui kyllä innostuksesta,
mutta tietenkin hän tarvitsi siihen joukkoja, jotka olivat vielä
taistelemassa Galitsiassa. Niitä vapautuikin, kun eteneminen
Galitsiassa ja Bukovinassa oli keskeytettävä siksi, kunnes
rautatiet tulivat siellä korjatuiksi, ja itärintaman ylipäällikkö
sai määräyksen kulkea Väinäjoen yli. Ludendorff lausuu edelleen
mainitussa teoksessaan: "Luulin silloin, että se voisi tapahtua
elokuun 20:ntenä." Hän mainitsee vähän myöhemmin, että tapaukset
länsirintamalla näyttivät kuitenkin ehkäisevän kaikkien muiden
suunnitelmien toimeenpanon ja että siis myöskin Väinäjoen luona
toimeenpantavaksi suunniteltu hyökkäys oli lykättävä myöhemmäksi.
Ylin armeijanjohto pysyi kuitenkin aikeissaan, mitä tuli Väinäjoen
yli suunniteltuun hyökkäykseen. Se uskoi suureen menestykseen,
hyökkäys kun tapahtuisi Pietarin lähellä, joskaan hyökkäyksen
tarkoitus ei ollut ulottua hyvin laajalle alueelle. Sotilaallisessa
suhteessa oli tämä sotaliike aiottu oikeastaan vain rintaman
parannukseksi, jonka kautta toivottiin voitavan säästää joukkoja.
Syyskuun 1. p:nä menivät Saksan armeijat Uexküllin luona, Riian
kaakkoispuolella, Väinäjoen yli. Ylimeno onnistui, vaikka se tapahtui
lujan vihollisaseman edustalla. Venäläiset olivat poistaneet
joukkonsa joen vasemmalla rannalla olevasta siltalinnakkeesta ja
tekivät saksalaisille yleensä hyvin heikkoa vastarintaa. Riian
valloitus taas tapahtui syyskuun 3. p:nä. 8:s armeija sai kuitenkin
pian käskyn pysähtyä, alkaen heti rakentaa etumaisten linjojensa
taakse asemia ja sijoittaen ne lyhyimmälle linjalle Väinäjoen ja
Riianlahden välille. – Mainittakoon tässä yhteydessä vielä, että
Riianlahden edustalla olevat saaret vallattiin laivastonliikkeellä
lokakuun 16. ja 18. päivinä 1917. Saksalaisten täten antama isku
oli siis tähdätty Pietaria vastaan. Taistelu itärintamalla oli
kuitenkin toistaiseksi päättynyt.
Olemme seuranneet sotatapahtumia Saksan koillisrintamalla, koska ne
tilanteen kehittymiselle Suomeenkin nähden olivat tärkeät, vaikka
oikeastaan olemme halunneet todeta eräitä päivämääriä koillisrintaman
hyökkäyssuunnitelmassa, nimittäin elokuun 20. p:ää ja syyskuun 1.
p:ää, jolloin hyökkäys aloitettiin.
Tuntuu siltä, että Suomeen vietäväksi tarkoitetut aselähetykset ja
"27. Jääkäripataljoonan" siirto ovat kuuluneet Saksan koillisrintaman
hyökkäyssuunnitelman yhteyteen, sillä Suomen kapinalla, jos se
olisi onnistunut, kuten saksalaiset ystävämme edellyttivät, olisi
epäilemättä ollut molemminpuolinen merkitys. Näiden suunnitelmien
yhteenkuuluvaisuutta ovat pitäneet luultavana mm. eversti
Mexmontan-vainaja, nyk. kenraaliluutnantti H. Ignatius ja
jääkärieversti W. E. Tuompo.
Niiden lausuntojen perustuksella, mitä saksalaiset olivat saaneet
suomalaisilta aktivistijärjestöiltä, sotilaskomitean edustajilta ja
Tukholman Ulkomaanvaltuuskunnalta, joka jälkimmäinen nimenomaan pyysi
aseita 100.000 miehelle, he luulivat, että kapinavalmistelut olivat
kehittyneet paljon pitemmälle kuin todellisuudessa oli asianlaita.
Näin ollen he tavallaan tahtoivat sysätä Suomen itsenäisesti yrittämään
vapautumista Venäjän ikeestä.
Niinpä esim. meille muuten niin suosiollinen ulkoministeri Zimmermann
jo Venäjän vallankumouksen jälkeen oli lausunut tohtori Gummerukselle
verraten kipakasti, että Suomen, jos se tahtoo tulla vapaaksi,
pitäisi nyt tehdä jotakin vapautuksensa hyväksi. "Muutenhan te
olette yhtä pehmoisia kuin venäläiset", hän sanoi. – Saksalaisten
ystäviemme oli näet vaikea käsittää, kuinka avuttomia me itse
asiassa olimme – kokonaan ilman aseita, ilman harjaantunutta
sotajoukkoa (vanhaan suomalaiseen sotaväkeen ei paljonkaan voitu
perustaa), osa kansastamme (sosialistit) hyvin horjuvia, jotka
myöhemmin menivätkin vihollisen puolelle – ja maassa noin 100.000
venäläistä sotamiestä ynnä vakoilujärjestö, joka valppaasti seurasi
pienintäkin liikehtimistä, minkä kaiken tässä vielä toistamme.

Syksyn 1917 diplomaattiset neuvottelut.

Elokuun 21. p:n neuvottelun johdosta suuressa päämajassa toteaa
salaneuvos von Hülsen, että neuvottelun tulos tiesi Suomen
vapausliikkeelle valtavaa edistysaskelta, sillä siinä ensi kerran
otettiin periaatteellisesti lukuun saksalaisten joukkojen apu,
vaikka sitä sillä hetkellä ei tuntunut käyvän toimittaminen. –
Tarvittiin vain voimakasta suomalaista persoonallisuutta, jolla
olisi valtiomiehen silmää ja perusteellinen tuntemus kaikista Suomen
oloista, kuten kenraali Ludendorff oli pitänyt tärkeänä.
Jo elokuun 30. p:nä 1917 saattoi johtaja Steinwachs von Hülsenille
ilmoittaa:
"Kysymykseen tuleva Suomen vapausliikkeen johtaja, entinen senaatin
puheenjohtaja ja Helsingin yliopiston kansleri, valtioneuvos Edvard
Hjelt on saapunut tänään Tukholmaan."
Valtioneuvos Hjeltin liityttyä mukaan saksalais-suomalaisiin
valmistelutöihin alkoi mitä tärkein jakso Suomen vapauskamppailussa
– jakso, jonka kuluessa valmistelut kypsyivät tositeoiksi.
Hjelt ja Suomen erikoiset "valtuutetut" jättivät Saksan edustajalle
laajan "memorandumin Suomen aseisiin nostattamisesta", jonka Saksan
yleisesikunnan valtiollinen jaosto syyskuun 19. p:nä 1917 toimitti
ylimmälle sodanjohdolle ja ulkoministeriölle. Siinä esitettiin
pääasiallisesti seuraavaa:
Kaikki Suomen puolueet ja kansankerrokset ovat yhtä mieltä siitä,
että Venäjästä on päästävä täydellisesti vapautumaan; tämä oli
saavutettavissa ainoastaan siten, että saksalaisia joukkoja
nousisi Suomessa maihin ja että samanaikaisesti suomalaiset itse
nousisivat aseisiin; jollei saksalaisia sotilaallisista syistä
voitaisi laskea Suomessa maihin, niin olisi ainakin Ahvenanmaan
saarten miehittäminen mitä tärkeintä, koska se toimenpide olisi
Suomen kansalle takeena siitä, että Saksan aikomuksena oli avustaa
Suomea asevoimin.
Kapteeni Crantz saapui taas neuvotteluja varten Tukholmaan
syyskuun 25. p:nä. Hän saattoi tällöin todeta, että Suomessa oli
järjestelytyössä tuntuvasti edistytty ja että liike oli saanut yhä
suurempaa kantavuutta. Mutta vielä nytkään eivät olosuhteet olleet
siksi hyvin selvinneet, että Saksan puolelta olisi voitu varmasti
luvata joukkojen lähetyksen muodossa tapahtuvaa menestyksellistä
avustamista syksyllä 1917, kuten "valtuutetut" olivat ehdottaneet.
Vaikkakin suomalaiselta taholta, ennen kaikkea valtioneuvos Hjeltin
puolelta, hellyttävästi kuvailtiin Suomessa vallitsevaa hirveää hätää,
piti kapteeni Crantz velvollisuutenaan varoittaa käymästä liian
aikaisin toimeen. Crantz palasi syyskuun 27. p:nä Berliiniin ilmoittaen
valtiolliselle jaostolle neuvottelujen kulusta ja lähti heti suureen
päämajaan, jossa hän esitteli matkansa tulokset.
Ylin sodanjohto ei myöskään katsonut voivansa mitään ratkaisevampaa
päätöstä vielä tehdä.
von Hülsenin kutsumana valtioneuvos Hjelt saapui Berliiniin
marraskuun 15. p:nä 1917, ja hänen seuralaisinaan olivat vapaaherra
Adolf von Bonsdorff sekä Helsingin yliopiston valtio-oikeuden
professori Rafael Erich. von Hülsenin luona, yleisesikunnan
talossa, pidettiin tärkeä neuvottelu, jossa perusteellisesti
pohdittiin koko Suomen asiaa ja nimenomaan saksalaisten joukkojen
saapumista Suomeen. Seuraavana päivänä jätti valtioneuvos Hjelt
von Hülsenille Saksan ylimmälle sodanjohdolle osoitetun kirjelmän.
Siinä tehtiin selkoa Suomen kansan saksalaisystävällisestä
mielialasta ja yleensä Suomen oloista, silmällä pitäen kansan
itsenäisyyspyrkimyksiä. Saksalaisten joukkojen Suomessa tapahtuva
maihinnousu oli Hjeltin lausunnon mukaan kaikkein toivotuin;
kansa kävisi silloin yhteistoimintaan niiden kanssa. Mutta jollei
maihinnousua ennen talvea voitaisi ajatella, niin olisi Ahvenanmaan
saarten mahdollisimman joutuisa miehittäminen, johon tietenkin "27.
Jääkäripataljoonakin" ottaisi osaa, merkitykseltään ratkaiseva.
Siitä olisi mm. seurauksena, että Suomen kansa tulisi huomaamaan,
että Suomen kysymyksen todella katsotaan myös koskevan Saksan etuja.
Se innostaisi porvarillisia puolueita tekemään kaikkensa maan
vapauttamiseksi; ja Suomen suojeluskunnat voisivat saada turvallista
tietä aseita Ahvenanmaan kautta. Näistä alkuneuvotteluista, joita
jatkettiin vielä ulkoministeriössä, oli seurauksena, että kenraali
Ludendorff päätti ottaa valtioneuvos Hjeltin ja vapaaherra von
Bonsdorffin puheilleen marraskuun 26. p:nä 1917 Kreuznachissa
sijaitsevassa Suuressa päämajassa.
Kreuznachin neuvottelu. Tähän suurimerkitykselliseen neuvotteluun
ottivat osaa, paitsi kutsutuita suomalaisia, kenraalit Ludendorff
ja von Bartenwerffer. Valtioneuvos Hjelt selvitteli asemaa Suomessa
ja esitti kansamme toivomuksia. Esitys ei päättynyt suoranaiseen
anomukseen, että Suomeen ensitilassa lähetettäisiin saksalainen
apujoukko, vaikka senkin tärkeyttä kyllä korostettiin, vaan lähinnä
tahdottiin tähdentää Saksan sotilaallisen ja valtiollisen kannatuksen
välttämättömyyttä Suomen vapautukselle. Pääpainon edustajat
panivat siihen, että saisivat päämajan vakuutetuksi siitä, kuinka
välttämätöntä oli saada venäläiset sotavoimat pois Suomesta, ja
että siihen tarvittiin Saksan myötävaikutusta. Ahvenanmaan saarten
miehittämistä saksalaisilla joukoilla pidettiin suomalaisten taholta
erittäin tärkeänä; toimenpide, jonka turvissa Suomi voisi itse käydä
puhdistustyöhön, jos se lisäksi saisi Saksasta aseita ja jos "27.
Jääkäripataljoonasta" saataisiin suojeluskuntajoukoille tarvittavia
ohjaajia ja upseereja. Kenraali Ludendorff osoitti sekä ymmärtämystä
että myötätuntoa suomalaisten toivomuksia kohtaan,[30] vaikkapa niihin
ei sinä hetkenä voitukaan joka suhteessa suostua. Neuvottelun
tuloksena oli muun muassa:
1) Ahvenanmaan saarien miehittäminen ei voi puheena olevana vuonna
tulla kysymykseen, sitä vastoin ovat toiveet sellaiselle yritykselle
seuraavana vuonna suotuisat, edellyttäen, että asema silloin on
toisenlainen kuin nykyisin. – Tätä nykyä täytyy ottaa huomioon
Venäjän kanssa solmittava aselepo.
2) Siinä tapauksessa, että Venäjän kanssa tehdään aselepo,
tulee Suomen antaa selitys, että Suomen kansa vaatii
itsemääräämisoikeutta. Sen ulkonaiseksi ilmaukseksi on asetettava
vaatimus, että Venäjä vie joukkonsa pois Suomesta.
3) Tähän selitykseen liittyen täytyy julkisesti ilmaista se
toivomus, että Saksa avustaisi Suomen pyrkimyksiä. Kenraali
Ludendorff selitti olevansa valmis vaikuttamaan siihen suuntaan,
että Suomen toivomusta päästä vapaaksi venäläisistä joukoista
kannatetaan aselepo- tai rauhanneuvotteluissa.
4) Suomen täytyy olla siinä asemassa, että se voi antaa pontta
selitykselleen. Tämä saavutetaan parhaiten kiinteällä järjestöllä ja
valmistelemalla miliisiä toimeen.
5) Ylin sodanjohto tulee jatkamaan jo aloitettua aseiden ym.
hankintaa ja antamaan luvatun aselähetyksen perästä tulla toisia
samanlaisia. Edelleen tulee suomalainen "27. Jääkäripataljoona"
vietäväksi Suomeen, osaksi yhdessä aselähetysten kanssa, osaksi
pienempinä ryhminä Ruotsin ja Saarenmaan kautta.
Suomen edustajien käynti Suuressa päämajassa oli erittäin tärkeä.
Kenraali Ludendorffin Suomen-kysymyksen tuntemus oli lisääntynyt,
samoin hänen luottamuksensa itsenäisyyspyrkimystemme vakavuuteen ja
mahdollisuuteen oli lujittunut.
Erityisen tärkeä oli kenraalin vahvasti korostama neuvo
Suomelle, että se heti paikalla kävisi julistamaan todellisen
riippumattomuutensa ja koettamaan tukea vapauttaan omin
voimin. – Käynnin tuloksesta ilmoitettiin heti kipinäteitse
hallituksen päämiehelle Svinhufvudille, erityisesti huomauttaen
riippumattomuusjulistuksen välttämättömyydestä.
Kuten jo on mainittu, hallituksemme ensimmäisiä toimia olikin, että
maamme julistettiin julkisesti ja juhlallisessa muodossa jouluk. 6.
p:nä 1917 Venäjästä riippumattomaksi, mihin julistukseen Venäjän
hallitus antoi suostumuksensa tammikuun 4.-5. p:nä 1918.
Suomen vapausliikkeen johtajasta Edvard Hjeltistä lausuu salaneuvos
von Hülsen: "Onnellinen tähti johti Suomea, kun se johtavain
poliitikkojensa joukosta valitsi tämän etevän miehen tuohon
tärkeään toimeen." Ja von Hülsen jatkaa: "Hänen vilpitön ja lämmin
ystävyytensä ja ihailunsa Saksaa kohtaan, hänen hieno poliittinen
vaistonsa ja suora mielenlaatunsa ovat avanneet hänelle ovet ja
sydämet selko selälleen kaikissa saksalaisissa virastoissa. Eikä
vähimmän ole juuri hänen ansiokasta vaikutustaan kiittäminen siitä,
että Saksan valtiollinen ja sotilaallinen apu Suomen vapautukselle
toteutui juuri oikealla hetkellä. Hänen nimensä kirjoitetaan
vaskikirjaimin Suomen kansan historiaan."

EQUITYN ENSIMMÄINEN RETKI SUOMEEN.

Valmistelut Saksassa.

Suuressa päämajassa elokuun 21. p:nä 1917 pidetyssä neuvottelussa
oli kenraali Ludendorff tehnyt ratkaisevan päätöksen Suomen
kysymyksessä. Suomen itsenäisyyspyrkimyksiä oli tuettava, ei
ainoastaan aselähetysten muodossa, vaan ottamalla huomioon
saksalaisten joukkojen suoranaisen avun mahdollisuus, joskin
toiminnan alkaminen täytyi jättää riippuvaksi sotilaallisen
tilanteen kehittymisestä Saksan itärintamalla. Tilanne näyttäkin
syksyllä 1917 suotuisalta, sillä Saksan päämaja oli aloittanut
suuren hyökkäysliikkeen Venäjää vastaan. Jo syyskuun 3. p:nä
joutui mm. Riika saksalaisten haltuun, ja Saksan laivasto valtasi
"Välimeren-divisioonan" entisen kuuluisan komentajan amiraali
Wilhelm Souchonin johdolla lokakuun 16. ja 18. päivänä Saarenmaan,
Muhun ja Hiidenmaan saaret, jotka ilmeisesti oli aiottu edelleen
etenemisen tukikohdiksi Saksan katseiden suuntautuessa Pietaria
kohti. Tästä saa myös selityksensä Saksan ylimmän sodanjohdon vakava
pyrkimys Suomen itsenäisyystaistelun valmistelujen jatkamiseen.
Aselähetysten yksityiskohtaisen järjestelyn oli Ludendorff jättänyt
salaneuvos von Hülsenin huoleksi.
Saksassa suoritettavat sotilaalliset valmistelut eivät olleet elokuun
puolivälistä lähtien 1917 päässeet katkeamaan.
Jääkäripataljoonan koulutusta ja varustelua jatkettiin herkeämättä.
Myöskin Danzigiin ja sen ympäristöön Suomea varten lastattavaksi
koottua sotatarvevarastoa täydennettiin yhä ja aseiden osat
varmennettiin ruostumista vastaan pitemmän varastossapidon varalta.
Ludendorffilta saamansa määräyksen mukaan oli kapteeni von Hülsen
Suomeen lähetettävää aselaivaa silmällä pitäen tehnyt Saksan
Yleisesikunnan valtiollisen osaston ja laivaston amiraaliesikunnan
kesken seuraavan sopimuksen:

1. Amiraaliesikunta varustaa 8 päivää vaatimisen jälkeen

rahtihöyrylaivan lähtökuntoon Danzigin keisarillisella telakalla.

2. Johtaja Steinwachs ilmoittaa Tukholmasta käsin maihinlaskupaikan

ja ajan ynnä laivalle annettavat tiedot niistä tuntomerkeistä,
jotka ilmaisevat suomalaisten ystäviemme olevan maihinlaskupaikalla
valmiina ottamaan aseet vastaan, sekä lähettää yhden tai kaksi
suomalaista luotsia siksi ajoissa Tukholmasta, että he ovat
Berliinissä kaksi päivää ennen laivan lähtöä.
Mitä sopimuksen jälkimmäiseen kohtaan tulee, piti maisteri Kai
Donnerin huolehtia Suomessa toimitettavista tiedonotoista ja
sopimuksista.
Mainittakoon tässä yhteydessä, että maisteri Kai Donner palatessaan
Libausta 10.7.1917 oli saanut von Hülseniltä tietää, että Saksan
yleisesikunnan asianomainen osasto oli valinnut hänet aselähetyksiä
Suomen puolelta valmistamaan ja yksityiskohtia myöten järjestämään.
Hänen toimenpiteisiinsä siis vedottiin jo elokuun (1917)
aselähetyksiä suunniteltaessa.
Donnerin suorittama välitystyö oli vaivalloista ja aikaa vievää,
kun tiedot alussa täytyi toimittaa perille ja saada kuriirien
kautta. Se oli samalla mitä edesvastuullisinta ja suurinta tarkkuutta
vaativaa työtä, sillä pieninkin virhe saattoi aiheuttaa koko
yrityksen epäonnistumisen. Tämän varsin vastuunalaisen tehtävänsä
maisteri Donner suoritti erinomaisella tavalla, josta ynnä paljosta
muusta Suomi on hänelle suuressa kiitollisuuden velassa.
Jo syyskuun 19. p:nä 1917 tuli valtiolliselle jaostolle Tukholmasta
käsin sähkösanoma, jossa ilmoitettiin, että Vaasan lähellä oleva
Vesterön saari oli valittu maihinlaskukohdaksi. Muut välttämättömät
tiedonotot veivät kuitenkin vielä useita viikkoja. Toiselta puolen
vaativat Suomessa vallitsevat olot ja Saksan sotasuunnitelmat,
että ainakin osa Danzigissa varastoiduista aseista oli nopeasti
toimitettava meren yli. Asema Suomessa oli hyvin jännittynyt,
kaikki viittasi aseelliseen yhteenottoon, ja sitä paitsi oli
taistelujärjestöjen aseilla varustaminen itsenäisyystoiminnan pääehtoja
siinäkin suhteessa, että se lisäsi innostusta ja toivoa ollen myös
omansa suuresti kartuttamaan taistelujärjestöjen mieslukua. – Oli
luonnollista, että meriministeriö määräsi kysymyksessä olevaan,
perin tärkeään ja vastuunalaiseen toimeen yhden luotettavimmista
ja etevimmistä upseereistaan. von Hülsen lausuukin, että
laivastoyliluutnantti Pezold. joka aikaisemmin oli kuulunut
sukellusvenelaivastoon, oli "suorasukainen ja erittäin huolellinen
upseeri, maltillisuudeltaan ja velvollisuudentunnoltaan rautainen
ynnä reippaan uskalias mies".
Kun etujoukkoja kuljetettiin Riian lahden edustalla olevien
saarien, Saarenmaan, Muhun ja Hiidenmaan, valtaamiseksi, oli Pezold
ohjaamassa H. M:nsa apusotalaivaa Equityä, joka oli aikaisemmin
englantilaisilta kaapattu rahtihöyrylaiva.
Pian se kuitenkin komennettiin Danzigiin. Täällä Pezold joutui
erinomaisen miehen, kapteeniluutnantti Hagedornin kanssa tekemisiin
Equityn perinpohjaisen korjauksen ollessa kysymyksessä sen uutta
tärkeätä matkaa varten. Väsymättömällä huolella Hagedorn avusti
Pezoldia laivan saattamiseksi täysipitoiseen kuntoon. Kysymyksen
ollessa laivan lastaamisesta saattoi Pezold vakuuttaa olevansa
jotenkin sen asian perillä, ja mitä Itämerellä liikkumiseen tulee,
arveli hän siitäkin selviytyvänsä, koska hänellä oli 1 1/2 vuoden
kokemus vedenalaisen päällikkönä Pohjanmerellä, Biskajan lahdella ja
yleensä Atlantilla.
Equityn varustaminen alkoi. Ja 26-vuotias meriväenyliluutnantti
tunsi olevansa tavallista tärkeämpi tekijä, kun valtakunnan
merivirastolta tuli määräys, että kaikki muut työt olivat
keisarillisella telakalla keskeytettävät – paitsi uusien U-veneitten
rakentaminen – jotta Equity saataisiin mitä nopeimmin parhaimpaan
kuntoon.
Kaikki paikat tarkastettiin ja korjattiin, molemmat kattilat
puhdistettiin ja pari tusinaa uusia kattilaputkia pantiin
vanhentuneiden ja vuotavien tilalle; ennen kaikkea kiinnitettiin
huomiota laivan nopeuden lisäämiseen; se nousikin 9 1/2:sta solmusta
14 1/2:ten. Laivan sisuskin muutettiin tavallista lastausta
silmälläpitäen ja tusina hyttejä laitettiin kuntoon, joiden
asukkaista ei vielä ollut tietoa.
Laivan tulevaa komentajaa kehoitettiinkin tämän jälkeen saapumaan
Berliinin Sijais-yleisesikuntaan. Täällä hän myös näki ensi kerran
suomalaisen kruununluotsin Rönnholmin, jonka tuli ohjata laivaa
saaristoväylällä ankkuroimispaikkaan asti. Amiraaliesikunnassa
valmistetun, tarkan operaatiomääräyksen sai laivan komentaja
virkateitse, s.o. Itämeren sotavoimain ylipäällikön, suuramiraali
Preussin prinssi Heinrichin toimesta. Tehtävän sanottiin tapahtuvan
kenraali Ludendorffin käskystä, ja sitä pidettiin valtakunnan
yleisen sodankäynnin takia erittäin tärkeänä. – Suomalaisia
jääkäreitä mainittiin tulevan laivaan lähdön edellisenä yönä, heihin
nähden oli katsottava, ettei yksikään miehistöstä tule heidän
kanssansa kosketuksiin ja huomaa, että he ovat suomalaisia, ennenkuin
laiva on merellä.
Lokakuun 23. p:nä oli Equity laskettu telakalta; 25. p:nä
oli varustelu päättynyt; mainittakoon kuitenkin vielä, että
komentosillalle oli rakennettu puinen karttahuone, joka samalla
oli matkan kestäessä aiottu komentajan asunnoksi. Viimeksi tuotiin
kannelle kaksi moottorivenettä, neljä sumukonetta keinotekoisen
sumun aikaansaannosta varten ja vesipommeja. Myöskin miehistö oli
saanut siviilivaatteet, jonkinlaisen nutun päällevedettäväksi ja sen
lisäksi sivilistin lakin.
Illalla lähti Equity telakalta Neufahrwasserin vapaasatamaan, missä
hiilien otto heti alkoi; se oli kello 2 aikaan yöllä lokakuun 26.
päivää vasten päättynyt.
Kapteeni Püschelin johdolla alkoi sitten lastaus, jota tarmokkaasti
avustivat kapteeniluutnantti Hagedorn ja everstiluutnantti
vapaaherra von Eichendorff, tykistövaraston sotamiesten
työskennellessä maissa. Koska miinaanosumisvaaran tuottama tuho
oli otettava huomioon, pantiin räjähdysaineet ja ammukset laivan
pohjalle, jolloin laiva joka tapauksessa tuhoutuisi. Päälle
lastattiin vain aseita, joita mahdollisessa taistelussa jokin osuma
saattoi kohdata aikaansaamatta varsin suurta tuhoa. Lastaustyö sujui
erinomaisesti ja vaunullinen toisensa jälkeen tyhjeni laivan ruumaan.
Jääkärikomennuskuntaan, jonka piti seurata mukana, kuului paitsi
päällikköä, joukkueenjohtaja Juho Heiskasta (Heissmann), seuraavat
seitsemän jääkäriä: Arvi Kokkonen, Juho Komonen, Kalle Heikki
Kuokkanen, Viljo Laakso, Einari Mäkinen, Lauri Tiainen ja Reino
Ilmari Vuolle.
Kello 12 aikaan yöllä vasten lokakuun 27. päivää, kun kaikki
jo nukkuivat syvässä unessa, saapuivat suomalaiset jääkärit
kuorma-autossa laivalle – iloisesti meluten ja säteilevin kasvoin.
Heitä kehoitettiin ääneti ja hiljaa tulemaan laivaan ja heidät
saatettiin hytteihinsä, joista eivät saaneet lähteä ilman komennusta.
– Turhaa varovaisuutta! 27. p:n aamulla puhui koko miehistö
hytteihin kätketyistä suomalaisista, sillä laivan postinkantaja oli
jostakin tullut kuulleeksi noista salaperäisistä matkustajista ja
arvellut niiden olevan suomalaisia.
Nämä kahdeksan jääkäriä, kuuluivat kaikki tuohon salaperäiseen
Polangenin komennuskuntaan.[31]
Equityyn saavuttuaan jääkärien piti heti pukeutua mukaan ottamiinsa
siviilivaatteisiin; jääkäripuvut pantiin nippuihin ja toimitettiin
pois pataljoonan varastoon palautettaviksi. Mutta jääkäreille
oli varattu, tarpeen vaatiessa, saksalaiset matruusiunivormut
varusteineen. Sitten heille annettiin, kahdelle miehelle yhteensä,
Suomen kartta (1:300000) ja kompassit, ja aseiksi oli Polangenissa
kullekin annettu tikari sekä mauser- ja Bayard-pistooli ynnä 2-5
munakranaattia. Sitä paitsi komennetuille oli annettu 350 mk mieheen,
kuukauden muona ja väärät passit.
Lokakuun 27. p:nä jatkettiin vielä lastausta puoleen päivään. Kello 3
ip. oli Equity valmis lähtemään lastin tasausta varten ulkoredille.
Ulkoredillä toimitettiin viimeisiä matkavalmistuksia, mm. Pezold
päätti järjestää matkanteon keskinopeudeksi 11 meripenikulmaa;
navigatoorisesti vaikeimmat taipaleet oli kuljettava päivällä, mutta
esim. vihollisen vartioima Ahvenanmeri taas yöllä.
Kun viimeinen telakan henkilökunnasta oli jättänyt laivan,
vapautettiin suomalaiset jääkärit vankeudestaan. Ankkurissa olevan
Equityn kannelle – kaupungin vielä näkyessä – komennettiin nyt
laivan miehistö ja jääkärit kuullakseen, mikä oli matkan päämäärä ja
tarkoitus.
Heidän eteensä astui laivan komentaja, pitkä ja solakka, erittäin
tarmokkaan näköinen upseeri, laivasto-yliluutnantti Pezold
pannen toimeen lyhyen, pysyvästi mieleen painuvan juhlahetken.
Avattuaan suljetun, virallisen Itämeren sotavoimain Ylipäällikön
toimintakäskyn (Operationsbefehl) ynnä siihen liittyvän
selityksen ja luettuaan ne, mistä juuri kävi selville matkan
päämäärä ja lastin tarkoitus, huomautti laivan komentaja,
yliluutnantti Pezold odottavansa saksalaisilta miehiltään edelleenkin
velvollisuuksien täyttämistä. Hän viittasi siihen, kuinka he
entisinä U-laivojen miehinä olivat hänen kanssaan pelottomasti
merien syvyyksissä liikkuneet, mutta kuinka tämäkin matka, joka
kävi laajojen miinavyöhykkeiden läpi, oli erittäin vaarallinen
vaikka samalla kunniakas. Heidän velvollisuutensa oli nyt, lausui
päällikkö, auttaa urhoollisia aseveljiään – suomalaisia jääkäreitä,
jotka Saksan armeijan riveissä uljaasti olivat taistelleet
yhteistä vihollista vastaan. – Hetki oli hyvin juhlallinen ja
päättyi rukoukseen. Oli lauantai-ilta ja pyhäkin teki jo tuloaan.
Jumalanpalvelus Equityllä oli kuin etukäteen pidetty. Pian oli
Itämeri näyttäväkin, kuinka heikkoja ovat ihmislapset luonnonvoimien
myllertäessä. Jääkärit olivat laivassa ollessaan tietenkin komentajan
määräysten alaisia, kunnes he astuivat Suomen alueelle, jolloin
heidän oli astuttava Suomen hallituksen yhteyteen.[32]

Itämeren sotavoimien ylipäällikön toiminta-käsky selityksineen.

Itämeren sotavoimain Ylipäällikkö. Kiel, 21.10.1917.

    Käsky Höyrylaiva Equityn erikoistehtävästä.

    Tietoja vihollisesta.

    1) Ahvenanmerellä ja Pohjanlahdella on huomioitava
       kevyitä vihollisen taisteluvoimia.

    2) Erään luotsin lausuman mukaan elokuussa 1917 kuuluvat
       venäläiset ylläpitävän saattojoukkopalvelusta Skagsudden
       ja Vaasan (Nikolainkaupungin) välillä.

    3) Nikolainkaupunkiin on sijoitettu vartiolaivoja. Muutamia
       pieniä torpedoveneitä on siellä huomioitava.
Ruotsalainen sanomalehtitiedoitus: Norrbottens Curir kertoo 17.X.,
että neljä suomalaista olisi koettanut Hattingenin edustalla
salakuljettaa Suomeen ampuma-aseita. Uumajassa asuvat suomalaiset
olisivat ilmiantaneet, että saksalaiset U-veneet määrätyissä
paikoissa Merenkurkkua luovuttivat suomalaisille veneille
ampuma-aseita ja muita sotatarpeita.
Tehtävä: "Equityn" tulee viedä Suomeen 150 tonnia aseita,
ampumatarpeita ja räjähdysaineita, näistä on 50 tonnia lokakuun 31.
p:nä purettava Vesterön saaren länsirannalle, loput marraskuun 1 p:nä
Helsingöreniin.

Suoritus: Lähtö lokakuun 27. p:nä kello 7 illalla.

Matka niin järjestettävä, että väli Svenska-Högarne-Tjärfven on
kuljettava päivällä, väli Svartklubben-Grundkallan pimeässä. Equityn
tulee 31.X. kello 7.30 illalla suuntia (peilata) Helsingkallan
loistolaivan suoraan näyttäessä N.O 5 mp. ja siellä antaa sovittu
luotsisignaali. Luotsin vastaus on kolme kertaa 5 sekuntia kestävää
soihtutulta tai käyttämällä valkoista lyhtyä. Luotsinkutsusignaali
tietysti on toistettava joka puolen tunnin perästä, kunnes vastaus
on saatu.
Edelleen matkustaminen Vesterölle viimeistään kello 8.30 illalla
mahdollisesti ilman luotsia jatkettava ja ohjatessa Vesteröhön
ilman luotsia on samoin annettava signaali ja luotsia odotettava.
Ankkuriin asettumisen jälkeen (noin kello 10 aikaan illalla)
on 50 t purettava, sitä varten on 5 venettä ja 30 suomalaista
maissa valmiina. Lastin purkamisen lopettaminen, jos mahdollista,
kello 2.30 aamulla. Luotsi Helsingörer-Stegeen otettava,
Helsingkallan-loistolaivan pohjoispuolitse kuljettava ja marraskuun
1. p:nä kello 8.30 illalla ankkuroitava Helsingören-Stegin
pohjoiskärjessä. Loput lastista kello 4 ap. purettava, sitä varten on
maissa 5 venettä ja 30 suomalaista valmiina.
Tie: Helsingkallanin-loistolaivaan kuten karttaan merkitty suunta
osoittaa. Paluu kuten meno.
Omien ja vihollisten miinakenttien asema. Katso ympäröityjä kohtia
mukaanannetussa kartassa.
Kohdattaessa vihollinen on meneteltävä: Equity on apusotalaiva,
mutta on näyteltävä kauppalaivaa ja on kuljettava käyttäen vierasta
lippua.
Viimeistään taistelutilanteen alkaessa on sotalippu vedettävä
ja miehistöllä on oltava sotalaivan matruusin tuntomerkit.
Tämä käsky ja kartta-aines eivät saa joutua vihollisen käsiin.
Vihollisen kaappauksen uhatessa on laiva upotettava. Ilmoitus
tehtävän suorituksesta on tehtävä ensimmäisessä tarjona olevassa
tilaisuudessa.
                               Käskystä.
                                         gez. XX.
                                                  D Equity.

Selityksiä toiminta-käskyyn 1.

 On lastattava: 6.500 venäl. kivääriä ja 1.850.000 patruunaa
                     30 k.k. (M.G.)      "   700.000    "
                    500 mauserpistoolia  "    75.000    "
                  4.500 käsikranaattia
                      8 moottoripyörää tarpeineen
                     17 työkalukirstua
                     17 asemallikirstua k.k. varten
                     38 kirstullista räjähdysaineita
                      1 luotsi 8 miestä Jääkäripataljoona 27:stä.

Tästä on purettava:

 A. Ensimmäiseen maihinnousupaikkaan Vesterön länsirannalle 31.X.17
    kello 10:stä illalla 2.30:een aamulla:

      2.500 kivääriä ja 650.000 patruunaa
      10 k.k. ja 213.000 ei vöissä olevaa patruunaa
              ja  20.000 vöissä olevaa patruunaa
      (Kaikkien kirstujen kannella on punainen risti.)
      l.500 käsikranaattia
        200 mauserpistoolia ja 30.000 patruunaa
          4 moottoripyörää ja 1/2 astiaa bentsolia, 1/2 ast. öljyä,
            1/2 rasiaa rasvaa, 1/2 kirstullista tarpeita
          3 miestä, niiden joukossa asemestari
          5 työkalukirstua k.k. varten
          1 asemallikirstu. k.k. varten

 B. Toiseen maihinnousupaikkaan Helsingören-Stegin pohjoispäähän
    1.XI.17. kello 8.30:stä illalla kello 4:ään aamulla.

      4.000 kivääriä ja 1.200.000 patruunaa
         20 k.k. ja 427.000 ei vöissä olevaa patruunaa
                 ja   4.000 vöissä olevaa patruunaa
      (Kaikki räjähdysainekirstut ovat merkityt punaisella ristillä.)
      3.000 käsikranaattia
        300 mauserpistoolia ja 45.000 patruunaa
          4 moottoripyörää, 1/2 astiaa bentsolia ja 1/2 ast. öljyä,
            1/2 rasiaa rasvaa ja 1/2 kirstullista tarpeita
         38 kirstullista räjähdysaineita
          5 miestä, niiden joukossa räjähdystyöhön koulutettu mies
         10 työkalukirstua k.k. varten
          1 asemallikirstu k.k. varten
          1 luotsi, jollei tämä vastakäskystä ole saanut komennuksen
            määräystä, että hänet on katsottu tarpeelliseksi
            paluumatkaa varten.
Mukaanotetut molemmat moottoriveneet seuraavat lastattua ja tyhjää
aselaivaa (Palvelusmiehistö käyttää univormua ja sen yli vedettyä
siviilipukua) palvellakseen sitä paitsi vaarallisilla kulkuväylillä
edelläkulkien ja syvyyttä mitaten jne.
Tarkkaan ohjaamiseen (Navigierung), paikanmääräykseen, meren
virtaamisiin, sortumisiin (Versetzungen), nopeusmittauksiin ja
alituiseen poikkeaman (Deviation) määräämiseen on pantava mitä suurin
paino.
Vähän ennen Neufahrwasserista lähtöä tulee Vesterötä varten luotsi
laivaan.
Sitä paitsi tulee vielä laivaan 8 miestä (suomalaisia), jotka ovat
siviilipuvuissa ja ovat jätettävät I ja II maihinnousupaikkaan, myös
lastin purkamisessa auttaakseen; sotilaallisesti he ovat komentajan
alaisia.
Kielitaidon mukaan voivat nämä miehet laivan mahdollisen
pintapuolisen tarkastuksen aikana käydä sen miehistöstä ja luotsi
kuljettajasta. Laivassa oloaikana annetaan näille miehille majapaikka
ja täysi ylläpito.
Purkamispaikoissa ei omaa miehistöä ole päästettävä maihin ja
moottorivenepalveluksessa on veneestä poistuminen kielletty.
Loistolaivoja ja muita aluksia sivuutettaessa sekä maan läheisyydessä
ei miehistön pidä näyttäytyä kannella kauppalaivan-luonteen
säilyttämiseksi.
Equity on apusotalaiva, mutta sen tulee näytellä kauppalaivaa;
vastaavat kansallisliput, savupiippumerkit, laivanvarustus-yhtiöliput
ja nimikilvet on annettu laivaan.
Suurimman vaaran uhatessa on tämä käsky sekä laivassa oleva K. L:n
signaalikirja varmasti hävitettävät.
Käsiaseet ja k.k:t sekä käsikranaatit, sumu- ja vesipommit on
niin näkymättömiin ladottava kuin mahdollista, kuitenkin hyvin
käyttövalmiina pidettävä.
Kuljettaessa vieraalla lipulla on huomattava, että
Pohjois-Merenkurkusta lähtien (tai niillämain) on vain Venäjän
lippua käytettävä, siinä tapauksessa, että vaaran uhatessa täytyisi
turvautua Ruotsin aluevesiin, silloin olisi Ruotsin lippu nostettava
tankoon. Ruotsin sota- tai palveluslaivojen lähestyessä niiden
aluevesien rajojen sisällä on käytettävä sotalippua.[33]
Yleensä on laivan kuljettava ilman valoja ja matka on niin
järjestettävä, että vaaralliset kulkuväylät ovat kuljettavat
päivällä, vihollisen vaarantamat paikat taas yöllä.
"Equityn" tulee lokakuun 31. p:nä kello 10 illalla saavuttaa
ensimmäinen maihinnousupaikka, viimeiset meripenikulmat ennen sitä
ovat poijuihin asetetuilla lyhdyillä merkityt.
Maihinnousupaikan tuntemissignaalina käytetään mukaanannettua
Lloyd-signaalia, johon maalta vastataan kolme kertaa 5 sekuntia
kestävällä soihtutulella tai näyttämällä vastaavasti valkoisella
lyhdyllä. – Ensimmäisessä maihinnousupaikassa, missä, kuten
toisessakin, lastin purkaminen määrättyjen tuntien kuluessa
täytyy olla päättynyt, katso sivua 1, tulee luotsi laivaan toista
maihinnousupaikkaa varten; tätä, Helsingören-Stegiä, koskevat samat
signaalit, kuin Vesterötä; lähdettäessä on Helsingkallan loistolaiva
pohjoispuolelta kierrettävä.
Siinä tapauksessa, ettei "Equity" saavuta Vesterötä lokakuun
31. p:nä kello 10 illalla tai vähän myöhemmin, siirtyy purkaminen
ymmärrettävästi yhden päivän; sama koskee tietysti Helsingören-Stegiä.
Koko lastin purkamisen jälkeen on samaa tietä, s.o. suoraan
Helsingören-Stegistä, takaisin kuljettava ja laiva Danzigin
keisarilliselle telakalle sijoitettava keisarilliseen inventoimiseen
luovuttamistarkoituksessa.
Toimintakäskyssä punaisten sulkumerkkien väliset paikat ovat tällä
käskyllä peruutetut muuttuneiden toimenpiteiden vaikutuksesta; muuten
on ensimmäistä noudatettava.

Matkanteko.

