Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Kuninkaan tytär ja puoli valtakuntaa eli köyhän osa

Eino Railo (1884–1948)

Romaani·1941·11 t 43 min·130 328 sanaa

Romaani on kuvaus vaatimattomien ihmisten arjesta ja elämänvaiheista merenrantakaupungissa. Teos seuraa pienen yhteisön jäseniä, heidän työntekoaan ja keskinäisiä suhteitaan rauhallisella otteella.


Eino Railon 'Kuninkaantytär ja puoli valtakuntaa eli köyhän osa' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 2078. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Juhani Kärkkäinen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

KUNINKAANTYTÄR JA PUOLI VALTAKUNTAA ELI KÖYHÄN OSA

Hiljainen kertomus vaatimattomista ihmisistä

Kirj.

EINO RAILO

Porvoo * Helsinki,
Werner Söderström Osakeyhtiö,
1941.

ENSIMMÄINEN LUKU.

1

Lauri ja Santeri istuivat rahilla, seinän vierustalla, ja puhelivat.
Siinä oli viihtyisää ja lämmintä, aurinko kun paistoi siihen ja se oli
tuulelta suojassa. Tuntui kesäiseltä, vaikka oli jo syyskuun puoliväli.
Kärpäset surahtelivat ja tappelivat paisteen lämmittämällä seinällä.
Oli kuin hellepäivänä – hiukan raukeata ja unettavaa.
Raukeus ja rauha johtuivat siitäkin, että oli sunnuntai. Kirkonkello
oli soinut, Santerin isä ja äiti olivat olleet kirkossa, kaikki oli
hiljaista. Kadulta ei kuulunut muuta kuin joskus harvoin ohikulkijan
jalankopsetta. Väliin ovi kävi jossakin, kyyhkynen alkoi kujertaa ja
varpunen tiuskahdella vihaisesti. Sitten oli taas hyvän aikaa melkein
risahtamattoman äänetöntä. Santerin kissan askeleet eivät hiljaisuutta
häirinneet, kun se silmät rakosillaan, raukeana ja laiskana, tuli
sisältä pihalle ja köllähti Santerin eteen kyljelleen alkaen pehmeästi
kehrätä. Santeri kumartui ja ruoputteli sitä leuan alta.
– Se on sitten komea kissa... Ei ole muilla kissoilla asiaa tälle
pihalle...
Hän kertoi, miten Mirri oli eräänä päivänä joutunut tappeluun muutaman
kollikissan kanssa, mikä lienee ollut. Sitä olivat pysähtyneet
katsomaan kaikki, jotka olivat sattuneet silloin pihalla liikkumaan.
"Jotkut aikoivat hätistää ne pois, mutta isä sanoi, että älkääpä nyt
– antakaahan kun katsotaan, kumpi voittaa". Ja niin ne kyyröttivät
tuossa, juuri tuossa rekoolin portin kohdalla, nokakkain aivan
matalina, kooten jalkoja alleen, että kohta hypätään, ja mouruten niin
syvältä, että piha tärisi... Kissalla on monta ääntä – ei se tyydy
vain naukumaan.
Mirri raotti silmiään ja käpristeli salaperäisesti häntänsä kärkeä kuin
olisi ymmärtänyt itseään kehuttavan. Santeri jatkoi:
– Yhtäkkiä kolli hyökkäsi... Vaan ei Mirriä yllätetty. Siitä
vatsaltaan, aivan jalkainsa sijoista, se ponnahti ilmaan kuin paras
pallo – niin notkeasti ja korkealle, että se oli vasta ihme. Semmoista
hyppyä ei tee muu eläin... Kolli meni sen alitse kuin viiva.

– Mitä Mirri silloin? kysyi Lauri, jota kuvaus oli alkanut jännittää.

– Jo ilmassa se käännälsi itsensä ja sitten kuin tiikeri kollin
jälkeen, raapaisemaan sitä lautasista oikein siirottavilla
roppakourilla. Eikä kolli kääntynyt vastustamaan, vaan meni kuin salama
tuosta aidan ylitse kadulle.

– Mirrikö myös?

– Ei. Mirri jäi istumaan aidan harjalle ja alkoi muina miehinä nuolla
etukäpäliänsä. Kaikki kävi niin nopeasti, että isällä oli suu auki
vielä silloin, kun Mirri jo puhdisti kämmeniään. Vasta silloin hän
lupsautti sen kiinni, sylkäisi ja kömpi huoneeseen.
Pojat nauroivat. Santerin ruskeat silmät hohtivat innostuneesti. Hän
silitti Mirriä ja puheli:
– Intian kuningastiikeri sinä olet, Mirri Mirrulainen. Jos kasvaisit
hevosen kokoiseksi ja minä kuljettaisin sinua nauhasta, niin ei
tarvitsisi kysyä markkinatorin tiheimmässäkään väkijoukossa, pääseekö
tästä. Nöyrästi kaikki antaisivat tietä – häviäisivät olemattomiin
koko torilta. Poliisikin.
Santeri näki selvästi, miten hän kuljettaa nauhasta Mirriä, joka
on hevosen kokoinen. Hänen tummat silmänsä loistivat ja kalpeille,
laihoille, sieville ja sielukkaille kasvoille kohosi punaa. Lauri sanoi:
– Mirri onkin kuin tiikeri. Samanlainen ruumis, samanlaiset juovat
kyljissä – sama eläin muuten, paitsi että on jäänyt noin pieneksi.
Siellä minun kotipuolessani oli Vilmin torpassa kissa, joka nitisti
jäniksen – otti kiinni – varmaankin hiipi ja hyökkäsi väijyksistä. Ei
se ollut isompi kuin Mirri, mutta oli toisen värinen: ruosteenruskea
ja epäsäännöllisesti kirjava, laikullinen. Sen ääni oli karhea kuin
Palovaaran isännällä.
Santeri nyökkäsi. Niin, se on ollut komea kissa. Ja saattaa olla
vieläkin, sillä Laurihan oli tullut sieltä "kotipuolestaan", mistä
lieneekään jostakin Venäjän rajalta, tervahanhien maasta, vasta
kolmisen viikkoa sitten. Siksi se aina kertoi, minkälaista siellä oli.
Näitä kaupungin oloja Lauri ei vielä tuntenut, vaan oli arka ja ujo.
Santeri ja hän olivat kuitenkin jo ystävystyneet, koska asuivat samassa
pihassa ja olivat lisäksi kansakoulun samalla luokalla, neljännellä,
vieläpä vierustovereina.
Lauri selitti hänelle usein, minkälainen mikin asia oli siellä hänen
kaukaisessa kotipuolessaan. "Niin siellä tehdään ja niin pitää
olla", hän aina lopetti vakuuttavasti. Santeri oli huomannut, että
kaikki paras, mitä Lauri tiesi, oli siellä kaukana maalla, entisessä
kodissa. Muu ei ollut mitään. Jos alkoi inttää vastaan, Lauri saattoi
suuttua. Santeri oli huomannut Laurilla olevan odottamattoman paljon
voimia. Kyssäselkä-Anttoni oli yrittänyt koulussa komentaa häntä kuten
muitakin, mutta siitä ei ollut tullut mitään. Lauri ei ollut totellut,
vaan oli katsonut Anttoniin niin, että tämä oli antanut hänen olla. Ja
Sakkosen Mattia vastaan Lauri oli puolustanut Santeria. "Kuule, Matti",
hän oli sanonut, "älä kiusaa pienempiäsi", ja Matti oli jättänyt
Santerin rauhaan.
Santeri vilkaisi salavihkaa ystäväänsä. Näki vielä hänen kotikutoisesta
takistaan ja pieksusaappaistaan, jotka haisivat tervalta, että
maalaistollo se oli. Saman kuuli hänen puheestaankin, joka oli oudon
leveätä ja rauhallista – aivan samanlaista kuin tervaukkojen puhe.
Mutta silti Santeri ymmärsi Laurin olevan herraspoika. Tottakai, kun
isä oli ollut pappi. Lauri oli kertonut isänsä kuolleen sinne kauas
ja hänen täytyneen muuttaa äidin kanssa tänne merenrantakaupunkiin.
Tervaveneessä he olivat tulleet kiluineen kampsuineen sieltä
melkein rajalta mereen asti. Santeri kuvitteli heidän laskeneen
kuin myötämäkeä. Kokka oli joskus tuuskahtanut syvälle kuohuun,
mutta noussut taas, ja matkaa oli jatkettu niin että oli vilissyt.
Kyllä Santeri koskenlaskun tunsi, sillä olihan hän katsellut usein
Lassinkalliolta ja silloilta, kun ruskeat paltamot puikkivat kuohujen
läpi, laskumiehet jämerinä melassa. Veneessä itsessään hän ei ollut
kyllä ollut, mutta ehtisipä tuohon – kunhan vähän vanhenisi, ettei
enää tarvitsisi kysyä kaikkeen äidin lupaa. Ja saisi kootuksi vähän
rahaa, sillä tervamiehet soutivat Salmeen tervanräkyypaikalle ja sieltä
ei päässyt kaupunkiin muuten kuin paketilla, mikä maksoi kymmenen
penniä.
Syrjäsilmällä Santeri ja Lauri näkivät Tellun, kadun toiselle puolelle
kuuluvan pörrökarvaisen, matalajalkaisen koiran, tulevan porttisolasta
ja välinpitämättömänä kohauttavan jalkaansa kattorännin alla olevan
vesitynnyrin laitaan päin. Santeria harmitti, sillä se oli äidin
tynnyri, johon hän kokosi sadevettä talon peltikatolta. Oli kuin
Tellu olisi ihan kiusalla tehnyt tuota mitä teki, sillä vaikka sitä
olisi kuinka hätistelty, niin kyllä se hiipi siihen ainakin muutaman
kerran viikossa. Ensin se vilkaisi ympärilleen yleiskatsauksen, oliko
kaikki rauhallista, ja jos oli, nuuski aikansa ja toimitti tehtävänsä.
Mutta jos äiti oli pihalla tai hänen äänensä kuului, niin Tellu otti
hurskaan ilmeen ja nuuskiskeli muka aivan toisaalla – kivijalkaa tai
kissanminttua tai mitä sattui, vieläpä kiusallisen huolellisesti.
Vasta kun ääni lakkasi kuulumasta, se riensi äkkiä tynnyrin juurelle
ja kiskaisi jalkansa korkealle. Sitten se niinkuin nytkin raapi maata
takajaloillaan umpimähkään, kohotti päätänsä, irvisteli ja murahteli
uhmaillen kuin olisi tuntenut olevansa vähintään hevosen kokoinen ja
halunnut haastaa koko pihan väen ja kaikki eläimet, Santerin kissan
ja alakartanon lihavat rotat, taisteluun elämästä ja kuolemasta.
Näki, että ylpeys ihan paisutti sitä – mokomaakin villakääröä,
jolle Mirrikin olisi antanut selkään, ellei olisi varonut likaamasta
käpäliään.
Tellu oli kyllä huomannut Mirrin – Santeri näki tämän sen ilmeestä,
kun se siinä nyt raapi maata mahtavasti ja uhmailevasti murahdellen
kuin olisi ollut leijona –, mutta ei ollut tietääkseenkään. Eihän
Mirriä sopinut ajaa nyt, kun läsnä oli sen isäntä, suutari Koskisen
pojanvekara, joka muka piti tässä pihalla jonkinlaista isännyyttä. Ja
näkyi tuossa istuvan se vieras poikakin, joka oli ilmestynyt tänne
muutamia viikkoja sitten ja josta Tellu ei vielä tiennyt, oliko se
ystävä vai vihollinen. Mieluummin edellinen, sillä vaikka sen haju
oli outo, se ei ollut vihamielinen, ja se oli eilen nauranut Tellulle
ja raksuttanut kutsuvasti kielellään. Mirri puolestaan oli täysin
tietoinen Tellun läsnäolosta. Sen häntä oli liikahtanut salaperäisesti,
kehrääminen lakannut, pää kohonnut hiukan ja silmät laskeneet kuin
salamanleimauksessa, kumpaan pakopaikkaan olisi parasta yrittää,
rekoolin tuomeenko vai katuaidan harjalle, siinä tapauksessa, että
Tellu tekisi hyökkäyksen. Selvästi rekoolin tuomeen, sillä välillä
oleva aita jo pysäyttäisi Tellun, mokoman villakuontalon, joka juuri ja
juuri pääsi kynnyksen, mutta ei matalankaan aidan yli, ja jonka täytyi
rientää tuon aidassa olevan reiän kohdalle päästäkseen sisäpuolelle –
haukkumaan jo silloin puussa istuvaa Mirriä. Eipä sillä, ettei tästä
hyvin ehtisi kapaista katuaidan päälle, mutta siinä oli se riski, että
vieraat pojat saattoivat ruveta heittelemään kivillä kadun puolelta –
tekivät varmasti niin, jos huomasivat kissan istuvan aidalla.
Pojat hymyilivät pitäessään silmällä Tellua ja toivoessaan, että se
heistä huolimatta hyökkäisi. Mutta Tellu ei nyt suvainnut noudattaa
heidän toivomustaan, vaan luotuaan pihalle viimeisen halveksivan
yleiskatsauksen kääntyi ja mennä lynkytti takaisin kadulle tarkastamaan
valtakuntansa ja alueensa muita totuttuja merkkipaikkoja. Santeri sanoi
pettyneesti:

– Eipähän tullut nyt. Pelkäsi vissiin meitä.

Hän kertoi äidin vihaavan sitä, kun se likaa tynnyrin ja ahdistaa
kissaa, mutta isän puolustavan sitä ja istuessaan pönttönsä nenässä
ikkunan ääressä odottavan, että kun edes tulisi Tellu rähjäämään tuohon
pihalle, niin olisihan ainakin sen verran vaihtelua. Lauri sanoi:
– Jos Tellu olisi hevosen kokoinen ja minä taluttaisin sen torille
samalla kertaa kuin sinä Mirrin, niin kumman meistä luulisit väistyvän?

Santeri harkitsi. Hänen mieleensä kuvastui peloittava näky.

– Ei sitä tiedä, hän sanoi. – Tellu on sisukas ja väkevä. Jos
se kasvaisi hevosen kokoiseksi, niin se olisi hirveä peto. Mutta
samanlainen olisi Mirrikin. Sittenhän tuon näkisi, kun antaisi niiden
tapella. Se olisi eri rymäkkää. Sitä ei uskaltaisi katsoa Parkkinenkaan.
Pojat näkivät tappelun tapahtuvan, totesivat hirmuisen rantajätkä
Parkkisenkin pakenevan, ja liikahtelivat huomaamattaan jännityksestä.
Sitten heidän ajatuksensa siirtyivät muualle ja kuvat katosivat.
Santeri palasi äskeisiin mietteisiinsä ja näki päivän, jolloin Lauri
oli tullut. Hän oli ollut utelias, sillä hän oli kuullut äitinsä
vähän aikaisemmin puhuvan siitä. Tuohon pihan toisella puolella
olevaan rakennukseen, jossa oli vain huone ja kouran kokoinen keittiö
– Santerinkin kodissa oli vain huone ja keittiö –, piti tulla
vuokralaisia, äiti oli sanonut. "Joku papinleski, kuka lienee". Eräänä
päivänä pihalle olikin ilmestynyt kuormallinen huonekaluja, pieni,
terhakka hattupäärouva, joka osasi heti sanoa miehille, mitä piti
tehdä, ja tämä Lauri tässä. Iltapäivällä Lauri oli ilmestynyt istumaan
portaille ja katsonut siitä tänne Santerin puolelle, sanomatta mitään.
Eikä Santerikaan ollut puhunut vielä silloin, eipä ollut ollut vierasta
juuri näkevinäänkään... "Kerkeääpä tuon", hän oli ajatellut; "saattaa
olla ylpeä ja vielä vaikka ruveta hyppimään hänkseleille". Mutta ei se
ollut. He joutuivat puheisiin vähän myöhemmin Tellun johdosta, joka
juuri silloin sattui ajaa kahauttamaan Mirrin puuhun. Lauri oli tullut
aidan luo ja sanonut arvostelevasti, "ettei noin lyhytjalkainen koira
saa kissaa kiinni". Santeri oli myöntänyt niin olevan ja laskeutunut
hänkin portailta. Siinä he sitten olivat tarkastelleet toisiaan,
kunnes Lauri oli sanonut, "etteivät miehet minun kotipuolessani pidä
tuollaisia kenkiä".
Santeri katseli kenkiään. Totta oli, että ne olivat ruojutkengät,
jollaisia miehet – herroja lukuunottamatta – eivät täälläkään
pitäneet arkioloissa, mutta suutarinpoikana Santeri tiesi ja ymmärsi,
että ne olivat hyvät, paljoa paremmat jalkineet kuin Laurin pieksut,
jotka olivat liian isot ja polkeutuneet vähän linttaan. Sen Santeri
oli huomannut jo silloin, kun Lauri oli vihjannut hänen kenkiään
ämmäin jalkineiksi, mutta ei ollut virkkanut mitään, vaan kaivellen
kengänkärjellä hiekkaa hiukan ujostuksissaan kysynyt, että "tänäänkö
sitä on tultu?" Isä oli tehnyt Santerille nämä kengät, vieläpä oikein
parhaasta poksinahasta, jota oli saanut halvalla Kauralan mestarilta.
Hän oli asettanut ruojuiden rinnukseen reikien ja nallien sijasta
koukut, joihin nauhat saattoi mukavasti ja nopeasti pujottaa. Sellaisia
koukkurintakenkiä ei täällä ollut vielä monella. Miehet eivät juuri
välittäneet niistä, vaan ostivat, jos kykenivät, pyhäkengikseen
risinkapatiineja, jotka saattoi vetää jalkaan kuin saappaan ja jotka
venyvä risinka piti nilkasta kireällä. Sellaiset hänkin olisi tahtonut,
mutta isä oli sanonut, etteivät ne ole hyviä. Risinka venyy ja väsyy
pian ja kenkä alkaa hölkkyä. Santeri oli sitten nähnyt niin käyvän,
sillä Ville, hänen veljensä, joka oli aikamies ja kultasepänsälli, oli
ostanut sellaiset ja venyttänyt pian ne nilkoista yhtä avaroiksi kuin
saappaat. Vaan mitäpä Villestä, joka joi ja rähjäsi ja piti kaikkia
tavaroitaan huonosti.
Santeri herkistyi tarkkaamaan, kuuluisiko hänen selkänsä takaa,
kamarista, kuorsausta. Sitä hän oli oikeastaan kuunnellut koko ajan
tässä istuessaan ja toivonut Villen heräävän, pukeutuvan ja menevän
pois. Lauantai-iltana Ville aina menee jonnekin juomaan, minne mennee
ystäviensä luo, ja palaa myöhään yöllä, väliin aamupuolella, humalassa
kotiin. Äiti ja Santeri pelkäävät häntä, sillä hän on juovuksissa
vielä häijympi kuin selvänä, mutta isä sentään pitää hänet kurissa.
Sunnuntait olisivat niin mieluisia ja hauskoja, ellei olisi Villeä.
Vaikka tämä oli veli, Santeri tunsi vihaavansa häntä. Ville oli kerran
lyönyt Santeria selkään niin kovasti, että maailma oli mustunut
silmissä. Silloin isä oli puolestaan pieksänyt Villen, sillä vaikka
isä oli jo vanha mies, hän oli silti väkevä kuin karhu. Santeri
toivoi hartaasti Villen muuttavan heiltä ja koko kaupungista pois.
Silloin heillä olisi hauskaa ja onnellista, varsinkin kun isän ansiot
riittäisivät paremmin kuin nyt, jolloin Ville oli niitä jakamassa. Ei
Ville antanut palkastaan äidille juuri milloinkaan – joi ja tuhlasi
muuten kaikki. Jos hän menisi pois, Santeri saisi kamarin omaksi
huoneekseen, jossa voisi lukea ja hommailla rauhassa. Lauri uskaltaisi
silloin tulla hänen luokseen useammin, yhtä vapaasti kuin hän meni
Laurin luokse.
Ei kuulunut liikettä – Ville varmaan nukkui vielä. Santeri näki
mielessään isän ja äidin istuvan etuhuoneessa eli keittiössä ja
odottavan Villen heräämistä samoin kuin hän tässä. Isällä on lasit
nenällä ja hän silmäilee jumalansanaa, mutta äidillä on kädet helmassa
ja huivi silmillä ja hän keinuttaa hiukan ruumistaan kuin olisi
levoton. Syytä oli ollakin levoton, sillä Ville oli kohmelossa hyvin
äreä ja raaka. "Ei sitä luulisi meidän pojaksemme", äiti oli kerran
sanonut. Santeri pelkäsi häntä joskus niin, että ruumis väkisinkin
vapisi. Vaikka kuinka olisi vakauttanut itseään, niin sittenkin
hiljainen tärinä hiipi pitkin jäseniä. Vasta sitten, kun pääsi isän
leveän selän taakse seinän puolelle, turvantunne palasi ja tärinä
lakkasi.
"Pastuska" – niin täällä kaikki sanoivat – ilmestyi portaille ja
kutsui Lauria sisään. Ja Lauri meni sanoen lähtiessään: "Tule hakemaan
minua!" Santeri nyökkäsi. Kyllä hän. Heillä oli aikomuksena – ja
siihen oli jo hankittu äitien lupa – mennä Nuottasaareen, jossa
Lauri ei ollut vielä käynyt. Täällä oli paljon sellaista, joka oli
Laurille uutta ja ansaitsi kyllä katsomista. Hän, Santeri, tunsi ja
tiesi ne kaikki ja opasti kernaasti Lauria, joka oli arka ja pelkäsi
"katurakkien" terävää kieltä, joskaan ei heidän nyrkkejään. Santerin
laita oli päinvastoin: kieltä hän ei pelännyt, mutta kyllä nyrkkejä.
Niinpä he siis yhdessä muodostivat sopivan parin: toinen haukkui,
toinen tappeli, jos välttämättä tarvittiin. Tahallaan he kumpainenkaan
eivät hakeneet riitaa. Mutta pojat olivat täällä sellaisia, että
tappelutta ei päässyt, ei parhaalla tahdollakaan. Ekmanin Kalle löi
Lauria tuliheinän varrella kasvoihin ihan aiheetta niin kovasti,
että poskeen nousi makkara. Lauri ei saanut häntä silloin kiinni,
mutta painoi asian mieleensä. Viikon kuluttua he tapasivat toisensa
tässä aivan lähellä. Ekmanin Kalle myönsi hetken kuluttua saaneensa
tuosta tuliheinän varrella annetusta iskusta täyden maksun, vieläpä
korkoineen. Kummallista oli, ettei Lauri ollut puhunut mitään koko
aikana. Oli vain nähtyään Kallen edessään sanaa sanomatta karannut
tämän kimppuun ja pehmittänyt häntä nyrkeillään niin, että silmät
olivat painuneet pilveen ja nenästä ja huulista oli tihkunut verta.
Koulussa jo tiedettiin, että sitä maalaistolloa oli parasta varoa.
Santeri hymähti. Laurissa ei ollut mitään varomista, sillä hän
ei tehnyt kirpullekaan pahaa, vaan antoi kaikkien olla rauhassa.
Vain silloin, kun hänelle itselleen tehtiin ilkeyttä tai hän näki
halpamaisuutta, hän kalpeni ensin, punastui sitten ja kuohahtaen
vihasta kävi sokeasti kimppuun, kysymättä, oliko voimissa eroa,
antoiko vai saiko selkäänsä. Sen jälkeen Lauri ei ollut tuota poikaa
näkevinäänkään, ei tervehtinyt eikä puhutellut häntä, ei vastannut
hänen kysymyksiinsä. Tämän Santeri oli jo ehtinyt uudesta ystävästään
huomata. Se oli hänestä outoa, sillä hän itse unohti suuttumuksensa
siinä samassa ja oli ystävä kuten ennenkin.
Lauri oli Santerin ylin ystävä, jonka seurassa hän oli aamusta iltaan,
sekä kotona että koulussa. Hämmästyen hän oli huomannut Laurin tietävän
asioita paljoa enemmän kuin hän, ja Laurilla olevan kotonaan kirjoja,
joista hänellä, Santerilla, ei ollut aavistustakaan. Niin pian kuin
Laurin elämä oli alkanut kulkea tottuneena uusiin oloihin, hän oli
tiedustellut Santerilta, oliko täällä lainakirjastoa. Oli kaksikin
– tiesihän Santeri sen –: toinen oikein kaupungin, toinen V.P.K:n.
Molemmissa käytiin ja Lauri tarkasteli luettelokirjaa uteliaana.
Hän sanoi koettavansa nimistä arvailla, mitkä olisivat mukavia,
jännittäviä. Santeri ei ollut milloinkaan lainannut kirjoja, mutta hän
piti silti lukemisesta. Nyt hänkin otti lainastosta Laurin neuvomia
kirjoja ja mieltyi niihin kovin.

– Santeri-riepu, tule sisään! kuului äidin ääni ovelta.

2

"Miksi tuo eukko sanoo poikaa 'Santeri-rievuksi'?" havahtui
itseltään kysymään suutari Koskinen, joka selaillessaan ikkunan
ääressä sanaa oli sattunut kuulemaan, mitä vaimonsa oli virkkanut.
Melkein poikkeuksetta, kotiväelle ja vieraille, Ristiina puhui
"Santeri-rievusta" ja oli totuttanut kaikki tähän nimeen niin, ettei
sitä kukaan kummeksinut. Ei Santeri itsekään huomannut siinä erikoista
eikä ymmärtänyt vähimmälläkään tavalla siitä loukkaantua. "Niinkuin
ihminen joskus käsittämättömästä syystä" – arveli Koskisen ukko nyt
siinä ikkunanpielessä – "herää näkemään merkillistä siinä, jota ei ole
aikaisemmin sen tavallisuuden vuoksi edes huomannut, minäkin nyt tässä
kysyn, miksi aina 'Santeri-riepu'?"
Hän katseli syrjäsilmällä, kuinka Ristiina antoi Santerille kahvia
ja istuutui hänen viereensä vartioimaan, kun poika joi. Eukon koko
muodosta ja olemuksesta ilmeni tavatonta hellyyttä, kun hän milloin
sipaisi kädellään hihaa, milloin ruskeata tukkaa, milloin nyppäsi
jostakin tomuhiukkasen ja oikoi takin rintalievettä. Suu liikkui
tietämättä samalla tavalla kuin pojan suu.
"Ristiina rakastaa poikaa niin, että on sulaa säälistä ja osanotosta
häntä kohtaan, ja sanoo siksi 'Santeri-riepu'". Näin päätteli siinä
mielessään suutari Aukusti Koskinen ja oli näkevinään, kuinka
äidinrakkaus kimmelsi sateenkaarena heidän välillään. Silmälasithan ne
tietenkin kävivät usvaan, mikä sitten muutti ikkunasta pilkoittavan
auringonvalon tuollaiseksi koreaksi kimmellykseksi. "Eikähän ole
ihmettelemistä, jos Ristiina on kiintynyt poikaan enemmän kuin
mihinkään muuhun, sillä suuri tuska ja pelkohan meillä oli, että Jumala
ottaisi pois hänet niinkuin oli ottanut kaikki muut Villen jälkeen
syntyneet. Joku kuoli aivan pienenä, toiset elivät vuoden, pari, kolme,
minkä jälkeen väsyivät leikkeihinsä, ummistivat silmänsä ja menivät
pois. Olivat heikkoja ja köyhän hoito on sellaista kuin se on. Ei
auttanut muu kuin taas mennä liiteriin höyläämään arkunlautoja, joita
ei tarvittu paljoa niin pieneen arkkuun. Siinä ne sitten lepäsivät
eivätkä heränneet, vaikka kuinka olisimme rukoilleet ja itkeneet.
Kahdeksan pienokaista olen itse kantanut täältä kaukaa hautausmaalle,
jossa ne nyt lepäävät rivissä ja odottavat pienet kädet ristissä
ylösnousemusta. Siitä voi sitten ymmärtää ilomme, kun Ristiina vielä
neljänkymmenen vanhana siunautui. Se oli suuren odotuksen, pelon
ja rukouksen aikaa ja kun Santeri sitten tuli terveenä ja kauniina
tähän maailman suutarinverstaaseen, pelko hänen elämänsä puolesta
valtasi minut niin, että menin rovastin puheille. Kerroin hänelle
kaikki ja sanoin: 'Mitenkähän olisi, herra rovasti, jos seurakunta
esirukouksellaan tukisi meidän vanhempain rukousta? Ehkä Jumala
silloin heltyy ja antaa meidän pitää tämän nuorimman lapsemme.' Ja
rovasti, joka on höveli ja alhainen, sanoi heti, että tehdään niin.
'Ensi sunnuntaina kehoitan seurakuntaa rukouksellaan tukemaan teidän
toivettanne'. Siitäpähän jäi Santeri eloon. Kitukasvuinen se on ja
heikko, mutta uskon hänen kyllä kostuvan, kun pääsee vähän vanhemmaksi".
Koskisen mestari silmäsi kamariin päin, sillä sieltä kuului liikettä.
"Nouseskelee vihdoinkin ylös", hän ajatteli masentuneesti. "Mistä
lienee Ville oppinut tuollaisille tavoille, sillä ei minua eikä
isä-vainajaani ole voitu moittia juoppoudesta, joskaan ei ole oltu ihan
anhittomia. Ristiina vakuuttaa samoin, ettei hänen suvussaan ole ollut
juoppoja. Mutta perehtyyhän siihen konstiin ilman isänperintöäkin.
Sällit haettavat oppipojilla olutta ja juottavat huvikseen pojat
juovuksiin. Kyllähän sen hyvin tiedän. Pitävät sitten iloa poikain
kustannuksella – väliin sellaista, ettei sitä kehtaa edes muistella.
Ovat sentään olot siinä suhteessa hiukan parantuneet – sekä olot että
sällit, vieläpä mestarit".
Hänen silmiinsä kuvastui elämä kokonaisuudessaan, sellaisena, miksi hän
oli oppinut sen tuntemaan päästyään näin vanhaksi, kahdenseitsemättä
ikäiseksi. "Voi voi, kuinka se on vaikeaa ja kovaa, elämä näet,
armotonta ja raakaa!" hän huokasi, mutta myönsi samalla, että "on
siinä, onpa varmasti, vaikka ei tarkastelisi sitä sen korkeammasta
tornista kuin suutarin istuinpöntön päästä, onnenviirujakin kuin
kirkkaita rakoja synkissä pilvissä. Ihminen on oman onnensa vuoksi
luotu sellaiseksi, että hän kurottelee käsiään noita valon viiruja
kohden ja juo niistä virkistystä kuin janoinen vettä. Jumala halkaisee
suutarinveitsellään pimeyden ja päästää taivaansa kirkkauden hetkeksi
heloittamaan raosta".
Hänellä meni suu hymyyn muistaessaan siinä pihalle katsoessaan ja
nähdessään insinöörin piikatytön vilahtavan keveästi ikkunan ohi,
kuinka aikoinaan Ristiina oli samalla tavalla siitä livahtanut. Siitä
oli pitkä aika – niin, kuinka pitkä? Villen ikä, kolmekymmentä ynnä
pari vuotta lisää. Vanha Koskinen, isäukko, eli vielä silloin, tekipä
työtäkin, mutta äiti oli jo kuollut. Resuista ja kömpelöä heidän
elämänsä oli pyrkinyt olemaan siksi, ettei ollut ollut emäntää, joka
olisi pitänyt komentoa. Siitä harmistuneena isä oli alkanut yhä
useammin sekä vihjailla että sanoa suoraan, että "kun et sinä, Aukusti,
jo ota vaimoa itsellesi". Aukusti muisti ajatelleensa, että "mistä
ihmeestä minä sen ottaisin?" Hän oli hiljainen, ujo mies, ja ihan
pelkäsi tyttöjä, joista äiti oli vielä kuolinvuoteellaan varoittanut,
että "katsokin, poika, minkälaisen vaimon otat". Äidin eläessähän siitä
ei ollut voinut olla puhettakaan, sillä mihin tässä ahtaudessa olisi
miniän sijoittanut, mutta hänen poistuttuaan asia oli kieltämättä
toinen. Isäukko oli tuuminut, että hän muuttaa tähän keittiöön sänkynsä
ja vähät kapistuksensa, jolloin kamari jää sinulle ja nuorikolle.
"Tapetaan luteet niin tarkkaan kuin osataan ja liisteröidään seiniin
vanhoja sanomalehtiä, jotka saa ilmaiseksi, kun ajoissa alkaa kerätä.
Tulee siisti huone sillä tavalla". Niin isä oli toimittanut, mutta
Aukusti ei ollut puhunut mitään. Isä oli siinä ommellessaan muistellut,
ketä sopivia tyttöjä naapuristossa olisi, ja arvostellut heidät
kaikki mikäli tunsi sekä pituudelta että paksuudelta, ulkonäöltä ja
ahkeruudelta. Aukusti oli huomannut silloin, ettei isä älynnyt heistä
puhuessaan ratkaisevinta tosiasiaa, sitä näet, ettei kukaan heistä
huolisi häntä, kömpelöä ja rumaa suutarinsälliä, vieläpä oikeastaan
rajasuutaria, eikä pitäisi itseään niin halpana ja köyhänä, että tulisi
tähän vanhaan, siivottomaan suutarinpöksään.
Niin he vain olivat elää junnanneet päivästä toiseen ja tehneet
suutarintyötä. Pitkän päivän oli saanut tehdä, jos oli halunnut päästä
edes niin isolle palkalle, että sai irti leivän ja suolan. Isäukko kun
oli hyväntahtoinen, niin oli pyrkinyt antamaan kaikki puoli-ilmaiseksi.
Köyhiltä naapureilta ei varsinkaan ottanut enempää kuin ehkä aineen
hinnan. Sama heikkous vaivasi myös Aukustia. Ei hänkään ymmärtänyt
pitää puoliaan, vaan pelkäsi aina veloittavansa liikaa. Miten siihen
sitten vielä täysi-ikäistä naisihmistä kokonaan elätettäväksi?
Se asia oli kuitenkin järjestynyt omalla voimallaan kuten niin moni
muukin juttu. Suutari hymyili taas onnellisena. Eräänä päivänä näet
ikkunan ohi oli vilahtanut joku, jonka askeleiden kaiku oli ollut
suutarille outo.
Suutari harhautui miettimään, kuinka istuessa siinä vuodesta, jopa
vuosikymmenestä toiseen oli oppinut tuntemaan pihan ihmiset jo
askelista, äänistä puhumattakaan. Silloin, monta kymmentä vuotta
sitten, kun hän oli ollut vielä nuori, hän oli saattanut sanoa
silmiä työstä nostamatta, kumpi niistä kahdesta vanhasta neidistä,
jotka siihen aikaan asuivat vasemmanpuoleisessa katurakennuksessa,
liikkui pihalla. Niitä ei sopinut vilkaista senkään vuoksi, etteivät
ne pitäneet siitä – isä oli sanonut niin ja Aukusti ymmärsi sen
muutenkin. Niistä, joita nyt asui katurakennuksissa portin molemmin
puolin, suutari samoin tunsi askelista kaikki. Raskaat, harvat,
jymähtelevät askeleet olivat insinöörin. Toisen kerran siinä mennä
kipitti hänen sisarensa, se nuorena leskeksi jäänyt kaunis, vaalea
rouva, jolla oli Elsa-niminen tytär ja muutaman vuoden ikäinen sairas
pikku poika. Kertoivat insinöörin jääneen naimattomaksi voidakseen
paremmin pitää huolta sisarestansa, jonka mies oli kuollut murhaajan
käden kautta – suutari muisti siitä kerrotun sanomalehdessä – ja
joka oli siitä säikähtänyt verensä liian araksi elääkseen omin turvin.
Ei insinööri sentään ollut naimaton, vaikka ei ollut tuonut vaimoaan
kotiinsa. Mutta mitäpä se suutariin kuului. Mahdottoman hyvä mies
insinööri oli – hoiti sisartansa ja tämän lapsia hellästi kuin oma
isä. Elsa oli Santerin ikäinen ja kävi herrasväen valmistavaa koulua,
kai jo viimeistä luokkaa. Tuossa se usein hyppeli nuoraa ja leikki
Santerin ja muiden lasten kanssa. Mutta pikku poika kuului olevan
sairas – makailevan vuoteellaan selkä lastoitettuna. Kuolee pois
pian, poika parka, niinkuin useimmat minunkin lapsistani ovat tehneet.
Insinöörin luona soitettiin ja laulettiin alituiseen – rouva ja
insinööri itse. Pihalla käydessään, jopa kulkiessaan kadulla, insinööri
aina vihelteli, pihalla kovasti, raikuvasti, kadulla hiljaa, noin vain
kuiskaamalla. Kotonaan hän puhalteli sellaista pilliä, jota kuuluivat
sanovan huiluksi. Onpahan kuin ontto keppi, jonka kyljessä on reikiä.
Ihmeellisiä lurituksia siitä lähti – kuin linnunlaulua ikään. Portin
toisella puolen olevan katurakennuksen asukkaat suutari tunsi myös
heidän askeleistaan. Tuomari itse, joka oli pieni ja laiha, mutta
sukkela ja jäntevä kuin kärppä, meni keveästi hilppoen kuin olisi
lentänyt. Hänen rouvansa kulki hitaammin ja raskaammin, vanha anoppi
aivan verkkaisesti. Tuomarilla oli vain yksi lapsi, kymmenvuotias tytär
nimeltä Lahja. Usein se hyppeli nuoraa ja leikki pihalla Santerin ja
Elsan kanssa. Nimi sanoi lapsen olleen tervetullut taivaan lahja.
Suutari ymmärsi, että siinä oli jotakin kaunista.
Ristiinahan se silloin oli vilahtanut ikkunan ohi. Kun askeleet olivat
olleet oudot, suutarin oli täytynyt vasiten katsoa, kuka siitä meni.
Hän oli ymmärtänyt, että se oli vanhojen neitien uusi piikatyttö.
Maalta kai se oli tullut, kun sillä oli suoraselkäinen röijy ja
pieksujen malliset ruojutkengät. Huivia piikatytöt kyllä pitivät siihen
aikaan kaupungissakin, mutta eivät juuri enää pystykärkisiä kenkiä.
"Kyllä se tuokin pian hankkii mustat koppakengät", hän oli hymähtänyt.
Tyttö oli katsonut häneen – noin vain vilkaissut huivinsa alta –
mennen palaten, ja hänestä oli yhtäkkiä tuntunut niin mukavalta, ettei
milloinkaan siihen asti.
Illalla Ristiina oli tullut heille ja pyytänyt tarkastamaan vanhaa
koppakenkäparia, jonka neidit olivat antaneet hänelle lahjaksi. Isä
oli katsellut Ristiinaa ja ojentanut sitten kengät Aukustille, että
"otahan sinä – tässä on jo niin hämärää, etten näe". Kyllä isä näki
yhtä hyvin kuin hänkin, mutta kai Ristiina sitä miellytti ja se tahtoi
heti toimittaa heitä yhteen. Siitä se sitten alkoi eikä sille voinut
mitään. Oli kuin elämällä olisi ollut jokaiselle ihmiselle valmis
kaava, johon se tunki hänet kuin tiilentekijä märän saven muottiin. Ei
siinä oikeastaan itsellä ollut paljoa sanomista eikä tekemistä – ei
muuta kuin kuljit valmista polkua ja ahtauduit, minne käskettiin.
Suutari huokasi ja katsoi kuvaansa, joka häämötti ikkunan alaruudusta,
sen taustana kun oli pihan musta maa. "Tämmöinen olen", hän todisti
itselleen, "kaljupäinen, harmaatukkainen, naaman alapuoli poskipäistä
alkaen täynnä sakeata, harmaata partaa, joka valuu rinnalle saakka.
Isonenäinen, melkein hampaaton, vatsa sylissä kuin tynnyri. Hartiat
kumarat, iho kalvakka, etusormissa ja kämmensyrjissä pikilangan
uurteita. Sellaiseksi tulee, kun istuu viitisenkymmentä vuotta
suutarinpöntön kuopassa".
Hän vilkaisi salaa Ristiinaa, joka oli kaatanut Santerille lisää kahvia
ja nyppi häntä rakkaasti milloin mistäkin, silitti ja kosketteli. "Ei
ole Ristiinakaan entisensä näköinen", suutari huokasi, "ei. Letti oli
tyttönä ihan niskan levyinen, mutta nyt on ohut kuin rotan häntä.
Entiset tummat, loistavat silmät ovat himmentyneet. Poskista on
kadonnut väri ja suusta hampaat, niin että huulet kuroutuvat suppuun
kuin kukkaron aukko. Röijy on suoraselkäinen, vanha ja kulunut, hame
samoin ja kengät – niin, kengät". Suutari tunsi piston sydämessään.
Jo silloin, kun hän korjasi Ristiinalle niitä ensimmäisiä vanhoja
rajoja, hän oli ajatellut, että "minä kun teen Ristiinalle kihlakengät,
niin ne vasta ovatkin". Hän oli kuvitellut niitä alituiseen ja
mietiskellyt, minkälaisesta nahasta tekisi ne. Poksia, parasta poksia
hän hankkisi, tai vaikka ihan sauroota, se kun on mukaisaa ja pehmeätä.
Mutta kärjet hän laittaisi parhaasta Wetterstenin lankkinahasta,
joka on niin pehmeää, ettei vanhanakaan halkeile. Kannat hän tekisi
kauttaaltaan pohjanahasta, oikeasta pultista, ja takoisi ne liisterillä
ja rautalikeillä niin lujiksi, etteivät hevillä menisi vinoiksi.
Reunat hän mustaisi ja kiillottaisi niin, että vaikka kuvansa
näkisi. Ruojuiden suut ja rinnustimen reunat hän vuoraisi punaisella
sahviaanilla. Eikä hän pohjaisi niitä puunauloilla, vaan kiinnittäisi
päällisen pohjaan ompelemalla, sellaisella salaompeleella, ettei tyhmä
edes huomannut, missä se oli. Kengistä tuli siten pehmeät kuin tohvelit
ja hiljaiset kuin hiiri. Niillä oli eri mukavaa kävellä hipsutella.
Niin tehtiin nykyään kaikki paremmat kengät. Ulkomailla käyneet sällit
kai sen konstin olivat sieltä tuoneet. Sanoivat muuten, että kengät
tehtiin siellä tehtaissa koneilla, että mikä sitä käsin sellaiselle
ihmispaljoudelle ompelemaan... Saisi olla joka toinen mies suutarina...
Näin hän oli heti ensimmäisestä tapaamisesta alkaen haaveillut
ihmekengistä, jotka hän valmistaisi Ristiinalle. Mutta miten oli
käynyt? Suutari hymähti surumielisesti. Joka kerta kun hänen oli
pitänyt kuluneiden kymmenien vuosien aikana ryhtyä tekemään noita
mestarikenkiä, niin aina oli tullut tielle este. Ei edes hääkenkiä hän
ollut saanut hommatuksi Ristiinalle, vaan tämän oli täytynyt tulla
vihille neideiltä lainaamissaan jalkineissa, jotka olivat niin ahtaat,
että tuskin seisoa saattoi. Häiden jälkeen esteet vain kasvoivat, niin
että Ristiinan täytyi tyytyä tavallisiin, hät'hätää kokoon harsittuihin
vasikannahkakenkiin. Eikä Ristiina ole, Jumala armahtakoon, saanut
avioliittonsa aikana edes monta sellaistakaan paria, vaan on puolet
ajastansa pitänyt kaikenlaisia vanhoja rajoja, joiden pahimmat reiät
hän, Aukusti, oli kuronut umpeen. Sellaisia olivat ihmisen hyvät
aikomukset ja päätökset. Ja kuitenkin hän oli vilpittömästi halunnut
valmistaa Ristiinalle niin kauniit kengät, ettei keisarinnalla ehompia.
Sitten se asia oli lopullisesti myöhästynyt – käynyt tarpeettomaksi.
Suutari vilkaisi vaimonsa jalkoja. Ne olivat muuttuneet tuollaisiksi
jo heidän oltuaan avioliitossa kymmenisen vuotta: levenneet päkiäisen
kohdalta, kasvattaneet ukkovarpaan nivelen reunaan ison kuhmun, tulleet
niin muodottomiksi, ettei niitä olisi voinut tuntea entisen nuoren
Ristiinan sieviksi jaloiksi. Alituinen lapsien kantaminen, pyykinpesu
ja seisominen soikon ääressä kylmässä alakeittiössä, virutusmatkat
jäälle ja kastuminen siellä... Tietäähän tuon! Ristiinan ennen niin
lihavat ja pehmeät kädet olivat laihtuneet, kovottuneet. Sormien
nivelet olivat rustottuneet ja jäykistyneet. Pohkeissa pullottivat
suonet sormenpaksuisina, sinisinä makkaroina.
Suutari Aukusti Koskinen katsoi salaa vaimoansa, kun tämä siinä nyt
tutki, minne Santeri-riepu aikoi mennä, ja varoitteli tulemaan takaisin
ennen pimeää. Jos Santeri olisi elänyt äidin ohjeiden mukaan, hän olisi
tuskin saanut kurkistaa portista kadulle. Ristiinan rakkaus miestänsä
ja poikiansa kohtaan oli rajaton. Sen suutari oli valmis todistamaan
koko maailman edessä. Palvelemisen henki oli hänessä niin tavattoman
voimakas, ettei hän voinut hyvin, ellei saanut joka hetki tehdä jonkun
hyväksi jotakin. Vaikka Ristiinan entisestä hyvästä ulkonäöstä ei ollut
jäljellä juuri mitään, hän oli silti suutarin mielestä samanlainen
kuin silloin ennen. Huonot vaatteet ja kuihtunut ulkomuoto ikäänkuin
haihtuivat ja lävitse tunkeutui nuori Ristiina sellaisena, mikä hän oli
ollut ensimmäisen kerran vilahtaessaan ikkunan ohi. Suutari Aukusti
Koskista lämmitti tämä muisto ja hän tuijotti heltyneenä Raamattuunsa,
näkemättä sen kirjaimista muuta kuin väräjävää sumua.
Nyt Santeri oli valmis, sieppasi lakkinsa ja meni pihan yli hakemaan
Lauria. Santeri ja tuo uusi, totinen poika näkyivät olevan hyvät
toverukset. Santeri oli pienikasvuinen, hento ja käveli vähän
kumarassa. Niska oli ohut kuin linnunkaula. Takki ja housut olivat
kuluneet – Ristiina oli jo kauan mietiskellyt, mistä saisi hänelle
uuden puvun –, mutta kengät olivat hyvät.
Suutari hymähti. "Mistähän mahtoi johtua", hän mietti, "että kun.
Ristiina oli kyseessä, hän, suutari, ei milloinkaan saanut tehdyksi
niitä aikomiansa ihmekenkiä, mutta kun piti valmistaa hyvät jalkineet
Santerille, hän suoritti työn siekailematta?" Ei hän siksi Ristiinaa
laiminlyönyt, ettei olisi hänestä sydämestään pitänyt ja häntä kaikin
puolin kunnioittanut. Kai se johtui siitä, että suutarilla ja hänen
vaimollaan on aina huonoimmat jalkineet. Tai siitä, että oli niin
oleva, että hänen, Ristiinan, Villen ja Santerin elämänkaava oli
kertakaikkiaan sellainen. Olet kuin kala myllynkynässä: koetat potkia
ja pyristellä, mutta ei auta; elämänvirran mukana täytyy mennä ja
kadota iankaikkisuuden lampeen, johon mahtuu vettä vaikka kuinka paljon.

3

Ristiina huokasi niin syvältä, että ruumista pudistutti, ja jäi kädet
ristissä katsomaan Santerin jälkeen. "Santeri-riepu!" hän huokasi
uudelleen. "Hyvä Jumala! Siinä se ressukka menee! Voi-voi!"
Hänen ruskeat silmänsä loistivat kosteina ja lämpiminä ja hänen täytyi
kuivata nenäänsä esiliinaan. Hän huomasi ukkonsa vilkaisevan häneen
ja alkavan taas lukea sanaa sen näköisenä kuin olisi tiennyt eukkonsa
ajatukset. Kyllä hän ne tiesikin. Eivät ne kiertäneet laajaa rinkiä,
sen kuin Santeri-rievussa, Villessä, ukonköriläässä ja välillä pihan
asukkaiden elämässä... Jumalassakin silloin tällöin... Jeesuksessa
Ristuksessa... Ja huomisessa pyykinpesussa, joka pitää aloittaa hyvin
varhain, että ehtisi saada kuivamaan ulos niin paljon kuin suinkin,
kun näyttää riittävän vielä kauniita ilmoja. Tuomarin vanha rouva on
juonikas. Sille pitää olla niin valkeata pyykkiä, ettei mikään tahdo
kelvata. Kun noita jalkoja ei niin polttaisi... Kun seisoo soikon
ääressä koko päivän, niin veri laskeutuu niihin ja alkaa pullistaa
suonia, niin että ne mollottavat kuin köydet. Silloin on sietämätön
olo, jota täytyy koettaa huojentaa edes nostelemalla sääriään kuin
hevonen pilttuussa. Muuta ei voi tehdä – kukaan ei osaa neuvoa
mitään lääkettä. Ole vain siinä siksi, kunnes suonesi puhkeavat ja
veresi valuu kuiviin sinne jonnekin lihan ja nahan väliin, niin
että jalat ovat kuin mustat säkit. Mitä tässä nyt sellaisia...
Mistähän saisi Santerille vaatteet? Olisikohan vosmestarinnalla
veljensä vanhoja? Siltä täytyy kysäistä ja maksaa pyykinpesulla.
Siinä ei tarvitse rahaa, kun saa maksaa työllä. Eikä vosmestarinna
paljoa vaadikaan – ei oikeastaan muuta kuin että aina pitää varata
hänelle varmat pyykkipäivät. Vaikka itse pormestari olisi tilannut
tai komessarootinna, niin ei saanut antaa pois hänen päiviään. Eikä
Ristiina antanutkaan. Oman pihan väki oli aina omaa väkeä. Talvella
komessarootinnan pyykkiä oli raskasta pestä. Talo oli toisessa päässä
kaupunkia ja siellä oli kylmä alakeittiö. Jalkoja paleli eikä illalla
hirvennyt lähteä kotiin muuten kuin kastamalla sukat kiehuvaan veteen
ja kiskomalla ne jalkoihin niin kuumina kuin sieti. Sitten kengät ja
töppöset päälle ja puolijuoksua kotiin. Vaikka olisi ollut kovakin
pakkanen, niin eivät jalat ehtineet jäähtyä sillä välillä...
"Vaan en olisi uskonut kotoa lähtiessäni, jos joku olisi sanonut, että
elämästäni tulee tällaista. Eihän ihminen tiedä eteensä. Enkähän minä
ole tyytymätön, vaan otan nöyrästi vastaan kaikki, mitä annetaan. Se
oli lämmin elokuun sunnuntai se minun lähtöpäiväni. Minä olin vanhin
ja siskoja oli monta ja mökki pieni ja eläminen ahdasta. Äiti pyöri
ympärillä ja päivitteli, että Ristiina-riepu, että maailmalleko sinä
nyt... Pidä Jumala silmäisi edessä... Älä anna houkutella itseäsi
syntiin... Jos otat miehen, niin katso hyvyyttä äläkä komeutta. Vaikka
olisi nykä näköjään, niin kunhan on suka tapojaan. Ei Aukusti mikään
nykä ole, vaan paremminkin köriläs, mutta suka se silti on ollut
tavoiltaan. Vain kerran se on ollut päissään koko avioliiton aikana ja
silloinkin siksi, että vieraat sällit juottivat viekkaudella. Sen isä
ihan moitti sitä liiallisesta siivoudesta, että kun sinä, Aukusti, olet
aina kuin rukkanen, yhtä pehmeä nurin tai oikein päin. Mutta Aukusti on
siivo ja hyvätapainen viisauttaan eikä tyhmyyttään. Voi kun se tietää
paljon asioita, se kun lukee jumalansanaa ja Kaikua ja Suometartakin,
jota joskus lainaa Kauralan mestarilta. Kyllähän minua hirvitti ottaa
sitä, kun se on tuommoinen ruma karvakölli, sillä olin ajatellut
mieheni aivan toisenlaiseksi, mutta kun sillä oli tässä valmis verstas
ja eläminen ja olin huomannut, että se oli hyvä, ahkera ja raitis mies,
niin ajattelin, että äiti kyllä kehoittaisi tyytymään häneen eikä
odottamaan parempaa. Ne paremmat – ei niistä sitäpaitsi aina tiedä,
mitä ne tahtovat. Vaikka kyllä tuon toisaalta tietääkin. Ehtivät ne sen
verran jo minullekin kieltä raksuttaa ja makeilla ja puhua vaikka mitä.
Niin meidät sitten vihkiä humpsautettiin ja solmu oli ummessa. Kengät
puristivat niin, etten koko pyhänä hetkenä ehtinyt ajatella juuri muuta
kuin sitä. Semmoinen on ihminen: seisoo siinä niin hurskaan ja hartaan
näköisenä, ettei ehommasta apua, ja miettiikin kuka tietää mitä...
Vaikka kyllä minä rukoilinkin, että rakas Jumala..."
Ristiinan mielessä kuvasteli uudelleen se sunnuntain iltapäivä, jolloin
hän lähti kotimökiltä taivaltamaan kirkonkylää ja isoa maantietä kohti.
Siitä paikasta, josta vielä saattoi nähdä kotiveräjälle, hän kääntyi
katsomaan viimeisen kerran. Siellä seisoi äiti pienenä ja kärsineenä,
siellä isä jurona ja puhumattomana kuten aina, mutta silmännurkassa
silti salaista huolta ja hellyyttä, jota ei milloinkaan kyennyt
osoittamaan, siellä istuivat siskot ja veljet aidanselällä rivissä
kuin pääskyset. Ilta-aurinko valaisi heitä ja paloi tulena mökin
peräikkunassa. Sen Ristiina muisti yhtä elävästi kuin olisi katsonut
sitä nyt, tällä hetkellä. Se liikutti hänen mieltänsä silloin niin,
ettei hän ollut voinutkaan riistäytyä siitä irti, vaan oli jonkin
matkaa kuljettuaan palannut takaisin, hiipinyt kuin varas puiden
suojassa, ja uudelleen katsonut pientä köyhää kotia, katsonut yhä vain,
koska oli tuntunut, ettei saanut siitä kyllikseen. Vasta sitten, kun ei
kyyneliltä enää nähnyt muuta kuin auringon kimmellystä ja sateenkaaria,
hän riistäytyi irti kotinsa lumouksesta ja pakeni juosten.
Se muisto itketti häntä aina itketti sitä enemmän, kun hän ei ollut
käynyt kotonaan sen jälkeen. Hän oli luvannut ja aikonut lähtiessään
tulevansa kotiin niin pian kuin saisi ansaituksi edes jotakin, mutta
aina käynti vain oli siirtynyt. Se oli samanlainen asia kuin ne
Aukustin lupaamat kauniit kengät, joita ei milloinkaan tehty. Koska
hän, Ristiina, ei ollut kyennyt saamaan aikaan niin paljoa, että
olisi äidin ja isän eläessä edes kerran käynyt siellä kaukaisessa
salomökissä, hänen oli mahdotonta moittia Aukustia noista kengistä.
Aukustin saamattomuus oli samaa kuin hänen omansa – he olivat yhtä
hyviä molemmat. Kun hän joskus leikillään kysyi ukoltaan, että "milloin
sinä teet ne lupaamasi kihlakengät?", Aukusti vastasi aina tyynesti
ja asiallisesti: "Kyllä ne ovat valmiit sinä päivänä, jolloin lähdet
käymään kotonasi".
Isä oli kuollut, äiti oli kuollut, ja heidät oli kätketty salopitäjän
hautausmaahan. Siskot ja veljet olivat hajonneet maailmalle,
Amerikkaan asti, eikä Ristiina tiennyt heistä mitään. Pari oli
käynyt mennessään etelään hänen luonaan, mutta kun he olivat olleet
täysikasvuisia, Ristiina ei ollut aluksi tuntenut heitä ja oudoiksi
he olivat hänelle jääneet. Olivat katselleet ympärilleen, käyneet
kamarissakin ja sanoneet: "Näinkö nyt elät?" Ristiina oli ollut
nöyrä ja ujo. Hänellä oli huonommat pukineet kuin siskoilla, jotka
kertoivat olleensa palveluksessa ja saaneensa säästetyksi vähän
rahaa. Heille oli lähetetty tiketti Amerikasta. "Sinne me lähdemme,
sillä siellä voi ansaita monta taalaa päivässä", he olivat sanoneet.
Ristiina ei tiennyt, kuinka iso raha "taala" oli, mutta ei ilmaissut
tietämättömyyttään. Hyvä on, kun ihmiset saavat hyvää palkkaa, sillä
köyhyys on kovaa. Hän oli keittänyt kahvia puhtaaseen veteen, vieläpä
pessyt pannun. Täytyihän toki, kun olivat omat siskot.
Ristiina huojutti hiljaa ruumistaan, kuten oli tehnyt jo kymmenisen
vuotta. Ei hän sitä kyllä itse huomannut, ennenkuin heräsi siihen, että
oli pysähtynyt – niinkuin ihminen herää kellon seisahtuessa. Lapset
alkoivat vilahdella hänen mielessään – ensin Ville sellaisena kuin
oli ollut kolttupäällisenä pienokaisena ja sitten muut pitkänä rivinä,
viimeisenä Santeri. Ristiina muisti pikku vainajat hyvin tarkkaan:
minkä näköinen kukin oli ollut sekä eläessään että nukkuessaan
särkynein silmin arkussaan. Vaikka eihän se ollut mikään arkku, vaan
kömpelö laatikko vain, jonka Aukustin-köriläs oli itse vasaroinut,
kun ei voitu ostaa oikeata arkkua. Kauniita Ristiinan lapset olivat
kuoltuaankin, toiset tullen isäänsä sini-, toiset häneen, Ristiinaan,
ruskeasilmäisiä. Santeri-rievun Jumala on antanut elää näin kauan,
vaikka se on ollut alkuaan heikompi ja hennompi kuin moni pois
menneistä siskoistaan ja veljistään. Eikö ole kumma! Jumala varmaan
aikoo Santerista jotakin erikoista – tekee hänestä vielä vaikka papin.
Ei se Jumalalle mikään mahdottomuus ole. Ristiina oli eräänä päivänä
kuullut Laurin sanovan, että vuoden kuluttua hän on jo lyseossa, ja
silloin hänen mieleensä oli lennähtänyt ajatus, että mitähän jos
Santerikin? Aikaisemmin hän ei ollut sellaista osannut kuvitella,
vaan oli elänyt päivästä toiseen ja vain huolehtinut Santeri-rievun
terveydestä. Mutta silloin oli yhtäkkiä hänelle kirkastunut se, että
Santerin piti päästä isoon kouluun ja yrittämään parempaa elämää kohti
kuin oli tämä suutarinhomma. Kunniallinen ja hyvä ammattihan tämäkin
oli, mutta ei sitä nyt enää kolmannessa polvessa... Eihän Villekään
ollut taipunut rupeamaan suutariksi, vaan oli mennyt kultasepän
oppiin. "Siinä edes näkee ja saa pidellä kultaa", hän oli sanonut.
Vaan kulta on multaa. Ei Ristiina siitä. Toista olisi nähdä oman pojan
päässä valkoinen lakki niinkuin oli jo monilla vanhan leskiruustinnan
pojilla tuolla naapurissa. Ristiina tunsi ne hyvin, kun oli pessyt
siellä vuosikausia pyykkiä. Ne vasta olivat kauniita ja uljaita nuoria
herroja, niin hienoja, ettei täällä muita sellaisia ollutkaan. Santeri
ei kasvaisi niin pitkäksi kuin ne, mutta kyllä hänestä silti hieno
ylioppilas tulisi, hänellä kun oli sievä muoto ja isot, loistavat,
tummat silmät. Santeri kun olisi pappi ja nousisi saarnatuoliin ja
sanoisi kuin rovastivainaja, että armo olkoon teille ja rauha..., niin
se vasta olisi.
Ristiina oli kerran ottanut Aukustin kanssa puheeksi Santerin menon
isoon kouluun. "Jopahan tehosi!" hän oli silloin ajatellut nähdessään
Aukustin keskeyttävän työnsä, sysäävän lasit otsalleen ja alkavan
leuka käden varassa tuijottaa pihalle kuten teki aina harkitessaan
jotakin. "Nyt se alkaa junnata vastaan", Ristiina oli sitten sanonut
itsekseen, "se kun ei milloinkaan myönny suoraan mihinkään, mitä
minä esitän, vaikka olisi miten mieluista". Ja niinpähän oli käynyt.
Aukusti oli alkanut selittää, että se oli kyllä helposti sanottu,
jotta isoon kouluun, mutta mistä varat? Kahdeksan pitkää kouluvuotta
vähintään oli käytävä, ennenkuin tuli tutentiksi. Mistä rahat kaikkiin
niihin kustannuksiin, vaatteisiin ja ruokaan sekä paljoon muuhun,
mitä sinä aikana tarvittiin? Eikä tutentti vielä pappi ollut, sillä
papiksi tultiin vasta yliopistosta monen vuoden lukujen jälkeen. Mistä
rahat siihen? Näin se vänkäsi ja selitteli paremminkin levittääkseen
näkyville paljoa tietoaan kuin vastustaakseen itse asiaa. Siitä hän
vain sanoi lopuksi, ruvetessaan taas ompelemaan: "Sittenhän tuon
tietäisi, kun näkisi, sillä olisihan se..." Aukustin silmät olivat
tuikkineet kirkkaasti koko päivän. Ristiina oli kyllä tiennyt hänen
ajatuksensa. Se oli ollut onnellinen päivä ja siitä oli riittänyt
lämmitystä eteenkin päin, tähän hetkeen saakka. Oli hyvä, että
pastuskan Lauri sattui olemaan lukuhaluinen, sillä siitä Santerikin sai
lisäintoa...
Kamarin ovi aukeni ja siitä tuli venytellen ja haukotellen Ville,
punakka, roteva, parhaassa iässään oleva mies. Tylysti hän kysyi:

– Onko teillä kahvia?

4

Santeri meni puoleksi kävellen, puoleksi hypähdellen Laurin luo pihan
toiselle puolelle. Ensin oli lasiveranta ja siitä ovet keittiöön
ja kamariin. Santeri oli käynyt täällä jo monta kertaa. Verannan
ikkunalaudalla oli kukkaruukkuja ja edessä lattialla ristikkojalkaisia
kukkapöytiä. Pastuskalla oli Santerin äidin mielestä liian paljon
kukkia. Mihin hän panee ne talveksi, kun tulee niin kylmä, ettei niitä
voi enää pitää verannalla?
Santeri seisahtui keittiön ovelle ja kumarsi pastuskalle, joka istui
ikkunan alla olevalla sohvalla, sen edessä olevan pyöreän pöydän
ääressä, ja luki jotakin paksua kirjaa. Santerin mielessä vilahti
epäilys, että se oli varmaan Raamattu tai saarnakirja. Kaikki vanhat
ihmiset täällä lukivat, mikäli Santeri oli huomannut, jompaakumpaa,
Santerin isä enimmäkseen ensiksi-, Laurin äiti viimeksimainittua.
Raamatun lukemisen Santeri saattoi ymmärtää, sillä siinä kerrottiin
paljon jännittäviä asioita, mutta saarnakirja, Luteeruksen postilla,
joka isälläkin oli, oli hirmukuiva. Tuomarin Lahja oli näyttänyt
hänelle Raamattua, jossa oli paljon kauniita kuvia. Sade- ja
tuiskupäivinä sen katsominen oli hauskinta, mitä Santeri tiesi.
Laurikin oli jo ollut Lahjan luona. Hän sanoi heidän ja äitinsä olevan
vanhoja tuttavia; tuomari oli vuokrannut heille tämän huoneiston.
Pastuska äänsi hiukan lujemmin, että "Lauri!", katsahti Santeriin
ystävällisesti lasiensa ylitse ja jatkoi lukemistaan. Arvattavasti
tiesi, että poikain piti mennä Nuottasaareen. Sohvan päällinen oli
isokukallista kangasta ja pöytäliina oli samanvärinen; keskellä oli
öljylamppu. Santeri tiesi kokemuksesta, että sen ääressä oli illoin
hauskaa lukea ja tarinoida. Siinä Lauri luki läksynsä ja katseli
karttansa ja siinä äitinsä opasti häntä. Pastuska tuntui tietävän
kaikki asiat. Joskus pastuska kirjoitti siinä jotakin mitä lienee
kirjoittanut, kirjeitä tai muuta – Santeri ei oikein tiennyt.
Kerran hän oli kuullut isän sanovan muutamasta Louhessa olleesta
kirjoituksesta, että kunhan se vain ei olisi pastuskan tekemä. Siinä
näet oli puhuttu sellaisista asioista, etteivät niistä täällä juuri
monet voineet tietää – Laurin kotipuolen alituisista hallavuosista
näet ja miten ihmisiä siellä pitäisi auttaa.
Santerin katse vaelteli ympäri huonetta. Valkoiset pitsiverhot
reunustivat ikkunaa, jonka laudalla oli kukkia. Tuossa oli taulu,
pienen puseroniekka pojan kuva. Tuolla nurkassa, puukehyksisen,
kukallisen verhon takana, oli kokoonlykätty sänky - varmaan pastuskan
vuode. Kello nakutti kaapin reunalla. Santeri ymmärsi, että täällä oli
siistiä ja puhdasta kuin herrasväessä. Lattialla oli monirantuisia
tilkkumattoja. Santerin kotona ei ollut mattoja eikä tällaisia
kukallisia tapetteja, vaikka tapetit sielläkin kyllä jo oli.
Lauri tuli kamarista, otti lakkinsa ovenpielinaulasta ja niin
lähdettiin. Samoin kuin Santerin äiti, pastuska varoitti tulemaan
kotiin ennen pimeää. Kyllä he tulisivat, mutta jos he hiukan
myöhästyisivät, ei tarvitsisi pelätä, sillä Santeri osaa sieltä kyllä
kotiin vaikka ummessa silmin. Eivät he siellä muuten mitään tee –
hiipivät vain kaukaa kaartaen sotaväen ampumavallin taa, ettei vahti
huomaa, hakevat vallista kiväärinkuulia ja käveleskelevät laakealla
rannalla, johon mereen laskeutuva aurinko paistaa. Sitä on mukavaa
katsella. Santeri koetti miettiä, miten sanoisi, mutta ei osannut.
Oli vain niin avaraa ja kirkasta ja... sellaista korkeata... vähän
kuin kirkossa, kun soitettiin urkuja. Näin tyynellä meri vain läikkyi
ja kohoili hiljaa, kuin olisi huokunut rauhallisesti. Pieni laine
saapui määränsä mukaan rantaan ja kohahti siinä vaisusti. Mutta
toista oli myrskyllä. Santeri oli ollut siellä kesällä uimassa,
kun huima lounainen ryntäsi suoraan ulapalta. Jo kaukana vesi oli
murtunut pohjaa myöten myllertäväksi aalloksi, joka sitten vyöryi
korkeana, vaahtokitaisena, rantaa kohti. Pojat juoksivat sitä vastaan
ja heittäytyivät siihen, kun se ryntäsi yhä matalammalle. Se vei
mukanaan kuin lastun, mutta jätti viimein sievästi kellottamaan
rannalle. Ylempänä oli heti kuiva, valkoinen hiekka, jonka aurinko
oli paahtanut kuumaksi. Siihen oli välillä mukavaa heittäytyä
loikomaan ja katselemaan suoraan ylös taivaan holviin, joka oli
huimaavan korkea, niin korkea, että... Tuuli soi unettavasti ja
tuiversi juolavehnätuppaita. Keväällä siellä kasvoi sieviä kukkia –
ihan rantuna juuri sen kohdan yläpuolella, mihin aallot korkeintaan
yltivät. Santeri ei tiennyt, mitä kukkia ne olivat; lyseolaiset olivat
siellä käydessään sanoneet niitä harvinaisiksi. Tultuaan lyseolaiseksi
Santerikin alkaisi kerätä kukkia ja prässätä niitä. Hän kävisi
etsimässä niitä ulkosataman painolastiläjistä. Lyseolaiset olivat
puhuneet, että sieltä voi löytää hyvin harvinaisia.
Pastuska jäi mietteissään katsomaan poikain jälkeen ja huokasi.
Kuukausi sitten oltiin vielä siellä kaukana, ei enää pappilassa, vaan
siinä sievässä talossa pienen järven rannalla, jonne oli vappuna
muutettu. Se oli ollut väliaikaa, valmistumista tähän, missä nyt
oltiin. Kun sitten tervavene laski Kiikelin rantaan täällä kaupungissa,
niin päättyi lopullisesti elämän yksi jakso ja alkoi toinen, ihan uusi
ja jyrkästi erilainen kuin edellinen. Oli kuin kaikki siihenastinen
olisi pyyhkäisty pois. Ja niinhän se olikin. Vain kuvat siitä
olivat jääneet mieleen, kuvat, jotka olivat väräjävän kauniita kuin
katsottuina tyynen veden pinnasta.
Pastuska unohtui usein katsomaan niitä, tahtomattaan, huomaamattaan,
arkisena lepohetkenäänkin, mutta varsinkin näin sunnuntaisin, jolloin
oli tavattoman hiljaista. Vaikka pastuska ei tuntenutkaan vielä
olevansa kotiutunut uusiin oloihinsa, niin tämä sunnuntairauha ainakin
miellytti. Kaupungin toisesta päästä kumahteli kirkonkello kumeasti,
harvakseen, juhlallisesti, melkein samalla tavalla kuin lahden takaa
siellä kaukana. Täällä pyhitettiin lepopäivää, sen saattoi nähdä.
Mustat kirkkosilkit ja isot, valkeaan liinaan käärityt virsikirjat
lähtivät liikkeelle vanhojen merimiesten ja muiden pieneläjien
taloista ja siirtyivät uskollisten jalkojen kantamina kirkkoon, jossa
levittivät marunan ja hajuheinän tuoksua. Eipä taitanut olla paljoa
eroa tämän ja kaukaisen kotipuolen ihmisissä, vaikka sieltä katsoen
tämä merenrantakaupunki tuntui olevan suurta maailmaa. Eihän se sitä
ollut. Täältä ei ulottunut näkemään edes suuren maailman reunaa. Se
siirtyi aina kauemmaksi. Suuri maailma oli vain ihmisen mielessä.
Saavutettuaan sen ihminen samalla pienensi sen itsensä kokoiseksi, oman
mataluutensa mittaiseksi. Hyvä oli, että täällä oltiin vielä pienessä,
lapsellisessa, hurskaassa maailmassa.
Pastuskaa miellytti erikoisesti se, että pihan keskellä oli puutarha.
Ympärillä oli matala, vihreäksi maalattu säleristikkoaita, jossa oli
valkoinen portti. Siellä kasvoi tuomi ja reunoilla oli syreenipensaita.
Sitten oli käytävä ympäriinsä ja keskimmäisenä kukkapenkkejä. Perällä
oli sälesohva. Se oli kaikki hyvin sievää. Pastuska muisti huoaten
omaa pientä kukkapuutarhaansa siellä kaukana ja päätti joskus sen
korvaukseksi hiukan hoitaa tätä. Ei se tosin tarvinnut paljoa
hoitamista, sillä kaikki sen kasvit olivat monivuotisia. Insinööri
kuului laitattaneen sen siihen sisarensa Allin ja tämän lasten iloksi.
Väliin Alli kävi istumassa siellä – silloin, kun sälesohvalle paistoi
aurinko. Lapsia oli kielletty menemästä sinne, sillä leikkiessään he
olisivat pian tallanneet kukkapenkit. Niin että nyt kun oli jo syksy
ja Alli lapsineen kävi siellä harvemmin, se oli joutunut varpusten ja
tiaisten asuinpaikaksi. Tiaiset asuivat tuomessa, mutta varpuset tuossa
yhdessä erikoisesti valitsemassaan syreenipensaassa, jossa riitelivät
ja tiuskuivat niin, että niille täytyi nauraa. Ne olivat lihavia
ja paksuja kuin mitkäkin mummot, täällä kun oli niille runsaasti
kaikenlaista syömistä. Niin että kyllähän elämä kaiken sellaisen
ulkonaisen puolesta varmaan alkoi mennä. Laurin oltua täällä viikon
pastuska oli kysynyt eräänä iltana, peiteltyään hänet vuoteeseen,
minkälaista Laurin olo nyt oli. Häntä oli ihan aristuttanut tuon
kysymyksen tekeminen, sillä hän pelkäsi Laurin vastausta. Jos Lauri ei
viihtyisikään uusissa oloissa, niin mitä sitten? Miten pastuska saisi
niitä parannetuksi? Ei mitenkään, vaan niihin täytyi mukautua. Elämä
valoi heidät muottiinsa kuin valuri metallin. Mutta Lauri ei ollut
vastannut, vaan oli vain katsahtanut äitiinsä merkillisesti. Pian
hänen tasainen hengityksensä oli ilmaissut hänen nukkuvan. "Ei hän
sitten voi olla kovin ikävissään, koska nukkui noin pian", pastuska oli
ajatellut ja tuntenut mielensä keventyvän. Kyllä Lauri tottuisi, sillä
hän oli lapsi, jotka helposti unohtavat eiliset asiat, joten siitä ei
huolta. Ja hän, pastuska itse, sai luvan tottua myös, niin vaikeaa
kuin se olikin. Hän ei voinut unohtaa eilisiä eikä sen edellisiäkään
asioita, vaan saattoi katsella niitä milloin vain halusi. Eikä siinä
kysytty hänen haluansakaan, vaan nuo kuvat alkoivat itsestään valjeta
hänen eteensä. Niistä näkyivät lapsuus ja koko elämä tapahtuma
järjestyksessään, viimeisenä järven yksinäisessä kirkkosaaressa oleva
musta rautaristi, jonka ympärillä parhaillaan suhisi elämänmurhe.
Näille ajatuksille ei saanut antaa valtaa, sillä ne eivät olleet
terveellisiä. Pastuska pudisti tarmokkaasti päätänsä ja koetti taas
lukea. Mutta silloin tuli mieleen se, jota ei saanut karkotetuksi:
huoli toimeentulosta. Se oli kuin painajainen, jonka puristuksesta
ei pääse irti millään. Pastuska tiesi eläkkeen riittämättömäksi ja
oli tuuminut tuumimistaan, millä voisi ansaita lisää, mutta ei ollut
huomannut soveliasta keinoa. Hän oli viisaampien neuvosta aikonut
anoa ylimääräistä eläkettä ja pyytänyt piispaa puoltamaan anomusta.
Hän oli kirjoittanut veljelleen ja odotti joka päivä vastausta. Kuta
kauemmin se viipyi, sitä huolestuttavammalta tulevaisuus näytti ja
sitä kireämmälle pastuska veti pienen kukkaronsa nauhoja, jotta laiha
sisällys olisi riittänyt mahdollisimman kauan. Huomenna varmaan tulisi
ainakin veljeltä kirje. Täytyi väkisin rauhoittua, malttaa, sillä
hätääntyminen oli kaikista pahinta. Lauri vain ei saanut tietää mitään,
vaan hänen piti kasvaa rauhassa tällaisilta huolilta, jotka jo nyt
olivat liiaksi päässeet varjostamaan hänen lapsuuttaan.
Pastuska huokasi ja jäi kuuntelemaan kirkonkellon kaukaista kumahtelua,
joka nyt kutsui iltakirkkoon. Hän lähti sinne, arvellen ehtivänsä
kotiin Laurin tuloksi.

TOINEN LUKU.

1

Lauri ajatteli äitinsä huolia ja varsinkin toimeen tuloa omalla
lapsellisella tavallaan enemmän kuin äiti tiesi. Olihan Lauri ollut
tietoinen köyhyydestään siitä hetkestä alkaen, johon hänen muistinsa
ulottui, ja kokenut siinä suhteessa enemmän kuin esimerkiksi Santeri.
Tällä oli aina ollut vähin tarpeellinen toimeentulonsa ja turvanansa
isä, joka vaikka ei omistanutkaan muuta kuin työkalunsa, ei toisaalta
liioin ollut kenellekään velkaa. Tuo hämärä käsite "velka" oli jo
varhain heittänyt varjoaan Laurin elämään, sillä hän oli huomannut
sen tuottaneen isälle ja äidille suuria huolia. Määräpäiviksi täytyi
koota ja kaivaa rahaa vaikka kivenraosta ja lähettää kirjeissä, joihin
Helga-täti laittoi viisi isoa lakkasinettiä – lähettää, vaikka ne
olisi kipeästi tarvittu kotona. Ellei tehty niin, posti toi jonkin
ajan kuluttua kirjeen, joka aiheutti isälle syvää mielipahaa. Kyllä
Lauri tunsi toimeentulon vaikeudet ja köyhyyden katkeruuden, vaikka
lapsellisuudessaan unohtikin ne melkein samalla kuin ne olivat
johtuneet mieleen.
Isän kuoltua elämä oli vähitellen pienessä pappilassa järjestynyt
ja lähtenyt ujumaan myönnettyjen armovuosien läpi kuin hiljainen
joki. Vain yksi kuohahdus oli joessa ollut: vararikko. Äiti sen oli
päättäväisesti toimeenpannut päästäkseen irti noista iankaikkisista
veloista. Lauri oli ollut äidin mukana, kun äiti oli lähtenyt puhumaan
aikeestaan nimismiehelle, sille samalle tuomarille, joka nyt asui
portinpielirakennuksessa. Saapuville oli tullut hänen rouvansa,
herttainen Rosina-täti. Lauri oli katsellut Lahjan kanssa tämän
tavaroita viereisessä huoneessa ja heristänyt korviaan kuultuaan
sanan "konkurssi". Hän tunsi tuon sanan ja aavisti sen sisältävän
jotakin nöyryyttävää, pahaa, sillä muuten ei kunnankirjurin rouva
olisi käyttänyt sitä sillä tavalla. "Konkurssi siitä tulee", rouva
oli sanonut ja ollut melkein kuin vahingoniloinen. Lauri oli sitten
illalla, mentyään vuoteeseen, kysynyt, mikä "konkurssi" on. Äiti
oli katsahtanut häneen erikoisesti, istuutunut vuoteen reunalle ja
mietittyään hetkisen pää käden varassa sanonut, että "jos olet velkaa
jollekin etkä voi maksaa rahassa ja siksi luovutat hänelle tavaroitasi,
niin sitä sanotaan konkurssiksi". – "Hyvä on", Lauri oli vastannut
miehevästi kuin olisi päässyt asiasta täyteen selvyyteen, ja alkanut
ajatella riekonansojaan, joita oli renki-Pekan avulla ja opastamana
viritellyt Joutsenpuron pajukkoon.
Nyt hän kuuli äidin esittelevän ajatustaan, että "hänen täytyy
tehdä konkurssi, koska ei jaksa maksaa ei korkoja eikä pääomaa".
Nimismies-setä kyseli ja tuumi. "Kaikkiaan nelisentuhatta. Hm. Vanhoja
lukuvelkoja ja takuita. Hm. Ja ketkä ovat päävelkojia? Hyväillen aika!
Entisiä luokkatovereita ja vielä upporikkaita miehiä – tunnenhan
minä heidät. Onkohan tässä konkurssi tarpeen. Mitenkähän olisi, jos
kirjoittaisin heille ja selittäisin asiat, ettei näet tyhjässä ole
ottamista? Eiväthän nuo toki kehdanne huutokaupata köyhän lesken
vähäistä irtainta".
Nimismies puheli alakuloisesti ja Rosina-täti päivitteli ja
itki. Mutta äiti oli lujana. Hän kertoi isän saaneen suurimmalta
velkojaltaan jonkin aikaa ennen kuolemaansa kirjeen, joka ei
houkutellut minkäänlaisin pyytelemisiin. Konkurssi oli varsinkin tässä
tapauksessa täysin laillinen ja rehellinen menettely. Kun se olisi
suoritettu, olisi asia selvä. Äiti ei aikonut sitä hävetä ja pyysi
uudelleen nimismies-setää ryhtymään tarpeellisiin toimenpiteisiin.
"Niinkuin serkku tahtoo", nimismies-setä vastasi – hän sanoi äitiä
aina "serkuksi", vaikka he eivät olleet sukulaisia –; "kyllähän
minä... Onhan täällä korvessa saanut niihin toimituksiin perehtyä".
Nimismies-sedän ääni oli ollut alistuvainen, alakuloinen.
Kun sitten pastorin kuolinpesän konkurssista tuli julkinen asia ja
kyläläiset alkoivat puhua siitä, Lauri tajusi siinä olevan – äidin
selittelyistä huolimatta – jotakin joskaan ei häpeällistä niin
kuitenkin ujostuttavaa. Hän näki sen ihmisten katseesta ja kuuli heidän
äänensä sävystä. Toisten osanotto ja sääli oli rehellistä, toisten
sanoista ja ilmeistä kuulsi salattua vahingoniloa. Lauri oivalsi sen
herkästi, kärsi siitä yksinäisyydessä ja tunsi vihaa tuollaisia ihmisiä
kohtaan. Mutta niin kauan kuin konkurssi kehittyi vain asiakirjoina
ja kalustoluetteloina, se aina välillä unohtui Laurin mielestä, sillä
eihän vielä silloin kotona tapahtunut mitään erikoista. Vasta sitten
kun oli alettu pitää huutokauppaa, Lauri oli järkyttyneenä todennut
jotakin outoa, hirveää olevan tekeillä. Niinismies-setä oli ollut
vasaramiehenä, kuvaillut myytävinä olevia esineitä ja tavaroita
sukkelin sanoin ja leikillisin kääntein, ja rapsauttanut välillä
tulen paperossiinsa pienellä kirkkaasti kiiltävällä, nelikulmaisen
kotelon näköisellä tulikojeella, jonka kyljessä olevaa pontimennappia
kun vain painalsi, niin heti kansi lensi auki, sisässä vasara iski
nalliin ja väkiviinassa likoava sydän lehahti palamaan. Kanttori oli
ollut saapuvilla "uskottuna miehenä", mutta mitä tällä tarkoitettiin,
sitä Lauri ei ollut ymmärtänyt eikä ollut vieläkään siitä selvillä.
Kanttori oli naurahdellut väkinäisesti nimismiehen kaskuille ja ollut
hiukan hämillään kuin olisi ujostellut koko menoa. Väkeä oli tunkeillut
nimismiehen ympärillä, toiset katsellen, koetellen ja arvostellen
myytävänä olevaa esinettä, toiset töllistellen suu auki tuota
tulikojetta. Se oli ollut suuri ihme Lauristakin, saati sitten sydän
maalaisista, jotka saattoivat tulla penikulmien takaa vain nähdäkseen
kukon.
Huutokaupan aikana Lauri oli yrittänyt olla ulkona, käydä puutarhassa,
kuljeskella pientareilla ja aidan takana syömässä juolukoita,
variksenmarjoja ja puolukoita – oli ollut myöhäinen syksy –, mutta ei
ollut viihtynyt siellä ja oli palannut sisään. Hän ei ollut puhutellut
ketään – mitäpä hän, pikkupoika, huutotouhuissaan häliseville
aikuisille –, eikä kukaan ollut puhutellut häntä. Hän oli ollut kuin
unissaan, mennyt huoneesta toiseen ja ihmetellyt, kuinka ujostelematta,
ottamatta edes lakkia päästään ja pyyhkimättä jalkojaan, täällä nyt
kulkivat ketkä tahansa, sellaisetkin, joilla ei ollut ollut aikaisemmin
äidille minkäänlaista asiaa. Lauri tunsi, että tuollaisilla ihmisillä
oli nyt valta, että ne olivat ikäänkuin voitonpuolella eivätkä
malttaneet olla ilmaisematta iloaan. Viimein Lauri oli piiloutunut
salin nurkkaan, sohvanpään taakse, vieraana ja orpona tässä paikassa,
joka oli vielä äsken ollut hänen kotinsa. Sieltä hän oli huomioinut
huutokaupan menoa ja unohtunut väliin kuvitelmiinsa, jotka olivat
vieneet hänet kauas pois. Vasaran kopahdus sitten oli palauttanut hänet
todellisuuteen ja hän oli kurkistanut nähdäkseen, mitä tavaraa nyt
myytiin.
Lauri ei ollut aikaisemmin tullut ajatelleeksi huonekaluista eikä
muista kotiesineistä juuri mitään; ne olivat olleet paikoillaan kuin
ainaiseksi siihen juurtuneina ja palvelleet käyttäjiänsä jokainen
laatunsa mukaan. Hänen mieleensä ei ollut juolahtanutkaan, että
niistä pitäisi erota, että ne voitaisiin ikäänkuin kannot irroittaa
juuristaan ja viedä pois. Vasta nyt, nähdessään, kuinka vieraat kädet
häikäilemättä nostelivat ja koputtelivat niitä koetellen niiden
lujuutta, ja kuunnellessaan niihin kohdistuvia vähäksyviä arvosteluja
ja halveksivia huomautuksia, hänestä oli alkanut siellä salin nurkassa
tuntua, että nuo poloiset esineet olivat jollakin tavalla eläviä ja
rakkaita, että ne kärsivät ja häpesivät, kun niitä tuolla tavalla
tylysti käsiteltiin – ikäänkuin riisuttiin alasti kaikkien ihmisten
nähden. Muratti, jota äiti oli niin hellästi hoitanut ja joka oli
naulain varassa kiipeillyt sohvan takana ikkunain välisellä seinällä,
oli temmaistu irti ja retkotti nyt hervottomana, useat haarat
katkenneina, sohvan selustalla. Sen oli ostanut kestikievarin emäntä.
Laurille oli lentänyt mieleen hänen katsellessaan sitä monenlaisia
muistoja, jotka olivat tehneet tuon kasvin hänelle erikoisen rakkaaksi.
Nyt myytiin salin keinutuoli, jossa kerran oli istunut itse piispa,
pitäen Lauria polvellaan ja silitellen hänen hiuksiaan. Lauri muisti
sen selvästi, vaikka oli ollut silloin hyvin pieni. Se oli hänen
varhaisimpia muistojaan. Piispa oli ollut lempeä, rauhallinen,
ystävällinen ja Laurilla oli ollut turvallista hänen sylissään. Nyt
jälkeenpäin tuota hetkeä muistellessaan Lauri arveli äidin tunteneen
samaa, koska hän oli kertonut piispalle niin rohkeasti ja avomielisesti
hallasta ja kurjuudesta, kansan ja omastakin köyhyydestään. Lopuksi
Lauri oli arasti koskettanut piispan kultaista ristiä, minkä
huomattuaan piispa oli hymyillen itse antanut sen hänen käteensä. Se
oli ollut raskas, kaunis. Lauri oli käännellyt ja katsellut sitä.
Äiti oli tarjonnut kahvia ja hiekkaleivoksia. Ne olivat olleet Laurin
mielestä liian makeita – hän ei ollut tottunut syömään sellaisia.
Lauri oli jälkeenpäin nähnyt jossakin saman piispan kuvan ja kysynyt
varmuudeksi äidiltä, oliko se juuri se piispa, jonka sylissä hän
oli pienenä istunut. "Kyllä", äiti oli sanonut ja kertonut sitten
kirjoittaneensa äskettäin hänelle kirjeen, jossa oli samoin kuin
silloin kerran tehnyt selkoa huonosta asemastaan ja pyytänyt piispaa
ilmoittamaan, voisiko tällainen leski, jolla ei ollut laillista
eläkettä muuta kuin nimeksi, saada ylimääräistä eläkettä niiden
köyhien olojen vuoksi, joissa hänen miehensä oli palvellut, palkkana
tuskin muuta kuin hallanviemää viljaa. "Saatpa nähdä, Lauri", äiti oli
vakuuttanut loistavin, toivovin silmin, "ettei sinun hyvä piispasi ole
unohtanut meitä, vaan toimittaa meille apua. Milloin hyvänsä häneltä
saattaa tulla kirje!"
Mitä nyt myytiin? Laurin mietteet olivat taas palanneet huutokauppaan.
Isän kirjoja. Ihmiset katselivat niitä haluttomasti ja oudoksuen
tarjoamatta mitään, ne kun olivat enimmäkseen vieraskielisiä. Isosta
nahkakantisesta Raamatusta, jonka esilehdellä oli isän kaunis
nimikirjoitus, kuitenkin alettiin kilpailla. Lauri, joka oli tähän
saakka katsellut myyntiä melkein välinpitämättömänä, turtuneena,
säpsähti nyt kuin heräten unesta. Hän ei ollut tullut ajatelleeksi,
että Raamattukin myytäisiin, sillä hän oli tottunut pitämään sitä
omanaan. Hän oli lukenut sitä ihmeissään, kerrankin talvella
viikkokausia joka ilta pienen lampun ääressä, etsien sieltä seikkailuja
ja kummastelevin, kaihoisin silmin tuijottaen itämaille, jotka
kuvastuivat hänen mieleensä heloittavana satumaana. Hän oli katsahtanut
pyytävästi äitiin, joka oli saapuvilla ja oli huutanut silloin tällöin
takaisin jotakin välttämätöntä. Kuultuaan äidin huutavan ihmiset
vaikenivat ja siten äiti sai kaikki hyvin halvalla. Äiti ymmärsi Laurin
katseen ja lisäsi hintaan hiukan, odottaen, että hänen sallittaisiin
saada miesvainajansa Raamattu. Mutta naapurin monissa sormuksissa
komeileva emäntä olikin mielistynyt kirjaan ja päättänyt ostaa sen.
Siksi hän lisäsi äidin huutoon. Äiti puolestaan lisäsi vielä hintaan
hiukan, mutta lakkasi surullisena, kun ei vain mainittu emäntä vaan
nimismieskin yhä jatkoivat huutamista. Kiihkeän kilpailun jälkeen
emäntä lopuksi luopui aikeestaan ja nimismies napautti kirjan omakseen.
Laurista tuntui pahalta ja hän oli juuri pujahtamaisillaan ulos, kun
nimismies äkkiä ojensi Raamatun hänelle ja sanoi: "Tämähän kuuluu
sinulle, vai kuinka?" Lauri kiitti hämillään ja kömpelösti, otti
kirjan kainaloonsa ja piiloutui taas sohvan taakse. Vilkaistessaan
nimismies-setään hän oli ollut huomaavinaan tämän terävissä silmissä
ystävällisen katseen ja toteavinaan hänen ankaran muotonsa pehmenneen
melkeinpä surulliseksi.
Sitten huutokauppa oli jatkunut ja äiti oli pitänyt urheasti puoliaan,
ostaen, mitä tarvitsi ja jaksoi. Äiti oli saanut rahaa pitäjäläisiltä,
joista monet olivat nyt tulleet tuntonsa ajamina maksamaan monivuotisia
rästejään. Äidin äiti ja veli olivat lähettäneet rahaa ja lopun olivat
ystävät lainanneet. Lauri yhä tarkasteli ihmisiä ja mietiskeli asioita,
joita oli heistä kuullut. Tuossa oli isonpappilan Ilmari, pitkä ja
komea ylioppilas, joka ei ollutkaan mennyt Helsinkiin, vaan oli jäänyt
tänne pappansa ja mammansa toveriksi syksyn pitkiksi pimeiksi. Ei
hän mitään ostanut – katsoi vain kaikkea syvissä mietteissä, synkän
näköisenä. Vihdoin toimitus loppui, ihmiset nostivat tavaransa ulos
ja kuormasivat ne ajoneuvoihinsa. Tuossa meni sänky, jossa isä oli
kuollut, tuossa hänen pieni, vaatimaton kirjoituspöytänsä, jonka
ääressä hän oli piirustellut vihkoon outoja merkkejään, tuossa hänen
vaatekaappinsa ja sievät tuolinsa. Useimmat kodin tutut, rakkaat
huonekalut lähtivät näin eri haaroille pitäjää, köysissä kuin
rikolliset, vielä portilta lähettäen jälkeensä epätoivoisen silmäyksen,
että "Egyptin orjuuteenko meidät viedään, kolhiutumaan tylyissä oloissa
ja välinpitämättömissä käsissä!" Laurista todellakin tuntui, kun hän
muisteli niitä nyt, kuin ne olisivat olleet eläviä olentoja, jotka
vihollinen oli vanginnut, sitonut käsistä ja jaloista, ja vienyt pois
kidutettaviksi ja surmattaviksi. Lipaston jalka, kaapin pohjalaudassa
oleva oksa – ne olivat kuin silmiä, joista loisti teuraspenkkiin
sidotun naudan pohjatonta tuskaa ilmaiseva katse. Laurin mielikuvat
olivat muuttuneet ja kasvaneet näin tuskallisiksi hänen katsoessaan
pihalle isän huoneen ikkunasta. Hän oli kääntynyt pois ja vilkaissut
ympärilleen: huonehan oli aivan tyhjä – sinne ei ollut jäänyt
ainoatakaan esinettä. Autioituneet olivat muutkin huoneet, sillä eihän
äiti ollut jaksanut eikä tahtonutkaan ostaa paljoa, koska piakkoin
oli muutettava rantamaahan, jonne ei voinut kalustoa kuljettaa. Lauri
käveli arasti huoneesta toiseen, Raamattunsa kainalossaan, hakien
paikkaa, johon voisi asettaa sen; lattialle hän ei tahtonut laskea
sitä. Hänen askeleensa kaikuivat matottomista lattioista ja häntä
värisytti, sillä ovet olivat olleet auki melkein koko päivän ja ulkona
oli kylmä.
Sitten tämä kaikki oli unohtunut, johtuen mieleen vain joskus, kun
Lauri sattui naapuristossa huomaamaan oman kotinsa vanhan huonekalun.
Se oli vaikuttanut säpsähdyttävästi kuin olisi yhtäkkiä aivan oudolla
paikkakunnalla aavistamattansa tavannut hyvän ystävän, joka eleli
siellä toisen renkinä, vaikeissa olosuhteissa. Laurin oli täytynyt
salavihkaa käydä tuon entisen oman huonekalun luona ja hiukan silittää
sitä kuin hyväilläkseen ja lohduttaakseen. Hänestä oli tuntunut, että
se kaipasi kotiin. Hän oli kertonut äidille nähneensä "siellä" "sen"
huonekalun; se oli jo likainen ja kolhiutunut ja russakoita tirkisteli
sen raoista. Äiti oli pysähdyttänyt ompelukoneensa, miettinyt vähän ja
sanonut: "Niin, sehän sen huusi ihan väkisin". Sitten äiti katsahti
Lauriin silmälasiensa ylitse ja jatkoi työtänsä. Isän huoneen äiti
kalusti uudelleen, sillä siihen tuli sinä samana syksynä asukas, nuori
apulaispappi, joka äidin täytyi palkata armovuosien ajaksi.

2

Äiti siis erehtyi luullessaan voivansa pitää Lauria tietämättömänä
siitä, että heidän elämisenmahdollisuutensa olivat pienet ja että
niiden järjestäminen oli vielä kesken. Laurihan oli seurannut tällaisia
seikkoja syrjästä niin kauan kuin muisti ja oppinut ymmärtämään niiden
merkityksen. Äidin luulo johtui siitä, ettei Lauri milloinkaan puhunut
noista asioista, vaan päinvastoin niiden johtuessa mieleen puristi
huulensa entistä tiukemmin yhteen. Monista merkeistä hän huomasi
uuden ympäristön, uusien naapurien, pian pääsevän selville heidän
olevan köyhiä. Eivät rouvat, jos heillä oli vähänkään taatummasti
rahaa, sillä tavalla puristaneet pennejä soikeiksi kuin pastuska teki,
eivätkä tyytyneet niin perin vaatimattomaan ruokaan. Laurin käydessä
äidin asioilla ruoka- ja maitomyymälässä sen vanha lihava hoitajaeukko
mittasi maitoa ylen runsaasti, mutta koetti samalla kiertäen kaartaen
kysellä jotakin pastuskan oloista. Se oli turhaa vaivaa, sillä Lauri
ei vastannut muuta kuin ihan välttämättömimmän – enimmäkseen vain
"ei" ja "on". Eukko ei kuitenkaan pahastunut, vaan ajatteli: "Poika
on totinen ja ujo". Hän antoi Laurille tiskillä olevasta lasiastiasta
paperipäällisen karamellin. Se oli kova, maistui sokerilta vain
hyvin vaisusti eikä tahtonut sulaa millään. Vain kiitollisuus eukon
ystävällisyydestä esti Lauria sylkäisemästä sitä pois.
– Sen akan kompiaiset ovat kovia kuin kivet, huomautti Santeri
asiallisesti nähtyään Laurin pois viskaamasta päällyspaperista
kysymyksen olevan hänelle ilmeisesti hyvin tutusta herkusta.
"Kompiainen" oli Laurille outo sana tässä merkityksessä. Hän tunsi
sen kotiseudultaan vain vanhan, pitkäpartaisen, juopon kellosepän
liikanimenä. Muutenkin pojat täällä puhuivat kummallisesti. Lauri
nauroi heille mielessään tietämättä, että pojat irvistelivät hänen
leveälle puheelleen ja matkivat sitä. Huomaamattaan hän oli jo nyt
alkanut omaksua heidän murrettaan.
He olivat menossa Heinätorille, jossa syysmarkkinain valmistelut olivat
parhaillaan käynnissä. Lauri ei ollut tiennyt sellaisista mitään, sillä
eihän hän ollut ollut milloinkaan missään markkinoilla. Rahtimiesten
hän vain oli kuullut talvella puhuvan ja hoilaavan "Kajaanin
markkinoista" ja heidän usein palaavan niiltä juovuksissa. Allakasta
hän oli kerran sattunut huomaamaan "eläinmarkkinoita" pidettävän
jossakin ja oli tiedustellut äidiltä, tuotiinko niille tarjolle
ulkomaidenkin eläimiä, leijonia, tiikereitä, kameeleja ja muita? Hänen
mielessään tuo nimi oli aiheuttanut pitkän vilahdussarjan tällaisten
eläinten kuvia. Ne kulkivat karavaanina, ensimmäisenä turbaanipää mies,
joka selkä kumarassa kiskoi köydestä kameelia.
Santeri sen sijaan tiesi, mitä markkinat olivat. "Nämä syysmarkkinat",
hän selitti, "ovat poikaa, mutta eivät talvimarkkinat, joille tulee
vain isäntiä, mustalaisia ja hevoshuijareita".
Santerin ruskeat silmät alkoivat loistaa hänen selittäessään Laurille,
minkälaisia markkinat ovat. "Tulee sirkus, voi tulla kaksikin,
tulevat ampumateltta, eläinnäyttely, hoijakka, vahakapinetti, johon
ei kyllä päästetä lapsia, ja vaikka mitä. Isoja, korkeita telttoja
– sittenpähän saat nähdä! Ja soltut ja maalaistytöt tanssivat
hurstipussissa, jossa Pylkäs-Kustu ja Oja-ukko soittavat. Ihmisiä on
niin sakeasti, ettei väliin mahdu, ja äpyleitä saa kymmenellä pennillä
monta kappaletta. Maalaiset ovat humalassa, ajavat kovasti ja joutuvat
korttikaariin. Torilla kuulemma jo rakentavat hoijakkaa – lähtään
kattoon!"
He menivät. Lauri arvasi, että ne isot pakkalaatikot, jotka olivat
tänään ilmestyneet torille ja jotka he olivat nähneet tullessaan
koulusta, olivat "hoijakan" osia. Kuului olevan sama laitos kuin
"karuselli", jollaisen kuvan Lauri oli nähnyt. Se pyörii napansa ympäri
kuin hyrrä, niin että ihmisten pitää kallistua sisään päin välttyäkseen
lentämästä pois.
Hän kyseli Santerilta, paljonko hoijakalla ajaminen maksoi? Kymmenen
penniä. Entä sirkukset ja muut teltat? Viidelläkolmatta niihin lapset
pääsivät. Oliko Santeri käynyt niissä kaikissa? Ei, mutta Reimersin
isossa sirkuksessa kyllä, ja eläinnäyttelyssä. Menisi paljon rahaa,
jos kävisi kaikissa. Mutta kerran hän vielä käy – sitten, kun saa
ansaituksi riittävästi. Silloin hän tulee tänne ja maksaa köyhäin
poikain edestä... Ja tulkoot tytötkin mukaan, sillä ei silloin muutamia
hilkkuja kitsastella!
Santeri nauroi hyvillämielin ja näki kulkevansa reiluna miehenä
teltasta toiseen, kaikki ystävät jäljessä. Hän pysähtyy Luttisen
eukon vehnäpöydän ääreen ja sanoo: "Minä ostan kaikki nämä vehnäset
ja limunaatit!" Ja sitten on mukavaa katsoa, kun Luttisen akka aukoo
pulloja niin että pamahtelee vain, ja limunaati kuohuu ja pojat ja
tytöt juovat. Poliisi kysyisi, että kuka se on tuo mies, jolla on
noin paljon rahaa? Santeri ei olisi kuulevinaan, kun Luttisen akka
selittäisi, että se on sen suutari Koskisen poika, joka tässä taannoin
tuli Amerikasta ja toi kontillisen kultaa tullessaan. Ihan selkä
kumarassa sanovat sen kantaneen rahojaan asemalta ja julistaneen
heti ensimmäiseksi kotiin päästyään isälleen, että mitä me enää
viitsimme asua tällaisessa pienessä paikassa – ostetaan Susiteeti ja
muutetaan sinne! Niin hän, Santeri, tekisi, jos olisi rahaa – antaisi
kahmalollisen Laurillekin, jotta kaikilla olisi hyvä!
Torilla oli jo hoijakan paikka katsottuna, napa pystytettynä ja
pohjalavaa asetettiin paikalleen. Santeri ja Lauri pysähtyivät ääreen
ja alkoivat tehdä huomioita. Hyvin työ kävi – ei muuta kuin entisiin
totuttuihin sijoihin kaikki: tuo rauta tähän ja tämä mutteri tuohon.
Pakkalaatikoista nousi uljaita ratsuja, leijonia, tiikereitä, kaikilla
kita auki ja satula selässä. Santeri nauroi tyytyväisenä. "Noilla sitä
ratsastetaan niin, että maailma vilisee".
Santeri näki itsensä kiitävän hurjaa vauhtia hevosen – eipäs
kuin jalopeuran – eipäs kuin tiikerin selässä, suuren sotajoukon
eturintamassa. Peto menee hirmupitkin loikkauksin ihan kaarena ilmassa,
mutta Santeri ei horjahda – tuskin välittää nojata jalustimiin –
ritari istuu satulassa kuin olisi valettu raudasta – niinhän Laurin
kirjassa sanottiin. Kyllä siinä vihollinen joutuu ihmeisiinsä, kun
näkee Santerin ratsastavan tiikerillä! Eihän hevonen mitään, mutta
jalopeura ja varsinkin tiikeri! Tuleppas siihen! Santeri oli aina
hienosteeseen epäillyt, että tiikeri oli sittenkin voimakkaampi
kuin leijona. Sen takajalat olivat tukevammat ja kaula paksumpi
kuin jalopeuralla. Tämän takakoivet olivat epäilyttävän ohuet ja
liian pitkät. Jos tiikeri oikein sysäisi sitä koko painollaan, niin
tuskinpa ne pitäisivät. Voisivat vaikka katketa. Eikä Santeri ollut
oikein varma leijonan harjastakaan. Komeahan se tosin oli, mutta
oliko se tarpeellinen? No-jaa, ehkä silloin, kun tiikeri tavoittaisi
sitä niskasta. Se kun oli niin tuuhea, tiikerin kitaan ei mahtuisi
muuta kuin sitä. Siitä irtautuisi villoja ja pölyä, jotka menisivät
tiikerille henkeen, niin että sen täytyisi ruveta hökimään kesken
tappelua. Silloin leijona saattaisi äkkiä rohmaista kidan täydeltä
tiikeriä. Komeahan leijona oli, kun katsoi sitä suoraan edestäpäin
– kuin tuuheapartainen vanha mies, samannäköinen kuin kuvaraamatun
Jehova, kun se nojaa pilven reunaan ja tirkistelee huvikseen alas maan
päälle, että kuinka korkeaksi ne jo ovat sen Pääpelin tornin saaneet.
On se toisaalta kuin – hi-hii – Santerin oma isä... "Kasvaakohan
minulle yhtä pitkä parta kuin isälle?"
Santeri näki lapsellisia, poikamaisia päiväuniaan ja selitteli välillä
asioita Laurille, jolle kaikki oli outoa. Jopahan alkoivat pystyttää
isoa sirkustelttaa: tukihirret oli jo nostettu pystyyn. "Katso tuota
isoa vaaleaveristä miestä!" Santeri sanoi Laurille; "se on ollut täällä
ennenkin – sen nimi on Sakorski ja se nostaa julman raskaita painoja.
Tuo pienempi tummaverinen mies on Jaksonni. Sekin on kamalan väkevä ja
nostaa kokoisiaan rautapainoja. Mitaleja niillä on rinta täynnä, kun ne
tulevat teltan ulkopuolelle houkuttelemaan ihmisiä sisään. Kuka vain
voittaa Sakorskin painissa ja painonnostossa, sille sirkus maksaa sata
markkaa".
Laurille tämä kaikki oli aivan uutta. Sitä tuli joka puolelta yhtaikaa,
niin että hänen oli vaikeaa sulattaa sitä. Teltat olivat olleet hänen
mielikuvituksessaan tähän saakka Raamatusta nähtyjä patriarkkain
telttoja ja upeimmillaan samanlaisia kuin ne, joista kerrottiin
Tuhannen ja yhden yön tarinoissa. Painin hän tunsi, mikäli sillä
tarkoitettiin tavallista sylipainia. Mutta painonnostosta hän ei ollut
kuullut. Eikä hän tiennyt, mitä sirkuksessa tehtiin. Santeri oli
kyllä selittänyt, mutta ei Lauri ollut silti päässyt siitä oikeaan
käsitykseen. Täytyisi mennä katsomaan – kun kehtaisi pyytää äidiltä
rahaa. Hoijakkaan hän varmasti menisi, sillä hänellä oli itsellä siihen
tarpeellinen lantti, parikin. Hän päätti ajaa leijonan selässä, sillä
leijona oli sentään kaikista villieläimistä uljain. Laurin mielikuvitus
lähti lentoon ja maalaili hänelle hurjia kuvia, mutta hän pysähdytti ne
samalla kuin ne syntyivät. Ei sellaisesta kuvittelusta mitään hyötyä
ollut, hän järkeili, mutta näki taas samalla itsensä ratsastamassa
hevosen kokoisella leijonalla, jonka harja hulmusi kovasta vauhdista...

3

Markkinat tulivat ja menivät ja Lauri sai ajaa hoijakassa, käydä
sirkuksessa ja syödä omenia enemmän kuin ennen, jolloin niitä
lähetettiin kaukaa etelästä vain jouluksi. Nyt jälkeenpäin
ajatellessa markkinat olivat kuin yksi ainoa humahdus, suuren aallon
kohahdus, joka tuli, upotti itseensä, kuljetti mukanaan ja heitti
hiekalle puolipyörryksissä. Kun siitä herättiin, vallitsi taas
entinen hiljaisuus. Mieleen vain oli jäänyt kaipaus, joka haaveili
jostakin värikkäästä, kiihkeästä, suuresta, toisenlaisesta kuin tämä
yksitoikkoinen ja alakuloinen elämä, jossa ei ollut juuri minkäänlaisia
nousukohtia. Satoi usein, joskus päiväkausia. Ei tarvinnut aamulla
avata silmiään päästäkseen siitä selville, sillä veden solina
kattorännissä ilmaisi sen. Se oli Laurista masentavaa ja tuntui
sanovan, ettei tässä nyt auta muu kuin alistua ja olla näin siksi,
kunnes tulee kirkkaampi sää. Toisaalta tuo sateen solina rännissä ja
rummutus ikkunaruutuihin oli viihdyttävää. Lauri asettui kirjojensa
ääreen ja siirtyi toisiin maailmoihin.
Yksi nousukohta kuitenkin oli, vieläpä sellainen, että se painui
syvälle Laurin mieleen. Eräänä päivänä pian markkinain jälkeen Santeri
ilmoitti, että Arkmanin kapteenin pojat olivat laittaneet tyhjänä
olevaan talliinsa oman sirkuksen, jonka näytöksiin pääsisi viidellä
pennillä. Arkmanin pojat olivat kyllä jo lyseolaisia ja siis "rottia",
mutta kun Santeri oli vanhastaan ollut heidän leikkitoverinsa,
he olivat luvanneet hänen tulla, vieläpä ottaa Laurin mukaan.
Kuulusteltuaan hetkisen Santerilta, keitä nuo Arkmanin pojat olivat,
äiti antoi luvan ja niin pojat läksivät tähän uuteen sirkukseen suurin
odotuksin.
Kun talli oli pieni, näytöksestä oli ilmoitettu vain toimeenpanijani
lähimmälle ystäväpiirille, joka Laurin ja Santerin tullessa jo täytti
koko "katsomon". He pääsivät kuitenkin sulloutumaan joukkoon, joka ei
ollut heistä tietääkseenkään, koska he eivät olleet lyseolaisia, vaan
jotenkuten, isäntien tahdosta, tällä kerralla siedettäviä. Varsinainen
valioyleisö oli lyseon ensi- ja toisluokkalaisia, noita Laurin mielestä
peloittavan häikäilemättömiä ja lujanyrkkisiä poikia, joita tapasi
vain täällä kaupungin oloissa. He nauroivat ja polttivat tupakkaa eli
"hönivät", kuten he itse sanoivat. Savuke kulki suusta suuhun, sillä
vain muutamalla oli niitä: konsulin Villellä, joka avoimesti ilmoitti
lähtiessään kähveltäneensä laatikon pappansa tupakkapöydältä. Vallitsi
huoleton iloisuus ja lämmin toveruus.
Alkajaisiksi soitettiin kuten oikeassa sirkuksessa. Soittovälineenä oli
vanha posetiivi, joka miten lie eksynyt tänne pohjanperille – joko
jäänyt italialaisilta velan pantiksi tai kulkeutunut laivassa. Sen
muutamat äänipillit olivat vanhuuttaan aivan käheitä, kyeten kohdallaan
vain tuhahtamaan "puh! puh-puh! pu-puuh!" Toiset pillit taas kiljuivat
niin äärimmäisen räikeästi, että selkää karmi. Mutta vaikka näinkin,
posetiivi silti antoi näytökselle aitoa sirkuksen tuntua ja katsomolle
innostusta, houkutellen sen hoilaamaan täyttä kurkkua "Iloisia
vaskiseppiä", joka oli välineen parhaiten säilynyt kappale:
    Minä se olen, minä se olen
    se kopparslaakari...
    Mä taidan raudan takoa
    ja panna vasken kii...
    Olen kulkenut maita ja kaupunke (puh!)
    ja korjanut vanhoja kastrulle (puh! puh!)...
Tämä oli sama marssi, jota hoijakan posetiivi oli markkinoilla kiljunut
kolme vuorokautta niin kimakasti, että ääni oli kuulunut läheisimmän
pitäjän kirkolle, ja niin kalsean älyttömästi, että se oli suorastaan
epäinhimillistä. Ei ollut siis ihme, jos pojat nousivat täydelliseen
sirkusriemuun heti, kun posetiivin ensimmäiset pihahdukset kuultiin.
Tunnelmaan vaikutti herkistävästi vielä se, että posetiivin vääntäjä
oli olevinaan italialainen ja kauppaavinaan onnenlehtiä, joita muka
häkissä hyppelevä ristinokkainen käpylintu osasi kaivaa laatikossa
olevasta pakasta näkyville. "Osta, tyttö, onnenlehti, linttu antta!"
italialainen sanoi houkuttelevasti ja oli sitten lukevinaan tuota
lehteä: "Kiertotähti ilmoittaa, että tummasilmäinen poika rakastaa
sinua. Älä kuitenkaan lahjoita hänelle sydäntäsi, sillä tulet
onnelliseksi vain sinisilmäisen kanssa..."
Sitten seurasi voimistelua tangossa, renkaissa ja maassa. Remeksen
pikkupojat olivat notkeita kuin käärmeet, sujuttaen vaikeuksitta jalat
takaapäin olkapäilleen ja seisoen samalla käsillään. Olivat kummallisen
näköisiä ollessaan siinä kuin renkaat, kasvot oudosti jalkojen välissä.
Suoritettuaan liikesarjansa, loppuun he tekivät samanlaisen siron
tervehdyshypähdyksen kuin oikeatkin sirkuslaiset ja ojensivat kätensä
yleisöä kohti kuin sanoakseen, että "kas näin!" Kuolemanhyppyä ei
kuitenkaan kukaan tehnyt, sillä siihen ei ahtaassa tallissa ollut
tilaa, mutta sanottiin Remeksen poikain hivauttavan sellaisenkin, jos
niikseen tuli. Lauri oli ihmeissään. Kyllä hän oli jo nähnyt kaupungin
poikain kykenevän jos mihin, mutta tätä hän ei ollut sentään uskonut.
Jälleen soitettiin ja hoilattiin "Vaskiseppiä", minkä jälkeen tuli
päänumero: hevosen kauppa. Lauri oli nähnyt sen isossa sirkuksessa
ja ihmetteli, miten pojat osaisivat esittää sen. Mutta osasivatpa.
Ensin tuli verhon takaa hovimestari, silinterihattu päässä (korvia
myöten), frakki yllä (hihat ja helmat lyhennettyinä nuppineuloilla),
kiiltonahkasaappaat jalassa ja viuhuva piiska kädessä. Muka sipaisten
nokiviiksiään hän tervehti arv. yleisöä mitä kunnioittavimmin ja sanoi
tulleensa ostamaan hevosta. Oliko saapuvilla ketään, jolla olisi
hevonen myytävänä? Kyllä! Ja saman verhon takaa, josta hän itse oli
tullut, ilmestyi hänen rinnalleen kaamean tyhmän näköinen mies, naama
valkeaksi liiduttuna, huulet punattuina paksuiksi, tukka pörrötettynä
takkuiseksi, kaulassa korviin saakka nouseva kaulus. "Minulla ole
hevone", hän mongersi ruotsinvoittoisesti kuten ainakin sirkuslainen,
"ja minä myydä se, jos sinä maksa hyvä hinta". – "Missä se ole se
hevone?" kysyi hovimestari muuttaen hänkin puheensa sirkustyyliin.
"Tuolla se ole, se hirnu, etkö kuule!", vastasi Pelle viitaten verhon
taa, josta todellakin kuului intohimoinen, villi hevosen hirnunta. "Se
on Haurun Hyyky!" kuiskasi Santeri silmät palaen jännityksestä; "se
sitten vasta osaa!" Nyt Pelle talutti näyttämölle hevosen eli siis
kontallaan kulkevan Hyykyn, jonka päälle oli heitetty loimi, töintuskin
saaden sitä hillityksi, kun se hirnui ja potki yhtenään. "Tsho-tsho,
heppa, tsho-tsho! Älä heittä perse niin kovasti, älä! Tsho-tsho!
Naa-naa-naa! Soo-jaa! Soo-jaa! Tsho-tsho!"
Molemmat, sekä hovimestari että myyjä, puhuivat huutavalla, kimakalla
äänellä aivan kuin oikeassa sirkuksessa ja esittivät osansa niin,
että Lauri unohtui katselemaan heitä muistamattakaan oltavan Arkmanin
tallissa. Mutta paras oli Haurun Hyyky, sillä hän oli eläytynyt hevosen
osaan niin täydellisesti, että hevonen mikä hyvänsä olisi voinut pitää
häntä mallinaan. Hänen liikkeensä, hirnumisensa ja korskumisensa
olivat niin luonnollisia, että jos ummisti silmät, olisi voinut vannoa
olevansa tallissa tai markkinatorilla. Näyttelijät yhä vain syventyivät
tehtäväänsä, niin että kohtauksen huippu: hevosen iän katsominen siitä
päästä, jossa ei ole hampaita, vaan häntä, ja hovimestarin tyrmistys
saadessaan vasten kasvojansa äänekkään pöllähdyksen, joka on hevosen
häntäpuolelle varsin luonteva, sai pojat kiemurtelemaan naurusta.
Tallissa vallitsi hirmuinen hoilaus ja rähinä, ja kun hikinen ja
tulipunainen Hyyky viimein ilmestyi loimensa alta ottamaan vastaan
yleisön suosionosoituksia, nämä olivat suorastaan myrskyisät.
Nyt näyttämön eteen vedettiin pari kolme Arkmanin kapteenskan esiliinaa
eli siis esirippu. Sillä aikaa kun yleisö taas hoilasi "Vaskiseppiä" ja
vaipui sitten miellyttävän kauhuntunteen vallassa kuuntelemaan Friisin
Nikolaita, joka oli alkanut tarinoida vähän liian rohkeita juttuja,
näyttämöltä kuului askelten töminää, raskaan esineen raahausta ja
muuta puuhaa. Kun esirippu vedettiin syrjään, yleisön edessä seisoi
äskeinen italialainen, joka alkoi puhua ja osoitella vieressään
olevasta laatikosta näkyvää Remeksen Ollin päätä: "Nyt me esittä
teile, kunnioittava yleisö, ihmeeline naine. Hen on ilman käsi, ilman
jalka, mutta taitta siit hoolimat hyppi, tanssi, laula kuin olis aivan
tervis..."
Santeri ja Lauri eläytyivät jokaiseen kohtaukseen kuin olisivat itse
olleet suorittamassa niitä, vieläpä paremmin kuin äsken katsoessaan
isoa Reimersin sirkusta. Oli kuin olisi tämä oma sirkus tarjonnut
juuri puutteellisuutensa vuoksi suuremmat mahdollisuudet heidän
mielikuvituksensa toiminnalle. Santeri oli Pelle ja näki kuin tähtien
vilinänä kaikki ne kepposet ja sukkeluudet, joita hän tekisi maailman
suurimman sirkuksen sahajauhopermannolla. Lauri oli hovimestari,
jonka asu oli ylettömän hieno ja jonka piiskan paukahduksia totteli
valioparvi ihania arabialaisjuoksijoita, juuri sellaisia, jotka
valkopartainen Ilderim-sheikki omisti ja jotka tuottivat voiton jalolle
Ben-Hurille ja ansaitun koston ilkeälle, halpamaiselle Messalalle,
niinkuin kerrottiin unohtumattomassa Ben-Hur-romaanissa. Sekä Santerin
että Laurin sielu ylevöitti, puhdisti ja laajensi tietämättään
kaiken, mitä he näkivät tällä vaatimattomalla tallinäyttämöllä, ja
täytti itsensä sillä ylevällä, jalolla nautinnolla, jota suuressa,
kehittyneessä, kaikkitietävässä aikuisten maailmassa sanotaan
"taiteeksi". Erona oli vain se, että heidän nautintonsa oli
välittömämmin antautuvaa ja vastaanottavampaa kuin aikuisten.

4

Laurin äiti ymmärsi, mitä ei Lauri itse, että näet Lauri oli menettänyt
entisen kotipiirinsä, mutta ei ollut vielä ehtinyt mukautua tähän
uuteen eikä omaksua sitä. Lauri eli unelmissaan entisyydessä, johon
vertasi kaikkea nykyistä, ja oli kuin kahden maailman välissä. Tulisi
kulumaan, äiti arveli, pitkä aika, ennenkuin Lauri tuntisi olevansa
uudessa ympäristössään täysin kotona. Elsa oli ehtinyt perehtyä
uusiin oloihinsa, sillä hänhän oli asunut täällä jo kolmisen vuotta,
mutta Laurin tulo ja yhteiset lapselliset muistot herättivät hänenkin
mielessään sarjan kuvia, joita hän kaipasi. Se oli Elsan sydämen
varhaisin kokemusmaailma, joka oli sitten yhtäkkiä särkynyt ja
luhistunut.
Lauri oli heti tultuaan mennyt äidin kanssa käymään Alli-tädin luo,
jota hän siellä kaukana oli mielessään rakastanut ja palvonut.
Alli-täti oli ottanut hänen päänsä valkoisiin, pehmeisiin, lämpimiin
käsiinsä, kohottanut sitä ylöspäin, katsonut suurin sinisilmin häntä
tutkivasti ja kumartuen sitten suudellut häntä ihan suulle. "Rakas
pikku Lauri... Tervetuloa... Miten miehekäs sinä jo olet... Ja
yhtä totinen kuin ennen... Tuntuu niin turvalliselta kun sinä olet
täällä..." Alli-täti painoi Laurin päätä pehmeätä, tuoksuvaa poveansa
vastaan ja melkein nauroi ja itki samalla kertaa. Lauria ujostutti
niin, että hän oli punainen. Oikeastaan hänen olisi pitänyt suuttua,
varsinkin kun Elsa oli näkemässä mokomaa taputtelua, mutta eihän sitä
sentään voinut tehdä, kun Alli-täti tarkoitti vain hyvää. Naiset
ovat sellaisia lepertelijöitä! Toisaalta Lauria miellytti se, että
Alli-tädistä muka tuntui niin turvalliselta nyt, kun Lauri oli täällä.
Mitä Alli-täti oli tarkoittanut sanoessaan niin? Lauri ei ymmärtänyt
sitä ja kysyi myöhemmin asiaa äidiltä. Tämä selitti, että Alli-täti
oli kai tahtonut ilmaista siten tyytyväisyytensä sen johdosta, että he
kaikki olivat taas koolla ja että Lauri oli päässyt tänne kaupunkiin,
jossa olivat koulut häntä odottamassa. Olisihan ollut murheellista,
jos Laurin olisi varattomuuden vuoksi täytynyt jäädä kasvamaan sinne
sydänmaahan ja metsistyä siellä. Siksi isän kuolema oli ollut hänelle
niin helppo, kun hän tiesi poismenonsa aiheuttavan sen, että Lauri
pakostakin joutuisi muuttamaan rantamaahan. Lauri ei vastannut mitään,
mutta hän muisti rakkaan pikku pappilan ja sen korkean, kolmihaaraisen
koivun, isän miettiväisen, sinisen, syvän katseen, kun se siirtyi
hebrean koukeroista häneen, ja vaatimattoman rautaristin yksinäisellä
saarella, jonka honkien suhinaa hän oli siellä käydessään unohtunut
kuuntelemaan. Vaikka hän ymmärsikin asian olevan niin kuin äiti sanoi,
hän ei silti voinut olla loukkaantumatta kotiseutunsa puolesta. Jos
hän olisi saanut valita sen ja tämän kaupungin välillä, hän ei olisi
epäröinyt... Mutta, mutta, hän samalla jo empi, kyllä hänen silti olisi
täytynyt päästä kouluun...
Alli-tädin luona tuoksui täsmälleen samalta kuin ennen siellä kaukana
Einar-sedän eläessä. Koti oli muutenkin melkein samanlainen: samat
huonekalut entisessä järjestyksessä, piano, poronsarvet ja pyssyt...
Einar-sedän valokuvia oli kaikkialla ja seinällä hänen luonnolliseen
kokoon maalattu muotokuvansa – niin elävä ja tutun terävästi
katsova, miehekkäästi, pidättyvästi hymyilevä, että huomatessaan
sen odottamattaan Lauri ihan säikähti. Sitten hänen lapsensieluunsa
tulvahtivat lukemattomat muistot siitä, kuinka he kaksi olivat olleet
veljiä kuin oikeat miehet ainakin ja Einar-setä usein vakavasti
kysynyt, "mitenkä se on, Lauri, luulisitko kannattavan virittää riekon
ansoja sinne Meriläissuon vesakkoon?" Kuinka turvallista isällä ja
hänellä, Laurilla, oli ollut aina silloin, kun suuri, jalo Einar-setä
oli ollut mukana suojelemassa isää tyhmien, häijyjen ihmisten
syrjivältä käytökseltä.
Kuinka pitkäksi Elsa oli kasvanutkaan. Hän ikäänkuin liukui omasta
huoneestaan valovirran mukana saapuville, vaaleat hiukset kimaltaen
kultaisen pehmeinä ja tuuheina. Lauria ujostutti eikä hän ymmärtänyt
eikä voinutkaan sanoa mitään; hän puristi vain Elsan kättä ja kumarsi
kömpelösti. Elsa oli aivan rauhallinen, hillitty, hieno. Laurista
tuntui, että hän oli kuin aikainen, vakavampi kuin äitinsä, jollakin
tavalla ylhäinen. Ei tarvinnut kuvitella paljoa ennenkuin hän jo oli
kuin prinsessa tai enkeli, kultakimalletta hiuksissa ja silminä kaksi
tähteä. Elsa sanoi: "Nytkö sinä olet tullut, Lauri!" Hänen äänensä oli
muuttunut. Siitä oli vähentynyt sen entinen kirkas kovuus ja sijaan oli
tullut matalampaa, rauhallista, melkein kuin kissamaisesti kehräävää
pehmeyttä. Sitten hän pyysi Lauria omaan huoneeseensa.
Siellä oli paljon Elsan entisiä tavaroita. Lauri tunsi ne heti ja hänen
kätensä sipaisi jotakuta niistä vaistomaisesti kuin tervehtiäkseen
niitä. Ikkunan ääressä Elsalla oli oma pöytä ja siinä sinikantisia
koulukirjoja. "Sinä tulet tietenkin valmistavaan kouluun ja samalle
luokalle kuin minä?" Elsa hymyili ja sanoi kysyvästi. Lauri säpsähti.
"E-ei", hän vastasi epäröivästi, "äiti on ilmoittanut minut
kansakouluun". – "Niinkö, sepä ikävää", huokasi Elsa; "luulin meistä
tulevan luokkatovereita. Kaikki herrasväen lapset käyvät valmistavaa
koulua. Äiti on sanonut niin. Olen jo kertonut sinusta tovereilleni ja
he odottavat sinua. Pyydä äidiltäsi, että saat tulla meidän kouluumme.
Sieltä mennään sitten suoraan sekä lyseoon että naiskouluun".
Elsa puhui arvokkaasti ja huolellisesti, käyttäen lauseita, joita oli
kuullut ympäristöstään. Lauri tunsi vaistomaisesti hänen sanoihinsa
sisältyvän jotakin, joka ei miellyttänyt häntä. Se johtui varmaan
tuosta herrasväki-sanasta. Siellä kaukana ihmiset kyllä puhuivat
sekä "herrasväestä" että "parempain ihmisten lapsista", mutta Lauri
ei ollut osannut ajatella niitä asioita sen syvemmin. Oli ollut vain
muuten itsestään selvää, että hänen piti päästä kouluun ja hänen
leikkitoveriensa jäädä vaille kouluopetusta. Maailmanjärjestys määräsi
niin eikä siitä ollut kukaan tyytymätön. Mutta nyt se, että herrasväen
lapset menivät toiseen kouluun kuin mihin Lauri ja Santeri tulisivat,
ilmaisi Laurille hämärästi olevan kahdenlaisia ihmisiä. Hän aavisti,
että tässä oli jotakin, josta Santeri ei pitäisi.
Lauri oli hämillään eikä osannut vastata Elsalle muuta kuin "en
tiedä". Sitten hän tuli katsoneeksi Elsan tukkaa, joka oli sidottu
leveällä, isoksi rusetiksi kohoavalla silkkinauhalla, hänen sievää
leninkiään, sukkiaan ja siroja kenkiään – Elsan koko hienostunutta,
kaunista olemusta, ja vilkaisi hämillään tervattuihin pieksuihinsa ja
kotikutoisiinsa. Kuinka ylpeä hän olikaan ollut pieksuistaan, jotka
olivat itsensä mestarisuutarin, Haukilan Kallen, tekemät, saman,
joka oli ollut toisena miehenä tuomassa heitä tervaveneellä tänne
merenrantaan, ja vaatteistaan, jotka Jooseppi-räätäli, se mainion
mukava mies, oli ommella hurauttanut tuossa tuokiossa. Hän oli kyllä jo
heti kaupunkiin tultuaan alkanut aavistaa, etteivät ne täällä uusissa
oloissa olleetkaan sitä, mitä hän oli luullut, mutta näin selvästi kuin
nyt tässä ympäristössä, Alli-tädin hyväntuoksuisessa kodissa ja Elsan
seurassa, hän ei ollut niiden soveltumattomuutta huomannut. Hän ymmärsi
nyt, mitä Santeri oli tarkoittanut hymyillessään hiukan ongelmallisesti
silloin, kun he olivat ensimmäisen kerran tavatessaan salavihkaa
tarkastelleet toisiaan. Samoin hän oivalsi, miksi Elsan kasvoille
oli äsken, kun hän oli nähnyt Laurin, ilmestynyt hiukan hämmästynyt,
pettynyt ilme. Hän oli odottanut näkevänsä toisenlaisen Laurin.
Lauri oli jo nähnyt "herrasväen lapsia", näitä kaupungin hienoja
poikia, joita Santeri sanoi "rotiksi", "rotta-rinkuloiksi, pahan
hengen kinkuloiksi". Ne pitivät polvihousuja ja olkihattuja ja jos
mitä hienouksia. Niiden käyttöön hän, Lauri, ei alistuisi millään,
ei millään! Ennen vaikka tuosta poikki! Jos hän suostuisi, hm.
Kesken näitä valojaan hän alkoi epäröidä, sillä hän tunsi yhtäkkiä
pieksuistansa uhoavan tervan ja rasvan hajun räikeästi poikkeavan
huoneessa vallitsevasta tuoksusta. Tietenkin olisi, hän jo myönsi,
hauskempaa, jos Elsan luona käydessä olisi toisenlaiset kengät ja
puku...
He puhelivat entisistä kodeista ja Lauri kertoi, minkälaista siellä
kaukana oli ollut. Elsa tahtoi tietää tarkkaan siitä, mikä koski
heidän vanhoja leikkipaikkojaan, mutta Lauri ei kyennyt vastaamaan
hänen kaikkiin kysymyksiinsä. Eihän Lauri voinut sanoa, oliko veräjän
viereisen ison koivun alla vielä "niin kauniita, niin ka-auniita
metsätähtiä", ja vieläkö siinä mättäässä, joka oli rantatien oikealla
puolella heti veräjästä tultua, oli "yhtä paljon ja yhtä suuria
mustikoita kuin ennen". Elsa muisteli haaveillen leikkipaikkojaan
ja koki uudelleen entisen onnensa. Sitten hän yhtäkkiä unohti ne
ja alkoi näyttää Laurille tavaroitaan, tärkeimpänä muistoalbumi,
johon piti liimata kaunis kuva ja kirjoittaa toivotus. "Runo siihen
pitää kirjoittaa, runo", hän toimitti, pitäen kirjaa edessään niin
kaukana kuin kädet ulottuivat ja katsellen huulet supussa ja silmät
tiirallaan kyyhkystä, joka kuljetti nokastaan riippuvaa, lemmikeitä
pursuten täynnä olevaa koria. "Eikö se ole herttainen!" hän sanoi.
"Kirjoitathan, Lauri, runon, sano, kirjoitathan! Etkö osaa... Kyllä
sinä osaat, joka olet niin viisas ja aina vain luet ja luet".
Laurin ei auttanut muu kuin luvata. Omiin voimiin luottaen hän ei
kuitenkaan tehnyt sitä, vaan ajatellen äitiä, jonka tiesi kykenevän
sepittämään runoja milloin vain näitä tarvittiin. Ja tuollaisen
kiiltokuvan hän ostaisi Elsan neuvon mukaan pikku Bergdahlilta, jonka
jo tunsi, koska oli käynyt ostamassa sieltä vihkonsa, paperinsa,
kuminsa ja kynänsä. Minkälaisista kukista Elsa piti eniten?
Kieloista, kieloista! Niitä ei ollut meidän puolellamme järveä,
mutta Niettussaarella ja toisen puolen koskien rannoilla niitä oli.
Muistatko? Kun löysi sellaisen, tuntui niin kauniilta, niin ihanalta,
aivan samalta kuin niiden tuoksu...
Ovi aukeni ja Alli-täti työnsi siitä saapuville vaunut, joissa istui
kalpea lapsi. "Lennart tahtoo tulla katsomaan Lauria, josta Elsa on
niin paljon puhunut. Hän kuuli teidän äänenne ja alkoi ojennella
käsiään. 'Tahtoo, tahtoo!' hän sanoi. Tule, Lauri, tervehtimään
Lennarttia".
Alli-täti kohotteli pieluksia sairaan lapsen selän tueksi. Lauri
meni ujosti vaunujen viereen ja näki edessään melkein luonnottoman
suuret, tummat silmät, jotka kiintyivät tarkastamaan häntä vakavasti,
kiinteästi, laihojen, kalpeiden kasvojen ilmaistessa herkästi mielessä
ailahtelevia tunteita. Sitten niiden ilme asettui hymyksi ja pieni,
säälittävän hento käsi alkoi hiipiä varovaisesti Lauria kohti. Lauri
otti sen ruskeaan, tanakkaan kouraansa ja piti sitä siinä. He katsoivat
näin toisiinsa hetkisen, Lauri ujona ja osaamatta sanoa mitään, lapsi
silmät pyöreinä teeskentelemättömästä, kummastuneesta uteliaisuudesta.
Lopuksi Lennart kysyi vakavasti:

– Mitä varten sinulla on noin pitkä tukka?

He nauroivat kaikki. Laurin äiti ei ollut vielä ehtinyt viemään häntä
parturille eikä ollut täällä kaupunkioloissa itse tahtonut Laurin
metsistynyttä tukkaa lyhentää, koska häneltä pyrki jäämään näkyviin
liian jyrkkiä saksien jälkiä. Laurin äiti selitti tämän, mutta Lennart
vastasi:
– Laurilla ei ole partaa. Minun äitini leikkaa minun hiukseni. Isot
miehet vain käyvät parturissa. Sitten kun opin kävelemään ja tulen
suureksi, minäkin käyn parturissa. Osaatko laulaa?
Lauri oli hämillään ja vastasi kieltelevästi... "Vain vähän. Elsahan
osaa laulaa hyvästi..."
– Elsa laulaa, vahvisti Lennart. – Joskus kun olen hyvin kipeä,
hän laulaa minulle vaikka miten paljon. Kun tulen suureksi ja osaan
kävellä, minäkin laulan. Nyt en jaksa, vaikka osaisin.
Lennart puhui pikkuvanhasti sanoin ja lausein, joita oli kuullut
säälivien ihmisten suusta vuoteensa viereltä. Lauri katsahti äitiinsä
ja Alli-tätiin ja huomasi heidän olevan alakuloisen näköisiä. Hänen
tuli tukala olo. Hän tunsi hämärästi, että äitiä ja Alli-tätiä olivat
liikuttaneet nuo Lennartin sanat siitä, että "kun tulen suureksi ja
osaan kävellä", sillä hän aavisti, ettei Lennart tulisi kävelemään
milloinkaan, kun oli noin laiha ja kalpea, samanlainen kuin Laurin
näkemät kymmenet pettuleivän kuihduttamat pienokaiset, joissa oli
elävää vain silmät. Kukaan ei uskonut niiden paranevan, vaan kaikki
ikäänkuin yhteisestä sopimuksesta odottivat niiden kuolemaa. Arkut
tehtiin valmiiksi niiden vielä eläessä. Siihen vain höylänlastuja
ja jotakin riepua lakanaksi sekä viimeiseksi lapsi huonoimmassa
paidanrepaleessaan. Kopkop! sanoi vasara lyötäessä kantta kiinni.
Maaliksi tervaa ja nokea, jos oltiin oikein hienoja, mutta tahritun
näköisiksi ne silti jäivät. Äiti itki, kun ei ollut lääkäriä, ei
lääkkeitä, ei sairaalaa, ei edes vaatimattominta sairastupaa, kun
lapset ja aikaiset saivat kuolla hoidotta kuin eläimet, kärsien hiljaa
kuin ne, silmissä sanaton alistuvaisuus. Lauri tahtoi välttämättä
rohkaista Lennarttia ja sanoi:

– Sitten menemme yhdessä Nuottasaareen...

– Ja otamme Santerin mukaan! lisäsi Lennart innokkaasti. – Santeri on
niin mukava. Hän osaa kertoa satuja.
Äiti ja Alli-täti menivät pois ja jättivät lapset leikkimään.
Alli-rouva itki pastuskalle murhettaan, että kun Lennart ei parane.
Kaikki lääkärit on käyty, kaikki lääkkeet koetettu, mikään ei auta.
Kukaan ei tiedä, mikä lasta vaivaa, mistä hänen heikkoutensa johtuu.
On kuin vain hänen päänsä kasvaisi, muun ruumiin pysyessä pienenä
ja hentona. Jalat varsinkin ovat heikot eivätkä ota kantaakseen.
Ikäisekseen hän on henkisesti liian kehittynyt, pikkuvanha. Tuntuu
kummalliselta kuulla hänen puhuvan. Hän keskustelee veljeni kanssa
kuin aikuinen. Kun hän tulee suureksi, niin hänkin muka laulaa ja
soittaa ja laittaa kaunista musiikkia. Siitä hän aina puhuu, että kun
hän tulee suureksi... Miksikähän Lennartin piti jäädä tuollaiseksi?
"Joskus sielussani kytee aavistus, että olisikohan se jonkinlaista
käsittämätöntä seurausta siitä, etten silloin aina saattanut... että
Lennart syntyi vähän niinkuin vasten tahtoani... etten todestaan
toivonut häntä".
Alli-rouva itki ja kuiskutti ja kertoi jotakin pastuskan korvaan.
"Siitä se varmaan johtui ja on siis minun syytäni. Kuka tietää, vaikka
olisin sillä aiheuttanut Einarin harha-askeleenkin".
Pastuska laski pienen, lujan kätensä Allin kädelle, katsoi häntä
silmiin kiinteästi ja sanoi melkein käskevästi:
– Pois tuollaiset sairaalloiset ajatukset! Älä milloinkaan enää päästä
niitä mieleesi, sillä ne ovat aiheettomia, vääriä. Niitä hautoessasi
teet syntiä, sillä Jumala on hyvä ja osaa mitata kurinsa määrän
lempeästi. On turhaa tutkia Lennartin sairauden siveellisiä ja muita
sellaisia syitä, koska ne ovat meiltä salattuja. Pääasia on hoitaa
ja rakastaa häntä. Eihän vielä tiedä, miten voi käydä. Ehkä tapahtuu
käänne ja hän alkaa vahvistua. Toivoa ei saa heittää, vaan edelleen on
kaikkea koetettava. Ole rohkea, Alli-rakas! Ei voi tietää, minkä syvän
ja suuren asian valmistusta lapsenkin kärsimys voi olla...
Lasten kamarista alkoi kuulua Elsan kirkasta laulua: "Nouse, laulu,
kaiu! Nouse taivohon! Rinnastani poista murhe rauhaton!"

5

Eihän aina satanut, vaan oli kirkkaitakin päiviä. Laurin ja Santerin
lähtiessä kouluun aurinko joskus valaisi kattoja ja pihatuomen latvaa,
jossa oli vielä kellastuneita lehtiä ja mustia marjaterttuja. Varpuset
tuiskuttivat touhuissaan ja koettivat kaikki asettua syreenipensaan
latvaan, jonne vinosti tulevat auringonsäteet sattuivat. Siinä ne
pörhistelivät höyheniään ja sysivät toisiaan pois parhaimmilta
paikoilta. Maa oli kuurassa ja ilmassa tuntui hyväätekevä, virkistävä
raikkaus, joka huomaamatta lisäsi pontta jäseniin.
– Kohta tulee luistinjäätä, huomautti Santeri. – Minkälaiset
luistimet sinulla on?
Lauri ei vastannut. Hän oli nähnyt Santerin luistimet. Ne kiinnitettiin
kenkiin niissä itsessään olevalla mukavalla vieterivivulla, jonka
kun väänsi paikalleen, niin leuat puristuivat kiinni kengänpohjien
reunoihin. Kengän kantaan oli kiinnitetty erikoinen reiällinen levy,
johon luistimen kannassa oleva nasta sovitettiin. Lauri ei ollut nähnyt
ennen tuollaisia luistimia ja oli kaukaisen kateuden vallassa kysynyt,
mistä Santeri oli ne saanut.
– Isältä tietysti, Santeri oli vastannut. Lauri näki mielessään eräitä
äskeisten vuosien ensimmäisiä pakkaspäiviä, jolloin laaja kotiulappa
jäätyi. Oli ollut tyyntä ja satamatonta, joten jäästä oli tullut aivan
sileää. Sellaisena se oli pysynyt viikon verran, ensimmäiseen tuiskuun
saakka. Oli jännittävää, suurenmoista, retkeillä pitkin rantoja ja
kokea renki-Pekan asettamia mateenkoukkuja. Jää oli niin kirkasta, että
sen läpi saattoi nähdä, oliko kala tarrannut koukkuun. Sitten Lauri
näki erään kylän miehistä tulevan järven yli luistelemalla, mikä oli
harvinaista, sillä siellä kotiseudulla ei luisteltu paljoa. Tuollaisia
uudenaikaisia luistimia kuin Santerin ei tunnettu, vaan käytettiin
vain "puuluistimia" eli sellaisia, joissa terä oli kiinnitetty
puusta tehtyyn jalansijaan. Luistin sidottiin jalkaan erikoisesti
suunnitelluilla nahkaviilekkeillä. Muunlaisia luistimiahan ei olisi
voinutkaan kiinnittää pehmeäpohjaisiin pieksuihin, joita siellä
yleisimmin käytettiin ja jollaiset Laurilla yhäkin oli.
Laurin oli vallannut kiihkeä halu oppia luistelemaan ja hän oli
tehnyt parhaansa saadakseen hankituksi luistimet. Nähtyään sittemmin
Santerin uudenaikaiset kiitimet hän oli ymmärtänyt, kuinka huonot
nuo hänen silloiset puukolhonsa olivat olleet. Surkeinta oli, ettei
niissä ollut ollut minkäänlaisia hihnalaitteita ja ettei silloin ollut
kukaan kyennyt laittamaan niihin sellaisia. Ei ollut ollut sopivaa
nahkaa, ei pikilankaa, ei suutaria, ei miestä, joka olisi edes tiennyt,
minkälaisia noiden sidelaitteiden piti olla. Kääntyi Lauri kenen
puoleen tahansa, se oli turhaa, sillä kaikilla sattui olemaan muita
kiireitä. He vain sanoivat, ettei tuollaiseen kannata tuhlata kallista
pohjanahkaa eikä mänttiä, koska voi millä hetkellä hyvänsä ruveta
tuiskuamaan ja luistinkeli loppua siinä samassa.
Mutta Lauri ei ollut hellittänyt, vaan oli koettanut sitoa luistimia
jalkaansa nuoralla, vieläpä sokeritoppanuoralla, kun ei sen parempaa
ollut. Ja kilistämällä siteitä puupalikalla kiertäen hän olikin saanut
luistimensa kiinni siksi lujasti, että kykeni liukumaan niillä ja
jotenkuten potkia kahnuttamaankin. Hän ymmärsi nyt, ajatellessaan
Santerin luistimia ja kenkiä, miten perin vaillinaiset, kummalliset,
naurettavat, hänen nuorin ja palikoin kiinni kötöstetyt kiitimensä
olivat olleet. Häntä nauratti ajatellessaan sitä. Täällä ei olisi
voinut sellaisia käyttää, sillä ne olisivat herättäneet isoa iloa.
Mutta siellähän ei ollut näitä tärkeästi virnisteleviä kaupungin
poikia, vaan saattoi rauhassa käyttää minkälaisia luistimia tahansa.
Lauri muisti elävästi, kuinka hän oli heti aamiaisen jälkeen mennyt
rantaan, köyttänyt luistimet sanomattomalla ähinällä ja puhinalla
jalkaan ja lähtenyt liukumaan pitkin Isonhiedan rantajäätä,
jossa ei tarvinnut pelätä hukkuvansa, vaikka olisi pudonnutkin.
Iltahämyyn saakka hän oli viipynyt siellä ihan yksin, tutkien
kaikki rannan kaarteet, luistellen ylöspäin Joutsenpuroa, joka
suupuolessaan hauskasti polveili niittyrantojen välitse, painuen sen
rantapensaikoiden pimentoon, jossa haukkasi paleltuneita, jäätyneitä
pihlajanmarjoja, säikähtäen metsäkanaparven äkillistä lähtöä lentoon,
ja jälleen palaten järven rantaan mielessä viehättäviä kuvia kesän
leikeistä tällä samalla paikalla. Mitään niin hauskaa kuin nämä
muutamat luistelupäivät silloin kerran Lauri ei voinut muistaa.
Hän tunsi, että hänen täytyi saada samanlaiset luistimet ja kengät
kuin Santerilla oli. Se oli välttämätöntä. Hänen täytyi puhua siitä
äidille, joka varmaan keksisi keinon niiden hankkimiseksi. Santerin isä
ehkä tekisi kengät halvemmalla kuin ne kaupasta ostaen maksaisivat.
Hän oli kysellyt Santerilta vieteriluistinten hintoja ja saanut
kuulla niiden olevan kalliita – siinä viiden markan paikkeilla.
Miten Santerin isä oli jaksanut hankkia ne? Siten, että Santeri oli
antanut puolestaan omat säästörahansa, joita oli ollut nelisen markkaa.
Mistä hän oli saanut ne? Leikkaamalla kantoja Kauralan mestarin
verstaassa. Mitä sellainen työ oli? Kengänkannan muotoisella raudalla
lyötiin pohjanahasta pala, johon sitten liisteröitiin kaikenlaista
nahansilppua. Reuna leikattiin laidasta tasaiseksi. Kun kanta oli näin
kasvatettu riittävän paksuksi, se oli valmis käytettäväksi saappaan
tekoon. Kymmenen penniä kappaleelta niistä mestari maksoi. Jos
silpuissa oli isompia nahanviiluja, kanta kasvoi nopeasti, mutta jos se
täytyi liimailla aivan mitättömistä paloista, työ kävi hitaasti. "Mutta
kyllä siinä sentään palkoille pääsee".
Lauria nauratti tämä Santerin viimeinen lause, sillä hän muisti
kuulleensa aikaisten työmiesten joskus sanoneen niin. Hän kysyi,
osaisiko ehkä hänkin tehdä tuota työtä ja riittäisikö sitä hänelle?
"Jo vain", Santeri vastasi; "sitä osaa tyhmempikin kuin sinä ja sitä
riittää meille molemmille. Isä on sanonut, ettei siten tehty kanta
kestä ja että tuollainen on vuskutyötä, mutta mitäpä se muille kuuluu."
Joululomalla Santeri aikoi mennä leikkaamaan kantoja, sillä hän tahtoi
saada hankituksi hyvät sukset, oikeat haapavetiset. Muilla ei juuri
kehdannut hiihtää. Oliko Laurilla suksia ja minkälaiset?
Laurilla oli sukset. Äiti oli pitänyt tärkeänä, että ne tuotiin
kaupunkiin. Ne olivat tosin vain puolankalaismalliset, mutta Lauri
tiesi kokemuksesta, että ne olivat silti hyvät, erinomaisen joustavat
ja sopivasti jalkavat. Ne olivat nyt etehisessä odottamassa talven
tuloa. Sauvat kyllä olivat puutteelliset – Santeri oli jo ehtinyt
tarkastaa ne –, sillä ne olivat liian paksut ja niissä oli vain
vitsasommat, mutta ehtisihän tuonnempana tehdä uudet. Santeri oli
kertonut – ja Lauri tiesi sen jo muutenkin –, että tässä lähellä
asui vanha, punatukkainen, kyssäselkäinen puuseppä, joka muutamasta
kymmenestä pennistä höyläsi pojille suksisauvoja. Sommat oli parasta
tehdä rottingista, jota sai Faban kaupasta halvalla, ja piikit
maksoivat Snellmanin rautakaupassa viisi penniä kappale. Santerin
kuvauksen mukaan hiihtovarusteisiin kuuluivat vielä paulakengät ja
tupsuniekat paulat, mutta kun Lauri ei ollut milloinkaan nähnyt
sellaisia, hänen käsityksensä niistä jäi hämäräksi. "Ehtiipä nuo
ihmeet nähdä", hän ajatteli. Sitäpaitsi Santeri oli sanonut, että
"pieksusi ovat hyvät hiihtokengät". Santeri oli kertonut pyytäneensä
isää tekemään hänelle pieksut, oikein sellaiset tukkimiehen jalkineet,
joiden varsi ulottui polvien yläpuolelle. Lauri oli nyökännyt.
Sellaisia pieksuja hän oli nähnyt paljon. Tukkilaiset niitä pitivät.
Varsien suussa oli punainen sahviaanireunus ja takana polvitaipeen
kohdalla halkeama, jonka saattoi kuroa nahkanauhalla kiinni kuin
kengän rinnuksen. Nauhain päässä killui pieni nahkatupsu. Istuessaan
tukkilaiset oikoivat ja venyttelivät saappaanvarsiaan, tirskauttelivat
mällisylkyjä ja olivat ylpeitä eivätkä ottaneet hattua päästään. Äitiä
ne sentään tottelivat: elleivät ottaneet pois päähinettään, äiti meni
ja antoi sen heille käteen. Muuan isokokoinen lentojätkä oli sanonut
äitiä niin kipakaksi "ämmäksi", "että sitä pitää ihan pelätä".
Tärkeintä oli nyt saada hankituksi luistimet ja niihin sopivat
kengät, samanlaiset kuin Santerilla. Lauri tahtoi välttämättä
vieteriluistimet, mikäli mahdollista oikeat "nurmikset", mutta tinki
kuitenkin vaatimuksestaan pois nikkelöinnin. Santeri oli kertonut
rikkailla pojilla olevan nikkelöityjä luistimia, jotka eivät siis
milloinkaan ruostuneet. Ja kai ne olivat muutenkin parempia, koska
kuuluivat leikkaavan jäätä kuin leipää. Laurista tuo nikkelöinti oli
turhaa komeutta, jota hän ei kehtaisi näyttääkään, koska tunsi, ettei
se hänelle sopinut. Kyllä hän tyytyisi tavallisiin vieteriluistimiin,
mutta vain sellaisiin. Ruuviluistimiin ei millään. Santeri oli näet
kertonut olevan sellaisiakin luistimia, jotka niissä itsessään olevilla
ruuveilla kiinnitettiin kengän kantaan ja päkiäiseen. Ne olivat
lähes puolta halvempia kuin vieteriluistimet. Lauri oli saanut sen
käsityksen, ettei kukaan oikea mies huolinut ruuviluistimista, että
luisteleminen niillä oli jollakin tavalla ujostuttavaa, nöyryyttävää,
miehiselle miehelle alentavaa. Santeri ei voinut selittää, mistä tämä
johtui, mutta niin vain oli, ja Lauri omaksui tämän käsityksen.
Lauri oli eräänä iltana kysynyt äidiltä, eikö hänkin voisi saada
samanlaisia kenkiä kuin Santerilla oli. "Ne olisivat sitten sopivat
luistinkengiksikin", hän oli lisännyt. Äiti ei ollut sanonut muuta
kuin että "kyllähän sinun pitäisi ne saada – ja luistimet myös", ja
katsahtanut sitten häneen ompelukoneensa takaa silmälasiensa ylitse.
Lauri osasi lisätä äidin sanoihin sen, minkä tämä oli jättänyt
lausumatta, että näet "kunhan tulisi ensin se piispan kirje". Muita
kirjeitä oli jo tullut ja ne olivat helpottaneet äidin asemaa, mutta
ei vielä tätä tärkeätä piispan kirjettä, jonka saapumisesta pantiin
riippumaan jokseenkin kaikki ulottumattomissa olevat asiat. Lauri
kuvitteli sen olevan kooltaankin laaja ja mahtava, ja lukittu viidellä
isolla lakkasinetillä, kaikissa kirkon kuva. Kun se kerran tulisi, niin
se olisi eri täräys, jonkinlainen "käsky kävi keisari Augustukselta,
että koko maailma piti verolle laskettaman". Heh!
Päivät kuluivat syksyn huomaamatta muuttuessa kylmemmäksi ja
pimeämmäksi. Lauri kotiutui ympäristöönsä vähitellen yhä laajemmalta,
kunnes oli tutustunut kaikkiin Santerin sen arvoisiksi suosittelemiin
paikkoihin. Ainoatakaan niistä hän ei kuitenkaan voinut pitää yhtä
mieluisana kuin oli kaukainen kotiseutu, jota hän edelleen kiihkeästi
ikävöi. Jos se joskus unohtuikin, se palasi pian takaisin ja teki hänet
onnelliseksi aiheuttamansa kaipuun surumielisellä, tunteellisella
väreilyllä. Unessa se avautui kokonaan ja otti Laurin syliinsä, sallien
hänen taas nähdä tummat metsät, siniset vaarat, metsälammet, järvien
aavat ulapat ja louhikkoiset rannat, ikuisesti kohisevat kosket, ja
murheellisen, yksinäisen saaren, jossa vainajat asuivat.

KOLMAS LUKU.

1

Helga-tädin muutettua pois Lauri oli ollut äidin palkkaaman nuoren
apulaispastorin ohjattavana. Paavo hänen nimensä oli. Pian asui isän
entisessä kamarissa, jonka äiti oli sisustanut uudelleen häntä varten.
Hän oli vankka, lihava, hyväntuulinen savolainen, josta pian tuli
Laurin ystävä. Enimmäkseen hän istuskeli kirjoituspöytänsä ääressä,
poltteli paksuja beirutskipaperosseja, häämöttäen savun seasta kuin
mustapartainen enkeli pilvistä, valmisteli saarnaansa, jonka piti
vuorollansa voimallisesti ja pontevasti, ja puhutteli ystävällisesti
ja neuvovasti hurskastelevia akkoja ja vanhojapiikoja, joita alkoi
äidin ihmeeksi käydä pikkupappilassa pitäjän peräkulmilta saakka,
pahimmankin rospuuton aikana. Tuntikausia ne istuivat Paavon huoneessa
haikeasti puhua niekutellen ja kaakatellen uskon asioista, joita Paavo
koetti selittää heille minkä osasi, väliin haukotellen kyllästyneesi.
ja ilmeisesti toivoen akkojen menevän "hornantuuttiin". Äiti ne
usein toimitti ulos, joko pyytämällä Paavon saliin tai sanomalla
suoraan, ettei pastorilla ollut enempää aikaa heitä varten. Lauri oli
päässyt ymmärtämään siitä, mitä oli kuullut äidin puhuvan ruustinnan
kanssa, ettei kumpainenkaan hyväksynyt tätä Paavon osaksi koitunutta
naisten ylenmääräistä ihailua, koska siitä saattoi aiheutua juoruja.
Paavon tultua ruokailemaan saliin, jonne äiti aina kattoi hänelle
erikseen, Lauri tuli usein saapuville kirjoineen ja alkoi järkeillä
hänen kanssaan kullakin kerralla erikoisesti hautomistaan asioista.
Tämä huvitti Paavoa, joka järkeili vastaan, kertoi ja selitteli
kaikenlaista. Laurin mielestä Paavo tiesi paljon ja osasi selittää
rauhallisesti. Lauri totesi kyllä, että Paavolla oli koko ajan
tärkeimpänä asiana syöminen – Lauri ei ollut vielä siihen saakka
tavannut toista, jonka suussa ruoka olisi näyttänyt maistuvan niin
hyvältä –, mutta kuten sanottu hänelle jäi suupalojen väliin niin
paljon aukkoa, että ehti pudottaa siitä muutamia sanoja. Kalastamaan
ja metsästämään Paavo ei lähtenyt, mutta kyllä muuten soittelemaan ja
uimaan. Hän souti niin, että kokassa kohisi, ja ui kuin jättiläiskala.
Renki-Pekka sanoi, että ihmekö tuo, kun on silkkaa rasvaa koko mies:
eihän se pääsisikään uppoamaan. Erikoisempaa jumalisuutta tai hartautta
Lauri ei Paavossa huomannut. Lieneekö tuo edes ruokaansa siunannut,
vaikka oli pappi. Virkaansa hän kuului hoitaneen hyvin.
Paavo tuli neuvoneeksi Lauria tämän lapsellisissa lukupuuhissa
siihen saakka, kunnes kylässä alkoi toimintansa kansakoulu. Se toimi
rovasti-sedän rakennuttamassa Tähtelässä vapaaehtoisin voimin,
varsinaisena opettajana ja johtajattarena isonpappilan Aina-neiti ja
tämän apulaisina itse rovasti ja kanttori. Lauri oli saanut äidin ja
rovastilaisten puheista sen käsityksen, että tässä oli kysymys suuresta
ja kalliista asiasta, jonka hyväksi oli uhrattava niin paljon kuin
suinkin, koska siten varustauduttiin parhaiten jonkin tulossa olevan
"pahan päivän" varalle. Se uhkasi koko Suomea, isänmaata, tuo "paha
päivä" – miten, sitä Lauri ei käsittänyt. Hänen mielikuvitukseensa
maalautui vain outo, peloittava näky viimeisestä tuomiosta, jolloin maa
ja taivas "hukkuvat".
Kansakoulu oli uutta ja erikoista. Lauri meni sinne aluksi arkana
ja pyhällä mielellä kuin kirkkoon. Useimmat kouluiässä olevat
kylän lapset oli tuotu sinne ja istuivat penkeillään säikähtyneen
näköisinä. Mutta vähitellen tottumus karkoitti pelon ja mielikuvitus
alkoi askarrella Aina-tädin esittämissä asioissa. Maailma, joka oli
siihen saakka rajoittunut kotiin ja kirkonkylään, alkoi vähitellen
Aina-tädin karttakepin avulla laajentua, ulottuen pian Suomen ja
siitä koko Euroopan ääriviivoihin, meriin, vuoriin, jokiin ja suuriin
kaupunkeihin. Laurihan oli tuosta kaikesta jo jonkin verran selvillä,
mutta silti, ehkäpä Aina-tädin sattuvien kuvausten johdosta, maailman
suuruus ja siihen mahtuvien asioiden suunnaton paljous nyt valkenivat
hänelle niin aavistamattoman jylhinä, että hän tunsi masentuvansa
ajatellessaan niitä. "Kuka voi oppia kaiken, mitä niihin kuuluu?" hän
kysyi itsekseen ja tunsi hämärää halua paeta jonnekin syvään korpeen,
jossa ei tarvitsisi tietää mitään tällaista, vaan saisi olla onnellinen
eläessään rikkumattomassa rauhassa kesät, talvet, ja asuessaan lahden
poukamaan, lirisevän korpipuron suuhun, rakennetussa savupirtissä.
Vaistomaisesti Lauri oli tuntenut pelkäävänsä suurta maailmaa, mutta
samalla myös kiihkeästi kaipaavansa sinne.

2

Lauri oli selvillä suuresta maailmasta siksi, että oli ensimmäisenä
armovuosikesänä yhtäkkiä päässyt äidin mukana pitkälle matkalle, joka
ulotettiin kauas etelään, aina Viipuriin saakka. Lähimpänä aiheena oli
jokin vararikosta johtuva asia, johon äiti tahtoi saada selvityksen
itseltään vanhalta tuomarilta. Nimismies-sedän neuvot tuntuivat
riittämättömiltä; ilmeisesti oli kysymyksessä pulma, jonka kykeni
ratkaisemaan vain itse vanha tuomari, sama, joka piti käräjät. Se oli
äidin vakaumus ja siksi hän teki äkkipäätöksen ja lähti tapaamaan tuota
lähimmässä kaupungissa, 120 km:n päässä, asuvaa ylimmän lainopillisen
viisauden edustajaa. Samalla hän tahtoi ulottaa matkansa meren rantaan
ja rautatielle saakka, mennäkseen tervehtimään vanhaa äitiänsä,
veljeänsä ja sisartansa, jotka asuivat Viipurissa. Lauri oli kuullut
äidin puhuvan ruustinna-tädin kanssa, että hänen täytyi päästä hiukan
"tuuluttelemaan".
Heti saatuaan tietää pääsevänsä mukaan Lauri tunsi kohenevansa
sekä omissa että muiden silmissä. Paikatessaan hänen pieksujaan –
sen hienompia kenkiä Laurilla ei näet ollut – renki-Pekka puheli
kunnioittavaisesti, että "lieneekö tässä pitäjässä ainoatakaan, joka
olisi käynyt Viipurissa asti" ja että "kun sieltä palaat, niin saat
sanoa olevasi eri mies". Karjakko-Kustaava hirvitteli, että "niinkö
kaukana se Viipuri on!" Vaikka molemmat olivat ihan vakavia, Lauria
silti vaivasi pieni epäilys, että he tekivät hänestä pilaa. Se oli
elokuun päivä, ei vielä syksyinen, mutta sinne päin. Tuuli kohisutti
pihan isoja haapoja ja koivuja; väliin satoi, mutta sitten taas aurinko
paistoi. Oli sellainen sää, jolloin metsot istuvat haluttomasti
puissa, koska eivät pidä niiden huojumisesta, ja joutuvat helposti
satimiin, jos nämä ovat oikeissa paikoissa. Kesken valmistuskiireiden
Lauri muisti tätä ja hänen halutti juosta katsomaan niitä kahta uutta
sadinta, jotka hän oli Pekan kanssa saanut viritetyiksi edellisenä
päivänä maantien länsipuolella pitkin suon rantaa järveä kohti vievälle
polulle. Ei hän tietenkään nyt sinne joutanut – jännityksissään vain
sellaista kuvitteli, että aika olisi kulunut huvennuin ja lähdön hetki
pian koittanut.
Se koitti. Oma, pieni, ruskea, uskollinen, iäkäs ruuna Laukki alkoi
vetää vanhoja, mutta nyt erikoisen hyvin rasvattuja kiesejä merenrantaa
kohti, etuistuimella pieni tarmokas rouva ja tämän pieni, utelias,
vaitelias, kaikkea tyystin tarkasteleva poika, ja takaistuimella pieni,
kesakkonaamainen, punatukkainen, uskollisista uskollisin kyytipoika
Alpe, jonka hevosmiestaidon ja neuvokkuuden varaan koko matkue oli
oikeastaan uskottu. Vain kiesit olivat normaalia kokoa – muu kaikki:
hevonen, ihmiset, matkatavarat, normaalia pienempää. Mutta sehän ei
haitannut, sillä he eivät tienneet sitä itse. Alpe, joksi käytäntö
oli supistanut hienon Albert-nimen, oli äidin ylin luottamusmies
kotioloissakin. Lauri oli huomannut äidin aina puolustavan Alpea
ja syrjäyttävän Pekkaa, mikä ehkä johtui siitä, että Alpe oli yksi
äidin monista ja monenlaatuisista turvateista, peritty äskeisiltä
hallavuosilta. Kyytipojaksi hän oli erikoisen sopiva pienuutensa ja
laihuutensa vuoksi. "Ei Laukkia voi vaatia raahaamaan raskasta Pekkaa
ensin merenrantaan ja sieltä vastamäkeen takaisin", äiti oli selittänyt
Laurille tämän tiedustaessa, miksi Alpe eikä Pekka. Äiti puhui
Laukista kuin ihmisestä, jonka mielipidettä oli kuultava ja oikeuksia
kunnioitettava. Laukki oli hänen morsiuslahjansa isänkodista, jostakin
rovastilasta, jossa myös he nyt tulisivat käymään, ja siksi sillä oli
Laurin kotona suuri sananvalta, jota se kuitenkin käytti vain joskus
harvoin äksyillessään.
Nuo loppumattoman pitkät vastamäet... Ennenkuin alkoi mennä junnata
niitä ylös, Laukki seisahtui juurelle, katsahti äitiin kuin
olisi nuhdellen kysynyt, "oliko sinne tuomariin lähtö todellakin
välttämätön?", pudisti päätänsä, niin että vanhat pislaipäitset,
suitset, silat ja mäkivyöt helähtivät, puhalsi korskuen ja sitten...
Laurista tuntui ihan epätoivoiselta, mutta mikä auttoi. Mäen
laella seisahduttiin taas huokaamaan ja katsomaan näköalaa. Se oli
huikaisevan laaja – silmänkantamattomiin sinisiä saloja kuin pehmeitä
jättiläisaaltoja.

– – –

Siellä koulussa, maantieteen tunnilla, Lauri ikäänkuin tunsi seisovansa
tuollaisella korkealla mäellä ja katsovansa kauas, hyvin kauas suureen
maailmaan, "luvattuun maahan". Niinkuin Mooses Nebon vuorella,
kahden kesken Jumalan kanssa. Lauri tunsi hämärästi, että tuollainen
yksinäinen hetki kuin Mooseksella silloin oli jotakin vakavaa, pyhää.
Sääli, ettei Mooses päässyt "luvattuun maahan". Sitä ei riittänyt
korvaamaan se, että itse Herra hautasi hänet. Rovasti-setä selitti
tuota "luvattua maata" ja oli vakavan, melkein murheellisen näköinen
sanoessaan, että ylen harvat ihmisistä pääsevät sinne. Se häämöttää
kyllä kauniina katsoessamme sitä sydämen Nebo-vuorelta, mutta pakenee,
haihtuu pois virvatulena, kun lähdemme tavoittamaan sitä. Kädet ojossa
riennämme sen jäljessä, kun yhtäkkiä kompastumme ja putoamme...
Rovasti-setä oli empinyt ennenkuin oli sanonut, minne putoamme... Eikä
hän ollut sanonutkaan sitä, vaan oli kuin heräten hymyillyt ja alkanut
puhua leikkiä, jotakin aivan muuta. Mutta Lauri oli ymmärtänyt hänen
tarkoituksensa. Hauta se on, johon ihminen putoaa kesken kiireensä.
Niinkuin Einar-setä, seppä ja isä olivat tehneet.
Tuollaisilta korkeilta paikoilta Lauri katseli historiaakin, kuuluisia
tapahtumia, ensimmäistä ristiretkeä ja Kupittaan lähdettä, jossa
suomalaisia pakanoita kastettiin. Kun Aina-täti selitteli niitä ja
hän luki niistä Maamme-kirjasta, ne valkenivat hänelle kuin taulut.
Tuomas-piispan miekka välähti jossakin Nevajoella päin kuin salama.
Laurin mielikuvitus ja pienet ajatukset ponnistelivat saadakseen
selkeän käsityksen jostakin tärkeästä, viehättävästä, suuresta asiasta,
johon kaikki nuo kuvat kuuluivat, mutta hänen voimansa olivat siihen
vielä riittämättömät. Saavutukseksi jäi vain hämärä, onnea tuottava,
miehekäs, uljas tunne.
Hän oli puhunut asioista parhaan ystävänsä, kestikievarin Ilmarin
kanssa ja he olivat ymmärtäneet toisensa. Ilmari oli osannut täyttää
Laurin sydämen syvällä onnella. Lauri ei osannut selittää, miksi
Ilmari oli hänestä niin "mukava poika", vaan antautui kokonaan sen
viihtymyksen valtaan, jota tunsi hänen seurassaan. Ilmarin hento
olemus, nauru, puhe, katse ja liikkeet olivat Laurista erikoisesti
miellyttäviä. Hän tunsi ollessaan Ilmarin seurassa jonkinlaista
autuasta uhraavaisuudenhalua ja olisi ollut hänen puolestaan valmis
vaikka mihin. Tästä ystävyydestä oli itsekkyys kaukana, sillä sen
suurin onni oli juuri kaiken luovuttamisessa toisen hyväksi. Voileipä,
vehnäspala, taskussa likaantunut kivikova karamelli maistuivat vasta
silloin oikein hyvältä, kun sai jakaa ne Ilmarin kanssa, joka taas
puolestaan oli täysin onnellinen ainoastaan, jos sai jakaa kalleimman
aarteensa Laurin kanssa tai lahjoittaa sen hänelle kokonaan. Antamisen
ilo, uskollisuus, valmius astumaan rintamaan toisen puolesta – kaikki
nämä korkeat inhimilliset ominaisuudet lämmittivät pienten miesten
mieltä, rikastuttaen heidän elämäänsä tältä kohdalta sädehtivän
kauniiksi.
Tähän toveruuteen, lasten puhtaaseen, onnea tuottavaan ystävyyteen,
tuli lisäksi vieno, salaisesti suloinen, kuin sokerin makuinen
tunnelma, jonka tyttöjen läsnäolo herätti. Se asiahan sisältyi elämään
ja luontoon, joiden mukana lapset uivat kuin virrassa ajattelematta ja
kyselemättä, miksi tuo oli noin ja tämä näin. Ei Lauri enempää kuin
muutkaan pojat tai tytöt tulleet ajatelleiksi, mikä herätti tuollaisen
tunnelman; he vain joutuivat tietämättään sen valtaan. Siitä syntyi
koko olemuksen hyvänolon tunnetta, joka teki onnelliseksi ja aiheutti
väliin voimannäytön halua ja miehekästä uljastelua, kovaäänistä puhetta
ja ylimielisyyttä.
Tämä Laurin ensimmäinen varsinainen koulu painui niin tarkoin hänen
mieleensä, että hän aiheen tullen saattoi vaipua katselemaan sitä
kuin kuvaa, jossa yksityiskohdatkin erottuvat selvästi. Hän näki
vanhan rovastin opettamassa uskontoa ja kuuli hänen hyväntahtoisesti,
rauhallisesti, hiukan leikillisesti selittelevän, mitä "härän
nostamisella kaivosta" tarkoitetaan. Aina-täti opetti kirkkaalla
äänellä ja kirjoitteli numeroita rautapellinkappaleelle, jonka oli
nostanut uunin edestä sen reunalle, mustaa taulua kun ei ollut varojen
puutteessa vielä saatu hankituksi. Kanttori opetti laulua, lyöden
ääniraudalla peukalon kynteen, hyräillen sointuvasti ja hymähdellen
lasten ujoille ja epävarmoille yrityksille. Kevättutkinnossa Ilmari
lausui pontevasti Vänrikin markkinamuiston aivan ulkoa, tarvitsematta
kirjaa ollenkaan. Katsellessaan ensimmäistä todistustaan Lauri tunsi
hämärästi, että se oli arvokas paperi, ja pyysi äitiä tallettamaan sen
huolellisesti.

3

Tullessaan kaupungin isoon kansakouluun Lauri siis tiesi, minkälaista
koulu on, eikä hämmästellyt muuta kuin oppilaiden paljoutta ja pihalla
vallitsevaa tavatonta vilinää ja ääntä. Sen hän myös huomasi, että
kaupungin lapset olivat paljoa vilkkaampia ja – hänen teki mielensä
sanoa – häijympiä kuin Tähtelän koulun hiljaiset, arat pikku miehet ja
naiset. Kaupungin pojat olivat lujanyrkkisiä, halukkaita tappelemaan
ja kärkkäitä nolaamaan uusia, tuntemattomia tulokkaita. Heillä oli
syövyttäviä, purevia haukkumasanoja ja he osasivat nauraa ja hihittää
harmittavan pilkallisesti. Ja kaupungin tytöt olivat vilkkaampia,
sievemmin puettuja, ujostuttavampia kuin Tähtelän tytöt. Laurilla oli
aluksi omat vaikeutensa toveriensa joukossa, jotka eivät voineet olla
lausumatta nauravia arvostelujaan hänen maalaisasustaan ja oudosta,
leveästä puheenparrestaan, eivätkä ottamatta selvää hänen voimistaan.
Mutta kun he olivat tyydyttäneet uteliaisuutensa, muutamilla
todistuksena siitä pilveen painuva silmä tai verta itkevä nenä, välit
tasaantuivat ja alkoi syntyä hyvää toveruutta, jopa ystävyyttä. Laurin
tarkasteleva katse siirtyi toverista toiseen, pojasta tyttöön – hänen
luokkansa oli sekaluokka – ja pani tyynesti merkille kaikki.
Hänen katseensa oli nyt terävämpi kuin ennen, johtuen tuosta Elsan
huomautuksesta, että herrasväen lapset kävivät valmistavaa eivätkä
kansakoulua. Huomautusta oli sittemmin alleviivannut se, että Santerin
äiti oli eräänä päivänä, keskustellessaan Laurin kanssa, tullut
sanoneeksi tätä "parempain ihmisten" lapseksi. Oli siis todellakin,
koska kaikki näyttivät sanovan noin, olemassa kahdenlaisia ihmisiä,
parempia ja huonompia. Ja nämä toverit tässä olivat jälkimmäisten
lapsia. Laurille alkoi näiden hämärien määritelmien takaa häämöttää
jotakin yhteiskunnallista, joka loukkasi hänen oikeudentuntoaan.
Hän tunsi "sääty"-sanan ja lausuili mielessään "pappissääty",
"talonpoikaissääty", "aatelissääty", "herrassääty". Mutta mihin
sitten kuuluivat Santeri ja muut luokkatoverit? Lauri koetti sovittaa
heitä kaikkiin tuntemiinsa säätyihin, mutta huomasi ihmeekseen,
ettei se käynyt päinsä. Lähinnä he olivat talonpoikia, mutta eivät
kuitenkaan, sillä eihän heillä ollut maata, jota olisivat viljelleet.
He olivat työmiehiä, mutta muodostivatko he tällaisina oman säätynsä,
sitä Lauri ei tiennyt. Hän ei ollut milloinkaan kuullut puhuttavan
"työmiessäädystä".
Laurin seuraava kokemus oli, että hän huomasi Santerin ja muidenkin
toveriensa pitävän häntä kuuluvana "herrassäätyyn" eli toiseen kuin
he itse. He ilmaisivat tämän monella tavalla, mutta aina arasti,
vihjaavasti, hienotunteisesti. Olipa Lauri joutunut kuulemaan heidän
olevan keskuudessaan ylpeitä siitä, että Lauri oli tullut heidän
kouluunsa, vaikka oli herraspoika. Tämä oli Laurista ujostuttavaa,
kummallista, eikä hän pitänyt siitä, vaan oli kuin ei olisi tiennyt
sellaisesta mitään. Ja harvoinhan se tulikaan hänen mieleensä, mutta
silti joskus. Käytyään sitten toveriensa luona hän tunsi yhtäkkiä
todellakin kuuluvansa eri säätyyn, eri maailmaan, kuin he. "Ilo-Haukka"
eli Ilmari Halonen, jonka silmät olivat heleästi, kirkkaasti siniset,
hampaat eheät ja valkoiset, ja mieli aina nauravasti iloinen, vei hänet
kerran kotiinsa. Ennenkuin hän aukaisi oven, hän vilkaisi Lauriin
hiukan arasti, puolustelevasti, anteeksipyytävästi – "että tällaista
meillä on". Lauri ymmärsi hänet täydelleen ja tuli huomaamattaan
nyökäyttäneeksi päätään, vaikka Ilo-Haukka ei ollut mitään kysynytkään.
Yhdessä ainoassa huoneessa siinä asui iso perhe. Lauri tunsi selvästi
köyhyyden ummehtuneen hajun ja oli hämillään. Samoin oli hämillään
Ilo-Haukka. Haihduttaakseen ujouttaan hän alkoi näytellä aarteitaan ja
unohtui siinä nauramaan sillä raikkaalla, sydämellisellä tavalla, josta
Lauri niin piti. Näin köyhää ei Laurin kotona ollut. Sitäpaitsi täältä
puuttui jotakin – Lauri ei oikein tiennyt mitä, mutta siinä juuri oli
ero Laurin maailman ja tämän välillä. Kerran myös hänen ensimmäinen
riitatoverinsa, kyssäselkä-Anttoni, vei hänet kotiinsa. Lauri osti
kymmenellä pennillä rusinoita, joita sai ison tötteröllisen, ja näitä
pureskellen he lopuksi päätyivät Anttonin luo. Hänenkin perheensä asui
vain yhdessä huoneessa, joka kuitenkin oli ilmavampi ja siistimpi
kuin Ilo-Haukan. Sielläkin vallitsi tuo ummehtunut haju, jonka Lauri
oli todennut uhoavan Santerin ja kaikkienkin toveriensa vaatteista.
Ehkä se levisi sukista, joita molemmissa oli nuoralla kuivamassa.
Tultuaan kotiin Lauri katsahti ympärilleen ja tunsi olevansa kokonaan
toisenlaisessa ympäristössä kuin missä äsken oli käynyt. Nyt hän myös
selvästi totesi, ettei hänen kotonaan vallinnut sama haju kuin toverien
kodeissa. Seisoessaan siinä hän muisti Anttonin ilmeen, kun Anttoni oli
näytellyt hänelle aarteitaan. Anttoni osasi peltisepän töitä, sillä
hänen vanhempi veljensä oli peltiseppä. Hänen hymynsä oli lämmin,
miellyttävä, ja kirkasti hänen karkeat, rumat piirteensä. Anttoni oli
hyväsydäminen ja kiltti, vaikka pitikin tarpeellisena näyttää uusille
tulokkaille, kuka oli herra.
Siinä kodin kynnyksellä seisoessaan Lauri tuli ensimmäisen kerran
ajatelleeksi, että hän tahtoi päästä samaan kouluun, jota Elsa ja
Lahja kävivät, koska se oli hänen oikea koulunsa. Hän ei kyennyt
perustelemaan tätä, vaan tunsi sen vain haluna, vetovoimana maailmaan,
johon vaistomaisesti aavisti kuuluvansa.

Illalla hän sanoi äidille:

– Kuule, äiti, enkö minäkin pääsisi Elsan kouluun?

Äiti katsoi häneen pitkään ja kysyi puolestaan:

– Miksi niin? Onhan oma koulusi hyvä ja opettajattaresi etevä ja
ystävällinen.

– Niin, mutta...

– Elsan koulu on kallis – kaksikymmentä markkaa lukukaudelta.

Ja äiti lisäsi huoaten:

– Eikä piispalta kuulu mitään... Ei ole kai vielä ehtinytkään.
Sellaiset puuhat vaativat aikansa...
Lauri ei puhunut mitään. Tämä ei ollut ainoa asia, jonka toteutuminen
oli joutunut riippumaan tuosta salaperäisestä piispan kirjeestä. Sen
tuloa odottivat uudet kengät, uudet vaatteet, luistimet. Sitä ei
kannattanut ajatella, sillä se ei saapuisi milloinkaan. Varmempaa oli
ryhtyä leikkaamaan kantoja Santerin kanssa, sillä siitä saisi omaa
rahaa.
Hän kuuli tuttua haukuntaa ja meni katsomaan ikkunasta. Tellu oli ajaa
suhauttanut Mirrin puuhun ja äyväsi nyt sen juurella. Santeri oli
tullut katsomaan sitä omalle rappuselleen ja nähtyään Laurin ikkunassa
heilautti kättään ja nauroi. Tellu ymmärsi naurun koskevan sitä ja
lähti arvokkaasti, vain kerran paheksuvasti katsahtaen kumpaankin
poikaan, ressuttelemaan porttia kohti. Siellä se toimitti viralliset
tehtävänsä tyynesti ja perusteellisesti, vähääkään välittämättä
Mirristä ja pojista, ja alkoi sitten, kääntyen pihaan päin, kuopia
takajaloillaan ja urista pää pystyssä ja hampaat irvessä kuin
haastaakseen koko maailman lopulliseen, ratkaisevaan kamppailuun.
"Kyllä täällä voimia riittää!"
Mutta Tellu erehtyi, jos luuli tekevänsä uhmailullaan Mirriin jotakin
vaikutusta. Olematta häntä näkevinään Mirri nuoli käpälänsä ja pesi
naamansa niin tarkoin, ettei milloinkaan paremmin, ja jäi sitten silmät
rakosillaan, kielenkärki hiukan näkyvissä huulien välistä ja häntä
siististi jalkojen suojana oksalleen ottamaan pientä ettonetta.

4

Syötyään Lauri meni tänä samana päivänä – se oli lauantai ja loma
– Santerin luo. Nähtyään hänen tulonsa Koskisen ukko, joka juuri
lopetteli viikon töitä, sylkäisi piikit huulensa reunalta, heitti
vasaransa ja sanoi:
– Tulehan, poika, niin otetaan kenkien mitta... Hän heitti jalkahihnan
irti, otti pöydältä paperisuikaleen ja liikauttaen vieressään olevaa
jakkaraa kehoitti:
– Istu tuohon... Äitisi käski eilen hankkia aineet ja tehdä sinulle
kengät, samanlaiset kuin Santerilla on.
Lauri oli melkein pökertyä ilosta, sillä tämä oli äkillinen yllätys.
Oli hyvin äidin tapaista tuumia asioita hiljaisuudessa, virkkamatta
kellekään mitään, ja sitten äkkiä päättää, että näin on tehtävä.
Koskisen ukko kai näki Laurin hämmästyksen, koska sanoi selittävästi:
– Etkös tiennytkään... Kai sentään tarvitset kovapohjaiset kengät,
kun tulee pian luistelun aika, sillä eihän pehmeäpohjaisiin pieksuihin
voi kiinnittää luistimia. Niillä on sitäpaitsi paha kävellä
mukulakivikaduilla. Jalkapohjasi ovat varmaan olleet hellät?
Olivathan ne olleet aluksi ennenkuin olivat tottuneet. Äiti oli kysynyt
siitä ja Lauri oli myöntänyt. Siksi äiti oli tietenkin päättänyt, että
Laurin täytyi saada uudet kengät. Sitä varten hän kai oli istunut
myöhään yöhön ja kirjoittanut jotakin mitä lie, jonka oli sitten vienyt
Stenvikin maisterille, Louhen toimittajalle, painettavaksi lehteen.
Siitä tulisi rahaa sen verran, että pikkupojan kenkiin, jotka eivät
täten teetettyinä maksaisikaan paljoa.
Suutari mittasi Laurin jalkaterää paperisuikaleella, repäisi tähän
sopiviin paikkoihin merkin ja puheli puoleksi itsekseen:
– Helliksi, he-elliksi siitä tulevat jalkapohjat, kun kävelee
kivikossa noin ohutpohjaisilla pieksuilla. Ammattinsa on osannut se
mies, joka on tehnyt sinulle nuo pieksut. Haukilan Kalleko sen oli
nimi? Jaa-ha. Vai Haukilan Kalle. Osasikohan tuo tehdä mustankengän
saappaat? Vai osasi. Siellä taisi olla useita suutareita siellä
kotipuolessasi? Vai oli. Tottakai. Mistäs ihmiset olisivat kenkiä
saaneet, ellei olisi ollut suutareita. Se on niin, että suutarien työn
päällä seisoo koko maailma. Ensin on maa, sitten ovat kengät ja vasta
viimeiseksi ihminen. Kysy sitten, onko suutari tärkeä mies. Mitenkäs
se onkaan – tehdäänkö kantoihin samalla luistimen kiinnityssijat?
Vai käytätkö sinä ruuviluistimia? Etkö. Jaha. Parempi onkin, sillä ne
lohkaisevat helposti koko kannan irti. Ovat sitäpaitsi matalanpuoleisia
ja tylppäkärkisiä, niin että niillä kuuluu olevan vaikeaa potkaista,
kun ryhtyy tekemään amerikaanaria tai muita kierukoita. Eikö sinulla
ole vielä luistimia? No, kai ne tulevat hankittaviksi, kun kerran
kengät tehdään niitä varten. Käydessäni eilen ostamassa kengäkset
ostin samalla kantalevyt ja ruuvit, jotta saadaan laittaa kengät
luistelukuntoon. Eivät ne kalliita olleetkaan. Saat ne ilmaiseksi,
sillä olethan avustanut Santeria lukemisessa...
Santeri oli tullut kamarista ja kuunteli isänsä puhetta hymyillen,
ruskeissa silmissä lämmin loiste. Ristiinakin sattui tulemaan
saapuville, meni suoraan hellan ääreen, tiristi paksun lakin alla
hautuvasta pannusta hiukan sumppia kuppiin, kaataa tupsautti
äkillisellä liikkeellä tilkan maitoa joukkoon, hamuili sokeriastiasta
murun huuliensa väliin ja sanoi juontinsa ohessa:
– Kun riittäisi kaunista ilmaa vielä tunnin, pari, niin saisi
vosmestarinnan vaatteet sisään yhtä valkoisina kuin parhaasta
kesäpyykistä. Hoh-hoijaa, kun jalkoja taas polttaa. Tule,
Santeri-riepu, juomaan kahvia. Riittää tätä sumppivettä sinullekin,
Aukusti. Miten se on, Lauri, sinä et taida huolia tällaisesta köyhän
sakkaisesta kahvista? Että huolit? Annetaan sinulle tämä eheä,
kultareunainen kuppi. Aukusti tuo tyytynee vanhaan korvattomaan
kololaitaansa, josta on hörppinyt kahvinsa avioliittomme ensimmäisestä
aamusta alkaen. Hyvin se on kestänyt ja kestänee vieläkin. Ota,
Santeri, tuosta kaapista korppuja. Siellä on vielä kolme penninkorppua,
yksi teille jokaiselle. Minun täytyy mennä vääntämään loppuja ja
ripustamaan nuorille. Käsiä kolottaa, kun täytyy vääntää lujasti.
Vosmestarinnan piikatyttö on hölläkätinen. Pane, Aukusti, sitten
perunat tulelle. Tultuani kiehautan itse kastiketta...
Ristiina meni. Aukusti jäi kuppi kädessään katsomaan hänen jälkeensä.
Se oli tuttua. Hän oli nähnyt jo monen kymmenen vuoden aikana Ristiinan
menevän juuri noin ja kuullut hänen puhua purpattavan samalla tavalla,
odottamatta vastausta. Itse hän oli samoin kuin nyt jäänyt mietteissään
katsomaan hänen jälkeensä, nuorin ajatuksin niin kauan kuin oli ollut
nuori, väsähtänein, surumielisin, sitten kun oli vanhentunut. Sellaista
oli ollut elämä. Nyt se oli heidän kohdalleen hiljaista myötämaata
hautaa kohti, joka väliin kuvasteli silmiin hyvin läheiseltä. Mutta
ennenkuin siihen pudottiin, olisi pitänyt saada Santeri-riepu mieheksi
ja niin pitkälle, että ylettyisi hampaillaan leipäorteen. On hänellä
nyt hyvä ystävä, tuo Lauri, jonka kanssa menevät rinnakkain ylöspäin
vievää nuorten polkua. Heillä on vielä pitkä nousu suoritettavana
ennenkuin pääsevät kaarensa korkeimmalle kohdalle. Minkälaisia ollevat
silloin ja mitä nähnevät tuolta elämänsä katonharjalta? Sitä ei voi
tietää. "Emmekä minä ja Ristiina saakaan tietää sitä, sillä Santerin
noustua tuonne korkeuteen me olemme jo vaipuneet hautaamme. Eipä
tiedä, vaikka pojista tulisi isojakin herroja. Ihmeellisempiä asioita
on kuultu. Kyllä niillä siihen päätä on, kun olisi vain varoja, millä
saada alkuvauhtia. En välitä ottaa Laurin kengistä tekopalkkaa –
aineiden hinnat vain. Sanon pastuskalle saaneeni aineet niin halvalla,
ihan tuttavan kaupalla, että kannattaa tehdä näin vähällä. Köyhä
kun tukee toistansa, niin sillä tavalla mennä junnataan eteenpäin
yhteisvoimin. Tarkoin kuuluu pastuska laskevan lanttinsa, niin että
ei kai niitä hänen pussissaan liikoja ole. Jokin rahanlähde hänellä
kuitenkin on siitä päättäen, että rahaposteljooni haeskeli häntä eilen.
On ehkä sukulaisia, jotka avustavat. Kumma, että se on tuonut poikansa
kansakouluun, vaikka on selvästi parempia ihmisiä... Näkyvät olevan
tuttavia vosmestarinnan ja tuomarin väen kanssa – kuuluvat asuneen
samalla paikkakunnalla. Tietäneekö vosmestarinna, että hänen veljellään
insinöörillä on tullut kaikessa hiljaisuudessa hankituksi oma perhe?
Tuskin vain. Kukaan ei ole niin sydämetön, että menisi sanomaan sitä
hänelle. Vaikka kyllä se asia olisi juoruakoista herkkupala. Lapsia
lienee jo ainakin kaksi. Mitenkäkö hän on tullut menetelleeksi niin?
Miksi ei ole mennyt naimisiin lastensa äidin kanssa? Se on kumma juttu,
mutta insinöörillä on siinä puolustuksensakin. Nuorena miehenä hän
muutti tuohon, missä nytkin asuu, ja lystiä pidettiin. Ei muuta kuin
alituinen soiton ja laulun pauhu. Sitten sallimus lähetti hänelle liian
kaunismuotoisen palvelustytön, joka oli lisäksi hyvä kuin enkeli.
Heti kun näin hänet, ymmärsin hänen joutuneen suden suuhun. Insinööri
oli kuin hulluna hänen jälkeensä. Ne kengät, jotka aikoinani olin
suunnitellut Ristiinalle, jouduinkin tekemään Emmalle, josta pian
tuli täysihöyheninen röökynä. Se oli kummallinen tyttö. Vaikka kaikki
tiesivät, minkälainen kohtalo häntä odotti, ja Ristiina säälitteli ja
puhutteli häntä, niin hän vain hymyili onnellisena ja tuijotti eteensä
kuin olisi nähnyt kaunista unta. Kun sitten vosmestarinnan kuultiin
muuttavan veljensä luo ja samaan aikaan alkoi selvästi näkyä, mitä
Emma odotti, niin silloin koko piha ihmettelemään, että mitenkähän
tytön nyt käy. Mutta Emma vain hymyili onnellisena ja katosi eräänä
päivänä näkyvistä, kukaan ei tiennyt, minne. Insinööri kai sen tiesi,
mutta eihän sitä häneltä voinut kysyä. Kai hänestäkin sentään tuntui
ikävältä, kun ei Emma enää ollutkaan portilla häntä vastaanottamassa
– päättäen siitä, että hän oli väliin murheellisen näköinen. Emmasta
vain ei kuulunut mitään. Vasta muutaman viikon kuluttua Ristiina sai
sattumalta eräältä tuttavalta kuulla, missä Emma asui. Insinööri
oli vuokrannut hänelle kaukaa, toiselta puolelta jokea, oikein
herrasasunnon ja sisustanut sen kuin linnunpesän. Siellä kuului olevan
kaksi sänkyä kuin perheissä ja täydellinen talous. Sinne insinööri
pujahtaa milloin vain silmä välttyy ja elää siellä Emman kanssa kuin
aviomies. Ristiina on käynyt Emman luona ja sanoo tämän olevan hyvin
onnellinen. Oli parempi, ettei insinööri mennyt Emman kanssa lailliseen
avioliittoon, sillä siinä tapauksessa hänen olisi ollut vaikeata
auttaa yhtäkkiä leskeksi joutunutta, turvatonta ja vähän säikähtynyttä
sisartaan. Emma oli ymmärtänyt, että tässä tarvittiin hänen uhriaan,
ja oli vakuuttunut siitä, että kerran, oikean ajan tullen, insinööri
antaa hänelle ja lapsilleen nimensä ja tunnustaa heidät omikseen.
Saattaa käydä niin, saattaa olla käymättä. Elämän tapahtumia, oikeuden
ja vääryyden määriä, ei voi tietää edeltäpäin. Mennään vain yhdessä
mylläkässä kuin mäkeä alas ja ollaan sekapäisiä elämän kirjavasta
vilinästä. Ei tuomarikaan aina jaksa olla niin siisti kuin miltä
näyttää. Kyllästyy varmaan anoppiinsa ja menee Susiteettiin tapaamaan
toisia muka yhtä onnettomia. Vaan Rosina-rouva on lempeä ja hoitelee
ukkonsa hellästi terveeksi. Sitten elämä maistuu entistä ehommalta,
saattaapa syttyä uusi rakkauden puuska. Täytyyhän olla koskipaikkoja ja
käväistä kivellä, jotta tietäisi, miten hyvä on kulkea suvannossa..."
Suutari oli unohtunut muutamiksi silmänräpäyksiksi mittapaperi kädessä
tuijottamaan eteensä. Hänellä oli sellainen tapa tai olisiko tuo ihan
vika. Ajatukset silloin läksivät liikkeelle omin valloin ja harhailivat
milloin missäkin, hyppien asiasta toiseen. Niistä kuvastuivat suutarin
toiveet ja pettymykset ja niissä hän tarkasteli itseään syrjästä
– tuota parrakasta, tyhmänä pidettyä, kömpelöä Aukusti Koskista,
joka istui rumpunsa syvennyksessä aamuvarhaisesta myöhäiseen iltaan,
paikkasi kenkiä, piti silmällä pihan ihmisiä ja ajatteli asioita
sitkeästi, omalta erikoiskannaltaan. Jos ihmiset olisivat tienneet,
miten kauas hänen mielikuvituksensa lensi, minne saakka hän matkusti,
mitä näki ja koki, niin he olisivat ihmetelleet. Mutta onneksi he
eivät sitä tienneet, sillä muuten he olisivat alkaneet katsoa suutaria
pitkään.
Santeri ja Lauri olivat tällä välin supisseet ja hihittäneet keskenään
omia asioitaan, mitä lienevät olleet. Lauri tutki uteliaasti suutarin
pyöreätä työpöytää, jossa oli peltisiä, matalareunaisia laatikoita
ja näissä jos minkälaisia plikejä, nauloja, neuloja ja naskaleita.
Santeri ei osannut sanoa, mitä niillä kaikilla tehtiin. Ei isä niitä
juuri käyttänyt – ne olivat aina olleet siinä tuollaisina. Erikoisesti
Lauria kiinnosti pyöreä lasipallo, joka näytti olevan täynnä vettä
ja riippui vasituisessa telineessä keskellä pöytää. Sitä nähtävästi
saattoi nostaa ja laskea, vääntää molemmille puolille ja siirtää
telineineen pöydän reunoille, miten vain tahtoi. Laurista se oli
salaperäinen eikä hän voinut ymmärtää, mitä sillä tehtiin, vaikka olisi
miten harkinnut. Nyt hän sai kysytyksi siitä itseltään mestarilta.

5

Suutarimestari Aukusti Koskisen silmät välähtivät kummallisesti
hänen kuultuaan Laurin kysymyksen. Hän katsoi tutkivasti ensin
Lauriin ja sitten palloon, otti tämän käteensä ja tirkisteli sen läpi
valoa kohden. Silloin pallo näytti hohtavan ja siitä säteili hänen
kasvoilleen kirkasta valoa. Laurista tuntui kuin suutari olisi ollut
noita, joka tarkasteli taikanäkimellään taivaanrantaa hakien kätkettyjä
aarteita.

Suutari ojensi pallon Laurille ja sanoi:

– Katso itse, mutta varo, ettet pudota. Jos tämä pallo särkyy, syntyy
korvaamaton vahinko, sillä se, jonka siunaus siinä asuu, on kuollut jo
kauan sitten.
Laurista pallo oli odottamattoman painava – kai siksi, että se oli
aivan täynnä vettä – lyhyttä, korkilla suljettua kaulaansa myöten,
josta se oli nahkaisella nauhalla kiinnitetty telineeseensä. Vettä
kai se oli tuo aine tuolla sisässä. Mitä muuta se olisi ollut? Ei
ainakaan viinaa, sillä tämän hajun Lauri tunsi. Varovasti hän nosti sen
silmiensä kohdalle ja katsoi sen läpi ikkunaan päin.
Todellakin kuin taikaa. Ikkuna isoni reunattomaksi ja siitä alkoi
tulvia sisään värisevää valoa, joka oli kuin elävä vesivirta, pinnassa
auringon kimalletta ja säihkyä. Silmänräpäyksen verran Laurista tuntui
kuin hän olisi siirrähtänyt kotiseudun vilajavan virran rannalle
ja saanut uudelleen kokea kaiken sen autuuden, minkä kerran siellä
kaukana erämaan ja korven keskellä, kosken pauhatessa ja lintujen
laulaessa. Sitten virran pinnalla alkoi karkeloida pieniä kirkkaita
häivähdyksiä kuin ilmakeijukaisia, jotka leikkien riensivät ylös ja
alas, loppumattomasti tanhuten kuin surviaiset kesäiltana. Valoportin
reunoilta saapui väliin mahtavia, perättäisiä, samankeskeisiä,
punasinerviä valorenkaita, jotka tulivat vyöryen ja supistuen,
kunnes vuorollaan katosivat. Sitten ne saattoivat särkyä tuhansiksi
helmiksi, jotka nyt säteilivät kirkkaasti kuin olisi jokainen ollut oma
valokipinänsä...
Lauri laski pallon ja pyyhkäisi silmiänsä, joihin oli ilmestynyt vettä.
Suutarimestari katsoi häneen totisena, nauramattomana, ja selitti:
– Kuten näet, se on taikapallo, joka välittää katsojalleen salatun
kirkkauden. Näithän, miten ikkuna suureni niin, että valoa tuli kuin
koskesta, vieläpä kirkasta valoa, vaikka on pilvistä ja iltapäivä.

– Mihin tätä sitten käytetään? kysyi Lauri.

– No, tähänpä tähän valon antamiseen, selitti suutari. – Katsos
nyt, kun pistän tulen tuohon lamppuun. Huomaat, ettei se kykene
valaisemaan tänne polvelleni, jonka päällä kaikki suutarintyö tehdään.
Siispä täytyy ottaa avuksi taikapallo. Kun se asetetaan näin ja
näin, sopivasti polven ja lampun väliin, niin se kokoaa valon yhteen
lyhteeseen ja ohjaa tämän polveen, täsmälleen sille kohdalle, johon
juuri teen ompeletta tai isken plikiä. Niin kumma laitos se on. Ilman
sitä ei suutarintyöstä tulisi mitään. Katsohan nyt pallon läpi lampun
liekkiä.
Lauri totteli. Äsken niin totinen, pieni liekki ihan hulmusi. Lauri
kysyi, oliko pallon sisässä todellakin vettä?
– Jaa, selitti suutari, vettähän se kyllä on, mutta ei suinkaan
tavallista. Sitä saa vain apteekista, sillä sen täytyy olla
ehdottomasti puhdasta. Jos kaataa palloon tavallista kaivovettä, niin
jo viikon kuluttua se samenee ja tulee täyteen limaisia lankoja.
Apteekin vesi sensijaan pysyy aina kirkkaana, jos vain korkki on
tiivis, ettei saasta pääse ulkopuolelta tunkeutumaan. Kyllä kai se on
niin, ettei tavallinen maailmanvesi ole riittävän puhdasta tällaiseen
pyhään tarkoitukseen, vaan että siihen tarvitaan siunattua vettä. Miten
apteekkari sitä tekee, sitä en tiedä, mutta toiset kumminkin väittävät
hänen lukevan sen päälle lukuja ja tekevän temppuja.
Suutari vaikeni, katsoi salamyhkäisesti molempia poikia, kynsi
partaansa ja puheli edelleen selittävästi, mietteisiinsä vaipuneena:
– Mutta eihän taikapallo tyydy vain ohjaamaan tavallista valoa
polvelleni, ei, vaan se välittää kirkkautta myös mieleen. Isävainaja
sanoikin, ettei tämä mikään tavallinen lasipallo ole, vaan sellainen,
josta näkyy vaikka mitä, kun vain osaa katsoa. Työskennellessäni tässä
yksikseni unehdun joskus tuijottamaan palloon ja sen kimallukseen
ja niin pian kuin silmäni ovat menneet vesikiehteeseen alan nähdä
jos jotakin. Mutta enimmäkseen näkyy polku, joka johtaa kukkaniityn
läpi ja jota myöten Santeri astuu tulevaisuuttansa kohti, jaloissa
uudet kengät. Äidin kanssa siinä katsomme häntä... Aina kun mieli
tuntuu hiukan maahan painuneelta, ryhdyn katselemaan taikapalloa, ja
useimmiten se kirkastaa mielen.
Joopa-joo – jokaisella ihmisellä on oma taikapallonsa. Vai mitä,
Santeri?

Santerin silmät loistivat ja hän nykäisi Lauria kyljestä:

– Älä usko isää, hän sanoi, sillä isä juttelee tuosta pallostaan
vaikka mitä ihmeitä – pitkiä satuja. Kaikilla suutareilla on
samanlainen pallo. Väliin isä ei ryhdy mihinkään ennenkuin on katsonut
pallostaan, mitä sieltä näkyy. Joskus hän kertoo satua, joka ei lopu
milloinkaan, sillä kun kysyn, miten sitten kävi, hän sanoo, että
"katsotaan pallosta", ja tuijotettuaan siihen hetkisen alkaa jatkaa.

– Mikä satu se on?

– Se on satu köyhästä suutarinpojasta, joka nai kuninkaantyttären ja
sai tämän myötäjäisinä puoli valtakuntaa.

– Kuinka pitkälle poika on jo päässyt? Santeri nauroi:

– Vaikka isä aloitti satunsa jo viime talvena, ollaan vasta kuninkaan
kaupungin portilla. Isä jaarittelee niin hitaasti, ettei päästä
eteenpäin.

Kääntyen isäänsä päin Santeri kysyi:

– Miten luulet käyvän? Saako suutarinpoika kuninkaantyttären?

Suutari havahtui ja vastasi:

– Jaa kuninkaantyttären? Sitä en tosiaankaan tiedä. Satuhan on
sellainen, että niin pitäisi käydä, mutta aivan varmaa se ei silti
ole. Elämänsadussa päinvastoin useimmiten käy niin, etteivät köyhät
suutarinpojat saa kuninkaantytärtä, valtakunnasta puhumattakaan.
Juuri kun he ojentavat kättään, että "nyt minä sen poimin", edessä
ei olekaan mitään ja hyppyset haukkaavat tyhjää ilmaa. Pallo ei ole
vielä näyttänyt, miten tässä tapauksessa käy. Koetetaanpa katsoa
yhdessä. Tulkaahan pojat tänne. Aij-jai, miten kovasti se nyt hulmuaa,
näettekös! Eikö se rupea ollenkaan tyyntymään – no vihdoinkin.
Kuuletteko pientä, hiljaista sihinää? Ei se ole lampun sihinää niinkuin
tyhmät suutarit luulevat, vaan se kuuluu pallon sisästä, jossa henget
juuri järjestävät kuntoon elämänkiikaria. Katsokaa nyt! Eikö olekin
tuolla kaukana upea kaupunki – muurit vain jaspista ja timanttia kuin
taivaallisessa Jerusalemissa. Takaa loistaa korkeita torneja ja tuolta
kaukaa, korkealta vuorelta, kuninkaan linna. Se on tehty puhtaasta
kullasta ja hopeasta ynnä lasista. Näettekö, pojat, miten se säihkyy
– ihan kuin katinkulta auringossa. Mutta missä onkaan suutarinpoika?
Tuossahan se vasta mennä töllistelee kontti selässä ja kerjuusauva
kädessä, seisoskelee ja ihmettelee, että ohhoh! Jopa on kaupunkia ja
linnaa riittävästi – o-on! Mutta mitä ihmettä! Siinähän on kaksi
poikaa. Kenenkä poika tämä toinen onkaan? Katsotaanpa tarkkaan. Sillä
on aivan samanlaiset kengät kuin suutarinpojalla, erona vain se, että
ovat ihka uudet. Ja vaatteet – hm. Kunhan ei olisi köyhä papinpoika,
jotka myös joskus, mikäli saduissa kerrotaan, lähtevät maailmalle
kosimaan kuninkaantytärtä ja puolta valtakuntaa. Menevätkö nyt nämä
molemmat kosimaan samaa prinsessaa? Siltä näyttää. Mutta mitä tästä
eteenpäin tapahtuu, sitä ei pallo vielä kerro. Huomaatteko, miten se
pimenee ja peittää salaisuutensa...

NELJÄS LUKU.

1

Lauri kertoi äidille suutarin taikapallosta ja totesi äidin ensin
nauravan ja sitten vaipuvan mietteisiin. Lauri kyllä ymmärsi pallon
tehtävänä olevan valon kokoamisen yhteen paikkaan aivan niin kuin
suutari oli selittänyt, mutta silti hän kuvitteli, että se samalla
oli taikaesine, joka näytti salattuja asioita. Tietenkin suutari
oli laskenut leikkiä puhuessaan siitä ja katsoessaan palloon siinä
mielessä, mutta kun tuo leikki oli ollut niin vakavaa ja toden
tuntuista, siitä oli jäänyt Laurin mieleen hämärää lumousta. Hän
kertoi pallosta Elsalle ja Lennartille sekä sadusta, jota suutari oli
alkanut tarinoida, ja huomasi molempien silmien laajenevan ja heidän
alkavan nähdä ihmeellisiä, loistavia näkyjä. Lennart pyysi, että
hänetkin vietäisiin katsomaan taikapalloa, ja alkoi itkeä Alli-tädin
sanottua, että se tuskin kävisi päinsä, koska suutarin keittiössä oli
niin ahdasta. Lauri tuumi, että pallohan voitaisiin kyllä tuoda tänne,
Lennartin vuoteen viereen, mutta kuka sitten kertoisi satua, sillä
suutarimestari tuskin tulisi mukana? Laurilla oli se tunne, ettei
suutari osaisi kertoa täällä, vieraassa ympäristössä. Silloin Elsa
sanoi, että Santeri kyllä osaa. Santeri oli jo ennen kertonut Elsalle
ja Lennartille satuja ja muistaisi varmasti myös tämän uuden, varsinkin
jos saisi katsoa taikapalloon. Sovittiin sitten niin ja päätettiin,
että tuomarin Lahjaa pyydetään mukaan, koska hän on niin kiltti ja osaa
laulaa. Alli-rouva antoi suostumuksensa kaikkeen. Lennartin iso pää
painui väsyneenä pielukselle ja hänen tummat silmänsä sulkeutuivat.
Hänen kasvoillensa kuitenkin levisi onnellinen hymy.
Tämä oli sellainen päätös, joita lapset tekevät, mutta jotka voivat
jäädä pitkiksi ajoiksi toimeenpanematta. Että näin kävi tässäkin
tapauksessa, johtui siitä, että tuli yhtäkkiä kirkkaita, tyyniä
pakkaspäiviä ja sikäli mitä parhainta luistinjäätä. Laurin uudet kengät
olivat jo valmiit ja hän piti niitä parhaillaan, mutta luistimia ei
ollut. Hän oli tutkinut tarkoin Santerin vieteriluistimet ja päätellyt,
että hänelle piti olla numeroa suuremmat. Mutta mistä rahat – neljä
markkaa viisikymmentä penniä ja vielä kantaremmit viisikymmentä? Lauri
ei ollut puhunut asiasta äidille, mutta tiesi tämän kyllä arvanneen
hänen huolensa. Pulma oli sitä ikävämpi, kun Elsalla ja Lahjalla oli
molemmilla huikaisevan hienot, korkearuojuiset luistinkengät, joihin
pienet, niklatut luistimet sopivat kuin valetut. Sitäpaitsi heillä
oli kummallakin pienet, vyötärön mukaiset turkit ja samantyylinen
lakki. Niihin pukeutuneina he olivat Laurin mielestä kuin prinsessoja
eli olentoja, joita hän kuvitteli korkeimman inhimillisen kauneuden
edustajiksi.
Mutta asialle ei voinut mitään. Lauri ymmärsi, että kun rahaa ei
kerran ollut, hänen velvollisuutensa oli alistua, olla luistelematta.
Tuo taito ei ollut elämässä välttämätön. Kuninkaantyttären ja puoli
valtakuntaa saattoi saada vallan hyvin osaamatta sitä. Eihän sitäpaitsi
Lennart oppisi milloinkaan luistelemaan. Elsan, Lahjan, Santerin ja
Laurin puhuessa luistelemisesta hänen vuoteensa ympärillä hän kuunteli
heidän hälinäänsä miettiväisenä, vakavana, hiljaisena. Kun se sitten
hetkeksi vaikeni, hän sanoi tyytyväisesti ja luottavaisesti myös
opettelevansa luistelemaan "sitten kun tulen terveeksi ja suureksi". Se
oli Lennartin huomautus jokaiseen asiaan, tuo "tuleminen terveeksi".
Hän piti sitä itsestään selvänä, sillä koska muut kävelivät ja
juoksivat, niin tietysti hänkin. Hän leikki Elsan pienillä, kirkkailla
luistimilla, asetellen niitä heikkoihin, käpertyneisiin jalkateriinsä
ja unohtuen kiitämään satumaisen nopeasti käsittämättömän pitkiä
matkoja. "Minne luistelet, Lennart?" kysyi joskus hänen äitinsä.
"Siihen kauniiseen linnaan, josta olet kertonut ja jossa tulen
terveeksi", vastasi sairas lapsi järkevästi ja pikkuvanhasti. "Kuka
sinut parantaa?" – "Minun oma isäni, joka asuu siellä linnassa, siellä
kaukana, kaukana".
Lauri aavisti hämärästi, ettei hänen sopinut puhua luistimista
mitään, kaikista vähiten valittaa sitä, ettei ollut rahaa niiden
ostoon. Toisilta luisteleminen jäi sairauden, toisilta rahan puutteen
vuoksi. Kyllä hän ehtisi tulevaisuudessa hankkia itselleen vaikka
kultaluistimet. Hän nielaisi katkeruutensa, teki ison voileivän ja
alkoi lujamielisesti ja tyynesti lukea Metsäsissiä, jännittävintä
intiaaniromaania, minkä siihen saakka oli tavannut. Huomenna oli loma
ja jää kuului jo kestävän. Santeri, Elsa ja Lahja suunnittelivat
retkeä jonnekin kauas Mustaansalmeen saakka, mutta menkööt. Hän ei
välitä, vaan lähtee kävelylle yksin – oikeaan metsään, jossa kenties
olisi edes hiukan samanlaista kuin siellä kotipappilan metsässä.
Salonkikivääri olisi hyvä olemassa, mutta mistä sen otti, kun ei ollut
sitä kirottua rahaa. Joskus hän hankkii itselleen sellaisenkin – vielä
paremman kuin nämä täällä, joita lyseolaisilla oli. Lauri oli nähnyt
sellaisen, olipa saanut tähdätäkin sillä. Serkulla, joka asui toisessa
päässä kaupunkia ja oli jo yläluokkalainen, oli salonkikivääri. Hän oli
luvannut ottaa Laurin mukaansa lähtiessään joskus ampumaan kaupungin
ulkopuolelle. Hän oli kiltti, tuo iso serkku. Tuli joskus Laurin luo ja
puheli veljellisesti, katseli Laurin kaikki aarteet, järjesteli hänen
postimerkkialbumiansa, antoipa uusia "sorttejakin". Muistaessaan hänen
salonkikivääriään Lauri kohotti tietämättään kätensä ampuma-asentoon,
muuttui jättimäiseksi turkismetsästäjä Rosenholziksi, tähtäsi pakenevaa
Don Estevania ja odotti, kunnes tämän hevonen kääntäisi näkyviin
päänsä. Nyt! Laurin liipaisinsormi koukistui silmänräpäyksessä: puks!
Hevonen kaatui ja Don Estevan, julma ja kavala espanjalainen, suistui
satulasta.
Illalla Alli-täti lähetti kutsumaan Lauria, joka vastasi piikatytölle,
että "saatanhan minä tulla". Äitikin tuli ja yhdessä he menivät,
Laurilla nyt yllään uudet, siistit vaatteet, jotka oli tehty kaukana
Viipurissa asuvan enon vanhoista puvuista. Sitä ei kyllä kukaan voinut
tietää, sillä nehän oli ratkottu yksiksi kappaleiksi ja pesty. Ne
olivat niin hyvää ja kallista kangasta, ettei äiti itse rohjennut
ryhtyä tekemään niistä pukua, peläten niiden menevän pilalle,
vaan kääntyi lähellä asuvan isopartaisen räätäli Korhosen puoleen
tiedustellen, mitä hän ottaisi, jos tekisi Laurille puvun kuin herralle
ainakin ja lisäisi tykötarpeet omasta takaa? Korhonen taisi silloin
olla – Lauri epäili sitä huoneen tuoksustakin – vähän juovuksissa
ja vaipui laajoihin kulttuurihistoriallisiin muistelmiin, kuinka hän
ollessaan parhaimmillaan oli tehnyt pukuja mm. Muhoksen rovastin
pojille, varsinkin sille Artturi-herralle, joka nyt asui Helsingissä
korkeasti oppineena miehenä. "Niin että kun minä olen vanhastaan
ollut tässä kaupungissa oppineen säädyn räätäli, niin voinpa ottaa
tämänkin nuoren herran hoitooni", hän selitti leveästi ja toimitti,
"ettei tämä paljoa maksa, minulla kun sattuu olemaan hyvää aikaa, että
kyllä me siitä pastuskan kanssa sovimme". Hän otti jo samalla mitat
"nuoresta herrasta", mikä arvonimi tuntui Laurista sekä ujostuttavalta
että miellyttävältä. Siitä tuli niin hieno puku, ettei Laurilla ollut
aikaisemmin sellaista ollutkaan, ja hänen kiinteästä tahdostaan juuri
samanlainen kuin aikuisilla herroilla eli takista kaksirivinen ja
housuista pitkät. Räätäli oli vakavana kysynyt, tehdäänkö liiveihin
povitasku, joka näet on tarpeellinen lompakon säilyttämistä varten, ja
oli tehnyt sen, vaikka äiti oli nauraen sanonut, ettei sitä tarvita.
Lauri oli salassa hyvillään, että räätäli oli menetellyt ehdotuksensa
mukaan, sillä tuollainen napilla suljettava liivien povitasku oli
sentään miehekäs olemassa ja vaikka tyhjäkin pullistutti hiukan
rintaa. Laurilla oli sitäpaitsi isän muistikirja, se sama, johon hän
oli aloittanut elämänsä ensimmäistä kirjallista tuotetta: romaania
kahdesta pojasta, jotka joutuivat elättämään itseään metsästyksellä ja
kalastuksella. Kun sen kansissa oli erikoiset taskut, joissa saattoi
säilyttää – kuten Lauri tekikin – tärkeitä asiakirjoja ja muita
papereita, se oli melkein kuin lompakko ja omansa pidettäväksi liivien
povitaskussa. Mennessään pihan yli Lauri siis asiallisista syistä
tajusi olevansa "nuori herra", jolle hienot vaatteet ikäänkuin valoivat
rintaan eräänlaista uutta rohkeutta ja joka tunsi sydämen kohdalla
lompakon miellyttävää painoa.
Alli-tädillä taisi olla nimi- tai syntymäpäivä tai jokin muu sellainen
ystävien kokoontumisaihe, sillä siellä oli muitakin vieraita:
tuomari-setä terävänä, kärppämäisenä, vilkkaana ja iloisena kuten
aina, hänen ankaran näköinen anoppinsa "Eranderin tantti", joksi häntä
yleensä sanottiin, ja suloinen, lempeä, vienosti haasteleva vaimonsa
"Rosina-täti", joka oli äidin parhaita, uskollisimpia ystäviä. Sitten
siellä oli outoja, tuntemattomia ihmisiä, joiden ulkomuotoa Lauri
ei ehtinyt painaa mieleensä siinä heille ujostellen ja kömpelösti
kumartaessaan ja kopsauttaessaan kantapäitä yhteen. Alli-tädin veli,
jota Lauri vasta nyt pääsi ensimmäisen kerran tarkastamaan läheltä, oli
iso, vanttera, tummaverinen mies, jonka ruskeat silmät katsoivat hiukan
kieroon ja kasvoilla väreili lämmin, hyväntahtoinen kajastus. Laurin
mentyä Elsan kamariin, jossa hän tapasi Lahjan ja Santerin, "eno",
joksi kaikki sanoivat Alli-tädin veljeä, tuli vähän ajan kuluttua sinne
ja istuuduttuaan Lennartin vuoteen ääreen alkoi tarinoida lasten kanssa
siten, että nämä pian unohtivat hänen olevan aikuinen. Kuinka olikaan,
he alkoivat puhella luistelemisesta ja eno sanoi, että "kyllä Alli-täti
uskaltaa laskea Elsan jäälle, kun mukana on niin varma mies kuin
Lauri". Se oli kiusallinen seikka, sillä nyt tuli väkisin ilmi, ettei
Laurilla ollutkaan luistimia. "Ei ole sattunut pikkurahaa päälleni",
Lauri mutisi hämillään käyttäen kotiseudulla kuulemaansa sanantapaa,
jolla eräs isäntä oli torjunut palvelijainsa rahanpyynnöt, "eikä siis
ole vielä tullut ostetuksi luistimia". Hän lisäsi totuudenmukaisesti:
"Maalla minulla kyllä oli sellaiset, mutta ne eivät oikein sopineet
jalkaani, kun ei ollut soveliaita kenkiä". – "Mutta nythän sinulla
näyttää olevan ihan uudet luistinkengät – näytäppäs", sanoi eno ja
kumartui tarkastelemaan Laurin kenkiä. "Ovat vissiin Koskisen mestarin
tekemät, kun ovat niin hyvät. Eivät täällä muut tee niin mallikkaita
eikä kestäviä. Ja kannoissa on luistimen kiinnityskolo. Kyllä se nyt
on sillä tavalla, että sinun täytyy saada luistimet, sillä muuten ei
Alli-täti rohkene laskea Elsaa jäälle. Santerihan tulee mukaan, mutta
kun on kaksi tyttöä, Lahja ja Elsa, niin pitää olla kaksi vartijaakin.
Mitenkähän olisi, jos lainaisit minulta sen verran pikkurahaa,
esimerkiksi viitosen, että saisit ostetuksi luistimet? Voithan antaa
siitä velkakirjan, jonka lunastat sitten, kun saat ansaituksi. Ei se
miesten kesken tavaton asia ole, vaan päinvastoin varsin tavallinen.
Menet heti aamulla Santerin kanssa ostamaan luistimet, niin että olet
aamiaisen jälkeen valmis lähtemään. Kas niin..."
Eno kaivoi kukkaron taskustaan ja siitä ihka uuden viiden markan
setelin, jonka painoi Laurin käteen. "Velkakirjan voit kirjoittaa
myöhemmin... Sanot vain, että siltä ja siltä olen lainaksi saanut
viisi markkaa, jotka maksan takaisin vaadittaessa... Leikkikäähän nyt,
lapset, hauskinta, mitä tiedätte..."
Hän raksutti mukavasti kielellään Lennartille, jonka molempia pieniä
käsiä oli pitänyt isossa lämpimässä kourassaan, silitti hänen
päätänsä, nousi ja meni saliin. Hetken kuluttua sieltä alkoi kuulua
huilunsoittoa, jota Alli-täti säesti pianolla. Se oli Laurista kuin
linnun kaihoisaa huutoa – hän ei tiennyt, minkä linnun, mutta
linnun kuitenkin, joka ikävöi erämaan yksinäisyydessä ja valittaa
sydäntäsärkevästi. Lauri kuunteli sitä lumoutuneena kädessänsä seteli,
jota ei muistanut pistää taskuunsa. Vasta sitten, kun soitto oli
loppunut, hän aukaisi hitaasti liivinsä, otti sen povitaskusta isän
muistikirjan, kätki viitosensa sen varmimpaan soppeen, pisti taskun
nappiin ja samoin liivit, ja kysäisi Santerilta ohimennen, kuinka
varhain aamulla rautakauppa avattiin.

2

Siitä tuli hauskoja päiviä niin kauan kuin jää oli kierää. Laurin
mieleen jäi kuvia vilisevästä luistelijaparvesta, jossa vanhatkin vielä
yrittelivät parastansa hyvin topakan näköisinä. Se punaviiksinen,
pitkä ja hontelo herra, joka möi uusia, hienoja kulkuneuvoja,
polkupyöriä, luisteli vanhan kansan välineillä. Hänellä oli saappaat,
joiden varret ulottuivat yli polvien, puolireiteen saakka, ja
ilmeisesti aivan niitä varten tehdyt "puuluistimet", jotka saattoi
nopeasti kiinnittää erikoisilla sopivilla remmilaitteilla. Saatuaan
luistimet jalkaan herra nousi seisomaan – hän oli istunut jäälle
kuljetetulla pakkilaatikolla –, korjasi silmälasejansa, katsahti
ulapalle kuin arvioidakseen, olikohan hänen käytettävissään riittävästi
kiitomatkaa, ja lähti liukumaan tyynesti, pitkin, kaarevin viilloin.
Lauri ja muut pikkupojat, jotka olivat henkeä pidättäen katselleet
hänen valmistuksiaan, tunsivat olevansa nujerrettuja. He pyrähtivät
isosaappaisen jälkeen ja potkia kahnuttivat parhaansa mukaan, mutta se
oli turhaa; isosaappainen vain työnteli menemään pitkin kaarin kauas
selkäjäälle ja jätti heidät kuin paikalleen. He palasivat takaisin
kertomaan, kuinka mahdottoman nopeasti isosaappainen luisteli, ja
suurentelivat hänen taitoaan parhaansa mukaan.
Mutta maallinen kunnia on olemassa vain tullakseen kukistetuksi.
Jo seuraavana päivänä, joka sattui olemaan sunnuntai, niin että
koululaisetkin pääsivät aamupäivällä luistelemaan, punaviiksinen
mestariluistelija sai kokea tämän. Laurin ihmeeksi jäälle ilmestyi
luistelija, jota ei ollut siellä aikaisemmin ollut ja jonka vain
muutamat tunsivat. Suhisten kulkeva kuiske ilmoitti lopuksi
Laurillekin, että hän oli äsken Amerikasta palannut oluttehtailijan
poika "Jammu", jolla kodikkaalla nimellä hän tuntui tuttaviensa
piirissä kulkevan. Santerin silmät repesivät suuriksi kuin hän olisi
säikähtänyt, kun joku tiesi Jammun olleen Amerikassa suutarinopissa.
"Aikooko se perustaa tänne suutarinliikkeen ja ruveta valmistamaan
ja korjaamaan kenkiä?" Santeri kysyi kummastuneena, sillä hänestä
tuntui oudolta kuvitella tuollaista herraa istumassa suutarinrummulla,
puraisin kourassa. "Ehei!" toiset siihen nauroivat; "ei tarvitse mennä
Amerikkaan opetellakseen rajasuutariksi. Hän kuuluu perustavan tänne
tehtaan, jossa koneet tekevät kenkiä. Ei tarvitse muuta kuin pistää
toisesta päästä sisään pulttia ja päällistä, niin toisesta tulee ulos
uunilämpimiä kenkiä niin että sähinä käy". Santeri oli epäilevän
näköinen, mutta ei puhunut enempää – tarkasteli vain tuota uutta
ihmesuutaria.
Tämä oli ottanut pienestä, mukana tuomastaan matkalaukusta
ruojutkengät, joiden pohjiin oli kiinnitetty ainakin nelisenkymmentä
senttiä pitkät, ihan suorat, näin kauempaa katsoen kuin rautaiset kepit
tai putket, jotka Santeri heti ymmärsi luistimiksi, vaikka ei ollut
sen tyylisiä milloinkaan nähnyt. Jammu riisui kenkänsä ja veti niiden
sijaan nämä luistinniekka-jalkineet, jotka kiristi nyöreillä niin
lujalle, etteivät vähääkään hölkkyneet. Kun hän sitten nousi seisomaan
ja riisui palttoonsa, hänen nähtiin pukeutuneen samanlaisiin mustiin,
ihonmyötäisiin trikoisiin kuin ne, joita puolalainen painija Sakorski
oli sirkuksessa käyttänyt. Jammu ei kyllä ollut yhtä solakka eikä komea
kuin Sakorski, koska oli hoikkasäärinen ja melkoisesti pulleavatsainen,
mutta trikoot ovat aina trikoot ja tekivät poikiin aidon sirkuksen
vaikutuksen. Ja kun Jammu sitten kallistui melkein suoraksi kulmaksi,
nosti kätensä ristiluiden päälle ja alkoi laajoin potkuin pyyhkiä
pitkin moitteettoman kirkasta jäätä, katselijajoukossa humahti kuin
helluntain epistolassa ja kaikki kääntyivät kysyvästi katsoman
punaviiksistä vanhan luistelukauden edustajaa, että entäs nyt? Silloin
punaviiksinen lähti viiltelemään Jammun jälkeen, mutta tavoittamatta
häntä. Päinvastoin Jammu palasi häntä vastaan ja alkoi kiertää hänen
ympärillään laajaa piiriä aivan kuin häntä ei olisi ollutkaan.
Milloinkaan ei uusien aseiden vanhoille tuottama tappio ole ollut
selvempi eikä musertavampi. Ja kun Lauri tarkasteli punaviiksisen isoja
saappaita ja hänen käyränokkaisia luistimiaan, ja vertasi niitä ja
niiden ääriviivoja Jammun siroihin kenkiin, tärähtämättömästi liukuviin
luistimiin ja hienoihin trikoisiin, hän huomasi yhtäkkiä nauravansa
punaviiksisen kömpelöille, hassuille ja pöyhkeille varusteille. Samoin
tekivät toisetkin pojat. Heidän puheenaiheenaan ja ihanteenaan olivat
tämän jälkeen Jammun "skyskraaparit", "pilvenpiirtäjät", joiksi tästä
tärkeästä asiasta perillä olevat niitä yleensä sanoivat.
Nämä luistelupäivät ja -illat olivat Laurille ja hänen
lapsiympäristölleen unohtumattomia. He tekivät retken Hietasaareen ja
luistelivat pitkin kapeaa Mustaasalmea, jonka rantaleppien kuuraisessa,
valkoisessa siimeksessä oli erikoisen runollista. Sieltä siepattiin
paleltuneita, jäätyneitä pihlajanmarjoja, joiden lieventynyt karvaus
ja miellyttävä raikkaus viihdyttivät makuhermoja ja tyydyttivät
janoa. Autiot huvilat herättivät hämärää kesän kaihoa. Tai he menivät
kaupungin läheisyydessä oleville pienille järville, jotka houkuttelivat
orpoudellaan ja yksinäisyydellään, odottaen alituiseen, eikö tulisi
elävä olento, lintu, ihminen, rikkomaan sen ympäristön, surullisen
männikön, vaivaisen vesakon ja pajukon alakuloista hiljaisuutta.
Kun sitten lasten iloiset äänet alkoivat kajahdella sen rannoilla
ja pienet parit ryhtyivät harjoittelemaan "ytterkanttia" tai muuta
yhteisluistelua, posket punaisina, katseessa raikkaan ilman suoma
terve terävyys, olemuksessa viattomuuden kauneus, järvi silitti
jäästänsä pois pienimmänkin roson ja koristautui satumaisen ihanilla
huurrekukkasilla ja kidetimanteilla. Se henkäys, joka silloin tällöin
suhahti rannan männyissä ja karisti vesakosta huurretta, ei ollut
tavallista tuulta, vaan elämän ja luonnon itsetiedotonta onnea, joka
täytti syvältä lasten rinnan.
Sitten alkoi tulla lunta. Yhtenä yönä sitä satoi niin paljon, ettei
luistelu enää käynyt. Santeri kertoi, että herroilla oli joskus ollut
luistinrata, mutta ettei sinne ollut päästetty muita kuin osakkaita.
Kosken rannoilla sensijaan saattoi talvellakin luistella, sillä koski
nosti yhä uutta uhkuvettä, joka jäätyi silkinsileäksi. Täytyi vain
varoa, ettei joutunut komolle kohdalle, sillä silloin tyhjän päälle
jäänyt jää saattoi äkkiä murtua ja viedä luistelijan mukanaan syvällä
virtaavaan veteen ja sitä tietä pelastumattomiin. Siksi lapsia ei sinne
mielellään päästetty, mikä merkitsi, että pojat menivät luvatta.
Lauri tunsi miettiessään "luistinrataa", että hänen
saavuttamattomissaan oli paljon uutta ja houkuttelevaa ihanuutta. Mutta
kerran hän valloittaisi sen, ottaisi sen omakseen samalla tavalla
kuin sadussa suutarinpojasta ja kuninkaantyttärestä. Suutari oli taas
eräänä iltana asettanut taikapallonsa lamppua vastaan ja tirkisteltyään
siihen hyvän aikaa sanonut sieltä nyt näkyvän jotakin. Molemmat köyhät
pojat ovat saapuneet kaupungin portille ja lukevat parhaillaan sen
yläpuolelle kiinnitettyä julistusta. Mitäkö tuossa julistuksessa
sanotaan? Suutari hieroi silmiään ja tirkisteli uudelleen. "Ei saa
selvää näin kaukaa", hän ilmoitti, "on niin hienoa ränttiä. Täytyy
siirtää huomiseen ja tarkastaa päivän valossa. Ellei siinäkään
erottaisi, täytyy odottaa, milloin aurinko sattuisi näyttäytymään.
Sen valossa voi lukea hienoimmankin räntin. Mutta arvattavasti tuossa
julistuksessa luetellaan, millä ehdoilla kuninkaantytär ja puoli
valtakuntaa ovat saatavissa. Eihän niitä toki ilmaiseksi anneta eikä
ensimmäiselle kysyjälle".

3

Sitten levisi yhtäkkiä tieto, että vanhalla Söderholmin mummulla oli
luonansa apina, oikea elävä marakatti, jonka italialainen oli jättänyt
hänen hoidettavakseen lähtiessään suinpäin matkustamaan etelään,
kotimaahansa. Se oli Laurista ja muistakin lapsista eriskummallista,
kovin houkuttelevaa, ja he tahtoivat välttämättä nähdä eläimen. Lennart
tuli surulliseksi kuultuaan siitä, sillä hän ymmärsi, että hänen
kohdalleen olisi käynti katsomassa tuota ihmeotusta erikoisen hankala,
mutta häntä lohdutettiin sanomalla, että hänet voidaan varsin hyvin
viedä sinne kelkalla. Silloin Lennartin silmät alkoivat loistaa ja hän
kuvitteli apinaa ihmeolennoksi, joka kuului hänen satuvaltakuntansa
eriskummallisimpiin luomuksiin. Lennartillahan oli oma salaperäinen
maailmansa, josta hän haki huvinsa silloin, kun kitkaan ei ehtinyt
leikkimään hänen kanssaan. Hänellä oli koulunsa, jossa oli kiltti
opettaja, "sellainen, joka opettaa", ja toverinsa: Marita, jolla
oli harmaa kolttu, ja Maidanpoika, jolla oli valkoinen piippalakki.
Ja paljon, paljon muita. Milloin Lennart vain tahtoi, ne tulivat
hänen luokseen ja alkoivat leikkiä tai pitää koulua, puhellen kaikki
Lennartin pikkuvanhoja ajatuksia hänen omalla äänellään.
Söderholmin mummulla oli oma pieni asuntonsa muutaman pihan perällä
lähellä tullia. Se oli todellinen noita-akan tölli: katto korkea ja
jyrkkä, seinät matalat, ikkunat, joita oli vain kaksi, laajuudeltaan
kyynärää leveät ja korkeat, kaikki omituisesti vanhaa ja homehtunutta,
vihreäksi sammaltanutta, harmaaksi syöpyneitä. Etuikkunan alla oli
leijonankitapensas. Ovi vei ensin ikkunattomaan etehiseen, jossa
häämötti, päivä kun tunkeutui väkisin sisään oven raoista, kaikenlaista
rojua, astioita, halkoja, vanha arkku, ullakolle johtavat tikapuut.
Itsensä tuvan ovi oli aina lukossa eikä auennut ennenkuin tulija oli
ilmoittanut asiansa. Silloin saattoi kuulla, kuinka sisäpuolella
ratuutettiin lukkoa, nosteltiin hakoja ja vedettiin irti salpoja.
Sitten ovi aukeni raolleen ja siitä tirkisti kaksi pientä, vanhaa,
vetistävää silmää, joiden katse kuitenkin oli merkillisen terävä.
Ne kuuluivat valkotukkaiselle, kumaralle, kääpiömäiselle mummulle,
jonka kasvot olivat täynnä tuhansia ryppyjä ja kädet niin kolotuksen
runtelemat, että ne olivat vääntyneet ranteista siirottamaan ulospäin
kuin myyrän käpälät. Vain vastahakoisesti ja suuresti epäillen mummu
päästi sisään ketään, mutta teki sen viimein, sillä kun hän harjoitti
nuuskan valmistusta ammatikseen, hänen ei sopinut karkoittaa ostajia.
Vierasta pyydettiin istumaan siksi ajaksi, mikä kului nuuskan
hakemiseen etehisessä olevasta säilytyspaikasta.
Söderholmin mummu oli asuntonsa seudun lapsien mielestä
eriskummallinen, peljättävä, heidän kuitenkaan voimatta selittää,
miksi. Kai se johtui siitä, että hän oli tölleilleen ja kissoineen
todellakin kuin satukirjoista otettu noita-akka. Lauri ei ollut
ollut monta päivää kaupungissa, kun Santeri oli jo ehtinyt selittää
hänelle mummusta kaikki, mitä tiesi. He olivat sattuneet menemään
mummun portin ohi ja silloin Santeri oli pysähtynyt ja kertonut, kuka
ja minkälainen ihminen asui tuolla töllissä pihan perällä. Muita
rakennuksia ei tontilla ollutkaan; perunapelto ja aita katua vastaan
vain. Lauri oli heti huomannut, että tässä oli juuri samanlainen mökki
kuin noidilla Grimmin saduissa, joita hän oli toisin ajoin ahkerasti
lueskellut. Niissä noidat kyllä asuivat synkässä metsässä, johon lapset
eksyivät, mutta hyvin tämä tölli näytti sopivan kaupunkiympäristöönkin.
Santeri kertoi, että mummulla oli musta kissa, sellainen oikein
säihkyväkarvainen peto, jonka silmät ja punainen kita loistivat tulena.
Lauri päätteli heti, että tämähän oli selvä noidan merkki. Mikäli hän
tiesi, ei noitaa yleensä voinut ajatella olevaksi ilman isoa mustaa
kissaa. Sellainen oli muuten Turun linnan tonttu-ukollakin, mikä
oli lisätodistus mustan kissan kuulumisesta salaperäisten voimien
palvelijakuntaan. Hän huomautti tästä Santerille ja sitten he nauroivat
molemmat. Ei ollut olemassa noitia muualla kuin saduissa. Kieltää ei
kuitenkaan voinut, että tästä valistuneesta vakaumuksesta huolimatta
selkää karsi hieman. Lauri oli kotiseudulla joskus melkein uskonut
taikuuteen, jota siellä harjoitettiin paljon. Kerran oli pirttiin
tuotu vanha ruotilaiseukko, jota yleensä oli sanottu taikuriämmäksi.
Kun hän oli hetkisen tuijotellut Lauria terävillä silmillään, Lauria
oli alkanut peloittaa ja hän oli juossut sisään. Pihalla häntä oli
pyörryttänyt ja koko illan oli ollut paha olo.
Nyt kun kerrottiin, että mummulla oli hoidokkinaan apina, Santeri
alkoi tiedustella isältään, mikä se oli tuo Söderholmin mummu, kun
se oli niin kummallisen näköinen ja kaikki sitä vähän pelkäsivät.
Lauri oli silloin saapuvilla ja valmistautui uteliaana kuuntelemaan,
tietäisikö suutarimestari mummusta mitään. "St!" sanoi suutari ja
katsoi varoen ympärilleen. "Älä puhu niin kovasti, sillä Söderholmin
mummu kuulee joka sanan, mikä hänestä sanotaan, vaikka se tapahtuisi
missä. Mikäkö hän on? Otetaanpas taikapallo ja katsotaan, sillä
siitähän kaikki näkyy selvästi kuin peilistä". Hän pyöritteli palloa
lampun liekin edessä ja puheli. "Ei näy vielä, ei vielä, mutta nyt...
nyt selkenee. Tuossahan tuo mummu seisoo möljän päässä ja huiskuttaa
liinaa laivan jälkeen, joka täysin purjein mennä höllöttää itätuulen
viemänä. Parkkilaiva Salmi näkyy olevan – sen Vapriitiuksen laivoja.
Ei mummu näämmä olekaan mummu, vaan nuori, näpsäkkä nainen, joka
huitoo liinalla hyvästiä miehelleen. Neljän vuoden reissu taitaa
olla Söderholmin puosulla edessä. Ei ole ihmettelemistä, jos nuori,
vasta ensimmäisiä kuukausiaan avioliitossa oleva vaimo heiluttaakin
ikävöivästi liinaa ja kuivaa vyöliinalla silmiään. Näkyy siinä olevan
muitakin vaimoja, äitejä, sisaria ja morsiamia. Niin ne täältä ennen
lähtivät miehet kaukomerille omien porvarien laivoissa, viipyivät
poissa vuosikausia, jäivätpä joskus ainaiseksi sille tielleen. Mitä
nyt? Kas, kuinka kaikki muuttuu ja pallossa alkaa keinahdella ja
leimahdella kuin olisi hirmumyrsky ja ukonilma. Laiva keikkuu niin
että mastojen kärjet melkein hipovat aaltoja. Miehet ovat rikissä
reivaamassa ja kapteeni näyttää komentavan. Näinkö oikein, vain
valehtelivatko silmäni? Totisesti! Tuostahan on raa'an kärjestä mies
poissa, juuri siitä kohdasta, jossa Söderholmin puosu äsken oli. Hän
suistui pohjattomiin kuohuihin, joista Jeesus Ristus hänet viimeisenä
päivänä herättää. Katsotaanpa kotiin, miten hänen nuoren vaimonsa
asiat ovat. Tuossa samassa pienessä tuvassa kuin nytkin hän jo silloin
asui. Aij-jai, kuinka siellä on kaikki uutta ja siistiä. Tottakai,
kun Söderholm oli saanut sen valmiiksi juuri häihinsä. Kaksi isoa
näkinkenkää näkyy olevan piirongin päällä, laatikkopeilin molemmin
puolin. Eikös kaunis Jenny – Söderholmin mummua sanottiin nuorena
siksi – olekaan kotona? Niin, nythän on syksy-yö ja hän on tietenkin
vuoteessaan. Kurkistetaanpa sinne. Hyväinen aika! Täällähän nukkuu
äitinsä vieressä pikku vauva, muutaman kuukauden ikäinen poika, jonka
tuloa maailmaan isä ei ehtinyt jäädä odottamaan eikä näkemään. Elämä on
kovaa ja armotonta, pojat! Tuuli jymisyttää tuvan kattoa ja vesi valuu
virtana ikkunan ruuduissa. Kaunis Jenny herää, liittää kätensä ristiin
ja alkaa rukoilla merellä olevien puolesta. Sen rukouksen kohdalla
oli merimiesten vaimoilla ennenvanhaan virsikirjassaan aina merkki.
Vaikka turhaa se oli, sillä kyllä he sen ulkoa osasivat. Nyt hän alkaa
itkeä ja ottaa syliinsä lapsen, jota puristaa rintaansa vastaan ja
keinuttaa hellästi. Kas, kun salama löi kaikki sinertävän valkeaksi! Jo
muuttuu taas kuva uudeksi. Jälleen kaunis Jenny seisoo möljän päässä ja
huiskuttaa liinaa taivaanrantaan painuvan laivan jälkeen. Hän ei ole
enää niin kaunis kuin ennen, sillä viisitoista vuotta jättää jälkensä,
varsinkin kun täytyy tehdä kovaa työtä. Ketä hän nyt saattelee?
Tähdätäänhän pallo laivaa kohti. Niinpähän näkyy olevan kuin arvasin,
että poikaansa hän hyvästelee. Merelle, merelle on palanut pojan mieli
niin, ettei mikään ole voinut häntä pidättää, ei isän kuolema eivätkä
äidin kyynelet. Kuinka tässä nyt käy? Pallo näyttää vuosia yhtenään,
yhä uusia vuosia, mutta aina on vain Söderholmin leski yksin. Hän
odottaa aamusta iltaan ja yöllä herätessään poikaansa kotiin eikä
usko, kun sanotaan, ettei poika voi tulla, koska meni haaksirikossa
kuten muutkin miehet kaukana Intian merellä. Kaunis Jenny muuttuu
kumaraiseksi mummuksi, jonka kädet kolotus on kummallisesti väännellyt.
Hän pelkää ihmisiä ja puhelee ollessaan yksin miehensä ja poikansa
kanssa aivan kuin nämä olisivat elossa ja asuisivat hänen luonansa.
Kaikki hänellä on samalla tavalla kuin kauan sitten pojan lähtiessä
merelle. Pallosta näyttäisi siltä kuin näkinkengät olisivat yhä
piirongin päällä. Ja eikös tuossa vuoteen vieressä ole kehto, vieläpä
ihan samanlaisena kuin vauvan aikoinaan siinä keinuessa? Ikkunan edessä
on pieni pöytä ja siinä kumollaan pullo, jonka sisässä on täysin
rikattu rekatti. Merimiehet osasivat ennen rakennella sellaisia. Ei
Söderholmin mummu noita ole, ei. Mistä sellaisia hullutuksia olette
saaneet? Hän on päinvastoin hyvä ihminen, joka on itkenyt, kärsinyt
ja ikävöinyt koko pitkän elämänsä. Eihän täällä murheen ja vaivan
laaksossa kukaan voi kerskata onnensa suuruudesta, mutta vähiten
luulisin siihen olevan syytä Söderholmin mummulla. Enempää ei pallo
näy haluavan hänestä kertoa, mutta tärkeimmistä seikoista olette jo
saaneet tiedon. Kun menette katsomaan apinaa, niin ostakaa minulle
hilkulla nuuskaa ja sanokaa terveisiä. Silloin kun hän oli vielä kaunis
Jenny, ei tällainen ruma rajasuutari rohjennut vilkaistakaan häneen,
mutta elämä on sittemmin hävittänyt eron väliltämme, niin että olemme
nyt suunnilleen yhtä kauniita. Kirkossa joskus satumme samaan penkkiin
ja palailemme silloin yhdessä kotiin. Hän puhelee siitä, mitä hän
sitten tekee, kun hänen poikansa tulee. Sanoo odottavansa joka päivä...
Ihmekö tuo, sillä kaikkihan aina odotamme jotakin sellaista, joka olisi
onnemme täyttymys ja kukkura, mutta tuleeko se? Ei milloinkaan, joten
Söderholmin mummu on tuossa odotuksessaan jokseenkin yhtä viisas kuin
me. Hohhoija-jaa! Kyllä tällainen taikapallo, joka näyttää menneet ja
tulevat, salatut ja julkiset, on hyvä koje, vai kuinka, Lauri?"
Suutari hieraisi silmiänsä, joihin oli kihahtanut vettä, ja siirsi
vakavana pallon tavalliseen paikkaansa, vilkaisten samalla poikiin
salaperäisesti. Nämä nauroivat, sillä he tietenkin ymmärsivät suutarin
laskevan leikkiä. Mutta heitä itketti samalla, sillä suutarin
kuvauksesta oli tuulahtanut jotakin hyvin surullista ja samalla
viehättävää, houkuttelevaa, romanttista. Merelle – niin, merelle
täältä mentiin vieläkin, sen he tiesivät, mutta oliko välttämätöntä
hukkua sinne? Eikö voinut olla hukkumatta ja tulla tuollaiseksi
vankaksi, tukevaniskaiseksi, ahavoituneeksi kapteeniksi, joita
täällä oli useita ja joita kaikki tuntuivat kovasti kunnioittavan?
Merikapteenit olivat paljoa enemmän kuin sotakapteenit. Siitä pojat
olivat aivan "nakutettuja", kuten Santeri sanoi.

4

Sitten he lähtivät katsomaan apinaa: Lauri, Santeri, Elsa ja Lahja
sekä heidän kuljettamanaan pienessä reslassa Lennart. Kuultuaan, kuka
ja mikä Söderholmin mummu oli, Alli-täti laittoi koriin tuliaisia,
jotka piti antaa mummulle. Nuuskaa oli ostettava, jotta mummu muuttuisi
senkin puolesta suopeaksi. Oli sunnuntain aamupäivä ja hyvin kirkasta.
Lunta oli jo kertynyt paljon. Lennarttia jännitti niin, että silmäterät
loistivat suurina ja pohjattomina. Hänelle oli näytetty apinan kuvia,
joten hän tiesi, minkälainen otus oli kysymyksessä. Hän ei pitänyt
noista kuvista, vaan tunsi pelkäävänsä niiden esittämää eläintä. Siitä
huolimatta hän tahtoi nähdä sen.
Tultuaan portille lapset seisahtuivat katsomaan mummun pientä tupaa,
jonka katolla oli niin vahvasti lunta, että sillä oli kuin lakki
päässä. Ilmeinen tontun asunto, noita-akan mökki. Lennart vilkaisi
kysyvästi, turvaavasti, Lauriin, sillä hänen mieleensä johtui se
tupa, joka sijaitsi synkässä metsässä ja jonka ikkunat oli tehty
sokerista ja seinät piparkakkutaikinasta. Sen luohan Hannu ja Maija
saapuivat harhailtuaan eksyksissä ja sinnehän noita-akka houkutteli
heidät sitten, kun he olivat nälissään syöneet sokeri-ikkunaa ja
piparkakkuseinää. Mutta kun Lauri ei näyttänyt pelkäävän, niin ei
Lennartkaan.
He menivät varovaisesti, mieli hiukan juhlistuneena, tuvan ovelle
ja siitä esteettä etehiseen, jonne nostivat Lennartin resloineen
päivineen. Ketään muita lapsia ei onneksi ollut saapuvilla. Jos
näet katsojia oli mummun mielestä liian monta, hän ei päästänyt
sisään. Kesti melko kauan, ennenkuin lukko alkoi kirskua ja salvat
peräytyä, mutta sitten kuitenkin ovi aukeni raolleen ja mummun
terävästi tarkasteleva pää pistäytyi ulos. Silloin Elsa ojensi hänelle
tuliaiskorin, sanoi äidin lähettäneen sen, ja kysyi asiallisesti,
"saisiko nähdä apinaa?" Santeri tahtoi ostaa nuuskaa ja samoin Lahja,
jonka oma mummu, isonenäinen Eranderin tantti, joskus nuuskasi
täydellä todella. Söderholmin mummu oli aluksi äreän näköinen ja
valmistautui kieltämään lapsilta pääsyä sisään, mutta hänen ilmeensä
muuttui ystävälliseksi heti, kun hän oli tottunut etehisen hämyyn ja
erottanut pienen reslan ja siinä istuvan ja avomielisen kummastuneesti
tuijottavan lapsen. Hän peräytyi kynnykseltä, avasi oven kokonaan ja
viittasi lapsia tulemaan. Nämä astuivat arkoina sisään ja nostivat
samalla Lennartin resloineen keskelle tupaa.
Lauri näki sen olevan juuri sellainen kuin noita-akkojen tuvat
tunnetusti ovat ja suutari oli äsken kuvannut. Tuolla oli vuode,
tuossa takka ja siinä kolmijalkapata, noidan kattila, joissa nämä
keittivät lapsia. Tuossa oli piironki, sen päällä laatikkopeili, ja
tämän molemmin puolin kaksi isoa näkinkenkää. Niitä merimiehet toivat
kaukaisista maista. Tuossa oli suutarin mainitsema pieni pöytä ja
siinä todellakin kumollaan pullo, jonka sisässä näkyi olevan pieni,
siro, kuin tuli- tai vieläkin ohuemmista tikuista tehty riki ja laiva.
Ja ovensuunurkassa istui orrella pieni apina, joka alkoi tirskua
kummallisesti heti, kun lapset kääntyivät katsomaan sitä.
Laurin sydämen täytti syvä sääli. Apinan silmät olivat suuret,
tummat, surulliset, ja sen kädet laihat, ohutsormiset, hennot kuin
kapalovauvalla. Se katseli levottomasti puoleen ja toiseen, kirskui
omituisesti ja taputti malttamattomasti orttansa kuin odottaen jotakin
– tietenkin tuomisia, joita oli tottunut lapsilta saamaan. Nivusten
ympärillä sillä oli tukeva nahkavyö, jossa selän puolella olevasta
messinkirenkaasta se oli ohuella rautaketjulla kiinnitetty seinään.
Kun lapset eivät ensin uskaltaneet mennä lähemmäksi ojentamaan sille
tuomiaan rusinoita, se kirskui yhä kiihkeämmin, tärisytti orttansa ja
irvisteli vihaisesti. Silloin Santeri meni aivan sen luo ja ojensi
sille pivossansa rusinoita. Hengähtämättä lapset katsoivat, kuinka
apina tällöin tarttui vasemmalla kädellään Santeria peukalosta ja
alkoi oikealla näppärästi poimia rusinoita suuhunsa. Mutta sehän ei
syönytkään niitä, vaan kätki ne kuin mällit molempiin poskiinsa, kunnes
nämä pullottivat täynnä. Silloin apina oli niin hassun näköinen, että
lasten täytyi nauraa.
Saatuaan rusinat poskeensa apina yhtäkkiä hyppäsi aivan ääreen
siirtyneen Santerin olkapäälle ja kai palkitakseen häntä antimista
alkoi tarkkaavaisesti sormeilla Santerin hiuksia. Järjestyksessä se
käänteli niitä molemmin käsin, nipisti jotakin hyppysiinsä ja pisti
suuhunsa. "Se hakee pupuja!" Lennart huusi innostuneena ja kaikki
nauroivat ja hälisivät. Santeri oli ylpeän näköinen, kun huomasi
jaksavansa olla pelkäämättä ja oli joutunut tällaisen huolenpidon
kohteeksi. "Vahinko, että kävin eilen saunassa ja annoin äidin siivota
tukkani oikein hienopiikammalla", hän sanoi; "muuten Maka olisi saanut
eri lihavia oravia".
Maka oli apinan nimi. Lapset eivät olleet tulleet ajatelleeksi, että
sillä oli oma erikoinen nimensä. Lennart hoki: "Maka, Maka". Silloin
apina alkoi ojennella pieniä käsiään häntä kohti kuin pyrkiäkseen
hänen luokseen. Kun Lennart oli vakuuttanut, ettei pelkäisi, Lauri
lykkäsi reslan orren alle. Tuskin hän oli saanut sen siihen, kun Maka
jo hypätä tupsautti Lennartin syliin, halasi häntä ja kallisti päänsä
hänen poskeaan vastaan. Lennart äänteli pelkäävästi ja hätääntyneesti,
mutta ei kuitenkaan huutanut, ja pian Maka alkoi etsiä oravia hänenkin
hiuksistaan. Mutta silloin Elsa sanoi loukkaantuneesti: "Ei meidän
Lennartin päässä ole pupuja!"
– Kylläpä Maka nyt on hyvällä tuulella! ihmetteli mummu, joka oli
saanut nuuskapakettinsa kuntoon ja tuli saapuville. – Enimmäkseen
se on äreä ja pian puraisee ja kynsäisee, jos tuntematon menee
ulottuville. Minuun se on leppynyt, kun annan sille ruokaa, mutta ei
se noin tyytyväinen ole minunkaan seurassani. Ihan se hiipii Lennartin
lähelle kuin ennen isäntänsä turviin. Voi voi, kuinka olen pahoillani,
kun annoin sen jäädä luokseni, sillä mitä nyt teen sille.
Ja mummu kertoi pienen marakatin historian. Se oli sen vanhan
posetiivarin, Giovannin, apina, sen saman, joka nousi kevään mukana
yhä pohjoisemmaksi ja laskeutui sieltä taas syksyn kera etelämmäksi,
kunnes varmaan joutui viettämään talven kotimaassaan. Mennessään ja
palatessaan, keväin, syksyin, se oli tottunut asumaan ne muutamat
yönsä, mitkä paikkakunnalla viipyi, Söderholmin mummun tuvassa. Mistä
lienee sinne ensimmäisen kerran osunut, sitä mummu ei tiennyt. Sinne
sille tuli joskus kirjeitä – oli varmaan ilmoittanut mummun asunnon
osoitteekseen. "Se oli kiltti, valkopartainen ukko, joka posetiivin
vingutuksellaan toi kevään ja vei samalla keinolla kesän pois syksyllä.
Kyllähän lapset hänet tunsivat. Tuossa hän nukkui olkipatjalla
ovinurkassa apinansa kanssa, tämän käsivarret kaulassaan kuin olisi
Maka ollut lapsi ja ukko sen äiti. Äiti ei hellemmin puhuttele
pienokaistaan kuin vanha posetiivari pientä marakattiaan. Aluksi hän
pelkäsi, että Murre – tämä musta kissa tässä näet – voisi tehdä pahaa
apinalle, mutta ei Murre koske sellaisiin eläimiin, joiden näkee olevan
hoitajilleen rakkaita ja kuuluvan taloon..."
Tällöin – kai sen johdosta, että kuuli nimensä – uunin alla olevasta
halkosäiliöstä ilmestyi näkyviin mahtava musta kissa. Seisahtuen
keskelle lattiaa se katsahti läsnäoleviin ylhäisesti, keltaisin silmin,
venytti tyynesti vuorotellen jokaista neljää jalkaansa, haukotteli
niin, että kita loisti punaisena ja hampaat valkoisina, ja asteli
arvokkaasti, häntä aivan pystyssä muuten, paitsi kärjestä hiukan
sujuneena, uunin luona olevalle maitokupillensa, josta suvaitsi maistaa
pienen lirauksen. Lakkimatta enempää, sillä maito kai oli myrtynyttä,
se istahti kupin viereen, kokosi häntänsä siististi ympärilleen ja
alkoi pestä kasvojansa hitaasti ja perusteellisesti. Lauri pani
merkille, että Murre oli katsonut heihin jokaiseen – nopeasti,
sivumennen, mutta silti äärimmäisen tarkasti –; apinan vain se oli
jättänyt katsomatta, erottanut tahallaan muista, ikäänkuin sitä ei
olisi ollutkaan. Lauria pöyristytti hiukan, sillä hän aavisti Murrella
olevan Makaa kohtaan salaista kaunaa, aiheutunutta ehkä siitä, että
Maka jonkin verran kavensi sitä hyvyyttä, joka muuten olisi tullut
eheänä Murren hyväksi, ja siitäkin, että Maka oli eriskummallinen otus,
Murrelle käsittämätön, melkein kuin ihminen, mutta enempi silti eläin.
Mutta tästä ei Murrella ollut oikeutta Makaa vihata, sillä se itse oli
vielä oudompi ja lisäksi salaperäinen, peloittava, kekälesilmäinen
noidan apuri...
"Kun posetiivari sitten kuluneena syksynä" – mummu se näin naristen
jatkoi kertomustaan, korjasi väliin huivinsa nipukoita, niiskautti,
katsahti lapsiin terävästi ja puhui pehmeästi hampaattomalla
kukkarosuulla – "tuli tänne pohjoisesta posetiivi selässä ja Maka
olkapäällä, häntä oli odottamassa kirje. Luettuaan sen posetiivari
tuli kuin tuskaan. Rakas omainen oli sairaana siellä kaukana etelässä,
tyttären tytär, silmäterä. Hänen täytyi heti lähteä sinne – nopeasti,
viivyttelemättä. Posetiivin hän saattoi kuljettaa matkatavarana,
mutta apinaa ei. Sen viemisessä varsinkin valtakunnista toisiin
oli vaikeuksia ja viivytyksiä, joihin hänellä ei nyt ollut aikaa.
Posetiivari otti apinan syliinsä ja hyväillen sitä puheli sille kuin
lapselle omalla kielellään mitä lienee puhellut. Ja Maka piti ukkoa
kaulasta pienillä käsillään lujasti kuin olisi pelännyt putoavansa,
visersi aina väliin vastaukseksi ja itki, todellakin itki niin, että
sen pieni ruskea naama oli märkänä. Ukko vaatimalla vaati minua
pitämään Makaa täällä ensi kevääseen saakka, antoi rahaa ruokaa varten
ja neuvoi, miten sitä oli hoidettava. Sitten se otti povestaan Neitsyt
Maarian kuvan, asetti sen tuohon jakkaralle ja polvistuttuaan sen eteen
alkoi rukoilla sitä kädet ristissä ja itkeä. Ja eikös Maka hypännyt
siinä sen olkapäälle ja ruvennut sekin kumartelemaan samoin kuin
isäntänsä, vieläpä tekemään käsillään merkkejä. Eihän minun auttanut
muu kuin suostua ja niin hän laittoi tuon orren ja kiinnitti Makan
ketjusta seinään. Sitten hän otti posetiivinsa, hyväili vielä kerran
apinaansa ja meni. Ensi keväänä hän lupasi palata hakemaan sitä".
"Kun hän oli riistänyt kaulastaan Makan käsivarret ja mennyt, Maka
parkaisi surkeasti ja loikkasi hänen jälkeensä, mutta kun ketju
oli lujasti seinässä kiinni, se jäi riippumaan sen varaan ja taisi
satuttaakin itseään. Huomattuaan olevansa kiinni se kiepsahti takaisin
orrelleen ja alkoi tarkasti tutkia ketjuaan ja seinässä olevaa
rengaskoukkua, jossa oli kiinni. Pienillä sormillaan se koetteli
nivustensa nahkavyötä ja ketjua ja rengasta, ja todettuaan, niinkuin
näytti, olevansa auttamattomasti vankina vieraassa paikassa, ainoan
ystävän hylkäämänä, se kyyristyi tuohon orren päähän seinää vastaan
ja kuin ihminen painoi kasvot käsiinsä. Se ei päästänyt ääntäkään
eikä katsonut ympärilleen, vaan pysyi siinä liikkumattomana koko sen
päivän ja yön. Kun aamulla koetin houkutella sitä rusinoilla, se
ensin sähähti ja raapaisi vihaisesti minuun päin, mutta otti sitten
pivostani muutaman, kai kovan nälän hiukaamana, ja kätki ne poskiinsa,
kuullessaan minun nukkuvan se kaivaa niitä sieltä ja nakertelee. On
se viime aikoina jo kotiutunut ja tullut minulle ystävällisemmäksi.
Kai se johtuu siitäkin, että se on huomannut myös minun odottelevan
poismennyttä, poikaani näet, joka lähtiessään lupasi varmasti palata
ja palaakin. Kerranko nyt merimies joutuu olemaan pitkiä aikoja
vierailla mailla ja välillä unohtamaan omaisensa. Mieheni kyllä hukkui
oikein laillisesti ja siitä tuli aikanaan tieto, niin ettei siinä ole
sen enempää epäilemistä, mutta pojastani ei ole tullut milloinkaan
varmaa sanomaa. Kerrotaan muka koko laivan menneen miehineen
päivineen. Saattaa olla totta, mutta voi olla valetta. Ovat vain
kaikki mielistyneet vieraisiin maihin ja jääneet sinne. Kerran poikani
kuitenkin herää muistamaan, että kah! Minullahan on Suomessa vanha
äiti! Täytyy lähteä katsomaan häntä. Ihan välttämättä! Hän kaappaa
arkustaan muutaman kahmalollisen kultaa, pukeutuu pyhävaatteisiin,
sieppaa uuden hylkeennahkaisen matkalaukkunsa ja lähtee tulilaivallaan
tulemaan. Minulla on alkanut kuvastella mielessä sellainen aavistus,
että se tapahtuu ensi keväänä. Samaan aikaan kuin posetiivari
apinaansa, poikani tulee hakemaan minua..."
Maka oli lämpimän raukaisemana lakannut elehtimästä ja kyyristynyt
Lennartin turviin. Tämä uskalsi tuskin hengittääkään, sillä niin
mieluinen hänestä nyt oli pieni, orpo apinaraukka, joka uskollisesti
odotti isäntäänsä. Keväällä isäntä tulisi ja silloin Maka pääsisi
vapaaksi, irti tuosta ketjusta, jolla se oli kiinnitetty seinään.
Silloin isäntä veisi sen omaan kotimaahansa, sinne kauas, kauas, jossa
se oli syntynyt ja elivät ehkä sen äiti ja siskot ja veljet. Kyyneleet
alkoivat vuotaa Lennartin poskille ja hän silitti hiljaa, hellästi
pienen eläimen tuuheata turkkia. Raottaen silmiään Maka silloin osoitti
selkäänsä ja kynsi sitä itse kuin näyttääkseen, mitä halusi. Silloin
Lennart alkoi ruoputella sitä hiljaa niskasta ja siitä pitkin selkää
hännän juureen saakka, ja Maka siristi nautinnosta silmiänsä.

VIIDES LUKU.

1

Oli maankaatotuisku, oikea nöyrä ilma. Lunta tuli savuna, niin että
silmät sokenivat ja hengitys pyrki pysähtymään. Väliin tuulenpuuska
tuli pyörteenä ja kieputti lunta kuin valkoista villahahtuvaa.
Pojilla oli hauskaa, sillä pyryilma oli jännittävää, erikoista,
virkistävää. He vetivät naapukan korvilleen ja nahkakintaat käsiin,
napittivat tiukasti takkikulunsa ja alkoivat reuhata nietoksissa,
leikkien "kukkoa linnan päällä". Koulun pihalle lumi lapioitiin isoihin
kasoihin. Santeri huomasi kiivetä tuollaisen lumivuoren huipulle ja
kiljaista sieltä, että "minä kukko linnan päällä!" Muuta ei tarvittu.
Toverit ryhtyivät heti rynnäkköön häntä vastaan syöstäkseen hänet alas.
Syntyi kahakka, lumi tuiskahteli, pojat olivat valkeita kuin lumiukot.
Yksin tai kaksin, väliin useampikin toisiinsa kietoutuneina, he tulla
tuuskahtelivat lumirinnettä alas, ryhtyäkseen heti hyökkäykseen sitä
vastaan, joka sillä kerralla oli jäänyt kukoksi linnan päälle.
Laurikin innostui leikkiin, teki tarmokkaita hyökkäyksiä, pyllähteli
mukkelismakkelis rinnettä alas, hautautui lumeen, kaivautui näkyviin,
oli kukkona vuoronsa ja heitteli tovereitaan Tarpeian kalliolta,
kuten hän sanoi, siihen saakka, kunnes sai itse kyydin, kyntäen
lumirinteeseen nenällään vaon. Koulun kellon kutsuessa luokkiin hän oli
palavissaan ja hengästynyt sekä kovasti janoissaan. Mennessään luokkaan
hän joi etehisessä olevasta sankosta kiihkeästi, osaamatta pitää
vaarallisena sitä, että vedessä oli jääsiruja. Kylmyytensä takia vesi
päinvastoin tuntui erikoisen virkistävältä.
Oli piirustusta. Valkohiuksinen, vanha, kiusaantunut opettajatar koetti
opettaa näille pikku miehille ja naisille jonkinlaista kuvioiden
piirtämistä, luultavasti olematta itsekään selvillä tämän taidon
kasvatusopillisesta tarkoituksesta. Lapset olivat ikävystyneitä,
sillä he olisivat halunneet piirustaa jotakin vapaasti, ellei
muuta, niin ukkoja ja akkoja. Mutta sellainen ei ollut luvallista.
Vanha opettajatar oli ankara ja rankaisi tottelemattomia kätevästi
ja tottuneesti salamannopeasti läimähtävällä korvapuustilla.
Kuudesluokkalaisetkin pelkäsivät häntä, vaikka olivat Laurin mielestä
jo isoja miehiä.
Lauri koetti piirtää noita kuvioita parhaansa mukaan, mutta ei kyennyt,
sillä hänellä oli niin vilu, että kädet tärisivät ja hampaat kalisivat.
Opettajatar kulki pitkin käytävää tarkastamassa lasten yrityksiä. Nyt
hän seisahtui katsomaan Laurin vihkoa. Hetken kuluttua Lauri tunsi
opettajattaren käden kaulallaan ja kuuli sitten hänen sanovan: "Sinun
on nyt parasta mennä kotiin. Santeri, mene saattamaan Lauria. Hän on
sairas". Opettajattaren tavallisesti tuima ääni oli nyt säikähtynyt,
lempeä, säälivä. Hän tuli saattamaan heitä etehiseen ja sanoi siellä:
"Hyvä isä! Eikö sinulla ole päällystakkia? Juoskaa, että pysyisitte
edes siten lämpiminä. Hyvä Jumala, tätä köyhäin lasten kurjuutta!"
Laurista tuntui siltä kuin häntä olisi lyöty sydänalaan, sillä siinä
oli kipeä kohta, joka veti häntä kumaraan. Santeri talutti häntä
käsivarresta ja koetti jouduttaa hänen kulkuaan, mutta Lauri ei voinut
juosta, sillä tuohon arkaan kohtaan alkoi pistää kuin veitsellä. Hän
koetti vetää syvään henkeä, sillä hänestä tuntui, että kipu katoaisi,
jos saisi edes kerran hengitetyksi oikein pohjaa myöten. Mutta kun
hän yritti vetää hiukankaan syvemmälle, niin silloin pisti kuin olisi
miekka isketty ruumiiseen. Ei voinut hengittää lujemmin, vaan täytyi jo
läähättää lyhyesti. Ei voinut pysyä suorassa, vaan piti olla vinosti
kumarassa, jolloin kipu oli hiukan lievempi.
Santeri ymmärsi Laurin nyt olevan todella kipeä ja hätääntyi. Hän
tuki Lauria voimainsa mukaan ja auttoi häntä kinoksissa. Kun tuisku
intoutui puhaltamaan kuin häijyyksissään, hän meni tuulen puolelle,
että Laurilla olisi ollut edes hiukan suojaa. Avasipa hän kerran pikku
takkinsa varjostaakseen sen liepeillä Lauria, joka näytti melkein
tukehtuvan sakeaan pyryyn. Laurilla oli kuitenkin vielä sen verran
voimia, että hän sai tarratuksi Santeria rinnuksista ja komennetuksi,
että "takki nappiin, sinä pöllö!" Sitten he taas lähtivät paarustamaan
eteenpäin. Ei ollut enää matkaa kuin kolmisen kadunristeystä. Se ei
ollut paljon, mutta kun pisti yhä pahemmin ja jaloista väheni voima
niin, etteivät ne enää oikein jaksaneet ottaa askelia, Laurin silmissä
pimeni ja hän alkoi hoiperrella. Silloin Santeri pujahti hänen eteensä
ja kumartuen otti hänet selkäänsä kuin säkin sekä lähti taakkansa
painosta huolimatta urhoollisesti kantamaan häntä kotiin. Katu oli
autio – he olivat ainoat kulkijat –, tuuli vinkui ja lumi ryöppysi.
Santeri ponnisteli jalosti, mutta pieni ruumis ei jaksanut enempäänsä.
Täytyi levätä. Mutta silloin Lauri havahtui ymmärtämään, missä oli.
Hän laskeutui jaloilleen ja alkoi taas kävellä käsivarsi Santerin
harteilla. Laurista tuntui, ettei hän kykenisi milloinkaan palkitsemaan
Santerille sitä veljellistä rakkautta ja auttavaisuutta, jota tämä oli
nyt osoittanut. Portilta Santeri taas kantoi hänet kotiin, kalpeaksi
säikähtyneen, muka silti heti toimitarmoisen ja tilanteesta selvillä
olevan pastuskan hoiviin. Kerrottuaan, miten Lauri oli tullut tunnilla
kipeäksi, ja riisuttuaan häneltä kengät Santeri sanoi menevänsä
takaisin kouluun, mutta tulevansa, jos saisi, illalla katsomaan Lauria.
Tämä hymyili raukeasti ja kiitollisena.
Kuultuaan Laurilta hänen juoneen palavissaan jäistä vettä ja rintaan
pistävän kipeästi pastuska ymmärsi heti, mikä oli kysymyksessä. Hänen
mieleensä tuli se tuiskuillen pakkassunnuntai, jolloin Laurin isä
oli saanut vilustumisesta kuolemantautinsa, ja pelko kouraisi hänen
sydäntään. Mutta ei! Hän ei suostunut lannistumaan, vaan tahtoi
taistella poikansa elämän puolesta sekä rukouksilla että järkevällä
hoidolla, ja niin hän ensimmäiseksi riensi tuomarin puolelle pyytämään,
että palvelustyttö saisi mennä hakemaan lääkäriä. "Kiireesti! Nyt heti!
Pyydä tulemaan niin pian kuin suinkin! Neuvo tarkkaan osoite ja sano
nimi!"
Lauri tunsi pistoksen vain yltyvän – pitävän vähän aikaa väliä ja
sitten taas tuikkaavan kuin hehkuvalla neulalla. Hengitys kävi yhä
vaikeammaksi, sillä hän ei uskaltanut vetää syvempään. Jo yritys sinne
päin avasi rinnassa kuin tuskan valtakunnan, jonne ei uskaltanut edes
kurkistaa. Väliin hän vaipui horrokseen, josta heräsi sen verran, että
kuuli outoa miehen ääntä, rauhallista, turvallista, ja näki vuoteensa
ääressä valkotukkaisen, tuuheakulmaisen, totisesti ja tutkivasti
katselevan vanhuksen, joka uhosi sakeasti tupakalta. Ukko puhui äidin
kanssa ruotsia ja pisti Laurin kainaloon pienen lasiputken, jonka
Lauri ymmärsi kuumemittariksi. Seuraavan kerran Lauri heräsi siihen,
että hänen rintansa päälle asetettiin jäätävän kylmä pussi ja hänet
käärittiin villaisiin vöihin ja peitteisiin. Sitten äidin ja tohtorin
puhe taas häipyi pois ja Lauri tunsi vaipuvansa jonnekin hyvin syvälle,
jossa oli pimeätä ja yksinäistä. Hän ajatteli sairastuneensa samaan
tautiin kuin isä ja kuolevansa siihen. Tuo ajatus ei peloittanut
häntä, vaan hän tunsi iloitsevansa siitä, että saisi nähdä isän. Kun
hän katsoi oikein tarkkaan, niin eikö isä tullut tuossa häntä kohti?
Tuli. Nyt hän kumartui Laurin puoleen niin lähelle, että Lauri näki
selvästi hänen siniharmaat silmänsä, joiden katse oli niin lämmin ja
ystävällinen, hänen tuuhean tukkansa ja sakeat kulmakarvansa. Hänen
partansa kutitti Laurin kasvoja aivan samoin kuin lapsena.
Sitten hourekuvat valtasivat Laurin sielun muutamaksi vuorokaudeksi
melkein kokonaan. Aamupäivin ja jonkin aikaa kääreen vaihtamisen
jälkeen hän oli selkeämpi, mutta niin heikko, ettei jaksanut enempää
kuin kuiskata jotakin. Hengitys oli lyhyttä läähätystä ja keuhkoista
alkoi kuohua huulille veristä limaa, muodostaen siihen ruskeita
ilmarakkoja. Hän ei jaksanut enää liikauttaa käsiäänkään, vaan makasi
kuin lanka. Mutta hourekuvat välkehtivät vain sitä eloisammin, vieden
Laurin mukanaan ihmeellisiin maailmoihin, sellaisiin, ettei hän olisi
voinut päästä niihin ollessaan terveenä ja täydellä ymmärryksellä?
Väliin ne olivat tuskallisia, kiduttavia, mutta onneksi harvemmin.
Silloin Laurin valtasi niin suuri hätä, että hän heikkoudestaan
huolimatta alkoi pyrkiä pois vuoteesta ja riuhtoili äidin sylissä.
Mutta sitten ne taas muuttuivat tyyniksi ja seesteisiksi, kuvastaen
suurta rauhaa. Laurista tuntui tällöin, että hänet erotti jostakin
tuntemattomasta vain pieni askel, että hän jo seisoi ovella, raoitti
sitä ja kohotti jalkaansa astuakseen kynnyksen yli. Jostakin syystä hän
ei kuitenkaan ottanut tuota ratkaisevaa askelta, vaan kääntyi ovelta
pois ja katseli uteliaana sitä, mitä oli sen tällä puolella, eli elämää
ja maailmaa sellaisena kuin oli oppinut ajattelemaan sitä.
Nautittuaan muutaman päivän tohtorin antamia katkeria tippoja Lauri
huomasi hourekuvien alkavan muuttaa väriään ja luonnettaan. Hän ei
ollut enää selvillä, hourailiko kuumeessa vai näkikö eriskummallisia
unia. Sen hän vain totesi, että nuo tipat lievensivät tuskaa ja
vaikuttivat ihmeellisen rauhoittavasti. Oli kuin olisi vaipunut
untuvapieluksille ja jäänyt siihen katselemaan kesätaivaan
pilvenhattaroita. Se oli erikoisen kummallista, että koko olevaisuus
oli loistavan vihreä, ihanasti välkkyvä, täynnä vienosti henkäilevää
rakkautta. Eläimet, jotka olivat todellisuudessa inhoittavia, olivat
nyt miellyttäviä, ystävällisiä, kesyjä. Lauri huomasi voivansa leikkiä
ilman pelkoa ja inhoa krokotiileillä ja käärmeillä. Ne tulivat hänen
luokseen, katselivat häntä kirkkain, viisain silmin, ja olivat kaikki
hohtavan vihreitä.
Yhtäkkiä näky vaihtui. Lauri oli olevinaan Santerin kanssa tässä
kotikadulla, tuolla kauempana, jossa asui vanha kummallinen
kirjanpainaja. Oli tavattoman tyyntä ja rauhallista, omituisesti
liikahtamatonta ja kirkasta. Kirjanpainajan myymälän ovessa oli
vanhanaikainen soittokello, joka kilahti, jos ovea avattiin. Lauri ja
Santeri olivat kiusoitelleet ukkoa avaamalla ohi mennessä hänen oveaan
ja siis rämäyttämällä sen kelloa. Tehtyään sen he olivat pujahtaneet
viereiseen porttikäytävään ja kurkistelleet sieltä, kun ukko oli
tullut ovelleen katsomaan, kuka oli soittanut. Samoin Lauri näki nyt
hiipivänsä Santerin kanssa ovelle ja äkkiä avaavansa ja sulkevansa
sen. Kello rämähti rumasti autiossa talossa, jossa asuivat vain tämä
vanha kirjanpainaja ja hänen sairas vaimonsa. Pojat kuuntelivat
porttikäytävässä ja tirkistelivät kattorännin ja nurkan välistä. Nyt
kuului askelia. Ovi aukeni ja ukko ilmestyi portaille paitahihasillaan,
silmälasit työnnettyinä otsalle, harmaa tukka korvallisilla pörröisenä
ja päälaki kaljuna ja kiiltävänä. Hän katsoi pitkin katua ensin
toisaalle ja sitten toisaalle, vilkaisi taivaalle, joka heloitti
kirkkaana ja erikoisen, ihmeellisen rauhallisena, ja huokaisten
sekä kynsäisten korvallistaan palasi jälleen sisään. Mutta Laurilla
syntyi epäilys, että ukko varmasti tiesi heidän piilopaikkansa ja oli
selvillä, että taas olivat pikkupojat ikävissään soittaneet hänen
ovikelloaan, kun ei heillä ollut muutakaan tekemistä. Lisäksi Lauri
kuvitteli, ettei ukko, päinvastoin kuin pojat luulivat, suuttunutkaan
tästä vallattomuudesta, vaan nauroi sille kuten ainakin vanha ja
viisas, joka kenties oli itse ollut pikkupoikana vallaton, muisteli nyt
muinaisia kepposiaan ja nautti niistä vieläkin. Hänellähän ei ollut
enää mitään tekemistä, sillä kukaan ei painattanut hänen kummallisilla
kirjasimillaan riviäkään, kukaan ei ostanut hänen arkkiveisujaan
eikä "Ruomin viulujaan". Hänellä oli vanhassa autiossa talossaan,
vuoteeseen vangitun kivulloisen vaimonsa kanssa, sietämättömän ikävää,
niin yksitoikkoista, että hän väliin odottamalla odotti ja vahti
katupeilistään, eivätkö edes pikkupojat tulisi rämäyttämään ovikelloa
tai kysymään kaikkea hullua, mitä keksivät, muka ostaakseen sitä...
Sitten kuva taas muuttui. Lauri oli katsovinaan isoa, melkein pihan
kokoista tarjotinta, jonka keskellä oli toisekseen kuin maalaus,
mutta toisekseen kuin tämä oman pihan puutarha aitoineen, pensaineen,
tuomineen. Yhtäkkiä Mirri ja Tellu lähtivät mennä vilistämään pitkin
sen reunaa, edellinen paeten, jälkimmäinen ajaen, ja kiisivät niin
nopeasti, ettei niitä voinut enää erottaa, vaan ne olivat kuin viivaa
vain. Tarjotin pieneni aivan tavalliseksi ja tuo viiva kiersi viuhuen
sen laitaa. Kohta koko tarjotin alkoi pyöriä vonkuen omasta vauhdistaan
niin, että Laurin korviin koski ja hänet valtasi tuskallinen
pahoinvointi. Kaikki pimeni taas ja Lauri vaipui jonnekin pohjattomaan
syvyyteen, jossa kaksi inhoittavaa noitaa alkoi vääntää hänestä köyttä,
hokien kuin nokkela poika vetehissadussa: "Kelaan, kelaan tämän järven
kuiviin..."

2

Oli alkamassa kuudes vuorokausi, jolloin Laurin taudissa oli tuleva
joko kuolema tai tapahtuva käänne parempaan päin. Pastuska oli
ulkonaisesti tyyni ja toimelias siitä huolimatta, että oli paljosta
valvomisesta äärimmäisen väsynyt ja sielullisesti tuskainen,
epätoivoinen. Suorittaessaan askareitaan hän itsepintaisesti riiteli
Jumalaa vastaan sanoen herkeämättä: "Ei! Se ei saa tapahtua! Niin
suurta vääryyttä ei minulle saa tehdä! Se olisi kohtuutonta, julmaa! En
ole rikkonut niin paljoa, että olisin ansainnut sitä! Se olisi liika
kivi minun kuormaani!"
Tuli ilta ja kääre vaihdettiin taas. Se viilensi kuumetta ja vaivutti
Laurin horroksiin. Huone oli melkein pimeä, sillä pieni yölamppu ei
kyennyt paljoa sitä valaisemaan. Pienen ikkunan ruutuja vastaan pyrytti
helisevää pakkaslunta ja väliin tuuli humahti uhkaavasti. Oli näet
jälleen jäätävä pyryilma. Kuinka pastuska vihasikaan pakkasta ja sen
aiheuttamaa kurjuutta, josta varsinkin köyhät joutuivat kärsimään.
Pastuskalla ei ollut varaa ostaa muita puita kuin rimoja, jotka kyllä
olisivat olleet hyviä, jos olisivat olleet kuivia. Mutta kun ne olivat
melkein säännöllisesti märkiä, koska olivat sahattuja vesilikotukeista
vain muuatta kuukautta aikaisemmin, ne eivät palaneet kunnollisesti,
vaan pihisivät ja kituivat loppumattomasti, antamatta lämmintä. Kun
oli niitä uunissa, tulta oli hoidettava kuin sairasta, vaalittava
mitä huolellisimmin ja hellimmin, ettei vaisusti lepattava liekki
vain pääsisi sammumaan. "Ei pitäisi myydä sellaisia puita!" – "No,
eihän ole pakko ostaa!" "Onpahan pakko, koska ei ole varaa parempiin!
Pitäisi edes huolehtia rimojen kuivaamisesta ja myydä vain sellaisia,
jotka palavat hyvin ja lämmittävät. Mutta kun ei saa edes valita,
vaan täytyy ottaa järjestyksessä siitä pinosta, joka on vuorossa.
Tällaisia vesiliekoja täällä kaikki köyhät polttavat, puhaltaen niiden
sytyttämiseksi keuhkoistaan kuin väsyneistä palkeista viimeisenkin
hengen ja nääntyen polvilleen takkansa ääreen".
Pastuskan sydän oli kapinallinen ja hän moitti Jumalaa siitä, että
tämä vain kasasi ihmisten tielle kärsimyksiä, virkistämättä heitä
juuri milloinkaan onnella. "Onni, onni!" hän huokasi istuessaan
poikansa vuoteen ääressä, "vain tämä onni, rakas Jumala, poikani
paraneminen, ja muussa kaikessa olen valmis kärsimään siihen saakka,
kunnes lyyhistyn kuolleena taakkani alle. Olenhan sairastanut osaltani
hänenkin puolestaan ja ansainnut hänen terveytensä. Etkö muista, kuinka
monta kymmentä vuotta sitten, tähän samaan aikaan, syksyn ollessa
pimeimmillään, sairastin niin, että kuolema varmaan kävi lähelläni?
Vaikka olin nuori tyttö, olin jo saanut kokea, miten äkkiä suru ja
ilo, onni ja onnettomuus, vaihtuvat elämässä. Veli ensin lavantaudissa
aivan menehtymäisillään. Sitten sisar ja äiti sekä lopuksi pikkuveljet.
Päivin hoidin taloutta, öin sairaita, kunnes vuorostani kaaduin
vuoteeseen..."
Pastuska muisti, kuinka hän oli ollut erikoisesti epätoivoissaan pienen
Heikki-veljensä vuoksi. Samoin kuin nyt poikansa, hän oli silloin
valvonut veljensä vuoteen ääressä. Pelko, että hän kuolisi, kouristi
sydäntä, mutta sitä rakkaammalta melkein tuntui hänen hoitamisensa.
Yhtäkkiä maailma alkoi pyöriä silmissä ja hän kaatui veljen vuoteelle.
Kuinka kauan hän makasi siinä, sitä hän ei tiennyt; aikanaan hän heräsi
pikku veljen itkuun ja valitukseen. Seuraavina kolmena päivänä hän
pyörtyi useita kertoja ja oli tainnoksissa tuntikausia...
Lauri liikahti ja valitti vaisusti. Pastuska säpsähti. Nythän
lähestyivät ratkaisevat tunnit, nyt alkaisi taistelu kuolemaa vastaan
todenteolla. Häntä vapisutti kauhu ja hän vilkaisi ympärilleen kuin
olisi pelännyt kuoleman jo tulleen näkyvänä saapuville. Hän kumartui
tarkastamaan poikaansa. Kuume, kuume! Taas nousemassa! Posket hehkuivat
ja hengitys oli läähättävää, heikkoa. Katse oli harhaileva, samea.
Pastuska lysähti vuoteen ääreen polvilleen ja aloitti sen ainoan
taistelun poikansa hengen puolesta, johon kykeni – rukouksen
taistelun. Hän ei kapinoinut enää kuten äsken, vaan antautui ehdoitta,
suostui rukoilemaan kuin se, jolla ei ole mitään ja joka ei kykene
mihinkään. Hän ei vedonnut köyhyyteen eikä kärsimyksiin, vaan pyysi
poikansa henkeä vain ansaitsemattomana armona, jota ylenpalttinen
hyvyys vuodattaa olemuksensa tutkimattoman luonnon mukaan. Hän ei
osannut löytää rukoukselleen sanoja, vaan ilmaisi sielunsa avunhuudon
vain huokauksin ja kyynelin, pelkkänä mykkänä tuskana, anojan
ojennettuna kätenä ja paljonpuhuvana silmäyksenä. Hänen ajatuksensa
eivät oikeastaan toimineet, vaan ryhmittyivät liikkumattomina,
polvistuneina, sen alttarin ääreen, jonka edustama salaisuus määrää
ihmisestä. Kuta kauemmin hän oli vaipuneena sen juurelle ja kuta
pitemmälle yö kului, sitä palavammaksi tämän orvon, pienen, köyhän
äidin rukous kävi ja sitä urhoollisemmaksi, sankarillisemmaksi, hänen
kamppailunsa poikansa hengen puolesta. Hänen sielussaan valkeni
ihmeellisiä näkyjä kuin kalevantulia; siellä myrskysi väkevästi kuin
ukonilmalla, jolloin salama näyttää halkaisevan taivaan, ja siellä
satoi hereästi ja lämpimästi kuin keväällä, jolloin aurinko on
voittanut ja tuo kesää. Pilvien takaa alkoi kuultaa jotakin kirkasta,
aluksi himmeätä, mutta vähitellen seestyvämpää. Sydän katsoi siihen
sanomattoman toivon vallassa, ilahtuen murheen pilvistä huolimatta, ja
jostakin alkoi leyhähdellä rauhan henkäyksiä...
Silloin pastuska muisti, mitä pikku Lennart oli sanonut kuultuaan
Laurin olevan vaarallisesti sairaana. Alli-rouva sitä oli päivällä
kertonut käydessään katsomassa Lauria. Kesken itkuansa he olivat
hymyilleet sille, mutta oliko siinä mitään hymyilemistä? Ollessaan
Lennartin luona leikkimässä Santeri oli sanonut, ettei Lauri kuole.
Santerin isä oli katsonut taikapalloaan ja nähnyt Laurin siellä
täysikasvuisena. Ei hän siis nyt voinut kuolla. Pastuska oli vasta
silloin kuullut suutarimestari Koskisen taikapallosta ja oli kysellyt
siitä ihmeissään. Santeri oli selittänyt, mitä sillä varsinaisesti
tehtiin, mutta kertonut samalla isänsä joskus tirkistelevän siihen ja
tarinoivan, mitä muka siinä näki. "Kuka nyt sellaista uskoo!", Santeri
oli muka nauranut, mutta oli samalla tuntenut pistoksen sydämessään. Ei
ollut oikein saattaa isän puheita tällä tavalla epäilyksen alaisiksi.
Pastuska ei voinut ymmärtää, miksi tuo taikapallo nyt niin itsepäisesti
tunkeutui hänen mieleensä, miksi se kuvastui hänen silmiinsä ja alkoi
hulmuta kirkkaasti kuin olisi palanut – ollut aurinko – toivon
tähti...
Pastuska ei tiennyt, oliko hän ylivoimaisen väsymyksen ja tuskan
uuvuttamana vaipunut horroksiin. Joka tapauksessa hän säpsähti äkkiä
hereille kuin unesta ja jäi samalla kuuntelemaan jäykistyneenä kuin
olisi kivettynyt. Laurin rinnan tutuksi käynyttä, tuskallista rahinaa
ei enää kuulunut! Pastuskan käsi hiipi empien ja vapisten hänen
otsalleen. Se oli viileämpi kuin muutama tunti sitten. Ja samalla hän
tunsi kädessään Laurin hengähdyksen – pienen huounnan, joka ei tullut
syvältä, mutta oli rauhallinen. Pastuska nousi tarkastamaan poikaansa
lähempää ja totesi hänen nukkuvan rauhallisesti ja kuumeen ilmeisesti
laskeutuneen. Käänne parantumiseen päin oli tapahtunut.
Herätessään muutaman tunnin kuluttua Lauri tunsi olevansa niin heikko,
ettei suu tahtonut jaksaa pysyä kiinni, mutta ajatuksiltaan selkeä.
Houremielteet olivat kadonneet. Hän koetti kääntää päätänsä nähdäkseen,
oliko äiti vuoteessaan, ja totesi silloin äidin nukkuvan polvillaan
hänen sänkynsä ääressä, käsivarsi pään alla. Lauri hiivitti kätensä
hitaasti ja varovaisesti – ei ollut voimiakaan nopeampiin liikkeisiin
– äidin käden viereen ja laski sormensa hiljaa sen päälle. Heti
siitä alkoi virrata häneen sitä erikoista lämpöä ja rauhaa, joka oli
tuottanut hänelle siitä asti, kun hän muisti, ihanaa tyydytystä. Nytkin
hän koki sitä – tunsi rauhan hiipivän sairaaseen rintaansa ja nukkui
taas.