Kun ensimmäiset suuntaukset oli karttaan piirretty, etäisyydet ja
kulkuajat likipitäen määrätty, nostettiin ankkuri lauantaina lokakuun
27. p:nä kello 7.30 illalla. Matka suuntautui ensin pitkin Kuurinmaan
rannikkoa Libaun korkeudelle vauhdin ollessa 11 mpenik.
Sunnuntaina lokakuun 28:ntena kello 12 aikaan päivällä suuntasi
Equity kulkunsa luoteeseen (NW) kohti Gotlantia.
Nyt tunsi Pezold olevansa yksinään kulkevan sotalaivan itsenäisenä,
mutta vastuunalaisena komentajana, laivassa kun ei ollut edes
Funken-lennätintä. Vaikk'ei ollutkaan erikoisen kova myrsky, kävi
maininki jotenkin korkeana, niin että irtaimet esineet laivassa
paiskautuivat laidasta laitaan, ja eräät jääkärit, merenkäyntiin
tottumattomina, joutuivat pian aivan heikkoon tilaan. – Sunnuntai
oli käytettävä yhteen ja toiseen matkan järjestelyyn, ja laivan
komentaja tahtoi semminkin opastaa jääkäreitä, miten eri
tilaisuuksissa olisi meneteltävä. Saksan sotalippu otettiin alas
ja käärittiin kokoon sekä pantiin sopivaan paikkaan lipputangon
läheisyyteen ollakseen silmänräpäyksessä käsillä, jos "Equityn"
täytyisi ottaa sotalaivan luonne. Muuten se näytteli kauppalaivaa,
mutta ruotsalaisten sotalaivojen ilmestyessä näköpiiriin Ruotsin
aluevesillä oli kuitenkin Saksan sotalippu nostettava tankoon.
Kauppalaivaa näyteltäessä oli käsky, että vain 2-3 miestä saisi
päivällä näyttäytyä kannella ja sen lisäksi saisi olla pari miestä
laivan samanpuoleisella sivulla. Tätä määräystä oli semminkin
noudatettava alueella, missä oletettiin englantilaisia U-veneitä
saattavan ilmestyä, sillä niille täytyi uskotella, että kysymyksessä
oli vain viaton kauppalaiva, koska kansi oli miltei miehistä tyhjä.
Laivan nimikin muutettiin "Adolf Anderseniksi" – ja tietenkin
savupiipun rengas vaihdettiin punaiseen.
Jääkärit perehdytettiin ennen kaikkea taistelumenetelmiin
vihollislaivan näkyviin tullessa. Oli neljä konekivääriä helposti
löydettävissä paikoissa, samoin oli saatavissa käsikranaatteja
ja pistooleja. – Laivapaperien valmistamiseen, ikävä kyllä, ei
ollut jäänyt aikaa. Se aiheutti vähän epävarman tunteen. Oli
siis toimittava niin, ettei niitä voitaisi käydä vaatimassa. Oli
näyteltävä tyhmän ja tietämättömän osaa, kunnes tiedustelija
kärsimättömänä ajaisi Equityn kylkeen, jolloin sen köydet lujasti
kiinnitettäisiin ja se saisi silmänräpäyksessä nähdä, mikä sitä
odotti. – Yksi puolustusmenetelmä oli pako keinotekoisen sumun
turvissa.
Tarvittavan sumun aikaansaantia varten oli laivan kannella neljä
suurta sumuhöyrysäiliötä (1 1/2 m korkeita jalan leveitä),
joiden käyttöön jääkärit opastettiin. Kussakin säiliössä oli nim.
sokkanaulalla varmistettu puutappi, joka, sitten kun sokkanaula oli
poistettu, oli lyötävä alas, jolloin sumuhöyry säiliöiden ulkokuoren
pyöreistä rei'istä virtasi ulos hajautuen laajalle alalle. Jos
pakoonpääsy täten ei onnistuisi, oli ryhdyttävä taisteluun. Oli
suunniteltu seuraava taistelujärjestys: Etukannelle oli asetettava
yksi konekivääri ja peräkannelle toinen, kahden jääkärin toimiessa
konekiväärimiehinä. Laivan keskiosassa, kattilahuoneen päällä
oli pieni suoja, jonne 3-4 miehisen, käsigranaateilla varustetun
iskuryhmän, erään joukkueenjohtajan ollessa päällikkönä, piti
piiloutua.
Koska laivassa ei ollut tykkejä – joita kyllä oli Pezoldille
tarjottu, mutta joita hän piti tarpeettomina ja "kauppalaivaan"
soveltumattomina – olisi taisteluun ryhdyttäessä aluksi ollut
näyteltävä aivan rauhallista osaa, kunnes vihollinen olisi tullut
noin 300 metrin päähän. Tällöin olisi ollut avattava vihollisen
tykkimiehiä vastaan konekiväärituli ja näiden tultua ammutuiksi
olisi komentosilta ollut ammuttava puhtaaksi. Tällä aikaa olisi
laiva ohjattu vihollisen laivan kylkeen, jolloin iskuryhmän olisi
granaatteineen ollut hypättävä sen kannelle ja vallattava laiva. Jos
taistelu näyttäisi toivottomalta, oli kaiken varalta kolmeen kohtaan
asetettu pommeja räjähdysainevaraston läheisyyteen, ja Pezold
näytti jääkäreille, miten hän komentosillalla olevasta hytistään,
painamalla vain sähköjohdon nappia, saattoi tarvittaessa räjäyttää
laivan, tehostaen erikoisesti sitä, että se ei missään tapauksessa
saisi jäädä venäläisten käsiin, vaan että se oli ilman muuta
upotettava. Pezold muuten usein korosti sitä, että hän erikoisesti
luotti jääkäreihin – he olivat sitä paitsi erittäin hyviä ampujia ja
aivan pelkäämättömiä. Muita upseereja kuin Pezold ei laivassa ollut.
Miinavyöhykkeitä oli merkitty karttaan Gotlannin tienoilla kaksi
saksalaisten omaa miina-aluetta; kulkuväylät olivat vain verraten
kapeita, noin 4-5 km leveitä uomia. Myöskin Ahvenanmeren salmet
ja Pohjanlahden eteläosa oli miinoitettu. Merenkurkusta oli miinat
raivattu pois.
Miinavyöhykkeiden kohdalla ajettiin tietysti hiljaa. Päivä ja yö
kuluivat levollisesti ja Ruotsin saarien tulet tulivat rauhoittavina
esiin. Matkaa oli käskyn mukaan yöllä tehty ilman tulia. – Lokakuun
29. p:n aamulla varhain oli tultu Itämeren pohjoisosaan; kello
10.30 ap:llä oli "Svenska Högarna" suoraan edessä, aina kello 3.45
ip. kuljettiin saaristossa. Kun virtasuhteita ei tarkoin tunnettu,
ajettiin vain 6 mpenik:n vauhdilla. Jotenkin voimakas merivirta
suuntautui etelään. Jos sen suhteen oli oltava varuillaan, oli siitä
paljon apuakin, sillä se toi näkyviin vedenalaiset luodot ja kalliot,
joita täten helposti voitiin karttaa.
"Equity" oli saapunut Ahvenanmerelle. Täällä oli vältettävä
venäläisten vartioalusten tähystystä. Ilma oli aselaivan
kuljettajille mitä suotuisin: paksua sumua, sadetta, joka valui
virtanaan, ja koko navakanlainen tuuli (6-7 Bf). Kello 5 ip:llä
oli pilkkosen pimeä, laiva kulki ilman valoja 12 meripenikulman
vauhdilla. Kaikki viittasi siihen, että venäläisten vartioalusten
liikkeelläoloa ei lainkaan tarvinnut pelätä. Vaikka kuljettiin
aivan lähellä "Understeniä" ja Grundkallan loistolaivaa, tuskin
erotti niiden lähettämää mahtavaa valoa; vastaantulijoita ei ollut
lainkaan. Kello 8.30 oli "Equity" päässyt saaristosta ja liukui –
käskyn mukaan – länttä kohden, seuraten Ruotsin rannikkoa. Vähän
jälkeen kello 11 illalla tuli eräs pieni alus näkyviin, jonka perä
oli silmään pistävän korkea ja joka kulki ilman valoja. Jos se olisi
ollut torpeedovene, olisi se ennen pitkää saavuttanut "Equityn",
sentähden oli aselaivamme käännyttävä vastatuuleen, avomerelle
ja valmistauduttava sumuttamaan. Siihen ei kuitenkaan tarvinnut
turvautua, sillä alus ei seurannutkaan "Equityä", vaan katosi pian
näkyvistä. – Pezold otti kyllä huomioon kaikki mahdollisuudet, mutta
hän ei itse asiassa ollut huolissaan tapahtumasta.
Jonkin ajan kuluttua joutui Equity ruotsalaisten malmilaivojen
liikenneväylälle. Yöllä kello 12 ja 6 välillä tulikin aselaivaamme
vastaan noin 15 höyrylaivaa, joille Equity jätti melkoisen tilan sen
ja rannikon välille, joten ilman valoja kulkeva aselaiva ei voinut
joutua niiden nähtäviin. Olisihan välinpitämättömien joukossa voinut
olla jokin vähemmän ystävällinen laiva. Malmilaivat suuntautuivat
itään ja etelään. Kaikilla laivoilla oli puolueettomuusmerkit, s.o.
maan värit olivat kannen seinämään hyvin näkyvästi maalatut, kuten
englantilaisillakin laivoilla oli tapana menetellä – käyttäen
luonnollisesti neutraaleja värejä. Laivat käyttivät sitä paitsi
lippua. Mutta kun "Equityllä" ei ollut puolueettomuusmerkkiä, kulki
se myös ilman lippua; näin se herätti sangen vähän huomiota ja
todennäköisesti sitä pidettiin venäläisenä, mikä olikin kaikkein
parasta.
Kun lokakuun 30. päivä vaikeni, uskalsi Equity ajaa lähemmäksi
vastaantulevia höyrylaivoja, sillä varmemman navigaation tähden sen
täytyi pistäytyä lähempänä Ruotsin rannikkoa. Pezoldillahan oli käsky
kulkea lähellä aluevesien rajaa voidaksensa tarpeen tullen pistäytyä
sen taakse. Silloin oli kiusallisen tarkoin kuljettava, sillä siellä
vaani useissa paikoin hirvittäviä kareja ja vedenalaisia kallioita.
Kello 6.30 illalla puhalsi lounaasta (3-4 Bf), oli selkeätä ja
sangen kirkas kuutamo, revontuliakin oli huomattavissa. Kun Lungö
oli sivuutettu, pantiin näkyviin suomalaisen höyrylaivan "Miran"
nimikilpi ja asemalyhdyt (Positionslaternen) sytytettiin.
Päämäärä läheni vähitellen. Pezoldin ja jääkärit alkoi vallata korkea
tunnelma. Suomalaiset olivat nyt matkalla kotiin, monet heistä kaksi
ja puolivuotisen poissaolon jälkeen, ja kotimaassa odotti heitä ihana
ja tärkeä toiminta. "Me saksalaiset taas", lausuu Pezold, "olimme
ylpeitä omasta erikoistehtävästämme, täynnä iloa voidessamme palvella
tätä oivallista kansaa, jonka edustajat me kauan sitten olimme
sulkeneet sydämeemme."
Equityllä siis pantiin asemalyhdyt palamaan. Ilman valoja kulkeminen,
kuten käsky oli, ei olisi vastannut tarkoitustaan, sillä laiva
ilman sääntöjenmukaisia asemalyhtyjä olisi vartioaluksesta pitkän
välimatkan päässä näyttänyt epäilyttävältä. "Equity" kulki siis
käyttämällä huippulyhtyjä ja asemalyhtyjä. Kukapa olisi juuri
Equityä epäillyt niin monien muiden laivojen joukossa! Oma harkinta
aiheutti tilanteenmukaisen päätöksen, sanoo Pezold, vaikka se olikin
vastoin käskyä. Merenkulkija, joka on kasvatettu itsenäisesti
toimimaan, noudattaa korkeampaa kuria ja on ylpeä siitä. Asia oli
kyllä oikea, mutta pieni rangaistus oli siitä kuitenkin tuleva.
Kello 10.30 illalla tuli vasemmalta näkyviin useiden laivojen
oikeanpuoleisia asemalyhtyjä. Tämän ei tarvinnut merkitä mitään
levottomuutta herättävää, se vain oli outoa, että laivat ilmeisesti
pitäytyivät itäänpäin, jota vastoin Ruotsin rannikon koko liikenne
suuntautui pohjoisesta etelään ja etelästä pohjoiseen. Mutta asia
kävi arveluttavammaksi, kun yhtäkkiä yksi valonheittäjä suuntasi
valonsa "Equityyn" ja heti sen jälkeen toinen pyyhkäisi sen ylitse.
Ensimmäinen ajatus oli käden käänteessä kääntyminen ja rannikolle
pitäytyminen siinä toivossa, ettei Equityä vielä oltu huomattu, mutta
sivulyhdythän paloivat, jolloin laiva kyllä oli nähty, ja olisi joka
tapauksessa herättänyt huomiota, jos Equityn suunta olisi muutettu,
jonka saattoi huomata jo valojen asennon muuttumisesta. Siis entinen
suunta oli pidettävä ja olla olevinaan huoletonna, tuli mitä tuli.
Nyt vain käsky konehuoneeseen: höyryä korkeinta vauhtia varten! Oli
oltava valmiina pakenemaan äärimmäisin voimin. Jännittävää! Mitä
oli tapahtuva? Alukset lähenevät, niitä oli komea määrä. Ilmeisesti
oli kysymyksessä venäläisten turvasaattolaivue Skagsudden ja Vaasan
välillä, kuten toimintakäskyssä oli huomautettu. "Equity" kulkee
eteenpäin näytellen täydellisesti "suruttomuutta". Kohta tulee
saattueen suunta ylitetyksi. Ilmoitus konehuoneesta: "Höyry on
korkea." Siis rajusti eteenpäin! Jo on Equity suuntaviivalla, nyt on
se ylitetty; vauhti on niin suuri, ettei kukaan olisi uskonut vanhan
Equityn sellaista ennätystä saavan. Neljätoista päivää aikaisemmin
oli sen korkein vauhti ollut 9 1/2 mpenik., nyt osoittaa vauhdin
mittari 14 1/2 mpenik. Asema on jo sellainen, että hätätilassa on
pelastus mahdollinen keinotekoisen sumun turvin. Mutta "Equityllä" on
onnea, ei kukaan näy sitä seuraavan ja sen nopeus onkin sellainen,
että vanha, vaappuisa torpedoalus tuskin olisi sitä saavuttanutkaan.
Hyvä oli kuitenkin, ettei kilpa-ajosta tullut mitään, sillä saattueen
ollessa niin etäällä takanapäin, että Equity pian olisi voinut
kulkea tavallista vauhtia, kone pysähtyi itsestään Merenkurkkua
lähestyttäessä. Toisen kattilan syöttöventtiilin tiivistys oli
nim. irtaantunut. Seurasi kiusallinen puolen tunnin pysähdys noin
puolenyön tienoilla kello 11.30, kunnes vika oli korjattu. Jos tämä
olisi tapahtunut neljännestuntia aikaisemmin, olisi siitä voinut olla
hyvinkin kohtalokas seuraus.
Kun Equity lokakuun 31. p:nä kello 2 aamulla oli saapunut Holmön
saariryhmän eteläpuolelle ja kun laivan komentaja Pezold aikoi
kulkea itäisen Merenkurkun kautta, aivan läheltä Holmötä, kuten
Saksassa oli suunniteltu, katsoi luotsi Rönnholm velvollisuudekseen
huomauttaa, että mainittu reitti oli kovin luotoinen ja
vaarallinen, jonka tähden hän ehdotti, että kuljettaisiin läntistä
Merenkurkkua, Holmön ja Ruotsin rannikon välivesiä, jota reittiä
näillä main liikkuvat laivat tavallisesti noudattivat. Rönnholm
olikin ensiluokkainen luotsi, joka tarkoin tunsi Merenkurkun vedet.
Pezold, joka tarkoin harkitsi syitä ja vastasyitä, ottikin varteen
Rönnholmin huomautuksen, ja näin "Equity" saapui onnellisesti Holmön
pohjoispuolelle Fjäderäggin majakan tienoille.
Laivan uljaan komentajan Pezoldin hartioilla oli suuri edesvastuu,
ei ainoastaan laivaan ja miehistöön, vaan myös siihen suureen asiaan
nähden, josta oli kysymys. Aseethan olivat tarkoitetut Suomen
itsenäisyystaistelun alkuunpanoa varten, niiden piti suomalaisille
isänmaanystäville osoittaa, että saksalaiset todenteolla halusivat
meitä auttaa; ja kenraali Ludendorffin sanojen mukaan tästä
aselähetyksestä oli myös saatava "kokemuksia".[34] Jos siis tämä
aselähetys olisi jossakin suhteessa epäonnistunut, joko niin, että
laiva olisi tuhoutunut miinoihin tai ettei olisi kyetty aseita
saamaan maihin, niin on hyvin luultavaa, että Saksan ylin sodanjohto
ei olisi ollut niinkään halukas uhraamaan saksalaisia laivoja ja
miehistöä näin epävarman asian hyväksi. Kaiken tämän oivalsi Pezold
paremmin kuin kukaan muu laivassaolijoista, joten epäonnistumisen
mahdollisuus piti häntä jännityksessä. Jääkärien rakkaus suomalaiseen
isänmaahan ja heidän alulle panemaansa suureen asiaan oli kiistaton,
mutta he eivät voineet käsittää yhtä hyvin kuin Pezold, mitä tämän
matkan epäonnistuminen Suomelle saattoi merkitä.
Keskellä vaaroja ja vaikeuksia osoittautui Pezold erittäin lujaksi
ja kylmäveriseksi mieheksi – hän olikin jo paljon kokenut sodan
kauhujen tiellä. Kun esim. Ahvenanmerellä kohdattiin tuo ilman valoja
kulkeva laiva ja kun jännittyneinä odotettiin, ryhtyisikö se Equityyn
nähden joihinkin toimenpiteisiin, niin Pezold vain tyynenä arveli,
että "se on kai jokin samanlaisilla salaperäisillä retkillä kulkeva
alus – kuin mekin".
Meidän on myös erinomaista kunnioitusta tuntien kiinnitettävä
huomiomme Pezoldin ainutlaatuiseen tunnollisuuteen ja uskollisuuteen
hänen tehtävissään. – Noiden neljän vuorokauden kuluessa, jonka
ajan matkanteko Vesterölle kesti, hän tuskin lainkaan nukkui.
Sen käsityksen saivat ainakin jääkärit. Sillä joka kerta kun he
komentosillalle menivät – olipa yö tai päivä – oli Pezold aina
valveilla, mitä jääkärit suuresti ihmettelivät. Pezoldilla oli
kyllä karttahytissä vuode, jolla saattoi loikoa, mutta tätäkään hän
ei tehnyt. Kerran hän kuitenkin – oman kertomansa mukaan – oli
heittäytynyt pitkälleen annettuaan peränpitäjälle kompassisuunnan,
mutta loikoessaan hän huomasi katossa olevasta kompassista suunnan
muuttuneen jo useita piiruja, joten hän katsoi, että kontrolli oli
aina tarpeen.

Equityn vastaanoton valmistelut Suomessa.

Olemme jo ennen korostaneet, että Ruotsissa maanpaossa oleva
maisteri Kai Donner oli – heinäkuusta 1917 lähtien – aseiden
hankinnan keskeisin henkilö. Toiselta puolen hän neuvotteli
asioista saksalaisten viranomaisten kanssa – omaten näiden täyden
luottamuksen – toiselta puolen hän valmisteli ja järjesti aseiden
vastaanoton Suomessa, ollen läheisessä suhteessa A.K:n työjaoston
jäseneen, toimintatarmoiseen maisteri Elmo E. Kailaan Helsingissä,
sekä yhtä kyvykkääseen ja isänmaamme itsenäisyyttä palavasti
ajavaan, silloiseen hovioikeudenasessoriin (nyk. hovioikeudenneuvos
ja kihlakunnantuomari) Harald Bouchtiin, jota yhteyttä pidettiin
yllä laajan salaisen kirjeenvaihdon kautta. Donnerin yhteys Bouchtiin
tapahtui myöskin langattoman sähkölennättimen avulla, jonka
vastaanottokoneen hän oli jääkärien välityksellä toimittanut Vaasaan.
Vaikka Saksasta saapuvien aselastien vastaanoton varsinaisena
järjestäjänä Vaasan tienoilla oli asessori Boucht, joka uhrautuvasti
oli asettunut itsenäisyysliikkeemme etunenään ruotsinkielisellä
Pohjanmaalla, on meidän tässä yhteydessä myös syytä korostaa sitä,
että itsenäisyystoiminta Vaasan puolessa ei suinkaan perustunut
vain sattuman varaan, nim. yksityisten aktivistien rohkeaan ja
päättäväiseen toimintaan, vaan että se Venäjän vallankumouksen
jälkeen oli täällä saanut lujan muodon Vaasassa perustetun
keskusjärjestön kautta, jonka puheenjohtajana toimi juuri asessori
Harald Boucht ja joka siis antoi Bouchtille hänen vaikeassa ja
moninaisessa toiminnassaan hyvän selkänojan.
Toimiston puheenjohtaja Boucht ja insinööri Vikman toimivat
pääasiallisesti ulkomaisten yhteyksien ylläpitämiseksi. Ennen
kaikkea oltiin vilkkaassa yhteydessä kotimaisten järjestöjen
Helsingin Aktiivisen Keskusjärjestön (A.K:n) ja Sotilaskomitean
(M.K:n) kanssa. Suhteet ulkomaihin, Ruotsiin ja Saksaan, koskivat
keskusvaltojen sotapakolaisten ylikuljetusta, kuriiritoiminnan
järjestelyä pikatiedoituksineen, aseiden salahankintaa jne. Eipä
siis ihme, että asessori Boucht, joka ei säästänyt askeleitaan ja
vaivojaan, uskollisesti seurasi Uumajan etapin uljaiden merisissien
Suomen-retkiä, ollen melkein aina heidän moottorivenettään
"Merrimacia" vastaanottamassa – vieraillen jääkäri J. Sihvon
ja tämän toverien kanssa heidän saaristolaisystäviensä luona.
Näillä matkoillaan – ja yleensä vanhana vaasalaisena – Boucht
oli hyvin tutustunut yksivakaisiin, rohkeisiin ja isänmaallisiin
saaristolaisiin, niin että nämä tunsivat Bouchtin – ja tämä taas
heidät. Kun sitten toiminnan hetki tuli – niin suhteessa kuin
toisessakin –, saattoi Boucht olla varma noiden uskollisten
saaristolaisten kernaasti annetusta avusta, mikä ilmeni kauniilla
tavalla juuri Saksasta saapuneiden aselastien vastaanotossa.
Saaristolaissuhteittensa avulla Boucht oli mm. löytänyt toimessaan
varsin taitavan ja luotettavan luotsin, Raippaluodosta kotoisin
olevan Karl Rönnholmin, jonka hän ajoissa toimitti Uumajaan ja
sieltä edelleen Saksaan, miehen, jonka jo pelkkä ulkonäkökin herätti
saksalaisissa viranomaisissa suurta luottamusta.
Vaikka Boucht oli huomattavassa asemassa oleva lakimies, ei hän
isänmaansa pelastamiseksi ollut epäillyt astua kapinan polulle.
Hän ei ollut takertunut lain kuolleeseen kirjaimeen, vaan lain henki,
koko kansakunnan yhteinen paras, oli tullut eläväksi voimaksi hänen
sydämessään, voimaksi, joka isänmaan puolesta ei epäröinyt uhrata
kalleintansa – henkilökohtaista vapauttansa ja elämäänsä.
Aselähetyskysymys synnytti laajan kirjeenvaihdon toiselta puolen
Donnerin ja Bouchtin sekä toiselta puolen Donnerin ja Kailan välillä.
Viimeksimainitusta kirjeenvaihdosta julkaisemme viimeisen kirjeen,
joka Equityn vastaanottoon nähden oli tärkein.
23.10.1917 kirjoittaa Donner Kailalle: "Ei ole luettava julki A.K:n
kokouksessa. Pidettävä ehdottomasti salassa. Jollei seuraavista
asioista muita teitä ole saapunut tieto Vaasaan, on niistä viipymättä
sinne ilmoitettava.
"Tämän kuun 31. p:nä saapuu Vesterön saaren luo puheenalainen
aselaiva. Luotsi on matkustanut alas ja seuraa mukana perille
asti. Kaikki hänen kanssaan sovitut merkit on ajoissa asetettava
paikoilleen. Pietarsaaren luotsien täytyy samana yönä olla
ensimmäisessä paikassa voidakseen jatkaa (matkaa) pohjoista kohti.
Laivasta tullaan antamaan seuraavat merkit: "Ensin valkoinen ja
sitten kahden minuutin kuluttua punainen. Vastaukseksi annetaan
valkoisella lyhdyllä kolme kertaa parin sekunnin väliajalla uudistuva
merkki." – – –
Aselaivan vastaanoton yksityiskohdat olivat kaikin puolin
erinomaisella huolella järjestetyt. Tarkkojen tutkimusten jälkeen
oli aselähetyksen ensimmäiseksi vastaanottopaikaksi valittu
Maksamaahan kuuluvan Vesterön saaren länsipuolella oleva
Storsandviken-niminen lahti, joka sijaitsi Vesterön talon kohdalla,
vastakkaisella rannalla. Paikka oli lastin purkamista silmällä pitäen
erittäin sopiva – lahti 6 m syvä – ja lastin sijoituspaikka hyvin
suojattu.
Aselaiva Equityn vastaanottoa varten oli Vesteröllä koossa joukko
rohkeita miehiä, 8 tänne kokoontunutta jääkäriä ja paikkakunnan omia
miehiä. Kun aselaiva toi mukanaan vielä 8 "27. Jääkäripataljoonan"
miestä, jotka niin ikään tehokkaasti ottivat osaa tuon kallisarvoisen
lastin purkamiseen, niin saatamme kuvitella, millä voimalla ja millä
päättäväisyydellä aseet siirrettiin maihin.
Paikkakunnan miehistä mainitsemme ennen kaikkea kaksi läheistä
naapurusta, Simon Östmanin ja Emil Westerön. Östman oli
Bouchtin erikoinen luottamusmies, joka oli saanut toimekseen
Equityn vastaanoton päähuollon. Emil Westerö taas oli tunnettu
aktivisti, jonka talo Merenkurkun etapin aikana oli mitä huomattavin
etappiasema, niinkuin se nytkin tuli olemaan Equityn aselastin
purkajien ja siirtäjien viihtyisä koti.
Paitsi jääkärien kuljettamia Merrimacia ja Emden II:a
osallistuivat Equityn lastin purkamiseen 1 noin 40 tonnin
vetoinen kalastajakutteri, 1 pieni moottorivene sekä 3 pienempää
kalastajamoottoria. Aseita vietiin maihin myös Equityn
moottoriveneillä, joita saksalaiset matruusit kuljettivat.
Lähtiessänsä Saksaan oli luotsi Rönnholm sopinut Bouchtin kanssa
siitä, että Jeusanin saaren lähettyvillä olevat kaksi luotoa
Fiskargrund, noin 2 meripenik. Jeusanista pohjoiseen, ja
Berggrund, toista meripenikulmaa Jeusanista etelälänteen, olivat
merkittävät ja varustettavat lyhdyillä. Edellinen oli 3 m:n syvyydessä
oleva, koko laaja pohjaluoto, jälkimmäinen taas matalan veden aikana
näkyvä kallio, mutta syksyllä noin jalan verran veden alla. Molemmat
luodot olivat muuten ohjauslinjalla. Edellämainitut luodot tulivat
asianmukaisesti merkityiksi ja varustetuiksi lyhdyillä. Lyhtyihin
käytiin iltaisin panemassa öljyä, jolloin ne myös sytytettiin. Tätä
jatkui sitten kerran toisensa jälkeen. Kun Bouchtilta saapui uusi
varma tieto aselaivan saapumisesta, lähtivät Vesteröllä odottaneet
jääkärit – velvollisuudelleen uskollisina – tarkastamaan lyhtyjä,
vaikka olikin kovanlainen tuuli. Tuona muistorikkaana lokakuun 31. p:n
iltana he saattoivat kuitenkin sytyttää vain Berggrundilla olleen
lyhdyn, sillä Fiskargrundin lyhty oli nähtävästi tullivartijain
toimesta poistettu.

Equityn saapuminen Vesterölle.

Edellisessä olemme seuranneet mustan, aavemaisen aselaivamme vaaroja
täynnä olevia reittejä ja jättäneet sen Ruotsin aluevesille Holmön
pohjoispuolelle – Fjäderäggin majakan tienoille. Täältä se lähti
kello 9 aamulla liikkeelle Suomea kohti, suoraan vihollismaahan –
eipä niin, vaan vihollisen miehittämään ystävämaahan. Kello 3 ip.
saattoi jo kiikarilla nähdä Mässkärin majakan ja kappaleen Suomen
rantaa. Suuri hetki, riemuhuudoin tervehditty!
Saadaksensa varman maantunnun Suomen puolella Equity otti heti
suunnan Pietarsaarta kohti.
Kun Pietarsaaren tornit rupesivat näkymään, tuli kapteeni Pezold
levottomaksi peläten, että laiva joutuisi venäläisten näköpiiriin,
jonka tähden jälleen suuntauduttiin ulospäin. Ajetaan hyvin varovasti
pitkin matkaa ja luodataan. Kello 5 aikaan ip. on saavutettu Nygrund,
joka on Helsingkallanista noin 10 mpenik. kaakkoon. Luotsi Rönnholm
tarttuu nyt itse ohjauspyörään.
Equityn kannella on haudan hiljaista, koneen yksitoikkoinen jyskinä
vain halkoo ilmaa. On pimeähkö lokakuinen ilta, kuu vain heittää
silloin tällöin pilvien raoista valjua valoaan, jota ajoittaiset
pienet sadekuurotkin olivat omansa himmentämään. – Sankarimme
Rönnholm, isänmaan kohtalon uhka ja kuoleman paino rinnassaan, seisoo
ohjauspyörän takana. Hänen sivullaan on laivan päällikkö, Pezold,
suuri vastuuntunto hänenkin kannettavanaan, samoin jääkärit henkeään
pidättäen seuraavat laivan kulkua; toimien samalla Rönnholmin
tulkkeina.
Sopimuksen mukaan piti Fiskargrundin ristireimarissa olla merkkilyhty
laivan ohjausta varten, mutta Rönnholmin silmä ei – enempää kuin
toistenkaan – huomannut mitään valoa, mikä johtui siitä, kuten
myöhemmin saatiin kuulla, että tullialus "Suomi" oli kulkenut
reimarin ohi ja ottanut pois lyhdyn. Equityn ohjaaminen oli kyllä
hyvin vaikeata; laivalla oli pienin mahdollinen vauhti ja luotaaminen
yhä jatkui. Aina välillä pysähdytään. Laiva on ahtaassa väylässä
kahden hämärästi näkyvän luodon välissä. Tuntui siltä, kuin Rönnholm
ohjaisi laivan luotojen keskelle. Silloin Pezold alkoi epäillä,
löytäisikö Rönnholm lainkaan Vesterölle. Pezold sanoo myöhemmin
muistelmissaan: "Tuo oivallinen, levollinen mies suokoon sen minulle
anteeksi, että minun kärsivällisyyteni ja hermoni neljän läpi
valvotun yön jälkeen alkoivat pettää. Keskustelua hänen kanssaan
vaikeutti vielä se, että sen täytyi tapahtua tulkin kautta. Kaikkiin
kysymyksiini vastasi Rönnholm hyvin harvasanaisesti."
Kun Jeusanin luona olevan saaristomaiseman ääriviivat nyt olivat
selvät ja Rönnholm tiesi, että kaikista kareista selvittäisiin, jos
Jeusanin ja Storstensörenin ja Björkskäretin ääriviivat näkyisivät
erillisinä kuten pisteviiva edellisellä sivulla olevassa piirroksessa
osoittaa, uskalsi hän – tullen pohjoisesta – kulkea eteenpäin
Jeusanin ja Storstensören välistä salmea kohti. Kun lähestyttiin
Jeusania – Svartöranin seutuvilla – suuntautui Rönnholm vähitellen
länteen päin noudattaen laivareittiä, ja nähtyään pian, että Jeusanin
eteläläntisen niemekkeen ohjaustaulut olivat linjassa, komensi hän
koneen käymään täyttä vauhtia, jotta määrätyllä kellonlyönnillä –
klo 8 ip. – ennätettäisiin perille. Rönnholmin annettua määräyksen
vauhdin lisäämisestä oli Pezold vasta oikein säikähtänyt ja sanonut:
"Nyt hän ottaa kovan vauhdin, jotta me ajaisimme oikein lujasti
kiinni", mutta kun hän sitten oli huomannut, että Rönnholmilla
oli ohjaustaulut linjassa, hän oli ollut hyvillään ja viitaten
sormellaan huomauttanut, kuinka tarkkaan Rönnholm noudatti tauluja.
Berggrundilla olevasta, punaista suuntavaloa näyttävästä lyhdystä
ei Rönnholmilla ollut mitään apua, sillä tuuli oli kääntänyt lyhdyn
sokeat sivut laivaan päin. Lyhdyn valo huomattiin vasta sitten,
kun Berggrund oli sivuutettu. Laiva oli nyt onnellisesti selvinnyt
Jeusanin tienoilla olevista matalikoista, edeten rauhallisesti
Vesterön luoteista ja länsirannikkoa pitkin. Eikä kulunutkaan kauan,
ennen kuin Equity saattoi pysähtyä Vesterön Storsandvikenin edustalle
kellon ollessa silloin 7.40 illalla. Paikka oli aivan suojattu,
vaikka puhalsikin koko navakka kaakkoistuuli (7 Bf).

Aseiden maihin vienti Storsandvikenissa.

Kun laiva oli pysähtymässä Storsandvikenin edustalle 300 m päähän
rannasta, ajoi Simon Östman sen luo voidakseen – moottorillaan
edellä kulkien – ohjata sen lähelle rantaa. Laiva heittikin
sitten ankkurin 50 metrin päähän sovitusta lastauspaikasta kello
7.45 illalla. Vesterölle jo ennen tulleet jääkärit kiipesivät
köysitikkaita myöten kannelle tervehtiäkseen tovereitaan. Heidät
esitettiin myös laivan komentajalle, jolla oli terävä peloton haukan
katse ja jonka ahavoituneisiin, jänteviin piirteisiin oli lyönyt
leimansa vaaroissa ja rasituksissa kehittynyt voimakas sisäinen
ryhti. Myöskin muiden vastaanottajien ja aselaivalla saapuneiden
tervehdystä kaunisti miehekäs molemminpuolinen riemu.
Tämän jälkeen aloitettiin heti purkamistyöt. Joskin veneitä
ei ollut paljon, sitä ripeämmin ne liikkuivat. Laivan omat
moottoriveneet ottivat myös osaa työhön saksalaisten matruusien
kuljettaessa niitä. Ranta veden rajassa oli kivikkoinen, joten sitä
oli kivillä tasoitettu, jotta raskasta lastia veneistä kannettaessa
olisi helpommin voitu liikkua. Laivasta annettiin sitä paitsi
lankkuja laiturin tapaista varten ja kuljetuksen helpottamiseksi.
Lastauspaikan sopivaisuudesta olemme jo ennen maininneet, se oli
metsän reunustama, vain hieman ulkoneva niemeke; rantametsikön
suojaan oli rakennettu lato, pääasiallisesti kalastustarpeita varten,
ladon välittömässä läheisyydessä oli pieni kenttä; mutta ei siinä
kyllin, että metsä suojasi latoa ja kenttää merelle päin, vaan
sisäpuolelle metsää vastaan oli suuri luonto vielä nostanut pystyyn
kolmattakin metriä korkeita suuria kulmikkaita kivimöhkäleitä; nämä
olivat hämmästyttävän lähekkäin, muodostaen mahtavan kivisuojuksen,
joka olisi kyennyt suojaamaan tuota kallista aselastia vaikkapa
tykistötulelta; joka tapauksessa oli niemeke niin mainiosti suojassa
mereltä päin, etteivät ohikulkevat veneet ja laivat voineet mitään
huomata siitä, mitä niemekkellä tällä kertaa oli – kaikki viittasi
vain kuolleeseen, uinuvaan, koskemattomaan rantaan.
Kun lastin purkaminen oli järjestynyt ollen jo hyvässä vauhdissa,
tunsi Pezold ensi kerran, Danzigista lähdettyään, että jännitys
oli lauennut ja helpotuksen tunne valtasi miehen, joka neljään
vuorokauteen ei ollut edes neljännestuntia nukahtanut. Hän olisi
mielellänsä seurannut suomalaisten ponnistuksia, mutta luonto vaati
oikeutensa – eikä häntä tällöin myöskään tarvittu. Kello 10 illalla
vetäytyi hän karttahyttiinsä ja heittäytyi vuoteelleen, nukkuen kello
2:een asti aamulla, niin sikeästi, että kun hänet herätettiin, hänen
täytyi miettiä, missä hän oli.
Osa laivasta oli pakko pitää valaistuna, jotta lastia voitaisiin
suunnitelman mukaan purkaa. Ruumassa, jossa useimmat Equityllä
seuranneet jääkärit työskentelivät, pantiin kivääriniput, 10 kpl
kussakin, patruuna- ja pistoolilaatikot ohuesta teräsvaijerista
punottuihin lastausverkkoihin, jotka höyryllä käyvän nostokoneen
avulla nostettiin ylös ja siirrettiin laivan kupeella odottavien
veneiden ulottuville; nostokoneiden jyrinää ei voitu kokonaan
vaimentaa, joskaan kalisevia kettinkejä ei käytetty, vaan sen
sijaan teräsvaijereita; miestenkään huutoja ei voitu täysin
tukahduttaa. Vene veneen jälkeen täyttyi laivan antimista, jotka
soutamalla vietiin rantaan ja rantalaiturille, toisten kantaessa
niitä etemmäksi. Räjähdysaineet sytytystarpeineen pantiin latoon;
kiväärit ja panoslaatikot ym. ladottiin hyvään järjestykseen ladon
edessä olevalle aukeamalle, jonne vähitellen muodostui pienoinen
sotatarvekumpu, joka osaksi vielä peitettiin havuilla. Koska
aikaisemmin on Equityn ottama lasti tarkoin selostettu, tyydymme
nyt vain mainitsemaan, että 150 tonnia käsittävästä lastista
vietiin Vesterölle maihin noin 80 tonnia. Näinkin suuren ase- ja
sotatarvemäärän sijoittaminen niemekkeen suojaan ei ollut niinkään
helppoa, sillä kaikki rannalle saatu oli kannettava määräpaikkaan.
Mainittakoon sekin, että kun Equityn moottoriveneet, johtuen siitä,
kuinka kovassa lastissa ne olivat, eivät uskaltaneet tulla aivan
rantaan, täytyi jääkärien toisinaan kahlata suolivyötä myöten vedessä
niiden lastia vastaanottaakseen. – Lastin purkamispaikka muistutti
muuten täydellistä satamaa, jossa työskenneltiin yövuorolla.
Kun lastin purkaminen oli kestänyt suunnilleen 6 tuntia, niin
Equityn ruumaluukut suljettiin, nostopuomit laskettiin alas ja valot
sammutettiin laivan hankkiutuessa lähtemään. Aamutunnit olivatkin jo
alkaneet, joten laivan täytyi taas pimeän turvin siirtyä päiväksi
Ruotsin aluevesille voidaksensa seuraavana iltana olla toisessa
määräpaikassa, Luodon saaristossa. Tätä varten olikin Vesteröllä
Equityyn noussut pankinjohtaja Wilhelm von Essen ja kaksi varmaa
tilapäisluotsia, konttoristit Frans Härmälä ja Walter Öström,
jotka hyvin tunsivat Luodon saariston vedet. Myöskin pankinjohtaja
von Essenin lanko seurasi mukana.
Equityllä saapuneista 8:sta jääkäristä jäi kolme Vesteröhön. He
ottivat sotatarvevaraston vartioinnin, puolustuksen ja tarpeen tullen
hävittämisen vastuulleen. Mutta viisi jääkäriä, niiden joukossa
komennuskunnan päällikkö Heiskanen, seurasivat Equityä Luotoon asti.
Ennen Equityn lähtöä oli vielä yksi pulma selvitettävänä. Luotsi
Rönnholmin oli nimittäin kuljetettava laiva sisäväylää pitkin
takaisin avomerelle – samojen lukuisten matalikkojen lomitse kuin
hän sen oli tuonutkin. Mutta kuka toisi hänet takaisin? Ei ollut
helppo löytää moottorivenettä, joka olisi lähtenyt Equityn mukaan
merelle, sillä melkein kaikki veneet olivat jo poistuneet ja pari
paikalla vielä olevaa venettä tekivät lähtöä. Jääkärien veneetkin
olivat epäkunnossa. Vihdoin suostui toinen venekunta lähtemään laivan
hinaamana merelle sillä ehdolla, että jääkäri J. Sihvo tulisi
mukaan.

Equity palaa Ruotsin aluevesille ja taas Suomen puolelle.

Kun Vesterölle jätetyille jääkäreille oli sanottu sydämelliset
jäähyväiset, "Equity" nosti ankkurinsa täsmälleen klo 2.30 aamulla
ja lähti – valot sammutettuina – merelle. Mukana seuraavassa
vesteröläisessä moottoriveneessä oli vain kolme miestä. –
Berggrundilla oleva lyhty lepatti vielä heikkoa punaistansa laivan
sivuuttaessa sen ja jatkaessaan matkaansa avomerta kohti. – Oli jo
kuljettu Hällgrundin ohi, kun laivalta annettiin merkki, että luotsi
oli valmis tulemaan alas. Vene siirrettiin laivan viereen ja
sopivalla hetkellä kello 3.30 aamulla luotsi pudottautui siihen
onnellisesti.
Rönnholm oli yöllä ollut kohtalaisen pirteä, mutta nyt, kun
hän oli tehnyt tehtävänsä ja jännitys oli lauennut, hän oli
jokseenkin väsyneen näköinen. Puhumatta montakaan sanaa hän katseli
ympärilleen veneessä, huomasi sen, jota etsi, koneen "pressun",
otti sen mukaansa veneen keulaan, kyyristyi sen alle suojatakseen
itseään kaakkoismyrskyä vastaan, sillä hänellä oli muutenkin kovia
vilunkouristuksia.

Vene teki kierroksen ja sen keula suunnattiin Vesterötä kohti.

Saavuttuaan Vesterön kylän rantaan olivat miehemme kylmän
kohmetuttamina kankeita kuin pölkyt – varsinkin venettä ohjannut
jääkäri.
Kun luotsi Rönnholm Svartöranin tienoilla oli jättänyt Equityn,
ajoi se täysin konein venäläisten vartioaseman Stubbenin majakan
ohi ja otti suunnan Ruotsin puolen Fjäderäggin majakkaa kohti. Kova
kaakkoinen puhalsi ja meri aaltoili ankarasti, satoi ja oli usvaista.
Tarkoitus oli saada senpuolen maamerkeistä tarkka suunta laivalle.
Mutta tästä oli pian luovuttava lännessä ilmenneen savupilven vuoksi,
joka viittasi laivaan – tosin kaukana olevaan. Pezold ei halunnut
ajaa eteenpäin, sillä jos laivan näköpiirissä olisi täytynyt tehdä
suunnanmuutos itään, olisi se herättänyt huomiota. Tätä välttääkseen
hän päätti nyt jo (kello 11.15) tehdä käännöksen, ennenkuin se
vastaantulijan taholta saatettiin huomata. Equity lähti siis hitaasti
kulkemaan toisen kerran Suomea kohti. Noin kello 3 aikaan ip. tulivat
Suomen rannikon majakat näköpiiriin. Equity oli jo aikaisemmin
panettanut "Miran" nimikilven sivuunsa ja laivalla olevat suomalaiset
kehoittivat Pezoldia käyttämään myös Venäjän kauppalippua, joka vielä
käännettiin ylösalaisin, niin että punainen tuli ylimmäksi väriksi.
Näin siis saksalainen sotalaiva käytti Venäjän vallankumouslippua!
Tarkoitus pyhitti keinon – pääasia oli, että Suomi saisi aseita
päästäkseen irti, ei vain vallankumouksen Venäjästä, vaan Venäjästä
yleensä.

Equityn vastaanoton valmistelut Pietarsaaren puolessa.

Pietarsaarelainen aktivisti, pankinjohtaja Wilhelm von Essen, jonka
syyskuussa 1916 santarmien ahdistamana oli täytynyt jättää isänmaansa
ja joka seuraavan vuoden elokuun loppupuolella oli vanhempainsa
seurassa palannut Jepualle, sai isänmaan asioissa liikkeellä olevalta
maisteri E. E. Kailalta tietää, että saksalaiset olivat vihdoinkin
päättäneet lähettää Suomeen aseita, jota varten oli suunniteltava
hyvät lastinpurkauspaikat.
Sopivaa aseiden vastaanottopaikkaa etsittäessä Wilhelm von Essen
asettui nyt jääkäri Sten Holmin langon, pietarsaarelaisen liikemiehen
Axel Holmströmin ja insinööri Erik Schaumanin yhteyteen, jotka
molemmat selittivät olevansa valmiit toimimaan.
Kun avomeren äärellä oleva Tolvmansgrundet oli katsottu
sopivimmaksi aseiden purkamispaikaksi Luodon saaristossa, lähti
Erik Schauman yhdessä konttoristien Frans Härmälän ja Valter
Öströmin kanssa vielä lähemmin tutkimaan, mikä kysym. olevan saaren
kohta olisi vastaanottopaikaksi parhain, ja luotaamalla tutkimaan
Flaskskärin ja Tolvmansgrundetin välisen lahden syvyyssuhteet, jotta
Härmälä ja Öström, jotka sittemmin tulisivat toimimaan luotseina
aselaivan pyrkiessä määräpaikkaansa Luodon saaristossa, olisivat
täysin selvillä kaikesta.
Noin viikkoa myöhemmin Holmström ja Schauman ilmoittivatkin, että
kaikki oli järjestyksessä aselastin vastaanottamista varten, luotsit
hankittu, samoin luotetut vastaanottajat, ja että Tolvmansgrundet
Luodon ulkosaaristossa oli lopullisesti valittu aseiden
maihinvientipaikaksi.
Luodossa, Pietarsaaressa ja Pietarsaaren maaseurakunnassa
valmistauduttiin nyt päättävästi aselastia vastaanottamaan. Tieto
siitä, että aseita oli tulossa, sai isänmaalliset miehet ja mielet
liikkeelle, kaikki olivat valmiit milloin tahansa lähtemään aselaivaa
vastaan ja olemaan apuna aseiden maihintuomisessa – huolimatta
siitä, että venäläisiä vartiostoja ja niiden asettamia vahtisotilaita
oli tärkeimmissä liikekohdissa, kuten Alholman laivarannassa,
Mässkärin luotsipaikalla, Luodon Kackurissa ja Krokissa ym.
Equityn vastaanoton väsymätön puuhaaja pankinjohtaja Wilhelm von
Essen oli ennen lähtöään Vesterölle varmuuden vuoksi hälyyttänyt
liikkeelle myös Lapuan miehiä.
Nämä eivät antaneetkaan kahdesti käskeä itseään, kun niin tärkeä
asia oli kyseessä.
Kaikki vastaanottajat, nuo lujat ja isänmaalliset miehet – ketkä
kirvesmiehiä, kalastajia, talollisia ja talollisten poikia, ketkä
tehtaiden ja pankkien johtajia, tohtoreita, insinöörejä, liike- ja
virkamiehiä, konttoristeja, olivat veneineen asettuneet paikoilleen,
kaikki oli hiljaa, ei hiiskahdustakaan, mitään ei näkynyt, kaukainen
ulkosaaristo ei lainkaan poikennut entisestään. Mutta jotakin suurta,
salaperäistä, ihmeellistä oli sittenkin ilmassa – ja ennen kaikkea
uljaiden miesten sydämissä – miesten, joita eivät erottaneet
mitkään sääty-, luokka-, toimi- ja kielirajat, vaan joiden kaikkien
sydän sykki yhtä voimakkaasti ja lämpimästi isänmaalle. Tuo jylhän
majesteetillinen karu luontokin näytti liittoutuneen miesten kanssa,
jotka seurauksia pelkäämättä olivat valmiit uhraamaan kaikkensa.
Tolvmansgrundetin metsäinen kalliomaisema oli valmis kätkemään
suojaansa aavemaisen aselaivan, jota kaikki henkeään pidättäen
odottivat. Myöskin illan hämärä peitti ystävälliseen vaippaansa
rohkeiden miesten toimet.
Equity jatkoi uljasta kulkuaan. Mieliala laivalla oli hyvin
toivehikas ja Pezoldin luottamus asian onnistumiseen oli melkoisesti
noussut, sillä olihan Equity edellisenä iltana erinomaisesti
suoriutunut tehtävästään Vesteröllä. Laivalla tosin ei ollut
ammattiluotsia, mutta sen sijaan nuo aikaisemmin mainitut
pietarsaarelaiset nuoret miehet tunsivat hyvin reitin ja, kuten
tiedämme, olivatpa tehneet syvyysmittauksiakin Tolvmansgrundetin
ja Flaskskärin välisessä lahdessa, jonne laiva oli ohjattava,
ja todenneet, että lahti oli taatusti syvä, joskin semminkin
etelämpänä verraten ahdas – niin suuren laivan kuin Equityn
kääntymismahdollisuuksia silmälläpitäen. Reitti oli myöskin aivan
selvä, sillä Tolvmansgrundet (Helsingören-Steg), joka tällä kertaa
oli retken päämäärä, oli aivan avomeren laidassa.
Joukko vastaanottajia, insinööri L. Gellin ja Lapuan miehet olivat,
taivallettuaan läpi saaren juuri parahiksi, kello 5 aikaan illalla
saapuneet Tolvmansgrundetin pohjoiskärkeen ja valinneet itselleen
sopivan tähystyspaikan, ruveten tarkkailemaan avomerta, jonka yli
laivan tiedettiin kulkevan. Ei kuitenkaan erikoisemmin hätäilty,
sillä saatujen tietojen mukaan laivan piti saapua perille vasta
klo 9 aikaan illalla. Mutta kun ei ollut muutakaan tehtävää, niin
silmä vain etsi kaivattua. Eikä aikaakaan, niin illan hämärtymisestä
huolimatta klo 5 tienoissa iltapäivällä miehemme olivat etäällä
huomaavinaan mustan liikkuvan pisteen, joka lähenemistään läheni
lännestä päin, kunnes jo laivan ääriviivatkin rupesivat vähitellen
selvenemään. Laivan ilmeneminen herätti ensin jonkin verran sekavia
tunteita, sillä Equityn piti tulla noin kolme tuntia myöhemmin, joten
tulija olisi myös saattanut olla vihollisen aluksia. Pian kuitenkin
usko voitti epäilykset, ja kun laivan valomerkit rupesivat näkymään,
oli asia selvä ja vastaanottajien riemu kuvaamaton.
Seurueella oli tärkeä tehtävä, nim. sovittujen valomerkkien antaminen
Equitylle. Ne olivat samat kuin Vesterölläkin käytetyt.
Niin pian kuin laivan antamat merkit todettiin oikeiksi, oltiin siis
valmiit antamaan vastaanottajain tervehdys: kolme lyhyttä valkoista
valomerkkiä parin sekunnin väliajoin. Kun vastaanottajat olivat
useasti toistaneet valomerkkien annon, seurasi satamaan ohjausmerkin
anto, nimittäin valkoisen värin näyttäminen joka viides minuutti
mutta tätä ei tarvinnut toistaa, sillä laiva osasi luotsiensa avulla
rantaan muutenkin.
Kuten tiedämme, olivat Härmälä ja Öström täysin perillä väylästä ja
siitä, että Tolvmansgrundetin itäpuolella oli syvää ja selvää vettä.
Tästä saakin selityksensä se, että aselaiva läheni kovaa vauhtia,
joten vastaanottajat olivat huolissaan, että laiva ajaisi liian
lähelle lahdenpohjaa. Kaikki sujui kuitenkin onnellisesti, ja Equity
asettui ankkuriin noin 200 metrin päähän rannasta Tolvmansgrundetin
koillispuolelle – suojaavien kallioiden tienoille, joten lännen
puolella avautuvalle avomerelle ei näkynyt mitään siitä, mitä
koillispuolella puuhattiin. Equity saapui suojaiseen lahdelmaansa
klo 5.30 illalla marraskuun 1. p:nä. Kun aselaiva oli heittänyt
perä- ja keula-ankkurinsa, ei tuuli päässyt sitä siirtämään. Osa
vastaanottajista meni ensin Equityn komentajaa ja jääkäreitä
tervehtimään.

Aseiden maihinvienti Tolvmansgrundetille.

Lastin purkaminen aloitettiin heti. Pian olivat myös saaren kupeille
piiloutuneet pienemmät ja suuremmat moottoriveneet toimintahaluisine
miehineen Equityn ankkuripaikalla, joten syntyi eloa ja liikettä
laivajättiläisen ympärillä. Saksalaisella täsmällisyydellä ja
saksalaisten komentosanojen kaikuessa ryhdyttiin kuumeiseen
työhön. Suuressa hälinässä ja äärimmilleen jännittyneen mielialan
vallitessa sattuu toisinaan harmillisia kommelluksia – niinpä
nytkin. Lastauksen alussa nostokurkia kuntoon laitettaessa sattui
muuan onnettomuus, josta oli seurauksena pitkä höyrypillin ulvahdus.
Tämä oli tietenkin hyvin kiusallinen ja säikähdystä synnyttävä
juttu, sillä Krokin kylässä olevat vihollisen vartiot eivät olleet
kovinkaan kaukana. Pimeys suojasi kuitenkin, sillä tunnettuahan on,
että venäläinen ei juuri hevin pimeässä toimi. Laivan päällikön
kylmäverisyys ja terävät komentosanat saivat tapahtuneen pian
unohtumaan. – Vaikka, kuten tunnettua, höyrynostokurjet käyttivätkin
kolisevien kettinkien asemasta teräsvaijereita, synnyttivät ne
sittenkin melkoista kitinää, samoin airojen loiske ja miesten huudot
aiheuttivat jonkin verran melua, joskin hiljaisuutta tavoiteltiin.
Mutta onneksi oli ryssien uni sikeä, joten he nähtävästi eivät
kuulleet mitään epäilyttävää. – Laivassa saapuneet viisi
jääkärikomennuskuntaan kuuluvaa jääkäriä, ottivat myös osaa yhteisiin
ponnistuksiin. Monien moottoriveneiden lukua lisäsivät myös Equityn
kaksi omaa moottorivenettä, jotka toimivat hyvin vinhaan. Voimme sanoa,
että vastaanottajia oli varsin lukuisa joukko, noin viitisenkymmentä
miestä, saksalaisia matruuseja lukuun ottamatta. Ja sittenkin, kuten
luonnollista, pidettiin kovaa kiirettä aseita ja patruunalaatikoita
laivasta purettaessa. Monta patruunalaatikkoa putosi kiireessä
mereen, mutta sille ei mahtanut mitään. – Rantaa oli täälläkin
koetettu tasoittaa kivilohkareilla ja Equitystä annetuilla
lankuilla, jotta veneissä tuotu lasti helpommin saataisiin
maihin, ranta kun oli kovin kivikkoinen. Tiedämme, että Equityn
lastin 150 tonnista purettiin noin 80 tonnia Vesterölle, joten
70 tonnia tuli Luodon osaksi. Lastista sijoitettiin suurin osa
laivan ankkuripaikan lähelle, Tolvmansgrundetille. Rannalla oli
pieni lato, joka pian täyttyi kiväärinpuista ja teräaseista. Ladon
sivuille ja sen lähellä olevaan metsään pinottiin patruuna-,
käsikranaatti- ja käsiaselaatikoita, konekiväärejä, moottoripyöriä,
bensiinitynnyreitä ym.
Erään luotolaisen 35 tonnia vetävään proomuun lastattiin huomattava
määrä kiväärinippuja, patruuna- ym. laatikoita. Tämä proomu oli hyvin
tärkeä tekijä, sillä se joudutti laivan tyhjentämistä sangen suuressa
määrässä, siihen kun voitiin tavarat sijoittaa erittäin nopeasti.
Sen lasti purettiin samana aamuna erään Krokönvirrasta pistäytyvän
lahdelman rannalle.
Ja kun vapaasti käytettävänä olevaa rommitynnyriäkin oli yön kuluessa
koetettu tyhjentää, mikä vilustuneille miehille oli suoranainen
lääke, oli laivan lasti purettu illalla kello 10.45:een mennessä.
Viimeiseksi poistuivat Saksasta tulleet jääkärit.
Lapuan miesten mukana seuranneet jääkärit jäivät toistaiseksi
Tolvmansgrundetin asevarastoa vartioimaan.
Pezold oli alussa ollut huolissaan, miten "Equity" voisi niin
kapeassa lahdessa kääntyä, mutta taitavan manövreerauksen avulla
se kääntyi mainiosti. Sydämellisten molemminpuolisten jäähyväisten
jälkeen musta, valoton sotalaiva hävisi rohkeine päällikköineen ja
miehistöineen syysyöhön –
Ja Tolvmansgrundetin rannalta kaikui voimakas eläköön huuto:
Saksalle, sen keisarille ynnä Equityn erinomaiselle komentajalle.
Jo ennen keskiyötä marraskuun 2. p:ää vastaan 1917 oli Luodon
saarilla hiljaista ja kuollutta, kuten ennenkin. Ulkona pauhasi
alkava myrsky, vain vartiat valvoivat konekiväärinsä ääressä ja
rantametsässä häämöttivät havuilla peitettyjen aselaatikoitten
korkeat rivit.
Aseiden siirto Tolvmansgrundetilta ja Vesteröltä turvallisempiin
paikkoihin – valkoisen rintaman hyväksi.
Aseet oli täten onnellisesti saatu maihin kummassakin määräpaikassa ja
suuri työ oli joka tapauksessa tehty, mutta oli luonnollista, että
asia ei ollut vielä muuta kuin puolivälissä. Näitä kallisarvoisia
sotatarvevarastoja ei voitu jättää kaukaisiin meren saariin
pitkäksikään aikaa, sillä niiden osaksi olisi saattanut tulla
monenlainen tuho. Vihollinen olisi ne ehkä keksinyt joko suorastaan
tai epäisänmaallisten tiedoittajien kautta, jotka sattumalta olisivat
voineet päästä varastoista selville. Aseet ja patruunat ym. tavarat
oli siis kiireellisesti vietävä muualle ja joka tapauksessa
saatettava varmaan talteen. Samat uljaat miehet, jotka veivät aseet
Equitystä maihin, pitivät myös huolen siitä, että ne kiireimmiten
siroteltiin ensinnä pienehköinä erinä sinne tänne saaristoon ja
peitettiin visusti, jotta ne sittemmin varsinkin talvikelin aikana
voitaisiin siirtää taattuihin paikkoihin ja varmoihin käsiin.
Kummassakin lastinpurkamispaikassa meneteltiin myös siten, että
viimeiset laivasta otetut erät vietiin suoraa päätä vastaanottajien
omiin kätköihin, mistä ne sitten joutuivat valkoisen rintaman
käytettäviksi. Aseiden siirtäminen ei ollut suinkaan helppoa, sillä
se ei ensinkään voinut tapahtua päivällä, vaan pimeinä syysöinä sekä
vuodenaikaan, jolloin syysmyrskyt raivosivat. Tarvittiin siis lujia
veneitä ynnä lujia ja pelottomia miehiä, jotka tarkkaan tunsivat
kulkuväylät voidakseen pimeässä ajaa ja luovia reiteillä, jotka
kaartelivat luotojen ja karikoiden kupeita tai pujotteleivat kivien
lomitse – usein rajussa ilmassa, joka pyrki pirstoamaan veneen sekä
tuhoamaan kallisarvoisen lastin, josta miehillämme oli enemmän huolta
kuin itsestään.
Noin kolmen viikon aikana aseiden vastaanotosta lukien, kun vielä
oli avovettä, Luodon, Pietarsaaren ja Kokkolan puolen miehet ynnä
kruununkyläläiset olivat aseita siirtelemässä joko erinäisiin
turvattuihin paikkoihin saaristossa tai mannermaalle.
Talvikelin tultua täytyi Luodon miesten käydä kätköpaikoistaan
saaristossa antamassa aseita kauempaa tuleville noutajille, ja
määräyksen saatuaan he itsekin kuljettivat niitä milloin mihinkin.
Pimeys ja lumipyry olivat parhaat liittolaiset, sillä pimeys esti
vihollista näkemästä ja lumipyry peitti jäljet.
Equitystä Tolvmansgrundetille jääneet viisi jääkäriä odottelivat
Luodossa (Larssmo) muutaman päivän sopivaa lähtötilaisuutta ja
siirtyivät pian Etelä-Pohjanmaalle, jonne joksikin ajaksi saapuivat
myös heidän Vesterölle jääneet toverinsa. Tänne jääkärit olivat
erittäin tervetulleet suojeluskuntia järjestämään ja harjoittamaan
ynnä kaikenlaiseen vapaussodan järjestelyyn, sillä ilmeinen sodan
tuntu oli ilmassa. Voidaan sanoa, että valkoisessa Suomessa oli yhtä
suuri jääkärinälkä kuin asenälkäkin.
Vesteröltä taas siirrettiin aseet suureksi osaksi Koivulahden
(Kvevlaks) ja Maksamaan (Maxmo) rannikolle, mistä taas Vöyrin
miehet kävivät niitä noutamassa sisämaahan jaettaviksi. Osa
aseita vietiin myös Vaasan puoleen ja Raippaluodon miesten
kätköpaikkoihin. – Ilmitulemisen mahdollisuutta silmälläpitäen ei
Vesteröllä viivytelty päivääkään asetarvevaraston hajoittamista ja
siirtämistä mannermaalle. Aseiden kuljetus olikin täällä erittäin
hyvin järjestetty ja likipitäen kahdessa viikossa suoritettu.
Pääasiallisesti suoritti tämän työn 10 venekuntaa.
Matka Vesteröltä Koivulahden Vassorin kylään oli noin 30 km. Aseita
Koivulahden ja Maksamaan rannikolle kuljetettaessa meneteltiin muuten
seuraavasti:
Veneet kuormattiin iltapäivällä ennen hämärän tuloa asekätköpaikan
läheisyydessä. Illan hämärtyessä lähtivät ne liikkeelle, seuraten
kaikki toisiaan, ollen sateessa ja pimeässä joskus toisiinsa
kiinnitetytkin sekä saapuen mikä Maksamaahan, mikä Vassoriin ja mikä
minnekin riippuen sopimuksista rannikolla olevien vastaanottajien
kanssa; siitä riippui myös, kuinka monta venelastia kulloinkin
toimitettiin rannikolle – välistä lähetettiin vain yksi tai
kaksi venelastillista. – Aamupäivällä kuljettajat nukkuivat,
ja iltapäivällä alkoi taas tuo salainen toiminta. Mainittakoon
sekin, että aseiden rahtaaminen tapahtui mieluimmin sadesääliä ja
pimeässä, jolloin tiedettiin paikkakunnalle sijoitettujen ryssien
visusti pysyvän asunnoissaan; mm. kirkkaanpuoleista kuunvaloa oli
kartettava. – Kaksi etapille komennettua jääkäriä, Edvard Wik ja
Johannes Björkman, sekä jo mainitut Simon Östman ja Emil Westerö,
kaikki paikkakuntalaisia, olivat mestareita pimeässäkin ohjaamaan
veneitä karikoiden läpi ja kapeista salmista. Heidän ja yleensä
saaristolaisten apu tässä suhteessa oli ehdottoman tarpeellinen.
Myöskin Vesterölle kokoontuneet toisetkin jääkärit ottivat
tehokkaasti osaa, ei ainoastaan aseiden vartioimiseen, vaan myös
niiden kuljetukseen paikkakuntalaisten kuitenkin toimiessa luotseina.
Kenenkään osuutta väheksymättä uskallamme kuitenkin väittää, että
aselastin maihinviennin onnistuminen Vesteröllä ja sen siirtäminen
manterelle oli jääkärien ja aktivistien suuri teko ja jääkärihengen
hedelmä. Ei niin, että he yksin olisivat suorittaneet työn, sillä
se kaipasi kyllä johtajia ja se kaipasi kansan ymmärtämystä ja
voimakasta tukea. Olemme huomanneet, että Vesteröllä oli mukana
16 jääkäriä, joiden pelkkä läsnäolo jo oli omansa isänmaallisesti
suggeroimaan muut, oli omansa vielä enemmän antamaan rohkeutta ja
päättäväisyyttä ottamatta lukuun sitä, että he samalla tarmokkaasti
ottivat osaa työhön. Osa näistä jääkäreistä oli myös seisonut
aselaivan erinomaisen komentajan Pezoldin sivulla, joka antoi
heidän ymmärtää, että ratkaisevassa tilanteessa hän luotti vain
heihin. Jääkärit olivat Vesteröllä ottaneet myös huomattavasti
osaa vastaanoton esitöihin – ja jääkäri se oli, joka aselaivan
lähtiessä vielä parin rehdin saaristolaisen avustamana teki viimeisen
palveluksen käydessään myrskyävän meren ulapalta Equitystä noutamassa
luotsi Rönnholmin, tuon isänmaahansa nähden suuresti ansioituneen
miehen.
Ja varsin huomattavaa oli myös se, että vastamainitut, Koivulahden
pitäjästä kotoisin olevat jääkärit, veljekset Edvard Wik ja
Johannes Björkman olivat kylväneet jääkärihenkeä ja miesten
mieltä saaristokansan sydämeen, niin että kun aseita sitten
siirrettiin rannikolle, useimpien Koivulahden kyläkuntien melkein
koko mieskuntoinen väki oli Equityllä tuotuja aseita turvallisiin
piilopaikkoihin viemässä ja niitä kantamassa. Tästä huomauttamalla
emme suinkaan väheksy Vaasasta länteen ja pohjoiseen ulottuvan
ruotsinkielisen rannikko- ja saaristoalueen erinomaisen kansan
rohkeata ja lämmintä suhtautumista jääkäriliikkeeseen, kuten
Etelä- ja Keski-Pohjanmaan jääkäriliikkeen historiassa olemme
osoittaneet.
Mutta mitä on sitten tuo taikamainen jääkärihenki, josta olemme
niin usein maininneet? Se on sitä, mitä vanhat kreikkalaiset
kuvailivat sanoessaan: "Joko voittajana tai kilvellä kotiin." Se
tietää isänmaataan rakastavan nuoren miehen sellaista itseuhria, että
taistelussa on joko voitettava tai kaaduttava – silmämääränä
vain isänmaan etu. Jääkärihenki on se epäitsekäs jumalkipinä
Suomen kansan sydämessä, jota ilman ei tätä kansaa, sen isiltä
perittyä uskoa ja sen yhteiskuntajärjestystä enää olisi olemassa,
vaan se olisi poljettu pohjattomaan suohon – vihan ja valheen
kylmään hetteeseen. Tämän hengen, tämän jumalkipinän saivat jääkärit
lahjaksi ylhäältä – ja tästä johtuu, että se teko, joka on heidän
takanaan, on mitä kunniakkain.

Kauniisti laulaakin heistä tunnettu runoilijamme V. A. Koskenniemi:

    On elämämme lyhyt päivä vain
    ja iltaan mont' ei hetkeä oo vaille,
    mut kautta aikain mittaamattomain
    ei laske kunnianne päivä maille,
    te Suomen suvun sydän sytytetty,
    te miekka vapaudelle pyhitetty.

Equityn paluu ensimmäiseltä retkeltä.

Keskiyön tienoissa marraskuun 2. päivää vasten 1917 Equity jätti
Luodon saariston tarvitsematta mitään luotsia apunaan, sillä avomeri
oli aivan Tolvmansgrundetin takana.
Ylpeänä kynti aselaiva Pohjanlahden ulappaa Ruotsin puolen
"Stor-Fjäderäggiä" kohti kääntyen sitten etelään tuttua väylää
läntisen Merenkurkun kautta, Ruotsin rannikkovesiä edelleen
noudattaen.
Sitten otettiin suunta Gotska Sandöhön Svenska Högarne ollessa
suoraan takana. Laivan vasemmalla puolen miinoja – oikealla luotoja.
Yht'äkkiä rysähtää ankara sysäys laivan sivua vasten. Silmänräpäyksen
kestävä ajatus panee arvelemaan, että on tapahtunut onnettomuus,
mutta laiva ei ollut syöksynyt karille eikä myöskään ollut seurannut
miinaräjähdystä. Silloin tutkittiin kaikki paikat, mutta mitään
vahinkoa ei voitu todeta. – Nähtävästi oli Equity törmännyt yhteen
jonkin vedenalaisen kanssa. Kello 7 illalla oltiin jo Farön tienoilla.
Matkaa jatkettiin, ja kello 5.10 aamulla tulivat Libaun tulet
näkyviin – kotimaan ranta häämötti ja rohkeutta ynnä voimia kysyvä,
perin vaaranalainen tehtävä oli suoritettu. Equity ankkuroi Libaun
etusatamaan sunnuntaina 4.11. kello 7 aamulla, sillä hiilivarastoa
oli täydennettävä 25 tonnilla. Tämä Libauhun poikkeamisen aihe oli
myös hyvin tervetullut sekä laivan komentajalle että miehistölle,
sillä lepo oli heille välttämätön. Varsinkin laivan komentaja ei ollut
6 1/2 vuorokauteen nukkunut muuta kuin 8 tuntia yhteensä.
Marraskuun 6. p:n aamulla Equity saapui Danzigiin ja kiinnitettiin
kello 8.30 Keisarillisen telakan laituriin.
Aselaiva Equityn ensimmäisen retken onnistumisella oli Suomelle
todella mitä ratkaisevin merkitys. Ensinnäkin oli maamme saanut
aseistuksen, vaikkapa vähäisenkin, jota ilman vapaussotamme ei
olisi saattanut alkaa. Ja toiseksi retken onnistuminen oli todella
lisännyt Saksan vaikutusvaltaisten piirien harrastusta Suomen asiaan,
mikä ilmeni mm. siinä, että heti tämän jälkeen ruvettiin uusia
aselähetyksiä toimittamaan Suomeen.

U. C. 57:N SUOMEN-RETKI.

Kun elokuun aselähetyksistä 1917 oli Suomen valmistumattomuuden
tähden ollut luovuttava, oli Saksan ylin sodanjohto pääasiallisesti
Keskusvaltojen etuja silmälläpitäen tehnyt ratkaisevan
päätöksen Suomen auttamiseksi, sillä paitsi sitä, että se tunsi
myötämielisyyttä Saksan kulttuuripiiriin kuuluvaa pientä pohjolan
etuvartiota kohtaan, joka itsenäisyytensä saavuttamiseksi oli valmis
uhraamaan kaikkensa, mistä juuri jääkäripataljoona oli ylväänä
ja pysyvänä muistuttajana, se käsitti, että Saksa saisi Suomen
kansasta uskollisen ja sen mainiota sotilasainesta silmälläpitäen
myöskin sangen huomattavan liittolaisen sekä samalla lujan
tukikohdan muodostumaisillaan olevan uuden itärintaman syntymisen
ehkäisemiseksi. Ja koska olosuhteet syksyn 1917 kuluessa olivat
Suomessa siksi kärjistyneet, että sota ei ollut vältettävissä, katsoi
Saksan ylin sodanjohto hetken tulleen yhä lähettää Suomeen aseita ja
sodassa tarvittavia räjähdysaineita.
Kun apusotalaiva Equityllä suoritettu ensimmäinen aselähetys oli
erittäin hyvin onnistunut, päätettiin heti lähettää Etelä-Suomeen
käsiaseita ja räjähdysaineita ym. U. C. 57-nimisellä sukellusveneellä,
pääasiallisesti Viipurin–Pietarin-välisen rataosan katkaisemiseksi
sodan sattuessa.
Danzig-Neufahrwasserin satamassa puuhaili jälleen ns. "Liettuan
komennuskunta" väsymättömän kapteeni Püschelin johdolla.
Eristetyllä alueella, vähän syrjässä, oli syksyllä 1916 rakennettu
52 metrin pituinen sukellusvene U. C. 57, jonka ahtaisiin
komeroihin vast'ikään oli siirretty pääasiallisesti pioneeri- ja
kipinäsähkötystarpeita ynnä jokin määrä lyhyitä aseita patruunoineen,
yhteensä 100 laatikkoa, painoltaan noin 4.000 kiloa, josta 2/3
oli räjähdysaineita, siis jonkin verran enemmän kuin alkuaan oli
suunniteltu.
Sukellusveneen päällikkönä oli nuori, erittäin taitava ja
rohkea upseeri, kapteeniluutnantti Friedrich Wissmann (isä
kuuluisa Afrikan-tutkija Herman Wissman); paitsi Wissmannia oli
sukellusveneessä vielä 2 upseeria ynnä 24 aliupseeria ja miestä.
Vasta noin vuoden kestäneillä sotapoluillaan oli U. C. 57 urhean
päällikkönsä johdolla saavuttanut Itämeren vesillä suurta mainetta,
ja oli myös jo aikaisemmin retkeillyt Suomen- ja Pohjanlahdella aina
Kemin tienoille asti (juhannuksen vaiheissa 1917).
Olemme jo aikaisemmin tutustuneet ns. Polangenin komennuskuntaan.
Tähän valiojoukkoon kuului retkeen osallistuneista 8 jääkäristä
kuusi – vain 2, nimittäin radiolaitteiden erikoistuntijat, olivat
komennetut Libaussa sijaitsevasta pataljoonasta. Suomeen tällä kertaa
komennettujen jääkärien päällikkönä oli joukkueenjohtaja, sittemmin
Karjalan rintamalla niin suuresti ansioitunut Woldemar Hägglund.
Komennuskunta käsitti kuusi pioneeria ja kaksi radiomiestä. Paitsi
komennuskunnan päällikköä oli mukana seuraavat jääkärit: Viljo
Hämäläinen, Veikko Läheniemi, Sulo-Veikko Pekkola, Väinö Strömberg,
Einar Wichmann (nyk. Wihma) ynnä radiomiehet Leo Ekberg ja Yrjö
Tenhunen.
Marraskuun 11. p:nä varhain aamulla lähtivät räjäytyskomennuskunta
ja radiosähköttäjät marssimaan Polangenista lähimmälle asemalle –
saatuaan ensin matkaa varten tarvittavat varusteet. Sitten seurasi
junamatka Danzigiin ja sieltä Neufahrwasserin satamassa olevaan
U. C. 57:ään, jonne miehemme saapuivat vähän jälkeen keskiyön.
Varhain seuraavana aamuna, marraskuun 12. p:nä 1917 kuului ankara
herätyshuuto ja jääkärien täytyi pukeutua siviilivaatteisiin. Kun
osa vielä mukaan otettavaa lastia oli sijoitettu kannen alle ja
muutkin lähtövalmistelut olivat suoritetut, irroitettiin köydet,
ja klo 2.25 ip. lähti U. C. 57 Danzigin satamasta aavalle merelle –
pohjoista kohti. Kun ensin oli tehty pari koelaskua – toinen 60
metrin syvyyteen – aluksen tasapainosuhteiden tutkimiseksi –, alkoi
varsinainen, perin vaaranalainen matkanteko Itämeren miinakenttien
lävitse ja alitse. Kapteeni Wissmann, joka ohjauspöydällä olevasta
kartasta näki lukuisten miinakenttien paikat, katsoi parhaaksi –
Libaun sivuutettuaan – Windaun korkeudelta kääntää sukellusveneen
jotenkin länttä kohti, vähemmän vaarallisia vesiä kyntämään. Näin
pyrittiin Itämeren ylitse Gotlannin suunnassa Ruotsin aluevesille.
Gotlannin pohjoispäästä kuljettiin melkein suoraan pohjoiseen Suomen
eteläisimmän majakan, Bogskärin tienoille, jonka saksalaiset jo 1914
olivat hävittäneet. Nyt alkoi suuntautuminen itään ja itäkoilliseen,
Suomenlahden vahvasti miinoitettuja alueita kohti, jotka oli 60
metrin syvyydessä läpäistävä. Vaarallisin matkanteko oli siis
edessä ja U. C. 57 sai tuon tuostakin tehdä tuttavuutta venäläisten
miinakiinnikkeiden kanssa, joihin aluksen kylki vähän väliä raapaisi
aiheuttaen aikamoisen kolinan ja räminän. Mutta miinavaara ei
ollut ainoa, sillä venäläiset olivat meren uumeniin 30-50 metrin
syvyyksiin pingottaneet myös teräsvaijereista punottuja verkkoja
juuri vihollisen vedenalaisten pyydystämiseksi. Kolmisen tuntia oli
sukellusvene kulkenut Suomenlahden pohjavesissä, kun se yht'äkkiä
tarttui vaijeriverkkoon pääsemättä minnekään. Taitavien liikkeiden
avulla se kuitenkin irtautui siitä. Sitten alkoi mitä uhkaavin kulku
pinnalla venäläisen miinavyöhykkeen läpi. – Nyt kuljemme Jumalan
ohjaamina, sanoi joku saksalaisista merimiehistä. Ja niinpä asia
epäilemättä olikin. Noin 3/4 tunnin kuluttua oli miinavyöhykkeestä
selviydytty, ja marraskuun 16. päivän aamulla 1917 U. C. 57 uskalsi
taas painua turvalliseen syvyyteen ottaen suunnan Suursaarta
kohti. Pahimmat vaarat olikin sivuutettu. Kulkien eri syvyyksissä
sukellusvene läheni Suursaarta, ollen siitä vain muutamien
meripeninkulmien päässä. Nähtävästi oli kapteeniluutnantti Wissmannin
tarkoituksena päästä selvyyteen, oliko Suursaaren tienoilla
venäläisiä sotalaivoja, jotka olisivat voineet uhata sukellusveneen
nousua ja lastin purkamista. – Kun mitään merkkejä ei vihollisen
läheisyydestä ollut huomattavissa, suuntasi U. C. 57 kulkunsa matkan
päämäärää, Hamnskärin pientä kallioluotoa kohti. Sinne sukellusvene
saapuikin liian aikaisin odotellen tämän takia syvyydessä, kunnes
se täsmälleen määräaikana, marraskuun 17. p:nä 1917 klo 7 illalla
kohosi pinnalle ja antoi sovitut valomerkit, valkoista ja punaista
väriä, kumpaakin 3 minuutin ajan. Mutta kun mitään vastausta ei
saatu, laskeutui U. C. 57 pohjaan odottamaan, jonkin ajan kuluttua se
jälleen nousi pinnalle antaen taas sovitut valomerkit, joihin nyt
luodolta 1/2 9 illalla annettiin selvät vastausmerkit, leimuvalkeata
kolmesti aina 5 sekunnin väliajoin. Sekä sukellusveneellä saapuneiden
että vastaanottajien riemu oli suuri. Saksalaiset iloitsivat hyvin
suoritetun työn johdosta ja jääkärit taas siitä, että he olivat
jälleen isänmaan maakamaralla – eikä vastaanottajienkaan ilo ollut
vähäisin.

Vastaanotto Hamnskärissä.

Vastaanotto oli tällä kertaa järjestetty Sotilaskomitean (M.K:n)
taholta. Sotilaskomitea oli tuon tuostakin kiirehtänyt sukellusveneen
lähtöä, sillä se katsoi varsin tärkeäksi katkaista rautatieyhteyden
Venäjälle, niin pian kuin aseellinen yhteenotto oli alkanut. Ja
tämän toimenpiteen tärkeyden ymmärsi kuka vain. Aselähetysten
varsinaisina välittäjinä olivat silloiset maisterit Kai Donner ja
E. E. Kaila, edellinen toimi Ruotsissa, jälkimmäinen taas Suomessa.
Kun sukellusveneen lopullisesta lähettämisestä oli saksalaisten
taholta tehty päätös, ilmoitti Donner tästä Kailalle ja tämä taas
sotilaskomitealle. Vastaanoton lähempien yksityiskohtien laatiminen
jäi sitten silloisten ratsumestarien Harald Åkermanin ja Hannes
Ignatiuksen sekä varsinkin vapaaherra Gustaf Silverhjelmin
huoleksi. Viimeksimainittu tunsi hyvin koko Loviisan saariston ynnä
kysymyksessä olevaan vastaanottotarkoitukseen soveliaat miehet,
joista osa oli ent. luotseja ja kaikkikin isänmaallista, rohkeata
väkeä.
Kun oli miltei aivan tyven, päätettiin lasti purkaa merellä
moottoriveneisiin, joihin jääkäritkin sittemmin sijoittuivat.
Vastaanottajien vaatimattomaksi kiitollisuudenosoitteeksi nostettiin
sukellusveneeseen noin 80 kilon painoinen juusto-tahko, joka oli
halkaistava kahtia mahtuakseen aluksen pienestä kansiaukosta sisälle,
sekä lisäksi voidritteli, muutamia satoja savukelaatikoita ja 6
litraa Savon viinaa.
Seurasi lyhyt, vakava ja sydämellinen hyvästely. – Suomalaiset
kohottivat kolmikertaisen eläköönhuudon U. C. 57:lle ja Saksalle,
johon kannella olevat saksalaiset vastasivat kolmikertaisella
hoch-huudolla Suomen menestykseksi. Sitten U. C. 57 loittoni hiljaa
moottoriveneistä ja sen tornissa seisoi pitkään kapteeniluutnantti
Wissmann upseereineen kunniaa tehden. – Eronhetki toi jääkärien
mieleen syvän hartauden. Tuntui ennemäisesti, että ne rohkeat miehet,
jotka harvinaisella uskollisuudella olivat tehneet tehtävänsä heille
tuntemattoman Suomen puolesta, lähtivät nyt viimeiselle retkelleen –
kohti kohtalon kovuutta.
Kun U. C. 57 oli kadonnut näkyvistä, suuntasi moottorivenelaivue
lastia lajittelemaan Lill-Hudön rantaan. – Lasti oli alkuaan
suunniteltu siirrettäväksi kolmelle taholle, nim. Porvooseen, Kotkaan
ja Pernajaan – tätä suunnitelmaa noudatettiin nytkin, vaikka se
jääkäreille oli aivan outoa, heillä kun ei ollut tietoa retken
yksityiskohdista.

Emme kuitenkaan käy lähemmin näiden venekuntien vaiheita seuraamaan.

Kotkan venekunnan järjestäjä oli pankinjohtaja Aimo Hallberg,
joka itse asui Kotkassa ja oli myös sotilaskomitean (M.K:n) jäsen.
Kotkaan menevien lasti järjestettiin pian, sillä heidän täytyi pimeän
turvissa päästä matkaan. Kotkalaisten veneessä seurasivat mukana
jääkärit Hämäläinen, Läheniemi ja Wichmann. Päästyään onnellisesti
lasteineen Langon saareen, mistä toisten kotkalaisten aktivistien
piti samoihin aikoihin noutaa heidät, he joutuivatkin loppujen
lopuksi lasteineen punaisten käsiin. Monien vaiheiden jälkeen
vangitut jääkärit ja heidän kotkalaiset avustajansa vapautettiin,
mutta kallisarvoinen lasti jäi kuin jäikin punaisten haltuun.
Pernajan venekunnan järjesti vapaaherra Silfverhjelm, saaden
avukseen tilanomistaja Woldemar Uddin ja muutamia luotseja.
Venekunnan veneisiin sijoitettiin mm. radiovastaanottokone
laitteineen ja sen hoitaja, jääkäri Ekberg. Se suoritti vapaussodan
aikana tärkeän tehtävän ylläpitäen yhteyttä Saksan ja Etelä-Suomen
välillä.
Porvoon venekunnan järjestämisen jätti vapaaherra Silfverhjelm
jääkäri Gunnar Stenbäckin huoleksi, joka jo aikaisemmin kesällä
oli saapunut paikkakunnalle suojeluskuntatyötä käyntiin saamaan.
Vanhana porvoolaisena Stenbäck tunsi hyvin paikkakunnan ja koko
saaristoalueen. Venekunta lähti viimeiseksi liikkeelle Lill-Hudöstä,
nim. vasta samaisen marraskuun 18. p:nä iltapäivällä. Tämän mukana
seurasivat joukkueenjohtaja Hägglund ja jääkärit Pekkola, Strömberg
ja Tenhunen. Emme käy seuraamaan tämänkään retken monia vaiheita ja
seikkailuja. Toteamme vain, että kallisarvoinen lasti saatiin vihdoin
varmaan talteen, erään porvoolaisen rautakaupan naulamakasiiniin,
niistä laatikot, saatuaan uuden kehyksen ja nauloja väliin, lähetettiin
määräpaikkoihinsa Itä-Suomeen.

Jääkärit sijoittuvat tehtäviinsä.

Kuten jo olemme viitanneet, kuului U. C. 57:llä saapuneiden
jääkärien tehtäviin ennen kaikkea rautatiesiltojen räjähdyttäminen
Itä-Suomessa, semminkin Viipurin ja Pietarin välisellä rataosalla.
Alkuperäisen suunnitelman mukaan oli useita siltoja tuhottava
semminkin Viipurin–Pietarin välillä. Tätä tärkeätä toimintaa varten
oli räjähdyskomennuskunnan päällikkö, joukkueenjohtaja Volter
Hägglund erikoisesti koulutettu.
Kun Suomen aseellisen kansannousun suunnitelmasta elo-syyskuuksi
1917 ei tullut mitään, siirtyi Hägglund eversti Mexmontanin
käytettäväksi. Sattui sitten, että Hägglund epäiltynä vakoilusta
vieraan maan hyväksi syyskuun lopussa 1917 karkotettiin Ruotsista,
jolloin hän siirtyi ensin Berliiniin. Nyt kävi, kuten Hägglund
oli arvaillutkin, että hänelle Saksan yleisesikunnan valtiollisen
osaston Berliinin jaoston taholta uskottiin Suomeen pian lähetettävän
räjähdyskomennuskunnan johto. Berliinissä täytyi hänen nyt yhä
syvemmin perehtyä tehtäväänsä, täydentäen yksityiskohtaisia
laskelmiaan kutakin siltaa varten tarvittavista räjähdysainemääristä
sekä samalla tutustuen saksalaisten räjähdystekniikan viimeisiin
saavutuksiin. Berliinissä oli Hägglundilla myös käytettävänään
tarkkoja piirustuksia Suomen huomatuimmista rautatiesilloista,
joita piirustuksia suomalaiset aktivistit olivat hankkineet.
Räjähdystehtäviin valitut jääkärit saivat sittemmin Hägglundilta
piirustukset niihin siltoihin, joiden räjähdyttämiseen he olivat
määrätyt. Kysymyksessä olevien piirustusten mukaan olikin grammalleen
laskettu kuinka paljon kunkin sillan räjähdyttämiseksi räjähdysainetta
tarvittiin, kutakin sillan kaarta ja palkkia varten määrätty
räjähdysainepanos oli numeroitu ja sen paikka piirustukseen
vastaavalla numerolla merkitty. Kaikki tämä osoittaa saksalaisten
perinpohjaisuutta.
Vapaussodan kynnyksellä oli Suomessa suuri harjoituspäälliköiden
puute, joten U. C. 57:ssäkin tulleet jääkärit haluttiin tähän
toimeen. Sotilaskomitean (M.K:n) asettamat piiripäälliköt suorastaan
taistelivat saadakseen jääkäreitä piireihinsä suojeluskuntien
harjoittajiksi, mikä kyllä oli ymmärrettävää – mutta alkuperäinen
suunnitelma jäi täten toteuttamatta.

U. C. 57:n kohtalo.

Saksan antama uhri oli todellakin suuri, sillä U. C. 57 ei
koskaan palannut tältä retkeltään, vaan sen erinomainen
päällikkö, kapteeniluutnantti Friedrich Wissmann sekä hänen
velvollisuudentuntoiset upseeritoverinsa reserviluutnantti
Richard Faust ja insinööriupseerikokelas August Weingand ynnä
24 Saksan laivaston valioväkeen kuuluvaa miestä saivat hautansa
joko Suomenlahden tai Itämeren syvyyksissä. "He olivat ensimmäiset
saksalaiset sotilaat, jotka uhrasivat henkensä Suomen vapauden
hyväksi ja Saksan kunniaksi, uskollisina kuolemaan asti."
Syvä kiitollisuus ja syvä suru täyttää jokaisen oikeamielisen
suomalaisen sydämen tätä suurta uhrilahjaa muistaessamme. Ja me
yhdymme runoilijan sanoihin:
    "Kaunein on kuolo, kun näin voi, veljeä auttaen, antaa
    henkensä lunnaaksi
    sen seestyvän vapauden,
    tuskinpa arvaten ees kuink' kauas sen merkitys kantaa.
    Suomi on uhrista sen
    ain' iki-kiitollinen."

ASELAIVA EQUITYN TOINEN RETKI SUOMEEN.