3

Asia oli tosiaankin niin, että palattuaan silloin Laurin
sairastumispäivänä koulusta ja kerrottuaan isälleen ja äidilleen Laurin
tulleen kovasti kipeäksi Santeri oli murheissaan pyytänyt isäänsä
katsomaan taikapallosta, miten Laurin käy. Suutarilla oli näet ollut
silloin lampussa tuli ja pallo sen edessä, kokoamassa valonsäteitä
kengänpohjaan, johon hän parhaillaan iski plikejä. Santerille oli tuo
ajatus noussut mieleen juuri siksi, että pallo oli siinä edessä kuin
sitä varten.
Suutari kyseli silloin tarkkaan, minkälaista Laurin sairaus oli, ja
kuultuaan asian pudisti huolestuneena päätänsä. "Täytyy tosiaankin
katsoa pallosta, onko sairaus elämäksi vai kuolemaksi", hän puheli,
siirsi pois työnsä ja alkoi tuijottaa palloon totisena ja vilpittömänä
kuin olisi suorittanut vakavaa hommaa. "Aina sinä kujeilet noiden
lasten kanssa!", torui Ristiina, mutta suutari ei ollut millänsäkään,
vaan käännettyään mälliään puheli:
– Se on silläviisiin, että jos Jumala tahtoo näyttää ihmisen kohtalot
edeltäpäin, niin helppoa se hänelle on. Kelpaa siihen välineeksi
vaikka tällainen suutarin lasipallokin. Luoja kun kerran henkäisee
siihen, niin kohta siinä näkyy juuri se, mitä tahdotaan. Sanot,
ettei tämä ole mikään taikapallo ja että sillä vain huiputan lapsia.
Kuka voi tietää, ettei Jumala joskus anna pallolle pyhän taikuuden
voimaa? Ei kukaan, vaan hän voi tehdä sen milloin hyvänsä. Ja ottaa
myös pois, milloin haluaa, jos niikseen tulee. Joka katsoo siihen
epäuskoisesti ja pilkallisesti, hän ei näe mitään, mutta joka katsoo
uskoen, rukoillen ja hartaasti pyytäen, hänen silmänsä aukenevat ja
hän näkee salattuja ihmeitä. Siis aivan samoin kuin uskon asioissa
muutenkin. Epäuskoinen ei aavistakaan, mitä ihmeitä uskovaisen silmä
näkee, kun Jumala joskus pyyhkäisee siihen voidettaan. Lapset kun
ovat vielä viattomia, heidän silmänsä ovat terävämmät kuin aikuisten,
joiden näkimiä peittää synnin sumu. Lapsi lattialla leikkii ja
puhelee näkymättömien olentojen kanssa kuin istuisivat ne siinä hänen
vieressään. Ja ehkä istuvatkin. En ainakaan minä uskalla kiistää
sitä. Muistan kerrotun, kuinka muuan vuosi sitten jossain maaseudulla
kolmivuotias pikku poika eksyi metsään. Oli leikkinyt veräjällä muiden
lasten kanssa ja siitä sitten marjain jäljessä ulkoutunut erilleen ja
painunut yhä syvemmälle metsään. Mustikan luota aina toisen marjan luo.
Kyllähän sen ymmärtää. Se päivä, yö, seuraava päivä ja yö haettiin,
mutta turhaan. Kaikki luulivat lapsen jo menehtyneen ja lakkasivat
etsimästä, paitsi äiti. Hän ei voinut uskoa lapsensa kuolleen ja
kulki siksi metsää ristiin rastiin, levähtämättä, vaikka oli kaatua
väsymyksestä. Ja löysi lapsensa nukkumasta puun siimeksestä. Eikä pikku
miehellä ollut minkäänlaista hätää. Miten hän oli tullut toimeen ja
mitä kärsinyt, miten paljon pelännyt ja itkenyt, sitä ei voitu tietää,
sillä kolmivuotias ei osannut selittää mitään. Väsyttyään hän tietenkin
nukahti siihen paikkaan, missä silloin sattui olemaan. Väkisin tulee
ajatelleeksi, että äijäpahalla oli varmaan ollut varjelijansa, jonka
hän oli nähnyt ja joka oli ehkä lopulta taluttanut hänet äidin
tielle. Ehkä hän oli vielä selittämättömällä tavalla ohjannut äidin
askeleita... Kuule, Santeri, nyt täällä hulmuaa kummallisesti. Annahan
kun katson. Kaksi siinä on nuorukaista, mutta nyt ne ovat jo päässeet
kaupungin portista sisään ja seisovat kuninkaan linnan edessä. Siinä
on paljon ihmisiä, joilla on kukkia käsissä ja jotka kohisevat ilosta.
Kas, toinen nuorukaisista on varmasti Lauri, mutta toisen kasvot ovat
hämärät. Muistuttavat sentään sinun kasvoistasi, Santeri. Teillä on
valkoinen lakki ja tyttö tuossa kiinnittää kukkia ensin Laurin ja
sitten sinun rintaasi. Isossa julistuksessa, joka on naulattu tuonne
linnan päätyyn, lukee, että "joka tappaa lohikäärmeen, sille annan
tyttäreni ja puoli valtakuntaa". Mikähän lohikäärme se mahtaa olla?
On tainnut tehdä paljon pahaa ja lienee hyvin vaarallinen, kun sen
surmasta luvataan noin suuri palkinto. Ihan on kuin Pyhän Yrjön
tarinaa. Mutta kyllä tästä jo selviää, ettei Lauri kuole, sillä eihän
häntä muuten näytettäisi tutenttina. On tämä kummallista. Kun katsoo
enemmän, niin on kuin kaikki yhtäkkiä pimenisi ja taas valkenisi.
Silloin sinua ei enää näy ja kun kysyn, missä olet, niin vastataan,
että olet saanut koko valtakunnan ja mennyt ottamaan sitä haltuusi.
Ymmärrä sitten tämä! Lauri tuossa jo käy prinsessaa vastaan kädet
ojossa...
– Ole hupsimatta siinä, vanha mies! torui nyt Ristiina. – Ihanhan
tuppaat ennustelemaan kuin tulevaisten asioiden näkijä ja kertomaan
satuja kuin vanha ämmä. En minäkään usko Laurin kuolevan, sillä hän on
sitkeän näköinen.
Santeri alkoi lukea läksyjänsä, mutta suutari unohtui istumaan pallonsa
ääreen ja tuijottamaan siihen. Niinpä niin! Se, mitä hän oli ollut
äsken näkevinään, oli todellisuudessa vain hänen omaa haavettansa, jota
hän kantoi elämänsä rakkaimpana suunnitelmana. Että näet Santerista
tulisi ylioppilas ja hän valloittaisi itselleen kuninkaantyttären ja
puoli valtakuntaa. Niin suurta vaivannäköä ei suutari voisi kokea,
ettei valkolakki korvaisi sitä moninkertaisesti. Tämä suunnitelma
oli astunut ensimmäisen pienen linnunpojan askeleen toteutumistaan
kohti silloin, kun Lauri oli ilmestynyt Santerin elämään. Hänen oli
"parempain ihmisten lapsena" – suutari oli tottunut sanomaan näin
– määrä mennä herrain kouluun ja hänen rinnallaan Santeri saattaisi
pujahtaa samaan paikkaan ikäänkuin huomaamatta ja kenenkään ehtimättä
kieltää. Suutarista näet tuntui, että Santerin meno tuollaiseen kouluun
oli ikäänkuin luvatonta isottelua hänen puoleltaan, että nuo koulut
olivat vain "parempia ihmisiä" eivätkä hänenlaisiaan rajasuutareita
varten. Ajallinen elämä oli sellaista; vasta iankaikkisuudessa ihmisten
välinen ero haihtui ja rajasuutari sai laulaa ylistysvirttä samasta
kirjasta kuin keisari. Mutta kun Lauri oli Santerin kanssa kuin veli,
ilman pienintäkään sääty-ylpeyttä tai muuta "herraslaakaisuutta",
suutari oli saanut siitä rohkeutta ja alkanut tuumia, että pojat
voisivat ehkä kulkea samanlaisena vaunuparina isossakin koulussa.
Laurin kuolema olisi siis merkinnyt suutarille kovaa iskua ja siksi
– säälin ja osanoton lisäksi – hänen sydämensä kieltäytyi näkemästä
taikapallosta mitään sellaista.
Kun sitten Lauri oli alkanut toipua ja kaipasi ystäviään, pastuska
paistoi ohukaisia, pieksi kermasta "pappilan hätävaraa" eli
"himlamaatia", "taivaallista ruokaa", ja kutsui Santerin, Elsan,
Lennartin ja Lahjan Laurin luo vieraisille. Erikoisena yllätyksenä
hänellä oli se, että suutari toi taikapallonsa ja asetti sen pikku
pöydälle kynttilän eteen. Silloin, kun siitä tahdottiin katsoa
satuja, kynttilä oli sytytettävä, jotta sen valo kimaltelisi pallon
läpi. Santeri oli luvannut toimia sadunkertojana, sillä hänen niitä
tiedettiin parhaiten osaavan. Lennart siitä oli puhunut, koska Santeri
oli ollut hänen luonaan palloineen tarinoimassa. Tuodessaan pallon
suutari oli ollut nauramaton kuin kirkossa ja sanonut, huomattuaan
pastuskan hymyilevän: "Pastuska on hyvä ja katsoo itsekin tähän
sitten, kun kynttilä on sytytetty ja lapset alkavat kuunnella Santerin
satua". Sitten hän oli muljauttanut silmiään salamyhkäisesti ja mennyt
totisena. Katsoessaan hänen jälkeensä pastuska oli kuitenkin ollut
näkevinään hänen selkäpuolestaan eräänlaista naurun hytinää.
Siitä tuli kerrassaan mainio ilta. Alli-täti, Rosina-täti ja vanha
Eranderin tantti saapuivat myös ja asettuivat kodikkaasti käsitöineen
äidin sohvapöydän ympärille. Kun he enimmäkseen puhuivat ruotsia
ja syventyivät omiin juttuihinsa, he eivät lapsia häirinneet, vaan
nämä saattoivat samoin painua omiin maailmoihinsa. Lauri oli tuettu
pieluksilla puoleksi istuvaan asentoon ja saattoi siitä nähdä kaikki
vieraansa ja kuulla heidän puheensa. Hän oli vielä niin heikko, ettei
puhunut paljoa, vaan seurasi kaiken menoa kuin syrjäinen. Alli-täti
oli tuonut sellaista sokerikaakkua, jota "kotipuolessa" käytettiin
hautajaisissa. Se vain leivottiin siellä erikoisiksi teevadin
kokoisiksi leiviksi. Taskisen vanha mummu niitä oli mestari leipomaan.
Lauri tunnusti olevansa viallinen siihen syntiin, että oli ajatellut
heti, kun kirkonkylässä oli kuollut joku arvokkaampi ihminen, nyt
saatavan sokerileipiä. Hän oli täysin tietoinen tällaisen mielijohteen
sopimattomuudesta ja karkoittikin sen heti, mutta mitäpä se auttoi,
kun se oli kerran käynyt saapuvilla, rynnäten huomaamatta ovesta
sisään kuin musta koira. Taskisen mummu vispasi taikinaa tyynesti
ja hartaasti, melkein pyhäisen näköisenä, ja lapset odottivat vesi
kielellä, kenelle hän lopuksi antaisi vispilän nuoltavaksi. Mummu oli
siinä suhteessa tutkimaton, ilmaisematta pienimmälläkään tavalla, kenen
aikoi tällä kerralla tehdä onnelliseksi.
Sitten Lauria nauratti hänen katsoessaan, kuinka äiti oli istuessaan
hyvin arvokas rouva, joka puhui viisaasti ja tärkeästi, mutta
kuinka hän noustuaan tarjoilemaan vierailleen samalla muuttui kuin
palvelustytöksi, nyykistää niksauttaen jokaiselle kuten sellainen
tekee, varsinkin jos sattuu olemaan vasta maalta tullut. Vieraatkin
nauroivat sille ja äiti myös, selittäen koettavansa vaihtelun vuoksi
täten toimia kahtena henkilönä. Eranderin tantti tuntui tapansa mukaan
– äiti siitä oli tullut maininneeksi – moittivan ankarasti miehiä,
jotka muka olivat maailmassa kaiken pahuuden alkuna. Jos Eranderin
tantti olisi saanut määrätä, ei miehillä olisi ollut paljoa sanomista.
Lähestyessään häntä, kun hän istui korkealla valtaistuimellaan
kärpännahkaviitassa, kruunu päässä ja valtikka kädessä – sellaiseksi
Eranderin tantti muuttui Laurin mielikuvituksessa heti alettuaan
moittia miehiä – he olisivat saaneet laskeutua jo ovella polvilleen
ja kontata siitä valtaistuimen juurelle, jossa tantti olisi ojentanut
heille ukkovarpaansa suudeltavaksi. Hyi! Alli- ja Rosina-täti
kuuntelivat häntä aran ja suloisen näköisinä, tuntien kai olevansa
jossakin suhteessa miesten kanssasyyllisiä.
Kun rouvat olivat juoneet kahvia ja lapset saaneet sokerikaakkua
ja punaista, kuohuvaa limonaatia, joka pisti nenään niin kirpeän
virkistävästi, Rosina-täti sanoi:

– No, lapset, nyt on teidän suoritettava ohjelmanne!

Hän oikein taputti käsiään ja katsoi lapsiin niin ystävällisesti
kuin vain hän osasi. Laurin mielestä Rosina-tädin ääni oli erikoisen
pehmeä ja miellyttävä. Oli hyvin hänen tapaistaan toimeenpanna jotakin
erikoista ja siten yllättää seurapiirinsä. Nytkin hän siis oli tehnyt
niin ja tuonut jotakin lisää siihen, minkä Lauri jo tiesi olevan
tulossa. Aivan oikein. Lahja nousi seisomaan, punastui hiusmartoa
myöten, silitti ujosti esiliinaa ja alkoi lausua Pientä mierolaista.
Lauri ei muistanut aikaisemmin huomanneensa, että Lahjalla oli suuret,
haaveelliset silmät, joita hän ummisti tuontuostakin tunteellisesti;
että hänellä oli poskessa kuoppa, joka syntyi ja katosi sikäli kuin
pullea pieni poski ja suu liikkuivat; ja että hänen tumma, kaunis
tukkansa oli nyt jaettu kahteen ruusukkeilla somistettuun palmikkoon.
Lahjan nenä oli nykerö, suu sievä, huulet punaiset ja hampaat
helmenkirkkaat. Mikä lienee ollut, ettei Lauri ollut aikaisemmin pannut
tuota kaikkea näin selvästi merkille. Ehkä tämän nyt oli aiheuttanut
se, että Lahja oli niin erikoisen kukoistavan ja terveen näköinen,
suoranainen vastakohta Laurin riutuneelle muodolle. Ja vielä se, että
Lahjan äänessä oli nyt – sitäkään Lauri ei ollut aikaisemmin huomannut
– hänen äitinsä äänen pehmeyttä ja suloa.
Rosina-täti oli varmaan opettanut Lahjalle, miten tämä runo oli
lausuttava. Sitäpaitsi – Lauri ajatteli sitä huoaten – Lahjan
ja Elsan koulussa lausuntoa harjoitettiin erikoisesti äidinkielen
tunnilla. Kaikki saivat vuorollansa esittää valitsemansa runon.
Laurin koulussa ei sellaista harrastettu – ei sattunut olemaan
siihen kiinnostuneita opettajia. Ja Laurin täytyi myöntää, että vain
harvat hänen tovereistaan siellä olivat kykeneviäkään tällaiseen.
Tytöt sittenkin enemmän kuin pojat, jotka olivat siihen liian ujoja,
kömpelöitä, haluttomia. He pitivät tuollaista miehiselle miehelle
sopimattomana hommana. Lauriinkin heidän ujoutensa oli tarttunut, mutta
silti hän tunsi sisimmässään tavattomasti pitävänsä runonlausunnasta.
Ihaillen, sydämessä värisevä tunne, hän kuunteli Lahjan ilmeikästä
kuvausta pienen mierolaisen kohtalosta. Hän ei ollut aikaisemmin
eläytynyt siihen niin kuin nyt, ei, vaikka se oli luettu koulussa
lukukirjasta, ja tunsi heltyvänsä itkun partaalle.
Lumouksen särki Lennartin äänekäs itkunpurskahdus. Hän ei voinut
sietää runon aiheuttamaa liikutusta, vaan ratkesi nyyhkyttämään
ääneen, kyynelien vieriessä virtana pitkin poskia. Alli-täti riensi
rauhoittamaan häntä ja hetkisen aikaa huoneessa vallitsi tämän
välikohtauksen aiheuttama hälinä ja säikähtynyt tunnelma. Eranderin
tantti huomautti Rosina-tädille, että Pieni mierolainen oli liian
surullinen runo tällaiseen tilaisuuteen, varsinkin kun se vaikuttaa
lapsiin erikoisen järkyttävästi. Rosina-täti puolustelihen sillä, että
Lahja lausui juuri sen tavattoman hyvin. Äiti ja Alli-täti asettuivat
Eranderin tantin kannalle, mutta äiti huomautti samalla, etteihän
asialla ole enää merkitystä, Lennart kun jo nauraa. Santeri näet oli
alkanut lohduttaa Lennarttia irvistelemällä hassusti, vääntämällä
nenäänsä irti, poksauttelemalla poskiaan kuin olisi kiskonut korkkeja
pulloista ja "ajeeraamalla" monella muulla tavalla, niin että pian
kaikki nauroivat. Sitten ohjelma jatkui Elsan laululla.
– Mitä minä nyt laulaisin? Elsa tuumi pikkuvanhasti, tietoisena
laajasta lauluvalikoimastaan ja esiintymisvarmuudestaan. Hän oli
alkanut pitää hiuksiaan kurissa pitkällä, puoliympyrän muotoisella
kammalla, jonka pisti paikoilleen kuljettamalla sitä otsasta ylemmäksi.
Otsa paljastui silloin puhtaana ja korkeana ja kulmakarvojen tummahkot
kaaret pääsivät kohoamaan kauniisti. – Ehkä laulan ensimmäiseksi 'Mun
varsan' on niin sorja', sitten 'Juokse porosein' ja kolmanneksi 'Olet
päilyväinen, taivaansininen'. Kelpaavatko ne?
Tottakai. Elsa lauloi kirkkaalla lapsenäänellään puhtaasti, raikkaasti
ja tunteellisesti, vienon punan vähitellen kohotessa hänen vaaleille
poskilleen. Elsassa oli jotakin ylhäistä, viileätä, siroa, kun hän
seisoi siinä luontevasti ja vapaasti, solakkana kuin kukan varsi. Elsan
nenä ei ollut nykerö kuin Lahjan, vaan päinvastoin hieman kaareva,
melkein ylpeä. Leuka oli erinomaisen sirosti muodostunut, sen verran
ulkoneva kuin syrjäpiirteiden sopusuhtaisuus salli. Kun hän oli
laulanut viimeisen laulunsa, Lahja huokasi:
– Voi, kun tulisi taas kesä ja pääsisi maalle, soutelemaan
rantaleppien varjoon ja poimimaan lumpeita...

– Silloin apina pääsisi kotiin, huomautti Lennart surullisesti.

Kaihoisa tunnelma keskeytyi siihen, että Rosina-täti sytytti
taikapallon edessä olevaan kynttilään tulen ja kävi sohvan takaa
nurkasta hakemassa Santerin, jolla kaikkien hämmästykseksi oli nyt
punainen piippalakki, isot silmälasit, tuuhea, valkoinen parta ja
punainen mekko. Rosina-täti hänet oli pukenut tällaiseksi laulun
aikana, kenenkään sitä huomaamatta. Santeria näytti ujostuttavan, mutta
sitten hän rohkaisihen, meni taikapallonsa viereen, kumarsi ja alkoi
puhua taattuun sirkustyyliin:
– Hyve päive, arvoisa herrasväki. Sallika minu esittä itseni
teile. Minä ole se kuuluisa professori Tietäväine, ku tunte kaikki,
salaisuudet, mennet ja tulevat asjat. Ja teme pallo tess ole se
ihmeeline taikapallo, kun neyttä sisältäns kaikki mitä te vai tahto. Ei
tarvitse muut ku katso vain riittävästi kauan, niin jo kuva nouse kuin
yks pilvi ja anta vastaukse.
Sitten Santeri teki samanlaisia: kumarruksia ja hypähdyksiä kuin
sirkuksissa on tapana ja kehoitti käymään pallon ääreen ja katsomaan.
Laurin hämmästykseksi silloin ovesta tuli pieni, vanha, kumara mummu,
päässä syvälle silmien eteen vedetty huivi, hartioilla saali ja kädessä
keppi. Mummu mennä köpitti taikapallon luo, istahti sen ääreen ja alkoi
tirkistellä siihen kiinteästi, keinutellen samalla itseään ja hyräillen
kummallisesti. Lauri kyllä huomasi heti, että äitihän se oli, mutta
silti hänen esiintymisensä, keinumisensa ja hyräilemisensä tekivät
aidosti noita-akkamaisen ja sikäli hiukan pöyristyttävän vaikutuksen.
Santeri esitteli:
– Katso nyt, hyve herrasväki, Sibylla, se kuuluisa noita, joka taita
kertto hauskin satu, mikä on milloinka kuultu... Olkka hilja, kaikki,
nyt se alkka...

4

Professori Tietäväinen on luvannut – Sibylla alkoi puhua –, että
kertoisin teille hauskimman sadun, mikä on milloinkaan kuultu. Sitä
lupausta en usko voivani täyttää, sillä maailman hauskimmat sadut
ovat jo aikoja sitten loppuneet satukuninkaan varastosta, jossa
niitä säilytetään. Siellä on jäljellä vain tavallisia, jokapäiväisiä
elämänsatuja, jollainen tämäkin on. Kerrottuani kuitenkin, että se
tulisi tarinoitavaksi sairaan pikkupojan toipumisjuhlassa, jossa
olisivat saapuvilla Elsa ja Lennart, Lahja ja Santeri – kaikki
kilttejä lapsia –, satukuningas kampaili miettiväisesti sormillaan
pitkää partaansa ja sanoi että "hm". – "Lisätään nyt sitten siihen
vähän kielon tuoksua ja mettiäisen pörinää, mesileipää ja aamukastetta,
perhosen siipien kultapölyä ja pääskysen viserrystä, kedon kukkia ja
makeita unia, niin ehkä se miellyttää lapsia enemmän", hän puheli
ja otti samalla varastonsa eri lokeroista – se oli kuin apteekki
tuo hänen varastonsa – erilaisia pulloja, joista tupsautti aina
uutta tuoksua kädessänsä olevaan satukirjaan. Saa nyt sitten nähdä,
onko siinä noita tuoksuja ja värejä, vai ovatko ne haihtuneet pois
matkallani satukuninkaan linnasta tänne. Minun on määrä kertoa
koko tarina sellaisena kuin se näkyy tästä professori Tietäväisen
taikapallosta, johon nyt alan tirkistellä. Katsokaa tekin siihen, sillä
professori Tietäväinen on selittänyt, että jokainen, joka katsoo tähän
palloon riittävän kauan, alkaa lopuksi nähdä ihmeellisiä asioita. Kun
sen kuvat rupeavat hulmuamaan teidänkin silmissänne, teidän on helpompi
ymmärtää kertomustani.
– Voi, kuinka ihana metsä täältä näkyy! sanoi Sibylla sitten,
tuijotettuaan palloon hetken aikaa, lasten odottaessa jännittyneinä.
– Siellä on korkeita, valkovartisia koivuja, joiden pitkät ritvat
liikkuvat kesän lauhassa tuulessa kuin hiukset; siellä on juhlallisia
petäjiä, joiden latvoissa tuuli suhisee salaperäisesti, kertoen
ihmeellisiä asioita; siellä on tummia, murheellisia kuusia, jotka
seisovat liikkumattomina, vakavina, odottaen suurta ihmettä. Puiden
välitse siivilöityy auringon säteitä, jotka luovat maahan kirkkaita
päiviä ja kisailevat ritvojen varjokuvioiden kanssa. Maassa on
tuoretta, vehmasta ruohoa ja siinä ihania, tuoksuvia kukkia, joiden
monivärisillä kelloilla keijukaiset soittelevat hurmaavaa musiikkia,
säestykseksi kaikkialta helisevään linnunlauluun. Siellä täällä on
puiden juurilla pimentoja, sammaltanein kiviä, jäkälöityneitä kantoja,
pieniä mustia aukkoja. Ne ovat merkkejä tonttujen asunnoista, sillä
tämä on lumometsä, jossa tontut asuvat. Metsän läpi johtaa hiekkainen
polku, täynnä havuneulasia ja hiljaa sipiseviä muurahaisia. Se
kiertelee hauskasti ja johtaa kulkijansa milloin harjulle, milloin
notkoon, väliin järven, väliin kosken rannalle. Aina se yllättää
kauniilla näköalalla tai levähdyspaikan viehätyksellä, houkutellen
istahtamaan kivelle tai kannolle ja vaivuttaen mielen haaveilemaan
jostakin, jota on koko elämänsä ajan etsinyt, mutta ei ole milloinkaan
saavuttanut.
– Mutta kuka kulkee nyt tuota polkua? Sehän on nuorukainen,
paimenpoika, joka tunsi sydämessään vastustamattoman kaipuun jonnekin
kauas, pois siitä, missä hän nyt oli, tuonne, jossa kutsuivat
Suloiset vuoret ja elämän kaukainen, siintävä lumometsä. Sinne hän
tahtoi päästä, sillä vasta sieltä hän uskoi saavuttavansa sen, joka
tyydyttäisi hänen kaipuunsa. Hän oli miettinyt tätä palavasti ja
tuuminut, miten löytäisi tien tuohon lumometsään, tapaisi portin,
jonka takaa alkaisi sinne varmasti vievä tie. Välillä hän soitteli
pajupilliään kesäpäivän raukeassa lämmössä, kun kuuma ilma auersi
kangasmailla ja karja hakeutui rantojen viileyteen, soitteli ja
nukahti oman soittonsa lumoon. Unessa hänelle kerran ilmestyi ihana
prinsessa, kuin valkoisiin pukeutunut enkeli, kruunu päässä ja
kädessä valtikka. Käskevästi prinsessa viittasi häntä tulemaan ja
ymmärtäen, että jokaisessa elämänsadussa täytyy olla prinsessa, jota
on toteltava silloin, kun hän ilmestyy, paimenpoika nousi ja alkoi
kulkea sille suunnalle, josta prinsessa oli viitannut. Hän kulki ja
kulki, kunnes herättyään eräänä aamuna huomasi olevansa uudessa,
oudossa metsässä, jonka siimekseen häntä houkuttelevasti kutsui edestä
aukeava tie. Nuorukainen ymmärsi nyt löytäneensä haaveilemansa tien
kaipuun kaukaiseen maahan ja alkoi kulkea sitä sielussa pyhä innostus.
Väkevästi hän astui vastamäet, tunkeutui pelkäämättä läpi synkkien
pimentojen, ui kuohuvat kosket, purjehti siintävät ulapat, joiden
avaruus ihanasti nostatti hänen sieluaan, kaatoi keihäin karhut, tappoi
kirvein sudet, polki jalkoihinsa kateuden kähisevät kyyt. Hän vahvistui
ja kasvoi, niin että hänestä tuli sorea, uljas mies, jota oli vaikea
tuntea entiseksi paimenpojaksi. Mutta yhä hän vain sai kulkea polkuansa
eteenpäin, halki loppumattomalta näyttävän lumometsän, päämäärä aina
siellä jossakin kaukana.
– Eräänä aamuna, jolloin hän tunsi kaipuunsa polttoa yhtä kovasti
kuin sen ilmestyessä ensimmäisen kerran, hän kapsahti seisaalleen
puun juurelta, jossa oli viettänyt yönsä. Näin ihanaa tienoota kuin
nyt hän ei ollut tähän saakka nähnyt. Puiden välistä, mikäli näytti,
lähempää kuin milloinkaan aikaisemmin, loistivat kirkkaina ja kutsuvina
Suloisten vuorien vehmaat rinteet. Nuorukainen tai nuorimies, ritari,
jollainen hän nyt oli, ymmärsi vihdoinkin lähestyvänsä sitä paikkaa,
jossa saisi nähdä ihanteensa ja osoittautua, oliko sen arvoinen. Se oli
oleva hänen ratkaisevimman koettelemuksensa hetki, jolloin hänen oli
suoritettava elämänsä suurin urotyö. Sitä hän ei tosin itse tiennyt,
kun hän nyt lähti miekka kädessä tunkeutumaan synkän korven läpi noita
silloin tällöin näkyviin vilahtavia Suloisia vuoria kohti, mutta
hän aavisti hämärästi tänä päivänä tapahtuvan jotakin, jota hän oli
odottanut tuon ikänsä.
– Yhtäkkiä korven pimennosta alkoi kajahdella ukkosen jyrinän
kaltaista huutoa, joka käski hänen luopua turhasta yrityksestä ja
palata pois niin kauan kuin oli aikaa ja se oli mahdollista. "Voimasi
ja kykysi ovat riittämättömiä, uskosi ja luottamuksesi horjuvat,
vaivut epäilyksien suohon!" Niin tuo ääni huusi ja vakuutti, puhuen
yhä uhkaavammin. Ritari kuuli jalkainsa juuresta lukemattomien kyiden
ilkeätä sihinää, joka hyydytti hänen vertansa, mutta silti hän ei
hetkeäkään epäröinyt. Huolimatta pelostaan, ukkosena räikkyvistä
uhkauksista ja ivanaurusta, sähisevistä kateuden ja halpamaisuuden
käärmeistä, jotka kietoutuivat hänen jalkoihinsa ja killuen puiden
oksista koettivat pistää häntä kypärän silmikon läpi, huolimatta
ulvovista susista, mörisevistä karhuista ja kavalasti puiden takaa ja
toistensa suojasta hänen kinttujansa tapailevista ketuista hän raivasi
itselleen tien raastavan ohdaketiheikön läpi ja pääsi lopuksi nousemaan
kummulle, jonka huipulla oli pieni kappeli. Kuta lähemmäksi sitä hän
tuli, sitä jylisevämmäksi kävi meteli hänen ympärillään. Huutaen,
kiroten, ivaten tuhansin eri äänin, pimeyden henget koettivat estää
hänen kulkuaan, kiihtyen kuvaamattomaan raivoon, kun hän ei totellut,
vaan miekka valmiina iskuun jatkoi vain nousuansa.
Samalla hetkellä kun hän astui kynnyksen yli, melu vaikeni kuin
katkaistuna ja vuoron sai yllättävä, risahtamaton hiljaisuus. Ei
edes linnun viserrystä, tuulen suhinaa tai muutakaan luonnon ääntä
kuulunut, vaan koko olevaisuus, joka nyt kylpi puolipäivän auringon
loisteessa, näytti pysähtyneen hengitystä pidättäen odottamaan jotakin.
Ritari tunsi sielussaan kummastunutta herkkyyttä ja katsoi oudostellen
ympärilleen. Missä hän oli, miksi hän oli tullut tänne, mitä varten oli
olemassa tämä aarniometsän yksinäisyyteen rakennettu pieni pyhäkkö?
Hän meni lähemmäksi alttaria ja näki silloin, että siinä oli pieni
häkki, jossa orrellaan istui mehiläisen kokoinen, ihmeellisen värinen,
kimaltelevin, untuvaisin siipisulin koristautunut lintunen. Ihmeissään
ritari katseli lintua, voimatta ymmärtää, miksi se oli siinä ja pitikö
hänen ehkä vapauttaa se. Hänen miettiessään sitä sääli rupesi yhä
enemmän lämmittämään hänen sydäntään ja hän alkoi nostaa kättänsä
avatakseen häkin. Milloinkaan hänen käsivartensa ei ollut ollut niin
raskas kuin tällä hetkellä, niin haluton nousemaan. Hän sai ponnistaa
voimansa äärimmilleen ennenkuin sai sormensa alttarin reunalle ja siitä
vähitellen häkin ovelle.

Se poltti hänen sormiaan kuin tulinen rauta, mutta hän avasi sen...

Samassa kuului huumaava jyrähdys ja kaikki pimeni. Äskeiset äänet
aloittivat uhkaavan haukuntansa ja kiroamisensa, ja rankka sade ja
viuhuvat vihurit pieksivät ritaria kuin olisivat olleet raivottaria.
Maa tärähti, kuului rytinää, ja samassa jo valkeni niin paljon, että
saattoi nähdä. Kappeli oli kadonnut ja ritari huomasi seisovansa
tasaisella tanterella, ympärillänsä synkkä korpi. Yhtäkkiä tanner alkoi
tömistä raskaista askelista ja korven pimennosta ilmestyi saapuville
hirveä jättiläinen, joka kiristellen hampaitaan sanoi: "Olet uskaltanut
avata häkin ja päästää vapauteen vankini. Sen saat maksaa hengelläsi.
Valmistaudu siis taisteluun!" Ja hän pyöritti raskasta nuijaansa päänsä
yläpuolella niin, että ilma vinkui, ja suuntasi ritariin musertavan
iskun. Mutta ritari tunsi jalon uljuuden paisuttavan rintaansa ja
vastasi iskuun niin tuimalla sivalluksella, että oli kuin salama olisi
halkaissut avaruuden. Niin alkoi taistelu, jossa ritarin voimat ja
miekkailutaito joutuivat mahdollisimman kovalle koetukselle, mutta
jonka hän lopuksi kuitenkin voitti. Kuolettavan iskun kohtaamana
jättiläinen rojahti maahan kuin mahtava petäjä ja päästäen hirveän
huudon heitti henkensä...
– Siinä samassa taas kaikki pimeni ja manner järkkyi kuin olisi
aaltoillut. Sitten oli kaikki hiljaa, kunnes kaukaa alkoi kuulua
vaisua soittoa. Samalla kuin se vahveni, päiväkin kirkastui, kunnes
ritari taas saattoi nähdä ympärilleen. Hän huomasi seisovansa ihanasti
kimaltelevan linnan edessä, joka oli rakennettu Suloisten vuorien
laaksoon, keskelle unelmankaunista puistoa. Siellä oli puita, joiden
oksia painoivat kultaiset hedelmät, toisia, jotka parhaillaan kukkivat,
levittäen hurmaavaa tuoksua, ja kolmansia, joiden ritvat keinuivat
hiljaa lauhasti leyhyilevässä suvituulessa. Siellä oli ruohokenttiä,
joiden ikuisesti tuoretta vihreyttä somistivat milloinkaan
lakastumattomat kukkaset ja joita kastelivat sinne tänne virtailevat,
säteilevästi hiekkapohjaiset, auringonvalossa kimaltelevat, unettavasti
lirisevät ja miettiväisesti polveilevat puroset. Mehiläiset lentelivät
suristen kukasta kukkaan ja nukahtivat väliin raskaina hunajasta
ja uupuneina päivän suloisesta raukeudesta sinikellojen kupuun,
keinuen siinä tuulenhenkäyksen tuudittamina. Tikka pärrytti puun
kylkeä ja oravat raksuttivat toisilleen iloisia tarinoita, kunnes
köllähtivät oksan selkään makeasti uinumaan, levittäen tuuhean häntänsä
peitteekseen. Pikkulinnut lauloivat herkeämättä ja perhoset puuteroivat
siipiään aina entistä kauniimmiksi. Minne vain katsoi, sieltä hymyili
onnelan virheetön kauneus, unelmoidun maailman haaveksittu autuus.
– Ritari luuli näkevänsä unta eikä rohjennut aluksi liikahtaakaan.
Mutta huomattuaan sitten linnan oven olevan auki kuin odottamassa hän
läksi astumaan sitä kohti. Hän nousi marmoriportaita ja tuli ovelle,
jonka molemmin puolin oli kaksi loistopukuista vartijaa. Hän astui
suureen eteishalliin ja näki vartijajoukon asettuneen kujanteeksi
kuin odottamaan tulijaa. Kenenkään virkkamatta sanaakaan hän alkoi
mennä kujanteen läpi ja nousta perältä kohoavia portaita, kunnes tuli
suureen pilarisaliin, joka oli täynnä juhlapukuista kansaa. Hänen
tullessaan se vaieten ja syvään kumartaen antoi tietä, niin että hän
pääsi etenemään salin toisessa päässä olevaa valtaistuinta kohti.
Hänen tultuaan lähemmäksi sillä istuva prinsessa nousi ja tuli häntä
vastaan, ja silloin ritari huomasi hänen olevan tuo sama, joka oli
hänen ollessaan paimenpoika ilmestynyt hänelle unessa ja viitannut
häntä seuraamaan. Sitten prinsessa ojensi hänelle kätensä ja he menivät
yhdessä korokkeelle, jossa oli valtaistuin paimenpoikaakin varten. Hän
näet sai prinsessan ja puoli valtakuntaa palkinnoksi siitä, että oli
epäröimättä seurannut prinsessan kutsua ja saapunut vapauttamaan häntä
jättiläisen vallasta. He asuivat ja elivät sen jälkeen onnellisina
tuossa linnassaan, joka oli Suloisten vuorien kauneimmassa laaksossa,
ja asunevat vieläkin, mikäli eivät ole kuolleet. Sen pituinen se.
Sibylla otti silmälasinsa pois, sillä tosiasiassa hän oli lukenut
satunsa paperista eikä taikapallosta. Lauri oli ollut unelmissaan
mukana kaikessa ja kamppaillut jalosti pahaa jättiläistä vastaan.
Santerin silmät loistivat tummina ja haaveellisina, sillä hänkin oli
kokenut samanlaisia ritarimielteitä kuin Lauri. Elsa ja Lahja olivat
olleet valkeapukuisia, tähtisilmäisiä prinsessoja ja katselivat
vieläkin uneksivasti jonnekin kauas olemattomuuteen. Lennart sensijaan
oli rehellisesti nukahtanut, sillä hänestä satu oli ollut ikävä.
Vieraat hyvästelivät ja Eranderin tantti sanoi:

– Kiitos, kiitos, rakas Anna! Satusi oli oikein kaunis, oikein kaunis!

5

Lauri ei mennyt enää kouluun tällä lukukaudella, sillä sitä
oli jäljellä vain kolmisen viikkoa. Ja tähän kouluun hän ei
menisi milloinkaan. Se oli sairauden aikana kypsynyt hänellä
peruuntumattomaksi päätökseksi.
Jos hänen olisi pitänyt selittää tämän päätöksen syyt, hän olisi
joutunut pulaan, sillä varsinaisia selviä syitä hänellä ei ollut.
Hänellä ei ollut koulustaan epäedullisia kokemuksia, vaan hän oli
viihtynyt siellä erittäin hyvin. Punapartainen johtaja, joka ei
käyttänyt pojille juuri muita rangaistuksia kuin karttakeppiä –
voimistelutunnilla köydenpätkää –, oli ollut hänen ilmeinen ystävänsä.
Luokan johtajatar, lempeä, vanha täti, oli itse hyvyys. Toverit
olivat kaikki "mukavia poikia", Santeri varsinkin, vieläpä erittäin
hienotunteisia ja liikuttavasti uskollisia. Ainoa, niihin nähden
Laurin mieleen oli hiipinyt epäilyksiä, koski itse opetusta. Päästyään
Elsan läksyistä selville, mitä valmistavassa koulussa luettiin ja mitä
oppikouluun pääsemiseksi vaadittiin, Lauri oli huomannut joutuneensa
hatarammalle puolelle. Elsan koulussa kaikki oli täsmällistä ja
tarkkaa, Laurin koulussa ylimalkaista. Ja se hätäännytti Lauria, sillä
hän tahtoi välttämättä päästä isoon kouluun.
Tämän hän olikin osannut selittää äidille, kun he keskustelivat äidin
kanssa muutosta valmistavaan kouluun. Äiti oli silloin sanonut, että
"ota Elsan kielioppivihko ja lue se, niin sittenhän varmasti tiedät
osaavasi, mitä vaaditaan", ja vielä, että "Elsan maantieteen lukaiset
pian yksinkin", mutta ei ollut raatsinut jatkaa väitteitään pitemmälle,
koska oli huomannut Laurin tulevan järkyttyneeksi. "Mutta minä tahdon
Elsan kouluun!" oli nyt se ainoa, selittämätön ja tärkein peruste,
jonka Lauri kykeni esittämään, ja se vaikutti äitiin. Pastuskalle
valkeni siinä, hänen katsoessaan Laurin hätää ja kuunnellessaan hänen
pyyntöjään, että Lauri tietämättänsä pyrki siihen elämänpiiriin,
johon kuului vanhoilta sukuperinteiltään ja kulttuurivaistoiltaan.
Oli tehty väärin, kun ei ollut heti sijoitettu häntä tuohon uomaan.
Pastuskalla oli koko syksyn ollut tunne, että Laurin kohdalla oli
jotakin vinossa, mutta hän ei ollut hyväksynyt sitä arvelua, että
tämä johtui Laurin sijoittamisesta kansakouluun. Hän oli oikein
säpsähtänyt tuosta ajatuksesta, kun se oli ensimmäisen kerran –
Alli-rouvan ja Elsan puheiden johdosta – pistäytynyt hänen mieleensä.
Etteikö kansakoulu kelpaisi Laurille yhtä hyvin kuin muillekin
Suomen lapsille! Mutta vähitellen hän oli oppinut ymmärtämään, että
elämän käytäntö oli väkevämpi kuin hänen ihanteensa ja että Laurilta
tuli riistetyksi jotakin hänelle laillisesti kuuluvaa, kun hänet
pidätettiin hänelle luontaisesti kuuluvasta kouluympäristöstä. Näiden
mietteiden lopputuloksena oli, että Laurin muuttoaie toiseen kouluun
kevätlukukauden alusta hyväksyttiin.
Sitten asia unohtui Laurilta siihen päivään saakka, jolloin Santeri toi
hänelle kansakoulun joulututkinnosta todistuksen. Siihen punapartainen
johtaja oli merkinnyt poissaolotunnit ja kirjoittanut "eronnut
sairauden tähden". Antaessaan todistuksen Santeri kysyi hiljaisella,
hieman alakuloisella äänellä:

– Etkö siis enää tulekaan kouluun minun kanssani?

He istuivat sohvapöydän ääressä ja lampussa oli tuli. Oli
keskipäivälläkin niin pimeää, ettei valotta nähnyt lukea. Lauri
leikkaili kiiltopaperista joulukuusen koristeita. Kuultuaan Santerin
kysymyksen hän nosti katseensa työstään ja silmäsi ystäväänsä
vakavasti, tutkivasti. Ja nyt hän alkoi lapsen hämärällä tavalla
aavistaa, että hänen eroamisensa tästä koulusta ja siirtymisensä
"parempain ihmisten" kouluun merkitsi myös jotakin muuta kuin vain
tuota asiaa sinänsä. Siihen sisältyi jotakin, joka loukkasi Santeria.
Oli kuin he olisivat olleet yhdessä matkalla, Santeri oppaana,
auttajana ja uskollisena ystävänä, johon Laurin oli häätynyt monesti
turvautua, ja nyt Lauri oli kuitenkin valmis hylkäämään ystävänsä ja
jättämään hänet vaeltamaan yksin. Se oli kurjaa kiittämättömyyttä ei
vain Santeria vaan tämän isää ja äitiäkin kohtaan, jotka olivat olleet
Laurille yhtä ystävällisiä kuin konsanaan omalle pojalleen. Laurilla
oli paha olla ja hän kysyi:

– Etkö sinäkin voisi muuttaa valmistavaan kouluun?

Santeri mietti tummat silmät suurina ja kosteina. Vastaus Laurin
kysymykseen oli kyllä selvä – kieltävä –, mutta hämärää oli juuri
se, miksi se oli niin selvä. Eihän kukaan kieltänyt Santeria menemästä
sinne ja isä kyllä uurastaisi kokoon lukukausimaksun, mutta siitä
huolimatta oli jotakin, joka teki aikeen mahdottomaksi. Santeri ei
saanut itselleen selvitetyksi sitä, mutta vaistosi silti jollakin
tavalla, että samoin kuin Laurin luonnollinen, perinteellinen ympäristö
oli siellä, missä olivat Elsa ja Lahja, hänen ympäristönsä oli
kansakoulu. Millään hinnalla hän ei olisi tahtonut erota sieltä, jättää
tovereitansa ja mennä tuonne herraslasten kouluun, jossa tuntisi olonsa
vieraaksi ja yksinäiseksi. Santeri ei kuitenkaan vastannut muuta kuin:

– E-en... Ei minua haluta sinne.

– Sieltä pääsee varmasti lyseoon, koska se on lyseon rehtorin oma
koulu, selitti nyt Lauri.

– Pääsköön... En minä siitä. Välipä tuolla, vaikka ei pääsisikään...

Santerin ääni oli alakuloinen ja siitä kuulsi uhmaa. Lauri mietti kuin
kuumeessa ja huomasi sitten sanoa:
– Onhan sillä väliä... Näes kun pääsemme molemmat lyseoon, niin
silloinhan olemme taas samassa koulussa ja saamme olla yhdessä kuten
ennenkin. Minä autan sinua lukemaan sen, minkä itsekin luen, ja niin
suoriudut tutkinnosta varmasti...
Santerin ilme kirkastui, mutta hän ei sanonut mitään, vaan lähti
pois. Lauri kuitenkin huomasi siitä, miten hän nyökkäsi lähtiessään,
hänen sydämessään olevan yhä alakuloisuutta. Tuossa nyökkäyksessä oli
hieman jäykkyyttä ja vierastumista, ja katse oli verhoutunut. Laurin
oli edelleen paha olla, mutta hän ei päässyt selville, miten muuten
voisi parantaa aiheuttamaansa mielipahaa kuin siten, että kouluerosta
huolimatta edelleen pysyisi Santerin ystävänä ja matkatoverina. Muuta
keinoa ei ollut, sillä omasta koulusuunnitelmastaan hän ei millään
ehdolla tahtonut luopua.
Lauri leikkaili kiiltopaperista kirjaimia ja sommitteli niistä
lausetta "Kunnia olkoon..." erikoiseen kuusen latvaviiriin. Hän
valmisti paperirenkaista erivärisiä ketjuja, joita aikoi ripustella
oksien kärkien väliin. Silkkipaperista hän osasi tehdä ruusuja, jotka
sidottuina sopiviin paikkoihin herättivät mielikuvan kukkivasta
kuusesta. Mikään ei ollut Laurista niin mieluista kuin tällainen
yksinäinen askartelu. Mutta väliin hän vilkaisi ulos pimeälle pihalle
ja suutarin himmeästi valaistuun akkunaan ja tunsi silloin suurta
mielipahaa. Oli kuin suutarimestarin alakuloisesti nuhteleva katse
olisi tunkeutunut hänen sieluunsa.

KUUDES LUKU.

1

Suutarimestari Aukusti Koskinen istui vanhaan muuttumattomaan tapaansa
pönttönsä koverossa kuin muna kupissaan ja valmisti pikilankaa. Se
oli salaperäinen toimitus, jota ei sentään joka mies osannut. Pehmeä
kaksisäikeinen pellavalanka – erikoinen suutarinlanka – kiinnitettiin
vasemman käden peukalon kärkeen. Sitten käsi koukistettiin ja lankaa
alettiin vyyhdetä: ensin alas kyynärpään taitse; sitten ylös ja
peukalon hankasen kautta taas alas ja kyynärpään taitse; niin edelleen
jokaisesta sormenvälistä ja palaamalla takaisin peukalon kärkeen niin
usein, kuinka moninkertaista halusi langasta tehdä. Kun viimeinen
paluu oli suoritettu, loppupäätä pideltiin kiinni peukalolla ja
etusormella, vyyhti katkaistiin peukalon kohdalta ja kehitettiin auki.
Ihme ja kumma: siitä tuli juuri niin monisäikeinen kuin oli haluttu ja
osuvasti niin pitkä kuin täysikäiselle miehelle sopi, kun hän oikaisi
molemmat kätensä leveimmilleen. Nyt ei tarvinnut muuta kuin punoa sen
verran, että säikeet alkoivat hyvin kiertyä, ja lopuksi pietä koko
siima pikilapulla. Sitten jo sopi istahtaa pöntön kuppiin ja raapien
langan päitä suutarinveitsellä irroittaa niistä liikoja kuituja, niin
että sai ne viimein punotuksi hiuksenhienoiksi kärjiksi, joille antoi
välttämätöntä jäykkyyttä mukaan liitetty sianharjas. Uudenaikaiset
hutilukset kyllä käyttivät neuloja, mutta suutari Koskinen ei. Hän ei
hyväksynyt niitä, sillä niillä ei saanut ensiluokkaista ompeletta,
niille kun piti porata aina paksumpi reikä kuin sianharjakselle,
joka meni ohuimmankin naskalin reiästä kuin käärme. Koskinen oli
keskustellut tästä asiasta ammattiveljensä Kostamon kanssa, joka ompeli
Kauralan verstaassa, ja ihan tulistunut, kun Kostamo, vaikka oli vanha
ja kokenut jalkinetyöntekijä, jonka olisi luullut jo perehtyneen
ammattiinsa, oli kehdannut ihan takitilaan puolustaa neuloja. "Johan
nyt on h–tti!" Koskinen oli äkämystynyt ja lyönyt kädessään olevan
saapasrajan lattiaan niin, että pöytä oli hypähtänyt, "kun vanha mies
puolustaa tuollaista uudenaikaista hulluutta!" Hän oli aikonut haukkua
Kostamon pataluhaksi, mutta oli onneksi kuullut Ristiinan varoittavan
rykäisyn ja saanut hillityksi itsensä. Kostamo oli jo kyyristänyt
hartiansa ja valmistautunut ottamaan vastaan Koskiselta joskus ennenkin
saamaansa kohennusta, kun huomasikin ukonilman tällä kertaa painuvan
taivaanrannan taakse purkautumatta ja alkoi puhella muista asioista
niin vilpittömästi ja rauhallisesti kuin ei olisi riitaa ollutkaan.
"Turhaan makeilet siinä!" tuhisi mielessään Koskinen, "sillä pölkkypää
olet ja sellaiseksi jäät. Ole miten sulava tahansa, minua et kuitenkaan
saa luopumaan sianharjaksista, et, vaikka tappaisit. Sellainen poika on
vielä vanhoillaan suutari Aukusti Koskinen, niin että nyt sen tiedät,
mokoma ammatin kehittäjä!"
Hän sai harjaksen paikoilleen ja alkoi ommella Santerille tuleviin
uusiin paulakenkiin hienoa päällissaumaa. Pojille eivät enää kelvanneet
rehelliset pieksut hiihtokengiksi, vaan siihen tarkoitukseen tarvittiin
paulakengät. Suutari hymyili hyväntahtoisesti, sillä äskeinen
pikilangasta ja harjaksista johtunut tulistuminen alkoi jo lauhtua ja
vanha vakinainen hyvänahkaisuus saada ääntänsä kuuluville. Pohjoisesta
päin paulakenkämuoti oli kulkeutunut tänne poromiesten ja koululaisten
mukana. Oli niin komeaa kulkea kippuranokkaisissa ruojutkengissä,
housut nilkasta sidottuina kirjavilla tupsuniekkavöillä. Paulakengät
piti olla, jos mieli vähänkään olla mies. Ilman niitä ei hiihdosta
tullut mitään.
Koskinen oli huomannut Santerin saaneen paulakenkätaudin heti, kun
joululoma oli alkanut. Rahaa hän ei ollut pyytänyt eikä sitä olisi
suutarilla ollutkaan, kun leipäjauhot olivat pahimmilleen loppuneet ja
oli pitänyt ostaa sadan kilon säkki, joka maksoi kuusitoista markkaa.
Ristiina oli tullut siihen kokemukseen, että leivän hankkiminen täten
oli kaikista kannattavinta. Siihen olivat suutarin käteiset menneet
ja se, minkä nyt ennen joulua ehti ansaita, tarvittiin juhlaa varten.
Ymmärrettyään tämän Santeri oli lakannut puhumasta paulakengistä ja
ollut alakuloinen.
Mutta sitten hän oli palannut asiaan huomauttamalla, että voisi itse
ansaita kenkiin tarvittavat rahat menemällä Kauralan verstaaseen
leikkaamaan kantoja. Pian hän saisi kokoon niin monta markkaa kuin
kengäksiin tarvittaisiin. Isä sitten ompelisi ne. Suutari oli
kyllä huomauttanut, että "annahan nyt olla", että "olo pimeässä ja
ummehtuneessa verstaassa on epäterveellistä varsinkin sinulle, joka
olet saanut olla kuukausimääriä koulussa", mutta Santeri oli ollut
itsepäinen ja mennyt. Huomenna oli jouluaatto.
Suutari oli pahoitellut sitä, että Santeri uhrasi näin joululomaansa
asiaan, jonka hoitaminen oikeastaan kuului hänelle, ja miettinyt,
miten voisi korvata Santerille tämän vaivat. Hän huomasikin sopivan
keinon. Hän hankkisi kengäkset velaksi – tuttu nahkuri uskoisi ne
hänelle kyllä – ja ompelisi Santerin poissa ollessa hänelle nuo kengät
joululahjaksi. Siten Santerille säästyisivät hänen ansaitsemansa markat
johonkin muuhun, esimerkiksi haapavetisten suksien ostoon, joiden
suutari tiesi sisältyvän Santerin haaveisiin korkeimmasta mahdollisesta
maallisesta onnesta. Tästä kaikesta johtui, että suutari nyt ompeli
paulakenkiä ja että Ristiinan oli täytynyt tehdä erikoinen pyykkiurakka
Rosina-rouvan kanssa paulain kutomisesta. Rosina-rouvalla näet oli
kutomakone, jolla hän ja vanha Branderin tantti ansaitsivat sieviä
summia lisäksi tuomarin kai verraten laihoihin tuloihin. Mikäli eivät
siis odottamattomat esteet tehneet näitä aikeita tyhjiksi, Santeri
tulisi saamaan hyvän joululahjan. Ja nuo esteet saivat pitää kiirettä,
sillä paulat kai olivat jo valmiit ja kengistä toinen kokonaan ja
toinen viimeistä saumaa vaille.
Suutaria hykähdytti mielihyvä hänen kuvitellessaan Santerin ällistystä,
kun saisi huomenna upo-uudet kengät ja paulat, edelliset tehdyt parhaan
peräpohjalaisen mallin mukaan niinkuin Jokiperän talon pirtissä asuvan
laestadiolaissaarnaaja Skinnarin poika – tuollainen jätkämies, joka
oleskeli vanhempainsa luona välittämättä mennä töihin, koska isänsä sai
saarnoillaan nyhdetyksi ihmisten kukkarosta heille kaikille riittävän
leivän – oli neuvonut, jälkimmäiset kudotut sinisestä villalangasta ja
koristetut isoilla tupsuilla. Hänellä oli täysi työ pidätellä itseään,
ettei olisi edeltäpäin kertonut lahjastaan. Tosiasia oli, että hän oli
eilen illalla muka tuijotellut taikapalloon ja vihjaillut, että siellä
näyttää olevan pikkupoikia laskemassa suksilla mäkeä ja että yhdellä
heistä on uudet paulakengät – erikoisen hyvästi tehdyt ovatkin! –
ja kauniit siniset paulat. Mutta Santeri ei ollut onneksi ymmärtänyt
häntä, vaan oli katsahtanut häneen uneksivan, alakuloisen näköisenä
kuin olisi ajatellut muuta.
Suutari huokasi. Hän oli arvannut Santerin ajatukset. Ne olivat samoja
kuin hänen omansakin, jotka heräsivät hautomaan sitä asiaa joka kerta,
kun hän sattui katsomaan pihan toiselle puolelle pastuskan akkunaan.
Lauri oli jo terve, mutta ei ollut vielä päässyt ulos, koska oli
niin heikko. Ei ollut osannut kävellä noustuaan ensimmäisen kerran
vuoteestaan. Santeri niin oli kertonut. Silloin Santeri oli käynyt
Laurin luona joka päivä leikkimässä, koska Laurilla tuli aika pitkäksi.
Tietäähän tuon, kun makaa kuin lanka. Kyllä Santeri oli ollut, vaikka
suutari oli hänen isänään jäävi sanomaan sitä, Laurille joka suhteessa
uskollinen ystävä. Se oli myönnettävä. Sen oli nähnyt monesta asiasta
ja varsinkin siitä urhoudesta, jota hän oli osoittanut tuodessaan
Laurin kotiin silloin sairastumispäivänä. Mutta joululoman aikana
Santeri oli vähentänyt käyntinsä melkein anhittomiin. Suutari oli ensin
vain katsonut tuota ja ihmetellyt, mutta oli viimein kysynyt, "etkö
sinä enää käykään Laurin luona?" Santeri oli kierrellyt ja kaarrellut,
mutta oli lopuksi kertonut Laurin menevän toiseen kouluun, "siihen,
jossa herraslapset käyvät". Suutari oli tiukannut, oliko Lauri sitten
tullut "ylpiäksi" Santeria kohtaan, ja käskenyt, kun Santeri ei voinut
moittia Lauria siitä, hänen käydä tämän luona kuten ennenkin. Samassa
olikin Santeria tultu hakemaan Laurin luo ja niin tämä asia oli
näyttänyt Santerin mielestä unohtuvan.
Mutta suutari tiesi, ettei se ollut unohtunut, vaan karvasteli
sydämessä sekä Santerilla että hänelläkin, suutarilla, joka elämää
kokeneena ymmärsi sen syvällisyyden. Eihän ollut tapahtunut mitään,
ei kerrassaan mitään, mutta silti elämä oli osoittanut epäämättömän
selvästi toisten olevan "parempain ihmisten" lapsia ja vaativan omat
erikoiset koulunsa, ja toisten taas kuuluvan alempaan katraaseen, jolla
silläkin täytyi olla sille sopivat koulut. Suutari tunsi hämärästi,
että Laurin muutto herraskouluun merkitsi sellaisten aitojen näkyville
välähtämistä, jotka jakavat elämää eri osastoihin ja erottelevat
ihmisiä toisistaan siitä huolimatta, että nämä kaikki ovat nahkansa
alta veljiä ja sisaria. Sille ei voinut mitään, sillä niin oli ollut
luomisesta saakka, mutta surullista se oli joka tapauksessa.

2

Santeri oli todellakin joutunut paulakenkähurmion valtaan ja tahtoi
ansaita ne itse, kun isällä ei ollut nyt liikenevää rahaa. Äiti kyllä
olisi ollut valmis hankkimaan sitä hänelle pesemällä pyykkiä vaikka
yötkin, mutta sitä Santeri ei sallinut. Äiti oli jo ilmankin niin
väsynyt, että melkein horjui, ja sitäpaitsi kipeä. Hän ei voinut
syödä juuri ollenkaan, sillä rinnanalustaa poltti kovasti. "Tuota se
tekee, jos vähänkään haukkaa!" hän huokasi aina syötyään, tarkoittaen
sydänalan korvennusta. Mutta työtänsä Ristiina ei heittänyt, vaan
uurasti viimeiseen nipukkaan saakka. Joulun lähestyessä sitä olikin
paljon jo tässä kotipihassa, jossa kaikki tahtoivat saada puhdasta
jouluksi sekä vaatteiden että siivouksen puolesta.
Raskaimpana taakkana sekä suutarilla että hänen eukollaan oli se,
josta he eivät paljoa puhuneet keskenäänkään, saati sitten muille:
Ville näet, heidän esikoisensa, kultasepänsälli, joka tuli ja meni
heidän pikku kodissaan kuin vihamielinen, mykkä vieras. Syksystä
alkaen Ville oli yhä lisännyt juontiaan, niin että palkka kului siihen
jo melkein kaikki. Heti kun hän oli lauantaina saanut viikkorahansa,
hän riensi ostamaan viinaa, jonka nauttimisen aloitti niin pian kuin
työ oli loppunut. Sitä juhlaa kesti niin kauan kuin ainetta riitti,
minkä jälkeen alkoi raskas nukkuminen ja kohmelon parantaminen, jotta
olisi kyennyt maanantai-aamuna työhön. Mutta jos viinaa oli sattunut
säästymään tai rahaa sen verran, että kykeni ostamaan olutta, niin
kohmelon parantamista jatkui vielä maanantainakin. Tiistai-aamuna vasta
Ville oli tällöin kykenevä työhön, niin kykenevä kuin saattoi olla
kultasepän tehtäviin silloin, kun kädet vapisivat kuin horkassa. Koko
viikon Ville oli tympeä, pahantuulinen, puhumaton, ärjyen äidilleen,
jos tahtoi jotakin, kyräten isälleen, jolle ei sentään uskaltanut
ärjyä, ja kohdellen töykeästi ja tuuppien Santeri-riepua, jos tämä
sattui hänen tielleen. Perhe sai elää Villen vuoksi ainaisessa pelossa,
että mitä nyt tapahtuu, ja vanha isä laskea voimiaan, että vieläkö
jaksaisi tuota hurjimusta hillitä, jos hän alkaisi humalapäissään
mellastaa. Ainoa huojennus oli se, ettei Ville vielä kehdannut
eikä uskaltanut tuoda juomatovereitaan tänne äitinsä luo, vaan
hoiti juopottelunsa muualla, missä milloinkin, tullen kotiin vasta
yömyöhällä tai varhain aamulla tai ei ollenkaan, jos oli sattunut
nukkumaan jonnekin ystäväinsä luo. Mutta ei ollut toisaalta suurta iloa
siitäkään, että hän joi muualla, sillä hänen kotiintulonsa odottaminen
vasta surkeaa ja tuskallista oli. Yön hiljaisuudessa Ristiina kuuli,
kuinka Ville tuli horjuvin, tuupertelevin askelin portista, kaakerteli
öristen ja kiroillen ovelle, jota ei heti löytänyt, hamuili avainta
tavaten sen vasta, kun oli "maalannut" ovea hyvän aikaa, kömpi koluten
sisään ja painui kolistellen suutarinpönttöä ja -pöytää kamariin,
jossa riisuutumatta kaatui vuoteelleen ja alkoi kuorsata. Se oli aina
erikoisesti pelättävää, että jos hän sattui jostakin syystä suuttumaan
Santeri-rievulle, jonka pieni vuode oli ahtauden vuoksi enimmäkseen
kamarissa, ja alkoi tuuppia häntä. Silloin Aukustin täytyi nousta
asettelemaan häntä jos ei muuten niin käsirysyssä, mikä saattoi
päättyä vaikka miten kaameasti. Juopuneellahan ei ole järkeä ja Ville
oli paljoa väkevämpi kuin isänsä, vaikka ei ollut näihin saakka
käyttänyt voimiansa, koska sentään oli jollakin tavalla hämärästi vielä
kunnioittanut isäänsä. Santeri-riepua ja häntä, Ristiinaa, ajatellen
Aukusti aina tällaisina odotusöinä valvoi samoin kuin Ristiina.
He koettivat kyllä salata tätä valvomistansa, sillä keitä hävetti
tunnustaa toisilleen, että heillä oli tällainen poika, mutta eihän sitä
voinut salata. Pieni rykäisy ja hengityksen tahti ilmaisivat Aukustin
valvovan. Ristiinan taas useimmiten pettivät hänen kyyneleensä ja
itkuntyrskähdyksensä, joita hän ei voinut pidättää, kun murheen mitta
tuli kukkuralleen. Silloin hän tunsi, kuinka Aukustin iso, kova käsi
hiipi hänen puoleensa ja alkoi lohduttavasti, rauhoittavasti, niin
hellästi, ettei sitä olisi mokomasta karhusta uskonut, silittää hänen
käsivarttaan. Joskus kun Ristiinan suru oli niin raskasta, ettei hän
jaksanut tästäkään tyyntyä, vaan tyrski yhä, Aukusti alkoi kuiskaten
haastella. Ei pitänyt katsoa Villeä auttamattomasti eksyneeksi
lampaaksi, joka on uhmapäissään eronnut laumasta ja joutunut susien
suuhun, vaan oli yhä luotettava siihen, että Jumala kerran kuulisi
heidän rukouksensa ja muuttaisi Villen mielen. Ristiina tulisi vielä
näkemään sen hetken, jolloin Ville tunnustaisi vikansa ja parantaisi
elämänsä. Aukusti oli varma siitä. Se puhe lopuksi tyynnytti Ristiinan
ja kirkasti hänen mieltänsä.
Ristiina iloitsi siitä, että Aukusti oli niin hanakasti ryhtynyt
ompelemaan Santeri-rievulle paulakenkiä. Tosin häntä salaisuudessa,
melkein kuin tietämättä, vihlaisi pikkukatkerasti se, ettei Aukusti
ollut milloinkaan edes yrittänyt ryhtyä tekemään hänelle niitä
ihmekenkiä, jotka oli silloin avioon mentäessä luvannut ja joista
Ristiina oli sitten tuon ikänsä haaveillut kuin taivaallisista
hääkengistä, mutta ei hän silti antanut tämän vanhan osattomuuden
häiritä iloa, jota tunsi Santerin puolesta. Ristiina oli aikoja sitten
ymmärtänyt jääneensä ilman hääkenkiä siksi, että osaisi alusta alkaen
suunnata elämänsä kulumaan vain kieltäymyksissä. Kun hän lepäsi tässä
vanhan ukkokahmunsa vieressä pimeässä yössä ja mietti elämäänsä, niin
sen ainoaksi onnettomuudeksi siivilöityi lopuksi vain Ville, hänen
kaikesta huolimatta rakas, rakas, onneton poikansa, jonka puolesta
hän oli itkenyt loppumattomat kyyneleet ja itkisi siihen saakka,
kunnes Jumala kääntäisi hänen itkunsa iloksi. Muusta kaikesta, ylinnä
Santeri-rievusta, Ristiina oli velkaa vain kiitosta, vieläpä niin
paljon, ettei saisi sitä milloinkaan maksetuksi. Vähäistähän se onni
tosin oli syrjäisten ja parempiosaisten mielestä, mutta riitti silti
Ristiinalle, joka oli jo tullut tuntemaan ihmisten elämää sen verran,
että tiesi onnettoman sydämen voivan löytyä yhtä hyvin ja melkein
paremminkin pitsikuin piikkopaidan alta. Pesijättärenä hän oli päässyt
näkemään isoisten elämää alusvaatteiden kannalta eli niin läheltä kuin
suinkin ja oli usein joutunut miettimään, miten kohokuorista se oli.
Ristiina oli hiljaa ja kuunteli Aukustin hengitystä. Mahtoikohan
ukko nukkua vai teeskentelikö nukkuvansa? Luultavasti valvoi kuten
Ristiinakin, sillä heillähän oli nyt odotusyö. Huomenna oli jouluaatto.
Ville ei ollut tullut illalla kotiin, mistä oli saattanut arvata hänen
jo aloittaneen joulunviettonsa. Ristiina oli houkutellut Santeria
nukkumaan täällä keittiössä heidän kanssaan, mutta Santeri oli
kuitenkin jäänyt kamariin. Oli sanonut, ettei hän enää muka pelännyt
Villeä. Ei pelännyt! Vai ei! Aukusti ei varmasti nukkuisi ennenkuin
kuulisi Villen kuorsauksen. Voi voi, sitä ukkoa, miten höperöksi
se on tullut Santeri-rievun vuoksi! Muuta ei ajattele kuin häntä
vain. Tirkistelee lasipalloonsa ja sieltä muka näkee, missä Santeri
milloinkin on. Nyt hän muka on päässyt lyseoon, jossa Laurin kanssa
siirtyy luokalta toiselle, milloinkaan palvelematta kahta vuotta. On
kasvanut pitkäksi, komeaksi nuorukaiseksi, jolla on tumma, kihara
tukka. Santeri pitkäksi, joka on lyhyt kuin nappula ja jääneekin
sellaiseksi! Mutta Aukusti näkee pallostaan asiat sellaisina,
millaisiksi ne toivoo. Nyt Santeri lähtee Helsinkiin hakemaan valkoista
lakkia. Asemalla ihan kuhisee ihmisiä. "'Älä tuppaudu sinne herrojen
joukkoon!', minä supatan Aukustille, 'ettei Santerin tarvitse ujostella
meitä, kun me olemme vain tällainen suutari ja hänen akkansa!' –
'Ettäkö Santeri häpeäisi isäänsä ja äitiänsä, johan nyt!' vastaa
Aukusti, ottaa minua kädestä ja vie ihan sinne, jossa pojat seisovat
ja hyvästelevät omaisiaan ja heilojaan. Eikä Santeri meitä ujostele,
vaan kaikkien nähden kiittelee ja hyvästelee. Lauri samoin tulee
hyvästelemään, nauraa ja on iloinen. Ja kauppaneuvos, jonka poikaa
Santeri on avustanut luvuissa, tulee luo ihan kuin vertainen ja sanoo,
että 'Santerin isä ja äitikö tässä ovat!', ja että 'kyllä saattekin
olla ylpeitä, kun teillä on tällainen poika!' Kättelee Aukustia niin
alhaisesti kuin vertainen ja minua myös, enkä minä, akankahmu, edes
älyä nyykistää polviani. Sellaisia Aukusti näkee taikapallostaan ja
juttelee niitä minulle ja ilahduttaa omaansa ja minun sydäntäni".
Ristiinaa vihloi siinä ohessa pieni katkeruus siitä, että Lauri aikoi
mennä toiseen kouluun. Mutta samalla hän ajatteli, että kylläpähän ero
häipyy sitten, kun vuoden kuluttua ovat taas, jos Jumala suo, samassa
koulussa. Olisi hyvä, jos pojat vain voisivat pysyä ystävinä, sillä
heistä voisi olla suurta apua toisilleen...
Ristiinan mietteet keskeytyivät siihen, että ulko-ovelta alkoi kuulua
tuttua haparoimista. Sitten sisäovi aukeni ja Ville tuli sisään ja haki
tietä kamariin. Pilkkosen pimeässä juopuneen oli vaikeata löytää sitä.
Ristiina ihmetteli, että Ville oli tullut näin ajoissa ja että hän
koetti hiipiä noin hiljaa...

3

Santeri tunsi hyvin Kauralan verstaan, sillä olihan hän leikannut
kantoja siellä. Hän oli sitäpaitsi, isän kiireinä aikoina
työskennellessä siellä, vienyt hänelle kahvia. Äiti oli sekoittanut
kahviin valmiiksi kerman – maitoahan se tietenkin vain oli –,
kaatanut kahvin pulloon, pistänyt pullon sukkaan ja käskenyt viedä.
Kotonakin isä teki Kauralan töitä silloin, kun ei omia sattunut
olemaan, joten hän oli Kauralan vakinaisia miehiä. He olivat tuttavia
nuoruudesta saakka ja yhtä matalalta lähteneitä. Erona oli vain ollut
eri henki: Kauralalla eteenpäin pyrkivä, yritteliäs, toimelias,
Koskisella paikallaan pysyvä, osaansa tyytyvä, rauhallinen, saamaton.
Santerin tullessa Kauralan mestari itse sattui olemaan myymälässään.
Hän katsahti ovikellon kilahtaessa lasiensa ylitse ja tunsi heti
Santerin, mutta ei sanonut mitään, vaan ajatteli, että "mitähän tuolla
Koskisen ruskeasilmäisellä pojanvekaralla mahtanee olla asiaa?" Santeri
älysi sanoa "päivää", mihin mestari vastasi murahtamalla epäselvästi
"...ää" ja muljauttamalla sitten kysyvästi silmiään. Silloin Santeri
rohkeni kysyä, pääsisikö hän "leikkaamaan kantoja", mihin mestari
vastasi puolestaan tiedustamalla, "onko sinulla työn puute?" Kun
Santeri oli sitten selittänyt, miksi nyt tarvitsi ansiotyötä, ja
mestari puolestaan kysellyt, minkälaisia paulakenkien tuli olla
ollakseen "niinkuin oikeilla poromiehillä", ehdoista sovittiin. Kantain
piti olla kaksi senttiä korkeita, tiukasti liisteröityjä. Pienetkin
nahanpalat oli käytettävä tarkoin, ahnehtimatta aina vain isoja paloja.
Vaikka kanta kasvoi niistä hitaasti, niin kyllä niilläkin ahkera mies
sentään pääsi palkoilleen. Huolellisesti oli myös valvottava, että
samaan kerrokseen tuli tasapaksua nahkaa, sillä vain siten kannasta
tuli kestävä. Jos pani rinnakkain eripaksuisia paloja ja mätti vain
niiden päälle uusia kerroksia, niin kannasta tuli hötö, kestämätön,
helposti linttautuva. "Niinpä-niin", myönteli Santeri kuunnellessaan
mestarin kenkätieteellistä esitystä, "kyllähän tuon tietää, minäkin
kun olen tullut jonkin verran perehtyneeksi jalkinetyöhön". Mestarin
silmät muljahtivat kummallisesti hänen kuultuaan tämän ammattitietoisen
lauseen ja hän lähti myymälänsä takana, sen välittömässä yhteydessä,
olevaan verstaaseen, viitaten Santeria seuraamaan.
Verstas oli pihan puolella – laaja, pitkä, moni-ikkunainen huone.
Toisella päätyseinällä oli yhtenäinen, pitkä pöytä, jonka ääressä
työskenteli seisaallaan kolme miestä, keskimmäisenä Kostamo, vanha,
kontiomainen suutari, jonka kanssa Santerin isä oli joutunut
periaatteelliseen erimielisyyteen siitä, oliko pikilangassa käytettävä
harjasta vai neuloja. Santeri ei oikein ymmärtänyt, miksi Kostamo
tovereineen työskenteli seisaallaan, mutta arveli sen kai johtuvan
siitä, että tässä asennossa oli mukavampi ja tehoisampi takoa rauta-
ja messinkiplikejä pöytään kiinnitetyn lautalestin varassa oleviin
kengänpohjiin. Rautalestiin yltäessään niiden kärjet kääntyivät
mutkalle ja kotkautuivat lujasti kiinni. Santeri ei kyllä hyväksynyt
rautapiikeillä tehtyjä pohjia, sillä ennenpitkää piikin reikä väljentyi
ja pohja pääsi irti. Pliki itse saattoi kaivautua sisäänpäin ja ruveta
kalvamaan jalkaa. Mutta niillä tehdyt kengät olivat toisaalta halvempia
– naisten tavallisia arkikenkiä enimmäkseen –, joten niitä kysyttiin
halukkaasti. Ja kun niitä ei pyritty sen enempää huolittelemaan, niitä
saattoi antaa sellaisen vanhan kahmunkin kuin Kostamon tehtäväksi, joka
ei olisi enää parempaan työhön kyennytkään. Isä tätä oli selitellyt
ja nämä asiat vilahtivat kuin kuvina Santerin mielessä heti hänen
astuessaan verstaaseen ja silmätessään sinne, jossa Kostamo parhaillaan
äjötti nauloja kantaan, sieppoen niitä uskomattoman nopeasti lerpalle
työntämältään alahuulelta.
Pitkällä ikkunaseinällä, sopivasti valoon asetettuina, oli sitten
kolme pyöreää suutarinpöytää, jokaisen ympärillä neljä "rumpua",
suutarinpönttöä, keskustasta koveraa kuin munakuppi. Pöydällä oli
suutarintavaraa: lestejä, veitsiä, vasaroita, nauloja, purasimia,
naskaleita, värjäys- ja kiilloitusaineita, kiilloitusrautoja,
liisteriä, jos jotakin, ja keskellä telineessään taikapallo. Mutta
Santeri tiesi ja huomasi pöydän yläpuolella riippuvista isoista
öljylampuista, ettei noilla taikapalloilla ollut täällä virkaa, vaan
että ne olivat vain ikäänkuin ammatin salaperäisinä tunnuksina. Näki,
ettei niitä ollut käytetty, sillä ne olivat himmeitä ja pölyisiä.
Ikkunaa vastapäätä olevalla seinällä, oven molemmin puolin, oli
kaikenlaisia kengäksiä varastoituna: isoja, lattialla seisovia
pohjanahkarullia, monenlaisia päällisnahkoja, vuorivaatetta, nyörejä,
nalleja, sanalla sanoen kaikkea, mitä jalkineiden teossa tarvitaan.
Väljällä lattialla oli isoja ompelukoneita, joiden neula meni paksunkin
nahan läpi aivan huoleti. Toisella päätyseinällä oli kaikenlaisia
lestejä ja varsien painimia, naisten pienistä jaloista miesten
mahdottomiin lottosiin saakka. Samassa seinässä olevasta ovesta
päästiin mestarin kotipuolelle. Kun siihen joskus ilmestyi hänen
tyttärensä, niin oli kuin aurinko olisi noussut. Kaikkialla vallitsi
kirpeä parkin ja nahan sekä musteen haju.
Tuttavana talossa Santeri siirsi neuvoa odottamatta pimentoseinältä
itselleen pienen pöydän niin lähelle keskimmäistä suutarinpöytää kuin
tämän ääressä istuvilta sälleiltä suinkin rohkeni, sai mestarilta
pari kolme valmiiksi teroitettua suutarinveistä, liisteritörpön ja
polvilleen leikkauslaudan, ja oli valmis työhön. Mestari toi hänelle
kopallisen kaikenlaisia nahansilppuja ja löi sitten entiseen tapaan
erikoisella kengänkannan muotoisella raudalla pohjanahasta kantojen
muotoisia kappaleita, joiden päälle nahansilppuja oli sopimuksen mukaan
liimattava niin paljon, että kanta kasvoi kahden sentin paksuiseksi.
Reunoista oli huolellisesti tasattava liika pois. Sitten ei ollut muuta
kuin ryhtyä työhön. Mestari loi verstaaseen vakaan yleissilmäyksen ja
poistui.
Oli maanantai-aamu ja sikäli luonnollisista syistä painostava
tunnelma. Suutareita oli saapuvilla tusinan verran eli lähes koko
se määrä, mikä saliin mahtuikin. Kaikkia synkisti alkavan työviikon
ensimmäisten tuntien valossa epätoivoiselta näyttävä pituus. Lisäksi
tuli kaikilla perheellisillä alati kalvava, unissakin unohtumaton
huoli toimeentulosta, palkan riittämättömyydestä, loppumattomasta
ja enimmäkseen tappioita tuottavasta leipätaistelusta. Parilla
naimattomalla sällillä oli omat erikoishuolensa, joita piti yllä
sunnuntaihumalan vielä raskaasti mojottava kohmelo. Kaikilla
yhteensä oli elämänhuolia niin kirjava valikoima, ettei Santerin
silppukorissa ollut läheskään niin monenlaatuista nahkaa. Ähkäisten
tympeästä haluttomuudesta suutarit tarttuivat työkaluihinsa kuin
kuritushuonevangit ja alkoivat tehdä kuka mitäkin. Santeri otti
ensimmäisen kantalapun ja ryhtyi liimaamaan siihen nahansilppuja. Nyt,
kun hän istui täällä pimeässä verstaassa, häntä hieman kadutti, sillä
olihan joululoma. Mutta samassa hän jo miehistäytyi, sillä hän ei
tahtonut jänistää, koska se oli halveksittavaa.
Sitten mestarin ovi aukeni ja siitä tuli mestari itse ja hänen
jäljessään oudon näköinen, kurja ja laiha mies, jolla ei ollut
pukunaan muuta kuin tippuvia ryysyjä. Mestarilla oli käsivarrellaan
puku ja alusvaatteita, jotka hän antoi miehelle käskien hänen pukeutua
niihin. "Palkastasi pidätetään vähitellen se pieni hinta, joka sinun
on näistä suoritettava", mestari selitti hyväntahtoisesti ja kysyi
sitten kovalla äänellä, ottaisiko suutareista kukaan tätä Pömpeliä
huonemiehekseen. Kukaan ei aluksi sanonut mitään, mutta Santeri huomasi
heidän ilmeistään Römperin olevan heille tuttu. Kunhan ei vain isäkin
olisi joskus hänestä puhunut – Santeri siinä alkoi muistella. Vasta
sitten, kun mestari oli kysynyt toisen kerran ja sanonut Römperin kyllä
maksavan makuusijastaan jotakin pientä, Kostamo kuului ääntävän, että
jos paljas penkki kelvannee, niin saa tulla hänen luokseen, varsinkin
kun on vanha tuttava. Mestarin huomautettua tähän, ettei "Römperi ole
ennenkään höyhenpatjoilla maannut", asia oli sovittu ja mestari poistui.
Vieraan tulo piristi mielialaa ja kaikki alkoivat uteliaina seurailla
Römperin toimenpiteitä. Tämä lausuili hyvät päivät melkein joka
miehelle, sillä hän näkyi olevan tuttu lähes kaikille, vastaili
harvakseen ja välttelevästi kysymyksiin, joita hänelle alettiin
tehdä, ja ryhtyi varastoseinän hämyisessä loukossa hamuilemaan ylleen
mestarin antamia vaatteita. Santeri näki hänen olevan surkean laiha,
pillikinttuinen, kaikin puolin kurjassa kunnossa. Puku oli niin väljä,
että se riippui hänen harteillaan kuin variksenpelätillä. Mutta se
oli kuitenkin ehyt ja puhdas verrattuna niihin riekaleisiin, jotka
tippuivat hänen päältään ja joita hän nyt katseli neuvottomana,
mitä niille tekisi. Välillä hän jo vilkaisi vieressään loimuavaan
pesävalkeaan, polttaisiko nuo täineen kaikkineen, mutta ei ehtinyt
tehdä päätöstä, sillä saapuville tullut ja ryysyjä arvostelevasti
kääntelevä Kostamo sanoi harkitsevasti.
– Älä huoli polttaa niitä, vaikka eivät olekaan hääppösiä. Tuo ne
illalla meille, niin äiti pesee ne ja kuroo umpeen isoimpia reikiä.
Sitten niitä sopii taas pitää, kun haluaa vaihtaa pukua kuin herroissa.
Ovat nämä niin kummallisia malliltaan, että tekee mieli kysyä, mistä ne
ovat kotoisin?
– Pietaristahan ne..., vastasi tyynesti Römperi. – Parisen vuotta
sitten ostin ne siellä semmoisesta paikasta, jossa myydään vanhoja
vaatteita. Ne olivat silloin eheät ja hyvät – haisivatkin niin
hienolta, ettei tahtonut voida aluksi niitä pitää –, mutta ovat sitten
kuluneet ja nuhrautuneet, kun kotimatka venyi...
– Joopa-joo! jahkaili Kostamo, nuhrautuvathan ne maailmanrannan
nuohoojilla hyvätkin vaatteet. Minkähänlainen ryssä lie noita
verhoinaan kantanut?
– Rikas se on ollut, vastasi Römperi, joka nyt oli sijoittunut
istumaan omalle rummulleen ja alkanut teroittaa pöydältä löytämiään
suutarinveitsiä. – Sen tiedän siitä, että takin ripustimessa oli
Pietarin kai suurimman räätälinliikkeen nimi. Niistä pystyvät tilaamaan
vain upporikkaat.
– Lieneekö noita paljon sellaisia pohattoja Venäjällä? tiedusteli
Kostamo kovalla äänellä, sillä hän oli jo mennyt paikalleen ja puhui
sieltä, kauempaa.
– Kyllä niitä on, raatoja, ilmoitti Römperi, mutta on siellä, sen
puolesta, riittävästi Latsaruksiakin. Täällä Suomessa ei osata
kuvitellakaan, minkälaista ryssän elämä on varsinkin silloin, kun
aletaan huvitella.
– Olet tainnut sinäkin yrittää sitä sen verran, mihin reissusällin
kynnet pystyvät? tiedusteli joku.
– Olenhan minä, myönsi Römperi. – En tahdo kieltää sitä. Ja melko
paljoon siellä meikäläinenkin pääsee käsiksi, sen puolesta, kun ei ole
kovin rantturuokainen. Viina on aina halpaa ja hyvää ja...
Römperi sanoi jotakin ruokotonta, joka jysähti Santerin korvissa ja
meni sen tien, jättämättä jälkeä. Suutarit nauroivat hämillään ja
keskustelu taukosi. Römperi kuului virkkavan mestarin käskeneen hänen
ruveta tekemään miesten parhaita rantikenkiä, antaneen sitä varten
mitat ja neuvoneen pyytämään varastosta aineet. Varastonhoitaja toi
ne hänelle ja Römperi aloitti työnsä vapisevin käsin, mutta niin
tottuneesti ja taitavasti, että näki hänen olevan etevä ammattimies.
Työskennellessään hän vastaili sällien kysymyksiin ja teki tiliä
matkoistaan, jotka näyttivät ulottuneen ei vain Pietariin, vaan Saksaan
ja Ruotsiin. Santeri kuunteli kuten muutkin, ummisti silmänsä liian
ruokaisissa kohdissa eikä nauranut silloinkaan, kun toiset hohottivat
vesissä silmin. Mestari pistäytyi katsomassa ovelta, mutta ei sanonut
mitään, kai arvellen miesten täytyvän saada tyydyttää uteliaisuuttansa
ja työskentelevän myöhemmin tämänkin hetken edestä. Kappalepalkanhan
sitäpaitsi useimmat saivat.
Römperi kertoi yhä Pietarin oloista, vieläpä sellaista, ettei Santeri
ymmärtänyt kaikkea.
– Niissä on joka ilta komiat paalit, puhui Römperi, karkelot oikein.
Soittokunta soittaa ja taamit istuvat seinänvierustoilla. Ei muuta kuin
valitset ja alat tanssia. Ei siinä sen pitempiä tutustelemisia tarvita.
Ovella perittyyn pääsymaksuun sisältyy tällainen valintaoikeus.

– Oikeinko ne ovat ihmisen näköisiä? hirvitteli Kostamo.

– Jaa ihmisenkö? vastasi Römperi. – Tottakai, vieläpä kauniita ovat.
Ja nuoria. Viidestätoista alkaen tuskin kolmenkymmenen sivu. Vaatteet,
joita tosin on vain nimeksi, ovat koreita ja kalliita. Silkkiä
enimmäkseen...

– Mahtaa olla saastainen paikka! kuului joku suutareista sanovan.

– Ei ollenkaan! vakuutti Römperi. – Järjestys siellä on erinomainen,
sillä nämä laitokset ovat viranomaisten suojeluksessa ja maksavat
heille korkeata veroa. Ja nurkassa on Vapahtajan kuva, kuten
ryssällä aina. Kun saat tanssista tarpeeksi ja lähdet taamisi kanssa
sisähuoneisiin, taami tekee ristinmerkin...

– Älä nyt! Kyllä on, räähkä, jumalaton!

– Ei se pilkalla sitä, vaan kiitokseksi, kun on saanut sen illan
ansion turvatuksi. Ihminen ja varsinkin ryssä on sellainen.
Tuollaisella tytöllä saattaa olla huollettavia – äiti, isä, veli. Sitä
ei tiedä. Ei pidä tuomita...
Römperi puhui nyt vakavasti ja kaikki olivat totisia. Kostamo sanoi
huoaten:
– Niin, kukapa heidän sisällisen ihmisensä niin tarkoin tietää. Mutta
onnettomia nuo tyttöraukat joka tapauksessa ovat...
– Se on eri asia, myönsi Römperi. – Minne sitten joutunevat, kun
nuoruus loppuu ja kauneus katoaa... Hampaattomina akkoina tekemään
roskatöitä tai kerjäämään pitkin Venäjän maanteitä. Siellä on
mahdottoman paljon kulkureita. Huomasin sen kerjäillessäni itseni
Saksan puolelle.
Römperi kertoi, miten hän oli vähitellen, väliin salamatkustajana
tavarajunissa, väliin jalkapatikassa, siirryskellyt Itämerenmaakuntiin
ja niiden kautta etelään, kunnes oli viimein junaan piiloutuneena
joutunut kauas Saksan puolelle. Hän todisti:
– Saksan poliisi on kova. Passitti minut työlaitoksesta toiseen.
Kaikissa tein kenkiä, Lopuksi onnistuin pääsemään Tanskaan ja sieltä
Ruotsiin. Niissä oli kohta leppoisampaa...
Keskustelu taukosi. Kostamo alkoi takoa intohimoisesti nauloja
edessänsä olevaan kengänpohjaan, sieppoen niitä näppärästi lerpalleen
työntämältään huulelta. Muutkin suutarit syventyivät kiinteästi
työhönsä, tuntien, että oli tähän toviin jaariteltu tarpeeksi. Mutta
kaikkien mielikuvituksessa välähteli kiihoittavia kuvia Pietarista ja
siellä pidetyistä paaleista, joihin tavalliset sällit saivat ottaa osaa
kuten herrat ainakin. Ja ohesta kuului tuontuostakin tuo selittämätön
ja samalla paljon selittävä sana, että "ihminen on sellainen..."

4

Santerinkin mielessä liikahteli Römperin kertomusten luomia kuvia,
mutta toisenlaisia kuin ne, joihin sällit katselivat sielunsa silmillä.
Santeri kyllä aavisti, etteivät Römperin paalit olleet hyväksyttäviä,
mutta ei tiennyt tarkemmin, miksi eivät. Hänen lapsellisuutensa ja
viattomuutensa suojelivat häntä. Hän näki mielikuvituksessaan kauniin
salin, jossa pataljoonan soittokunta soitti ja hienot herrat ja naiset
tanssivat samalla tavalla kuin kuuluivat tekevän täällä Susiteetissa.
Santeri ei tietenkään ollut sitä nähnyt, mutta oli kuullut kerrottavan
siitä. Tytöillä oli silloin samanlaiset hienot leningit kuin
morsiamilla, joita näytettiin ikkunasta, kun ihmiset kadulta huusivat.
Santeri oli ollut monta kertaa katsomassa morsiamia. Kauniita ne
olivat. Santeri tiesi, minkälaiset kengät hienolla morsiamella piti
olla: valkoiset sahviaanikengät, täynnä kultatähtiä. Isän oli kerran
pitänyt tehdä sellaiset, kun oli yhtäkkiä ilmestynyt niin monta
morsianta, ettei suutareita ollut riittänyt siihen hätään. Kyllähän isä
oli siihen kyennyt. Ainoa haitta tällaisten valkoisten sahviaanikenkien
teossa oli se, että käsien piti olla ehdottomasti kuivat ja puhtaat.
Vähänkään likaisesta ja hikisestä kädestä jäi heti nahan pintaan tahra.
Isä oli vastustellut, mutta se ei ollut auttanut. Kauralan mestari
oli lähettänyt sanan, että piti heti mennä ottamaan kauppaneuvoksen
neidin jalasta hääkengän mitta ja tehdä ne viivyttelemättä. Hääkengät
oli tilattu Tukholmasta, mutta eivät olleet saapuneetkaan. Ja häät
olivat jo kolmen päivän päästä! Voi hyväinen aika! Isä oli ihan
hytissyt hädissään ja tapaillut kömpelösti takkia päälleen. "Ei kai
tässä auta... Täytyy vissiin mennä kauppaneuvokselle. Kuule, Ristiina,
kumpi niistä pihaportaista vie keittiön puolelle? Jaa peremmällä oleva?
Niinpä kai".
Palattuaan isä oli kertonut käynnistään yhtä ihmeissään kuin olisi
pistäytynyt taivaan valtakunnassa ottamassa kengänmittaa ylimmältä
enkeliltä. "Menin keittiöön ja sanoin piialle olevani suutari Koskinen,
joka on lähetetty ottamaan Rikiina-neidiltä kengänmittaa. Piika minua
katsoo päästä kantapäihin, että miten nyt tuollaista törkymöykkyä voi
viedä sisähuoneisiin, mutta lähtee sitten menemään ja käskee tulemaan.
Siinä oli ensin pienempiä huoneita, jokainen korea ja tuoksuva kuin
unissa, ja sitten iso sali. Sellaista salia ei ole monta. Kun oli
seinillä kultareunaisia kuvia ja lattiasta kattoon ulottuvia peilejä
ja katossa kaksi kynttiläruunua, joissa kimalteli ristalleja kuin
jääpalasia ihan tuhansittain! Pökerryin siinä aluksi, kun vastaani
alkoi tulla muuan eri ruma mies, että mitenkä ne ovat päästäneet
tuollaisen partaturrin tänne hienoon saliin, mutta huomasin onneksi
ajoissa, että sehän olin minä itse. 'Älkää menkö pahki peiliin!' piika
jo äsähti ja saatteli minua eteenpäin kamaria kohti, josta kuului
iloista naurua kuin linnun viserrystä. Keskilattialla minua pyörrytti,
mutta selvisin siitä kuitenkin, ja niin tulin kamariin. Voi taivas!
Siinä istui Rikiina-neiti nojatuolissa ja nauraa kikatteli vieressään
seisovalle nuorelle herralle, joka vissiin oli hänen sulhasensa.
Sohvassa istuivat itse kauppaneuvos ja kauppaneuvoksetar, jolle
Ristiina käy kerran kuussa pesemässä pyykkiä. Piian sanottua, kuka minä
olin, ne kaikki puhuttelivat minua hyvin höylisti ja kauppaneuvoksetar
kysyi, kuinka Ristiina jaksaa. 'Hyvinhän se muuten, paitsi jaloistaan',
vastasin siihen ja laskeusin polvilleni Rikiina-neidin eteen, näet
ottaakseni mitat. Oli ihan kuin siinä taikapallon sadussa, jossa
suutarinpoika polvistuu rinsessan eteen voittaakseen hänet ja puoli
valtakuntaa. Rikiina-neiti nauroi ja niin tekivät muutkin, ja sulhanen
sanoi, että 'olet taas laskenut uuden uhrin jalkojesi juureen!' Hän
toi jakkaran neidin jalkain alle, ettei tämän olisi tarvinnut laskea
kylmälle lattialle pieniä 'lalusiansa', joista oli nyt tipauttanut pois
somat, punaiset, tupsuniekat sahviaanitohvelit. Voi armias! miten
pienet nuo jalat olivat – niin pienet kuin lapsella tai sillä sadun
rinsessalla tai Tuhkimolla, jonka kenkä ei mennyt jalkaan sittenkään,
vaikka häijyt sisaret lyhensivät puukolla varpaitaan. Ja sukka! Se
vasta hieno ja sileä ja kaunis oli! Silkkiäpä silkkiä! Mitäpä muuta
sellaisen neidin yllä olisi! Ja kaikki tuoksui niin hyvältä, hienolta
ja puhtaalta, että oli kuin olisin ollut apilaspientareella. Mittailin
siinä sitten tuota sievää jalkaa suutarien tavalliseen tapaan ja
ajattelin mielessäni niiden mukaan tehtävää kenkää. Huomasin siitä
tulevan niin pieni, että se tuntui uskomattomalta, ja otin varmuudeksi
uuden mitan. Sama juttu! Kenkä ei siitä isontunut, vaan päinvastoin
pieneni äskeisestäkin. Kun siinä tulin kynsäisseeksi korvallistani,
kauppaneuvos kysäisi, 'mikä vikana?' Sanoin silloin, etten ollut
milloinkaan tehnyt aikuiselle ihmiselle niin pieniä kenkiä kuin näistä
näytti tulevan, ja että olin epävarma, kykeninkö niitä ollenkaan
valmistamaan. Suutarin täytyi sentään saada mahtumaan kengän sisään
ainakin etusormensa pää, sillä muuten työ kävi kovin hankalaksi.
Silloinkos kaikki nauramaan, että kas! kuinka se Koskinen osaakin
imarrella. Rikiina-neiti käänteli ja väänteli jalkaansa ja katseli
sitä ihastuneena. Näki selvästi, että hän tykkäsi puheestani, mikä
ei olekaan kumma, sillä yleensä naiset pitävät siitä, että heidän
jalkojansa kehutaan pieniksi. Ammattiinsa perehtynyt suutari ei
milloinkaan unohda tätä ottaessaan mittaa nuorten naisten ja vanhojen
tyttöjen jaloista. Tukevammat, vanhahkot rouvat eivät enää ota
sellaista kehumista vakavasti, vaan saattavat suutahtaa, pitäen sitä
pilkkana, joten heitä käsitellessä on parasta olla varovainen. No niin!
Kauppaneuvos hykerteli käsiään, kehui minua viisaaksi ja sanoi, että
'tulkaahan tänne, Koskinen!' Menin hänen jäljessään konttorin puolelle
ja siellä kauppaneuvos aukaisi piironkinsa lahvun, kaatoi piripintaisen
konjakkiryypyn ja sanoi, että 'Koskinen ottaa tuosta vahvistusta,
jotta jaksaa tehdä neidin kengistä oikein hyvät!' Mikäpä siinä!
Jumalanviljaahan konjakki on ristityn suussa! Lähtiessäni kauppaneuvos
hyvästeli kädestä ja painoi sivumennen viitosen kouraani. Kyllä se on
höyli mies, niinkuin sen puolesta kaikki tietävät".
Santeri sovitteli kantaan kokonaista ehyttä kerrosta tästä
valkeasta kultatähtisahviaanista ja näki mielessään isän polvillaan
Rikiina-neidin jalkain juuressa. Se oli jo vanha asia, jonka Santeri
tunsi vain siksi, että oli kuullut niin usein isänsä kertovan siitä.
Väliin näet, kun Kostamo pistäytyi jaarittelemassa isän luona, he
riehaantuivat kerskailemaan, kumpi oli tehnyt ylhäisemmälle ihmiselle
kengät. Kostamolla oli lyötävänä pöytään melkoinen valtti, kaupungin
entinen pormestari. Tämä oli tilannut Kauralan mestarilta sellaiset
kengät, etteivät ne painaisi hänen liikavarpaitaan, ja siitäkö
mestarille tuli pula! "Millä h–n konstilla minä sellaiset kengät
teen!" mestari oli tuohtunut pauhaamaan, mutta Kostamo oli sanonut,
että "älkäähän huoliko, minä käyn ottamassa mitat ja katson samalla,
missä varpaissa sillä on sarvet". Kostamo oli mennytkin ja tutkinut,
ihan kartoittanut pormestarin liikavarpaat. Kengänpäällisiin hän oli
sitten painanut niiden kohdalle erikoiset syvennykset, jotka asettuivat
liikavarpaiden päälle kuin hattu ainakin. Eivätpä olleetkaan sitten
uudet kengät kiusanneet herra pormestaria! Koskinen myönsi, että
pormestari oli ylhäinen henkilö. Epäilemättä. Mutta ei hän silti niin
ylhäinen ollut kuin kauppaneuvoksen Rikiina-neiti. Tämä oli ensinnäkin
samaa säätyä kuin pormestari – aivan yhtä korkeaa – sitä ei kukaan
voinut kieltää. Mutta toiseksi hän oli paljoa ylhäisempi siksi, että
oli niin huikaisevan kaunis, juuri yhtä ihana kuin enkelit ovat
parhaimmillaan – ne ylimmät naispuoliset arkkienkelit, "näetkös,
Kostamo!" "Minä tulin huomaamaan sen siinä hänen jalkainsa juuressa,
kun otin mittaa jalasta ja pohkean pyöreys pistäisi silmiini hameen
reunan hiukan nousahtaessa!" Kostamon ei auttanut muuta kuin myöntyä.
"Totta on, totta!" hän sanoi. Pormestari oli ruma kuin sika, haisi
sikarille ja röhisi. Ei häntä voinut ulkonaisessa katsannossa juuri
ylhäiseksi kehua!
Santeri silitteli kultatähtisahviaania ja ajatteli, että siitä tulisi
Elsalle kauniit kengät, juuri sellaiset, jotka Elsalle kuuluivat.
Lahjalle taas sopisivat sinisestä, hopealla tähditetystä sahviaanista
tehdyt kengät. Kopassa oli sellaistakin nahkaa. Santeri laittoi
siitä kerroksen kantaansa ja ihaili sitä, sillä se oli kaunista,
jollakin tavalla lämpimämpää kuin tuo valkoinen, joka oli kylmää,
juhlallista. Se sopi enkeleille, jollainen Elsa oli, mutta ei
ihmisille, jollainen oli Lahja. Näille sopi paremmin sininen kenkä.
Santeri näki mielikuvituksessaan, kuinka Elsa ja Lahja kävelivät pitkin
taivaankaarta ja olivat yliluonnollisen näköisiä, läpikuultavia, Elsa
valkoisissa, Lahja vaaleansinisissä harsopuvuissa, samanlaisissa kuin
ne, joihin kuvaraamatun enkelit olivat pukeutuneet.
Hän heräsi mietteistään ja kuvitteluistaan siihen, että suutarit
alkoivat syödä päivällistään. Useimmilla oli evästä mukana – vain
harvat lähellä asuvat menivät kotiinsa syömään. Kostamolla oli eväänsä
pienessä, vanhuuttaan risaisessa sankakorissa. Eiväthän leivänkannikka,
voinokare, pari kolme silakkaa ja kylmää perunaa sekä pieni pullollinen
maitoa isoa koria vaatineetkaan. Kulkivat ne toki mukana pienessäkin
tilassa. Nähdessään, ettei Römperillä ollut eväitä, Kostamo pyysi
häntä oman korinsa ääreen. "Ruokkihan Vapahtaja neljätuhatta miestä
seitsemällä leivällä ja muutamalla kalalla. Ilman ihmettä minä kykenen
ravitsemaan sinut ja itseni tällä tukevalla kannikalla ja näillä
muutamilla elttaantuneilla silakoilla. Alahan jauhaa!" He istuutuivat
Kostamon pöydälle ja aterioitsivat toverillisesti. Römperi puhui
palojen lomassa:
– Näin paikoillaan asuva ihminen kuin sinäkin, Kostamo, ei tule
tuntemaan nälän autuutta, koska on aina edes jollakin tavalla hampain
kiinni kannikan reunassa. Vasta se, joka kuten minä olen tehnyt
kuljeksii kuukausi- ja vuosikaupalla maailmanrannalla ja on niin köyhä,
ettei edes muista, minkä näköistä raha on, tietää, miten maittavaa
kulkurisällin rehellinen ja rajaton nälkä on. Näet kävellä reppastessa
pitkin pölyistä, hikistä, viivasuoraa ruununsarkaa, nälän kaivellessa
sisikuntaa, mielessä alkaa näkyä sellaisia ruokapöytiä, ettei Pietarin
parhaissa hotelleissakaan. Se on sitten vasta ihme, miten elävästi
nälkäinen kuvittelee itsensä herkkujen ääreen, vieläpä sellaisten,
joita ei ole milloinkaan nähnyt ja joiden nimeä ei tiedä. Rasvaisia
ne vain ovat ja hyvin valmistettuja, höyryävät ja tuoksuvat niin
viekoittelevasta että sieraimet värisevät kuin nuuskivalla koiralla.
Kuta kiukkuisempi nälkä, sitä nautinnollisempia nämä olemattomat
herkkupöydät. Tottahan nälkäisen on hauskaa edes saada katsella
niitä, sillä onhan se pieni korvaus ruoan puutteesta – eräänlainen
aatteellinen ravitsemustapa, jota ei pidä vähäksyä. Kun sitten saa
vaikka vain tällaista kannikka- ja silakkaruokaa, niin voi huomata sen
olevan vaatimattomuudestaan huolimatta juuri tuollaista taivaallista
herkkua, jota popsi äsken nälkähurmiossa. Ei ole sen parempaa eikä
nautinnollisempaa asiaa kuin kulkurisällin nälkä...
– Ja varsinkin jano! puuttui esitykseen Kostamo. – Jano kun patoutuu
pölyisellä maantiellä hellepäivinä oikein polttavaksi, niin ensimmäinen
kulaus olutta on silloin yhtä paljon kuin taivaan autuus. Vai kuinka?

– Niin on! Römperi myönsi hartaasti.

Sällit saivat syödyksi, röyhtelivät kuuluvasti ja kallistuivat kuka
minnekin pienelle ettoneelle. Santeri vain jatkoi kantojen leikkelyä,
sillä hän aikoi poistua aikaisemmin kuin muut ja syödä vasta kotona.

5

Santerin aika kului nopeasti, niin että joulun aaton aatto oli yhtäkkiä
käsissä. Silloin hän päätti lopettaa työnsä ja periä palkkansa.
Kuultuaan sen Kauralan mestari tarkasteli kannat asiallisesti, moittien
toisia liian ohuiksi, toisia pehmeiksi, ja laski niiden luvun.
Niitä oli neljäkymmentä. Santerin saatava oli siis neljä markkaa.
Moitteistaan huolimatta mestari kaivoi kukkarostaan kaksi hopeista
kahden markan rahaa ja hypitteli niitä kämmenellään miettiväisesti.
"Niin että paulakengätkö sinä ostat?" hän kysyi, ja kuultuaan Santerin
myöntävän vastauksen sanoi: "Mutta eivätkö ne maksa viisi markkaa? Niin
ainakin olin kuulevinani tänä aamuna torilla, jossa niitä näkyi olevan
Puhakan ukon pöydällä pieksujen joukossa". – "Saattavat maksaa",
Santeri myönsi, "vaan jospa isä antaa lisän". – "Muistelen tässä",
mestari puhui kuin unissaan, "kuin olisin kerran jäänyt isällesi velkaa
– miten lienevät sattuneet rahat olemaan niin isoja ja särkymättömiä
sillä kerralla ja sitten asia on ollut unohduksissa. Siinä se oli
markan paikkeilla. Voinhan suorittaa sen sinulle nyt. Ei sinun tarvitse
puhua siitä isällesi, sillä ilmoitan kyllä siitä hänelle itse". Ja
mestari kaivoi kukkarostaan hopeisen markanrahan ja antoi sitten koko
summan Santerille.
Se oli uskomatonta, päätä huimaavaa. Hilkkua enempää ei Santeri
muistanut milloinkaan omistaneensa samalla kertaa. Ja nyt yhtäkkiä
viisi markkaa: kaksi raskasta, tukevaa hopeista kaksimarkkasta, joista
näki heti, että ne olivat todellisia rahoja, ja vielä lisäksi
yksimarkkanen, jota myös oli katseltava ja kohdeltava kunnioituksella,
koska siinäkin piili suuri voima. Yhteensä ne olivat niin painavia,
että Santerista tuntui hänen mennessään kotiin siltä kuin ne olisivat
kallistaneet häntä vinoon. Jos astahti hiukan töksähdyttämällä, niin
saattoi kuulla, kuinka ne kilahtivat toisiaan vastaan aavistuksen
verran, mutta siksi kuuluvasti kuitenkin, että ilmoittivat
olemassaolostaan. Niistä levisi Santerin koko olemukseen niin tavaton
itsetietoisuuden lisä ja luottamuksen kasvu, että ryhti suoristui
ja askel muuttui varmaksi, terävästi iljankoiseen katuun iskeväksi,
horjumattomaksi. Voima ihan pullistutti suonia ja kiristi jänteitä,
niin että täytyi osoittaa sitä jotenkin: potkaisemalla jäätynyttä
hevosenkikaraa, juoksahtamalla yhtäkkiä, kapuamalla kattoränniä myöten
pitkin seinää. Sitten taas saattoi rauhoittua ja kulkea tyynesti,
vihellellen jotakin olematonta säveltä.
Santerin tullessa aaton aattona kotiin kello oli siinä kuuden
paikkeilla. Isä oli jo pannut työnsä pois, riisunut esiliinansa ja
istui pöntöllään vilpittömän näköisenä, Raamattu polvillaan, siihen
ohjautuneena taikapallon valo. Santeri kertoi onnellisena, kuinka
paljon rahaa oli saanut, vieläpä senkin, mitä Kauralan mestari oli
sanonut velastaan. "Vai niin", isä myhähti kummastuneesti, mutta ei
ryhtynyt vaatimaan omaa velkamarkkaansa takaisin. Hän ehdotti, että
Santeri antaisi rahansa hänen taiteensa, mutta Santeri ei suostunut,
vaan pisti ne kamarin lipastosta hänen käyttöönsä luovutettuun
omaan laatikkoonsa. Isän kanssa järkeillessä ja kuunnellessa hänen
kertomuksiaan Römperistä, joka oli kaupungin kuuluisimpia ja juopoimpia
sällejä, ilta kului pian yhdeksään. Silloin Santeri meni nukkumaan ja
vaelsi kohta ylen onnellisena kaukana unen mailla. Isä ja äiti vain
valvoivat vuoteessaan pimeässä odottaen Villeä kotiin.
Sitten Ville tuli, vieläpä aikaisemmin kuin he olivat odottaneet.
Ristiina kuuli hänen hiipivän käsikopelolla, välttäen huonekalujen
kolistelemista, kamarin ovelle, avaavan sen niin, ettei lukko
kalahtanut eikä kirahtanut, ja sulkevan sen yhtä hiljaa. Sitten ei
kuulunut muuta kuin vähän lattian natinaa ja jotakin muuta, jonka
laatua Ristiina ei voinut selittää. Hän odotti jännittyneenä, milloin
Ville heittäytyisi vuoteeseensa, mutta siitä syntyvää ääntä ei nyt
kuulunutkaan. Ristiinan ja Aukustin – sillä tämäkin seurasi poikansa
hiipimistä pää koholla pieluksesta – hämmästykseksi kamarin ovi aukeni
uudelleen ja Ville hiipi hiljaa kuin aave heidän ohitseen ulko-ovelle
ja ulos. Pakkaslumiset portaat narisivat hänen raskaiden askeliensa
alla, yöllinen pimeä piha kumahti heikosti kerran, pari, ja niin Ville
oli mennyt.
Ristiina ei voinut käsittää, mitä tämä merkitsi, mutta sitten hänelle
valkeni salamana kaikki. Hän hyppäsi vuoteestaan ja malttamatta
vetää kenkiä jalkaan edes nilkkasilleen ryntäsi ulos Villen jälkeen
ja portille. Kuului yksi ainoa viiltävä huuto: "Ville!", joka
leikkasi yötä kipeästi. Ristiina seisoi portilla ja katsoi katua
tuonne ja tänne, mutta ketään ei näkynyt. Ville oli osannut pujahtaa
näkymättömiin nopeasti ja ovelasti kuin ainakin varas. Kylmä alkoi
jäätää Ristiinan kohmuraisia, kolottavia jalkoja ja hänen täytyi
kiiruhtaa sisään, mutta ennenkuin meni vuoteeseen hän sytytti kynttilän
ja hiipi kamariin. Santerin laatikko oli vähän auki – Ville ei ollut
painanut sitä perille asti kiinni kai peläten sen loksahtavan – ja
siinä etualalla Santerin pieni kukkaro aukinaisena ja typötyhjänä.
Ristiina seisoi kuin suolapatsas, voimatta muutamaan hetkeen
liikahtaa. Sitten hän kohotti kynttilää ja katsoi Santeri-riepua,
joka nukkui pienessä sängyssään fiikuksen varjossa syvässä unessa,
aavistamattakaan, mikä onnettomuus hänelle oli tapahtunut. Ristiina
hiipi hänen luokseen ja kohautti hellästi peitettä ylemmäksi.
Päästyään vuoteeseensa Ristiina ratkesi niin hillittömään itkuun,
että koko sänky alkoi tutista hänen tyrskeestään. Silloin Aukusti
hiivitti ison, raskaan kätensä hänen olkapäälleen ja kysyi vakavasti,
masentuneesti:

– Ville vei siis Santerin markat?

– Niin teki.

– Hän kuuli aamulla ennen lähtöään Santerin iloitsevan rahoistaan,
jotka saisi tänä iltana. Kun omat rahat loppuivat kesken – arvatenkin
korttipelissä – hän muisti ne ja hiipi kotiin varastamaan ne Santerin
laatikosta. Näin tässä ilmeisesti on käynyt. Juomari on sekä tunnoton
että viekas.
– Mutta mitä nyt teemme? kysyi Ristiina hätääntyneenä. – Emmehän voi
antaa Santerin tietää, että oma veli on varastanut hänen rahansa. Se
olisi hänelle liian suuri suru ja häpeä.
– Oikeassa olet; emme voi, vahvisti Aukusti. – Lasketaanpa,
sattuisiko meiltä löytymään viittä markkaa, kun raapimme kaikki kokoon.
He sytyttivät uudelleen kynttilän ja alkoivat laskea – pennejäkään
halveksimatta.
– Eikös vain pitänyt jäädä markkaa ja hilkkua vaille! pahoitteli
suutari. – Mistä ne nyt siepataan siihen mennessä, kun Santeri herää?
– Sattuisikohan pastuskalla olemaan? arvaili Ristiina. – Hän kyllä
antaisi, kun kuulee asian, ja uskoo velaksi. Jollei vain tarvitse
joulunsa viettoon kaikkia pennosiaan.
– Kyllä insinööri lainaa minulle ja tuomarikin, sanoi suutari
luottavaisesti, mutta koetetaan kuitenkin ensin pastuskalta. On vähän
kuin kätevämpää köyhän kääntyä köyhän puoleen. Rikkaalta jos kysyy,
niin tämä valittaa suuria menojaan ja epäilee tuhlauksesta.
– Mutta miten tässä käy, kun Santeri herää niin aikaisin? Ehdinkö
saada rahoja ajoissa hänen kukkaroonsa? Ne täytyy sitäpaitsi käydä
maitokaupassa vaihtamassa kaksi- ja yksimarkkasiksi, sillä niistähän
Santeri-riepu erikoisesti iloitsi, ne kun muka olivat niin tukevan ja
rikkaan näköisiä.
– Älähän huoli, vaan kuule, kun sanon sinulle, puhui nyt suutari
ihastuneena omaan ajatukseensa. – Santerin kengät ja paulathan ovat
valmiit. Viedään ne jo nyt hänen laatikkoonsa ja sanotaan aamulla,
kun hän löytää ne sieltä, joulu-ukon käyneen tuomassa ne sinne ja
vieneen rahat. Päivällä sitten järjestät Santerin kukkaroon nuo
hopealantit ja annamme ne illalla joululahjaksi. Sanomme joulu-ukon
nähneen taikapallostaan Santerin tarvitsevan haapavetiset ja tullen
katumapäälle palauttaneen ottamansa rahat sitä varten.
Suutari nauraa hihitti keksinnölleen ja meni hakemaan kengät etehisen
konttorista. Sitten he molemmat hiipivät kamariin heristäen toisilleen
kättä kuin kepposen teossa olevat lapset: "Ole hiljaa!" Lattia pyrki
natisemaan eikä laatikko, joka oli iskeytynyt vinoon Ristiinan sitä
äsken hätäisesti painaessa kiinni, tahtonut aueta. Lopuksi kengät
kuitenkin saatiin sinne. Sitten he hiipivät Santerin vuoteen ääreen ja
jäivät siihen hetkiseksi katsomaan häntä. Santerin suu oli hymyssä,
minkä suutari tulkitsi merkiksi siitä, että Santeri oli juuri saanut
paulakenkänsä jalkaan ja oli lähtemässä hiihtämään haapavetisillään.
He hiipivät takaisin vuoteeseensa ja sammuttivat kynttilän. Pimeyden
mukana palasi mieleen Ville ja ryhtyi taas kalvamaan sydäntä
murhe. Ristiinan poskia pitkin valuivat kyyneleet taukoamatta. Hän
ajatteli, että suru on kuin tauti, joka jäytää ja kalvaa, kunnes saa
sydämeen reiän. Siitä sitten alkaa vuotaa verta, kunnes ruumis on
kalpea, läpinäkyvä. Tällaisia surun kalvamia ovat useimmat ihmiset
– läpikuultavia ilmakuvia, jotka kuolema lopuksi kaataa pienellä
henkäisyllä. Jokaisella on oma salainen jäytäjänsä, joka tekee työtänsä
uupumatta kuin seinärautio – porailee sieluun kanaviansa ja nakuttelee
toisille poraajille sanomiansa, että "minkä murheen asialla te siellä
olette ja tuntuuko poranne terä uppoavan hyvin?" – "Hyvin se uppoaa",
vastaa toinen, "sillä tällä kohdalla on suruun omaakin syytä, mikä
heikontaa sydämen vastustuskykyä ja tekee sen hauraaksi. Ei tarvita
enää paljoa, kun jo koko rakennus luhistuu".
Aukusti tiesi Ristiinan itkun ja ajatteli hänen elämäänsä. Se oli ollut
osattoman elämää, totisesti! Ei edes miehensä ollut ilahduttanut häntä
läheskään kaikella, millä olisi voinut, vaan oli jättänyt tekemättä
nekin hääkengät. Pojalleen oli ommella sukaissut paulakengät niinkuin
ei mitään, mutta vaimolleen ei aloittanutkaan. Selvää oli, ettei
sellaisesta tylyydestä päässyt rangaistuksetta.

SEITSEMÄS LUKU.

1

Jouluaatto valkeni vihdoinkin mitähän lienee ollut vasta siinä kymmenen
korvissa ja haluttomasti silloinkin, taivas kun oli pilvessä ja
lumia viskeli harvakseen ja rauhallisesti. Mitäpä tässä turhanpäiten
valkenemisen vaivaa näkemään, kun pian oli kuitenkin uusi pimeä
vastassa. Parasta oli pitää samaa katkeamatonta hämärää, joulun sivu,
niin pitkälle, että varmasti sitten tietää, mikä on pimeää, mikä päivää.
Nämä olivat oikeastaan suutari Koskisen aatteita, joita hän haudoskeli
pönttönsä nenässä jouluaaton aamupuhteena, korjaillessaan kenkärajoja
ja miettiessään, miten masentavaa maailman meno oli. Villestä ei
ollut kuulunut mitään eikä kuuluisikaan, sillä rahojen anastus
pitäisi hänet kyllä toistaiseksi poissa. Ulkonainen rauhahan tosin
silloin säilyi, mutta mitä hyötyä siitä oli, kun sydäntä kalvoi.
Ristiina oli ottanut koppansa ja lähtenyt jo hyvissä ajoin kiertämään
pesupaikkojansa, joista tiesi saavansa jouluanteja. Vosmestarinna ja
tuomarin rouva lähettäisivät myös jotakin ja samoin pastuska, mikäli
viimeksimainitulla sattuisi olemaan yli oman tarpeen. Mutta saattoi
hyvinkin olla, sillä Kaijasen postiljooni kuului tuoneen hänelle eräänä
päivänä kirjeen, jossa oli ollut lakkasinetti. Lieneekö nyt sitten
ollut se piispan kirje, josta Lauri oli puhunut Santerille ja jota
pastuska kuului odotelleen koko syksyn? Poikavekarat keskenään joskus
ilvehtivät, että "tässä on sinulle piispan kirje".
Suutaria hymähdytti hänen muistaessaan sitä. Hän korjaili epätoivoisen
rikkinäistä kenkää ja ajatteli, ettei tämä kannata ollenkaan: menee
koko päivä ilman palkkaa, sillä eihän vosmestarinnan piikatytöllä,
jonka ne ovat, ole millä maksaa. Vasta maalta tullut tyttö, jonka
vosmestarinna sai aluksi pukea päästä jalkoihin saakka. Tällaiset
resut! Suutarin oli tehnyt mieli sanoa, ettei niitä voi korjata, mutta
ei ollut raskinut, tyttö kun oli katsonut rukoilevasti. Kun ei ollut
varaa ostaa uusia, täytyi tyytyä tällaisiin. Ja annahan kun se saa ne
jalkaansa ja unohtuu ajattelemaan tulevaista onneansa, niin samassa jo
kurjimmatkin resut muuttuvat kultakengiksi, joilla tanssia hipsutellaan
lasilattialla. Arkena Tuhkimo, unelmissa kultakenkäinen kuninkaantytär.
Tellu näkyi ilmestyvän portille ja nuuskiskelevan vilpittömän näköisenä
sitä nurkkaa, jonka juurella kesin on Ristiinan saavi. On se saanut
kinosta siinä hiukan kirjavoitetuksi – tottakai, kun käy harva se
päivä. Jopahan nosti taas jalkaa. Sitä se vain ei unohda milloinkaan.
Nyt se kynsii takajaloilla iljannetta, murisee ja on uljaan näköinen.
Ei näy Mirriä, jotta saisivat lämpimikseen juosta kahauttaa rekoolin
ympäri...
Suutari jäi katsomaan, kuinka Mirri hiipi tuomarin kivijalan reiästä
pahaa aavistamatta pihalle ja alkoi sametinpehmein askelin mennä
peräpihaa kohti. Tellu jäykistyi ensin ja alkoi sitten väristä
kiihkosta, kunnes ponnahtaen hyppyyn syöksyi Mirrin jälkeen.
Tutkimattomaksi salaisuudeksi jää, oliko Mirri niin suuri lurjus, että
vaikka oli nähnyt Tellun portilla ja tiesi sen tulevan jäljessään kuin
pyörivä pallo, ei kuitenkaan ollut vihamiehestään tietävinään, vaan
laskien kylmäverisesti tarpeelliset välimatkat pujahti tikapuille
turvalliseen korkeuteen juuri kun Tellun verenhimoiset hampaat olivat
tarraamaisillaan sen häntään. Siellä se istui nyt puhdistaen käpäliänsä
ja olematta huomaavinaankaan raivosta tärisevää ja rähisevää Tellua,
jonka kiukku muuttui ihan itkuksi tämän ainaisen häväistyksen vuoksi.
Laurin kalpeat kasvot näkyivät ilmestyvän ikkunaan; hänkin katsoo
Mirriä ja Tellua ja nauraa. Laiha ja kalpea näkyy poika yhä olevan.
Lieneekö tuo vielä ollut ulkona lainkaan. Portaan pielessä on pieni
kuusi. Nostavat sen tietenkin pian sisään ja koristavat. Tuomarilla ja
vosmestarinnalla on myös kuusi valmiina vietäväksi sisään. Suutari ei
ole milloinkaan pitänyt joulukuusta, sillä tätä ei hänen nuoruudessaan
ollenkaan tunnettu. Ja herroissa sen pito on vieläkin tavallisempaa
kuin yhteisen kansan keskuudessa.
– Joulupa joulu! suutari siinä jahkaili. Ristiina oli luvannut hankkia
keruullaan niin paljon rahaa, että Santerin kukkaro saataisiin yhtä
täyteen kuin ennenkin, vieläpä vaihtaa rahat kahden ja yhden markan
lanteiksi. Suutaria nauratti hänen muistellessaan, miten Santeri oli
heti herättyään hypännyt laatikkonsa ääreen hakemaan kukkaroaan. Hän
oli ähissyt ja puhissut, kun laatikko ei ollut tahtonut aueta, sillä
suutari oli yöllä kurillaan lykännyt sen vähän vinoon. Kuunneltuaan
sitä aikansa suutari oli sitten mennyt hätään ja sanonut, että "mikä
sille laatikolle on tullut, kun se ei aukea", ja kiskaissut sen ulos.
Santeri oli heti siinä nokallaan ottamassa kukkaroaan, mutta tätäpä ei
laatikossa ollutkaan, vaan paulakengät. "Vooo-i!" Santeri oli sanonut
ihastuneena ja ottanut kengät. "Kyllä ovat hyvät!" Sitten hän oli
ottanut paulat ja ihan punastunut innosta. "Entä kukkaro? Missä se on?"
– "Joulu-ukko on varmaan ottanut sen kenkien maksuksi".
Siitä Santeri ei pitänyt, sillä mikäli hän tiesi, joulu-ukko ei
milloinkaan ottanut tuomisistaan maksua. Eiväthän ne silloin lahjoja
olisikaan, jos niistä maksettaisiin. Hän olisi tarvinnut markkansa
suksien ostoon, sillä hänen suksensa olivat huonot. Suutari oli siihen
huomauttanut, ettei pidä moittia joulu-ukkoa, sillä tämä tietää kyllä,
mitä tekee. Emmehän me hänen aikomuksiaan tunne. Santeri oli sanonut
tähän asiallisesti, ettei ainakaan kukkaroa olisi saanut viedä, vaikka
veikin rahat. Santeri ei ollut enää aikoihin uskonut joulu-ukkoon
ja uumoili isän sormia koko jutun takaa. Mutta hän ei puhunut siitä
tällä kerralla enempää, sillä hänellä oli tulinen kiire koettelemaan
uusia kenkiään ja paulojaan. Uljailta ne näyttivätkin vitivalkoisella
lumella, kun Santeri potkaisi vauhtia ja liukui miehekkäästi portista
ulos. Mitä hän mahtanee sanoa illalla, kun löytää kukkaronsa laatikosta!
– Joopa-joo! huokasi suutari aatteellisesti ja katseli ulos hämärään
talvipäivään. Puutarhassa oli lunta melkein aidan tasalle, min ettei
Mirrin kannattanut lähteä etsimään pakopaikkaa sieltä, koska olisi
joutunut huppuroimaan lumessa korvankärkiään myöten. Vaikka ei siinä
olisi tarvinnut takaa-ajajaa pelätä, sillä eihän Tellu-ressukka
olisi päässyt noin syvässä lumessa mihinkään. Syreenien latvat ovat
sentään vielä niin korkealla, että varpuset ja tiaiset saattavat istua
niiden oksilla turvallisesti. Siinä ne nytkin tiuskivat toisilleen ja
riitelevät parhaista sijoista. Jos on varpunen äkäinen ja topakka,
juro ja pahantuulinen, niin vasta on puoliaan pitävä ja terhakka
talitiainen. Suutarin täytyi naurahtaa molemmille katsoessaan niitä,
kun ne siinä riitelivät, pörhistelivät höyheniään ja tiuskivat
vihaisesti.
– Kas, kun Ristiina jo tulla kaahottaa! suutari totesi sitten
nähdessään vaimonsa saapuvan pihaan. – On sillä kopassaan tuomisia,
koska kantaa sitä ihan vääränä, mutta suu on silti pahasta mielestä
kierossa. Ville tietenkin...
Ristiina kolisteli sisään, tömisti lumen kengistään – isoista,
vanhoista lottosista, joita suutari ei ollut ehtinyt korjaamaan
–, puistaisi nuttuansa ennenkuin ripusti sen naulaan, ja sanoi
selittävästi:
– Ihan oli pilvenä akkoja kauppaneuvoksen pihalla hakemassa
joululeipää...
Suutari nyökkäsi. Arvaapa sen. Köyhät tulevat maaltakin tänne osille,
kun tietävät, etteivät isot porvarit kysele joululeipää antaessaan,
onko kaupunkilainen vai turvetöllin asukas. Oli kuulunut, että
porvarit jo lopettaisivat tämän vanhan joulutapansa, mutta eivätpähän
näy tehneen sitä, eivät ainakaan kaikki. Oli tullut edellisinä
jouluina ilmi, että ihan talonemännät pukeutuivat ryysyihin ja
tulivat kaupunkiin pyytelemään jouluapua. Ei suutari oikein voinut
tätä uskoa, mutta toisaalta... Mene tiedä, vaikka olisi sellaisiakin.
Ihmisen ahneudella ei ole rajaa enempää kuin tyhmyydelläkään. Mitähän
hyvää Ristiina nyt lie saanut? Ei hän mikään tavallinen pyytäjä ole,
vaan tulee noutamaan melkein kuin palkkaansa. Lienevätkö huomanneet
antaa kahvia ja sokeria? Se on ollut kauppaneuvoksettaren tavallinen
joululahja Ristiinalle.
Suutari oli utelias, mutta ei pitänyt sopivana ilmaista sitä kysymällä,
saati menemällä kaivelemaan Ristiinan koppaa. Sitä ei ollut hyvä tehdä
senkään puolesta, että Ristiina ei sietänyt sitä, saattoipa napsauttaa
kynsille, jos äreimmilleen sattui. Sitä ei ihmistä tiedä, minkä puuskan
se milloinkin puhaltaa. Niinkuin Ristiinakin. On siinä päivästä toiseen
hyväntuulisena ja lempeänä kuin itse hyvyys, niin ettei outo voisi
aavistaakaan hänessä sisua olevan, kunnes sitten äkkiarvaamatta suuttuu
kuin ampiainen jostakin mitättömästä asiasta niin, että täytyy ihan
pelätä. Silloin on parasta antaa hänen sähähdellä rauhassa. Aikansa
sitä tehtyään hän jo unohtaa suuttumuksensa ja tulee entiselleen.

Ristiina nosteli anteja kopasta pöydälle ja puheli:

– Olisihan tässä syömisen hyvyyttä jos minkä verran, mutta eihän siitä
ole ehyttä iloa, kun ovat asiat vinossa.

– Miten niin? kysyi suutari, arvaten, mitä oli tulossa.

– Sitenpä vain, että Ville kuuluu olleen viime yön korttikaarissa.
Muuan akka sen jo ehätti minulle joululahjaksi kertomaan.
– Vai siellä, sanoi suutari keventyneenä. – Minä jo pelkäsin hänen
tehneen muille pahaa.
– Ei se vielä ole tehnyt sitä muille kuin meille, Santerille ja
itselleen. Missä nyt lienee, sillä aamuvarhaisella ne jo toimitetaan
putkasta kadulle. Osaisikohan tuota lähteä etsimään?
– Sinäkö siis menisit haeskelemaan häntä? Suutarin ääni oli vakava,
kunnioittava.
– Tottakai, Ristiina vastasi ja katsahti ihmettelevästi mieheensä. –
Onhan Ville minun poikani.

2

Avatessaan silmänsä korttikaarin oljilla Ville ei ensin voinut
ymmärtää, missä oli. Hänellä oli niin kylmä, että hän luuli joutuneensa
nukkumaan jonnekin ulos, latoon ehkä, koska liikahtaessa oljet
kahisivat hänen allaan. Päätä pakotti kuin kattilaa takoen ja ruumis
tuntui ruhjoutuneelta ja kipeältä. Ankara pahoinvointi ellotti
sydänalaa.
Sitten hänelle selvisi, mikä paikka tämä oli ja mikä aika: poliisin
putka ja jouluaaton varhainen aamu. Hän vyörähti ähkäisten inhosta
kasvoilleen kuin haluten piiloutua, kahmaisi olkia molempiin kouriinsa
ja sanoi kiristellen hampaitaan:
– Olet jouluoljilla, kuuletko, Ville, jouluoljilla! Hän valahti
hervottomaksi ja makasi siten hetkisen. Sitten hän kääntyi kyljelleen
ja kohottaen päätänsä koetti katsella ympärilleen sen verran kuin oven
ristikosta häämöttävä valo salli. Ei epäilemistäkään. Hän oli yksin.
Kaverit olivat livistäneet raukkamaisesti silloin, kun olisi pitänyt
antaa poliisia päihin, ja jättäneet hänet yksin ylivoiman käsiin.
Mutta helposti häntä ei ollut sittenkään saatu lannistetuksi. Vasta
lyötynä patukalla pyörryksiin hänet oli voitu tuoda tänne, mutta sen
oli täytynyt tapahtua kantamalla. Sen verran hän muisti rytäkästä. Kuin
paareja häntä oli kannettu, kun ei niin myöhällä ollut enää ainoaakaan
ajuria liikkeellä...
Hän alkoi samalla muistella eilispäivää. Tuli mennyksi heti, kun oli
saanut vaivaisen palkkansa, sinne muutamaan laitakaupungin tölliin,
jossa ei olla kovin tarkkoja viinan myynnille, onko se laillista vai
ei. Sinne kokoontui kavereita ja taisi siellä käydä asialla joku
tyttökin. Ainahan niitä on siellä missä miehiäkin jakamassa myötä- ja
vastoinkäymistä. Ville hymähti ivallisesti. Pian siinä kuluivat päivä
ja rahat – juomisessa, pelaamisessa ja kisaamisessa –, kuluivat ja
loppuivat kesken. Täytyi lähteä hankkimaan jostakin lisää...
Silloin Ville oli yhtäkkiä muistanut Santerin iloinneen aamulla
siitä, että saisi tänään palkkansa. Saatana sen oli tietenkin hänen
mieleensä johdattanut saattaakseen hänet kiusaukseen. Ville oli
selvästi silmissään nähnyt Santerin laatikon sisustan ja hänen
kukkaronsa, sillä muualla Santeri ei voinut sitä säilyttää. Laatikon
lukko oli rikki... Jo näin ajatellessaan Ville oli ollut matkalla
kotiinsa päin, sotkeutuneena kiusauksen verkkoon niin auttamattomasti,
että pyristely oli turhaa. Humala humisi hänen päässään, pelihimo
piti häntä lumouksessaan, vietit kaikki olivat vereslihalla ja
janosivat pohjattomina yhä uutta tyydytystä. Vain sen verran oli vielä
häpeäntuntoa jäljellä, että hän koetti valehdella itselleen: "En,
en minä varasta, vaan lainaan seuraavaan palkkaani saakka. Silloin
maksan takaisin jokaisen pennin, vieläpä korkoineen. Runsaan koron
maksankin, sillä en suinkaan minä niin kurja mies ole, että varastan
pikku veljeltäni hänen kovalla työllä ansaitsemiansa rahoja. Johan nyt!
Annan ne takaisin vaikka kaksinkertaisina. Silloin hän vasta tuleekin
iloiseksi. On uskonut menettäneensä ne ainaiseksi ja nyt ne tulevatkin
takaisin tuplaten. Sellaisia ihmeitä Ville osaa tehdä, jos niikseen
tulee!"
Hän alkoi pitää itseään erikoisen hyvänä ja jalona miehenä, joka
varasti pikku veljensä rahat oikeastaan vain tuottaakseen hänelle sitä
suuremman ilon. Viina hellytti hänen sydäntänsä niin tunteelliseksi,
että hän itki rankasti kompuroidessaan pimeässä kotiansa kohti,
tuiskutuulen vinkuessa. Kylmä ahdisti, ihmiset sortivat, kukaan ei
ymmärtänyt häntä, ei antanut hänen pyrkimyksilleen minkäänlaista arvoa,
ja kuitenkin hän oli pohjaltaan oikeassa, joi vain suruunsa, oli hyvä,
uljas... Traagillisen itsekorostuksen vallassa hän näin kaunisteli
tekoansa, jonka kuitenkin olisi suorittanut joka tapauksessa, näyttipä
se hänestä minkälaiselta tahansa.
Mutta entä Santeri herää ja alkaa huutaa? Isä tulee apuun ja äiti
alkaa itkeä ja väännellä käsiään? Nämä mahdollisuudet harmittivat
Villeä ja tukahduttivat tunteellisuuden. Hän sisuuntui ja mietti, että
"isän olisi parasta pysyä rauhassa". Ville ei ollut vielä tähän saakka
välittänyt näyttää ukolle, kuka Koskisen huushollissa oli varsinainen
voimamies, mutta se täytyisi tehdä, ellei ukko muuten pysyisi
asemillaan. Santerista ei ole vastusta sen enempää kuin että huitaisee
hänet vain nurkkaan. Ja äiti – hm – äiti saa myös oppia ymmärtämään
Villen olevan aikuinen mies, joka tekee mitä tahtoo. "Ja ymmärtää myös,
mitä tekee!" Ville aivan karjahti näin, kiihtyen äkkiä kovasti. Ei
häntä tarvitse akkain tulla neuvomaan! Kyllä hän tietää ja on nähnyt
sekä kokenut enemmän kuin tuollainen vanha suutarinämmä!
Lujasti päättäneenä anastaa rahat hiljaisuudessa tai – ellei se
onnistuisi – väkisin, Ville hiipi kotiinsa ja suoritti suunnitelmansa
juopuneen kylmällä, tunteettomalla viekkaudella. Hän kuuli kyllä
piilouduttuaan viereiseen porttikäytävään äitinsä vihlaisevan huudon,
mutta ei välittänyt siitä. "Ämmä huutelee turhia!" hän päätteli; "enhän
minä näitä rahoja varasta, vaan ainoastaan lainaan ne muutamaksi
päiväksi. Menisi sisään siitä pakkasesta värjöttämästä. Aina ne
hätäilevät pikkuasioista niinkuin nyt muutaman markan lainasta...
Pöhöh!"
Ville näki siinä pahnoilla maatessaan tämän kaiken hyvin selvinä
kuvina. Vaikka hän koetti koko sisullansa tukea ylpeyttänsä ja
vahvistaa paatuneisuuttansa, se ei tahtonut onnistua. Ylpeys pyrki
luhistumaan sietämättömäksi nöyryytykseksi ja häpeäksi, paatumus
särkymään tunnon pohjaan saakka ulottuviksi kuiluiksi, joissa kiehui
tulinen tuska. Hän ähki ja kieritteli pahnoilla, kouritteli niitä
ja kirosi synkeästi. "Olet jouluoljilla, kuuletko, Koskisen Ville,
jouluoljilla! Ensimmäisen kerran elämässäsi sait kokea tällaisen
kunnian..."
Sitten hän yhtäkkiä alkoi miettiä, mistä mahtoi johtua, että hänellä
oli ollut lapsuudesta saakka, niin kauan kuin muisti, hillitön,
voittamaton taipumus kaikkeen pahaan. Puolueettomasti ja asiallisesti
hän siinä totesi pohjaluonteensa syvimmän suunnan ja saattoi
rehellisesti sanoa aina vihanneensa hyvää ja rakastaneensa pahaa.
Edellinen, esiintyipä se missä muodoissa tahansa, oli ollut hänelle
syvästi vastenmielistä. Lahjasta hän ei ollut voinut kiittää muuten
kuin murahtamalla; hän oli mieluummin näpistänyt kuin pyytänyt,
valehdellut kuin puhunut totta; kilttiys oli ollut hänestä ämmämäistä
ja ikävää, halpamaisuus ja ilkeys mieluista; hän oli tehnyt petosta,
missä oli voinut, – koulussa, leikeissä, kotona; miesten tavoille hän
oli perehtynyt jo kymmenvuotiaana; väkijuomiin ja kaikkien intohimojen
hillittömään tyydyttämiseen hänellä oli voittamaton halu; nähdessään
ikäisiään tyttöjä vaaleissa sunnuntaipuvuissa hänen teki mieli ryvettää
ne saastaan. "Olen hirviö, auttamaton hirviö!" hän mumisi ja kysyi
samalla vaativasti, uhmaavasti: "Kenen syy? Kuka on minut tällaiseksi
luonut? Miksi en tunne viehtymystä hyviin tapoihin kuten muut? Miksi
paha ei ole minulle edes kiusaus, vaan luonnollinen, ainoa asiaan
kuuluva tie? Miksi juon itseni joka kerta siaksi, menetän pelissä
vaatteenikin ja olen joukossa aina se, joka menen pisimmälle ja
lopuksi joudun kaikkien halveksimaksi? Olenhan todellakin huomannut,
ettei roikassa ole niin suurta juoppoa ja lurjusta, ettei hän pitäisi
minua vielä suurempana ja uskoisi minun voivan tehdä sitäkin, mihin
eivät enää hänenkään voimansa ja rohkeutensa riitä. Eikö minussa ole
ainoatakaan hyvän itua?"
Häntä karmaisi ilkeästi, kipeästi, ja hän heittäysi taas suulleen
oljille, "jouluoljille, jouluoljille!" Häntä kiukutti sanomattomasti,
että tuo sana oli johtunut hänen mieleensä. Siellä se oli nyt kuin
piikki, joka upottuaan näkymättömiin lihan sisään pistää kipeästi
joka kerta liikahtaessa vaikka kuinka vähän, kirvelee ja harmittaa.
"Jouluoljet!" Hänelle ei ole joulua eikä jouluolkia, vaan korkeintaan
hyvä helttari viinaa, pakka uusia kortteja ja nätti tyttö joutavien,
pitkien pyhien ratoksi. Siinä hänen joulunsa ja jouluenkelinsä, että
sen tiedätte, kaikki tekopyhät määkijät! Raakuuden ja uhman aalto
tulvahti Villen sisuun niin, että hänet valtasi hurja halu tehdä
jotakin ennenkuulumatonta, viiltävän räikeätä, rienaavaa... Hän alkoi
hoilata kohti kurkkuaan käheällä, selkää karmivalla, eläimellisellä
äänellä jouluvirttä "Enkeli taivaan...", joka oli kieltäytynyt
unohtumasta hänen muististansa, niin paljon kuin sinne olikin
kasautunut saastaisia lauluja.
Silloin oven lukko kirahti ja ovi aukeni. Ovelle ilmestyi vanha
Salmelan konstaapeli, joka ikänsä vuoksi toimi enimmäkseen
poliisikamarin kotimiehenä ja joutui siksi myös hoitelemaan juopuneita.
Hän tuli Villen luo, tempasi hänet kummastuttavan voimakkaasti ja
reippaasti pystyyn – oli tottunut tekemään tässä tarpeelliset liikkeet
– ja sanoi:
– Vaikene, ellet tahdo hankkia lisää sakkoja! Miten on niin kunnon
mies kuin isäsi voinut saada tuollaisen pojan! Ala mennä siitä! Pääset
pois, kunhan kuittaat haasteen.

– Minkä haasteen?

– Raastupaan tietysti. Mätkivät sinulle pyhien jälkeen juopumussakkoja.

Villeä leikkasi taas kipeästi. Hän lähti menemään Salmelan mukana,
töhersi nimensä siihen, mihin Salmela osoitti tukevalla etusormella, ja
oli vapaa. Ennenkuin hän kuitenkaan ehti ovesta ulos, Salmela puistaisi
kämmenellä häntä selästä, huomauttaen samalla selittävästi:
– Isäsi ja äitisi vuoksi karistan takistasi pois nämä roskat. Muuten
ihmiset näkevät sinun viettäneen yösi jouluoljilla. Kas niin! Lähdehän
nyt. Toivotan kaikesta huolimatta hyvää ja siunausrikasta joulujuhlaa.
Vaikka tämä kokemuksesi onkin murheellinen, ei se silti miestä tapa,
varsinkaan jos on kääntyäkseen opiksi. Monelle muullekin on tämä ovi,
josta nyt menet, johtanut parempaan elämään.
Ville totesi seisovansa kadulla ja hytisevänsä vilusta. Hän oli
takkisillaan, sillä hän oli menettänyt viime yönä korttipelissä
palttoonsa. Kenkänsä hän oli hävittänyt myös ja saanut sijaan nämä
irvistelevät rötisköt, jotka hänellä nyt oli jalassa. Rahat hän oli
tuhlannut niin tarkkaan, ettei omistanut enää kukkaroakaan. Hän nosti
takkinsa kauluksen pystyyn, tunki kätensä taskuihin ja lähti kävellä
paarustamaan pehmeässä, yhä lisääntyvässä lumessa umpimähkään, ilman
päämäärää. Ajatukset vain takoivat eri mahdollisuuksia.
– Täytyisi saada viinaa edes sen verran, että kohmeloryypyiksi. Ja
sitten ruokaa, ruokaa... Kun meni eilinen päivä niin tarkkaan juomiseen
ja muuhun, että syömisen puoli jäi melkein hoitamatta, niin nyt alkaa
heikottaa. Menisiköhän sinne Taskisen Tiltun luo, jossa oltiin viimeksi
eilen? Turhaa se on, sillä olen sinne jo entuudesta velkaa ja eilen
taisi tulla vielä särjetyksi jotakin. Tiltu ei anna mitään ilman rahaa,
ei vaikka polvillaan kerjäisi. Ja minä kun en kerjää keneltäkään, saati
mokomalta porttolan mankolta. Minua ei paineta polvilleen niinkään
helposti, ehei, pojat! Menisikö kotiin? Siellä kyllä annettaisiin
ruokaa, mutta äiti höystäisi sitä liiaksi silmävesillään. Pahus, kun
sen ämmän pitikin arvata minun ottaneen Santerin rahat! Ei hän kyllä
enää juuri mitään puhu, vaan itkee vain, mutta sepä minulla erikoisesti
käykin sisulle, tuo vesitteleminen. En mene kotiin ainakaan vielä, vaan
koetan nuohota tuttavia ja eilisiä kavereita. Ehkä joku heistä vippaisi
edes markan. Vaikka eivät ne sitä mielellään tee, niillä kun on
kaikilla mukamas se joulun vietto... "Kakaroille ja akalle pitää olla
joulutuomisia, niin että emme voi nyt lainata, hyvä mies!" Tietäähän
tuon. Heti kun avaat heidän ovensa, kaikki säikähtävät niin, että
valahtavat kalpeiksi. "Koskisen Ville! Mitähän se nyt tahtoo? Kunhan
ei houkuttelisi isää mukaansa!" Näin siellä säikähtänyt akka ajattelee
ja tuijottaa minuun kauhistuneena kuin olisin sielunvihollinen. Voi
jumalauta, kun on nälkä! Menisiköhän katsomaan Pelastusarmeijaan,
jossa kuuluvat jakavan köyhille ilmaiseksi hernekeittoa? Siitä
vasta nauru syntyisi, kun saisivat kuulla Koskisen Villen olleen
armosoppaa ahmimassa. Taskisen Tiltu ja tytöt kikattaisivat kuollakseen
ja kyselisivät, että "pitikö sinun ensin tunnustaa syntisi?" Ei
tarvinnut eikä tarvitse, sillä itse minä syntitaakkani kannan! Tapan
laukkuryssän, ryöstän sen laukun ja ladon syntini siihen karttuunien
ja huivien joukkoon. Siinä niitä on hyvä kantaa. Vain vähän kumaraan
täytyy painua ja siinä kaikki. Keikkuen ne silti kulkevat sen vertaiset
synnit kuin minulla on. En minä mikään järin suuri syntinen ole,
päinvastoin kuin ehkä luullaan. Varsinaista suurempaa rötöstä ei ole
tullut vielä tehdyksi, vaikka monesti on kyllä hyppysiäni oudosti
kutkuttanut...
Hän mietti hajanaisesti, uhkamielisesti ja riidanhaluisesti, nousten
kapinaan kaikkia vastaan ja hautoen synkkää, epäselvää koston
mielialaa, joka asui hänen sielunsa pohjalla kuin latautumistaan
latautuva ukonpilvi, valliten häntä täydelleen ja etsien vain
purkautumisen tilaisuutta. Hän kulki katua sinne, toista tänne,
kaarteli tuttavien asuntojen lähistöllä, mutta saamatta menneeksi
sisään. Hän seisoskeli narinkassa katselemassa vesi kielellä, kuinka
Suorsan eukko möi siellä kuumaa hernesoppaa isosta, turkkeihin ja
peitteisiin kääritystä saavista. Viluiset hampparit osteskelivat
sitä lautasittain – jättimäinen, punapartainen Parkkinen, joka
kantoi kerralla kolme sadan kilon säkkiä: yhden hampaissaan ja yhden
kummassakin kainalossaan; hänen eroamaton toverinsa, lyhyt mutta
tanakka, iloluontoinen Puran Kustu; vaahtosuinen, synkästi pälyilevä
Hullu-Matti... He nielivät ahneesti kuumaa, höyryävää keittoa –
ottivatpa toisen ja kolmannenkin lautasellisen, sillä olihan nyt joulu.
Ville katsoi tuota syrjästä kateellisena, vesi suussa, sieraimissa
herneen ja läskin makea, rasvainen tuoksu. Hänen täytyi koota koko
ylpeytensä, ettei olisi nöyrtynyt kerjäämään Parkkiselta edes hilkkua,
yhden lautasellisen hintaa, tai Suorsan eukolta itseltään, joka varmaan
olisi antanut, sillä hän oli sääliväinen ja armahtavainen, hurskas
ihminen, isän ja äidin vanha hyvä ystävä. Vaan ei millään, ei millään!
Ylpeys ei antanut myöten ja niin Ville taas lähti paarustamaan pois
päin, hartiat jo kohmettuneina ja jalat tunnottomina kuin jääpuikot...
Tuli jo hämärä ja pian pimeä. Ville oli harhaillut monta tuntia ja
tunsi väsyvänsä yhä enemmän. Tuontuostakin hän pysähtyi katsomaan
matalien pikkutalojen ikkunoista sisään, miten siellä valmistauduttiin
joulun viettoon. Kaikkialla puuhattiin innokkaasti hellan ääressä
keittämis- ja paistamishommissa, äidit ja tyttäret palavissaan ja
punaposkisina, pienemmät siskot häärien malttamattomina ympärillä, isät
paitahihasillaan joutilaina levähdellen. Niin vaatimatonta ja köyhää
suojaa ei Ville nähnyt, ettei siellä olisi ollut edes jonkinlaista
joulun ja rauhan merkkiä. Tietoisuus siitä vihlaisi kipeästi Villen
sydäntä, nöyryyttäen ja samalla ärsyttäen sitä entistä sisukkaammaksi.
Harhaillessaan ajattelematta, minne meni, hän havahtui siihen,
että seisoi tulliportin lähellä erikseen olevan Kostamon töllin
ikkunan takana, katsomassa sisään sen pienistä himmeistä ruuduista.
Nöyränä, matalana, harmaana tölli oli siinä nietoksiin vaipuneena
kuin polvillaan, lunta ympärillä ikkunalautaan saakka, lunta katolla
paksuna riippuvareunaisena kinoksena, harjalla hajoamassa oleva
mustunut savupiippu, ristinurkat toisin paikoin lahoneina, kokonaisuus
ränstyneenä ja luhistuvana. Kostamon akka oli saanut irti riisiryynejä,
sillä muista aineista ei voinut olla keitetty se valkoinen puuro, jota
hän nyt hellan ääressä hämmensi. Vieressä kuhisi Kostamon kakaroita
kuinka monta lienee ollutkaan. Paitsi riisipuuroa, joulun merkkinä
oli kynttilä, jonka valopiirissä näkyivät Kostamo itse saunapuhtaana,
leuassa paperilappu partapuukon jäljeltä, ja vieras mies, jonka Ville
arvasi Römperiksi, juoppoudestaan ja matkoistaan kuuluksi sälliksi.
Selväpähän oli vielä. Kostamon akka ei suvainnut juomista eikä
juoma-aineita, joihin Kostamo ei ollutkaan erikoisemman menevä. Römperi
ilmeisesti kertoi seikkailujaan, koska Kostamo löi kourin polviinsa ja
nauroi pää kenossa ja suu auki. Jotakin kodikasta ja leppoisaa tuulahti
Villen mieleen tästä vaatimattomasta elämänkuvasta, vieläpä sellaista,
että se vei hänen ajatuksensa omaan kotiin, jossa kai myös parhaillaan
riisipuuro kypsyi ja isä tarinoi Santerin kanssa. Mutta oliko siellä
kodikasta ja naurettiinko siellä, vai oltiinko totisia ja mietittiin,
missä mahtoi olla Ville, Koskisen vanhusten ainainen murheen aihe ja
pikku veljen pelkäämä raakimus.
Ville äännähti tuskallisesti ja lähti kulkemaan. Lunta tuli nyt
sakeasti ja kävely oli hankalaa, sillä katukäytäviä ei kukaan
välittänyt puhdistaa jouluaattona, koska silloin ei ollut ketään
liikkeellä. Hän huomasi pysähtyvänsä eräälle portille ja katsovansa
pihan perällä olevaa pientä tölliä, jonka ikkunanruuduissa valo
hulmuili himmeästi. Söderholmin mummun tölli se oli – Ville tunsi sen
kyllä. Tahtomattaan hän tuli kaahlanneeksi ikkunan taakse katsoakseen,
minkälaista nuuskamummun joulunvietto oli. Huolimatta kurjasta
tilastaan Villen täytyi hymyillä sille, mitä näki. Mummulla oli takassa
valkea ja kolmijalalla parhaillaan kuumenemassa kahvipannu. Itse
hän istui takan lähelle siirtämänsä pöydän ääressä, jonka keskellä
paloi joulukynttilä, ja luki kirjaa, nenän kärjellä suuret pyöreät
silmälasit. Raamattu kai se oli tuo kirja, Ville siinä päätteli,
sillä sitähän ne jouluna vanhat ämmät lueskelevat – ja ukot sen
puolesta myös, mikäli Ville saattoi omasta isästään päätellä. Kirjan
toisella puolella istui kissa, edessään maitokuppi, ja toisella
marakatti, edessään rusinoita, joita oli jo tukkinut poskipussinsa
täyteen. Seurueen leimana oli niin suuri sopu ja rauha, että se taas
vihlaisi Villeä kipeästi. Hänen osattomuudentunteensa herkistyi ja
hän kaipasi yhtäkkiä kiihkeästi kotiin, jossa tiesi itseään palavasti
odotettavan ja jonka joulurauhasta puuttui vain se, että hän oli poissa
ja tällaisilla jäljillä. Silmänräpäyksen ajan hän tunsi uhmansa ja
paatuneisuutensa horjahtavan, mutta kohensi sisuansa taas ja lähti
kaahlaamaan edelleen kinosten halki.
Kuinka kauan hän kulki näin, mieli myrtyneenä lopullisesti ja ruumis
kontistuneena, sitä hän ei tiennyt. Varsin varhaista tai myöhäistäkään
ei ollut, sillä joulukynttilät paloivat vielä ja jouluillallista
syötiin. Lunta tuli yhä sakeammin ja väsymys oli melkein kaataa. Ei,
hänen täytyi lähteä kotiin, niin nöyryyttävää kuin se olikin! Tämä
ajatus kieltäytyi poistumasta hänen mielestään, vaikka hän olisi kuinka
koettanut karkoittaa sitä, mutta sisu ei silti taipunut, vaan kuljetti
häntä toiselle suunnalle. Kadut olivat aivan autioita... Tuolta
kuitenkin lähestyi ihmisen haamu, lumesta ihan valkoisena. Nainen näkyy
olevan, koska on huivi päässä ja saali harteilla. Miten, tutusti hänen
kätensä vippasee saalin reunan alta, kun hän kaahlaa kinoksissa. Ville
pysähtyy ja katsoo tulijaa yhä tarkemmin. Sitten hänen sydämessään
jysähtää oudosti ja hän yrittää kääntyä ja paeta, mutta se on
myöhäistä, sillä tulija on jo tuossa, tarttuu häntä käsivarresta ja
puhelee äänellä, jossa ilo ja itku kummallisesti riitelevät:
– Jumalalle kiitos, että löysin sinut! Odottelimme sinua koko pitkän
päivän ja katsoimme tuontuostakin portille päin, eikö Ville jo tule,
jotta saataisiin aloittaa joulu. Aioimme jo ryhtyä syömään joulupuuroa,
kun minä sanoin isälle, että odotetaan sentään vielä hetkinen Villeä,
ehkä hän tulee. "Odotetaan vain!" isäsi sanoi siihen ja samoin arveli
Santeri. "Menen vaikka vilkaisemaan portilta, olisiko hän tulossa",
tuumin sitten, sieppasin nutun ja saalin sekä lähdin isäsi kielloista
huolimatta. Mutta eihän portilta näkynyt kissaakaan, vaan katu oli
autio ja tyhjä kuin ennen luomista. Olin palata takaisin, kun samassa
ääni sisässäni sanoi, että "katsoisit nyt edes, jos hiukkaakaan
rakastat poikaasi, tuosta nurkasta toisellekin kadulle". Minä silloin
sinne, ja kun ei sieltäkään ketään näkynyt, taas toiseen ja kolmanteen
nurkkaan. Niin olen etsinyt sinua ympäri kaupunkia, mielessä hätä
sekä sinusta että isästä, jonka pelkäsin lähteneen vuorostaan
etsimään minua, kun en saapunut heti kotiin. Jumalalle kiitos, että
löysin sinut! Lähdetään nyt kiireesti kotiin, ettei isäsi vain rupea
hätäilemään eikä hulluttelemaan!
Ristiina talutti tahdottomana seuraavaa poikaansa kuin tämä olisi
ollut eksyksissä harhaillut ja vihdoinkin löydetty lapsi, ja hyrisi
itkusta ja tyytyväisyydestä. "Vähät minä muusta, kunhan vain saan
kotiin Ville-rievun!" Ville kuuli hänen mutisevan itkunsa ja
niiskutuksensa lomassa. "Kun vain ei olisi kylmetyttänyt itseään...
Täytyy hetipaikalla juottaa hänelle runsaasti kuumaa ja lämmittää
jalat kuumalla vedellä. Kunhan terveys saadaan varjelluksi, niin
kaikki muu selviytyy kyllä. Ei Jumala ole kuljetellut Ville-riepua
kokonaista päivää kinoksissa ilman tarkoitusta eikä vielä huvikseen
lähettänyt minua, onnetonta jalkavaivaista, tarpomaan nietoksissa hänen
jäljessään. Kyllä nyt on tapahtumassa jotakin, on totisesti, mitä
sitten lienee. Vaan ei se voi olla kääntymistä huonompaan päin, sillä
perille saakka tässä on jo ajettu siihen suuntaan. Parempaan päin vain
on enää tietä kuljettavana, mikäli ei meinata kuolla kesken matkaa...
Jumalalle kiitos, että löysin poikani! Tulehan nyt kiireesti, ettet
ihan lopullisesti kohmetu! Mennään, mennään, sillä isä ja Santeri
voivat ruveta pelkäämään!"
Ville tunsi olevansa kuin sokea, jota hänen äitinsä taluttaa ja joka ei
voi muuta kuin seurata häntä, koska olisi ilman hänen apuaan turvaton
ja tuhoutuisi elämän tuiskuun ja pakkaseen. Vanha, pieni äiti, päätä
lyhempi kuin poikansa, mutta niin terhakka, luja ja toimelias! Jalat
niin huonot, että ovat hajoamassa yksiksi suoniksi, mutta niiden
varassa vain seisoo aamusta iltaan, vieläpä tarpoo talven ummet
etsiessään poikaansa. Villen tyrmistyneissä aivoissa hämärsi jotakin
kaukaista aavistusta sellaisesta joskus kuullusta tarinasta, että
joku on eksynyt ja ollut menehtymäisillään, mutta tullut viimeisessä
silmänräpäyksessä pelastetuksi, että äiti on uhrannut kaikkensa ja
osoittanut aina vain rakkautta, vieläpä silloinkin, kun poika on
varastanut pikkuveljensä rahat ja viettänyt joulunsa pahnoilla,
jouluoljilla kaupungin putkassa!
Se karmaisi niin ilkeästi ja kipeästi, että äidinrakkauden hetkeksi
sulattama sisu taas jäätyi. Ville kompuroi äitinsä jäljessä sisään ja
jäi ovensuuhun seisomaan. Hän ei ottanut lakkia päästään, ei riisunut
takkia yltään, ei tömistänyt lunta kurjista jalkineistaan, ei rientänyt
lieden ääreen lämmittelemään kohmettuneita käsiään, vaan seisoi
vain siinä paikallaan ja tuijotti kulmainsa alta synkästi eteensä.
Hänen näköpiiriinsä mahtui kuitenkin koko huone: hellalla odottava
kannellinen puuropata, pyhäasuun pukeutunut isä, joka katsoi häneen
vakavasti silmälasiensa yli, polvillaan kirja, johon taikapallon valo
oli ohjattu, ja pienellä jakkaralla istuva Santeri, jonka äsken niin
iloinen, naurava ilme vähitellen muuttui vaivoin hillityksi peloksi.
Ville ikäänkuin imi olemuksellaan tämän pienen, köyhän huoneen koko
hengen, sen hurskaan, puhtaan koruttomuuden, ja tunsi ensimmäisen
kerran selvästi, mitä vaille oli jäänyt eläessään tämän pienen piirin
ulkopuolella tylynä, raakana, rakkaudettomana. Mutta tämä heltyminen
nosti taas vastaansa vanhaa paatuneisuutta niin paljon, että hyvän
illan sijasta Ville, vihdoinkin saatuaan tehdyksi ja äännetyksi
jotakin, viskasi lakkinsa nurkkaan ja sanoi karmeasti:

– Terveisiä jouluoljilta!