Kriitillinen tilanne.

Saksan sotilaallinen asema länsirintamalla teki rauhan Venäjän
kanssa välttämättömäksi. Kenraali Ludendorff olikin jo kesällä 1917
tältä varalta laatinut aselevon ehdot. Saksa odotti vain sopivaa
tilaisuutta ja se tulikin marraskuun 26. p:nä 1917, jolloin Venäjän
armeijan ylikomentaja, kansankomissaari Krylenko kipinäsähköteitse
kysyi Saksan ylimmältä sodanjohdolta, olisiko se valmis tekemään
aselevon. Tämä tapahtui siis samana päivänä jolloin Suomen edustajat,
valtioneuvos Edv. Hjelt ja vapaaherra Adolf von Bonsdorff olivat
Saksan suuressa päämajassa Kreuznachissa esittämässä kenraali
Ludendorffille niitä toivomuksia, joiden toteuttamista Suomi pyysi
Saksalta. Kenraali Ludendorff osoitti sekä suurta ymmärtämystä että
myötätuntoa suomalaisten toivomuksia kohtaan antaen mm. tärkeitä
neuvoja siihen nähden, miten Suomen oli meneteltävä itsenäisyytensä
julistamiseksi, ja että Suomen täytyi voida antaa pontta
vaatimuksilleen sotilaallisen valmiutensa kautta. Kenraali lupasi
myös, että ylin sodanjohto tulisi jatkamaan aseiden ym. lähettämistä
ja että jääkäripataljoona vietäisiin pienehköissä ryhmissä
Suomeen. – Venäjän aselepotarjous[35] uhkasi kuitenkin toistaiseksi
tulla pahaksi esteeksi. Todennäköisesti täyttääksensä Suomen
edustajille Kreuznachissa marraskuun 26. p:nä 1917 annetun lupauksen ja
tietoisena pian solmittavasta aselevosta Saksan ylin sodanjohto
kiirehti kolmannen aselähetyksen jouduttamista Suomeen, oivaltaen
myös, mitä marraskuun 7. p:nä tapahtunut bolshevikkivallankumous ja
Suomen sosialistien Venäjään lähentyminen merkitsi Suomelle: että
sitä odotti taistelu elämästä ja kuolemasta, mistä marraskuun lakko
ryöstöineen ja murhineen oli esimakua.

Retken valmistelut Saksassa.

Kenttäarmeijan yleisesikunnan Berliinissä olevan valtiollisen
jaoston päällikkö, salaneuvos Ernst von Hülsen ryhtyikin taas
tarmokkaasti uuden aselähetyksen valmisteluihin käsittäen myöskin,
että kysymyksessä ei ollut enää mikään koematka, vaan Suomen
varustaminen melko suurella asemäärällä. Amiraaliesikunta oli myöskin
jo aikaisemmin suostunut siihen, että Suomen retkeltä onnellisesti
palannut Equity ja sen suuresti ansioitunut päällikkö Pezold
olisivat edelleen aseiden kuljetukseen käytettävissä. Niin ikään
päätti von Hülsen taas käyttää Saksan ylimmän sodanjohdon uskottua,
Tukholmassa olevaa maisteri Kai Donneria sopimusten tekoon Suomen
paikallisten toimihenkilöiden kanssa aseiden maihinviennin paikoista,
ajoista ja merkkitunnuksista, mikä ei suinkaan ollut helppoa
marraskuun suurlakon jälkimainingeissa ja Pohjanlahden rannikolla
vallinneiden epäsuotuisten jääsuhteiden johdosta. Donnerin avustajina
Suomessa olivat entuudestaan tunnetut aktivistit, maisteri E. E.
Kaila ja hovioikeudenasessori Harald Boucht.
Saatuaan marraskuun 30. p:nä Tukholmasta johtaja Steinwachsilta
tarvittavat tiedot teki von Hülsen lopullisen suunnitelman.
Hän kutsui ensin laivasto-yliluutnantti Gustav Pezoldin
luokseen Berliiniin tiedoittaen tälle, että kysymyksessä
oli toinen aseidenkuljetusretki Suomeen ja tiedustellen sen
onnistumismahdollisuuksia. Pezold huomautti, että lisääntyneitä
vaikeuksia oli olemassa semminkin myöhäisen vuodenajan johdosta,
sillä talvi teki tuloansa, joten meren lahdelmat saattoivat jo saada
jääpeitteen ja ilmatkin uhkasivat muuttua paljon epävakaisemmiksi.
– Tietenkään saksalainen upseeri ei voinut eikä saanut pitää mitään
mahdottomana. Pezold lausui vain pääasian olevan, että sopimukset
maihinvientipaikoista ja muut valmistelut pitivät paikkansa.
Myöskin mukaan tulevien suomalaisten jääkärien suhteen hän piti
välttämättömänä, että he mahdollisen taistelun varalta saisivat pitää
univormunsa, koska kerran laivan varsinainen miehistökin esiintyi
matruusiunivormuissa. Näihin toivomuksiin luvattiin suostua. Tietysti
suomalaisilla täytyi myös olla siviilivaatteet Suomen maaperälle
laskeutuessaan.
Equityn oli Danzig-Neufahrwasserissa lastattava 20.000 venäläistä
kivääriä, 50 venäläistä konekivääriä, 6.050.000 patruunaa, 600
pistoolia 70.000 patruunan kera ynnä kaksi vara-akkumalaattoria
Vaasassa olevaa kipinäsähkötys-asemaa varten. Libaussa olevasta 27.
Jääkäripataljoonasta ja Polangenin erikoiskomennuskunnasta oli myös
otettava mukaan 22 jääkäriä. Näistä oli 21 konekiväärimiehiä ja
1 radiosähköttäjä; jääkärien erikoistarkoituksena oli miehistön
harjoittaminen kotimaassa. Equityn piti joulukuun 3. p:nä 1917 kello
6 aamulla lähteä Danzig-Neufahrwasserista kuljettaakseen lastinsa
kolmeen maihinnousukohtaan Pohjanlahden rannalle.

Itämeren sotavoimain Ylipäällikkö. Kiel, joulukuun l. p:nä 1917.

Käsky, koskeva höyrylaiva Equityn erikoistehtävää.

Tietoja vihollisesta.

1. Ahvenanmerellä ja Pohjanlahdella on vihollisen kevyitä sotavoimia

huomioitava.

2. Erään luotsin lausunnon mukaan elokuussa 1917 ovat venäläiset

järjestäneet turvasaattuepalveluksen Skags-Udden ja Vaasan
(Nikolainkaupunki) välillä.

3. Nikolainkaupunkiin on sijoitettu vartioaluksia. Muutamia

pieniä torpedoveneitä on siellä huomioitava. Ruotsalainen
sanomalehtikirjoitus: Neljä suomalaista kuuluu Hattingenin edustalla
yrittäneen salakuljettaa ampuma-aseita Suomeen. Uumajassa asuvat
suomalaiset olisivat ilmoittaneet, että saksalaiset U-veneet
luovuttivat määrätyissä Merenkurkun paikoissa suomalaisiin veneisiin
ampuma-aseita ja muuta sotatarvetavaraa. Sitä paitsi on tunnettua,
että venäläiset ovat marraskuun keskivaiheilla sijoittaneet
sotavoimia Suomenlahden saaristoon kuviteltujen saksalaisten laivojen
varalta. On siis venäläisten valppautta huomioitava pitkin koko
Suomen rannikkoa.
Tehtävä: "Equityn" on vietävä Suomeen 310 t. aseita ja
ampumatarpeita. Tästä on purettava 79 t. I:een maihinvientipaikkaan
V. Refvetiin (Revelin luoto), 169 t. II:een maihinvientipaikkaan
Edväinen-nimiseen saareen P. Uudestakaupungista ja 62 t.
III:een maihinvientipaikkaan Vesterön saareen – kuten edellisen
erikoistehtävän tapahtuessa.

Suoritus: a) Yleistä.

Luotsi Rönnholm on taas, kuten edellisellä retkellä, otettava
laivaan; sitä paitsi vielä 22 suomalaista, niiden joukossa
eräs luotsi, jonka pitäisi hyvin tuntea Pohjanlahti, ja yksi
kipinäsähköttäjä. Suomalaisten tulee eri paikoissa suoritettavassa
purkamistyössä auttaa ja asianhaarojen mukaan tulla jätetyiksi
maihin. Matkan varrella maan ja toisten laivojen läheisyydessä
ei näiden miesten tule näyttäytyä – yhtävähän kuin varsinaisen
miehistön – kauppalaivaluonteen säilyttämiseksi.
b) Lähtö joulukuun 3. p:nä kello 6 aamulla. Matka on järjestettävä
niin, että Svenska Högarne–Tjärfvikenin väli on kuljettava päivällä
ja Svartklubben–Grundkallanin väli pimeässä. "Equityn" tulee olla
joulukuun 5. p:nä I:n maihinvientipaikan saapumiskohdassa – 61°
45.75' pohj. lev. ja 21° 17.25' it. pit. – Porista pohjoiseen V.
Refvetin luona ja siellä antaa sovittu signaali: joka 5:des minuutti
lyhyitä, valkoisia valomerkkejä, joihin maalta – V. Refvefiltä
– tullaan vastaamaan ja lisäksi joka 10:nes minuutti lyhyesti:
punainen–valkoinen–punainen. Myrskyn tai sumun vallitessa on
maihinohjaamista yritettävä samaan aikaan seuraavana tai sitä
seuraavana päivänä, jonka kautta koko tehtävä vastaavanlaisesti
seuraavissa maihinvientipaikoissa myöhästyy. Ensimmäiseen
maihinvientipaikkaan määrätty lasti, nimittäin:
        100 käsikranaattia,
      5.000 kivääriä,
  1.500.000 patruunaa,
     15.000 patruunavöissä,
        600 mauserpistoolia ynnä 70.000 patruunaa,
         15 k.k.
yhteensä noin 79 t. on purettava ja matkan jatkaminen II:een paikkaan
heti purkamisen jälkeen, jos mahdollista viimeistään kello 3:een
aamulla 6.12. aloitettava. Luotsit II:a ja III:a maihinvientipaikkaa
varten ovat mukaan otettavat.
Matkan jatkaminen on niin järjestettävä, että II:een
maihinvientipaikkaan – Edväisten saareen luoteeseen
Uudestakaupungista – saavutaan pimeän tultua 6.12. II:sta
maihinvientipaikkaa varten ei ole määrätty mitään merkkisignaalia.
Todennäköisesti on luotsi Rönnholmille ilmoitettu lähemmin. II:een
maihinvientipaikkaan on pimeän aikana purettava:
     10.000 kivääriä,
  3.500.000 patruunaa,
     25.000 patruuna vöissä,
         25 k.k.,
        100 käsikranaattia,
   yhteensä 169 t.
Purkamisen jälkeen ennen päivän valkenemista 7.12. on matkan
jatkaminen III:een maihinvientipaikkaan – Vesterölle – aloitettava.
Ensin on ohjattava Fingrundetin loistolaivaa kohti ja sitten on
valittava sama suunta kuin I:llä Vesterölle tehdyllä yrityksellä,
noudattamalla Ruotsin rannikkoa. Matka on niin järjestettävä, että
Helsingkallanin loistolaivan sivuuttaminen – jätettävä etelään –
tapahtuu pimeän tultua 8.12. Helsingkallania ja Vesterötä varten ei
ole määrätty mitään merkkisignaalia. Tiettävästi on käytettävä samaa
signaalia kuin I:n yrityksen aikana. Vastaus: kolme kertaa – 5
sekunnin väliajoin – soihtutulta tai valkoista lyhtyä. Ankkuroimisen
jälkeen on Vesterölle purettava loput:
      5.000 kivääriä,
  1.000.000 patruunaa,
         10 k.k.,
     10.000 patruunavöissä,
         50 käsikranaattia,
          2 vara-akkumulaattoria (Vaasassa olevaa kipinäsähkötys-asemaa
            varten), yhteensä noin 62 t.
Viimeistään on pois lähdettävä kello 2 aikaan aamulla; Helsingkallanin
loistolaivan pohjoispuolitse kuljettava ja I:n yrityksen suunnassa
suoritettava paluumatka Danzigiin mitä nopeimmin.
Matkan tukena on käytettävä mukaanannettuja merikortteja
suuntaviivauksineen.

Omien ja vihollisten miinakenttien paikat.

Katso viivauksia mukaanannetuissa (oheisissa) kartoissa.

Menettely viholliseen yhdyttäessä.

Equity on apusotalaiva, mutta sen tulee näytellä kauppalaivaa ja
kulkea vieraalla lipulla. Viimeistään taistelutoiminnan alkaessa on
nostettava sotalippu ja miehistöllä on oltava sotalaivan matruusien
puku.
Tämän käskyn ja kartta-aineiston ei pidä joutua vihollisen haltuun.
Kaappausvaaran uhatessa tai siihen verrattavissa tilanteissa on laiva
lastinsa kera upotettava.
Ensimmäisessä tarjona olevassa tilaisuudessa on tehtävän
suorituksesta ilmoitettava – – –
                        Itämeren sotavoimain Ylipäällikön puolesta
                                   Esikuntapäällikkö,
                                      merk. (gez.)
Edellä olevasta huomaamme, että tässä ovat "toimintakäsky" ynnä
sen "selitykset" yhdistetyt ja että Equityn komentajalle, joka niin
erinomaisesti suoritti ensimmäisen retken, on annettu suurempi vapaus
itsenäiseen toimintaan, esim. ei enää mainita, että on ehdottomasti
kuljettava ilman valoja jne.
Tässäkin toimintakäskyssä mainitaan tietysti toisen retken tehtävät,
aseiden maihinvientipaikat, purkamisajat ja miten paljon aseita
oli kuhunkin paikkaan jätettävä, samoin merkkisignaalit; siinä
annetaan myös kaikenlaisia ohjeita matkan varalta, miten viholliseen
yhdyttäessä on meneteltävä, missä kohdin on etsittävä pimeydestä
turvaa jne.
Equityn toinen retki Suomeen oli suunniteltu silmälläpitäen semminkin
Lounais-Suomen asetarvetta ja se oli runsaine asemäärineen kenraali
Ludendorffin Hjeltille ja von Bonsdorffille antaman lämpimän
kädenlyönnin vahvistus.
Equityn toinen retki alkoi pahoin entein. Luotsi Rönnholm
oli vakavasti sairastunut eikä voinut tulla mukaan, vaikka
"toimintakäskyssä" oletettiin, että hän oli Danzigissa nouseva
laivaan. Hovioikeudenneuvos Boucht oli kyllä Rönnholmin
sairastumisesta ilmoittanut maisteri Donnerille kuin myöskin siitä,
että muutakaan luotsia ei ollut lähetettävissä. Sen sijaan oli
Boucht ehdottanut, että "27. Jääkäripataljoonassa" palveleva
kruununluotsi Emil Björkas[36] komennettaisiin mukaan, sillä hän
tunsi hyvin Vesterön tienoon vedet oltuaan useana kesänä luotsina
Stubbenin luotsiasemalla. Itämeren sotavoimain Ylipäällikön
"toimintakäskyssä" sanotaan mukaan tulleista jääkäreistä, että
"näiden joukossa (oli) eräs luotsi, jonka pitäisi hyvin tuntea
Pohjanlahden". Ketä tällä tarkoitettiin, on vaikea sanoa, kun
kerran Björkas ei ollut saanut komennusta – ehkäpä kiväärinjohtaja
Asplundia; hänellä saattoi kyllä olla paikallistuntemusta Vaasan
puolessa – mutta ei vesien. Ettei Björkasta komennettu mukaan, oli
suuri erehdys, kun kerran Rönnholm ei voinut tulla.
Valitettavaa oli sekin, ettei voitu noudattaa "toimintakäskyn"
lähtömääräystä (3.12. kello 6 aamulla), vaan päästiin lähtemään
Neufahrswasserin ulkorediltä vasta kello 5 ip. – kenties odotettiin
juuri luotsia. Tästä oli seurauksena suuri sekaannus Equityn
saapumispäivään nähden Revelin luodon edustalle, – milloin
ilmoitettiin saapumispäiväksi 5.12. milloin 6.12. – vieläpä 7.12. Ja
tämä synnytti epävarmuutta muillakin maihinvientipaikoilla.
Tietysti saksalaiset ystävämme tekivät, minkä suinkin voivat –
siitä ei ole epäilystäkään. Sanomme vain nyt jo, että toisen retken
onnettomuutena oli ennen kaikkea aseleponeuvottelujen alkaminen
(3.12.) Venäjän kanssa. Tämä aiheutti tavattoman hätäilyn ja kiireen.
Mutta jo se, että Equity kuitenkin lähetettiin kallisarvoisine
lastineen, osoitti Ylimmän sodanjohdon taholta suurta halua auttaa
meitä.
Aselähetyssuunnitelmaan liittyi myöskin eräs alkuaan verraten
vähäpätöinen sivuasia, joka koitui hyvin kohtalokkaaksi koko
retkelle – ja Suomelle. Tarkoitamme Poriin jo elokuulla 1917 tehtyä
pientä mauserpistoolitilausta patruunoineen, josta kohta enemmän.
Tällä oikeastaan ei olisi pitänyt olla mitään tekemistä suuren
aselähetyksen kanssa, mutta käsittämättömällä tavalla se tuli siihen
kytketyksi ja aiheutti, että saksalaiset, sivuuttamalla maisteri
Kai Donnerin ja Suomessa toimivan maisteri Elmo E. Kailan,
itsepintaisesti määräsivät – asiasta ensin ja sitten pitkin matkaa
suoraan porilaisten kanssa neuvoteltuaan – Revelinluodon Merikarvian
edustalla ensimmäiseksi vastaanottopaikaksi. Huomattuaan saksalaisten
päätöksen tässä paikanvalinnassa järkkymättömäksi täytyi myös
Donnerin ja Kailan siihen lopulta mukautua.[37]
Silmäillessämme edellä olevaa, Saksan Itämeren sotavoimain
ylipäällikön käskyä, joka koskee höyrylaiva Equityn erikoistehtävää,
huomaamme, että ainoastaan Porin tienoille, s.o. Revelin luodon
lähettyvillä, oli määrätty mm. purettavaksi 600 mauserpistoolia ja
70.000 patruunaa. Tämä viittaa siis ilmeisesti siihen, että juuri nämä
pistoolit panoksineen olivat aiotut porilaisille heidän tilauksensa
perustalla.
Lastin vastaanottopaikkoina tulivat siis lopullisesti olemaan:
Lupa-niminen lastauspaikka Edväisten saarella Uudenkaupungin
saaristossa – Revelinluoto Porin tienoilla Merikarvian
ulkosaaristossa ja meille entuudestaan tuttu Vesterö Vaasan
saaristossa. Laivan oli ensin pyrittävä Revelinluodon läheisyyteen,
sitten Lupaan, jos se saisi Revelistä Edväisiin ohjaavan luotsin, ja
viimeiseksi Vesterölle saatuaan Revelistä niin ikään luotsin sinne,
kun luotsiksi ehdotettua jääkäri Emil Björkasta ei lähtökiireissä
oltukaan otettu mukaan.

Tilanteen selvittelyä Suomessa.

Satakunnassa. — Surullisenkuuluisiksi tulivat sosialistien
keväällä ja kesällä 1917 toimeenpanemat maatalouslakot, joita
sosialistijohtajien kiihottama ja eksyttämä työläisväestö sai aikaan
monessa Satakunnan pitäjässä, kun maanviljelijät eivät suostuneet
ottamaan käytäntöön maataloudessa mahdotonta 8-tuntista työpäivää.
Järjettömyys meni niin pitkälle, ettei edes isäntä perheväkineen
saanut lakon aikana toimittaa kylvöjä, ei karjaansa ruokkia eikä
korjata edes heinää ja viljaa. Tämän väkivallan ja järjettömyyden
takana olivat, kuten sanottu, sosialistijohtajat – vieläpä kaikessa
hiljaisuudessa itse sosialistiset senaattoritkin, jotka näön vuoksi
antoivat jonkinlaisia kehoituksia järjestyksen noudattamisen
suotavuudesta, käymättä kuitenkaan tehokkaasti estämään
lakkoväkivaltaisuuksia. – Lakot aiheuttivat maanviljelijäin
järjestäytymisen. Heidän täytyi itse ruveta suojaamaan työrauhaansa,
kun heikko ja voimaton hallitus ei sitä kyennyt turvaamaan. Tämä
johti järjestyskuntain eli suojeluskuntain perustamiseen. Satakunnan
järjestyskunnat olivat siis syntyneet talonpoikien omasta
aloitteesta elokuulla 1917.
Satakunnan maaseudun johtomiesten järjestäytyminen oli kunnioitusta
herättävä toimenpide. Myöskin tavallisten rivimiesten uhrivalmiutta
seuratessa lämpenee sydän ja tulee ajatelleeksi, mitä näiden miesten
ponnistuksilla olisikaan aikaansaatu, jos heillä olisi ollut
sotilaallisia ohjaajia – ja aseita. Innostus oli suuri, mutta
sotilasohjaajista ja aseista oli kova puute. Jos joulukuussa 1917
Merikarvian saaristoon saapunut aselasti olisi saatu maihin, niin
vapaussotamme olisi saanut aivan toisen luonteen, sillä Satakunnan
järjestyskunnan miehet olivat isänmaallista valioväkeä, heidän
lukumääränsäkin – noin 4.000 ennen vapaussotaa – oli varsin
huomattava, mutta aseiden puute masensi rohkeimpienkin mielet.

Porin asetilaus.

Viitaten edelläolevaan korostamme vielä sitä, että
sosialistijohtajain yllyttämä maataloustyöväen liikehtiminen
vaikutti kiihottavasti myös Porin ja sen ympäristön lukuisaan
huligaaniaineistoon, josta sitten oli seurauksena Porin vapaaehtoisen
järjestyskunnan perustaminen. Mutta tästäkään ei ollut paljon apua,
kun sekin oli ilman aseita.
Aseiden hankkimisesta keskusteltiin paljon ja pyydettiin, että
eräs rouva Stenwall, joka usein matkusteli muotiliikkeensä
asioissa Ruotsissa ja Tanskassa, matkoillaan koettaisi hankkia
Porin vapaaehtoiselle järjestyskunnalle 500 mauserpistoolia ja
niihin melkoisen määrän patruunia. Pirteä ja toimintatarmoinen
rouva lupasikin tässä suhteessa tehdä parhaansa. – Pian olikin
hän matkalla Tukholmaan – tällä kertaa aseidenhankinta matkansa
varsinaisena tarkoituksena.
Rouva Stenwallilla oli Tukholmassa läheinen kauppatuttava,
saksalaissyntyinen Ruotsin alamainen värikauppias Geo Weise. Tälle
hän nyt päätti uskoa huolensa ja asiansa. Weisellä taas oli suhteita
Saksan Tukholman-lähetystön virkailijoihin ja hän lupasi ottaa
asejutun huoltaakseen, käydenkin heti käsiksi asiaan. Tällöin eräs
k.o. lähetystön virkamies selitti olevansa valmis yrittämään, mutta
että hän tarvitsisi aikaa asian järjestämiseen.
Rouva Stenwall palasi Poriin ja jonkin viikon kuluttua hän
lähti uudelleen Tukholmaan saadakseen tietää, mihin tulokseen
asianomainen aseidenhankkija oli päässyt. Ilokseen hän nyt kuuli,
että asia oli kääntynyt porilaisille myönteiseksi, mutta että
aseiden lähettäminen vaati aikansa. Tällöin myös sovittiin, että
sähkösanomain- ja kirjeenvaihto tapahtuisi toiminimi, rautakauppa
D. V. Vidbomin välityksellä, joka oli liikeyhteydessä Weisen
kanssa. Liikkeen prokuristin Georg Stenwallin piti hoitaa
asiat, ja hänen rouvansa Ida Stenwall oli lupautunut välittämään
kaikki tiedot Porin vapaaehtoisen järjestyskunnan päällikölle. –
Tukholmassa sovittiin niin ikään sähkösanomain ja kirjeenvaihdon
salakielestä siten, että eri väreillä oli määrätty merkitys.
Tämänluontainen salakieli sopikin hyvin, sillä Weise myi ja välitti
värejä Vidbomin liikkeelle. Salamerkkijärjestelmää laadittiin kaksi
kappaletta, toisen sai asianomainen lähetystövirkamies ja toisen
rouva Stenwall, joka kuitenkaan ei uskaltanut viedä sitä Suomeen,
vaan matkalla Haaparantaan opetteli sen ulkoa, ja paperipalasen,
jossa salakieli oli selostettu, hän kirjaimellisesti söi ennen
Haaparannalle saapumistaan. Tällä samalla Tukholmanmatkalla oli
asianomainen lähetystövirkamies Weisen välityksellä myös pyytänyt,
että rouva Stenwall lähettäisi hänelle merikortin palasen, johon
olisi merkitty paikka, missä aseet olivat purettavat. – Näine
tietoineen ja ohjeineen rouva Stenwall taas kotiutui Poriin.
Eräänä päivänä tämän jälkeen – nähtävästi vasta syyskuussa – hän
sai Vidbomin liikkeen välityksellä sähkösanoman, jossa häntä vielä
samana päivänä pyydettiin lähettämään Weisen välityksellä k.o.
virkamiehelle 10.000 Ruotsin kruunua[38] muka todistukseksi siitä,
että rouva Stenwall oli liikkunut oikeilla asioilla. Rahat hän
nostikin Stenwallien omalta pankkitililtä ja lähetti ne sähköteitse
Tukholmaan.
Mitä lastiupurkamispaikkaan tulee, siitä oltiin Porin puolessa
eri mieltä. Toiset, kuten Vanhankartanon miehet ja monet muut,
katsoivat Preiviikin lahden tai Viasveden rannikon sopivammaksi
kuin merikarvialaisten ehdottaman Revelinluodon edustan. Varsinkin
Preiviikin lahden Yyterin-puoleinen rannikko oli asumatonta
seutua, jonne edellisten mielestä aselaiva olisi helposti voitu
ohjata – huolimatta siitä, että Kuuminaisten niemessä oli ryssien
näkötorni ja valonheittäjä sekä välittämättä venäläisten "Berkut"-
ja "Kondor"-nimisistä tykkiveneistä, jotka vaanivat Mäntyluodon
tienoota. Nämä näet arvelivat, että ryssistä aina olisi jollakin
tavoin voitu selvitä, yksin joulukuinen pimeä yö suojeli jo
riittävästi – eivätkä venäläisten tykkiveneetkään yöllä olisi
uskaltaneet liikkua. Mutta varovaisemmat kallistuivat valitsemaan
Revelinluodon tienoon, ja suunniteltiin, että aselaivasta otetut
aseet kuljetettaisiin mannermaalle jonnekin Haminaholman sahan
läheisyyteen. Jos verrataan molempia ehdotettuja purkamispaikkoja
toisiinsa silmälläpitäen niitä vaatimuksia, joita saksalaiset
olivat asettaneet tällaisille paikoille, oli erotus varsin suuri.
Saksalaiset vaativat näet, että niissä tuli olla tarpeellisen syvä
vesi, 24 jalkaa, että niiden tuli sijaita lähellä rautatietä
ja jokiteitä sekä että paikkakunnalla piti olla luotettava
suojeluskunta. Revelinluodon tienoo ei ensinkään täyttänyt näitä
ehtoja. Sitä paitsi olisi aseiden vastaanoton Revelin tienoilla
pitänyt tapahtua kokonaan suojattomalla avomerellä, sillä 5-6
kilometriä lähemmäksi Revelin luotoa ei aselaivaa semminkään öiseen
aikaan olisi uskallettu ohjata. Kun vertaamme Equityn ensimmäisen
retken purkamispaikkoja Vesteröllä ja Tolvmansgrundetilla Revelin
edustaan, on erotus aivan huutava, sillä vastamainituissa paikoissa
– semminkin Vesteröllä aselaiva saattoi laskea melkein kiinni
rantaan; ja kumpikin paikka oli erikoisen suojaisa, Vesteröllä
suojana metsää kasvava niemeke ja Tolvmansgrundetilla rantakalliot,
joten väylällä kulkevat tulli- ja vihollislaivat eivät voineet nähdä,
mitä niemekkeen ja kallioiden takana tapahtui.
Previikin lahden ja Viasveden rannikot olisivat taas tarjonneet
verraten sopivat lastinpurkamispaikat, Viasveden pohjoispuolinen
ranta kun oli syvä ja rannikot asumattomia seutuja, Mäntyluodon radan
ollessa varsin lähellä. Ja joskin venäläisiä joukkoja oli Porissa
ja sen ympäristöllä alun toistatuhatta miestä, oli taas Satakunnan
järjestyskunnat, joskin huonosti asestettuina, paljon lukuisammat ja
myös valmiit mihin uhrauksiin tahansa; eikä asiata olisi tarvinnut
niin huonosti johtaa, että kysymykseen olisi tullut ilmi taistelu.
Sitä paitsi olisi aselaiva Preiviikin–Viasveden tienoilla
helpommin päässyt jääkärien avulla vastaanottajien yhteyteen, jos
nämä jostakin syystä eivät olisi määräaikana olleet laivaa vastassa,
jota vastoin Revelinluodon tienoilla se osoittautui mahdottomaksi,
kuten myöhemmin tulemme näkemään. Varovaisempien miesten kannanotto
paikkaan nähden tuli kuitenkin hyväksytyksi, varsinkin kun he
olivat Porin vapaaehtoiselle järjestyskunnalle rouva Stenwallin
välityksellä elokuulla 1917 tilatun asemäärän varsinaiset
järjestäjät. Rouva Stenwallin Tukholmasta tuomaan merikortin
palaseen merkittiin silloin musteella risti siihen kohtaan, mihin
aselaivan tuli heittää ankkurinsa, ja paikka oli Ison-Enskärin ja
Karvian Ouraiden keskimailla kahden 200 metrin päässä toisistaan
olevan, 17 jalkaa syvän matalikon keskivälillä Revelinluodosta noin 6
kilometrin päässä suoraan länteen.[39]
Kun aselaivan vastaanottopaikka täten oli merkitty, toimitettiin
merikortin palanen värikauppias Geo Weiselle Tukholmaan –
annettavaksi asianomaiselle Saksan lähetystön virkailijalle.

Syksyn 1917 kuluessa tapahtuneet aselähetyshälytykset.

Käymme nyt päällisin puolin seuraamaan niitä ponnistuksia,
joita tuolla asiaan sekaantuneella lähetystövirkamiehellä oli
toimittaessansa porilaisille nuo lupaamansa aseet. Tämä oli
nähtävästi jonkun välikäden kautta aselähetyksistä tietoisten
henkilöiden yhteydessä, saaden täten tarkkoja tietoja Suomeen syksyn
1917 kuluessa lähetettäviksi suunnitelluista aselähetyksistä, joita
ei päivämäärälleen sitten voitukaan toteuttaa, mutta virkamiehemme
katsoi kuitenkin täytyvänsä niistä Weisen kautta aina ilmoittaa
Poriin. Seurauksena oli monet pettymykset, niin että kun sitten
tuli kysymykseen oikea lopullinen lähetys, niin Porin puolessa
oltiin niin velttoja, että siellä luultiin vain nähtävän unta, kun
saksalaiset joulukuun alussa lähettivät sähkösanoman toisensa perään,
joissa selvin sanoin tiedotettiin aselaivan saapumispäivästä – jopa
kellonlyömästäkin, puhumattakaan tuosta tavattomasta asemäärästä,
joka oli laivaan lastattu, jne.
Suunniteltuja aselähetyshälytyksiä oli useita. Ensimmäinen,
syyskuun 16. päivän, kuului kai elokuun aselähetyssuunnitelman
sarjaan; toinen, lokakuun 16. päivän, koski Loviisan saaristoon
(Hamnskäriin) aikaisemmin aiottua ase- ja räjähdysainelähetystä;
kolmas, marraskuun 17. päivän, koski sukellusvene U. C. 57:llä
toteutettua, Hamnskäriin toimitettua aselähetystä, ja neljäs
joulukuun 6. päivän oli se uskomaton hetki, jolloin aselaiva Equity
todella ilmestyi Revelinluodon edustalle.
Nuo kolme ensiksi mainittua aselähetystä piti toimitettaman
saksalaisella sukellusveneellä, neljäs taas oli päätetty toimittaa
suurella Equity-nimisellä höyrylaivalla.
Paljon näkivät Porin herrat ja heidän avustajansa turhaa
vaivaa tiedusteluretkillään, mihinkään todelliseen aseiden
vastaanottoyritykseen ei oltu ryhdyttykään.

Porilaiset saavat herkeämättä tietoja aselaivan saapumisesta.

Eräs A.K:n huomatuimpia lähettejä, lääketieteenkandidaatti Jussi
Malkamäki, joka oli ollut mukana Equityn ensimmäistä lastia
purettaessa, kävi Porissa marraskuun lopulla 1917 ja ilmoitti, että
Porin tienoille, Revelin luodon edustalle oli saapumassa vielä paljon
suurempi aselasti kuin Vesterölle ja Tolvmansgrundetille. Hän
antoi käytännöllisiä neuvoja porilaisille ja kehoitti nuorempia
miehiä itsenäisesti toimimaan ja jättämään syrjään johtajansa, herra
Ståhlin, joka oli jo iäkäs mies, vanha kaartin aliupseeri, jolla
ei näyttänyt olevan kykyä, ei tarmoa eikä rohkeutta. Mutta näistä
hyvistä neuvoista ei ollut mitään apua, sillä tuo kykenemätön johtaja
oli niinkuin mikäkin tabu nuoremmillekin porilaisille, jotka hekin
täten osoittautuivat kykenemättömiksi oikein ja vakavasti arvioimaan,
mitä oli tehtävä ja miten toimittava. – Myöskin eräs toinen A.K:n
lähetti toi aselaivan saapumista koskevan tärkeän tiedon Poriin,
mutta tuo vanha johtaja pysyi yhä edelleen tyhjän toimittajana.
Mutta ei tässä kyllin, saksalaiset puolestaan rupesivat myös
tiedoituksillaan pommittamaan porilaisia. Rouva Stenwall oli
saanut joulukuun 2. p:nä salakielellään Tukholmasta suoraan Poriin
(toiminimi Vidbomin välityksellä) sähkösanoman, jossa tiedotettiin
aselaivan saapumisesta ja että siinä on noin 400 tonnia aseita.
Ja edelleen. Vaasasta saapui joulukuun 4. p:n illalla Bouchtin
pikalähetti, joka jätti rouva Stenwallille Merenkurkun yli saapuneen
kirjeen. Siinä oli tiedoitettu laivan saapumisen aikamäärät ja tarkat
aselaivan vastaanottoa koskevat määräykset, kuinka monta proomua
oli järjestettävä aseita vastaanottamaan jne. kuin myöskin selitys[40]
minkä tähden aseita ei oltu voitu aikaisemmin lähettää. Kirjeen
sisällön rouva Stemvall tiedoitti isännöitsijä Ståhlille ja pyysi,
että hän tämän mukaan järjestäisi aselaivan vastaanoton. Luotseista
ei lainkaan ollut ollut puhetta – ei rouva Stenwallin käydessä
Tukholmassa eikä myöskään sähkösanomissa ja vastamainitussa kirjeessä.

Kyllä siis porilaiset olivat aselaivan saapumisesta tietoja saaneet!

Tohtori Eric Åströmin käynti Vaasassa. Saadakseen vielä lähemmin
selkoa kysymyksessä olevan aselastin tavattomasta suuruudesta
lähettivät porilaiset eläinlääkäri Åströmin joulukuun 3. p:nä
Vaasaan. Hänen onnistuikin vihdoin saavuttaa asessori Bouchtin
luottamus, saaden tältä haluamansa tiedot. Boucht puolestaan käytti
hyväkseen Åströmiä pyytäen tätä toimittamaan perille Equityn
komentajalle, yliluutnantti Pezoldille osoitetun kirjeen, joka
sisälsi tärkeitä tietoja Equityn ohjaamiseksi Vesterölle, mm.
sen, että luotsi Rönnholm odotti aselaivaa Svartöranin saarella.
Pistettyään kirjeen sukkansa varteen palasi Åström Poriin joulukuun
5. päivän illalla, ottaen heti yhteyden isännöitsijä Ståhliin.
Saatuaan tältä tietää, että liikemies Lauri Kuuminaisen piti parin
toverin kera yrittää päästä aselaivan yhteyteen noutaakseen sieltä
porilaisten tilaamat pistoolit ja patruunat, lähti Åströn vielä
samana iltana tapaamaan Kuuminaista jättäen tämän huostaan Bouchtin
Pezoldille osoittaman kirjeen, mistä Pezold myös olisi saattanut
huomata, että venäläiset olivat poistuneet Stubbenilta.

Jääkärit ja matkanteko.

Erikoiskomennuskunnat valittiin tavallisesti Polangeniin
komennetusta miehistöstä. Tällä kertaa tulivat kuitenkin useimmat
komennetuiksi suoraan Libaussa olevasta pataljoonasta, mutta
heidätkin lähetettiin Polangeniin – viimeistä voitelua saamaan.
Täältäkäsin kävi komennuskunnan päällikkö, kiväärinjohtaja Wolter
Asplund Königsbergistä ostamassa miehille siviilipukuja, jotka
jääkäreillä piti olla mukana.
Muuten he olivat varustetut samoin kuin Equityn ensimmäiseen retkeen
osallistuneet jääkärit.
Jääkärikomennuskuntaan kuului seuraavat 22 jääkäriä: Asplund, Wolter
F. E., komennuskunnan päällikkö; Petrelius (nyk. Pertamo), Bertel
A., komennuskunnan alipäällikkö; Brander, Viljo W.; Dikert, Felix;
Heikka, Pekka; Jauhiainen, Johan Benjamin; Kaarlonen, Kaarlo Herman;
Karhula, Nestori I; Korte, Wilho; Nenonen, Otto Wilhelm; Nousiainen,
Toivo Henrik; Nyström, Karl Edvard; Närvänen, Jussi; Pelkonen, Lauri;
Purhonen, Onni A.; Rantasalo, Mauri; Rosenholm, Albert William;
Salminen, Arne; Sihvonen, Urho; Vakkilainen, Hannes; Viljanen, Kaarlo
Ilmari; Väinönheimo, Gerhard Yrjö.
Saatuaan lisää miehiä Polangenista lähti komennuskunta, varhain
joulukuun 2. p:nä 1917, Deutsch-Grottingenin asemaa kohti ja
sieltä junassa Danzigiin, jonne miehemme saapuivat puolenyön
tienoissa. Täältä he heti jatkoivat kuorma-autoissa matkaa
Neu-Fahrwasserin satamaan, missä siirtyivät Equityyn. Kun viimeiset
tavaralaatikot oli lastattu laivaan, irroitti Equity köytensä ja
siirtyi Neu-Fahrwasserin ulkoredille kello 10.30 aamulla, mistä se
maanantaina joulukuun 3. p:nä kello 5 ip. lähti merelle ja koko
voimakkaassa tuulessa (WNW 7) alkoi halkoa Itämeren etelälaitaa
Libauta kohti. Redillä oltaessa Pezold komensi jääkärit ja
miehistön Equityn kannelle ja juhlallisesti luki heille Itämeren
sotavoimain Ylipäällikön toimintakäskyn, josta ilmeni matkan
tarkoitus ja tehtävät eri tilanteissa. Jääkäreille selvisi nyt,
kuinka erinomaisen kallisarvoinen lasti Equityllä oli –, samoin
kuin nuo kolme lastinpurkamispaikkaa: Revelin-luoto, Edväinen
(Lupa) ja Vesterö – ja ketkä jääkärit 7-miehisinä ryhminä olivat
jätettävät kuhunkin paikkaan. Määräykset ja tehtävät olivat tietenkin
samat kuin ensimmäiselläkin retkellä, nim. taisteluun ryhtyminen
mahd. ahdistavaa vihollista vastaan avaamalla konekiväärituli,
Pertamon (Petrelius) ollessa konekiväärien päällikkönä, ja
mahdollinen vihollislaivan valtaaminen käsikranaateilla varustetun
iskujoukon avulla – sitten kun konekiväärit ensin olivat tehneet
puhdasta jälkeä lakaisemalla pois vihollislaivan tykki- ja
kansimiehet. Equitytä ei myöskään millään ehdolla saanut jättää
vihollisen saaliiksi; viimeisenä keinona oli laivan räjähdyttäminen
sähkösytyttimen ja paikoilleen asetettujen pommien avulla, mistä
laivan komentaja piti huolen. Yleensä oli joka miehelle annettu
määrätty tehtävänsä. Miinavaaraa ja vihollisaluksia silmälläpitävä
tähystys oli tarkoin jaettu saksalaisen miehistön ja jääkärien
kesken; oli järjestetty keinotekoisen sumun aikaansaaminen vihollisen
eksyttämiseksi jne. Vaikka Pezold kykenikin pitämään hyvän kurin ja
järjestyksen laivan miehistön keskuudessa, hän osoitti kuitenkin
nytkin pääasiallisesti luottavan jääkäreihin, sillä kuri Saksan
laivastossa oli jo syksyllä 1917 höltymässä. Sitä paitsi oli
saksalainen miehistö jo Danzigissa saanut vihiä Venäjän kanssa
alkaneista aseleponeuvotteluista, joten he toivoivat sodan piankin
loppuvan ja pääsevänsä hajaantumaan koteihinsa. Matkantekoon
Libaun kohdalle oli mennyt lähes 21 tuntia, siis noin 4 1/2 tuntia
kauemmin kuin edellisellä kerralla, vauhdin ollessa vain 6-7 mpenik.
verraten kovan sivuvastaisen vaikutuksesta. Oli melkoisen kylmä,
niin että ylitse huuhtoutunut vesi jäätyi. – Libau sivuutettiin
4.12. kello 1.55 päivällä (NO 5-6). Vastaantulevia laivoja oli vain
jokunen rannikkoalus. Kun merkkejä oli vaihdettu, rupesi Equity
suuntautumaan merelle. Paremman turvallisuuden vuoksi oli kulku
Itämeren yli suoritettava öiseen aikaan, joskin miinavaara silloin
oli suurempi. "Maschinisten-maat'ille" (ylikonemestarille) Pezold
antoi seuraavan määräyksen: "Parasta hiiltä uuniin[41] ja vauhti niin
suureksi kuin mahdollista." Ja hän lisäsi: "Me kuljemme nyt Jumalan
turvin; jos tällainen vauhti jatkuu kello 5:een aamulla, niin me
kuljemme iltaan asti." Sivuutettuaan Windaun kohdalla pienehkön
saksalaisen miinakentän Pezold suuntasi laivansa Gotlannin
pohjoiskärjessä olevaa Farön majakkaa kohti; tuuli oli vähän
asettunut, mutta aivan vastainen, joten vauhti oli vain 9 mpenik. Farö
sivuutettiin 5.12. klo 1 aamulla (NO 5). Tämä oli valitettavaa, mutta
Danzigista oli päästy lähtemään 11 tuntia myöhemmin kuin piti.
Nyt suuntauduttiin melkein suoraan pohjoiseen noin 4-5 kilometrin
levyistä purjehdusväylää.[42] Gotlannin pohjoispuolelta lähtien tuuli
edelleen niin, että laivan kallistuessa aallot jo paiskautuivat
komentosillalle asti. Tämä yö oli useille myrskyyn tottumattomille
jääkäreille kova koettelemus. Laivan hyvä ruoka oli houkutellut
jääkäreitä syömään vankasti, mutta ankara merisairaus pakotti heidät
antamaan veron merelle. Pimeän tultua oli laivassa kaikki ulospäin
näkyvät valot sammutettu, tarkka vahti piti vain silmällä vastaan
tulevia aluksia. Aamun tullen myrsky jo rupesi tyyntymään ja Equity
kulki edelleen hyvin läheltä Ruotsin rannikkoa.
Tukholman saaristossa oli ilma harvinaisen kirkas ja meri melkein
tyven. Tällainen sää ei ollut Ahvenanmerellä toivottavaa. Sen huomasi
taivaskin. Ilmapuntari rupesi laskemaan, ja jo ennen Ahvenanmerta
tuli kova lumisade. Kun Simpnäsklubb oli sivuutettu kello 3.40 ip:llä
(SW. 6) jatkui lumen tuloa koko matkan Ahvenanmerellä ja eteläisessä
Merenkurkussa. Understenin kirkas valo tuli aivan heikosti näkyviin,
vaikka se sivuutettiin varsin läheltä.
Heti sen jälkeen sakeni ilma niin, että kättä tuskin erotti
silmien edessä. Samoin oli laita sivuutettaessa Grundkallanin
voimakasvaloinen loistolaiva; sen valoa voitiin vain vähän aavistaa,
vaikka kuljettiin aivan läheltä. Heti kun Ahvenanmeri oli kulkijain
takana, valkeni joulukuun 6. p:n aamu varsin kirkkaana. – Equity
saapui 6.12.1917 kello 3.50 aamulla Ruotsin rannikolla olevaan
Bålsöhön, Huddiksvallin ja Sundsvallin keskimaille. Täällä oli
hiljalleen risteiltävä, kunnes oli aika suuntautua itään, Suomea
kohti. Kaikki oli käynyt hyvin tähän asti.

Equity Bålsöstä käsin neljä kertaa Revelin edustalle.

Löytääksensä pimeässä Revelin luodon, joka oli ilman maamerkkejä,
saariston ulkoreunassa ja ilman huomattavia saaristomaisemia
lähimmässä läheisyydessä, päätti Pezold menetellä seuraavasti:
1) Hän ohjaisi laivan 13 mpenik. (24 km) Revelistä pohjoiseen olevaa
Yttergrundin majakkaa kohti päivällä – niin kauaksi, että hän itse
voisi sen erottaa, mutta ettei laivaa voitaisi huomata Yttergrundista
käsin, siis arviolta noin 15 mpenik:n (28 km) päähän majakasta,
joten hän likimain toimitetun suuntiman (peilauksen, tällä kertaa
syvyysmittauksen) avulla saisi jotenkin tarkan leveys-määrreen
tietoonsa.
2) Hämärän alkaessa laiva kulkisi itäänpäin, jolloin luotaamista
jatkettaisiin, kunnes olisi saavutettu 40 metriä alempi syvyys;
kun ajateltu 40 metrin linja kulkee tässä jotenkin tarkkaan pohjoisesta
etelään (NS), saataisiin tämän kautta vielä varma pituus-määrre.
3) Pisteestä B – etelään – pisteeseen C edelleen käyttämällä apuna
vähän ennen C:tä jyrkästi itään poikkeavaa 40 m:n linjaa.
4) C:stä suoraan (kaakkoon) etsittävään paikkaan, jonne (Reveliin)
päästään, kun on saavutettu 30 metriä alempi syvyys.
Tätä menetelmää noudattaen löysi Equity aina määräpaikkansa Revelin
luodon edustalla.
Näin menetellen Equity saapui ensi kerran Revelin luodon edustalle
joulukuun 6. p:nä 1917 kello 5 ip. Kun luotaus osoitti 15 m:n
syvyyttä, käännettiin laiva ja pysähdytettiin. Pezoldin käsityksen
mukaan oli sovittu paikka saavutettu. Alkoi merkinanto: joka 5:des
minuutti lyhyitä valkoisia valomerkkejä ja lisäksi joka 10:nes
minuutti lyhyesti: punainen – valkoinen – punainen. Merkinanto
laivasta ja maalta oli oleva sama. Mutta mitään merkkivaloja ei
Revelin suunnalta näkynyt. Sen sijaan laiva antoi komentosillalta
merkkejään erittäin voimakkaalla valonheittimellä – aina kello 11
saakka illalla. Tällöin Equity katsoi täytyvänsä palata Ruotsin
aluevesille, sillä venäläisillä oli rannikkovartioita Karvian
Ouraissa ynnä Ahlaisten Sandössä ja kaksi tykkivenettä Reposaaren
tienoilla. Revelistä noin 3 km:n päässä – itään – olevassa
Aspuskärissä asuva kalastaja Mauri Rantanen oli kyllä huomannut
annetut valomerkit ja oli heti rientänyt rannikolla sijaitsevalle
Haminaholman sahalle lupauksensa mukaan tiedoittamaan tapahtumasta,
joten valomerkit jäivät häneltä sillä kertaa antamatta.[43]
Syvä ja suuri oli jääkärien riemu, kun Suomen rannikko ensi kerran
oli näkyvissä, mutta yhtä suuri oli heidän pettymyksensä, kun
sovittuihin Equityn antamiin voimakkaisiin valomerkkeihin ei Revelin
taholta vastattu, vaikka laiva odotti ankkuroimispaikallaan noin 6
tuntia.
Merelle etsimään Equityä. Täsmälleen samaan aikaan, kun Equity oli
ensi kertaa Revelin luodon edustalla, oli rohkeita miehiä liikkeellä
sitä tavoittelemassa.
Paitsi liikemies Lauri Kuuminaista, osallistui Equityn etsintäretkeen
maanviljelijä Heikki Vanhakartano, mies jolle isänmaan asia oli
kallis ja joka kaikissa edesottamuksissaan oli aivan pelkäämätön,
kolmas seuralainen oli luotsi Antti Hakkiluoto, joka tunsi
hyvin Porin puolen vedet ja joka ei suinkaan ensi kertaa nähnyt
Pohjanlahden pauhuja.
Porista tultuaan (5.12.) päätti Lauri Kuuminainen tehdä
Kuuminaisten niemessä olevan voimakkaan valonheittimen tehottomaksi.
Sekoittamalla ryssien järjenjuoksun alkoholilla pääsi hän särkemään
valonheittimen koneen. Tämä oli välttämätöntä, jotta miehemme
paluumatkalla voisivat turvallisesti saapua rantaan aselasteineen,
kuten he kuvittelivat; ja olipa heillä toinen, vieläkin suurempi
ajatus: he toivoivat nim. saavansa Equityn komentajan taivutetuksi
kuljettamaan laiva Outooriin, Preiviikin lahden suulle; osaksi
tätäkin varten oli luotsi Antti Hakkiluotoa pyydetty mukaan.
Bouchtin kirjeen toimittaminen Pezoldille oli tietysti myös
miestemme huolena. Hankittuaan vielä itselleen merikelpoisen veneen
lähtivät he myrskyävän Pohjanlahden ulapoille seuraavana päivänä,
joulukuun 6:na kello 2 päivällä. Kuuminainen oli Porissa saanut
verraten ylimalkaisen viitteen aselaivan ankkuroimispaikasta;
isännöitsijä Ståhl oli sormellaan osoittanut erästä kohtaa
Pohjanlahden yleiskartalla, sanoen kyllä, että aselaivan piti olla
Revelin luodosta länteen päin. Seurauksena oli, että miehemme eivät
löytäneetkään Equityä, vaan ajoivat pimeässä kokonaista 37 km
Revelistä länteenpäin. Laivan etsimistä vaikeutti sekin, että sen
tulet olivat sammutetut – lukuunottamatta sen antamia ajoittaisia
valomerkkejä. Turhaan etsittyään laivaa kello 10 asti illalla
päättivät miehet viettää yön erään luodon rannalla, siellä tekemänsä
nuotion ääressä. Vielä seuraavana aamuna he jatkoivat etsimistään,
mutta sitä vaikeutti sakea sumu – sitä paitsi oli Equity jo
poistunut Ruotsin aluevesille. – Pettyneinä palasivat miehemme
takaisin Kuuminaisiin, ollen kello 2 aikaan päivällä Vähäniemen
rannassa. Torpassa oltiin juuri lopettamassa huutokauppaa, jota
siellä sinä päivänä (7.12.) oli pidetty.
Näin jäivät aseet saamatta ja Bouchtin perin tärkeä kirje Pezoldille
saapumatta – täten tapahtui koko Suomen aseistukselle korvaamaton
vahinko.
Equity kulki kaikkiaan neljänä iltana peräkkäin Revelin edustalle
toivoen pääsevänsä vastaanottajien yhteyteen, sillä paitsi aseiden
jättämistä Pezold odotti kiihkeästi kahta luotsia, joista toisen piti
ohjata laiva Lupa-nimiseen vastaanottopaikkaan Edväisten saarella
– ja toisen Vesteröhön.
Seuraavana päivänä, joulukuun 7. p:nä, uudistui sama näytelmä ja
samoihin aikoihin. Mutta mitään merkkivaloja ei nytkään Revelin
suunnalta saatu, Suomen ranta oli yhä vain pimeä ja eloton. Tilanne
rupesi tuntumaan jääkäreistä ja Pezoldista kaamealta, sillä näille
oli päivänselvää, mitä äärettömiä arvoja Suomelta menisi hukkaan
silmälläpitäen vapaussotaa, jonka semminkin Pezold oivalsi olevan
jo aivan käden ulottuvilla. Kun taas oli palattu Ruotsin puolelle
ja Pezold seuraavanakin päivänä sanoi vielä yrittävänsä päästä
Porin puolen vastaanottajien yhteyteen, rupesivat jääkärit pitämään
tätä ajanhukkana ja arvelivat, että olisi pyrittävä toisiin
vastaanottopaikkoihin – vaikkapa ilman luotsia. Mutta Pezold toivoi
vain Porista käsin saavansa laivaan luotsin – ehkäpä parikin, ja
niitähän välttämättömästä tarvittiin.
Joulukuun 8. p:nä oli Equity kolmannen kerran Revelin edustalla
– ajat olivat samat ja entinen lohduton merkinanto alkoi.
Revelinluodolta ja sen takaa ei nytkään saatu ainoatakaan
valonpilkahdusta. Jääkärit olivat aivan kauhuissaan, eikä suinkaan
Pezoldinkaan sydän ollut rauhallinen. Kaikki oli suurta pettymystä
ja vielä suuremmaksi se oli tänä iltana tuleva. Jääkärit olivat jo
tälle kolmannelle kierrokselle lähdettäessä esittäneet Pezoldille,
että jollei nytkään saaristosta käsin saada mitään merkkivaloja,
olisi Revelinluodolle lähetettävä moottoriveneellä patrulli, jonka
tulisi väkisinkin pyrkiä vastaanottajien yhteyteen. Jääkärit,
jotka eivät lainkaan tunteneet seutua, kuvittelivat, että jostakin
selittämättömästä syystä ei oltu annettu valomerkkejä. Jääkärit
eivät tietäneet, että Reveli oli aivan autio ja että ensimmäinen
ihmisasunto oli vasta kolmen kilometrin päässä sen takana.
Vastamainittu patrulliretki oli suunniteltu suoritettavaksi laivan
toisella moottoriveneellä siten, että patrullin päälliköksi rupeaisi
ryhmänjohtaja Pertamo (Petrelius), mutta miehistö olisi saksalainen.
Mutta nytpä näyttäytyikin, että saksalaisessa miehistössä joitakuita
poikkeuksia lukuunottamatta oli kytemässä vastahakoisuus enempiin
ponnistuksiin. Aseleponeuvotteluista tietoisina oli heidän
tunnussanansa: "Meillä on vaimot ja lapsia – me tahdomme kotiin!"
– Jääkärit taas – heillä ei ollut mitään, – ei, olipa sentään
rikkirevitty ja kavallettu isänmaa, jonka puolesta he olivat valmiit
uhraamaan henkensä – ainoan, minkä he omistivat.
Tuli sitten kysymykseen patrulliretken valmistelut. Moottoriveneitä
alaslaskettaessa tapahtui niille melkoisia vahinkoja, toisen peräsin
meni rikki ja toinen täyttyi vedellä eikä sen konetta saatu käyntiin;
nämä vahingot johtuivat saksalaisten matruusien tahallisesta
huolimattomuudesta.

Suunnitellusta patrulliretkestä ei siis tällä kertaa tullut mitään.

Joulukuun 8. p:n havainnot olivat miehistöön nähden huolestuttavia.
Laivassa ei kyllä ollut kapinaa ja miehistön suhtautuminen
yliluutnantti Pezoldiin oli ilmeisesti luottamuksellista, ja
hänestähän muuten laivan ja sen miehistön pelastus paluumatkalla
riippui, mutta ilmeistä vastahakoisuutta oli saksalaisen miehistön
taholta kuitenkin huomattavissa. Tästä huolimatta Pezold päätti
kuitenkin oma-aloitteisesti yrittää vielä neljännenkin kerran päästä
aseiden vastaanottajien yhteyteen, viimeiseen saakka toivoen ainakin
luotsien saapuvan. Näin risteiltiin joulukuun 9. p:nä entiseen tapaan
avovedellä vauhdin ollessa Ruotsin alueella – hiilien säästämiseksi
– aivan hiljainen, noin 5-6 kilometriä.
Sidebyn kirkontorni ja Yttergrundin majakka kohoavat ennen
hämärän tuloa kuten ennenkin, laiva kääntyy pian taas etelään ja
syvyysmittarin avulla löydetään entinen ankkuripaikka kello 4
ip:llä. – Entinen merkinanto alkaa, ja jääkärit rupeavat puuhaamaan
patrulliretkeään.

Jääkäripatrulli.

Siltä varalta, ettei Revelin luodon taholta nytkään saataisi
vastausta Equityn valomerkkeihin, olivat jääkärit pyytäneet
yliluutnantti Pezoldilta, että vain he – ilman saksalaista miehistöä
– saisivat tehdä tiedusteluretken Reveliin. Jääkärit tahtoivat
näet hinnalla millä tahansa päästä yhteyteen rannikon kanssa sekä
lastin purkamisen tähden että tavatakseen luotseja, joiden muka
piti täältä nousta laivaan ohjataksensa sen noihin kahteen muuhun
lastinpurkamispaikkaan.
Equityn saavuttua neljännen kerran entiselle asemapaikalleen
Revelinluodon edustalle ja kun ei laivan antamiin valomerkkeihin
tälläkään kertaa mitään vastausta luodolta saatu, hankkiutui pieni
5-miehinen jääkäripatrulli vaaralliselle matkalleen. Vain laivan
toista moottorivenettä voitiin käyttää. Sen kone, joka edellisellä
kerralla ei ottanut syttyäkseen, tutkittiin ja saatiin kuntoon.
Ne viisi miestä, jotka lounaismyrskyn raivotessa ja yhä kiihtyvän
pakkasen vallitessa astuivat veneeseen, olivat jääkärikomennuskunnan
päällikkö Wolter F. E. Asplund (myös patrullin päällikkö) sekä
jääkärit: F. Dikert (perämies), N. I. Karhula, O. W. Nenonen
(moottoriveneen koneenkäyttäjä) ja A. W. Rosenholm (tähystäjä). Vene
laskettiin vintturien avulla mereen, jolloin aallon nostaessa sen
ylös miestemme onnistui irroittaa nuo 1 1/2 tuumaiset teräsköydet
vintturien koukuista, ja tuo pieni moottorivene keinui nyt vapaana
Pohjanlahden aallokossa.
Lounaismyrsky heitteli pientä alusta sinne ja tänne ollen jo vähällä
paiskata sen palasiksi laivan sivua vasten. Kaikeksi onneksi kone
lähti liikkeelle ensi nykäisystä ja vene alkoi kiitää pimeässä 8
solmuvälin vauhdilla. Etu- ja peräkeulassa olevat irroittamattomat
teräsköydet tekivät alussa kompassineulan levottomaksi, joten vene
ei heti saanut oikeata suuntaa; mutta kun kompassia ruvettiin
pitämään mahdollisimman korkealla koneesta ja teräsköysistä,
järjestyi asia pian. Laivan valovilkkeistä oli suunnistamisessa
paljon apua, mutta korkea aallokko esti niitä näkymästä suoraan
perässä. Silloin tällöin kuohahti aalto veneen ylitse, niin että
moottorin sähköjohdot iskivät tulta. Kone "yski" varoittavasti,
mutta siitä huolimatta se toimi moitteettomasti. Kului 10 minuuttia
ja kaikki meni hyvin, mutta pian alkoivat vaikeudet. Nousi tiheä,
märkä lumipyry, jolloin laivan valomerkit eivät näkyneet, joten
suuntaa ei voitu tarkistaa – täytyi vain turvautua tuulensuuntaan
ja levottomaan kompassiin. Kun oli kuljettu täyttä vauhtia noin
20 minuuttia, kirkastui ilma äkkiä, tähdetkin pilkahtivat esiin
idän taivaalla, ja laivan merkkivalot näkyivät suoraan vasemmalta
(lännestä), jolloin vene oli suunnattava enemmän pohjoiseen.
Muutamien minuuttien kuluttua tuli meri kuoppaisemmaksi ja aallot
yhä kiukkuisemmiksi, mikä merkitsi maan läheisyyttä. Äkkiä huusi
tähystäjä "ruori liki vasempaan" ja tarttui ruorirattaaseen nopeasti
auttaakseen peränpitäjää läheisen vaaran torjumiseksi. Tuon äkillisen
ohjausliikkeen aiheutti suuri, tumma esine, joka näkyi pari metriä
oikealla ja jota vastaan aallot kuohupäinä murtuivat. Se oli kivi.
Vauhtia hiljennettiin ja vene kulki kivien ohitse toinen toisensa
jälkeen,[44] jotka näkyivät milloin oikealla, milloin taas
vasemmalla, joka silmänräpäys oli vene vaarassa syöksyä jotakin
vedenalaista kiveä vasten ja hajota sirpaleiksi rajussa aallokossa.
Kulkien hiljaista vauhtia vene paiskautui sinne ja tänne veden
kiehuessa ja tyrskytessä sen ympärillä. Oli ankara ristiaallokko ja
vedessä näkyi uiskentelevia jääpalasia. Yhtäkkiä ilmeni pohjoista
kohti noin 10 metrin päässä leveä, musta vyöhyke, jolla oli valkoinen
reuna alhaalla. Se oli Revelin luoto, jonka rantaa reunusti jää ja
aaltojen tyrsky. Patrullivene oli lähestynyt luotoa etelästäpäin
ollen sitä niin lähellä, että veneessä olijat saattoivat erottaa
luodon länsipäässä sijaitsevan merimerkin. Veneestä suunnattiin
voimakkaalla merkinantolyhdyllä valomerkkejä luotoa kohti ja samalla
oli pian pyrittävä pois tyrskvävältä matalikolta länttä kohden.
Veneessäolijoista tuntui vaikealta ymmärtää, kuinka sellaisesta
karikosta oli selvitty. Siinä ilmeni Jumalan varjelus!
Kun vene oli tullut saaren länsipäähän, näkyi merkkivaloja saaren
pohjoisrannalta – kolme lyhyttä valkoista valomerkkiä –. Jääkärit
luulivat, että heidän merkkivalonsa oli huomattu, ja että heitä
tahdottiin johtaa lähelle saarta. He eivät myöskään voineet päättää,
olivatko valot ystävien tai vihollisten antamia, koska ne eivät
olleet sovittujen mukaisia. Varovaisuussyistä ei patrulliveneestä
annettu Equitylle mitään merkkiä, sillä Karvian-ouraissa ja Ahlaisten
Sandössä olevat venäläiset vartiostot olisivat saattaneet kiinnittää
tähän huomionsa, vaan jääkärien vene suunnattiin laivaa kohti. –
Kuten pian tulemme huomaamaan, olivat saaren pohjoisrannalta annetut
valomerkit ystävien suuntaamia, mutta ei jääkäreille, vaan Equitylle.
Patrulliveneen paluumatka oli vasta-aallokon vuoksi vaikeampi kuin
matka Revelin luodolle, sillä veneeseen räiskyi kovin vettä, niin
että jääkärit olivat kehräluihin asti vedessä, vaikka vettä ajettiin
tarmokkaasti pois. Onneksi oli kone ja sen sytytyslaite rakennettu
niin korkealle, että vesi ei haitannut konetta. Kun Equity –
nähdessänsä nuo vieraat valomerkit – oli lopulta lakannut antamasta
merkkivaloja, oli laivan löytäminen pimeässä koko vaikeata, mutta
ajamisajasta saatettiin sentään päättää laivan läheisyys – ja
pian se löydettiinkin. Pääsy Equityn kannelle onnistui myös hyvin.
Jääkärit olivat läpikylmiä ja märkiä – ainoastaan tuo tavaton
jännitys oli pitänyt heitä jotakuinkin kunnossa.
Equityllä ei kyllä alussa oltu voitu todeta, että valomerkit tulivat
toisestakin lähteestä kuin patrulliveneestä, koska oli tehty se
huomio, että kovan aallokon takia Equityn liikkuessa Asplundin merkit
näkyivät eri suunnilta. Mutta sitten sattui, että yht'aikaa näkyi
valoja kahdelta eri taholta, josta voitiin päättää, että muitakin
oli liikkeellä kuin patrullimoottorivene. Vihdoin huomattiinkin, että
eräs moottorivene teki hiljalleen tuloa laivaa kohti. Vene näkyi
kauan aikaa ja oli toisinaan kadoksissakin joko jonkin luodon takana
tai suuren aallokon vuoksi.
Taisteluun järjestyminen tapahtui nyt suurella kiireellä ja pimeässä.
Muun muassa olivat räjähdyspommit asetetut Equityn kattiloiden
alle laivan mahdollisen upottamisen varalta ja konekiväärit olivat
ampumavalmiina, niin myös käsikranaattimiehistö odotti vain
käskyä. – Tämä oli saksalaista huolellisuutta kaiken varalta.
Taas mahdollista ystävää silmälläpitäen ruvettiin toiselta puolen
ajattelemaan myös lastin purkamista, joten lastiruumain kannetkin oli
avattu.

Rantasen, Gustafssonin ja Mahlamäen ponnistelut.

Kun Haminaholman sahan silloinen konttoristi Väinö Johannes
Gustafsson (nyk. Kalanti) marraskuun 17. p:n tienoilla 1917 taas oli
käynyt tovereineen yhä odotetun aselaivan saapumista tiedustelemassa,
mutta jota nytkään ei tavattu, sovittiin Aspuskärissä asuvan
kalastaja Mauri Rantasen kanssa, että jos tämä huomaisi
valomerkkejä merellä, hän tulisi siitä ilmoittamaan Haminaholmaan.
Tähän Rantanen tietysti suostuikin, jos suinkin vain olisi
mahdollista tulla, kun nim. pahin kelirikko oli uhkaamassa.
Joulukuun 6. p:nä olikin hän ollut huomaavinaan jonkin laivan
valomerkkejä ja arveli, että ne mahtoivat olla tuon kauan odotetun
aselaivan lähettämiä. Näin ollen hän lähti heti ilmoittamaan tästä
Haminaholmaan Gustafssonille, joka puolestaan oli isännöitsijä
Ståhlille aikaisemmin luvannut olla avullisena Porin osalle tulevan
lastin vastaanottamisessa – ajatellen pääasialliseksi auttajakseen
juuri kalastaja Rantasta, jolla oli erinomaisen merikuntoinen
kalastajamoottorivene.
Gustafsson siis, saatuaan joulukuun 6. p:n iltana Rantaselta tiedon
tuosta merkkitapahtumasta, kutsui seuraavana päivänä Merikarvian
aktiivisimmat henkilöt luokseen siinä mielessä, että miehissä
mentäisiin Aspuskäriin ja sieltä käsin laivaa vastaan. Mutta
sumun, heikon jään ja kaikenlaisten esteiden pidättäminä saapuikin
sanan saaneista vain maanviljelijän poika Jalmari Mahlamäki,
erittäin vahva ja "friski" mies. Turhaan odotettuaan toisia
tovereitaan lähtivät Gustafsson ja Mahlamäki kahden joulukuun 7.
p:nä Aspuskäriin kello 7 illalla varsin heikkoa jäätä myöten.
Gustafssonin ja Mahlamäen saavuttua Rantasen asunnolle ryhtyivät he
heti tämän kanssa työhön maalle vedetyn moottoriveneen laskemiseksi
talviteloiltaan rantaan, mikä ei ollutkaan vaikeata, sillä kaksi
miestä sen tavallisesti kykenee työntämään alas käyttäen lankkuja ja
rullia apunaan. Mutta toista oli uoman avaaminen moottoriveneelle ja
sen saattaminen avoveden reunaan, sillä jää oli jo paikka-paikoin
miehen kestävää. Onneksi oli avattava uoma vain 1/2 kilometrin
pituinen, sillä saman päivän (8.12.) aamupäivällä alkanut kovanlainen
länsituuli oli rikkonut jään Aspuskärin ulkopuolella aina saaren
pohjoiskärkeä myöten. Miehemme käyttivät uoman aukaisemisessa
pääasiallisesti aseenaan hyljeruuhta, jolla he hartiavoimalla
murskasivat jäätä. Työhön ryhdyttiin heti pimeän tultua, mutta
se keskeytyi vähäksi aikaa, kun miehemme klo 7 tienoissa illalla
huomasivat taas aselaivan antamat valomerkit. Hurraten riensivät he
Aspuskärin merenpuoleiselle rannalle antamaan vastavaloja. Turhia
kuitenkin olivat tässä suhteessa miestemme merkkivalopuuhat, sillä
ne eivät kuitenkaan Aspuskäristä annettuina näkyneet Equityyn, koska
lyhdyn valovoimakkuus oli liian heikko ja välimatka liian pitkä. Tämä
laivan merkkivalojen aiheuttama välikohtaus oli vain omansa lisäämään
jäänmurtajiemme innostusta ja työtarmoa. Työtä ei kuitenkaan tehty
läpi yön, vaan välillä nukuttiin, jotta sitä taas pimeässä joulukuun
9. p:nä aamulla virkein voimin jatkettaisiin. – Saman päivän
iltapuolella – pimeän tultua – oli jo moottori avovedessä. Sitä vain
pelättiin, ettei laiva enää saapuisikaan; kaikkien suureksi iloksi
huomattiin kuitenkin noin klo 5-6 tienoissa illalla nuo odotetut
merkkitulet. Nyt riensivät miehemme veneeseensä. Ajaessaan laivaa
kohti antoivat he moottoristaan koko ajan valomerkkejä.[45] Päästyä
noin 3 kilometrin päähän Equitystä sammuivat yht'äkkiä laivan valot ja
merkkitulet. Matkaa päätettiin kuitenkin jatkaa laivaan asti, joka jo
näkyi suurena mustana möhkäleenä. Laivan suunta oli muuten lännestä
itään – tuulen ollessa vähän luoteen puolella. Sen perässä oli
kotipaikkaa muka osoittava merkintä: Danmark-Randers.

Rantasen moottori Equityn kyljessä.

Saavuttuaan klo 9 aikaan illalla laivan lähimpään läheisyyteen,
miehemme kajahduttivat suomeksi: "Hei, keitä olette", jolloin
laivasta huomattiin miehet oikeiksi ja annettiin määräys,
että moottori, kuten luonnollista olikin, vietäisiin laivan
suojanpuolelle. Kun laivasta oli vielä annettu köysi moottorin
kiinnittämistä varten, laskettiin alas nuoratikkaat, joita myöten
kaikki kolme nousivat laivaan – mitään erikoista moottorin hoitajaa
ei tarvittu, sillä laiva oli kuin suuri luoto, tarjoten moottorille
aivan turvallisen tyvennön. Olkoon mainittu, että täälläkin kuten
aikaisemmin Tolvmansgrundetin luona laivan höyrypilli luultavasti
taas nostopuomin painaessa vetolaitetta rupesi pahasti ulvahtelemaan.
Tämä tapahtui vähää ennen kuin Rantasen moottori saapui Equityn
kylkeen, jolloin Gustafsson laivaan noustuaan ei voinut peittää
hämmästystään moisen varomattomuuden johdosta. Pezold taas nähtyään
moottorin sanoi pettyneenä: "Donnerwetter, tuollaisellako veneellä te
luulette tällaisen laivan tyhjennettävän!"
Miehemme olivat – kaikesta huolimatta – jääkärien ja yliluutnantti
Pezoldin vilkkaan ja ystävällisen huomion kohteina. Kapteeni kysyi
heti ensimmäiseksi: "Onko teillä mukananne luotsi?" Mihin
valitettavasti oli annettava kieltävä vastaus. Sitten kapteeni
tiedusteli, voitaisiinko laiva kuljettaa lähemmäksi maata, mutta
Rantanen vastasi, ettei pimeässä voitu päästä sen lähemmäksi.
Kun Gustafsson ja Rantanen avatuista lastiruuman luukuista katsoivat
sisään ja näkivät, että laiva oli enemmän kuin puolillaan aseita
ja patruunalaatikoita – tyhjää tilaa oli enää vain noin sylen verran
laivan kannesta lukien, he suureksi surukseen huomasivat, että oli
tehty kohtalokas virhe, kun aseiden vastaanottamiseksi ei oltu
tämän enempää toimittu. Jääkärikomennuskunnasta oli oikeastaan
vain Pertamon ryhmä, 7 miestä, päällikkö mukaan luettuna, jääpä
Revelinluodon vastaanottopaikalle. Mutta Pezoldin ja jääkärien
välillä syntyi vilkas neuvottelu toistenkin jääkärien suhteen, sillä
kun kerran luotsia ei ollut saapunut, jäi aivan epävarmaksi, voisiko
Equity päästä enää muiden vastaanottopaikkojen yhteyteen ja silloin
olisi käynyt niin, että suurimman osan jääkäreistäkin olisi ollut
palattava Saksaan. Kun jääkäreitä kuitenkin kipeästi kaivattiin
suojeluskuntiin opettajiksi ja kouluttajiksi sekä vapausaatteen
yleisen innostuksen nostattajiksi, katsottiin tärkeäksi, että
kaikki jääkärit – yhtä lukuunottamatta – toimitettaisiin maihin.
Neuvottelu vastaanottajien kanssa johti taas siihen, että moottori
ennättäisi vain yhden kerran tämän jälkeen käydä Equityllä. Aseita
päätettiin ottaa sen verran kuin niitä jääkärien kera saataisiin
veneeseen mahtumaan. Laivan vintturit asetettiinkin heti purkamaan
ase- ja patruunalaatikoita moottoriveneeseen, johon niitä ei
tietenkään aivan paljon mahtunut, kun myös 11 jääkäriä oli tällä
kertaa otettava mukaan. – Moottori ajoi nyt täydellä vauhdilla
Aspuskäriin purkamaan siellä lastinsa voidakseen palata takaisin
niin pian kuin suinkin, jotta myös Equity ajoissa pääsisi lähtemään.
Noin kolmen tunnin kuluttua moottorivene saapui toisen kerran laivan
sivulle. Aseita otettiin nytkin niin paljon kuin mahdollista,
joukossa pari olkiin käärittyä kiväärinippuakin, ja jääkäreitä astui
veneeseen 10 miestä. Näin oli murhenäytelmä Merikarvian rannikolla
näytelty loppuun; jonkinlaisena sovituksena oli kyllä se, että edes
yksi moottori oli saapunut tuomaan Suomen terveiset ja että oli edes
muutamia, jotka eivät olleet saamattomuuden lyömiä.
Kaikkiaan saatiin laivasta 2 konekivääriä, 20 kivääriä, satakunta
pistoolia ja noin 20.000 patruunaa, pari laatikkoa käsikranaatteja
ynnä 2 radiovastaanottimen akkumulaattoria – ja lisäksi jääkäreille
noin 3 päivän[46] ruokatarpeet.
Jäähyväishetkellä ehdotti kaksi jääkäriä, 1) että laiva vielä
kerran menisi Ruotsin vesille ja palaisi kahden päivän perästä
Revelin edustalle. Tällä välillä lupasivat jääkärit ottaa yhteyden
Poriin ja toimia niin, että aseiden maihinlaskumahdollisuudet
olisivat silloin valmistetut joko moottoriveneiden avulla taikka
siten, että laiva olisi laskenut maihin lähempänä Poria, sellaiseen
kohtaan, jossa olisi jyrkät rannat ja jotka todennäköisesti olisivat
vielä vapaat jäistä. 2) Toinen ehdotus oli, että laiva laskisi
vastahakoisimmat saksalaisesta miehistöstä Ruotsissa maihin, ja että
laiva aseineen, jääkärien täyttäessä maihinlaskettujen paikat,
kuljetettaisiin Kristiinan saaristoon, noin 6 penikulmaa Revelistä
pohjoiseen ja jätettäisiin paikoilleen piiloon jonkin saaren
suojaan, kunnes jää kestäisi lastin purkamisen. Sitä varten olisi
tarpeellista maalata laiva valkoiseksi, taittaa ja laskea alas mastot
ynnä savupiippu. Ehdotusten johdosta, joita jo aikaisemminkin oli
pohdittu, syntyi vielä keskustelua.
Kapteeni Pezold sanoi täydellisesti ymmärtävänsä aseiden Suomeen
saamisen tärkeyden, sillä sitä vartenhan tämä vaarallinen matkakin
oli tehty, mutta hän selvitti, mitä vaikeuksia oli odotettavissa
tehtyjä suunnitelmia toteutettaessa.
Toiseen ehdotukseen kapteeni tuntui mielistyneen, mutta sanoi:
Niinkuin herrat tietävät, miehistö pitää nyt jo palvelusta liian
vaativana ja uhkarohkeana, joten siihen en voi täydellisesti
luottaa. Lisäksi huomautti kapteeni leikillisesti: Mitä olette
aikoneet tehdä minun kanssani, joka en ymmärrä maan kieltäkään?
Jääkärit vakuuttivat, että he saattaisivat hänet etappiteitä myöten
turvallisesti Tornion kautta Ruotsiin ja sieltä edelleen Saksaan.
Pezold hymyili ja sanoi: Noh, minun kohtalollani ei teidän tarvitse
päätänne vaivata. Jos tässä uusia suunnitelmia tulisi toteutettavaksi
ja ne onnistuisivat, niin jään teidän pariinne.
Keskustelu oli lopussa ja sydämellinen käsienpuserrus merkitsi
sitä tuskaa ja toiveiden murtumista, mitä ero laivan kapteenin ja
jääkärien välillä merkitsi. Jääkärit laskeutuivat moottoriveneeseen
ja Equity pani koneensa käyntiin – molemmat häipyivät yön pimeyteen.
Pezoldin määräyksestä jäi laivaan jääkärikomennuskunnan päällikkö
Asplund, koska hänellä vaasalaisena oli ainakin jonkinlaista
paikallistuntemusta Vaasan saaristossa ja tarvittaessa saattoi
hän myös esiintyä tulkkina, sillä myöhäisen vuodenajan tähden
saattoi laivalla ja miehistöllä olla monet vaiheet edessä. Vuoden
lopussa palasi hänkin kotipuoleensa, Vaasaan – työhön ja toimeen
vapaussotamme loppuvalmisteluissa, ottaen sittemmin osaa sen
taisteluihin.

Equityn aselastin vastaanoton järjestelyt Edväisissä ja Vesteröllä.

Asianomaiset Saksassa olivat tehneet päätöksensä Edväisten
(Lupa) valitsemisesta aseiden maihinvientipaikaksi niin myöhään,
että maisteri Kaila sai tästä tiedon vasta joulukuun 3. p:nä,
joten vastaanoton yksityiskohtia ei enää voitu järjestää – eikä
luotsiakaan Edväistä varten lähettää Porin kautta Revelin luodon luo,
jonne Equityn piti saapua jo joulukuun 5. p:nä, sillä ei mitenkään
voitu tietää, että Equity aina joulukuun 10. p:ään asti oli ajoittain
siellä tavattavana.
Tästä huolimatta oli turkulainen liikemies, insinööri ja vuorineuvos
Berndt Grönblom ryhtynyt ponteviin toimiin aseiden vastaanoton
järjestämiseksi. Tätä tarkoitusta varten hän oli mm. ostanut 200
tonnin kantoisen, äskettäin korjatun Minerva-nimisen höyryaluksen.
Joulukuun 6. p:nä palasi Grönblomin lähetti Helsingistä tuoden
mukanaan maisteri Kailalta eräälle A.K:n asiamiehelle toimitettavan
kirjelapun. Mutta kun tämä oli matkoilla, piti Grönblom
velvollisuutenaan tutustua Kailan tiedonannon sisällykseen, joka
kuului: "Paikka E:ssä, josta aikaisemmin on ollut kysymys, on
hyvä, ja hän tulee 7. p:nä P:hen, missä luotsin on oltava vastassa
avustamassa E:hen. Pyydän Teidän viipymättä lähettämään luotsin
sinne." Grönblom sai Kailan kirjeen käsiinsä 6. p:nä joulukuuta klo
1/2 12 yöllä, joten oli aivan mahdotonta lähettää luotsia seuraavaksi
päiväksi Poriin.
Grönblom lähetti kuitenkin höyrylaiva "Minervan" joulukuun 8.
p:n illalla Edväisiin. Minerva saapui perille seuraavan päivän
illalla ja sen reipas miehistö odotteli, tehtyään matkan merelle
mitään aselaivaa tapaamatta, vielä lähes viikon päivät autioilla
saarilla tuulessa ja pakkasessa saapuen vihdoin takaisin Turkuun.
Laivan varustaminen ei ollut mikään helppo tehtävä, sillä sille oli
hankittava mm. merimiesrullia ja merkkirullia ym. öljylastia varten
eräälle olemattomalle uuskaupunkilaiselle liikkeelle. Sitä paitsi oli
Grönblomilla paljon vaivaa ja työtä neuvotellessaan saaristopitäjien
ja eräiden mannermaan kuntien suojeluskuntain edustajain kanssa
odotetun lastin vastaanoton ja jakelun järjestämisestä.
Joulukuun 17. p:nä lähetti Grönblom Minervan Gevleen siinä mielessä,
että Donner ja johtaja Steinwachs mahdollisesti saisivat vielä
Equityn pysähdytetyksi, jotta Minerva merellä voisi vastaan ottaa
aselastin. Tästäkään ei tullut mitään ja pakkanen yhä kiihtyi,
jolloin Minervan kapteeni vei laivan takaisin Suomeen, missä se
Kustavissa sai turvapaikan joulukuun 24. p:nä 1917.
Vastaanottotoimenpiteet Vesteröllä. Edellisestä tiedämme, että
luotsia ei voitu toimittaa Equityyn, mutta asessori Boucht toivoi,
että Equity, hänen aselaivan komentajalle osoittamansa kirjeen
mukaan, olisi ohjannut kulkunsa Stubbenin majakan lähettyville. Tätä
silmälläpitäen hän oli järjestänyt aseiden vastaanoton, määräten
jääkäri Lauri Tiaisen vastaanottomiehistön johtajaksi.
Luotsi Karl Rönnholm, joka vast'ikään oli parantunut taudistaan,
ei nytkään kieltänyt palvelustaan. – Vaikka Raippaluodon rannikot
ja sisäsaaristo jo olivat saaneet jäävaipan, lähti hän kuitenkin
pienen ruuhensa varassa liikkeelle seuralaisinaan sisarensa poika
ja eräs kolmas mies, kaikki Raippaluodosta. Muut raippaluotolaiset
eivät olleet katsoneet voivansa jääesteiden tähden yrittää mukaan.
Matka Svartöraniin, missä Rönnholm päätti odottaa Equitytä, kesti
kaksi vuorokautta. Ensin oli ruuhta vedettävä perässä pitkät matkat
ja sitten jatkettava matkaa soutamalla. Kun miestemme odotus tuli
pitemmäksi, kuin oli osattu arvatakaan – olo saarella kesti näet
viisi vuorokautta – loppuivat eväät kesken, joten heidän täytyi
lopuksi turvautua vain pihlajanmarjoihin ja jonkinlaiseen velliin,
veden ja jauhojen sekoitukseen.
Paitsi Rönnholmia ja hänen seuralaisiaan saapui Equityä
vastaanottamaan myös kaksi björköläistä venekuntaa, kumpaankin
venekuntaan kuului paitsi omistajaa 4 muuta miestä. Veneet olivat
ns. hyljeveneitä, jotka ovat paljon suurempia ja kantavampia
kuin tavalliset kalastajaveneet; niitä on myös suhteellisen helppo
vetää jäätä myöten. – Björköläisiä oli siis yhteensä 10 miestä ja
lähtö tapahtui Björkön Svidjehamnista lauantaina joulukuun 8.
p:nä. Lumimyrskyn takia saavuttiin ensimmäisenä matkapäivänä vain
Märaskäriin (etelään Mickelsöyran saariryhmästä) ja vasta seuraavana
päivänä Vesterölle. Olipa tänne saapunut vielä neljäskin venekunta,
nim. korsnäsiläisen ent. luotsin Karl Qvistin, jonka mukana oli
pari paikkakunnan miestä. Korsnäsin miehet olivat lähteneet ankarassa
lumimyrskyssä Vaasaan ja saatuaan asessori Bouchtilta lähemmät
määräykset ajaneet edelleen Vesterölle.
Tänne kokoontuneet miehet oleskelivat mitkä missäkin, pääasiallisesti
kuitenkin nuotioiden ääressä kuusien alla, joskus eräässä
saunassakin. Saavuttuaan Vesterölle koetti Tiainen saada Qvistin,
joka oli jo vanha, mutta hyvissä voimissa oleva mies, Equityn
saapumisen määräpäiväksi lähtemään merelle, mutta hirveän myrskyn
takia ei hän eivätkä muutkaan siihen pystyneet. Myrskyä kesti
useita päiviä ja se oli niin ankara, että se rikkoi jäät Vesterön
lähettyviltä.
Vesteröllä oltiin siis tälläkin kertaa erittäin hyvin valmistuneita
Equityä vastaanottamaan. Eikä siinä kyllä, että tänne oli muualta
saapuneet mainitut venekunnat, vaan Equityn ensimmäisen aselastin
purkamiseen osallistuneet, Vesterön omat venekunnat,[47] olivat nytkin
valmiit ryhtymään aseiden vastaanottamiseen, niin pian kuin Equity
olisi taas heidän rannoilleen saapunut.
Kun aselaivan saapumisesta ei kuitenkaan näyttänyt tulevan mitään,
lähtivät miehet lopulta pois (16.12.1917) myrskyn ja pakkasen
turruttamina – vaikkakin eräs mukana ollut hyvätuulisuudellaan oli
yrittänyt pitää miesten mielialaa yllä. Venekunnat olivat odottaneet
Vesteröllä seitsemän päivää. Rönnholmkin turhaan kauan odotettuaan
Svartöranilla souti tovereineen ensin Vesterölle ja sieltä kotiinsa,
joten matkapäivät mukaanluettuina miehemme viipyivät retkellään 9
vuorokautta.

Equityn retki pohjoiseen ja Saksaan paluu.