Se oli kuin piiskan isku. Äidin huulille noussut rakkauden sana kuoli
pois. Isä kumarsihe kuin olisi isku osunut hänen hartioihinsa. Santerin
katseeseen ilmestyi kauhua ja hänen huulensa alkoivat vavista. Mutta
kun Ville sitten riisui märän takkinsa, niin äiti kuitenkin riensi
ottamaan sitä häneltä, ja kun hän istuutui isän lähelle ja alkoi aukoa
kurjien kenkäinsä nauhoja, niin isä kumartui auttamaan häntä ja kiskoi
pois nuo jalkaan melkein jäätyneet rötisköt. Äiti toi kamarista puhtaat
alusvaatteet ja pyysi Villeä kiireesti vaihtamaan ne ylleen. Kun Ville
ei saanut kohmettuneilla sormillaan auki nappeja, äiti auttoi häntä
pukeutumisessa kuin ennen lapsena. Hän toimitti hänelle ison kupillisen
kuumaa vettä ja melkein pakotti hänet juomaan sen. Hän toi hänen
eteensä sitä koko ämpärillisen ja nosti hänen jalkansa siihen. Sitten
hän toi kamarista Villen peitteen ja kääri sen hänen ympärilleen.
Kaiken tämän tehtyään äänettömänä, virkkamatta nuhteen sanaa, Ristiina
ammensi puuroa kivikuppeihin, laittoi niihin ison voisilmän ja antoi ne
miehensä, Santerin ja Villen käteen nöyrästi kuin olisi ollut heidän
palvelijansa. Itse hän otti pienimmän kupin ja pienimmän voinokareen,
ja istahtaen pöydän nurkan ääreen alkoi syödä siinä alistuvaisesti kuin
olisi nauttinut armopalaa. He söivät näin syvän äänettömyyden vallassa,
murheen leijaillessa näkymättömänä pilvenä heidän ympärillään.
Ville nieleksi palojaan koneellisesti, tuijottaen lattiaan
rävähtämättömin silmin. Hänen ei tarvinnut katsoa äitiään, isäänsä
eikä Santeria tietääkseen, että heidän olemuksensa oli yhtä ainoata
moitetta, murhetta, paheksumista. Jos he olisivat toruneet häntä
sanoin, sitä olisi ollut helpompi kestää, mutta kun he eivät tehneet
niin, vaan päinvastoin osoittivat hänelle kaikin tavoin vain rakkautta,
se kävi sietämättömäksi. Sitä ei voinut ryhtyä vastustamaan kuten
puhetta karjumalla eikä väittelemällä, vaan se täytyi ottaa vastaan
näin alistumalla, antautumalla äidin hoitoon kuten ennen lapsena.
Ville tuijotti lattiaan ja tunsi tavatonta, ennen kokematonta polttoa
tunnossaan. Oli kuin siellä olisi vähitellen vedetty jotakin yhä
kireämmälle, niin että pian olisi käsissä hetki, jolloin sen täytyisi
katketa. Villeä kauhistutti ajatellessa tuota silmänräpäystä, sillä
hän aavisti silloin särkyvän jotakin, joka oli hänessä keskeisintä
itseä. Hän lentäisi sirpaleiksi kuin saviastia lyötäessä kiveen eikä
olisi enää sen jälkeen oma herransa, vaan jonkun tuntemattoman voiman
kuljetettava. Siihen hän ei tahtonut alistua, ei millään, ja vahvisti
siksi sisuansa taisteluun sitä vastaan. Hän tahtoi edelleen ja aina
olla oma herransa ja määrätä ajatuksensa ja tekonsa juuri sellaisiksi
kuin itse halusi. Mutta kun tunnon poltto kävi yhä tulisemmaksi,
taistelu sitä vastaan vaati yhä suurempaa ponnistusta, niin suurta,
että hikikarpalot alkoivat kihota otsalle ja ruumis täristä. Oliko
se vilua ja sen lähtöä? Hän ihmetteli sitä, mutta ymmärsi, ettei se
sitä ollut. Saatana koetti pitää hänessä puoliaan niin sitkeästi,
ettei ruumis enää jaksanut kestää sen kouristusta, vaan alkoi täristä
ja hiota tuskasta. Mutta ei, hän ei tahtonut lannistua eikä särkyä,
vaan usutti sisuansa jatkuvaan paatumukseen. Näin hän istui yksinään,
otsasuonet pullollaan, luihusti tuijotellen ympärilleen, kenenkään
uskaltamatta puhutella häntä.
Santeri siinä vähitellen lapsellisuudessaan unohti pelkonsa ja alkoi
jutella isänsä kanssa. Paulakenkänsä hänellä oli jalassa ja hän
kertoi, miten hyvä niillä oli hiihtää. "Sukset vain ovat huonot!"
hän nurisi; "senkin saita joulu-ukko, kun vei kukkaroni! Neljällä,
viidellä markalla kuuluu saavan melko hyviä suksia – joskaan ei
ihan haapavetisiä, niin ainakin läheltä niitä". – "Mene katsomaan
laatikkoasi!" sanoi siihen isä, "sillä saattaahan olla, että tarkastit
sen aamulla liian hätäisesti. Joulu-ukko oli ehkä tunkiessaan sinne
kenkiä ja pauloja painanut sen johonkin paitasi laskokseen piiloon".
Santeri pujahti kuin kärppä kamariin, kiskoi auki laatikkonsa ja
kopeloi sen sisustaa. Hän ihan säikähti, kun paidan läpi tuntui jotakin
kovaa, ja hamuili sen vapisevin käsin esille. Ei ollut epäilystäkään:
se oli hänen kukkaronsa. Hän palasi takaisin keittiöön ja avasi sen:
siellä oli kuin olikin kaksi raskasta kaksimarkkasta ja yksi kirkas,
uusi yksimarkkanen. Hän seisoi siinä ällistyneenä, voimatta ymmärtää,
miten tämä oli mahdollista. Hän oli näet vieläkin varma siitä, että oli
aamulla katsonut laatikkonsa tarkkaan ja todennut kukkaronsa kadonneen.
– Siinä näet nyt! nauroi isä. – Joko et aamulla huomannut kukkaroasi
tai on joulu-ukko tullut katumoihinsa ja tuonut sen takaisin.

– Älkää te siinä! hätisti Santeri. – Itse olette ollut joulu-ukko!

Suutarin silmät kiilsivät vaivoin hillitystä ilosta. Ristiina ei ollut
huomaavinaan koko tapahtumaa, vaan pyöri selin Santeriin ja askaroi
hellan ääressä. Ville katsoi pitkään Santeriin ja hänen kädessään
olevaan kukkaroon, katsoi isäänsä ja viimeiseksi äitiinsä. Sitten hän
painoi pään käsiinsä ja huokasi vaikeasti.

3

Lauri ei ollut ollut vielä monta päivää ylhäällä, kun äiti tuli silmät
ilosta sädehtien hänen luokseen ja näytti kirjettä, jonka tietenkin
äsken keittiössä käynyt postinkantaja oli tuonut. "Tänä vuonna on
joulu-ukko varhain liikkeellä!" äiti nauroi; "koeta arvata, keneltä
tämä kirje on!"
– Enolta kai tai mummulta, sillä eihän meille muilta kirjeitä tule,
tuumi Lauri.
– Ei ole, sillä siinä tapauksessahan siinä olisi viisi lakkasinettiä,
sanoi äiti. – Arvaa uudelleen!

– Ellei se ole enolta, sen täytyy olla Helga-tädiltä, harkitsi Lauri.

– Väärin arvattu! riemuitsi äiti. – Vielä kerran!

– Silloin sen täytyy olla piispalta, päätteli nyt Lauri.

– Niin se onkin! nauroi äiti ja oli niin iloinen, että olisi hypellyt,
ellei olisi ollut vanha ja arvokas papinrouva. "Kuule nyt, kun luen
sinulle", hän sanoi ja istuutui Laurin viereen.

Ja sitten äiti luki Laurille seuraavan kirjeen:

"Arvoisa Rouva! Mielelläni olen teitä auttamassa, kun hyvin ansaitsette
apua, minkä vanhastaan perheenne kohtaloiden seuraajana tiedän. Pyydän
anteeksi, että vastaukseni on viipynyt, mutta kiiruhdan samalla
ilmoittamaan jo tehneeni ja toivottavasti ajoissa sen, minkä tässä
asiassa voinkin. Olen kirjoittanut senaatin kirkollistoimituskunnan
päällikölle, josta ylimääräisen eläkkeen suominen teille ja pojallenne
lähinnä riippuu, tukenut anomustanne puoltolauseellani ja parhaani
mukaan selittänyt toimintaanne ja huonoja elinmahdollisuuksianne
kaukana nälkämaassa. Luulisin voivani vakuuttaa, että ellei
odottamatonta, voittamatonta estettä satu, anomuksenne otetaan
huomioon ja te tulette saamaan eläkkeen. Sehän on kyllä kovin pieni,
mutta vakinaisena silti huomattava tuki. Muuta en ole voinut tehdä,
sillä minun on katsottava, millä tavalla ja missä asioissa olen
liikkeellä. Tämä ei ole puoleltani piittaamattomuutta, vaan johtuu
virka-asemastani. Sitten rohkenisin neuvoa teitä anomaan joka vuosi
alammaisella kirjeellä avustusta H. M. Keisarin käsikassasta. Anomus
osoitetaan Suomen Ministerivaltiosihteerin kansliaan. Sitä en kyllä
voi luvata tukea, sillä näitä anomuksia menee Suomesta paljon, mutta
uskoisin sieltä tulevan avustusta ainakin joskus. Suurihan sekään ei
ole, mutta apuna silti.
"Toivotan teille Jumalan siunausta. Olette luottamuksella toiminut
perheenne hyväksi. Tehkää niin eteenkinpäin. Jumala on orpojen ja
leskien isä. Kyllä hän edelleen auttaa. Olkoon Jumala meidän kanssamme!
Kernaasti otan osaa huoliinne ja autan parhaani mukaan neuvoillani.
Kunnioituksella Teidän ja mies-vainajanne altis ystävä –".
Äiti ei saanut luetuksi kirjettä aivan loppuun, sillä liikutus
tukahdutti hänen äänensä. Lauri otti kirjeen, tarkasteli sitä tyystin
ja harkitsi:
– Piispa kirjoittaa sievää käsialaa, mutta ei silti niin sievää kuin
minun isäni. Mitä muuten itket, sillä tämähän on kovasti kiltti kirje?
– Itken ilosta, vastasi äiti, koska huomaan, ettemme ole ilman
ystäviä. On minulla toinenkin ilon aihe, se kirje, jonka Kaijasen
postiljooni toi toissa päivänä. En ole näyttänyt sitä sinulle vielä.
Siinä on viisi lakkasinettiä, joten ymmärrät, ettei se saapunut
tyhjänä. Kaijasen ukko oli hyvillään ojentaessaan sen minulle ja sanoi
olevan hauskaa tuoda ihmisille joulun aattopäivinä sellaisia kirjeitä.
Et voi arvata, keneltä se on...
Äiti haki laatikostaan kirjeen, jossa todellakin oli viisi jykevää,
punaista sinettiä, avasi sen ja luki:
"Arvoisa Rouva! Ristisiteessä teille lähetetään ne kappaleet Uutta
Suometarta, joissa teidän kertomuksenne ovat julkaistuina. Näistä
kertomuksista sekä Oulun-kirjeestä tässä seuraa maksu: 53 markkaa.
'Naapurin Karuliinan muistelmaa' en vielä ole ehtinyt lukea, mutta
arvattavasti sekin julkaistavaksi soveltuu. Kunnioituksella V. Löfgren".

– Kuka hän on? Lauri kysyi ihmetellen.

– Uuden Suomettaren päätoimittaja, äiti selitti, kuuluisa mies. Oikein
sydäntä kouristi nähdessäni kirjeen tulevan häneltä, sillä en ole
tiennyt kirjoituksieni kelvanneen saati ilmestyneen. Mutta kouristus
muuttui pomppimiseksi, kun käteeni kopeutui niin paljon rahaa.
– Oletko sinä siis nyt kirjailija? Lauri kysyi ihaillen, silmät
suurina.
– En suinkaan minä niin korkeaan arvoon kelpaa, äiti huokasi, mutta
sen myönnän, että palavasti haluaisin olla kirjailija. Kunpa olisi
rohkeutta ja aikaa yrittää jotakin suurempaa – sellaista, josta
ilmenisi kaikki, mitä tiedän elämästä ja tunnen...

– Anna nyt minun lukea nuo kertomukset, Lauri pyysi.

Ne olivat Laurin mielestä tavattoman "mukavia", kai kahdesta syystä:
siksi, että ne olivat äidin kirjoittamia ja että niissä kuvattiin sen
iäksi jääneen onnelan eli entisen kotiseudun elämää. Ihan tuollaista
siellä oli ollut kuin äiti selitti. Lauri luki ja ihmetteli samalla,
kelpaako siis tavallinen pieni elämä kertomuksen aiheeksi. Vaikka
eiväthän Sakeus Pyöriänkään kertomukset sen kummempia olleet. Jos niin
oli, niin kyllä Laurikin luuli kykenevänsä kirjailijaksi. Mutta ei hän
tuntenut erikoisempaa halua tavallisen arkielämän esittämiseen, vaan
tahtoi kuvata ihmeellisempiä asioita: suuria sankareita ja jännittäviä
seikkailuja, vähän sellaisia kuin ne, joista kerrottiin Välskärin
tarinoissa tai intiaaniromaaneissa. Kas se olisi jotakin! Mutta siihen
ei kykenisi kuka tahansa kynäniekka – hm – tuskinpa Lauri itsekään.
Paremmin hän ehkä onnistuisi kotiseudun luonnon kuvaajana... "Eräs
metsästysretki"... Hm. Ei se tuntunut hyvältä – paremminkin laihalta.
Siinä loppuisi sanominen niin pian. Merkillistä, miten äiti saattoi
muistaa kaikki pikkuasiatkin ja kertoa ja kertoa, mitä oli ajatellut
keväällä ottaessaan sisäakkunoita pois ja mitä syksyllä sovittaessaan
niitä taas paikalleen. Mieluista luettavaa se vain oli, vaikka siinä ei
tapahtunutkaan mitään jännittävää. Ja tuommoisesta sitten maksettiin
rahaa, vieläpä noin paljon...
Voisikohan äidiltä pyytää viittä markkaa, että saisi maksetuksi
luistinvelkansa Elsan enolle...? Tuntui väliin ikävältä, kun ei ollut
saanut sitä edes lyhennetyksi. Lauri ei ollut milloinkaan kuullut
kenenkään pikkupojan olleen sillä tavalla juhlallisesti velkaa
aikamiehelle kuin hän nyt Elsan enolle. Oikein että "täten tunnustan
tämän velkakirjan haltijalta lainaksi saaneeni viisi Suomen markkaa,
minkä summan sitoudun maksamaan vaadittaessa takaisin". Niin se oli
kirjoitettu ihan vakavasti ja insinööri-setä oli pistänyt totisena
sen kirjoituspöytänsä laatikkoon. Ei hän tosin ollut sanonut sitä
irti, mutta selväähän oli, että velka oli maksettava niin pian kuin
mahdollista. Hän olisi siitä edestä vaikka ilman joululahjoja. Äiti oli
kyllä kovin tarkka rahalle, mutta tämä oli kunnia-asia. Hänen täytyi
puhua siitä äidin kanssa.
Äiti ymmärsi asian ja tuumi, että kun nuo Löfgrenin rahat olivat
tulleet jokseenkin kuin lahjaksi, osa niistä voitiin luovuttaa perheen
velkojen maksuksi. Niinpä siis Laurilla oli, hänen toivuttuaan
mennessään ensimmäistä kertaa vierailemaan Alli-tädin hio, tuossa isän
lompakkomaisessa muistikirjassa uusi, puhdas viiden markan seteli.
Niin pian kuin Alli-täti oli saanut syleillyksi häntä ja painetuksi
hänen päätänsä pehmeää, lämmintä, tuoksuvaa poveansa vastaan, samalla
itkaisten ilosta, että "Jumala oli sinut, Lauri-pojuni, pelastanut
elämälle", Lauri meni varovasti insinöörin kamariin, jossa tämä
ystävällinen, tummapintainen mies istui paitahihasillaan karttojensa
ja paperiensa ääressä. "Kah! Lauri!" hän sanoi huomatessaan ovelle
ilmestyneen pikkumiehen, joka seisoi siinä heikkona, laihana, valjuna
ja arkana. "Tulehan lähemmäksi, jotta saan tarkastaa, joko pian
kelpaat asevelvolliseksi", hän sanoi ja koetteli isoilla, lihavilla,
lämpimillä ja ystävällisillä kourillaan Laurin harteita ja käsivarsia.
"Laihoja nämä ovat, laihoja", hän pahoitteli, "mutta kummako se,
kun olet kestänyt sellaisen sairauden. Sanon suoraan, että jos se
olisi tullut minuun, en istuisi tässä, sillä vaikka olen kuten
tiedät tavallisen tukeva mies, en olisi sen hyökkäystä kestänyt.
Siitäpä siis voit päätellä omien voimaisi suuruuden". Hän hymyili ja
iski mukavasti silmää sekä kyseli Laurin vointia. Selvittyään tästä
kuulustelusta Lauri sitten vakavasti kaivoi liiviensä povitaskusta
isän lompakon – hän jätti lyhyyden vuoksi pois sanan "muistikirja",
koska se oli tarpeeton – ja avaten sen viisimarkkasen kohdalta kysyi
samaan tyyliin kuin tihunnin maksajat isän kansliassa, "mikä se minun
velkani nyt olikaan?" – "On tässä ollut", hän jatkoi samaan tapaan,
"sairautta, niin on velan suoritus viivästynyt..." – "Jahah!" sanoi
insinööri asiallisesti ja hänen silmänsä välähtivät, "vai aiot sinä
maksaa velkasi! Se on oikein, sillä niin tekee mies! Mutta kun sillä
ei ole minun puolestani kiirettä ja sinä ehkä haluat ostaa äidillesi
hoitajanpalkaksi pienen joululahjan, niin annetaan suorituksen siirtyä
joulun jälkeen. Kyllähän sellaisesta aina miesten kesken sovitaan.
Sitäpaitsi" – hän aukoi ja katseli laatikkojaan – "velkakirjasi ei
näy kopeutuvan tässä käsiini, niin etten senkään vuoksi voi ottaa
suoritusta vastaan, koska velkakirja täytyy maksettaessa palauttaa...
Sinullahan on sievä lompakko. Isältäkö olet sen perinyt? Joopa-joo!
Ihan näkyy olevan uusi viisimarkkanen. Äiti antoi? Niinpä niin. Se
on näppärä ihminen tuo sinun äitisi. Niitä ei ole monta sellaista.
Kirjoittelee kertomuksia pääkaupungin suurimpiin lehtiin. Tiedätkö,
Lauri, että sinun pieni äitisi on erinomaisen lahjakas. Sinun täytyy
ostaa hänelle hyvä joululahja. Kuule, tehdäänpä niin, että minä annan
sinulle lisäksi kympin ja että sitten valitset lahjan Alli-tädin
kanssa. Katsos, äitisi on hoitanut siksi paljon Alli-tätiä ja
Lennarttia, että minäkin haluan palkita häntä. Mutta älä vain virka
tästä äidillesi mitään! Jos hän kysyy, maksoitko velkasi, niin sano
– hm – en tarkoita, että sinun pitäisi sanoa suoraan maksaneesi
velkaasi, sillä sehän olisi valehtelemista, vaan ilmoita – hm –
kuten asia on eli että 'kyllä siitä sovittiin'. Niinkuin aivan oikein
sovittiinkin".
Insinööri oli riemuitsevan näköinen selvittyään näin taitavasti
siitä moraalisesta pulmasta, että oli ollut vähällä kehoittaa Lauria
valehtelemaan äidilleen. Lauri otti vastaan hänen ojentamansa kympin,
asetti sen huolellisesti viitosen viereen ja hautasi lompakon jälleen
liiviensä povitaskuun. Siellä oli nyt viisitoista markkaa eli niin
suuri summa, että se todellakin loi, lämmittäessään sydämen kohtaa,
koko olemukseen erikoista varallisuuden ja turvallisuuden tunnetta.
Insinööri otti takin ylleen ja he lähtivät yhdessä "naisten puolelle",
kuten insinööri miehekkäästi sanoi.
Sinne olivat ilmestyneet tuomari ja Rosina-täti sekä Eranderin
tantti – niin, nämähän taisivat olla sellaiset pienet ylimääräiset
joulunaluskutsut, joita toimeenpannaan talvipäivän ikävyyden
haihduttamiseksi noin vain ilman sen suurempia valmisteluja. Naiset
olivat ryhmittyneet sohvapöydän ympärille lampun valopiiriin, mutta
tuomari ja insinööri istuivat syrjempänä, hämärässä, katsellen sieltä
naisiin, kuunnellen heidän vilkasta puhettansa ja puuttuen siihen
joskus syvällä bassollansa, mikä kaikki sointui kuin eräänlainen kuoro,
kun huomasi kuunnella sitä syrjästä siltä kannalta. Lauri kumarsi
tuomari-sedälle, joka ojensi hänelle kätensä ja vetäen hänet luokseen
katseli häntä läheltä ja kyseli vointia. Lauri saattoi kuulla hänen
äänestään todellista, herkkää osanottoa, aivan kuin insinöörinkin
äskeisestä puheesta, johon kuitenkin aidon ystävällisyyden taakse
piiloutui – Lauri aavisti sitä – salaista leikillisyyttä. Lauri
kohotti katseensa ja katsoi tuomari-setää silmiin aivan siitä läheltä,
hänen sylistään. Hänestä näytti silloin, kuin tuomari-sedän silmissä
olisi ollut surullinen ilme. Se oli kummallista, outoa, harvinaista,
sillä samoin kuin insinööri, tuomarikin oli erinomaisen iloinen mies,
aina naurava ja leikkiä laskeva. Lauri muisti kuitenkin nyt, että
viime aikoina oli ollut toisin, että äiti oli kerran kummastellut,
mikä tuomaria vaivasi, kun hän luullessaan olevansa yksin oli niin
vakavan, jopa alakuloisen näköinen. Rosina-tätikin sitä oli kerran
valittanut keskustellessaan viereisessä huoneessa äidin kanssa –
Lauri oli sattunut kuulemaan sen. He olivat välillä alentaneet
puheensa supatukseksi. Rosina-tädin silmissä oli ollut kyyneleitä, kun
he olivat tulleet keittiöön, ja äiti oli katsellut häntä pelkäävän
ihmettelevästi, huolestuneesti, juuri siten kuin hänellä oli tapana,
kun hän halusi auttaa, mutta ei tiennyt, mitä olisi ollut tehtävä.
Lauri muisti tämän nyt, vaikka se oli ollut unohduksissa kauan.
Lauri meni Elsan huoneeseen ja istuutui, sillä häntä heikotti kovin.
Noustuaan sairasvuoteeltaan hän ei ollut aluksi osannut kävellä ja
vieläkin vähän runsaampi jalkeilla olo väsytti häntä. Elsan kamarissa
oli kaikki kuten ennenkin:. Elsa ylhäisenä, vaaleana, puhtaana, Lennart
vaunuissaan kuihtuneena, suurisilmäisenä, surullisena. Vieraana oli
myös Lahja – punahuulinen, raikas Lahja, poskessa kuoppa. Lauri
katseli heitä kaikkia ja tunsi yhtäkkiä olevansa onnellinen. Oli kuin
olisi onnen tunne sopinut erikoisen hyvin hänen raukeuteensa, joka
aiheutti sen, että hän vaipui sen valtaan vastustamatta kuin olisi
nukahtanut kesätuulen unettavaan leyhähdykseen. Lennart katsoi häneen
pitkään, tutkivasti, ja sanoi:

– Sinä olet kasvanut...

Omituista, että Lennart huomasi sen. Niin oli käynyt – Lauri oli
sairaus- ja toipumisviikkoinaan todellakin hiukan kasvanut. Äiti oli
sanonut niin. Lauri oli tullut siitä iloiseksi, sillä hän tahtoi kasvaa
pitkäksi voidakseen pitää puoliaan. Hän oli pelännyt jäävänsä yhtä
pienikokoiseksi kuin äiti. Lennart jatkoi:
– Ja sinä olet parantunut. Minäkin sairastan, mutta en kasva. Enkä
minä parane milloinkaan. Sitten kun saat olla ulkona, menemme katsomaan
Hännykkää. Minulla on ikävä sitä.
Se oli Lennartin puheentapaa. Hän puhui lasten asioista aikuisten
tyyliin. Hänen sielussaan liikkui pitkiä kuvasarjoja, joita hän katseli
haaveillen ja vaitonaisena tuntikausia. Sitten hän saattoi ilmaista
niiden pääkohdat erillisinä, toisiinsa kuulumattomina toteamuksina.
Mietittyään hetkisen hän sanoi:
– Pikku Hännykällä on hyvin suuret silmät, jotka aina hakevat sen
isäntää. Miksi Santeri ei ole tullut? Menkää hakemaan Santeria!
Mutta kukaan ei nyt mennyt hakemaan Santeria, sillä tämän tiedettiin
olevan verstaassa leikkaamassa kantoja. "Sitäpaitsi hän tulee niin
kauheasti nahalta ja kengänvoiteilta", Elsa huomautti. "Äiti ei pidä
tuosta hajusta. Enkä minäkään".
Elsa totesi tämän aivan tyynesti, ilman pienintäkään Santeriin
kohdistuvaa varsinaista moitteen sävyä. Mutta silti huomautuksessa
oli jotakin, joka loukkasi Lauria ja näkyi loukkaavan Lahjaakin.
Äiti oli kerran kieltänyt Lauria oleskelemasta niin paljon Santerin
luona. "Miksi niin?" Lauri oli kysynyt. "Siksi, että vaatteesi
alkavat haista nahalta", äiti oli sanonut. "Mitä pahaa se sitten on?"
Lauri oli kysynyt. "Ei se pahaa ole", äiti oli selittänyt, "vaan
epämiellyttävää". Lauri oli miettinyt asiaa ja todennut verstaan hajuun
kätkeytyvän jotakin muuta kuin se – enemmän, syvempää, ikävämpää,
jonkinlaista eroavaisuutta, työväkeen kuuluvaa ja herrasväkeen
kuulumatonta, jota hän ei osannut ilmaista oikein eikä sattuvasti.
Lahja sanoi silmät säihkyen:
– Santeri ei voi mitään sille, että hänen vaatteensa tulevat nahalle.
Hän on siitä huolimatta yhtä hyvä kuin muutkin.
– Minäkin pidän Santerista, Elsa sanoi tähän rauhallisesti ja
hienosti, mutta en nahan enkä kengänmusteen hajusta. Santeri tietää sen
ja kiltisti joko muuttaa tai tuulottaa takkiaan ennenkuin tulee tänne.
Lauri nyökkäsi. Niin – Elsa ei tarkoittanut pahaa. Ja Santeri oli
niin hieno poika, että oli kenenkään sanomatta ymmärtänyt nahanhajun
soveltumattomuuden Alli-tädin saliin. Hän olisi vaikka ryöminyt, jos
Elsa olisi käskenyt. Lahja ei voinut sietää Santeria arvosteltavan
pienimmälläkään tavalla, vaan leimahti heti, jos kuuli vihjaustakaan
siihen suuntaan.
Lauri näki paikaltaan saliin, jossa Alli-täti juuri istuutui pianon
ääreen ja insinööri-setä lurautti huilustaan ensimmäiset koe-askelmat.
Tuomari-setä tuijotti raskasmielisen näköisenä lattiaan ja naiset
vaikenivat odottaen soiton alkamista.

4

Joulu meni sitten rauhallisesti ja hyvin, kuten oli meneväkin.
Aatto-iltana Lauri kävi viskaamassa Koskisen ovesta kirjan, josta
arveli Santerin pitävän ja jonka saattoi antaa siksi, että omisti
itse sen entuudestaan. Se, jolta hän oli nyt saanut sen, ei ollut
tiennyt tätä. Se oli Juho Vesainen. Lauri oli lukenut sen ihmettelyn ja
jännityksen vallassa, sillä sissijoukon retkeilyssä pitkin pohjoisia
vesireittejä kauas Jäämeren ja Valkeanmeren rannoille, karjalaisten
satumaahan, jonka nykyisiä asukkaita Lauri tunsi, oli hänelle rakasta
erämaan sävyä ja tunnelmaa. Häntä järkytti kuitenkin liiaksi se, että
Juho Vesaisen täytyi kuolla kesken riemuvoittoansa. Sitä ei parantanut
se, että hänen vastustajansakin kuoli. Miten siis olisi pitänyt käydä?
Lauri ei voinut neuvoa sitä, sillä Vesaisen jääminen eloon ja vain
Ahman kuolema tuntui hämärästi riittämättömältä, tyydyttämättömältä.
Ehkä sittenkin oli parasta niin kuin kirjailija itse oli asettanut
kaiken tapahtumaan.
Laurin joulu oli erikoinen monessa suhteessa. Joulun aluspäivinä
äidille tuotiin ilmoitus asemalta, että siellä oli hänelle osoitettu
lähetys. Niin pian kuin pääsi, äiti meni hakemaan sitä ja palasi oikein
ajurilla, sillä tuo lähetys oli iso laatikko. Ja kun se avattiin, se
ilmaisi sisältävänsä melkeinpä kaikkia ajateltavissa olevia herkkuja
ruoasta namusiin saakka. Helga-täti sen oli lähettänyt. Päällimmäisenä
oli kirje, jossa Helga-täti yhä uudelleen kiitteli äitiä silloin
aikoinaan häneltä saamastaan ystävyydestä ja lähetti Laurille tuhansia
terveisiä. Kävi ilmi, että äiti oli tullut kirjoittaneeksi Helgallekin
Laurin sairaudesta ja heikkoudesta, ja että Helga oli nimenomaan
tämän vuoksi varannut lähetykseensä Lauria varten parhaita tietämiään
syötäviä.
– Jopa nyt tuli joulu! sanoi Lauri silmäillessään tuota kaikkea.
Ja siihen arvosteluun yhtyi Santeri, jonka Lauri oli sijoittanut
viereensä herkkupöytään uskollisena ystävänä jakamaan hänen kanssaan
sen nautintoja, Lauri luki parhaillaan Dickensin Jouluaattoa, jonka
oli saanut äidiltä, ja oli huomannut tulevansa sitä nälkäisemmäksi
kuta pitemmälle ehti. Vesi kihosi kielelle lukiessa kaikista niistä
herkuista, joita "joulun henki" siinä oli varannut ystävilleen. Lauri
oli tähän saakka tottunut pitämään joulua enemmän aatteellisena kuin
aineellisena juhlana ja oli hiukan kummastunut, kun se tässä kirjassa,
hyvän tahdon aatteesta huolimatta, esitettiin voittopuolisesti
aineellisessa ominaisuudessa. Mutta miellyttävää epäilemättä oli lukea
tästäkin puolesta, sillä se oli kuvattu niin hyvin, että lukijalle
ennenpitkää tuli kiihkeä, mehukas nälkä. Lauri selitti tätä Santerille,
joka kuultuaan asian sanoi hyväksyvästi:
– Näkyy olevan mukava kirja. Minäkin luen sen sitten, kun se joutaa
sinulta.
Tällöin oli joulupäivä. He olivat kahden, sillä äiti oli mennyt
kirkkoon. Santerilla oli uudet paulakengät. Niiden tupsut heilahtelivat
mukavasti joka kerta, kun jalka liikahti. Tuli siksi tuontuostakin
siirretyksi jalkaa ja katsotuksi noita tupsuja, kun ne silloin niin
miehekkäästi heiluivat. Lauri huomasi sen ja päätti mielessään, että
hänenkin oli saatava sellaiset. Sukset hänellä oli ja ne syksylliset
pieksut kelpasivat kyllä hätätilassa hiihtokengiksi, mutta paulakengät
olisivat silti toista. Hänen suksisauvansa olivat myös huonot – liian
raskaat, sommat kömpelöt; nekin oli saatava uudet. Santerilla oli vielä
viisimarkkasensa jäljellä, mutta Laurilta se oli eilen mennyt. Se, että
insinöörisetä oli lähettänyt hänelle hänen velkakirjansa joululahjaksi,
ei sitä asiaa parantanut, vaikka olikin kyllä niin reilusti tehty kuin
vain häneltä voi odottaa. Ja olihan ollut niin tavattoman hauskaa olla
antamassa äidille lahjaa. Vaatteita Alli-täti oli noilla viidellätoista
markalla ostanut, sillä niitä äiti tarvitsi kipeästi. Äiti oli
luullut Laurin maksaneen velkansa insinöörille, mutta Lauri olikin
ostanut äidille lahjan. Se oli hieno temppu. Mutta se ei saanut estää
hankkimasta paulakenkiä eikä sauvoja.
He neuvottelivat asiasta perinpohjin. Heti ensimmäisenä arkena
Santeri aikoi mennä ostamaan uudet sukset. Neljällä markalla sai jo
melko hyvät, joskaan ei haapavetisiä, niin ainakin torniolaisten ja
niiden väliltä. Hän oli käynyt urheilukaupan pihalla katsomassa, kun
siellä otettiin suksia vastaan ja lajiteltiin makasiiniin. Siellä oli
ollut sellaisia. Sitten kun Lauri pääsisi ulos niinkuin ennenkin,
he menisivät yhdessä sen punatukkaisen puusepän luo, joka teki
halvalla hyviä suksisauvoja. Ja kyttyräselkä-Anttoni, heidän yhteinen
koulutoverinsa, hankkisi veljeltään, joka oli läkkiseppä, hyvät
hulkit. Piikit sai muutamalla pennillä rautakaupasta. Isä osaa ommella
paulakengät "näiden mallien mukaan" – Santeri näytti jalkaansa – ja
"kengäkset sinä kai saat jotenkin irti".
Elämä oli ihanaa. Pojat nauttivat sekä suunnitelmistaan että
joulupöydän herkuista. Sitäpaitsi he tiesivät, illallakin tulevan
olemaan erikoisen hauskaa, sillä heidät oli pyydetty tuomarin luo.
Lahja oli nimenomaan käynyt käskemässä Santeria illalla heille
vieraisille. Santeri oli siitä kovin iloinen. Tuomarin luona käytiin
harvemmin kuin Alli-tädin luona, mikä siihen sitten lienee ollut
syynä. Kukaan ei voinut sanoa, etteikö siellä olisi oltu ystävällisiä
niin lapsille kuin aikuisillekin, mutta silti sieltä tuulahti vastaan
hiukan eristynyt, vähän kuin torjuva ilmanala. Tuomari-sedästä se
ei johtunut, sillä ainakin aikaisemmin hän oli ollut iloisista
iloisin, eikä liioin Rosina-tädistä, sillä hän oli Laurin mielestä
suloinen. Eranderin tanttihan oli hiukan ankaransävyinen, mutta
Lauri oli huomannut äidin pitävän häntä erikoisen kunnollisena ja
viisaana ihmisenä, suoranaisena oraakkelina, jonka ennustuksiin
saattoi epäröimättä luottaa. Totta kuitenkin oli, että kun hän loi
nojatuolistaan, kutimensa takaa ja isojen, pyöreiden silmälasiensa
ylitse, ovelle tulijaa kohti silmäyksen, tämä oli siksi ankara, että
asianomainen tarkasti salamannopeasti omantuntonsa varmistautuakseen,
ettei siellä vain mahtanut olla jotakin erikoisia sovitustoimenpiteitä
vaativaa rikkeintä. Mutta kun oli selviydytty tästä alkutarkastuksesta,
olo vanhan rouvan seurassa, kuunnellessa hänen kärkeviä ja meheviä
puheitaan, tuli pian kodikkaaksi.
Seurustellessaan näin Laurin kanssa siinä pimentyvänä joulupäivänä
herkkujen ääressä ja joulukuusen siimeksessä, pulloposkisen enkelin
kiltti katse kiireellänsä, Santeri kävi aina välillä vilkaisemassa
ikkunasta pihan toiselle puolelle, oman kotinsa ikkunaan. Valoa näkyi
vain keittiöstä, mutta ei kamarista, vaikka oli jo sivu puolen päivän.
Laurin katsottua häneen kysyvästi Santeri selitti vain vahtivansa,
joko Ville olisi noussut. Ville oli ollut eilen omilla retkillään ja
murjottanut sitten mykkänä ja pahantuulisena koko illan, niin että
heidän joulunsa oli siitä ihan painostanut. Sitten Ville oli kömpinyt
kamariin ja nukkui kai siellä vieläkin, koska sieltä ei näkynyt valoa.
Santeri ei juuri halunnut mennä kotiin ennenkuin Ville olisi poistunut,
sillä kohmelossa Ville oli hänelle niin äreä, että sai pelätä.
Lauri nyökkäsi. Hän oli kuullut tuosta ja sitäpaitsi nähnyt humalaisia.
Siellä kotiseudullakin vaikka kuinka paljon. Hänen mielessään kajasteli
sarja toinen toistaan irvokkaampia kuvia viinamäen vainiolta –
murheellisen lystillisiä, itkettävän naurattavia... Hän mietti hetkisen
ja kysyi:

– Miksikähän ne juovat?

Santeri harkitsi asiaa ja vastasi:

– En tiedä. Jos näkisivät itsensä humalaisina, niin ehkä jättäisivät
juomisensa. Ne ovat silloin kovasti rumia.
– Niin ovat, Lauri vahvisti ja tutki uudelleen mielessään noita kuvia,
joita oli joskus kummastellen, peläten ja inhoten katsellut.
Mutta Villestä huolimatta tämä joulu oli sekä Santerista että Laurista
hauskin ja onnellisin mitä he muistivat. He olivat saaneet lahjoja,
jotka tuottivat pysyvää hyvää mieltä ja tekivät tulevaisuuden
ajattelemisen hauskaksi. Laurin äiti oli lahjojen lisäksi saanut
jotakin sellaista rohkaisua ja tunnustusta, joka virkisti ja ilahdutti
häntä enemmän kuin mikään aineellinen anti olisi voinut tehdä. Ja
Santerin äiti oli samoin tuntenut sydämessään syntyvän selittämätöntä
uskoa ja luottamusta siihen, että huonolle suunnalle oli jo kuljettu
riittävästi ja että jos kulun mieli jatkua ollenkaan, sen oli pakko
suuntautua parempaan päin. Siksi hänkin aloitti Tapanin jälkeisen
harmaan, usvaisen pakkasarjen reippaasti kuin olisi ollut vielä nuori.
Miksi insinööri-sedän täytyi viipyä jouluaattona niin kauan
virastossaan, sitä Alli-rouva ei voinut käsittää, mutta siitä
koitunut ikävyys haihtui pian, kun hän vihdoin kotiutui eikä sentään
kovin myöhään. Hän tuli kuormattuna lahjoilla ja herkuilla kuin
todellinen "joulun henki" ja ilmaisi veljenrakkauttaan loppumattoman
hyväntuulisesti, herttaisesti ja hellästi. Lennart huusi ilosta
hänen tullessaan ja ojensi molemmat kätensä häntä kohti. Mutta illan
kuluessa Alli-rouva huomasi, kuinka veli joskus, luullessaan, ettei
kukaan katsonut häntä, vaipui mietteisiinsä ja muuttui neuvottoman,
alakuloisen näköiseksi, kuin ei olisi tiennyt, mitä hänen piti tehdä.
Silloin Alli-rouva tunsi, kuinka huoneessa leyhähti jotakin hämärää ja
suruisaa, ongelmallista, sitä samaa, joka oli viime aikoina vieraillut
hänen omassa sydämessään tulevan murheen aavistuksena. Ei tarvinnut
kysyä, mistä se aavistus johtui, sillä tuolta lapsen vuoteesta
katsovat suuret suruiset silmät ilmaisivat sen muutenkin. Joka kerta
Alli-rouvan katsahtaessa sinne tai kumartuessa lapsensa puoleen tai
vain ajatellessa häntä oli kuin pilvi olisi peittänyt päivän ja elämän
kimmeltävä maisema tummunut murheisen hämyiseksi. Alli-rouva tiesi,
mikä oli tulossa, mutta ei tahtonut tunnustaa itselleen totuutta,
vaan torjui sen pois ja piilotti poikansa syliinsä kuin olisi aikonut
väkivallalla puolustaa häntä kuolemaa vastaan.
Tuomari-sedän kamarissa oli kaikki samanlaista kuin oli ollut ennen
siellä kotiseudulla; oli kuin olisi sama huone siirretty sieltä
tänne. Tuossa oli taulu, jossa punanenäinen ukko puhalsi piipunsavua
papukaijan häkkiin, ja vieressä toinen, josta näki hänen pistäneen
nenänsä liian lähelle häkkiä, sillä papukaija oli onnistunut iskemään
siihen ison haavan, jota ukko nyt säikähtyneenä tarkasteli kuvastimen
ääressä. Seinällä olivat poronsarvet ja niissä riippumassa haulikko
ja messinkitorvi, jolla tuomari osasi puhaltaa mukavia lurituksia.
Samat olivat kirjoituspöytä, kirjakaappi, sohva ja piippuhylly,
sama pieni reikä sohvan vahakankaisessa päällisessä. Ja sama oli
erikoistuoksu täällä kuin sielläkin – se tuoksu, joka seurasi tämän
perheen mukana. Tuomari-setä vain oli vakavampi kuin enimmäkseen ennen
ja Rosina-täti kalpeampi. Eranderin tantti oli tavallista äreämpi,
niin että äidin kasvoilla oli se ilme, jonka ne saivat silloin, kun
hänen piti olla erikoisen varovainen siinä, mitä sanoi. Alli-täti oli
vaitelias, mutta puhui välillä vilkkaasti ja nauroi hermostuneesti.
Insinööri-setä oli tuonut huilunsa mukaan. Aikoi kai myöhemmin soittaa.
Tuomari-sedällä tai oikeammin Eranderin tantilla oli kummallinen,
matala, pieni pöytäpiano, josta lähti arkoja, hentoja, helliä ääniä
kuin olkipillistä. Insinööri-setä soitteli sillä mielellään, sillä se
oli hänestä – hän oli kerran sanonut niin – kuin tervehdys vuosisadan
takaa. Kerran oli itse Eranderin tantti yhtäkkiä istahtanut sen ääreen.
Se oli ollut odottamatonta, juhlallista. Kaikki olivat vaienneet ja
kuunnelleet ensin ihmeissään ja sitten liikuttuneina, kun tantti
oli alkanut silmät ummessa ulkoa soittaa jotakin hentoa, suloista
vanhanaikaista sävellystä, jossa oli helissyt sekä lintujen viserrystä
että paimenten lurituksia. Insinööri-setä oli ollut ihan haltioissaan
ja pyytänyt tanttia soittamaan saman kappaleen vielä kerran ja sitten
muita niin monta kuin muisti.
Lahjan pienessä huoneessa oli kodikasta. He pelasivat siellä uutta
matkustuspeliä, Lennartin katsoessa kuvaraamattua. Kuvat Lennart
selitti omaan eriskummalliseen tapaansa. Lahjan posket punoittivat,
sillä huoneessa oli hyvin lämmintä, ja hänen silmänsä loistivat. Hän
näytteli heille joululahjojaan, mutta osoitti puheensa enimmäkseen
Santerille, joka oli täällä ujo ja hiljainen. Lauri tunsi taas yhtäkkiä
vienoa, rauhallista onnea ja tuli sen johdosta puristaneeksi Lennarttia
kädestä niin, että Lennart katsahti häneen kummastuneena.

KAHDEKSAS LUKU.

1

Tapanin jälkipäivänä Alli-rouvan täytyi suostua siihen, että Lennart
vietiin katsomaan Söderholmin mummun apinaa. Hän oli saanut tehdä tämän
käynnin aikaisemmin syksyllä useasti, kun ei ollut vielä kovin kylmää,
mutta ei enää sydäntalven pakkassäiden aikana. Nyt hän kuitenkin oli
kärttänyt lupaa niin väsymättömästi, että Alli-rouvan oli lopuksi
täytynyt antaa se, huolimatta usvapakkasesta. Santeri, Elsa ja Lahja
lähtivät viemään häntä. Laurille sää oli vielä liian ankara, joten
hänen täytyi jäädä kotiin ja tyytyä katselemaan lähtijöitä ikkunasta.
Lennart oli puettu ja kääritty niin paksusti, että hän oli kuin mytty,
jonka toisesta päästä loisti kaksi suurta, tummaa, surullista silmää.
Laurin mielestä – ja samaa sanoi äiti – Lennart oli talven kuluessa
entisestään heikontunut. Ruumis oli laihtunut ja kuihtunut, mutta pää
oli kasvanut niin isoksi, että hoikka kaula tuskin jaksoi kannattaa
sitä. Hän oleskeli omissa lapsenmaailmoissaan ja unelmissaan, joilla
ei ollut paljoa yhteistä todellisuuden kanssa, ja ikäänkuin liukui
vähitellen, huomaamatta, itsekin niihin, pois äitinsä ja ympäristönsä
ulottuvilta. Vaikka hänen äitinsä olisi itkenyt hänen vuoteensa ääressä
kuinka kauan tahansa, syleillyt ja suudellut häntä miten paljon
tahansa, hän ei näyttänyt suostuvan jäämään tähän olevaisuuteen, vaan
oli aina menossa pois hiljaa, liukumalla, tietämättänsä, eläen vain
ohi kiitävässä hetkessä kuten lapsi ainakin ja kummastellen äitinsä
kyyneliä.
Lennart ei ollut maailmoissaan suinkaan yksin, vaan hänellä oli niissä
omat leikkitoverinsa, jotka hän oli itse luonut. Olihan se pieni
tyttönen, jonka nimi oli Marita ja jolla oli harmaa kolttu, valkoinen
esiliina ja punainen piippalakki. Hänellä oli veli nimeltä Maidanpoika,
jolla oli valkoinen lakki ja siniset vaatteet. He olivat Lennartin
alituisia seuralaisia, joita hän puhutteli hellästi ja joiden kanssa
hän leikki pitkiä leikkejä. Väliin hänelle tuli vieraaksi Koulun Matti,
joka asui siinä koulussa, jota Marita ja Maidanpoika kävivät siellä
"kaukana, kaukana!" ja jossa oli se opettaja, "joka opettaa". Koulun
Matti oli isompi kuin Marita ja Maidanpoika ja toimi joskus heidän
opettajanaan. Useimmiten he olivat kuitenkin kaikki oppilaita Lennartin
omassa koulussa.
Yhtä todellisia kuin nämä satulapset Lennartille olivat myös eräät
eläimet. Sammakko istui aina hänen vuoteensa vieressä ja katsoi häneen
uskollisesti isoilla mulkosilmillään. "Sammukka, sammukka!" Lennart
puhutteli sitä hellästi ja oli syödessään antavinaan sillekin. Toinen
yhtä uskollinen eläinseuralainen oli "ovara". Sekin sai kaikesta
syötävästä osansa ja oli sikäli etuoikeutetussa asemassa, että sai
tulla nukkumaan Lennartin vuoteeseen, johon Lennart painuessaan itse
levolle pienellä nyrkillään muka pehmusti sille sijan. Sammakko
sensijaan ei saanut tulla vuoteeseen, vaan sen käskettiin mennä "kiven
alle nukkumaan". Ja se totteli heti. Kurkistaen vuoteen laidan yli
lattialle Lennart osoitti Laurille, missä sammakko meni ja missä sen
nukkumakivi oli. Lennart ilmeisesti näki tuon kaiken aivan selvästi.
Mutta väkevämmän vaikutuksen kuin yksikään näistä satueläimistä,
vieläpä syvemmän kuin Tellu ja Mirri, jotka joskus tuotiin
huvittamaan Lennarttia – tietysti eri aikoina –, Lennarttiin teki
Söderholmin mummun hoidokki. Nähtyään sen ensimmäisen kerran Lennart
oli järkyttynyt, liikuttunut, samalla kertaa sekä rakastunut että
säikähtynyt, ja muisteli sitä sitten päivät päästänsä. Lennart ei
halunnut sanoa sitä "apinaksi", Makaksi eikä "marakatiksi", vaan etsi
sille vaistomaisesti oman mielikuvituksensa mukaista nimeä. Käydessään
katsomassa sitä toisen kerran hän sanoi sitä "Hännykäksi", arvattavasti
sen tärkeän osuuden johdosta, joka hännällä oli marakatin ulkomuodossa.
"Hännykkä" tuli sitten marakatin pysyväksi nimeksi Lennartin ja hänen
ympäristönsä keskuudessa. Samoin kuin satulapset, Sammukka ja Ovara,
sekin kuului Lennartin kuviteltuun seurueeseen. Hänen syödessään
ne kaikki olivat saapuvilla, istuen piirissä hänen ympärillään.
Syöttämisestä pitivät huolta Marita ja Maidanpoika, mutta Koulun Matti
toimi kokkina. Kaikkien piti olla tottelevaisia ja syödä kiltisti, mitä
annettiin; elleivät ne tehneet niin, Lennart saattoi läpsäyttää niitä
lusikallaan ja nuhdella niitä lempeästi juuri samoin sanoin, joita
hänen äitinsä oli käyttänyt koettaessaan saada häntä itseä syömään edes
hiukkasen. Koko ajan Lennart oli näkevinään "Hännykän itkevän", mikä
mielikuva johtui pikku apinan suurista, kosteista, tummanruskeista
silmistä ja surullisesta, levottomasta, kaipaavasta katseesta. "Älä
itke, Hännykkä!" hän puheli sille lohduttavasti; "isäsi tulee pian
sinua noutamaan ja sitten pääset omaan kotiin". Hännykkäkin sai
maata Lennartin vuoteessa, Ovaran vieressä. Elsa oli antanut niille
molemmille nukentyynynsä ja -peitteensä.
Lennartin mielikuvituksen maailmassa oli vielä paljon muita olentoja.
Erikoisen aseman siinä oli saavuttanut "kenkeli" eli enkeli siksi,
että hänellä oli seinällä vuoteensa vieressä, niin alhaalla, että
hän saattoi katsoa sitä milloin halusi, pieni taulu, joka kuvasi
suojelusenkeliä ja lasta. Äiti oli nähnyt sen kirjakaupassa ja arvaten
Lennartin pitävän siitä ostanut sen hänelle, vieläpä antanut kehystää
sen. Elsan mielestä se oli "hirveän kaunis". Elsa näet oli jo niin iso,
että hän saattoi sanoa, mikä oli kaunista, mikä rumaa. Lennartinkin
mielestä se oli kaunis, joka suhteessa hurmaava, päättäen siitä, että
hän saattoi katsella sitä joka päivä pitkät tovit. Suloinen lapsi
siinä huolettomana ja iloisena ajeli perhosia ja poimi kukkia. Nyt
perhonen lentää kuilun reunalle ja lapsi seuraa sitä. Askel vielä ja
lapsi putoaa kuiluun. Mutta sitä hän ei tee, sillä hänen vierellänsä
kulkee varjelijana ihana, valkosiipinen ja valkoisiin pukeutunut
suojelusenkeli, jolla on otsallaan kirkas tähti. Lennart oli nähnyt
kuvaraamatussa paljon enkeleitä, mutta ainoakaan niistä ei ollut niin
suloinen kuin tämä. Äiti sai epätoivoon asti kertoa "kenkeleistä"
ja vakuuttaa Lennartille, että hänelläkin oli suojelusenkelinsä.
"Estäisikö hän minut putoamasta, jos vyöryisin vuoteen reunalle?"
Lennart kysyi ja äiti vastasi hämillään myöntävästi, lisäten kuitenkin
enkelin tekevän niin vain siinä tapauksessa, että iän uhkaisi pudota
vahingossa. Lennart oli liian pieni ymmärtääkseen sellaista. Hänestä
"kenkelit" olivat yleensä olemassa estääkseen pieniä ja varsinkin
sairaita lapsia loukkaamasta itseään. Enkelit oleskelivat tämän
jälkeen alituiseen Lennartin luona. Hän puheli niille samoin kuin
satuolennoilleen ja sanoi "kotienkeliksi" sitä, joka oli annettu
erikoisesti hänen hoitajakseen.
Enkelitaulun vieressä Lennartilla oli kaksi muuta taulua, jotka olivat
koruttomampia kuin se, mutta silti yhtä liikuttavia. Elsa oli ottanut
ne Koitto-lehdestä, jota kaikki koululaiset lukivat. Toinen esitti
lumisadetta ja pikkulintuja, noita samoja pihasyreenien tiaisia, jotka
nakersivat nuoraan ripustettua talipalasta. Alla oli seuraava säkeistö:
    "Sinulla lämmin koto on ja hoitoa ja ruokaa!"
    Näin pikkulinnut lumessa ja pakkasessa huokaa.
    "Meill', lapsikulta, leivästäs siroita muruja,
    Niin kevään tullen kiitämme sua kiitoslaululla!"
Lennart osasi sen ulkoa. Joka kerta kun hän katsoi taulua, hänen
huulensa liikkuivat. Kuinka sakeasti lumihiutaleita tipahtelikaan ja
kuinka viluisen näköisiä olivatkaan nuo kolme pikku raukkaa, jotka
pörröisinä kyyröttivät lumisella oksalla. Sensijaan nuo, jotka olivat
lintulaudalla ja keinuivat nuoraan ripustetussa makupalassa, olivat
reippaampia. Lennartin kiltti eno oli nähtyään taulun laittanut hänen
ikkunaansa lintulaudan ja siihen paljon hyvää talia ja hampunsiemeniä.
Syreenipensaan varpusilla ja tiaisilla oli siinä puuttumaton syötävä
ja Lennartilla kiintoisaa katseltavaa. Varpusista hän ei kuitenkaan
pitänyt, sillä hän huomasi niiden olevan riitaisia ja sortavan tiaisia,
ajaen ne heti pois, jos ne uskalsivat lentää laudalle samalla kertaa
kuin he. Tiaiset olivat iloisia ja tiitteriä. Santeri oli kertonut
sadun, miten tiainen oli voittanut karhun. Lennart oli nauranut sille.
Kolmannelle taululle Lennart itki joka kerta, kun sai katsella sitä
rauhassa pitemmän aikaa ja miettiä sitä. Se esitti leijonaa, joka
makasi häkissä, pieni rottakoira käpäliensä välissä. Etualalla oli iso,
ilkeä rotta, juuri sellainen, jonka Lennart oli kerran nähnyt pihalla,
kun se juoksi kivijalan juurta alakartanoon päin. Elsa oli kertonut,
että leijona oli vangittu kaukana, kaukana kotimaassaan Afrikassa,
siellä, jossa asuu neekereitä ja Hännyköitä, ja tuotu tänne pohjoiseen.
Se oli pantu isoon häkkiin ja asetettu suureen puistoon, jossa ihmiset
kävivät katsomassa sitä. Sitten ilkeät rotat huomasivat sen häkkiin
jäävän lihanmuruja ja alkoivat ihan parvina vierailla siellä, häiriten
leijonaa päivin ja öin, jopa joskus purren sen käpäliä. Koettaessaan
karkoittaa rottia vartijat viimein pistivät häkkiin leijonan toveriksi
pienen rottakoiran, ajatellen, että jos leijona vain sietäisi sitä, se
kyllä pitäisi rotat loitolla. Nähtyään koiran, joka oli kuin Tellu,
mutta lyhytkarvainen, leijona oli lähestynyt sitä juhlallisesti ja
kumartunut nuuskimaan sitä. Nuuskittuaan se oli koskettanut koiraa
suunnattoman isolla käpälällään ja kaatanut sen selälleen. Koira
oli tärissyt ja vinkunut hiljaa, mutta ei ollut lähtenyt pakoon.
Tarkastettuaan koiran näin leijona oli mennyt takaisin nurkkaansa ja
laskeutunut uudelleen levolle. Kun sitten oli tullut ruoan aika ja
hämärä, ja rotat olivat taas alkaneet tunkeilla häkkiin, siellä syntyi
ankara ottelu. Pieni rottakoira ryntäsi niitä vastaan uljaasti, tappoi
isoimmat ja ajoi loput pakosalle. Leijona katseli sitä ihmeissään ja
veti tappelun loputtua pienen suojelijansa varovaisesti luoksensa,
nuolaisi sitä rakkaasti, sijoitti sen käpäliensä väliin ja alkoi
kehrätä tyytyväisenä. Siitä alkaen se sai rotilta rauhan ja rakasti
suuresti urhoollista, pientä rottakoiraa. "Kuten näet", Elsa selitti
lopuksi, "leijonan silmistä valuu kyyneleitä. Levätessään tuossa se
näet on tullut ajatelleeksi olevansa vanki ja muistaneeksi kaukaista
kotimaatansa. Sille on sen johdosta tullut niin ikävä, että sen täytyy
itkeä. Se ei voi milloinkaan päästä kotiinsa, vaan sen täytyy kuolla
kaukana vieraalla maalla, rautahäkkiin suljettuna vankina. Mutta sitä
rakkaampi sille on pieni rottakoira, sen ainoa ystävä".
Lennart näki selvästi, kuinka kyyneleet virtasivat leijonan
silmännurkasta sen poskelle. Hän olisi tahtonut lohduttaa sitä ja maata
sen käpälien välissä. Hän ei pelkäisi, sillä tuo hyvä, kiltti leijona
ei tekisi hänelle pahaa. Aina kun hän katseli taulua, hänen pieni
sydämensä heltyi niin, että kyyneleitä alkoi valua hänenkin silmistään.
Niin he itkivät yhdessä, hän ja leijona ja kaikki satuolennot: Marita,
Maidanpoika, Sammukka, Ovara, Hännykkä ja Kotienkeli sekä pikkulinnut.

2

Heti kuu he saapuivat nuuskamummun pimeään etehiseen, mummu aukaisi
oven ja käski heidät sisään. Hän oli sattunut näkemään ikkunasta heidän
tulonsa ja tuntenut heidät.
Lapset, katsoivat Hännykän orrelle, mutta se oli nyt tyhjä. Vain
kahleketju riippui renkaastaan. Hämmästyneinä lapset alkoivat katsella
ympärilleen ja näkivät vihdoin takan lähellä tuolilla korin, joka
oli aivan kuin pikkulapsen vuode. Mentyään lähemmäksi he totesivat
Hännykän makaavan siinä kuin lapsi peiton alla, pieni pää pieluksella.
Nuuskamummu oli laittanut sille niin puhdasta kuin se olisi ollut
ihminen.
Lennartilta riisuttiin päällysvaatteet ja hänet asetettiin istumaan
tuolille korin ääreen niin, että hän saattoi nähdä Hännykän. Tämä ei
liikkunut, mutta kun Lennartin käsi hiipi varovaisesti sitä kohti,
ensin korin reunalle ja sitten peitteelle, Hännykän pienenpieni koura
kohosi peitteen alta ja tuli sitä vastaan, sulkeutuen siihen kuin
turvaan. Toinen koura hiipi vieressä seisovan Santerin puoleen ja haki
suojaa ja apua tämän kädestä. Sitten Hännykkä katsoi vuoroin molempiin
ja sen suurista, ruskeista, tunteellisista silmistä kuulsi kova
kärsimys. Santeri tunsi sen käden olevan kuuma.
– Hännykkä on kovasti sairas, sanoi mummu, joka oli syrjempää katsonut
lapsia. – Joulupäivänä täällä kävi ihmisiä alvariinsa sitä katsomassa,
joten ovi joutui olemaan paljon auki. Siitä kävi varmaan vetoa,
joka vilustutti pikku raukan. Tapanina se ei enää jaksanut kököttää
orrellaan, vaan putosi siitä riippumaan ketjustaan. Laitoin sen silloin
tähän vuoteeseen. Keuhkoissa sillä varmaan on jotakin, koska se yskii
ja henkitorvi hyrisee. Kuulettehan. Ja kuumetta sillä on. Se osaa itse
näyttää, missä sillä on kipu.

Mummu tuli korin ääreen, silitti Hännykän päätä ja kysyi:

– Missä lapsella pippa, missä?

Silloin Hännykkä painoi pienellä kourallaan kylkeänsä ja yskäisi
samalla kärsivästi. Mummu selitti:
– Sillä on kylmälämmittävä kääre rinnan ympärillä ja se onkin
rauhoittunut siitä. Mutta pelkään silti Hännykän pian lähtevän sinne,
missä ei ole lunta eikä pakkasta, vaan aina kirkas kesä, sinne, jonne
minäkin tästä pian joudan. Ehkä on parempi, että hän kuolee ensin,
sillä kuka sitä raukkaa hoitaisi, jos minä menisin pois ennen sitä.
Kun poikani ei palannut, niin Jumala lähetti Hännykän hänen sijaansa.
Väliin tulen ajatelleeksi, että eräänlainen ihminen Hännykkäkin on.
Etkö olekin, pikku ressukka?
Hännykkä kuunteli tarkkaavaisesti ja koetti visertää vastaukseksi,
mutta ei saanut enää ääntä. Rinta korisi ja kova yskänkohtaus
tärisytti sen ruumista. Se katseli rukoilevasti ympärilleen ja pienet
karvaiset kädet vapisivat heikkoudesta peitteen reunalla. Lennart ja
tytöt alkoivat itkeä ja Santeri tunsi kurkussaan karvaan, raskaan
puristuksen. Hän kuitenkin miehisti itsensä, sillä hän ei tahtonut
itkeä. Nuuskamummu silitti Hännykän peitettä kolotuksen vääntelemillä,
kuhmuraisilla käsillään ja puheli edelleen:
– Ihmeellistä on, että minulle lähetettiin elämäni ehtoona tällainen
kummallinen lapsi. Olen miettinyt miettimästä päästyänikin, mitä se
mahtaa merkitä, mutta en voi ymmärtää. Väliin tuntuu siltä kuin se
olisi tarkoitettu pilkaksi, mutta eihän nyt sentään. Mieheni vietiin
pois oltuamme yhdessä vain muutaman kuukauden. Sitten vietiin pois
poikani melkein heti kun hän oli käynyt rippikoulun. Kaivattuani heitä
koko ikäni minulle annettiin vihdoin korvaukseksi Hännykkä. Ja kai
sekin on huomattu liian paljoksi, koska hänetkin nyt viedään. Sitten
olen ihan yksin ja valmis lähtemään. Kevään tullen ikäväni aina on
kasvanut sietämättömäksi. Ehkä Hännykän poismeno on merkkinä siitä,
että lähtöni lähestyy. Voi ressukka-parkaa, kuinka se on kipeä.
Pitäisiköhän hakea sille lääkäri? Vaan kun ne kuulevat sairaan olevan
apina, ne tuskin tulevat. Voivat vielä ottaa pahakseen, kun pyydetään
auttamaan eläintä.
Lennart vain katsoi rakasta Hännykkäänsä vedet silmissä, puhumatta,
pieni karvainen käsi omassansa. Eikä sitten tapahtunut mitään. Mummu
lakkasi puhumasta, musta Murre istui keskellä lattiaa ja nuoli
käpäliänsä sekä pesi silmiänsä, Elsa ja Lahja supisivat keskenään ja
Santeri tarkasteli hajamielisesti kaikkea, mitä huoneessa oli. Sitten
Murre lähti liikkeelle, katsoi jokaista keltaisin silmin ja tultuaan
lopuksi Santerin luo sysäsi tämän jalkaa päällään ja kyljellään sekä
alkoi kuuluvasti kehrätä. Silloin nuuskamummu havahtui mietteistään ja
sanoi:
– Paljon on turhaa maailmassa, mutta turhinta kaikesta on kuolleiden
odottaminen palaaviksi. Yhtä varmasti kuin ne eivät palaa, elävät
menevät niiden luo. Vainajain odotus ei ole turhaa, sillä he tietävät
elävien kerran saapuvan heidän luoksensa. Nyt, hyvät lapset, teidän
täytyy mennä. Sanokaa äidillenne kiitokset joulutuomisista. Lähetän
sitten sanan, miten Hännykkä jaksaa. Sano, Lennart, sille nyt hyvästit.

3

Santeri touhusi lähtöä suksien ostoon. Isä kyllä sanoi, että
"osaatkohan sinä yksin", että "jahka minä tulen mukaasi", mutta Santeri
vastasi, että "on tässä ennenkin suksia nähty" ja että "mitä isä
suksista ymmärtää, kun ei taida kunnolla hiihtääkään". – "Vaan ne
voivat antaa sinulle huonot, kun näkevät, että olet pikkupoika ja vielä
ominpäin ostamassa". – "Koettakootpa!" Santeri uhmaili. "Ei, kyllä
minä nyt lähden!" hän sitten päätti rutosti ja oli mennyt, ennenkuin
Koskisen mestari ehti huomaamaankaan. Koskinen jäi kynsimään partansa
juuria ja miettimään, että kyllä olisi ollut kokemus hyvä olemassa
oppaana tällaisella matkalla, mutta minkä teet pojalle, joka lähtee
äkkiä kuin paukka uunista.
Santeri juosta kipaisi siihen ainoaan liikkeeseen, jossa suksia oli
myytävänä. Isä, joka tunsi ja tiesi kaupungin kaikki vanhemmat ihmiset,
erinomattainkin porvarit, oli kertonut, että liikkeen omistaja,
Vapriitiuksen maisteri, oli rikkaan laivanreetarin ainoa poika.
Isällä oli ollut useita purjelaivoja, joista yhtä, Salmi-nimistä
parkkia, oli monta vuotta kuljettanut merikoulun isopartainen,
ystävällinen, lievästi liikkaava johtaja. Käydessään tämän luona
merikoulussa ottamassa kengänmittaa – nilkun jalan kengän piti olla
erilainen – Koskinen oli nähnyt ukon kamarin seinällä Salmi-laivan
kuvan. Vapriitiuksen nuori herra oli kouluutettu tutentiksi ja oli
sitten lukenut itsensä maisteriksi. Kuului olevan hyvin oppinut mies
ja sikäli herraksi erikoinen, että kannatti suomenkielistä koulua.
Suomenkielisten lasten piti maisterin mielestä päästä säätyyn ja
asemaan katsomatta opintielle, jos heillä vain oli siihen todellisia
lahjoja, ja siksi oli heitä varten perustettava tarpeellisia kouluja.
Aatettaan maisteri koetti tukea mm. lahjoittamalla suomalaiselle
lyseolle varoja rahastoksi, jonka koroilla piti avustaa köyhiä,
lahjakkaita oppilaita. Siitä oli kerrottu Kaiussa ja se oli liikuttanut
Koskisen mestaria, joka liitti asian Santerin tulevaisuutta koskeviin
haaveisiinsa. Kovasti ihmiset kunnioittivat Vapriitiuksen maisteria
hänen täten yhteistä kansaa edesauttavan harrastuksensa vuoksi.
Se ei kuitenkaan estänyt heitä ihmettelemästä sitä, että maisteri
saattoi oppineisuudestaan ja viisaudestaan huolimatta tyytyä olemaan
ja elämään korkean kivijalan päälle rakennetussa talossaan noin
vain yksinäisenä vanhana poikana, hissukseen, yrittämättä isänsä
tavoin mitään suurempaa. Laivat olivat hävinneet kuten tosin muutkin
purjelaivat ajan käänteen ja uuden kehityksen mukana, tervankauppa oli
loppunut ja koko entinen suurliike kutistunut pieneksi puotimyynniksi,
tavaroina lakritsitangot ja muut makeiset, kaikenlainen kalastuksessa
tarpeellinen rihkama, poronhoidon tuotteet – sarvet, kallokaskengät –
ja sen sellainen. Kun hiihtoinnostus alkoi levitä, maisteri harrastui
siihen ja ryhtyi välittämään ja pitämään kaupan suksia ja kaikkea,
mitä hiihtoon kuuluu. Siitä myöten hän rupesi sanomaan liikettään
"urheilukaupaksi" ja käytti tuota nimeä sanomalehti-ilmoituksissaan.
Usein hänet näki pihallansa puuhailemassa, näin talvin pukeutuneena
lyhyeen lammasnahkaturkkiin, valkoinen, suuta reunustava liuhuparta
mukavasti väpättäen. Koskisen mestari jahkaili usein, että mikä
siinä lie ollut, kun se Vapriitiuksen maisteri oli jättäytynyt
naimattomaksi ja kun sen elämä muutenkin oli kuivunut tuollaiseksi
pikkutuherrukseksi. Sanoivathan tosin akat hänellä olleen rakkautensa,
mutta kaiken jääneen kesken. Eikö liene tyttö lopultakaan ollut sopiva
vai oliko tullut jotakin väliin, sitä ei tiennyt kukaan. Jossakin
pohjan puolessa kertoivat maisterilla olevan kaikessa hiljaisuudessa
perillisen kasvamassa. Joopa-joo! Koskisen mestari huokasi asiallisesti
muistellessaan siinä pikilankaa tehdessään näitä seikkoja.
Santerin saapuessa pihalle, jossa olevasta makasiinista suksia myytiin,
siellä ei ollut keitään muita kuin kaksi Santerille outoa miestä,
jotka parhaillaan järjestivät juuri ostettuja suksia telineille
niiden mallin, koon ja arvon mukaan. He varmaan olivat suksien
erikoistuntijoita, jotka maisteri oli ottanut palvelukseensa. Karskin,
tylyn näköisiä he olivat Santerin mielestä, jopa niin, ettei hän
hyvään aikaan uskaltanut heitä puhutella. Santeri toivoi hartaasti
ottaneensa isän mukaan ja ajatteli jo palata hakemaan häntä, kun
toinen miehistä kysyi – ei suoraan Santerilta vaan toveriltaan –,
"mitä tuolla pojalla on asiaa?" Sen jälkeen molemmat keskeyttivät
työnsä ja katsoivat Santeriin sekä kysyvästi että samalla – niin
Santerista tuntui – melkein uhkaavasti. Hän oli tottunut siihen, että
jos poikaset menivät uteliaina seuraamaan miesten ja naistenkin töitä
vähän lähempää, heille harvemmin heitettiin ystävällistä sanaa, mutta
useammin tylyä torumista, johon sisältyi epäluuloisuutta mahdollisesti
suunnitteilla olevien kepposten johdosta ja yleensä rankaisevaa
sävyä siitä, mitä oli joko tehty tai pian tultaisiin tekemään.
Jos käsi sattui koskemaan aitaan tai mihin hyvänsä läheisyydessä
olevaan esineeseen, siitä saatiin aihetta ärjäisyyn, että "anna sen
aidan olla!" tai "mitä siinä turhaa toljotatte!" Kun pojat sitten
kuittasivat nämä ystävällisyydet huutamalla turvallisen välimatkan
päästä puhuttelijoilleen mojovia haukkumasanoja ja solvauksia, miehet
tyytyivät kääntämään mälliään ja muljauttamaan silmiään, mutta akat
alkoivat päivitellä, että "herra-je-estas, minkälaisia kakaroita!", ja
etsiä virheitä ja harha-askeleita erittäinkin poikien äitien elämästä.
"Sehän on sen poika, sen, joka –! Tietääpä sen, mitä sellaisesta
sikiöstä voi kasvaa!"
Rohkaisten itsensä Santeri sai sanotuksi tulleensa ostamaan suksia.
Sen kuultuaan toinen miehistä rähähti nauramaan, että vai suksia!
"Eihän tuommoinen nappula, joka ei vielä saa itse housujaan auki,
tarvitse suksia!" He laskettelivat Santerista tällaista ja muunlaista,
mielestään kai hyvin onnistunutta leikkiä, koska nauroivat pitkään
molemmat. Viimein kuitenkin toinen kysyi, oliko Santerilla rahaa,
ja lisäsi opettavaisesti, ettei tämä ollut sellainen paikka, josta
annetaan pojannappuloille suksia ilmaiseksi. Ei, vaan jos kuka halusi
saada täältä sukset, hänen oli ostettava ne selvällä rahalla. Sitten
miehet taas ryhtyivät järjestelemään suksiaan, mutta naureskelivat
edelleen sille ihmeelliselle aatteelle, että tullaan pyytämään suksia
ilmaiseksi. He olivat jo päässeet siihen uskoon, että se oli Santerin
tarkoitus.
Mutta kun Santeri sai sitten arkuudestaan ja pelostaan huolimatta
ilmoitetuksi todellakin haluavansa ostaa sukset, alkoi uusi
"leikillinen" tutkiminen, "minkä malliset sukset?" Vaikka Santeri
ilmaisi suksien malleihin ja lajeihin nähden suurta asiantuntemusta,
miehet eivät kuitenkaan tunnustaneet sitä, koska olivat alunperin
asettuneet sille kannalle, ettei "tuollainen nappula" suksista mitään
ymmärrä. He tekivät tyhjäksi Santerin koko suksitiedon ja naureskelivat
omille sukkeluuksilleen, joita pitivät erinomaisen sattuvina. Pitkän
väittelyn jälkeen toinen miehistä otti neljän markan telineeltä
sekamalliset torniolais-haapavetiset ja heitti ne Santerin eteen. "Nämä
ovat sinulle sopivimmat!" hän sanoi eikä Santeri uskaltanut mukista
vastaan, vaikka ei pitänytkään vasemman jalan suksen ulkonäöstä, vaan
ojensi miehelle vapisevin käsin kalliit kaksimarkkasensa. Jotakin hänen
katseessaan ja ilmeessään sentään oli, joka sanoi miehille heidän ehkä
menneen pilassaan liian pitkälle, sillä he eivät nauraneet enää ja se,
joka oli saanut rahat, jäi katsomaan niihin, muistamatta pistää niitä
heti säilyyn.
Santeri riensi kotiin niin kiireesti kuin voi, sydämessä kyllä
innostusta ja riemastusta siitä, että oli vihdoinkin saanut
haaveilemansa sukset, mutta sen rinnalla ja taustalla hämärää, haikeata
mielipahaa, loukkaantumisen tunnetta, kipeää pahastumista osaksensa
tulleen kohtelun johdosta. Nuo miehet olivat samanlaisia kuin Ville:
ynseitä ja kovia, tylyjä lapsille, raakoja. Näin selviksi sanoiksi
Santeri ei osannut saada kokemustaan, mutta jotakin tällaista hän
uumoili epäselvästi pienessä sydämessään, joka kärsi siitä, että
ihmisarvoa oli loukattu. Viha leimahti hetkiseksi Santerin mielessä.
Hän puri hammasta ja ajatteli, että "odottakaahan, kun minä kerran
kostan!", mutta sitten hän tunsi suksien raikasta tervanhajua ja
unohtaen suuttumuksensa antautui kokonaan ilon valtaan. "Seekatin
Ittellästi!" hän kirota napsautti tarkoittaen jälkimmäisellä sanalla
miehistä toista, joka peräpohjalaisena sanoi niin eikä "itselläsi".
"Ittellästi, Ittellästi!" Santeri haukkui häntä mielessään ja pilkkasi
pistävästi mokomaa, joka puhui noin hassusti. Se tuotti tyydytystä ja
rauhoitti. "Seekatti" taas oli eräs niitä omatekoisia kiroussanoja,
jotka syntyivät kenenkään voimatta sanoa miten, olivat aikansa
ahkerassa käytännössä ja hävisivät, antaakseen sijaa uudelle vielä
mojovammalle tunnussanalle, sellaiselle kuin "sentoki", "raahkana",
"ruutana" jne... Pojat eivät myöntäneet niiden olevan varsinaisia
kymmenissä käskyissä kiellettyjä kirosanoja, vaan pitivät niitä vain
puheen vahvistuksina, jotka olivat hyviä olemassa erinäisissä pontta
vaativissa tilanteissa ja elämän kuohukohdissa.
Kotona täytyi isälle tehdä tarkka tili koko matkasta. Kuultuaan sen
vaiheet ja Santerin kiivaat syytökset miehiä vastaan Koskisen mestari
sanoi, että tietääpä nuo, tuollaiset! Monelle niistä on heikompiensa
ja varsinkin lasten kiusaaminen ja nokitteleminen mielityötä. Saavat
olleiksi viisaita ja uljaita edes lasten kustannuksella, kun eivät
muuhun kykene. Älä ole milläsikään, vaan heitä mielestäsi koko juttu!
Mutta entä sukset? Jaaha! Vai tällaiset. Näyttäväthän ne olevan aika
sujakat ja sopivasti jalkavat, minkälaisiksi sitten osoittautunevat
käytännössä.
Santeria ilahdutti isän kiitos, mutta silti hän jäi hiukan epävarmaksi
sen todellisesta sisällyksestä. Aivan ehdoton ja ihastuneesti tuleva
se ei ollut, sen Santeri ymmärsi. Katsellessaan hänenkin epäilemäänsä
vasemman jalan susta isä näet oli vain hymähdellyt ja jaahatellut
epävarmasti. Mutta Santerin huoli haihtui, kun isä tarkastettuaan
sukset veti helmastaan esiin pohjanahkaiset mäystimet, joissa oli
oikein mänttinahkaiset siteet, ja lisäksi valmiiksi leikatut ja
nyljetyt kalossinpohjat, joista tiettävästi tuli parhaat päläät. Pian
isä oli laittanut kaikki kuntoon ja niin oli vihdoin suksiunelma
täydellisesti toteutunut. Santerin täytyi ottaa sauvansa ja oikein
siinä lattialla koetella hiihtoliikkeitä. Onnellisena hän sitten painui
nukkumaan ja uhitteli vielä unen portilla sille Ittellästi-miehelle,
että "ähäh.! Saitko pitkän nenän!"

4

Siihen mennessä kun Laurin voimat palasivat entiselleen, hänen
jalkaansa ilmestyivät uudet paulakengät ja nilkkoihinsa hienot,
siniset, tupsuniekat paulat. Äidin ja Rosina-tädin yhteistä puuhaa
se oli. Laurin ei ollut tarvinnut niitä erikoisemmin pyydelläkään,
sillä niiden välttämättömyys oli tullut selväksi sekä äidille että
Rosina-tädille muutenkin ja lopullisesti sen jälkeen, kun Santeri
oli saanut kyseelliset komeat vehkeet. Eihän Lauri toki saanut olla
huonompi. Omasta puolestaan Rosina-täti lahjoitti paitsi pauloja
samanvärisestä langasta kudotun, umpinaisen, pään yli ylle vedettävän,
vasemmasta olkapäästä napitettavan päällyspaidan, joka oli niin
villava ja lämmin, että korvasi palttoon. Sen veroisia varusteita
Laurilla ei ollut aikaisemmin ollutkaan. Kinttaat ja naapukka eli
reuhka tarkastettiin ja havaittiin kunnollisiksi. Samoin olivat
tarkoitukseensa sopivat sukset, vaikka olivatkin yleensä hiukan
halveksittua puolankalaismallia. Mutta Lauri piti niistä, sillä ne
olivat sen mainion mukavan, ystävällisen ja puheliaan Lummevaaran Iikan
tekemät, jonka kanssa saattoi keskustella vaikka kuinka kauan, hänen
jäämättä milloinkaan vastausta tai jutun aihetta vaille. Lauri oli
sitäpaitsi tottunut hiihtämään niillä. Niiden mäystimiä ei kuitenkaan
voitu täällä uusissa, kehittyneissä oloissa hyväksyä. Renki-Pekka oli
tehnyt ne vanhojen pieksunrajojen syrjistä, jotka tunnetusti ovat
kovottunutta, jäykkää nahkaa, ja Laurin mielestä ne olivat olleet
erinomaiset kuten kaikki, mitä Pekka teki. Mutta Santeri ei hyväksynyt
niitä. "Mäystinten pitää olla tällaiset!" hän selitti ja näytti
omiansa, "ja sidotut mänttinauhalla". Elleivät ne olleet sellaisia
kuin hänellä, koko hiihtotaito oli yleensä harhateillä. Uskoihan
Lauri, mitä Santeri sanoi, ja niinpä häädyttiin kääntymään Koskisen
ukon puoleen. Ja aivan oikein! Tämän ei tarvinnut muuta kuin katsoa
taikapalloonsa ja mutista salaperäisiä, epäselviä lukuja ja manauksia,
joilla oli viime aikoina alkanut vahvistaa pallon voimaa, kun hän jo
löysi esiliinansa alta valmiit, kovasta pultista leikatut mäystimet.
"Tunsin selvästi, kun pallon henki sujautti ne sinne jalkaini välistä",
hän selitti totisena. Santeri nauroi ja Laurikin sen verran, minkä
piti sopivana, kun oli kysymys vanhasta miehestä ja vielä Santerin
isästä. "Aina te ajeeraatte tuolla pallolla!" Santeri torui; "ei siinä
mitään henkeä ole. Ja nuo mäystimet te ostitte eilen itse!" – "So-so,
poika!" kohensi häntä isä Koskinen. "Vai ettei pallossa ole henkeä!
Eikö Alatiinin taikalampussa ja sormuksessa ollut henki? Ja entä
siinä vanhassa riikapalsamiruukussa, jonka kalastaja veti verkollaan
virrasta ja itse kuningas Salomo oli hartsannut ja sinetöinyt kiinni
kuin riilakkapullon? Etkö muista, miten siitä alkoi pursuta valkoista
usvaa kuin pyykkitiinusta pakkasella? Mitä parempia kapineita ne
sitten olivat pitämään sisässänsä henkiä kuin minun taikapalloni?
Eivät ollenkaan parempia, vaan päinvastoin huonompia. Niitä piti ensin
hieraista kerta pari kunnollisesti, jos mieli hengen astua niistä
ulos. Sitten sai kestää hirmusäikäyksen, kun henki ilmestyi yhtäkkiä
eteesi vallan jumalattomalla rytinällä ja kolinalla. Ja nyt sitä piti
puhutella kauniisti, sillä se ei tykännyt, että sitä kutsuttiin apuun
kaikenlaisten joutavien rakkausjuttujen takia, se kun enimmäkseen
makasi laiskana, köllötteli, sohvallaan siellä, missä tuollaiset
henget asuvat. No – onko nyt hauskaa äkseerata pahantuulisten
hirmuhenkien kanssa ja passuuttaa itseänsä mokomilla koljateilla?
Paljoa rattoisempaahan on kurkistaa tähän minun taikapallooni ja antaa
ajatusten liitää sinne, missä ei ole enää mitään toivomisen varaa,
koska siellä on jo entuudesta kaikki, vieläpä sekin, jota silmä ei
ole nähnyt, korva ei ole kuullut ja joka ei ole edes ihmisen sydämeen
astunut. Ne henget, jotka asuvat siellä, eivät ilmesty rytisten eivätkä
kolisten eivätkä ketään säikytellen, vaan tulevat hiljaa kuin tuulen
henkäys ja kirkkaina kuin aurinko. Eikö olekin kumma pallo, tämä minun
taikapalloni näet?"
– Aina sinä noita poikia hupsutat ja huiputat! torui nyt Ristiina
kaappinsa luota, johon oli ilmestynyt alakeittiöstä kesken pesun
juomaan häthätää kupillisen haaleata, laihaa sumppia.
– Enhän minä huiputa! puolustelihe suutari, vaan puhun selvää totta.
Vai rohkenetko väittää, ettei taikapalloni lävitse tuleva valo olisi
kotoisin taivaasta? Et rohkene! Sieltä se tulee, mistä kaikki muukin
kirkkaus! Niin että nyt sen tiedät!
Laurin suksien päläät todettiin myös kelpaamattomiksi, sillä ne oli
tehty tuohesta. Koskisen mestarin kätköistä löydettiin vielä vanhat
kalossit, joiden pohjista tulee, kun malttaa nylkeä niistä irti vuorit,
ensiluokkaiset päläät. Pitää vain muistaa jättää ne keskeltä hiukan
koholle, sillä kun päläs tällöin aina vähän aaltoilee ja kupluilee
jalan alla, siihen ei voi tarttua eikä karttua jäätä.
Täkäli olivat siis varusteet valmiita, mutta entä sauvat? Santerin
huulille kihosi sääliväinen hymy, kun Lauri näytti hänelle Pekan
tekemiä sompasauvoja. Eihän niitä ollut höylätty laudasta, vaan ne
oli vain vuoltu koivunvesasta, juuri sen paksuisesta kuin sauvan piti
olla. Sompa oli tehty väännetystä koivun vitsasta. Lauri tiesi, miten
vaikea konsti vitsan vääntäminen on ja sen sitominen sauvan kärkeen
ympyriäiseksi sommaksi, mutta ei puhunut mitään, koska arveli, ettei
Santeri kaupunkilaisylpeydessään siitä huolimatta pitäisi hänen
sauvojaan minkään arvoisina. Niissähän ei ollut minkäänlaista piikkiä,
ei edes hevosenkengän naulaa! Sellaista ei näet tarvittu siellä
kotipuolen pehmeälumisilla teillä eikä tolilla. Täällä suuren maailman
koviksi ajetuilla jäätikköiljanteilla ne taas olivat välttämättömiä,
sillä piikitön sauva luiskahti ja oli käyttökelvoton. Kaikki näkökohdat
todistivat täten yksimielisesti ja ehdottomasti, että Laurin oli
saatava uudet, kaupunkilaismalliset, läkkipeltihulkilla kärjestä
ja somman kohdalta lujitetut, piikkiniekat sauvat. Ryhdyttiin siis
siekailematta toimiin tämän päämäärän saavuttamiseksi. Se oli hauskaa,
jännittävää hommaa, miellyttävää varsinkin siksi, että Laurin liivien
povitaskussa – etteivät varkaat näet pääsisi aivan helposti hänen
rahoihinsa käsiksi – säilytettyyn lompakkoon – se oli enemmän
lompakko kuin muistikirja – lompakkoon, kuten Lauri jo nykyisin sanoi,
oli hänen syntymäpäivänsä johdosta siinä tammikuun loppupuolella
lennähtänyt Viipurista saakka uusi, puhdas viisimarkkanen. Se oli
mummun lohdutus ja rohkaisu kovan sairauden johdosta ja sitä oli
seurannut se nimenomainen määräys, että Lauri sai tehdä sillä
mitä ikinä itse tahtoi. Kun se oli siellä lompakossa, tuntui niin
varakkaalta ja turvalliselta. Konstiko oli siis ryhtyä hommaamaan uusia
sauvoja.
Ensin pojat menivät Kyssä-Anttonin luo. Anttoni sattui olemaan kotona
ja hämmästyi ja ujostui, kun Lauri yhtäkkiä ilmestyi hänen eteensä
ja alkoi puhua kuin ennenkin, vaikka oli jo muuttanut herraslasten
kouluun. He istuutuivat Anttonin tuijulampun ääreen, jonka vaisussa
valossa Aattoni näytti yrittäneen laskea läksyesimerkkejään, ja
aloittivat neuvottelut. Päästyään selville Laurin ajatuksesta, että
tarkoitus oli Anttonin kautta pyytää hänen veljeään valmistamaan
läkkipellistä suksisauvain kärkihulkit, Anttoni sanoi oitis, että
"pahustako siinä velimiestä tarvitaan! Menen huomenna verstaaseen
ja teen ne itse, sillä kyllä minusta sen verran läkkiseppää löytyy.
Velimies on sitäpaitsi hiukan juomatuurissa, niin ettei ole varmuutta,
milloin hän tulisi tehneeksi nuo hulkit. Eikä sinun, Lauri, tarvitse
maksaa niistä mitään, sillä sen vertaisen peltipalan, mikä niihin
tarvitaan, löydän verstaan roskalaarista, ja tinaa niihin menee niin
vähän, ettei siitä osaa määrätä hintaa. Työstä taas en ota sinulta
maksua, koska olet, Lauri, herraspojaksi helvetin reilu mies!"
Anttoni lämpeni puhuessaan ja Lauri punastui ilosta kuultuaan tämän
odottamattoman ja arvokkaan tunnustuksen. He innostuivat keskustelemaan
läkkisepän ammatista, johon Anttoni oli päättänyt veljensä esimerkin
mukaan antautua. Loma-aikoina hän jo nyt työskenteli veljen verstaassa
ja osasi tehdä pellistä kaikenlaista. "Se on hyvä ammatti", Anttoni
siinä puheli kokeneesti ja miehekkäästi, "ja lisäksi hauska. Tehdään
pääräreitä ja viinahelttareita ja leipurin vormuja ja kirkkojen
ja talojen kattoja, vesirännejä, jos jotakin". – "Tehdäänkö
kahvipannuja?" Lauri kysyi. – "Ei, niitä ei tehdä, sillä vaskisepät,
pahukset, ovat anastaneet itselleen kupariastiain teon. Ja kun kupari
on kalliimpaa kuin läkkipelti ja sitä pitää muovailla takomalla,
niin eivätkö, mokomat, ole olevinaan viinimpiä ammattilaisia kuin
läkkisepät! Hoh-hoh! Läkkisepän ammatti on kuitenkin paljoa hienompaa
kuin homehtuneen kuparin kilkutteleminen ämmille sumppipannuiksi.
Kyllä se on parasta, pojat, että rupeatte läkkisepiksi heti, kun
olette päässeet koulusta. Sen kun teette, niin siinä on sitten suora
latu edessä. Vai mitä, Santeri? Et suinkaan sinä rupea rajasuutariksi
niinkuin isäsi on tyhmyydessään tehnyt? Ja Lauri? Läkkisepän ammatti on
parempi kuin papin virka, jos niin, että aikoisit nousta isäsi jälkiä
pönttöön paasaamaan".
Anttoni puhui vakuuttuneesti ja Santeri ja Lauri olivat hämillään.
Läkkisepän ammattia he eivät ainakaan olleet ajatelleet urakseen,
mikäli olivat tässä suhteessa suunnitelleet mitään. Toisaalta heitä
hymyilytti Anttonin totisuus, kun hän näin puhui oman aatteensa
puolesta. He hyvästelivät, kiittelivät ja lähtivät toiseen paikkaan,
kuulustelemaan itse sauvoja. Matkalla Santeri kertoi Anttonin veljestä,
läkkisepästä, joka oli kyssäselkä kuten Anttoni, että hän oli – isä
siitä oli jutellut – ahkera ja taitava työmies. Vastikään hän oli
laittanut kirkkoon uuden peltikaton ja kullannut tornin pallon niin
kirkkaaksi, että se kuului loistavan kauas merelle kuin aurinko. Rahaa
isä oli sanonut sillä olevan säästössä tuhansin markoin. Se on kova
puuhaamaan työväen puolesta. Ainoa vika kuuluu olevan, että se joskus
riivautuu juomaan, mutta ei se kaikkia rahojaan juo. Akkaa sillä ei
ole, vaan se asuu äitinsä ja Anttonin kanssa. Kyssä-Kustaaksi sitä
enimmäkseen sanotaan.
Lauri kuunteli ja ihmetteli. Kuinka monenlaisia ja kummallisia
ihmiset saattoivat ollakaan! Hän ei ollut oppinut vielä tuntemaan
Kyssä-Kustaata, mutta useita muita eriskummallisuuksia hän jo tunsi:
Parkkisen, Puran Kustun, Hullun Matin, Tippana-Liisan, Tuorelinskan,
Kempeleen keisarin, Lundkvistin Villen – kokonaisen rivistön omituisia
henkilöitä, joista paheen tullen äiti aina hymähti surumielisesti
ja vaipui ajatuksiinsa. Ja Laurin tiedusteluihin, keitä ja mitä nuo
tuollaiset oudot ja hiukan peloittavat ihmiset olivat, äiti selitti,
ettei hän tuntenut heitä eikä tiennyt heidän sukuaan eikä lähtöään.
Hän vain aavisti tai oli aivan varmakin siitä, että heidän elämänsä
oli muodostunut tuollaiseksi jostakin erikoisesta syystä, joka oli
kuin onnettomuus tai järkkymätön sallimus tai kohtalo tai miksi sitä
sanoisi. He olivat arvattavasti koettaneet aikansa taistella sitä
vastaan, mutta masentuneet, väsyneet sitten ja lähteneet menemään
virran mukana. Lauri oli äidin selityksistä hämärästi ymmärtänyt, että
ihmisen osa saattoi olla hänen omatta syyttäänkin hyvin murheellinen
ja että tällaiset kohtalot olivat elämässä enemmistönä. Hän oli
keskustellut tästä äidin kanssa ja hämmästynyt äidin vakuutuksesta,
että elämänkohtalot olivat kauttaaltaan murheellisia, silloinkin,
kun niitä seuraili ulkoa nähden mitä suurin onni. "Mutta" – äiti
oli lisännyt – "murheen läpi silti aina kuultaa onnen rusko". Lauri
ei ymmärtänyt tätä kaikkea selkeästi, mutta aavisti kuitenkin äidin
tarkoituksen.
Pojat tulivat sitten pieneen, syrjäkadun varrella olevaan taloon,
jonka seinässä oli taidokkaasti tehty ja aikoinaan koreaksi maalattu
puusepän kyltti. Saattoi kuvitella sen periytyvän niiltä ajoilta,
jolloin puuseppä oli ollut nuori, toivorikas sälli, aloittanut oman
liikkeen, mennyt avioliittoon ja uskonut vahvasti onneen. Nuo kyltin
reunassa olevat kehysleikkaukset, jotka olivat olevinaan vähän niinkuin
ruusuja tai ainakin jonkinlaisia kukkia, ilmaisivat sitä. Ne oli
maalattu vihreällä ja vaaleanpunaisella, mutta aika oli virtyttänyt
värit melkein tuntemattomiksi. Toisin paikoin oli näkyvissä pelkkä
ilman harmaaksi syömä, halkeillut puu, jossa oli hienoa villavaa
nöhtää kuten vanhassa hautaristissä. Keskelle jätetty nimen ala oli
myös virttynyt ja halkeillut niin, ettei nimen alkuaan rohkeista,
kauniista kirjaimista ollut jäljellä muuta kuin vähän haamua. Kaikesta
näki, että kerran saapuvilla ollut onni oli vähitellen virttynyt ja
haurastunut, tippunut pois muru murulta, kulunut ja nöhtäytynyt elämän
syömäksi. Koko pohja ja ruusunpunaiset kehyskukat olivat halkeilleet ja
ränstyneet, niin ettei onnen entisellä odottajalla ja omistajalla ollut
enää varmaa kiinnipitopaikkaa, vaan se saattoi pudota kyltin mukana
vanhuuttaan kitisevästä, lahosta kannattimestaan katuun ja särkyä siinä
lopullisesti pirstaleiksi. Se silmänräpäys, jolloin tämä tapahtuisi, ei
voinut enää olla kaukana, sillä niin ränstynyt oli koko kylttilaitos.
Talo oli pieni kuin tulitikkulaatikko, asetettu korkealle kivijalalle.
Pojat menivät portista pihalle, jota ympäröivät puuvaja- ja muut
rakennukset olivat myös merkillisen pienikokoisia. Tuskin oli ovea,
josta olisi päässyt sisään kumartumatta syvään. Tuli ajatelleeksi, että
sen, joka oli ne rakentanut, täytyi itsensäkin olla pieni, että hän
oli tehnyt täällä kaikki omien mittojensa mukaisiksi. Pojat hiipivät
hiukan pelonalaisina pienen, pimeän etehisen läpi ja tulivat ovelle,
jonka takaa kuului höyläämisen suihkavaa ääntä. Avattuaan varovaisesti
oven ja tunkeuduttuaan sen raosta sisään he tulivat pieneen
verstashuoneeseen ja seisahtuivat ujoina ovensuuhun.
Katosta riippui pieni lamppu, jonka kupulasin savu ja puunpöly olivat
lianneet himmeäksi, mutta jonka valossa sentään näki jotakin, sitten
kun silmät olivat tottuneet. Perällä oli höyläpenkki ja pitkin seiniä
kaikenlaisia puusepän työkaluja: höyliä, talttoja, puristimia,
sahoja. Ikkunan edessä oli sorvi ja sen kohdalla seinässä kokoelma
sorvausrautoja. Keskellä lattiaa oli puolitekoinen kaapintapainen.
Kaikki oli eriskummallisen pientä, mutta niinhän täytyikin olla, sillä
jos esimerkiksi kaappi olisi ollut muuatta senttiä leveämpi, se ei
olisi mahtunut ovesta.
Poikien tullessa sisään höylääminen oli lakannut ja pojat tiesivät
olevansa tarkastuksen alaisina. Sitten kun heidän silmänsä olivat
tottuneet huoneen hämyyn, he erottivat höyläpenkin äärestä heitä
katselevan ukkelin, jota he nyt puolestaan unohtuivat silmäilemään
uteliaina ja huvittuneina. Santerihan hänet kyllä tunsi, mutta ei
Lauri, joka oli hänestä vain kuullut. Suksisauvain tekijänä ukkeli näet
oli tunnettu poikain maailmassa. Santeri oli sanonut Laurille, että "se
on halju äijä, joka puhelee puuta heinää ja kertoo aina tyttärestään ja
sen ihmesuksista".
Nyt he jo näkivät tarkemmin, minkälainen tonttu ukkeli oli. Hän oli
todellakin niin pienikokoinen, että jos mentiin vielä siitä alemmaksi,
jouduttiin kääpiöiden pariin. Käsivarret kuitenkin olivat pitemmät
kuin hänelle olisi kuulunut ja kädet samoin isommat. Ukkelin seisoessa
tuossa käsivarret ulottuivat polvien alapuolelle ja kämmenet riippuivat
niissä kuin lapiot. Höylätessä ne olivat venyneet ja kasvaneet
sellaisiksi. Monta kymmentä vuotta jatkunut pitkän höylän lykkääminen
oikean käsivarren voimalla oli kasvattanut oikean olkapään ja lapaluun
lihakset niin isoiksi, että ukkeli näytti ensimmäisellä silmäyksellä
kyttyräselkäiseltä, vaikka hän ei todellisuudessa ollut sellainen.
Samaa harhaluuloa aiheutti se, että kaula oli kovin lyhyt ja pää
sikäli kuin uponneena olkapäiden väliin ja aina mukavasti kekallaan.
Leukaa reunusti takkuuntunut, osin jo harmaantunut, mutta osin vielä
alkuperäisen punavärinsä säilyttänyt parta, joka oli ajeltu pois
ylähuulelta. Kasvot olivat täynnä kesakolta. Silmät tirkistelivät
ystävällisesti pienen pystynenän molemmilta puolilta. Päälaen puolta
peitti tuuhea, punainen, kihara tukka, joka seisoi joka haaralle
omin voimin kuin neekerillä ja oli pituudesta päättäen saanut kasvaa
pitemmän aikaa omin valloin, muistamattakaan, minkä näköisiä keritsimet
ovat. Tarkasteltuaan aikansa poikia, jotka tuijottivat häneen suu
kummastuksesta auki, ukkelin silmistä tuikahti nauru. Hän siirsi
taitavalla ja nopealla kielen ja alaleuan liikkeellä tupakkapurun
oikeasta poskesta vasempaan, triiskautti sylkyä etuhampaiden raosta
aikamoisen suihkun, joka osuvasti tähdättynä saavutti melkein
kokonaisuudessaan sitä varten esille asetetun astian, vanhan
paistinvormun, kuten Lauri päätteli, ja istahtaen höyläpenkille sanoi:
– Sööterholmin muijan Maka se kuuluu kuolleen. Se oli vahinko, sillä
sehän oli tämän kaupungin ainoa apina. Piti minunkin mennä sitä
ihme-elävää katsomaan, vaan ehtipähän kuolla sitä ennen. Minulla kun on
aina huono onni. Mutta on täällä sentään vielä jokunen ihme elossakin
niinkuin se Lunteliinin kapteenskan papukaija. Tiedättekö, mitä se
sanoo, kun tulee katsojia?
Ukkeli tirkisteli poikiin kysyvästi ja selitti, kun nämä eivät osanneet
vastata:
– "Eetu, sinä sika!" Niin se sanoo. Arvatkaa, mistä se sen on
oppinut! Lunteliinin kapteenin nimi on Eetu. Kyllä minä muuten teidän
asianne arvaan. Sauvat tietenkin pitää olla. Molemmilleko vai yhdelle?
Viisikymmentä penniä ne maksavat ja ylihuomenna ne jo saa. Pitäisi
perustaa sauvatehdas, sillä ei mene sitä päivää, ettei täällä käy
pikkupoikia kärttämässä sauvoja. Ne ovat kaikista tärkeimpiä esineitä,
mitä puuseppä osaa nykyisin tehdä. Aij-jai, kuinka sileitä ja ohuita ja
keveitä niiden pitää olla. Lakataanko ne mustiksi vai ruskeiksi? Kyllä
mustat ovat viinimmät. Jos minä viitsisin vielä hiihtää, niin värjäisin
suksetkin mustiksi. Uskokaa jos tahdotte, pojat, mutta kehumatta
sanoen minä olin nuorempana sellainen hiihtäjä, ettei ollut rinnalle
tulemista. Tällaisilla käsivarsilla kun lykkelee näin pientä ja keveätä
roskaa, niin arvaa sen, että siinä katkeaa pitempikin taival. Ilma vain
vinkuu, kun tämä nenä sitä halkaisee. Vaan sitten hiihtäminen jäi...

– Miksi? Lauri uskalsi kysyä.

– Siihen oli montakin syytä, puuseppä vastasi muuttuen alakuloiseksi.
– Innostuin hiihtämiseen niin, että minun piti valmistaa itselleni
maailman parhaat sukset. Mietiskelin ja suunnittelin niitä aina ja
arvostelin kaikki koivut sen mukaan, minkälaiset sukset niistä näytti
tulevan. Vaan kun minulla ei ollut milloinkaan liikenevää rahaa
sellaisten tarvispuiden ostoon, noiden ihmesuksien teko siirtyi aina
tuonnemmaksi. Kun sitten tuli otetuksi muija, niin silloin ei ollut
enää aikaa suksien ajattelemiseenkaan. Täytyi vain aamuvarhaisesta
myöhään iltaan lykätä lautaa sileäksi ja lyödä läjään köyhän kansan
huonekaluja, jotta eukko ja pikku Maiju olisivat saaneet jokapäiväisen
leipänsä. Siinä ovat vuodet menneet ja Maiju on aikoja sitten kadonnut
kauas etelään, Helsinkiin, minne lienee...
Pojat eivät rohjenneet sanoa mitään. Ukko heilutteli hetkisen laihoja
pillikinttujaan, triiskautti osuvasti ja tuumiskeli:
– Maijulle sentään tein ihmesukset ja samanlaiset sauvat. Se on
tainnut olla elämäni suurin työ. Ainakin se on ainoa, jota nyt vanhana
muistelen. Mikään ei tunnu niin tärkeältä kuin se – eivät ne monet
kupumahapiirongit, jotka olen tehnyt kapteenien rouville heidän
ukkojensa ulkomailta tuomista mahongeista, vaalnöteistä ja muista
kalliista puulajeista, eivät lippaat, arkut, sängyt, eivät mitkään.
Aina vain ovat silmissäni pikku Maijun sauvat ja sukset sekä hän itse,
kun hän punaposkisena ja kauniina kuin Jumalan kukkanen ahkerasti
hiihteli ja laski mäkeä tuossa kadulla. Ei olisi uskonut hänen käyneen
niinkuin kävi. Vapahtaja sanoo, ettei varpunenkaan putoa oksalta ilman
Jumalan tahtoa. Niinpä siis on tyytyminen siihen. Mutta se varpunen oli
silti hyvin onneton ja sen isä ja äiti ehkä vielä onnettomampia. Miten
lienee, sen nuoren herran laita, joka teki meidän Maijusta varpusen
ja pudotti hänet oksalta, sitä en tiedä. Luulisi kuitenkin tunnon
vihlaisevan, kun muistaa taittaneensa sellaisen Jumalan kukkasen.
Helsinkiinhän Maiju häipyi – pakeni tätä kaupunkia ja sen ihmisiä.
Äitinsä meni maanrakoon ja minä tässä yksin höyläilen jos en muuta,
niin lapsille sompasauvoja. On tehdessäni niitä vähän kuin uudelleen
laittelisin Maijulle ihmesuksia. Eivät ne hukassa ole, vaan tallessa
tuolla liiterin lakassa. Katselin niitä tässä eräänä päivänä oikein
kädestä. Eivät ne enää olleetkaan erinomaisen ihmeellisen näköisiä.
Tavalliset lapsen pienet sukset vain. Kärjet olivat oienneet ja
jalkavuus oli hävinnyt; toinen oli sitäpaitsi vääntynyt kieroksi. Aika
himmentää ja vanhattaa kaikki. Joka päivä odotan tuon kyltin pudota
rämähtävän katuun ja särkyvän. Silloin lasken höylän kädestäni. Tule
hakemaan keppisi vaikka jo huomen-aamulla. Voinhan höylätä ne tänä
iltana. Hyvästi, hyvästi! Jumalan haltuun, pojat!

5

Niin Lauri sai sauvansa ja oli nyt kaikin puolin hiihtokykyinen oikein
uudenaikaisessa, kaupunkilaisessa mielessä. Santeri ja hän kävivät
ahkerasti hiihtelemässä ja ottivat väliin mukaan Elsan ja Lahjan. Mutta
ei tytöistä ollut heidän mielestään tähän urheiluun, sillä hiihtäminen
vaati enemmän käsivoimia kuin tytöillä oli. Siksi heidän mukaantulonsa
rajoittui muutamaan harvaan kertaan. He menestyivät paremmin
lyseolaisten kelkkamäessä, joka oli rakennettu jäälle kaupungin rantaan.
Santerille jäi tämän talven hiihtoharrastuksesta mieleen erikoinen
muisto. Näet kun hän oli käyttänyt uusia suksiaan jonkin aikaa, niin
että ne olivat päässeet välillä sulamaan ja taas jäätymään, vasemman
jalan suksi alkoi menettää jalkavuuttansa ja oikaista kärkeänsä.
Toisenkin suksen kärki suoristui melkein kokonaan. Ennenpitkää vasen
suksi koski maahan koko pituudeltaan kuin lättänä jalka ja meni lopuksi
niin pitkälle, että pullistui maahan päin. Kun sen kärki samalla
oikeni, se oli aivan käyttökelvoton. Santeri ymmärsi, että hänelle oli
kuin olikin myyty aivan kehnot sukset, joista ei olisi kannattanut
maksaa neljää penniä, saati sitten neljää markkaa. Hän valitti siitä
isälleen ja tämä pohti mahdollisuutta, oliko mentävä Vapriitiukselle
ja pyydettävä vaihtamaan ne samanhintaisiin kunnollisiin. Mutta kun
kaupasta oli jo kulunut parisen viikkoa ja suksia oli ahkerasti
käytetty, ei tuntunut uskottavalta, että tuollaiseen vaihtoon
olisi suostuttu. "Älähän ole milläsikään!" isä Koskinen koetti
lohduttaa Santeri-riepua. – "Maailmassa käy usein niin, että köyhät
suutarinpojat tulevat petetyiksi kaupoissa, joita niin harvoin tekevät
ja joihin siis ovat tottumattomia. Itse rehellisinä ja luottavaisina he
uskovat ihmisistä vain hyvää ja saavat siis maksaa raskaita oppirahoja
silloin, kun joutuvat tunnottomien lurjusten käsiin. Sitäpaitsi sinun
on muistettava, että nuo miehet tuskin pettivät sinua tahallisesti.
He näet olivat ottaneet sukset vastaan sellaisina kuin mekin ne
ensimmäisen kerran näimme eli siis varsin kunnollisina, huomaamatta
talvisessa hämärässä vasemman suksen olevan jalkava vasten tahtoaan,
paahtamalla sellaiseksi ahdistettu. Suksien tekijä tässä on vetänyt
nenästä meitä kaikkia. Arvelenpa vähän niin, että tässä on sinua,
Santeri-poikani, ojentanut ja kohentanut korkeampi voima. Olit hiukan
ylpeähkön mallinen silloin lähtiessäsi suksien ostoon, malttamatta
odottaa minua ja kuunnella neuvojani. Siitä nyt tämä nenäpiuvi. Niin
Luoja kouluuttaa ihmistä. Ei auta muu kuin pitää kokemus hyvänään
ja koettaa paahtamalla ja painamalla parantaa suksien tekovikoja.
Eivätköhän ne siitä kokolailla korjaannukin, kunhan pannaan tervaa ja
tulta liikkeelle ja pistetään ne oikein kiveriin painimiin".
Helpostihan isä Koskinen sai lohdutetuksi poikansa, mutta vaikeampaa
oli hänen itsensä sulattaa tätä asiaa. Hän ei voinut olla hautomatta
sitä, että Santeri-riepu oli uhrannut osan joululomastaan ansaitakseen
rahat, jotka nyt olivat menneet melkein hukkaan. "Jos Santeri-riepu
olisi ollut rikas, hyvästi puettu poika, niin nuo miehet eivät olisi
kiusoitelleet häntä siten kuin tekivät, ja olisivat valikoineet hänelle
parhaat sukset, mitkä heillä varastossaan oli. Ja jos sukset olisivat
sattuneet olemaan siitä huolimatta huonot ja rikkaan pojan papalle
olisi ilmoitettu, että 'poikasi sai niin mitättömät sukset, vaikka
maksoi täyden hinnan', niin pappa olisi mennyt Vapriitiuksen maisterin
luo niin että keppi olisi viuhunut ja sanonut, että 'senkö täytisen
kalikoita sinä myyt suksina ja huiputat ihmisiä, mokoma liuhuparta!'
Ja maisteri olisi pokkuroinut ja lepytellyt, että 'näkyy tulleen
vahinko', että 'vaihdetaan uudet, vaihdetaan!' Mutta jos Koskisen
suutari menisi valittamaan siitä, miten hänen poikaansa oli kohdeltu,
niin luultavasti ensin väitettäisiin, että 'valehtelet, ei täältä ole
sinun pojallesi suksia myyty', ja sanottaisiin sitten, kun täytyisi
myöntää suksien olevan sieltä, että 'kauppa on tehty ja pysyy'. Se on
näet köyhän osa sellainen vielä tähän maailman aikaan. Muuttuneeko
milloinkaan paremmaksi, sen Luoja tiennee. Kyllähän ne täälläkin ovat
alkaneet puhua kovasti, että työväen pitää nousta valvomaan etujaan.
Pitää muka liittyä yhteen ja vaatia parempaa palkkaa ja lyhempää
työpäivää. Yksimielisyys on voimaa, ne sanovat. Elleivät herrat suostu,
niin tehdään lakko. Kun pistetään kaikki pyörät seisomaan, niin eiköhän
isännille tule viikon päästä hätä. Niin ne saarnaavat ja uhkailevat
– Kyssä-Kustaat ja muut nuoremman polven puuha- ja tietomiehet. Oma
sanomalehti niiden kuulemma pitää saada, että pääsevät esteettömästi
ajamaan kansan asiaa. Valistusta työväellekin, koulut avoimiksi
köyhänkin lapsille. Selvä se, että niin täytyy tapahtua ennemmin tai
myöhemmin. Tyhmäkin ymmärtää, ettei maailma voi aina pysyä samanlaisena
eikä lahoa paikalleen kuin vanha lato, jota ei milloinkaan korjata.
Sen täytyy kehittyä ja parantua, niin että köyhäin osa alkaa sisältää
muutakin kuin silkkaa pettua – vähän voita ja maitoa sekä silloin
tällöin pullaa kahvin kanssa. Oikeus ja kohtuus se on, sen kyllä
Aukusti Koskinen selvästi tajuaa. Onpa se lisäksi Jeesuksen käskyn
mukaista, tottakai, sillä kuka oli köyhäin ystävä, ellei juuri hän.
Jumalan poikana hän oli tullut tänne sitäkin vääryyttä korjaamaan, että
köyhän osan muka pitäisi olla aina yhtä kapea. Täyden kannatukseni
minä sille puuhalle annan, se on varmaa. Köyhä on melkein kuin se
suutarinpoika, joka on lähtenyt tavoittelemaan kuninkaantytärtä ja
puolta valtakuntaa. Aavistan, että hän tulee saavuttamaan päämääränsä
ja perimään palkintonsa".
Santerin vastoinkäyminen täten osaltaan ruokki Koskisen mestarin
mielessä niitä yhteiskunnallisia herätteitä, joita sinne oli viime
vuosina vähitellen alkanut hiipiä. Vaikka hän viettikin elämäänsä
yksinäisyydessä oman pönttönsä nenässä, niin hän tutustui silti aikansa
rientoihin enemmän kuin monet kokouksissa kulkevat siksi, että luki
kaikkea, mitä sai käsiinsä, ja hautoi lukemaansa työskennellessään.
Joskus sunnuntaisin, lämpimän vuodenajan aikana, hän saattoi
iltapäivällä vaeltaa raskain, kontiomaisin askelin pelastusarmeijan
talolle, jota vastapäätä olevan talon nurkka oli miesten suosittu
kokouspaikka. Omistaja itse, vanha merimies, nojasi seinään kuin olisi
pönkittänyt sitä, ja oli vähän niinkuin puheenjohtajan asemassa, ja
hänen ympärillään seisoskeli joukko vanhempia työmiehiä velton ja
joutilaan näköisinä, mutta todellisuudessa erittäin tarkkaavaisina
ja vastaanottavaisina. Syljettiin pitkiä aatteellisia sylkyjä,
järkeiltiin ja pohdittiin ennenkaikkea herrain kunnallispolitiikkaa
ja sen epäonnistuneita otteita, esimerkiksi kelpaamattomaksi
todettua, kallishintaista ruoppaajaa, joka oli nyt nostettu sataman
rantaäyräälle ruostumaan ja odottamaan tietymätöntä tulevaisuutta.
Usein siinä tuli keskustelun alaiseksi työmiehen päivän pituus ja
palkan pienuus sekä se, millä keinoilla kerrottiin muualla maailmassa
koetettavan auttaa näitä epäkohtia. Koskinen ei kyllä puuttunut
muiden puheisiin, vaan ainoastaan kuunteli ja harkitsi, mutta silti
hänestä uhosi eräänlaista pätevää viisautta, joka vaikutti. Oli
kuin olisivat Pelastusarmeijan laulu ja soitanto olleet miesten
keskustelulle ei vain tausta ja säestys vaan myös kiihoitin, sillä
edustivathan ne pauhullaan liikkuvampaa, uudenaikaisempaa olotilaa kuin
tavallinen hiljainen, nukkuva kadunristeys, jollaiseen miehet eivät
olisi välittäneet kokoontua. Oven auetessa sieltä remahti kuulumaan
helisevä kitaransoitto, torvien kimakka räikkynä, kertosäkeiden
voimakas laulaminen "niinkuin vetten pauhu", pateettinen kehoitus
tunnustaa syntinsä, voittaa itsensä, kukistua kokonaan ja polvistua
katumuspenkin ääreen, kunnes oven sulkeutuessa kaikki kuin leikkautui
poikki ja vaimeni vaisuksi muminaksi, sorinaksi, korkeammalle
kajahtavaksi sävelen tai torvenpuhalluksen katkelmaksi, joka oli
väliin kuin valitus, väliin kuin riemun kirkaisu. Koskisen mestarin
kulmakarvat silloin sekä nousivat että laskivat aatteellisesti ja
hän totesi mielessään, että Jumala oli taas hetkiseksi raoittanut
oveansa ja kehoittanut ihmisiä saapumaan luokseen jos ei muuta tietä
niin vaihteeksi armeijan oven kautta. Niin kauan kuin ovi oli auki,
miehet eivät jutelleet, vaan kuuntelivat jumalanpalveluksen menoa.
Sehän ei tosin heihin kuulunut, he kun olivat tavallisia säädyllisiä
luterilaisia, mutta eihän silti sopinut kohdella sopimattomasti
näitä uudentyylisiä lahkolaisiakaan, vaikka ne olivatkin muuttaneet
jumalanpalveluksen sirkukseksi. Täytyi näet tunnustaa niiden
olevan niin palavia ristittyjä, että olivat saaneet rikotuksi
monet paatuneimmatkin tunnot. Moni sellainen, joka oli jo heitetty
toivottomana helvetin kekäleenä pimeyden haltuun, soitteli tai lauloi
tai todisti parhaillaan tuolla sisässä uutena, onnellisena ihmisenä.
Se oli kumma kohta se – ihmisen särkyminen aivan sirpaleiksi ja
liimautuminen niin uudeksi, ettei voinut tunteakaan entiseksi.

YHDEKSÄS LUKU.

1

Lauri oli nyt sitten uudessa koulussa, siinä, josta pääseminen lyseoon
oli aivan varma, koska valmistaminen juuri tuohon tutkintoon oli tämän
koulun nimenomainen tehtävä. Sattuma sääsi niin, että Laurin sekä vanha
että uusi koulu aloittivat kevätlukukautensa samana päivänä, vieläpä
samalla tunnilla, ja että Lauri, Elsa, Lahja ja Santeri tapasivat
toisensa portissa lähtiessään kouluun. He pysähtyivät juttelemaan,
mutta olivat kuitenkin hiukan hämillään. Vihdoin Santeri sanoi, että
"täytyi joutua", kääntyi omalle suunnalleen ja pujahti nurkan taakse
vilkaisemattakaan ystäviinsä, jotka yhä seisoivat portilla ja katsoivat
hänen jälkeensä. Lauri kuuli tunnostaan hiljaisia moitteita siitä, että
oli näin ikäänkuin hyljännyt ystävänsä, melkein pettänyt hänet ja siis
palkinnut hyvän pahalla. Mutta hän ei toisaalta ymmärtänyt, mitä hänen
olisi ollut tehtävä, sillä hän tajusi hämärästi nyt päässeensä sinne,
jonne kuului.
Uudessa koulussa oli kaikki erilaista kuin entisessä. Lauri hämmästyi
aluksi siitä, että luokkahuoneet, joita oli kaksi, ja koko koulukalusto
olivat paljoa vaatimattomampia kuin kansakoulussa. Äidin selityksestä
hän sitten ymmärsi, että kun koulu oli yksityinen ja yksityisessä
talossa, ei muuten voinut ollakaan. Kelvollista ja käytännöllistä
silti kaikki oli. Toinen suuri ero entisen ja nykyisen koulun välillä
oli oppilaissa. Lauri huomasi usein kaipaavansa entisiä tovereitaan,
ei vain Santeria, jota kyllä tapasi edelleen joka päivä, vaan muita:
Anttonia, Ilo-Haukkaa, Sakko-Mattia – kaikkia. Heissä oli jotakin
sellaista, joka oli Laurille tuttua sieltä kaukaiselta kotiseudulta,
kodikkaan tuttavallista, avomielistä, reilua – Lauri ei osannut sanoa
täsmällisesti, mitä, mutta kuitenkin. Ollessaan kansakoulussa ja
kaivatessaan tänne hän ei ollut huomannut sitä niin kuin nyt täällä
uudessa koulussa ja katsoessaan taakseen sinne vanhaan. Se, mitä Lauri
hämärästi näin tunsi ja mille hän ei osannut antaa täsmällistä nimeä,
oli tietoisuutta siitä, että hänen perusolemuksensa eräs oleellinen osa
kuului lähtemättömästi, täydellä synnynnäisellä ja yhteiskunnallisella
veljeydellä, siihen syvään rivistöön, jonka hänen pienet
kansakoulutoverinsa tulisivat vuorollaan miehittämään. Kaikessa siinä,
mikä tarkoitti köyhän osan kohentamista ja ihmisarvon nostamista, hän
jo nyt haaveili hämärästi ritari Urhoollisen tehtävästä, kristityn
lesken ja tämän lasten johtamisesta pimeyden vaarojen läpi pyhälle
virralle, niinkuin kerrottiin äidin eräässä kummallisessa, vanhassa
kirjassa. Ei, Lauri ei aikonut milloinkaan rikkoa sitä avointa,
luottavaista toveruutta, joka oli syntynyt hänen ja kansakoulupoikien
välillä, vaan tahtoi pitää siinä suhteessa kaiken samanlaisena kuin
ennen.
Hän ei voinut väittää, etteikö hänen uusissa tovereissaan olisi ollut
juuri tuota samaa voittavaa ominaisuutta kuin entisissäkin. Mutta se
ei ehkä ollut heissä niin näkyvillä siksi, että se ikäänkuin katosi
toisten ominaisuuksien alle. Nämä olivat sitä samaa "hienoutta",
jota Lauri huomaamattansa ihaili Elsassa ja Lahjassa ja jota oli
useimmissa hänen uusissa tovereissaan. Se sai Laurin tuntemaan
olevansa kömpelö ja ujo, menemään hämilleen mitättömistäkin syistä
ja vetäytymään syrjään, jos se vain oli mahdollista. Hän toivoi
hartaasti, vaikka ei tietoisesti, kerran tulevansa samanlaiseksi kuin
nuo reippaat, iloiset, hienot pojat, jotka olivat aina hyvin puettuja
ja seurustelivat vapaasti ja ujostelematta kaikkien kanssa. Lauri tiesi
kansakoulupoikien halveksivan, jopa vihaavan tällaista "hienoutta" ja
melkein kuin tahallaan, sen vastapainoksi, heittäytyvän raaemmiksi
kuin olivatkaan. Sitä Lauri ei hyväksynyt, sillä jo hänen vanhan
sivistysverensä ääni nousi sitä vastaan.
Tytöt olivat "hienompia" kuin pojat niin täällä kuin entisessäkin
koulussa. Kansakoulussa Lauri ei ollut ehtinyt erikoisemmin tutustua
tyttötovereihinsa, mutta oli kuitenkin tietämättään tuntenut sitä
vienoa vaikutusta, jota henki näistä ujoista, parhaillaan kypsymisen
kynnykselle astuvista pikku naisista, ja omalla tavallaan ihaillut
jonkun Helmin ja Siirin kauneutta. Elsaa ja Lahjaa hän ei tullut
ajatelleeksi "tyttöinä", koska he olivat hänelle liian tuttuja ja
läheisiä ollakseen muuta kuin vain "Elsa" ja "Lahja". Mutta uudessa
koulussa, jossa tytöt istuivat eri luokkahuoneessa kuin pojat, hän tuli
näkemään parisenkymmentä samanlaista hienoa pikku naista kuin Elsa
ja Lahja, ja pakostakin tutustumaan heihin. Pojat joutuivat tyttöjen
veitikkamaisen tarkastuksen kohteiksi joka päivä mm. mennessään
luokkaansa, sillä sinne päästiin vain tyttöjen luokkahuoneen kautta. Se
oli ankara paikka, sillä pikku naiset voittivat pian sen vähän ujouden,
mikä heissä ehkä aluksi oli ollut, ja alkoivat lausua ohikulkijoista
nenäkkäitä, kiusoittelevia huomautuksia, painaakseen sen jälkeen
päänsä yhteen ja kikattaakseen tunnettuun "tipatyyliin". Vallaton
Antonia, jolla oli maailman sievin pystynenä, pienin suu ja kirkkain
nauru, oli niin ylimielinen, että alkoi huudella ujolle ja aralle,
pitkälle ja hontelolle Väinölle suoranaisia rakkaudentunnustuksia,
sellaisia kuin että "voi, rakas Väinö, kuinka sinä olet söötti!" jne.,
jopa vallan käydä häneen käsiksi, raahata häntä tyttöjen joukkoon ja
houkutella, että "kulta, söötti Väinö, tule nyt tänne, että saamme
ihailla sinua!" Kun Väinö ei kehdannut käyttää voimiansa, sillä eihän
tyttöjen kanssa voi tapella, hänellä oli työ ja tuska päästä erilleen
pienistä kiusanhengistään. Elsa ei tällaista hyväksynyt ja katsoi
korkealta paheksuvasti. Lauri meni luokkaansa kiireesti ja ujosti,
sillä hän suorastaan pelkäsi tyttöjä, mutta hänelle tytöt eivät
sanoneet mitään. Hän tiesi tyttöjen kiusoittelevan Elsaa hänellä ja
oli siitä omituisesti iloinen. Väliin Elsa hiukan kartteli häntä ja
hän puolestaan Elsaa, mutta sitten he unohtivat kaiken sellaisen ja
alkoivat keskustella joko yhteisestä kotiseudusta tai päivän läksyistä
tai menosta illalla hiihtämään tai kävelemään.
Opettajistansa Lauri alkoi pitää heti ensimmäisestä tutustumisesta.
"No mutta missä sinä olet viipynyt?" kysyi leikillisesti laskennon
opettaja, joka opetti isossa koulussa suomea ja latinaa ja jota
Lauri tiesi lyseolaisten sekä kunnioittavan että pelkäävän. Hän
pudisti Lauria tukevasti kädestä, nauroi myhäillen viiksiensä takaa,
jotka peittivät hänen suunsa, ja sanoi moneen kertaan "tervetuloa!"
Laurista tuntui kuin hän olisi ollut täysin selvillä äidistä ja
tämän olosuhteista. Se mahtava koulumies, joka oli isossa koulussa
rehtorina ja uskonnon opettajana ja josta äiti puhui samanlaisella
sävyllä kuin suurista jumalanmiehistä ja saarnaajista, opetti täällä
valmistavassa koulussa maantiedettä. Se oli Laurista kummallista, sillä
tuon aineen olisi luullut olleen vierasta suuria hengenkysymyksiä
hautovalle, aatteelliselle rehtorille. Mutta niin vain ei ollut.
Mietiskelevä ilme isoissa haaleansinisissä silmissä ja silloin tällöin
salaa vilahtava hymy suupielissä hän syventyi Euroopan kaikkien
valtakuntien pääkaupunkeihin, valtameriin ja niitä yhdistäviin salmiin,
ja sellaisiin muihin pääpiirteisiin, jotka pistävät silmään heti, kun
aletaan katsella pallokarttaa. Rehtorista tämä kaikki oli ilmeisesti
sangen kiintoisaa. Huvittuneen näköisenä hän kutsui milloin minkin
pikku nappulan kartan ääreen, antoi hänelle käteen kepin ja lähti
matkustamaan hänen kanssaan esimerkiksi Helsingistä Euroopan, Afrikan
ja Aasian ympäri ja pohjoistietä takaisin. Järjestelmällisesti siinä
nimettiin ja näytettiin kaikki tärkeimmät niemet, salmet ja meret, eikä
minkäänlainen hataruus kelvannut. Lauri saattoi pian huomata, että
tässä koulussa vallitsi tiukka johdonmukaisuus ja suunnitelmallisuus,
että vissit asiat oli osattava ja muistettava tarkoin. Ensimmäisen
kerran elämässään hän tuli kokemaan, miten tärkeätä tietämisessä on
järjestys.
Muutkin opettajat saavuttivat Laurin myötätunnon – varsinkin uskontoa
opettava vanha neiti, joka oli äidin tuttava ja jota äiti sanoi
"merkkihenkilöksi naiskasvatuksen alalla". Tuo oli Laurille hämärää
eikä hän siitä välittänytkään. Tärkeämpää oli, että mainittu täti
osasi tehdä uskonnon lapsille sangen kiintoisaksi. Lauri ja samoin
monet hänen tovereistaan aavistivat joskus olevansa lähellä sellaisia
asioita, jotka olivat elämässä hyvin tärkeitä, vaikka he eivät
voineetkaan täsmällisesti ilmaista, mitä tällöin oikeastaan tunsivat.
Kaikenkaikkiaan koulu täytti ne odotukset, joita Lauri oli Elsan
ja Lahjan kuvausten perusteella sille asettanut. Hän tunsi nyt
olevansa henkilö, jonka pääsystä isoon kouluun huolehdittiin
mahdollisimman pätevästi, ja se tuotti suurta tyydytystä. Äidinkielen
tunnit, joista osa käytettiin runonlausuntaan, aiheuttivat hänen
lapsensydämessään epämääräistä isänmaallista innostusta, uljuus-
ja suomalaisuusmielteitä, joiden päätekijöinä olivat Maamme-kirjan
tiedot ja opetukset. Oltuaan uudessa koulussaan muutaman viikon Lauri
saattoi sanoa Santerille, että "sinun pitää osata kielioppi toisin kuin
kansakoulussa opetetaan, jos aiot lyseoon". Hän lainasi Santerille
kielioppivihkonsa ja luetutti hänellä sen säännöt ulkoa. Sitten hän
pänttäsi Santerin päähän maantieteensä. Ainoa aine, jossa Santeri ei
tarvinnut opetusta, oli laskento, sillä Santeri osasi laskea paremmin
kuin Lauri.
Laurin ja Santerin opiskellessa Koskisten kamarissa suutarimestari
ei uskaltanut pohjata kenkiä, ettei olisi takomisellaan häirinnyt
"herroja rohvessoreita", kuten hän joskus sanoi. Ristiinan mielestä
olo näinä opiskeluhetkinä tunnahti hiukan kirkolta ja hän käveli
varpaillaan sen vähän, minkä rohkeni silloin liikkua. Aukusti saattoi
pian hätistää olemaan hiljaa, jos meni pari kertaa lattian yli ja
natisutti sitä. Vaikka Aukusti oli yleensä lauha ja rauhallinen kuin
lammas, hän voi äkkiä suutahtaa Santeri-rievun puolesta. Kun Ristiina
kerran uteliaisuudessaan ja tyhmyydessään meni katselemaan Santerin
kirjoja, että "minkä näköisiä kirjoja sillä nyt on", niin Aukusti tuli
ja käsipuolesta heilautti syrjemmäksi, että "sinä älä, Ristiina, koske
Santerin papereihin – voit vielä sekoittaa ne!" Eihän noista nyt sormi
osaa ottanut, vaikka heitä vähän hypistelikin! Ristiina oli pahastunut
siitä, että hänen miehensä tällä tavalla anasti Santeri-rievun
omakseen, suomatta hänelle edes sen vertaa, että olisi saanut joskus
päätä silittää. Aukustin osuus Santerissa oli kuitenkin perin pieni,
jos tarkkaa jakoa tahdottiin. Loukkaantuneena Ristiina joskus näin
uhitteli, mutta sitten pikku suuttumus unohtui ja heidän molempain
rakkaus yhtyi haaveilemaan Santeri-rievulle sitä tulevaisuutta, joka
kimmelteli taikapallosta niin tavattoman kirkkaana ja lumoavana.

2

Hännykän kuolema oli tapahtuma, jonka merkityksestä Lennart ei ollut
oikein selvillä. Hän ymmärsi kyllä, ettei Hännykkää enää ollut ja
ettei sitä siis voinut mennä katsomaan. Mutta tämä ei surettanut häntä
erikoisemmin, sillä nyt hän oli sijoittanut Hännykän lopullisesti ja
kokonaan luoksensa, leikkitoveriensa joukkoon. Hännykän eläessä se oli
muka aina täytynyt hakea Söderholmin mummun luota ja lähettää sinne
takaisin, mutta nyt se oli aina täällä, juuri siinä paikassa, minkä
Lennart sille milläkin hetkellä osoitti. Tuossa se istui kiltisti
Maritan, Maidanpojan ja Koulun Matin vieressä, katsellen kirkkaasti
ja uskollisesti, kun opettaja opetti niitä kaikkia. Lennart näki sen
selvästi ja puheli sekä oppilaille että opettajalle. Väliin hän sanoi
äidilleen, että "nyt tuli 'kenkeli' huoneeseen", ja alkoi hymyillä ja
kuiskailla tälle salaperäiselle olennolle, jonka käsiin piiloitti omat
pienenpienet, sinisenkalvakat kätösensä.
Kuta pitemmälle kevät kului, sitä syvemmälle sairas lapsi vaipui näihin
eriskummallisiin, mutta aina herttaisiin, suloisiin, ylimaallisiin
kuvitelmiin. Kun hänen äitinsä koetti saada häntä syömään ja
hyväilyillä ja puhuttelulla riistää häntä irti tuosta haavemaailmasta,
hän katsoi äitiinsä kummastuneena, hymyili väsyneesti tai alkoi itkeä.
Nähdessään sitten äitinsä rupeavan itkemään hän ojensi kätensä ja
taputti lapsellisen, kömpelön lohduttavasti hänen poskiansa.
Alli-rouva viipyi rukouksissa yhä kauemmin pienen sairaan vuoteen
ääressä, mutta ei saanut sydämeensä sitä vakaumusta, että hänen pikku
poikansa tulisi pelastumaan ja parantumaan. Päinvastoin hän huomasi
päivä päivältä yhä selvemmin, kuinka Lennart liukui hiljaa kuin
ääneti soljuvan virran mukana pois tästä olevaisuudesta rajaa kohti.
Hetki, jolloin hän tulisi "terveeksi" ja kykenisi astumaan pienillä
jaloillaan rajan yli, ei voisi olla enää kaukana. Alli-rouva kumartui
lapsensa puoleen ja tunsi siinä itkiessään, kuinka pienet kätöset
kulkivat hellästi kosketellen hänen kasvoillaan ja ohimolla tuntui
vaisu huoahdus kuin olisi ylimaallinen olento siinä hengittänyt. Lapsen
viimeinen, rakkain halu oli saada pistää molemmat kätensä "kenkelin"
käteen. Kun hän lopuksi alkoi uskoa, että oman äidin kädet olivat
juuri tuon salaperäisen "kenkelin" kädet ja että oma äiti ja "kenkeli"
olivat sama olento, Alli-rouva sai tästä pyhää, kirkasta lohdutusta.
Kun Lennart eräänä iltana, saatuaan kätösensä äitinsä käsiin, huokasi
hiljaa kuin lopullisesti väsyneenä, hymyili vaisusti ja ummisti
silmänsä nukkuakseen pois ainaiseksi, Alli-rouvan kyyneleet saivat
lohdun kimmellystä siitä tietoisuudesta, että äidin syli oli ollut
sairaalle lapselle samalla enkelin syli.
Vaikka pikku Lennartin kuolemaa oli jo odotettu, se oli silti
yllättävä, järkyttävä tapahtuma. Hiljainen suru levisi kuin hämy
pihan kaikkiin koteihin ja niiden asukkaiden sydämeen. Ristiina itki
ja muisteli omia pienokaisiaan, jotka Aukusti itse oli kantanut
täältä saakka hautausmaalle, mukanansa ainoana surijana ja saattajana
vain hän, Ristiina, pienen vainajan oma äiti, joka olisi mielellään
laskeutunut hautaan tuon vaatimattoman arkun mukana, asettunut
lepoon sen viereen, suojellut sitä molemmilla käsivarsillaan ja
antanut peittää itsensä hiekalla, iäksi siten sulkeutuakseen surunsa
yksinäiseen kammioon. Aukusti katseli hänen kyyneleitään, kun ne
tippuivat siinä sumppipannun ääressä, ainaisen pyykinpesun lyhyenä,
kiirehtivänä välihetkenä, ryppyisille, jo kuopalle menneille poskille,
ja muisti, että juuri noin Ristiina oli itkenyt omiakin lapsiaan. Hänen
kyyneltensä lähteet olivat niin ehtymättömät, että uuden surun tullessa
niistä kumpusi kalliita vesiä melkein viljemmältä kuin edellisellä
kerralla. Ristiinan murhe oli Aukustista jollakin tavalla pyhää. Hän
vaikeni sen ääressä ja alkoi mielessään nähdä kuvia lähteestä, josta
saa alkunsa iankaikkisen elämän hopeinen virta. Hän siirsi pallonsa
niin, että kevätauringon säteet sattuivat siihen, ja näki hetkisen
kuluttua sanomattoman viehkeän niityn, joka oli täynnä suloisia
kukkasia. Pienet keijukaiset, joista muuan oli samannäköinen kuin
Lennart, karkeloivat kukkien vaiheilla, ja heidän hoitajattarenaan
oli ihana valkoinen "kenkeli", joka oli aivan kuin Alli-rouva. Väliin
kaikki hulvahti kimaltelevaksi helmimereksi, kunnes selveni taas ja oli
tällöin uusi ihmeellinen autuaiden kenttä, jossa asuivat rakastetut
pienet vainajat, Ristiinan ja Aukustin lapset ja uusimpana tulokkaana
Lennart – vielä vähän ujona ja seisten syrjässä sormi suupielessä,
katsomassa toisten leikkiä.
Ristiina leikkasi morsiusmyrtistään, jonka oli onnistunut pitämään
hengissä kuluneet kolmisenkymmentä vuotta, tuuheimmat oksat ja vei ne
Lennartille hänen huoneeseensa, jossa hän lepäsi valkoisessa, hienossa
arkussaan. Hän asetti ne varovasti pienen vainajan käteen ja liittäen
kolotuksen runtelemat sormensa ristiin nyykisti vanhanaikaisesti kuin
pikku tyttö. Sitten hän kääntyi Alli-rouvan puoleen ja laskien kätensä
tämän käsivarrelle viivähti hetkisen sanomatta mitään, nyykisti taas ja
meni, sitaisten huiviaan kireämmälle ja niiskauttaen ovella kerran.
Lennartilla oli arkussaan pieniä, vaatimattomia talvikukkia –
myrtinlehtiä ja muuta viheriää – pihan toisiltakin perheiltä. Niihin
kaikkiin yhtyi muisto niistä pienistä vainajista, jotka kerran
olivat samalla tavalla lähteneet pois ja elivät nyt vain kaukaisina,
kirkkaina kuvina. Käsien sitoessa noita pieniä kukkavihkoja nuo kuvat
olivat yhtäkkiä tulleet elävämmiksi kuin pitkiin aikoihin ja avanneet
sydämen haavat vuotamaan verta ja murheen lähteet kumpuilemaan
suloisen-katkeria kyyneleitä. Rakas pieni olento tuli niin eläväksi,
että äidin rintaa vastaan turvaan painunut pää alkoi lämmittää
povea kuten kauan sitten ja vaisu huounta taas ilmaista onnettaren
suoneen unta suojatilleen. Pienen elämän vaiheet muistuivat mieleen
yksityiskohdittain niin tarkoin, että ensimmäinen huuto oli nyt yhtä
selvä ja riemastuttava kuin kauan sitten synnytyksen hetkellä, ja elon
haihtuminen pois viimeisenä vaisuna henkäyksenä yhtä musertava kuin
silloin kerran, kuolon enkelin käydessä hakemassa pois hänet, joka
täten säästyi siltä, mikä elämässä on varmaa, eli onnettomuuksilta,
katkerilta vastoinkäymisiltä, synneiltä. Mutta lohduttiko äitiä tämä,
vaikka hän tiesikin sen? Ei, vaan kaipaus asui sydän lokerossa kuin
tulikuuma kerä, välittämättä lohdutuksesta, jonka vasta ajan pitkä,
viileä taival teki tehoisaksi.
Elsa oli saapuvilla veljensä kuollessa ja värisi jostakin oudosta
tunteesta, joka oli kuin pyhää pelkoa. Hän oli aikaisemmin päivällä
kumartunut pikku veljensä puoleen ja painanut huulensa tämän otsaan.
Lennart oli silloin havahtunut unestaan muutamaksi hetkiseksi,
katsellut etsien ja tuntenut siskonsa, jonka kiharat riippuivat hänen
kasvoillaan. Vieno hymy oli lehahtanut hänen muodolleen ja tummien
silmien lämpimään katseeseen ilmestynyt niin rakastava, tähtikirkas
tuike, että Elsan lapsensydän oli tuntenut kokeneensa ja saaneensa
jotakin, jota ei tulisi milloinkaan unohtamaan. Kalpeana, hienona,
pikkuvanhana, vain kyyneltyneet silmät elon merkkeinä, hän oli seisonut
veljensä päänpohjissa, kunnes oli tämän lakattua hengittämästä yhtäkkiä
horjahtanut ja kaatunut pyörtyneenä vieressä istuvan enonsa syliin.
Silloin tämä tukeva, väkevä mies oli menettänyt itsehillintänsä ja
alkanut itkeä niin, että hartiat olivat tärisseet.
Tämä kaikki painui syvälle Elsan mieleen ja lisäsi sitä vakavaa, hienoa
henkevyyttä, joka oli hänelle luontaisesti ominaista jo lapsuudesta
saakka. Hän pukeutui pikkuvanhasti täydelliseen aikaihmisten surupukuun
ja esiintyi koulussa niin hillitysti, vakavasti ja arvokkaasti, että
vallattomimmatkin toverit hiljenivät hänen ollessaan saapuvilla. Lauri
tunsi Elsan siirtyneen jonnekin kauemmas ja ylemmäs, jossa ei ollut
ollut ennen, ja tunsi hänen seurassaan arkuutta, joka haihtui vasta
sitten, kun nauru jälleen alkoi kirkastaa Elsan kasvoja. Santeri tunsi
samoin jääneensä Elsasta entistä kauemmaksi eikä käynyt enää hänen
luonaan. Hänen erikoistehtävänsä satujen kertojana Lennartille ja
taikapallon näyttäjänä oli nyt loppunut. Kaihoten hän väliin muisteli
iltahetkiä pikkupojan luona, jolloin olivat saapuvilla Marita ja Maidan
poika, Koulun Matti, Hännykkä, Sammukka ja monet muut näkymättömät
olennot, ja jolloin katseltiin taikapallon lävitse kimaltelevaa
ihmeellistä satumaailmaa.

3

Niin pian kuin hautajaisten aiheuttama jännitys hellitti, Alli-rouva
vaipui siihen, mitä hänen veljensä, Laurin äiti ja Rosina-täti eniten
pelkäsivät, eli näet pohtimaan sitä, miksi Lennartin oli pitänyt
kuolla. Miksi ei riittänyt se, että Einar oli kuollut niin äkkiä,
hirveällä tavalla, katumattomana, äskeisen suuren syntinsä vielä
ollessa tuoreimmillaan, sovittamattomana? Oliko Alli-rouva itse ehkä
jollakin teollaan aiheuttanut jotakin, joka vaati uutta rangaistusta?
Nämä tällaiset kysymykset ja itsesyytökset alkoivat vaivata Alli-rouvaa
yhä enemmän, jopa niin, että hän antautui mies-vainajansa ja poikansa
muistelemiseen tavalla, joka herätti hänen ystävissään pelonsekaisia
ajatuksia. Hän otti esiin kaikki mies-vainajansa kuvat ja järjesti
ne näkyville niin kauniisti kuin osasi. Niiden rinnalle hän asetti
Lennartin kuvia, joista yhdestä, mielestään onnistuneimmasta,
hankki samanlaisen suurennuksen kuin miehensäkin kuvasta. Kaikki
tälle kuuluneet, persoonallisesti ominaiset esineet hän asetti
myös saapuville kuin museossa. Lennartin vuode, hänen taulunsa ja
leikkikalunsa, saivat olla samassa järjestyksessä kuin olivat olleet
hänen kuollessaan. Alli-rouva järjesti näin muistonsa nähtäville
kuin ne olisivat olleet pyhäinjäännöksiä, ja saapui joka päivä,
milloin vain jouti askareiltaan, tähän huoneeseen ja omistautui
muistojensa palvontaan syyttävin ja pyytävin rukouksin, huokauksin ja
kyynelin. Veli koetti turhaan pitää tätä kaikkea kohtuudessa ja viedä
häntä ihmisten joukkoon, elävän elämän pariin. Alli-rouva pahastui
jo tällaisesta yrityksestäkin, sillä hän piti nyt ilon tunteita,
silloinkin kun ne pyrkivät pulpahtamaan ilmoille omasta luonnollisesta
halustaan, loukkauksena vainajiaan ja surunsa ankaraa pyhyyttä vastaan.
Ei, ilo oli hänelle elämässä kuollut. Hänen täytyi vain päästä
selville syyllisyytensä laadusta voidakseen, mikäli Jumala sallisi
sen tapahtuvan, omistautua katumukseen ja aiheuttamansa pahennuksen
korjaamiseen.
Alli-rouvan uskonnollisuus, joka oli hänen rippikouluajoistaan saakka
ollut arkaa, pyhästi värjyvää ja taipuvaista hurmiotunnelmiin, syveni
Lennartin kuoleman johdosta äärimmäisen herkäksi. Se ilmeni nyt,
paitsi vainajain muiston oudon hartaana palvomisena, rukouselämänä,
joka kiihkeimmillään aiheutti hänen sielussaan hurmioon vivahtavaa
tunnekuohua. Tämän tilan saavuttaminen tuli hänelle suorastaan
pyrkimykseksi, sillä kun hän siinä pääsi ikäänkuin elävään, läheiseen
kosketukseen sekä rakkaidensa että Jeesuksen Kristuksen kanssa, se
tuotti hänelle erikoista tyydytystä ja lohdutusta. Hän oli ollut
aina ahkera kirkossa kävijä ja haki nyt entistä enemmän sen tyynen
palvelusmenon suomaa rauhaa. Mutta pian kävi niin, ettei tämä enää
tyydyttänyt häntä, koska hän huomasi sen oikeastaan kehoittavan
häntä ristin ja kuorman kantamisessa välttämättömään itsehillintään
ja nöyryyteen. Alli-rouva nähtiin tämän jälkeen, aina verhoutuneena
synkkään, mustaan huntuun, hihhulien kokouksissa, merkeistä päättäen
usein joutuneena kiihkeän, tärisyttävän tunnekuohun valtaan. Ja siellä,
uskonsisarten yksityisemmässä sisäpiirissä, syntien tunnustamisen ja
sielunpaljastusten tuskallisina ja samalla nautinnollisina hetkinä,
hän pääsi vihdoinkin tietämään, miksi Jumala oli vitsonut häntä niin
ankarasti, että oli riistänyt häneltä hänen ainoan poikansa.
Miten sokea hän oli ollutkaan – oman pohjattoman itsekkyytensä
niin täydellisesti sokaisema, että oli kulkenut yksin näkemättömänä
siinä, missä kaikki muut olivat olleet näkeviä ja tietäviä. Miksi
ei kukaan ollut tullut sanomaan hänelle, mitä hän oli aiheuttanut?
Vaikeata se oli ollut uskonsisarillekin, mutta lopuksi oli eräs heistä
rohkaissut luontonsa ja sanonut, ettei voinut enää vaieta. Vaieta
mistä? Alli-rouva ei voinut kieltää tulleensa ajatelleeksi, kun oli
katsellut ympärillään kuhisevia uskonsisaria ja nähnyt heidän melkein
kuin lipovan huuliaan, että "kaikesta päättäen teillä on nyt oikein
herkullinen juoru kielellänne, niin makea, että täytyy pidättää sitä
kauan ja maistella kyllikseen ennenkuin laukaisee". Vastenmielisyys
noita puhtauden ihanteita kohtaan sai hetkeksi vallan hänen mielessään
ja hän oli jo nousemaisillaan ja lähtemäisillään, kun kuitenkin jäi
paikalleen päästäkseen asian perille ja siten sen kiusan ulottuvilta.
Mutta tehdessään näin Alli-rouva tunsi punastuvansa ja kätkeytyi,
halveksien itseään, tumman huntunsa suojaan.
Se oli hänelle todella tyrmistyttävä tieto. Mennessään kotiin hän tunsi
jalkojensa vapisevan heikkoudesta. Kuultuaan sen hän oli noussut äkkiä
ja lähtenyt. Ovelta hän oli kääntynyt katsomaan tuota seuruetta, joka
oli niin suurella nautinnolla pistänyt häntä suoraan sydämeen. Hän
ymmärsi kyllä, että heidän ilmoittamansa asia oli tosi, sillä muuten he
eivät olisi voineet kertoa siitä niin tarkkoja yksityiskohtia, mutta
silti häntä oli loukannut se into, jolla he, kääriytyen kristillisen
siveyden viittaan, olivat syventyneet siihen. Alli-rouva tunsi jotakin
pyhimmästä yksityiselämästään joutuneen noiden akkojen hampaisiin ja
totesi siinä ovella käyneensä tässä paikassa viimeisen kerran.
Nyt hän istui veljensä huoneessa yksin, kevätyön hämyssä. Veli oli
jossakin poissa – Alli-rouva tiesi nyt, missä. Tähän saakka hän oli
luullut veljen viipyneen, kun tuli kotiin vasta myöhään yöllä tai
anivarhain aamulla, klubissa tai jossakin korttiseurassa, samoissa
piireissä, joista Rosinan tuomari niin usein palasi surkuteltavassa
tilassa. Alli-rouva oli ollut sitä ajatellessaan ylpeä veljensä
puolesta, sillä hän ei ollut voinut todeta tässä milloinkaan
juopumuksen merkkejä. Päinvastoin hän oli ollut ainakin niinä kertoina,
jolloin Alli-rouva oli hoitaessaan Lennarttia yllättänyt veljensä
yöllä tämän juuri hiipiessä hiljaa kotiin, erinomaisen virkeä eikä
ollut tuoksahtanut edes oluelta. Alli-rouva oli kerran suorastaan
kummastellut veljen onnellista, muhoilevaa ilmettä ja nauranut
hänelle, kun hän hämillään kuin koulupoika oli tapaillut kömpelöitä,
epäonnistuneita puolusteluja viipymiselleen. Eihän hän ollut millään
tavalla tilivelvollinen sisarelleen, joka oli häntä paljoa nuorempi.
Mutta veli oli aina ollut häntä kohtaan sellainen. Alli-rouvan
varhaisimpiin lapsuudenmuistoihin kuului veljen harvinaisen lämmin,
melkeinpä kiihkeä kiintymys häneen, pikku siskoon, joka sitten,
isän ja äidin kuoltua, oli turvautunut veljeen kuin toiseen isään.
Alli-rouvan toivomukset olivat veljelle käskyjä, jotka tämä täytti mitä
tarkimmin, mikäli se vain oli hänelle mahdollista. Suloisimmat muistot
tästä Alli-rouvalla oli kihlausajaltaan, jolloin veli otti osaa hänen
onneensa niinkuin se olisi kukoistanut hänelle itselleen.
Nyt vasta Alli-rouvan silmät olivat auenneet näkemään sen, jota
hän ei ollut onnellisessa, tiedottomassa itsekkyydessään tullut
ajatelleeksikaan. Veli oli uhrautunut hänen hyväkseen niin kokonaan,
että oli kieltänyt itseltään oman kodin suoman avoimen perheonnen. Hän
oli ollut juuri astumaisillaan siihen, kun Einarin kuolema oli tehnyt
Alli-rouvan orvoksi ja lisäksi toisin ajoin järkyttänyt hänen hermojaan
niin, että veli oli säikähtänyt. Suvussa kulki mielisairauden suoni
kuin marmorissa verinen juova. Se saattoi olla yhdessä sukupolvessa
näkymättömissä, mutta pysyi siitä huolimatta mukana veriperinnön
arvoituksellisissa kätköissä, puhjetakseen aikanaan ilmi, vieläpä juuri
siinä oksassa, joka kukoisti erikoisen kauniisti ja uhkui sielullisten
lahjain hienointa tuoksua. Alli-rouvaa värisytti hänen ajatellessaan,
että ehkä tuo hänen kiihkeä rukousvimmansa ja hurmionkaipuunsa olikin
osalta epänormaalia, terveeseen sielunelämään kuulumatonta hengen
järkytystä?
Niin se oli. Alli-rouva ymmärsi nyt kaiken aivan selvästi.
Itsekkyydessään hän oli ajanut veljensä, joka ei tietenkään ollut
voinut kieltää rakkaudenkaipuutansa, siihen vapaaseen suhteeseen, josta
Alli-rouvalle oli kerrottu, siihen syntiin, jota merkitsi tällainen
laillistamaton, kielletty rakkaus – Alli-rouva ei hirvinnyt sanoa
ääneen sitä pöyristyttävän rumaa nimeä, jolla uskonsisaret olivat
leimanneet veljen menettelyn rikokseksi kuudetta käskyä vastaan – ja
joka näin ollen lankesi Alli-rouvan tunnolle. Hän oli saanut miehensä
kuolemasta sen uskon, että juuri tämä synti rangaistiin erikoisen
ankarasti, säälimättömästi, ja oli sairaalloisesti kuvitellut ja
liioitellut kostavan Jumalan aatetta tässä suhteessa. Einar oli
saanut hyvittää harha-askeleensa hengellään; hän, Alli-rouva, oli
saanut hyvittää itsekkyytensä poikansa hengellä. Eikö hän ollut
monta kertaa pelännyt veljen yhtäkkiä menevän naimisiin ja jättävän
hänet, orvon siskonsa, turvattomaksi? Oli, sitä juuri hän oli usein
pelännyt. Se ajatus oli ahdistanut häntä kuin painajainen, sillä
hänestä oli tuntunut mahdottomalta luopua tästä kodista ja veljen
sisar-emännöitsijän arvokkaalta paikalta. Hän ei voisi tulla toimeen
pienellä eläkkeellään eikä sillä rahalla, jonka veli mahdollisesti
edelleen antaisi hänelle, mutta jota hänen olisi silloin niin vaikeata
ottaa vastaan. Koko elämänsä ajan hän oli näin ollut veljensä taakkana
– tuon rakkaan, ison, höperön veljen, joka oli valmis vaikka mihin,
kunhan siitä vain oli iloa hänen hurmaavan kauniille, hemmoitellulle,
herttaiselle pikku siskolleen, jollaisena Alli-rouva yhä väikkyi hänen
silmissään. Mitä hänen oli nyt tehtävä, miten koetettava hyvittää
kaikkea ainakin niin pitkälle kuin oli ihmisvoimin mahdollista?
Hän säpsähti, sillä ulkoa, kevätrousteikkoiselta katukäytävältä,
kuului askelten ääntä. Veli oli tulossa kotiin. Alli-rouva oli tullut
tähän huoneeseen odottamaan häntä, kysymään häneltä itseltään suoraan,
miten asia oli, ja sanelemaan hänelle sen tuomion, minkä kuudennen
käskyn rikkominen ansaitsi. Mutta miettiessään tässä omaa osuuttansa
ja syytänsä hän oli yhtäkkiä ymmärtänyt, että menettelemällä siten hän
vain lisäisi syyllisyyttänsä ja syntiänsä. Hänelle selvisi, ettei hän
voisi eikä saisi nyt kysyä veljeltään mitään tätä asiaa koskevaa, vaan
että hänen oli toistaiseksi oltava kuin olisi siitä yhtä tietämätön
kuin tähänkin saakka. Tuonnempana kyllä osoittautuisi, mikä olisi oikea
tie.
Hän aikoi pujahtaa omaan huoneeseensa ennenkuin veli kerkeäisi sisään,
mutta oli epäröidessään viivähtänyt sen verran, ettei ehtinyt. Veli oli
jo etehisessä, kun hän yritti hiipiä salin läpi, huomasi hänet ja sanoi
iloisesti:
– Kas, pikku sisko on vielä ylhäällä. Luulin sinun menneen aikoja
sitten nukkumaan. Suo anteeksi, että taas viivyin näin myöhään ja
annoin sinun odottaa. Mutta kun ei tahdo päästä lähtemään toisista
seuroista...
Hän hykersi käsiään ja tuli lähelle. Alli-rouva näki hämystä huolimatta
suuren onnen loistavan hänen kasvoiltaan. Väkijuomien hajua ei
tuntunut. Veli otti häntä molemmin väkevin käsin olkapäistä, kumartui
katsomaan silmiin ja sanoi huolestuneena:
– Täällähän on itketty! Voi-voi sentään! Täytyisi saada elämä
järjestetyksi siten, ettet joutuisi olemaan niin paljon yksin.
Varsinkin näin kevätilloin tulee mietityksi ja kuvitelluksi
kaikenlaista tarpeetonta.
Alli-rouva ajatteli, että hän tulee päinvastoin piakkoin olemaan yksin
enemmän kuin ennen, mutta ei sanonut muuta kuin että ruokasalissa oli
vähän voileipää.
– Niinkö! veli virkkoi ihastuneena. – Tule seurakseni ja haukkaa
sinäkin pieni yöpala. Se virkistää, rauhoittaa ja antaa unta.
He menivät ja istuutuivat pöytään, Alli-rouva hienona, pehmeänä,
kauniina ilmavassa, valkoisessa yöröijyssään, vaalea, tuuhea tukka
kahtena tukevana palmikkona, veli kookkaana, jykevänä, hyväntuulisena,
osaaottavaisena, puheliaana. Katsoessaan sisartaan hän ajatteli,
että "ihan on samanlainen kuin ennen tyttönä", ja "on sääli, kuinka
paljon hienoa, jaloa, uhrautuvaista rakkautta hänessä palaa tyhjään,
kun joutui leskeksi niin nuorena". – "Kuule, Alli", hän sanoi sitten
ja noustuaan meni astiakaapille, jonka ovia alkoi aukoa ja sisuksia
kaivella isoin, kömpelöin käsin, – "mitenkähän olisi, jos joisimme
tässä kevätyön hämyssä kahdenkesken pienen maljan meidän molempain
onneksi"... Hän laskeutui kyykylleen ja kaiveli kaapin alaosaa kuin
kontio muurahaispesää... "Täällä piti muistaakseni olla pikku karahvi
sherryä... Mitä helkkaria...! Tämähän on viinietikkaa...! Tuossa
se on. Otetaanpa kaksi hienoa kristallilasia. Kas niin! Ihan alkoi
hengästyttää. Talvin aina lihoo – tottakai, jotta olisi liikapainoa
pudotettavana pois kesin, linjoja viedessä ja kartoittaessa..."

Hän istuutui jysähtäen, kaatoi laseihin ja kohottaen omaansa sanoi:

– Terveydeksemme, sisko! Minulla on tähän pikku maljaan aivan
erikoinen aihe, jonka kerron sinulle toiste. Silloin ymmärrät, miten
hauskaa minulla oli tällä hetkellä. Kippis!
Hän nousi ja tarttuen siskoaan olkapäistä kosketti huulillaan hänen
otsaansa sekä sanoi:
– Älä sure äläkä murehdi, pikku sisko, sillä kaikki kyllä selviää!
Hyvää yötä ja nuku hyvin!
Alli-sisko ajatteli katsoessaan hänen jälkeensä, että se nainen, jonka
veljen väkevät kädet sulkevat syleilyynsä, on varmaan rajattoman
onnellinen.

4

Alli-rouvan huomiot tuomarista ja siitä tilasta, jossa hän joskus –
ja viime aikoina yhä useammin – horjui yömyöhällä kotiinsa, olivat
valitettavasti aivan oikeita. Useammin kuin edellisinä vuosina –
tuomarilla oli ollut pienet tapansa jo nuoresta alkaen, vaikka hän
oli taitavana miehenä osannut pitää ne näihin saakka kurissa – hän
unohtui virka-aikansa jälkeen kaupungille, klubiin, Seurahuoneelle,
vanhaan, syrjäiseen kestikievariin, jolla oli tämän arvon johdosta
anniskeluoikeudet ja jossa elämän katkeamattomaan arkeen ikävystyneet
ja kyllästyneet herrasmiehet saattoivat kaikessa hiljaisuudessa ja
huomaamattomuudessa päästää luontonsa irralleen. Olihan kaupungissa
kaksi ulkoravintolaa ja vielä molemmat sellaisia, että ne pidettiin
auki talvellakin, mutta niihin mentiin harvemmin, sillä tulo niistä
yömyöhällä saattoi olla hankalanpuoleista, jos sattui olemaan huono
sää. Oli vielä Seurahuone, iso, juhlallinen, ulkomaalaisen arkkitehdin
rakentama ylen komea, renessanssityylinen rakennus, jossa kävijöiltä
vaadittiin melkeinpä mannermaisia tapoja ja ainakin ruotsinkielen
taitoa; vain keittiön puolelle, syrjäkadulta vievästä pikku ovesta,
päästettiin alempaa kansaa ja niitä, joilla ei ollut kovia kaulassa
eikä narisevia jalassa. Oli vielä Seuraklubi, johon kuului vain
ruotsinkielisiä, ja Suomalainen klubi, johon suomenkieliset herrat
kokoontuivat. Näillä keitailla erämaassa oli yksi yhteinen piirre,
se näet, että niihin oli tuotettu Ruotsista tarjoilijattaret.
Miespuolista tarjoilijaa ei ollut ainoassakaan, vaan kaikissa
vieraita palvelivat kuningatarmaiset, solakat, tähtisilmäiset ja
korkearintaiset ruotsittaret, ns. "buffat", joilla kokonaisuudessaan
katsottuna ja arvosteltuna on ollut Suomen kaupungeissa melkoinen
sivistystehtävä. Olisi aivan väärin asettua heihin nähden moittivalle
kannalle, sillä elämän säädyllisyydessä he olivat kauttaaltaan
korkeammalla tasolla kuin miesservitöörit. Kun he astuivat hienoina
ja sivistyneinä pöydän ääreen ottamaan vastaan tilauksia, niin
raa'at puheet hiljenivät ja moukkamaisinkin herrasmies tunsi ikuisen
naisellisuuden pehmentävää, sivistävää läsnäoloa. Ei tuollaiselle
hienolle neidille kehdannut karjua eikä kirota, ei väittää vääräksi
hänen laskuaan eikä heittää tätä hänelle vasten silmiä. Ei liioin
kehdannut olla avoimesti humalassa, vaan edes koetti hillitä itseään
ja käyttäytyä mahdollisimman moitteettomasti ja ryhdikkäästi. Hyvin
useat näistä muukalaisista kaunottarista, jotka olivat valinneet
tällaisen vaarallisen elämänuran, osoittivat siveellistä kuntoansa
sillä, että joutuivat hienoihin, hyviin naimisiin, tuottamaan
jälkeläisiä kaupunkien parhaille ja rikkaimmille, monesti tosin
rappeutuneimmille porvarisuvuille. Voidaan ymmärtää, mitä lujuutta
oli tarvittu ja mitä taisteluja oli ollut kestettävä, ennenkuin tie
oli avautunut avioalttarin ääreen. Mutta ennakkoluulot kumoutuivat,
tuo tie avautui ja vähintään yhtä suuri prosentti näistä morsiamista
osoitti aviopuolisona todellista kuntoa kuin ns. "parempien säätyjen"
tytöistä. Ja mikäli oli kysymys juhlapöydän kattamisesta ja tarjoilun
järjestämisestä suvun suurissa juhlissa, tuo kunto oli suurempi kuin
tavallisilla porvarineidoilla, sillä olihan tämä juuri ent. buffain
erikoisalaa, johon he olivat perehtyneet suuressa maailmassa.
Kaiken tämän lisäksi tuli se, että näiden melkein poikkeuksetta
kauniiden vierasmaalaisten naisten mukana lehahti pikkukaupunkien
kuivaan ja nuhteettomaan elämään eräänlaatuista romantiikkaa, jolla
oli toisin ajoin vastustamaton viehätyksensä. Klubi, vieläpä julkinen
ravintolakin, oli eristetty, pyhitetty paikka, jonne rouvilta ja
anopeilta oli pääsy kielletty ja jossa miehet siis saattoivat
"hengähtää vapaasti", kuten jotkut "sorretuimmat" joskus runollisesti
lausahtivat. Elämä pikkukaupungissa oli pitkiä aikoja kuin kulkua
kameelimiehenä Saharan erämaassa. Kuukausia kestäneen laahustamisen
jälkeen ole vaisuuden arkihiekassa nousi vihdoin eteen keidas,
klubi, ja avautuivat sen varjoisat, viihtyisät suojat solisevine,
virvoittavine lähteineen. Tultuasi sinne sait vielä kokea sen autuuden,
että vastaasi astui paratiisin impi, muhamettilaisen "houri",
haltijatar Paribanu, suorimmittain sanottuna ruotsalaissyntyinen
"buffa", joka viehättävästi hymyillen tarjoutui tyydyttämään kaikkia
toivomuksiasi, istuipa seuraksesi, jos puolestasi kohteliaasti pyysit
häntä varaamaan lasin itsellensäkin. Tuossa romantiikassa oli sen
verran kuudennen käskyn rikkomisen häivähdystä, että lankeemuksen vaara
vilahti mielessä synnillisen makeana ja viettelevänä, ahdistamatta
kuitenkaan omaatuntoa sen vakavammin kuin mitä kaukainen palohaavan
mahdollisuus voi tehdä. Eihän ole pakko koskea tuliseen rautaan, vaan
voihan tyytyä katselemaan juuri niin läheltä, että sen lämpö tuntuu
hyvältä ja säihkyvät tähdet näyttävät kauneimmilta.
"Sellaista on elämä", tuomari hymähti herätessään eräänä surumielisenä
kevään iltapäivänä mietteistä, joiden pääsisällys oli suunnilleen
sitä, mitä edellä on esitetty. "Sellaista on elämä", hän uudisti
vielä, hamuili paperit salkkuunsa ja alkoi miettiä lähtöä kotiin.
Virkatunnit olivat jo aikoja sitten loppuneet ja virkatoverit hajonneet
kukin taholleen, mutta hän oli jäänyt pöytänsä ääreen muka vielä
työskentelemään. Ei hän mitään tehnyt, vaan piti asiakirjoja vain
näön vuoksi edessään, saadakseen rauhan kyselyiltä. Hän ajatteli
ajattelemistaan kaikkea sitä, mikä oli vienyt hänet siihen, missä hän
nyt oli. "Ei, kyllä hänen nyt täytyi lähteä kotiin, sillä muuten Rosina
voi taas hermostua..."
Hän veti palttoon ylleen, otti salkkunsa ja keppinsä ja lähti. "Missä
hän nyt oli sitten?" Se kysymys jäi hänen mieleensä ja hän jauhoi ja
selvitteli sitä kävellessään haluttomasti ja väsyneesti kaupungin halki
pitkin sen pisintä katua sinne kauas etelätullin puoleen, jossa hänen
asuntonsa oli. Miten oli kysymykseen vastattava? Hän oli kuulevinaan
tunnostaan paremman ja huonomman minänsä keskustelun, jonka aiheena
oli juuri tuo asia. Edellinen perusteli selvästi ja johdonmukaisesti
sitä väitettänsä, että tuomari oli luisunut vähitellen siveelliseen
välinpitämättömyyden tilaan, jossa kaikki oli oikeastaan samantekevää,
ja arvokasta ainoastaan silloin, kun se kykeni jollakin tavalla
huvittamaan. Jälkimmäinen löi kaiken tällaisen itsesyyttelyn turhaksi
ja taputellen häntä veljellisesti olkapäälle sanoi, että "olet vain
hiukan väsynyt ja tarvitset vaihtelua. Hetkinen hyvien toverien
seurassa virkistää paljon!"
Hän mietti niin kiihkeästi, että huomaamattansa pysähtyi. "Niin se on!"
hän sitten ääneensä ilmaisi tulleensa varmaan johtopäätökseen. "Niin
se on! Minusta on selvästi kulunut pois jotakin, jonka puuttuminen nyt
aiheuttaa elämäni alakuloisen harmauden. Tuo kuluminen on tapahtunut
vuosien varrella, vähän yhdessä, huomattavasti kymmenessä, paljon
kahdessa- ja liian paljon kolmessakymmenessä vuodessa. Nyt olen kuin
tyhjä kuori, josta elämän kimalteleva sudenkorento on aikoja sitten
lentää pyrähtänyt tiehensä – tuollainen inhoittava, monijalkainen,
ahneleukainen toukka, joka asuu ja saalistaa elämän lätäkössä ja on
peloittavan näköinen hirviö, mutta jolla on kuitenkin ruman kuorensa
alla satukimalteinen, aurinkoon pyrkivä sielu. Silloin kun sen kaipuu
on täyttynyt, se lennähtää pois kamalasta maallisesta vaipastaan ja
jättää tämän tyhjänä, toivottomana, kuolleena, lätäkköönsä. Vaikka
eihän se ole minusta sillä tavalla kauniisti lennähtänyt", hän hymähti,
"vaan on kuollut sisässäni vähitellen ja jäänyt syntymättömäksi".
Hän ajatteli, ettei se mitään ole, vaikka ruumis alkaa rappeutua siinä
puolen vuosisadan paikkeilla, kuten hänelläkin oli tehnyt, sillä sehän
oli luonnon järjestykseen kuuluva ilmiö. Se vasta oli vaarallista, jos
henki alkoi rappeutua samalla kertaa sillä tavoin, että kuihtui se,
mikä oli ennen antanut aatteellista ja ihanteellista nousua ja ryhtiä.
Ei ole ratkaisevaa merkitystä sillä, vaikka muisti heikkenee niin,
ettei äkikseltä tapaa edes tuttujen nimiä, vaan kuolemantuntuista on
se, jos eräänä päivänä huomaa tylsyneensä todelliselle onnelle. Silloin
on tapahtunut hengen kuolema, josta ei taida olla ylösnousua. Sinulla
on vaimo niinkuin minulla Rosina, aina kiltti, suloinen, rakastettava,
kaikessa huoltava, hellä, anteeksiantava. Sinä tunnustat nämä hänen
ominaisuutensa ja lisäksi vielä hänen ruumiillisen kauneutensa, joka
kerran juovutti sinut intohimolla. Mutta kaikesta tästä huolimatta
tunnet eräänä päivänä kauhistuen, ettet enää rakastakaan häntä, että
päinvastoin olet häneen sydämesi pohjasta kyllästynyt. Toisin ajoin
vihaat häntä. Samalla kuin toteat tämän, huomaat itsessäsi muitakin
muutoksia. Et esimerkiksi innostu enää mistään, vaan irvistelet
päinvastoin sydämessäsi "aatteille" ja "uskonnolle" ja "Jumalalle"
ja "taiteelle" ja kaikelle tuollaiselle roskalle, jolle höynämäiset
ihmiset antavat koreita nimiä. Etkä edes irvistele, sillä sehän
olisi sielun elämän merkki, vaan olet täydellisesti välinpitämätön
ja kylmä, ihmettelemättä mitään olevaisuuden ilmiötä, oli se miten
ennenkuulumaton tahansa. Olet ulkonaisesti säädyllisen näköinen ja
tapainen, et loukkaa kenenkään käsityksiä etkä tunteita, paljastat
pääsi Maamme-laululle ja käyt kirkossa jouluaattona, mutta tämän
teet aivan koneellisesti, todellisen olemuksesi, sielullisen ja
siveellisen tyhjiösi, ulkopuolella, apinamaisesti matkittuina tapoina.
Todellisuudessa olet tuollainen tyhjä tonkan kuori, kahdella jalalla
koikkelehtiva hirviö, joka olisi huvinsa vuoksi valmis mihin rikokseen
tahansa, ellei siitä seuraisi epämukava rangaistus ja paljon muuta
hankaluutta.
Tuomari näki itsensä kulkemassa tuollaisena tyhjänä kuorena ja
kuvitteli pitkät viiksensä sen väkeviksi, raateleviksi leuoiksi. Hän
totesi, ettei tällainen inhoittava mielikuva aiheuttanut hänessä
minkäänlaisia vastenmielisyyden tunteita, ja kysyi itseltään, "olenko
hullu?" Sitten hän alkoi tutkia itseään järjestelmällisesti ja kysyä
sielunsa joka sopukalta, eikö siellä asuisi mitään inhimillistä,
lämmintä onnen kaipuuta, mutta kaikista kumisi vastaan armoton tyhjyys.
Kaikki oli kulunutta, loppuun palanutta, ikuisesti sammunutta –
Rosinankin sopukka, jossa olevalle alttarille hän oli ennen tuonut joka
päivä uusia kukkia. Kuinka oli mahdollista, että runous saattoi kadota
elämästä näin tyystin, että näköalat saattoivat olla pysyväisesti näin
toivottoman alakuloisia, harmaita, sumuisia, masentavia?
Kyllä hän tiesi, mitä hänelle sanottaisiin, jos hän tunnustaisi
sielunsa tyhjyyden jollekin ystävälle. "Pitää tahdonvoimallaan
tempautua irti liejusta ja ryhtyä johonkin työhön, joka tuottaa iloa ja
tyydytystä". Hyvä oli sanoa näin, mutta teeppäs se, kun tahdonvoimalla
ei ollut tukikohtaa, josta se olisi ponnistanut. Vene ei liiku, vaikka
teet tyhjin käsin miten tarmokkaita soutuliikkeitä tahansa. Täytyy olla
airot ja kangeta vene niiden avulla eteenpäin...
"Tukikohta, tukikohta", tuomari pysähtyi siinä taas miettimään.
Hän aavisti hämärästi tulleensa ajattelussaan sellaiseen kohtaan,
jossa piili koko tämän kysymyksen ydin. Tyhjyys, hengen kuolleisuus,
inhimillisen tunne-elämän sammuminen, tylsyminen siinä suhteessa
niin, että vain fysiologiset toiminnat olivat jäljellä – miten
oli tuo turtunut tila voitettavissa, miten saavutettavissa jälleen
se tukikohta, joka oli ollut nuoruudessa olemuksen aironvetojen
ponnistuksen paikkana ja kulunut vähitellen pois? "Täytyisi, täytyisi"
– tuomari haparoitsi sopivaa sanaa – "syntyä uudelleen". Niin hän
tuli ajatelleeksi siinä vanhan kievarin nurkalla, epäröidessään,
menisikö sinne vai kotiinsa. Totta oli, että hän oli virastosta
lähtiessään vakavasti aikonut mennä kotiin ja olla koko illan
perheensä seurassa niinkuin ennen, kauan sitten, jolloin muu ei olisi
tullut hänen mieleensäkään. Mutta jo hänen laskeutuessaan portaita
sielun takalistossa oli siinnyt päätös, että kyllä hän sittenkin
menee pistäytymään kievariin. Kulkiessaan kotiin päin hän oli koko
ajan virallisen siveellisesti sillä kannalla, että kotiin tässä nyt
astellaan, kallistamatta korvaansa tuolle takaliston mielipiteelle,
mutta tuli kuitenkin seisahtuneeksi kievarin nurkkaukseen. Siinä
sitten viinan muisto lehahti eläväksi kitalaessa, kielellä ja koko
hermostossa, vaatien kiukkuisesti ja makean viettelevästi tyydytystä.
Kun siihen yhtyi silmäin verkkokalvoon jäänyt kuva komeasta Hildurista,
joka herätti naisellisuuden kiihkeätä kaipuuta, tuomari tunsi olevansa
myyty mies ja pujahti kievarin portista sisään kuin varas.

KYMMENES KUKU.

1

Sitten kun Lauri oli tottunut uuteen kouluunsa ja tutustunut
tovereihinsa ja kun hiihdon hurma oli hiukan vähentynyt, hänet valtasi
postimerkkien kokoamisen innostus. Hän oli ensin huomioinut syrjästä ja
kummastellut sitä tavatonta harrastusta, jota toverit tässä puuhassa
osoittivat, nähnyt sitten muutamia hyvin järjestettyjä kokoelmia ja
vähitellen itse joutunut tämän lumouksen valtaan. Kansakoulussa sitä ei
ollut tunnettukaan, mutta valmistavan koulun viimeisellä luokalla se
raivosi kuin yleinen pelihimo.
Ensimmäisenä ja vaikeana hankaluutena siinä nousi eteen Laurin
ainainen vastus: rahan puute. Äiti tuntui odottamattoman haluttomalta
luovuttamaan pääomaa varsinaisen albumin ostoon, jota ilman taas Laurin
mielestä postimerkkien kokoamista ei yleensä voinut harjoittaa. Äidin
ehdotuksen, että hän kokoaisi niitä aluksi esimerkiksi vahakantiseen
vihkoon, johon itse sievästi viivoittaisi sopivat ruudut ja
kirjoittaisi kauniisti eri valtakuntien nimet, hän hylkäsi ylevästi
halveksien. Näki ja kuuli kaikesta, ettei äiti ymmärtänyt postimerkkien
kokoamisesta mitään. Sitten äiti oli suostuvainen uhraamaan aatteen
hyväksi 3 markkaa, mikä oli pienimmän ja mitättömimmän albumin hinta,
ja siihen Lauri tyytyi. Siitähän sai tuollaiseen vankkaan, tilavaan
vihkoon, jonka paperi oli tukevaa ja hyvää, postimerkkien kuvia ja
kauniisti tekstattuja valtakuntien nimiä ja vaakunoita. Ahkerasti
työskenneltyään Lauri vihdoin saattoi sanoa omistavansa kunnollisen,
joskin hiukan erikoisen albumin. Toverit hymyilivät sille, mutta kun
Lauri itse oli tyytyväinen siihen, oli kaikki hyvin.
Mutta itse merkkien kokoamisessa vasta pula syntyi, sillä siinäkin
tarvittiin rahaa, vieläpä loppumattomasti. Lauri ymmärsi olevan
sopimatonta sijoittaa äidin vähiä pennejä, jotka työllä ja tuskalla
riittivät ruokaan, mutta vain harvoin vaatteisiin ja tuskin milloinkaan
edes sallittuun vaatimattomimpaan ylellisyyteen, sellaiseen tavaraan
kuin vanhoihin postimerkkeihin, ja mietti keinoja, miten voisi hankkia
niitä ilman rahaa. Siinäkin hänelle tuli äiti – tuo verraton,
kekseliäs, aina kiltti pikku äiti – avuksi. Kuultuaan näet Laurilta,
että merkkejä saattoi hankkia myös vaihtamalla ja että varsinkin vanhat
suomalaiset olivat niin haluttuja, että yhdellä sellaisella saattoi
saada kymmeniä ulkolaisia "sortteja", äiti meni tietävän näköisenä
lipastolleen ja alkoi kaivella sen laatikoita. Hetkisen kuluttua
hän nosteli laatikoiden syvyydestä useita pakkoja vanhan näköisiä
kirjekuoria, joissa kaikissa oli postimerkki, vieläpä enimmäkseen
sellainen, ettei Lauri ollut niitä nähnytkään. "Ehkä voit näillä
hankkia itsellesi ulkolaisia ja tarvitsethan sitäpaitsi näitäkin
kokoelmaasi", sanoi äiti ja alkoi leikellä kuorista merkkejä.
Lauri tuli kiinnostuneena ääreen. Kuinka kummallisia kirjekuoria –
pitkiä ja kapeita, sinertäviä, punertavia. Tuossa oli kokonainen nippu,
kaikissa äidin nimi ja osoite. Käsiala oli aina sama ja Laurille tuttu.
Missä hän oli sitä nähnyt? Hän muisteli kiinteästi ja huomasi yhtäkkiä,
että sehän oli isän käsialaa hänen nuoruutensa ajoilta – sujuvaa,
siroa, isot kirjaimet kaunispiirteisiä, varmasti pyöräytettyjä.
Vanhempana isän käsi oli alkanut vavista ja silloin käsiala oli
muuttunut aivan toiseksi. Siitä Laurilla oli paljon näytteitä, mm.
siinä mieluisessa lompakkomuistikirjassa – tai oikeastaan vain
"lompakossa", jota hän säilytti liiviensä povitaskussa. Lauri otti
muutaman kuoren ja tarkasteli sen postileimaa. "Helsingfors" siinä
luki. Isä oli siis kirjoittanut nuo kirjeet ylioppilaana Helsingistä.
Lauri laski kirjeen takaisin muiden joukkoon ja meni jälleen oman
pöytänsä ääreen. Hänestä tuntui, että äidin piti nyt saada olla
rauhassa.
Äiti oli tuskin huomannut hänen koskeneen kirjeisiin, sillä hän
oli unohtunut lukemaan erästä niistä. Näkyi olevan pitkä, mutta
kauttaaltaan sirosti, hienosti kirjoitettu. Kuinka onnellisen näköinen
äiti olikaan! Oli kuin hänen kasvonsa olisivat hohtaneet. Sitten hohde
muuttui surumieliseksi ruskoksi ja vähitellen vakavaksi murheeksi, joka
sai kyyneleet tippumaan poskille. Silloin Lauri meni äitinsä luo ja
sanoi:
– Kuule, äiti, älä lue noita vanhoja kirjeitä, koska alat itkeä
niistä! Pistetään ne takaisin laatikkoon. Tuo merkki vain otetaan vielä.
Oli kuin äiti ei olisi kuullut häntä, sillä hän näytti katsovan
kauas, kaiken läsnä olevan toiselle puolelle, kymmenien vuosien
taakse, silloin kukoistaneeseen nuoren rakkauden kevääseen. Miten
paljon tuomenkukkia ja kieloja hän näkikään, miten kirkas valaistus
leijailikaan vanhan pappilan ympärillä, sen kotiulapalla ja kaukaa
sinertävillä vaaroilla. Jälleen tuli eläväksi katse, jonka lumo
oli vastustamaton. Sitten vuodet vilahtivat ohitse nopeasti kuin
silmänräpäys ja sieluun nousi yksinäisen kalmansaaren kuva, humiseva
honka ja vaatimaton musta risti, juurellansa kuihtunut havuseppele.
Oliko tuo kaikki todella tapahtunutta vai oliko se unta? Ehkä se oli
unta, sillä miten muuten voisi yhteen ajan rahtuseen, iankaikkisuuden
silmänräpäykseen, mahtua niin pitkälti elämää, niin rajattomasti onnea
ja mittaamattomasti murhetta. Ainakin nyt, katsoessa ja tutkiessa
sen kimmeltäviä kukkuloita ja tummia laaksoja, helteisiä kirkkoteitä
ja hallaisia soita, lukemattomia varjoja ja välissä vilahtelevia
valoviiruja, tuntui siltä...

2

Lauri oli päässyt postimerkkiasioista sen verran selville, ettei
vaihtanut vanhempia suomalaisiaan sentään aivan arvostelukyvyttömästi,
vaan otti kokeneemmilta selvää niiden arvosta. Siinä yhteydessä
hän sitten pääsi tietämään sen salaperäisen lähteen, josta poikien
albumeihin virtasivat kauniit ulkomaiset postimerkkisarjat, sellaiset,
joissa ei ollut leimaa, vaan jotka olivat näöltään aivan koskemattomia
ja käyttämättömiä, liimakin vielä jäljellä. Ne olivat enimmäkseen
siirtomaiden merkkejä, kuten jo ilmaisivat niissä olevat etelämaiset
kuvat: norsut, turbaanipääruhtinaat, pyramiidit jne. Laurilla samoin
kuin muillakin pojilla oli hienot epäilyksensä, olivatko ne todella
oikeita, laillisia postimerkkejä, mutta kun isommissa albumeissa oli
niiden kuvia, nuo epäilykset vaimenivat. Jotkut viisaat selittivät
tuollaisia merkkejä voidun myydä arkeittain puhtaina niiden
nimellishinnasta. Tavattoman kauniita ne albumissa olivat, kun ne
asetettiin siististi riviinsä, ja jo sen vuoksi Lauri halusi saada
niitä.
Jo kauemman aikaa hän oli kysellyt tovereiltaan, mistä niitä saisi
ja voisiko niitä hankkia vaihtamalla suomalaisiin merkkeihin, mutta
oli kohdannut joka haaralla kummallista salaperäisyyttä. Pienet
postimerkkiliikemiehet olivat niin perillä ammatistaan, etteivät
ilmaisseet tavaranhankkijaansa; jos he näet olisivat tehneet sen ja
tavaraa olisi siis virrannut markkinoille rajattomasti, sen hinta
olisi tietenkin laskenut. Ne, jotka tiesivät tuon saantipaikan,
olivat yhteisen edun vuoksi luvanneet toisilleen pitää sen salassa ja
muodostivat täten jonkinlaisen vapaamuurariveljeskunnan, jolla oli
hoidettavanaan yhteinen salaisuus. Vaikutti tavattoman kiihoittavalta,
kun he näiden asioiden tullessa puheeksi vaikenivat ja vilkuttivat
salaperäisesti silmiään. Lisäksi heillä oli muitakin liikesalaisuuksia.
Lauri tiesi ulkomailla olevan erikoisia liikkeitä, jotka vaihtoivat ja
möivät postimerkkejä. Ei tarvinnut muuta kuin lähettää niille valikoima
suomalaisia, niin sai takaisin pussillisen ulkomaalaisia – tosin
enimmäkseen roskamerkkejä, mutta joukossa jonkin paremman. Tällaisten
liikkeiden osoitteet kuuluivat myös tuon vapaamuurarijärjestön
salaisuuksiin, joita ei hevillä ilmaistu.
Pitempiaikainen liikekumppanuus järjestön erään jäsenen kanssa,
jonka nimi oli Sulo, johti kuitenkin lopulta siihen, että Lauri
vihittiin järjestön kaikkiin salaisuuksiin ja pääsi sen jäseneksi.
Laurin hämmästys ei ollut vähäinen hänen saadessaan kuulla, että
kaupungin syvällisin tekijä postimerkkikaupan alalla oli muuan
takkupartainen, silmälasipäinen, sangen omalaatuisen näköinen, hirveän
ruotsinvoittoista suomea mongertava puhelinmonttööri, jonka Lauri
oli nähnyt monta kertaa puhelinpylväiden kärjessä järjestelemässä
sekautunutta lankametsää tai kiinnittämässä uutta lankaa entisten
rinnalle. Tämä oli vaikuttava esimerkki siitä, miten suuresti
todellisuus joskus saattaa poiketa edeltäpäin muodostetuista
mielikuvista. Monttöörillä oli tietysti nimi, mutta sitä ei poikain
kesken käytetty, vaan tyydyttiin hänen yksityistä liikealaansa
kuvaavaan yleisnimeen "Postimerkkiukki". Kun tämä nimi mainittiin,
Laurin mieleen tuli korkean pylvään päässä tuhansien lankojen keskellä
pitkiä käsivarsia oikova ja kummallisesti mölähtelevä partaniekka
orangutangi eikä suinkaan hänen kuvittelemansa hieno vanha museomies,
joka iltatakkiin pukeutuneena kääntelee jättiläisalbuminsa kauniita
lehtiä. Vasta sen jälkeen tuon ihmisapinan vaiheilla alkoi välähdellä
mielteitä ulkomaisista postimerkkisarjoista.
Postimerkkiukki, joka siis oli poikain elämässä tärkeä salatekijä –
eikä vain postimerkkien kauppiaana vaan lisäksi vielä sähköasioiden
tuntijana, halpojen ja voimakkaiden patterien rakentajana –, asui
pienessä keittiössä ja kamarissa erään syrjäisen kadun varrella. Sinne
sai mennä illalla siinä kuuden, seitsemän seuduissa. Piti pyyhkiä
jalat hyvin, sillä ukin vaimo oli äreä ja tarkka puhtaudesta, piti
kumartaa kohteliaasti ja kysyä, saisiko ostaa postimerkkejä. Jos ukki
sattui olemaan kotona eikä ollut humalassa, eukko tavallisesti ohjasi
pojat keittiön takana olevaan ukin valtakuntaan, jossa kauppoja sitten
tehtiin paremmalla tai huonommalla menestyksellä.
Laurin ensimmäinen käynti Postimerkkiukin luona sattui varhaiskevään
sumuiseksi, koleaksi illaksi. Tuntui siltä kuin olisi lähdetty
maantieteelliselle löytöretkelle tuntemattomiin maihin tai etsimään
aarniometsästä uutta ihmisapinaa tai muuta hirviötä tai tekemään
kauppoja julman neekerikuninkaan luo, joka kun vain osoitti
sormella silmiään, niin se oli kuolemantuomio. Sulo – rauhallinen,
sinisilmäinen, tanakka mies, jollainen on hyvä olemassa toverina
elämän vaarallisilla seikkailumatkoilla – oli retken päällikkönä ja
oppaana. Lauri oli sen valkoisena metsästäjänä eli siis postimerkkien
myyjänä ja ostajana. Santeri, jota oli erikoisesti luotettavana
miehenä pyydetty mukaan, edusti kuvaannollisesti sanoen valkoisen
metsästäjän "pyssynkantajaa", uskottua palvelijaa, joka käveli
isäntänsä vieressä sormi liipaisimella ja silmä terävänä kuin haukalla.
Jännitys ja tuntemattoman pelkoko lienee aiheuttanut sen, että
Santeri – tunnetusta rohkeudestaan huolimatta – tuli vatsastaan
niin kipeäksi, että häätyi viivyttämään retkikuntaa puolisen tuntia.
Tultiin siitä sentään perille, kolisteltiin pimeässä etehisessä,
päästiin keittiöön ja meneteltiin saatujen ohjeiden mukaan. Kärsineen
näköinen, vanhemmanpuoleinen nainen silmäili poikia väsyneenä ja
kyllästyneenä, mutta vei heidät sitten sanomatta sanaakaan kaikkein
pyhimmän ovelle, itsensä Postimerkkiukin vapisuttavaan läheisyyteen.
Huone oli niin täynnä tupakansavua, että Laurilla välähti mielessä
epäröivä kysymys, oliko siihen ehkä sukellettava kädet ylhäällä ja
pää edellä. Ikkunan edessä oli pieni pöytä ja sen ääressä keinutuoli,
jossa istui savupilvien alkulähde, isopartainen, peloittavan näköinen
kummitus, aarniometsien keskeinen hirviö, neekerikuningas ym. ym. eli
ns. Postimerkkiukki. Ilmeisesti tottuneena siihen kunnioitukseen, jota
ympäristön kansat hänelle osoittivat kumarrusten ja tuomisten muodossa,
hän ei luonut poikiin silmäystäkään, vaan siirsi tuolinsa lähemmäksi
pöytää, avasi eteensä laajan kartongin, joka oli täynnä postimerkkejä,
jokaisen alla hinta, murahti haudankolkolla äänellä "Uruguay",
kallistui keinahtelemaan ja alkoi kiihkeästi vedellä jo puoleksi
sammunutta piippuaan. Kun sitten Lauri ja Sulo olivat puolestaan
esittäneet tavaransa ja ukko oli valinnut niistä parhaimmat ja tehnyt
silmät välähdellen yöapinamaisesti sangattomien lasien takaa niin
alhaisen tarjouksen kuin suinkin kehtasi, alkoi tuota summaa vastaavan
määrän valikoiminen. Arkin arkilta ukki käänsi poikien ihailevien
silmien eteen, mumisten jokaisen kohdalla haudanomaisen kolkosti kunkin
maan nimen, ja niin siirtyi poikien omaisuudeksi joukko enemmän tai
vähemmän arvottomia merkkejä ja näiden kuvia, hurmaten heidät kauneilla
väreillään ja ns. "harvinaisuudellaan". Kun summa oli täynnä, ukki
lupsautti albuminsa kiinni ja niin oli kaupanteko sillä kertaa loppunut.

3

Selvää oli, ettei Santeri voinut säästyä postimerkkitartunnalta, vaikka
pitikin postimerkkien kokoilua paremmin "rotille" kuuluvana urheiluna.
Vähitellen hän alkoi seurailla Laurin puuhia yhä kiinnostuneemmin ja
haaveilla omasta albumistaan. Huomattuaan sen Lauri antoi ystävälleen
auliisti kaikenlaisia "sortteja", joista hänellä vain sattui olemaan
ylimääräisiä kappaleita, ja auttoi häntä albumin valmistamisessa.
Ennenpitkää Santerilla oli melkoinen kokoelma, jonka hankkiminen oli
suuresti vahvistanut hänen tietojansa maapallon valtakunnista. Usein
hän istui illoin isänsä seurassa suutaripöydän ääressä ja näytteli
hänelle aarteitansa. Isän tiedonhalun johdosta silloin saattoi syntyä
kiintoisa keskustelu jostakin kaukaisesta maasta, jonka postimerkki oli
löytänyt tiensä Santerin eriskummalliseen albumiin.
Eräänä iltana saapuvilla oli myös Ville – synkkänä, puhumattomana,
kohmeloisena, niinkuin oli enimmäkseen ollut joulusta pitäen.
Ristiinakin oli kotona, mikä merkitsi sitä, että hän oli päässyt
kaupungilta pesusoikkonsa äärestä inhimillisen työpäivän loputtua.
Usein näet rouvat venyttivät päivää niin pitkäksi kuin mahdollista,
"jotta saataisiin tänään kaikki valmiiksi, ettei tarvitsisi enää
huomenna pestä". He eivät tulleet näin kiirehtiessään ajatelleiksi,
että sama työn joutuminen ja työpäivän jatkuminen, joka oli heille
niin suuri, oli päinvastoin työn tekijättärelle hyvin rajoitettu ilo.
Vai mitä hauskuutta saattoi pitkästä työpäivästä kaatumaan saakka
väsyneelle vanhalle eukolle tuottaa tieto, että kun hän jaksaa raataa
vielä pari tuntia, hänen ei tarvitse tulla seuraavana päivänä työhön
ollenkaan? Ei mitään, sillä merkitseehän se vain sitä, että hän
jatkamalla tätä päivää suorittaa huomisenkin työn, ja työskentelee
siten kaksi päivää yhden päivän palkalla. Eivät rouvat tosin sitä
ajatelleet, vaan menettelivät näin tietämättään, koettaen vain
säästämisinnossaan saada pesun niin halvaksi kuin mahdollista. Jos
sitten joskus omatunto leikkasi, että "on tainnut tuo Ristiina-parka
joutua tekemään liian pitkiä päiviä", niin tuollaisen vaivan sai
helposti parannetuksi siten, että Ristiinan tullessa seuraavan kerran
meni puhuttelemaan häntä keittiöön, tarjosi hänelle kolme kuppia
kahvia, kysyi Koskisen mestarin ja Santerin vointia, ja lopuksi antoi
ylimääräisesti markan sekä päivälliseltä jääneen paistin luun, jossa
oli vielä lihansiru siellä täällä. "Siitä tulee erinomaisen hyvää
luusoppaa", rouva neuvoi toimekkaasti ja tunsi olevansa hurskas
ja Jumalan edessä ansioitunut ihminen, kun piti näin jalosti ja
anteliaasti huolta köyhistä. "Joo-joo!" Ristiina huokasi miettiessään
tällaista samalla kuin koetti saada parsituksi Aukustin ja Santerin
sukkia edes entisille kuvilleen, joskaan ei entisen veroisiksi.
Villen asiat olivat kulkeneet siitä jouluisesta anastuksesta alkaen
vain alaspäin. Omantunnon silloiset vihlaukset olivat aluksi
tärisyttäneet häntä niin, että riivaaja oli jo ollut hätäytymäisillään
ja lähtemäisillään hänestä suurella raivolla ja parkunalla. Mutta
viimeisessä silmänräpäyksessä se oli kuitenkin saanut vahvistetuksi
sisuansa ja usutetuksi Villen nousemaan heräämistä ja tunnon särkymistä
vastaan. Villen täristys oli tällöin muuttunut entistä synkemmäksi ja
kovemmaksi paatumukseksi. Nyt kun hän tiesi tuntonsa palavan salassa
kuin se olisi ollut ahjo, johon Jumala alituiseen heitti kihvelillä
hänen syntejänsä – ne olivat todella mustia kuin sydet ja niitä
näytti riittävän vaikka masuunin polttamiseen –, hän koetti piilottaa
ahjon liekkiä ja vaimentaa sen kuumuutta lyömällä ulkopuolelle kuin
miilun peitoksi niin paljon uutta syntiä, raakuutta ja saastaa kuin
suinkin ehti ja osasi. Entinen säädyllisyys, jota tosin ei ollut ollut
paljoa, mutta suku kuitenkin, oli hävinnyt lopullisesti ja hänestä oli
tullut raakuudessa rypevä, vain siitä ikäänkuin tukea hakeva. Väliin
hän itsekin ihmetteli, miten hän saattoi olla sellainen kuin oli. Jos
tunto leikkasi kuin salama ja hänet valtasi melkein vastustamaton
halu mennä johonkin julkiseen paikkaan, torille, kirkkoon, missä
vain olisi paljon ihmisiä, huutaa siellä julki kurjuutensa ja pyytää
rangaistusta ja anteeksiantoa, niin hän säikähtyneenä tästä halusta,
jota piti ämmämäisenä heikkoutena, haki horjuvalle syntisisulleen,
rakkaalle riivaajalleen, tukea mikäli mahdollista entistä rehevämmästä
raakuudesta. Näin Ville eli särkyneessä tilassa, ulkoa yhtenä, sisältä
kahtena, tunnontuskan ja synninraivon raastamana riepuna, joka saattoi
revetä millä hetkellä hyvänsä. Tarvittiin vain toiseen tai toiseen
puoleen pieni lisäys, ja repivä voima kasvaisi niin, että riepu
halkeaisi.
Ville oli parhaansa mukaan koettanut sammuttaa sisäistä ahjoansa
väkijuomilla, mutta epäonnistunut. Kuta ahkerammin hän löi löylyä
viinalla ja kylpi sen huumaavassa kuumuudessa, sitä raivokkaammin ahjo
paloi löylyn haihduttua lauteilta eli hänen aivoistaan. Lisäksi tästä
oli se seuraus, että hänen työkykynsä väheni vähenemistään. Vanha
kultaseppä, jonka verstaassa hän oli käynyt opin ja palveluksessa
edelleen työskenteli, oli yhä useammin pahoitellen arvostellut hänen
töitänsä ja moittinut häntä alituisesta juopottelusta. "Tämä on niin
hieno ammatti, että tätä tehdessä pitää olla aivan raitis. Ei saa olla
edes kohmeloa. Kultasepällä täytyy olla työn ja juomisen ajat tarkoin
erillään. Ne eivät saa olla rinnakkain, vaan ehdottomasti jäljekkäin,
välissä useita tyhjiä nukkumispäiviä". Kun nuhteet eivät auttaneet,
vaan johtivat siihen, että Ville tuli isännälleen hävyttömäksi,
verstaan ovi aukeni hänelle hiljaa narahtaen viimeisen kerran ja painui
hänen mentyään kiinni äänettömästi, ilmaisematta minkäänlaista murhetta
hänen lähtönsä vuoksi. Seisahtaessaan pihalla ja vilkaistessaan
taakseen verstaan oveen Ville tunsi olevansa jonkin verran tyrmistynyt.
Näinkö tämä nyt päättyikin? Karjuessaan äsken mestarille hän oli tehnyt
niin muuten vain, osoittaakseen miehuuttaan, mutta silmänräpäystäkään
ajattelematta luopumista työpaikastaan, jossa oli työskennellyt
poikasesta alkaen. Hän oli vain tahtonut ilmoittaa mestarille
tietävänsä itse määrätä juomisensa ja työnsä ajat. Ei häntä tarvitse
tulla neuvomaan. Eikä hän ole mikään juoppo, niinkuin mestari kehtasi
kaikkien kuullen sanoa. Kyllä hän tietää pitää kohtuuden rajat, joita
ei ole milloinkaan ylittänyt. Mestari oli muutenkin pyrkinyt hänen
kimppuunsa ja moittinut aivan suotta hänen töitänsä. Ikäänkuin hän ei
osaisi kultasepän ammattia paremmin kuin itse mestari! Mutta kyllä hän
nyt antoi ukon kuulla kunniansa. Joo! Köyhä mutta koppava! Muistaa se
vielä kuollessaankin ne totuudet, jotka Koskisen Ville kerran laukaisi
hänelle vasten naamaa koko verstaan kuullen. Ettei hopea aina olekaan
niin hyvää kuin leimassa sanotaan! Häh!
Villen sisällinen olemus meurusi näin hurjan myrskyn vallassa hänen
seisoessaan siinä pihalla ja tuijottaessaan kämmenelleen, jossa lepäsi
viattomana ja vaatimattomana 50 pennin raha, tolppa oikein, ainoa
jäännös, mikä hänellä oli ollut palkastansa saatavana. Oli näet tullut
poimituksi palkka ulos melkein sikäli kuin sitä oli kertynyt sisään,
ukko kun oli hyvänahkainen ja antoi etukäteenkin, jos vain mies oli
raitis. "Raitis! Kuka s–na lie keksinyt tuon kirotun sanan, jota nyt
vatkutetaan kaikkialla kuin olisivat varikset sitä vaakkumassa. Eikö
kunniallinen mies saa enää nauttia rehellistä ryyppyä rauhassa? Miksi
ei valtio, joka sallii poltettavan viinaa ja myytävän sitä, pidä huolta
siitä, että ihmiset saisivat juoda poliisin ja raittiusintoilijain
häiritsemättä? Vielä tässä pitäisi ryhtyä juomalakkoon! Sen ne
intoilijat ovat viimeksi keksineet. Osasi mestari olla pirullinen,
kun pisti minut hakkaamaan pellistä juomalakkolaisten merkkiä. Nuoli,
joka muka lävistää olutpullon. Minä vain en ruvennut mokomaa merkkiä
valmistamaan. Teettäköön moista työtä nuorimmilla oppipojillaan
älköönkä arvokkaimmilla sälleillään. Mutta se oli piikki, piru vieköön,
ja pistävä olikin – Koskisen Ville hakkaamassa juomalakon merkkiä!
Römperinkin rintamuksessa kuuluu sellainen nähdyn. Mitä h–ttiä minä
nyt ryhdyn tekemään, sillä tällä viisikymmenpennisellä ei saa irti
muuta kuin Armiro-laatikon? Isäukon kukkaro on tyhjempi kuin puhallettu
rakko, enkähän minä sentään niin kurja liene, että kerjään elantoni
häneltä. Vielä ovat maksamatta Santerilta anastamani – ei, vaan
varastamani, tunnusta suoraan, Ville, varastamani rahat. Aina on
ollut viinan ja oluen osto tärkeämpää kuin tuon velan suoritus. Joka
lauantai-ilta äiti on selvästi odottanut, että toisin hänelle edes
ne rahat. Mutta en ole tuonut, en uhallakaan! Mitenkähän olisi, jos
menisin huomenna mestarin luo ja pyytäisin päästä takaisin työhön?
Sanoisin olleeni eilen juovuksissa – ja niinhän olenkin –, katuvani
kovasti ja lupaavani ryhtyä raittiiksi – ottavani juomalakon merkin
rintaani. Ha-ha! Ei sitten millään! Koskisen Ville kun ei näet nöyrry!
Köyhä mutta koppava!"
Raivoissaan hän käännähti ja heitti viisikymmenpennisen verstaan
ovea kohti. Mutta tämä pysyi tunteettomasti suljettuna eikä tällä
mielenosoituksella ollut muuta seurausta kuin että Ville oli nyt tuota
rahaa köyhempi. Hän poistui kadulle ja lähti kulkemaan ilman päämäärää,
mielessä sinne yhtäkkiä lennähtänyt peloittava ajatus. Oli kuin joku
olisi mumissut vakavalla, matalalla äänellä: "Saattaa tulla hetki,
jolloin olet nöyryytetty niin, että otat tuon rahan katuojan saastasta
hampaillasi, jos se vain asetetaan ehdoksi sen saamiselle". Villeä
pöyristytti, mutta hän terästytti toisaalta vastapainoksi uhmaansa.
"Se päivä ei valkene!" hän vannoi ja lisäsi, leikaten kämmensyrjällä
kurkkuaan: "Ennen vaikka tuosta poikki!"
Elämä sitten aloitti, kuten oli luvannut, Villen nöyryyttämisen. Se
tapahtui järjestelmällisesti ja perinpohjaisesti, mutta toistaiseksi,
mikäli saattoi päätellä, tuloksettomasti. Ville tosin joutui olemaan
mahdollisimman nöyryyttävissä tilanteissa ja asemissa, mutta
mitäpä niistä, kun hänen sisunsa pysyi taittumattomana ja hän haki
riivaajallensa tukea yhä uudesta raakuudesta. Hän meni siinä niin
pitkälle, että jäljellä olivat vain ne teot, joiden eri laadut, asteet
ja seuraamukset luetellaan rikoslaissa.
Ensin hän koetti saada työtä niiltä parilta kultasepältä, jotka
kaupungissa vain olivatkin hänen entisen oman liikkeensä lisäksi.
Mutta ne olivat pieniä verstaita, joissa ei kaikiste riittänyt työtä
niiden ainoallekaan sällille. Mestarien ilmeestä ja vähän sanoistakin,
näiden varovaisuudesta huolimatta, saattoi muuten ymmärtää Ville
Koskisen olevan juuri se mies, jonka he jättäisivät kaikista hakijoista
viimeiseksi. Entisen mestarinsa luo hän ei yrittänytkään.

"Ei sitten millään!"

Tästä oli seurauksena, että hänen täytyi turvautua satunnaisiin töihin,
joissa tarvittiin enemmän voimia kuin ammattitaitoa. Hän työskenteli
sahalla lankunkantajana ja hanttimiehenä ja sai kohtuullista palkkaa,
mutta menetti työnsä, kun ei voinut alistua säännöllisyyteen. Hän
piti itseään työläistovereihinsa nähden melkeinpä herrana, mutta
saattoi pian huomata näiden päinvastoin halveksivan häntä "juoppona
sällirenttuna", joka oikeastaan pitäisi karkoittaa kunniallisten
sahatyöläisten joukosta. Sitten hän oli jouten viikon verran ja näki
nälkää, minkä pakotuksesta häätyi menemään kotiin, toivoen saavansa
äidiltä ruokaa. Sitä hän saikin, mutta se oli höystettyä katkerimmalla
mausteella, mitä Villelle saattoi tässä tilanteessa tarjota:
hiljaisella, sanattomalla, murehtivalla ja yhä vain toivovalla äidin
ja isän rakkaudella. Palat olivat tarttua Villen kurkkuun ja sydän oli
lakata lyömästä. Ville tunsi tunnon lieskan roihuavan sydämen porttien
yläpuolelle ja kokoili raivoissaan synnin likaa tukahduttaakseen
tuon lieskan. Hän puhui viiltävän ivallisesti itsestään: "Tällainen
hamppari minä nyt olen"; "kyllä kai te olette kasvattaneet minua
jollakin tavalla huonosti, kun minusta on tullut moinen roisto"; "eivät
nämä minun taipumukseni ole tietenkään taivaasta tipahtaneet, vaan
ovat teistä periytyneet"; "minkähänlainen lurjus tuosta Santerista
mahtaa tulla" jne. Isä Aukusti keskeytti työnsä ja jäi suu ammollaan
kuuntelemaan poikansa pirullisen ilkeyden ilmauksia. Kun ne olivat
siihen vaiheeseen loppuneet, hän sanoi kuin huomautukseksi niihin:
"Niin, jotakin syntiä on täytynyt olla minussa ja Ristiinassa, kun
meitä on rangaistu sinulla, poikani. Jumala armahtakoon sinua sillä
hetkellä, kun hän herättää sinut ymmärtämään syntisi". Ristiina ei
sanonut mitään, sillä hänen ainoana aseenaan olivat kyyneleet. Juuri
silloin, kun Ville viilsi kuin puukolla hänen sydäntään, hän saattoi
tuoda Villen kouraan kahvikupposta ja tarjota hänelle sokeria. Hän
teki näin sekä rakkaudesta että siksi, ettei rohjennut pyytää Villeä
ottamaan kahvia keittiöpöydältä, koska Ville olisi voinut saada siitä
aiheen johonkin uuteen raakuuteen. Santeri aina tällöin hiipi hiljaa
ulos. Hän ei uskaltanut mennä kamariin, sillä Ville olisi voinut tulla
sinne, suuttua häneen jostakin ja tuupata kovasti, lyödäkin, kuten oli
monesti tehnyt. Siksi Santeri hiipi ulos ja meni Laurin luo. Sinne
hän oli aina tervetullut selityksittäkin, mutta joskus hän sentään
kohautti olkapäitään ja sanoi: "Ville siellä taas..." – "Jaa-ha",
virkkoi siihen Lauri, joka ymmärsi asian jo tästä. Ville oli hänelle
samanlainen elämän vakinainen, muuttumaton ilmiö kuin taivaankappaleet.
Joskus Ville pyrki porvareille makasiini- ja lossaustyöhön, jota
talviseen aikaan tosin oli vain sen verran, mitä jauho- ja suolalastien
purkaminen rautatievaunuista vaati. Kun Parkkinen oli tämän työalan
kuningas, kuten kaikki sanattoman sopimuksen mukaan tunnustivat, Villen
täytyi pyytää työtä Parkkiselta. "Onko herralla puute?" punapartainen
jättiläinen kysyi jäätävän ivallisesti, tuskin huomattavasti
alleviivaten "herra"-sanaa, ja virkkoi, kuunneltuaan Villen epäselviä
mutinoita, hänen voivan tulla lossaamaan, jos luulee jaksavansa. "Satun
tietämään, että olet Koskisen Aukustin rappiolle joutunut poika, niin
siksi otan sinut roikkaan. Isäsi vuoksi siis – ei itsesi vuoksi".
Villeä kiukutti sanomattomasti hänen huomatessaan sekä tästä että
myöhemmin muustakin näiden satamajätkien pitävän itseään kunniallisina,
reilusti itseään elättävinä miehinä, mutta halveksivan Villeä rappiolle
joutuneena renttuna, jolle hänen entinen ammattinsa, sana "kulta",
antoi hiukan herraskaista ja siksi sitä epäilyttävämpää vivahdusta.
Mutta ylpeydestään huolimatta hänen oli pakko tehdä heidän töitänsä
ja kuunnella heidän pistopuheitansa silloin, kun ei ollut muuta
ansiotilaisuutta.
Tänään aamupäivällä hän oli ollut purkamassa suolalastia Parkkisen
ja muiden jätkien kanssa. Parkkinen, joka itse huhtoi levähtämättä,
ei armahtanut ketään, vaan katsoi tarkkaan, että jokainen kantoi
osuutensa. He olivat näet ottaneet purkamisen urakalle. Kun sitten
työ oli suoritettu, he olivat väsyneinä istuutuneet makasiinin
aurinkoiselle seinustalle tupakoimaan ja juomaan olutta, jota Parkkinen
oli varannut sinne risullisen urakan lopettajaisiksi. Yhtäkkiä
Parkkinen oli kieltänyt antamasta Villelle olutta. Kun Ville oli
tiedustanut syytä tähän, Parkkinen oli sanonut, että "sinä kuulut
varastaneen rahaa veljeltäsi ja olevan piru hänelle ja vanhemmillesi".
– "Me olemme tosin vain", Parkkinen oli jatkanut, "tavallisia jätkiä,
mutta pidämme siitä huolimatta itseämme liian hyvinä tekemään työtä
varkaan kanssa samassa porukassa. Niin että ala talsia ja vähän
h–n kiireesti! Palkkaosuutesi tästä urakasta vien äidillesi, jolle
tietenkin olet velkaa sen määrän niin moninkertaisena, ettet kykene
maksamaan sitä milloinkaan – ketale!"
Tuo sana oli viiltänyt Villen sisua syvemmin kuin mikään teräsase
milloinkaan olisi voinut tehdä. Samean raivon vallassa hän oli
hapuillut puukkoa, mutta pidättänyt kuitenkin kättänsä nähdessään
Parkkisen sinisissä silmissä valppaan, teräksisen välähdyksen. Huulet
vavisten hän oli vain kysynyt: "Mistä tiedät minun varastaneen
veljeltäni?" – "Itse olit kertonut siitä sille likalle, joka ne sitten
samana yönä peri sinulta maksuna tavarastaan". Parkkinen oli vastannut
näin kylmästi, noussut olutkorinsa äärestä, tullut luo, kääntänyt
Villen hartioista eteensä selin ja antanut hänelle takamuksiin niin
hirveän potkun, että hän oli lentänyt puolipyörtyneenä rähmälleen
kadulle. Jätkäroikan ivanauru oli kaikunut hänen korvissaan, kun hän
oli lopuksi selvinnyt siitä jaloilleen ja tiehensä.
Tässä hän nyt istui – synkkänä, puhumattomana, juopuneena ja samalla
jo takahumalaisena ja kohmeloisena siitä viinasta, jota tuo sama
tyttö, joka oli kertonut hänen varkaudestaan, oli hänelle juottanut
lohdutukseksi. Hän oli oikeastaan mennyt tytön luo tappaakseen hänet,
mutta oli luopunut aikomuksestaan, koska saapuvilla oli ollut ihmisiä.
Tyttö ei ollut kieltänyt kertoneensa tuota asiaa. "Itsehän siitä
kerskailit et vain minulle vaan muillekin, joita täällä silloin oli
viettämässä joulun alkajaisia. Enkä minä ole sanonut sinun varastaneen,
vaan ainoastaan lainanneen. Parkkinen, joka oli täällä eilen illalla
humalaisena, on valehdellut minun sanoneen niin". Tyttö oli selvästi
pelännyt Villeä, näytellyt itseään niin, että Ville oli pehmentynyt,
ja tarjonnut viinaa, sanoen, ettei se tällä kerralla maksanut mitään.
Lopuksi tyttö oli kuitenkin vienyt Villen viimeiset markat.
Tässä hän nyt istui niin alas vaipuneena kuin oli mahdollista. Vain
kosto, jota hän suunnitteli Parkkista vastaan, tarvittiin vielä hänen
siirtymisekseen vankilan asukkaaksi. Sisäisesti ei puuttunut mitään,
vaan hän oli sinne enemmän kuin kypsä.
Santeri siinä keskusteli vilkkaasti isänsä kanssa ja näytteli hänelle
uusia sorttejaan. Ville ehti mietteidensä lomassa kuunnella heidän
puhettaan niin paljon, että ymmärsi Santerin saaneen tänään Laurilta
merkin, jota tuntui pitävän hyvin arvokkaana. Santeri näytti sitä
isälleen. Se oli vielä irtonaisena hänen kädessään. Pastuska oli
löytänyt niitä muutaman vanhoista kirjekuoristaan ja Lauri oli
antanut yhden Santerille. "Kun sinä olet niin hyvä mies!" hän oli
ilmoittanut lahjansa perusteluksi. Se oli vaaleanpunainen, ohut kuin
silkkipaperista tehty, reunaripsit isot ja harvassa.
Santeri oli niin iloinen, että hyppi. Hän tuli onnensa
yltäkylläisyydessä näyttämään sitä Villelle.

Ville otti merkin, katseli sitä hetken ja repi sen sitten.

4

Taas kuten ennenkin pastuska joutui Alli-rouvan uskotuksi. Kun hän oli
myös Rosina-rouvan uskottu ja Ristiinakin oli alkanut vakinaisesti
valitella hänelle huoliaan, hänestä oli tullut koko pihan rippiäiti.
Sitäpaitsi maitokaupan muija oli yhä useammin kysynyt pastuskan neuvoa
milloin mihinkin asiaan, ei vain maallisiin vaan hengellisiinkin. Ja
kun vähitellen tuli tietoon, että pastuska oli sen herännäisrovastin
tytär sieltä eräästä pitäjästä, niin ennenpitkää yksi ja toinen tuon
pitäjän kaupunkiin muuttaneista asukkaista, varsinkin jos sattui
olemaan rovastin rippikoululapsi, hakeutui pastuskan luo puhelemaan
menneistä, rakkaista asioista. Laurista tämä oli aivan luonnollista.
Näin oli siellä oikeassa kotipuolessa tultu kysymään äidin neuvoa ja
näin oli tietysti jatkuva muuallakin. Tottakai, koska, äiti oli kerran
maailman viisain ja paras ihminen.
Alli-rouva tahtoi päästä selville, miten hänen oli meneteltävä,
että tekisi oikein ja toimisi samalla veljensä onneksi. Neuvottelut
siitä jatkuivat pitkän aikaa, sillä pastuska sanoi heti, ettei tässä
auttanut hätiköidä, vaan piti miettiä niin kauan, että mielen kaikki
sakka ehtisi laskeutua pohjalle. Sitten, mielen näin kirkastuttua,
oikea tie selvenisi itsestään. Lauri kuuli sivumennen näitä heidän
neuvottelujaan ja kummasteli itsekseen, että mikä "mielen sakka". Äiti
se aina keksi tuollaisia outoja sanoja. Ikäänkuin mieli olisi mikään
pullo, johon sakka laskeutuu pohjalle. Mutta hän ei ajatellut näitä
Alli-tädin käyntejä sen enempää, sillä hän valmisteli parhaillaan
postimerkkilähetystä Pariisiin, erääseen liikkeeseen, jonka nimen ja
osoitteen Sulo oli ilmoittanut hänelle mitä tarkimmin säilytettävänä
salaisuutena ja joka kuului lähettävän korvaukseksi hyvin harvinaisia,
täällä aivan tuntemattomia sortteja.
Eräänä päivänä sitten Alli-täti tuli hakemaan pastuskaa, joka pukeutui
kohta parhaisiinsa, ja niin lähdettiin kaupungille. Kaikesta näki
heidän tekevän niin kuin olivat ennakolta sopineet. Alli-rouva
meni solakkana, hentona ja hienona, pastuska lyhyenä, tanakkana,
vaatimattomana, mutta siistinä. He kulkivat kaupungin toiseen päähän,
jossa oli kirkko ja muita isoja, kauniita rakennuksia. Sieltä vei
kolme siltaa suuren joen suuhaarojen yli, joissa ylimaan ruskeat vedet
nousivat viimeisen kerran vaahtopäätaisteluun ennenkuin vaipuivat meren
ikuiseen rauhaan. Siellä oli valkoista, korkeata, ilmavaa, toisenlaista
kuin heidän omassa kaupunginosassaan, jossa asui vain pikkuväkeä.
Siltain toisella puolella oli paljon pieniä puutaloja, sijoittuneina
hauskasti korkeana pilaristona kasvavaan hongikkoon. Alli-rouva katseli
niitä uteliaasti ja etsien, kunnes vihdoin löysi sen, jota haki.
Se oli pieni puutalo, jossa saattoi olla vain kolmisen huonetta,
keittiö ja etehinen. Alli-rouva vilkaisi tarkastelevasti ikkunoihin.
Ne tekivät puhtaan, raikkaan vaikutuksen, sillä niissä oli valkoiset
pitsiverhot ja paljon kukkia. Ruusuissa oli jo isot ummut ja kaktukset
olivat kuin tulessa. Saattoi nähdä niitä hoidetun sillä rakkaudella,
jota kukille liikenee vain onnelliselta ihmiseltä. Ikkunaverho heilahti
hiukan ja sen takana vilahti ihmisen varjo. Heidän tulonsa oli huomattu.
He menivät sisään. Etehisessä heitä odotti suurien siniharmaiden
silmien säikähtynyt katse. Vapisevat huulet saivat vaivoin vastatuksi
Alli-rouvan tervehdykseen ja polvet jaksoivat tuskin kannattaa
omistajansa hentoa olemusta. Käsi nousi, mutta ei tiennyt, ojentuako
tervehdykseen vai torjuako jotakin, joka kenties uhkasi.
He seisoivat siinä muutaman silmänräpäyksen sanattomina, kunnes
pastuska ryhtyi tavallisella neuvokkuudellaan toimimaan ja sanoi
suoraan ja niin ystävällisesti, ettei hänen tarkoituksestaan voinut
erehtyä:

– Älä pelkää, Emma! Olemme tulleet tuomaan sinulle onnea!

Emman silmien tumma pelko vaihtui ilon kirkkaudeksi ja hän nyykisti
pastuskalle niin pehmeästi kuin vain nuori nainen voi. Samassa alkoi
sisähuoneesta kuulua lapsen itkua. Emma pyysi hiljaa heitä riisumaan
päällysvaatteensa ja tulemaan sisään sekä riensi lapsensa luo.
Mentyään sitten sisään he tapasivat siellä pienen pojan, joka oli siinä
neljän vuoden vaiheilla ja niin ilmeisesti Alli-rouvan veljen näköinen,
ettei tarvinnut kysyä, kenen lapsi hän oli. Mutta kun lisäksi hänen
nimensä oli Lennart ja hän oli muutenkin pienen orpanavainajansa kuva,
Alli-rouvan sydän suli ja hän sulki pikkumiehen syliinsä. "Oletko
tullut takaisin, pojuseni?" hän kuiskasi, "onko kuolema luovuttanut
sinut elämälle uudelleen?" Samat olivat tummat, viisaat silmät, samat
hiukset ja pään muoto – vain terveys oli toinen, parempi: lapsen
lämpöä ja verta uhkuva, pulleasti kimmoisa, tanakka. Alli-rouva ei
tiennyt, miten monta kertaa hän sulki lapsen syliinsä, suuteli ja
hyväili häntä, loitonsi häntä nähdäkseen hänet paremmin ja veti hänet
taas syliinsä. Pikku mies antoi tyynesti tämän tapahtua ja kohdisti
harkitsevasti huomionsa ihailijattarensa rintaneulaan, jota tavoitteli
lihaviin kätösiinsä kesken tulisimpiakin hyväilyjä.
Pienen lapsen äkäinen huuto palautti Alli-rouvan tietoisuuteen siitä,
että huoneessa oli toinenkin pienokainen. Hän meni vuoteen ääreen,
jossa ehkä kuukauden vanha pikku neiti ilmaisi äänekkäitä, tarmokkaita
vaatimuksia ja vastalauseita. Vaatimukset koskivat ruokaa. Oli jo
kulunut kolme tuntia siitä, kun sitä oli hänelle viimeksi annettu, eikä
hän voinut ymmärtää, miksi sitä ei taas tarjottu, vaikka laillinen
ruoka-aika oli jo ainakin puoli tuntia sitten sivuutettu. Kurkussa
tuntui kiusallinen jano ja pieni vatsa puristui kokoon niin, että
seinät koskivat toisiinsa. Ja mitä huolimattomuutta se oli, että hänen
annettiin maata tällä tavalla märissä ja muutenkin epämiellyttävässä
asussa olevissa vaatteissa? Koettaisivatpa aikaihmiset virua pari
tuntia sellaisissa, sidottuina käsistä ja jaloista niin, etteivät
kykenisi liikkumaan, niin saisivat kokea, ettei olo kapalovauvana ollut
leikkiä. Niinpä vauvan kasvot vetäytyivätkin täysin riittävistä syistä
mitä ankarimman siveellisen suuttumuksen ja moitteen ilmeeseen. Hän
alkoi huutaa tasaisesti ja voimakkaasti, vetäen joka huudon jälkeen
syvään henkeä. Varmemmaksi vakuudeksi hän puristi kätensä nyrkkiin
ja huitoi kiukkuisesti. Vastalauseisiin kuului vielä sarja pontevia
potkuja, jolloin pieni ruumis oikeni lengoksi ja jäi kaarena niskan
varaan, muodostaen moitteettoman "sillan", jollaisia siihen saakka
olivat tehneet vain sellaiset kuuluisat painijat kuin Pytlasinski ym.,
ja joista koulupojat olivat näinä aikoina jo alkaneet saada hiukan
hajua.
Alli-neidin protestit – se oli hänen nimensä sen mukaan mitä hänen
äitinsä ehti siinä hädässä sanomaan – näyttivät aluksi kaikuvan
kuuroille korville, sillä ennenkuin päästiin ruokapuoleen, oli muu
maallinen hoito suoritettava. "Tso-so-so!" höpötti jo pastuska joukkoon
ja alkoi kehua neidin jalkoja, että "voi kultaseni, kuinka sinulla on
pienet jalat, vielä pienemmät kuin Tuhkimolla. Kun tulet suureksi,
niin niihin ostetaan silkkisukat ja korkeakantaiset kultakengät,
niin!" Pastuska sitten selitti miesten väittävän, että tyttölapset
lakkaavat huutamasta, jos kehuu niiden jalkoja pieniksi. Ha-ha!
He hymyilivät kaikki kolme miesten ikuiselle tyhmyydelle, mutta
huomasivat hämmästyneinä lapsen todellakin lakanneen huutamasta.
Mahdollista kuitenkin on, ettei tämä aiheutunut jalkojen pienuuden
kehumisesta, vaan siitä, että Emma oli, kääriessään kapaloa ja
sitaistessaan viimeisiä solmuja, samalla aukaissut omia näppejään
ja paljastanut elämän lähteet ollakseen valmiina heti, kun nostaisi
pienen valtijattaren syliinsä, ja että lapsi oli vaistonnut juhlahetken
vihdoinkin alkavan. "Tuo se oli, josta se sai viimeksi; nyt on siis
tämän vuoro". Emma se näin muisteli lähteidensä ammennusvuoroja ja
siinä samassa jo lapsi alkoi juoda syvin, rauhallisin siemauksin.
Ennenkuin voitiin ajatellakaan sen asian puhumista, jota varten oli
tultu, täytyi saada tarkka selko siitä, kuinka paljon lapsi oli
painanut syntyessään. "Vai kolme kiloa ja kahdeksansataa!" sanoi
pastuska ja ihmetteli hyväksyvästi: "Olipa se aika pallukka!" Kun
oli sitten kuultu äidillä riittävän ruokaa enemmän kuin tarpeeksi,
lapsen lähteneen kasvamaan tasaisesti, sen vatsan olevan erinomaisessa
kunnossa ja kaiken siis luonnistavan niin hyvin kuin toivoa voi,
lähestyttiin sitä silmänräpäystä, jolloin tulijain oli vihdoinkin
ilmoitettava asiansa. Syntyi hiljaisuus ja Emma painoi päänsä lapsensa
puoleen, punan noustessa hitaasti hänen kasvoilleen.
Alli-rouva katseli salavihkaa ympärilleen. Huoneessa oli kaksi
vuodetta kuten avioparilla ainakin. Se oli siisti ja sivistynyt.
Lipaston päällä kuvastimen edessä oli joitakin esineitä, joiden täytyi
kuulua insinöörille. Ovesta näkyvä viereinen huone oli ruokasali.
Palvelustyttö liikkui siellä varpaillaan kattaen kahvipöytää. Emma oli
ehtinyt antaa hänelle siitä määräyksen jo nähdessään heidän tulevan.
Tämä oli siis hänen ison, kömpelön pikkuveljensä salainen onnenpesä,
jonne hän pujahti kuten luuli kenenkään tietämättä varastamaan
elämältä sitä, jota ei rohjennut, ei tahtonut jostakin syystä nauttia
julkisesti. Alli-rouva huomasi ajattelevansa ja ymmärtävänsä, kuinka
romanttista tämä kaikki oli, kuinka viemaavan onnellista, hurmaavaa,
Paratiisin omenan makuista juuri siksi, että se oli näin salaista,
kiellettyä. Miten onnellinen hänen veljensä oli ollutkaan hiipiessään
tänne ehkä moneksi niistä päivistä tai viikoistakin, jotka oli sanonut
sisarelleen olleensa matkoilla, tai pujahtaessaan tänne niiksi yön
tunneiksi, jotka oli sanonut viettäneensä klubissa tai herrojen
kutsuissa. Miten vaikeaa hänen oli ollut monesti riistäytyä irti tästä
huoneesta joutuakseen kotiin edes ennen aamunkoittoa, selittämään
sisarelleen poissaoloaan jollakin tekosyyllä ja pikkuvalheella. Nyt
Alli-rouva ymmärsi, miksi veli oli silloin yöllä tahtonut juoda
heidän molempien onneksi maljan. Siksi, että tuo äitinsä rinnoilla
lepäävä pienokainen oli syntynyt juuri sinä yönä. Katsoessaan siinä
punastunutta Emmaa Alli-rouva ymmärsi, kuinka tarpeetonta veljen
oli ollut ollenkaan salata suhdettaan häneen. Kuinka väärin hän oli
menetellyt hyvyydessään ja heikkoudessaan sisartansa kohtaan, kun oli
tehnyt tästä yhden syyn siihen, ettei ollut tunnustanut avioliittoaan
julkisesti ja laillistanut sitä. Alli-rouva oli siten joutunut
osasyylliseksi suhteeseen, jolle hänen ankarat uskonsisarensa olivat
antaneet tuomitsevan, ruman nimen. Veli ei ollut ajatellut muuta kuin
että siskoa pitää sääliä ja säästää. Emma kun on aivan oppimaton ja
sivistymätön maalaistyttö, jota hienon Allin ehkä pitäisi hävetä.
Alli-rouva katseli Emmaa ja punastui veljensä ja itsensä puolesta.
Hänen kokenut silmänsä huomasi Emman olemuksen uhkuvan sitä nimetöntä
viehätystä, joka vangitsee miehiä enemmän kuin mikään muu ominaisuus.
Insinööri oli löytänyt hänessä täyteläisen inhimillisen onnen,
tyytymyksen, jossa ei ole osuutta sivistyksellä eikä suvulla. Kun hän
kykeni valmistamaan tälle onnelleen turvallisen pesän, oli väärin
peitellä ja salata sitä ennakkoluulojen vuoksi. Olihan sitäpaitsi täten
hiljaisuudessa kasvanut Alli-tädille toinen Lennart, jonka puoleen
hänen äidillinen sydämensä jo nyt kurottautui kuin olisi oma rakas
vainaja noussut pienestä haudastaan.
– Emma, hän sanoi ja laski kätensä kälynsä käsivarrelle, olemme
tulleet luoksesi ehdottamaan, että menisit veljeni kanssa lailliseen
avioliittoon ja muuttaisit hänen luokseen.
Emma säpsähti, kohotti hitaasti päätänsä, katsoi Alli-rouvaan suurin,
kummastunein, ihastunein silmin, ja sanoi:

– Jos insinööri vain niin tahtoo, niin mielelläni.

Mutta ellei hän tahdo, jään yhtä hyvin tänne. Annan kaikki, mitä hän
haluaa, enkä vaadi häneltä mitään, en mitään.

5

Kevätpäivän tasauksen jälkeen olevaisuus alkoi muuttua päivä päivältä
yhä kirkkaammaksi ja auringon paiste yhä lämpimämmäksi. Lumi suli pois
rekoolista, syreenien nuput alkoivat paisua ja varpuset tiuskuttaa
kuin vimmassa. Suutari Koskisen seinämällä, jota aurinko erikoisesti
lämmitti, surahteli jo kärpäsiä ja Mirri otti siinä pitkiä, makeita
ettoneunia, milloinkaan kuitenkaan unohtamatta sitä mahdollisuutta,
että Tellu saattaisi tulla pihaan. Ristiina oli katsahtanut
arvostelevasti räystäisiin, olisiko jo syytä asettaa tynnyri entiselle
paikalleen kokoamaan kevätvettä, mutta ei ollut kuitenkaan tehnyt
sitä vielä. Ja kun tynnyri ei ollut sovitulla, vanhalla paikallaan,
ei Tellukaan pitänyt tarpeellisena ulottaa tarkastusretkeään pihaan
joka päivä, vaan kävi siellä vain silloin tällöin ja tyytyi silloin
yleissilmäykseen ja tunnustelevaan yleisnuuskaukseen, pieneen
keskiasteisesti uhkaavaan irvistykseen ja muutamaan huolimattomaan
raapaisuun.
Kevät raukaisi hiukan itsekutakin ja herätti sitäpaitsi eloon
kevättunteita. Tästä olivat tietoisia kaikki, mutta erikoisesti sen
tunsi Kauralan verstaassa syystalvesta asti ahkerasti työskennellyt
Römperi. Hänessä kun näet virtasi enemmäksi kuin puoleksi hilpeätä
kulkurinverta, hänen oli kevään tullen tavattoman vaikeata pysyä
asemillaan, varjoisessa ja pölyisessä suutarinverstaassa. Avara maailma
houkutteli niin vahvasti, että hän alkoi liikahdella levottomasti
pönttönsä kupissa ja vilkuilla alituiseen ulos.
Suuri ihme oli ollut, että Römperi oli pysynyt raittiina miehenä
koko talven ja työskennellyt moitteettoman ahkerasti. Hänen
ammattitaitonsahan oli tunnetusti ensiluokkainen. Kun kävi ilmi,
että hän oli äskeiselläkin matkallaan oppinut kenkien teossa uuden
pienen niksin, mestari suosi häntä erikoisesti ja maksoi hänelle
hyvänpuoleista palkkaa. Pian oli Römperi saanut mestarin antaman
puvun maksuun, vieläpä teettänyt itselleen uuden sekä lisäksi hyvän
palttoon. Ollen luonteeltaan taipuvainen herraslaakaisuuteen hän hankki
ennenpitkää kovat kaulaansa – ei tosin ihan irtonaista liinakaulusta,
vaan tuollaisen ikäänkuin luusta – mikä sen aineen nimi nyt olikaan?
– tehdyn laitteen, jossa olivat etumus ja kaulus valmiiksi yhdessä ja
jonka saattoi milloin tahtoi pesaista puhtaaksi saippualla ja vedellä.
Siihen hän osti hienon, sidotun kravatin, joksi näitä siihen aikaan
rehellisesti sanottiin, ja oli tällaisena kelvollinen esiintymään minkä
ammattiyhdistyksen tanssiaisissa tahansa. Tätä pätevyyttä lisäsi se,
että hän rupesi harjaamaan tukkaansa ylöspäin, niin että se seisoi
kuin kukon heltta, ja Kostamon lasten kivikynällä polttaen kivertämään
viiksiensä kärkiä samaan suuntaan eli Saksan keisarin tunnettuun
malliin. Römperin hienoudesta puuttui vain kävelykeppi, mutta sitä
hän ei kuitenkaan katsonut työläisenä voivansa käyttää, koska se oli
herrain tunnusmerkki. Noin parin kuukauden kuluttua siitä, jolloin hän
oli ilmestynyt laihana ryysykulkurina Kauralan verstaaseen, häntä ei
olisi enää tuntenut samaksi mieheksi.
Tieto Römperin kokeneisuudesta ja viisaudesta alkoi vähitellen levitä
verstaan miesten mukana yhä laajempiin piireihin ja herättää suurta
uteliaisuutta. Kyllähän uusi aika ja sen aatteet olivat jo jossakin
määrässä tunkeutuneet näille perukoille saakka, mutta silti tuo tieto
oli vielä sangen kaukaista ja sumuista. Sosialismin suuret nimet
kuvastelivat mielessä raamatullisessa valossa eli pitkäpartaisina
profeettoina, jotka käyräpääsauva kädessä johdattivat työväen
lammaslaumaa Jordanin virralle saamaan uuden elämän kastetta. Mutta
Römperi oli ollut suuressa maailmassa, hengittänyt saman mantereen
ilmaa kuin mainitut profeetat ja oli siis senkin puolesta kypsempi
kuin omat paikkakuntalaiset selittämään kommunistista manifestia ja
muita työväen vapautumisen evankeliumeja. Eikä Römperi pitänytkään
kynttiläänsä vakan alla, vaan selitteli maltillisesti ja asiallisesti
kaikkea, mitä tiesi, ja väliin sellaistakin, mitä ei tiennyt. Jos
hän huomasi jonkun kuulijansa silmissä – sillä täällä oli kyllä
sellaisiakin miehiä, jotka tunsivat asioita syvemmältä ja olivat
harkinneet niitä suomalaisen sitkeällä itsepäisyydellä – epäilyksen
pilkahduksen, hän teki hänet aseettomaksi sellaisin varautuvin ja
varovaisin lausein kuin että "mikäli minä olen kuullut" tai "enhän
minä ole tullut tuohon niin tarkkaan itse perehtyneeksi, vaan niin
ovat tietävämmät miehet sanoneet" tai "saatan kyllä olla väärässä"
tai "miten te itse luulette" jne. Se riisui kuulijat aseettomiksi
ja teki heidät myötämielisiksi, varsinkin kun Römperi tällöin usein
vetosi kuulijainsa omaan tietoon ja nöyrtyi kuuntelemaan heidän
pitkäpiimäisiä selityksiään hiljaa ja malttavaisesti, hyväksyen ne
tavallisesti kokonaisuudessaan, mikä teki selittäjän tyytyväiseksi ja
iloiseksi. Kaikesta miellyttävintä Römperissä oli lopuksi se, etteivät
paikkakunnan työväen kellokkaat voineet syyttää häntä vähimmässäkään
määrässä sieluksi, joka olisi pyrkinyt johtoon tai minkäänlaiseen
etuiluun. Ei sinne päinkään, sillä pian nähtiin, että jos Römperiä
ehdotettiin johonkin luottamustoimeen, jossa olisi pitänyt rehkiä
muutenkin kuin suullaan, hän ehdottomasti kieltäytyi. Ei hän katsonut
kykenevänsä sellaisiin tehtäviin, sillä ne vaativat pysyvämmin
sijoittunutta elämää kuin mihin hänet oli luotu. Hänen osuutensa
yhteisen asian edesauttamisessa rajoittui vain siihen, että hän kylvi
herätystä liikkumattomiin, nukkuviin joukkoihin, ja repeli auki heidän
umpeen räämettyneitä silmiään. Seliteltyään tätä Römperi saattoi
lopuksi hymyillä niin arvoituksellisesti ja irvokkaasti, ettei voinut
tietää, mitä hänestä oikein ajattelisi. Hän saattoi olla vakavissaan
ja oli tässä tapauksessa niinkuin sanotaan "liika viisas", tai hän oli
suuri lurjus ja koiransilmä, maailmanmatti ja kelmi, jolle oikeastaan
olisi pitänyt antaa naseva tärsky vasten suuta. Kukaan ei kuitenkaan
tullut sitä antaneeksi.
Sanomattakin on selvää, että Römperillä oli hyvä menestys naisväen
keskuudessa. Suuressa maailmassa matkustelleena ja sen elämään
perehtyneenä hänellä oli omat samalla valloittavan hienot ja
perillevievästi ujostelemattomat menettely- ja seurustelutapansa,
jotka pian herättivät naisten keskuudessa pelkäävää, mutta myös
salaisesti toivovaa ja jo etukäteen antautuvaa ja tainnuksiin menevää
ihmettelyä. Römperi ei tyytynyt siihen, että sai kävellä rinnalla
puolen metrin päässä, kyynärpäiden tuntuman ulkopuolella, vaan tarrasi
lupaa kysymättä tottuneesti kiinni kynkästä, johon sovitti käsivartensa
yhtä lujasti ja tiiviisti kuin olisi sitonut rautalenkillä tukkilautan
puomia. Näin oli hänen selityksensä mukaan tapana Pietarissa ja muualla
suuressa maailmassa. Yhteenhitsautuneena valittunsa kanssa, pää aina
niin kohteliaasti tämän puoleen kääntyneenä ja painuneena, että
keisariviiksien ylös kipertynyt kärki kutkutti immen sierainta, Römperi
luotsasi onnetartansa pitkin askelin ensin yleisellä kävelypaikalla ja
sitten vähitellen yhä syrjemmäksi, jossa eivät tunkeilevat, uteliaat
ihmiset häirinneet hänen tunteidensa ilmauksia.
Römperi itsekin ihmetteli pitkällistä raittiuttansa, mutta ymmärsi
toisaalta, mistä se joissakin määrin johtui. Hän tiesi olevansa niitä
juoppoja, joilla on ihanteena raitis, terve elämä, mutta joiden tahto
on liian heikko saavuttamaan tätä. Hänen elämänsä punaisena lankana
oli taistelu juoppoutta vastaan ja sortuminen siihen yhä uudelleen.
Nuoresta asti, täällä ja muualla, hän oli kynsin hampain kiivennyt
ylös alennuksensa alhosta ja vähitellen saavuttanut aseman, joka olisi
tuonut hänelle pysyvää, eheätä onnea, jos hän vain olisi voinut sen
pitää. Mutta juuri kun kaikki näytti olevan hyvin, hän lankesikin
aivan odottamatta vanhaan paheeseensa niin perinpohjin, ettei hänelle
jäänyt ehyttä lankaakaan ylle. Se oli kuin myrsky, joka nousten
yhtäkkiä, kesken mitä kauneinta säätä, jolloin lauha onnentuuli
pullisti purjeita, ryntäsi hänen elämänpurtensa kimppuun ja runteli sen
niin perinpohjin, että hän jäi alastomana haaksirikkoisena virumaan
elämänmeren autiolle, kolkolle rantakarikolle, pahoin kolhiutuneena sen
kiviin ja melkein hautautuneena sen likaan ja saastaan. Herätessään
siitä vähitellen, joskus pitkällisen sairauden tai työlaitoksissa
vietetyn pidätyksen jälkeen, hän tunsi ihmettelevänsä sitä, että hänen
oli taas käynyt näin hullusti, ja pelkäävänsä sitä salaista voimaa,
joka kulki hänen rinnallansa ja osasi niin taitavasti asettaa hänen
eteensä lankeemisen ansan. Kuta kauemmin hän nyt seurasi tämänkertaisen
nousunsa kulkua, sitä pelokkaammin hän ajatteli sitä silmänräpäystä,
jolloin kiusaaja hänen huomaamattansa taas osaisi herättää hänen
viinanhimonsa niin roihuavaan liekkiin, ettei sitä voisi sammuttaa
muulla kuin viinalla itsellään. Römperi tunsi kokemuksesta kaikki
tuollaista lankeemusta edeltävät merkit; yksi niistä oli juuri tämä
pelko.
Että hän oli pysynyt miehenä näinkin kauan, johtui osaksi siitä, että
hän asui edelleen Kostamon luona. Kummasteltiin, kuinka hän saattoi
tyytyä nukkumaan kovalla penkillä, vain takkikulu päänalaisenaan
ja raanunrisa peitteenään, vaikka olisi nyt kyennyt hankkimaan
itselleen paremmat olinsijat, – ihmeteltiin, eikä voitu hänen
vaatimattomuuttaan selittää. Römperi itse oli ainoa, joka tiesi
syyn. Olo Kostamon perheen yhteydessä, melkein sen jäsenenä, suojeli
häntä hänen himoansa vastaan. Jo ensimmäisenä iltana, katsellessaan
syrjästä Kostamon ukon lapsellisen vilpitöntä ja hurskasta elämää,
hänen eukkonsa tyytyväisyyttä kaikkein vähimpään ja lastensa vakavaa,
hiljaista kunnollisuutta, Römperi ihmetteli mielessään, että vielä
siis löytyi näin katkismusmaisia, huoneentaulun mukaisia ihmisiä. Ne
olivat kyllä hänelle tuttuja sieltä kaukaisesta korpipitäjästä, josta
hän oli alkuaan syntyisin ja josta oli poikasena lähtenyt kerjuulle,
joutuakseen sitten suutarinoppiin tänne kaupunkiin, mutta ne olivat
ehtineet unohtua hänen rähjätessään maailmanrannalla, jossa harvoin
elettiin huoneentaulun mukaan. Kun ne nyt perheenä tulivat hänen
jokapäiväiseksi seurakseen, Römperi tunsi salaisen hyvän tahtonsa
saavan tukea siitä hengestä, joka perheessä vallitsi ja oli sanan
kirjaimellisessa mielessä korutonta ja itsetiedottomasti kaunista. Jos
se henki ei olisi Römperiä ympäröinyt joka ilta, hän olisi varmasti
– hän tunsi sen – jo aikoja sitten langennut ja häipynyt jälleen
kiertämään maailmanrantaa.
Kostamon kaikki viisi lasta olivat tulossa aikuisiksi. Neljä vanhinta
teki jo ansiotyötä, mutta nuorin, tytär Viija, oli vielä kansakoulussa,
samalla luokalla kuin Santeri-riepu. Vähitellen hän alkoi kysellä
Römperiltä yhtä ja toista läksyistään ja silloin kävi selville se
nolo tosiasia, ettei Römperi osannut kirjoittaa. Lukea hän taisi,
mutta perin jäykästi, sillä sen jälkeen, kun hän oli suorittanut
kotipitäjässään rippikoulun, hän ei ollut lukenut juuri mitään –
enintään tienviittoja ja kilometrien lukumääriä. Kaiken, mitä hän tiesi
– ja hänen tietomääränsä oli hänen asemaansa nähden kunnioitettava
–, hän oli oppinut kuulemalla ja näkemällä. Kirjoitustaitoa hän ei
ollut tarvinnut milloinkaan sen enempää kuin mikä sisältyi eräisiin
fantastisiin koukeroihin, joiden piti esittää nimeä "Johan Grönberg",
mutta joista vain hän itse sai selon. Mainitun nimen hän muuten oli
saanut samalla kuin kisällinkirjansa, sillä tuon korkean arvon antajat
olivat olleet sitä mieltä, ettei "Jussi Haverinen" kelvannut hienon
suutarinsällin nimeksi. Jouduttuaan tutustumaan Viijaan lähemmin myös
siksi, että lainasi hänen kivikynäänsä käpristääkseen viiksiensä
kärkiä, Römperi samalla joutui Viijan oppilaaksi, vaikutteenaan
tässä eräs asia, joka oli yhtäkkiä, kymmenien vuosien kuluttua,
alkanut kolkuttaa hänen tuntoansa. Se oli myös tukemassa häntä hänen
kamppaillessaan yhä väkevämmäksi käyvää viinanhimoa vastaan.

6

Eräänä sunnuntai-iltana Römperi oli lähtenyt Kostamon seuraksi,
kun tämä oli pistäytynyt tarinoimaan Koskisen mestarin luo. "Tule
vain mukaan", Kostamo oli sanonut Römperille, "sillä kyllä Koskinen
sinua mielellään vieraana pitää, kun olet paljon maailmaa kulkenut
ja osaat kertoa vaikka mitä. Se on niin tiedolle ahne se Koskinen,
että lukee kaikki vanhat aviisitkin kahteen kertaan. Se vain varo,
ettet puhu järki rumia etkä väitä neuloja pikilangassa paremmiksi
kuin harjaksia. Se on ainoa asia, josta olen huomannut Koskisen
ukon suuttuvan". Saatuaan nämä ohjeet Römperi oli ikävissään ja
peläten viettelijähenkensä saavan vallan, jos hän jäisi pois Kostamon
seurasta, lähtenyt Koskisen luo ja saanutkin siellä hyvän ja hövelin
vastaanoton. Ville kun kuorsasi kohmeloissaan kamarissa, heidän täytyi
istua etuhuoneessa, vanhan tutun suutaripöydän ympärillä, keskellänsä
taikapallo, jolla Koskinen oli heidän tullessaan ohjaillut himmeähkön
lamppunsa valoa Raamattunsa lehdille. Santeri ja Lauri puuhailivat
jotakin keittiöpöydän ääressä ja Ristiina torkkui hellan lämpimässä
hohteessa, miettien, pitäisikö Kostamolle ja tuolle vieraalle keittää
kupilliset sumppia. Keskustelu ulottui hyvin laajalle ja Römperi
kehitteli ja levitteli tietojaan, tehden sen kuitenkin tavalliseen
hiljaiseen, vaatimattomaan tapaansa. Välillä hän pysähtyi katsomaan
Lauria pitkään, kuin tämä olisi erikoisesti herättänyt hänen
uteliaisuuttaan. Kun Lauri sitten meni, Römperi tiedusti sivumennen,
kenenkä poika hän oli. Auliisti Koskinen silloin selitti Laurin asiat,
jotka tunsi jo tällöin tarkoin.
Kuultuaan Laurin nimen ja että hän oli papin poika sieltä jostakin
tervapitäjästä, Römperi vaipui mietteisiinsä ja oli lopun iltaa
harvasanainen. Maatessaan sitten Kostamon ovensuupenkillä pimeässä hän
vaipui perinpohjin miettimään sitä, minkä tuo tieto ilmaisi hänelle
ja nosti lukemattomina kuvina unohduksen maailmasta hänen äkkiä
havahtuneen sielunsa polttavaksi todellisuudeksi. Kuinka kummallisesti,
yllättävästi, sallimus tai kohtalo tai sattuma johtelee ihmisten
tapaamisia. Tuo kaukainen pitäjä oli hänen kotipaikkakuntansa, josta
hän oli rippikoulunsa jälkeen häipynyt maailmanrannalle. Laurin
nimi oli sama kuin sillä papilla, jonka palvelukseen Römperi oli
myöhemmin kuullut äitinsä Kustaava Haverisen joutuneen. Laurin äiti
oli arvattavasti tuon papin leski. Ei siis tarvinnut muuta kuin mennä
puhuttelemaan häntä, jos tahtoi tarkempia tietoja Kustaava Haverisesta.
Häneltä niitä varmasti saisi, sillä Kustaava oli kai palvellut
pastuskan luona koko sen ajan, minkä tämä oli pappilassa asunut
ja karjaa pitänyt. Römperin äiti näet oli karjapiika eikä osannut
sanottavasti muuta. Ehkä sentään leipoa tavallista hapanta rukiista
reikäleipää.
Römperi huomasi yhtäkkiä siinä aprikoidessaan, että hänen äitinsä
saattoi olla kuollut. Se oli voinut aivan hyvin tapahtua hänen
tietämättään, sillä Kustaava Haverinen oli niitä ihmisiä, joiden
kuolemasta ei ilmoiteta sanomalehdissä. Siellä kotipitäjässä ei kukaan
tiennyt, missä hän, Römperi, oleskeli, eikä hän itsekään ollut voinut
ilmoittaa varmaa, pysyväistä osoitetta, sillä sellaista ei hänellä,
kulkurilla, ollut. Tervamiehet olivat ehkä levittäneet hänestä
kuulopuhetta, että "siitä on tullut maailmanrannalla renttuileva
juoppo sälli". Muut olivat unohtaneet tämän mainetodistuksen heti sen
kuultuaan, mutta äidin sydämeen se varmaan oli pistänyt, äidit kun
rakastavat rappiollekin joutuneita lapsiaan. Täällä merenrantamaassa ei
taas kukaan tiennyt hänen olevan tuollaisen ylimaan akan äpärä. Kyllä
eukko sai senkin puolesta kuolla rauhassa.
Mutta äiti saattoi elääkin. Römperi laski vuosia. Niin, äiti oli nyt
siinä viidenkahdeksatta korvissa eli siis työhön kykenemätön vanha
akka, joka elätti itseään kerjuulla tai kiersi pitäjää ruodilla.
Määräaika talossa ja sitten kyyti toiseen. Römperi muisti tämän
asian hyvin, sillä hän oli itse ollut kiertävänä ruotilaispoikana.
Kykenemättömillä vanhuksilla ja lapsilla oli tämä osa. Väliin
heitä sattui yhteen matkueeseen niin useita, että heidät täytyi
sulloa heinähäkkiin. Heidän ryysynsä haisivat ja heissä oli täitä
niin että tippui. Kaikki inhosivat heitä ja odottivat vain, että
vanhat kuolisivat ja nuoret saataisiin sijoitetuiksi vakinaisiksi
huutolaislapsiksi. Römperi oli ollut sellaisena, vieläpä hyväin
ihmisten luona. Ei hän voinut muistella huutolaisaikojaan eikä heitä
katkeruudella. Mutta hän olikin nuori poika. Toista oli äidin, vanhan,
voimattoman eukon. Hänen viimeiset askeleensa elämän koleikkoisella
polulla olivat varmasti olleet raskaat.
Römperillä oli niin vaikea olo, että hänen täytyi nousta istumaan.
Kummallista, kuinka hän oli saattanut unohtaa äitinsä niin pian ja niin
kokonaan, kymmeniksi vuosiksi. Kuitenkin hän oli rakastanut äitiään
pienenä ja nuorena omalla tavallaan, vaikka muisti kyllä toisaalta
olleensa hänelle usein häijy. Kuultuaan tervamiesten kuvauksia suuresta
maailmasta, joka tuli vastaan jo tuossa kolmen vuorokauden koskenlaskun
päässä, hänet oli vallannut hehkuva halu lähteä sinne. Ja vaikka äiti
olisi kuinka kieltänyt ja kehoittanut vain jäämään rengiksi siihen
taloon, jossa silloin oli, hän oli lähtenyt. Nähtyään, ettei kielto
auttanut, äiti oli ottanut pyhähuivinsa nurkasta, siihen tekemästään
solmusta, ainoan, viimeisen markkansa ja antanut sen hänelle. Saman
huivin nurkkaan hän sitten oli pyyhiskellyt silmiään, kun poika oli
häipynyt syysiltaan korpitielle. Se oli ollut sama talo, jossa hän oli
ollut huutolaisena ja äiti oli palvellut silloin, kun oli saanut hänet.
Sanottiin, että sen isäntä oli hänen isänsä. Kuka tuon niin varmaan
tietää, sillä äiti ei puhunut siitä milloinkaan.
Maailmanrannalla hän muisteli alkuaikoina usein äitiään ja ajatteli,
että hänelle pitäisi kirjoittaa. Mutta kun ei osannut kirjoittaa!
Römperi muisti, kuinka hän oli jo silloin päättänyt opetella tuon
herrain taidon, jotta voisi lähestyä äitiään omakätisellä kirjeellä.
Se oli ollut hänelle hyvin mieluisa ja uljas ajatus, mutta ei ollut
toteutunut milloinkaan, ei tähän hetkeen saakka. Heti kun ryhtyi
ajattelemaan sitä tarkemmin, sen vaikeudet tuntuivat ylen suurilta.
Römperi ei silloin osannut lukea kunnolla muuta kuin katkismusta ja
raamatunhistoriaa – latinaista ei mitään. Siitä oli pitkä askel
kirjoittamiseen. Sitäpaitsi opettelu jäi alkuunsa siksi, että aina tuli
väliin muita kiireitä, muutaman vuoden kuluttua varsinkin juominen,
olut, kirottu olut, jolla rykäri osasi poimia pois rahat melkein
penneinä.
Ruvettuaan saamaan vähän palkkaa Römperi oli laajentanut
kirjoitushaavettaan sillä, että oli aikonut lähettää äidilleen
rahaa. Se oli ollut hänestä innostuttava suunnitelma, jonka jo
paljas harkitseminen oli tuottanut suurta tyydytystä ja hurskasta
mieltä. Mutta tosiasiassa suunnitelma ei milloinkaan edistynyt aietta
pitemmälle. Jos Römperi sai joskus rahaa niin paljon, että olisi
voinut antaa siitä osan äidilleen, hän riehaantui juomaan sitä enemmän
eli niin kauan kuin rahaa riitti. Sitten tuli kohmelon sairastaminen
ja palkan otto etukäteen, jotta olisi saanut irti välttämättömät
parannusryypyt. Ja viimein tuli retkeily yhä kauemmaksi, omituinen
uuden näkemisen ja kokemisen kiihko, joka vain yltyi siitä, kuta
enemmän sitä tyydytti.
Joskus hän tapasi sattumalta kotipuolen tervamiehiä, kysäisi äidistään
ja lähetti terveisiä. Ja kerran tuli tältä samalta pastuskalta sana
siihen suutarinliikkeeseen, jossa Römperi silloin palveli – mistä
lienee saanut tietää sen –, että hänellä oli terveisiä äidiltä, että
tulla tapaamaan sinne, missä hän asui. Vaan ei Römperi voinut eikä
tahtonutkaan mennä, sillä hänellä sattui olemaan parhaillaan kova
kohmelo, jota hän juuri paranteli oluella. Hän sieppasi pöydältä
limpunpuoliskon, kääräisi sen paperiin, antoi lähetille, käski
viedä pastuskalle ja sanoa, että tämä olisi toimitettava Haverisen
Kustaavalle terveisiksi hänen pojaltaan, joka nyt syö näin valkoista
leipää. Niin että olla huoletta vain. Se limpunpuolikas – kuiva ja
hiukan homehtunut, kun oli kauan virunut siinä pöydällä kärpästen
kynsissä – oli ainoa anti, minkä Römperi oli saanut äidilleen
lähetetyksi, mikäli pastuska vei sitä perille. Ei edes sitä yhtä
lähtiessä saatua markkaa hän ollut maksanut.
Jos olisi ollut valoa, niin katsojat, jos sellaisia olisi ollut
saapuvilla, olisivat nähneet hänen liikkumattomilla kasvoillaan
silmänräpäyksen ajan hymyn tai paremminkin irvistyksen vilahdusta.
Siinä samassa ne kuitenkin jäykistyivät entiseen tulkitsemattomaan
liikkumattomuuteensa. Römperi ajatteli, että hän korvaa nyt tuon
silloin tekemättä jääneen käynnin. Tuntui olevan korkeampien voimien
tahto, että hänen oli tavattava tuo pastuska, jonka palveluksessa
hänen äitinsä oli ollut. Ehkäpä siitä aukeisi tie, joka veisi hänen
elämänhaaveensa toteutumiseen: jos ei äidin tapaamiseen, niin ainakin
kirjeen kirjoittamiseen, ehkäpä rahojen lähettämiseen. Olihan Römperi
vihdoinkin päättänyt opetella kirjoittamaan ja oli siinä tarkoituksessa
jo piirrellyt koukeroita Kostamon tyttären kivitaululle.
Römperistä tuntui olo yhtäkkiä mieluisalta. Hänelle valkeni
muistellessa äitiä ja suunnitellessa hänen auttamistaan, että siinä
hänellä oli jotakin, joka tuki häntä taistelussa ainaista, kalvavaa
viinanhimoa vastaan. Äitiä ajatellessa tuntui aivan selvästi, kuinka
kielen tyvellä asuva janon kaltainen, kaipaava tunne väheni. Siihen
mieluisaan tunnelmaan hän nukkui.

YHDESTOISTA LUKU.

1

Ville itsekin tyrmistyi tekonsa johdosta, sillä hän ymmärsi kuin
olisi salama valaissut koko asian, että vaikka tuon postimerkin
repiminen oli ulkonaisesti perin pieni asia, se oli siveelliseltä
kannalta niin huono teko, että sitä voi sanoa suureksi rikokseksi.
Hän jäi jäykistyneenä katsomaan noita muutamia keveitä silkkipaperin
palasia, kun ne putosivat hänen hyppysistään ja leijuivat hiljaa
ilmassa, saavuttaen lattian tuossa hiukan sivummalla. Hän kuuli
Santeri-rievun parahtavan kuin tuskasta ja samalla heti katkaisevan
äänensä ja taistelevan itkuansa vastaan, joka kuitenkin purkautui
vastustamattomana, sydäntäsärkevänä nyyhkytyksenä. Hän vilkaisi
äitiinsä ja näki tämän lujittavan neuvottomana huiviansa, kasvoilla
kauhistunut, epäilevä ilme, että "eihän tuo nyt voine olla totta".
Sitten äiti meni Santerin luo ja vei hänet lempeällä väkivallalla
mukanaan kamariin. Mutta isä, vanha rajasuutari Aukusti Koskinen, istui
vaiti ollen ja katsoi poikaansa, tuota synkkää miestä, joka jurotti
tuossa kuin murhan suorittanut pahantekijä. Hänen vanhassa sydämessään
raivosi nyt ankarampi myrsky kuin milloinkaan ennen, mutta samalla hän
sai jostakin kirkasta voimaa sen hillitsemiseen. Hän ymmärsi kesken
tunteidensa taistelun, että jos hän nyt antaisi vihallensa vallan, hän
vain pahentaisi asiaa lisäämällä oman rikoksensa poikansa rikokseen.
Mutta jotakin hänen oli tehtävä...
Hän nousi ja Villen katsoessa säikähtyneenä otti naulasta tämän
lakkireuhkan. Tarjoten sitä pojalleen, joka oli kuin peläten noussut
seisomaan, hän sanoi, painaen samalla etusormellaan tämän rintaa:
– Kun nyt lähdet, et voi tulla takaisin, ennenkuin tämän sormenjäljen
poltto ajaa sinut tänne. Se on suunnilleen tuon postimerkin laajuinen
kohta, mutta niin palava kuin siitä olisi syösty rintaasi tulinen
rauta. Minä säälin sinua, onneton poikani, sillä sinun olosi tulee
pian olemaan kovin tuskallinen. Äskeisellä teolla haastoit päällesi
Jumalan vihan. Rukoilemme häntä, äitisi ja minä, että hän armossaan
soisi sinulle anteeksi. Jos niin käy, niin tiedä, että hänen armonsa on
todella suuri...
Ville kuunteli isäänsä peläten, kauhistuneena, ja siirtyili hänen
sormensa edestä yhä lähemmäksi ovea, kunnes kääntyi siinä äkkiä ja
katosi keväthämyiseen iltaan. Portilla hän oli kuulevinaan äidin
huutavan samalla tavalla kuin silloin talvella, kun hän varasti
Santeri-rievun rahat, ja hänen teki mieli kääntyä takaisin ja siinä
samassa selittää ja sovittaa kaikki, nöyrtyä ja pyytää anteeksi. Mutta
hän ei kuitenkaan tehnyt sitä, sillä hänen sisunsa ei ollut vieläkään
taittunut. Riivaaja asui hänessä edelleenkin, mutta nyt kyllä jo
vavisten ja aavistaen tuhoansa. Saatanakin oli tyrmistynyt tuosta
postimerkin repimisestä, sillä se oli todella halpamainen, katala
teko, juuri sellainen, joita se oli oppinut pelkäämään siksi, että
oli huomannut niiden "täyttävän mitan". Nuo tuollaiset teot olivat
riivaajan kokemuksen mukaan huippukohtia, jolloin ihmisen kohtalo
ratkaistiin lopullisesti, mutta ei läheskään aina riivaajan tahdon
mukaan. Rumahinen aavisti nytkin pahaa, sillä se tunsi vanhan suutarin
sormenjäljen omassa rinnassaan kiusallisena pistona, joka ei kuulunut
sen normaaliin elämään.
Ville ei ollut kulkenut monta korttelinpituutta, kun hän jo oli
tuntevinaan tuskallista polttoa siinä paikassa, johon isän sormi oli
painanut. Hän tunsi sitä niin selvästi, että hänen täytyi yskäistä
ja koettaa takin alta tuota kohtaa, että oliko se todellakin kipeä.
Isän silmät olivat olleet niin omituiset, etteivät milloinkaan ennen
sellaiset. Santeri-rievun itkunparahdus kaikui korvissa yhtä tuoreena
kuin äsken. Eikö se aikonut lakatakaan? Eikö äiti voinut heittää tuota
ainaista huivinsa sitomista ja sen nurkkien nykimistä? Mitä tuossa
tarvitsee tuijottaa noin omituisesti kuin olisi hullu! Isä-ukko on kuin
mikäkin rohveetta, saarnaa ja tuijottaa kuin ei olisi nähnyt poikaansa
ennen. Mistähän saisi viinaa? Parkkisen pahalainen pidätti rahat ja
potki hänet pois porukasta. Se maksetaan hänelle vielä. Mikä helvetti
pistää rintaan tuolla tavalla... Ukko tuikkasi siihen kovemmin kuin
luulikaan.
Ville tunsi todellakin kipeätä pistoa siinä kohdassa, johon isän
sormi oli sattunut. Hän tiesi kuitenkin, ettei se ollut ulkonaista
kipua, sellaista kuin keuhkojen pistos tai lihasrepeämä tai muu,
sillä olisihan se tuntunut erikoisesti silloin, kun hengitti syvään
tai venytteli rintalihaksiaan. Ville tiesi varsin hyvin, että kipeä
kohta oli hänen sisällisen ihmisensä rinnassa. Hän näki selvästi tuon
kaamean, ankaran olennon, joka oli kuin hän itse eikä kuitenkaan
ollut, joka seisoi hänen edessään ja levittäen paidanrinnustaan näytti
palavaa, punaisena kiiluvaa, hehkuvaa pistettä, isän sormenjälkeä.
Ville vapisi katsoessaan sitä. Hän oli tehnyt paljon pahaa – rikkonut
kaikki muut käskyt paitsi sitä, joka kieltää tappamasta –, mutta
ainoastakaan synnistä ei ollut jäänyt tällaista merkillistä jälkeä.
Syvän naarmun olivat kyllä raapaisseet tuntoon nekin, mutta eivät
tällaista kuin tämä mitättömän postimerkin repiminen. Se on nyt tuo
tulinen nasta, joka kiiluu ja palaa rinnassa, ja nuo entiset naarmut
asettuvat sen ympärille kuin ahjon säihkyksi. Pian palaa koko rinta.
Liekit syövät pois keuhkot ja sydämen – kylkiluut vain varjostuvat
mustina näkyviin. On kuin olisi tulta rautaliistoista tehdyssä
korissa...
Hän kulkee kuin unessa, tietämättä, minne. Kuljettaako häntä joku?
Väliin tuntuu kuin joku sanoisi käskevästi: "Älä mene sinne!" tai
"tule tänne!" Hän ei tietenkään halua totella tuota ääntä, sillä hän
on aina vastustanut kaikkia käskyjä juuri siksi, että ne ovat käskyjä,
mutta nyt on toisin, nyt täytyy tehdä niinkuin sanotaan. Minne hän
sitten menee? Mikä paikka tämä onkaan? Ovi aukenee hänen kohdallaan
ja siitä tulvahtaa ulos laulua ja soittoa kuin löylyä saunasta. Häntä
ihan kauhistuttaa. Onko hän, jumalattomuudestaan kuulu Koskisen Ville,
tosiaankin ollut huomaamattaan suistumassa armeijan ovesta sisään
kuin hauki rysään! Ei sitten millään, ei! Armon kerjäläiseksi hän ei
alennu milloinkaan, ei! Mutta hän on kuitenkin seisahtunut siihen
ovelle, siinä kun on hiukan tungosta. On kuin isän tulinen sormi
työntäisi häntä nyt tätä ovea kohti samoin kuin äsken siellä kotona.
Hän ei tahdo peräytyä sen edestä, mutta silloin se tökkää kipeästi ja
alkaa kuin tulinen rauta sähisten painua rintalastaan. Ville koettaa
pujahtaa syrjään, mutta siinä on molemmin puolin ihmisiä, jotka
katsovat häneen moittivasti ja sanovat: "Älkää tyrkkikö! Jokainen
vuorollaan!" Ville ymmärtää, että armeijassa alkaa kohtasillään
suuri herätyskokous, kuten ne sanovat. Väkeä tulee paljon. Tulista
jumalansormen paikkaa syntisten rinnassa polttaa, polttaa. Ei hän,
Ville, ole menossa sinne, sillä mitäpä hän tekisi siellä – ei mitään.
Saisi vain kaupunki nauramista kuullessaan Koskisen Villen ryömineen
armonpenkkiin. Hän vilkaisee kuitenkin toisten olkapäiden ylitse
sisään. Paljon näkyy olevan väkeä. Ville ei ole uskoa silmiään. Eikö
tuo iso, kumarassa istua ryhöttävä mies ole Parkkinen? On totisesti!
On tullut tänne sovittamaan syntejään, mokoma toisen palkan pidättäjä.
Olisipa hauskaa nähdä Parkkisen ryömivän armonpenkkiin! Sitä Villen
täytyy päästä katsomaan. Hän valehtelee itselleen, ettei hän muuten
menisi tuonne kokoushuoneeseen, mutta täytyyhän hänen, kun siellä näkyy
olevan Parkkinen. Ei raski jättää katsomatta, kun Parkkinen tulee
liikutuksiin ja alkaa itkeä kollottaa. Onhan siellä, näämmä, muutamia
huivipäätyttöjäkin, jotka Ville tuntee erikoisen hyvästi. Ellei Ville
menisi mukaan, seurakunta jäisi epätäydelliseksi. Isän tulinen sormi
porautuu hitaasti hänen rintaansa ja pakottaa hänet menemään sisään.
Siellä se kuljettaa häntä yhä lähemmäksi lavaa ja armonpenkkiä aivan
kuin olisi tietänyt, että siellä oli vielä tyhjä paikka. Ville kulkee
kuin turparenkaasta talutettu sonni, joka aavistaa olevansa menossa
teurastuspenkkiin, mutta ei jaksa harata riittävästi vastaan. Riivaaja
hänen rinnassaan hätäilee ja kehoittaa lähtemään pois, pilkkaa ja
nauraa jo varalta, että "Koskisen Ville ryömii armonpenkkiin! Ha-ha!",
mutta se ei auta. Tulinen ahjo palaa, polttavat kipinät lentelevät
ympäriinsä, kylkiluut varjostuvat tummina ahjon ympärillä, sisällinen
ihminen vääntelehtii tuskasta ja avaa jo suunsa vaikeroidakseen
ääneen...
Ville rysähtää voimattomana paikalleen ja painuu niin kumaraan, että
pää aivan riippuu polvien välissä. Nyt kokouksen meno on jo täydessä
vauhdissa. Lauletaan ja soitetaan niin tahdikkaasti ja huumaavasti,
että kylmä vilu tärisyttää Villeä ja kurkkuun kohoaa karvas, puristava
tunne. Herra Jumala! Olenko minä sairas? Mikä minua vaivaa? Olenko
tulossa hulluksi? Kuka tuolta tulee? Se on kuin isä, mutta ei ole
isä, vaan joku ankara mies, joka tuijottaa läpitunkevasti ja osoittaa
sormella. Nyt se saapuu lähemmäksi ja avaa suunsa – nyt se on ihan
edessä ja sanoo, huutaa, huutaa: "Sinä helvetin kekäle – miksi revit
pikkuveljesi postimerkin?" Rinnan liekki riehahtaa palamaan kuin
jättiläisrovio ja Villen valtaa hätä. Hän nousee yhtäkkiä seisomaan
ja näkee ja tuntee, kuinka riivaaja irtautuu hänestä kuin oksentaisi
hän sen ulos kuin rupikonnan. Se tekee suunnattomasti kipeää. Ville
tuntee, ettei hän voi kestää sitä, vaan että hänen täytyy murtua,
luhistua tässä kaikkien nähden kuin tyhjä säkki. Hänellä vilahtaa
mielessä vielä viimeinen uhmaileva, pilkallinen ajatus, etteihän
tässä ollut hänen määrä tulla liikutuksiin, vaan Parkkisen...
Mutta tämä oli hänen riivaajansa viimeinen rynnistys. Hirveästi
parkaisten ja koristen se irtaannutti kyntensä Villestä, joka huitoi
oudosti käsillään kuin olisi ollut hukkumassa, horjui laahustavin,
voimattomin askelin armonpenkkiin, rysähti sen ääreen polvilleen
ja alkoi takoa sitä molemmin nyrkein sanomattoman tuskan vallassa,
koristen ja voihkien. Rinnan tuli oli nyt hehkuvimmillaan ja tuotti
kuvaamattomia kipuja, koko olevaisuus kuulosti jylisevän yhtä ainoata
sanaa, rankaisevan ja kostavan Jumalan nimeä, ja koko olemus antautui
alastomaksi riisuutuneena, salaisinta sielunsopukkaa myöten valaistuna,
aseettomana, tahdottomana, nöyränä, itkevänä, tuon rangaistuksen ja
koston alaiseksi. Tämä oli juuri sitä, minkä hän oli täysin ansainnut
ja mitä hän harvoina parempina hetkinään oli salaisesti, kaukaisesti,
toivonut: tämä riisuutuminen alastomaksi ja ansiottomaksi koko maailman
nähden, luopuminen täydellisesti omasta itsestä ja sen vähäisimmästäkin
vihjeestä. Tunto sanoi, että vain sitä tietä oli löydettävissä armo
ja pelastus ja päästävissä liimailemaan särkyneen vanhan ihmisen
sirpaleista uutta ihmistä, jonka rinnassa ei olisi enää synninpoltteen
hehkuvaa ahjoa, sormenpään tai postimerkin kokoista palavaa kohtaa,
vaan turvallisen, seesteisen rauhan lempeä paiste.
Villen näin huutaessa ja koristessa mielipuolen tavoin yleisö säikähti
ja alkoi liikahdella levottomasti. Monet kalpenivat valkeiksi kuin
liina ja koettivat kurkkuansa, samalla rykien oudosti. Parkkinen oli
miettiväisen, vakavan näköinen ja katseli tarkkaavaisesti Villeä, joka
näytti nyt olevan aivan tietämätön ympäristöstään. Kokouksen johtaja,
nuori, palavasilmäinen majuri, oli viitannut kuoroa jatkamaan soittoa
ja laulua ja laskeutunut Villen luo, jonka viereen oli polvistunut.
Käsivarsi Villen hartioilla ja otsa katumuspenkissä hän kuiskaili
hartaasti siitä, mitä ihminen yli kaiken tarvitsee: Jumalan ikuisesta,
sammumattomasta rakkaudesta ja hänen milloinkaan ehtymättömästä
pelastavasta armostaan, joka uudistaa kurjimmankin syntisen.

2

Tullessaan silloin virastosta palatessaan kestikievarin
tarjoiluhuoneeseen tuomari seisahti sen kynnykselle ja loi koko
huoneeseen tympeytyneen, haluttoman silmäyksen. Hän ajatteli siinä
silmänräpäyksessä saman ajatuksen kuin kymmeniä kertoja ennen eli
että "minä hullu, kun taas tulin tänne enkä mennyt kotiin". Mielessä
vilahtivat Rosina – nuhtelevasti katsovana, suloisena, surevana, mutta
täynnä ylenpalttista anteeksiantoa ja hyvyyttä – ja Lahja, hänen pieni
tyttärensä, jonka surullinen, pyytävä katse oli alkanut yhä kauemmin
viipyä tuomarin sydämessä. "Miksi tulen ja miten saatan tulla tähän
kolkkoon huoneeseen, kun minulla kerran on oma kaunis koti ja perhe?"
hän kysyi, mutta ei voinut antaa vastausta. Hänessä oli ikäänkuin
jotakin katkennutta, irtautuneen pontimen aiheuttamaa velttoutta,
välinpitämättömyyttä, joka salli hänen ajelehtia milloin minkin
mielijohteen mukana.
Koolla oli taas tavallinen seura, jonka tuomari niin hyvin tunsi ja
jota hän halveksi aivan yhtä paljon kuin itseänsäkin. Laiha ja pitkä
kollega, joka ei olisi suurin surmin mennyt kotiinsa milloinkaan, jos
vain olisi voinut järjestää asiansa niin, selaili muistikirjaansa.
Tuomari arvasi, mistä oli kysymys: huomenna oli uudistettava vekseli
tai ehkä useampiakin. Hän ei tiennyt muiden vekseleistä mitään – vain
omistaan. Hän ei voinut enää kieltäytyä kenenkään tämän vekseliseurueen
papereista, sillä hänen itsensä oli täytynyt pyytää heidän nimeään.
Miten hän oli luisunut tähän alennuksentilaan ja riippuvaisuuteen,
siitä hän oli kyllä selvillä. Se oli tuo kummallinen kyllästyminen
siihen hyvään, jonka omisti, joka oli aluksi saanut hänet viipymään
tässä ja muissa seuroissa ja aiheuttanut vähitellen yhä suurempia
menoja. Nämä olivat kasvaneet varsinkin sitten, kun Hildur oli kuin
huomaamatta liukunut mukaan tähän koko peliin, joka koski melko läheltä
hänen, tuomarin, elämää – Hildur, joka nyt saapui seurueen luo
solakkana ja kauniina ottamaan vastaan herrojen päivällistilauksia.
Hildur heitti tuomariin silmäyksen, johon sisältyi tietoisuus
yhteisestä salaisuudesta, ja hymyili hänelle silmänräpäyksen ajan
siten kuin hymyillään vain tietylle ystävälle. Tuomari piti katseensa
verhottuna ja antoi tilauksensa niin kylmästi ja virallisesti, että
hänen edessään pöytää pyyhkäisevä ja sulavasti liikkuva kaunis käsi
pysähtyi silmänräpäykseksi ja alkoi sitten melkein huomaamattomasti
täristä. Ehkä se myös pysähtyi siihen siksi, että tuomari olisi ehtinyt
nähdä sormuksen, jonka oli aivan äsken lahjoittanut Hildurille. Ei se
erikoisemman ylellinen ollut, mutta kultaa kuitenkin ja somistettu
puolijalokivellä. Täytyi myöntää, katsoessa sitä Hildurin sormessa,
että se oli kaunis ja lisäsi käden kauneutta. Se ei ollut kovin kallis,
mutta lohkaisihan sen hinta melkoisen loven siihen uuteen vekseliin,
joka hänen oli täytynyt tehdä tuon kurjan, juopon kollegan kanssa.
Hänelle ei tuomari ollut vielä siihen saakka antanut nimeään, mutta oli
huomannut silloin häätyvänsä tekemään sen. Kollega oli saanut jostakin
vihiä hänen suhteestaan Hilduriin ja oli siis saapa – varovaisuuden
vuoksi – suun kiinnipitämisrahoja. Se sopi hyvin senkin puolesta,
että tuomari itsekin tarvitsi silloin käteistä. Oli syntynyt klubissa
kiusallinen pelivelka, joka oli suoritettava täsmälleen. Miehen
kunnia ei ollut milloinkaan niin suuressa vaarassa kuin kysymyksen
ollessa peliveloista. Sai tehdä melkein mitä vain ja se annettiin
mielellään anteeksi, kunhan vain tiedettiin, että "se mies maksaa aina
täsmällisesti pelivelkansa". Se oli arvosana, joka korotti saajansa
miehekkyyden, luotettavuuden ja kunniallisuuden huipulle.
Tuomari hymähti pilkallisesti ja katkerasti ajatellessaan näin. Tällä
tavalla ne olivat vähitellen syntyneet nuo hänen vekselinsä, joista
hän itse oli suoraan, tunnustajana tai siirtäjänä, vastuussa. Niiden
summa hänellä oli tiedossa, sillä lankeamispäivistä täytyi pitää tarkka
huoli, mutta se muiden hallussa oleva vekselimäärä, johon hän oli
antanut nimensä asettajaksi, oli hänelle tuntematon. Ne oli alunalkuaan
kirjoitettu jonakin lämpimän viinaveljeyden hetkellä, jolloin asiat
otettiin suurenmoisesti, kompastelematta pieniin vähäpätöisyyksiin,
ja niissä häätyi sitten pysyä, ellei irtautunut niistä maksamalla ne
itse. Niinkin oli jo kerran täytynyt tehdä, koska itse asianomainen oli
lyönyt rukkaset pöytään, mutta se oli ollut mahdollista vain siten,
että oli otettu vakinainen laina. Sitä oli sentään helpompi hoitaa kuin
vekseleitä. Kun ummisti silmänsä tulevaisuudelta ja eli vain päivän
kerrallaan, kaikki tämä vielä jotenkuten meni. Mutta kerran siitä oli
tietenkin tuleva loppu.
Häntä suorastaan nauratti ajatellessa, miten tällaisen pikkukaupungin
herrat veljeytyivät klubeissaan ja korttiseuroissaan niin, että
kirjoittivat nimeään pitkin ja poikin, ollenkaan ajattelematta
tulevaista tilipäivää. He olivat kuin keilarivi, kun vararikon armoton
pallo sattuu yhden kylkeen: kaatuessaan tämä vie kumoon koko kaartin.
On se aika rymäys! Silloin haaskalinnut – asianajajat –, jotka ovat
äsken olleet kaikkien kaatuneiden rakkaimpia veljiä ja innostuttaneet
heitä ahveerien tekoon, kiiruhtavat paikalle ja alkavat hääriä
tottuneiden ruumiinryöstäjien tavoin. Tuomari tiesi sen hyvin siksi,
että oli itse toiminut tuollaisena haaskalintuna. "Sympaattisempiakin
tehtäviä voi olla", hän siinä lausahti itsekseen pilkallisen
arvostelevasti. Samalla kuitenkin vihlaisi sielua pelkäävästi, että
käyköhän sinulle itsellesi siten? Jos tuo onneton, kurja kollega nakkaa
ketaransa pystyyn, niin silloin kellistyy hänkin, tuomari. Sama on
asia, jos kaatuu tuo tai tuo tai tuo keila...
Tuomari kaatoi itselleen kolmannen ryypyn ja kumosi sen ahnaasti.
Hänellä oli tullut viime aikoina tavaksi tilata päivällisaterialleen
kokonainen pieni viinakarahvi. Se tuli halvemmaksi kuin osto yksin
ryypyin. Siinä oli sitäpaitsi osava ja riittävä annos haihduttamaan
pahinta katkeruutta niistä ikävistä ajatuksista, joita hän nykyisin
haudoskeli aamusta iltaan. Tuota sormusta hänen ei olisi pitänyt
lahjoittaa Hildurille! Kuinka hän oli saattanutkaan olla niin h–n
typerä, sitä hän ei voinut nyt jälkeenpäin, tyynnyttyään kiihkostaan,
ollenkaan ymmärtää. Hänen oli pitänyt saada Hildurilta se yö, vaikka
se olisi maksanut hengen, mutta päästyään sitten tahtonsa perille hän
oli huomannut, ettei koko juttu ollut ollutkaan moisen ponnistelun eikä
rahan arvoinen. Mitä se oli sitäpaitsi maksanut hänelle rahan lisäksi:
itsekunnioituksen ja tunnonrauhan, hyvän maineen – kaiken, mikä oli
ennen antanut hänelle oikeuden ryhdistäytyä miesten seurassa. Nyt hän
ei enää voinut tehdä sitä, sillä kaikki tiesivät, miten hänen laitansa
oli. Tuo kurja, hontelo kollegakin katsoi voivansa laskea leikkiä
hänen kustannuksellaan – piti itseään parempana miehenä. Hänellä,
tuomarilla, oli se vika, että hän tuli humalassa liian avomieliseksi
ja haasteli syvät salaisuutensa kelle vain, joka sattui olemaan
lähinnä. Hän epäili itseään siitä, että oli kerran ripittäytynyt
kapakan aamusiivoojalle, jollekin eukolle, joka oli tuijottanut
häneen ihmeissään ja sitten alkanut nauraa suu niin isosti ammollaan,
että tuomari oli pelännyt putoavansa siihen. Hildurille hän tietysti
oli puhunut vaikka mitä – valittanut, pää hänen paksujen reisiensä
varassa, miten onneton hän muka oli ollut avioliitossaan, kuinka hänen
vaimonsa ei muka ymmärtänyt hänen syvintä olemustansa, kuinka hän oli
elämässä yksin, yksin! Mitä hemmetin roskaa saattaakaan tuollaisissa
tilaisuuksissa lennähtää rappiolla olevan miehen mieleen ja suuhun!
"Rappiolla olevan". Nuo sanat vihlaisivat niin kipeästi, että täytyi
taas ottaa ryyppy. Se ei kuitenkaan kyennyt sammuttamaan sitä liekkinä
roihuavaa tosiasiaa, että hän oli rappiolla. Siitä ei päässyt
mihinkään. Häntä piti pystyssä vielä toistaiseksi ulkokuori, mutta vain
yhtä lujasti kuin seinäpaperi seinää. Ennenpitkää hän kaatua romahtaisi
ja veisi mukanaan perheensä, Rosinan, Lahjan, anopin.
Että näiden nimet tulivatkaan mainituiksi tässä saastaisessa,
alhaisessa ympäristössä! Tuomari koetti välttää sitä mikäli suinkin
mahdollista sekä oman itsekkyyden – jotta näet säästyisi niiden
aiheuttamilta tunnonvaivoilta – että heidän viattomuutensa ja
puhtautensa vuoksi. Jos hänen kerran oli pakko rypeä näin, niin hän
tahtoi tehdä sen yksin, sekoittamatta siihen vaimoaan ja lastaan.
Se oli sellaista langenneen, rappioituneen, humalaisen logiikkaa!
Ikäänkuin hän voisi olla sekoittamatta heitä onnettomuuteensa. Sehän
oli mahdotonta! Rosinan ja Lahjan surullinen, pyytävä, ikävöivä
katse seurasi häntä kaikkialle, hänen syvimmän alennushetkensä
silmänräpäykseen ja syöpyi polttavana hänen sydämeensä. Se tuotti niin
kovaa tuskaa, että siinä oli kestämistä sellaisellakin miehellä kuin
hän, joka lauhasta ulkoasustaan huolimatta oli salassa tavattomasti
paatunut, kylmä, julma, aivan tunnoton, valmis mihin konnuuksiin
tahansa, kunhan ne vain pysyivät piilossa.
Se sormusjuttu oli vanha asia, jonka hän oli alkuaan ajatellut aivan
toisin. Hän oli tiennyt Rosinan rakastavan kauniita sormuksia ja oli
päättänyt silloin, kun Lahja oli syntynyt, että niin pian kuin hän
saa liikaa rahaa, hän ostaa Rosinalle sormuksen. Hän ei ollut onneksi
ilmaissut tätä päätöstään, vaan oli pitänyt sen salaisuutenaan,
voidakseen yllättää vaimonsa. Aluksi hän oli asein miettinyt sen
toteuttamista, mutta rahaa oli aina ollut liian vähän. Sen hankkiminen
vekselillä tällaiseen tarkoitukseen olisi ollut hänestä hulluutta.
Niin olivat vuodet kuluneet, mutta Rosinan sormukseen ei ollut,
milloinkaan riittänyt rahaa. Sen ostaminen oli niitä asioita, jotka
aina siirretään huomiseen, koska niitä ei voi tänään toteuttaa.
Kunnes tuli tämä rappiolle luisuminen ja sen yhtenä merkkinä muka
rakastuminen Hilduriin, buffaan, joka oli jo ehtinyt jakaa hyvyyttään
kuka tietääkään kuinka monelle. Hän aavisti korttitoverien nauraneen
hänelle, joka oli ollut niin kokematon ja naivi, että oli heti
tarrannut Hildurin koukkuun, jonka tämä oli osannut heittää taitavasti
ja varustaa mielikuvitusta kiihoittavalla makealla syötillä! Hyi h–tti!
Kun silloin tuli mieleen tuo vanha sormuksenosto, niin hetipäs kelpasi
vekseli rahan hankkimiseen siihenkin. Ja Hildur sai sormuksensa,
jolla voisi todistaa oikeutensa tuomariin. Niin oli alkuaan kaunis
aikomus muuttunut todistuskappaleeksi avioerojutussa, jonka Rosina
saattaisi aloittaa milloin tahtoisi, jos tietäisi tai saisi joltakin
sydämettömältä ihmiseltä tietää, mitä oli tapahtunut.
Tuomari ähkäisi tuskasta. Ei, tämä ei voinut jatkua näin, vaan
hänen piti nousta, välttämättä ponnistautua jaloilleen, palata
Rosinan luo, ryhtyä ahkerasti työhön ja jälleen saavuttaa ihmisten
ja oman itsensä kunnioitus. Kuinka hän saattoi viipyä hetkeäkään
tällaisessa seurassa, jossa ei löytynyt sen korkeampaa aatteellisuutta
eikä terävämpää älyä kuin mitä mahtui hävyttömiin juttuihin? Nämä
haalistuneet, pölyiset, kuluneet pietarilaiset plyyshihuonekalut,
joihin oli tarttunut vuosikymmenien tupakankatku, nuo seiniltä
irvistelevät kamalat painokuvat, reikäiset seinäpaperit, vuotaneen
veden tekemiä "maailmankarttoja" täynnä olevat likaiset katot,
kuluneet kynnykset ja risaiset linoleumit! Tuo tiskinsä takana
istuva ja kristillistä sanomalehteä tutkiva ravintoloitsija-akka,
joka ottaessaan tarjoilijattaria palvelukseensa vaati heitä olemaan
"ystävällisiä herroille", jotta herrat kävisivät täällä mieluummin
ja useammin! Se oli kaikki huonosti naamioitua yhteiskunnallista
ja siveellistä rappeutuneisuutta, kehystä ja taustaa hänelle
itselleen, joka käsittämättömän itsensätuhoamisvietin vallassa oli
siinä kuin keskuksena, siitä huolimatta, että tiesi sen tyhjyyden ja
arvottomuuden. Ei, hänen oli irtauduttava siitä, astuttava ulos noista
kehyksistä, jätettävä keskus tyhjäksi ja pyydettävä esimerkiksi tuota
pirun kollegaa asettumaan hänen paikalleen. Ha-ha!
Tuomari oli jo vahvasti juovuksissa ja nauroi kovalla äänellä omalle
mielikuvalleen. Hänen piti nyt toteuttaa päätöksensä ja aloittaa
nousunsa tästä alennustilastaan lähtemällä kotiin, mutta hän ei
lähtenytkään. Tosiasiassa hän ei ollut silmänräpäystäkään uskonut
tekevänsä niin, vaan oli salatajunnassaan tiennyt olevansa täällä
niin kauan kuin suinkin, viimeiseksi Hildurin kamarissa. Sieltä
Hildur lopuksi toimittaisi hänet aamuhämärissä kotiin, saattajana
kapakan kuski, joka oli tottunut tällaisiin tehtäviin. Tämä oli
tuomarin tie, niin varmasti kuin hän nyt istui tässä ryyppäämässä
konjakkia ja riitelemässä tuon kirotun kollegan kanssa, joka keekoili
sivistyksellään. Hän kuvitteli vain noita nousua koskevia hyviä
päätöksiään siksi, että olo tuntui silloin niin hemmetin siveelliseltä
ja hurskaalta. Se virkisti, vaikka olikin vain kuvittelua. Oliko mitään
voimaa, joka kykenisi nostamaan hänet rappiotilasta, vai oliko tämä
hänen kohtalonsa? Sitä ei voinut tietää. Tuollainen voima saattoi
ilmestyä ja muuttaa hänet, mutta se voi myös olla ilmestymättä.
Maailmassa oli suuri paljous ihmisiä, joiden selvänä kohtalona oli
luisuminen rappiolle, ponnistelivat he vastaan vaikka irvissä hampain.
Tuomari filosofoi itsetykönänsä lakkaamatta, mutta oli silti alituiseen
äänessä ulospäin. Erikoisesti hän vihasi vekselitoveriansa, tuota
pitkää kollegaa, jolla ei ollut rahaa tilata mitään ja joka siksi
kulki pöydästä toiseen ja kysyi, "vieläkö teillä on tuossa pullossa
mitään?" – "Kyllä siinä on, tuohan lasisi", hänelle vastattiin
olkapäitä kohauttaen ja vilkaisten häneen säälivästi, sillä hänellä
ei ollut vekseleistä huolimatta tai juuri niiden vuoksi milloinkaan
rahaa. Hän oli todella kurja mies. Niin rappiolla kuin hän ei tuomari
sentään myöntänyt olevansa, ei. "Mutta siitä huolimatta se ylpeilee ja
tuppautuu pistelemään Hildurilla, jota on kuulemma turhaan koettanut
pyydystää. Rukkaset oli saanut! Oli tietenkin liian köyhä. Jos hän
alkaa nyt mahtailla, niin sanon hänelle kerrankin suorat sanat. Olen
nyt sillä tuulella..."
Tunnit kuluivat yhä nopeammin. Tuomari oli kuullut vanhan ruman
kailettikellon hakkaavan äsken kaksitoista ja oli nyt ällistynyt
siitä, että se näytti olevan jo kaksi. Kollega tuolta sinkosi hänelle
jotakin sukkeluutta mukamas, mutta hänpä sanookin sille sanan, joka
tukkii hänen suunsa. Ha-ha! Kaikki nauravat kovalla äänellä ja kollega
nousee raivostuneena seisomaan. Tuomaria hävettää hirveästi, että he,
vanhat herrat, seisovat tässä vastakkain kuin tappelua hankkivat kukot,
mutta eihän hän voi peräytyä. Kunnia näet ei anna myöten. Kollega
heittää hänelle lasistaan olutta päin kasvoja. Tuomari tulistuu tästä
häväistyksestä niin, että ryntää nyrkit pystyssä kollegan kimppuun.
Tämä horjahtaa taaksepäin ja kaatuu pöytänsä päälle, sysäten siitä
lampun lattialle. Kuuluu lasin helinää ja samassa kohoavat jo lattialta
korkeat liekit. Tuomari tuntee horjahtavansa, kaatuvansa, saavansa
kovan iskun ja painuvansa pimeyteen. Hätäiset huudot ja askelten töminä
saattelevat häntä tiedottomuuden portille.