Oltuaan neljännen kerran Revelin luodon edustalla nosti Equity
ankkurinsa kello 3.30 aamulla joulukuun 10. p:nä 1917 – ja käänsi
keulansa suoraan pohjoiseen pyrkien Stubbenin ohitse Vesterölle.
Pezoldin uhrautuvaisuus ja uskollisuus on todella ollut
ilmiömäinen, vaikka hänellä oli suuria vaikeuksia voitettavana,
esim. saksalaisen miehistön mielialan johdosta, miehistön, joka jo
uhkaavasti vaati päästä suorinta tietä Saksaan. Vain hänen voimakas
persoonallisuutensa sai miehistön mielialan muuttumaan, niin että
sekin oli lopulta valmis ponnisteluihin jääkärien ja Suomen asian
hyväksi.
Uusien yritysten toiveet näyttivät kyllä synkiltä. Kaikki sitä paitsi
olivat alakuloisia tämän ensimmäisen epäonnistumisen johdosta.
Mitä hiilien puutteeseen tuli, ei se ollut niin todellinen, kuin
aikaisemmin oli luultu. Sekä hiiliä että muonaa oli noin 6 päiväksi
ja sillä päästiin jo pitkälle.
Equity kulki melkein sammutetuin valoin, ainoastaan hyvin heikon
huippulyhdyn palaessa. – Joulukuun 11. p:nä ap:llä kello 9.30 oli
saavuttu Holmö Gaddin eteläpuolelle ja ajan voittamiseksi päätettiin
kulkea itäisen Merenkurkun kautta; päivä oli kirkas ja tuuli
lounaasta (SW 4-5).
Ainoastaan moottoriveneen avulla toivoi Pezold saavuttavansa
Vesterön. Hänen suunnitelmansa oli seuraava. Equityn on otettava
suunta Stubbenia kohti, kunnes majakka on hyvin näkyvissä. Silloin
pannaan vesille moottorivene, joka jo hämärän tullessa voi
saapua Svartöyranin matalikolle ja salmeen, missä sen on oltava
ankkurissa. Pimeän tultua Equity kulkee moottorivenettä kohti ja
joutuessaan sen näköpiiriin saa veneestä ilmoituksen, onko sillä
tarkka asento ja miltä puolelta on kuljettava. Kun Equity on
sivuuttanut moottoriveneen on tämän seurattava laivaa, ollakseen
valmis luotaamalla kulkemaan edellä, jos se vielä näyttäytyisi
tarpeelliseksi. Jos moottorivene ei ole varma siitä, että sillä
on tarkka, toivottu asento, niin sen on ilmoitettava tästä
laivaan, jolloin Equity kääntyy takaisin ja tulee seuraavan päivän
iltapäivällä uudestaan. Tällä välin kulkee moottorivene eteenpäin
Vesterölle ja on seuraavana päivänä hämärtyessä Svartöyranin
edustalla jonkun suomalaisen kera, joka luotsaa laivan Vesterölle.
Vene on matkan mukaisesti varustettava ruokavaroilla ja apuneuvoilla
jäitä vastaan (keula ja sivut metallilevyillä vahvistettavat), koska
jo Holmö Gaddin tienoilla oli liikkeellä olevaa jäätä huomattavissa.
Veneen johtajana tulisi olemaan joukkueenjohtaja Asplund, joka
jonkin verran tunsi saaristoa – vaikk'ei vesiä. Tämä suunnitelma
oli Pezoldin mielestä ainoa mahdollinen, sillä ilman moottoriveneen
apua ei Equity yöllä olisi voinut luotoisessa saaristossa mitenkään
suoriutua, sen saattoi jo ensimmäisen retken kokemuksista todeta,
jolloin laivaa oli ohjaamassa taitava luotsi; päivällä taas
vihollisen läheisyys, kuten oletettiin, oli haittana.
Mutta valitettavasti tätä hyvää suunnitelmaa ei voitu toteuttaa, kun
ilma tuli yhä uhkaavammaksi. Ilmapuntari laski herkästi ja kello
1.30 11.12. oli vahva lounaistuuli (SW 6-8), joka vain yltymistään
yltyi, niin että kello 10 saman päivän illalla oli tuulen voima 10.
Näin ollen ei ollut ajattelemistakaan laskea moottorivenettä vesille,
sillä se ei avomerellä olisi mitenkään voinut kestää sellaista
ilmaa. Equityn täytyi siis etsiä suojaa Holmön rannikolta hiljalleen
risteilemällä siellä. Vaikka Equity pysyttelihen lähellä maata ja
vaikka sen vauhti oli varsin vähäinen, syöksyi tyrsky toisensa
perästä kannelle, jonka jääpeite kasvamistaan kasvoi.
Eikä asia parantunut seuraavanakaan päivänä (12.12.), sillä sama
lounaistuuli yhä vain yltyi (SW 10-11) puhjeten hirvittäväksi
lumimyrskyksi. Ja lämpömittari osoitti – harvinaista kyllä - 12
C° pakkasta lounaistuulella. Aallot vyöryivät korkeina ja löivät
laivan yli, vaikka tuuli oli perän puoleinen. Nyt vasta alkoi
kurjuus laivalla. Kaikki vedenjuoksukohdat jäätyivät laivan alkaessa
täyttyä vedellä, ja se heittelihen kauheasti. Kannella olevat
moottoriveneetkin täyttyivät vedellä, joten oli pelättävissä, että ne
jäätyisivät rikki. Eikä mitään voitu tehdä tämän estämiseksi, sillä
vesi jäätyi melkein silmänräpäyksessä.
Vain hyvin vaikeasti – ja mereen pyyhkäistyksi tulemisen uhalla –
voitiin liikkua vahvan jääkerroksen peittämällä kannella. Kaikki
oli kuin jäähän valettu. Mastot, vintturit, vantit, kaikki, paitsi
savupiiput, olivat paksun jääkuoren peitossa. Kannen alla taas ui
kaikki. Kaikkialla tippui vesi alas katosta – melkein satamalla. Oli
kurjuutta joka taholla, minne silmänsä suuntasi. Kylmää oli ja kaikki
olivat läpimärkiä.
Kun myrsky ei vain ottanut tauotakseen, päätti Pezold hiiliä
säästääkseen ankkuroida laivan lähelle maata. Varovasti kuljettiin
luotaamalla, kun ei paljonkaan eteensä nähnyt, Suuren Fjäderäggin
suojaan, toivottiin näet ankkurien pitävän, kun rantavesi näytti
suhteellisen rauhalliselta. Kello 12.45 päivällä heitettiin yksi
ankkuri 8 m:n syvyyteen ja heti sen jälkeen toinen. Mutta tästä ei
tullut mitään, tuuli painoi laivaa niin kovasti, että ankkurit,
vaikka kettingit olivatkin pitkät – 100 metriä – juoksivat. Ei
auttanut muu kuin nostaa ankkurit ylös ja ruveta taas hiljaa
risteilemään.
Tänä päivänä ei tietysti ollut yrittämistäkään Stubbenin tienoille ja
Vesterölle.
Kuuden aikaan illalla Pezold päätti kulkea läntisen Merenkurkun
läpi etelään. Tuuli ja meri painautuivat tässä suppilonmuotoisessa
kulkuväylässä yhteen ja raivoisa merenkäynti nousi laivaa vastaan.
Varsinkin yöllä oli suurenmoinen näky, raskas tyrsky kun toisensa
jälkeen löi yli. Joka silmänräpäys nousi potkuri ylös vedestä, laiva
tärisi ja vapisi, meri pauhasi ja myrsky raivosi, Equityn kulkiessa
sangen hitaasti eteenpäin. Mutta onneksi rupesi näkemään paremmin,
levollisina loistivat Ruotsin majakkatulet yli ilman raivon ja läpi
yön pimeyden, näyttäen tietä vakaville ja uljaille kulkijoille.
Equity risteili nyt Berguddenin suuren loistotulen pääsektorissa
odottaen aamun valkenemista ja seuraavan päivän ratkaisua.
Pezoldin oli nyt tehtävä päätös, ilmaa silmällä pitäen, oliko vielä
yritettävä Vesterölle, vaiko aloitettava kotimatka. Kun tuulen
voima (5-6) oli joulukuun 13. p:n aamullakin vielä melkoinen ja
kun merenkäynti oli voimakas, päätti Pezold aloittaa kotimatkan,
varsinkin kun hän ei luullut vastaanottajia enää olevan Vesteröllä,
nämä kun olivat saaneet niin kauan turhaan odottaa aselaivan
saapumista. Pezoldin paluupäätökseen vaikutti myöskin se, että
hiilet todellakin olivat niin lopussa, että niillä töin tuskin enää
päästäisiin Libauhun – samoin ruokavarat olivat huvenneet hyvin
vähiin. Näinollen ei Equity voinut myöskään enää yrittää poiketa
Edväisiin, mikä ilman luotsia olisikin ollut miltei mahdotonta.
Kello 8 aamulla 13.12. alkoi paluumatka. Tunnin perästä nousi niin
kova lumimyrsky, että puolen tunnin kuluttua ei nähnyt juuri mitään
eteensä. Jotta Equity edessä olevana yönä ennättäisi Ahvenanmeren
läpi, jätti Pezold rannikkoväylän ja ohjasi laivan lyhyintä tietä
10 mpk:n keskinopeudella keskeltä Pohjanlahtea Grundkallania kohti,
joka sivuutettiin 14.12. kello 4.20 aamulla. Matka sujui häiriöittä,
mutta Ahvenanmerellä tuli näkyviin toiselta puolen pitkää, idässä
olevaa miinavyöhykettä nähtävästi venäläinen torpedovene. Se suuntasi
kulkunsa heti pohjoiseen miinasulun ympäri seuratakseen Equityä. Tämä
tuntui jotenkin epämiellyttävältä, sillä Equity oli itse asiassa koko
turvaton aseistettua sotalaivaa vastaan. Equityn vauhti oli korkein
mahdollinen, 14 mpenik. Mutta joka tapauksessa päätti Pezold käyttää
myös keinotekoisen sumun apua, varsinkin kun tuuli oli vastainen,
joten sumusta ei ollut haittaa Equitylle. Täten syntynyt sumuvyöhyke
oli noin 2 km leveä ja 11 km syvä. Torpedovene hävisi sumuun ja
alkavaan hämärään.
Mitään erikoisempaa ei sen jälkeen tapahtunut. Joulukuun 15.
p:nä kello 8 aamulla Equity heitti ankkurinsa Libaun satamaan –
kattiloiden edessä oli vielä 1/2 tonnia hiiliä; leipää oli jäljellä
vain muutama kilo ja puolikas makkaraa!
Pian oli hiiliä otettu lisää loppumatkaa varten, ja joulukuun 16.
p:nä kello 9 aamulla oli Equity Danzigin Keisarillisen telakan
laituriin kiinnitetty.

Loppuselvittelyä Equityn toisen retken epäonnistumisen syistä.

Aselaiva Equityn toisen retken epäonnistumiseen vaikutti monta
tekijää niin saksalaisten kuin suomalaistenkin taholta, joten emme
saa ainoastaan porilaisia syyttää tapahtuneesta onnettomuudesta.
Saksalaisten liiallinen hätäileminen on ensiksi otettava huomioon,
Aselähetysten pääjärjestäjä, salaneuvos von Hülsen lausuukin:
"Parempi olisi ehkä ollut ennen laivan matkaanlähettämistä vielä
odottaa Suomen paikalliselta komitealta tarkkoja tietoja siitä,
että kaikkiin varustelutoimiin oli todellakin ryhdytty." Kuitenkin
von Hülsen huomauttaa: "Mutta sekään ei valitettavasti käynyt
päinsä, kun lisääntyvän jäävaaran takia viimeinen hetki oli
tullut laivan kuljettamiseen ilman jäämurtajan apua – ja alkavat
saksalais-venäläiset aseleponeuvottelut eivät myöntäneet lykkäystä
Equityn matkassa." Mitä ensinmainittuun syyhyn, nimittäin jäävaaraan,
tulee, oli se mielestämme toisarvoinen asia, mutta aseleponeuvottelut
näyttävät todella olleen vakava laivan lähdön jouduttamisen
aihe. – Saksalaisia on myös syytetty siitä, että he myöhemmissä
tiedotuksissaan sekä Poriin että Vaasaan olivat laiminlyöneet
teroittaa Edväistä ja Vesterötä varten tarvittavien luotsien
toimittamisen välttämättömyyttä Revelin luo ilmestyvään Equityyn.
Tämä oli kyllä laiminlyönti saksalaisten taholta ja sekin osoittaa
heidän puoleltaan melkoista hätäilemistä, mutta pitihän aseiden
vastaanoton järjestäjäin se tietää muutoinkin. Sitä paitsi oli Kai
Donner jo kirjeessään 17.11.1917 teroittanut luotsin lähettämisen
tärkeyttä "tänne", nimittäin Tukholmaan ja sieltä tietenkin edelleen
Danzigiin. Että aselaiva lähti Danzig-Neufahrwasserin satamasta
ilman luotsia ja ilman lähempiä tietoja siitä, olivatko kaikki
valmistelut jo suoritetut, osoittaa, että heidän mielestään oli
pakko lähteä, jos aseita ensinkään oli Suomeen enää vietävä, ja
että he edellisten onnistuneitten aseiden vastaanottojen johdosta
suuresti luottivat suomalaisiin arvellen, että nämä joka suhteessa
tekisivät parhaansa. Oli itsestään selvää, että kun Rönnholmia
sairauden tähden ei voitu lähettää Danzigiin, olisi luotsi –
mikäli mahdollista[48] – ollut lähetettävä Poriin (Aspuskäriin
odottamaan) ja sieltä Revelinluodon luo saapuvaan Equityyn, kun kerran
laivan määräpaikka (Reveli) ja saapumisaika, 5:des tai 6:des
joulukuuta, oli aktivistiemme tiedossa. On kuitenkin olemassa seikka,
joka selvittää, miksi Vaasan aktivistit eivät katsoneet luotsin
lähettämistä Poriin välttämättömäksi – ilman saksalaisten erikoista
pyyntöä. Boucht oli nimittäin aikaisemmin ehdottanut, että Equityyn
otettaisiin luotsiksi Libaussa oleva raippaluotolainen jääkäri
Emil Björkas, joka oli ent. kruununluotsi. Kun saksalaiset eivät
myöhemmin olleet tehneet mitään esitystä luotsin lähettämiseksi,
olettivat Vaasan aktivistit, että Björkas oli mukana laivassa.
Näin ei kuitenkaan ollut – olisiko tämäkin luettava saksalaisten
hätäilemisen lukuun, emme tiedä, vai eikö ehkä Bouchtin erinomaiseen
ehdotukseen oltu lainkaan kiinnitetty huomiota.
Bouchtin kirje Pezoldille, jonka tri Åström toi Poriin joulukuun
5. p:n illalla, olisi hyvin korvannut luotsin lähettämisen, jos se
vain olisi saapunut Pezoldille ennen Equityn lähtöä pohjoiseen. Kun
Boucht ei voinut varmuudella tietää, oliko jääkäri, luotsi Emil
Björkas laivassa, oli kirjeen lähettäminen Pezoldille hyvin harkittu
varovaisuustoimenpide.
Saksalaiset olivat niin ikään laiminlyöneet ajoissa ilmoittaa,
että he olivat valinneet myös Edväisten saaren aseiden
vastaanottopaikaksi. Luotsin lähettäminen Poriin Edväistä
silmälläpitäen oli ajan niukkuuden tähden aivan mahdotonta.
Tulemme nyt kaikkein raskaimpaan, saksalaisten syyksi lankeavaan
seikkaan, nimittäin Porin seudun Revelinluodon tienoon
valitsemiseen aseiden vastaanottopaikaksi – sivuuttamalla
suomalaiset asiantuntijat, Donnerin ja Kailan, jotka olivat jo
aikaisin ehdottaneet Edväistä Lounais-Suomen vastaanottopaikaksi
ja entuudestaan tunnettua Vesterötä toiseksi. Tästä huolimatta
saksalaiset itsepintaisesti valitsivat Revelin luodon edustan,
vaikka paikka ei ensinkään vastannut heidän aikaisemmin asettamiaan
vastaanottopaikan sopivaisuusehtoja. Donnerin ja Kailan täytyi
tietenkin mukautua saksalaisten valintaan Porin seudun suhteen –
ja myöskin suuresti valittaa sitä, että saksalaiset asettuivat
välittömään yhteyteen porilaisten kanssa, vaikka he eivät lainkaan
tunteneet näiden toimintakykyä ja mahdollisuuksia.
Kuten tiedämme, tämä kaikki aiheutui Porin järjestyskunnan
asetilauksesta, josta oli maksettu melkoinen välityspalkkio, 10.000
Ruotsin kruunua.
Tunnustettakoon avomielisesti, että myöskin suomalaiset tekivät
virheitä, joilla on runsas osuutensa aselähetyksen vastaanoton
epäonnistumiseen. – Porin aktivistien täydellinen saamattomuus ja
toimettomuus johtui osaksi siitä, että Porissa oli miltei kokonaan
eristäydytty sitä ympäröivän laajan maakunnan isänmaallisesta
väestöstä. Onhan vanha, vaikka kansojen elämässä vaikeasti opittu
totuus, että yksimielisyys tietää voimaa ja toimintatarmoa,
jota vastoin omahyväinen eristäytyneisyys saa aikaan sen, että
suurimmatkin aikeet sortuvat. Maakunnan ja sen keskuksen – Porin
– välillä puuttui voimia kokoavaa yhteishenkeä ja yhteistyötä.
Myöskin Aktivistisen keskusjärjestön (A.K:n) työjaoston olisi pitänyt
enemmän kohdistaa voimansa aseiden vastaanoton valmisteluihin
Porissa, sillä Porin puolessa oli jääkäriliike verraten vähän saanut
jalansijaa ja näin ollen siellä isänmaallinen toimintakin oli
heikkoa. A.K. ei huomannut, mikä ääretön erotus oli esim. Vaasan
puolen ja Porin puolen edellytyksissä aselastin vastaanottoon
nähden, se luuli täälläkin asioiden järjestyvän lyhyiden määräysten
ja tiedoitusten perustalla, toisin sanoen se luotti liian paljon
porilaisten toimintakykyyn, joten aselaivan vastaanoton valmistelujen
valvontaan ei kiinnitetty tarpeeksi huomiota – eikä siihen ryhdytty
ajoissa. – Olemme edellisessä koettaneet selvitellä Revelin luodon
katastrofin syitä, sillä se on aikanaan ollut kansallinen häpeä ja
on sellainen vieläkin, sillä nykypäivinäkin kysyvät saksalaiset
asiantuntijat, mikä oli syynä siihen, että Suomessa ei oltu
valmistauduttu vastaanottamaan tuota suurta aselähetystä. Mutta
Revelin luodon tapahtuman selvittämistä vaatii ennen kaikkea se veri,
joka näiden aseiden puutteessa on turhaan vuotanut – sitä vaatii
myöskin totuus. – Tapahtuman yli laskeutunutta verhoa emme katso
täydellisesti poistaneemme – suureksi osaksi kuitenkin.
Mutta olivatpa syyt tähän murhenäytelmään mitkä tahansa, yksi asia on
kiistaton, se nim. että Saksan ylin sodanjohto tällöinkin, keskellä
omia suuria vaikeuksiaan, oli valmis meitä auttamaan ja että Equityn
syvästi velvollisuudentuntoinen komentaja teki kaiken voitavansa
saadakseen tuon kallisarvoisen aselastin Suomeen puretuksi.

Saksan apu.

Teoksessamme olemme tutustuneet niihin suuriin ponnistuksiin, joilla
Suomen itsenäisyysliikkeen Ruotsissa ja Saksassa toimivat edustajat
koettivat vaikuttaa Saksan viranomaisiin, varsinkin ylimpään
sodan johtoon, aseiden luovuttamiseksi itsenäisyystaisteluamme
varten, jolloin samalla myös tehostettiin sotilaallisen avustuksen
välttämättömyyttä Saksan joukko-osastojen muodossa. Varsinkin sen
jälkeen kun Tukholmasta käsin toimiva Suomen Ulkomaan-valtuuskunta
kesäkuun 24. p:nä 1917 oli kääntynyt asiassa Saksan viranomaisten
puoleen, osoittivat saksalaiset ilmeistä halua auttaa meitä
luovuttamalla riittävän asemäärän, mutta suoranaiseen sotilaalliseen
avustukseen nähden he olivat pitkin matkaa torjuvalla kannalla,
koska he eivät katsoneet voivansa sitoa itseään lupauksella, joka
oli riippuva sotatointen kehityksestä Saksan itäisellä rintamalla.
Eivätkä saksalaiset sittenkään, kun suuri hyökkäys syyskuun
alussa 1917 itärintamalla alkoi, olleet taipuvaisia lähettämään
joukko-osastojaan Suomeen – aseita kyllä, kuten olemme nähneet.
Saksan ylin sodanjohto näet toivoi, että Suomi omin voimin voisi
suoriutua itsenäisyystaistelustansa tukien tällä tavoin myös Saksan
aseiden menestystä itärintaman suuren hyökkäyksen aikana.
Teemme seuraavassa yhdistelmän Saksasta saamistamme aseista,[49] josta
huomaamme, miten ääretön merkitys jo aseiden[50] muodossa Saksan
antamalla avustuksella meille oli.

Saksasta saatujen ja tuotujen aseiden yhteenlaskettu määrä:

     78.520 kivääriä
 43.600.000 kiväärin, konekiväärin ja pistoolin patruunaa
        202 konekivääriä
        813 pistoolia
         40 tykkiä ja haupitsia
    110.620 tykin- ja haupitsin ammusta
     17.825 käsikranaattia
         83 kenttäkeittiötä
          4 lentokonetta
          8 moottoripyörää
      1.000 ratsumiehelle ja ratsulle varusteet.
            Tuhansia kiloja räjähdysaineita.
Ne aseet, jotka Suomeen lähetettiin, kuuluivat ns. "Liettuan
komennuskunnan" varastoihin, jotka jo kesällä 1917 olivat varatut
Suomea varten.[51]
Suomi oli todella Saksasta saanut suuriarvoisen ystävän, joka kaikin
tavoin tahtoi sitä tukea ja auttaa. Olemme nähneet, kuinka Saksan
ylin sodanjohto mm. kiirehti Suomea julistautumaan itsenäiseksi ja
kääntymään myös Venäjän Neuvostohallituksen puoleen anomuksella, että
tämä tunnustaisi Suomen riippumattomaksi, sillä Venäjän tunnustus oli
myös muiden valtojen tunnustamisen edellytys. Sekä Suomen hallitus
että Neuvostohallitus olivat tähän alussa haluttomia. Mutta Saksan
kova painostus Brest-Litowskissa taivutti Venäjän myöntymään, ja
Saksan monien vakavien kehoitusten jälkeen myös Suomen hallitus
teki tässä suhteessa anomuksen Neuvostohallitukselle, jonka vastaus
olikin myönteinen. Seurauksena oli, että Suomi joulukuun 6. p:nä 1917
julistautui itsenäiseksi ja että Venäjän Neuvostohallitus tammikuun
4-5. p:nä 1918 tunnusti Suomen riippumattomuuden. Näin muutkin vallat
– Englanti myöhemmin – aivan pian tunnustivat Suomen itsenäiseksi
valtioksi. Paitsi muuta Saksa antoi siis Suomelle myös mahtavan
poliittisen tukensa. Ja kaiken päätteeksi se lopulta lähetti Suomeen
vielä apujoukonkin, joka voimakkaasti joudutti kenraali Mannerheimin
voittoa.
Kaikesta huomaamme, että Suomen suhtautuminen Saksaan oli ainoa
oikea ja mahdollinen. Saksalaiset ymmärsivätkin tekonsa suuruuden
ja arvon, joskin he samalla pitivät silmällä Saksan etuja, kuten
ymmärrettävää oli.

ITÄMEREN-DIVISIOONA.

Sotatilanne Suomessa.

Kun kenraali C. G. E. Mannerheim oli nimitetty Suomen sotaväen
ylipäälliköksi, lähti hän jo tammikuun 18. p:nä 1918 Vaasaan,
Etelä-Pohjanmaan kauniiseen hallituskaupunkiin, saapuen sinne
seuraavana päivänä ja järjestäen tänne päämajansa. Mannerheimin
ensi toimia oli venäläisten aseista riisuminen, joka oli tapahtuva
yllättämällä ja samanaikaisesti eri paikkakunnilla. 28. päivänä oli
melkein koko Etelä-Pohjanmaa puhdistettu venäläisistä – kahta
eteläistä rannikkokaupunkia lukuunottamatta, jotka nekin jo 31.
p:nä vapautuivat vihollisista. Keski- ja Pohjois-Karjalassa oli
samanlainen venäläisten aseistariisunta tapahtunut jo noin viisi
päivää aikaisemmin. Sortavalan, Joensuun, Antrean ja Vuoksenniskan
venäläiset varuskunnat oli näet tammik. 23.-26. päiväin välillä
riisuttu aseista ja Vuoksen eteläpuolella ryhdytty puolustautumaan
ensi sijassa Antrean luona sekä Valkjärvellä ja Raudussa. Rintama
kulki Laatokasta Saimaaseen. Sitten tuli Pohjois-Pohjanmaan vuoro
puhdistua. Kemissä oli venäläiset riisuttu aseista tammikuun 29.
p:nä. Oulu vallattiin asevoimalla helmikuun 3. p:nä. Ja koko
Perä-Pohjola joutui valkoisten valtaan, kun venäläiset helmikuun
6. p:nä olivat lyödyt Torniossa jääkäriupseerien toimiessa
suojeluskuntajoukkojen johtajina. Satakunnan suojeluskuntajoukot
vetäytyivät Kankaanpäähän lähemmäksi Pohjanmaan valkoista rintamaa
ja Lounais-Suomen valkoiset kokoontuivat ensin Uuteenkaupunkiin,
josta he suuntasivat retkensä etelään päin tavoitteena Ahvenanmaan
puhdistaminen venäläisistä. – Haapamäen asema miehitettiin
tammik. 30. p:nä; joten tärkeä Haapamäen–Pieksämäen yhdysrata
jäi valkoisille. Helmikuun 7. p:nä siirsi Mannerheim päämajansa
Seinäjoelle. Helmik. 8. päivänä vapautui Pohjois-Savon keskus,
Kuopio, punaisista, ja jo ennen sitä oli Kajaani vapautunut.
Etelä-Savon hallituskaupunki Mikkeli jäi myös valkoisten puolelle.
Etelä-Savossa käytiin taisteluja Savitaipaleella sekä Mäntyharjulla.
Pohjois-Häme oli valkoisten toiminta-aluetta, Jyväskylä keskuksena.
Satakunnan rintama kulki Ikaalisista Pomarkun kautta Ahlaisiin.
Kovimpien hyökkäysten kohteina olivat Ruoveden–Vilppulan ynnä
Karjalassa Antrean ja Raudun seudut. Rintama muodosti käyrän poikki
maan Laatokasta Pohjanlahteen.
Tammikuun 28. p:n vastaisena yönä, jolloin ylipäällikön suunnittelema
rohkea toiminta alkoi Etelä-Pohjanmaalla, alkoi myös punainen kapina
yhteistoiminnassa venäläisten kanssa. Punaiset saivat valtaansa maan
eteläosan – valkoiset pitivät hallussaan muun osan maata. Punaisten
taisteluvahvuus oli noin 75.000 miestä – ja valkoisten sodan
loppuvaiheessa n. 70.000 miestä.
Punaisten hyökkäyskauden aikana oli kenraali Mannerheim
järjestänyt ja vahvistanut valkoisen armeijan, joka oli luotava
hyökkäyskykyiseksi, sillä kapinallisten rintaman murtaminen
ja vihollisen voittaminen edellyttivät hyökkäystaisteluita. Helmikuun
25. p:nä valkoinen armeija sai kouluttajiksi ja johtajiksi jääkärit,
yli 1.000 miestä, jotka silloin saapuivat Vaasaan suuren asevaraston
kera. Valkoiseen armeijaan oli liittynyt myös Suomen ent. sotaväen
upseeereja ynnä Venäjän armeijassa palvelleita suomal. upseereja
sekä ruotsal. ja saksal. upseereja. – Kun Saksa oli maaliskuun
alussa ilmoittanut tulevansa lähitulevaisuudessa lähettämään
Suomen hallituksen pyytämät saksalaiset apujoukot valkoisten
avuksi, ryhtyi ylipäällikkö kiirehtimään hyökkäysvalmisteluja.
Hän piti välttämättömänä, että suomalaiset ennen saksalaisten
saapumista saavuttaisivat jonkin ratkaisevan voiton, koska muussa
tapauksessa voisi käydä niin, että Suomi näyttäisi saaneen vapautensa
saksalaisten antamana lahjana. Suomalaisten oli omalla verellään
ostettava vapautensa.
Valkoinen länsirintama oli maaliskuun puolivälin tienoissa
valmis ryhtymään ensimmäiseen suurhyökkäykseen saartaakseen
punaisten päävoimat Tampereella ja tämä onnistuikin maaliskuun
26. p:ään mennessä. Ratkaiseva hyökkäys Tamperetta vastaan alkoi
huolellisten valmistelujen jälkeen huhtikuun 3. p:nä – samana
päivänä, jolloin saksalainen Itämeren-divisioona nousi maihin
Hangossa. Punaiset puolustivat Tamperetta sitkeästi, ja vasta 6.
p:nä, veristen katutaistelujen jälkeen, kaupungin valtaus saatiin
loppuunsuoritetuksi. –
Savossa ja Karjalassa taas oli menestyksellisesti torjuttu punaisten
hyökkäykset. Taistelut olivat erityisen ankaroita Ahvolassa ja
Raudussa. Enimmäkseen jääkäriupseerit johtivat taisteluita – ja
erittäin ansiokkaasti. Jo ennen Tampereen valtausta ja saksalaisten
maihinnousua ryhtyi kenraali Mannerheim myös valmistelemaan valkoisen
armeijan seuraavaa suurta sotatointa, Karjalassa taistelevien
vihollisvoimien tuhoamista, sillä sieltä oli tullut vakavia tietoja.
Karjalan rintamalla oli valkoisten maaliskuun 24. päivänä täytynyt
Ahvolassa peräytyä vihollisen voimakkaan tykkitulen vuoksi, ja kun
itärajan yli, Raasulista käsin, rupesi vielä venäläisiä joukkoja
etenemään, oli majuri Sihvon pyydettävä päämajasta apua. Vihollisen
hyökkäykset saatiin kuitenkin torjutuksi. Raudussa saatiin
huomattava voitto venäläisistä huhtikuun 5. p:nä. Vapaussodassamme
oli siis ratkaiseva käänne jo tapahtunut saksalaisten joukkojen
aloittaessa toimintansa Suomessa. – Tampere oli vallattu ja
Karjalan valkoiset joukot odottivat vain hyökkäyskäskyä yhtyäksensä
operaatioon Viipuria vastaan. Mutta silti olivat Itämeren-divisioonan
sotaliikkeet suuriarvoiset Etelä-Suomen vapauttamiseksi – maamme
sivistyskeskuksen säilymiseksi tuhoutumasta. Tampereen valtauksen
jälkeen johti ylipäällikkö kenraali Mannerheim valkoisen armeijan
päävoimat toiseen suureen hyökkäysliikkeeseen, joka suoritettiin
Karjalan rintamalla; se johti siellä toimivien punaisten voimien
tuhoamiseen ja Viipurin valloitukseen huhtikuun 29. p:nä.
Mainittakoon vielä, että Lounais-Suomi ja sen tärkeä keskus, Turku,
vapautui punaisesta terrorista huhtikuun 12. p:nä. Sitten vetäytyivät
Lounais-Suomen, Satakunnan ja Tampereen ympäristössä vielä
liikuskelevat punaiset suurena vyörynä itään päin, tavoitteina Lahti
ja Viipuri.
Tällä välin olivat saksalaiset joukot kenraali kreivi von der
Goltzin johdolla ryhtyneet sotatoimillansa vapauttamaan Etelä-Suomea
– Hankoniemen ja Kymijoen välisellä alueella. Seuraavassa luomme
tarkemman yleiskatsauksen Itämeren-divisioonan Suomen-retkeen ja sen
kunniakkaaseen toimintaan maassamme.

Itämeren-divisioonan osanotto Suomen vapaussotaan.

Sekä Ruotsissa että Saksassa toimivat Suomen vapausliikkeen edustajat
olivat alun perin hartaasti toivoneet ja esittäneet, että Saksa
ennen kaikkea myös maihinnousujoukkojensa kautta olisi tukenut
Suomen itsenäisyyspyrkimyksiä, mutta Saksan ylin sodanjohto ei
ollut katsonut sotatilanteen sallivan sitä, ennenkuin vuoden 1918
alkupuolella.
Kun Suomen vapaussota oli tammikuun 27. p:nä 1918 alkanut,
tuntui punaisten hallussa olevan Etelä-Suomen asema kerrassaan
epätoivoiselta, semminkin kun odotettavissa oli, että valkoinen
armeija alkaisi painaa punaisia joukkoja yhä enemmän etelään, missä
ne niitä odottavan tappion hurjistamina ja venäläisten joukkojen
kiihottamina, joita maassamme vielä oli noin 40.000 miestä,
tulisivat panemaan perinpohjaisen hävityksen toimeen. Jo helmikuun
alkupäivinä kehoitti sen tähden Helsingissä piileskelevä maan
laillisen hallituksen päämies Svinhufvud Suomen Tukholmassa olevaa
lähettilästä Gripenbergiä pyytämään aseellista apua Ruotsin tai
Saksan hallituksilta. Kun Ruotsin hallitus kieltäytyi aktiivisesta
toiminnasta Suomen itsenäisyyden hyväksi, oli turvauduttava Saksan
apuun.
Kenraali Mannerheim oli saksalaisten apujoukkojen maahan kutsumisen
johdosta toista mieltä kuin Suomen hallitus, toivoen Suomen omin
voimin selviytyvän sodasta – tätä ei suinkaan turhamaisuudesta, vaan
jotta suomalaiset saisivat itseluottamusta vastaisten pahojen päivien
varalle ja jotta he osaisivat antaa arvoa vapaudellensa. Samaa mieltä
oli alussa Vaasan senaattikin, mutta se asettui kuitenkin pian
puheenjohtajansa Svinhufvudin kannalle, koska Etelä-Suomea uhkasi
suurten sivistyksellisten ja taloudellisten arvojen tuhoutuminen, jos
sota tulisi pitkäaikaiseksi. Kenraali Mannerheimkin taipui lopulta
hallituksen toimenpiteisiin, vieläpä tunnetussa sähkösanomassaan
kiirehtikin saksalaisen apujoukon lähettämistä, kun asia kerran
Suomen hallituksen taholta jo oli ratkaistu ja Saksan ylin sodanjohto
oli antanut siihen suostumuksensa.
Me suomalaiset olimme pitkin matkaa selvillä siitä, että Saksan
ylimmällä sodanjohdolla oli kyllä halu auttaa meitä. Siitä oli
todistuksena ei ainoastaan Jääkäripataljoona 27:n kouluttaminen, vaan
myös Suomen aseistus, mihin edellisessä olemme yksityiskohtaisesti
tutustuneet. Mutta juuri tänä ajankohtana olivat Brest-Litowskin
aselepo- ja rauhanneuvottelut estämässä Saksaa tehokkaasti puuttumasta
asioihimme – lukuunottamatta Saksan antamaa suurta poliittista tukea.
Kun Saksa sitten neuvottelujen kuluessa huomasi, että bolshevikit
eivät todellisuudessa halunneetkaan rauhaa, vaan että propagandanteko
lienee ollut heille pääasia, pidettiin helmikuun 13. p:nä 1918
Homburgin neuvottelu, jossa keisarikin oli läsnä. Seurauksena oli
keisarin hyväksymä aselevon irtisanominen ja sotatointen jatkaminen
Itämeren-maakunnissa. – Suomeen tehtävä retki soveltui nyt hyvin
Saksan sotasuunnitelmiin. Ja kun Suomen Berliinin-lähettiläs
valtioneuvos Hjelt vielä helmikuun 21. p:nä uudisti pyynnön
apuretkikunnan lähettämisestä, sai Saksan laivasto käskyn ryhtyä
toimiin saksalaisen avustusjoukon kuljettamiseksi Suomeen, ja sen
tuli valmistavana toimenpiteenä muodostaa Ahvenanmaan saaristosta
tukikohta Suomeen kohdistetulle päätoiminnalle.
Maihinnousupaikoiksi suunniteltiin ensin Mäntyluodon ja Rauman
satamia, koska Suomen valkoisen armeijan ylipäällikkö, ratsuväen
kenraali, vapaaherra Mannerheim oli alkanut vapaustaistelun maan
läntiseltä rantaseudulta.
Kysymyksessä oleva etappitukikohta oli välttämätön semminkin matkan
pituuden tähden. Retki oli muuten suoritettava laivojen liikunnalle
mitä kylmimpänä vuodenaikana, helmi-maaliskuulla, jolloin jäät
Itämeren pohjoisosissa ovat vahvimmillaan, ahtojäävyöhykkeet miltei
läpäisemättömät ja jolloin tiheään esiintyvät usvat haittaavat
purjehdusta luodoista ja kareista rikkailla saaristovesillä
vaikeuttaen suuressa määrin miinanetsijä- ja miinanraivaaja-alusten
toimintaa – jopa suorastaan keskeyttäenkin sen päiväkausiksi.
Ripeä toiminta oli siis tarpeen, jos mieli tuoda Suomelle apua ja
Saksallekin etua – oikeaan aikaan.

Saksalaisen apuretkikunnan lähettämisen syyt.

Olemme pitkin matkaa selostaneet, kuinka tarpeellinen ja välttämätön
Saksan apu meille oli maamme itsenäisyyden saavuttamiseksi. Me
käännyimme Saksan puoleen hädässämme kuin suuren mahtavan ystävän
puoleen. Emme kuitenkaan ilmaiseksi pyytäneet tätä apua: me selitimme
olevamme valmiit nousemaan Saksan joukkojen kanssa yhteistä
vihollista, meidän sortajaamme vastaan. Me tiesimme, että Suomi
tarjoaisi Saksan sotatoimille pohjoisessa erinomaisen tukikohdan.
Mutta me emme kyenneet harkitsemaan tarpeeksi. Me luulimme alussa
hyväuskoisesti, että Ruotsi ryhtyisi Saksan liittolaisena sotaan ja
että Ruotsi–Saksa yhdessä lähettäisi joukkojansa Suomen kautta
ja kanssa Venäjää vastaan. Tämä uskomme petti, mutta me emme
hellittäneet sittenkään, me pidimme edelleen kiinni Saksasta, me
tiesimme, että meitä siellä ymmärrettiin ja että Saksalla oli halu
meitä auttaa. Käsitimme kyllä senkin, että Saksalla olisi aikaisemmin
ollut suuria vaikeuksia joukkojensa siirtämiseksi Itämeren yli, niin
kauan kuin Venäjä ei vielä ollut täydellisesti luhistunut. Mutta
v:n 1918 keväällä oli tilanne tässä suhteessa aivan toinen, joskin
joukkojen siirrolla talviseen aikaan oli taas omat vaikeutensa, kuten
tulemme näkemään Saksan laivaston erikoisryhmän miltei ylivoimaisilta
näyttäneistä ponnistuksista.
Saksan sodankäynnissä ilmeni sittemmin seikkoja, jotka aiheuttivat
sen, että joukkojen Suomeen siirto oli Saksankin edun mukaista.
Antakaamme vilpittömän ystävämme ja Saksan suuriarvoisen avun
tuojan, kenraali kreivi von der Goltzin selostaa, miten Suomen ja
Saksan edut nyt kävivät yhteen. Hän lausuu seuraavasti:
"Totta on, että Saksa lähettämällä apuretkikunnan Suomeen ajoi
myöskin omia etujaan. Mutta ilman niitä ei mikään hallitus rohkenisi
vuodattaa omien maanmiestensä verta – kaikkein vähimmin sellaisen
maan hallitus, joka vuosikausia oli saanut ponnistaa voimansa
äärimmilleen puolustaakseen vapauttaan kokonaista vihollismaailmaa
vastaan.
"Tähän aikaan Saksa pelkäsi Venäjän itärintaman uudestaan
muodostumista, jonka vuoksi sen Ranskassa olevan armeijan selkäpuoli
oli ehdottomasti turvattava. Sen täytyi senvuoksi pitää kurissa
uutta bolshevikki-imperialismia, joka lähinnä kohdistui Suomea
vastaan, mutta sitten edelleen myöskin Ruotsia ja Saksaa vastaan,
ja joka kaikissa julistuksissaan avoimesti teki propagandaa
maailmanvallankumoukselle. Taistelemalla suomalais-venäläisiä
punaisia vastaan Saksa samalla suojeli itseäänkin sekä sisään- että
ulospäin. Mutta samalla piti saataman estetyksi se, ettei Englanti
pääsisi Muurmanin-rataa pitkin tunkeutumaan etelään päin, valtaamaan
Pietaria ja Kronstadtia ja ettei venäläinen sotapuolue, järjestyksen
tultua palautetuksi maahan, asettaisi Venäjän jättiläisarmeijat
uudestaan rintamaan Saksaa vastaan tai Kronstadtista käsin uhkaisi
Saksan Itämeren rannikkoa.
"Suomen ja Saksan edut kävivät siis yhteen Venäjään nähden, kuten
kaikessa terveessä aseveljeydessä tulee käydäkin. Mutta samalla
molemmat kansat taistelivat maailmankulttuurin puolesta. Kuinka tosi
tämä väite on, sitä ei nytkään vielä suurin osa ihmisistä käsitä
vaikka Suomen vapaussota oli vain ensimmäinen näytös taistelussa
aasialaista sivistystuhoa vastaan, ja seuraavat näytökset todistavat
mikä vaara koko Eurooppaa uhkaa voittoisan bolshevismin taholta."
Voimmeko selvempää, rehellisempää ja arvovaltaisempaa selostusta
saada siihen, miksi Saksa lähetti joukkojansa Suomeen!

Suomen retkeen osallistuneet alukset.

Suomen retkeen käytettävät merivoimat oli pääasiallisesti
otettava Pohjanmerelle sijoitetusta valtamerilaivastosta, koska
Itämeren laivasto-osastoista ei riittänyt tarpeeksi laivoja niin
laajakantoiseen yritykseen. H. M. Keisarin käskystä muodostettiin
sen vuoksi helmikuun 21. p:nä 1918 erikoinen laivastoryhmä,[52] joka
tehtävien mukaan jakautui kolmeen osastoon:

I. osasto: Pääalukset olivat linjalaivat "Westfalen" ja "Rheinland"

ynnä suuri joukko tarkoitukseen tarvittavia laivoja, miinanetsijöitä
ym. Tämän osaston tehtävänä oli tukikohdan valtaaminen.

II. osasto: Miinalaiva "Nautilus" ja kuljetushöyrylaiva "Giessen",

kaksi torpedovenettä, yksi sairaalalaiva ja yksi hiilihöyry. Osaston
tehtävänä oli tukikohdan perustaminen.

III. osasto: Kuljetuslaivasto, jonka laivaluku oli 50, oli pääretken

käytettävänä.

Laivastoryhmä alistettiin välittömästi merisotajohdon alaiseksi
ja sen päälliköksi nimitettiin valtamerilaivaston IV. laivueen
siihenastinen 2. amiraali, kontra-amiraali Meurer.

Ahvenanmaan retki.