3

Alli-rouvan oli nyt hyvä olla. Käytyään näet Emman luona ja
havaittuaan voivansa mielellään sanoa häntä koko maailman edessä
kälykseen, hän iloitsi siitä ajatuksesta, että pian saisi nähdä hänet
veljensä puolisona tämän omassa kodissa. Hän itse muuttaisi Elsan
kanssa keittiön takana oleviin kahteen huoneeseen ja kalustaisi ne
samanlaisiksi kuin entinen erämaan koti siellä kaukana, Einarin
eläessä. Niin hän tekisi. Siten tulisi korjatuksi se synti, johon hän
oli ajanut veljensä estäessään liialla surullaan ja heikkoudellaan
tämän menemästä lailliseen, kristilliseen avioliittoon, synti, jolle
uskonsisaret olivat antaneet niin pöyristyttävän raa'an, ruman nimen.
Alli-rouva punastui itsekseen eikä tahtonut lausua tuota sanaa edes
ajatuksissaan. Sitten kun veljen avioliitto olisi järjestyksessä ja
kaikki sikäli hyvin, hän lähtisi Elsan kanssa toivioretkelle Einarin
haudalle. Se oli ollut hänen aikomuksensa alusta alkaen – käynti
rukoilemassa Einarin ristin juurella joka kesä –, mutta hän ei
ollut tehnyt sitä vielä kertaakaan. Se oli jäänyt vain hurskaaksi
aikomukseksi. Mutta nyt hän lähtisi, sillä käynti siellä kuului hänen
parannuksenharjoitukseensa. Alli-rouva oli oppinut miehensä kuoleman
jälkeen paljon ja hautoi nyt selitystä, joka toisaalta lisäsi hänen
omaa syyllisyyttään, mutta tuotti toisaalta tyydytystä keventämällä
Einarin erehdystä.
Sellaista hän ei ollut aikaisemmin tullut ajatelleeksikaan – että
näet miehet ja miksi eivät naisetkin saattoivat ikäänkuin omatta
syyttään ajautua tuollaisiin tekoihin kuin Einar. Alli-rouva oli
usein kummastellut sitä, ettei Einar ollut uskottomuutensa aikana
eikä jälkeen kertaakaan osoittanut häntä kohtaan sellaista tylyyttä
tai kylmyyttä, joka olisi ilmaissut hänen rakkautensa loppuneen.
Päinvastoin hän oli ollut juuri silloin erikoisen hellä ja samalla
omituisesti murheellinen. Alli-rouva tiesi nyt olleensa eräässä
suhteessa soveltumaton Einarin puolisoksi. Hän oli aluksi säikähtänyt
tämän hurjaa tulisuutta ja kykenemättä omalta puoleltaan vastaamaan
siihen ja tempautumaan nuoren intohimon pyörremyrskyyn torjunut
miehensä pois niin usein kuin oli voinut. Hän oli ollut kylmä, jopa
kykenemätön, ja loukannut miestänsä alistumalla hänen tahtoonsa vain
vastahakoisesti ja joskus suorastaan moittien häntä siveettömyydestä.
Vasta nyt hän ymmärsi tyhmyytensä ja tietämättömyytensä, oman selvän
syyllisyytensä. Einarin patoutunut miehinen voima oli – saamatta
tyydytystä hänestä – purkautunut Helgaa kohti, josta hehkui
vastaan samanlainen veren hurja pyyde. Alli-rouva ymmärsi sen nyt.
Jos hän olisi tiennyt silloin tuollaisen olevan mahdollista, ehkä
tavallistakin, ja paljon riippuvan vaimon käyttäytymisestä miestänsä
kohtaan, hän olisi menetellyt toisin – ollut hänelle ei vain vaimo,
vaan myös rakastajatar.
Tämän hän tahtoi käydä sanomassa miehelleen hänen haudallaan. Olihan
tietenkin aivan tarpeetonta matkustaa sinne tässä tarkoituksessa, sillä
yhtä hyvin tuon kaiken saattoi sanoa sydämessään milloin ja missä
tahansa, koska Einar oli hengessä aina Alli-rouvan seurassa, mutta
silti asia tuli ikäänkuin täsmällisemmin, tarkemmin, suoritetuksi, kun
hän menisi Einarin haudalle. Siellä hänen lemmenmuistonsa uudistuisivat
niin tuoreina kuin kaikki olisi tapahtunut juuri silloin. Hän kävisi
kaikkialla, mihin vain Einarilla ja hänellä liittyisi jokin yhteinen
salaisuus – ja Einarin tulisesta maltittomuudesta johtui, että
hänellä oli muistissaan monta sellaista paikkaa. Hän saattoi vieläkin
nähdä ne silmissään – nuo mutkittelevat polut, jotka kiertelivät
ja kaartelivat yhä kauemmaksi lehtojen kätköön, kuusikoiden tummaan
pimentoon, rantahietikoille kesäpäivän helteeseen ja paatsamain
ja leppien salaperäiseen varjoon, jossa Einaria ei voinut mikään
pidättää. Hän asuisi heidän entisessä kodissaan ja siinä huoneessa,
joka oli nähnyt heidän onnensa pyhimmät salaisuudet, ja rukoilisi
polvillaan anteeksi sitä, että oli liiassa pyhyydessään – saiko sanoa
niin? – jäänyt vieraaksi elämän verevälle, hyrskyävälle virralle.
Rangaistakseen itseään hän kävisi postikonttorissa, Helgan huoneessa,
jossa silloisena kaameana hallayönä vilu vei hänen hennon onnensa ja
tuotti syyllisyyden, jonka vain kuolema saattoi sovittaa. Oman osuuden
perinpohjainen tutkiminen ja tunnustaminen ja sikäli Einarin vian
vähentäminen tuotti Alli-rouvalle kärsimyksen katkeransuloista lohtua.
Hän herahti itkuun. Tutkiessaan elämäänsä hän oli äsken huomannut uuden
seikan, joka varmaan oli johtunut hänen virheellisestä käytöksestään
ja kykenemättömyydestään siihen, mitä avioliitto todella vaatii.
Lennart oli syttynyt elämään hänessä silloin, kun hän oli ollut
passiivisimmassa, torjuvimmassa asenteessaan miestänsä kohtaan. Nyt hän
kyseli itseltään, voiko täten elämäntulen ulkopuolitse vastaanotettu
lapsi saada perinnökseen välttämätöntä fyysillistä elinvoimaa? Eikö
ole niin, että hän on siittynyt keinotekoisesti ja kehittynyt kuin
hautomalaitoksessa sekä jäänyt sikäli vaille sitä veren kuumuutta, joka
palaa elämän syttymisen silmänräpäyksessä juovuttavana, hukuttavana
tulena? Siksi Lennart oli ollut niin kituvainen, kykenemätön kasvamaan
voimakkaaksi, terveeksi olennoksi.
Tämä oli vaikea kohta, sillä se lisäsi liian raskaan kiven Alli-rouvan
muutenkin painavaan kuormaan. Hän puhui näistä sieluntuskistaan usein
pastuskalle, joka silloin katseli häntä huolestuneena ja koetti
parhaansa mukaan selitellä Alli-rouvan murheita aiheettomiksi ainakin
sikäli, mikäli Alli-rouva johteli niitä omasta syyllisyydestään.
Pastuska koetti avata hänen silmiään huomaamaan, miten elämän kulku
yleensä vaati, mennäkseen oikeata uomaa, raitista iloisuutta ja
laajalle katsovaa tervettä järkeä. Suuri elämäntaidon salaisuus oli
se, että osasi alistua ja rukoilla anteeksiantamusta kaikesta, mitä
oli tehnyt väärin. Itse ei voinut tehdä mitään tekemättömäksi, mutta
sovituksen harrastus saattoi yhtäkkiä tuoda syvän, seestyneen rauhan.
Ei pastuska ymmärtänyt tuollaisia hienoja syyllisyysongelmia, joita
Alli-rouva pohti. Ne ehkä olivat aiheellisia joidenkin kohdalla, mutta
tuskin Alli-rouvan, joka oli sitäpaitsi ollut niihin aikoihin nuori ja
lapsellinen, puhdas kuin pulmunen ja viaton kuin sirkkunen. Jos Einar
saisi tietää hänen tällaisista huolistaan, hän toruisi. Me saamme
ja meidän tulee surra rakkaita vainajiamme, mutta tätä surua ei saa
kasvattaa turhilla, väärillä uskotteluilla sellaiseksi, että se tekee
vainajille vääryyttä ja häiritsee heidän lepoaan.
Pastuskan raittiista, järkevästä ja huumorinvälkkeisestä
suhtautumisesta elämään johtui, että vaikka hän oli syvästi
uskonnollinen, hän ei voinut hyväksyä Alli-rouvan vaipumista siinä
suhteessa suoranaiselle hurmioasteelle. "Nuo sinun uskonsisaresi, rakas
Alli", hän saattoi sanoa terävästi, "joiden kokouksissa olet alkanut
kulkea, ovat enimmäkseen naimattomia, vanhemmalla puolella olevia
naisia. Kun menet seuraavan kerran heidän pariinsa, niin kuuntele,
mainitaanko siellä ollenkaan Jumalan nimeä. Jos tehdäänkin niin, se
tapahtuu ylen harvoin verrattuna siihen, miten usein siellä mainitaan
Jeesuksen nimi. Tietämättänsä nuo uskonsisaret palvelevat ja rakastavat
Jeesusta taivaallisena ylkänänsä, joka ikäänkuin korvaa heille sen,
mitä vaille he ovat jääneet. Täten heidän tunteissaan sekoittuvat
heidän huomaamattaan maallinen ja taivaallinen rakkaus. En soisi sinun
kulkevan noissa seuroissa, jotka sitäpaitsi ovat juorujen pesiä, vaan
toivoisin sinun tyytyvän Raamattuusi ja kirkkoosi. Viimeksimainittuun
me kaikki joskus kyllästymme, mutta yhtäkkiä se tulee taas tuoreeksi ja
me riennämme iloiten juomaan sen kirkasta, raitista vettä".
Alli-rouvan uskonnollinen herkkyys oli tavaton, mutta silti hän
saattoi kuunnella pastuskan puhetta tyynesti. Hän oli jo kokenut
sen verran, että tiesi pastuskan olevan oikeassa. Hänen omissakin
uskonnollisissa tunteissaan oli sekä sitä hurmiota, josta hän oli
nauttinut rakkaudessaan Einariin ja jonka jano yhtäkkiä saattoi
kuumasti leimahtaa hänen vielä nuoressa olemuksessaan, että eräänlaista
mystillistä ihannemiehen kaipuuta, joka väkevien kiihtymystilojen
vallitessa pyrki väkisin antamaan Vapahtajalle Einarin piirteet. Hän
oli koettanut torjua noita mielikuvia, mutta ne palailivat uudelleen
omatahtoisesti, hänen voimatta muuta kuin rukoilla niitäkin anteeksi.
Nyt kun uskonsisaret olivat loukanneet Alli-rouvan hienotunteisuutta,
hän olikin eristäytynyt heistä ja todennut mielensä tyyntyvän ja
näköalojensa selkenevän. Siitä hän kuitenkin piti kiinni, että tahtoi
mennä toivioretkelle miehensä haudalle, sillä tuo retki kuvastui hänen
mielessään ihanana, valkeana, pyhänä välkkeenä, josta hän toivoi
sydämelleen suurta huojennusta.

4

Mutta kun Alli-rouvan piti ryhtyä puhumaan veljelleen Emmasta ja ettei
hänen puoleltaan ollut estettä tämän tulolle taloon sen oikeana rouvana
ja emäntänä, se ei ollutkaan niin helppoa kuin hän ensin oli luullut.
Hän meni sitä varten veljensä huoneeseen ja istuutui hänen sohvalleen,
mutta ei löytänyt sopivia sanoja. Veli näki kyllä siskolla olevan
jotakin vaikeampaa sanottavaa, sillä pieni käsi leikki hermostuneesti
sohvatyynyn tupsuilla, mutta mitä se oli, siitä ei tullut lopultakaan
selkoa. Viimein veli istuutui hänen viereensä ja kysyi isällisesti ja
suojelevasti:

– Sinulla on jotakin sydämelläsi? Etkö voi uskoutua minulle?

Silloin Alli-rouva sai kuiskatuksi:

– Tiedän kaikki sinusta ja Emmasta...

Veli antoi sisarensa käden pudota turvallisesta kourastaan ja tuijotti
mietteissään ulos, jossa kevään kirkkaus taisteli voitokkaasti illan
yhä heikkenevää hämyä vastaan. Nyt siis oli tullut tuo selityksen
hetki, jota hän oli niin kauan ja viime aikoina jo kiihkeästi
odottanut. Oliko hän ehkä menetellyt väärin väittäessään askelta, jonka
kuitenkin tiesi kerran ottavansa, ja oliko se todellakin, perimmäisen
ja puhtaimman vilpittömyyden nimessä, tapahtunut vain siskon huonojen
hermojen ja suojantarpeen vuoksi? Insinöörin täytyi tällä hetkellä
syyttää itseään siitä, että hänen ensimmäisenä, alkuperäisenä
vaikuttimenaan oli ollut ihastus Emmaan ilman muita aikomuksia kuin
mitä saattaa olla nuorella, elinvoimaisella herrasmiehellä, joka
tultuaan yöllä klubista kotiin yhtäkkiä säpsähtäen muistaa, että
keittiössä nukkuu nuori kaunis tyttö, joka on palvellessaan isäntäänsä
alkanut pitää huolta esiliinansa puhtaudesta ja punastua ja kalveta
aiheettomasti, vain siksi, että liikkui hänen läheisyydessään.
Vaadittiin suurta tahdonlujuutta olla menemättä tuonne keittiöön ja
ottamatta muka asiakseen vaikka vain veden hakemista sieltä. Mutta
kun insinööri alkoi olla kotona iltakaudet menemättä enää klubiin ja
kun hän pyrki yhä useammin seurusteluun ja puheisiin Emman kanssa,
heidän suhteensa kehittyi vähitellen niin, ettei insinööri enää
jaksanut vastustaa kiusausta, vaan koputti eräänä yön hetkenä Emman
oveen. Hänen suureksi hämmästyksekseen se aukeni ja hämyssä hänen
edessään seisoi Emma, mutta itkevänä, nyyhkyttävänä. "Tiesin sen
päättyvän tähän", hän oli sanonut, "ja siksi aukaisin oven. Olen liian
halpa rouvaksenne – ottakaa siis minut näin. En pyydä enkä vaadi
mitään". Insinööri oli tyrmistynyt, sillä tällaista hän ei ollut
odottanut. Kaikki kevytmielisyys oli tipotiessään ja ensimmäisen
kerran tämän insinöörille jo entuudesta niin tutun leikin alkamisesta
hänen tuntoonsa nousi vakava vastuunalaisuus. Hänelle valkeni siinä
kirkkaammin kuin milloinkaan aikaisemmin vastaavanlaatuisissa
tapauksissa, kuinka ratkaisevaa kaikki se, mitä hän nyt tekisi, tulisi
olemaan Emmalle, tälle orvolle, yksinäiselle, turvattomalle tytölle,
joka oli kauneutensa vuoksi kaikkien susien saalistettavana. Hän oli
niin Emman kyyneleiden ja alistuvaisuuden yllättämä, ettei sanonut
mitään, vaan peräytyi ovelta hiljaa ja vaipui omassa huoneessaan syviin
mietteisiin.
Insinööri hymyili itsekseen. Mitä oli tuon yöllisen kohtauksen jälkeen
tapahtunut, oli oikeastaan hyvin omituista ja odottamatonta. Hän oli
silloin yön hetkellä ymmärtänyt pitävänsä Emmasta toisella tavalla kuin
oli siihen saakka luullut – rakastavansa häntä. Siitä johtui, että hän
tahtoi nyt säilyttää tytön tulevaisuutta varten. Hän ei tosin selvästi
tiennyt, mikä tuo tulevaisuus olisi, sillä hänen korvissaan kaikuva
pilkallinen lause "meni naimisiin piikansa kanssa" oli säikähdyttänyt
häntä ajattelemasta avointa avioliittoa, joka tietenkin olisi ollut
Emmaa kohtaan oikeinta ja rehellisintä menettelyä. Emman tulevaisuus
oli siis oleva – insinööri häpesi nyt muistellessaan silloisia
ristiriitojaan – "jalkavaimon" asema. Kuka lienee keksinytkään tuon
ruman sanan.
Hän oli silloin kuten sanottu muuttanut menettelyänsä Emmaa kohtaan.
Lähentely ei tullut kysymykseenkään, vaan tilalle tuli joka suhteessa
sama kohtelu kuin sivistyneille naisille. Emman ei enää tarvinnut
lukita keittiön ovea, sillä insinööri ei tullut koettelemaan, oliko
se auki. Hän antoi Emmalle lahjoja ja rahaa, niin että Emma saattoi
pukeutua säätyläisnaisten tavoin. Näin heidän elämänsä jatkui muutaman
kuukauden, ehkä puolisen vuotta, niin nuhteettomasti kuin suinkin siitä
huolimatta, että insinöörillä oli haikea, polttava ikävä Emman puoleen.
Ja niin sitä olisi jatkunut edelleen, kai siihen saakka, jolloin
insinööri olisi pyytänyt Emmaa vaimokseen, ellei Emma itse olisi tehnyt
siitä loppua.
Insinööri oli huomannut monesta merkistä saavuttaneensa Emman rakkauden
ja totesi nyt ihmeekseen Emman näyttävän melkein kuin pettyneeltä, kun
hän ei enää käyttäytynytkään yhtä tuttavallisesti ja huolettomasti
kuin ennen. Ilmeistä oli, että Emma toivoi nyt sitä, mitä vielä äsken
oli pelännyt. Ja kun hän oli täydellinen luonnonlapsi ja sellaisena
kykenemätön salaamaan tunteitaan ja mielialojaan, hän ajelehti
kaipuunsa mukana insinööriä kohti kuin lastu virrassa. Hän odotti
insinööriä päivälliselle kotiin niin kiihkeästi, että juoksi monta
kertaa portille katsomaan, "eikö se jo tule". Koko talo tiesi Emman
rakastuneen isäntäänsä ja odotti jännittyneenä, miten peli päättyisi.
Eräänä yönä insinööri heräsi siihen, että joku liikkui hänen
huoneessaan. Oli talvi ja pimeää, kylmää. Hän kuunteli, mutta hetken
aikaan ei kuulunut mitään. Luullen erehtyneensä hän käänsi kylkeä
nukkuakseen uudelleen, kun samassa jo kuului ääntä, joka oli kuin
hiljainen, tukahtunut nyyhkytys. Aavistaen, mitä se merkitsi, insinööri
nousi kiireesti ja raapaisi tulta. Oven edessä oli polvillaan Emma, pää
käsiin painuneena, nyyhkyttäen. Hänellä oli yllään valkoinen yöröijynsä
ja hänen tuuhea, pellavainen tukkansa oli kahtena pitkänä palmikkona,
jotka riippuivat hänen molemmilta olkapäiltään. Valon leimahtaessa hän
loi insinööriin kyyneleisen, rukoilevan katseen.

Insinööri muisti, ettei hän ollut sytyttänyt toista tikkua.

Emma oli ottanut hänet eikä hän Emmaa. Niin oli asia, jos puhuttiin
totta. Ja Emman syytä oli sekin, ettei avioliittoa otettu puheeksikaan.
Emma ei vaatinut mitään, vaan antoi kaikki mitä suinkin voi. Oli kuin
häntä olisi erikoisesti viehättänyt rakastetun omistaminen salassa,
kuin olisi ajatus heidän suhteensa tulemisesta julkiseksi pelästyttänyt
häntä. Emma oli rakkaudessaan ihan villi ja tuotti insinöörille
sellaista onnea, että häntä yhä värisytti. Antautumisen, uhrautumisen,
palvomisen vaisto oli Emmassa korkeimmassa määrässä, mutta samalla
siihen liittyi määrätietoista onnenpyrkimystä, raikasta ja luonnollista
elämäntahtoa, joka piti kaiken tuoreena ja esti kyllästymisen. Ei
milloinkaan pahaa sanaa, ei itkua eikä juonittelua, vaan alati tyyni
äidillisyys, jonka alla paloi sammumaton, tulinen, aina janoava
rakkaus. Insinööri ei ollut entisissä tilapäisissä suhteissaan kokenut
mitään tällaista – ei ollut aavistanut elämänonnen voivan olla näin
suurta, mahtavaa, itseensä upottavaa ja mukaansa tempaavaa.
Häntä melkein huimasi istuessaan siinä siskonsa vieressä ja
muistellessaan onnensa vaiheita lyhyinä, salamankirkkaina kuvina.
Kun sitten Alli-paran oli käynyt onnettomasti ja hän tarvitsi tukea,
niin Emma oli heti ollut valmis uhrautumaan. "Sinun pitää ottaa hänet
luoksesi ja minä muutan pois", hän oli sanonut. "Aika sitten selvittää
kaikki. Millä vastaat, jos hän jääneenä elämään omin neuvoin vaikka
vielä menee sekaisin, kuten pelkäät? Tulet sitten aina joskus minun
luokseni". Näin oli asia. Emma oli järjestänyt niin, sillä hän pelkäsi
Alli-siskoa. "En ole kyllin hieno sinun rouvaksesi enkä siskosi
kälyksi. Enhän osaa edes kirjoittaa". Se oli totta. Insinööri oli ollut
niin ihastunut Emman ulkonaiseen ja sielulliseen olemukseen, ettei
ollut tullut ottaneeksi selkoa hänen tiedoistaan. Vasta viime aikoina
hän oli alkanut opettaa Emmalle kirjoitustaitoa. Hän oli liikuttavan
harras ja ahkera oppilas. Lapsen nauttiessa rintaa hän saattoi
piirustella kömpelöitä kirjaimia paperinkappaleelle. Emma tahtoi
sivistyä ja oppia hienoa käytöstä ollakseen kelvollinen insinöörin
rouvaksi silloin, kun tästä ehkä tulisi todella kysymys. Nyt oli tullut
sen asian aika.

– Mitä siis sanot? insinööri kuuli kysyvänsä.

– Että olet tehnyt väärin sekä Emmaa että minua kohtaan menetellessäsi
niin kuin tiedät, sanoi Alli-rouva. – En ole ansainnut sellaista uhria
sinun ja vielä vähemmän Emman puolelta.

Insinööri vihelsi jotakin säveltä, mikä lienee ollut, ja kysyi:

– Valittiko Emma?

– Ei, vaan sanoi tyytyvänsä siihen, minkä sinä tahdot.

– Mitä aiot tai mitä haluaisit minun tekevän, kysyi insinööri.

– Että menisit naimisiin Emman kanssa.

Alli-rouva selitti, miten oli aikonut järjestää heidän yhteisen
elämänsä. Hän sanoi arasti:
– Tiedät, ettei minulla ole varoja elämään yksinäni. Muuten muuttaisin
pois, sillä tunnenhan nyt olevani haittana.
Insinööri otti hänen kätensä isoon, tukevaan kouraansa, katsoi häneen
lämpimästi kummallisilla, tummilla silmillään ja sanoi:
– On vahinko, että olet sisareni, sillä muuten olisin mennyt aikoja
sitten kanssasi naimisiin. Olemme aina kuuluneet yhteen. Kaipaisin
sinua kovin, jos muuttaisit pois. Uskon, että tulet toimeen Emman
kanssa, varsinkin kun hän tuo mukanaan uuden Lennartin. Huomenna menen
itse rovastin kansliaan ottamaan kuulutusta. Mennään ensin yhdessä
Emman luo puhumaan kaikesta hänen kanssaan...

Hän nauroi ääneen ja hykersi käsiään:

– Kun meidät pudotetaan kirkon katosta, niin se on eri rojaus. Kunhan
eivät menisi juorusiskoilta ällistyksestä leuat sijoiltaan. Ja ällistyy
siitä itse kunnon rovastikin ja ilahtuu, sillä voinhan sanoa sinulle
hänen nuhdelleen minua tästä asiasta kahdenkesken. Tomera äijä se on.
Huomautti aivan oikein, että jos sivistyneistö, jonka pitäisi olla
esikuvana, antautuu tällaisiin vapaisiin suhteisiin, niin mitä sitten
voidaan vaatia yhteiseltä kannalta. Vastasin hänelle vain, että asia
kyllä järjestyy aikanaan. Rovasti voi olla huoletta. En välittänyt
selitellä hänelle menettelyni perusteita.

Hän nousi ja tuumi kysyvästi, tummissa silmissä humoristinen välke:

– Kuulehan! Etkö menisi pyytämään pastuskaa tänne, sillä kai me tässä
vietämme yhtäkkiä pienet kihlajaiset. Juodaan kahvia ja minä kaivan
ruokasalin kaapista lisäksi sen pienen sherrykarahvin. Emmahan tässä
olisi varsinainen toinen osallinen, mutta mitenkäpä hänet ehdittäisiin
hakea tähän kiireeseen niin kaukaa. Menehän kutsumaan pastuskaa,
sillä olen vakuuttunut siitä, että juuri hän eikä kukaan muu on ollut
neuvonantajanasi. Hän ansaitsee siis kahvikupposen ja pikku napsun
puhemiehen-palkakseen. Naisista ei ole mikään niin hauskaa kuin
ihmisten naittaminen. Käske Lauri-poika tänne ja tulkoot myös Santeri
ja Lahja. Täytyyhän tällaisella hetkellä lapsillakin olla hauskaa. Näin
äsken, että Elsalla oli ikävä. Tuomari taitaa olla siinä kunnossa,
ettei hänestä ole naisten seuraan. Missä hitossa se karahvi taas on ja
pahusko tuon viinietikan aina toimittaa käteeni. Puuh-puuh! miten tämä
kumarassa olo hengästyttää lihavaa miestä.

KAHDESTOISTA LUKU.

1

Se oli vielä varhaiskevättä, jolloin Römperi ilmestyi pastuskan
keittiöön, – sunnuntain aamupäivä muuten ja säädyllinen aika sikäli,
että jumalanpalvelus – suomenkielinen näet – oli jo silloin
päättynyt. Ruotsinkielisestä kaupunkilaiset eivät erikoisemmin
välittäneet, sillä se ei koskenut suomenkielistä kansaa. "Kuka tuon nyt
antaisi pyhäpäiväänsä pilata!" lausahti vähän ylimielisesti maitokaupan
muija, joka käytyään aamulla kirkossa arveli jo sillä suorittaneensa
asevelvollisuutensa ja voivansa olla lopun päivää vapaana.
Pastuska katsahti kummastuneena outoa tulijaa, joka ilmeisesti oli
tehnyt parhaansa siistiytyäkseen mahdollisimman hyvään vierailukuntoon.
Maailmanmiehen tavoin hän esitteli itsensä. "Johan Kröönperi", hän
sanoi herraskaisemmin kuin tavallisesti, jolloin suomalaisesti sujuva
"Römperi" oli vallitsevana muotona, ja lisäsi selittävästi, kun
pastuskan ilme yhä oli kummastuneesti odottava: "Kustaava Haverisen
poika, pastuska varmaan muistaa, entinen Jussi Haverinen sieltä kaukaa,
josta tekin".
Asia selvisi. Kirkas muisti välähti pastuskan katseesta ja hän käski
vieraansa istumaan, arvaten tämän asian. "Haluatte kai tietoja
äidistänne?" hän kysyi ja jäi tarkastelemaan Römperin ylös käpertyviä
viiksiä ja oudosti liikkumatonta ilmettä. "Niin olisi tarkoitus",
Römperi vastasi ja pyöritteli knallihattuaan. "Oltuani paljon
ulkomailla", hän jatkoi vaatimattomasti, mutta silti hieman ylpeästi,
"olen ollut hänestä erossa niin kauan, etten tällä hetkellä tiedä
edes sitä, onko hän elossa. Pastuska, jonka palveluksessa hän kai
enimmäkseen oli, tuon tietänee".
Pastuska sanoi Kustaavan olleen elossa ja terveenä silloin, kun
pastuska oli muuttanut ylimaasta rantamaahan. Hänen mieleensä kuvastui
vanhan Kustaavan elämä niin kirkkaana, yksityiskohtaisena ja totena,
että hän ehti muutaman sekunnin kuluessa jo silmätä moniin niistä
murheen kuiluista, joita oli avautunut sen vaihtelevan polun varrelle.
Jos pastuska olisi kertonut Römperille kaiken, mitä nuo elämänkuvat
sisälsivät, siitä olisi syntynyt niin vakava tarina, ettei tuo
ovenpielessä istuva outo mies olisi voinut kuunnella sitä. Ei sen
puolesta, että Kustaavalla olisi ollut erikoisempaa häpeilemistä,
koska oli elänyt ja toiminut suuressa, avoimessa, auttamattomassa
inhimillisyydessä, vaan siksi, että onnettoman äidin tarina on liian
polttava kerrottavaksi kaikessa alastomuudessa pojalle, joka on
unohtanut äitinsä niin kokonaan kuin häntä ei olisi ollutkaan.
– Niin, kyllä vein perille sen kuivaneen ja homehtuneen limpunkannan,
jonka silloin kerran lähetitte äidillenne, sanoi nyt pastuska terävästi
ja katsahti Römperiin tutkivasti.
Römperin kasvot värähtivät sen verran, että vain niiden ilmeiden
tuntija olisi voinut huomata sen. Hän kysyi:

– Mitä äiti sanoi?

Pastuska muisteli. Niin, se oli ollut hiukan vaikea hetki. Kustaava
oli antanut hänelle nimenomaan asiaksi ottaa selvää Jussista, viedä
terveisiä ja katsoa, minkälaista hänen elämänsä oli. Se oli silloin
sillä matkalla, jonka hän oli tehnyt Laurin kanssa kauas Etelä-Suomeen,
Viipuriin asti. Helposti hän olikin saanut selville, missä liikkeessä
Jussi työskenteli, ja oli mennyt sinne tapaamaan häntä, mutta siellä
oli sanottu kierrellen ja kaarrellen, ettei Jussista nyt ole rouvan
puheille, koska hän on ryyppäystuurillaan. Vähän aikaa keskusteltuaan
mestarin kanssa pastuska oli päässyt riittävästi tietämään, minkälainen
mies Kustaavan pojasta oli kehittynyt kaupungin sivistyneissä oloissa,
ja lähettänyt hänelle äidin terveiset. Kun sitten oppipoika oli tuonut
sanomalehteen käärityn limpunpuolikkaan vietäväksi Kustaavalle,
pastuska oli ensin säikähtänyt, että ihankohan Jussi pilkalla
tuollaista... Tarkemmin ajatellen hän oli kuitenkin huomannut, ettei
se voinut olla pilkkaa, vaan johtunutta juopuneen päähänpistosta,
johon luultavimmin sisältyi aivan vilpittömiä tunteita. Hän oli siis
kuljettanut limpunkannan eväskorissaan uskollisesti perille saakka,
ajatellen joka kerta, kun se kopeutui sieltä käteen, levottomana
Kustaavaa ja sitä tilintekoa, jonka oli hänelle velkaa. Pastuska oli
jo suunnitellut antaa oman tuomisensa Jussin lahjana ja kertoa, kuinka
Jussi muka elää kaupungissa hyvissä oloissa ja muistaa äitiään, jonka
pian aikoo pyytää luokseen pitääkseen huolta hänen vanhuudenpäivistään.
Mutta vaikka tällainen petos olisikin ollut hurskas, pastuska ei
kuitenkaan ollut rohjennut ryhtyä siihen, sillä Kustaava olisi voinut
innostua ja lähteä suinpäin tapaamaan poikaansa. Silloin syntyvä
pettymys olisi ollut liian suuri. Ei, parempi oli pysyä turvallisessa,
kohtuullisessa totuudessa, semminkin kun Kustaavalla itsellään oli
kutakuinkin selvillä, minkälaista Jussin elämä oli. Tervamiesten kautta
siitä oli kulkeutunut riittävästi tietoja.
Avatessaan matkalaukkuaan pastuska oli levottomana kuunnellut,
kuuluisiko keittiön puolelta Kustaavan ääntä. Jopahan kuului.
Ovi aukeni varovasti ja Kustaava ilmestyi kynnykselle. Pastuskan
muistellessa ilmettä ja hymyä, joka oli silloin väreillyt Kustaavan
vanhoilla, ryppyisillä kasvoilla, hänen sydäntänsä viilsi vieläkin. Oli
julmaa kaataa kylmää vettä siihen odotuksen ja toivon lämpöön, joka
loisti tuosta ihmisparan hymystä, alati kaipaavan äidin hellän-herkästä
ilmeestä. Pastuska pyysi istumaan, käski tuoda kahvia ja ojensi
tuliaishuivin. Kustaava kiitti, niiskautti, mainitsi jotakin lehmistä,
mutta odotti joka silmänräpäys, mitä pastuska ilmoittaisi Jussista.
Pastuska ei rohjennut nostaa katsettaan matkalaukustaan, vaan sanoi
hiljaa sen suojasta, että "Jussihan se lähetti terveisiä ja... ja...
tämän tällaisen tuliaisleivän..." Nähdessään Kustaavan kiihkeästä
odotuksesta tuikkivan katseen hän kiiruhti lisäämään: "En saanut
tavatuksi Jussia, hän kun sattui olemaan sillä kertaa huonovointinen.
Kai sillä on ollut menoja lääkkeisiin ja sellaiseen, kun se ei kyennyt
lähettämään arvokkaampia tuliaisia. Mutta paljon terveisiä se toimitti
ja käski sanoa, että 'tällaista leipää hän nyt syö'. Tarkoitti kai
aikovansa kerran hankkia samanlaista äidilleenkin..."
Pastuska huokasi helpotuksesta, sillä Jussin terveiset oli saatettu
perille paremmin kuin hän oli uskaltanut toivoa – tosina, mutta
silti sääliväisinä. Kustaavan isot, kuhmuraiset kädet vapisivat hänen
avatessaan pakettiaan ja silmistä alkoi hiljaa vyöryä isoja, kirkkaita
vesiä. Saatuaan käärön auki hän piti limpunkantaa käsi suorana
edessään, niin että se oli kuin puolikuu hänen elämänsä taivaalla,
katseli sitä hetkisen ja laski sen sitten helmaansa. Vaiettuaan
hetkisen hän kysyi: "Olikohan se kovastikin sairaana ja oliko sillä
edes hoitajaa?", mihin pastuska kiiruhti vastaamaan, että "ei se
kovasti" ja "kyllä mestari sanoi sen tulevan hoidetuksi". – "Onhan
tuo hyvä", tuumi tähän Kustaava, "että on hoitoa, sillä kurjaksi käy
muuten olo sairaana ja vielä vieraissa". Hän näpisti limpun syrjää,
mutta se oli niin kovaa, ettei siitä lohjennut mitään. "Millä maksan
maammon maidon", hän mutisi sitten, sillä Kustaava oli kuin elävä
kansanrunous- ja sananlaskukirja, lujitti huiviaan ja meni kumaraisena,
maahan lyötynä, hyljättynä. Vieläkin itku ryntäsi pastuskan kurkkuun
hänen muistaessaan Kustaavan poistumista, hänen nöyryytettyä,
kiittämättömyydellä ja tylyydellä masennettua ja lyötyä olemustansa.
Niin, Römperihän oli kysynyt, mitä äiti oli sanonut saatuaan
limpunkannan. Pastuska vastasi:
– Kiitteli ja ihmetteli, että vai on Jussi saanut kiinni näin
valkoisesta kannikasta. Taisi se sanoa itsekseen vielä jotakin
sellaista kuin että "millä maksan maammon maidon?" Kustaavalla oli aina
joka asiaan sattuvat sanat, kuten tiedätte.
– Niin oli, vahvisti Römperi. – Täytyyhän myöntää, ettei kuivaneella
ja homehtuneella limpunkannalla voi maksaa äidinmaidosta edes yhtä
pisaraa. Missä äiti mahtanee olla nyt ja mihin hänelle voisi kirjoittaa?
– Kuulin hänen jääneen pikkupappilaan edelleen, uuden pastorin
karjakoksi, mutta joutuneen pian lähtemään pois, en tiedä, mistä
syystä. Kun Kustaava on jo vanha ja heikko, en luulisi hänen enää
olevan missään vakinaisessa paikassa.
– Millä hän sitten nyt elää? Römperi kysyi, äänensä yhä asiallisena ja
kylmänä.
– Kun kotipitäjässänne ei ole köyhäintaloa ja olo ruotilaisena on
kovaa ja orjallista varsinkin niin sattuvasanaiselle ja halkipuheiselle
eukolle kuin äitinne on, pitäisin todennäköisimpänä, että hän elättää
itseänsä kerjuulla. Ellei hän heikkouden vuoksi kykene enää liikkumaan,
hän odottaa jonkin mökkirähjän ovensuupenkillä kuolemaa, ollen kuhisten
täynnä täitä ja mädäten elävältä. Niinkuin tiedätte avuttomille
vanhuksille siellä usein käyvän. Jos siis tahdotte maksaa edes pisaran
maammonne maidosta, niin lähettäkää hänelle rahaa. Ellette tee sitä
nyt, jolloin ehkä vielä ehditte korvata vaikka vain hitusen elämänne
pituisesta laiminlyönnistä, vaan tuhlaatte äidillenne kuuluvan avun
muuhun, esimerkiksi juomiseen, niin tietäkää Jumalan silloin katsovan
mittanne tulleen täyteen.
Römperi oli kuunnellessaan pastuskan ankaria sanoja mennyt kalpeaksi
ja noussut seisomaan. Viimeiset sanat "mitan täyttymisestä" ikäänkuin
tölmäsivät häntä rintaan, niin että hän horjahti. Hän kääntyi ja
poistui hyvästiä sanomatta. Pastuska katsoi hänen kumaraa, epävarmaa
kulkuansa ja ajatteli, että hänessä oli tällä hetkellä paljon samaa
kuin äidissäkin silloin kerran, kun äiti meni pihan toiselle puolelle
kädessä poikansa lähettämä limpunpuolikas.

2

Römperi ei ollut poistunut jäähyväisittä siksi, että olisi suuttunut
pastuskan suorista sanoista, kaukana siitä, sillä hän ymmärsi
täydelleen pastuskan hyvän tarkoituksen. Hän unohti hyvästelemisen
siksi, että oli niin tyrmistynyt. Milloinkaan aikaisemmin hän ei
näet ollut nähnyt suhdettaan äitiinsä niin räikeässä ja selvässä
valaistuksessa kuin nyt. Hän ei ollut muistanut koko tuota
limppujuttua, koska oli lähettänyt lahjansa ollessaan juovuksissa
ja vailla täyttä ymmärrystä. Että sen nyt piti nousta niin monen
vuoden takaisesta unohduksesta, oli enemmän kuin kummallista – oli
sallimuksen viittaus. Römperistä tuntui siltä kuin se olisi kulkenut
ilmassa tuossa hänen edessään, hehkuen kuin hiili ja käännellen itseään
kuin näyttääkseen, että "näin kuiva ja kova minä olen, käpristynyt ja
homehtunut". Se siinä ihan ilkkui ja lähenteli suuta, että "koetahan
puraista, saatko eloa. Jos et saa vielä terveillä hampaillasi, niin
minkä verran luulet lohjenneen irti äitisi hampaattomilla ikenillä?
Ainoa lahja, minkä eläessäsi olet äidillesi antanut, olen minä,
niin kurja limpunkanta, ettei sitä syö kukaan. Kyllä mahtoi tulla
pirtissä hauskaa, kun kuultiin, minkälaisen lahjan Kustaava oli saanut
pojaltaan, josta aina puhui ja jonka uskoi, elävän hyvin. Ei sinun
kunniaasi pelastanut sekään, että Kustaava valehteli saaneensa huivin
sinulta ja limpun pastuskalta – kuivaneen eväslimpun jäännöksen.
Pian se valhe tuli oikaistuksi – heti, kun sisäkkö pääsi pirttiin
räplättämään. Se oli äidille katkera hetki". Täten limpunkanta kuulosti
ilkkuvan Römperille, ja kun tämä mielessään katsoi sitä, se oli kuin
ihmisen naama, nähtynä syrjästä, väkäleukainen ja hampaatonta suuta
aukova.
Tämä kävi Römperin hermoille niin, että ne alkoivat huutaa viinaa
kuin tuskassa. Römperi oli niin lähellä lankeemistaan, että pieninkin
töytäys olisi riittänyt sysäämään hänet kuiluun, jonka reunalla
hän hurjin elein koetti pysyä tasapainossa, mutta sitä sattumaa ei
onneksi tullut. Hän saavutti tasapainonsa tuumiskelemalla äitinsä
auttamista, sillä tällä keinolla hänen siveellinen olemuksensa taas
vähitellen voimistui. Hän syventyi suunnitelmiinsa niin, että ne
olivat kuin ihania unia, joiden näkeminen virkisti ja nuorensi hänen
sieluansa ja ruumistansa. Rahaa hän lähettäisi seuraavasta tilistä;
nyt oli kukkaro tyhjä, sillä oli ollut erinäisiä menoja. Kyllä äiti
sen verran odottaisi, kun oli kerran odottanut tähän saakka. Hän
asettaisi nyt elämänsä kuntoon ja kohdalleen, lopettaisi juomisen ja
hankkisi vakinaisen asunnon. Sen pitäisi olla niin tilava, että hänellä
itsellä olisi siinä oma huone ja verstas ja äidillä huone. Sitäpaitsi
pitäisi olla erillinen pieni keittiö. Ei tuollainen rakennus maksaisi
ylettömiä, kun huoneet olisivat pieniä. Kovalla säästäväisyydellä ja
lopettamalla tupakanpolton siihen tarvittavat pennoset kyllä saisi
kootuiksi. Saattaisi olla viisainta ostaa tuollainen tölli valmiina,
sillä silloin se tulisi halvimmalla. Kai siihen jostakin kiristäisi
rahat irti – ainakin yhtä hyvin kuin ryhtyessä rakennuttamaan
aivan alusta. Sitten kun kaikki olisi kunnossa, hän matkustaisi
hakemaan äitiään – menisi tervamiesten apulaisena ja palaisi äidin
kanssa samanlaisena. Kyllä hän tervansoudun tunsi, sillä olihan hän
vanha tervahanhi. Saattaisi olla miellyttävää kävellä kotipitäjän
kirkonkylässä ja näytellä itseänsä. Akat osoittaisivat sormella ja
sanoisivat: "Se on se entinen Jussi Haverinen, vanhan Kustaavan äpärä,
josta kuuluu tulleen iso herra. Sanotaan sen kulkeneen Venähet, Saksat,
Ruotsit. Ei sen nimi ole enää Haverinen, vaan Römperi. Sällillä
pitää näet olla viini nimi". Hän käskisi äidin pukeutua pyhäröijyyn
ja -huiviin ja pistää jalkaan ne hienot kengät, jotka hän veisi
täältä tuliaisiksi. Sitten hän näyttäisi äitiään kirkonpihalla, kun
sunnuntaina soitettaisiin yhteen. Nähtyään hänet rovasti varmasti
tulisi paiskaamaan kättä. Saatuaan oman verstaan hän alkaisi
työskennellä siinä, sillä siten ansaitsisi paremmin kuin tekemällä
työtä muille. Perisi itse kaikki voittorosentit tarvitsematta jakaa
niitä ahneen ja saidan mestarin kanssa. Akkaa Römperi ei pitänyt
tarpeellisena ainakaan niin kauan kuin äiti eläisi. Äiti kyllä kykenisi
vielä töihin sen verran, että keittäisi hänelle puurot ja perunat.
Töllissä pitäisi olla niin laaja tontti, että siitä tulisi kahdelle
hengelle vuoden perunat. Ei tulisi silloin elämä kalliiksi, kun olisi
ilmaiset perunat ja tyytyisi särpimeksi suolasilakkaan. Römperi ei
ollut herkkusuu ja suolasilakat janottivat niin ihanasti. Ikävää kyllä,
hänelle ei olut sopinut. Jos hän joi sitä yhdenkään pullollisen, niin
järki sameni ja tahto heikkeni niin, että täytyi vain saada lisää,
lisää, aivan loppumattomasti. Hänen ruumiissaan asui niin hirmuinen
jano, ettei toinen ihminen voinut sitä aavistaakaan. Nytkin se
paloi kuin tuli, sillä viinamato oli herännyt kuultuaan mainittavan
suolasilakkaa ja olutta. Ei – saat olla ilman nyt, vanha kiusaaja
ja kuolla janoon. Viinattomuutta saa kestää niin kauan, ettei ruumis
enää viinaa kaipaa. Sitten tulevaisuudessa, kun roska olisi kokonaan
uudistunut ja viinanhimo hävinnyt, sopisi ottaa silloin tällöin
pieni napsu ja puolikas olutta. Römperi ei hirvinnyt tuomita itseään
elinikäiseen anhittomuuteen – ei millään, mutta kohtuudessa hän tahtoi
pysyä aina. Se oli hänen jalo päämääränsä, mutta toistaiseksi oli
ehdoton raittius välttämätön.
Römperi kyllä aavisti, että tuo ajatus hänen ehdottomuuspäätöksensä
väliaikaisuudesta oli viinamadon kuiskutusta ja merkitsi tosiasiassa
viinanhimon voittoa, mutta hän ei silti kyennyt nousemaan lopullisen,
jyrkän kieltäymyksen kannalle. Hämärästi hän oli selvillä siitäkin,
ettei tämä tällainen omin voimin yrittäminen ja itsensä pettäminen
hyödyttänyt muuta kuin sen verran, että sai pidennetyksi tuurinsa
väliaikaa ja härnätyksi siten himoaan niin, että se veti viinaa kuin
kuuma kiuas vettä. Jos mieli onnistua taistelussa viinamatoa vastaan,
täytyi muuttua sielultaan, syntyä uudelleen. Sen Römperi ymmärsi
hyvin. Mutta otappas ja yritä sitä! Se ei olekaan, hitto vieköön,
helppo tehtävä. Käärme ryömii ulos nahastansa ja luikertelee tiehensä
uutena, mutta ihmiselle se on mahdotonta. Akat ja papit sanovat Jumalan
voivan aikaansaada tuollaisiakin ihmeitä, mikä ei olekaan Jumalan
töiksi paljon – tottakai hän, kaikkivoipa, kykenee vaikka kääntämään
ihmisen nurin kuin rukkasen –, mutta omalle kohdalleen Römperi ei
ollut huomannut hänen ainakaan toistaiseksi ryhtyneen minkäänlaisiin
uudistushommiin. Römperi oli juonut nuoruudesta saakka, tuntematta
milloinkaan vähintäkään tunnonkohmeloa. Vasta äsken, kun pastuska oli
ottanut puheeksi sen limpunkannan, tunnossa oli leimahtanut kipeä,
nöyryyttävä vihlaisu. Pirun pieni juttu tuo, mutta silti kiusallinen...
Römperi oli saapunut, haudoskellessaan näitä mietteitään, VPK:n
talolle ja pysähtynyt, sillä siinä kuhisi mustanaan ihmisiä. Sali oli
ilmeisesti täynnä, mutta lisää tunki ovesta. Römperi hankki tilaa
totutulla häikäilemättömyydellään ja tuli virran viemänä saliin, jossa
meni kylmäverisesti istumaan eturiviin, sinne kai arvohenkilöitä varten
vapaiksi jätetyille sijoille. Jotkut katselivat häntä tämän johdosta
paheksuen, mutta he eivät tunteneet Römperiä, jos luulivat tämän
heistä välittävän. Työväkeen kuuluvat, jotka tunsivat hänet ja hänen
maineensa, hiukan tirskuivat ja vaihtoivat tarkoittelevia silmäyksiä,
mutta muiden mielestä Römperi oli komea kuin Saksan keisari.
Römperi tiesi hyvin, mikä kokous tämä oli: ensimmäinen suuri, julkinen
yritys juomalakon aloittamiseksi. Sällit olivat puhuneet verstaassa
jo viikkomääriä siitä, kuinka Suomessa kuulutaan pian ryhdyttävän
juomalakkoon. Aatteen oli keksinyt muuan tohtori... Jaa, tuossahan
se menee pöydän taakse ja alkaa avata kokousta. Römperi tunsi hyvin
kaikki kokousmenot, sillä hän oli liittynyt Helsingissä ollessaan
ammattiyhdistykseen ja järjestyneisiin sekä ollut innokkaasti ja
hartaasti mukana riennoissa. Tuurin väliajan näet. Vuorollaan tuuri
sitten oli pyyhkäissyt hänet kuin hyökyaalto minne sattui, jopa maan
rajojen ulkopuolelle. Lakko-aatteen Römperi tunsi hyvin, sillä siitä
oli ammattiyhdistyksessä paljon keskusteltu. Se oli työväen ase
työnantajia vastaan. Hän oli ollut lakossa monta kertaa... Ahaa –
sitä se nyt selittää tuo herra tuolla, että mikä lakko on. Oikein se
puhuu. Työväestä se riippuu, miten yhteiskunnan hyrrät pyörivät. Jos
työmies nostaa kätensä pois ja sanoo, että nietu, niin herrat haukkovat
henkeä kuin kalat kuivalla ja kysyvät, että huru? Jaa että lakko
sovitettava myös aatteellisille aloille? Olisi lakattava siitä, mikä
tunnetusti tuottaa ihmiskunnalle onnettomuutta? Niinpä kai, hyvähän se
olisi. Tämä lakkaaminen olisi saatava uudenaikaisen "lakon" muotoon,
joukkoliikkeeksi, joka innostaisi kaikkia ja tempaisi mukaansa.
Samoin kuin varsinaisissa lakoissa tässäkin olisi valvottavana suuria
taloudellisia etuja eli niiden miljoonien markkojen säästö, jotka
siihen saakka olivat menneet väkijuoma- ja oluttehtailijain sekä
kapakoitsijani taskuun. (Römperi aavisti, että jos hänenkin juomansa
rahat olisivat säästyneet ja tulleet käytetyiksi parempaan, hänellä
olisi takanansa olemista). Mutta juomalakko on kannatettava asia ei
vain taloudellisessa, vaan nimenomaan aatteellisessa, siveellisessä
mielessä. Ajatelkaa ensinnäkin sitä onnea, minkä kodit saavuttavat
sillä, etteivät perheen ylläpitäjät enää käy kapakoissa eivätkä tuo
väkijuomia kotiin, että rahaa on enemmän kuin ennen käytettäväksi
lasten kasvattamiseen ja kouluuttamiseen. Ajatelkaa sitten sitä
siveellistä tyydytystä, minkä tuottaa jyrkkä irtisanoutuminen koko
kansaa jäytävästä paheesta, ja sitä sielun avartumista ja nousua pois
arkielämän aatteettomuudesta, jota merkitsee marssiminen rintarinnan
tällaisessa suuressa armeijassa korkealla liehuvan ihanteiden lipun
jäljessä. Me olemme pieni ja vähäinen, muiden silmissä arvoton kansa,
mutta ryhtymällä juomalakkoon me tulemme arvollisiksi nousemaan suurten
sivistyskansojen rinnalle. Jokainen saapuvilla oleva kansalainen siis
ilmoittautukoon jäseneksi juomalakkoon ja luvatkoon pyhästi noudattaa
siten tekemäänsä päätöstä. Merkiksi siitä, että hän on liittynyt
aatteemme kannattajaksi, hänelle annetaan rintaneula, joka esittää
nuolen lävistämää olutpulloa.
Puhuja lopetti ja häntä palkittiin innokkain taputuksin. Römperi oli
liikuttunut, sillä asia koski häntä läheltä. Hän jos kukaan tunsi
viinan vaikutukset ja osasi arvostella, oliko juomalakko tarpeellinen
vai ei. Kyllä se oli tarpeellinen. Römperi tunsi saavansa siitä
uuden tuen kiusallista kitalaen polttoa vastaan, joka vaivasi häntä
sitä kiihkeämmin, kuta kauemmin hän malttoi olla vaimentamatta sitä
oluella. Tohtorin puhuessa väkijuomain turmiollisuudesta Römperi oli
nähnyt suoranaisia hurmionäkyjä, joissa oli keskeisimpänä tekijänä
rykelmä koreita pulloja, kimaltelevia pikareita, vaahtoavia tuoppeja
ja mahtavia tynnyreitä. Tässä oli hänen oikeutensa ja vuoronsa näyttää
kansalle tietä ja samalla kansan avulla itse varjeltua lankeamasta
uudelleen viinamäen työhön.
Kun yleisö ujosteli ilmoittautumisessaan aatteen kannattajaksi, Römperi
nousi ja astui juhlallisesti sinne, missä lupaus oli tehtävä ja pyhä
lakkomerkki saatava. Salista kuului ihmettelevä kohahdus, kun nähtiin
paikkakunnan kuuluisimman tuurijuopon ja kulkurisällin ensimmäisenä
ilmoittautuvan juomalakkoon ja armeijaan, jonka suoritettavaksi oli
määrätty ennenkuulumaton hyökkäys viinan valtaa vastaan. Vaikka vain
paljas merkin ottaminen käsitettiin lupauksen antamiseksi ja lakkoon
liittymiseksi, Römperi nosti varmuuden vuoksi kuin valan tekijä kaksi
sormea ylös siksi ajaksi, mikä neidillä meni työntäessä merkin tylsää
ja karkeata neulaa hänen palttoonsa rinnukseen. Saatuaan merkin Römperi
kääntyi yleisön puoleen, joka oli jännittyneenä seurannut hänen
liittymistään riveihin, ja kohottaen kätensä sanoi: "Älkää ujostelko,
vaan seuratkaa minua, sillä minä olen asiantuntija!"

3

Ville oli polvillaan katumuspenkin ääressä vielä sittenkin, kun kokous
oli loppunut ja yleisö tungeksi ulos. Majuri, joka oli rukoillut hänen
vierellään ja mennyt taas johtamaan kokousta, tuli hänen luokseen ja
koskettaen häntä olkapäähän pyysi nousemaan. Ville säpsähti hereille
kuin syvästä unesta, nousi ja katsoi ympärilleen kuin aluksi älyämättä,
missä oli. Mutta sitten hän muisti kaiken ja koetti säikähtyneenä
rintaansa. Huojentunut ilme kirkasti nyt hänen kasvojansa, sillä hän
totesi, ettei rinnassa ollut enää isän sormen polttavaa jälkeä. Hän
saattoi hengittää syvään ja huoata helpotuksesta, sillä kipua ei enää
tuntunut.
Se oli hänen ensimmäinen vaikutelmansa siirryttyään tuosta äskeisestä
mystillisestä tilasta järjelliseen tietoisuuteen olevaisuudesta ja
ihmisistä. Hän tiesi ja tunsi suorittaneensa ankaran taistelun, ja
melkein siinä nyt koetteli jäseniänsä, olivatko ne ehyet. Hän tarkasti
sydäntänsä ja tunsi sen olevan toinen kuin vielä äsken. Erikoisesti
hän ymmärsi tämän siitä, että hän kaipasi sanomattoman rakkaasti ja
hellästi isää, äitiä ja pientä, heikkoa Santeri-riepua, joita kaikkia
hän oli kohdellut niin pahoin.
Ensimmäiseksi hänen oli riennettävä heidän luokseen. Se valkeni
Villelle siinä kuin käskyksi, jota oli mukisematta noudatettava. Hän
ojensi majurille kätensä ja tiedusti, saisiko hän huomenna tulla
keskustelemaan hänen kanssaan. "Kyllä", vastasi majuri, "olette
tervetullut huomenna ja aina, pimeällä ja valoisalla, yöllä ja
päivällä, Jumalan armon ja Kristuksen rakkauden nimessä. Lukekaa tätä
jo tänä iltana ja saavuttakoon rauhan ja anteeksisaannin uni teidät
polvillanne". Hän ojensi Villelle Uuden Testamentin ja lisäsi: "Tämä on
Jumalan ensimmäinen näkyvä lahja teille uuden syntymisenne johdosta.
Pankaa merkille, mikä on toinen, sillä tavallisesti Jumala evästää
seuraajiansa ja usein odottamattomalla tavalla".
Ville meni ulos, mutta pysähtyi häkeltyneenä ja tyrmistyneenä
ulkoportaille, sillä siinä häntä tervehti rähisevä joukko hänen entisiä
ystäviään – huivipäätyttöjä ja jos minkälaisia hamppareita. "Miltä
tuntui olo armonpenkissä?" siinä huudettiin. "Joko aiot huomenna
todistaa?" – "Ilmoita ajoissa, että minäkin tiedän tulla!" – "Älä
sentään huoli ilmoittaa, mitä teit silloin jouluaaton vastaisena
yönä!" Valikoituina ja erikoisesti myrkytettyinä nuolina täten
singottiin Koskisen Villelle vasten kasvoja hänen äskeinen, mutta nyt
jo niin kaukaiselta kajastava elämänsä. Tuntiessaan niiden tuottaman
tuskan Ville ensin kalpeni ja puri hammasta, mutta voitti jo samassa
suuttumuksensa ja alkoi mennä. Kun rähisevä, humalainen joukko ei
väistynyt, vaan sulki häneltä tien, Ville sanoi rauhallisesti mutta
lujasti: "Päästäkää! Minun täytyy mennä!" Kun virnottava ja kompaileva
sakki ei vielä tällöinkään antanut tietä, armeijan talon nurkan takaa
pistäytyi paikalle valtava hahmo, joka kuin karhu molemmin levein
kämmenin paiskeli syrjään pahimmat rähisijät ja käski jyrkästi muiden
olla hiljaa. Hämmästyen Ville näki ja kuuli, että sehän oli Parkkinen.
"Tule nyt!" sanoi Parkkinen samassa Villelle, "niin saattelen sinua
vähän matkaa, jotta saat mennä rauhassa. Ymmärrän näet, että vaikka
nämä rakit tässä ansaitsevat selkäsaunan niin hyvin, että sen antaminen
olisi ristityllekin vain ansioksi, sinun on sentään vaikeanpuoleista
ruveta tappelemaan heidän kanssaan puoli tuntia sen jälkeen, kun olet
noussut armeijan armonpenkistä. En olisi uskonut sinussa olevan niin
paljon miestä, että uskalsit mennä kaikkien nähden siihen paikkaan.
Minä en ole vielä saanut itseeni sitä sisua, että olisin kyennyt
siihen, vaikka olen kyllä parhaani mukaan koettanut synninteolla
härnätä Jumalaa pakottamaan minua kontalleni. Mutta taitaa olla niin,
että Parkkinen on mahdoton uskoon ja armoon. Nyt kun asiasi ovat tällä
tolalla ja sinusta voi vielä tulla mies, niin tässä ovat pidättämäni
rahasi, joita en ole vielä ehtinyt juoda enkä viedä äidillesi. Maksa
niillä velkasi pikkuveljelle!" Ja Parkkinen kääntyi syrjäkadulle ja
poistui tuttuun tapaansa kävellä haasottaen hiukan kumarassa, jalat
haarallaan ja kädet heiluen kuin niittäjällä. Ville tuijotti vuoroin
kourassaan oleviin rahoihin, vuoroin hänen jälkeensä, ja muisti majurin
sanoja eväistä, joita Jumala antaa seuraajilleen. Sitten hänet valtasi
kiire päästä hyvittämään kaikkea sitä, mitä oli tehnyt pahaa, ja hän
lähti juoksemaan kotiansa kohti. Ihmiset kääntyivät kummastuneina
katsomaan hänen jälkeensä, sillä hänen menonsa oli kuvaavaa joko
hullulle tai humalaiselle, mutta hän ei ehtinyt välittämään siitä.
Hänelle oli noussut eteen mielikuva, että hänen syntinsä olivat kuin
korkea vuori, joka hänen pitää hajoittaa hampaillaan. Jos mieli saada
se maan tasalle, hänen täytyi ryhtyä työhön heti, viivyttelemättä
silmänräpäystäkään, ettei elämän ainoakaan hetki menisi hukkaan.
Niin kauan kuin sitä riitti, hänen täytyi kiiruhtaa juosten takaisin
omia jälkiään, saastasta toiseen, rikoksesta rikokseen, ja niellä ne
kuin koira oksennuksensa. Se kohta, jolloin tämän pitkän tien päästä
kohoaisi näkyviin viimeinen synnin viitta, oli kaukana, ja siksi täytyi
jo alusta alkaen ottaa luja vauhti.
Villen ilmestyessä isänsä verstaan ovensuuhun oli jo myöhäinen ilta.
Isän ja äidin vuoteelta kuuluva tuttu rykäisy ja kahaus ilmaisivat
vanhempien tavallisuuden mukaan valvovan ja odottavan häntä. Tosinhan
isä oli ojentanut hänelle lakin ja siten käskenyt hänet pois, mutta
hänen sanoihinsa oli sisältynyt lupa saada palata heti, kun tunto
todella ajaisi. Toivoen ja rukoillen, että Jumala viivyttelemättä
painaisi tulisen rautansa siihen kohtaan, johon isän sormi oli
koskenut, ja ahdistaisi hänet kotiin, vanhukset olivat odottaneet
häntä kuten ennenkin – satoja kertoja. Ville oli kyllä tiennyt sen ja
kokenut sen tullessaan vihdoin kotiin, mutta ei ollut tähän hetkeen
saakka antanut sen vaikuttaa sydämeensä. Mutta nyt oli toisin. Tuo
vaisu, tuttu rykäisy ja olkien kahina ikäänkuin valaisivat Villelle
vaatimattoman, köyhän vuoteen, jossa ei ollut muuta kuin irtonaisia
olkia karkean raidin alla, päällyksetön pielus ja vanha raanukulu
peitteenä, ja siinä lepäävät vanhat ihmiset, hänen isänsä ja äitinsä,
hänen elämänsä aloittajat ja antajat. Ville näki heidät siinä pimeästä
huolimatta ja tunsi yhtäkkiä pyhää kunnioitusta ja palavaa rakkautta
heitä kohtaan – suurempaa ja herkempää kuin milloinkaan ennen. Se tuli
hänen päällensä niin äkillisenä tunteen laineena, että hän horjahti
ja joutui ottamaan askeleen kamariin päin. Silloin hän kuuli, miten
äiti, joka nukkui lattian puolella, kapsahti istumaan kuten aina Villen
tullessa kotiin humalaisena, ja sanoi sopottaen:
– Liiku hiljaa, kun menet kamariin, ettei Santeri-riepu herää. Se
säikähtäisi tulostasi, kun on ruvennut pelkäämään sinua. Santeri
oli siitä merkkinsä menettämisestä niin pahoillaan, ettei tahtonut
mitenkään tyyntyä. On se kuitenkin jo vähän aikaa nukkunut.
Kuullessaan tätä Ville tunsi, kuinka epätoivo varmasti ja kylmästi
hiipi hänen kurkkuaan kohti. Oli mahdotonta saada sovitetuksi osaakaan
siitä, mitä hän oli tehnyt yksistään Santerille, omalle pienelle
veljelleen, joka kuitenkin oli hänelle luontainen rakkauden kohde.
Mistä häneen oli tullut se tylyys ja raakuus, joka ei sallinut
milloinkaan sanoa ystävällistä sanaa, hyväillä eikä antaa lahjaa?
Voisiko hän päästä siitä niin kokonaan, että rakkaus ja kaikkinainen
hyvänsuonti tulisivat hänen varsinaiseksi luonteekseen, joka
ohjaisi hänen askeleensa ja tekonsa? Se tuntui niin epävarmalta ja
epätoivoiselta, että Villen täytyi voihkaista.
Silloin äiti tuli entistä levottomammaksi siitä, miten Villen laita
oli. Joko hän oli tolkuttomasti juovuksissa, jolloin saattoi seistä
toljottaa tuolla tavalla samassa paikassa ja itsekseen märehtiä ja
kiroilla jotakin asiaa, tai häntä vaivasi jokin muu, ehkä kipu.
Ristiina hamuili pimeässä hänen luokseen ja tunnusteli häntä käsillään,
mutta ei ehtinyt sanoa mitään ennenkuin Ville äänsi yhden ainoan
sanan: "Äiti!", ja lysähti lattialle siihen paikkaan kuin olisi mennyt
hervottomaksi.
Ristiina säikähti ensin, sillä hänen mieleensä lensi ajatus, että
Ville oli ehkä tehnyt rikoksen, koska käyttäytyi noin. Mutta sitten
hän huomasi, ettei niin voinut olla, vaan että Villen äänen sävy
ilmaisi jotakin muuta, sitä, jota Ristiina oli niin kauan toivonut
tapahtuvaksi: uhman ja häijyyden särkymistä, tunnon heräämistä.
Ristiinan sydäntä hiipaisi niin sanomaton ilo, että hän huomaamattaan
kirkaisi. Hän kumartui Villen puoleen, joka nyt syleili hänen polviaan
ja itki tukahtuneesti, ja sanoi:
– Aukusti, nouse ja ota valkea! Tuhlaajapoika on tullut takaisin
isänsä luo.
Mutta Aukusti oli jo suutaripöytänsä ääressä ja viritti tulta sen
lamppuun. Saatuaan tämän palamaan hän tirkisteli valoon tottumattomana
hajanaisesti Ristiinaan päin ja näki Villen tämän jalkain juuressa.
Aukusti meni hänen luokseen ja tarttuen häntä kädestä sanoi:
– Ville-poikani, tulehan istumaan. En kiellä itkemästä, vaan
päinvastoin kehoitan. Jää kun sulaa, siitä näet tulee vettä, sitä
enemmän, kuta enemmän jäätä. Ja kun jää ja routa ovat sulaneet, niin
silloin auringon lämpö tunkeutuu syvälle ja alkaa kasvattaa nuorta
ruohoa ja kevään kukkasia. Avaa sydämesi, poikani, ja kerro meille
kaikki. Riisu itsesi alastomaksi, sillä siten pääset irti kaikesta
entisestä. En enää uskonut saavani kokea tätä iloa, mutta eipähän näy
Jumala vielä lopettaneen ihmeitänsä. Missä hän sinut tapasi?
Sillä aikaa kun Ville katkonaisesti kuiskaili illan kokemuksista ja
sisunsa särkymisestä, Ristiina pisti hellaan valkean ja kahvipannun
tulelle. "Juotettua vasikkaa kun ei satu tällä kertaa olemaan, niin
täytyy tyytyä sumppiveteen", hän siinä hyvillä mielin virkkoi miesten
puheen väliin. "Tuhlaajapojan paluu on sellainen tapahtuma, että
kannattaa sitä muutamalla kahvikupillisella juhlia. Jäi toki päivällä
jokunen penninkorppu ja tilkkanen maitoa, ihan kuin olisi aavistettu
niitä illalla tarvittavan. Kyllä nyt Santeri-riepu tulee iloiseksi,
kun saa yhtäkkiä Jumalan lahjana oman ison veljen. Annetaan sen raukan
nukkua, sillä se oli niin uupunut mielipahastaan, että oli ihan heikko.
Huomenna täytyy koettaa saada Laurilta hänelle samanlainen merkki
kuin se, jonka hän äsken menetti. Kuinka suuria asioita voikaan vanha
postimerkki aikaansaada ja miten kummallisia teitä Jumala kuljettelee
ihmisen kohtaloita!"

4

Herätessään pyörryksistä tuomari huomasi olevansa kotonaan, omassa
vuoteessaan. Pää oli surkeasti kipeä ei vain kohmelosta vaan kai
saadusta iskustakin. Oliko ehkä kollega lyönyt häntä? Vai oliko hän
itse juovuksissa horjahtanut ja satuttanut päänsä tuolin selustaan?
Todennäköisimmin niin. Mikä hirveä häpeä ja häväistysjuttu ja kuinka
alhaalle hän olikaan jo joutunut!
Nämä olivat lyhyitä salamanvälähdyksiä, mutta riittivät täyttämään
tuomarin mielen niin suunnattomalla kyllästymisellä elämään, että hän
ummisti silmänsä ja toivoi, ettei tarvitsisi avata niitä milloinkaan.
Mutta sellaiset toivomuksethan eivät yleensä toteudu. Hetken kuluttua
hän tunsi, kuinka pienet, lämpimät ja pehmeät kädet varovasti nostivat
hänen otsaltaan siteen ja laskivat sen kohta jälleen takaisin, mutta
nyt kylmänä ja vilvoittavana. Tuomari tiesi, kenen kädet ne olivat, ja
avasi silmänsä. Silloin hän kohtasi tummat, surumieliset lapsensilmät
ja kuiskasi sanomattoman raskaan syyllisyyden tunnossa:

"Lahja!"

Missä tilassa Lahja oli nähnyt hänet ja mitä oli lapselle selitetty?
Se kysymys leimahti viiltävänä tuomarin mieleen ja täytti tämän
niin kipeällä pelolla ja häpeällä, että hänen täytyi jälleen sulkea
silmänsä. Hän ei voinut sietää lapsensa katsetta, ei mitenkään.
Mutta silloin Lahja vastasi hänen puhutteluunsa. "Rakas isä!" hän
sanoi, "miten voit nyt? Kun sinut tuotiin yöllä kotiin ja sanottiin
sinun langenneen ja loukanneen itseäsi pahasti, olimme kuolla
säikähdyksestä ja lähetimme kiireesti hakemaan tohtoria. Oli sitten
niin helpottavaa kuulla, että olit saanut vain tavallisen kuhmun ja
virkoaisit kyllä. Siitä asti olemme äidin kanssa valvoneet vuoteesi
ääressä. Tiedätkö, että yöllä on ollut suuri tulipalo? Vanha
kestikievari on palanut perustusta myöten. Mummu sanoi, että saikin
palaa, mokoma pahuuden pesä!"
Tuomarin sydämeltä vyörähti kuormallinen kiviä hänen kuullessaan
Lahjan sanat. Oli siis oltu niin inhimillisiä, että oli armahdettu
lasta. Kaikista suurin rangaistus olisi ollut se, että hänet olisi
alennettu hänen oman lapsensa silmissä. Hän itse olisi kyllä ansainnut
sen, mutta se olisi ollut kohtuuton siksi, että se olisi kohdistunut
vähintään yhtä paljon viattomaan lapseen. Tuomarin kasvot vääristyivät
siitä sielullisesta tuskasta, jota hän tunsi ajatellessaan Lahjan
siinä tapauksessa tuntemaa murhetta. Lahja näki tämän ja kiiruhti
huolestuneena kysymään:
– Tuntuuko tuskaa? Vaihdetaanko taas käärettä? Äiti meni apteekkiin
hakemaan tohtorin määräämää salvaa ja rauhoittavaa lääkettä. Kyllä hän
pian tulee. Silloin saat tuota lääkettä heti.

Käärettä kohentaessaan hän sopotti suu supussa:

– Kun sinä aina viivytkin niin myöhään noissa kokouksissasi! Äiti
valvoo ja odottaa sinua ja pelkää, että tullessasi niistä lankeat ja
loukkaat itseäsi. Lupaa minulle, ettet enää ota niin paljon työtä ja
että tulet joka päivä kotiin päivälliselle. Lupaathan!
Lahja ojensi pienen, sievän, pehmeän kätensä ja katsoi isäänsä suurin,
tummin silmin, joista nyt leimusi suuttumus. Tuomari katsoi niihin
syvälle ja ihaili niistä loistavaa kauneutta ja puhtautta. "Mikä
pohjaton kuilu erottaakaan lapsen aikuisesta", hän siinä ajatteli,
"kuilu, jonka ylitse ei aikuinen voi enää milloinkaan päästä". Hän
puristi lapsensa kättä ja sanoi:
– Todellakin, kultaseni! Lupaan sinulle pyhästi, mitä äsken pyysit,
ja enemmänkin. Elämän yöt ovat vaarallisia ja sen kadut liukkaita.
Niillä voi langeta ja satuttaa itsensä pahasti. Parasta on tulla
ajoissa kotiin, jossa on turvallista. Onneksi en luule langenneeni niin
hullusti, etten pääsisi nousemaan – ellen omin voimin, niin ainakin
sinun ja äidin auttamana. Sinun pienet kätesi hoitavat niin hellästi.
– En minä osaa hoitaa niin hyvin kuin äiti, väitti Lahja. – Äiti
hoitaa niin suloisesti, että on oikein hauskaa sairastaa. Kyllähän sen
tiedät.

– Totta on, myönsi tuomari, äidin hoidokkina on hyvä olla.

Samassa Rosina jo tuli kotiin. Tuomari näki hänen liikkeistään,
ilmeistään ja katseestaan hänen tietävän paljon enemmän kuin Lahja ja
ummisti häveten silmänsä. Mutta vaikka he jäivät Lahjan pian mentyä
kouluun kahden, ei Rosina kajonnut sanallakaan mihinkään yölliseen
asiaan, vaan puuhaili rauhallisesti miehensä hoitamisessa ja muissa
askareissaan. Tuomarin tuntoa poltti ja hän mietti, miten pääsisi
jälleen vaimonsa luo sillä tavalla kuin ennen.
Vaimonsa luo? Tämäkö oli todella hänen halunsa nyt? Hän ihmetteli
sitä itse, sillä vielä eilen hän oli tuntenut onnettomuudekseen juuri
sen, ettei hänellä ollut tuota halua, ettei hän osannut eikä jaksanut
pitää arvossa sitä hyvää, mitä hänellä oli, vaan ajelehti valheiden
ja virvatulien jäljessä. Oliko hänessä nyt tapahtunut muutos? Oliko
eilisen illan kapinallinen, katkera mieliala sen merkki ja oliko
käynti kuilun reunalla, melkeinpä sen pohjalla, herättänyt hänen
viimeiset siveelliset reservinsä? Ehkä niin. Miten hyvänsä, hän tunsi
nyt kiihkeätä halua selvittää kaikki salaiset riippuvaisuussuhteensa
ja palata siihen kunnialliseen, siveelliseen vapauteen, jossa ennen
oli elänyt. Hän tahtoi irtautua ympäristöstä, johon oli vähitellen
vajonnut, ja kohota entiseen seesteiseen ilmapiiriin, jossa vallitsi
tunnonrauha.
Oli kuin Rosina olisi arvannut hänen ajatuksensa, sillä hän loi häneen
tuontuostakin pitkän, tutkivan silmäyksen. Sitten hän toi hänelle
tohtorin määräämää lääkettä, joka tietenkin oli tarkoitettu kohmelon
parantamiseksi, vaikka Rosina ei sitä ymmärtänyt. Tuomari kyllä tunsi
tohtorinsa, sen vanhan lurjuksen, joka sekoitti konjakkia kaikkiin
lääkkeisiinsä, mikäli se suinkin soveltui. Rosina oli hienotunteinen
kuten aina. Hän vältti kaikkea, mikä olisi voinut vivahtaakin sille,
että hän odotti mieheltään tunnustuksia ja selityksiä. Siksi hän ei
nyt istuutunut vuoteen viereen, varsinkaan kun se olisi voinut näyttää
lähentelyltä. Rosina oli huomannut miehensä rakkauden kylmentyneen eikä
millään ehdolla tahtonut tarjoutua eikä tuppautua hänelle. Hehän olivat
asuneet erillään jo vuoden verran: Rosina ja Lahja yhdessä entisessä
makuuhuoneessa, hän tässä omassa kamarissaan. Heidän elämänsä oli ollut
särkynyttä, kurjaa.
Tämä vaitiolo oli sietämätöntä! Tuomari ponnisti ajatuksiaan
keksiäkseen jonkin aiheen, josta voisi aloittaa keskustelun
luontevasti, rauhallisesti, ystävällisesti, mutta sitä ei tietenkään
löytynyt, sillä huono omatunto ja häpeä takoivat niin, ettei aivoissa
päässyt elämään muu kuin oma syyllisyys. Ikäänkuin taas arvaten
miehensä ajatukset Rosina silloin alkoi puhua lempeällä, pehmeällä,
suloisella äänellään:
– Maitokaupassa kertoivat vanhan kestikievarin palaneen yöllä.
Kuulinhan minäkin tuutauksen... Sanoivat sen pitkän maisterin
juovuksissa kaataneen lampun ja tulen päässeen siitä irti ja saaneen
heti suuren vauhdin. Maisteri kuului ilmestyneen ikkunaan ja ryhtyneen
pitämään puhetta sekä kieltäytyneen pelastautumasta. Eräs hänen
oppilaistaan, joku vankka yläluokkalainen, joka kuuluu palokuntaan, oli
väkisin, kantamalla, raahannut hänet ulos. Herroja sieltä oli löytynyt
aika liuta... Asianajaja S. – tiedäthän – oli päässyt viime tingassa
ikkunasta. Sanoivat hänen olleen alusvaatteisillaan ja saaneen vain
palttoon niiden päälle. Se ikkuna kuuluu Hildurin kamariin. Hildur
itse oli pelastunut portaiden kautta hyvin keveissä ja vaillinaisissa
pukimissa. Hänen kaikki vaatteensa ja tavaransa kuuluivat palaneen.
Vain sormissa olleet sormukset olivat säilyneet...
Tuomaria viilsi ja huimasi. Rosina puhui niin rauhallisesti ja
ulkokohtaisesti, ettei sitä olisi voinut uskoa mahdolliseksi, jos hän
todella olisi tiennyt oman miehensä olleen niiden joukossa, jotka oli
täytynyt pelastaa kantamalla. Mutta Rosinasta ei aina saanut selvää.
Hän voi kätkeä surunsa ja tuskansa, jos vain tuotti siten huojennusta
rakkailleen. Hän saattoi hyvinkin tietää – niin, tiesi varmasti
–, että tuomari oli tuotu kotiin palavasta kievarista, jossa oli
juovuspäissään satuttanut itsensä. Senhän arvasi jo hänen vaatteistaan,
jotka tietenkin haisivat savulta. Missä hänen pukunsa oli? Tuomari
vilkaisi ympärilleen. Tietysti! Rosina oli tuntenut savun hajun ja
vienyt puvun tuultumaan. Tuolilla tuossa oli valmiina toinen puku,
hienosti silitettynä ja harjattuna. Rosina osasi kaikkea ja teki työtä
ahkerasti aamusta iltaan. Anoppi myös oli ahkera ja taitava. Yhdessä he
hoitivat kodin ja pitivät vielä pientä kutomoliikettä. Väsymättä eukon
kädet liikuttivat kutomakoneen kampia. He olivat sanan todellisessa
merkityksessä ahkeria, kunnollisia naisia, älykkäitä, sivistyneitä.
Ja Rosina lisäksi kaunis, suloinen, naisellinen, äidillinen. Hän,
tuomari, oli heihin verrattuna kurja olento. Vai oli asianajaja ollut
Hildurin luona. Ilmanko sillä oli ollut muka kiire kotiin. Tuomari
muisti nyt Hildurinkin kadonneen verraten aikaisin ja toisen buffan
ilmestyneen passaamaan. Hän oli jo monesta merkistä alkanut epäillä
Hildurin uskollisuutta. Hyvä! Nyt hänellä oli ase häntä vastaan, jos
hän yrittäisi kiristää tuomaria, kun tämä tekisi lopun suhteestaan
häneen. Asianajaja kyllä pitäisi huolta siitä, että Hildurin suu
pysyisi kiinni. Sormuksensa hän vaatisi takaisin. Ehdottomasti. Sitä
todistuskappaletta hän ei jättäisi Hildurin käsiin. Asianajaja saisi
pitää huolta siitä, että se palautettaisiin tuomarille. Mutta hänenhän
piti vastata jotakin Rosinan selostukseen. Hän sanoi kylmästi ja
valheellisesti:

– Joutikin palaa!

Rosina katsahti häneen pettyneesti, kummastuneesti, ja aikoi virkkaa
jotakin, mutta ei virkkanutkaan. Saatettuaan loppuun siistimisensä hän
meni ja sanoi ovelta:
– On parasta, että koetat nukkua. Olen lähettänyt ilmoituksen
lääninhallitukseen, että olet sairas. Kahvin aikana tulen herättämään
sinut. Ehkä silloin jo voit paremmin.
Rosina osasi olla toisin ajoin ja sopivissa kohdissa jäätävän
asiallinen. Kunpa voisikin nukahtaa muutamaksi tunniksi, niin ehkä
sitten kykenisi kirkkaammin aivoin ajattelemaan, mitä olisi tehtävä
selviytyäkseen tästä alennustilasta ja siveellisestä umpikujasta. Jos
olisi huutaa Rosinaa takaisin ja kertoa hänelle avomielisesti kaikki?
Tuomari tunsi halua siihen, mutta epäröi toisaalta. Ripittäytyminen
nyt, kuilun pohjalla, kaikki lankeemukset visvaisina ja haisevina,
merkitsisi sitä, että hän vyöryttäisi koko taakkansa myös Rosinan
harteille, hänenkin kannettavakseen, vaikka hän oli viaton. Se ei ollut
oikein eikä miehekästä. Hän kyllä ripittäytyisi aikanaan, mutta vasta
sitten, kun hän olisi ehtinyt osoittaa olevansa sittenkin mies ja
nousseensa pois alennuksensa kuilusta.
Itseinho kohosi kurkkuun asti ja aiheutti sellaista ellotusta, että
tuomarin täytyi voihkaista. Hän kulautti tohtorin päänkipulääkettä
toisen annoksen ja hautautuen peitteisiinsä toivoi armahtavan unen
saapumista. "Tällaisessa raadollisuuden tilassa ihminen tuntee
selkeästi tarvitsevansa hänen apuaan, jota sanomme Jumalaksi.
Paatuneinkin kieltäjä oivaltaa silloin hänen välttämättömyytensä ja
läsnäolonsa".

KOLMASTOISTA LUKU.

1

Eräänä päivänä todettiin Emman saapuneen takaisin insinöörin luo,
mutta ei enää palvelijattarena, vaan rouvana ja tällaisen asussa ja
tyylisenä. Hänen katoamisestaanhan oli kulunut jo nelisen vuotta,
enemmänkin, mikä aika muuttaa melkoisesti nuorta naista, varsinkin
jos tämä ehtii sen kuluessa tulla kahden lapsen äidiksi. Ristiina
tarkasteli Emmaa terävästi ja tuumi sitten, että "se on koreampi
kuin ennen – niinkuin kypsä marja on kauniimpi kuin raakila – ja
pehmeämpi. Eikä se näy tulleen ylpeäksi, vaikka onkin päässyt rouvaksi".
Emma oli jo tulopäivänään juoksaissut Ristiinan luo. "Täytyi tulla
katsomaan, kuinka täällä jaksetaan, kun ei ole nähty pitkään aikaan.
Päivää, mestari! Miten te voitte? Onpahan ohimoille lisääntynyt lunta!
Ettekö ottaisi yksintein mittaa jalastani, sillä tarvitsen pian
vilpoiset, matalat kesäkengät? Voi, kuinka Santeri on kasvanut! Ihanko
isoon kouluun sinä aiot? Kohtahan tässä on toukokuun loppu käsissä ja
silloin nähdään, pääsetkö. Kyllä sinä varmasti pääset, kun olet niin
ahkera, kiltti ja viisas. Tutkintopäivänä sitten paistan ohukaisia
teille kaikille isoon kouluun menijöille, sinulle, Elsalle, Laurille ja
Lahjalle. Kyllä silloin kannattaa pitää oikein jymyjuhlat!"
Emma oli tällainen – voitti hyvyydellään ja kauneudellaan kaikkien
sydämen. Pian hän oli tuttu pastuskan ja tuomarin väen kanssa ja
lennähti näiden luo yhtäkkiä milloin sattui, rupatteli hauskasti,
hymyili onnellisena ja oli taas mennyt. Pikku Lennart ilmestyi
taapertelemaan pihalle, suutarin ikkunan eteen, ja oli niin insinöörin
näköinen, että "ihan pahaa teki", kuten Eranderin tantti sanoi. Hän
kai tarkoitti tällä sanalla sitä, että katsoi Lennartin syntyneen
luvallisuuden ja säädyllisyyden ulkopuolella. Kuultuaan pastuskalta,
ettei Emma ollut nimenomaan vaatinut kirkollista vihkimistä, vaan oli
sanonut tyytyvänsä tekemään niin kuin insinööri tahtoi, Eranderin
tantti oli suutahtanut ja tuuminut, että "köysissä hän veisi jokaisen
miehenroikaleen papin eteen ja vannotuttaisi heillä vihkivalan
vähintään kolmeen kertaan – en muuta tule ja sano!" Hän oli hyvillään
siitä, että insinööri oli ymmärtänyt vihkimisen tärkeyden paremmin kuin
Emma, joka "ei älynnyt naisen velvollisuuksista ja oikeuksista muuta
kuin että oli aina oltava miehille mieliksi". Eranderin tantti oli
selvillä naisen aseman epäkohdista ja naisen vapautumispyrkimyksistä,
sillä hän luki sekä Idunia että Kotia ja yhteiskuntaa. Emma taas
ei tiennyt näistä lehdistä eikä niiden edustamista aatteista
pöykösenpölähtävää, vaan totteli vain naisen keskeisintä luontoa:
rakkautta ja ehdotonta, harkitsematonta antautumista noudattamaan
sen käskyjä. "Sitähän ne miehenpahukset juuri tahtovat!" murisi
Eranderin tantti happamasti, "ja sillä insinööri on niin ihastunut
Emmaan". Sanottuaan tämän toteamuksen hän niekutteli ja hymähteli niin
merkitsevästi ja paheksuvasti, että saattoi selvästi huomata Emman
menneen hänen mielestään rakkaudessaan aivan harhaan. Asia oli sitä
arveluttavampi, kun hän moitti omaa tytärtään, lempeätä ja suloista
Rosinaa, samasta asiasta. "Ei se kelpaa, vaan miestä on tartuttava
kiinni otsatukasta kuin vikuria hevosta ja talutettava vakavasti ja
varmasti elämänpolkua pitkin. Silloin hän ei pääse horjahtamaan syrjään
eikä uppoamaan tien vieressä oleviin hetteisiin eikä mutahautoihin".
Insinöörin perhe-elämä järjestyi nyt niin hyväksi ja onnelliseksi
kuin toivoa voi. Hänen tähän saakka kalseahko makuuhuoneensa muuttui
muutamassa viikossa eräänlaiseksi hämyiseksi, valkeaksi kammioksi,
jossa valtava aviovuode julisti keskeisellä asemallaan ja leveällä
peitteellään elämän ja luonnon syvimmän tarkoituksen pyhyyttä ja
puhtautta. Insinöörin makuukamariin oli saattanut mennä kuka tahansa
kenenkään pitämättä sitä sopimattomana, mutta kun se nyt muuttui
Emman ja hänen yhteiseksi kaikkein pyhimmäksi, sinne eivät asiattomat
enää rohjenneet kurkistaakaan. Jos joku oli saapuvilla Emman itsensä
mennessä sinne, Emma ei voinut olla punastumatta. Alli-rouva katsahti
sinne joskus kaihoavasti ja vaihtoi Emman kanssa ymmärtävän silmäyksen,
joka aiheutti heleän punan leviämistä molempien valkealle kaulalle.
Lennart-vainajan taulut ja muut leikkikalut olivat päässeet jälleen
kunniaan. Uusi pikku Lennart tuijotti pyörein silmin leijonaa, rottaa
ja rottakoiraa sekä lumituiskussa värjötteleviä tiaisia, ja oli
väsymätön kuuntelemaan kaikkea sitä, mitä Alli-rouva ja Elsa niiden
johdosta kertoivat. Mutta pian nämä huomasivat, että uusi Lennart oli
monessa suhteessa erilainen kuin entinen. Hänen mielikuvituksensa
ei elävöittänyt itselleen lemmikkiolentoja eikä hän osannut puhua
yhtä pikkuvanhasti eikä viisaasti kuin vainajain valtakuntaan pois
lennähtänyt sairas enkeli. Elsa huokasi pettymyksestä, sillä hän
ymmärsi vainajan vieneen ainiaaksi mukanansa Sammukan, Hännykän ja
Kenkelin. Ei uusi Lennart liioin pitänyt laulusta eikä soitosta yhtä
paljon kuin entinen, vaan saattoi Elsan laulaessa unohtua puuhailemaan
jotakin ja keskeyttää laulun. Kun kävi näin eikä Lennart milloinkaan
pyytänyt Elsaa laulamaan, laulu vähitellen vaikeni lastenkamarissa
kokonaan. Insinööri, jolle se oli puoli elämää, suri, ettei hänen
poikansa ollut perinyt hänen soitannollisia lahjojaan, vaan oli siinä
suhteessa tullut äitiinsä.
Saattoi olla, että uuden Lennartin erilaisuus verrattuna entiseen oli
se seikka, joka ensimmäiseksi viritti Elsan tunteet vieroviksi hänen
tätiään kohtaan. Tämän ohella vierominen aiheutui myös siitä, että
Emma, tullessaan taloon rouvaksi, sysäsi tahtomattaankin Alli-rouvan
syrjään siitä keskeisestä asemasta, jossa tämä oli siihen saakka ollut.
Elsa piti tätä vääryytenä äitiään kohtaan ja muutenkin ikävänä asiana,
sillä hänen terävä silmänsä havaitsi Emman puheessa, käytöksessä
ja menettelytavoissa vivahduksia, jotka loukkasivat hänen herkkää,
kultivoitunutta aistiansa. Emma-täti ei kyennyt ottamaan vastaan
vieraita niin hienosti ja kauniisti kuin Elsan äiti, ei keskustelemaan
heidän kanssaan sillä tavalla kuin äiti, ei soittamaan eikä laulamaan.
Vaikka Elsa myönsi Emma-tädin olevan hyvin kaunis ja suloinen, niin hän
silti piti, että Emma-tädin kädet ja jalat olivat liian isot ja että
hän nauroi liian äänekkäästi ja oli joskus huolimaton peseytymisessään
ja pukeutumisessaan. Vaikka Elsa oli vielä lapsi, hän oli kuitenkin
sekä synnynnäisesti että äitinsä vaikutuksesta äärimmäisen herkkä ja
tarkka tällaisissa asioissa ja ilmaisi arvostelunsa ja moitteensa pään
ylhäisellä asenteella, hienolla, kylmällä ilmeellä ja poistumalla
arvokkaasti, taaksensa katsomatta.
Elsan tunteisiin voi vielä vaikuttaa eräs tekijä, josta hän itse ei
tietänyt mitään ja jonka osuuden vain hänen äitinsä aavisti. Elsa oli
varhaiskypsä ja jo tullut niihin vuosiin, jolloin ensimmäinen vieno
naisellisuus ilmaisee saapumistaan. Nuo itsetiedottomat, hienot tunteet
olivat kiihkeänä lapsen-rakkautena kohdistuneet enoon, joka kaikissa
suhteissa täytti Elsan ihanteelleen asettamat vaatimukset ja jonka siis
Elsa näki ei todellisuuden vaan unelmiensa mukaisena, uutena isänänsä,
johon hän sovitti kaiken entiseen isään kohdistuvan kaipauksen ja
romantiikan. Kun nyt osoittautui, että eno antoi varsinaisen suuren
rakkautensa aivan vieraalle naiselle, syrjäyttäen sekä Elsan että tämän
äidin, Elsan valtasi hämärä mustasukkaisuus ja melkein viha naista
kohtaan, joka oli aiheuttanut enon "uskottomuuden". Taustalla väreili
tätä mustasukkaisuutta vahvistavana tekijänä itsetiedoton, hiukan inhon
sekainen ja pöyristyvä, mutta samalla kaukaisen viettelevä tunne siitä,
että kodin ilmapiiriin oli Emma-tädin mukana tullut jotakin, jota siinä
ei ollut ennen ollut: aistillisuutta, kuumaa intohimoa. Elsa ei ollut
voinut välttyä joskus näkemästä, kuinka insinööri hyvästeli vaimonsa
suudelmin, ja oli loukkautunut ja pelästynyt siitä, että nämä suudelmat
olivat niin erilaisia kuin ne, joita eno joskus painoi äidin otsaan.
Tästä Elsan asenteesta syntyi se ainoa pilvi, joka varjosti insinöörin
uutta onnea. Sopusointua, iloisuutta ja rakkautta kaipaavana luonteena
insinööri kärsi, jos huomasi ympäristössään ristiriitoja. Kun hän
oli kiintynyt Elsaan kuin omaan lapseensa ja seurasi ihaillen ja
jännittyneenä tämän harvinaisen, ylimyksellisen kauneuden kehittymistä,
häntä pahoitti syvästi se, että nämä kaksi hänelle niin rakasta olentoa
elivät epäsoinnussa. Emma oli vaistonnut herkästi jo ensimmäisestä
tapaamisesta Elsan taholta uhoavan häntä kohtaan kylmää tuulta ja
oli siitä murheissaan. Kun tällainen tilanne oli hänen pehmeälle,
herttaiselle luonteelleen sietämätön, hän ryhtyi heti kaikin keksiminsä
lepytyskeinoin houkuttelemaan Elsaa puoleensa, mutta aluksi ne
näyttivät kilpistyvän siitä jäämuurista, jonka Elsa oli kohottanut
heidän välilleen. Alli-rouva oli ihmeissään Elsan käytöksestä, mutta
kun se ei milloinkaan ylittänyt sopivaisuuden rajoja, hänellä ei
ollut aihetta puuttua siihen. Kun hän lisäksi vaistosi Elsan ottaneen
torjuvan ilmeensä ikäänkuin puolustaakseen äitiään uutta tulokasta
vastaan ja hänen menettelyynsä saattavan olla vielä syvempiä,
kehitysiästä johtuvia syitä, hän ei voinut pahastua tyttäreensä,
vaan päätteli ajan kyllä tuottavan parannuksen tähän kipeään asiaan.
Hän neuvotteli siitä veljensä ja Emman kanssa, mutta eivät nämäkään
tienneet muuta neuvoa kuin että oli odotettava. "Elsa kasvattaa minua",
Emma sanoi surumielisesti, "ja sitähän tarvitsenkin. Joka päivä
tunnen monesta seikasta olevani vieras tässä ympäristössä ja uudessa
asemassani. Melkein kadun, että lähdin pois pienestä kodistani". Mutta
samassa hän jo nauroi, pyysi anteeksi sanojaan ja tuumi toivorikkaasta
"Saattepa nähdä, että Elsasta ja minusta tulee vielä hyvät ystävät!"

2

Juomalakkolaisilla oli oma lippunsa, jonka kantajaksi aatteen
isä, tohtori, nimitti Römperin. "Teidän liittymisenne lakkoon on
asiallemme niin suuri voitto, että olette sen tähden oikeutettu
sen lipun kantajaksi", hän selitti. Kun sitten kokouksen loputtua
lähdettiin mielenosoituskulkueena marssimaan kaupungille, järjestyneinä
nelihenkisiksi riveiksi, oli todellakin komeaa nähdä Römperin astelevan
etunenässä, pönäkästi kantaen kevättuulessa kauniisti hulmuavaa
lippua. Hän tunsi itsekin saavansa tästä luottamustehtävästä uusia
voimia jatkaakseen taisteluansa, jonka kireydestä ei ulkopuolisilla
ollut aavistustakaan. "Luulevat tietysti, että minä olen raitis aivan
ilmaiseksi, ja minulla kun on sisuksissani kovempi jano kuin konsanaan
Eleaasarin kameeleilla", Römperi ajatteli ja näki mielikuvituksessaan
pelkkiä kuohuvia oluttuoppeja, joiden kylmää, kosteata kylkeä pitkin
vaahto valui houkuttelevasti. Tämä lipunkantajan kunnia kuitenkin
lievitti sitä sen verran, että hän tunsi jaksavansa taistella himoaan
vastaan vielä toistaiseksi.
Juomalakkokokouksesta ja kulkueesta oli sitten kaupungin sanomalehdessä
laaja, innostunut, tunnustusta uhkuva kuvaus, jossa erikoisesti
mainittiin lipunkantaja, jalkinetyöntekijä Joh. Grönberg. Römperi
luki sen itse, sillä lehti tuli Kostamolle, mutta ei tuntenut ensin
nimeään, kun se oli painettu siihen niin herraskaisen oudosti ja
viinisti. Uskoi hän sen kuitenkin sitten, kun Kostamo oli vakuuttanut,
että "kai se sinun nimesi on, koska kerran olit lipunkantajana ja
Römperin Jussi olet. Herrat kirjoittelevat monesti ihmisten rehelliset
nimet päishiiteen". Ensimmäistä kertaa hänen nimensä ei kyllä lehdissä
ollut, sillä se oli joutunut niihin sekä koti- että ulkomailla
juopumussakkojen, irtolaisuuden ym. sellaisten ylitsekäymisten
johdosta, joissa merkitsi enemmän poliisin pikkumaisuus kuin itse asia.
Mutta kun se oli ollut kotimaassa tähän saakka enimmäkseen "Johan"
tai "Jussi" eikä tuntemattomaksi lyhennetty "Joh.", Römperi ei ollut
huomannut sitä tällä kertaa omakseen. Hän luki kuvauksen tarkkaan,
tunsi polttavaa janoa ja köllähti Kostamon penkille kyljelleen.
Sitten hän alkoi miettiä, miten sommittelisi tuon äidille aikomansa
kirjeen, ja päätti lopultakin kirjoituttaa sen Kostamon tyttärellä.
Hänen kätensä näet oli alkanut tutista viinanhimosta niin, että se
haittasi työnteossa, saati sitten kirjoittamisessa. Römperi tiesi tämän
olevan viinamadon metkuja. Vaikka vapiseminen selvästi johtui viinan
vaikutuksesta, se lakkasi, jos antoi madolle uuden ryypyn. Niin kauan
kuin tuore viina vaikutti, kädet olivat niin väkevät, että harjas
osui hapuilematta reikään. (Römperikin oli sitä mieltä, että vain
harjaksilla sai tehdyksi kaikista hienoimman ompeleen).
Muutaman päivän kuluttua mainittu lehti saapui pastuskan ja Laurin
vanhaan kotiin, jossa nyt hallitsi entinen apulaispastori, Laurin hyvä
ystävä ja auttelija hänen lapsellisissa opinnoissaan. Kun Kustaava
oli jonkin aikaa ollut hänenkin palveluksessaan, hän oli tullut
pääpiirteissään tuntemaan Kustaavan elämänvaiheet ja tietämään, että
Kustaavalla oli poika nimeltä Jussi, joka renttuili maailmanrannalla
Johan Grönberg-nimisenä suutarinsällinä. Pastori alkoi aavistaa,
luettuaan juomalakkokuvauksen, ettei tuo "jalkinetyöntekijä Joh.
Grönberg", lakkokulkueen erikoisesti mainittu lipunkantaja, voinut
juuri olla muu kuin Kustaavan poika. Oliko niin pienessä kaupungissa
toista, johon ammatti ja nimi sekä takaa kuultava välttämättömyys
liittyä juomalakkoon saattaisivat soveltua näin hyvin? Tuskin. Tästä
oli syytä ilmoittaa eukkoparalle, sillä tuottaisihan hänelle iloa saada
pojastansa näinkin hyviä uutisia.
Pastori tiesi, missä nyttemmin kerjuulla elävä Kustaava piti
pääkortteeria, jonne aina palasi pitäjän eri puolille tekemiltään
retkeilyiltä: sisarensa Riitun tai oikeammin tämän vävyn mökissä
kirkonkylän takamaalla. Siellä, ovensuupenkillä, Kustaava sai
makailla ja kerätä voimia uusia palanpyyntimatkoja varten. Olipa
hänestä hyötyäkin, sillä hän toi melkein aina kerjäyspussissaan Riitun
tyttärenlapsille, joita mökissä kuhisi melkein yhtä sakeassa kuin
russakoita, maukkaita herrasleivänkantoja, vehnästäkin silloin tällöin.
Riitulle, jonka hampaattomista ikenistä ei piippu irtautunut muulloin
kuin yön syvimmän unen hetkellä vahingossa, hän toi venäjänlehtiä,
joita oli pyydellyt kauppiailta, ja joskus puoleksi palaneita
vaakunatupakan perskoja, joita rovasti oli kaivellut tilavasta
syöskumipiipustaan ja toimittanut pirttiin renkien ja pitäjäläisten
vapaasti poltettaviksi. Tupakka oli tärkeä tuominen myös Kustaavan ja
Riitun veljelle, pitkälle, ämmämäiselle, paitsi vanhuuttaan muutenkin
heikkovoimaiselle Heikille, joka asui sisarensa mökissä huonemiehenä,
valliten toista ovensuupenkkiä. Riitu asui karsinaikkunan alla ja
vävy perheineen peremmällä, isäntäväen varsinaisilla alueilla. Heikki
tuskaantui väliin lapsiin, joiden melu saattoi kasvaa sietämättömäksi,
ja torui talon isäntää, Tuomasta, että "heitä sinä pois se joutava
lasten hommuu", että "kun on kakaroita kuin kärppiä vilisten nurkat
täynnä". Mutta ei Aliina, Riitun tytär, huomannut lapsionnensa tästä
kehoituksesta vähenevän, vaan pinnisteli niin usein kuin kuukausiin
ja vuosiin suinkin sai mahtumaan täyteläisessä äidillisyyden tilassa
ja lahjoitti isänmaalle ja kunnalle säännöllisten välimatkojen päästä
pirteitä pellavapäitä, joista aikoinaan varttui vantteria akkoja ja
tanakoita tukkimiehiä.
Kustaava istui penkillään, polvillaan Heikin tupakanhakkuulauta, ja
suki hiusvähiään sianharjaksista tehdyllä su'alla, jota tavallisimmin
käytettiin hamppujen viimeiseen puhdistamiseen päistäreistä, mutta
jonka Kustaava oli huomannut hyvin käteväksi välineeksi silloin, kun
hiuksissa laiduntavan täikannan vähentäminen kävi välttämättömäksi.
Suka oli niin tiheä, että se vei mukanaan kaiken, sekä elollisen
että kuolleen, täit ja niiden munat, mitä vain hiuksissa sattui
olemaan, ja niin terävä, että raappi miellyttävästi ja piristävästi
päänahkaa. Laudalle tippuneen saaliin Kustaava tappoi isolla, leveällä,
mustareunaisella kynnellä niin, että vain ritinä, pirske ja napse
kuului. Juuri kun hän oli suorittamassa tätä lopputeurastusta, jossa
muuten tarvittiin melkoista vikkelyyttä, toiset täit kun olivat laihoja
ja pirteitä sekä puikkivat pakoon kuin oravat, ovi aukeni ja pastorin
pirttiakan tytär toi Kustaavan kummastukseksi hänelle sanomalehden.
"Pastori käski", tuoja selitti, "lukemaan tarkoin sen kirjoituksen,
jonka hän on erikoisesti lehteen merkinnyt. Siinä mainitaan Jussi,
teidän poikanne".
Kustaava hätkähti, vei su'an hyllylle ja Heikin tupakkalaudan
paikoilleen, letitti häthätää suortuvansa hiirenhännälle ja alkoi
touhuten hakea Riitun silmälaseja, isoja, pyöreitä "rilloja", jotka
suurensivat kirpun lehmän kokoiseksi, lukeakseen tuon merkillisen
kirjoituksen. Itsellään hänellä ei laseja ollutkaan, vaan hän oli
aina lainaillut niitä toisilta. Oli kuin hän olisi pitänyt omien
lasien hankkimista hänenlaiselleen köyhälle ihmisparalle sopimattomana
suurenteluna.
Juomalakko? Lipunkantajana jalkinetyöntekijä Joh. Grönberg? Kustaavan
päässä pyrki olevaisuus horjahtelemaan ja pyörähtelemään. Kyllä se
varmaan oli hänen poikansa. Sillä oli siistit vaatteet, kun se kelpasi
lipunkantajaksi. Eikä se enää juonut, koska oli juomalakossa. Ehkä
Jumala oli vihdoinkin herättänyt Jussin ymmärtämään, miten kauhea synti
juominen on. Kustaavan mielessä leimahti yhtäkkiä kirkkaaksi kymmenien
vuosien takainen menneisyys, aika, jolloin hän oli joutunut saamaan
Jussin. Väkisellä hänelle oli se lahja annettu eikä omasta tahdosta.
Rakkautta olisi hänen puolellaan kyllä ollut, mutta kun ei ollut
rikkautta, niin mitäpä sillä teki. Olipahan kuin rasvana kärryissä,
että luisti paremmin lapsenteko. Ei Jussin isällä ollut alunalkuaankaan
vakavia tarkoituksia – leikittelipähän vain huvikseen tyttöparalla.
Ei Kustaava ollut ensimmäinen maailmassa, jolle niin kävi, eikä sitä
kannattanut enää surra. Jumala oli kyllä antanut sen asian anteeksi.
Siitä Kustaava oli täysin vakuuttunut. Vaan sitä kannatti surra, että
pojasta, sellaisten kärsimysten ja nöyryytysten palkasta, oli tullut
hulttio ja maailmanrannan kiertäjä. Itselleen Kustaava tunnusti, että
näin oli, mutta muille hän kyllä Jussia puolusti. Ei Jussi tosin ollut
milloinkaan auttanut äitiään – homehtunut limpunkanta oli ainoa, minkä
hän oli Kustaavalle lähettänyt –, mutta sitä ei tiedä, mitä esteitä
ihmisen hyville teoille milloinkin nousee. Vanha Erkki osaa kyllä
pettää viisaammatkin kuin Jussin. Se limpunkanta saattoi sitten olla
kova! Aluksi Kustaava koetti liottaa sitä kahvissa, sen harvan kerran
kun sattui tätä saamaan, mutta se oli kuin luuta eikä pehmentynyt
muuten kuin vähän pinnalta. Silloin Kustaava kätki sen arkkuunsa ja
piteli sitä kädessään ja nuuhkaisi, kun se joskus sunnuntai-aamuina,
hänen ottaessaan arkusta sunnuntaihametta, pyörähti kolinkolia
näkyviin. Olihan se sentään oman pojan lähettämä. Joskus hän jykersi
sen laidasta murusen, jonka sitten liotti suussansa ja nautti hartaana
kuin pyhän ehtoollisen. Oikein kädet ristissä, limpunkanta sylissä, hän
silloin istui arkkunsa ääressä ja rukoili hartaasti Jumalaa onnettoman
poikansa puolesta. Kauan, monta vuotta, hänellä oli limpunkanta
täten pyhänä muistoesineenä, jonka ääressä hän vietti hiljaisia
rukoushetkiä. Hän ei hävittänyt sitä sittenkään, vaikka russakat
pääsivät selville, että Kustaavan tyhjyydestään kuulussa arkussa oli
kaikista vastaväitteistä huolimatta jotakin, ja ryntäsivät tutkimaan
asiaa sakeina parvina. Aivan oikein! Leipäähän siellä oli, valkoista
kaupunkilaisleipää, joka maistui pettuun tottuneen erämaantorakan
suussa kuin taivaan manna. Olisi luullut, ettei koko pitäjässä
ollut russakoille muuta syötävää kuin se, sillä semmoisia laumoja
niitä sen kimppuun hyökkäsi. Kustaavan ja russakoiden jykerryksistä
sekä ajanhampaan vaikutuksesta se vähitellen halkeili, hajosi ja
aukeni muruiksi ja tomuksi, joka täytyi puistaa pois, koska pölyytti
vaatteita. Mutta Kustaavan muistista kannikka ei milloinkaan unohtunut.
Jussi olisi tuskin voinut keksiä toista lahjaa, joka olisi painunut
siihen niin syvään kuin tuo kuivettunut, homehtunut limpunkannikka.
Kustaava muisteli Jussia, kuinka se oli rintalapsena mieluinen. Hän
rakasti sitä niin, että olisi antanut vaikka ristiinnaulita itsensä,
jos olisi sillä voinut hankkia sille ainaisen onnen. Ja nyt hänet
valtasi niin haikea ikävä, että hän pillahti itkemään. Vanha ruumis
aivan hytki ja nytki, kun hän tyrski siinä kumarassa. Hän tahtoi
nähdä Jussin vielä viimeisen kerran. Se päätös leimahti siinä itkun
takaa kuin tulenlieska pimeässä yössä ja ajoi Kustaavan liikkeelle,
puuhaamaan uutta kerjuumatkaa, jonka ulottaisi kauas rantamaahan.
Jalat olivat kyllä jo heikot ja horjuvat, ja vaatteet vain rykelmä
eriskummallisia ryysyjä, jotka oli ripustettu variksenpelättimen
päälle, mutta siitä huolimatta Kustaava uskoi jaksavansa taivaltaa tuon
parinkymmenen penikulman pituisen matkan. Olihan Aliinan mies vuollut
hänelle äsken uuden kerjuusauvan ja olihan tieto Jussista tullut
hänelle ihmeen kautta, kuin kyyhkysen tuoma öljypuun lehti. Kun hän
itse vain uskoisi jaksavansa suorittaa matkansa, niin Jumala varmaan
antaisi sen tapahtua. Jumala ei voisi olla niin julma, että estäisi sen.

3

Kustaava kerjäili ensin kirkonkylässä pussinsa täyteen kannikoita,
jotta olisi varma riittävistä leipäeväistä. Onnistuipa hän saamaan
sieltä täältä voinokareenkin, jonka sulloi pieneen rasiaan. Suolakalaa
ja maitotilkan hän saisi pyydellyksi tienvarsitaloista, joissa lisäksi
annettaisiin vanhan lämmitellä uuninpankolla ja nukkua ovensuupenkillä.
Näin varhaiskeväällä pyrki olemaan metsäpaikoissa hölsekeliä, mutta
suurimmalta osalta kai maantie olisi kuivaa. Jos odottaisi kuukauden
verran, niin ehkä pääsisi menemään tervalastin päällä. Mutta ei se
ollut varmaa, sillä tervamiehet eivät ottaneet mielellään joutilasta
liikalastia. Eikä Kustaava nyt malttanut odottaa niin kauan, sillä
hänellä oli kiire. Rinnassa joku hoputti lähtemään, että "joudu, joudu,
muuten myöhästyt!" Kustaava ei sanonut Riitulle aikeistaan mitään, vaan
hankki hiljaisuudessa kaiken varalta, kun aikoi vieraisiin pitäjiin,
nimismiehen passin ja lähti eräänä päivänä kuten ennenkin, käytettyään
kättänsä Riitun, Aliinan, Tuomaan ja Heikin kourassa sekä lasten
päälaella. "Jumala tiennee, näenkö teitä enää!" hän huokasi itsekseen,
mutta ei sanonut sitä ääneen, ja alkoi mennä polkua pitkin kylää
kohti. Kustaavan jalat olivat huonot, jalkaterät varsinkin ja niissä
ukkovarpaan nivel, joka oli kasvanut niin paksuksi kuhmuksi, ettei
tahtonut mahtua minkäänlaisiin kenkiin. Kustaavalla ei ollut pohjattuja
jalkineita niinkuin olisi tullut, kun oli käveltävä kovaa somertietä,
vaan pehmeäpohjaiset pieksukengät, joiden läpi tuntui pienikin kivi,
mutta hän oli tottunut kulkemaan sellaisissa. Tuomas oli paikannut ja
tervannut ne, niin että ne olivat nyt Kustaavan mielestä kovasti hyvät,
jopa hienot.
Toivorikkaana ja reippaana, mielestään erittäin hyvin varustautuneena,
Kustaava lyöttäytyi postimiehen mukaan ja pääsi hänen veneessään järven
yli emäjoen niskaan, josta maantie alkoi viedä kohti rantamaata, hänen
poikansa nykyistä olinpaikkaa. Siinä järven rannassa, johon postimies
laski veneensä, hän levähti vielä ennen matkaansa ja katseli samalla
ulapan toiselle puolelle jäänyttä kirkonkylää, jossa oli asunut
suurimman osan elämäänsä. Tuolla oli isoja tuossa pikkupappila, tuon
ison koivun kohdalla, jonka erottaa vanhoillakin silmillä. Siellä
oli se maailma, jonka piirissä Kustaava oli iloinnut pienet ilonsa
ja itkenyt suuret surunsa, näistä suurimpana Jussi-poikansa. Voi,
kuinka olikaan hyvä Jumala armollinen, kun oli vielä viimeisellä
hetkellä herättänyt Jussin tunnon ja tuottanut vanhalle äidille niin
sanomattoman suuren ilon. Polvillaan ihan häntä täytyi siitä kiittää.
Ja Kustaava kääntyi siitä istualtaan kiven nojaan polvilleen ja rukoili
taas hartaasti Jussin puolesta. Hänellä oli se tunne, että vain tässä
asennossa hän saattoi ilmaista tarpeeksi syvää nöyryyttä Jumalaa
kohtaan ja riittävästi kiittää häntä hänen mittaamattomasta armostaan
ja hyvyydestään. Noustuaan siitä ja lähdettyään keppinsä nojassa
kulkemaan kohti kaukaista päämääräänsä hän tunsi olevansa rikas. Hänen
sielussaan kimalteli jotakin niin kaunista, ettei hän ollut milloinkaan
sellaista nähnyt. Hän ei osannut selittää, mitä se oli, mutta siitä hän
oli selvillä, että se merkitsi kaikkien onnenhaaveiden täyttymistä.
Kustaavan katse loisti yleensäkin kirkkaana silloin, kun hänen mielensä
oli hyvä ja hänen kultaisen sielunsa lämpö oli lehahtanut hehkumaan,
mutta milloinkaan se ei ollut tuikkinut niin tähtimäisesti kuin nyt,
kun kymmeniä vuosia turtuneena ollut ja laiminlyöty äidinrakkaus oli
odottamattoman herätteen ansiosta jälleen puhjennut tuhkan alta ja
alkanut palaa ihmeellisen loistavalla ja kuumalla liekillä.
Katse alati kohdistuneena tuohon sydämensä näkyyn, joka oli samalla
kuin kointähti taivaanrannalla, Kustaava aloitti voimia vaativan pitkän
matkansa. Kuta kauemmin hän tuijotti tuohon tähteen, sitä selvemmin
hän näki, miten hyvin hänen pojallaan nyt oli asiat, miten hän oli
parantunut juoppoudestaan ja noussut semmoiseen arvoon, että hänet
valittiin lipunkantajaksi, ensimmäiseksi mieheksi yrityksessä, joka
kyllä oli Kustaavalle hämärä, mutta jonka suuren aatteellisuuden ja
ihanteellisuuden hän aavisti. Jussilla oli ymmärrettävästi nyt vaimo
ja lapsia ja oma talo ja liike, sillä muuten häntä ei olisi nostettu
tuollaiseen arvoon eikä kunniaan. Sen Kustaava selvästi oivalsi. Se,
ettei hän ollut vielä muistanut äitiään, johtui siitä, ettei hän ollut
ehtinyt tekemään sitä monien kiireidensä vuoksi. Saattoipa hänellä
olla niin herraskainen vaimo, ettei hän kehdannut kutsua äitiään
luokseen, koska tämä oli tällainen hirveä täiturkki ja ryysykäärö.
Kustaava aikoikin ensitöikseen siistiytyä perinpohjin ennenkuin
menisi Jussin luo. Hän hakisi ensimmäiseksi sen entisen pastuskan,
joka kuului asuvan samassa talossa kuin muutkin Kustaavan pitäjästä
pois muuttaneet herrasväet – tuomari ja vosmestarinna. Pastuska,
joka oli niin alhainen ja hyvä, hommaisi hänelle heti uudet vaatteet
ja kengät sekä toimittaisi hänet saunaan, jotta saisi noita ikuisia
täitä vähennetyksi. Silloin hänestä tulisi liittävän siisti ja puhdas
näyttäytymään Jussille ja tämän hienolle vaimolle, suutarimestarin
matamille. Kyllä mahtaa Jussi ihastua nähdessään yhtäkkiä ja
odottamattaan edessään oman vanhan äitinsä, jota tietenkin oli aina
muistellut ja rakastanut, mutta joka oli elämän monenlaisten kiireiden
vaoksi jäänyt unohduksiin. Kustaava ei kantanut Jussille tästä kaunaa,
sillä miten oli hän itse menetellyt? Tervamiesten mukana toimitetut
suulliset terveiset eivät vuosien varrella paljoa merkinneet,
varsinkaan jos jäivät viemättä perille, kuten kai useimmiten
tapahtui. Toista olisi ollut, jos hän olisi pyytänyt pastuskaa
tuontuostakin kirjoittamaan Jussille ja pyytämään, että vastaa nyt
vanhalle äidillesi ja lähetä edes jokunen markka, kun on raukka
joutumassa mierolle. Eipä tullut Kustaavalla milloinkaan tehdyksi
niin. Siitä saattoi osaltaan olla seurauksena, että Jussin terveiset
rajoittuivat tuohon limpunkantaan. Ei Kustaavan kannattanut ylpeillä
paremmuudestaan poikansa rinnalla, vaan pikemminkin hänen tuli myöntää
olleensa ehkä alkusyinä siihen, että Jussi oli heti uponnut korviaan
myöten maailmanrannan suohon, sen turhuuteen ja pohjattomiin synnin
hetteisiin. Sitäkin varten hänen täytyi päästä tapaamaan Jussia, jotta
voisi pyytää häneltä anteeksi tätä raskasta syyllisyyttä. Kuta kauemmin
Kustaava pohti Jussin kohtaloa, sitä vakuuttuneemmaksi hän tuli siitä,
että oli itse sen pääasiallinen aiheuttaja. Hyvä Jumala! Hän oli saanut
lapsensa avioliiton ulkopuolella eli huorinteon kautta ja oli siis
luonnoltaan sellainen, että Jussiin oli jo perisynnin mukana siirtynyt
paljon pahaa taipumusta. Niin sen täytyi olla! Hän oli näin ollen
turmellut sekä itsensä että poikansa ja toimittanut molemmat kadotuksen
tielle. Täytyi palavasti rukoilla Jumalaa suomaan suuresta armostaan ja
Poikansa sovintokuoleman vuoksi anteeksi nämä raskaat synnit.
Jumala varmaan pani taivaastaan merkille, että kaukaisen erämaanpitäjän
ja rantamaan väliselle maantielle, sen kevätkuloiselle reunalle,
jäi oudostuttavan paljon polvien jälkiä ja että tuon tien varrelta
kuului alituiseen hätääntynyttä rukoushuohotusta. Vanha Kustaavahan
siellä kiiruhti katsomaan ainoata, rakastettua poikaansa, jota ei
ollut nähnyt kymmeniin vuosiin ja jolta oli saanut äidinmaitonsa
hinnaksi vain kuivaneen limpunkannan. Ja nyt vielä Kustaava pitää
itseään syyllisenä poikansa kohtaloon ja rukoilee sitäkin anteeksi.
Taivasten Herra hymähti ihmeissään ja alkoi ajatuksissaan katsella
Kustaava-rievun tiliä. Paljonhan siellä oli velkaa: ajatuksensyntejä,
kiivastumista, haukkumista ja niin paljon rumia sanoja, ettei olisi
uskonut niitä suomenkielessä olevankaan, likaisuutta, täitä... Mutta
tuota Jussin asiaa, jota Kustaava suri suurimpana syntinään, sinne ei
ollut merkitty. Herra muistikin siinä samassa antaneensa viedä sen
kokonaisuudessaan ynnä lisänä tuntuvat huorisakot sen tekopyhän isännän
tilille, joka oli vietellyt Kustaavan. Pitkältä ei näkynyt muuten
olevan siihen, jolloin tuon isännän tilinteon hetki koittaisi. Kustaava
menisi iankaikkisuuteen vapaana ainakin siitä synnistä. Ja nuo muut
– pienet kotivarkaudet ja sellaiset – hm? Se oli kaikki niin peräti
inhimillistä, tietämättömyydessä tehtyä, melkein kuin luonnon pakosta
aiheutunutta, lapsen suuttumusta ja leikkikalujen viskelyä hujanhajan.
Katsotaanpas saamapuolta. Hyväinen aika! Eihän täällä ole kuin muutama
harva vienti: "Täysi määrä inhimillisiä onnettomuuksia"; "Pojan surkea
kiittämättömyys"; "Kerjuusauva"; "Hyvä sydän"; "Iloinen mieli"; "Kiltti
lapsille"; "Raskas raadanta vanhuuteen saakka". Nämä olivat painavia
asioita, se oli myönnettävä. Herra vilkaisi sitten Jussin tiliä, mutta
sulki sen samalla sanomatta mitään ja mietti. Vihdoin hänen kasvonsa
valkenivat niin, että olevaisuus kirkastui kevätauringon paisteeksi,
ja hän tuumi itsekseen: "Kustaava on totisesti ansainnut korvauksen
kärsimyksistään!"
Kun Kustaavalta kyseltiin taloissa ja taipaleillakin, mihin kauas
eukkoriepu oli matkalla, hän empi aluksi vastatessaan ja kierteli,
sillä häntä pelotti, että jos jo täällä hyvinkin tiedetään, minkälainen
mies Jussi on, ja aletaan estellä, ettei sen luo ole menemistä.
Mutta sitten toivorikas rohkeus virisi hänen rinnassaan ja hän
vastasi kysyjille, katseessaan lapsellinen kirkkaus ja kasvoillaan
herttainen hymy, menevänsä tapaamaan kaupungissa asuvaa poikaansa.
Tästä syntyi tavallisesti pitkä keskustelu, jonka kuluessa Kustaava
– puolustaessaan sydämessään poikaansa – tuli antaneeksi Jussista
ja hänen elämästään ja oloistaan sitä paremman kuvan, kuta kauemmin
hän ajatteli ja esitteli asiaa tältä kannalta. Lopuksi hän eläytyi
Jussin oloihin niin, että osasi kuvata ne juurtajaksaen, pienimpiäkin
yksityiskohtia myöten. Kummallisinta oli, että hän nyt todella itse
uskoi kaiken olevan niin kuin kuvasi. Hän tunsi selvästi nähneensä
Jussin, tämän vaimon Anna Kaisan ja heidän lapsensa: pojat Heikin ja
Antin sekä tyttäret Eevan ja Liisan, joille oli keksinyt tällaiset
nimet ja joiden ulkonäön kuvasi tarkkaan. Vain silloin hän häkeltyi
hiukan, kun kysyttiin, miten niin hyvissä oloissa elävä poika salli
äitinsä kantaa kerjuusauvaa, mutta tointui kohta ja alkoi selittää,
ettei poika tiennyt äitinsä tilasta, vaan luuli hänen elävän entisissä
hyvissä oloissa. Mutta kaikki muuttuisi Kustaavan päästyä perille.
Ihmiset katsoivat häneen pitkään, ottivat hänet usein kärryilleen,
antoivat hänelle ruokaa, yösijan ja joskus lantin matkaevääksi.
Puhellessaan näin ja uskoessaan mielikuviensa todellisuuteen Kustaava
tunsi sanomatonta onnea. Vähitellen kaikki katkerat muistot haihtuivat
ja eletty elämä muuttui auringonpaisteiseksi laaksoksi, jonka läpi
suikertelevaa onnenpolkua Kustaava oli kulkenut tänne saakka.
Kuljettuaan kauan, kai kuukauden verran, Kustaava saapui eräänä
lämpimänä kevätpäivänä paikalle, johon näkyi korkea kirkontorni ja
paljon rakennuksia. Kustaava tiesi ja arvasi nyt tulleensa perille ja
tuon olevan se kaupunki, jonne hänen matkansa oli pitänyt. Kirkontornin
kullattu pallo ja valkeat talot loistivat hänen mielestään niin
kauniisti, että ellei se olisi ollut syntiä hän olisi sanonut tulleensa
taivaalliseen kaupunkiin. Tuolla siis oli Jussin talo, johon hän oli
kohta saapuva. Sanomaton onni täytti hänen sydämensä.
Kustaava oli niin liikuttunut, että häntä alkoi väsyttää ja pyörryttää.
Siinä oli oikealla kädellä vanha kiviaita, hautausmaan aita, minkä
Kustaava arvasi siitä, että sen takaa näkyi ristejä. Aidan juurella
kasvoi jo vehmasta ruohoa ja siihen paistoi aurinko lämmittävästi.
"Entä kun menen ja nakkaudun tuonne hetkiseksi levähtämään ennenkuin
lähden kaupunkiin hakemaan pastuskaa. Jaksan sitten paremmin".
Niin Kustaava teki – meni ja etsi sopivan, pehmoisen ruohikon,
asetti kerjuupussinsa päänalaiseksi, risti kätensä ja vaipui sitten
niihin onnen kuvitelmiin, joissa nykyisin asui enemmän kuin todella
olevaisessa. Hetken kuluttua hän jo nukkui kuin kesken leikkiänsä
uinahtanut lapsi.

4

Hän oli nukkunut hyvin syvästi ja nähnyt kaunista unta poikansa
lapsista, varsinkin nuorimmasta, Elisasta, josta oli tullut hänen
erikoinen mielikkinsä. He olivat juuri joen äyräällä noukkimassa
mesimarjoja, kun Kustaava heräsi siihen, että joku oli kompastua
häneen, astui hänen ylitseen, horjui edelleen muutaman askeleen ja
kaatui sitten vatsalleen sekä jäi makaamaan siihen suulleen, öristen
ja kiroilen rumasti. Kustaava ei nähnyt hänen kasvoistaan muuta kuin
viiksien toisen kärjen ja pitkän sängen peittämän posken. Miehen
vaatteet olivat repaleiset ja nuhraantuneet, ja hattukulussa oli
iso reikä, josta piipotti takkuista tukkaa. Kustaavalla kävi miestä
sääliksi. Oli nähtävästi tullut tänne rauhalliseen paikkaan ja
lämpimään paisteeseen nukkumaan pois kohmeloaan. Tuollainen saattaisi
hänen Jussinsakin olla, mutta olipa, Jumalalle kiitos, herännyt
ajoissa. Mies varmaan tunsi Jussin ja voisi ehkä antaa hänestä tietoja.
Kustaavaa oikein sykähdytti. Olipa tämä nyt mukava sattuma.
– Kuulkaahan! Kustaava siinä jo yritti ja sanoi kovemmin, kun mies
ei vastannut: – Kuulkaahan, voisitteko sanoa, missä täällä asuu
suutarinsälli Jussi Haverinen, ei kun tuota Juuhan Römperi, se sama,
jonka kerrottiin kantaneen juomalakkolaisten lippua?
Kustaava huomasi miehen hätkähtävän ja yrittävän nostaa päätänsä, mutta
painavan sen samalla takaisin turpeeseen. Siitä asennosta hän örisi
tylysti:

– Kuka te sitten olette ja mitä Römperi teihin kuuluu?

– Minähän olen hänen äitinsä sieltä kaukaa Jumalan selän takaa ja
olen tullut katsomaan häntä, hänellä kun kuuluu olevan täällä niin
hyvät olot: oma talo, suutarinliike, vaimo, neljä lasta, kaikki, mitä
"jokapäiväisessä leivässä" luetellaan.
Kustaava sanoi näin päästäkseen selville, tunsiko mies Römperiä. Jos
tunsi, niin alkoi kai myöntää tai väittää vastaan. Mutta mies vain
hätkähti ja sanoi:

– Vai niin sillä on. Mitä te hänestä vielä tiedätte?

Nyt Kustaava alkoi kuvailla laajasti ja avomielisesti, minkälainen mies
Jussi oli ja kuinka hän oli muistanut äitiänsä lahjoilla, lähettämällä
kerrankin niin ison ja kauniin vehnälimpun, että siitä oli riittänyt
syömistä viikkokausiksi. Sitten se oli hyötynyt vuosi vuodelta ja
tullut rikkaaksi, kuten sanottu. Viimeksi se oli pyytänyt äitinsä tänne
luokseen, pois nälkäseudun kurjuudesta. "Semmoinen hyvä poika minulla
on ja tässä nyt olen. Te varmaan opastatte minut ensin sen pitäjän
entisen pastuskan ja sitten poikani luo?"
Mies kääntyi varovasti, veti hattunsa silmilleen, piti kämmentä
suunsa edessä ja tarkasteli Kustaavaa juomisesta verestävin,
mutta jostakin syystä nyt seestynein, säikähdyksestä pyörein ja
terävin silmin. Tavaton hämmästys kuvastui hänen kasvoiltaan, jotka
seuraavassa silmänräpäyksessä jo vetäytyivät vilahdusmaiseen, katkeraan
irvistykseen, samalla taas palautuakseen entiseen liikkumattomuuteensa.
Kustaava oli noussut istumaan ja tuijotti eteensä onnellisen,
kirkastuneen näköisenä. Hän oli katsahtanut miestä kasvoihin, mutta
ne olivat hänelle vieraat. Eri komea mies oli hänen Jussinsa – ei
tuollainen tursistunut sika. Miten hyvä hänen olonsa nyt olikaan. Hän
tunsi saaneensa korvauksen kaikesta, mikä oli jäänyt elämässä vajaaksi,
ja aikoi juuri ilmaista ilonsa yltäkylläisyyttä tuolle miehelle, kun
hänen vanha sydämensä samalla lakkasi lyömästä.
Römperi tyrmistyi nähdessään äitinsä kaatuvan hervottomana pitkälleen
ja siirtyi tarkastamaan häntä lähempää. Kuoleman tulohetkellä mielessä
vallinnut autuus kuvastui Kustaavan jäykistyviltä kasvoilta ja
särkyvistä, elottomista silmistä. Römperi tunsi ja muisti äitinsä
piirteet. Epäilemättä vainaja oli hänen äitinsä, joka jonkin
kummallisen kutsun johdosta oli lähtenyt tapaamaan häntä, muka kaikessa
"jokapäiväisen leivän" ylellisyydessä elävää poikaansa. "Semmoinen
hyvä poika minulla on". Römperin sydäntä raateli kumea tuska. Hän ei
ollut sittenkään saanut kirjoitetuksi äidilleen eikä lähetetyksi edes
yhtä hilkkua siksi, että oli taas langennut juomaan – hän, juomalakon
lipunkantaja!
Sitten Römperi säikähti. Jos hänet tavattaisiin tästä ruumiin viereltä,
niin siitä seuraisi pidätys ja tutkinto. Niistä hän ei olisi nyt oikein
välittänyt, sillä tuloksena voisi hänen kohdalleen olla tuomio yleiseen
työhön. Hänen täytyi laittautua tiehensä ennenkuin ihmisiä tuli. Ja
entä jos saadaan tietää vainajan olevan hänen äitinsä? Siitäkin voi
seurata tutkimuksia ja vaatimus hautajaiskulujen suorittamisesta.
Pakoon täytyi lähteä, kauan aiotulle pitkälle reissulle...
Römperi sieppasi äitinsä kerjuupussin. Näkyy olevan leipää ja
voitakin... Ryysyjä. Mitä tuossa on? Römperi avasi huivin nurkassa
olevan solmun ja löysi siitä rahaa: markkoja, hilkkuja, lantteja. Hän
pisti ne kylmästi taskuunsa, sillä olihan hän vainajan rintaperillinen.
"Hyvästi, äiti! 'Semmoinen hyvä poika sinulla on'!"
Römperi pujahti nopeasti hautausmaan aidan yli ja lähti menemään
pitkin pääkäytävää aivan muuna miehenä. Mutta sitten hänen sydämessään
jysähti ja hän palasi vielä takaisin, sillä hänen oli vaikeata erota
äidistään näin. Hän hiipi aidan vierustaa äitinsä kohdalle ja kurkisti
siitä varovasti. Eukko lepäsi rauhallisesti, onnellisen näköisenä
kuten ainakin se, joka on kaikkien maallisten huolien ulkopuolella.
Kuinka suunnattoman repaleinen hän oli – kuin variksenpelätti, ja
haisi siltä, miltä tuossa tilassa olevat kerjäläiset haisevat. Römperi
tiesi ja tunsi sen kyllä, sillä se haju oli joskus lähtenyt hänestäkin
ja lähtisi taas pian, jos viime viikkojen menoa jatkuisi. Mutta miten
onnellisen näköinen äiti silti oli ollut kuvaillessaan, kuinka hyvä
poika hänellä oli. Hän oli kaikesta päättäen saanut kuolla onnensa
huipulla, joutumatta näkemään sitä Römperi-nimistä todellisuutta, joka
kohmeloisena maata rötkötti hänen vieressään. Jumala on sentään hyvä
ja armahtaa köyhää ja kurjaa ihmisparkaa. Jos on olemassa kuoleman
jälkeistä elämää, niin äiti on parhaillaan siellä, taivaallisessa
hääsalissa, kuten sanotaan, ylkänsä rinnalla. "Hyvästi, äiti!" Römperi
kuiskasi ja riisti itsensä lopullisesti irralleen tuosta ryysymytystä,
jonka vaikutuksen elämäänsä nyt vasta oikein ymmärsi.
Hän meni hautausmaalta lähellä olevalle asemalle ja sen ohi rautatien
suuntaan, etelään, johtavaa katua. Päästyään kaupungin ulkopuolelle
hän nousi radalle ja alkoi kulkea sitä siihen tuttuun tahtiin, jonka
oli maailmanrannalla oppinut. Kiskojen liitteen kohdalla näet pölkyt
olivat lähempänä toisiaan kuin välillä; täytyi siis muistaa, että siinä
oli otettava lyhempi askel. Sen oppi kyllä, jos asteli rataa myöten
niin kauan, että siitä kertyi yhteensä vuosia. Silloin saattoi ajatella
häiriintymättä niinkuin nytkin.
Römperi ymmärsi, että vaikka hänellä ei ollut ollut äitinsä kanssa
mitään tekemistä, hän oli kuitenkin pysynyt edes jollakin tavalla
elämässä kiinni vain siksi, että hänellä oli äiti. Kurjimpina hetkinään
varsinkin hän oli saanut lohtua siitä ajatuksesta, että hän lakkaa
kerran juomasta ja laittaa äidilleen kunnollisen kodin – menee
hakemaan häntä ja hämmästyttää koko kirkonmäen, että näin hieno mieskö
se onkin tuo Römperi, jota on haukuttu maankaatojuopoksi! Kaikki nuo
nousukuvitelmat, joita hän tuurinsa väliaikoina kehitteli moniin eri
suuntiin kuin satua, perustuivat siihen tosiasiaan, että hänellä oli
äiti eli ihanne, johon saattoi kiinnittää ne kuin purjeet. Nyt ei sitä
ihannetta ollut, mistä oli seurauksena, että hän tunsi ajelehtivansa
ilman minkäänlaista peräsintä, satamaa ja ankkuria. Olipa hän lisäksi,
kun ajatteli tarkemmin, mitä oli äsken tehnyt, käyttänyt kymmenien
vuosien jälkeen sattunutta tapaamista hyväkseen siten, että oli äitinsä
kuoltua ryöstänyt hänen rahansa. Kaikkien entisten ansioidensa lisäksi
hänestä oli siis tullut äitinsä ruumiin ryöstäjä. Se oli niin yllättävä
ja juhlallinen ajatus, että Römperin kävelyn tahti sotkeutui ja hän oli
kiskojen liitteen kohdalla kompastua. Hän seisahtui ja otti taskustaan
nuo rahat ja laski ne. Kolmekymmentä markkaa niitä oli, kuten Juudaksen
penninkejä. Oli kuin hän olisi myynyt äitinsä. Kaikkia vielä! Se
kuitenkin oli selvää, että hän oli äitinsä ruumiin ryöstäjä. Siitä ei
päässyt mihinkään. Se oli niin harvinainen tulos kauan haaveillusta ja
kuvitellusta tapaamisesta, että Römperin liikkumattomilla kasvoilla
vilahti kaamea irvistys.
Hän kuuli junan tulevan ja laskeutui vallilta sen vierelle. Siihen
tuli maantie kaupungista. Römperi läksi ajatuksissaan astumaan sitä
ja päätyi hetken kuluttua roska- ja romuläjälle, joka oli vuosien
kuluessa tähän kasautunut. Kaikki, jolla ei enää tehty mitään ja jota
ei kannattanut viedä edes sulattimoon siksi, että se oli paljasta
ruostetta ja likaa, oli vedetty siihen kaupungista. Yhteiskunta oli
oksentanut tänne kelvottoman sakkansa ja kuonansa. Römperin kasvoilla
vilahti kolkko irvistys, sillä hän oivalsi täydelleen tilanteen
vertauskuvallisuuden. "Semmoinen hyvä poika minulla on".
Römperi poikkesi romuläjälle ja potkiskeli sitä. Pellinpalat ja
läkkiastiat rämähtivät ilkeästi ja säikäyttivät lentoon läheisessä
männyssä pesimäpuuhissa askartelevan varispariskunnan. Tämä oli
tunnettua raatolintujen aluetta, jonne niitä syksyin kokoontui ahmimaan
teuraseläinten jätteitä. Römperi tunsi paikan hyvin, sillä hän oli
joskus kesillä renttuillut täällä porttojen kanssa juopottelemassa.
Hänet valtasi yhtäkkiä ellottava tietoisuus siitä, miten rumaa,
iljettävää, hänen elämänsä oli ollut. Ja tulisi olemaan. Hän oli
kykenemätön nousemaan. Se oli nyt lopullisesti ja ehdottomasti
selvää. Miksi siis jatkaa olotilaa, jonka arvottomuuden tiesi ja joka
oli kuin viittaukseksi siitä, mitä oli tehtävä, tuonut hänet tänne
roskaläjälle? Kas, kun olivat erehdyksestä heittäneet tuohon melkoisen
pätkän puhelinlankaa. Mitähän, jos tekisi siitä silmukan ja koettaisi,
juoksisiko tuo hyvin? Toisen päänhän voisi kiinnittää noiden välisten
pesimäpuun oksaan, joka näkyy olevan niin alhaalla, että siihen yltää
mukavasti. Tuo ruumiin ryöstö taisi olla se usein mainittu viimeinen
pisara... "Semmoinen hyvä poika minulla on".

– – –

Kustaavan pussista löytyneestä nimismiehen passista nähtiin selkeästi,
kuka tuo hautausmaan aidan vierestä löytynyt eukkoriepu oli. Römperihän
taas oli paikkakunnan tunnetuimpia henkilöitä, niin että sikäli oli
asia selvä häneenkin nähden. Mutta etsiessään kirkonkirjoista rovasti
ei löytänytkään häntä "Römperien" joukosta. Ilmeisesti tätä nimeä ei
ollut milloinkaan laillisesti vahvistettu, vaan se oli ollut vain
"taiteilijanimi", joka todennäköisesti oli otettu vain kisällikirjaan.
Paljon ei tarvittu tutkimuksia ennenkuin kävi selville, mikä nimi
oli "Römperin" takana. "Haverinen". Mutta sehän oli sama kuin tuolla
kuolleena löydetyllä eukolla. Rovasti kiinnostui asiaan ja syventyi
sisäänmuuttaneiden kirjaan. Asia selvisi epäämättömäksi: Römperi oli
kuin olikin tuon vanhan kerjäläisvaimon poika. Lopuksi rovasti muisti,
että hänen arvoisa tuttavansa pastuska oli kotoisin Kustaavan passissa
mainitusta seurakunnasta ja tiedusteli, tunsiko hän Kustaavaa.
Pastuska kävi katsomassa vainajia ja itki Kustaavan kohtaloa. Tämän osa
oli painanut hänen tuntoaan, sillä hän tiesi Kustaavan jääneen orvoksi
silloin, kun hän, pastuska, muutti pois. Mutta hän oli ollut voimaton
auttamaan Kustaavaa enempää. Römperin hän saattoi todistaa Kustaavan
pojaksi. Hän kertoi tämän käynnistä ja aikeista kirjoittaa äidilleen ja
kutsua hänet luokseen. Molemmat jäivät siihen uskoon, että Römperi oli
tehnytkin näin ja Kustaava sen johdosta lähtenyt pitkälle matkalleen.
Äiti ja poika haudattiin vierekkäin siten, että poika tuli sen rajan
toiselle puolelle, josta alkoi itsensämenettäjien nurkkaus, äiti taas
rajan siunatulle puolelle. Ei se muuten täällä enää niin tarkkaa
ollut. Rovasti, jota pastuskan kuvaus vainajista oli liikuttanut, tuli
itse toimittamaan hautauksen. Saapuvilla oli paljon kansaa: pastuska,
Kostamo, Kauralan mestari, suutarinsällejä ja useimmat niistä, jotka
olivat kuuluneet juomalakkoon. He tahtoivat saattaa lipunkantajansa
kunnialla hautaan siitä huolimatta, että tiesivät hänen elämänsä
loppuviikkoina noudattaneen lupaustaan vähemmän tunnollisesti.
Römperin taskusta löydetyt rahat riittivät hyvin molempain
vaatimattomiin hautauskustannuksiin, jotka Kustaava siis tuli
suorittaneeksi sekä omasta että poikansa puolesta.

NELJÄSTOISTA LUKU.

1

Tuomari katseli korkealla kaartuvalta sillalta allansa pauhaavaan
koskeen ja harkitsi elämäänsä. Palttoon taskussa oikea käsi hypisteli
hermostuneesti sormusta, jossa oli halpa puolijalokivi, mutta joka
kuitenkin oli kultaa.
Hildur oli antanut sen pois sangen pienillä pyytelemisillä – viskannut
huolettomasti pöydän yli ja sanonut, että "tuossa!" Tuomari epäili,
että tähän myöntyväisyyteen oli syynä taustalta häämöttävä asianajaja,
jonka kanssa Hildur taisi puheista päättäen olla pienissä "muhinoissa".
Hildur ei ehkä siksi välittänyt pitää tätä tuoreinta lemmenpanttiaan,
sillä todistihan se häntä vastaan. Asianajaja tiesi kyllä, kuka oli sen
hänelle lahjoittanut.
Saatuaan sormuksen tuomari oli heti lähtenyt, sanottuaan kylmät,
viralliset hyvästit. Mennessään hän oli ihmetellyt, kuinka helpoksi
tämä vielä vähää ennen niin vaikealta tuntunut ero oli käynyt. Se
tietenkin johtui siitä, ettei tällaisissa – tuomari empi hiukan
ennenkuin mielessään lausui tuon sanan – "kevytmielisissä" suhteissa
ollut vakavaa, pysyvää kiintymystä. Tosiasiassa ei erotessa katkennut
mitään. Vapauduttiin vain jostakin, joka oli koko ajan painanut, ja
tunnettiin suurta helpotusta. Ovelta hän oli katsahtanut Hilduriin.
Tämän katse oli ollut surullinen, sitä ei voinut kieltää. Mutta olihan
hänellä lohduttajansa. Mikä tullee Hildurin kohtaloksi, kun vanhenee ja
rumenee, sitä ei uskalla ajatella.
Kadulla – ja jo aikaisemminkin sormusta muistaessa – tuomarin
mielessä oli vilahtanut eräs niistä halpamaisuuksista, joita ihmisen
sydämessä on loppumattomasti, mutta jotka pääsevät muuttumaan teoiksi
ja todellisuudeksi verraten harvoin siksi, että parempi olemus tarraa
niitä ajoissa niskasta kiinni ja nutistaa ne. Matta oikeastaan ne ovat
– tuomari siinä jahkaili – jo tuollaisina vilahduksina olevaisuuteen
astuneita sielullisia ja siveellisiä tosiasioita, joita täytyy hävetä
yhtä paljon kuin jos ne olisivat tapahtuneet käytännössä. Ihmisen
huonoudesta johtui, ettei niitä hävetty ansion mukaan niin kauan kuin
ne pysyivät salaisina ajatusrikoksina. Jumala ne kuitenkin tuomitsi
aivan kuin tapahtuneet teot.
Tuomarin mielessä oli vilahtanut sellainen halpamaisuus, että hän
lahjoittaa Hildurilta pois perimänsä sormuksen, pestyään sen ensin
kuumalla vedellä ja saippualla, Rosinalle, joka ilostuu ja uskoo
hänen ostaneen sen uudistuneen rakkautensa merkiksi. Tuomari oli
mennyt ihan kylmäksi todettuaan, että tuollainen kataluus oli syntynyt
hänen sydämessään. Miten tekopyhä hän olikaan, kun muisti kuitenkin,
että sormus sentään oli pestävä ensin. Häntä yökötti ajatellessa,
että todellakin pistäisi sen Rosinan sormeen, ehkä oikein suudellen
häntä samalla, ja että Rosina sitten pitäisi sitä. Kaikenlaisia
roistomaisuuksia niitä saattaakin pujahtaa miehen päähän!
Mutta oliko siinä oikeastaan ihmettelemistä ja olisiko tällainen teko
ollut läheskään niin ruma kuin monet niistä, joita hän oli todella
vaimoaan kohtaan tehnyt? Ne eivät vain olleet astuneet hänen eteensä
täydessä arvottomuudessaan siksi, että hänen tuntonsa oli ollut silloin
turtunut, eloton, välinpitämätön, kuin liejun peittämä jää. Voiko
ihminen väsyä olemaan siveellinen, puhdas, kaikin puolin rehti ja
kunnollinen niinkuin hän sentään luuli suurin piirtein olleensa, ja
kaivata eräänlaista vapautta, viehättyä synnin romantiikkaan? Tuomari
melkein uskoi niin. Vasta kun se puoli elämästä oli osoittautunut
rumaksi, saastaiseksi valheeksi ja ihminen polttanut kyntensä, hän
saattoi palata "vaivaisena kokeneena" takaisin puhtaaseen piiriin,
jonka arvon nyt täydelleen ymmärsi. Jotakin tällaista tapahtui
alituiseen. Tuomari oli pannut sen usein merkille, viimeksi omassa
itsessään. Hän oli totisesti saanut tarpeekseen tuosta toisesta –
kurkkuaan myöten – ja tahtoi nousta – nousta Jumalan avulla. Tunnosta
kuului kuiskaus, että päätöksen toimeenpano tuskin luonnistaisi ilman
hänen apuaan. Tuomari kuunteli tuota kuiskausta niin kiihkeästi kuin
olisi ollut kuolemaisillaan janoon ja saanut nyt tietää virvoittavan
lähteen olevan vieressä. Ei muuta kuin polvistut sen partaalle ja juot.
Pudotessaan koskeen sormus ei kyennyt tekemään kuohuun pienintäkään
jälkeä. Se vain katosi sinne kuin tomuhiukkanen. Tuomari hankasi
nenäliinalla hyppysiään, joista juuri oli pudottanut sen, ja lähti
kotiin päin. Joku tuntui kysyvän, luuliko hän täten hävittäneensä
tuon sormuksen elämästään? Sitä todellakin kannatti ajatella. Tuskin
se hävisi enempää kuin monet muutkaan menneet asiat, jotka yhtäkkiä
alkoivat purkaa liekkejä ja savua kuin lattian välitäytteessä kauan
salassa kytenyt tuli.
Kestikievarin palo oli selitetty tapaturmasta johtuneeksi niinkuin
totta olikin. Lamppu oli kaatunut, öljy valunut lattialle ja syttynyt.
Niin kyllä. Hienotunteisesti oli painettu villaisella se, miksi
lamppu oli kaatunut, mutta juorupuheiden kautta se oli kyllä tullut
tunnetuksi. Tuomari alkoi hikoilla häpeästä aina, kun tuo kaamea
tilanne muistui mieleen. Meno virastoon sitten, kun otsan kuhmu
oli laskeutunut niin, että sijalla oli vain sinivihreä jälki, oli
tuskallinen kuin Golgatan tie. Näki selvästi kaikkien virkatoverien
tietävän, miksi hän oli ollut poissa ja mistä saanut tuon sinivihreän
mustelman otsaansa. He olivat kuitenkin niin hienotunteisia, etteivät
olleet tietävinään mitään. Osaksi tämä haluttomuus sekaantua tuomarin
asiaan johtui siitäkin, että he kaikki istuivat enemmän tai vähemmän
hauraassa lasikaapissa. Heillä oli oma koiransa haudattavana.
Tällaisessa pikkukaupungissa tunnettiin toistensa salaisuudet ja
häpeät uskomattoman tarkkaan. Yhteinen saunoittaja niitä jo suuren
juomarahan toivossa supatti korvaan. Meno esittelylle kuvernöörin
virkahuoneeseen oli Golgatantien korkein kynnys. Tietenkin kuvernööri
tunsi asian. Lääninsihteeri oli tarinoinut sen hänelle heti,
ensimmäisenä herkullisena aamu-uutisena. Mutta kuvernööri oli vastannut
tervehdykseen tavalliseen tapaansa ja vain kerran katsahtanut häneen
tutkivasti. Toivo oli herännyt tuomarin mielessä, että ehkäpä elämä
alkaa kaikesta huolimatta vähitellen sujua. Mutta se ei ollut sujunut.
Kievarin jutulla oli sittenkin vakavat seurauksensa sikäli, että se
vei hiljaisuudessa kollegan kansalaismaineen kokonaan ja tuomarin
sädekehästä valitettavan suuren sirpaleen. He olivat poltettuja miehiä,
joiden nimeä eivät pankit mielellään kuljetelleet papereissaan,
kirjoitettiinpa ne pitkin tai poikin. Parin viikon kuluttua kollegan
täytyi lyödä rukkasensa pöytään, sillä hän ei kyennyt hoitamaan
asioitaan. Parhainkaan viinaveli ei suostunut enää kirjoittamaan
nimeään uudistuksiin, vaan sanoi mieluummin maksavansa osuutensa
ja panevansa sen uloshakuun. "Täytyyhän sinun kuitenkin selvittää
asiasi", he puhelivat muka veljellisesti ja auttavaisesti; "parasta
siis on, että sessaat nyt rehellisesti ja pääset siten tasapainoon".
Ja he lisäsivät leikillisesti: "Ei sinun kunniasi kuitenkaan siitä
suuresti kärsi, se kun on kololaita entuudestaan!" Saman tosiasian sai
tuomarikin pian kokea: hänkään ei kyennyt uusimaan papereitaan, vaan ne
menivät protestiin toinen toisensa jälkeen. Niissä oli muuten useita
sellaisia, joista hän ei itse ollut saanut mitään, vaikka oli niissä
hyväksyjänä tai siirtäjänä. Ne olivat niitä, joita oli kirjoiteltu
klubissa pikkutunneilla väkevästi elpyneen, toverihengen vaikutuksesta.
Tuomari epäili monen korttihummerin nyt maksattavan pelivelkansa
hänellä. Kun pankkivelka oli äsken joutunut uusittavaksi ja tuomari oli
käynyt puhumassa siitä, ennen niin veljellinen tirehtööri oli muuttunut
kummallisen kalseaksi. Hänen silmiinsä oli ilmestynyt tuo kylmä, kova,
lasimainen kiilto, jonka tuomari oli huomannut yleiseksi rahamiesten
katseessa, ja hänen äänensä oli virallinen, kun hän lopuksi huomautti
"pankin tarvitsevan rahansa". Ja vaikka pankki olisikin suostunut
uusimaan, niin mistä takaajat, kun entiset eivät kelvanneet – kollega
oli yhtenä – eikä uudeksi suostunut kukaan. Peli oli menetetty
auttamattomasti. Laki- ja yhteiskuntamiehenä, joka ei suinkaan ollut
tyhmimpiä Israelissa, tuomari oli oivaltanut tämän selvästi ja turhan
viivykin välttämiseksi tehnyt vararikkoanomuksen. Se oli ollut raskas
hetki, mutta olihan tuo tullut kestetyksi.
Se oli täytynyt ilmoittaa Rosinalle edeltäpäin, että tämä olisi
tiennyt varustautua iskun varalle. "Kuule, Rosina!" hän oli sanonut
ja koettanut olla tyyni, "voitko tulla huoneeseeni, sillä minulla on
tärkeätä sanottavaa". Rosina oli tullut nöyrästi ja kuuliaisesti,
seisahtunut keskelle lattiaa ja sanonut rauhallisesti, että "oletko
miettinyt tarkkaan, onko sinulla todella syytä sanoa tuota asiaasi
minulle?" Tuomari oli ymmärtänyt vaimonsa oikein: tämä ei ollut
tahtonut kuulla tunnustuksia hänen likaisista lankeemuksistaan. Rosina
osasi olla ylpeä ja pitää kiinni arvostaan naisena ja äitinä. "Olen
kyllä, ra-rakas Rosina", tuomari oli sammallellut, "miettinyt asian
perinpohjin ja se on sellainen, että sinun täytyy saada se tietää.
Istuhan tuohon!" Ja kun Rosina oli istuutunut nojatuolin reunalle
aivan kuin olisi ollut vennonvieraassa huoneessa sekä valmistautunut
kuulemaan, mistä oli kysymys, tuomari tunsi yhtäkkiä joutuneensa
tuomioistuimen eteen. Häkellellen hän kuitenkin sai kuvatuksi asiainsa
huonouden ja vararikon välttämättömyyden sekä nöyryytettynä ja
masentuneena pyydellyksi anteeksi sitä, että oli saattanut heidät
tällaiseen onnettomuuteen. Hänen teki kiihkeästi mieli ottaa Rosinaa
kädestä ja päästä häntä sielullisesti, inhimillisesti, lähemmäksi, sen
muurin samalle puolelle, jonka itse oli heidän välilleen nostanut,
mutta hän ei uskaltanut koskea Rosinaan. Tämän olemuksessa ja ilmeessä
oli jotakin, joka torjui hänet ehdottomasti. Tuomari tunsi tuolla
hetkellä, Rosinan itkiessä hiljaa, likaisuutensa ja halpamaisuutensa
selvemmin kuin milloinkaan aikaisemmin.
Sitten Rosina oli sanonut jo kauan odottaneensa jotakin tällaista
ja olevansa valmis ottamaan vastaan kaikki, tuli mitä tuli. Onneksi
tuomari saattoi ilmoittaa, ettei vararikko koskisi Rosinan pientä
kutomoliikettä, koska se oli Eranderin tantin nimissä. Tuomari oli
järjestänyt sen siten alusta alkaen, sillä hän oli halunnut estyä
vastaamasta koneiden velaksi jääneistä hinnoista ja mahdollisista
tappioista. Tämä tieto vaikutti Rosinaan huojentavasti. Hän virkkoi
melkein iloisesti: "Pahimmassa tapauksessa voimme elää sillä, mitä
ansaitsemme kutomisella!" Hän oli ottanut kertoakseen asian äidilleen,
Eranderin tantille, jonka ankaraa muotoa ja terävää kieltä tuomari
pelkäsi enemmän kuin mitään muuta maailmassa.
Tuomari hymähti astellessaan siinä hiljalleen kotiinsa päin. Jos oli
kaikki muu harannut vastaan kuin jousiäes, niin kyllä oli korvaukseksi
sujunut hyvin vararikko. Raastuvanoikeus oli vasten hänen toivomustaan
– tietenkin kiusatakseen häntä, vanhaa yhteistä veljeä ja pelitoveria
– määrännyt pesän toimitsijaksi tuon Hildurin asianajajan ja
tämäkös oli ryhtynyt työskentelemään tarmokkaasti kuten ainakin
ruumiinryöstäjä. Pesäkirjoitus oli tehty niin tarkkaan, ettei tuomari
ollut moista nähnytkään, ja niin pikkumaisesti, että se oli ollut
ennenkuulumatonta. Ellei tuomari olisi ollut niin hyvä lakimies kuin
oli, tuo asianajaja olisi vääntänyt suoran vääräksi ja tehnyt Rosinalle
ja Lahjalle suuren vahingon. Pienet vihjaukset, joita neuvotteluissa
silloin tällöin tuomarilta lipsahti ja jotka olivat sivullisille
käsittämättömiä, aiheuttivat kuitenkin sen, että asianajaja lopuksi
veti kyntensä sisään. Hänellä näet oli asioita, jotka polttelivat käsiä
ja muuttuivat hänelle pakkokuolaimiksi heti, kun hän huomasi niiden
olevan – odottamatonta kyllä – tuomarin tiedossa. Tuomari puolestaan
oli pelännyt asianajajan ryhtyvän kaipaamaan Hildurin sormusta, jonka
tiesi jälleen olevan tuomarin hallussa, mutta kai asianajajan mielestä
lopultakin ne asiat olivat painavampia, jotka tuomari tiesi hänestä,
kuin päinvastoin, koska hän ei vihjannutkaan sormukseen. Tuomari
hymähteli ivaten itseään ja asianajajaa. "Se oli kahden lakimiesketun
jaakopinpainia!"
Tänään sitten oli tapahtunut eräs asia, jota tuomari oli kauan
pelännyt. Kuvernööri oli esittelyn jälkeen pyytänyt viipymään,
ryähdellyt ja ollut hämillään, pääsemättä ääneen. Lopuksi hän oli
alkanut katkonaisesti selittää, että "kun on teille sattunut sellainen
valitettava vastoinkäyminen... Vararikkohan on laillinen asia eikä
siitä sinänsä mitään. Valitan sitä teidän ja perheenne puolesta. Eihän
se ole virkavirhe... Mutta tuomari ymmärtää, että näin keskeisessä,
korkeassa virastossa, hallituspaikassa, sellainen hiukan – en sano
sitä pahassa tarkoituksessa – merkkaa miestä. Virkamiehen tulisi
kuitenkin olla joka suhteessa kansalle esimerkkinä – tuomari tietenkin
ymmärtää tämän yhtä hyvin kuin minä. Kun kaupungilla lisäksi liikkuu
kaikenlaisia juoruja... On onnetonta joutua sillä tavalla ihmisten
hampaisiin, sillä ne ovat tunnottomia ja säälimättömiä... Yksityisesti
ajattelin esittää herra tuomarille, että siirtyminen syrjäisempään
paikkaan saattaisi olla hyödyksi. Kun ei ole enää silmissä, niin ei
ole mielessäkään. Kruununvoudin virka ei nyt voi vararikon vuoksi
tulla kysymykseen, mutta pian tulee avoimeksi nimismiehen virka Y:n
pitäjässä. Mitenkähän olisi, jos hakisitte sitä? Sehän on radan
varressa ja väkirikas paikkakunta, ympärillä varakas maakunta, niin
että siellä on teidänlaiselle hyvälle lakimiehelle asianajoa niin
paljon kuin ehditte ja jaksatte ottaa vastaan. Puhun yksityisenä
henkilönä, sillä minullahan ei ole laillista oikeutta pakottaa teitä,
mutta kuitenkin... Siinä tapauksessa, että suostuisitte, kaikki
järjestyisi hyvin. Minun olisi turvallista tietää, että järjestysvalta
ja yleisen syyttäjän toimi ovat tuolla suurella paikkakunnalla
taatuissa käsissä..."
Tuomari oli mumissut tekevänsä "niinkuin herra kuvernööri tahtoo",
kiittänyt, kumartanut ja poistunut. Nyt oli asia ilmoitettava
Rosinalle. Mennessään portista sisään hän huomasi Lahjan vilkuttavan ja
nauravan katupeilistä. Lapsi istui sen ääressä melkein aina odottamassa
häntä kotiin. Väliin hän juoksi portille vastaan huomattuaan isänsä
tulevan. Tuomari kysyi itseltään, mitä hän oli oikeastaan tehnyt,
kun oli saavuttanut näin suuren rakkauden? Kai oli niin, että hän
oli saanut sen lahjaksi, tosiasiassa ansaitsematta sitä mitenkään.
Hiljaiset ajatukset olivat armottomia ja lausuivat säälimättömän
totuuden.

2

Lahja oli vastassa ovella, vei touhuten kepin nurkkaan, hatun ja
palttoon naulakkoon ja salkun kirjoituspöydälle. Hän toimitti samalla
puheliaasti:
– On niin hauskaa, kun tulet näin säännöllisesti. Saamme syödä
yhdessä. Äiti on laittanut eri hyvää ruokaa, juuri sellaista, josta
olit ennen kovasti pitänyt, tiedäthän, vasikanfileepaistia ja
Charlotan-kaakkua sekä lakkahilloa!
Hän katsoi isäänsä loistavin silmin. Hyvän olon tunne läikähti
mieluisasti tuomarin sydämessä. Hän sanoi vaimolleen istuutuessaan
pöytään:

– Täällä kuuluu Lahjan puheen mukaan olevan juhlapäivällinen...

– Niin on, sillä onhan juhlapäiväkin – meidän hääpäivämme.

Rosina punehtui hiukan sanoessaan näin. Tuomari virkkoi nolostuneena,
alakuloisena:
– Suo anteeksi, rakas Rosina! Minua tahditonta hölmöä, kun en
muistanut sitä edes onnittelulla, saati asiaankuuluvalla lahjalla...
Mutta ehkä sinulle kelpaa sellaiseksi eräs uutinen, jonka tuon
mukanani. Aavistan vähän niin sen mukaan, mikäli tunnen sinua.

Rosina oli kalvennut. Hän änkytti:

– Eihän se vain ole taas jotakin ikävää? Sitähän on meille tullut jo
tarpeeksi.

Tuomari vastasi empien:

– Miten tuo lienee... Mutta sittenkin luulen sinun ilostuvan siitä.

He söivät vaieten, kunnes Lahja sanoi kärsimättömästi:

– No miksi et kerro jo! Pakahdun uteliaisuudesta.

Tuomari katsoi häneen miettiväisesti ja sanoi:

– Niin, saathan sinäkin sen kuulla. Olethan jo nähnyt paljon ja
ymmärrät... Tiedättehän molemmat, että nämä huonekalumme ja koko
kotimme ovat nyt käytettävänämme vain toistaiseksi, että ne pian
viedään huutokauppakamariin. Saamme pitää niistä vain ne, jotka
jaksamme ostaa takaisin. Se on sama juttu kuin silloin Laurin kodissa.
Muistat sen hyvin, Lahja. Ja kun tällaista tapahtuu, niin se kiihoittaa
kovasti ihmisten uteliaisuutta. Siitä puhutaan paljon ja siihen
onnettomuuteen joutuneita ihmisiä sekä säälitään että vielä enemmän
arvostellaan. Eikö totta, Lahja? Kai olet koulussasi huomannut sen?

Lahja punastui ja vastasi viivytellen:

– E-en muusta kuin siitä, että rehtori sanoi kyllä odottavansa
lukukausimaksua siksi, kunnes isä voisi lähettää sen.
– Siinäpä se! Hän on hyvä mies ja tarkoitti parastasi, niin ettei
siitä sen enempää. Ajattelin sanoa, että kun olemme sikäli ja kai vähän
muutenkin – hän vilkaisi tutkivasti Lahjaan, joka taas punastui ja
tuijotti itsepäisesti lautaseensa – joutuneet ihmisten puheenaiheeksi,
saattaisi muutto toiseen ympäristöön tuntua helpotukselta. Eikö niin,
Rosina?
Rosina-rouva nyökkäsi. Kyyneleitä kimalteli hänen silmissään. Pääsy
pois täältä tuntuisi tosiaankin suurelta huojennukselta. Oli katkeraa
liikkua kadulla kuin varas ja vältellä ihmisten uteliaisuutta,
kylmyyttä ja ilkeyttäkin. Hän sanoi miettiväisesti: – Ehkä voisimme
aloittaa siellä alusta? Tuomari katsoi vaimoansa ja huomasi hänen
pukeutuneen paremmin kuin tavallisesti arkena. Rinnassaan hänellä oli
pienenpieni myrtinoksa, joka periytyi – tuomari tiesi sen – Rosinan
häämyrtistä. Kuuma katumuksen ja entisen puhtaan, seesteisen, suuren
onnen kaipuu tulvahti hänen sydämeensä niin voimakkaasti, että pöydällä
lepäävä käsi alkoi vavista. Hän hillitsi itseänsä ja mumisi:

– Voimme, jos vain sinä, Rosina, voit – unohtaa ja...

Hänen kätensä hiipi kuin itsestään Rosinan kättä kohti, joka puolestaan
hakeutui samalla tavalla vastaan. Ollen melkein yhtymäisillään ne
kuitenkin pysähtyivät empien... Tuomari täydensi äskeisen kuiskauksensa:

– Unohtaa ja antaa anteeksi...

Lahjan silmäripsien raosta tippui kyyneliä. Äkkiä hän tarttui isänsä
ja äitinsä käteen ja yhdisti ne niin, että äidin käsi sulkeutui isän
isoon, voimakkaaseen kouraan kuin arka, suojaa etsivä, hätääntynyt
pikkulintu turvalliseen piilopaikkaan. Tuomaria värisytti ja hän
kuiskasi itsekseen:

– Kuinka sanomattoman onnellinen olenkaan nyt!

Rosina-rouva tunsi elämänrohkeutensa palaavan. Kaikki, mitä oli
tapahtunut ja menetetty, oli samantekevää, kun tämä elämän keskeisin,
väkevin tekijä, rakkaus, oli syttynyt palamaan uudelleen. Sen turvin
he kolme muodostivat lujan linnoituksen, jota vastaan ulkopuolisen
maailman hyrskyt ryntäsivät turhaan. Hän tahtoi unohtaa kaikki niin
tyyten kuin mitään ikävää ei olisi milloinkaan tapahtunutkaan. Hän
liikautti kättään miehensä lujassa, lämpimässä kourassa ja sanoi
kyyneltensä lomasta naisellisen asiaankuulumattomasti – tai ehkä se
sittenkin johtui siitä? -:
– Kuinka hienosti myrtti alkoi yhtäkkiä tuoksua! Aivan kuin
ensimmäisenä hääpäivänämme!

3

Suutarimestari Koskinen istui pönttönsä päässä kuin muna kupissaan
ja laitteli puolipohjia muutaman naapuristossa palvelevan tyttörukan
linttaan poljettuihin kenkiin. Ei niitä olisi oikeastaan kannattanut
enää korjata, mutta kun se valitti, ettei ole rahaa uusien ostoon.
Koskinen aavisteli hiljalleen, että taitaa niin ollen korjauspaikka
jäädä laihaksi.
Mirri siinä heräili, nousi auringon kuumentamalta makuusijaltaan,
haukotteli, venytteli hyvässä järjestyksessä jokaisen jalkansa, ja
tuli suutarin luo pukkaamaan häntä sääreen. Suutari tiesi siitä Mirrin
vaativan maito- ja kahviosuuttansa; suutari oli juonut kahvia juuri
vähää ennen ja tästä aiheutuneesta kupin kilinästä Mirri kai oli
herännyt. Ilman sitä se olisi nukkunut niin kauan kuin aurinko olisi
sen turkkia lämmittänyt. "Vaan et sinä yhdellä pyytämisellä mitään saa,
mokoma laiskuri! Monta kertaa saat anoa ruokaasi kuten muutkin köyhät
ja lopuksi tehdä temppuja. Kas niin!"
Suutari kohotti hyppysensä niin korkealle, että Mirri ylti koskettamaan
niihin kuonollansa. Sitten Mirri kuljetti itseään niin, että hyppyset
kyntivät kuonosta alkaen otsan, päälaen, niskan, selkärangan ja hännän
aina tämän viimeiseen nipukkaan saakka. Mirri oli niin tarkka, että jos
kyntäminen keskeytyi, se oli aloitettava alusta.
Suutaria nauratti. "Täytynee antaa äijäpahalle tilkka maitoa. Se kun on
tullut vanhoilla päivillään niin rantturuokaiseksi, ettei huoli enää
kuoritusta maidosta. Ristiina on sitä kohtaan niin nöyrä, että ottaa
aamulla ensimmäiseksi erilleen kissan osuuden. Me ihmiset saamme tyytyä
siihen, mitä jää, kun Ristiina on lopusta ensin kuorinut kerman".
Hän kaatoi kissan osuuden kuppiin ja sanoi "kiskis!" Mirri tuli ja
maistoi hienosti kielenkärjellään, joka pipotti sievästi näkyvissä sen
juhlallisten viiksien keskikohdalta. Mutta sitten se katsoi suutaria
nuhtelevasti ja naukaisi kerran karheasti. Suutaria nauratti taas.
"Ahah! Eipähän kelvannut. Mistä täytisestä se lie kahville oppinut?
Ristiina on tietysti antanut sille joskus maitoon lirauksen ja se on
vähitellen päässyt siitä makuun. Kohta kai pitää olla sokeria, vai
mitä?"
Hän kaatoi pannusta kissankuppiin hiukan kahvia ja odotti. Aivan
oikein. Mirri maistoi sitä, nuoleksi huuliansa ja vilkaisi sitten
isäntäänsä kuin sanoakseen, että "juohan tätä mieluummin kuin selkäänsä
ottaa", kakkiminen sujui kuitenkin haluttomasti ja keskeytyi. Mirri
vilkaisi taas nuhtelevasti isäntäänsä ja naukaisi uudelleen karheasti,
melkeinpä hiukan loukkautuneesti. Suutari nauroi ääneen. "Tiesinhän
sen! Ilman sokeria ei kahvimaito mene!"
Kissa sai maitoonsa pöläyksen sokeria ja nyt ihan ryntäsi syömään.
Häntä seisoi pystysuorassa ja sen pää värisi tunteellisesti. Suutari
katsoi sitä ja nuhteli itseään, että "kun vanha mies ajeeraa kissan
kanssa kuin lapsi!"
Oli kevät ja suloisesti lämmittävä auringonpaiste. Siitä tämä
suutarimestari Koskisen kömmänä oli hyvä, että siihen pääsi aurinko.
Pastuska tuolla toisella puolella asui ainaisessa varjossa.
Keskikesällä tosin aurinkoa tuli liiaksi, mutta olipahan vastapainoksi
sitä kylmempää keskitalvella. Elämässä maksettiin kaikki tasatiliin.
Kun painuit hautaasi, niin olit varmasti kaikesta kuitti.
Parin viikon kuluttua Santerin pitäisi yrittää isoon kouluun. Lauri,
Elsa ja Lahja sinne tietysti pääsevät iltikseen, kun ovat erikoisesti
olleet sitä varten valmistettavina, mutta Santerin on toista. Ellei
Lauri olisi päntännyt Santerin päähän sitä samaa, mitä itse opiskeli,
niin kuinkahan kävisi. Suutarin täytyi tunnustaa, että Lauri koetti
tunnontarkasti palkita Santerille sitä hyvää, mitä uskoi tältä
saaneensa. Olipa hän lahjoittanut Santerille uuden samanlajisen, mutta
vielä arvokkaamman merkin sen sijaan, jonka Ville oli repinyt. Elämä
oli eriskummallisempaa kuin ihminen saattoi kuvitella.
Se oli merkillinen se Villen kotiinpaluu-ilta. Suutari muisteli sitä
usein kuin kaunista unta, joka oli muuttunut todellisuudeksi ja jäänyt
sellaisena olevaisuuteen kaikkien nähtäväksi. He olivat siinä himmeän
lampun valossa juoneet tuhlaajapojan tulokahvit ja sitten kiittäneet
Jumalaa hänen armostaan. Se oli ollut nyt helppoa, sillä sydän oli
ollut kiitollisuutta talvillaan. Väliin se ei luonnistanut, sillä henki
oli joskus kalsea ja kapinallinen eikä taipunut nöyrtymään. Mutta nyt
polvet painuivat lattiaan itsestään, väkisin, sillä tuntui siltä,
että kiitos tulee vain siten riittävällä nöyryydellä edeskannetuksi.
Ville oli heikko kuin lanka, itkeskeli ja yhä uudelleen pyyteli
anteeksi. Kaikesta näki, että Jumala oli mojauttanut sitä isolla
kurikalla. Sairaaksi se tulikin, vuoteenomaksi. Väliin sen puheet
olivat kuin houriota, kunnes se ikäänkuin säpsähti hereille ja katseli
kummastuneena ympärilleen. Sitten se taas kuin muisti jotakin ja
säikähtäen painoi päänsä tyynyyn.
Suutari oli ollut erikoisen utelias näkemään, minkälaiseksi Villen
ja Santerin ensimmäinen kohtaus muodostuisi, ja oli siksi pitänyt
nousun ajan tullen kamarin ovea auki. Tapansa mukaan Santeri oli
yhtäkkiä herännyt, räpytellyt silmiään kummastuneesti kuin ei olisi
aluksi käsittänyt, missä oli, ja päästyään siitä selville ikäänkuin
hiukan nolostunut ja alkanut haukotella ja kiskotella. Sitten sen
katse oli kohdistunut Villeen, joka oli noussut vuoteessaan istumaan
ja katsonut surullisesti, kiinteästi veljeensä. Edellisen päivän
postimerkkijuttu oli silloin leimauksena muistunut Santerin mieleen ja
hänen ilmeensä oli tullut vihaiseksi, kovaksi, halveksivaksi. Hän oli
hypännyt kiireesti housuihinsa, kenkinyt nopeasti, temmannut liivit
ja takin, ja ollut jo tulossa pois kamarista kuin pyrkien pakenemaan,
kun Ville oli viimeisessä silmänräpäyksessä saanut äänestä kiinni ja
ojentaen kätensä sanonut pyytävästi: "Santeri!" Sillä oli ollut sen
verran vaikutusta, että Santeri oli pysähtynyt ja kääntynyt katsomaan
Villeä. Santerin asennosta oli saattanut huomata hänen pelänneen
Villen olevan juovuksissa tai ainakin kohmelossa ja valmistautuneen
pujahtamaan pakoon heti, kun Ville liikahtaisikaan. Tämähän oli
heille kaikille tuttu tilanne: Ville ärjymässä kohmeloisena, Santeri
varpaillaan valmiina pakenemaan ja isä täällä oven takana varuillaan,
sekaantuakseen asiaan Santerin puolesta, jos tarvittaisiin. Ville oli
silloin sanonut uudelleen pyytävästi: "Santeri, tulehan tänne! Minulla
on sinulle oikeata asiaa!" Nyt Santeri oli kääntynyt ja lähestynyt
epäröiden veljeänsä. Hänen tultuaan lähelle Ville oli vetänyt hänet
lempeästi luoksensa, Santerin olematta oikein selvillä, oliko hänen
harattava vastaan vai suostuttava, ja sanonut matalalla, vapisevalla
äänellä katkonaisesti ja häpeilevästi: "Santeri-riepu, kuulehan,
minä olen todellakin ollut sinulle häijy veli, jota sinulla on syytä
vihata sydämestäsi. Kaikista halpamaisuuksistani sinua kohtaan oli
kuitenkin pahin se eilinen postimerkkijuttu. Voitko antaa minulle
anteeksi pahuuteni ja erikoisesti sen, sillä se polttaa nyt herkeämättä
tuntoani? Lupaan olla sinulle tämän jälkeen todellinen hyvä iso veli
ja mikäli mahdollista korvata kaikki. Tässä ovat aluksi rahat, jotka
varastin sinulta silloin joulun aaton aattoyönä..."
Vapisevin käsin Ville kaivoi esiin kukkaronsa ja siitä viisi kirkasta
hopearahaa, jotka melkein hyppelivät hänen kämmenellään, kun hän
punehtuen ja käsi täristen ojensi niitä veljelleen. Nähdessään Santerin
empivän Ville sanoi: "Älä pelkää ottaa näitä rahoja, sillä olen
ansainnut ne rehellisesti kantamalla jauhosäkkejä, kuten Parkkinen
tietää todistaa. Olethan saapa ne minulta ja niiden luovuttaminen
sinulle keventää tuntoani. Sano, voimmeko nyt yrittää elää rakkaudessa
kuin veljien pitää? Saatatko sietää minua ollenkaan? Jos saatat, niin
saisit nähdä, että meillä olisi hauskaa yhdessä".
Santeri oli ollut kovasti hämillään, mutta selvästi näki, että hänen
suuri, lämmin lapsensydämensä oli sulanut Villen ensimmäisistä
sanoista. Hän oli änkyttänyt, sillä kurkkuun tuppaava itku oli estänyt
hänen puhettaan. Lopuksi hän oli ottanut rahat ja siinä ujostuksissaan
laskenut ne kuin asiallisessa kaupassa, että oliko niitä todella viisi
markkaa. Sitten hän oli paiskannut Villelle kättä ja lyönyt muka
leikiksi, että "joka vanhoja muistelee, sitä tikulla silmään!" Villen
kasvoille oli lehahtanut iloisempi ilme ja hän oli vielä kerran vetänyt
pientä veljeään puoleensa. Sitten Santeri oli hypähdellyt tiehensä
mieli iloisena kuin oravalla ja askel keveänä kuin västäräkillä.
Markat hän oli antanut äidin haltuun, käytettäviksi tuleviin
tutkintovarustuksiin. Siitä, että äiti oli jo aikaisemmin maksanut
Villen velan, ei nyt puhuttu mitään.
Suutari lyödä napsautti piikatytön kengänpohjaan viimeisen naulan
ja alkoi raapia raspilla sisäpuolta tasoittaakseen siellä liian
korkealle pistävät kärjet. Sellainen oli ollut Villen paluu isänsä
huoneeseen – suuri ihme, jota oli sitten jatkunut keskeytymättä.
Suutari oli aina vain pelännyt – tottumuksesta kai –, että Ville
olisi tullessaan kotiin entinen, tyly ja raaka mies, että hänen
heräämisensä ja muuttumisensa olisi vain kaunis uni, joka kerran
päättyisi vastakohtaansa, masentavaan ja tympäisevään todellisuuteen.
Mutta niin ei käynyt. Ville oli tullessaan kotiin aina sama uusi
ihminen, melkeinpä päivä päivältä parempi. Kai tämä johtui siitä, että
vastakohta entiseen syveni sikäli kuin uusi henki ehti vaikuttaa.
Suutari tiesi kokemuksesta, että henki heijastui kasvoista, ilmeestä,
enemmän kuin luultiinkaan. Hurskaan ihmisen kasvoilla asui rauha,
kuulas kirkkaus, jotavastoin syntisen naama oli hänen sielunsa selvä
kuvastin. Oli kuin Ville olisi herätessään pessyt kasvonsa ensimmäisen
kerran, jatkanut sitten tätä puhdistusta ja saanut joka pesulla aina
uuden likakerroksen irtautumaan. Siten alla oleva uusi ihminen pääsi
kuultamaan yhä enemmän näkyviin...
Tuoltahan Ville näkyi tulevan. Suutari katseli häntä mielihyvällä. Hän
oli nyt pelastusarmeijalainen, kadetti, ja käytti armeijan univormua
ja merkkejä. Häntä olisi tuskin tuntenut siksi hamppariksi, joka vielä
muutamia kuukausia sitten oli tehnyt heidän elämänsä helvetiksi.

4

Ville oli pohjaltaan tarmokas, yritteliäs luonne. Hän ei voinut
olla toimettomana, vaan halusi työtä. Jotakin tästä luonteesta oli
ilmennyt hänen suruttomuutensa aikana mm. tavallista tarmokkaampana
ja perinpohjaisempana synnintekona, huonona elämänä. Ville oli
aina kokonaan ja "rehellisesti" sitä, mitä oli, ja vihasi kaikkea
teeskentelyä ja tekopyhyyttä. Erikoinen luonteen vika oli ollut se,
että hän oli nuoruudesta saakka tuntenut vastustamatonta viehtymystä
pahaan, kapinaan kaikkea vastaan, minkä muut hyväksyivät, ja
haluttomuutta, vastenmielisyyttä, hyvää kohtaan. Tästä hän oli ollut
itsekin hämärästi tietoinen. Isä ja äiti olivat sentään jaksaneet avata
hänen silmänsä siinä suhteessa edes raolleen.
Uskonnollisesta heräämisestä aiheutunut sielun tuska oli tuonut
tämänkin kohdan hänen tuntonsa tutkittavaksi. Miten oli? Oliko tuo
pahuuden salaperäinen vietti menettänyt voimansa ja riivaaja todellakin
tullut ajetuksi ulos hänen sisimmästänsä. Hän oli luullut niin, sillä
tuo kaamea korahdus siellä armeijan katumuspenkin ääressä ei voinut
olla lähtöisin ihmisen omasta kurkusta. Se oli pakenevan nujerretun
perkeleen kirous, kun sen pää poljettiin rikki ja se savustettiin kuin
ruma, niljakas käärme ulos ihmisparan sielullisesta sisälmystöstä.
Silmänräpäykseksi oli tuolla henkisen murtumisen ja antautumisen
järkyttävällä hetkellä hänen eteensä kuvastunut yökön siivin pois
lentävä, raivoissaan hampaita kiristelevä saatana. Salin seinät eivät
olleet sitä estäneet, vaan se oli lentänyt vain, kunnes oli yhtäkkiä
kadonnut. Se oli peto, jonka kanssa ei ollut leikittelemistä. Sitä
vastaan piti olla aina varuillaan, sillä se saattoi yhtäkkiä, jos
ihminen vaipui synnin uneen, lennähtää suusta sisään ja iskeä toiset
kynnet sydämeen, toiset maksaan. Näiden irroittaminen ei ollut helppo
tehtävä.
Ville tunsi kyllä selvästi taipumustensa muuttuneen. Entisen synkän
ja pimeän sijasta hänen mielessään väreili nyt jotakin seesteistä,
kirkasta. Sitä Ville ei tahtonut mistään hinnasta menettää, eipä
edes nähdä sen vähääkään himmentyvän. Isä oli varoittanut häntä
muistamaan, että tuo aluksi niin kirkkaana palava autuuden heijastus
ihmisen sieluun hyvin usein ja tavallisimmin ajan kuluessa tummuu,
menettää loistoansa. Ihminen on sellainen, että hän pilaa kaikki, mitä
saa käsiinsä. Ville huomasi hämmästyen isänsä olevan syvällisesti
perehtynyt tällaisiin asioihin. Hän ei ollut tiennyt sitä aikaisemmin.
Ehkäpä isä oli välttänyt puhumasta hänelle niistä, koska oli huomannut
hänen pilkallisen ja kieltävän henkensä. Nyt isä tuli hänelle avuksi
ja sanoi, että oli alkamassa autuuden tien vaikea kulku. Pitää aina
vain anoa ja kilvoitella. Isä oli hymähtänyt surumielisesti ja tuuminut
olevansa kelvoton neuvomaan ketään.
Ensimmäinen todistus armeijan lavalla oli ollut Villelle uusi
vaikea koettelemus. Kaikki, mitä hänessä oli vielä vanhan ihmisen
jäännöstä, oli koonnut viimeisen ryhtinsä ja rynnännyt estämään häntä
tästä "järjettömyydestä", "mielettömyydestä", "julkisesta itsensä
ja vanhempiensa häväisemisestä", "ihmisarvonsa alentamisesta",
"antautumisesta aseettomana kaikkien pilkattavaksi". Totta oli, että
ihminen luopui tuolla hetkellä hyvin paljosta, koska riisuutui silloin
kaikkien edessä sekä alastomaksi että aseettomaksi. Jos joku halusi
lyödä häntä korvalle, hänen oli tarjottava molemmat posket eikä
puolustauduttava. Mutta Ville aavisti toisaalta, taistellessaan vanhaa
aatamia vastaan, että tähän alastomuuteen ja puolustautumattomuuteen
sisältyi kummallinen, salamyhkäinen totuus: uuden entistä suuremman
voiman synty, ja hän tahtoi päästä kokemaan sitä.
Hänen jalkansa olivat lyijynraskaat hänen noustessaan lavalle ja hänen
täytyi ponnistaa kaikki voimansa saadakseen kohotetuksi katseensa
yleisöön. Salissa vallitsi haudanhiljaisuus. Tuolla olivat vielä äsken
tirskuneet Villen vanhat ystävät huivipäätytöt, mutta nyt hekin olivat
vaiti, vieläpä pelästyneen näköisiä. Tuossa makasi katumuspenkillä
heistä yksi, joka äsken oli yhtäkkiä kirkaissut kuin mieletön, alkanut
väännellä käsiään ja huutaa, että hän on kaupannut ruumistaan, ja
lysähtänyt siihen hervottomana. Se oli järkyttänyt Villeä niin, että
häntä oli tärisyttänyt ankara sisäinen vilu, mutta samalla se oli
täyttänyt hänen vastustamattomalla todistamisen innostuksella. Täällä
vaikutti, kuten kaikki näkivät, Jumalan henki, joka yksistään ja
ainoastaan voi vapahtaa syntisen hänen paheistaan ja tehdä hänestä
mahdollisen autuuteen. Vahvana asui tämä vakaumus, tämä pyhä tunto,
tällä hetkellä Villen mielessä ja hän alkoi puhua – ensimmäisen kerran
elämässään muille kuin sakin jäsenille ja juopottelutovereille. Isä ja
äiti olivat tulleet kuulemaan ja näkemään, kun heidän tuhlaajapoikansa
ylenantoi vanhan itsensä, ja heidän silmistään tuikki rohkaisevan,
vahvistavan myötärukouksen henki. Parkkinen, tuo kummallinen
rantajätkä, joka saattoi kaahlata synnin liejussa ja nousta siitä
pelastuksen kalliolle, joka joi ja rukoili, kirosi ja itki samalla
istumalla, oli tullut saapuville ja tuijotti Villeen suu jännityksestä
auki, hengittäen raskaasti, silmät palaen kiihkeästä odotuksesta.
Sitten Ville kuuli aloittavansa siitä – oli kuin joku olisi kuiskannut
hänelle sanat suuhun –, miten kaikki läsnäolevat tunsivat hänet ja
tiesivät, minkälaista hänen elämänsä oli ollut. Hän oli tehnyt kaikkia
mahdollisia huonon elämän syntejä aina siihen rajaan saakka, jonka
toiselta puolen alkaa poliisin kirjoissa olevan rikollisen elämä.
Syntiensä laatua hän ei voinut tässä säädyllisyyssyistä lähemmin
kuvailla eikä se ollut tarpeellistakaan, läsnäolijat kun tiesivät ne
muutenkin. Jumalan erikoista, arvattavasti hänen vanhempiensa rukousten
vuoksi suotua armoa ja johdatusta oli, että hän säilyi astumasta tuon
rajan yli. Lähelle sitä hän oli monta kertaa joutunut, jopa laskenut
jalkansa sen päälle, mutta oli kuin olisi joku samalla temmannut hänet
takaisin ja antanut vielä armonaikaa.
Epäilemättä kaikki tunsivat hänen julkiset syntinsä alkaen törkeistä
paheista aina käytöksen raakuuteen ja ihmisten – varsinkin isän,
äidin ja pikkuveljen – tylyyn, kovaan kohteluun. Hänen salaisista
synneistään, joista ei voitu puhua punastumatta, oli kai enimmäkseen
totta, mitä kuiskittiin. Mutta sitä ei tiennyt kukaan, että hänellä oli
ollut kulkiessaan synnin tietä koko ajan sydämessään kipeä kohta, pieni
palava piste, joka ei ollut suostunut sammumaan, vaikka sitä olisi
valellut viinalla kuinka paljon tahansa. Törkeimmänkin teon hetkellä se
oli hehkunut ja kiilunut pimeyden alta ja aiheuttanut joskus kipeillä
pistoillaan ylimääräistä uhmaa ja yhä iskostuneempaa paatumusta.
Villestä ainakin tuntui siltä ja hän ymmärsi syntisen olevan niin
kurkkua myöten kurja ja saatanan sitoma, että hän käyttää tuntonsa
herätteitäkin uusien saastaisuuksien verukkeiksi.
Mutta vaikka hänen kohdalleen huonon elämän seuraukset olivat
aivan ilmeiset, niin että hän menetti työpaikkansa, irtautui
oikeasta ammatistaan ja joutui ajelehtivalle kannalle, hän ei
ymmärtänyt ottaa siitä oppia, vaan murjotti paatuneena aamusta
iltaan ja uhmaili tuntoansa. Eräänä päivänä hän sitten teki jotakin
ulkonaisilta mitoiltaan kyllä pientä, mutta silti sisällisesti niin
järkyttävää, halpamaista, anteeksiantamatonta, että Jumala salli
sillä hänen mittansa täyttyä. Ei ollut enää mahdollisuutta jatkaa
entistä linjaa, vaan vastaan oli yhtäkkiä tullut tienhaara. Joko oli
mentävä vasemmalle, kohti lopullista, iankaikkista kadotusta, tunto
ainaiseksi turtuneena, kuolleena, Jumalan silmä sammuneena, tahi oli
päättäväisesti käännyttävä oikealle, ylenannettava vanha sisunsa ja
heittäydyttävä Jumalan armon varaan alastomana, kurjana raukkana,
rukoillen, että hän synnyttäisi ihmisparan uudelleen. Muuta valintaa
ei ollut. "Silloin tunsin, kuinka tuo sydämessäni palava kohta sai
vielä viimeisen kerran Jumalan armon ahjosta uutta sytykettä ja
alkoi roihuta niin, että pian koko olemukseni muuttui tulisoihduksi.
Sisälmyksissäni asuvalle riivaajalle, joka oli lapsuudesta saakka
hallinnut minua ja usuttanut minua pahaan, tuli liian kuumat oltavat.
Se lähti äkkiä pakoon parkaisten hirveästi, kuten kaikki silloin täällä
olleet kuulitte. Näin, kuinka se levitti siipensä ja lennähti tiehensä
kiristellen hampaitaan. Tuohon vaivuin kuin lanka voimattomana, niin
alastomana ja ansiottomana, etten uskaltanut edes liittää käsiäni
ristiin ja katsahtaa Jumalan puoleen. Hirvittävät rikkiliekit vain
näyttivät lyövän helvetin porttien yläpuolelle..."
Ville oli melkein unohtanut, missä oli, ja kuvannut särkymisensä
silmänräpäystä maalailevasti, kaunopuheisesti. Nyt hän kertoi, miten
oli tointunut tuosta sairauden kaltaisesta tyrmistyksestä ja saanut
sydämeensä varmuuden armon osallisuudesta. Sanomaton vapahduksen
ja onnen tunne, salaperäinen, kimalteleva riemu, täytti hänet ja
hän aivan vapisi kiihkosta päästä voimainsa mukaan edes vähän
hyvittämään sitä paljoa pahaa, jota oli tehnyt. Samalla kuin hän
nyt pyysi läsnäolijoilta, erittäin mainiten isältään, äidiltään ja
pikkuveljeltään, anteeksi heille tuottamiaan suruja ja ikävyyksiä, hän
todisti kaiken kertomansa perusteella suuresta onnestansa ja rukoili,
että heistä jokainen pääsi siitä osalliseksi...
Ville muisti ajatelleensa tullessaan alas lavalta vanhaan maalliseen
tapaan, että jos tämä puhe olisi pidetty iltamassa, yleisö olisi
taputtanut käsiään. Samassa hän oli jo moittinut itseään tästä
ajatuksesta ja aavistanut, miten uudellakin tiellä väijyivät omat
kiusauksensa ja syntinsä. Sitten oli suuri kuoro alkanut laulaa
riemulaulua, jota oli säestänyt itse majuri hopeatorvella. Kuin pasuuna
sen kirkas ääni oli räikkyen kohonnut kaiken yläpuolelle ja julistanut
uljaasti, rohkeasti Jumalan asian voittoa. Kas se oli jotakin Villelle!
Päästä johtamaan taistelua ja puhaltaa signaali tuolla isolla torvella
– signaali, kristittyjen aamuherätys, ryntäysmerkki, iltahuuto!
Hän oli antautunut koko sielullaan uuteen tehtäväänsä. Mutta ennenkuin
hänet voitiin ottaa armeijaan, hänen täytyi hankkia kannuksensa eli
osoittautua luotettavaksi ja arvolliseksi. Sitä ennen hänen oli siis
vanhaan tapaan ansaittava leipänsä ammattityöllään. Tämä seikka ja
lisäksi tunnon käsky toimitti Villen heti tyyntymisensä jälkeen käymään
entisen kultaseppämestarinsa luona. Meno sinne oli perin raskas,
mutta Ville voitti itsensä miehuullisesti. Ukko istui verstaassaan
vanhalla paikallaan ja takoi seitsenhaaraista kynttiläjalkaa, sen
pyhän mallin mukaista, jonka Titus ryösti Jerusalemista ja jonka kuva
kuului säilyneen. Seurakuntalaiset halusivat lahjoittaa sellaisen
sielunpaimenelleen, joka oli ollut heidän jalkainsa kynttilänä monta
kymmentä vuotta. Ukko oli innostunut ja liikuttunut siitä, että häneen
asetettiin sellainen luottamus, ja oli alkanut suorittaa tilausta
pyhänä elämäntyönä. Ville oli autellut häntä takomalla lehtiä ja muita
sellaisia pieniä pintakoristeita. Villen tultua hänen pöytänsä luo
ja änkytettyä arasti ja häpeilevästi ensin nöyrän anteeksipyynnön
siitä entisestä ja sitten kysymyksen, voisiko mestari antaa hänelle
työtä, ukko oli tarkastanut häntä tuimasti tuuheiden kulmien alta ja
sanonut sitten: "Siinähän pöytäsi on odottanut sinua koko ajan, mokoma
pöllöpää! Osaisitkohan takoa näitä pieniä koristeita? Minun hyppyseni
ovat kai tulleet vanhuuttaan jo hiukan kömpelöiksi, tämä kun ei minulta
enää käy. Olen tässä muistanut sinua".
Siinä oli suurta, ansaitsematonta hyvyyttä tuossa – rakkautta. Ville
oli koettanut katsoa koristeita, mutta ei ollut voinut erottaa niitä
selvästi. "Eiköhän noita saisi luonnistumaan", hän oli kuitenkin
sanonut ja jäänyt työhön jo samalla. Siitä oli koitunut sanomaton
siunaus. Ukko oli maksanut korkeampaa palkkaa kuin ennen – "teet
parempaa työtä ja ahkerammin kuin suruttomuutesi aikana", hän oli
murahtanut suorittaessaan ensimmäistä tiliä. Ville oli voinut antaa
säännöllisesti ja riittävästi rahaa äidilleen ja hankkia itselleen
ihmisenmoisia vaatteita. Suurimman ilon hän oli tuottanut perheelle ja
itselleen ostamalla kunnollista kangasta, josta tehtäisiin Santerille
puku, kun hänen piti lähteä suorittamaan tutkintoa isoon kouluun.
Omituista, miten suuria iloja saattoi kätkeytyä vallan tavallisiin,
pieniin asioihin, ja "miten suuria suruja myös, sen puolesta", hän
säpsähti siinä ikäänkuin oikaisemaan itseään.

Hän tarttui torveensa ja alkoi innokkaasti harjoitella.

5

Suutarimestari Koskinen näki Villen tulevan ja loi häneen tarkastelevan
silmäyksen. He vaihtoivat muutaman sanan ja Ville tiristi itselleen
tilkan sumppivettä. Suutari näki ystävällisyyden ja avomielisyyden
loistavan Villen silmistä ja tunsi sen huokuvan häntä kohden kuin se
olisi ollut takkavalkean lämpöä. Mirri oli syöntinsä raukaisemana
köllähtänyt lattialle uudelleen eikä välittänyt Villen tullessa edes
raoittaa silmiään. Viiksien tärinä vain oli ilmaissut sen kyllä
tietäneen jonkun tulleen. Mutta jos tulija olisi ollut entinen Ville,
Mirri olisi karannut sähähtäen uunille ja mourunnut sieltä niin, ettei
kenellekään sillä tavalla. Se oli suututtanut Villeä niin, että hän
oli uhannut tappaa Mirrin. Santeri oli pelännyt tätä ja ollut siitä
levoton. Nyt oli toisin. Luomakuntakin vihasi ja pakeni paheellista
ihmistä.
Suutari otti piikatytön toisen kengän ja alkoi kiskoa irti vanhoja
repaleisia pohjia. "Millähän poluilla tuo kanta on kulunut noin
linttaan", hän siinä aprikoitsi, mutta tuntien sääliä tyttöä kohtaan
vastaili kysymykseensä lempeästi. "Sehän juoksee askareissaan ja
emäntänsä asioilla varhaisesta aamusta myöhäiseen iltaan saakka,
joutamatta istahtamaan siunaamaakaan hetkeksi. Vähemmälläkin yhdet
kengät polkeutuvat linttaan ja vielä tällaiset huonotekoiset. Mikähän
poropeukalo, joku maalaismestari, lie harsinut nämä kokoon. Onpahan
siinä, pysyvätkö ollenkaan kuvallaan. Jos tyttöparka sitten illalla
viivähtää portilla puhuttelemassa sitä satulasepän oppipoikaa, joka
juttelee niin mukavia, niin onko tämä nyt mikään asia? Kaikkea vielä.
Kyllä siinä iässä sydän hyppää kurkkuun jokaisella, kun tulee tyttö tai
poika tuntuman päähän".
Kamarista alkoi kuulua ensin käheitä torven pihauksia, jotka sitten
tiivistyivät kirkkaaksi, korkeaksi ääneksi kuin kurjen huuto keväällä.
Santeri ja Lauri näkyivät tulevan kotiin syventyneinä vakavaan
keskusteluun. "Aika vilosohveja nuo vekarat", arvioi mestari ja hymyili
leppoisasti. "Mitähän siinä nyt tuumitaan – olisi soma tietää? Ahah!
Nyt erottiin. Lauri vaeltaa ovelleen melkein kuin vanha mies. Se ei ole
sittenkään oikein toipunut. Kasvaminen on pysähtynyt. Hyvä on, että
pääsee maalle sinne jonnekin rikkaisiin tuttaviinsa, vai sukulaisiako
lienevät, juomaan lämmintä maitoa ja syömään kesävoita. Ehkä silloin
nesteet alkavat paisua kuin ojat keväällä ja mies turpua ja patvia.
Hyvä olisi Santerinkin päästä jonnekin, mutta minnepä hän! Noh,
kyllä täälläkin on terveellistä. Täytyy toimittaa poikaa niin paljon
kuin suinkin tuonne merenrantaan kirmaamaan ja uimaan muiden vekarain
kanssa ja varustaa hänelle hartsuja mukaan. Se käy päinsä nyt, kun
Ville maksaa puolestaan. On Santeri vähän puhellut aikovansa mennä
taas leikkaamaan kantoja, mutta äiti penää vastaan. Sanoo, ettei hän
enää päästä Santeri-riepua sinne pimeään verstaaseen raakain sällien
joukkoon, jotka saattavat ruveta puhumaan vaikka mistä. Onhan se vähän
niinkin – sopivampia kesänviettopaikkoja voisi pikkupojalle löytää.
Mutta ei meitä suutarismiehiä silti pidä halveerata, sillä meissä
asuu paljon viisautta. Santeria harmittaa yhä se talvellinen suksien
osto. Tuli, poikaparka, petetyksi siinä kerrassaan. Nyt kun on tullut
lämmintä, sukset ovat vääntyneet aivan kieroiksi ja pullopohjaisiksi,
kelpaamattomiksi. Santeri tahtoisi ajoissa ansaita uudet suksirahat.
Ja onhan rahalla satakin reikää, sen puolesta. Kyllä ne pennit, jotka
ansaitsee leikkaamalla kantoja, saa kulumaan ostamatta suksia. Ei sitä
tarvitse pelätä – heh!"
Santeri tuli sisään ja iski isälleen humoristisesti silmää, kun
kamarista kuului samalla huikean kirkas "kurjenhuuto". Ville
siellä harjoitteli mitä lienevät olleet Sankeyn lauluja. Väliin
hän laulaa hujautteli: "Portista he riemuiten käyvät pestyinäää
Kaaaritsan veeerelläää!" Joopa-joo! Suutaria, joka oli vanhanaikainen
virsikirjakristitty, tuppasi tämä torvella laulaminen hiukan
naurattamaan. Santeria myös. Hän vilkaisi kamariin päin, iski taas
isälleen silmää, sanoi että "tuut-tuut" ja joi sumppia. Santeri
saattoi väliin ilmeillä ja pelehtiä niin, että jos suutari olisi ollut
nuorempi, hän olisi nauranut sille katketakseen. Mutta kun hän oli näin
vanha ja vielä isä, ei auttanut heittäytyä kokonaan hytkymään, vaan
täytyi pidättää osa naurusta sisälliseksi tärinäksi.
Kyllä Santeri sentään voisi mennä verstaaseen joiksikin tunneiksi,
ainakin sadepäivinä, sillä onhan sieltä nyt poissa se Römperi, jolla
kuului Kostamon kertoman mukaan olleen kaiken maailman jutut. Tunsihan
Koskinen hänet sen puolesta hyvin itsekin. Se oli se entinen Jussi
Haverinen, kuten nyt oli tullut yleisesti tiedoksi. Eikähän siinä
salaamista ollut. Harvat tiesivät sitä, että ne mahtavat saappaat,
joita punaviiksinen polkupyöränkauppias käytteli luistinkenkinä, olivat
juuri tuon saman Haverisen kisällityö. Kukaan muu ei ollut ollut niin
hurjapäinen, että olisi suostunut tekemään moisia seitsemän penikulman
jalkineita. Mutta Haverinen oli sanonut tekevänsä kaikki niin kuin
herra tahtoo ja vielä parhaista saatavissa olevista aineista. Se oli
hyvä ammattimies, mutta muuten ihan maankaatovintiö. Siitäkin se oli
erilainen kuin muut, ettei itse nauranut milloinkaan. Piti kai sen
turhana, palkattomana työnä. Hirtti lopuksi itsensä sinne romukasalle.
Siinäkin sillä oli mielessä sukkeluus – että näet hänpä joutaa tästä
jo romukasaan! Sääli! Miten sitten Jumala menetellee tuollaisen
sällirievun kanssa? Sitä ei voi tietää, sillä Jumalalla on erilainen
kyynäräkeppi kuin meillä.
"Tuut-tuut!" kuului kamarista kireätä pihinää, joka sitten otti
selviä äänennykäyksiä, mutta raukeni kuitenkin vähän naurattavasti
laskeutuvaksi, veltoksi lörinäksi. Santeria tämä huvitti. Hän asetti
kädet peräkkäin eteensä, pullisti poskensa ja oli olevinaan armeijan
majuri, joka innoissaan johtaa kokousta. "Oletko siivolla siinä,
poika! Hi-hii!" Kas, kun Lahja näkyy juoksevan portille avopäin ja
ilman takkia. Siitä arvaa tuomarin olevan tulossa. Tuossa ne jo
saapuvat. Lapsi puristaa isäänsä niin, että tämän on hankalaa kävellä.
Siinä talossa on ollut suuria syntejä, suruja ja vastoinkäymisiä –
kuiskivat tuomarista kaikenlaista –, mutta kirkastuvanpahan näkyy
taivas. Kuuluvat muuttavan kesällä kokonaan pois – nimismieheksi
mihin se nyt taas olikaan. Taitaa olla pakkomuutto, mutta parempi niin
monessa suhteessa. Lahjan kertovat tulevan asumaan Elsan toveriksi
vosmestarinnan luo. Kaikkihan elämässä järjestyy tavalla tai toisella.
Mikään ei jää seisomaan sellaisenaan, vaan kulkee ajan virran mukana.
Jos asiat eivät järjesty muuten, niin onpahan kuolema mestari, joka
oikoo mitkä mutkat tahansa.
"Siinä taas Eranderin mummo hiiviskelee alakartanoon. On tässä minulla
kumma virka, kun saan pitää silmällä ihmisten käyntiä mokomassa
paikassa. Mutta enhän voi sille mitään, sillä en voi olla huomaamatta
heitä. Eranderin tantti vihoittelee minulle suotta, että 'tuo suutari
se aina vahtii, mitä ihmiset tekevät'. Enpähän vahdi. Mutta mihin panen
silmäni? Saisivat päinvastoin maksaa minulle viisi penniä kerrasta. Ei
se olisi paljon sellaisesta huvista. Koputtaisin silloin ikkunaan, että
älkää menkö! Siellä ovat näet entiset jonossa. He-heh!"
Suutaria naurattivat makeasti hänen omat mietteensä, jotka yhtäkkiä
saattoivat ottaa perin merkillisiä käänteitä. Insinöörin Emma siinä
kävi pihalla hakemassa pois lapsenpyykkiänsä. Se vasta oli suloinen
ihminen varsinkin nyt, kun se oli äitiytynyt ja saanut kasvatusta.
Oli valittanut Ristiinalle, jota se salassa pitää rippiäitinään,
että kun Elsa ei oikein vielä suostu häneen. Ristiina oli sanonut,
että sittenhän Emma olisikin liian onnellinen. Sitä ei ole ihmiselle
suotu, vaan jokaisella täytyy olla ristinsä – kivi laukussansa, jota
pitää kantaa. Kyllä se sitten selviytyy, kun lapsi pääsee jostakin
luulosta, joka sitä kiusaa. Ymmärrettävästi Elsa on pahoillaan siitä,
ettei hänen äitinsä ole enää insinöörin kodin rouvana. Elsa on lapsi
eikä tiedä kaikkia tällaiseen asiaan vaikuttavia tekijöitä. Lähtevät
– vosmestarinna ja Elsa – kesäksi sinne kauas, jossa vosmestari on
haudattuna, eli samaan paikkaan, jossa Laurin isä on ollut pappina.
Insinööri taas menee kesäisille työmailleen.
"Tuut-turu-ruttut-tuut!" Suutarimestari Koskisesta tuntui siltä,
kuin hän olisi ollut tämän pihan ihmisten yhteinen isä, joka tässä
luetteli perheensä jäseniä. Nyt ne olivat vielä koolla, mutta muutaman
viikon kuluttua jo kaikki hajallaan ja kodit autioina. Suutarimestari
Koskinen vain istuisi paikoillaan kuin muna kupissaan, paikkailisi
kenkärajoja ja tuumiskelisi maailman toilauksia. Niinkuin oli tehnyt jo
kymmeniä vuosia tulematta hullua hurskaammaksi. Ristiina pesisi ikuista
pyykkiänsä ja huolehtisi alituisesti Santeri-rievusta. Ville vähitellen
oppisi soittamaan torveansa, niin etteivät korvat rääkkääntyisi enää
varsin niin pahoin kuin nyt, ja jatkaisi kaitaisen polun hankalaa
taivaltamista. Santeri eläisi vielä kuin lapsi mielitekojensa vallassa.
Hottiset herättäisivät hänet aamuvarhaisella riitaisella tiuskinnallaan
ja –

6

Suutarin katse osui pihalle, jossa sinne pujahtanut Mirri oli juuri
heittäytynyt makeimpaan kylkiasentoonsa. Näytti siltä, ettei se
ollut huomannut Tellua, joka oli kuulumattomin askelin hiipinyt
tavalliselle tarkastusretkellensä, nuuskinut valmiiksi kaikki ja
seisoi nyt Ristiinan vesitynnyrin ääressä takajalka koholla, harkiten,
jokohan olisi tirauttaa. Mutta samassa se vasta nyt huomasi matalana
makaavan ja kuten näytti syvästi uinuvan Mirrin, ja laski jalkansa.
Sen ruumis jännittyi vähitellen ja alkoi täristä kiihkosta. Jokohan
oli koittanut suuri tilinteon hetki, jota Tellu oli odottanut siitä
asti, kun oli miehistynyt ja oivaltanut, miten turmiollinen kissain,
noiden inhoittavien hiirentappajain, suku oli koko kunnialliselle
eläinkunnalle? Se kysymys heräsi polttavana Tellun mielessä ja
tiedusti sitä suutarikin, joka oli unohtunut suu auki ikkunastaan
seuraamaan, miten tuossa käy. Tellu oli kai oppinut viholliseltaan
hyökkäystaktiikkaa, koska alkoi hiipiä Mirriä kohti matalana,
sametinpehmein käpälin, aivan vaanivan kissan tyyliin. Vaikka Tellu
oli täten jo saapumassa siksi lähelle, että Mirrin olisi ollut syytä
herätä, niin ei se ollut tietääkseenkään, vaan nukkua keijotti ihan
kuin kuollut. Suutaria jo huolestutti, että jospa Tellu saa puraistuksi
sitä pahasti, mutta ei hän sentään sekaantunut leikkiin. Se olisi ollut
väärin Tellua kohtaan, jonka täytyi kohtuuden nimessä kerran saada
tilaisuus koettaa, kumpi tässä valtakunnassa oli isäntä.
Tellu ampaisi hyökkäykseen niin äkkiä, että suutari hätkähti. Viivana
se vilahti Mirrin niskaan, jonka viimeinen hetki näytti koittavan.
Mutta samassa silmänräpäyksessä tapahtui jotakin niin odottamatonta
ja uskomatonta, että suutarimestari tuli ällistyksestä kirota
navauttaneeksi: "Voi sun itte tulipunainen...!"
Juuri sillä sekunnilla, jolloin Tellu oli tömähtämäisillään Mirrin
niskaan, tämä vanha lurjus, joka ei ollutkaan kaikesta päättäen
nukkunut, teki luultavasti elämänsä hienoimman hypyn. Käsittämätöntä
oli, miten se kävi päinsä, mutta tosiasiaksi jäi, että Mirri kimposi
makuusijaltaan ilmaan kuin pallo, vieläpä niin korkealle, että Tellu
meni korentona alitse ja tavoitti tyhjää.
Jos maailmanjärjestys olisi ollut ennallaan, häiriintymättömänä,
muuttumattomana, Mirri olisi hyppynsä jälkeen kipaissut pakoon, joko
parhaillaan lehtiä tekevään ja kukkimista suunnittelevaan tuomeen,
aidan harjalle, tikapuille tai katolle. Mutta se ei nähtävästi ollut
ennallaan, vaan oli jostakin salaperäisestä syystä järkähtänyt, koskapa
Mirri ei paennutkaan, vaan suutarin kuvaamattomaksi hämmästykseksi
käännähti päin ja salamannopein liikkein ropsi Tellua harittelevin
kynsin molemmille korville. Voi taitamaton, miten sen silmät
kipinöivät, korvat niuhottivat, kita oli niin avoinna kuin saranat
myönsivät, selkä oli kaarella ja sen karvat pystyssä kuin risuaita, ja
häntä oli paksuna ja korkealla kuin laivan masto! Entä sitten ääni,
joka mourusi syvältä sen kurkusta! Monta vertaa isommankaan pedon ei
olisi tarvinnut sitä hävetä. Kuin voiman ja notkeuden täydellisyys
se peuhasi Tellun ympärillä, sylki, mourusi ja kähisi, kynsi ja puri
mistä kiinni sai – kosti perinpohjin kaikki entiset pakokerrat,
naurut ja nöyryytykset. "Tuosta saat ja tuosta, mokoma karvaturri,
joka luulet tässä isäntä olevasi ja käyt harva se päivä irvistelemässä
paremmillesi! Nyt on valtasi aika loppunut ja tästä saat tilisi
kuumiltaan kouraan! Tuossa ja vielä viimeisen kerran: tuossa! Joko
uskot nyt, ettei tämä piha kuulu sinun valtakuntaasi, sinä rakki!"
Tämä oli käsittämätöntä. Tellu ei ollut valmistautunut tällaiseen,
vaan oli luottanut siihen, että Mirri pakenisi aina. Sillä ei ollut
vastarinnan varalle minkäänlaista ohjelmaa. Se meni aivan pyörälle eikä
osannut käyttää hampaitaan, ainoita aseitaan. Korvista ja kuonosta
vuosi verta ja naamaa kihelmöi kuin tulessa. Silmät olivat soeta,
kun niihin tunkeutui karvoja ja villakuontalolta. Sen valtasi kauhu
ja se syöksi suinpäin pakoon, päästäen surkean valitushuudon. Mirri
ei hellittänyt vieläkään, vaan kaapaisi jälkeen ja antoi nyt Tellua
housuille, iskien oikealta ja vasemmalta sarjan hirveitä lyöntejä. Ei
auttanut pysähtyä eikä enää kantaa korkealla ylpeytensä tunnusmerkkiä
ja valtansa valtikkaa, häntää, vaan se oli laskettava kurjasti ja
nöyryyttävästi jalkain väliin, suojelemaan jaloimpia ruumiinosia.
Vasta portilla Mirri pysähtyi, seisoskeli siinä vielä hetkisen jalat
jäykkinä, selkä kaadella ja häntä paksuna kuin hirsi, kähisi, sylki
ja katsoi vihamiehensä jälkeen, kun tämä ulvoen sydäntäsärkevästi
pakeni toiselle puolelle katua ja portistansa sisään. Vasta sitten
Mirri rauhoittui, istahti ja alkoi pestä käpäliään kuin olisi halunnut
puhdistaa ne tappelussa tuollaisen kurjan olion kanssa tarttuneesta
saastasta.
Suutari oli tyrmistynyt eikä osannut sanoa muuta kuin että "kattos
tuota petoa!" Tellun tappio oli musertava, ei vain ulkonainen vaan
siveellinenkin. "Jumala on ylpeitä vastaan, mutta nöyrille hän antaa
armon". Tellu on ollut liiaksi täynnä omaa itseään, osoittanut
vuosikausia ylimielistä halveksintaa Ristiinan tynnyriä ja sikäli koko
pihakuntaa kohtaan, irvistellyt tuolta portilta kuin neekerikuningas,
joka antaa määräyksen, että hänelle on nyt paistettava se lihava,
isovatsainen suutarimestari Koskinen, ja ahdistellut röyhkeästi Mirriä,
joka asuu ja elää täällä täydellä laillisella oikeudella. Niinpä hän
nyt sai ansion jälkeen ja pitäköön saantinsa hyvänään.
Mutta näiden hurskaiden mietteiden lomasta vilahti sellainenkin ajatus,
että "saapa nähdä, ottaako se raukka selkäsaunansa niin pahakseen, että
vielä hirttää itsensä! Ha-ha!"

VIIDESTOISTA LUKU.

1

Pitkä kevätkausi oli vihdoinkin loppumassa. Oli satanut rankasti, minkä
jälkeen aurinko oli paistanut lämpimästi. Kärpäsiä oli ilmestynyt
suutarin seinustalle, jossa keskipäivällä tuntui ihan kuumalta.
Viimeiset jäätiköt olivat sulaneet varjopaikoista ja rekoolin multa
näytti hautovan suuria aikeita. Raparperi nosti jo punaisia, pyöreitä,
lihavia kärkiään, ja samoin muutkin monivuotiset kasvit: leijonankidat,
luutnantinsydämet ja keisarililjat. Tuomi puuhaili innokkaasti
hääpukuaan ja syreenien ummut paisuivat kuin nuoret rinnat odottaessaan
elämän ensimmäistä suurta kevättä. Pastuska oli kunnostanut puutarhaa,
sillä tällainen työ oli hänelle mieluista – kuin eräänlaista runoutta,
jonka kautta muuan hänen vaatimattoman olemuksensa kaunis piirre
löysi ilmaisunsa. Hän oli tuonut sinne tuolin ja istuskeli siellä
leppoisina, lämpiminä hetkinä. Sen nähtyään muitakin tuli tuoleineen:
Eranderin tantti, Rosina- ja Alli-tädit. Emma-täti ei juuri istuutunut
sinne noin vain, sillä häntä ujostutti näiden "oikeiden" rouvien
joukossa. Saadakseen tulon syytä hän yllätti joskus seurueen tuomalla
kahvia. Sellainen palvelevaisuus oli hänen tapaistaan. Aluksi hän oli
tietenkin ollut toisten arvostelun alaisena, mutta oli vähitellen
voittanut heidän suosionsa. Tämä oli kohonnut korkeimmilleen, kun Emman
pienokainen alkoi vedellä päiväuniaan auringonpaisteessa, rouvain
keskellä. Kyllä siinä saattoi – lapsen heräämättä – jutella vallan
esteettömästi, kunhan ei vain puhunut tai nauraa kikahtanut kovin
äänekkäästi, kuten paha kyllä Eranderin tantilla oli joskus tapana.
Pastuska nauroi väliin koko seurueelle, sillä se oli, hän väitti,
samanlainen kokoelma kuin nuo syreeneissä asustavat varpuset, jotka
juoruilivat pikkuhiljaa pihan tapahtumista istuessaan siinä oksillaan
höyhenet pörhöllään kuin liuta akkoja saalit hartioilla.
Pastuska huoahti istahtaessaan tuolilleen ja taittuessaan
sukankutimeensa. Niin kauan kuin hän muisti hän oli kutonut ja parsinut
sukkia: isälleen, veljilleen, miehelleen, pojalleen... Lakkaamatta.
Mitään muita vaatekappaleita ei tarvittu niin paljon kuin niitä.
Ja nimenomaan miesten sukkia. Pastuska ei – tässä yhtäkkiä sitä
ajatellessaan – muistanut, oliko milloinkaan kutonut naisten sukkia.
Tuntui kuin kaikki Suomen naiset olisivat istuneet näin kuin hän nyt ja
kutoneet tai parsineet vain miesten sukkia. Se oli tietenkin kaunista
ja uhrautuvaista ja siveellistä ja jos mitä, mutta hengetöntä ja
yksitoikkoista se oli. Pastuska, joka oli lukenut Idunia ja Kotia ja
yhteiskuntaa ja Fredrika Bremeriä, rohkeni sanoa sen empimättä. Omat
sukkansa naiset kai kutoivat salaa, miesten tietämättä. Niissä kun piti
olla pitemmät varret, niiden tekemiseen meni enemmän aikaa ja lankaa.
Miehet olisivat nähdessään tämän pian huomauttaneet haaskauksesta.
Mokomatkin säästäjät siinä! Tupakoivat taivaalle monta monituista
sukkaparia vuodessa, puhumattakaan siitä, minkä verran hävittivät
juomalla...
Siinähän se oli talvi mennyt ja uuteen sulaan oli päästy, vaikka se
olikin väliin ottanut lujille. Eiväthän piispan pennit eivätkä muuten
ansaitut pienet rahat enempäänsä riittäneet. Tavalliseen elämään kyllä
– leipään, maitotilkkaan, annokseen huonointa jauhelihaa sunnuntaiksi
–, mutta vaatteisiin ja kenkiin hyvin huonosti, mikäli ollenkaan.
Sellaiset menot tekivät yhdellä kerralla liian ison kolon ja siksi
niitä piti välttää niin paljon kuin suinkin. Mutta jotkut olivat
välttämättömiä, kuten esimerkiksi nyt Laurin tutkintovaatteet. Lauri
oli pitänyt koko kevään enon vanhoista pienennettyjä, joten näitä ei
voinut enää käyttää parempina, jollaiset tutkinnossa täytyi olla.
Lauri ei ollut vaatelias, mutta oli silti ulkoasustaan arka. Häntä ei
saanut nöyryyttää huonolla, sopimattomalla vaatetuksella, sillä siitä
saattoi hänen mieleensä jäädä kalvava naarmu, joka vahingoittaisi hänen
luonnettaan, vääntäen sitä siltä kohdalta kieroon. Lauri ei ollut
puhunut asiasta muuta kuin että Ville oli lahjoittanut Santerille
oikein pukukankaan ja luvannut suorittaa räätälin palkan. Se oli
räätälillä tehtävänä, sillä samalla Korhosen mestarilla, joka oli
pienentänyt Laurille enon vaatteet. Sitä oli jo koetettu. Suutari oli
tehnyt Santerille uudet tutkintokengät...
Pastuska oli täydelleen oivaltanut Laurin ajatukset ja oli säikähtäen
alkanut siinä samassa laskea rahojaan. Kesään oli vielä pari viikkoa.
Vähät pennit tarvittiin siihen mennessä ruokaan. Jostakin oli saatava
lisää rahaa, mutta mistä? No, ensin oli otettava selkoa, minkälaista
oli se kangas, joka oli kaikista tarjolla olevista halvinta, mutta
kelpasi silti, ja mitä Korhosen mestari ottaisi maksua työstä ja
tykötarpeista. Kunhan se olisi tiedossa, niin ehkä löytyisivät
rahatkin. Hätä neuvon keksii.
Ja pastuska oli menetellyt tämän mukaan. Hänen valitsemansa kangas oli
kyllä enimmältä osalta pumpulia, mutta se ei haitannut, sillä kesää
vastaanhan se teetettiinkin. Sitäpaitsi se oli, kun ei pannut huomiota
sen liikaan jäykkyyteen, oikeastaan varsin kaunista: tummansinistä,
aina vähän matkan päässä ohut vaalea raita. "Tyylikäs puku siitä
tulee", oli kangaskauppias vakuuttanut kääriessään sitä pakettiin.
"Olkoon menneeksi vielä pari markkaa ja pennit alennukseksi", hän oli
sitten lisännyt ymmärrettyään kokeneena miehenä, että sanotulla rahalla
oli tuon pienen saaliniekan, köyhän rouvan kukkarossa paljoa suurempi
merkitys kuin hänen omassaan.
Korhosen mestari sattui pastuskan tullessa juuri heräämään
ruokalevoltaan ja oli pahalla tuulella, sillä hänen silloin ottamansa
pieni nokkauni oli muuttanut kohmelon pään ja niskan säryksi. Hän alkoi
tämän johdosta purkaa pahaa tuultansa pastuskaan ja juonitella kireällä
äänellä, että "kaikenlaisia kankaita niitä räätälille tuodaan" ja
"mitä minä teiltäkään ottaisin maksua, kun saan tehdä ilmaiseksi koko
maailmalle – pötöh!" Hän sylkäisi halveksivasti ja ylpeästi ja levitti
kätensä kuin olisi pitänyt sylissään maapalloa ja alkanut leikata sille
takkia. "Mitä nyt Korhonen tuolla tavalla!" pastuska oli ihmetellyt
pahastuneena; "ettehän te ennen ole juonitellut ettekä vanhoja tuttavia
loukannut; tiedättehän, ettei minulla ole varaa ostaa seviotteja tai
muita sellaisia varsinaisia kankaita, vaan että saan olla iloinen, jos
saan irti tällaistakaan". – "No-no, pastuska!" suhditti jo säikähtäen
hyväsydäminen mestari; "kyllähän tästä tulee pikkupojalle oikein hyvä
puku, niin kaunis, että on kuin ruununrinssillä. Enkä minä suuria
palkkoja... Köyhä tässä vyörää toista köyhää eteenpäin. Otetaanpas
mitat". Ja Korhosen mestari aloitti tuon salaperäisen toimituksen,
jonka kuluessa räätälimestari kohoaa jonnekin korkealle, ammattinsa
tutkimattomiin mysteerioihin, tulkiten nämä salaistieteellisillä,
kabbalistisilla numeroilla, jotka piirtelee paperille ilmeisesti ilman
tavallisella järjellä havaittavissa olevaa järjestystä. Otettuaan mitat
Korhosen mestari lopuksi tapansa mukaan kumarsi juhlallisesti kuin
ehtoollista jakava pappi ja sanoi, että "valmis on, kiitoksia paljon!"
Sitten hän alkoi vanhaan tapaansa muistella ja kehuskella, keille
kaikille suurille herroille ja oppineille miehille oli tehnyt pukuja
– niillekin rovastin pojille, jotka Helsingissä hoitelevat korkeita
virkoja. "Kyllähän puvun tekee melkein kuka tahansa, mutta ne ovat vain
harvat, jotka räätälin nimen ansaitsevat – pötöh!"
Mistä pastuska hankki rahat tähän pieneen leikkaukseen, oli hänen ja
Stenvikin maisterin yhteinen salaisuus. Hänelle oli näet johtunut
mieleen, että kun hän nyt lähtee etelään sukulaisiin ja saa siellä
istuutua toisten kattamaan puuttumattomaan pöytään, hän koettaa käyttää
näin säästyvää lepoa ja aikaa sepitelläkseen maisteri Stenvikin
sanomalehteen pieniä "kesäkirjeitä". Hän oli rohkaissut mielensä ja
mennyt esittämään aatettaan maisterille, jolle oli talven varrella
kirjoitellut pientä palstantäyttöä. Ja maisteri oli hyväksynyt
tuuman, vieläpä mennyt niin pitkälle luottamuksessaan pastuskan
kirjailijakykyyn, että oli antanut noita kirjoituksia vastaan etukäteen
50 mk. Sanotaan, että leivosella on keveä sydän, kun se nousee
liverrellen kevättaivaalle, mutta hyvällä syyllä voidaan kysyä, onko se
milloinkaan niin keveä kuin pikku pastuskalla tällä hetkellä.
Laurille pastuska kuitenkin ilmoitti, mistä oli saanut pukuun
tarvittavat rahat, ja Lauri katsoi häneen ihmetellen ja ihaillen. Ei
ollut tämä ensimmäinen kerta, jolloin hän ymmärsi, että hänen pieni
äitinsä oli epätavallinen, sankarillinen olento. Lauri luotti äitiinsä
niin, ettei vähimmässäkään määrässä pelännyt elämää, sillä olihan äiti
hänelle täysi turva.

2

Koitti sitten suuri ja hartaasti toivottu ja odotettu, mutta toisaalta
myös hiukan pelätty tutkintopäivä. Se oli tietenkin huikaisevan kirkas
ja lämmin, sillä sateella ja kylmällä tuulella ei sopinut tällaista
merkkipäivää pilata. Santeri oli pukeutunut varhain ja ihasteli
tuossa ulkorappusilla uusia vaatteitaan ja kenkiään, aina silloin
tällöin oikaisten ja venytellen jalkaansa ja käännellen nilkkaansa.
Tuontuostakin hän varmistautui siitä, että povitaskussa – hänellä
oli sellainen molemmilla puolilla, vieläpä liiveissäkin – olevat
koulutodistus, papinkirja, paperiarkki ja kynä olivat tallessa.
Räätälimestari Korhonen, joka oli kuuluisan ammattitaitonsa lisäksi
vielä tunnetusti viisas mies, oli sanonut Santerille, että povitaskut
ovat hyviä olemassa siltä varalta, että täytyisi "pitää päällään"
isompia summia samalla kertaa.
Ville oli noussut varhain, kuten nykyisin aina teki, suorittanut
aamupesunsa ja rukouksensa silmät kosteina hartaudesta, toivottanut
Santerille onnea ja pistänyt salavihkaa kouraan 50-pennisen, "jotta
saat tutkinnosta selvittyäsi ostaa asian kunniaksi paakelseja ja
limonaatia". Sitten hän oli mennyt, sillä hänellä oli kiire tuon
seitsenhaaraisen kynttiläjalan valmistamisessa, kyseessä oleva
merkkipäivä kun oli lähestymässä.
Suutari itse siinä juuri peseskeli naamaansa ja partansa juuria sekä
hankaili kynsistänsä pois pikeä. Sitä ei kovin paljoa enää ollutkaan,
sillä enimmän hän oli irroittanut edellisenä päivänä, jolloin oli
käynyt rovastin kansliassa ottamassa Santerille papinkirjan kouluun
menoa varten. Olipa vähän kuin olisi hiukan pullistuttanut rintaa, kun
hän oli kävellyt siinä pappilaan päin, yllään pyhätakki ja jalassa
paremmat kengät. Housuista ei kyllä ollut paljoa sanomista, mutta
välipä niillä; ihmiset näkivät kuitenkin hänen takistaan, että hän
oli paremmalla asialla. Hän oli ylpistynyt niin, että oli mennyt
ujostelematta herrain katua, vieläpä sitä puolta, joka oli vähän
niinkuin pidätetty kauppaneuvosten, maisterien ja muiden sellaisten
mahtimiesten käyttöön. Ei tietenkään virallisesti, vaan kuitenkin
sikäli, etteivät nuo herrat juuri muualla kävelleet. Siitä suutarikin
oli mennyt, vieläpä rohkeasti, sillä aikoihan hän viedä poikansa isoon
kouluun, lukemaan tutentiksi ja sitten, kuka tietää, vaikka papiksi ja
– piispaksi!
Mieli oli ollut hyvä ja kiitollinen, niinkuin oli vieläkin. Rovasti oli
sattunut itse kansliaan ja tullut puristamaan kättä. Alhainen mies, se
rovasti! Täytyi totisesti tunnustaa. Se muisti suutarin nimen kysymättä
aivan kuin olisi oltu läheiset tuttavat. Ja niinhän sen puolesta
oltiinkin, niin läheiset kuin rovastin ja tällaisen vaatimattoman
seurakuntalaisen sopi. Jumalan edessä oltiin aivan yhdenvertaisia,
selviä veljiä. Sen rovasti aina ilmaisi saarnoissaan. Että tarkkaan
riisuutuvat maalliset arvomerkit pois silloin, kun noustaan kuolleista
viimeiselle tuomiolle. Ei jää lankaakaan ylle, vaan siinä seisovat
rovastit ja suutarit rinnakkain samanlaisina ja yhdenarvoisina. "Mitä
varten nyt Santerille papinkirjaa?" – "Isoon kouluun olisi aikomus
yrittää". – "Vai niin on lahjakas poika?" – "Sanovat – eihän minun
sovi sitä kehua". – "Tässä tapauksessa papinkirja ei maksa mitään.
Sivistykseen täytyy köyhänkin pyrkiä. Ei tiedä, mikä Jumalan salaisuus
tässä aikeessa piilee. Paljon onnea ja menestystä. Muistanhan minä
pikku Santerin. Sellainen ruskeasilmäinen, älykkään näköinen poika.
Ehkä Jumala nyt aikoo korvata Koskiselle sen, että on ottanut teiltä
pois niin monta lasta. Villestähän kuuluu tulleen ensiluokkainen mies
ja mitä tuleekaan Santerista, jos elää saa. Niin on, niin on! Hyvästi
vain, Koskinen, ja Jumalan siunausta!"
Näin rovasti oli puhellut ja se oli ollut kuin pumpulia sydämelle.
Rohkeasti suutari oli palannut kotiin sitä samaa herrain katua, jota
oli mennytkin. Ei hän ujostellut, vaan kulki vapaasti ja uljaasti,
sillä oikea asiahan hänellä oli. Ja eikös käynyt niin mukavasti, että
siinä tuli vastaan kauppaneuvoksen Rikiina-tytär, jolle Koskinen
oli ommellut ne peukalonmentävät hääkengät. Ei muuta kuin pyörähti
äkkiä poikkikadulta eteen. Sama entinen taivaallinen rinsessa se oli
– muhkeampi vain siksi, että oli lihonut... Leningin alla tutisi
joka paikka kuin olisi ollut alatoopia. Suutari oli ollut kompastua
säikäyksestä, mutta oli sitten rohkaissut mielensä ja tapaillut
hattukuluaan. Voi taivas, miten kauniisti Rikiina-rouva oli naurahtanut
ja hövelisti nyökännyt. Että se oli heti tuntenut Koskisen, näkyi
siitä, että se oli lähettänyt Ristiinalle terveisiä. Pyykille piti
tulla niin pian kuin ehti. Huomenna Ristiina jo sinne meneekin.
Rikiina-rouvan vanhin poika taitaa jo olla isossa koulussa...
Suutari sai peseytymisensä tehdyksi ja veti nyt ylleen liivit ja takin.
Tällä kerralla hänellä oli yllään pyhähousut. Hän vilkaisi kelloa –
aikaa oli vielä ainakin tunti. Täytyi lähteä pistäytymään pastuskan
puolelle, sillä suutarilla oli sinne tähdellistä asiaa, jota ei voinut
enää siirtää tuonnemmaksi. Hän otti ikkunalaudalta ruskean paketin ja
vaelsi juhlallisesti pihan poikki. Monet sattuivat näkemään sen ja
muistivat sen.
Tultuaan sisään ja tervehdittyään pastuskaa, joka katsahti häneen
kysyvästi ja kummastuneena, suutari huomasi heti, ettei talossa
ollut nyt kaikki niin kuin olla piti. Lauri oli niin murheellisen
näköinen, että olisi luultavasti itkenyt, jos olisi miehisen arvonsa
puolesta kehdannut, ja pastuska oli hermostunut ja katsahteli
alituiseen portille päin kuin olisi odottanut jotakin. Lauri oli vielä
alusvaatteissaan. Pastuska mutisi itsekseen, että "kyllä tämä oli
harmi!", että "kun se vielä eilen vannoen lupasi lähettää vaatteet
ajoissa!" Ääneensä hän sitten sanoi Laurille:
– Näyttää tosiaankin siltä kuin sinun pitäisi ottaa vanhat vaatteesi,
sillä tuskin Korhonen enää saa toimitetuksi uutta pukuasi ajoissa. Olen
harjannut ja silittänyt ne hyvin, niin että kyllä ne nyt ovat siistit.
Oliko Koskisella jotakin erikoista?
– On kyllä, vastasi tämä ja avattuaan pakettinsa otti siitä uudet
kengät, jotka ojensi Laurille. Hän selitti:
– Vain pieneksi palkinnoksi siitä, että Lauri on koko kevätkauden
ajanut viisautta Santerin kalloon. Kun ryhdyin tekemään Santerille
tutkintokenkiä ja muistin Laurin kippasseen koko talven ja kevään
niillä syksyllisillä luistinkengillä, niin ajattelin, että tarpeen
taitaisivat olla tutkintokengät Laurillekin ja tein ne hänelle.
Santerilla ja Laurilla on täsmälleen yhtä iso jalka.

Sitten suutari meni rappusille ja huusi Santerille:

– Mene äkkiä Korhosen mestarin luo ja sano tulleesi hakemaan
Laurin pukua! Ellei se ole valmis, niin pinkaise kiireesti takaisin
ilmoittamaan, ettei turhaan odoteta!
Hän palasi sisään, laski hattukulunsa viereensä lattialle ja alkoi
rauhallisesti ryyppiä kahvia, jota pastuska oli tiristänyt pannun
pohjasta edes jotenkin kiittääkseen tätä kunnonmiestä. Hän puheli
samalla tyynesti:
– Ei heitetä vielä kirvestä järveen, vaan odotetaan. Kello on nyt
kymmentä yli. Jos puku saapuu vaikkapa vasta puolen kohdalla, niin
sittenkin jää aikaa riittävästi. Parissa minuutissa hyppäät housuihisi
ja olet menossa. Eivät näy vielä Elsa eikä Lahja olevan lähdössä.
Äitinsä vasta kampaa Elsan hiuksia. Laitahan kaikki valmiiksi – kengät
jalkaan ja tarpeelliset paperit pöydälle. Ei Korhonen voi olla niin
julma, että tällä tavalla pettäisi vanhan kuntinsa...

Odotettiin jännittyneinä, katse kellossa. Suutari arvioi:

– Nyt Santerin pitäisi olla jo suunnilleen perillä. Olen näkevinäni,
kuinka hän kiskoo Korhosta parrasta ja tivaa Laurin pukua. "Tässähän
tämä on!" tuskittelee Korhonen, jonka päässä porottaa kova kohmelo,
"tässähän tämä nuoren rinssin univormu on! Ei puutu enää muuta kuin
yksi nappi. Tuossa on sekin jo paikallaan. Vain viimeinen sujaus
rässiraudalla". Santeri kiirehtii ja yrittää siepata puvun, mutta
Korhonen sanoo tulevansa itse. Tuossa ne jo hölkkäävät tänne päin.
Korhosella on pitkät sääret, niin että Santeri saa juosta hänen vain
kävellessä. Nyt ne jo ovat Arkmanin nurkassa. Saattepa nähdä, niin ne
törmäävät pian pihalle hätäisinä kuin myöhästyneet matkustajat... Ahah!
Suutarin aikataulu oli oikea. Korhosen mestari todellakin harppoi
siinä samassa pihaan kuin kameelikurki, rinnalla Santeri tiitteränä
poikasena. Hänen ilmeensä oli niin hengästyneen säikähtynyt ja
huolestunut, että Lauria ja pastuskaa alkoi naurattaa. Nyt ne jo
tulivat portailla. Korhonen pistää punaisen nenänsä oven raosta
sisään ja ryömii itse jäljestä notkeana ja kavalana kuin käärme
ja lempeänä kuin kyyhkynen. Huomattuaan Koskisen hän kysyy heti
ihastuneena, olivatko tältä tilatut kengät olleet myöhästyä. Sitten
Lauri alkaa pukeutua kiireesti ja Korhosen mestari nyppii pois
viimeisiä harsimalankoja ja silittelee pukua Laurin päällä. "Puku
se on!" hän arvostelee hyväksyvästi, mihin Koskinen lisää samaan
tyyliin: "Ja kengät näkyy pojalla olevan jalassa!" Lauri on valmis,
pistää povitaskuunsa tarpeelliset paperit ja pinkaisee siistinä ja
iloisena poikana hyppien menemään. Hän, Elsa ja Lahja lähtevät yhdessä
kouluunsa, josta heidät viedään tutkintoon kahtena juhlallisena
marssirivistönä, pojat lyseoon, tytöt naiskouluun. Santeri sensijaan
lähtee isänsä saattelemana suoraan lyseoon. Ristiina jää katsomaan
heidän jälkeensä sydän kipeänä huolesta ja rakkaudesta, että "siellä
se nyt menee, Santeri-riepu! Hyvä isä nähköön sitä ressukkaa! Ihan
isoon kouluun! Jumala armahtakoon! En olisi uskonut, ellen olisi itse
nähnyt. Elänenkö niin kauan, että hän tulee tutenttina tuosta portista,
josta nyt lapsena meni? Jumala tietää. Kyllä se olisi onnen päivä! En
ymmärrä, millä olen ansainnut kaiken tämän onnen, joka nyt lämmittää
rintaani. Ei se olekaan ansiota, vaan armoa, armoa vain. Santeri-riepu!
Vaan kyllä se on siksi viisas poika, että korentona se menee läpi
näistä tutkinnoista!"
Pastuska oli rientänyt portaille katsomaan Laurinsa lähtöä ja
samoin vastaavassa asiassa Rosina- ja Alli-täti. Voi, kuinka
tytöt olivat sööttejä vaaleissa leningeissään, hiuksissaan korkea
silkkinauharuusuke. Heistä oikein uhkui hienoutta ja kauneutta, Elsasta
ylhäistä, hiukan "älä-koske-minuun"-tyylistä, Lahjasta pehmeämpää,
herttaisempaa, äidillisempää. Emma-rouva hymyili taustalta ja mietti,
että täytyy juoksaista ostamassa safrania, sillä vain sen avulla
lätyistä tulee oikein hyviä. Kerma ja hillo hänellä on varattuna. Nyt
lapset ovat jo menneet ja kaikkien kasvoille palautuu tavallinen ilme.
He poistuvat sisään ja piha jää autioksi. Varpuset vain tiuskuvat
toisilleen, kertoen ja arvostellen kaikkea, mitä olivat nähneet, ja
väitellen, kumpi oli kauniimpi, Elsa vai Lahja. Mirri tulee arvokkaasti
alas Koskisen portaita ja vaiennettuaan yhdellä silmäyksellä varpusten
juoruamisen kellahtaa kyljelleen keskelle pihaa, uhmaavasti aivan
portin suulle. Tellu tulee portille ja katsahtaa sisään, mutta ei
uskalla tulla enää lähemmäksi. Sen vallan aika on mennyt. Huomattuaan
Mirrin se laskee hännän koipien väliin ja luikkii matalana, nolona,
tiehensä, omien laillisten rajojensa piiriin.

3

Tutkinto oli suoritettu. Pojat olivat päässeet lyseoon ja tytöt
tyttökouluun. Kaikki oli mennyt hienosti. Se oli uskomatonta, mutta
silti totta. Lättypidot oli pidetty rekoolissa, jonne jokainen oli
tuonut oman tuolinsa. Insinööri ja tuomari olivat olleet siellä,
tuomarikin keventyneen ja iloisen näköisenä pitkästä kotvasta. Olipa
hän jo hullutellut ja laskenut leikkiä entiseen tapaansa. Emma-rouva
oli asettanut tuolinsa ujosti miehensä viereen. Suutarimestari Koskinen
ja Ristiina oli myös käsketty, mutta he eivät kuitenkaan olleet
tulleet aidan sisäpuolelle, vaan nauttineet annoksensa seisaaltaan
sen ulkopuolella. Suutari ei ollut eläissään syönyt mitään niin
maukasta. Paistoihan Ristiinakin joskus lättyjä, mutta mitäpä köyhän
paistoksista, kun ei ole aineita.
Nyt oli jo ilta ja rekooli oli jälleen luovutettu varpusille, jotka
päivällä olivat saaneet paeta vieraiden tieltä räystäälle. Ne istuivat
syreenien latvoissa ja pohtivat tiuskuttaen kaikkea, mitä olivat
nähneet ja kuulleet. "Levoton päivä, totisesti!" marmatti muuan.
"Saisi vähän ottaa huomioon muidenkin mukavuutta!" napisi toinen ja
pörhisteli vihaisesti. "Sietäähän tuota nyt sentään, kun sitä tapahtuu
näin harvoin!" lepytteli kolmas. "Nämä ovat verraten kilttejä lapsia!"
oli neljäs halukas silittelemään. "Isoon kouluun mennään vain kerran
elämässä!" niekutteli viides. Keskustelu vaikeni Mirrin ilmestyessä
portaille kysymään, mikä oli hätänä.
Pastuska istui kirjoittamaan pitkää kirjettä Helgalle, kertoakseen
tälle Laurin tutkinnosta, joka kiinnosti Helgaa kovasti. Sillä aikaa
Lauri pujahti Santerin luo, jossa hänen aikansa kului kaikista
parhaiten. Hänen sydämensä oli erikoisen keveä, sillä nythän tuo
tutkintopainajainen oli kestetty. Lisäksi tuotti hyvää mieltä se,
että Santeri oli taas saman koulun ja luokan oppilas kuin Lauri.
Oli kadonnut tuo kiusallinen ero, jonka molemmat olivat tunteneet
nousseen välilleen siitä hetkestä, kun Lauri oli mennyt "herrasväen
kouluun". Santerin koulusta oli tullut toinenkin toveri isoon kouluun:
Arvi, sepän poika. Hän ei ollut kuitenkaan ollut Santerin eikä Laurin
luokalla, vaan ylempänä. He tunsivat häntä hyvin vähän senkin vuoksi,
että hän asui toisessa päässä kaupunkia. Sanottiin hänellä olevan
sisua ja nasevat nyrkit. Maalta oli tullut useita poikia. Tuo kaikki
oli siirtynyt syksyyn, jolloin siihen kyllä ehtisi perehtyä. Nyt
sai ikäänkuin ummistaa silmänsä ja levätä, olla puukkotikalla tai
linnapallosilla tai tehdä mitä halusi. Se oli luvallista ja laillista,
kun oli suorittanut tutkintonsa. Santeri oli vastannut kirkkaasti ja
reilusti ja osannut laskentoa paremmin kuin Lauri. Tämä ei ollut siitä
pahoillaan, vaan päinvastoin hyvillään, sillä siten hän oli tavallaan
saanut rangaistuksen, koska oli pitänyt Santerin koulua huonompana kuin
omaansa. Lauri nautti Santerin menestyksestä ja kehui häntä missä vain
saattoi.
Nyt he istuivat kamarissa Santerin pienen pöydän ääressä, jonka Ville
oli yhtäkkiä lyönyt kokoon pakkilaudoista. Ville vasta oli kätevä, jos
tahtoi, ja työ siltä sujui kuin leikki. Pöydässä oli oikein laatikko,
johon mahtuivat Santerin kaikki aarteet, eritoten postimerkkialbumi.
Senkin Ville oli lahjoittanut. Se oli oikein iso Schaubek – oli
maksanut 12 mk. Ville kun teki kultasepälle tärkeitä ylitöitä,
joista sai suurta palkkaa, eikä toiselta puolen tuhlannut enää, niin
hänellä oli aina rahaa. Se oli suuresti parantanut Koskisten elämää,
sillä Ville maksoi nyt riittävästi ja säännöllisesti asunnostaan ja
ruoastaan sekä auttoi Santeria hankkimalla hänelle vaatteita ym.
tarpeellista. Villeä ei voinut tuntea samaksi, mikä hän oli ollut.
Tuon albumin hän oli ostanut siksi, että hänen tuntonsa oli yhä kipeä
sen postimerkkijutun vuoksi. "Eikä sen tarvitse parantua milloinkaan",
Ville oli sanonut isälleen. "Päinvastoin sen pitää olla aina sairas,
sillä muuten olen langennut pois, turtunut ja paatunut". Suutari luuli
ymmärtävänsä Villeä ja kannatti häntä. Santerin pöydälle Ville oli
kiinnittänyt ison imupaperin ja asettanut siihen kuin ainakin herroille
kirjoitustelineen ja -tarpeet. Se näytti hyvin hienolta ja ihan usutti
istuskelemaan ja lukemaan. Lampun Ville oli luvannut hankkia sitten,
kun sitä alettaisiin tarvita.
Pojat katselivat ja vertailivat kokoelmiaan. Täytyihän myöntää, että
Laurin kokoelma oli monipuolisempi ja laajempi kuin Santerin, vaikka
tälläkin tosin oli puolensa. Ville näet oli huomaamattaan innostunut
poikain postimerkkiasioihin ja tuonut Santerille pelastusarmeijasta
joitakin merkkejä, joita oli ollut Kiinasta ja muista kaukaisista
maista saapuneissa sisarten ja veljien tervehdyskirjeissä. Eiväthän
ne erikoisemman harvinaisia olleet, mutta eivät silti täällä
tavallisiakaan. Muuten Laurin tunnelma oli hiukan sekava hänen
lehteillessään albumiaan. Huolimatta näet kaikista ponnistuksistaan
ja varovaisuudestaan liikeasioissa Lauri oli todennut joutuneensa
kevätkauden loppuessa, jolloin täytyi tehdä jonkinlainen tilinpäätös,
velkaan eräälle postimerkkikaupan sisärenkaan huomattavalle jäsenelle.
Suoritukseksi ei kelvannut tavara, vaan velkoja vaati puhdasta, kovaa
rahaa, muistuttaen saatavastaan epähienosti ja tunteettomasti joka
kerta, kun tavattiin, ollenkaan ottamatta huomioon, oliko saapuvilla
kuulijoita vai ei. Kun rahaa ei kuitenkaan ollut niin paljoa, että tämä
huomattava velka – kaikkiaan 75 penniä – olisi saatu suoritetuksi, se
oli lykkäytynyt näihin saakka ja uhkasi siirtyä kesän yli. Syksyllä se
siis olisi edessä kuin vuori. Lauri kuitenkin toivoi voivansa hankkia
kesän aikana ansiota sen verran, että saisi taas isän muistikirjaan
– oikeammin lompakkoon – sisällystä. Hän oli suunnitellut noiden
vanhojen suomalaisten myyntiä, mutta äiti oli kieltänyt, sanoen niiden
siten menevän omasta edestään. Äidille Lauri ei puhunut velastansa.
Kylläpähän selviäisi syksyllä. Sen karhuaja lähtisi näinä päivinä
maalle eikä siis olisi enää saapuvilla aina tuosta saatavastaan
muistuttamassa.
Ville siinä harjoitteli puhaltamaan torvellaan. Tuut-tuut! Se ei
häirinnyt poikia erikoisemmin, sillä heillä oli hyvät hermot.
Sitäpaitsi Ville oli jo oppinut lurauttelemaan aika mukavasti, niin
että toisin ajoin häntä kuunteli. Hän soitti armeijan soittokunnassa.
Isä pistäytyi armeijan kokouksissa silloin tällöin Villelle mieliksi,
mutta ei hän kyllä armeijan menoa oikein hyväksynyt. Hän oli vanhan
kansan mies ja kävi mieluiten kirkossa. Siellä oli rauhallista ja
tunnelmallista, virrenveisuu leppoisasti venyvää ja urkujen soitto
kuin tuulen huminaa. Sitäpaitsi kirkossa tiesi, mitä oli tulossa,
kun sitävastoin armeijassa oli yllätyksiä. Soitto oli mitä hän oli
– torven räikkinää, hanurin rupsutusta, kitaran pimputusta –,
laulu nuotiltaan aivan maallista ja saarna vähän sellaista heppäistä
puhetta ja todistamista siitä, miten onnellisia nyt oltiin. Kyllä
suutari huomasi ja myönsi Villessä tapahtuneen niin suuren muutoksen,
ettei moista ollut kuultu kirkkouskon juuri saaneen aikaan; samoin
hän ymmärsi, ettei tämä olisi kyennyt siihen, minkä Villen todistus
ja armeijan henki olivat suorittaneet tässä eräänä iltana eli näet
kääntäneet nurin ja lyöneet katumuspenkkiin itsensä Parkkisen;
mutta silti armeijan meno oli eräänlaista jumalista sirkusta. Ei
suutari kuitenkaan armeijaa vastustanut, kaukana siitä, vaan arveli
päinvastoin ajan ja ihmiskunnan tulleen siihen kohtaan, että sekin oli
tarpeellinen. Se Parkkisen kääntyminen oli eri rojaus. Suutari oli
ollut silloin saapuvilla. Lankana oli äijä venynyt maassa ja ähkinyt
tuskasta. Villen kanssa se oli sitten asiaansa selvitellyt. Armeijan
illoin marssiessa ulkoilmakokouksiin Ville kantaa lippua ja Parkkinen
lyö rumpua niin, että talot hypähtelevät. On se vain, Parkkinen
näet, sellainen ristitty, että; kyllä armeijan kokouksissa tämän
jälkeen jumalattomien sakki pysyy koreasti siivolla. Parkkinen kuului
sanoneen, että mikäli hänelle valta annettaisiin, niin äkkiä makaisi
katumuspenkillä koko kopla... Suutarimestari huomasi ajatustensa
siirtyvän leikin puolelle ja hymyili partaansa. Hänellä oli sellainen
luonne. Jumala oli antanut sen hänelle huviksi yksitoikkoisessa
suutarintyössä. Santeri se sitten oli päässyt isoon kouluun ja lähtisi
kiipeämään ylös niitä portaita sinne "parempain ihmisten" puolelle. Se
on väärin sanottu, mutta oikein tarkoitettu, sillä tottahan lisääntyvä
tieto tekee ihmisen paremmaksi. Kun ei vain tule ylpeäksi ja ala pitää
itseään Jumalana. Kas rohvessoreita, kun tulevat tänne tavallisten
ihmisten joukkoon!
Santeri ja Lauri tulivat pois kamarista, sillä Ville oli aloittanut
uuden kappaleen harjoittamisen ja se oli sentään liian räikeätä.
Muutenkin pojat istuivat mielellään suutarin pöydän ääressä, sillä
suutari osasi jutella niin mukavasti ja kodikkaasti, että sitä
unohtui kuuntelemaan kuka vain saapuville tuli. Sekin vaikutti
viihtyisyyteen, että Ristiina istui näin illoin kuten nytkin omalla
paikallaan astiapöydän vieressä ja piti sieltä lasiensa yläpuolitse
silmällä ukkoansa, ettei tämä muka päässyt kirmaamaan puheissaan ihan
valtoimenaan. Ikäänkuin suutari olisi milloinkaan sitä tehnyt! Mutta
Ristiinalla oli nyt kertakaikkiaan sellainen auttamaton käsitys, että
ellei hän pidä ukkoaan joka suhteessa silmällä, saattaa tapahtua vaikka
mitä. Vartioitavakseen ja hoitaakseen hän oli tuon karvaköllin ja
körilään ottanutkin, kun oli nähnyt, ettei sen elämästä muuten tullut
mitään.
Suutari silmäili siinä jotakin Santerin lukukirjaa ja oli unohtunut
lukemaan semmoista hullua juttua, jonka nimi oli sinne päin,
että "Siihen aikaan kun isä lampun osti..." Ääneen sille täytyi
hörähtää, sillä niin siinä oli mukavasti ja täsmälleen sanottu
kaikki. Kyllä olivat suutarin nuoruudessa vielä kaupunkipaikoissakin
valaistusvälineet huonot. Pärettä köyhät polttivat ja vain juhlina
talikynttilää, joka oli niin kirkas, että tottumattomia silmiä
huikaisi. Täytyi koettaa elää päivän rinnalla ja tehdä työnsä sen
valossa. Jos kiire pisti työskentelemään pimeän aikana, piti koettaa
taikapallolla keskittää valovähäistä naskalin reikään. Hätäkö olikaan
sitten, kun alkoi tulla öljylamppuja. Ihan kuin taivaan salissa.
Vanhat sokenivat ylenmääräisestä kirkkaudesta ja väittivät, että
syntiähän tuo tuollainen on. Mutta ei se ole mitään sähkön rinnalla.
Pari vuotta tämä oli jo loistanut kaduilla korkeiden pylväiden päässä,
hiilikärkien välissä. Suutari oli nähnyt näitä pylväiden juurella,
johon lamppujen hoitajat olivat viskelleet niitä, kun ne olivat
palaneet liian lyhyiksi. Pojat kokoilivat niitä ja tekivät niistä
pattereita, joista saivat tuota samaa voimaa. Se oli ihmeellinen
asia. Ei suutari ymmärtänyt sitä enempää kuin sitäkään, miten
merikoulun johtaja sai äänensä kuulumaan lankaa pitkin. Puhui vain
kouluhuoneessaan torveen, niin selvästi kuului ääni monen sadan metrin
päähän. Sähkön sanovat kuljettavan ääntä lankaa pitkin. Sen kulun näkee
selvästi katulampuista, kun ne sytytetään: ensin syttyy yksi ja sitten
järjestyksessä muut. On kuin tuliorava hyppisi pylväästä toiseen.
Ristiina väittää lentsun eli sellaisen uudenaikaisen romuskan tulleen
tänne sähkön mukana. Totta on, ettei suutari muistanut aikaisemmin
olleen sellaista häijyä tautia. Mutta entiset ajathan ovat aina
paremmat.

– Jaa että mitä nyt herroille rohvessoreille kuuluu?

Suutarimestari antoi jokaiselle auliisti mahdollisimman korkeat
arvonimet. Rautatieläisharjoittelija oli hänelle inspehtori,
apteekkipoika proviisori, aliperämies kapteeni, ylioppilas maisteri,
ensimmäisen luokan pikku vekara rohvessori, työnjohtaja vaprikööri. Ei
hän ollenkaan siinä suhteessa kitsastellut...

– Älkää te siinä aina...! nuhteli Santeri.

– Ka mitä aina – enhän minä ole mitään tehnyt, puolustautui suutari.
– Taitaa olla herroilla rohvessoreilla hyvä mieli, kun on yhtäkkiä
auennut tie opin ja viisauden korkeimmille huipuille saakka...
Katsotaanpas, mitä taikapallo sanoo tällaisella tärkeällä hetkellä.
Ei ole muistettukaan kurkistaa siihen pitkiin aikoihin. Ilmanko tässä
onkin eletty aivan säkissä. Avaappas, Santeri, tuo ikkuna, ettei
pallon ja iltaruskon välille jää minkäänlaista maallista lasia, sillä
se himmentää ja estää taikapallon valovoimaa. Kaikki maallinen on
tällaisessa tulevaisuuden tarkastelussa haitaksi...
Pojat hihittivät. Tämä oli heille tuttua pilaa, mutta silti
he seurasivat sitä jännittyneinä. Suutari oli toiselta puolen
eriskummallinen, salaperäinen mies, josta ei kaikiste saanut selvää.
Poikia vaivasi aina hieno epävarmuus, että jospa sittenkin suutari
näkee pallostaan enemmän kuin muut...
– Ruskoa vastaan taikapallo oikeastaan on tähdättävä, jos sen
mieli kirkastaa syvimmät salaisuudet, puheli suutari ja muka
asetteli palloaan silmät sirrillään. – Hulmuaa, hulmuaa kovasti,
aaltoilee kirkkaasti ja leimahtelee punaiselta, kauniilta. Tiettypä
se tällaisella hetkellä. Nyt asettuu, taikarenkaat rauhoittuvat,
tulevaisuuden maisema tyyntyy, satulinnut alkavat laulaa suloisesti.
Niinpä niin! Sama entinen valtakunta täältä näkyy, korkea portti,
kaupunki ja lasivuorella ihana linna. Nyt portti on auennut ja sen
edustalla seisovat ne entiset nuorukaiset, jotka olivat lähteneet
valloittamaan kuninkaantytärtä ja puolta valtakuntaa. Toinen on
suutarin, toinen papin poika, tiedättehän. Selvää on, että kun
kuninkaalla on ainoastaan yksi tytär, vain toinen pojista voi saada
hänet ja päästä puolen valtakunnan perilliseksi. Mutta kumpi se heistä
on, sitä ei täältä näy, sillä se on salaisuus. Mitä nyt? Hulmuaa
taas, hulmuaa tavattomasti. Linnut laulavat hurjasti. Nyt jo selviää
uudelleen. Kuulenko vai näenkö, mutta niin täällä vain nyt julistetaan,
että se pojista, joka jää ilman kuninkaan tytärtä, saa korvaukseksi
koko valtakunnan. Mitä sillä tarkoitetaan, sitä en ymmärrä, mutta pojat
näyttävät ymmärtävän, koska seisovat nöyrinä, pää alas painuneena...
Suutari herkesi katsomasta, hieraisi silmiään ja siirsi pallon syrjään.
"Selvää ja kirkasta se on olevinaan, mutta hämärää kuitenkin. Mikä
lienee tullut, kun yhtäkkiä vihlaisi sydäntäni ja lasilinnan päälle
laskeutui varjo kuin murheen pilvi. Kai se oli taikapallon vihje siitä,
ettei ihminen milloinkaan saavuta täyttä onnea täällä ajallisuudessa.
Kuka hänet tietää... Kuule, Ristiina, jospa näin suuren päivän
kunniaksi kiehauttaisit teetä ja tarjoaisit sitä ja vesikorppuja näille
rohvessoreille, joista toinen on saapa puolen valtakuntaa ja toinen
kokonaisen. Vähempääkin juhlitaan kuin sellaisia ruunajaisia".

4

Suutari istui tynnyrinsä syvennyksessä kuin muna kupissa, paikkasi
vanhoja kenkärajoja ja mietti, että kesä oli tullut. Kaikki oli
niin raukeata, yksinäistä ja sanomattoman hiljaista, ettei sydän
tahtonut rohjeta lyödä, kun pelkäsi häiritsevänsä. Ristiina oli poissa
kauppaneuvoksen huvilassa pesemässä kesän suurta valkaisupyykkiä.
Hän viipyisi siellä monta päivää, kun kaikki mankeloitaisiin ja
silitettäisiin valmiiksi. Ristiinalla oli kuitenkin siellä rattoisa
ja hyvä olo, ruoka, kahvi puuttumaton, runsas. Levähti hän siellä ja
puheli kauppaneuvoksettaan ja Rikiina-rouvan kanssa kuin vertainen
ikään. Siksi suutari oli hyvillään, kun Ristiina sai olla niin kauan
sellaisessa pyykkipaikassa.
Ville oli enimmäkseen poissa: päivät ahkerassa työssä, illat
ulkoilmakokouksissa. Selvästi kuului tänne saakka, milloin kulkue läksi
armeijan talolta rantapuistoon tai muualle pitämään iltahartautta.
Parkkinen kun näet jysäytti rumpua, niin naapuripitäjissäkin talot
hypähtivät säikäyksestä ja paholaiset räpsähtivät pelästyneinä
riippumaan kynsistään räystäisiin. Oli se sellainen ristitty, se
Parkkinen. Ja Ville toinen samanlainen. Siinä pojassa asui tulinen
henki. Minkä se teki, teki koko sielustaan. Yhtä julki jumalaton
kuin oli ennen, oli nyt julki ja pelkäämättä jumalinen. Jos
parannuksen tehnyt ryöväri olisi saanut laskeutua ristiltä ja ruveta
pelastusarmeijalaiseksi, niin se olisi ollut ilmetty Ville. Sillä on
kova halu päästä kokonaan armeijan palvelukseen. Kaikki armeijalle
– kaikki Ristukselle! Siinä Villen tunnussana. Suutari hyväksyi
sen kyllä, mutta olisi puolestaan tyytynyt sanomaan vain: Kaikki
Ristukselle! Siinä oli riittävästi ohjelmaa tavalliselle ihmiselle. Ei
ollut hätää, jos vain jaksoi sen vaatimuksen täyttää.
Santerille Laurin ja pastuskan lähtö oli ikävä asia, mutta näkyy hän
sen jo unohtaneen. Leikkailee tässä pikku ansiokseen muutaman tunnin
päivässä kantoja, kunnes häipyy muiden poikain joukossa seikkailemaan.
Vosmestarinna ja Elsa ovat matkustaneet sinne kauas Elsan isän
haudalle. Kuuluvat kohentavan Laurinkin isän hautaa, joka on samassa
paikassa. Saaressa siellä on kirkkomaa. Vainajat soutelevat ulapan
rauhassa ja kuuntelevat aaltojen loisketta ja petäjien huminaa.
Orjanruusut kukkivat rantakivien välissä. Suutari ymmärsi tuon kaiken
hyvin. Elämä saattoi olla senkin väristä.
Menneet olivat insinööri ja hänen kaunis Emmansa sekä lapset jonnekin
minne lienevät kauas insinöörin työmaalle. Huoneisto oli autio ja
tyhjä, hiljainen. Kukat, joita Ristiina kävi kastelemassa, olivat
peloissaan ja rukoilivat kääntyneinä ikkunaan päin apua kadulla
kulkevilta. Ristiinan ollessa poissa suutari kävi siellä kastelemassa
kukkia. Häntä ujostutti kävellä toisen huoneissa, jopa makuukamarissa
saakka, ja hän liikkui varpaisillaan. Toisekseen häntä pelotti, sillä
hän ei voinut olla kuvittelematta pikku Lennart – vainajan olevan
täällä saapuvilla. Tuossa olivat hänen taulunsa ja siinä ääressä
tietenkin näkymättöminä Sammukka ja Kännykkä, Marita, Maidan poika ja
Koulun Matti. Suutari muisti ne vielä hyvin. Lennart osasi nyt kävellä
ja liikkui hiljaa tässä hänen rakkaassa maailmassaan, josta Jumala oli
ottanut hänet pois. Hänen hartain toivonsa oli ollut tulla terveeksi
ja oppia kävelemään. Nyt hän oli saavuttanut kaikki: oli terve ja
osasi kävellä, vieläpä lentääkin. Suutari oli joskus tuntevinaan hänen
pienen kätensä hipaisun ja siipien leyhähdyksen. Sellaista siellä
yksinäisessä huoneistossa oli: Alli-rouvan ja Elsan puolella niin
puhdasta, valkoista ja neitseellistä kuin nunnaluostarissa, Emma-rouvan
puolella rehevää, tulista elämää, maallisuuden onnea korkeimmassa
mitassaan. Suutari ymmärsi sen kyllä. Emma-rouva punasteli aina päivin
muistaessaan onnenhetkiensä ylenpalttisuutta.
Suutari unohtui miettimään pikku Lennartin elämää, että miten paljon
siihen oli mahtunut, vaikka sitä oli kestänyt vain niin vähän aikaa.
Elämä on rikasta, totisesti! Yhteen silmänräpäykseen se voi mahduttaa
enemmän kuin voi ostaa koko maailman aarteilla. Se italialainen oli
tullut kevään mukana kuten ennenkin ja soitellut uutta, kaunista
posetiivia ja uusia lurituksia. Mutta kun se oli mennyt Söderholmin
mummun luo hakemaan Hännykkää, niin tätäpä ei enää ollutkaan. Ei ollut
mummuakaan, sen puolesta, sillä hän kuoli pois siinä kevään korvalla,
rospuuton aikana. Oli sairastunut yhtäkkiä, paneutunut vuoteeseen ja
sanonut naapurin eukolle, jota oli pyytänyt hoitajakseen, että hänen
täytyy nyt valmistautua pitkälle matkalle, sillä hänen miehensä ja
poikansa tulevat vihdoinkin häntä hakemaan. Sillä oli ollut tavaton
lähdön touhu, niin kova levottomuus, ettei se ollut tahtonut millään
pysyä vuoteessaan. Lopuksi se oli rauhoittunut, voimat kun loppuivat,
maannut vain silmät ummessa ja hymyillyt. Sitten se oli yhtäkkiä
pyrkinyt istumaan, koettanut ojentaa käsiään kuin ottaakseen vastaan
jotakuta, aukaissut silmänsä autuaallisen ilon vallassa ja kuollut.
Musta kissa oli hoveerannut sen ympärillä häntä pystyssä ja naukunut
surkeasti. Kun sitä oli koetettu ottaa kiinni, se oli sähähtänyt
kuin ruutipanos ja paennut ulos. Eikä sitä ole saatu kiinni, vaan
se asustaa jossakin emäntänsä tuvan alla tai lähisolissa, elättää
itseään rotilla ja itkee öin kolkolla äänellä ikäväänsä. Italialainen
oli ottanut selkoa, mihin mummu oli haudattu, ja käynyt soittamassa
posetiiviaan sen haudalla. Parastansa hän sillä tarkoitti, vaikka ei se
tainnut oikein olla rovastin mieleen, koska tämä oli asiasta kuultuaan
torunut hautausmaan vartijaa, että kun sallii tuollaista. Vartija oli
puolustautunut, ettei hän tiennyt italialaisen aikomuksesta. Hänen
rientäessään paikalle soitto oli jo loppunut ja ukko seisonut haudan
ääressä lakki kädessä ja rukoillut hiljaa. Hännykän haudasta, joka oli
mummun pihalla, hän oli myös ottanut selon ja soittaa luritellut senkin
ääressä.
Suutari huokasi, sillä tässä oli murheen vivahdusta. Niinkuin sen
puolesta elämässä aina. Kyllä hän oli jo ehtinyt sen moneen kertaan
huomata. Tuomarin huoneistossa ei tarvinnut käydä, sillä siellä ei
ollut mitään. Se ei ollut enää tuomarin, sillä hän oli muuttanut pois
eikä uutta asukasta ollut vielä kuulunut. Tulisi vasta elokuussa.
Oli se ollut koko tapaus, kun siinä asemassa oleva mies oli tehnyt
konkurssin. Lyönyt eräänä kauniina päivänä rukkaset pöytään ja
sanonut, että "saatte nämäkin!" Kyllähän suutarilla oli ollut omat
aavistuksensa, mutta mitäpä hän toisten asioista. Se siinä omituisinta
oli, että Rosina-rouva ja Lahja, vieläpä tuomari itsekin, olivat
vararikosta huolimatta iloisempia ja onnellisempia kuin ainakin näöstä
päätellen moniin vuosiin. Oli kuin he olisivat löytäneet kätketyn
aarteen ja saaneet siitä enemmänkin kuin korvauksen kaikesta, mitä
olivat menettäneet. Lahja kuului tulevan syksyllä asumaan Elsan
toveriksi. Niin maailmassa aina asiat järjestyvät.
Kuten pastuskankin kohdalla. Eilispäivän lehdessä oli jo ollut
"Kesäkirje T–lta" ja alla merkkinä –a–n. Siitä ja muutenkin tiedettiin
sen olevan pastuskan kirjoittama. Maitokaupan muija oli huomannut sen
heti ja kertonut toimessaan maidon hakijoille, että jo on lehdessä
pastuskan kirjoitus, että lukekaa se. Terveisiä se siinä lähettää
kaikille tuttaville. Kun tuota lehteä ei ole läheskään kaikilla, niin
sitä lainattiin niin, että se oli pian repaleina. Olihan se mukavasti
kirjoittaa rapsuteltu niinkuin olisi ommellut päällisnahkakoneella
oikein hyvää poksia. Sileästi se meni ja veikeästi siinä vihjattiin
yhteen jos toiseen, kerran kauttarantain suutariinkin. Ne osaavat
sellaista ne, joilla on rohvetoimisen lahja.
Näin oli käynyt piha tyhjäksi – jätetty kokonaan varpusille, Mirrille
ja suutarille itselleen. Yksitoikkoista oli kaikki ja yksinäistä
kuten ainakin vanhalla vaarilla, kun väki on heinässä. Suutarista
tuntui, että pihan asukkaat olivat vähän niinkuin hänen perhettään,
josta hänen oli pidettävä huolta. Hän tässä oli ainoa liikkumaton ja
muuttumaton napa, jonka ympärillä kaikki pyöri ja jossa ne riippuivat
kiinni silloinkin, kun olivat hajonneet kesälaitumille. Syksyllä hän
vetäisi ne takaisin luokseen ja niin sitten taas alkaisi entinen elämän
karuselli, oikea hoijakka, joka kiitäisi vilisten napansa ympäri.
Vuorollaan lopuksi jokainen, vanhat ensin, nuoret sitten, irtoaisi ja
kirpoaisi iankaikkisuuteen.

KUUDESTOISTA LUKU.

1

Maatessaan siinä vanhassa vuoteessaan, jossa oli ukkonsa kanssa
levännyt niin monta kymmentä vuotta, Ristiina muisti kuin eilisen
päivän sen hetken, jolloin kahdeksan vuotta sitten oli nähnyt Santerin
menevän portista suorittamaan pääsytutkintoa isoon kouluun ja katsoen
hänen jälkeensä kysynyt, näkisikö hän Santerin palaavan tuosta samasta
portista tutenttina, valkoinen lakki päässä. Se oli ollut kysymys,
johon ei ollut silloin uskaltanut antaa muuta vastausta kuin minkä
äidin rakastava, luottava toivo kuiskaa, että "kyllä tulet näkemään
tuon hetken!" Silloin Santeri on jo nuori mies, Ristiinan silmissä
kaikista nuorukaisista miellyttävin, äidilleen aina nöyrä ja hellä,
juuri sellainen, minkälaista Ristiina on hänestä toivonut. Niin
Ristiina oli silloin kuvitellut ja saattoi nyt sanoa ainakin sen
toivonsa toteutuneen. Juuri tuollainen nuori mies Santerista oli
tullut. Ei voinut kukaan sanoa muuta. Siitä Ristiina oli varma. Ainoa,
mikä vielä puuttui Jumalan armollisesta sallimuksesta, oli se, että
saisi nähdä Santerin tulevan valkolakki päässä tuosta portista ja tästä
ovesta. Silloin Ristiina olisi saanut kokea elämänsä suurimman onnen ja
voisi kuolla tyytyväisenä ja kiitollisena.
Sitä hän tässä vain enää odotti, sillä kaikesta muusta maallisesta
Ristiina oli jo selvä. Vain tämä ainoa armonpilkahdus vielä, rakas
Jumala, tämä viimeinen ilonpisara muun maallisen onnen kukkuraksi, niin
silloin hän olisi tyytyväinen. Kaikki, mitä elämässä oli saattanut
olla kärsimystä, puutetta, murhetta ja vaivanalaisuutta, tulisi
silloin enemmän kuin korvatuksi. Kyllä se olisi suuri ilo! Ristiina
ei tuskiensa kovimpinakaan hetkinä unohtanut tätä ajatusta, vaan sai
päinvastoin juuri siitä suurimman, tehokkaimman lievityksen.
Ristiina oli joutunut vuoteeseen jo keväällä, samaan aikaan kuin
Santeri oli suorittanut niitä tärkeitä ylioppilaskirjoittelujaan vai
mitä ne olivat. Ristiina ei saanut opituksi eikä muistetuksi noiden
asioiden nimiä, vaan sotki ne kaikki sekaisin, niin että Aukustin,
joka nyt oli olevinaan iso oppinut, täytyi yhtämittaa tuppautua häntä
oikomaan. Viimeisimpään nipukkaan asti, lopulta jo sivukin, Ristiina
oli pysytellyt jalkeilla ja tehnyt ikuisia töitänsä, vaikka maailma
oli jo enemmän pyörinyt kuin seisonut. Häntä oli näet sanomattomasti
huolestuttanut se, että jos hän nyt tässä vaikeimmassa nikarassa
kaatuu vuoteeseen, niin kuka sitten pitää huolta Santeri-rievusta ja
laittaa hänelle edes jotakin kunnollista syötävää. Ruokaa, rasvaista ja
maittavaa ruokaa Santeri-riepu tarvitsisi, sillä kovin hän on käynyt
laihaksi ja syömättömäksi. Vain nipistää jotakin suuhunsa. Mutta vaikka
Ristiina olisi pysynyt terveenäkin, niin mistäpä tuollaista ruokaa
laittoi, kun ei ollut aineita. Köyhällä ei ole niitä eikä voi olla.
Köyhän osa on sellainen.
Viimeisimpään nipukkaan asti, lopulta jo sivukin... Eräänä päivänä
Ristiina oli yhtäkkiä kaatua rojahtanut tähän keittiöpöytänsä viereen
ja pyörtynyt kuin torakka pakkasessa. Verta oli tullut suusta –
maksoittunutta oksennusverta. Se mukura siellä sisälmyksissä, joka
oli kiusannut ja hivuttanut Ristiinaa kuka muistaakaan kuinka monta
vuotta, oli kypsynyt ja aloittanut lopputyönsä. Ristiina oli ymmärtänyt
sen heti ja ajatellut: "Kunhan kestäisin siihen saakka, että näkisin
Santeri-rievulla valkoisen lakin! Sitten joutaisin kuolemaan".
Ristiinan pyörtyessä olivat sattuneet olemaan kotona sekä Aukusti
– missäpä ukko muualla kuin pönttönsä nenässä paikkaamassa ikuisia
kenkärajojaan – että Santeri. Toinnuttuaan Ristiina oli todennut
olevansa vuoteessa ja Aukustin seisoneen ääressä kumartuneena
hänen puoleensa. Nähtyään Ristiinan tulevan tajuihinsa Aukusti oli
kuiskannut: "Joko aiot lähteä, Ristiina?" Vaivoin Ristiina oli saanut
vastatuksi: "En vielä. Tahdon nähdä Santeri-rievun ylioppilaana. Missä
hän on?" – "Meni hakemaan lääkäriä". – "Aivan turhaa! Ei tässä
lääkäriä tarvita".
Olihan lääkäri kuitenkin tullut – se sama, nyt jo hyvin vanha mies,
joka oli hoitanut kaikki tämän pihan asukkaat, aikuiset ja lapset,
oli heissä mikä tauti tahansa. Ristiina oli pessyt sen perheessä
monta vuotta pyykkiä. Se oli sellainen harmaaviiksinen ukonköriläs,
joka ei paljoa puhunut – murahtelihan vain. Lieneekö tuo saanut
monta kertaa maksua käynneistään, sillä ainakin Ristiinan tuttavat
köyhät kehuivat, ettei se huolinut maksusta. "Ei teillä kuitenkaan
ole, millä maksaisitte", se oli enimmäkseen murahtanut ja mennyt.
Se oli istuutunut Ristiinan vuoteen viereen ja käskenyt kertoa niin
tarkkaan kuin suinkin muisti, milloin oli alkanut tuntea tällaisia
kipuja. Helppohan Ristiinan oli ollut mokomaa lystiä kuvata. Ei siinä
tarvittu järin terävää muistia. Sitten tohtori oli painellut vähän
rinnan alustaa ja kylkeä sekä kysynyt, koskiko. Kysymättäkin hän sen
ymmärsi, koska sitä mukuraa oli samalla vihlaissut niin, että oli
täytynyt voihkaista. "Jaaha-jaaha!" tohtori oli sitten murahtanut ja
kirjoittanut polvensa päällä resehdin. "Makailette siinä vain", hän
oli sanonut, "ja tuskien käydessä sietämättömiksi otatte näitä tippoja
niin paljon kuin tässä on määrätty. Enempää ei saa missään tapauksessa
ottaa". Sitten ukko oli katsellut ympärilleen, kirjoittanut vielä
toisen lapun ja sanonut: "Kun annatte tämän apteekkiin, niin ne eivät
ota teiltä lääkkeestä maksua. Käykää luonani uudistuttamassa resehti,
kun lääke loppuu. Se ei maksa mitään. Koskinenhan se oli nimi? Ja poika
tulee ylioppilaaksi?" Tohtori oli katsonut tutkivasti Santeri-riepua
ja mennyt. He olivat jääneet siihen paikalleen kuin Jumalan hylkäämät.
Kyllä he ymmärsivät, että tauti oli kuolemaksi, sillä muuten ei
tohtori olisi päässyt noin heti asiasta selville, mutta he säälivät
niin kovasti Ristiinaa ja toisiansa, etteivät puhuneet siitä mitään.
Ristiina olisi tiennyt sen puolesta ilman tohtoriakin olevansa pois
menossa. Monta vuotta hän oli jo ollut selvillä siitä, että tuo pieni
nivertäjä tuossa oikealla puolella oli paha merkki, ja oli elänyt
vain ikäänkuin määräaikaa, joka oli päättyvä siihen silmänräpäykseen,
jolloin Santeri-riepu oli astuva sisään tuosta ovesta ohimoillaan
valkoinen samettilakki. Se oli ikäänkuin sopimus hänen ja Jumalan
välillä. Eihän Ristiina tosin tiennyt, oliko hänellä siihen Jumalan
vasituista suostumusta, mutta hän kuitenkin uskoi niin, koska Jumala on
armollinen.
Santeri oli heti lähtenyt hakemaan lääkettä, sillä Ristiinalla paloi
tuon mukuran kohdalla tulinen tuskanliekki. Aukusti-parka oli seisonut
siinä kuin pilvistä pudonneena, kumarana, auttamattoman vanhana,
neuvottomana, mitä pitäisi tehdä, kun koko tämän pienen maailman
keskus, Ristiina, oli kaatunut. Ristiinaa oli oikein hyngäyttänyt
tuskista huolimatta, sillä Aukusti oli ollut tosiaankin ihan pöljän
näköinen. Mutta samalla häntä oli tuskien lisäksi leikannut kipeä
sääli, että mikä tuon ukko-raasun perii sitten, kun häntä, Ristiinaa,
ei enää ole? Eihän se kykene hoitamaan itseään eikä tulemaan toimeen
omin nokkinsa ilman Ristiinaa, joka oli juuri siksi ottanutkin hänet –
hoitaakseen häntä, kun hän oli sellainen mahdottoman kömpelö köriläs
ja karvakölli, jolle kaikki tuppasivat selän takana irvistelemään.
Hän oli sanonut Aukustille, että "tulehan tänne", ottanut häntä
kaulasta kuten ennen nuorena ja puhunut, että "kyllä sinä nyt mahdat
pahastua, kun minä lähden tästä pois keskellä kiireintä työaikaa.
Mutta niin on Jumalan tahto ja siihen on alistuttava. Saat siis pian
itse keittää perunasi. Annathan anteeksi vajavaisuuteni ja huonouteni,
Aukusti-rakas!" He olivat itkeneet siinä yhdessä – vanhat ihmiset!
Ihmeellistä kyllä itku oli lohduttanut ja virkistänyt. Aukusti oli
pistänyt perunoita kiehumaan ja alkanut keittää vehnäjauhovelliä, jota
Ristiinan sisukset olivat viime aikoina parhaiten sietäneet. Hän oli jo
laskenut leikkiä, että "olisit sentään, Ristiina, saanut odottaa minua,
niin että olisi lopetettukin matka yhdessä, kun on kerran kuljettu sitä
rinnakkain näin kauan, mutta minkä sille voi, jos lähtösi on kerran
päätetty. Etkä sinä ehdi siellä uudessa olopaikassasi pitkästymään, kun
jo olen taas rinnallasi. Yhdessä sitten romineeraamme taivaan saleissa
ja katselemme niiden ihmeitä". – "Oletko vaiti siinä, vanha syntinen!"
Ristiina oli muka hätistänyt, "kun puhut tuollaisia!"
Niin elämä oli alkanut mennä tälläkin tavalla ja mikä oli mennessä, kun
kuljettajina oli kaksi sellaista kultaista ihmistä kuin Aukusti-raasu
ja Santeri-riepu. Ei Ristiinan ollut tarvinnut monesti hakea vettä
eikä puita ennenkään, sillä kyllä Aukusti ja Santeri olivat pitäneet
siitä huolta. Ja kyllä he olivat kuorineet perunat, lakaisseet lattian
ja tiskanneet astiat, kun vain olivat sattuneet olemaan saapuvilla ja
varsinaisilta töiltään ehtineet. Jos nämä näyttivät olleen esteenä,
Ristiina ei ollut toki sellaiseen vihjaissutkaan, sillä hän oli kyllä
ollut selvillä siitä, mikä kuului hänelle, mikä miehille. Mutta nyt
he ottivat vastuulleen koko huushollin ja hoitivat sen niin, että
Ristiinaa ihan ihmetytti, vieläpä lisäksi hänet itsensä, kohta melkein
avuttoman sairaan. Aukusti teki sen kokonaan, antamatta Santerin
sekaantua siihen. Käski päinvastoin Santerin poistua kamariinsa tai
ulos, että "menehän hetkiseksi, niin hoidan tässä vähän äitivanhaasi".
Ei olisi uskonut, miten hellät kädet sillä köriläällä on ja miten
paljon voimaa on sen käsivarsissa, kun sen joskus häätyy nostaa
Ristiinaa varavuoteelle ja muutenkin, että saisi siistiä ja tuuluttaa
varsinaista vuodetta ja hoitaa. Ei tainnut moni maailman suurista ja
rikkaista herroista kyetä nostelemaan ja hoitelemaan sairasta rouvaansa
niin keveästi ja rakkaasti, tyynesti ja kärsivällisesti kuin tuo
pönttönsä kärjessä kököttävä kaljupäinen, vanha suutari.
Ristiina huokasi ja katsoi ukkoansa, joka tuhersi siinä kenkärajan
kimpussa. Vähiksi olivat väkisinkin ukon ansiot alkaneet jäädä, se
oli myönnettävä, ja huonoa heidän toimeentulonsa olisi ollut jo monta
vuotta, ellei olisi saatu apua. Ville sentään oli lähettänyt sieltä
kaukaa Helsingistä, jossa nyt palveli armeijassa upseerismiehenä,
setelin silloin tällöin, vaikka ei niin paljon kuin Ristiina oli
salaisesti toivonut ja pitänyt kohtuullisena. Tähän vähyyteen oli
selvästi vaikuttanut se, että Ville oli mennyt naimisiin. Eihän näet
perheeltä riitä antimiksi edes omalle äidille sitä, mikä yksinäiseltä
nuorelta mieheltä, ei varsinkaan sitten, kun alkaa tulla perheen
lisäystä. Villen vaimo on armeijalainen. Tuolla kamarin lipaston
päällä on heidän molempain yhteiskuvansa: vaimo istuu ja Ville seisoo
takana, hiukan nojaten vaimonsa tuoliin. Alle Ville on kirjoittanut:
"Kaikki Kristukselle! Halleelujaa!" Niinpä niin. Kyllä Ristiina sen
hyväksyi. Sitä postimerkin repimistä Ville ei ollut unohtanut, vaan
oli lähettänyt Santerille rahaa tutkintopukuun ja Helsingin-matkaan
sekä kirjoittanut sen olevan yhä maksua siitä postimerkistä, jonka
sijaa polttaa vieläkin. Ilman sitä rahaa Santerin olisi ollut vaikeata
selviytyä, sillä mistäpä hän olisi kaapannut kalliin rakkipuvun ja
muut varusteet? Kun oikein sellainen pääskysenhäntäpuku kuulemma
pitää olla kaikilla, köyhimmilläkin! Se oli Ristiinan mielestä turhaa
ylellisyyttä. Mutta kun se on sellainen yhdenvertaisuuden paikka ja
rikkailla on tuollainen puku, niin se täytyy olla köyhemmilläkin, ettei
tuntisi itseään huonommaksi. Sitä ei teetetty Korhosen mestarilla,
joka on jo vanha ja lieneekö ommellut rakkipukua milloinkaan, vaan se
tilattiin oikein keskikaupungin räätäliltä. Muuten olisi voinut mennä
aineet haaskioon. Ja hyvä siitä tuli. Voi ihmettä, kuinka poika oli
uljas lähtiessään aamulla rakki päällä tutkintoonsa ja vielä uljaampi
palatessaan sieltä iloisena ja reippaana, pätevät paperit taskussa
ja lompakossa rahaa, jota oli annettu palkinnoksi. Ei häntä saanut
kyllikseen katselluksi. Ja Elsa ja Lahja ja Lauri! Kaikki olivat
niin koreita enkeleitä ja rinssejä, että Ristiinalta oli päässyt
itku, kun ne olivat hövelisti tulleet häntä raukkaa Santerin vuoksi
onnittelemaan ja muuten kiittelemään. Eivät ne olleet hänelle kiitoksen
velassa, sillä mitäpä vanha Ristiina oli kyennyt heille tekemään ja
antamaan, mutta kun ne olivat kasvaneet tuossa silmäin alla ja tulleet
aikaihmisiksi, niin olivat kaikki vähän kuin omia lapsia. Silmän
Ristiina olisi antanut päästänsä, jos vain olisi voinut sillä ostaa
heille varman onnen.
Seuraavana päivänä sitten oli lähdetty Helsinkiin hakemaan valkolakkia.
Niin palavasti kuin Ristiina olikin halunnut päästä asemalle katsomaan
ylioppilaiden lähtöä, niin se oli tietenkin ollut mahdotonta. Hän
oli niin heikko, ettei jaksanut paljoa päätänsä pielukselta nostaa.
"Hyvästi nyt, äiti!" Santeri oli sanonut ja istuutunut vuoteen
viereen. "Parin viikon kuluttua istuudun tähän uudelleen ja pistän
silloin käteesi valkolakin. Tai jos mieluummin tahdot heti koettaa
sitä päähäsi, niin annan kuvastimen tuosta seinältä". Ristiina oli
pillahtanut itkuun. "Santeri-riepu! Herra Jumala! Ihanko tämä on
totta? Että nytkö se lähtee Helsinkiin? Varo nyt, Santeri-riepu,
ettet... ettet... vaikka lankea portaissa ja satuta itseäsi!" Santeri
oli kumartunut äitinsä puoleen ja siinä pitänyt häntä, vanhaa, ihan
kapahauiksi laihtunutta äitiään hetkisen kuin sylissään. Suu oli
hakeutunut korvan kohdalle ja kuiskannut, että "rakas äiti, kiitos,
kiitos kaikesta, hyvä, rakas äiti!" Kyyneleet olivat tippuneet
Santeri-rievun silmistä. Lauri, Elsa ja Lahja olivat myös tulleet
hyvästelemään. Ne olivat nyt niin kauniita, hienoja ihmisiä...
Ristiina katseli heitä ihaillen. Hyvästi, hyvästi ja onnea matkalle!
"Kuule, Aukusti, kun sinä nyt menet asemalle, niin älä tuppaudu
ihan joka paikassa Santerin rinnalle ja ensimmäiseksi. Nuoret,
hienot ihmiset voivat tällaisessa tilaisuudessa ujostella sinua ja
ihmetellä, että mikä köriläs se tuo on. Pysy syrjempänä ja katso
tarkkaan kaikkea, jotta osaat sitten kertoa minulle!" Aukusti oli
luvannut ja sanonut Santerille, että "menehän toveriesi kanssa, minä
tulen suoraan asemalle. Eiväthän vain kenkäsi purista? Eivät. Kyllä
minä olin tekevinäni niistä niin hyvät, että pitäisi niiden kelvata
Helsingissäkin". Ristiinaa oli naurattanut. Hänelle ei Aukusti ollut
saanut milloinkaan tehdyksi niitä aikomiaan ihmekenkiä, mutta olipas
tehnyt Santerille. Ristiina ymmärsi nyt, että se oli ollut Jumalan
tahto. Ei itselle mitään, vaan kaikki muille.
Huomenna Santeri luultavasti saapuisi. Niin hän oli sanonut
lähtiessään. Aukusti menisi asemalle vastaan ja kiiruhtaisi Santeria
tulemaan. "Äiti odottaa levottomana..." Nyt Ristiinan täytyy taas ottaa
lääkettä, sillä kalvava tuska on kasvanut sietämättömäksi. Sitten hän
koettaa nukkua ja ajatella uneen päästäkseen vain sitä silmänräpäystä,
jolloin Santeri piti häntä sylissään ja kuiskasi hänen korvaansa
kiitoksensa ja jäähyväisensä. Kuinka onnellinen Ristiina oli elämässään
ollut, kuinka sanomattoman rikas! Ei sopinut moittia köyhän osaa
silloin, kun siihen sisältyi niin paljon rakkautta. Aukusti-raasu! Mikä
hänet perii, kun vanha, kuivettunut Ristiina ei ole enää hoitamassa
eikä huolehtimassa eikä keittämässä sumppia? Vanhaksikin se jo tulee
eikä näe enää ommella. Kai Jumala sentään ehtii pitämään hänestäkin
huolta. Hyvässä lykyssä Santeri jo istuu junassa ja tulla jyskyttää
kotiin päin...