Ahvenanmaan saarten miehityksen jouduttamiseksi päätettiin sinne
aluksi vietäväksi vain 1 pataljoona (29 upseeria, 9 upseerinsijaista
ja 991 miestä), joka sijoitettiin "Westfalen" ja "Rheinland"-nimisiin
linjalaivoihin. Erikoisryhmän I. osasto pääsi lähtemään vasta
helmikuun 28. p:nä 1918 Danzigin edustalta. Laivue kulki Öölannin
eteläkärkeen ja sitten Öölannin ja Gotlannin välitse saapuen Gotska
Sandöstä pohjoiseen olevien saksalaisten miinakenttien väliselle
merialueelle maaliskuun 2. p:n valjetessa. Ajojääkentät kävivät yhä
suuremmiksi ja kello 17 sai ryhmä käskyn käydä ankkuriin "Svenska
Högarnen" tasalla, keskellä tiheätä ajojääselkää. Seuraavan päivän
sarastaessa nostettiin ankkuri ja tarkoituksena oli tunkeutua
Ahvenanmerelle Vitkubb-karista länteenpäin ja sitten edelleen
avoimia paikkoja myöten Eckerön lounaiskärkeen. Ei näet ollut
mahdollista päästä suoraa tietä millekään Ahvenanmerenpurjehdukselle
suotuisalle selälle, sillä laajat venäläiset miinavyöhykkeet olivat
esteinä, samoin myös jään vahvuus, joka yhä kasvoi. Vitkubb-karin
väylä, joka oli Saksan laivastolle tullut tunnetuksi muutamien
sukellusveneiden retkeilyistä Ahvenanmerellä ja Pohjanlahdella,
oli ahdas ja tarkoin luodattava saaristoväylä, semminkin kun oli
kysymyksessä 6-8 m syvyydessä kulkevat sotalaivat. Jääsuhteista
koetettiin jäänmurtajan avulla päästä selvyyteen, ja niin ryhdyttiin
varhain maaliskuun 3. p:n aamulla etenemään, mutta jään vahvuus
kasvoi nopeasti, niin että jäänmurtajakaan ei kunnolla päässyt
etenemään. – Kun suurin ponnistuksin oli tultu venäläisten
miina-alueen rajalle, jolloin olisi ollut käännyttävä pohjoiseen,
näkyivät tähystystornista silmänkantamattomat jääkentät, ja kaikesta
päättäen oli myös Vitkubb-väyläkin vahvassa jäässä. – Raskas
kamppailu pohjolan talvihirmujen kanssa oli alkanut. Varsinkin
pienten alusten tila kävi yhä tukalammaksi, sillä niiden oli vaikea
edetä avatussa railossakin, jossa uiskenteli puolen metrin paksuisia
jäälohkareita. Suomalaiset luotsit, joita oli laivueessa kaksi,
pitivätkin pieniä aluksia kelpaamattomina jäätyneillä vesillä.
Oli ilmeistä, että maaliskuun 3. päivän yritys oli keskeytettävä.
Laivastoryhmän päällikkö, amiraali Meurer päätti sen vuoksi, että oli
käännyttävä takaisin, ja raskain sydämin hän antoi käskyn maaliskuun
3. p:n illalla paluumatkalle lähtemisestä. Yritystä ei suinkaan
silti ollut jätettävä kesken, vaan oli otettava kipinäteitse yhteys
II:n osaston laivueeseen, joka oli lähtenyt Kielistä maaliskuun 1.
p:nä. Uuden suunnitelman mukaan oli lähdettävä yrittämään uudestaan
kaikkein vahvimmilla aluksilla, samalla rajoittaen niiden lukua
mitä vähimpään. II:n osaston päällikkö, "Nautiluksen" komentaja,
sai sen vuoksi kipinäkäskyn lähettää höyrylaiva "Giessenin" ja
yhden hiililaivan kovimmalla nopeudella paikalle. "Nautilus" itse
määrättiin II:n osaston jäljellä olevien laivojen ja I:stä osastosta
palautettavien kevyitten alusten kera pysyttelemään Gotlannin
länsipuolella – ulkopuolella Ruotsin aluevesiä.
Kello 2.30 aamulla maaliskuun 4. p:nä saapuivat jäljellejääneeseen,
I osaston laivueeseen II:sta osastosta "Giessen", yksi hiililaiva
ja jäänmurtaja "3 Hamburg" ynnä kaksi näiden suojana tullutta
torpedoalusta.
Laivojen yhdyttyä suunnattiin matka jälleen pohjoiseen. Puolenpäivän
aikaan ryhdyttiin lentokoneiden avulla tutkimaan Vitkubb-väylän
kuljettavaisuutta, mutta tästä ei tullut mitään, kun toinen vesitaso
sai moottorivian. Aikaa vain kului, joten ajateltiin ankkuroimista
"Svenska Högarnen" kohdalla taajojen jääkenttien keskelle, mutta tätä
luotsit jyrkästi vastustivat. Näin ollen oli taas käännyttävä "Gotska
Sandötä" kohti, jonka pohjoispuolella oltiin noin kello 19, mutta
nyt vaikeuksiin liittyi vielä sumukin. Kello 20 vallitsi sellainen
usva, että alukset kadottivat toisensa kokonaan näkyvistä – eikä
ankkuroiminen niin syvillä vesillä tullut kysymykseenkään.
Tiistaina, maaliskuun 5. p:nä kello 2 aamulla lähtivät laivat
uudestaan liikkeelle ohuen jään läpi ja kello 4 aikaan oli saavuttu
taas "Svenska Högarnen" kohdalle, mutta usva pysyi yhä vielä
sakeana. Kipinäkäskyjen avulla saatiin laivasto ankkuroiduksi 50 m:n
syvyydelle jäiden keskeen, mikä oli katsottava kelpo saavutukseksi
sekä johtoon että kipinäasemain hoitajiin nähden. Kello 6 aikaan
aamulla selkeni ilma nopeasti ja laivue nosti ankkurin otettuaan
tarkan lähtöpisteen maasuuntiman avulla. Jääsuhteetkin näyttivät
parantuneen, joten toivottiin päästävän perille vielä samana päivänä.
Kello 7:stä 10:een taisteltiin ajojääkenttien keskellä, mutta
kello 10 aikaan päästiin jo selville vesille, ja puolen päivän
tienoissa oli laivueella Vitkubb-väylä edessään. Mutta matkan
merkkikiven, Vitkubb-karin löytäminen vaati tuskallisen tarkkaa
työtä. Laivueessa osui olemaan eräs Laudon-niminen perämies, joka
edellisiltä sukellusveneretkiltään tunsi väylän. Hänen erinomaisen
paikallistuntemuksensa ja mitä huolellisimman ohjauksensa ansiota
etupäässä on, että laivue pääsi kulkemaan Vitkubb-väylästä
häiriöittä. Ohi kuljettaessa laskettiin tälle 2 m korkealle ja
8 m laajuiselle karille miehiä ja tarveaineita ison merimerkin
pystyttämiseksi vastaisten matkojen varalta. Se oli samalla oleva
todisteena siitä, että saksalainen erikoisryhmä oli löytänyt
miinojen, usvan ja jäitten halki tien pienelle Vitkubb-karille ja
alistanut sen palvelukseensa.
Kun Vitkubb-väylästä oli selvitty, jouduttiin pian miltei
avoveteen. Ja kello 15 tienoissa tuli Eckerön selältä näkyviin
kaksi ruotsalaista sotalaivaa, "Sverige" ja "Oscar II". Kello
16 "Westfalen" pysähtyi Eckerön lounaisrannikon kohdalla. Kaksi
amiraaliesikuntaupseeria lähetettiin "Hindenburg"-nimisellä
jäänmurtajalla ruotsalaiselle lippulaivalle antamaan tietoa Saksan
laivaston erikoisryhmän tulosta ja tarkoituksesta sekä sopimaan
lähemmän neuvottelun ajasta.
Kello 18.30 maaliskuun 5. p:nä 1918 laskivat saksalaiset laivat
jäälohkareilta otettujen ahvenanmaalaisten luotsien opastusta
hyväkseen käyttäen Eckerön satamaan, kiinteän jään reunaan Ruotsin
sotalaivojen lähettyville.
Varman tukikohdan valtaaminen Ahvenanmaalla oli nyt saavutettu ja se
oli yksi Suomen avustusretken tärkeimpiä edellytyksiä.
Mutta mitä oli tapahtunut Ahvenanmaalla helmikuulla 1918 noin pari
viikkoa ennen saksalaisten saapumista sinne? Ns. Uudenkaupungin
suojeluskunta, noin 500 miestä – koottuna Lounais-Suomen
isänmaallisista miehistä ja päällikkönä kapteeni J. C. S. Fabritius,
rohkea ja tarmokas mies, – kokoonnuttuaan Uuteenkaupunkiin
aikoi ensin pyrkiä pohjoiseen, kenraali Mannerheimin joukkoihin.
Mutta turkulainen liikemies, johtaja Edgar Grönblom, joka oli
vaikutusvaltaisimpia joukossa, oli tullut siihen vakaumukseen, että
läpimurto pohjoiseen ei onnistuisi, vaan että suojeluskunnan olisi
suunnattava kulkunsa kokonaan toiselle taholle, Ahvenanmaalle. Oli
kuin Korkeimman johdatus, joka vei tämän urhean joukon etelään
juuri Ahvenanmaan-kysymyksen kriitillisimmällä hetkellä. Jollei
"Uudenkaupungin suojeluskunta", joka kuului Suomen laillisen
hallituksen sotavoimiin, olisi ilmestynyt Ahvenanmaalle ja täällä
edustanut Suomea, emme tiedä, miten Ahvenanmaan-kysymys olisi
päättynyt. Suojeluskunnan, vaikka se rohkeasti riensi voitosta
voittoon ja vielä helmikuun 17. p:nä vallattuaan Godbyn[53] sekä
19. p:nä lyötyään siellä verisesti pakosalle Turusta saapuneiden
punakaartilaisten hyökkäyksen, täytyi ruotsalaisten taholta annettujen
väärien tietojen perustuksella kulkea isänmaansa tähden alennuksen
tietä. Heille oli totuudesta poiketen tiedoitettu, että heidän
ylipäällikkönsä, kenraali Mannerheim muka oli pyytänyt Ruotsin
avustusta suojeluskunnan kuljettamiseksi Suomeen. Myöskin Suomen
Tukholman-lähettiläälle, Gripenbergille, oli annettu vääriä
tietoja suojeluskunnan muka hädänalaisesta tilasta ja niin saatu
hänet houkutelluksi kehoittamaan sitä poistumaan. Näin ollen saatiin
suojeluskunnan johtomiehet (20.2.18) neuvottelemaan tilanteesta ja
allekirjoittamaan häpeällinen sopimus, jonka ruotsalaiset upseerit
ja Ahvenanmaan separatistit sekä ruotsalaisella sotalaivalla tuotu
bolshevikki-komissaari Vorovski olivat sanelleet. Sen mukaan
oli Uudenkaupungin suojeluskunnan poistuttava Ahvenanmaalta,
vieläpä luovutettava aseensakin ja melkoinen sotasaalis[54]
osaksi venäläisille, osaksi ruotsalaisten huostaan. Heidät vietiin
ruotsalaisilla laivoilla ensin meren yli Ruotsiin ja sitten junassa
Haaparannalle sekä täältä Suomen puolen Tornioon. Venäläisten oli
myöskin määräajan, 5 viikon kuluttua poistuttava, mutta he saivat pitää
aseensa ja varastonsa – vieläpä tilaisuuden lähettää niitä kaksi
laivalastillista Turkuun, missä ne tietysti joutuivat punaisille.
Ruotsalaiset olivat ilmeisesti paljon suopeampia venäläisiä kuin
suomalaisia kohtaan, mutta ruotsalaisten upseerien joukossa oli sentään
useita kunnianmiehiäkin, kuten amiraali Ehrensvärd ja everstiluutnantti
Ros, jotka vastenmielisesti seurasivat tuota häpeällistä Ruotsin
hallituksen puuttumista Suomen asioihin ja urheiden miesten pettämistä.
Ruotsalaiset esiintyivät inhimillisyyden varjolla, he tahtoivat muka
varjella ahvenanmaalaisia verisistä selkkauksista, mutta itse asiassa
näyttää Ruotsin viranomaisten menettely olleen ilmeinen yritys
anastaa Ahvenanmaa Suomelta, joka silloin juuri taisteli elämästä
ja kuolemasta ja jonka voitto tai tappio merkitsi Ruotsillekin
tavattoman paljon.
Ruotsalaisilla näyttää kyllä olleen vihiä Saksan ja Suomen välisestä
sopimuksesta, mutta saksalaisten odottamaton saapuminen lienee
sittenkin ollut heille yllätys ja vähemmän tervetullut.
Meille suomalaisille taas se oli erittäin toivottu asia. sillä meidän
käsityksemme mukaan saksalaisen Itämeren-divisioonan väliintulo
pelasti silloisessa vaikeassa asemassa Suomelle Ahvenanmaan.
Kun Saksan laivaston erikoisryhmän laivat olivat saapuneet
Eckeröhön, saivat saksalaiset ruotsalaisten kanssa nopeasti aikaan
toimintasopimuksen, jossa mm. määrättiin ne alueet, juuri Ahvenanmaan
pääpaikat, jotka 14. Jääkäripataljoona miehittäisi. Jääkäripataljoona
ryhtyikin tarmokkaasti silmälläpitämään venäläisten omavaltaisuuksia,
mm. pidättäen kaksi punaisten laivaa, jotka uuden kerran täyteen
lastattuina olivat viemässä aseita ja sotatarpeita Turkuun.
Amiraali Meurerin huolena ei ollut ainoastaan etappitukikohdan
valtaaminen ja järjestäminen, vaan hänen täytyi myös suunnitella
retken jatkamista Itämeren-divisioonan ylikuljetusta silmälläpitäen.
Hän tuli kuitenkin pian siihen käsitykseen, että jääesteet
tekivät mahdottomaksi Saksan sotavoimain maihinnousun Raumalla ja
Mäntyluodossa, vaikka vahvojakin jäänmurtajia käytettäisiin. Kaikkien
luotsien ja asiantuntijain mukaan oli Hanko ainoa satama, jota tähän
vuodenaikaan voitiin ajatella joukkojen maihinnousupaikaksi, se
oli sitä paitsi lähellä Etelä-Suomen keskustaa, maan pääkaupunkia
Helsinkiä, jonka vapauttaminen punaisesta hirmuvallasta oli
sotatoimien tärkeimpiä tehtäviä. Strategisessa suhteessa ei Hangon
valitseminen kyllä liene ollut paras mahdollinen. Amiraali Meurer
ilmoitti tästä uudesta suunnitelmasta kipinäteitse merisotajohdolle
ja lähti maaliskuun 19. p:nä linjalaiva "Westfalenilla" Saksaan
voidakseen henkilökohtaisesti merisotajohdolle esittää Hangon
valitsemisen tärkeyttä. "Westfalenia" seurasi kaksi saarronmurtajaa
ja jäänmurtaja "3 Hamburg". Gotlannin länsipuolelta otettiin
myös mukaan "Nautilus" ja sen johdossa olevat pienemmät alukset.
Näin laivat ottivat suunnan Danzigia kohti. Matkalla Danzigiin
toi lähettilaiva "T. 143" amiraali Meurerille H. M. Keisarin
toimintakäskyn Suomen avustamista tarkoittavan pääretken
suorittamisesta.

H. M. käskee mm.

1) Suomen hallituksen avustamiseksi lähetetään Itämeren-divisioona
Länsi-Suomeen.
2) Itämeren-divisioonan toimia johtaa Itämeren-divisioonan
päällikkö. Hän ottakoon tällöin varteen Suomen sotavoimain
ylipäällikön antamat ohjeet.
3) Toimintapohjakseen on laivasto ottanut haltuunsa Ahvenanmaan
saaret.

Hanko valitaan maihinnousupaikaksi; kulkureitin kuntoonpaneminen.

Amiraali Meurerin lähimpänä tehtävänä Danzigiin saavuttuaan oli
asettua henkilökohtaiseen yhteyteen Itämeren-divisioonan päällikön
kenraalimajuri kreivi von der Goltzin kanssa, joka joukkojensa ja
kuljetuslaivaston kera jo oli saapunut Danzigiin. Tällöin pidettiin
esikuntamajassa neuvottelu, jossa Itämeren-divisioonan komentaja
tutustutettiin joukkojen Suomeen-kuljetusmahdollisuuksiin ja 14.
jääkäripataljoonan siirtoon Turkuun. Molemmat päälliköt olivat
selvillä siitä, että yritystä oli mahdollisuuden mukaan joudutettava.
Amiraaliesikunnassa Berliinissä pidetyt neuvottelut johtivat
siihen, että lopullisesti hylättiin ajatus saksalaisen apujoukon
kuljettamisesta Raumalle tai Mäntyluotoon tai Ahvenanmaan kautta
Hankoon, koska jääsuhteet näillä vesillä olivat epäsuotuisat ja
koko yritys niiden takia viivästyisi. Sen sijaan valittiin Viron
saarten länsi- ja pohjoispuolinen reitti kulkuväyläksi ja Hanko
maihinnoususatamaksi.
Siitä suuresta laivamäärästä, mikä retken suorittamiseen tarvittiin,
olemme aikaisemmin tehneet summittaisen yhteenvedon ja käsitämme,
mitä suurta huolta laivojen hankinta ja järjestely vaati.
Nyt alkoi kulkureitin kuntoonpaneminen, joka Itämeren
miinanetsintäosaston päälliköltä fregattikapteeni von Rosenbergiltä
kysyi suurta taitavuutta ja tarmoa. Ennen kaikkea täytyi hänen
saada käytettäväkseen kaikki purjehdusta helpottavat apuneuvot,
kuten majakkavalojen ja merimerkkien kuntoonpaneminen ja
ylläpitäminen Baltian rannikolla sekä majakkalaivoja sijoitettaviksi
reitin varrelle. Miinanetsintäosaston päällikölle annettiin
sitten seikkaperäinen toimintaohje. Se sisälsi pääasiallisesti
määräyksen 2 meripenikulman levyisen, miinoista vapaan reitin
kuntoonsaattamisesta Danzigista Hankoon niin lyhyen ajan
kuluessa kuin mahdollista. Reitiksi käytettäisiin alussa vanhaa
rannikkoväylää Neufahrwasser–Brüsterort–Libau ja sitä väylää,
jota kuljetuslaivasto oli kulkenut Viron saaria valloitettaessa.
Saarenmaan-väylän päätepisteestä suunnattaisiin kulku – suomalaisen
yliluutnantti Roosin ehdotusta noudattaen – Viron saarten länsi- ja
pohjoispuolitse itäänpäin Odensholmin saaren kohdalle asti ja sieltä
poikki Suomenlahden Hangon suuntaan.
Maaliskuun 20. p:nä olivat kaikki laivasto-osastot jo niin lähellä
yhteistä toimintapaikkaa, että etsintäosaston päällikkö voi koota
voimansa Libauhun yhteistä matkaanlähtöä varten. Mutta merellä
tehtävää työtä haittaavat usein luonnonesteet, kuten sumu ja myrsky;
näitä vastuksia sai etsintäosastokin kokea, ja kaiken lisäksi
tulivat odottamattomat miinoihin kosketukset, joista oli seurauksena
kolmen laivan tuhoutuminen, yhden koko miehistöineen. Kaikkiaan
hukkui miinoja raivattaessa 16 miestä. Maaliskuun 25. p:nä saapui
etsintäosastolle, sen myrskyn takia viruessa Hiidenmaan rannikolla,
seuraava kipinäsanoma:
"H. M. Keisari on käskenyt, että Suomeen lähetettävän retkikunnan on
jouduttava matkaan niin pian kuin mahdollista. Erikoisryhmä."
Tietenkin tämän ylimmän sotaherran toivomus, jonka osaksi Suomen hätä
oli aiheuttanut, oli mahtavana kiihokkeena, mutta vielä 26:nakin oli
myrskyn ja merenkäynnin vuoksi mahdoton ruveta töihin.
Maaliskuun 30. p:nä oli tuuli taas yltynyt 6-8 Beaufortin
vahvuiseksi, niin että etsintäosaston päällikön täytyi raskain
sydämin keskeyttää työt. – Erikoisryhmältä tuli taas seuraava
kipinäsanoma:
    "Otaksun, että työt ovat maaliskuun 31. p:ään mennessä edistyneet
    niin pitkälle, että kuljetuslaivasto voi lähteä matkaan maaliskuun
    31. p:nä.

                                       Erikoisryhmän päällikkö."
Tämä sähkösanoma oli aiheutunut kenraali Mannerheimin ynnä Suomen
senaatin puheenjohtajan Svinhufvudin Tukholman kautta lähettämistä
sähkösanomista, joissa kaikki viivyttely saksalaisen apuretkikunnan
taholla merkittiin "tuhoatuottavaksi" ja pyydettiin niin pian kuin
suinkin jouduttamaan sen matkaanlähtöä.
Etsintäosaston päällikkö, häntä täten kiirehdittäessä, päätti
perinpohjaisesti poiketa alkuperäisestä suunnitelmasta ja raivata
matkareitin venäläisen saartoalueen lävitse (väylä Golotowa-,
Serbina- ja Apollo-särkkien pohjoispuolitse). Uudet työt aloitettiin
30. p:nä klo 9 – ne menestyivät, joten toiveet näyttivät
valoisammilta. Maaliskuun 31. p:n iltana voitiin erikoisryhmälle
ilmoittaa, että reitti oli pääpiirteissään saatu raivatuksi.
Huhtikuun 1. p:nä sijoitettiin puuttuvat majakkalaivat paikoilleen.
Samana päivänä puolen päivän aikaan oli kuljetuslaivasto jo lähtenyt
liikkeelle Danzigista. – Kaikille miinanetsijäosastoon kuuluville on
lausuttava tämän erinomaisen vaivalloisen ja tärkeän työn johdosta
meidän suomalaisten puolesta korkein tunnustus ja kiitos.
Tämä suppea yhteenveto jo antaa aavistuksen niistä äärettömistä
ponnistuksista, joita Ahvenanmaan-retkeen osallistuneilta
laivasto-osastoilta ja pääretken reitin raivaustyön suorittajilta
vaadittiin.

Itätneren-divisioonan joukko-osastot.

Ne joukot, jotka määrättiin Suomen-retkeä varten, olivat
Brest-Litowskin rauhanteon jälkeen vapautuneet itärintamalta,
eikä niitä oltu vielä viety Ranskaan. Näistä mitä erilaisimmista
joukkoyhtymistä kokoonpantiin uusi divisioona, jonka
taistelukelpoisuus oli mainio.

Joukot olivat seuraavat:

2. Kaartin ratsuprikaati eversti _von Tschirschky und

von Boegendorffin_ johdolla. Siihen kuuluivat 1. ja 3.
Kaartin-ulaanirykinentti ynnä Saksilainen karabinieerirykmentti,
kaikki kolme rykmenttiä jalkaisin, koska asemasodan alkamisesta
lähtien ratsuväki etupäässä oli taistellut jalan.

95. reservijalkaväkiprikaati kenraali _Wolfin_ johdolla; prikaatiin

kuului 4. ja 14. Jääkäripataljoona ja 3. reservijääkäripataljoona;
edelleen:
5 polkupyöräkomppaniaa ja vuoristokonekivääriosastot 228 ja 229; nämä
7 pientä osastoa liitettiin tarpeen mukaan muihin osastoihin.
1 eskadroona 3. kyrassieerirykmentistä, 1 baijerilainen
vuorikenttätykistöjaos,

2 10 sm ja 1 15 sm patteria,

1 pioneerikomppania,

puhelin-, kipinälennätin-, sairaanhoito- ja voimavaunumuodostelmat
sekä viimein filmiosasto.
Johtoon astui hajoitetun 12. nostoväkidivisioonan esikunta, joka sai
uuden komentajan kenraalimajuri kreivi von der Goltzista ja uuden
ensimmäisen pääesikuntaupseerin kapteeni Karmannista; molemmat
viimeksimainitut tulivat Ranskan rintamalta. Uusi divisioona sai
nimekseen Itämeren-divisioona.
Itämeren-divisioonan miesvahvuus, siihen luettuna Saksan laivaston
erikoisryhmä ja eversti, vapaaherra von Brandensteinin
maihinnousujoukko oli kaikkiaan 15.000 miestä, joista von der Goltzin
varsinaisiin taistelujoukkoihin kuului noin 10.000 miestä.

Joukkojen kuljetus Suomeen.

Kun reitti Hankoon oli suurin ponnistuksin saatu selväksi, tapahtui
pääjoukon ja sen varusteiden laivaus hyvin nopeasti kuljetuslaivaston
päällikön, laivastokapteeni Irmerin tarmokkaalla johdolla.
Kuljetuslaivasto oli seuraavalla tavalla järjestetty:
    1) Etujoukko:
       Miinanetsintäpuolilaivue, III. saarronmurtajaryhmä ja
       jäänmurtaja "Sampo".

    2) Pääjoukko:
       Linjalaivoja, 1-2 torpedoalusta ja yksi liikennehöyrylaiva.

    3) I. kuljetusryhmä:
       Yksi risteilijä ja 5 kuljetuslaivaa.

    4) II. kuljetusryhmä:
       Yksi miinalaiva ja 3 kuljetuslaivaa.

    5) III. kuljetusryhmä:
       Yksi risteilijä ja 3 kuljetuslaivaa.

    6) Hinaajaryhmä:
Yksi torpedoalus, pumppuhöyrylaiva, kaksi hinaajaa proomuineen ja
pieni kuljetushöyrylaiva.
Pääjoukon kuljetusryhmäin perusnopeudeksi oli määrätty 10
meripenikulmaa ja välimatkaksi noin 30 meripenikulmaa, jottei
arvaamattomien esteiden sattuessa syntyisi linjassa pysähdyksiä.
Kello 8 pääsiäismaanantaina, 1. p:nä huhtikuuta 1918, ihanan
pääsiäisilman vallitessa alkoi matkaanlähtö. Etumaisena kulki
lippulaiva, linjalaiva "Westfalen". – Keskiviikkona huhtikuun
3:ntena kello 4.25 oli linjalaiva "Westfalen" Hangon väylän suulla.
Kreivi von der Goltzin käytyä maaliskuulla Berliinissä tapaamassa
sinne tullutta Suomen hallituksen puheenjohtajaa P. E. Svinhufvudia
kirjoitti tämä saksalaisten joukkojen Suomessa levitettäväksi
seuraavan julistuksen:
    "Yleisön tiedoksi saatetaan täten, että Suomen avuksi lähetetty
    saksalainen sotajoukko, jonka päällikkönä on kenraalimajuri, kreivi
    von der Goltz, on maassamme tapahtuvien sotatoimien aikana
    katsottava suomalaisen sotajoukon arvoiseksi. Sen tulee näin ollen
    nauttia kaikkia kotimaisen sotajoukon oikeuksia. Sitä paitsi ovat
    valtion ja kuntain viranomaiset velvolliset antamaan saksalaiselle
    apujoukolle tarpeellista virka-apua sekä katsomaan, että sen
    tekemät tilaukset täytetään.

    Berliinissä, maaliskuun 12. p:nä 1918.

                                                P. E. Svinhufvud."
Vielä antoi Svinhufvud matkalla Suomeen Saksan ja Ruotsin kautta
Suomessa levitettäväksi tarkoitetun julistuksen, jossa mm. lausutaan:
    "Kansalaiset!

    Ne saksalaiset joukot, jotka nyt saapuvat Suomeen, eivät tule
    maatamme valloittamaan. Ne tulevat tänne taistelemaan yhdessä
    meidän kanssamme idän ruttoa vastaan ja kukistamaan punaisen
    hirmuvallan. Otettakoon ne vastaan tervetulleina vieraina maasta,
    joka on tahtonut ja edelleenkin tahtoo edistää Suomen onnea ja
    menestystä.

    Maaliskuulla 1918.

                                        P. E. Svinhufvud.
                               Suomen hallituksen puheenjohtaja."
Myöskin Suomen valkoisen armeijan ylipäällikkö, kenraali, vapaaherra
Mannerheim tervehti saksalaisia joukkoja Suomen armeijalle
huhtikuun 8:ntena antamassaan päiväkäskyssä seuraavin sanoin:
    "Suomen hallituksen pyynnöstä on joukko-osastoja Saksan
    voittoisasta ja mahtavasta armeijasta noussut maihin Suomessa
    auttamaan meitä karkoittamaan maastamme bolshevikit ja heidän
    murhaajakoplansa. Olen vakuutettu, että se aseveljeys, joka
    vastaisissa taisteluissamme solmitaan verellä, on lisänä sille
    ystävyydelle ja luottamukselle, jolla Suomen kansa aina on
    katsonut Saksan suureen keisariin ja mahtavaan kansaan. Minä
    toivon, että Suomen nuori armeija, taistellessaan rinnatusten
    Saksan mainehikkaiden joukkojen kanssa, oppii sitä rautaista
    kuria, sitä suurta järjestysvaistoa ja voimakasta velvollisuuden
    tuntoa, jotka ovat luoneet Saksan armeijan suuruuden ja vieneet
    sen voitosta voittoon.

    "Tervehtien Saksan uljaita sotureita tervetulleiksi Suomeen,
    toivon, että jokainen mies Suomen armeijassa käytöksellään
    osoittaa, että hän ymmärtää sen suuren uhrin, jonka Saksan jalo
    kansa antaa meidän maamme hyväksi aikana, jolloin joka mies
    tarvitaan taistelemaan oman maansa puolesta."
Ryhdyttiin tietysti sotilaallisiin varokeinoihin. Kello 5.30 laski
neuvottelijain alus Russarön majakkasaaren rantaan; ja linjalaivat
sijaitsivat noin 8 km:n päässä valmiina avaamaan tulen. Neuvottelun
tuloksena oli ehdoton antautuminen. Miehistöä saarella olikin vain
30 miestä ja tykit olivat lukkoja vailla. Hangon aallonmurtajalta
vain kuului neljä valtavaa pamausta, jota seurasi mahtavia liekkejä
ja sankka savupilvi. Punaiset, jotka kiireellisesti pakenivat
junalla, olivat sytyttäneet tuleen erään petroolihöyrylaivan. He
olivat ennen lähtöään myös upottaneet muutamia sukellusveneitä.
Hanko vallattiin melkein ilman taistelua, sillä pian oli kaupunki
puhdistettu punakaartilaisista, ja Saksan sotalippu vedettiin Hangon
vesitorniin.
Väestö ilmaisi ilonsa liikuttavan kauniilla tavalla, lausuu kreivi
von der Goltz. Naiset ja tytöt koristivat maihin nousevat joukot
kevätkukkasin ja illalla vietettiin kiitosjumalanpalvelus. Kaupungin
eturivin miehet tervehtivät kiitospuhein kirkon ovella sydämellisesti
Itämeren-divisioonan komentajaa, kenraali kreivi von der Goltzia,
joka selitti, että saksalaiset eivät olleet tulleet valloittajina,
vaan vapauttajina.
Saksalaisten maihinnousun ikiaikaiseksi muistoksi on Hankoon
pystytetty kaunis obeliski, jonka kantakivessä luemme:
    Hangon vapaudenpatsas.

    Saksalaiset sotajoukot nousivat maihin Hangossa huhtikuun 3. p:nä
    1918 auttamaan maatamme sen taisteluissa vapautensa puolesta. Vielä
    myöhäisiin aikoihin todistakoon tämä kivi meidän kiitollisuuttamme.

    Deutsche Truppen landeten am 3 April 1918 in Hangö und halfen
    unserem Lande in seinem Kampfe um die Freiheit. Möge dieser Stein
    der späten Nachwelt ein Zeuge unserer Dankbarkeit sein.
Suuri kuljetuslaivasto oli turvallisesti ja vahinkoja kärsimättä
saatettu jäiden ja miinakenttien läpi matkan perille Hangon satamaan.
– Joukkojen maihinnousu kävi saksalaisella täsmällisyydellä, jossa
vaativassa työssä myös laivasto avusti kaikin voimin. Varastoista
purettiin vain kaikkein välttämättömimmät. Näin oli purkaminen
suoritettu 48 tunnin kuluessa satamaan tulosta luettuna eli
puolenpäivän aikaan huhtikuun 5. p:nä, josta Itämeren-divisioonan
komentaja lähetti ilmoituksen ylimmälle sodanjohdolle. Suurin
osa varastoista oli jätetty kuljetuslaivoihin vasta Helsingissä
purettaviksi; ainoastaan Tammisaaren etappiasemalle purettiin
pienten alusten avulla Helsinkiä kohti edettäessä tarvittavat tavarat.
Laivastolle lausui kenraali kreivi von der Goltz erityisessä
kirjeessä kiitollisuutensa sen turvallisesta saattamisesta ja
pontevasta avustuksesta maihinnousutoimissa.

Toiminta Helsingin valtaukseen asti.

Mitä sotatoimiin tulee, oli kenraali von der Goltz päättänyt ensiksi
vallata maan pääkaupungin Helsingin, joka huokasi ankaran terrorin
alaisena. Viipymättä lähtivätkin saksalaiset joukot liikkeelle,
mutta niiden etenemistä ehkäisi täydellinen veturien puute, vain 3
resiinaa oli käytettävissä. Niillä olikin rautatiepatrulli rientänyt
pohjoiseen estääkseen Pohjanpitäjänlahden yli johtavien siltojen
tuhoamisen. Syntyi taistelu, mutta sillat jäivät tuhoamatta.
Kun purkamistyöt sujuivat hyvää vauhtia, ryhtyi divisioona huhtikuun
5. p:ksi toimenpiteisiin yleisen etenemisen[55] aloittamiseksi.
Pääjoukot etenivät Tammisaaren pohjoispuolelta rannikkotietä pitkin
(Snappertuna-Inkoo-Degerby-Kirkkonummi-Espoo) Helsinkiä kohti, kreivi
Hamiltonin osaston edetessä Hangon-Hyvinkään rataa myöten Karjaan
kautta Lohjalle, suojellaksensa pääjoukon sivustaa. Karjaalla hänen
joukkonsa kohtasivat vihollisen puolelta ankaraa vastarintaa, joten
kenraali Wolfin täytyi pääjoukosta jääkäriprikaatinsa kanssa
rientää Karjaalla taisteleville avuksi, mutta hän vetäytyi sittemmin
pääjoukkoon takaisin. Samoin teki myöhemmin (17.4.) myös Hamiltonin
osasto edettyään ensin taistellen Lohjalle jopa Nummelaan saakka.
Huhtikuun 10. p:nä yhtyi Tammisaaressa pääjoukkoon 14.
Jääkäripataljoona, joka aikaisemmin oli toiminut Ahvenanmaalla ja
Turun saaristossa.
Helsinkiä lähestyttäessä punaiset puolustivat heikosti asemiansa
hyvin tuntemassaan kallioisessa ja metsäisessä maastossa,
osoittautuen kyllä hyviksi ampujiksi, mutta heiltä oli tarmo poissa,
kun he tiesivät, että heidän vastassansa oli saksalaisia joukkoja.
Huhtikuun 12. p:nä kello 15.30 tienoissa saapui 4.
Jääkäripataljoonan 3. komppania Turuntietä kulkiessaan kaupungin
ensimmäisten talojen kohdalle ja eteni verkkaan Kansallismuseon
luo saaden ns. "Turun kasarmista" konekivääritulta vastaansa;
sitten tyhjennettiin punaisista Ruotsalainen teatteri jne. Koko
yö 13. päivää vastaan puhdistettiin kaupunkia punaisista, jota
puhdistustyötä sitten jatkui koko 13. p:n kello 19:ään illalla,
jolloin Helsinki oli kaikilta osiltaan Itämeren-divisioonan hallussa.
Niin pian kuin saksalaiset joutuivat kaupunkiin, hyökkäsi myös
valkoisia suojeluskuntajoukkoja kaduille, ollen saksalaisille
apuna ja opastaen heitä. Kaupunkilaisten loppumattomaksi riemuksi
vapautettiin myös Liisankadun varrella olevassa Ruotsalaisessa
lyseossa säilytetyt punaisten vangit. Toisinaan oli tuimiakin
kahakoita, useinkin jonkin talon valtaamisesta, jonka katoilta
ja muista väijyspaikoista hyökkääjiä ammuskeltiin. Ylijohto
antoi yksityisille joukko-osastoille kullekin määrätyt
kaupunginosat vallattaviksi ja sen jälkeen miehitettäviksi.
Kaupungin puhdistuksessa pääansio kuuluikin tavallisille
rivisotilaille, nuorille upseereille ja alipäällystölle, joita
elähdytti mieskohtainen uljuus ja alati henkensä alttiiksi antava
velvollisuudentunto, lausui kreivi von der Goltz.
Emme suinkaan saa unohtaa myöskään amiraali Meurerin johtaman
laivaston osuutta Helsingin puhdistamisessa, sillä sen antama apu oli
sangen huomattava. Se saapui Helsinkiin 12. p:nä iltapuolella kello 17
jälkeen, venäläisten laivojen laskiessa lippunsa miltei partaaseen
asti,[56] ja ankkuroi "Suomenlinnan" edustalle n. yhden meripenikulman
päähän kaupungista. Maan puolelta ei taistelun merkkejä vielä
paljonkaan näkynyt; lukuunottamatta etäistä tykkien jyskettä ja
joitakin harvoja konekiväärinlaukauksia vallitsi joltinenkin rauha.
Ei aikaakaan, niin oli laivaston 400-miehinen maihinnousujoukko
maissa miehittäen koko Katajanokan kohtaamatta mainittavaa
vastarintaa ja järjestäen sinne merkinantoaseman. 13. p:nä laivasto
edelleen tuki maajoukkojen puhdistustyötä ja sen esiintymisellä oli
suuri moraalinen merkitys. Vielä 14. p:näkin oli sen valpas suojelu
tarpeen, silloin kun maajoukot kokoontuivat Suomen edustajien
juhlalliseen vastaanottoon Senaatin torille, jossa tilaisuudessa
"Erikoisosastonkin" oli määrä esiintyä. Sotalaivastosta käsin oli
myös aseista riisuttu ja takavarikoitu useita punakaartilaisten
aluksia.
Huhtikuun 14. p:nä pani kreivi von der Goltz toimeen saksalaisten
joukkojen juhlallisen marssin kaupunkiin, joka tapahtui häiriöittä
– valkokaartin ja perikadosta pelastuneen porvarillisen väestön
muodostaessa kunniakujanteen. Vapautuksen riemu oli kuvaamaton.
Juhlan huippukohta oli joukkojen juhlallinen vastaanotto
Senaatintorilla, missä Suomen laillisen hallituksen ja kaupungin
puolesta esiintyi arvovaltaisia juhlapuhujia, joiden puheisiin kreivi
von der Goltz vastasi. Lopuksi seurasi saksalaisten sotilaiden ja
valkokaartin suorittama ohimarssi. Ilon ja riemun osoituksilla ei
näyttänyt olevan rajoja, pian piiritti monituhantinen kansanjoukko
Kämpin hotellissa sijaitsevan saksalaisen päämajan ja kohotti
loppumattomia eläköönhuutoja Saksalle, Saksan keisarille, kreivi von
der Goltzille ja hänen uljaille joukoilleen.
Maanantaina huhtikuun 15. p:nä saapui valtion ja kaupungin
viranomaisten lähetystö linjalaiva "Westfaleniin" ja tulkitsi
lämpimin sanoin amiraali von Meurerille Suomen ja Helsingin kaupungin
tuntemaa kiitollisuutta Saksan keisarillista laivastoa ja sen
erinomaista päällikköä kohtaan.

Helsingin valloitus oli täten saanut virallisen lopun.

Näinä päivinä lujittui Suomen pääkaupungin asukkaissa mitä
vilpittömin kiitollisuus ja rakkaus Suomen puolesta taistelleisiin
saksalaisiin sotureihin ja myötämielisyys heidän isänmaatansa
kohtaan. Mutta taisteluita, jopa sangen kiivaitakin, saivat
saksalaiset joukot vielä kestää puhdistaessaan Etelä-Suomea, sillä
kenraali Mannerheimin valkoisen armeijan huhtikuun 6. p:nä suorittama
Tampereen valloitus ei vielä ratkaissut koko sotaa.

Toiminta Helsingin valtauksen jälkeen.

Jo huhtikuun 11. p:nä oli 3. kaartin ulaanirykmentti lähetetty
Helsingin pitäjän kirkonkylään ja Tikkurilan aseman tienoille
suojaamaan Helsinkiä pohjoisesta päin mahdollisesti uhkaavaa
vaaraa vastaan. Ulaanit löivätkin Tikkurilassa rautateitse tulleet
avustusjoukot.
Huhtikuun 19. p:nä lähetettiin Helsingin pitäjän kirkonkylästä
liikkeelle eräs etujoukko, jonka kärkieskadroona yhdytti vihollisen
Hyrsylässä. Taisteluita jatkui edelleen, kunnes kenraali Wolfin
prikaati huhtikuun 21. p:nä valloitti Hyvinkään rautatieaseman ja
seuraavana päivänä (22.4.) Riihimäen tärkeän solmuaseman.
Täällä saksalaiset saivat omin silmin todeta punaisten petomaisia
raatelemisia. Vihollisista oli kolme junallista päässyt pakenemaan
Lahteen päin, mutta pääosa oli samonnut Hämeenlinnaa kohti.
Riihimäeltä kenraali Wolfin prikaati marssi kenraali Mannerheimin
esityksestä Hämeenlinnaan, joka sanottavaa vastusta kohtaamatta
vallattiin huhtikuun 26. p:nä.
Tampereen valloituksen jälkeen oli Mannerheimin armeijan päävoimat
rautateitse siirretty Viipuria vastaan, joten jäljelle jääneet
valkoiset joukot eivät yksin voineet estää punaisten melkoisten
läntisten joukkojen yritystä murtautua Hauhon-Tuuloksen ja Lammin
kautta Lahteen ja sieltä Viipuriin.
Näin ollen oli Itämeren-divisioonan komentajan ohjeiden mukaisesti
kenraali Wolf huhtikuun 27. p:nä lähettänyt majuri von Redenin
ehkäisemään Hämeenlinnasta koilliseen päin pakenevia punaisia.
Samassa tarkoituksessa suuntasi ratsumestari Ehrenkrook kulkunsa
joukkoineen Turengista Lammille, kohdaten vahvasti varustettuja
vihollisasemia, jotka illalla kovan taistelun jälkeen vallattiin
väkirynnäköilä. von Redenin kolonna pääsi iltapäivällä Syrjäntaan
tienristeykseen ja yöpyi siellä kohtaamatta erikoista vastarintaa.
Erään patrullin välityksellä se pääsi Tuuloksessa olevan
valkokaartiosaston yhteyteen saaden tältä kuulla, että vahvoja
punakaartilaisosastoja oli keräytynyt Hauholle.
Molempina seuraavina päivinä joutuivat nämä Wolfin prikaatin
joukot, vaikka ne saivat paljon vahvistustakin, äärimmäisen ankaran
vastarinnan kohteeksi monin kerroin vahvempien vihollisjoukkojen
taholta, joten niiden täytyi antaa punaisten loppumattoman sotalauman
vyöryä ohitseen. Varsin raskaita tappioita oli karabinieerirykmentti
näissä taisteluissa kärsinyt, menettäen 37 kaatunutta, niiden
joukossa ratsumestari, vapaaherra v. d. Busschen, sekä 39
haavoittunutta. WoIfin prikaatikin sai sitten käskyn ottaa osaa
Lahden luona tehtävään suureen saartoliikkeeseen.
Samaan aikaan kun Itämeren-divisioonan päävoimat suunnattiin
pohjoiseen, oli kreivi von der Goltz lähettänyt joukko-osaston
Porvoota ja Loviisaa kohti. Huhtikuun 20. p:nä se saapui Porvooseen
sekä jatkoi täältä matkaa Loviisaan, saapuen sinne 21. p:nä. Tämä
joukko alistettiin majuri, kreivi Hamiltonin johtoon. 23. p:nä oli
Hamiltonin osasto ehtinyt Pien-Ahvenkoskelle ja pakotti punaiset
peräytymään kosken itärannalle. Huhtikuun 27. p:nä sai hän käskyn
kiiruhtaa joukkoineen Lahteen.

Eversti von Brandensteinin maihinnousuosasto ja taistelut Lahdesta.

Tallinnaan sijoitetussa 68. komentovirastossa suunniteltiin Hangosta
käsin alkavan sotaliikkeen tukemista laskemalla joukkoja maihin
Helsingin itäpuolella. Tämä hyvä suunnitelma saikin osakseen
ylimmän sodanjohdon hyväksymisen. Sen tarkoituksena oli vallata
Kouvolan tärkeä rautatiesolmu ja sen kautta katkaista ainoa Länsi- ja
Etelä-Suomesta Venäjälle johtava rautatieyhteys. Kaikkiaan 1.100
miestä käsittävien joukkojen myöhempi liikehtiminen tuli kuitenkin
riippumaan Itämeren-divisioonan etenemisestä. Brandensteinin joukot
lähtivät Suomea kohti huhtikuun 5. p:n aamulla, H. K. K. Preussin
prinssi Heinrichin ja komentavan kenraalin, vapaaherra von
Seckendorffin hyvästellessä joukkoja. Aiottiin ensin nousta maihin
Kotkassa, mutta kun sen edustalla oleva saari oli vahvasti varustettu,
valittiin maihinnousupaikaksi Loviisan satama, jonne joukot saapuivat
huhtikuun 7:nä puolenpäivän aikaan. Puhdistettuaan Loviisan tienoot
vihollisista ryhtyivät eversti von Brandensteinin joukot huhtikuun
13. p:nä etenemään Pietarin–Helsingin rataa kohden vallaten ensiksi
Uudenkylän aseman, josta kuitenkin kovien taistelujen jälkeen oli
huhtik. 15. p:nä luovuttava. Huhtikuun 17. p:nä onnistuttiin päästä
Itäineren-divisioonan yhteyteen ja saatiin tietää tämän aikovan
19. p:nä edetä Helsingistä Riihimäen kautta idemmäksi ja että
von Brandensteinin osasto oli alistettu kreivi von der Goltzin
käskynalaiseksi. Tänä ajankohtana oli etenemisellä Lahden tärkeään
maantiesolmukohtaan melkoinen merkitys punaisen länsiarmeijan
pidättämiseksi pääsemästä Viipuriin. Valmisteleviin liikkeisiin sitä
varten ryhdyttiin heti. Huhtikuun 19. p:nä kello 10.30 illalla käski
Itämeren-divisioona Lahden miehitettäväksi. Kaupungin valloitus
merkitsi kovaa iskua viholliselle, joka 2.500 miehen voimalla
oli hyvin aseistettuna sitä puolustanut. Saksalaiset saivat 500
vankia ja paljon sotasaalista: 12 tykkiä, 13 konekivääriä, tuhansia
kiväärejä, 100 hevosta, 7 veturia, 152 vaunua ym. Maihinnousuosaston
tappio oli 6 kaatunutta ja 30 haavoittunutta. Kaupunkilaisten
ilo oli suuri, mutta kovaosaisen kaupungin oli vielä kestettävä
monta raskasta päivää. Täällä saavutettiin myös ensi kerran yhteys
Mannerheimin armeijan kanssa. Majuri Kalmin joukko marssi näet
huhtikuun 20. p:nä pohjoisesta Lahteen murtauduttuaan kolmipäiväisten
kovien taistelujen jälkeen punaisten linjojen läpi; saman päivän
illalla se otti vielä haltuunsa Heinolan kaupungin, turvaten siten
saksalaisten aseman pohjoiseen päin. Mutta nyt alkoivat monipäiväiset
puolustustaistelut Lahden luona, sillä punaiset yrittivät suurin
voimin läpimurtoa ja kohdistivat 24. ja 25. p:nä ankaran tulen
kaupunkia ja saksalaisten asemia vastaan. Voidakseen läheltä seurata
joukkojen taisteluita ja antaa käskyjään oli Itämeren-divisioonan
päämaja huhtikuun 26. p:nä siirretty Riihimäelle. Huhtikuun 27. p:nä
tuli Itämeren-divisioonalta hyökkäyskäsky. Hyökkäystä ryhdyttiin heti
valmistelemaan. Pyynnöstä saatiin Ahvenkoskelta kreivi Hamiltonin
osasto, joka saapui junalla kaupunkiin. Huhtikuun 30. p:nä vihollinen
kävi vielä kerran kaikilla voimillaan hyökkäämään, mutta se
työnnettiin kuitenkin verissä päin takaisin eversti, vapaaherra von
Brandensteinin erinomaisen taitavalla johdolla.
Toukokuun l. ja 2. p:nä jatkui yhä ankaria taisteluja, mutta vihdoin
tuli vihollisen neuvottelijoita tarjoamaan antautumista. Kaikkiaan
saatiin Lahden ja Sairakkalan taisteluissa 20.000 vankia, 500
hevosta, yli 200 konekivääriä ja 50 tykkiä, useita lentokoneita ja 2
panssarijunaa. Tähän päättyivät suurin piirtein von Brandensteinin
maihinnousu-osaston ja Itämeren-divisioonan taistelut. Saksalaiset
olivat Lahden taisteluissa menettäneet 38 kaatunutta ja 83
haavoittunutta.
Kaikkiaan oli Itämeren-divisioona maihinnousustaan alkaen menettänyt
8 upseeria ja 277 miestä kaatuneina sekä 16 upseeria ja 675
miestä haavoittuneina; 8 miestä oli joutunut kadoksiin. Ja von
Brandensteinin maihinnousu-osaston mieshukka oli 3 upseeria ja 94
miestä kaatuneita sekä 3 upseeria ja 254 miestä haavoittuneita.
Lahden kaupunki oli saanut kestää vaikean ajan. Sen asukkaiden
kiitollisuus vapautuksestaan sai ylevän ilmaisun Lahden hautausmaalle
pystytetyssä hautapatsaassa sekä siellä kaatuneiden omaisille ja
haavoittuneille saksalaisille sotilaille kootuissa rahastoissa.
Maihinnousuosaston upseerit ja miehistö saivat asukkaiden puolelta
osakseen paljon kunnioituksen ja huomaavaisuuden osoituksia.
Huhtikuun 29. p:nä olivat Mannerheimin joukot valloittaneet Viipurin
ja toukokuun 2. p:nä olivat von der Goltzin joukot lopullisesti
lyöneet punaisten voimat Lahdessa.
Suomalaiset joukot Viipurissa ja saksalaiset Lahdessa tukivat
huomattavasti toisiaan. Molemmat sotapäälliköt, Mannerheim ja von der
Goltz, vaihtoivat onnitteluja saatujen voittojen johdosta.
Etelä-Suomen nopealle vapautumiselle punaisesta hirmuvallasta oli
saksalaisten sotatoimilla maassamme ratkaiseva merkitys. Tästä
ovatkin koko isänmaallinen Suomi ja sen kaunis pääkaupunki ainaisesti
syvästi kiitollisia saksalaisia vapauttajiaan kohtaan.
Taistelu ei juuri vielä ollut tauonnut, kun saatiin kuulla, että
Saksan laivaston erikoisryhmän päällikkö, kontra-amiraali Meurer oli
kutsuttu pois Suomesta ottaakseen H. M. Keisarin käskystä vastaan
Pohjanmerellä olevan valtamerilaivaston erään suurtaistelulaivueen
kunniakkaan päällikkyyden.
Kontra-amiraali Meurer jätti Saksan laivaston erikoisryhmän
päällikkyyden huhtikuun 30. p:nä 1918. Me suomalaiset opimme amiraali
Meureria kunnioittamaan tarmokkaana ja velvollisuudentuntoisena
päällikkönä, jota eivät suuretkaan vastukset saaneet päämaalistaan
luopumaan. Vieläkin korostamme sitä, että Ahvenanmaan säilyminen
Suomelle on suureksi osaksi Saksan laivaston apuretkikunnan ansiota.

Taisteluiden tauottua.

Suomi oli vapaa, itsenäinen. Mutta vielä vaanivat sitä
vallankumoukselliset voimat Pietarista käsin ja Kronstadtissa oleva
Venäjän laivasto. Suomalaisia punaisia oli hajallaan ympäri maata ja
80.000 punaista vankia vartioitavana.
Keväällisten maataloustöiden vuoksi oli välttämätöntä päästää suurin
osa talonpoikaisarmeijaa hajalle. Myöskin sisäiset uudistustoimet,
uuden valtion vakaannuttaminen, vaativat paljon järjestelevää työtä.
Tilanteen ollessa tällainen Suomen hallitus pyysi saksalaisia
joukkoja jäämään vielä toistaiseksi maahan sekä saksalaisia
järjestäjiä ja ohjaaja-upseereita avustamaan uuden suomalaisen
armeijan luomisessa. Tähän Saksa myöntyikin.
Suomen vapaussodan päätyttyä tuli hallitusmuotokysymys uudestaan
esille. Joulukuun 6. p:nä 1917 tehty päätös tasavaltaisen
hallitusmuodon voimaansaattamiseksi oli silloisissa oloissa ainoa
mahdollinen. Mutta kun maamme hallitusmuodon lopullinen määrääminen
oli ratkaistava, kääntyivät ns. porvarillisen Suomen katseet tässäkin
suhteessa Saksaan, semminkin koska monarkkinen Saksa taistellessaan
maailmansodassa mitä suunnattominta ylivoimaa vastaan oli osoittanut
hämmästyttävää lujuutta ja voimakkuutta. Tämä huomio ja Saksan
meille antama apu vakaannuttivat kansamme suuressa osassa sen
käsityksen, että Suomi monarkiana, jossa hallitsijan vallan
terveellisenä vastapainona olisi kansanvaltaisille perusteille
nojautuva eduskunta, parhaiten kykenisi säilyttämään ulkonaisen ja
sisäisen puolueettomuutensa, rauhallisuutensa ja menestyksellisen
kehityksensä. Seurauksena olikin – vielä voimassa olleen 1772 vuoden
hallitusmuodon mukainen – kuninkaanvaali lokakuun 9. p:nä 1918,
jolloin Suomen kuninkaaksi valittiin Saksan keisarin Wilhelm II:n
lanko, Hessenin prinssi Friedrich Karl, joka suuresti epäröityään
oli suostunut vastaanottamaan ehdokkuuden. Mutta olosuhteet
muodostuivat kuitenkin pian sellaisiksi, että hallitsijaksi valittu
Friedrich Karl ilmoitti jo joulukuun 14. p:nä olevansa velvollinen
Suomen kansan itsensä vuoksi vapauttamaan sen velvoituksista häntä
kohtaan. Se syvä myötätunto, jota Suomi ja suomalaiset olivat hänessä
herättäneet, ja hänen ylevä käsityksensä hallitsijan tehtävistä sai
ilmauksensa kieltäytymiskirjelmän kauniissa tervehdyksessä "maalle
ja vakavakatseiselle kansalle". Kirjelmä päättyi sanoihin: "Tulkoon
onnelliseksi tämä minulle rakas kansa, sen miehet ja naiset ja sen
ihana nuoriso, johon tulevaisuuden toivo perustuu."
Emme käy lähemmin selostamaan sitä voimaperäistä ja hedelmällistä
työtä, jota saksalaiset upseerit tekivät Suomen sotalaitoksen
järjestelyssä, ja niitä kauniita suhteita, jotka rakentuivat ja
lujittuivat maahamme pelastajina ja vapauttajina saapuneiden
saksalaisten aseveljiemme ja meidän välillämme. Olot muuttuivat niin
Saksassa kuin Suomessakin. Ententen painostuksesta saksalaisten täytyi
poistua. Ja Saksassakin kehittyivät asiat sille asteelle, että sen
Suomessa olevat joukot oli kuljetettava pois maastamme, mikä tapahtui
joulukuussa 1918. Viimeisenä, joulukuun 16. p:nä, poistui myös
uskollisimpien joukko-osastojensa kera kenraali kreivi von
der Goltz, jota me suomalaiset olimme oppineet rakastamaan ja
kunnioittamaan maamme ystävänä ja auttajana hädän hetkellä. Monet
olivatkin ne kiitollisuuden ja kunnioituksen osoitteet, jotka
eron lähetessä tulivat saksalaisten ystäviemme osaksi niin Suomen
hallituksen kuin yksityisten kansalaistenkin taholta.
Meistä tuntui raskaalta, kun emme saaneet pitää edes niitä
saksalaisia upseereita luonamme, jotka olivat panneet alulle
sotalaitoksemme järjestelyn, me surimme tätä ja suurta
nöyryytystämme. ja me suorastaan häpesimme, kun nekään saksalaiset
upseerit, jotka olivat olleet jääkärien kouluttajia ja sittemmin
taistelleet heidän rinnallaan, eivät saaneet jäädä toimiinsa Suomen
armeijassa ja sen suojeluskunnissa.
Maamme puolesta kaatuneet saksalaiset lepäävät Suomen mullassa.
Heidän haudoillensa on Suomen kansan kiitollisuus ja rakkaus
pystyttänyt muistomerkkejä. Ne kertovat jälkipolville siitä
suurisuuntaisesta avusta, minkä Saksa antoi pienelle sorretulle
kansallemme, joka sen turvin ja omien poikainsa ponnistuksin pääsi
kohoamaan täysin itsenäisten kansakuntien joukkoon. Vainajien
hautakummut kertovat myöskin saksalaisten ja suomalaisten
uskollisesta aseveljeydestä velvoittaen meitä suomalaisia aina
muistamaan hyväntekijöitämme.

Lähdekirjallisuutta

B. Estlander: Eugen Schauman. Helsinki 1924.

von der Goltz: Toimintani Suomessa ja Baltian maissa. Porvoo 1920.

Herman Gummerus: Jääkärit ja aktivistit. Porvoo 1928.

J. O. Hannula: Suomen vapaussodan historia. Porvoo 1933.

Erik Heinrichs: Itämeren ääriltä. Helsinki 1918.

Edv. Hjelt: Vaiherikkailta vuosilta I-II. Itsenäinen Suomi. Helsinki
1921.

Hannes Ignatius: Sortovuosista itsenäisyyteen. Helsinki 1927.

Erik Jernström: Jääkärit maailmansodassa; historiikki: Jääk. ev.luutn.
Heikki Nurmio. Helsinki 1933.

Ludendorff: Sotamuistelmani 1914-1918. Porvoo 1919.

N. Mexmontan: Ur Frihetskrigets förhistoria. Tukholma 1929.

Y. O. Ruuth: Itsenäisyyspolitiikan edellytykset ja alkuvaiheet.
Jyväskylä 1918.
Aaro Pakaslahti: Suomen politiikka maailmansodassa, osat I ja II.
Porvoo 1933-1934.
'Suomen Jääkärit', Elämä ja toiminta sanoin ja kuvin. Kuopio
1918-1919.
'Suomen Vapaussota', toimittaneet Kai Donner, Th. Svedlin ja Heikki
Nurmio. Jyväskylä 1921. (Eritoten kirjoitukset, joiden laatijat ovat:
v. d. Goltz, von Bastian, Ernst von Hülsen, Carl Henke, von
Brandenstein, Yrjö Koskelainen ym.)

Suomi. Maa, kansa, valtakunta II. Otava 1924.

Suomen kohtaloa ratkaistaessa: (Berndt Grönblom: Eräitä yrityksiä
tuoda aseita meritse Suomeen talvella 1917-1918.) Helsinki 1927.

E. W. Tuompo: Sukellusveneellä U.C. 57 vapaussotaan. Helsinki 1934.

K. A. Wegelius: "Routaa ja rautaa I-V". Porvoo 1926-1933.

K. A. Wegelius: "Aseveljet I-II". Porvoo 1934. (1924-1925.)

K. A. Wegelius: "Aselaiva". Porvoo 1935.

Viiteselitykset:

[1] On arveltu, että marraskuun venäläistämisohjelma olisi
kenraalikuvernööri Seynin toimesta julkaistu; jälkeenpäin selitettiin
sen tapahtuneen muka "erehdyksestä". Toimenpide ei ollut vain
erehdys, vaan se osoitti mitä suurinta harkitsemattomuutta. – Meille
venäläistämisohjelman julkaisu oli kyllä siinä suhteessa erinomainen
asia, että se aukoi kansalaisten silmiä ja osoitti, ettei mikään muu
valinta ollut mahdollinen kuin aktiivisen taistelun tie.
[2] Englannin ulkoministeri Sir Eduard Grey sähköttää joulukuun alussa
1914 suurlähettiläs Sir George Buchananille Pietariin mm.:
"On vielä eräs seikka, jota pyydän Teitä käsittelemään mahdollisimman
varovaisesti. Suomen jatkuva venäläistäminen olisi omiaan ärsyttämään
Ruotsin mielipidettä ja johtaisi suoranaisesti sotaan, jopa Saksan
suunnitelmien toteuttamiseen. Olisi erittäin toivottavaa, että
venäläiset panisivat toimeen niin vähän muutoksia kuin mahdollista
asiain nykyisissä vaiheessa. Tämä asia liittyy niin läheisesti
Venäjän sisäisiin asioihin, että olisi kai parasta, että Te, mikäli
lainkaan asiaan kajoatte, esittäisitte sen omana henkilökohtaisena
mielipiteenänne." Vastaussähkosanomassaan ilmoitti Buchanan, että
Sasonov omien sanojensa mukaan oli tehnyt kaikkensa hälventääkseen
Ruotsin hallituksen epäilykset: Venäjän hallitus ei vaadi Suomen
ja Ruotsin rautateitten yhdyslinjaa ja on antanut suostumuksensa
erinäisten tavaroitten vientiin Ruotsiin.
Suomen kysymyksestä ei Buchananin ollut onnistunut puhua
Sasonoville, koska läsnä keskustelun aikana oli ollut Ranskan
lähettiläs Paléologue, joka kerran toisensa jälkeen oli tähdentänyt
Sasonoville sovinnollisen Suomen-politiikan suotavuutta. (Prof. H.
Gummeruksen mukaan.) – Edelläoleva sähkösanomavaihto on ilmeisesti
tapahtunut ns. marraskuun venäläistämisohjelman johdosta.
Englannin ulkoministeri halusi mielellään Venäjän muuttavan
sortopolitiikkaansa Suomea kohtaan, jollei muista syisiä, niin
ainakin rauhoittaakseen Ruotsin yleistä mielipidettä, mutta samalla
hän varoi loukkaamasta Venäjää, koska Suomen kysymystä pidettiin
Venäjän sisäpoliittisena asiana.
[3] Maailmansodan puhkeamisen aiheuttaman kuohuntatilan johdosta oli
yliopiston syyslukukausi määrätty alkavaksi vasta lokakuun 1. p:nä.
[4] Tosin aikaisemmin selostamassamme, Sir Edw. Greyn ja Pietarissa
maailmansodan aikana toimineen Englannin lähettilään Buchananin
välisessä sähkösanomavaihdossa Grey lausuu "erittäin toivottavaksi,
että venäläiset panisivat (Suomessa) toimeen niin vähän muutoksia
kuin mahdollista asiain nykyisessä vaiheessa". Tahtoisimme
alleviivata sanat "asiain nykyisessä vaiheessa" – siis myöhemmin
menetelköön Venäjä Suomen suhteen, niinkuin se tahtoo! Kysymyksessä
olikin vain Ruotsin rauhoittaminen – eikä suinkaan Suomen
suojeleminen niiltä vääryyksiltä, joita Venäjä julkaisemassaan
"marraskuun venäläistämisohjelmassa" Suomea vastaan yhä suunnitteli.
[5] Itsenäisyyspolitiikkaan ja jääkäriliikkeen alullepanoon syksyllä
1914 osaaottaneita aktivisteja: Aalto, Juho; Alfthan, Isak;
Appelberg, Bertel; Appelberg, Runar; Backberg, Harry; Donner, Kai;
Eklund, Artur; Gripenberg, C. A.; Hannikainen, Lauri; Heinrichs,
Gunnar; Horn, Walter; Hynninen, F. J.; Jernström, Erik; Kalliala,
K. J.; Kokko, Väinö; Koskimies Kaarlo; Lesch, Bruno; Linden, V.;
Malmberg, Erik; Malmberg, Lauri; Norrmén, Pehr H.; Numelin, Ragnar;
Nuorteva, Väinö; Paulig, Bertel; Pipping, Rolf; Polón, Eino; Puhakka,
Väinö; Rantanen, Eemeli; Ruuth (Ruutu), Yrjö O.; Räsänen, Ilmari;
Salminen, Väinö; Snellman, J. V.; Sopanen, Rainer; Stenbäck, Kurth:
Suvirinne, Vilho; Svedlin, Thure; Tiiri, Väinö; Willamo, Oiva;
Zilliacus, Henrik; Zilliacus, P.; Öhqvist, Harald.
[6] Vanhaa aktivismia voinemme kuitenkin kysym. olevassa
liittoasiassa ymmärtää, sillä Venäjän vallankumoukselliset olivat
ainoat tsaarivallan viholliset siihen aikaan – ja johonkin
oljenkorteen täytyi pienen kansan yrittää turvautua. Japanilta
vanha aktivismi sai ymmärtämystä – ja aseiden muodossa jonkin
verran apuakin, mutta se oli joka tapauksessa liian kaukainen
liittolaiseksemme.

[7] Arvonimi vastaa meillä tuomaria.

[8] Voidaan muuten empimättä väittää, että Hindenburg ja Ludendorff
Tannenbergin, Masurianjärvien ja Lodzin voittojen ansiosta pelastivat
Keski-Euroopan kulttuurin, jotka suurenmoiset voitot saavutettiin
verrattoman paljon pienemmillä sotavoimilla. Mitä korvaamattomia
tappioita olisikaan länsimaiselle sivistykselle tuotettu, jos
Nikolai Nikolajevitshin Englannin ja Ranskan sanomalehdistön niin
ajattelemattomasti ylistämä "höyryjyrä" olisi päässyt vyörymään
Saksan ja Itävalta-Unkarin kukoistavien maiden yli. Kukaties
vieläkin tuhoisampi olisi ollut se poliittinen ylivalta, jonka tuo
puoliaasialainen suurvalta samalla olisi saavuttanut Euroopassa.
– Mikä silloin olisi tullut mm. Suomen kohtaloksi, sitä tuskin
uskaltaa ajatellakaan. Olihan Suomen täydelliseksi tuhoamiseksi
suunniteltu "marraskuun venäläistämisohjelma" venäläisten
kuvitteleman voitonvarmuuden hedelmä. Kun venäläiset luulivat tuota
pikaa olevansa Berliinin edustalla, empisivätkö he näin ollen lyödä
pirstaleiksi Suomen sisäisen itsehallinnon viimeisetkin jäännökset,
varsinkin kun he hyvin tiesivät, että jok'ikinen suomalainen
hartaasti toivoi Venäjän tappiota.
[9] Tietoja isästänne. Selvästi paranemaan päin. Lääkäri toivoo
täydellistä tervehtymistä kahden viikon kuluessa. Hellberg.
(= Gummerus.)
[10] Tätä päivää Suomen jääkärit viettävät suurten muistojensa ja
Jääkäriliiton vuosipäivänä.
[11] Pfadfinderit pitävät hopeista muistosormusta, jonka kannassa on
kirjaimet P.K. (= Pfadfinderkursus) ja sisällä L.L. (Lockstedter
Lager) 25.2.1915.
[12] Sodan loputtua tuli Wetterhoff taas Suomen kansalaiseksi
ja toimi jonkin aikaa Suomen Berliinin lähetystössä siirtyen
sittemmin Suomeen, missä hän työskenteli ulkoasiain ministeriön
sanomalehtiosastolla (k. 2.12.1922).
[13] Ohjeista, jotka on tähän jäljennetty teoksesta "Suomen jääkärit",
huomaamme, että Merenkurkun etappi oli ajateltu pääasiallisesti
Pohjanmaalta lähtevien käytettäväksi, niinkuin asia sittemmin
järjestyikin. Ohjeet edellyttivät, että asetettaisiin sekä piiri-
että paikallisia asiamiehiä. Sittemmin ajatteli ns. Aktiivinen
komitea (= A.K.), että maa olisi jaettava 87:ään värväyspiiriin,
mutta suunnitelmaa ei likimainkaan ennätetty tässä laajuudessa
toteuttaa, värväystyökin kun saatiin alulle oikeastaan vasta lokakuun
puolivälin tienoissa. Ohjeita laadittaessa ei myöskään vielä voitu
olla tietoisia Kemin etapin järjestymisestä, etapin, josta sitten
tuli maan huomattavin.
[14] Toisella tavalla suhtauduttiin asiaan pari vuotta myöhemmin
siellä, missä ns. jääkäriliike oli avannut silmiä ja herättänyt
kansan itseensä luottamusta.

[15] Molemmat pääsivät kuitenkin uljaitten toverien avulla karkaamaan.

[16] Joulukuun 18. p:nä 1916 Berliinissä pidetyssä tärkeässä
kokouksessa, jossa olivat edustettuina ulko- ja sotaministerit,
yleis- ja amiraaliesikunta sekä läsnä majuri Bayer ja kreivi
Schwerin, päätettiin mm., että suomalaiset sotakorvaus- ja
eläkevaatimuksiin nähden rinnastetaan saksalaisten kanssa.
[17] Jääkäripataljoonan virallisen perustamiskäskyn V:nnen kohdan
mukaan jääkärit voitiin ylentää: joukkueenjohtajiksi (Zugführer),
ryhmänjohtajiksi (Gruppenführer) ja vararyhmänjohtajiksi
(Hilfsgruppenführer). Joukkueenjohtajat olivat varavääpelin
arvoisia, ryhmänjohtajat olivat arvoltaan ylijääkäreitä ja
vararyhmänjohtajilla oli jefreitterin arvo. Sittemmin ylennettiin
joukkueenjohtajia ylijoukkueenjohtajiksi (Oberzugführer), jotka
olivat komppaniain johtajia – saksalaisten komppanianpäälliköiden
apuna. Pataljoonassa oli myös yksi pääjoukkueenjohtaja
(Hauptzugführer), joka oli jääkärien ylin ja majuri Bayerin avustaja.
Nämä arvot koskivat vain suomalaisia.
[18] Näiden viiden jääkärin esiintyminen suuressa päämajassa Kownossa
näytti säilyneen elävänä sotamarsalkka von Hindenburgin mielessä
vielä 16 vuotta myöhemmin, mikä ilmeni siinä juhlallisessa
tilaisuudessa, minkä Saksan valtakunnan Presidentti von Hindenburg
oli valmistanut Suomen lähetyskunnalle, joka Suomen vapaustaistelun
ylipäällikön, silloisen ratsuväenkenraali G. Mannerheimin
johdolla Suomea edustaen otti osaa Lützenin taistelun ja Kustaa II
Adolfin kuoleman 300-vuotismuistojuhlaan. Kenraali Mannerheimin
seurueeseen kuului 9 suomalaista upseeria, joista viisi oli
taistellut kunniakkaan Kuninkaall. Preussilaisen Jääkäripataljoona
27:n riveissä Saksan rintamalla. Valtakunnan Presidentti oli
rinnastanut tuon aikaisemman 5-miehisen jääkäri-esiintymisen
tähän 5:n jääkäriupseerin kunniatervehdykseen. Vierailu, johon
Saksan valtakunnan Presidentti oli valmistanut tilaisuuden
kenraali Mannerheimille ja hänen seurueelleen, muodostui suureksi
juhlahetkeksi suomalaisille, jääden elämänikäisesti lämmittämään
heidän sydämiään. Presidentti von Hindenburg oli puhunut erikoisella
painolla Saksalle ystävällisestä Suomesta. Ja hänellä oli
tilaisuudessa ainoana kunniamerkkinä Suomen vapaudenristin
suurristi, josta hän lausui: "Kannan aina tätä kunniamerkkiä ilolla,
todistuksena siitä ystävyydestä, joka vallitsee Suomen ja Saksan
välillä." Keskustelu oli erittäin sydämellinen ja Presidentti
kosketteli myös Suomen puolustuskysymystä. Sen hän piti pienilläkin
joukoilla hyvin menestyksellisenä maassa, jossa hän kuuli olevan
60.000 järveä. Muuten Hänen Ylhäisyytensä lausui ihailunsa ja
ihmettelynsä Suomen vapaussodan onnelliseen loppuun saattamisesta.
[19] Stanislas Kohnin "The Cost of The War To Russia"-nimisessä
teoksessa (sivut 135 ja 143) on Venäjän maailmansodan-aikaisista
voimista seuraavat numerotiedot:
 Mobilisoitu kevääseen 1916 mennessä ynnä rauhanaikainen armeija
                                                          9.573.000
 Mobilisoitu huhtikuuhun 1917 mennessä ................. 13.700.000
 Jos rauhanaikainen armeija otetaan lukuun – saadaan .. 15.123.000
 Tappiot (kuolleet, haavoittuneet ja sotavangit) syys-lokakuuhun 1917
                                                          8.428.717.
[20] "Piikkilanka-soppa"; näin kutsuivat jääkärit piloillaan "keittoa",
jossa toisinaan ilmeni pistäviäkin aineksia.

[21] loistavasti torjuttu.

[22] tulivalmiit.

[23] sulkutulta Eriikkaan (Eriikka oli tekaistu nimi, tarkoitti
määrättyä kukkulaa tai paikkaa, johon tuli oli suunnattava –
tekaistua nimeä käytettiin vakoojien tähden).

[24] yhtaikaa (molemmat tykit).

[25] Tässä kerrotaan pääasiallisesti suomalais-saksalaisen oikean
sivustan hyökkäyksestä.
[26] Pääjoukkueenjohtaja Jernström, joka johti keskustaan sijoitettuja
suomalaisia, lausuu tyydytyksellä ja ylpeydellä muistelevansa
taistelussa mukana olleen saksalaisen upseerin lämmön ja innostuksen
kannustamia sanoja, joita tämä lausui, kun oli saavuttu saksalaisen
rintaman suojaan: "Jos meillä olisi useita sellaisia liittolaisia
kuin suomalaiset, silloin sota olisi saanut toisenlaisen luonteen."
Tähän virkkoi Jernström: "Emmehän me päässeet mihinkään tulokseen,
vaan meidän oli pakko hakea suojaa ojissa." Siihen vastasi
saksalainen aseveli: "Se ei merkitse mitään, meidäthän yllätti
ylivoimainen venäläinen tuli, voitiinhan ainakin oikealla sivustalla
tarkoitus saavuttaa. – Sitä paitsi te suomalaiset pääsitte vähäisin
vaurioin takaisin, sentähden että te hyökkäsitte rohkeasti eteenpäin;
meillä, jotka jäimme kauaksi teistä jälkeen, oli paljon suuremmat
tappiot. Me annamme täyden tunnustuksen suomalaisten hyville
sotilasominaisuuksille ja kuolemaa halveksuvalle kylmäverisyydelle."
– Kaataen kenttäpullostaan taistelutoverinsa pikariin rommia lausui
hän vielä: "Hyvin tehty." (Gut gemacht.)
[27] Tämän oli saksalaissyntyinen professorinrouva Hedvig Hahl
lahjoittanut suomalaisten lähtiessä Saksan itärintamalle. Lippuansa
eivät jääkärit olleet nähneet ennen kuin nyt vasta. Siinä on Saksan
rautaristin muotoinen sininen risti valkoisella pohjalla, keskellä
Suomen leijona-vaakuna ja ristin haarojen välillä Saksan kotka.
[28] Sotilasohjaajain puutteen vähentämiseksi järjestettiin joulukuun
lopulla ns. Vimpelin sotakoulu, jossa opettajina toimi 10 jääkäriä.
Kursseilla sai kaikkiaan 200 miestä opetusta. Sittemmin siirrettiin
kurssit Vöyrin kirkonkylään.
[29] Professori Herman Gummerus lausuu, että hän ja useat Tukholman
delegaation jäsenet olivat hyvin vähän perillä v:n 1917 elokuun
kapinahankesuunnitelmasta, jota ajettiin kovin salaisesti, ja että
valtuuskunta tämän jälkeen tuli johtoasemaansa nähden yhä enemmän
syrjäytetyksi uusien, Suomesta saapuneiden "valtuutettujen" kautta.
[30] Kun kenraali Ludendorff lokakuulla 1918 oli luopunut korkeasta
asemastaan, päätti hän vallankumouksen kohtaloita välttääkseen
joksikin ajaksi jättää Saksan. Eräs huomattava suomalainen kertoo
vallankumouksen puhkeami:päivänä ohimennen nähneensä tuon suuren
sotapäällikön siviilipuvussa, lisäten, ettei hän voi milloinkaan
unohtaa kenraalin kasvojen ilmeitä, joissa kuvastui samalla
kertaa miehuullinen voima, kovuus, katkeruus ja suru. Eikä ihme,
kun tiedämme, miten Ludendorff oli yli neljä vuotta Hindenburgin
rinnalla Saksaa palvellut – ja nyt oli sota menetetty ja
Saksan valtakunta hajaannustilassa – omien harhaanjohdettujen
kansalaisten kavaltamana. – Ludendorffin matka järjestettiin
Suomen Berliinin-lähetystöstä käsin ja kenraalille sommiteltiin
passi lähetystöneuvos Ernst Lindströmin nimiin. Hän matkusti ensin
Köpenhaminaan, mutta siirtyi sieltä pois Ruotsiin, Pohjois-Skånessa
sijaitsevaan Hessleholmin kartanoon kirjoittaen siellä kuuluisan
teoksensa "Sotamuistelmani 1914-1918". Mutta kun häntä Ruotsin
hallituksen taholta täällä odotti häätö ja kun Saksassakin
hänen elämänsä saattoi olla vaarassa, aikovat muutamat huomatut
suomalaiset, vapaaherra Adolf von Bonsdorff, senaattori Alex.
Frey, tohtori Eino Suolahti ym. suunnitella hänen tyyssijakseen
Kirkkonummen Hilan tilaa, jonka silloin omisti senaattori Frey. Tässä
tarkoituksessa lähetettiin helmikuun alkupuolella 1919 kenraali
Ludendorffin luo maisteri Pehr H. Norrmén (nykyään Pohjoismaiden
Yhdyspankin johtajia), joka esitti suomalaisten asian kenraalille.
Ludendorff otti erittäin ystävällisesti kaukaisen vieraansa vastaan
ollen hyvin liikuttunut siitä, että suomalaiset häntä muistivat, heti
kuitenkin ilmoittaen päättäneensä palata Saksaan. Norrmén keskusteli
myöhemmin Ludendorffin kanssa. Tämä kyseli tällöin hyvin tarkoin
Suomen oloja ja kerran toisensa jälkeen lausui ilonsa siitä, että oli
saanut myötävaikuttaa Suomen vapauttamiseksi, mikä hänen mielestään
oli "Saksaan nähden maailmansodan ainoa positiivinen tulos".
[31] Sen muodosti noin 110 jääkäriä, joista 80 oli elokuun 2. p:nä
yht'äkkiä siirretty Libausta pieneen kuurinmaalaiseen, Venäjän ja
Saksan rajojen yhtymäpaikkaa lähellä olevaan, Venäjän-puoleiseen
kauppalaan Itämeren rannalle. Neljän päivän kuluttua komennuskunta
sai vielä 30 miestä lisää. Tuo pikainen komennus aiheutui elokuun
aselähetys-yrityksestä. Polangenissa alkoi heti sangen monipuolinen
koulutus räjähdystekniikassa, tiedonanto- ja konekivääri-palveluksessa
ynnä sabotaashissa. Komennuskunnan päällikkönä oli luutnantti Mellis
ja opettajiksi lähetettiin Berliinistä kunkin erikoisalan
ammattimiehiä. Vaikka Suomen-matkasta syyskuussa 1917 ei tullutkaan
mitään, oli Polangenin komennuskunta kuitinkin hyvin tärkeä tekijä,
ja juuri sen keskuudesta valittiin Suomen sittemmin lähetetyt
erikoiskomennuskunnat. Mm. useimmat Equityn molempiin retkiin
osallistuneet ynnä U. C. 57:n mukana lähetetyt jääkärit olivat
Polangenin miehiä.
[32] Komennuskuntaan kuuluvat olivat jo ennen lähtöään Polangenissa
allekirjoituksin hyväksyneet kaksi tiedoitusta, joista toinen sisälsi
sen, että he olivat vapaat Saksan valtion käskynalaisuudesta ja ettei
heillä ollut mitään vaatimuksia Saksan valtiolle, ja toinen, että he
tästä lähtien olivat Suomen hallituksen alaisia ja käskettäviä.
[33] Equityn oli näytettävä kansallisuutensa ja
sotalaiva-ominaisuutensa (siis huomaavaisuudenosoitus).
[34] Matka oli siis tavallaan koematka; tästä syystä kai aseitakin oli
mukana verraten vähän, kivääreitäkin vain 6.500 kappaletta, vaikka
laivaan olisi niitä sopinut noin kuusikertainen määrä.
[35] Brest-Litowskin aselepo- ja välirauhanneuvottelut. Joulukuun
2. p:nä 1917 matkustivat Venäjän neuvottelijat Saksan rintaman
yli. Joulukuun 3. p:nä alkoivat neuvottelut: seurauksena ensin 10
päivän aselepo (7.-17.12). Jouluk. 12. p:nä alkoi neuvottelu
välirauhasta, joka solmittiin 15.12.17 ja kestäisi tammikuun 14.
p:ään sekä edelleenkin, ellei sitä sanottaisi irti 7 päivää ennen
määräajan loppuunkulumista.
[36] Björkas on tämän kirjoittajalle maininnut, ettei kukaan ollut
hänelle edes vihjannutkaan Suomeen tehtävästä retkestä.
[37] Kaila oli kyliä aikaisemmin esittänyt Lounais-Suomea varten
aseiden vastaanottopaikaksi Edväinen-nimistä saarta Uudenkaupungin
tienoilla, ja Kai Donner oli sitä saksalaisille suositellut, mutta tätä
eivät asianomaiset ottaneet varteen ennenkuin viime tingassa, kun
Equityn kiireellisen lähdön vuoksi ei ennätetty saada laivaan
Vesterölle ohjaavaa luotsia.
[38] Sekä rouva Stenwall että Porin aktivistit käsittivät asian siten,
että kysymyksessä oli suoranainen välityspalkkiovaatimus, sillä vasta
aselaiva Equityn saapumisen aikaan tuli lasku, joka suuruudellaan
tyrmistytti asianomaisia Porissa, siinä kun nähtävästi velottiin
kaikista niistä aseista, joita Equityn oli tarkoitus Porin tienoille
jättää.
[39] Paikka muuten sama, mihin maailmansodan alussa eräs saksalainen
sukellusvene oli upottanut höyrylaiva "Martinniemen".
[40] Tämä viittaa ilmeisesti siihen, että kirjeen lähettäjä on ollut
tuo monesti mainittu lähetystövirkamies.
[41] Näin oli kuljettava venäläisten miinakenttien ohi, koska oli
pelättävä venäläisiä vartioaluksia. Hyviä hiiliä oli käytettävä,
jottei syntyisi kipinöitä, jotka ilmaisisivat laivan.

[42] Molemmin puolin laajoja saksalaisia miinakenttiä.

[43] Equityn valomerkkeihin vastattiin kyllä seuraavina iltoina
Aspuskäristä, mutta luonnollista oli, että tavallisen lyhdyn valo ei
voinut näkyä 8 kilometrin päässä olevaan Equityyn. – Eikä näillä
valomerkeillä itse asiassa olisi ollutkaan juuri mitään merkitystä,
kun mihinkään todellisiin toimiin aseiden vastaanottamiseksi ei Porin
taholta oltu ryhdyttykään ja kun luotsejakaan ei ollut saapunut
Equityyn vietäviksi.
[44] Patrullivene oli joutunut Krääksin eteläpuolella
olevan, vaarallisen matalikon läheisyyteen. Karikko on 2 km pitkä,
mutta verraten soukka.
[45] Rantasen moottorista ei annettu mitään erikoisia valomerkkejä
jääkäripatrulliveneelle, vaikka jääkärit niin luulivat – jääkärien
venettä tuskin huomattiinkaan, valomerkkien anto kohdistui vain
Equityyn.
[46] Equityn komentaja, kapt.luutn. Pezold oli kyllä antanut määräyksen
kolmen viikon ruokatarpeista – mutta asenälkä uhkasi enemmän.
[47] Vesterö samoin kuin sen vieressä oleva Österö olivat hyvin
asuttuja saaria.
[48] Hovioikeudenneuvos Boucht on kyllä maininnut allekirjoittaneelle,
ettei silloin ollut muuta luotettavaa luotsia kuin Rönnholm.
[49] Tässä on otettu huomioon myös Equityllä saadut aseet ja
U. C. 57:llä tuodut räjähdysaineet. Samoin vapaussotamme kuluessa
myöhemminkin saadut aseet ja ammukset.
[50] Ruotsin silloinen hallitus sen sijaan ei antanut meille
kivääriäkään hädässämme, vaikka se hyvin olisi voinut yksin
ihmisyyssyistä auttaa meitä, tulematta silti vedetyksi
maailmansotaan. Tosin saimme me myötätuntoakin ruotsalaisten
puolelta, nimittäin eteviä yleisesikuntaupseereja ja ruotsalaisen
apujoukon, ns. "Ruotsalaisen prikaatin", 500 miestä, jotka
vuodattivat vertaan valkoisen Suomen kunniakkailla taistotantereilla.
[51] Suomen hallitus on eri aikoina ja eri erissä suorittanut Saksan
vaatiman korvauksen jääkärien koulutuksesta ynnä Suomeen lähetetyistä
ase- ja ammusmääristä sekä elintarpeista.
[52] Linjalaivoja 3, risteilijöitä 4, torpedoveneitä 4, saarronmurtajia
4, miinanetsijöitä 23, miinanraivaajia 63, etuvartiolaivoja 16,
sukellusveneiden hävittäjiä 5, kuljetuslaivoja 11, kuljetuslaivaston
muita laivoja 8, hiililaivoja 9, vesialuksia 3, öljyaluksia 1,
liikennealuksia 5, sairaalalaivoja 2, laivaston komennuskunnan
laivoja 2, majakkalaivoja 8, yhteensä 171 alusta ja lisäksi 3
lentokonetta sekä 4 suomalaista jäänmurtajaa.
[53] Godbyn vallattuaan oli Fabritius päättänyt edetä Jomalan
kirkolle, missä venäläisillä oli suuria varastoja ja josta tie
Maarianhaminaan oli avoin, mutta ruotsalaisten toimeenpanemat
neuvottelut ehkäisivät tämän voittokulun ja saattoivat venäläisten
tietoon suojeluskunnan voimien pienuuden sekä urheille miehille
syvän nöyryytyksen.
[54] Voitollisissa taisteluissa oli saatu, paitsi vallattuja paikkoja
ja linnoitusasemia kiinteine varustuksineen, 8 kenttätykkiä
ampumavaroineen, 12 konekivääriä lukuisine patruunanauhoineen, noin 300
kivääriä, 50 tuh. patruunaa, suuret määrät elintarpeita, bensiiniä,
kenttäpuhelimia ja muita teknillisiä tarpeita ja noin 300 vankia.
Mainittakoon hauskana sattumana, että kun nuo 8 tykkiä oli vallattu, ei
suomalaisjoukossa ollut yhtään miestä, joka olisi niitä kyennyt
kokoonpanemaan ja käyttämään. Mutta ikäänkuin taivaasta pudoten saapui
seuraavana päivänä suojeluskunnalle apuaan tarjoamaan sen jälkiä
mannermaalta asti seurannut saksalainen tykistöluutnantti K.
Schleutker, muuan Venäjältä paluutiellä oleva sotavanki. Pian alkoivat
Schleutkerin tykit toimia huomattavalla varmuudella, ja tuo
kylmäverinen, taitava mies oli koko joukon suosikki.
[55] Kuten jo on mainittu, ei kenraali von der Goltz katsonut Hankoa
strategisesti parhaiten valituksi maihinnousupaikaksi, mutta
saksalaisten eteneminen Helsinkiä kohti saattoi tapahtua verraten
suojatusti sen kautta, että Tampereen valtaus suoritettiin juuri
samaan aikaan kuin saksalaiset alkoivat etenemisensä. Valkoinen
armeija oli sitonut suuret punaiset voimat Tampereella ja kaiken
näiden huomion, helpottaen täten saksalaisten etenemistä.
[56] Tämän kunnianosoituksen sai aikaan Venäjän laivaston kanssa
(5.4.) tehty Hangon sopimus, jonka mukaan sen ja rannikkolinnoitusten
oli pysyttävä puolueettomina ja jätettävä linnoitukset Suomen
viranomaisille täysin vahingoittumattomina; miehistö sai
turvallisuutensa taatuksi ja laivasto sittemmin vapaan ulospääsyn.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 1545: Wegelius, Karl Albert — Suomen leijona ja Saksan kotka