2

Ristiina nukkui syvästi, vaikka hengittikin vaivalloisesti. "Jumala
armahti raukkaa, että liukuu taas kivuitta pienen ajan pääsinhetkeänsä
kohti", ajatteli suutari ja alkoi tehdä ompelutyötä, ettei olisi
pohjain naulauksella häirinnyt nukkuvaa. Hän vyyhtesi langan
kyynärpäähänsä, solutteli sen auki, punoi ja pikesi, tehden kaiken
niin hiljaa kuin olisi ollut haamu. Pikilappu vain pyrki natisemaan ja
nitjahtelemaan, kun hankasi sillä punonnaista liian rutosti; täytyi
siksi hivuttaa hiljaa, vaikka se pakkasikin tällöin tarttumaan kiinni.
Sitten ei ollut muuta kuin kärkien ohentaminen raappimalla, harjaksen
punominen niihin ja niiden pikeäminen. Harjas oli ehdottomasti
paras. Suutari ei olisi mistään hinnasta suostunut vaihtamaan sitä
neulaan. Joka teki sen, ei ollut oikea suutari. Eikö tuo liene Kostamo
joutunut juuri siksi, että oli jo nuoruudessaan hyljännyt harjakset
ja turvautunut neuloihin, työskentelemään koko ikäänsä pahaisten
naistenkenkien hakkurina, jolle ei milloinkaan parempaa työtä uskottu.
Vaikka Koskinen puolestaan oli joutunut rajasuutariksi, niin se ei
johtunut siitä, ettei hänen olisi uskottu ja luotettu tekevän riima
työtä. Hän oli sentään valmistanut Rikiina-neidille peukalonmentävät
hääkengät ja nyt viimeksi Santerille tutkintokengät. Niitä sopi näyttää
kenelle vain, sillä kengät ne olivat.
Tunto leikkasi suutaria, kun hän nyt tässä tuolla tavalla itseään
kehui. Ikäänkuin luulisi olevansa jotakin, vaikka ei ole koko ikänänsä
ollut muuta kuin mitätön rajasuutari. "Nii-iin, usko pois, ylpeys,
mitä sanon, ja paina pääsi sinne pimeyteen, josta olet kotoisin,
mokoma vanha mato, en paremmin tule ja sano! Vielä siinä kerskailet
tekemilläsi kengillä, vaikka olet ollut niin saamaton, ettet ole
Ristiinalle ommellut kertaakaan oikein kunnollisia jalkineita,
puhumattakaan niistä ihmekengistä, joista kihlausaikana haaveilit. Se
on mustaa kiittämättömyyttä Ristiina-parkaa kohtaan, joka on kuluttanut
jalkansa tyngille polviin asti juosta lanttastessaan koko ikänsä sinua
ja muita passaamassa. Mutta sitä on myöhäistä katua nyt, kun kuolema on
jo tuossa oven ulkopuolella rystynen pystyssä, että joko kopahutan".
Suutari alkoi ommella, mutta se kävi hitaasti, kun näkö oli himmentynyt
eikä harjaksen kärki tahtonut osua naskalinreikään. Täytyi tärköttää
ja koettaa pistää monta kertaa ennenkuin onnistui. Neula siinä olisi
ollut parempi, mutta sitä kun ei tämä suutari ota käytäntöön. Sattuu
näet olemaan semmoinen mies tämä Aukusti Koskinen. Taikapalloa kun
sovittelee tarkasti kohdalle, niin sitten näkee paremmin. Kuuluisi
kyllä nykyisin olevan niin kirkkaita lamppuja, ettei enää taikapalloja
tarvita, mutta Koskisen mestaripa kun on sellainen jästipää, ettei
hylkää palloaan. Pari viikkoa sitten hän oli huomannut siihen
ilmestyneen limaisia lankoja ja sen samentuneen niin, ettei valo enää
oikein kirkastunut mennessään läpi. Tietääpä sen! Vanhan apteekkarin
kuoltua ei kukaan enää osannut valmistaa sellaista taikavettä, että
se olisi pysynyt aina kirkkaana. Mitä ne nuo nuoret roviisorit niin
korkeista asioista ymmärsivät! Pöhöh! Ne olivat nauraneet hänelle, kun
hän oli vaatinut sitä oikeata apteekkari-vainajan vettä, ja sanoneet,
että tämä on justiinsa sitä. "Kunhan vain pesette pallonne ja korkinkin
kiehuvalla vedellä, ettei sisään jää pakteereja – mitä tuhottoman
pakteereja ne lienevät sitten tarkoittaneet –, niin kyllä pysyy vesi
kirkkaana. Jos siihen ilmestyy sameutta, niin se johtuu siitä, ettei
teidän pullonne, jolla nyt taikavettä haette, ole puhdas. Vai ei, kun
minä lähtiessä sen vartavasten virautin!" Ei pullossa vikaa ollut, vaan
vedessä se oli, vedessäpä tietysti. Oli se nyt pysynyt toistaiseksi
kirkkaana ja kauniisti valo hulmusi sen lävitse, kun unohtui joskus
katselemaan sitä ja torkahtamaan sen ääreen.
Kyllä Ristiinan sairastuminen oli sellainen murhe sekä perheelle
että tuttaville, ettei sitä tahtonut jaksaa kantaa. Pastuska vissiin
oli nähnyt vanhan tohtorin käyneen suutarin puolella, koska oli heti
hänen mentyään ilmestynyt tänne silmät huolesta pyöreinä kysymään,
mikä oli hätänä. Pian hän oli päässyt siitä selville, hän kun on
melkoinen lääkeihminen ja tuntee tauteja kosolta. Kuuluu siellä
entisessä pitäjässään joutuneen sivutöikseen parantelemaan ihmisiä,
kun varsinainen lääkäri oli siihen aikaan käynyt ainoastaan kerran
vuodessa ja viipynyt silloin vain yhden yönseudun. Kovasti pastuska
oli alkanut touhuta Ristiinalle kylmälämmittäviä vesikääreitä, jotka
olivatkin vaikuttaneet rauhoittavasti, ja puuhata helposti sulavia
ruokia. Ei mennyt päivääkään, ettei hän käynyt Ristiinaa katsomassa.
Toisin kerroin hän istui pitkät ajat vuoteen vieressä ja kuiskaili
siitä ainoasta lääkäristä, joka vain voi nyt Ristiinan lopullisesti
parantaa. Suutari lakkasi silloin naputtelemasta ja kuunteli pastuskan
hiljaista puhetta pää käden varassa. Se puhe kuului hänelle yhtä hyvin
kuin Ristiinalle...
Vosmestarinna samoin kävi usein Ristiina-parkaa katsomassa ja toi
ruokia, mitä suinkin arveli sopiviksi. Suutari joka kerta hiukan
säpsähti, kun Alli-rouva ilmestyi tuohon ovelle ja katsahti kysyvästi
Ristiinan vuoteelle päin. Hän näet pukeutui aina mustiin kuin olisi
kantanut ikuista surua, kuten kai tekikin, minkä vuoksi häntä oli
äkkiä vaikeahko erottaa oven pimeästä aukosta. Tummaa pukua ja
pimeyttä vastaan kalpeat kasvot ja vaaleat hiukset vain kuvastuivat
sitä selvemmin, kuin olisivat uineet ilmassa. Ei sitä osannut
milloinkaan ensimmäisessä silmänräpäyksessä tajuta, ylimaallinen
henkikö siinä tuli noutamaan Ristiinaa vai oliko se tosiaankin
tavallinen ihminen. Voi-voi, sitä Alli-rouvaa, miten kaunis se yhä
oli, melkein kauniimpi nyt kuin kymmenisen vuotta sitten, jolloin
siinä vielä oli hiukkanen maallista nuorteutta. Nyt se oli kuin valkea
lintu, joka lennähtää ja välähtää mustaa pilveä vastaan ja ikäänkuin
jättää siihen kirkkaan uran, että tuosta se meni. Kauan aikaa hänen
lähdettyään koko verstas tuoksuu hyvältä. Ja tytär sillä on samanlainen
– Elsa –, niin hienomuotoinen kuin olisi otettu alttaritaulusta.
Kun se joskus tuli laskemaan Santerin avulla laskujaan tai kysymään
muuta neuvoa, sillä Santerihan tiesi kaikki vielä paremmin kuin
Lauri, niin oli kuin olisi taikapallon linnan rinsessa astunut ilmi
elävänä tähän matalaan kömmänään. Santeri-riepu meni ensin ihan
sekaisin, vaikka ovat tunteneet toisensa tuon korkuisista saakka,
eikä tahtonut ujostuksissaan saada sanaa suustansa, mutta pian hän
sentään tointui ja puheli tytön kanssa kuin ennen lapsena. Elsa oli
valkea ja vakava kuten äitinsä ja suri hänkin jo näin nuorena siksi,
että elämä oli säälimättä herättänyt hänet. Sanoivat ja tottahan
se oli, ettei Elsa ollut voinut sietää Emma-rouvaa, koska tämä oli
sysännyt hänen äitinsä emännän paikalta ja riistänyt Elsalta tämän
niin kiihkeästi rakastaman enon omakseen. Elsa ei ollut milloinkaan
suostunut tulemaan heidän sänkykamariinsa. Eikö ollut kumma! Lapsilla
saattaa olla outoa vihaa johonkin ja toiseen taas yhtä selittämätöntä
rakkautta. Mutta kun suloinen Emma-rouva sitten eräänä kesänä kuoli
jossakin kaukana sydänmailla, jonne oli seurannut miestänsä, lapsensa
synnyttämiseen ja onnensa korkeimmalle huipulle, niin silloin Elsan
silmät aukenivat ja hän ymmärsi rikkoneensa Emma-rouvaa ja enoansa
vastaan. Samasta asiasta, mikä kyllä on varmasti aiheetonta, itseään
syyttää Alli-rouvakin, ja niin nyt äiti ja tytär tekevät katumusta
kasvattamalla Emma-rouvan neljää äiditöntä ja lohduttamalla insinööriä,
joka ei kuitenkaan voi tulla lohdutetuksi. Ei ole monta kertaa ihminen
niin luhistunut kuin oli insinööri tullessaan tuona kesänä äkkiä
kotiin, mukanaan Emma-rouvan ruumis ja riepuihin kääritty lapsiraukka,
jota muuan nuori äiti oli tullut tuomaan ja imettämään. Vaikka olivat
helteiset ilmat silloin, niin insinööri ei ollut antanut haudata
vaimoaan sinne erämaahan, vaan oli käärinyt hänet heteveden sammaliin
moneen kertaan, sitonut umpitiiviisti ja tuonut hänet yön ja päivän
läpi kotiin. Täällä hän nyt lepää kirkkomaalla ja oikein valkeasta
marmorista insinööri on veistättänyt hänelle hautapatsaan. Emma-rouva
siinä hymyilee suloisesti ja surumielisesti kuin olisi ilmielävä
ja kallistuu lapsensa puoleen, joka halaa häntä rakkaasti pyörein,
lihavin käsivarsin. Kesin talvin hautaa hoidetaan yhtä huolellisesti.
Se on insinöörin toivioretkipaikka, jonne hän pistäytyy virastosta
palatessaan harva se päivä, ja kaipaa kiihkeästi silloin, kun ei saa
siellä käyneeksi.
Suutari huokasi raskaasti, sillä Emma-rouvan äkillinen, odottamaton
kuolema tuotti hänelle kipeätä surua joka kerta, kun hän muisti sitä.
Siihen on helppo alistua, että Ristiinan ikään päässyt ja paljon
kärsinyt ihmisparka kutsutaan kipujensa keskeltä oikeaan kotiinsa,
jossa iloa on yhtä runsaasti kuin täällä surua, mutta sitä vastaan
sydän pyrkii kapinoimaan, että nuori, hyvä ihminen, äiti ja puolisonsa
kaikki kaikessa, yhtäkkiä temmataan pois onnensa yltäkylläisyydestä.
On kuin Jumala olisi kateellinen niin suurelle autuudelle ja tahtoisi
pidättää sen vain omiin kartanoihinsa. Ei sitä ihminen voi ymmärtää.
Kuinka nuoret tytöt saattavatkaan olla erilaisia. Sitä suutari oli
ihmetellyt katsellessaan Elsaa, kun se liikkui tuossa kuin rinsessa
kyömynenäisenä, valkeana, solakkana, keveänä ja ylhäisenä, ja
verratessaan häntä Lahjaan, joka hänkin tuli joskus Santerilta neuvoa
kysymään. Siinä oli tyttö kuin mesimarja – ruskeasilmäinen, naurava,
kuoppaposkinen. Ei Santeri häntä ujostellut, vaan nauroi ja laski
leikkiä ja joskus nujusi ihan käsinä kiinni. Mutta ei milloinkaan
silloin, kun Elsa oli saapuvilla. Lahja oli herttainen, rajattoman
äidillinen, aina valmis hoitamaan muita, itseänsä muistamaton, herkästi
kyyneltyvä. Aarteen siitä saa, kuka hänet kerran kaappaa. Ei suutarilla
olisi mitään sitä vastaan, vaikkapa Santeri... Pöhöh! vanha hassu, mitä
nyt rupeat sellaisia maalailemaan. Liian varhaisia ne ajatukset ovat.
Tulipahan vain mieleen. Vanhan on mieluista ajatella sitä nuorista,
sillä siihen asiaan sisältyy sittenkin maallisen elämän hunaja ja
mesileipä.
Ristiina tuntui liikkuvan ja unissaan valittavan. Suutari meni
katsomaan elämäntoverinsa riutuneita kasvoja. Suuret hikikarpalot
helmeilivät otsalla ja suu muovaili hiljaa sanoja "Santeri-riepu". –
"Ristiina-riepu", kuiskasi suutari vastaan ja palasi työhönsä. "Kunhan
nyt Jumala soisi Santerin tulla ajoissa. Se odotus tässä vain enää
Ristiinaa pidättää ajallisuudessa. Tuntuu niin murheelliselta, että
täytyy erota. Olisihan tässä vielä muuan vuosi menty yhdessä, vaikka
akselit jo vinkuvatkin voiteen puutteesta". Santeri-riepu! Eihän
ollut soveliasta isän kehua poikaansa, mutta minkä tuolle tekee, kun
sydämen kyllyydestä suu puhuu. Tässä köyhyydessä kun on elää tuhrattu
ja koulut käyty ja... Heti kun kynnelle kykeni, niin koulutyön ohella
ansaitsemaan voita leivän päälle, sama se, millä hommalla, kunhan se
vain oli rehellistä. Aluksi leikkaili niitä ikuisia kantoja, joita
Suomen kansa ei lakkaa polkemasta linttaan niin kauan kuin maa seisoo.
Siitä ei paljoa herunut, mutta tulihan kuitenkin vähän suolan makua
kielelle. Sitten jo kykeni seurailemaan ja opastelemaan porvarien
laiskojen poikavekarain läksyjen lukua ja sitä lyytä hyötymään enemmän.
Auliita ne olivat auttamaan köyhää poikaa ruoalla, vaatteella ja
rahallakin. Ei heitä sovi moittia kitsaudesta eikä siitä, etteivät
olisi köyhän osaa ymmärtäneet. Muusta se vain johtui, ettei Santeri
ollut halukas tuollaisiin tehtäviin, vaan toimitti niitä vain pakosta.
Sanoi kerran, että hyväntekeväisyyden vastaanottaminen on nöyryyttävää
ja köyhälle koulupojalle parhaassakin tarkoituksessa suotu päivällinen
armopala, jossa aina tuntuu alennuksen katkera sinappi. Mutta Santeri
oli liian viisas tehdäkseen siitä asiaa. Hän tiesi jo poikasena
asettua tuollaisen yläpuolelle. Oli siinä mitä oli, se ei yltänyt
häneen, sillä hän käveli jollakin tavalla korkeammalla kuin muut.
Hän osasi nauraa mukavasti kaikelle ja asettaa asiat koruttomasti
siihen valoon, mikä niille oli pohjimmaisen totuuden mukaan tuleva.
Ei hän katkeroitunut eikä murjottanut rahattomuudestaan eikä takkinsa
rei'istä, vaan lohdutti itseään sillä, että sitä hauskempaa on
sitten joskus pitää uusia ja eheitä. Kesin hän jo kelpasi satamaan
lastauskirjuriksi tai sen puutteessa rakennukselle hanttimieheksi.
Se oli herroista niin ihmeellinen asia, että laittoivat siitä
lehteensä uutisen. Että "lyseolainen Santeri Koskinen on kuluneen
kesän aikana työskennellyt rakennustyömaalla Uudenkadun 25:ssä". Niin
siinä sanottiin ja kiitoksen tarkoituksessa se oli kirjoitettu. Ja
seitsemänneltä luokalta kun pääsi kahdeksannelle, niin tuli samasta
lehdestä sana saapua toimittajan puheille. Santeri meni ja jäi jo
sille tielle. Luvattiin kesäsijaisen paikka ja sanottiin kyllä pian
perehtyvän työhön. Ja miksei tehnytkin niin. Koko kesän Santeri kävi
lehden töissä, elätti itsensä ja sai säästetyksi hiukan rahaa syksyn
menoja varten. Kotiin tullessaan Santeri oli aina yhtä rauhallinen ja
hiljaa hymyilevä. Kerran vain hän sanoi Villelle, joka armottomasti
töryytti torveaan: "Kuules, Ville, heittäisitkö tällä kertaa... Päätäni
särkee..." Heittihän Ville, tottakai. Ei hän enää sellainen ollut, että
olisi toista tahallaan kiusannut. Ei ollut vain tullut ajatelleeksi.
Isältään Santeri joskus vaisusti hymyillen kysyi, mitä taikapallosta
nyt näkyi. Ja ymmärtäen poikansa sielunlaadun suutari oli aloittanut
vanhan leikin ja tirkistellen taikapalloon jutellut sitä entistä,
päättymätöntä satua lasisesta linnasta, kuninkaantyttärestä ja puolesta
valtakunnasta. Siinä ne vain köyhät pojat seisoivat linnan portilla,
katselivat pyörein silmin rinsessaa ja ihmettelivät, heillekö hänet
oli sallittu ja kumpi heistä hänet tuli saamaan. Mutta ei ilmankaan
jääneen tarvinnut olla murheellinen, sillä taikapallosta näkyi tai
oikeammin humisi kuuluville sellainen laulu, että hän oli saapa
korvaukseksi muualta "koko valtakunnan". Santerin kysyttyä, mikä tuo
"koko valtakunta" sitten oli ja missä, suutarin täytyi vastata, ettei
hän tiennyt. Hän ei ymmärtänyt koko asiaa, vaan se oli putkahtanut
hänen mieleensä itsestään, selittämättömänä salaisuutena, joka ehkä
kerran kirkastuisi. Santeri oli kuunnellut isänsä tarinoita tummissa
silmissään kauas, kai sinne lasilinnaan saakka ulottuva katse,
josta loisti sanomaton, selittämätön kaipaus. Kyllä suutari ymmärsi
poikansa sydämen, sillä hän oli sentään nähnyt ihmisiä siksi paljon
ja mietiskellyt heidän erikoislaatuaan. Tuollainen katse ilmestyy
kerran jokaisen nuoren silmiin. Heillä on silloin kaikilla taikapallo,
johon he tuijottavat ja jossa näkevät koko maailman aarteet ja elämän
ylimmän onnen. Kas, miten se hulmuaa siellä ruusunpunaisena tulena
ja jalokivien kimaltelevana säihkynä... Santeri saattoi silloin ja
usein muulloinkin vaipua mietteisiinsä pöytänsä ääreen ja piirrellä
paperille jotakin, jonka kai oli tarkoitus ilmaista hänen ajatuksiaan.
Tuo pöytä oli se sama, jonka Ville oli aikoinaan tehnyt. Se oli käynyt
niin matalaksi ja pieneksi, ettei Santeri tahtonut voida istua sen
ääressä, kun sääret eivät oikein mahtuneet alle. Ville oli tarjoutunut
laittamaan tai ostamaan uuden, mutta Santeri oli kieltänyt. Mikään
pöytä maailmassa, vaikka olisi miten kallis ja komea, ei voisi tulla
hänelle niin rakkaaksi kuin oli tämä pakkilaudoista kokoon naulattu,
pieni pöydäntapainen. Missään hän ei ollut ollut niin onnellinen kuin
istuessaan sen ääressä ja unelmoidessaan jostakin sanomattoman suuresta
ja autuaallisesta, jonka oli kerran saavuttava. Kun isä ja äiti olivat
nukkuneet keittiössä ja Ville hengittänyt raskaasti tuossa vieressä,
kun yö oli seisonut mustana ikkunan takana ja tuuli vinguttanut
jossakin tuuliviiriä, kun pieni lukulamppu oli sihissyt rauhallisesti,
salaperäisesti, kuin kertoen jotakin viehättävää tarinaa, niin silloin
Santeri oli tuntenut outoa, ihmeellistä viihtyisyyttä, joka oli saanut
hänet unohtamaan kaiken arkiharmauden ja vienyt hänet kauas haaveiden
maailmoihin. Silloin Santerin oli vallannut vastustamaton halu saada
sanoin ilmaistuksi jotakin siitä kauniista, joka kimalteli hänen
mielikuvituksessaan, ja hän oli tehnyt epäröiviä, arkoja yrityksiä.
Suutari oli aavistanut ja ymmärtänyt tämän siitä, mitä oli joskus
sattunut näkemään ja lukaisemaan Santerin pöydälle unohtuneista
papereista. Ei suutari sentään niin tyhmä ollut, ettei tajunnut, mistä
tässä oli kysymys.

3

Santerin oltua isossa koulussa muutaman vuoden Ristiina ja Aukusti
olivat alkaneet varoa ujostuttamasta häntä omalla kömpelyydellään
ja vaatimattomuudellaan. Tämä ei suinkaan johtunut siitä, että he
olisivat milloinkaan huomanneet Santerin häpeävän tai edes ujostelevan
vanhempiaan, vaan siitä, että he tahtoivat estää ennakolta mitään
sellaista tunnetta aiheutumastakin. Santerin ollessa alaluokilla
suutari oli joskus mennyt kuulemaan kevättutkintoa, sillä hänellä
oli lämmin harrastus ja suuri kunnioitus tietoa kohtaan. Hartaampaa
kuulijaa ei jykeväniskainen rehtori voinut saada lennokkaille,
syvällisille ja isänmaallisille puheilleen kuin vanha Koskisen ukko
oli. Tämä vaelsi lyseon käytävissä ja luokissa sekä juhlasalissa
kuin tiedon ja viisauden temppeleissä, joissa ratkaistiin ikuisia
arvoituksia, ja kuunteli pelkäävällä, pyhästä arkuudesta vapisevalla,
kyyneltyvällä mielellä julistusta, jota profeetallisesti innostunut
rehtori kateederilta saneli. Suutarin maallisen kunnianhimon korkeimpia
hetkiä olivat olleet ne, jolloin rehtori odottamatta – vaikka kyllä
suutari oli myöhemmin sellaista aina vähin odotellutkin – lähti
tulemaan vierasjoukon läpi suoraan häntä kohti ja löi siinä kaikkien
nähden reilusti kättä sekä kyseli vointia. Mutta alusta saakka
suutari oli varonut, ettei tuppautunut näyttämään julkisesti olevansa
Santerin isä, sillä poika olisi voinut ujostella verratessaan häntä
muihin saapuvilla oleviin, hienosti puettuihin ja ylhäisen, jopa
ylpeänkin näköisiin isiin. Vaikka Santeri ei ilmaissutkaan siitä
minkäänlaista merkkiä, niin tietäen poikain luonteen olevan tällainen
suutari ei tahtonut asettaa häntä liian kovalle koetukselle. Santerin
tultua yläluokille ja suutarin luulon mukaan yhä arkatuntoisemmaksi
tällaisissa asioissa suutari ei enää monesti mennytkään tutkintoon
ja jos meni, niin pysytteli ovensuussa muiden selän takana ja lähti
pois vähää ennen loppua, ettei olisi häirinnyt Santerin seurustelua
toveriensa kanssa. Sikäli kuin hän tunsi ihmisiä ja maailman menoa,
hänen oli meneteltävä näin, eikä se tuottanut hänelle minkäänlaista
ikävää tunnetta.
Ristiina ei ollut tullut ainoaankaan tutkintoon Santerin koko
kouluaikana, ei, vaikka Santeri oli joskus sanonut, että "tulisitte
nyt tekin, äiti, katsomaan minun kouluani". – "En tule!" Ristiina
oli vastannut tuttuun, hiukan tuikeaan tapaansa. "Ei siellä tarvita
tällaisia eukkoja kaikkien töllisteltäviksi ja ihmeteltäviksi, että
mitä nuokin täällä tekevät!" Mutta kun Santeri oli nyt keväällä
sanonut heille molemmille vakavasti, että "kyllä teidän on tultava
minun viimeiseen tutkintooni", että "turhaa te sitä ujostelette",
Ristiina oli alkanut ajatella, että pitäisikö tuonne todella mennä. He
olivat huomanneet Santerin kasvaneen jo irti siitä iästä, jolloin se,
miten äiti on puettu, saattaa merkitä jotakin, ja haluavan tosissaan
isän ja äidin olevan saapuvilla. Santeri ei ilmeisesti itse tiennyt,
miten suuren osan kiitollisuudenvelastaan hän tällä pyynnöllään
maksoi vanhemmilleen. Hänellä kun sattui sillä hetkellä, jolloin tämä
keskustelu tapahtui, olemaan kiire lähtö, hän ei ehtinyt huomata
vanhempiensa liikutusta, vaan meni hilpeästi vihellellen ja miettien
omia iloisia, nuoria aatoksiaan.
Siitä sitten Ristiina rohkaistui, että hänpä tuleekin tutkintoon.
Pastuskan kanssa hän alkoi neuvotella vaatteista, että miten saisi
säällisen hameen ja röijyn, joissa kehtaisi mennä. Ja kengät? Kas,
siitä vasta kysymys tuli, että mistä suutarin vaimo kengät saa. Uusia
Ristiina ei antanut ruveta tekemään, sillä Aukustin liikenevä aika
tarvittiin nyt Santerin patiinain valmistamiseen. Lopuksi Alli-rouva
toi insinöörin kengät, että saisikohan niistä sopivat, ja eikö
saanutkin. Ne olivat näet riittävän tilavat, niin että Ristiinan
ukkovarpaiden pahkatkin mahtuivat niihin väljästi. Suutari tikkasi
reiät umpeen, korjasi kannat ja hivautti kiilloketta päälle. Ihan
olivat kuin uudet. Pitkiin aikoihin Ristiinalla ei ollut ollut niin
hyviä jalkineita. Hame ja röijy saatiin siten, että pastuska usutti
Ristiinan pyytämään kauppaneuvoksettarelta vanhaa hametta, jonka
tämä, kuultuaan tarkoituksen, mielellään antoikin. Se oli riittoisa
vaatekappale siksi, että periytyi kauppaneuvoksettaren lihavimmilta,
valtavimmilta päiviltä. Ristiinalle siitä tuli paitsi hametta vielä
kaksi röijyä. Valkea kirkkohuivi Ristiinalla oli vanhastaan, joten
koko vaatejuttu oli tullut nopeasti hyvään päätökseen. Ei muuta kuin
alettiin odottaa tutkintopäivää, jonka juhlallisuus kuvasteli alati
Ristiinan mielessä aivan peloittavana. "Miten siellä osaa olla ja
saako siellä edes istua? Minulla alkaa pian poltella pohkeita, ellen
saa istua. Ainoa paikka, jossa ne sietävät seisomista, on pesusoikon
ääressä, ne kun ovat tottuneet siihen. Arvaavat kai saippuan ja lipeän
hajusta, että nyt Ristiina pesee pyykkiä ja haluaa olla rauhassa".
Suutari sai moneen kertaan selitellä, minkälaista siellä on, että
"kun tullaan pihalta keskiovesta sisään, niin..." "Vaan muistakin!",
Ristiina sähähti, "ettet heitä minua yksin sinne hienojen ihmisten
vilinään! Sinulla kun on sellainen kumma tapa, että jos ollaan yhdessä
jossakin – ei sitä ole monta kertaa tapahtunut –, niin siinä samassa
olet hävinnyt kuin maa olisi sinut nielaissut. Ei näy missään, vaikka
kuinka katselisi. Mihin maailmassa se osasi pujahtaa kuin kärppä
koloonsa? Mutta juuri kun päättelen, että ole sitten, että en suinkaan
minä ikääni rupea tässä seisoskelemaan ja sinua vuottelemaan, niin
siinä samassa tuletkin ihan yhtä rauhallisena kuin et olisi kadoksissa
ollutkaan. Kun tivaan, että senkö tuhattäytiseen sinä taas hävisit,
niin muka katsot kummissasi, että hävisit? Ethän sinä ole mihinkään
hävinnyt, vaan ollut koko ajan ihan kyynärpäitteni ulottuvilla. Kyllä
se saattaa harmittaa niin, että korvalle tekisi mieli heläyttää..."
Mutta siihenhän tämä Ristiinan haave raukesi, kun tuli tauti, kova
tauti. Suutarista oli kovaa, ettei Ristiina saanut mennä tutkintoon
ja kokea kaikkea sitä iloa, mikä siellä olisi hänen osakseen tullut.
Ei tuo olisi ollut liiaksi sen vaivan palkaksi, minkä Ristiina oli
pojastaan nähnyt. Vaan tässä matoisessa maailmassa käy vain harvoin
toivon mukaan, ainakin köyhille. Rikas ja ylpeä kulkee niska niin
jäykkänä, että putoaa hautaansa suorana kuin seiväs, vähääkään elämänsä
kuluessa käymättä nöyryyden koulua. Mutta entä köyhä? Vaikka hän
on jo alunpitäen nöyrä kuin ruoho tuulessa, niin se vain ei riitä.
Varmemmaksi vakuudeksi häntä nöyryytetään vielä ylimääräisesti ja
tuotetaan hänelle kaikkia mahdollisia pettymyksiä ja mielikarvauksia,
niin että hän makaa maassa kuin malko eikä uskalla siitä katsetta
nostaa. Kaikki touhuavat hänen kimpussaan kuin olisi köyhän
nöyryyttäminen juuri se tärkeistä tärkein asia, josta koko ihmissuvun
autuus riippui.
Suutari säpsähti todetessaan ajattelevansa näin ja kapinoivansa Jumalaa
vastaan. Miksi kaikki tapahtuu ja menee juuri niin kuin tekee, sitä
ei ihminen tiedä, ja siksi hänen on varovaisinta olla mestaroimatta
Jumalaa. Kyllä hän osaa hoidella ihmisten asiat sentään hiukan
paremmin kuin joku ikäloppu, puolitohelo rajasuutari. Mutta silti
suutari ei jaksanut tinkiä siitä, että Ristiinan pakottaminen jäämään
pois tutkinnosta oli kuin olikin liian kovaa. Siinä olivat valmiina,
puhtaina ja silitettyinä, hame, röijy ja huivi, ja Ristiina odottamassa
tutkintoaamua kuin pikkutyttö, joka iloitsee uusista vaatteistaan
ja vartoo kiihkeästi hetkeä, jolloin saisi pukeutua niihin. Ja voi
sitä iloa, minkä hän menetti. Santerin hän tosin näki, kun tämä lähti
tutkintoon, mutta mitä se oli sen rinnalla, mitä koulussa tapahtui.
Siellä kävi selville, että Santeri oli koulunsa ensimmäinen oppilas,
joka oli suorittanut parhaimman tutkinnon. Kuuluvasti rehtori julisti
sen ja ilmoitti opettajakunnan yksimielisesti antaneen Santerille
korkeimman apurahan. Vielä rehtori oli julkisesti onnitellut Santerin
vanhempia ja toivonut, että Santeri vastaisuudessakin palkitsisi
heidän uhrauksiaan yhtä hyvin kuin tähän saakka. Kun sitten tutkinto
oli loppunut, Santeri oli tullut pää pystyssä, huulilla se erikoinen,
rauhallinen, kaikkea ymmärtävä hymy, jota suutari pojassaan rakasti,
ja silmissä lämmin, leikillinen välke, suoraan ihmisjoukon halki hänen
luokseen ja sanonut kaikkien kuullen – konsulin, kauppaneuvoksen,
maisterien, kaikkien: "Isä, tulkaahan tänne!" Ja hän oli vienyt
isänsä rehtorin luo ja ilmoittanut isän tahtovan kiittää nyt eron
hetkellä rehtoria kaikesta hyvästä, jota rehtori oli uupumatta
Santerille osoittanut kuluneena pitkänä kouluaikana. Rehtori oli ollut
liikuttunut, puristanut yhä uudelleen suutarin kättä ja puhellut,
kuinka Jumala on ollut heille kaikille armollinen ja sallinut sen hyvän
toteutua, mitä olemme häneltä palavasti ja nöyryydessä rukoilleet. Oli
siinä kertomista Ristiinalle, kun kotiin päästiin, eikä niin tarkkaan
osannut muistella eikä kuvata kuin Ristiina vaati. Siihen tulivat
lopuksi Santeri, Lauri, Elsa ja Lahja, ja kaikilla heillä oli hyvät
todistukset ja sydän herkkänä. Elsan poskilla vaihteli yhtämittaa
punainen ja valkoinen ja silmät sädehtivät kuin tähdet, kun hän
katsella välähdytteli ympärilleen, erittäinkin Lauriin, niin, Lauriin.
Ja Lahjan poskessa leikki alituiseen kuoppa ja nauru helisi huulilta,
kun hän liverrellen jutteli ja kumartui tervehtimään Ristiina-riepua
ja heti taas kääntyi Santerin puoleen, punastui tietämättään ja oli
niin kaunis kuin suutari vain saattoi kuvitella tuollaisen nuoren
tytön voivan olla, kun elämän kevätaurinko holvaa hänen ylleen täyttä
heloansa kuin sataisi helmiä ja kukkasia...
Kun nuoret olivat taas pyrähtäneet tiehensä ja he vanhat jääneet kahden
pyyhkimään silmiään ja ihmettelemään, mikä tässä kävi, kun vieläkin
vilajaa silmissä ja helisee korvissa kuin auringonkilo aalloissa
ja leivosen laulu kevään sinessä, suutari oli sanonut Ristiinalle,
että "joo – sellaista se oli!" Ja hän oli alkanut puhua siihen
tyyliin, mikä hänellä oli tapana silloin, kun oli itsemielessänsä
päättänyt jotakin ja tahtoi edeltäpäin ilmoittaa olevan aivan turhaa
vaivaa pullikoida vastaan, että näet kyllä Ristiinan oli kaikesta
huolimatta tuo uusi vaatetus päällensä puettava. Jos Jumala oli
armossaan ja viisaudessaan päättänyt kutsua Ristiinan pois, niin tämä
oli ilmestyvä hänen taivaalliseen tutkintopaikkaansa puettuna tähän
kauppaneuvoksettaren vanhasta hameesta tehtyyn uuteen pukuun, jalassa
insinöörin kengät. Siitä Ristiina sai olla varma ja voi ainakin sen
puolesta kuolla tyytyväisenä. Suutari oli puhunut hiukan kiihdyksissään
ja uhmaillen, kuin olisi tällä tempulla lopultakin sotkenut Jumalan
aivoitukset ja "vetänyt häntä huulesta", mikäli oli sopivaa sanoa
Jumalalle sellaista tehtävän. Tieto, ettei pukuhomma lopultakaan mennyt
aivan hukkaan, tuotti Ristiinalle hiukan lohdutusta, joka kasvaisi
täyteen määrään sitten, kun hän saisi nähdä Santerin päässä valkolakin.
Huomen-illalla junan tultua selviäisi, miten Jumala oli aikonut tämän
nikaran järjestää.

SEITSEMÄSTOISTA LUKU.

1

Jos oli ollut pulmansa Santerilla kuluneiden kahdeksan vuoden aikana,
niin samaa saattoi yhtä hyvällä syyllä sanoa Lauri. Pulmien pahin
aiheuttaja oli lisäksi sama molemmilla: köyhyys, ja Laurilla lisäksi
sairaus. Laurin kasvaessa piispan rahojen teho väheni ja yhä useammin
oli edessä ankara kysymys, miten siinä paikassa päästiin ojan yli.
Ihmeekseen Lauri tuli aina kokemaan, että päästiin. Jostakin löytyi
kuin löytyikin neuvo sekä köyhyyteen että sairauteen.
Pastuska kysyi parsiessaan siinä ikkunanpielessä tutkinnon
aattopäivänä Laurin sukkia, oliko hän onnistunut pitämään lupauksensa
miesvainajalleen ja saattamaan Laurin niin pitkälle sivistyksen
tielle, että hän nyt voisi jatkaa uraansa omin voimin ja tulla siksi,
miksi oli aiottu? Hänen muistiinsa palasi pastorivainajan katse, kun
hän oli kuullut vaimonsa lupauksen: kuinka kuumeen hourio hälveni
siitä silmänräpäykseksi ja näkyviin tuikahti kirkkaan rakkauden ja
luottamuksen säde. Vastaukseksi siitä nyt kuultavaan tiedusteluun
pastuska rohkeni kuiskata uskovansa, että oli kaikesta huolimatta
saanut täytetyksi lupauksensa. Näin jälkeenpäin katsoen se tuntui
melkein sadulta, mutta oli siitä huolimatta totta, koskapa oltiin tässä
ja Lauri oli lakkia vaille varma ylioppilas.
Pastuska näki itsensä kulkemassa kuluneiden pitkien vuosien taipaletta
aina samanlaisena, mistä tuo kuva sitten lieneekin hänen mielessään
syntynyt: pienenä, hiukan kumarana, saalihartiaisena naisena, jolla
oli elämässä vain yksi ainoa huoli, kotinsa ja poikansa hoitaminen.
Siinä kuudelta tai viimeistään puoli seitsemältä täytyi nousta, niin
vaikeata kuin se olikin joskus, esimerkiksi silloin, kun kiusallinen,
vanhemmiten ilmestynyt katarri oli iltayöstä kauan valvottanut. Huoneet
kun olivat hatarat ja pientenkin pakkasien aikana vetoiset ja kylmät,
täytyi ensimmäiseksi ryhtyä puuhaamaan tulta pesään. Sehän ei olisi
ollut mikään asia, jos puut olisivat olleet kuivia, mutta kun ne olivat
enimmäkseen märkiä, niiden sytyttäminen oli suoranaista taidetta,
jossa piili omat salaisuutensa. Kun yksi näistä oli kova ja sitkeä
puhaltaminen, joka ei ole erikoisemman virkistävää hommaa heikolle,
yskäiselle naiselle, pastuskan valtasi joskus, hänen harjoitettuaan
sitä hetkisen, pyörryttävä väsymys. Mutta ei auttanut antaa jälkeen,
vaan täytyi nousta polviltaan pesän äärestä, pistää kahvipannu tulelle
ja lähteä saali korvissa maitokauppaan ostamaan päivän maito- ja
leipäannosta. Sehän oli vähäpätöinen tehtävä kovillakin ilmoilla,
myymälä kun oli tuossa nurkan toisella puolella, jos vain kukkarossa
oli ostokseen tarvittavat lantit, mutta muuttui pulmalliseksi, ellei
niin ollut, kuten monesti sattui. Silloin ei auttanut muu kuin – Lauri
ei tiennyt tästä – pyytää nöyrästi maitokaupan muijaa merkitsemään
ostokset kirjaan siihen saakka, kunnes "tästä taas päästäisiin
eteenpäin". Vaikka muija oli haluton velkakauppaan, koska häneltä
itseltään vaadittiin käteistä, hän ei milloinkaan kieltäytynyt.
Pastuska oli oppinut tuntemaan hänet ja tietämään hänen olevan hyvä,
auttavainen ihminen, joka omalla tahollaan vuovasi eteenpäin suurta
lapsijoukkoa ja juoppoa, häijyä miestä. Väkisin siinä syntyi kahden
köyhän välille yhteisymmärrys ja auttamisen halu, jos vain suinkin
tähän kyettiin. Pastuska saattoi ilokseen sanoa aina olleensa saamansa
luoton arvoinen, vieläpä joskus, tosin vain aniharvoin, palkinneensa
sitä kympin, parin, vastalainalla, kun tällainen ylimääräinen seteli
oli jonkin sanomalehtikirjoituksen tai muun vuoksi eksynyt hänen
kukkaroonsa ja tyrmistyneenä tämän tyhjyydestä jäänyt sinne laillista,
välttämätöntä aikaa kauemmaksi.
Näin pastuska oli aina selvinnyt maitomummun pakinoilta ja kuullut
siellä odotellessaan päivän ensimmäiset uutiset. Kummallista, miten
nopeasti tiedot ja juorut levisivät, vaikka aamulla ilmestyviä
sanomalehtiä ei ollutkaan. Maitomummu niitä ehti puuhainsa lomassa
jutella ja myymäpöydän toiselta puolen niitä lisättiin. Tullessaan
kotiin valmistamaan aamukahvia pastuska mietti niitä ja löysi niistä
useimmiten jotakin, joka tehosi hänen huumoria tajuavaan luonteeseensa.
Unestansa heräilevä Lauri näki jo äidin ilmeestä, milloin maitokaupassa
oli kerrottu jotakin hauskaa, ja alkoi heti tutkia, mitä se oli ollut.
Siitä päästiin päivän alkuun. Hätäinen silmäys aamutuntien läksyihin,
kupillinen kahvia ja rinkilä tai viipale "junttapullaa", ja niin oli
lähdettävä kouluun.
Laurin mentyä pastuska istahti keittiössä olevan sohvapöytänsä ääreen
ja viivähti siinä hetkisen ajatuksissaan. Joskus hän myös luki
jotakin. Sitä varten hänellä oli pienellä pöydällä vuoteen vieressä
hartauskirja, jossa oli merkki siinä kohdassa, mihin edellisellä
kerralla oli päästy. Tämä Laurin lähdön jälkeinen hiljainen aamuhetki
oli pastuskalle hyvin mieluinen, jopa välttämätön, sillä sen kuluessa
hän ikäänkuin kokosi rohkeuttansa ja keskitti voimiansa päivän puuhia
varten. Vietettyään sen loppuun hän sulki kirjansa ja asetti sen
aina samalle paikalle. Sitten hän ryhtyi aamuaskareihinsa. Vuoteet
oli korjattava, vuodevaatteet tuulutettava, lattiat lakaistava ja
pölyt pyyhittävä. Sitten oli käytävä hakemassa vettä ja puita, jos
Lauri ei ollut muistanut tätä velvollisuuttaan suorittaa. Pastuska
oli pahoillaan siitä, että Lauri usein unohti tämän asian, mutta ei
kuitenkaan vaatinut sitä entistä tiukemmin. Pastuskan sydämessä asui
poikaansa kohtaan ei vain hellä rakkaus vaan myös syvä sääli, ja siksi
hän pyrki säästämään häntä rasituksilta niin paljon kuin suinkin. Näin
hän tuli suorastaan hemmotelleeksi Lauria, joka otti kaiken vastaan
luonnollisena, itsestään selvänä asiana. Veden nosto kaivosta oli
hankalaa talvella, sillä kaivon vierus jäätyi liukkaaksi töyrääksi,
jossa oli vaikeata seistä. Joskus pastuska lysähti siinä polvilleen
ja satutti itseään. Silloin kyyneleet kihosivat hänen silmiinsä sekä
kivusta että nöyryytyksestä, mutta hän kuivasi ne heti eikä antanut
ylpeydelleen puheenvuoroa. Hänkö olisi muka ollut liian hyvä kantamaan
vettä! Pastuska ei olisi mistään hinnasta näyttänyt kellekään pitävänsä
askareitaan itselleen muka liian halpoina. Ellei ollut pilkottuja
puita, hän tarttui urheasti sahaan ja kirveeseen. Tähän saakka pastuska
ei ollut milloinkaan käyttänyt kumpaistakaan eikä särkenyt puita, ja
vaikeatahan se aluksi oli sekä tottumattomuuden että voimien vähyyden
ja vielä senkin vuoksi, että sahajauhojen hieno pöly tunkeutui
henkitorveen ja aiheutti vaikeita yskänkohtauksia. Mutta alkoi se
siitä sentään mennä, niin ettei pastuska lopuksi pitänyt koko puuhaa
erikoisemman tärkeänä eikä ahdistanut Lauria tätä velvollisuuttaan
poikkeuksettoman tarkasti suorittamaan. Hänen luonteeseensa kuului
kaiken tekeminen itse, jos siihen suinkin vain kykeni.
Aamusiivouksen jälkeen tuli aamiaisen laittaminen. Pastuska nauroi
itsekseen muistellessaan, miten koruton hänen ruokalistansa oli ollut
ja oli. Siunatut perunat, jotka ette milloinkaan maksaneet paljoa ja
tarjouduitte aina yhtä maukkaina köyhien ihmisparkojen aamiaispöytään!
Ei ollut hätää niin kauan kuin te olitte saatavilla. Siunattu silakka,
joka samoin olet uskollisesti saapuvilla köyhän pöydässä, milloin
sellaisena kuin nouset nelikostasi, vain sipulin viipale vierelläsi,
milloin keitettynä perunain päällä tai paistettuna hiiloksella tai
jalostettuna pitoruokiin kuuluvaksi "suutarinloheksi"! Samoin kuin
peruna olet sinäkin joka aamu uusi ja tuore, niinkuin sinua ei olisi
milloinkaan sitä ennen maistettu. Siunattu päivällisruoka olette te
molemmat yhdistettyinä silakkalaatikoksi, tuoksi köyhän herkuksi,
joka palaa pöytään vähintään yhtä monta kertaa vuodessa kuin tässä on
viikkoja! Kuinka maittavaa eikö ollutkin maitovelli, jonka varassa
Lauri oli suorittanut koulukurssinsa, nauttien sitä joka aamu sen
uskollisten kyytipoikien, happaman, puolipaksun leivän ja silakkain
kanssa! Perunoille sai aina jotakin kastiketta, jos ei lihasta, niin
maitotilkasta. Riisipuuro ja hernekeitto riittivät molemmat yksinään
päivälliseksi. Jälkiruoista ei ollut huolta, sillä niitä tarjoiltiin
vain poikkeustapauksissa: viskusoppaa tai puolukkapuuroa tai lättyjä
joskus. Saavuttamattomia olivat sellaiset ylellisyydet kuin vasikan-
tai muut paistit, linnuista puhumattakaan, paremmat kalat, kaikki ne
ruoka-aineet, joista rakennettiin todella ravitseva, maukas ateria.
Mutta vaikka elämän tämä puoli oli täytynyt rajoittaa niin, ettei
siihen mahtunut pienintäkään poikkeusta ylellisempään ruokalistaan
päin, sillä ei ollut ollut minkäänlaista katkeroittavaa vaikutusta ei
pastuskaan itseensä eikä Lauriin. Molemmat tyytyivät aina siihen, mitä
saivat. Monesti Lauri tuskin huomasi, mitä söi, sillä hänellä oli äidin
kyllä moittimana tapana pitää syödessään vierellä kirjaa. Siitä tuleva
hauskuus ryyditti vaatimattomatkin ruoat.
Pastuska oli kyllä ymmärtänyt ja vanha tohtori oli siitä hänelle
erikoisesti huomauttanut, että Lauri oli välttämättä saatava
lihomaan. Muuten voisi hänen terveydelleen tulevaisuudessa ilmestyä
vakavia vaaroja. Mutta miten se oli mahdollista, kun ei ollut varaa
päättäväisemmin edistää tätä pyrkimystä? Ei auttanut paljoa se, että
pastuska syötti Laurille salavihkaa omat muna- ja voiosuutensa siten,
että sekoitti edellistä vain silakkalaatikon toiseen päähän, jonka
sitten käänsi Laurin eteen, ja kehoitti Lauria levittämään rohkeasti
voita leivälleen, "koska voita kyllä oli ja hän oli jo syönyt". Ei
näyttänyt tehoavan sanottavasti sekään, että pastuska kuori kerman ja
sekoitti sen Laurin osuuteen, tyytyen itse kuorittuun maitoon. Yhtä
paljon näkyi tuloksia siitä muustakin huolesta ja uhrautuvaisuudesta,
jolla pastuska koetti rikastuttaa Laurin ruokavaliota. Lauri oli
äärimmäisen laiha ja pysyi sellaisena, ponnisteli pastuska miten
hyvänsä. Kun Lauri pyysi kerran – pastuska muisteli hänen silloin
olleen viidennellä luokalla – hilkkua käydäkseen leikkauttamassa
tukkansa ja alistui nöyrästi, kun tuota hilkkua ei sattuneesta syystä
sillä kertaa ollut, äidin saksien alle, tämän työ hetken kuluttua
pysähtyi. Katsahdettuaan äitiinsä Lauri huomasi hänen itkevän. "Mikä
nyt on?" Lauri oli kysynyt miehekkään huolettomasti, kuten hänellä oli
ollut siihen aikaan tapana halutessaan hälventää äitinsä huolia. "Kun
sinun niskasi on niin laiha ja kapea, että miten se jaksaa kannattaa
isoa päätäsi!" oli pastuska hymyillyt kyyneltensä läpi. "Laiha se
kyllä saattaa olla", oli Lauri arvellut, "mutta mitä siitä, kun se on
terästä. Leikatkaahan edelleen." – "En osaa – tästä tulee huonoa
jälkeä". – "Tuli mitä tuli, niin kyllä minä sen kannan. Tulkoon
sanomaan siitä se, jota se ei miellytä!"

2

Pastuska hymyili. Niin, laiha Laurin niska kyllä oli ollut ja oli
vielä, nyt ylioppilaaksi tulon hetkelläkin, mutta kieltämättä siinä oli
sitkeätä, taipumatonta ja nähtävästi taittumatonta terästä. Onneksi
se piiloutui hiljaisen luonteen alle eikä siis haastanut kimppuunsa
aiheetonta vastarintaa. Pastuska oli todennut poikansa luonteessa
selviä merkkejä sekä hänen isänsä että äitinsä – pastuskan –
sukuperinteistä ja huomannut, miten lujasti ne hallitsivat perillistään
vieden häntä tahtomaansa suuntaan suuria välittämättä kasvatuksen
ponnisteluista.
Kuinka vaikeata elämä oli monta kertaa ollut, niin vaikeata, että
murtumisen raja oli ollut lähellä. Ei suinkaan köyhyyden tähden, vaan
monenlaisten ulkonaisten seikkain takia, jotka tulivat yhtäkkiä kuin
salama taivaalta ja olivat typerryttää siihen paikkaan. Pastuska
muisti kuin eilisen päivän sen syystalven hetken, jolloin toisella
luokalla oleva Lauri oli tullut koulusta silmä pahoin verestävänä.
Oli ollut suoja ja kouluun tulijat oli otettu vastaan perinpohjaisin
"tulopommein". Yksi niistä osui Laurin vasempaan silmään ja teki sen
vaikutuksen, ettei Lauri voinutkaan olla koulussa, vaan häätyi menemään
kotiin. Täällä silmää pestiin ja haudottiin haalealla vedellä, mutta
turhaan, sillä tuska vain yltyi. Ei auttanut muu kuin lähtö vanhan
tohtorin luo, joka alkoi vihaisesti murahdellen "pojanperhanoista"
käsitellä Laurin silmää. Mutta miten pehmeät hänen sormenpäänsä
olivatkaan ja miten mukavasti hän siinä jutteli puhdistaessaan
silmää. "Näkyy olevan lyseon piha hyvästi hiekoitettu – ihan kuin
lasipalasilla. Haavanpahan on iskenyt tuohon iiriksen yläreunaan.
Siinä onkin parantamista. Koskee kovasti, vai? Pistetään tippa tätä
ihmelääkettä, niin nähdään, minkälaisen äjäkän se sitten ottaa. Kuinka
on nyt, miltä tuntuu? Kipu haihtuu pois kuin sumu? Niin se kyllä
tekee, mutta ei tästä vain yhdellä tipalla selvitä. Nyt laitetaan
kääre päälle, ettei valo ärsytä, ja tuskan tullen aina uusi tippa.
Ymmärrätkö? Kotona on parasta olla muutama päivä aivan pimennetyssä
huoneessa eikä pidä mennä ulos, sillä kylmä tuuli on myös pahaksi. Jos
tuska kaikesta huolimatta kiihtyy, niin tule tänne vaikka yölläkin, ja
muuten säännöllisesti joka kolmas päivä vastaanottoaikana. Mars kotiin,
munsööri!"
Pastuska muisti pitkät päivät, jotka vähitellen kasvoivat viikoiksi
ja kuukausiksi. Laurin silmä oli kai saanut paitsi haavaa myös
kovan tärähdyksen, koska oli niin herkkä, että yltyi alkuaikoina
vähäisestäkin aiheesta, valon välähdyksistä, vedosta, äkillisestä
liikahduksesta, vilkkaasta keskustelusta, mielenliikutuksesta,
yksinpä ikäväntunteesta, tuohon tuskaan, jonka rinnalla Laurin
mielestä hammastauti ei ollut mitään. Hänen aikansa kävi sietämättömän
pitkäksi, kun ei voinut lukea eikä työskennellä käsin, koska terveen
silmän vaivaaminen ärsytti sairasta silmää ja aiheutti tuskaa.
Pastuska muisti huomanneensa tämän sokeana olon toimettomuuden
vaikuttaneen Lauriin pahemmin kuin itse vamma ja tehneensä parastansa
hänen viihdyttämisekseen. Eräänä päivänä hän oli ollut viemässä
Stenvikin maisterille pientä pakinantapaista ja saanut edellisistä
tuotteistaan maksun, kokonaista viisi markkaa. Tullessaan hän oli
pysähtynyt kirjakaupan ikkunan eteen eli paikkaan, johon hän joskus
teki toivioretkiä ravitakseen sieluaan edes katselemalla kirjoja,
kun ei jaksanut niitä ostaa. Mikä oudon, jännittävän näköinen teos
siinä olikaan. Muinaissuomalainen, synkän näköinen, mustapartainen
mies, kämmenellä käärme, joka kohottaa kähisten päätänsä. Juhani
Aho: Panu. Se on tietenkin Ahon odotettu uusi romaani, josta on niin
paljon toivottu. Sitä varmaan Lauri kuuntelisi mielellään, jos sitä
luettaisiin ääneen. Mitähän tuo maksaisi... Pastuska hiipii aikana
kauppaan, jonka ovikello kilahtaa räikeästi, hälyyttävästi. Myyjä
tulee sisähuoneesta. Nähtyään pienen, saaliharteisen, nähtävästi
köyhän naisen hänen ilmeensä välähtää vilahduksen verran pettyneeltä
– "mitä tuokin nyt täällä?" –, mutta hän jää sitten kohteliaasti
nojaamaan tiskiin: "Mitä saisi olla?" – "Panu maksaa viisi markkaa".
Markat alkavat polttaa pastuskan hyppysiä. "Mikä on kirjoittamalla
saatu, se kirjoihin menköön!" hän koettaa hankkia itselleen riittäviä
perusteita ja laskee samalla muita rahavähiään päästäkseen selville,
mihin kaikkeen ne saisi riittämään, jos venyttäisi ne soikeiksi. "Ei,
ne eivät riitä, vaikka venyttäisi ne nelikulmaisiksi", hän päättelee,
mutta tällävälin sormet ovatkin asettaneet myyjän eteen viisi markkaa
ja myyjä jo käärii, yllättyneenä odottamattomasta kaupasta, Panua
paperiin. Huumautuneena hätäisestä ostoksestaan, jota jo katui, koska
oli tuhlannut siihen melkein viimeiset rahansa, pastuska lähtee kotiin,
hiipien pitkin seinänvieriä arkana kuin hiiri. Kunhan vain kirjakaupan
rouva ei ilmoittaisi Rouvasväen yhdistykselle, että pastuska oli
ostanut eräänä päivänä kalliin romaanin. Silloin sanottaisiin, ettei
pastuska tarvitse apua, koska hänellä on varaa ostaa kirjoja, vieläpä
niin kalliita kuin tämä kuuluu olleen. "Käsittämätöntä, miten köyhän
mieleen voi pälkähtää tuollainen! Vaikka minun mieheni on siinä
asemassa kuin tiedätte, hän ei ole milloinkaan tuhlannut romaaneihin
ainoaakaan penniä!" Tämän keskustelun perusteella päätetään, ettei
pastuskalle anneta lähestyvänä jouluna puita eikä rahaa. Pastuskaa
naurattaa ja hän myöntää nämä satiiriset ajatuksensa kaupungin hyviä
rouvia kohtaan kohtuuttomiksi. Ne ovat nousseet hänen mieleensä
siksi, että ne voisivat pahimmassa tapauksessa olla aiheellisia.
Hän tahtoi uljaasti vastata ostoksestaan. "Olkoon se lesken ropo
Suomen kansalliskirjallisuudelle!" hän päätteli uhmaillen ja kulki jo
katukäytävän keskustaa, siinä, missä Rouvasväen yhdistyksen jäsenetkin,
ja viipotti tarmokkaasti oikeata kättänsä.
Laurin ihastus oli rajaton hänen saatuaan vilahdukselta nähdä kirjan
ennenkuin äiti pisti sen kaappiin. Vasta suoritettuaan kaikki työnsä
äiti asettui lamppunsa ääreen ja alkoi käsitellä kirjaa sillä
hartaalla, kunnioittavalla tavalla, mikä oli hänelle ominaista.
Lauri loikoi viereisessä, pimeässä huoneessa, selin ovesta tulevaan
valoon, ja kuunteli. Nyt äiti leikkasi auki ensimmäisen arkin ja
luki ääneen nimilehden. "Kuka tuo Aho oikeastaan on?" Lauri silloin
kysyi ja äiti alkoi selittää. Äiti tiesi kaikki asiat. Juhani Aho oli
papinpoika kuten Laurikin. Se tieto tuotti Laurille tyydytystä. Ehkä
hänestäkin tulisi kirjailija. Tosiasia oli, että luettuaan Yrjänä
Kailasen ja hänen poikansa hän oli ryhtynyt vakavasti kirjoittamaan
isän muistikirjaan, (joka oli oikeastaan lompakko), romaania. Aivan
kuin mainitussa malliteoksessa siinä oli kaksi päähenkilöä, vieläpä
samannimistäkin: Pekka ja Antti. Erikoisen huolellisesti hän oli
kuvannut kotijärven lahden kauneuden kesäiltana, auringon laskiessa,
hyönteisten survoessa ilmassa ja muikkujen pistellessä veden pinnassa.
Tämä romaani oli suuri salaisuus, josta tiesi vain äiti. Sitä oli
hauskaa muistaa, vaikka se oli pysähtynytkin alkuunsa, sillä sitä
ajatellessa Lauri oli tuntenut erikoista, kirkasta viehätystä.
Nyt äiti alkoi lukea ja Lauri kuunteli jännittyneenä. Tässähän oli
samanlainen huurteinen talvipäivä kuin ne monet, joita Lauri kaihoten
muisteli kotipitäjästään, ja samat huurrekoivujen latvoissa arkoina
pälyvät teeret, jotka olivat niin monta kertaa kiihdyttäneet Laurin
metsämiesvaistoja. Koko pakkasaamun tunnelma ja silloinen riistan
rikkaus oli kuvattu täsmälleen niin kuin Lauri kokemuksesta tiesi ja
arvasi sen olleen ja sen voi kuvata vain se, joka itse oli tarkoin
perehtynyt Sisä-Suomen korkeiden vaaramaisemien talviluontoon. Tuo se
viehätti Lauria tavattomasti – tuo joka sanasta ja käänteestä tuntuva
tosioloisuus. Hän kuunteli kiinnostuneena ja keskeyttämättä siihen
saakka, kunnes äiti väsyneenä lakkasi ja pisti kirjan talteen.
Pari kertaa, aamu- ja iltapäivällä, äiti näin uskollisesti luki
Laurille Panua ääneen. Ja vaikka Laurin ja hänen omakin kiinnostuksensa
myöhemmin herpautui, hän ei silti heittänyt lukemistansa kesken, vaan
jatkoi sitä loppuun saakka. Siihen meni niin pitkä aika, että kun Panu
oli selvä, Laurin silmäkin oli terve.
Mutta eihän tämä ollut ainoa ajanviete, jonka tuumakas äiti puuhasi
poikansa pitkien päivien ratoksi. Pian Laurin ympärillä oli seurue,
johon kuului monenlaisia esittäviä kykyjä: Elsa laulajatar, Lahja
lausujatar ja Santeri sadunkertoja. Kaikkien ohjelma oli niin laaja,
että Lauri oppi sitä kuunnellessaan tuntemaan suuren joukon suomen- ja
ruotsinkielisiä kansanlauluja sekä pieniä runoja, jotka muuten olisivat
jääneet hänelle vieraiksi. Satunsa Santeri keksaisi enimmäkseen itse.
Istuessaan siinä side silmillä Lauri kuvitteli eläväksi ja itselleen
tapahtuneeksi kaikki, mistä lauluissa, runoissa ja saduissa kerrottiin.
Eräänä päivänä hän oli olevinansa sokea ja alkoi kulkea huoneessa
koetellen kädellä eteensä kuin todella olisi vaipunut pimeyteen.
"Olen sokea", hän sanoi, "aivan sokea, näettehän". Elsa kirkaisi ja
kaikki ulkoutuivat hänestä säikähtyneinä. Lauri osasi hyvin ajatella,
minkälaista oli olla sokea silloin, kun oli kerran ollut näkevä.
Silloin tiesi, minkä näköistä olevaisuus oli, ja saattoi oikeastaan
nauttia sen kauneudesta yhtä hyvin kuin ennenkin. Toista olisi, jos ei
olisi milloinkaan nähnyt. Silloin täytyisi kuvitella kaikki sen mukaan,
mitä kerrottiin ja miltä tuntui, kuului, tuoksui ja maistui. Maailmasta
saisi varmaan silloin hyvin eriskummallisen käsityksen.
Päähänpistonsa olla olevinaan sokea Lauri oli saanut vanhalta
murisijatohtorilta, jonka luona hän nyt kävi joka toinen päivä. Tohtori
ei näet ollenkaan pitänyt siitä, ettei Laurin terveenkään silmän
liikaherkkyys ottanut laantuakseen ja että sairasta silmää alkoi niin
pienestä aiheesta särkeä. Hän kiikaroi sekä kipeätä että tervettä
silmää kaikenlaisilla kojeilla ja murahteli itsekseen. "Jäätäpähän on
alkanut kasvaa... Näetkö loukkaantuneella silmällä hyvin? Koetetaan.
Mikä kirjain tämä on? Entä tämä? Hyvin näyt näkevän. Koetetaan estää
tuon jään kasvaminen..." Ja nyt alkoi pitkällinen homma: silmään
karistettiin jotakin valkoista suolaa, mitä lienee ollut, ja sitten
luomi päälle sekä hieromaan pehmeillä sormenpäillä ympäri ja ympäri
kuin kiertäen pennin lantin sijaa. Tätä murisijatohtori jatkoi
kuukausia kärsivällisesti, kunnes lopuksi murahti tyytyväisenä:
"Kirkaspahan tuli. Ja nyt ei enää särje niin vähästä? Hyvä on. Kyllä se
nyt on terve, mutta kiitä onneasi, että pääsit näin helpolla. Kesäksi
maalle vahvistumaan! Mutta sitä ennen herra on hyvä ja syö kiltisti
vankan annoksen kalanmaksaöljyä. Tässä on resepti ja tällä lapulla saat
sitä ilmaiseksi".
Pastuska muisti tuskan, joka oli viiltänyt hänen sydäntään sen
pelon ilmestyessä sinne, että Lauria saattoi uhata sokeus. Hän
oli kieltäytynyt uskomasta sitä ja koettanut poistaa tuota pelkoa
mielestään, mutta silti hänen sielunsa oli räpyttänyt hädissään kuin
siipirikko pikkulintu. Hänellä ei ollut ollut muuta turvaa kuin
lakkaamaton kääntyminen rukouksin sinne, josta riippui silmäin valo
tai pimeys. Mikä sanomaton kevennys silloin, kun lopulta kaikki
kääntyi hyväksi, kun herkkyys hävisi ja varma parantuminen sai
Laurin unohtamaan määräykset ja käyttämään näköään kuten ennenkin.
Silloin pastuska pani Emma-rouvan avulla toimeen hilpeät lätty- ja
kermavaahtojuhlat, jossa lapset suorittivat ohjelman, Elsa laulaen,
Lahja lausuen ja Santeri kertoen sadun. Taikapallon lävitse hän katseli
kertoessaan sitä, mutta sinne sen oli tarinoinut pastuska itse. Se oli
satu sokeasta pikkupojasta, joka ei ollut ollut milloinkaan näkevä
ja alituiseen kuvitteli, minkälainen maailma mahtoi olla. Hän ei
voinut ymmärtää, mitä värit olivat, ennenkuin hänen äitinsä painoi
pianosta kaikkein matalimman äänen ja sanoi sen olevan mustaa eli
samaa pimeyttä, joka häntä itseään ympäröi. Mustaa oli myös suru,
jota hän joskus tunsi, sitä mustempaa, kuta syvempää. Sikäli kuin
mentiin ylä-ääniä kohti, värit vähitellen kirkastuivat. Tuli harmaa,
sinettävä, sininen, punertava, punainen, punakeltainen, keltainen ja
lopuksi kaikkien värien summa: valkea. Se oli samanlaista kuin kirkkain
diskantti, sydämellisin ilo, heloittavin auringonpaiste. Pikkupoika
kuunteli ja mietti tuota ihmetellen. Kun aurinko lämmitti hänen
poskeaan tai hän kuunteli pikkulinnun viserrystä tai muiden lasten
iloista naurua, hän ymmärsi nyt valkeiden, iloisten värien hulmuavan
ympärillään, mutta kun kylmä tuuli värisytti häntä tai hän huomasi
äidin itkevän, musta väri alkoi peittää kaikkea läpitunkemattomaan
pimeyteensä. Näin pieni sokea oppi vähitellen asettamaan ulkonaisessa
maailmassa kaikki jotakuinkin kohdalleen ja kasvoi sokeudestaan
huolimatta jaloksi, viisaaksi mieheksi, joka vaikka oli sokea oli silti
kykenevä opastamaan näkeviä. Hänen sydämeensä näet puhkesi kerran,
kun se vaikeroi kärsimyksen loppumattomassa koulussa, paistamaan
yliluonnollinen valo, joka hälvensi sieltä kaiken pimeyden ja täytti
sen pysyvällä, seesteisellä kirkkaudella. Silloin ei ruumiillinen
sokeus enää surettanut häntä, sillä hengellinen näkeväisyys korvasi
sen hänelle monin kerroin. Pää korkealla, otsalla valkea rauha, askel
varmana siitä huolimatta, että käsi koetteli kepillä tietä, hän kulki
sieluun siintävää polkua pitkin surevien saattelijana ikuisuuden rantaa
kohti.

3

Ei kulunut kuin vuosi ja muutama kuukausi tästä, kun Lauri tuli kotiin
pallokentältä, jossa oli juossut linnapallosilla tuntikausia. Pastuska
muisti tuon kevätpäivän hyvin: aurinko lämmitti, mutta tuuli oli kolea.
Lauri väitti ehkä pallon osuneen häntä sydänalaan, vaikka ei tosin
voinut erikoisemmin muistaa, millä hetkellä se olisi tapahtunut. Mutta
niin kai oli käynyt, sillä mistäpä muusta saattoi johtua tuo sydänalan
kipeä kohta, joka oli kuin iskun jälki. Lauri oikoi ruumistaan, mutta
se ei poistunut; hän koetti hengittää syvään, mutta oli kirkaista
tuskasta, sillä tuohon kipeään paikkaan viilsi kuin veitsellä. Ja
samalla jo vilunväreet ryntäsivät kuin vihuri hänen ruumistaan pitkin
ja hän retkahti voimattomana sohvalle.
Pastuskan valtasi kauhu, sillä hän ymmärsi paremmin kuin Lauri, mistä
tuo kipeä kohta oli tullut ja mitä se merkitsi. Juossut itsensä
hikiseksi, huohottanut ja jäähdytellyt jäisessä tuulessa! Siinä on
valmiina sama entinen historia: julma, tuskallinen keuhkokuume. "Miten
pääsit kotiin?" – "Santeri saatteli varoiksi, mutta jaksoin sentään
vielä kävellä".
Pastuska muisti ensin ryntäilleensä neuvottomana sinne tänne, kun ei
tiennyt, mihin oli ryhdyttävä. Mutta pian hän selvisi tyrmistyksestään
ja alkoi toimia. Tuokiossa Lauri oli laitettu vuoteeseen ja kiedottu
noihin vanhoihin, tuttuihin kääreisiin, joita pastuska oli kuin pahaa
aavistaen kaiken varalta säilyttänyt. Aina kun ne olivat kaappia
kaivellessa osuneet käteen, hän oli säikähtänyt, sillä niin elävästi ne
olivat tuoneet mieleen tuon julman taudin ja kauhun yön Laurin vuoteen
vieressä. Oli tehnyt mieli hävittää ne, mutta ei sitä sentään voinut
tehdä, sillä saattoihan niitä tarvita vielä. Eikö Jumala sitten ollut
luvannut, ettei Laurille enää tulisi tällaista koettelemusta? Ainahan
ihminen väittää Jumalan luvanneen jos jotakin, etenkin sitä, jota
ihminen on toivonut ja rukoillut, mutta miten asia sitten on, siitä ei
ole tietoa. Pastuska jo juoksahti suutarin puolelle: "Kuule, Santeri,
pinkaise sinä vanhan tohtorin luo ja sano, että Lauri on kovasti
kipeä. Kerro hänelle kaikki ja pyydä tulemaan niin pian kuin voi". –
"Kyllä, täti, menen ihan juosten ja vielä jälkeen, jos ei satu olemaan
kotona". – "Herra sii-ii-unaa!" Ristiina parkaisi, "joko Lauri taas
sai pistostaudin! Olisi luullut yhden kerran jo riittäneen. Saanko
tulla avuksi valvomaan, sillä ette te jaksa yksin koko aikaa? Kyllä
minä tulen. Pistäydyn illoin katsomassa ja päättelen silloin, milloin
tarvitaan. Itsekin olette niin heikko, että vuoteeseen joutaisitte..."
Se oli täyttä sotaa: toisella puolella Lauri itse lukuisine
liittolaisineen, joiden voimia lisäsi rakkaus, toisella väkevä
kuolema, luukasvoilla arvoituksellinen ilme, avatako ovi kokonaan
ja astua sisään, vai jäädäkö sentään ulkopuolelle. Se oli taistelua
pastuskan vanhalla, koetellulla aseella: herkeämättömällä rukouksella,
joka ei hellittänyt ennenkuin oli saavuttanut voiton. Mikä riemun
aalto, kun ratkaisevat tunnit kuluivat suotuisasti, kun kuume alkoi
laskeutua lopullisesti ja vuorokausia hourailleen sairaan pyörtymistila
muuttua selkeäksi, rauhalliseksi uneksi. Mutta kuinka huolettavaa,
vastuunalaista silloinkin, koska tämä oli vanhan tohtorin varoituksen
mukaan sangen vaarallinen hetki. Kuumeen poistuessa sydän voi taudin
kehittämistä myrkyistä väsyneenä lamautua. Sitä piti tukea, auttaa
valppaasti! Murisijatohtori oli istunut kauan vuoteen ääressä,
pitänyt sormea Laurin valtimolla, puhellut matalalla äänellä, antanut
lääkkeitä, joita oli tuonut mukanaan, juonut mielihyvin kahvia, jota
oli kehunut hyväksi, koetellut taas valtimoa ja mutissut itsekseen.
Vihdoin hän oli pitänyt isoa, rauhoittavaa kättä Laurin otsalla,
kohentanut peitettä ylemmäksi ja noussut hiljaa. "Luulen pojan jäävän
henkiin", hän oli sanonut ja lähtenyt. Pastuska oli lysähtänyt Laurin
vuoteen ääreen ja levännyt siinä kuin turvapaikassa kuten kerran
ennenkin.
Vilisten olivat kuluneet Laurin kouluvuodet: talvet köyhissä,
puutteellisissa oloissa, kesät aluksi sukulaisissa ja tuttavissa ja
myöhemmin ansiotyössä maanmittarien apulaisena. Pastuskan sydäntä
kalvoi syytös siitä, ettei hän ollut hankkinut Laurille kunnollista
päällysvaatetta ennenkuin viidennellä luokalla. Siihen saakka Laurilla
ei ollut ollut palttoota, vaan hän oli juoksennellut takkisillaan.
Ehkäpä keuhkokuumeet olivat seurausta siitä. Pastuska epäili sitä
ja piti niin ollen itseään niihin syyllisenä. Hän ymmärsi nyt
Laurin täytyneen kärsiä kylmästä, kun oli joskus neljänkymmenen
asteen pakkasessa lähtenyt juoksemaan kouluun pikkutakkisillaan,
turvanaan vain naapukka, nahkakinttaat ja kengissä kahdet sukat.
Kaulahuivia Lauri ei pitänyt mielellään, sillä se oli hänestä
akkamainen vaatekappale, mutta liivien päälle vedettävä, olkapäästä
avattava villapaita, jonka Rosina-täti kutoi, paransi asiaa paljon.
Takki muuttui silloin vähän niinkuin palttooksi, joka sopi riisua
sisässä ollessa pois. Äiti joskus hirvitteli, että "kyllä kai sinä
olet nyt kuin jäätikku koko mies!" Ei Lauri välittänyt pakkasesta
erikoisemmin. Täytyi muistaa olla liikkeellä, hytisyttää ihoansa
kuin hevonen paarmain ahdistaessa, ja varoa, ettei se päässyt
koskettamaan jääkylmiä alusvaatteita. Palttoot ja kalossit kuuluivat
vasta viidesluokkalaisille; niiden käyttämistä sitä ennen ei yleensä
hyväksytty, vaan pidettiin hyljättävänä herraskaisuutena, mammanpoikain
velttoutena. Lauri oli perin tarkka siitä, mikä hänen mielestään oli
sopivaa, mikä ei. Kesti kauan, ennenkuin hän saattoi rehellisesti pitää
ruojutkenkiä miehiselle miehelle kuuluvina jalkineina. Saappaat ja
pieksut vain olivat miehen arvoisia.

4

Pastuska näki tuon kaiken niin tarkoin ja yksityiskohdittain kuin se
olisi juuri nyt tapahtumassa hänen edessään. Lauri oli ensimmäisellä
luokalla ja sai jostakin halun pitää päiväkirjaa. Eiköhän tuo ajatus
johtunut siitä, että Robinson Crusoe piti saarellaan sellaista.
Pastuska sai tehtäväkseen hankkia Laurille päiväkirjan ja osti sitä
varten sinikantisen kymmenen pennin vihon. Lauri pahastui. Kuinka vähän
äiti tiesi. Päiväkirjathan selvästi olivat ainakin tuuman paksuisia
foliantteja kuin postilloja ikään, sidottuja koviin kansiin ja aiottuja
kestämään satoja vuosia. Lauri ei ollut kuullutkaan tuollaisia pieniä
vihkoja käytettävän päiväkirjoiksi. Eihän niihin mahtunut mitään. Koko
aate muuttui naurettavaksi, jos alettiin käyttää sen palvelukseen
tuollaisia mitättömiä vihkosia. Hän selitti äidille asiaa, jolloin
tämä ehdotti vahakantista vihkoa. Sekin oli Laurista epäilyttävä. Hän
ei ollut kuullut sellaisista päiväkirjoista. Vahakantiset vihot olivat
liiaksi kauppakoulumaisia ja siis mahdollisimman vähän runollisia.
Ei, hän ei voinut hyväksyä vahakantista vihkoa. Silloin äiti osti
sanomalehtipaperia ja ompeli siitä itse paksun vihon. Kun Koskisen
mestari leikkasi suutarinveitsellä sen reunat tasaisiksi ja siihen
laitettiin pahvikannet, se alkoi lähennellä Laurin päiväkirjaihannetta.
Mutta sekään ei kelvannut Laurin huomattua, ettei siihen voinut
kirjoittaa musteella. Lauri ei voinut pitää mahdollisena, että
päiväkirjoja kirjoitettaisiin lyijykynällä. Siitä ei varmaan voinut
tulla kunnollista jälkeä. Kaikki oikeat päiväkirjat tietenkin
kirjoitettiin musteella. Kyllästyneenä näihin vaikeuksiin Lauri
luopui päiväkirja-aatteestaan ja piti äidin tekemää vihkoa laskujensa
harjoituspaperina. Kun Santeri piirusteli siihen kaikenlaisia
pilakuvia, joista yleisin tyyppi oli eräänlainen sarvipäämies –
Santeri ehkä tapaili paholaista –, vihosta vähitellen tuli sangen
kiintoisa. Lauri nauroi huvittuneena Santerin piirroksille, joissa
sarvipäällä oli aina keskeinen osuutensa.
Satakin tällaista harrastusta, innostuksen puuskaa, tulista työtä
yhtäällä ja äkillistä siirtymistä toisaalle, pastuska näki siinä
muistellessaan kuluneita vuosia. Kuinka Laurin heikkous alkoi
vähitellen haihtua ja ruumis voimistua, nuoruuden aavistukset herätä,
sielu laajentua ja unelmat kohota valkeille siivilleen. Ihmeellistä
aikaa tuo: nuoruuden herääminen näkemään luvatun maansa ja samalla
aloittamaan persoonallisuutensa traagillista taistelua. Pastuskaa
värisytti sekä riemu että pelko, kun hän nyt jo syrjäytyneenä, työnsä
tehneenä, katsoi poikaansa ja pihan muita nuoria kukkivan tuomen
keväimessä, onnen ja elämäntuskan ristiaallokossa, jolloin paratiisin
omenien runsaus näyttää olevan ylenpalttisena tarjolla ja nuoret kädet
ojentuvat kiihkeinä niitä kohti, vavisten odotuksen autuudesta.
Tuolta Lauri näkyi tulevan. Hän oli vieläkin kalpea ja laiha, mutta
silti rivakka ja terve, mikäli pastuska saattoi päätellä. Hän piti
päätänsä ylpeästi pystyssä ja hänen sukuperintöön kuuluvat tummat
kulmakarvansa, suora nenänsä ja tummien viiksien varjo antoivat hänen
ilmeelleen miehekkyyttä ja kauneutta. Pastuska huokasi keventyneenä.
Lauri sai tulla huoletta sisään, sillä tuossa tuolilla odotti häntä
valmiina frakki, miehuuden tunnus, jonka ylleen saatuaan nuorukainen
voi vapaana kuin pääsky kohota kotitanhualta ja kiitää avaruuksiin.
Frakki oli kyllä vanhasta pienennetty, mitä äiti oli pyytänyt anteeksi,
mutta Lauri oli katsonut häneen hellästi ja sanonut hiljaa: "Se on
minulle kyllin hyvä". Puoli tusinaa pastuskan itsensä ompelemia
hollanninliinaisia paitoja oli myös valmiina ja lisäksi kukkaron
salaisimmassa lokerossa Helsingin-matkaan tarpeelliset rahat. Kuultuaan
tästä kaikesta Lauri oli hämmästynyt, punastunut, ja luonut sitten
äitiinsä tuon ihailevan silmäyksen, joka oli pastuskan paras palkka
hänen uurastuksestaan ja uhrauksistaan. Se ilmaisi Laurin ymmärtävän
antaa täyden arvon äidilleen, tuolle pienelle saalihartiaiselle
naiselle, joka oli uljaasti kantanut kuormaansa läpi pitkien, raskaiden
vuosien tähän keväiseen voitonpäivään saakka. Pastuska ei suinkaan
kiiruhtanut kertomaan pojalleen, mitä nerokkaita suunnitelmia oli
tarvittu kaiken tämän ihanuuden saavuttamiseksi, mitä sitkeätä, ankaraa
kieltäymystä kaikesta, jota vailla suinkin saattoi olla. Suurin ilo
oli tietoisuus, että suunnitelmat olivat onnistuneet. Pastuska oli
kumartuvinaan miehensä puoleen, saavinaan kiinni hänen jo särkyvästä
katseestaan ja kysyvinään: "Olenko täyttänyt lupaukseni?" Hän oli
näkevinään katseen vielä kerran tuikahtavan eloon ja kuulevinaan
myöntävän kuiskauksen: "Olet – kiitos! Nyt kuolen mielelläni!"

5

Laurikin oli suorittanut kunnialla tutkintonsa ja tunsi
lopputilaisuudessa mielialansa rauhalliseksi, seesteiseksi. Santerin
menestys oli hänelle erikoinen ilo, sillä jostakin selittämättömästä
syystä hän piti itseään ikäänkuin vastuullisena siitä, miten Santerin
kävisi. Se oli kuin unta tuo kaikki. Äiti istui tuolla nöyränä,
vaatimattomana, pienenä, hartioillaan ristiruutuinen villasaali,
jollaiset olivat olleet muodissa hänen nuoruudessaan, ja päässään
se sama musta olkihattu, jonka hän oli ostanut Turussa, ollessaan
siellä tyttönä juomassa terveysvettä Kupittaalla. Lauria alkoi väkisin
hymyilyttää, sillä äiti oli tuossa puvussa melkein samanlainen
kuin... kuin... Missä Lauri oli nähnytkään kuvia, jotka muistuttivat
äidistä? Tuossa kirjassa, jonka Lauri oli saanut käsiinsä äidin siellä
kotipitäjässä hoitamasta lainakirjastosta. Sen nimi oli "Maapapin
Wakefieldissä elämä". Lauri piti siitä, sillä sen pappila ja pastori
herättivät hänen mielessään tuttuja, kaihoisia tunnelmia. Eihän äidillä
kuitenkaan ollut vannehametta eikä parasollia. Koskisen mestari
siinä istui vaatimattomana, mutta arvokkaana, kuunnellen hartaana
rehtorin voimallista puhetta, joka liikutti Laurin mieltä. Alli-täti
oli vaikeasti, pyhästi harras, insinööri-setä vakava, surumielinen,
kuten aina. Tuomari-setä ja Rosina-täti olivat saapuneet maalta
Lahjan tutkintoon. Tuomari oli taas iloinen ja rivakka kuten ennen
ja Rosina-täti suloinen. Hän oli ollut äidin luona eilen illalla ja
viipynyt myöhään. Oli tietenkin ollut paljon puhumista, kun tavattiin
niin harvoin, toisina vuosina ei ollenkaan. Tuossa istuivat tytöt,
Elsa, Lahja, muut. He tulivat ylioppilaiksi tämän koulun kautta
ja saivat siis todistuksensa tässä samassa tilaisuudessa. Olivat
pukeutuneet valkeisiin. Lauri ei uskaltanut katsoa heihin. Hän
vilkaisi vieressään istuvaan Santeriin. Jostakin syystä tämän posket
punoittivat. Nyt Lauri katsoi salavihkaa Elsaa ja tunsi sydämessään
jotakin sanomattoman riemullista ja surullista samalla kertaa,
hunajanmakeata ja katkeran karvasta, onnetonta ja autuaallista. Lahja
tuolta katsoi nyt suurin, tummin, kostein silmin tänne päin. Kumpaan,
Lauriin vai Santeriin? Lauri on toteavinaan Lahjan katseen unohtuvan
Santeriin ja muuttuvan surulliseksi, kaihoiseksi, haaveilevaksi. Kuinka
herttainen, äidillinen, omalla naisellisella tavallaan kaunis Lahjasta
onkaan tullut... Elsan kauneus on ylhäisempää, viileämpää, valkeampaa
laatua... Laurin täytyi ponnistaa tahdonvoimaansa, ettei olisi
unohtunut nielemään silmillään Elsaa, jonka kaulalle alkoi hitaasti
levitä punehduksen viri...
Kaikki oli ohi ja Lauri ja pastuska kiittelivät rehtoria, jonka
hyvyys oli ollut loppumaton. Lauri oli uskonut aina olleensa
vapaaoppilas, mutta oli eräänä keväänä kuullut rehtorilta olleensakin
sinä lukuvuotena maksavien kirjoissa. Oli ollut silloin niin paljon
vapaaoppilaiksi pyrkijöitä, ettei kaikille ollut voitu suoda sitä
etua. Lauri kuului näihin. Mutta rehtori ei ollut ilmoittanut sitä
hänelle, koska eräs opettaja oli suorittanut maksut Laurin puolesta.
Kuka hän oli, sitä ei saanut Laurille ilmoittaa. Lauri ei tullut
milloinkaan tietämään hyväntekijäänsä, mutta hän epäili vahvasti
rehtoria itseään. Ainakin hän nyt kiitti häntä siitä eikä rehtori muuta
kuin hymyili ja katsoi. Kuinka syvästi siniset silmät hänellä oli,
kun tarkasti niitä näin läheltä. Hän melkein kuin syleili Lauria...
"Se, joka maksoi, saa parhaan kiitoksen, kun kuulee sinun käyneen
hyvin. Kunnon miehen maine on suuri asia, jota kohden kannattaa
pyrkiä. Jumalanpelko pysyttää ihmisen tiellä. Pitää olla rehellinen,
asiallinen, arvokas ja sivistynyt..." Vanha rehtori löysi aina
mieleenpainuvat sanat. Sitten Lauria taas hymyilytti ja hyväntahtoisen
huumorin pilvi lennähti rehtorinkin kasvoille. Äiti oli aina oma
itsensä. Kiitellessään rehtoria kaikkien kahdeksan vuoden edestä hän
nyykisti polviaan kuin nuori tyttö, vaikka oli vanha, arvokas rouva.
Se oli niin koruttoman, liikuttavan näköistä, ettei sitä voinut olla
katsomatta syvän myötämielen vallassa. Oli kuin elämä olisi sen kautta
selittämättömällä tavalla ilmaissut hellän kauneutensa ja hurskautensa
sekä suuren hyvyytensä. Lauri huomasi Alli-tädin ja insinöörin katsovan
äitiä hyväntahtoisesti hymyillen ja vaihtoi ymmärtävän silmäyksen
heidän kanssaan. Sitten hän talutti äitinsä pois ohjaten häntä oikein
käsikynkästä. Laurin mieltä ravitsi suuri ilo hänen huomatessaan äidin
olevan tästä ylpeä. Ulkona sitten Lauri jäi tovereidensa luo ja äiti
meni kotiin Alli- ja Rosina-tädin sekä insinöörin ja tuomarin kanssa.
Koskisen mestari jättäysi tahallaan jäljemmäksi, sillä hän ei ollut
tottunut esiintymään sellaisessa seurassa. Eivätkä sen puolesta nuo
hänen seurassaan. Jokaisella oli elämässään oma tietty paikkansa, jossa
oli parasta pysyä, kurkottelematta minnekään. Yhdenvertaisia tässä
silti oltiin, mutta tavat kuin tavat...
Oltiin jo asemalla, lähdössä Helsinkiin. Oli tultu tänne kulkueena,
konventin lippu liehuen etunenässä. Se oli innostavaa, kohottavaa.
Laurin silmät säihkyivät ja Santerin posket hehkuivat. Tässä toi
äiti Laurilleen kukkia. Siinä oli kuin olikin ruusu, jota äiti oli
kevätkauden hellästi hoidellut ja puhutellut, että "muista nyt
kasvaa ja koota voimia jaksaaksesi kukkia sitten, kun Lauri lähtee
Helsinkiin". Ja ruusu oli ymmärtänyt, että kysymyksessä oli todellakin
tärkeä asia. Se oli koettanut imeä mullasta kaikkea mahdollista
ravintoa ja sen saapuville tulevasta vähäisestä auringosta voimaa
niin paljon kuin suinkin. Kun pastuska vei sen leutoina päivinä ulos
auringonpaisteeseen, se ihan joi valoa ja kauneutta ollakseen täysin
valmistautunut tehtäväänsä. Se ei tahtonut tuottaa pettymystä pienelle
pastuskalle, koska tämä puolestaan oli rakastanut ruusua niin, ettei
ollut heittänyt sitä vieraiden hoitoon sinne kauas erämaahan, ehkä
kuihtumaan ja kuolemaan tylyissä käsissä, vaan oli hankaluuksista
huolimatta tuonut sen mukanaan tänne alamaahan, suureen maailmaan,
jossa ruusu tunsi aluksi niin kovin ujostelevansa ja pelkäsi, ettei sen
kauneutta pidettäisi minkään arvoisena. Mutta kevään tullen se huomasi
heräävänsä ja rohkeutensa viriävän. Se alkoi ponnistella niin, että
pastuskan täytyi ryhtyä hillitsemään sitä. Muuten sen kukat olisivat
voineet kehittyä ennen aikojaan ja varista. Täytyi antaa valoa juuri
sen verran, että ruusut olisivat Helsinkiin lähdön aamuna mehevimmällä,
kukkeimmalla ummullaan, niinkuin niiden saajatkin, Elsa, Lahja... Ruusu
ymmärsi ja teki harrasta työtä. Ylimmäksi se kehitti vaaleanpunaisen,
täyteläisen, sametinhienon ummun, jonka määräsi Elsalle, vakavalle,
valkealle neidolle, jonka oli oppinut tuntemaan, kun hän joskus
kumartui sen puoleen, tunnusteli sen tuoksua ja lähensi huuliaan sen
lehtiin kuin suoden näille silkinpehmeän suudelman. Ruusu värisi
autuudesta ja kokosi kaiken kykynsä kehittääkseen ummun tuon suudelman
arvoiseksi. Sitä alempana oleva pienempi umpu kuului Lahjalle,
rakastettavalle tummasilmäiselle neidolle, jonka oikeassa poskessa
leikki pieni kuoppa, syntyen ja kadoten kuin kimallus aallon pinnalla.
Ruusu ei voinut kyllin ihailla sitä untuvaista poskea, jonka tuo
kuoppanen oli ottanut asuinsijakseen, eikä sitä lämmintä kosketusta,
jonka Lahjan huulet joskus soivat hänen kunniakseen kehittyvälle
ummulle. Alempana olevat kaksi umpua ruusu kasvatti niille kahdelle
nuorukaiselle, jotka joskus tulivat nauraen tarkastamaan pastuskan
ruusua ja heidän kaikkien neljän siinä alulla olevaa nimikkoansa. Se
oli melkein jännittävää, kun he joskus kokoontuivat ruusun ympärille,
sillä leikki pyrki saamaan alla asuvan vakavuuden vivahdusta. Pastuskan
silmät säteilivät silloin veikeästä ilosta ja hän touhusi pirteästi
kahvipannunsa ääressä tarjotakseen nuorille, rakkaille vierailleen
jotakin ja siten pidättääkseen heitä edes muutaman minuutin kauemmin.
Ja sitten kun lähdön aamu tuli, pastuska jakoi ruusun juuri aukeamassa
olevat ummut, joiden tuoksu oli sanomattoman hieno. Kaikkiansa ne
olivat, hän sanoi, kevään lahja nuoruudelle ja kauneudelle, mutta
erikseen ne olivat: "Tämä ylin Laurin lahja Elsalle, seuraava Santerin
Lahjalle, kolmas Elsan Laurille ja neljäs Lahjan Santerille!" Niin he
jokainen olivat muistaneet toisiaan tänä elämänsä ehkä kauneimpana,
puhtaimpana aamuhetkenä.
Saattajia tungeksi uteliaina tuomassa kukkia. Lauri ymmärsi tällöin
monen ujon tunteen saavan ilmaisunsa ja ilmassa väreilevän sitä
samaa kimallusta, mikä säihkyi hänen omassa rinnassaan. Hän puheli
äitinsä kanssa, joka oli saapuvilla ristiruutuisessa saalissaan,
mustassa olkihatussaan ja puolihansikkaissaan. Äiti huolehti vielä
jotakin, että "kunhan sinä nyt vain...", "muista varoa, ettet...",
"mikä pilkku sinulle on tullut palttoon rinnukseen – annahan kun
puistan sen pois!", "ettei nyt vain tapahtuisi yhteentörmäystä eikä
muuta onnettomuutta", "matkalaukussasi on päällimmäisenä muutamia
hyviä voileipiä, syö ne jo tänään, etteivät kuiva; niissä on lohta
päällä!" Äidin katse välähti ylpeydestä, että "änskällänikin ostin
lohta, vaikka olikin kallista; ei silloin napilla pelata, kun Lauri
tulee ylioppilaaksi!" Lauri naurahtaa ääneen, sillä äidin touhut
huvittavat häntä tavattomasti. Santeri herää mietteistään ja katsahtaa
Lauriin. Santeri ei voi nauraa, sillä äiti jäi kotiin kovasti kipeänä.
Hänen ilossaan on koko ajan hillitsijä päällä. Suutari Koskista
tuossa vieressä painaa sama huoli. "Muuten kaikki olisi hyvin, mutta
kun Ristiina!" Kauppaneuvos tuossa kättelee tuttaviaan. Hänenkin
poikansa on lähdössä Helsinkiin. Nyt hän huomaa Santerin, joka on
vuosikausia opettanut hänen poikaansa, ja tulee kohti. "Parasta onnea
ja menestystä sinulle, Santeri!" hän sanoo ja kättelee. "Koskisen
mestarihan tässä on!" hän sitten huomaa ja kättelee häntäkin reilusti
ja onnittelee. "Kyllä kannattaa onnitella, kun on sellainen poika!" hän
lisää. Rikiina-rouva tuolta nauraa kirkkaasti. Lauri tietää Koskisen
mestarin tehneen hänelle hääkengät ja arvaa mestarin ajatukset.
Niihin hääkenkiin kuuluva poika on jo ollut aikoja sitten ylioppilas.
Eihän vain! Todellakin! Nyt Rikiina-rouva on huomannut Koskisen
mestarin ja tulee tervehtimään. On kai kuullut hänen poikansa tulevan
ylioppilaaksi ja tulee onnittelemaan. Se vasta on Koskiselle asia! No
nyt on mitä kertoa Ristiinalle! Ukko seisoo lakki kourassa ja vastaa
Rikiina-rouvalle. Mitä ihmettä! Kuuluu sanovan, että jos tyttärille
tarvittaisiin niinkuin hääkenkiä, niin kyllä hän vielä... Koskisen
mestari osaa laskea leikkiä... Nyt juna lähtee, täytyy mennä... Ihmiset
vilkuttavat jäähyväisiä, äidillä on erikoinen, iso nenäliina varattuna
sitä varten. Lauri vastaa hänelle eikä heitä häntä silmistään niin
kauan kuin suinkin voi häntä nähdä... Hän seisoo siellä pienenä,
ujona ja vähäpätöisenä, vaikka on ihmiskunnan suuria työntekijöitä ja
kaikkensa alttiiksi antavia sankarittaria.

6

Nyt oli sitten se iltapäivä, jolloin uusien ylioppilaiden piti palata
Helsingistä ja tuoda valkolakkinsa. Ristiina oli viettänyt yönsä
kohtalaisen rauhallisesti, vaipuneena lääkkeen tuomaan horrokseen
ja nähden loppumattomia unia. Hän jo monta kertaa väsyi noihin
elämänkuviin, jotka päättymättömänä sarjana mennä vilistivät hänen
silmissään, ja sanoi, että mitä noista enää! Mennyt on mennyttä
eikä sitä kannata muistella eikä itkeä. Katua tietysti pitää, mutta
Jumalahan siitäkin päättää. Mutta siinä samassa sydän jo tarrautui
kiinni kuvaan, jossa oli mökki ja mökin ikkunassa ilta-auringon kilo,
lisäksi veräjä ja sen takana seisomassa isä ja äiti sekä aidanselällä
istumassa pienet siskot ja veljet. Siitä ei voinut erota, vaan täytyi
hiipiä takaisin katsomaan sitä vielä kerran, painamaan se sydämeensä
ainaiseksi. Siksi kai se ei nyt poistunutkaan, vaan viipyi tuossa kuin
taulu, johon ei saanut kyllikseen tuijotetuksi. Kun ei sittenkään
tullut käydyksi siellä milloinkaan, ei, vaikka miten monta pyhää
päätöstä olisi tehnyt, että "ensi kesänä menen käymään kotimökillä!"
Johan nyt! Satakin työtä oli tehtävä, lapsia synnytettävä, imetettävä,
hoidettava ja haudattava – kokonainen rivi! Kuolivat pois isä ja
äiti, hajosivat siskot, siirtyi mökki vieraisiin käsiin, eikä ollut
milloinkaan sellaisia kenkiä, että olisi kehdannut mennä kotipitäjään.
Hyvä, kun olivat edes sellaiset, että saattoi seisoa pesutuvassa.
Kymmeniä vuosia aina vain pesutuvan höyryssä! Anna anteeksi, rakas
Aukusti, että sanon tässä näin, sillä olethan koettanut parastasi
eikä syy ole sinun. Anna sinäkin, Jumala, anteeksi, että nurisen
näin, vaikka tiedän sinun sallineen kaikki parhaakseni. Eihän tässä
ole mitään napisemisen aihetta, sillä tällainenhan on ollut koko
maailman ajan köyhän osa! Kyllä minä sen hyvin tiedän enkä marise
siitä ollenkaan. Päinvastoin olen ollut liiankin onnellinen ja
nauttinut ansaitsematonta iloa. Onhan minulla ollut hyvä mies ja sitten
Santeri-riepu, josta nyt on tullut ylioppilas. Ja tulihan Villestä
viimein ihminen, vaikka lujalle se otti. Hyvä Jumala, pitennä tunnilla
parilla elämänlankaani, että juna ehtii tulla ja Santeri päästä kotiin.
Mitä? Häh? Ettäkö täytyisi siitäkin kieltäytyä, koska niin on taivaan
kirjaan Ristiinan kohdalle kirjoitettu? Koska köyhiltä otetaan pois
viimeinenkin, mitä heillä on? Se on kovaa, mutta jos niin on Jumalan
tahto, niin minkä sille voi. Rikkaille annetaan enemmänkin kuin he
rukoilevat, mutta köyhiltä otetaan rukouksista huolimatta kaikki pois...
Ristiina koetti kohottaa päätänsä pielukselta ja katsoa, mitä kello
oli ja eikö Aukustin jo pitänyt mennä asemalle Santeria vastaan,
kiiruhtamaan häntä kotiin? "Kuule, Aukusti, etkö jo lähde?" –
"Mutta junan tuloonhan on vielä runsas tunti". – "Vaikka kyllä,
niin menehän silti, sillä junahan voi tulla aikaisemmin". – "Mitä
nyt, eukko-riepu, höpsit! Junat kyllä myöhästyvät, mutta eivät tule
aikaisemmin". – "Mutta jospa Santeri on sanonut kuljettajalle
äidin olevan kuolemaisillaan ja pyytänyt ajamaan kovemmin!" – "Ei,
Ristiina-parka, Santeri ole sellaista voinut sanoa. Mutta jos niin
haluat, niin voinhan lähteä. En tahtoisi kuitenkaan jättää sinua yksin.
Kyllähän Santeri osaa kotiin ilman minuakin ja kiiruhtaa, kun tietää
sinun olevan kipeä". – "Ei, ei, kyllä sinun täytyy mennä! Santerista
tuntuisi niin pahalta, kun ei ketään olisi vastassa. Kaikkien
omaisethan sinne tulevat. Etkö jo mene! Saatat pian myöhästyä, kun
olet sellainen kömpelö ukonköriläs". – "Menenhän minä, hyvä Ristiina,
menen!" – "Älä sentään ilman hyvästiä mene, sillä enhän tiedä, näenkö
enää sinua elävin silmin. Anteeksi, Aukusti, huonouteni. Parastani
olen koettanut!" – "Anteeksi, Ristiina, minun huonouteni, kun en ole
kyennyt hankkimaan sinulle parempaa elatusta. Kaikki on ollut yhtä
saamatonta kuin sinun hääkenkäisi jääminen vain aikomukseksi. Jumala
korjaa meidät molemmat pian pois!" – "Ota vielä kerran kädestä kiinni!
Niin! Sinulla on ollut tukeva, lämmin, uskollinen käsi, rakas Aukusti!
Nyt saat mennä! Uskon, että Jumala näyttää minulle Santerin valkolakki
päässä..."
Aukusti meni vanhana, kumarana, säikähtyneenä, huomaamatta edes ottaa
pyhätakkia ylleen. Vasta puolivälissä matkaansa hän sen havaitsi
ja oli kääntyä takaisin, mutta ei kuitenkaan tehnyt sitä. "Nyt on
arkipäivä – ei Santeri sellaisesta pahastu", hän ajatteli ja meni
vain. Asemalla ei ollut merkkiäkään junan tulosta; odotussali oli
vielä kiinni. Aukusti arveli ensin mennä istahtamaan asema-alueen
puistoon, mutta peräytyi sitten aikeestaan säikähtyneenä, sillä hän
muisti asemapäällikön olevan hyvin äreä niille, jotka uskaltautuivat
kulkemaan puiston läpi hänen asuntonsa ohi. Suutarimestari Koskinen
katseli arasti ja kunnioittavasti tuota rakennusta, jossa aseman korkea
herra inspehtori asui. Se oli suutarin mielestä kuin linna. Hän ei
voinut ymmärtää, miten yksi perhe sai käytetyksi niin monta huonetta
kuin tuollaiseen linnaan täytyi sisältyä, vaikka siihen papan ja
mamman lisäksi kuuluikin useita hienoja tyttäriä. "Vanhoja piikoja sen
puolesta kaikki!" suutari hymähti vahingoniloisesti. Ei, kyllä nyt oli
parasta siirtyä pois tältä alueelta, sillä ei tiedä, milloin ukkeli
tulla viipottaa ja antaa "kukakäski", että "mite sine siine töllistele
– ei tema ole julkkine paikka!" – "Kun se ei edes osaa puhua ihmisten
kielellä! Kuinka korkea virkamies tuollainen inspehtori muuten
mahtanee olla?" Suutari mietiskeli tätä mennä lynkytellessään hiljaa
hautausmaalle päin, joka oli tässä aivan vieressä. "Tuskin se sentään
on niin korkea kuin oikeastaan pitäisi olla niin ylpeälle miehelle
kuin inspehtori tiettävästi on. Kumma, että se mahtuu tuohon matalaan
asemarakennukseen, vaikka pää keikkuu kuninkaiden tasalla!"
Suutari tuli hautausmaalle ja lähti menemään pitkin pääkäytävää,
kääntyäkseen perempänä oikealle, jossa oli köyhäin perintöosa.
Hän hiljensi ajatuksensa eräänlaisiksi kuiskauksiksi, sillä
hautausmaalla piti olla niin hiljaa niin... Samalla hänen käyntinsä
muuttui itsestään nöyrästi hiipiväksi. Suutari ei suorastaan niin
ajatellut, mutta menetteli kuitenkin siten kuin olisi noudattanut
sitä ajatusta, että hänen oli oikeastaan sopimatonta kulkea tätä
pääkäytävää, jonka molemmin puolin kaupungin isot herrat, patruunat,
porvarit, kauppaneuvokset ja korkeat virkamiehet, nukkuivat raskaiden
muistopaasiensa tai rautaristiensä alla. Oli vähän niin kuin olisi
tullut tavallisissa suutarin arkirytkyissä hienoon saliin... Pitää
edes kävellä hiljaa, ettei maa kumahda porvarin korvissa ja tämä herää
ja nouse katsomaan, kuka tänne rohkenee tulla remuamaan ja mikä se
on tuo likainen äijänkahmu tuossa keskellä siistiä käytävää? Oikein
helpotti, kun pääsi kaupungin varsinaisten kunnioitettujen vainajain
valtatieltä livahtamaan pensaiden välitse köyhäin perintömaalle, josta
aikuiset omistivat kaksi metriä pitkän ja syvän ja metriä leveän
palan, yhteensä neljä kuutiota. Sen verran maata synnyinmaa sentään
soi jokaiselle lapselleen... Tässähän se oli lasten hautain rivi. Kun
ne olivat niin pieniä, niille ei kehdannut pyytää koko perintöosuutta.
Kyllä ne mahtuivat nukkumaan pienemmässäkin tilassa. Toisilla oli
kädet niin sievästi ristissä kuin olisivat rukoilleet. Ristiina ei
tahtonut mitenkään raskia erota niistä. Tässä hautain reunallakin olisi
pitänyt avata arkun kansi, että olisi vielä kerran saanut nähdä rakasta
vainajaa. Vaan eihän se sopinut, kun pappi odotti ja kaikki muut köyhät
vainajat jo makasivat hänen edessään napletsoossa, valmiina vastaamaan
viimeiseen iltahuutoon. Käsin hän sitten taputti mullan sileäksi ja
itki itkemistään niin kauan, että hänet täytyi puoliväkisin taluttaa
pois. Sitten taas arkityöt valtasivat niin kokonaan, että hyvä oli,
jos kerran kesässä sai juoksaistuksi tänne. Lahoneen näkyvät ristit
– tietääpä sen puuristit –, mutta kyllä suutari silti paikan hyvin
muisti. Rikkaruohoa täällä vain kasvoi, koiranvehnää ja sellaista,
niinkuin kuuluukin köyhän haudalle. Mistäpä niihin kukkaset ja
kivireunat ja ristit ja paadet – pöhöh! Tähän paikkaan tulee Ristiina
ja tähän suutari itse. Silloin kun Ristiina haudataan, hän määrää niin
ja pyytää pidättämään itselleen nämä kohdat. Siinä ollaan sitten kaikki
rinnakkain, vanhemmat ja lapset. Ehkäpä Ville ja Santeri puuhaavat
meille muistomerkin. "Aukusti Koskisen perhehauta". Pöhöh! Mikä se oli?
Juna vihelsi kaukana. Täytyy kiiruhtaa asemalle. Pianhan tässä aika
kuluikin...
Tällävälin oli pastuska lähtenyt pyhäpukeissaan asemalle, ottamaan
vastaan ylioppilaspoikaansa. Hän ei tullut odottaneeksi Alli-rouvaa,
sillä hänen teki mieli olla aivan yksin saadakseen häiriintymättä
nauttia onnestaan. Hän pilkisti sisään suutarin akkunasta ja totesi
Ristiinan näköjään nukkuvan. Ristiinankin puolesta ilo sykähdytti
pastuskan sydäntä. "Hetkinen vielä", hän ajatteli, "ja Santeri on
täällä. Silloin varmaan Ristiina tuntee saaneensa täyden korvauksen
kaikista kärsimyksistään ja suorittaneensa köyhyydestä huolimatta
onnesta rikkaan elämäntaipaleen". Pastuska mennä nykytteli hiljalleen,
iloiten seesteisestä, auvokkaasta mielialastaan ja kuvitellen, miltä
Lauri näyttäisi valkolakki päässään. Hän pelkäsi myöhästyvänsä ja
lähti oikaisemaan asema-alueen puiston läpi, inspehtorin linnan ohi,
tulematta ajatelleeksikaan sen olevan kiellettyä, koska siinä ei ollut
porttia eikä kieltotaulua. Monta askelta hän ei kuitenkaan ehtinyt
kulkea, kun heräsi haaveistaan mitä yllättävimpään, räikeimpään,
loukkaavimpaan todellisuuteen. Kuin maasta nousseena hänen eteensä
oli ilmestynyt itse inspehtori, joka nyt kylvetti häntä hillittömän
kiivaalla moitetulvalla, puhuttelusanana "sine akka". Tuon ulkonäöltään
kauniin, sivistyneen näköisen vanhan herrasmiehen sanat ja äänenpainot
olivat niin raakoja ja ihmisarvoa loukkaavia, että ne tunkeutuivat
syvinä pistoina pastuskan sydämeen ja olivat aiheuttamallaan
tyrmistyksellä ja mielipahalla seisauttaa sen lyönnit. Pastuska saattoi
töintuskin horjua läheiselle penkille, jossa purskahti katkeraan,
säälittävään itkuun. Hän ei jaksanut kuunnella, mitä inspehtori puhui
ruotsiksi nyt jonkun hätään juosseen ja suhdittelevan naisen kanssa,
eikä vastata ahdistajalleen sanaakaan. Hänellä ei ollut muuta asetta
puolustautuakseen kuin tämä sydäntäsärkevä itku, jossa purkautui
äskeisen ilon sijaan tullut katkera mielipaha, köyhyyden aiheuttama
nöyryytys, loukattu ihmisarvo ja kipeästi tunnettu pistos siitä,
että inspehtorin sanoista oli muun ohella uhonnut vielä rajaton
halveksiminen pastuskan kansallisuutta, "suomalaistolloja", kohtaan,
joita ei millään saa oppimaan ihmistapoja! Hän kuuli junan tulevan,
mutta ei voinut nyt lähteä ottamaan vastaan Lauria, vaan istui vain
tuolla kielletyn paratiisin penkillä ja lopetettuaan vihdoin itkunsa
ja päästyään edes jonkin verran rauhoittumaan lähti suoraan kotiin,
levottomana siitä, mitä sinne kai jo tällä välin saapunut Lauri
sanoisi, kun äiti ei ollutkaan asemalla vastassa. Pieni pahoinvointi
ja pakko siksi jäädä puistoon odottamaan sen haihtumista – siinä
hätävalhe, jonka pastuska mietti valmiiksi kotimatkallaan, sillä hän ei
tahtonut turmella Laurin iltaa kertomalla kärsimästään loukkauksesta.
Tämä päätös jäi kuitenkin pitämättä, sillä Laurin terävä silmä huomasi
äidin salaavan jotakin. Kun sitten totuus oli tullut ilmi ja Lauri
oli perkannut sen tietoonsa mahdollisimman tarkoin, pastuska pelästyi
sitä hurjaa vihan ilmettä, joka oli levinnyt Laurin kasvoille ja
syttynyt palamaan hänen pohjattomiksi laajentuneissa ja syventyneissä
silmäterissään. Hänen ilonsa oli turmeltunut ei vain täksi illaksi vaan
huomattavalta osalta ainaiseksi...

7

Aukustin lähdettyä Ristiina huoahti tyytyväisenä ja asettui niin
täydelliseen lepoon kuin suinkin mahdollista, jaksaakseen sitä
paremmin odottaa loppuajan. Hän otti tippoja, vaikka niiden aika ei
oikeastaan ollut juuri vielä, jotteivät tuskat olisi kiusanneet niin
kovasti tänä viimeisenä kalliina hetkenä. Oli niin rauhoittavaa,
kun kaikki oli näin hiljaista. Ristiina oli tyytyväinen ja asettui
nöyrästi ja kiitollisesti odottavalle mielelle. Suloinen, raukaiseva
puutuminen levisi vähitellen koko ruumiiseen, luomet alkoivat painua
umpeen ja sielussa syttyi taas hulmuamaan elämänkuvien värikäs
leikki, ilahduttaen ja itkettäen Ristiinan vanhaa, väsynyttä sydäntä
laihoilla iloillaan ja lihavilla suruillaan. Hän unohtui seurailemaan
niitä pitkät taipaleet ja elämään ne uudelleen yhtä tuoreina kuin
ne olivat olleet tapahtumisensa silmänräpäyksinä, mutta riistäytyi
sitten työlästyneenä irti niiden lumouksesta, avasi silmänsä ja
kohdisti ajatuksensa Santerin tuloon. Hänen sydämessään oli nyt
syntynyt vakaumus, että Jumala oli sittenkin päättänyt sallia hänen
nähdä Santerin ylioppilaana. Siitä lupauksesta Jumala ei ollutkaan
tinkinyt, vaan tinkiminen oli koskenut sitä toista sopimusta,
jonka Ristiina arveli muka tehneensä Jumalan kanssa, sitä näet,
että Ristiina oli näkevä Santerin pappina, saarnaamassa kaupungin
kirkossa. Se oli ollut Ristiinan näköalan perimmäinen kuva: Santeri
saarnatuolissa, ja samaa hän vähin luuli Aukustinkin haaveksineen,
mutta sen toteutuminenhan olisi sentään ollut liiallinen vaatimus.
Vaikka sen täyttäminen ei suinkaan olisi ollut Jumalalle mahdottomuus,
sillä eihän papintutkintoon kuulunut tarvittavan kuin nelisen vuotta,
niin Jumalalta ei silti sovi – varsinkaan köyhän ihmisen – kärttää
kaikkia. Parempi aina tyytyä vähään, niin saa katsoa sen tulleen
annetuksi mielellään...
Ristiina unohtui taas tarkastelemaan elämänkuviensa leikkiä. Ne
esittelivät hänelle nyt Santeri-rievun historiaa. Kuinka Ristiina oli
vavissut pelosta, että jos Jumala ottaa hänetkin pois, ja ahdistanut
Aukustia, jotta mennä pyytämään esirukousta. Jumala ehkä kuulee sen ja
armahtaa! Ja olipas auttanut. Tuossa vain Santeri kasvoi ja varttui
ja oli ja eli, niin että pois tieltä. Heikko se oli ja vähäväkinen,
mutta ei, kumma kyllä, sairastanut kertaakaan niin ankaraa tautia kuin
pastuskan Lauri-riepu, joka on ollut kahdesti menossa pois, vaikka on
ollut vahvempi kuin Santeri. Ja nyt Santeri on jo ylioppilas! Herra
Jumala, kiitos suuresta armostasi!
Ristiina näkee mielessään Santerin tulevan asemalle ja katsoo kyyneleet
silmissä, kun Aukusti tervehtii häntä. Nyt ne lähtevät kotiin päin.
Hyväinen aika! Tottahan Ristiinan täytyy pukeutua parhaisiinsa
tällaiseen juhlaan. Kun ei olisi tuota tautia eikä sanomatonta
heikkoutta. Rakas Jumala, anna voimia tämä viimeinen kerta! Ihmeekseen
Ristiina tunteekin saavansa niitä ja pukeutuu uuteen röijyynsä,
hameeseensa ja kenkiinsä. Nämä solahtavat jalkaan mukavasti kuin ei
esteenä olisi minkäänlaisia patteja. Ristiina vilkaisee jalkoihinsa
ja huomaa niiden olevan samanlaiset kuin ennen nuorena. Hän ei usko
silmiään, vaan sieppaa peilinpalan ja tarkastaa kasvojaan. Ihmeiden
ihme! Rypyt ovat hävinneet ja entiset valkoiset hampaat palanneet
suuhun. Kaikki on kuin nuorena tyttönä. Eihän vain –? Hän katsoo
uudelleen kenkiään. Totisesti! Nämä ovat varmaan nyt ne hääkengät,
joita Ristiina on ikänsä toivonut ja jotka Aukusti on varkain häneltä
vihdoinkin tehnyt Santerin tulojuhlaan. Niin sen täytyy olla! Voi,
miten keveätä niissä on kulkea... Mutta tunteekohan Santeri minua, kun
olen näin nuorentunut ja muuttunut? Kyllä se sentään. Äidin muoto asuu
silti alla. Ehkä olenkin ollut hänen silmissään tällainen. Sanovat
lasten aina näkevän vanhempansa sitä nuorempina ja kauniimpina, kuta
enemmän he heitä rakastavat. Siksi olen nyt nuorentunut tällaiseksi,
sillä Santeri rakastaa minua suuresti. Ai, tuollahan ne jo tulevat.
Siinä Santeri kävelee isänsä ja Lauri Elsan ja Alli-rouvan kanssa.
Minne lienee pastuska jäänyt... Ei, kahvia täytyy ryhtyä keittämään
ja mikä on keittäessä, kun näkyy toosa olevan sulloen täynnä. Aukusti
on varmaan sitäkin hankkinut ihan uhalla, että Santerin tulojuhlassa
pitää olla hyvää kahvia. Voi voi, sitä Aukustia! Ristiina hyreksii
hyvästä mielestä siinä hommatessaan. Puut syttyivät heti, kun vain
tuikkasi ne pesään. Ei tarvinnut puhaltaa itseään puolinäännyksiin
kuten tavallisesti, märkiä liekoja kun ovat puut eivätkä halkoja.
Luulisi tässä oltavan taivaassa eikä suutari Koskisen kömmänässä. Nyt
on kahvi valmista. Ei muuta kuin panna lakin alle hautumaan. Kyllä
on Aukusti ostanut komean rinkelin ja keskusta on täynnä pritsässiä
ja jos jonkinlaista pikkuleipää. Nyt ne tulevat! Herra Jumala! Se on
tosiaankin Santeri-riepu! Ja valkolakki päässä! Tuossa se tulee ovella.
Minäpä olen nukkuvinani. En malta, katsoa pitää. Kyllä se on hieno
poika – tule tänne!
Santeri tuli todellakin sillä hetkellä ovesta, meni nukkuvan äitinsä
luo ja kumartuen hänen puoleensa kuiskasi: "Rakas äiti, hyvä, rakas
äiti!" Ristiinan silmät avautuivat ja niistä loisti sanomaton ilo,
kun hän katsoi tarkasti Santeri-riepua ja hänen valkolakkiansa, jonka
tämä laski hänen rintansa päälle. Ja niin oli Ristiinan ylin toive
toteutunut.

KAHDEKSASTOISTA LUKU.

1

Suutarimestari Koskinen istui pönttönsä syvennyksessä yhtä
järkähtämättömänä kuin konsanaan. Oli kuin hän olisi ollut napa,
jonka ympäri olevaisuus liikkui sen itsensä pysyessä liikkumattomana.
Samoin kuin lukemattomia kertoja ennen hän nytkin vyyhtesi lankaa
kyynärpäänsä taitse ja pystyssä siirottavien sormiensa lomitse,
silmälasit työnnettyinä otsalle ja tuijottaen mietteissään ikkunasta
ulos. Hän ei ollut enää lihava, sillä vanhuuden laihtuminen oli tehnyt
tehtävänsä. Hänen hiuksensa ja partansa eivät olleet enää harmaita,
vaan valkoisia; parta oli kuitenkin entisellään pituutensa puolesta,
ehkäpä ehompikin, sillä se valui nyt hänen rinnalleen kuin valkea
vaahto. Pöydällä ei ollut havaittavissa minkäänlaisia muutoksia, vaan
olivat siinä vanhoilla paikoillaan kaikki ammattivälineet ja -tarpeet.
Keskellä oli kunniasijalla, kirkkaana ja läpikuultavana, taikapallo,
jota arvattavasti käytettiin joka päivä, koska siinä ei voinut huomata
pölyn hiventäkään. Ainoa muutos, jonka tarkkaan katsoen olisi voinut
nähdä, oli se, että lamppu oli nyt isompi ja kai valaisevampi kuin
ennen. Viimeksimainittu asia täytyi kuitenkin päätellä lampun koosta,
sillä nythän siinä ei ollut tulta, koska oli toukokuun loppupuolen
kirkas aamupäivä.
Kaikki muukin oli suutarin verstaskeittiössä täsmälleen samanlaista
kuin Ristiinan kuollessa. Suutari ei ollut sallinut koskea mihinkään
sen enempää kuin siivous vaati, sillä hän tahtoi säilyttää kaikki
samanlaisena kuin Ristiinan eläessä. Sumppivetensä hän kävi juomassa
samalta keittiöpöydän kulmalta, mistä Ristiina oli ottanut kupin
käteensä ja hamuillut sokeripalan huuliensa väliin. Sovittaen täten
elämänsä tarkalleen Ristiinan askeliin suutari sai viritetyksi sen
viihtyisäksi.
Harmaankirjava, valkorintainen, lihava ja upea kissa nousi hellan
vierustalta, haukotteli, venytti järjestyksessä etu- ja takajalkansa,
antoi hyväätekevän tärinän kulkea pitkin häntäruotoa kärkeen saakka
ja pudota siitä pois, meni ovelle, naukaisi ja katsahti pyytävästi
suutariin. Mutta kun tällä oli vielä punonnaisen teko kesken, hän
ajatteli, että "joudat odottaa". Vanha Mirri oli kuollut aikoja sitten,
jo Santerin kouluaikana, eikä Ristiina ollut ottanut uutta. Vasta hänen
kuoltuaan ja Santerin mentyä Helsinkiin suutari oli ajatellut, että
"saisihan tuossa olla vaikka kissa rattona", ja ottanut Kostamolta
kissanpoikasen, niitä kun oli eräänä päivänä ilmestynyt sinne mitä
lienee ollut puolisen tusinaa. Siinä talossa oli joka suhteessa hyvä
lapsionni.
Suutari katseli pihalle ja totesi tuhannennenkin kerran, että myös
siellä oli kaikki ennallaan. Tuomarin entisessä asunnossa vain tapahtui
muutoksia sikäli, että siellä vaihtuivat usein vuokralaiset. Suutari ei
ehtinyt saada kunnollista selkoa heidän perheasioistaan eikä tutustua
heihin lähemmin, kun he jo muuttivat pois ja uudet tulivat tilalle. Ja
kun nuo uudet tulokkaat eivät välittäneet talon muista asukkaista sen
vertaa, että olisivat tuoneet kenkärajansa korjattaviksi pihan vanhalle
suutarille, joka sentään nautti parempainkin ihmisten kunnioitusta,
niin saivat olla sillään ja kulkea vaikka varpaat irvistämässä
lottosistaan. Ne kenkärajat, joita hän parhaillaan paikkaili, kuuluivat
kyllä tuon uuden perheen piikatytölle, mutta suutari oli suostunut
korjaamaan ne vain tytön erikoisista pyynnöistä ja nimenomaan siksi,
että tyttö oli ollut hiukan Ristiinan näköinen soperrellessaan siinä
punastuneena, huulet niin mukavasti ja sievästi, että "kun nämä kengät
ovat niin huonot".
Syreenit olivat kasvaneet, mutta samalla vanhentuneet. Tyvipuolille
ei enää tullut lehtiä, mutta kyllä latvavesoihin, joissa nytkin oli
isot, lihavat ummut. Varpuset niissä pitivät yhä asuntoa, tiuskuen
ja juoruten parhaillaan ja pörhistellen höyheniään sekä ylpeydestä
että siksi, että aurinko pääsisi paremmin lämmittämään. Kai ne olivat
Ristiinan aikaisista laskien jo viidettä sukupolvea, sillä tulevassa
kesäkuussahan Ristiinan kuolemasta tuli viisi vuotta. Mikähän niillä
nyt on, kun ihan hierovat tappelua? Lasketaanpas Mirri ulos pitämään
jöötä niiden joukossa.
Suutari aukaisi oven ja Mirri livahti liukkaasti hänen jalkainsa
välitse ulkoportaille. Siitä se loi katseen syreenipensaisiin ja
ilmeili kuin kysyen, "mikäs on?", ja varpuset vaikenivat, vaikka
sisulle näytti ottavan. Tuomi oli tyveltään sammaltunut niin,
että oli kuin vihreän silkkimaton verhoama. Mutta se oli silti
virkeä ja puuhaili parhaillaan lehdenteko- ja kukkimistouhussaan.
Kesäkuun puoliväliin mentäessä viimeistään olivat molemmat olevat
valmiita, sillä tuomi aavisti niillä silloin olevan oman erikoisen
merkityksensä. Rabarberi näkyi tunkevan maasta entistä lihavampana
ja paksumpana ja muutkin monivuotiset kasvit, joita pastuska oli
istuttanut tänne lisää, olivat virkeällä alulla. Pastuska oli pitänyt
täällä kevätsiivouksen jo vapuksi ja kattanut tänne kahvipöydän. Kun
oli ollut auringonpaisteinen, lämmin päivä, Santerikin oli tullut
saapuville ja istunut pöydän ääressä ylioppilaslakki päässä. Pastuska
oli pahoitellut, kun ei ollut tullut huomanneeksi hakea Santerin
lakkia pesuun! Se oli näet ollut ryppyinen ja kellastunut. Santeri oli
hymyillyt raukeasti ja sanonut, että "täti hyvä, se kelpaa minulle
kyllä tällaisenakin!" Suutari oli myös ollut nauttimassa pastuskan
vapputarjoilusta, mutta ei ollut saanut niellyksi juuri mitään siksi,
että kurkkuun oli noussut esteeksi karvas pala. Se oli lähtenyt
sillä hetkellä liikkeelle erikoisen herkästi siksi, että keväisen
valaistuksen kirkkaus oli niin räikeän selvästi paljastanut Santerin
surkuteltavan, säälittävän tilan. Pian olivat vilunväreet alkaneet
puistattaa häntä, niin että suutarin oli täytynyt taluttaa hänet
sisään. Alli-rouva oli itkenyt ja insinööri katsonut maahan. Pastuska
oli ollut hätääntyneen ja neuvottoman näköinen.
Suutari tuijotti ulos ja näki tämän kaiken ikäänkuin ilmassa. Hän
totesi pastuskan liikkuvan askareissaan, tulevan ulos puistamaan
mattoja ja vievän niitä taas sisään. "Pitää kevätsiivousta", suutari
ajatteli, "sillä Lauri kuuluu tulevan kotiin näinä päivinä. On nyt
valmis maisteri, niin että hyvä on tullakin kotiin vanhan äitinsä luo,
joka on ilosta puolihöperönä. Elsa-neiti tulee kotiin tämän kuukauden
lopussa, saatuaan koulunsa loppuun. Mitä sitten tapahtunee, sitä ei voi
tietää, mutta sen saattaa melko hyvin arvata. Miten toisin kävikään
Santerin! Jumala armahti Ristiinaa ja otti hänet ajoissa pois, niin
ettei tarvinnut nähdä tätä ja niellä elämänkalkin karvainta sakkaa!"
"Suutarin peräkamarista", jolla nimellä Santerin "poksi" oli ollut
hänen toveriensa kesken tunnettu, kuului yskintää ja heikko, käheä
pyyntö: "Isä!" Suutari-vanhus läksi mennä hiihtämään sinne säälittävän
kumarana, heikkona ja huolestuneena, silmissään sanomattoman lämmin,
hellä kimmellys.

2

Ristiinalle oli pidetty sievät, pihaväen keskeiset hautajaiset,
paremmat kuin hän itse oli varmaan rohjennut toivoakaan. Pastuska
oli juoksuttanut sanaa pyykkipaikkoihin, että nyt kun se hyvä, vanha
pyykkäri on kuollut, niin hänet pitäisi saada kunnialla hautaan.
Ihmiset olivat antaneet avustusta ja niin Ristiina oli saatu hankituksi
kaikin puolin hyvin. Ei häntä tosin rosessissa hautaan viety, mutta
hautausmaan portilta arkku kuitenkin kannettiin, suutari itse, Santeri,
Lauri ja Kostamo sekä pari muuta tuttavaa kantajina. Ja huonompiakin
puheita on rovasti pitänyt. Oli sanonut, että nyt on vanha pesijä itse
pesty lumivalkeaksi. Niinkuin totta olikin. Ja Alli-rouva oli itkenyt.
Se oli ollut suutarista aivan erikoinen kunnia Ristiinan muistolle.
Pastuska oli sitten kotona hoitanut kahvitarjoilua. Alli-rouva oli
lainannut pöytäliinan ja kupit. Heillä ei ollut ollut milloinkaan niin
hienoa.
Sitten he olivat jatkaneet Santerin kanssa elämää entiseen tapaan niin
hyvin kuin olivat voineet. Eihän se ollut hääviä ollut, kun Ristiina
oli poissa. Kyllä Ristiina oli sentään ollut sellainen Herran siunaus
suutarin elämässä, että sen oli ymmärtänyt täysin vasta sitten, kun
hän oli muuttanut kirkkomaalle. Kaikki pyrki menemään väkisin sekaisin
– ruoanlaitto, siivous, työnteko. Santeri oleskeli ja oleskeli
hiljaisena ja surullisena – äitiäänkö lie murehtinut niin kovasti
vai muuta –, kävi työssä siinä entisessä sanomalehdessään, johon
taas olivat pyytäneet kesäsijaiseksi, ja luki ja uneksi väliajat kuin
olisi nukkunut silmät auki. Olisikohan tutkinto sittenkin rasittanut
sitä, koska se ei aluksi äidin kuoleman jälkeen ollut entinen pirteä
Santeri, vaan tuollainen hiljainen, araksi käynyt nuorukainen? Kuka
hänet tiennee. Nöyrä se oli ja siisti, ei voi sanoa muuta, ja antoi
pienestä palkastaan niin paljon kuin suutari suinkin kehtasi ottaa
vastaan. Mutta syksyllä se piristyi, kun Lauri ja Elsa tulivat kotiin
ja he kaikki alkoivat valmistella lähtöä Helsinkiin. Siinä asiassa
ei enää suutarista ollut apua, sillä nuo takuumiesten hankkimiset ja
lainapaikkain etsimiset menivät hänen horisonttinsa yli. Ei olisi
uskonut, ellei olisi nähnyt, miten neuvokkaita pojat olivat ja miten
hyvin he lopultakin saivat asiansa järjestymään. Insinööri siinä oli
ollut parhaana apuna molemmilla, sekä neuvojana että takuumiehenä.
Laurilla oli ollut toisena takaajana kauppaneuvos ja Santerilla
Kauralan mestari. "Niin kauan kuin pysytte miehinä ja hoidatte lukunne,
me takaamme teitä", kaikki kolme olivat sanoneet. Suutarin silmät
välkkyivät. "Kas sellaisia ovat miehet!"
Santerin pieni kamari oli muuten entisellään paitsi että Ristiinan
huonekasveja oli täytynyt vähentää. Nuo viikukset, araljat ja
araukaarit olivat kasvaneet niin isoiksi, että täyttivät koko
ikkunapuolen ja pimensivät huoneen. Niiden mullasta uhosi kosteutta
ja hajua, ja niiden puiset astiat olivat lahoja. Suutari oli ollut
pulassa, sillä Ristiina oli ollut mahdottoman arka kasvateistaan,
joihin ei ollut saanut koskea kukaan muu kuin hän itse. Suutarin ei
ollut täten ollut mieluista ryhtyä hävittämään niitä, mutta mikä
auttoi. Hän tarjoili niitä minne osasi, mutta niiden isouden vuoksi
ei kukaan niistä huolinut. Suutarille oikein teki pahaa, kun hänen
täytyi lopuksi runtoa ne kappaleiksi ja heittää roskaläjään. Oli kuin
ne olisivat kirkuneet tuskasta hänen kynsissään ja syyttäneet häntä
murhaajaksi. Sellaista suutari kuvitteli. Vähitellen hän kuitenkin
rauhoittui, sillä hän oli näkevinään Ristiinan katsomassa Santerin nyt
niin valoisaksi ja ilmavaksi tullutta huonetta ja hänen nyökäyttelevän
hyväksyvästi päätänsä. Tottakai huoneessa oli nyt paljoa parempi
asua, vaikka Ristiina ei ollut aikaisemmin sitä ymmärtänyt. Suutari
keskusteli mielessään Ristiinan kanssa kaikista asioista, joihin nähden
oli epävarma, ja kuunteli hänen neuvojansa. Hän näki tällöin Ristiinan
sellaisena, millainen hänen nuoruudenrakkauden hetkellä syntynyt
ja silloin mieleen painunut peruskuvansa oli: nuorena, kukkeana,
punastuvasti siveänä, topakkana. Ristiina oli aina ollut suutarin
silmissä tällainen, vielä kuolinpäivänäänkin. Niissä oli näet sellaiset
suomukset.
Muuten kuten sanottu huone oli entisellään, paitsi että huonekalujen
järjestys oli toinen. Villen tekemä kirjoituspöytä oli siirretty
ikkunan ääreen. Santeri ei millään ehdolla tahtonut luopua siitä,
sillä se oli hänen sanojensa mukaan hänelle mieluisempi ja kalliimpi
kuin mikään muu huonekalu maailmassa. Hän istuskeli vieläkin sen
ääressä, lueskeli sen laatikosta löytämiään vanhoja koulunaikaisia
kirjojaan, joissa oli siniset päällyspaperit ja joita oli saanut
lahjaksi Laurilta, Elsalta, Lahjalta, muilta tovereiltaan. Hän lehteili
usein postimerkkialbumejaan, sekä ensimmäistä, pientä, puoleksi
omatekoistaan, että isoa Schaubekiaan, ja katseli erittäinkin tuota
isoripsistä vanhaa suomalaista, jolla oli ollut hänen kohtaloonsa
niin suuri vaikutus. Hän löysi sieltä pieniä vihkoja, joista hänen
kouluvuotensa kuvastuivat kuin peilistä. Siinä oli rehtorin kuuluisa
kielioppivihko, jossa suomi oli sijoitettu latinan kaavoihin ja
siten saatettu selkeään, loogilliseen järjestykseen, jalostettu
kuin puutarhaan istutettu villi kukka. Siinä olivat kaikki hänen
todistuksensa, jotka numeroin kuvasivat hänen itselleen raivaamaansa
tietämyksen tietä kohti Parnasson valoisaa huippua. Hänen käteensä
nousi runoja, runoja, kokonaisia sikermällisiä, ensin lapsellisesti
yritteleviä, ontuvia, vaatimattomia, mutta sitten jo varmempia
askeliltaan ja tulisempia tunteiltaan, kunnes niihin lopuksi ilmestyi
keskuskuvaksi, palvonnan ja rakkauden kohteeksi, salanimi, tuntematon
ja kuitenkin niin tuttu neito, jonka hienot piirteet, ylhäinen, keveä
käynti ja jalo sydän olivat vallanneet runoilijan kokonaan. Santeri
luki kalpeana, järkyttyneenä, tämän nuoren laatikkorunoilijan sydämen
historiaa hänen säkeistään ja totesi seisovansa oman murhenäytelmänsä
edessä, katsomassa salaiseksi jäänyttä tragiikkaansa ja luhistuneita
toiveitansa. Hänen päänsä lysähti pöydälle ja hän itki katkeran
pettymyksen ja lopullisen tappion lohduttomia kyyneliä. Tuo pieni,
pakkilaudoista tehty pöytä oli hän itse: täynnä nuoren elämänsä
historiaa ja syvimmällä, salaisimpaan laatikkoon kätkettynä, pyhin,
autuaallisin onnenhaave, joka oli ollut tuomittu raukenemaan tyhjiin
ja jäämään sinne kuin hautaansa. Mutta miten ihmeellisen hienolta
nuo pienet vihkoset tuoksuivatkaan ja mikä tavaton lohtu hengähti
niihin sisältyvästä nuoren rakkauden tragiikasta. Santeri vaistosi
sen herkästi ja aavisti, että vaikka se oli ollut tulokseton ja
jäänyt tuntemattomaksi, siitä silti oli virrannut kokijansa sieluun
loppumaton määrä sitä, mikä on ihmisessä korkeinta ja jalointa. Se oli
siis ollut suuri elämän arvo, muita teitä saavuttamaton runollinen,
aatteellinen rikkaus, joka sammuttuaankin oli jättänyt jälkeensä
hienon, traagillisen kauneuden ylimaallisen tuoksun.
Suutari-vanhuksen tallessa Santerin vuoteen viereen sairas lepäsi
kyljellään pyörryksissä. Avonaisesta suusta virtasi verta lakanalle ja
siitä hiljaa lattialle. Tipat ääntelivät tasaisesti ja säännöllisesti
"tip-tip-tip".

3

Suutari ei voinut mitenkään mukautua siihen, että Santerin oli voinut
käydä näin. Santeri-riepuhan oli kyllä aina ollut heikko, mutta
toisaalta hän oli ollut perin harvoin varsinaisesti sairas eikä
vaarallisesti milloinkaan. Uurastaessaan loma-aikoina sanomalehdissään
ja lukukausina Helsingissä, jossa sielläkin koetti ansaita opintorahoja
sivutöillä, ettei velkataakka ylettömästi paisuisi, hän oli tietenkin
rasittunut liiaksi. Sen oli saattanut nähdä hänen ulkomuodostaan,
joka pysytteli laihana ja kalvakkana, ja siitä, ettei Santerilla nyt
miehenäkään ollut todellista ruokahalua. Syöminen oli hänelle aina
sivuasia ja tulisimman nälän kärjen katkaiseminen riitti. Niinpä
sitten, kun tauti oli sallittu ja tullakseen, poika ei kestänytkään,
varsinkin kun tutkintoluvut olivat vieneet viimeiset voimat.
Tämän kaiken suutari tietenkin selkeästi ymmärsi varsinkin sitten,
kun asia hänelle tarkoin selitettiin. Tottapuhuen hän oli jo aikoja
sitten, Santerin kouluaikana, pelännyt hänen terveytensä puolesta,
mutta rauhoittanut itsensä sillä, että Santerihan oli Jumalan erikoisen
lupauksen varjelema. Hän oli jäänyt henkiin seurakunnan esirukouksen
ansiosta eikä Jumala voinut "syödä sanaansa", mikäli Jumalasta saattoi
sanoa sillä tavalla. Suutarilla oli vakaumus, että hänellä oli Jumalan
kanssa erikoissopimus Santerista. Peläten Santerin silloin pienokaisena
kuolevan kuten edellisetkin olivat tehneet, hän oli hädissään luvannut
Jumalalle jos mitä, kunhan tämä vain varjelisi pienokaisen. Ja kun
se oli tapahtunut, suutari oli tullut siihen uskoon, että Jumala oli
lyönyt kättä päälle ja ottanut Santerin suojelukseensa. Siinä uskossa
hän oli elänyt vielä Santerin tultua kotiin – arvellut, että tietenkin
poika toipuu saatuaan levätä. Vasta tuo verensyöksy oli saanut hänen
luottamuksensa horjumaan.
Santeri oli saatu toipumaan ja makasi nyt heikkona kuin lanka. Entinen
vanha tohtori se oli vielä jaksanut tulla häntä hoitamaan. Tuttuun
tapaansa hän oli istunut, murahdellut, antanut määräyksiä ja katsonut,
että ne pantiin toimeen. Hän oli koputellut Santeria edestä ja takaa,
koetellut hänen käsivarsiaan ja ruumistaan, katsellut poskia ja silmiä,
ja mittaillut kuumetta. Sitten oli tullut määräyksiä lääkkeistä ja
vahvistavasta ruokahoidosta sekä lopuksi salavihkaa suutarin kouraan
painettu seteli. Lähtiessään tohtori oli puristanut suutari-vanhuksen
kättä ja sanonut: "Voi tulla tuskia – annatte silloin siitä
pienimmästä pullosta. Pistäydyn käymään tuonnempana, kun satun tälle
puolelle kaupunkia".
Suutari-vanhus oli ymmärtänyt kaikki. Hän oli tuupertunut Santerin
vuoteen vieressä olevalle tuolille ja kuunnellut vanhan sydämensä
hätääntynyttä sykintää. Tässä oli nyt loppu edessä, se oli varmaa.
"Lentävä keuhkotauti!" Ne sanat tohtori oli huomaamattaan jupissut
ääneen. "Laiha, aliravittu, voimaton", hän oli murahdellut lisäksi.
Asia oli aivan selvä. Ei ollut jäljellä muuta kuin alistuminen – ei
vain Santerin vaan hänen itsensä, suutarin, puolelta. Se koulu oli
vielä käytävä ennen loppututkintoa.
Suutarin pää oli painunut käsiin ja hänen vanhat, kumaraiset hartiansa
olivat tärisseet itkun puuskista. Hän itki kauan, virutti kyyneleillä
pois sydämestään viimeisetkin siellä vielä asuneet onnen haaveet
ja toivojen pirstaleet, ja valmistautui omaksumaan sen täydellisen
osattomuuden, jonka nyt tiesi itselleen sallitun. "Ei mitään, ei
kerrassaan mitään!" hän kuiskasi ja rauhoittuneena tästä lopullisesta
selvyydestä kohotti päätänsä ja silmäsi sairasta. Silloin hän totesi
Santerin heränneen kuumeisesta, hikisestä unestaan ja katselevan nyt
isäänsä tutkivasti, miettivästi, ilmeessä tuo hiljainen, surumielinen
vivahdus, jonka suutari muisti syttyneen siihen jo kouluaikana,
silloin, kun Santerista oli tullut nuorukainen ja aavistukset olivat
täyttäneet hänen sydämensä.

– Suo anteeksi, isä-vanha, että tulen näin pettäneeksi toiveesi...

Santeri siinä koetti kuiskata niin. Käsi epäröi peitteellä, mutta
hakeutui sitten luottavaisesti isään päin. Ja isä-vanhan kuhmurainen
käsi, jonka syrjässä näkyi pikilangan uurteita, sulkeutui sairaan
läpikuultavan käden ympärille rauhallisesti, lujasti, vahvana toivossa
ja uskossa.

4

Santeri tiesi kohtalonsa, vieläpä senkin, ettei hänellä ollut pitkää
aikaa elettävänä – viikkoja jokunen, kuukausia tuskin ainoatakaan.
Hän lepäsi niin heikkona, ettei kyennyt liikuttamaan juuri muuta kuin
käsiä vähän. Isän ja ystävien – pastuskan, Alli-rouvan – mieliksi
hän koetti syödä, mutta se oli melkein mahdotonta. Jos hän nieli
ruokaa väkisin, seurauksena oli vaikea, uuvuttava ylenannatus. Hänet
oli kertakaikkiaan luovutettu kuoleman omaksi ja raivoisasti tämän
miljaardit käskyläiset mädättivät elävältä hänen heikkoa ruumistaan.
Joskus hän tunsi ja näki olevansa kuin mato, jonka kimppuun sadat
verenhimoiset muurahaiset ovat hyökänneet ja joka avuttomana
kiemurtelee ja käpristelee niiden leuoissa. Väliin häntä polttivat
kovat tuskat ja vaivasi kaamea, vaikea tukehtumisen tunne. Silloin
isä antoi muutaman tipan siitä pienestä pullosta, joka oli varattu
tällaista hätää vastaan. Tiputtaessaan niitä lusikkaan isä meni ikkunan
tai lampun ääreen. Santeri näki hänen vanhojen käsiensä vapisevan.
Kipeä sääli isää kohtaan – ihmistä kohtaan yleensä – valtasi silloin
Santerin.
Isä ei tiennyt Santerin taudin aikaisempia vaiheita eikä Santeri
tahtonut niistä hänelle kertoakaan. Jo syksyn puolella hän oli alkanut
tuntea suurempaa väsymystä kuin tavallisesti ja herätä öin siihen,
että oli märkänä hiestä. Hieno yskimisen pakko vaivasi häntä myös ja
rinnasta alkoi kohota kirkasta, sitkeätä, kuohuvaa limaa. Sanomatta
mitään Laurille, uskolliselle asuintoverilleen, hän meni eräänä
päivänä lääkärin luo, jolla oli mainetta keuhkotaudin tuntijana. Se
oli pieni, kierosilmäinen, samalla ruma ja kuitenkin inhimillisen
sävyinen, miellyttävä vanhus, jonka odotushuone oli hänen maineestaan
huolimatta ainakin Santerin käydessä typötyhjä. Sitä enemmänpä
hänellä oli siis aikaa perehtyä Santerin terveydentilaan. Alkoi
perinpohjainen koputtelu ja kuuntelu, joka uudistui monena päivänä,
aamu- ja iltakuumeen mittaaminen, veren tutkiminen, ulkonaisten
olosuhteiden tiedustelu, mihin kuului mm. selonotto siitä, minkälaista
ruokaa Santerin tavallisesti käyttämässä ylioppilasravintolassa oli,
ja muu mahdollinen asiaan kuuluva tarkkailu. Pistäessään äkkiä –
saadakseen verta – neulan Santerin vasemman nimettömän päähän ukko
tarkkasi samalla Santerin ilmettä, kai saadakseen käsitystä hänen
hermojensa herkkyydestä. Santeri katsoi silloin aivan läheltä hänen
outoihin, kieroihin silmiinsä. Niistä näkyi ylinnä tiedemiehen kylmä,
puolueeton tarkkaavaisuus, mutta pohjalla asui elämän hauraudesta
ja katoavaisuudesta selville päässeen, inhimillisen tunne-elämänsä
säilyttäneen vanhan miehen sääli nuorukaista kohtaan, jonka osa oli
kaikesta päättäen selvä. Tutkimuksen tuloksena oli, että Santeri
sairasti keuhkotautia, joka piiltyään kauan salassa oli nyt puhjennut
täyteen voimaan ja saavuttanut huolestuttavan asteen. Pikainen
parantolahoito oli sen keskeyttämiseksi ja taltuttamiseksi välttämätön.
Santeri oli ollut – hän muisti sen elävästi maatessaan siinä silmät
ummessa ja kuvitellessaan kuulevansa miljaardien pikkupaholaisten
leukain rouskuvan, kun ne haukkasivat hänen lihaansa – kuin
pyörryksissä saatuaan tietää tuomionsa ja laskeuduttuaan
Aleksanterinkadulle, sen vilisevään ihmisvirtaan. Oli satanut lunta –
isoja, raskaita suojalumen hiutaleita – ja ihmisten ilme oli ollut
puhtaan, raikkaan ilman virkistämä. Santeri oli tuntenut seisoessaan
Lundqvistin liikepalatsin nurkalla ja katsoessaan ohitsensa kiiruhtavaa
elämänvirtaa singonneensa siitä erilleen armahtamattoman voiman
viskaamana kuin lastu irtautuu kosken kuohusta tämän tehdessä äkillisen
käänteen. Hän ei kuulunut enää tuohon virtaan, vaan oli ajautunut
kuolleena tähän rannalle, josta nyt tuijotti ontoin silmäkuopin elävien
ohimenoa. Tuo mielikuva oli ollut niin selvä ja päälletunkeva, että hän
oli ollut näkevinään itsensä valepuvussa kulkevana kuolemana, jonka
päähineen alla on pääkallo, silmien kohdalla kuopat ja suuna pitkä,
huuleton, alaston, ivallisesti irvistävä hammasrivi. Säikähtyneenä ja
salaisesti jo inhoten itseään hän oli silloin lähtenyt asuntoonsa,
miettiäkseen tilannetta ja ryhtyäkseen välttämättömiin toimenpiteisiin.
Lauri oli ollut poissa, lukemassa tenttiään kirjastossa, jossa
vietti aikansa aamusta iltaan. Samoin oli tehnyt Santeri, sillä
heidän lukunsa olivat kulkeneet niin rinnan, että tenttivuosikin
sattui yhteen. Pääaineet olivat jo molemmilla selvät – kevääksi oli
valmistauduttava. Sitä ajatellessa tuntui erikoisen mieluiselta –
jokseenkin samalta kuin tullessa ylioppilaaksi. Ehkä mieluisemmalta,
sillä ylioppilastutkinnon jälkeen alkoivat uudet, vaivalloiset luvut,
mutta maisterintutkinnon jälkeen avautuisi jo työn täyttämä elämä –
ainakin joissakin määrin. Maisterin köyhä elämä – lehtorin lihava
palkka – sanomalehtimiehen sekulileipä! Santeri hymähti katkerasti
muistaessaan, kuinka hän etsiessään toista takuumiestä, kun ei ollut
tahtonut enää rasittaa insinööriä, jolla oli Elsa ja pian omat lapset
kustannettavinaan, oli sattunut muistamaan erään kirjanpainajan ja
tehtailijan, joiden tutuksi oli tullut ja jotka tiesi varakkaiksi ja
lapsettomiksi. Kuinka selvää näiden mielestä oli ollut, ettei lehtorin
palkalla voinut maksaa lukuvelkoja. Ja oliko sanomalehtimiehen hommasta
oikein miehen uraksi? Se sanottiin siihen sävyyn, että kysymykseen
itseensä jo sisältyi vastaus: ei ollut. Siihen antautuivat vain ne,
jotka eivät kyenneet muuhun, kuten tässä kaupungissa hyvin tiedettiin.
Kuinka helppoa näiden miesten olikaan vastata Santerin ujoon pyyntöön
kieltävästi. Tehtailija ei osannut teeskennellä, vaan lausui
kieltonsa jyrkästi, töykeästi, pyytämättä Santeria edes istumaan.
Kirjanpainaja ilmaisi kieltonsa yhtä täsmällisesti, mutta höysti sitä
kuitenkin hymynsä makeudella, pitkien punaisten viiksien toimiessa
äänenvaimentajana. Santeri oli jo siihen saakka saanut kärsiä monta
nöyryytystä, mutta tuskin niin kipeästi koskevaa kuin nämä kaksi. Hän
suorastaan horjui paetessaan pois heidän luotansa.
Laurin tullessa kotiin Santeri oli yhä istunut pöytänsä ääressä ja
selvitellyt tilannetta. Hän oli laskenut voivansa kustantaa velkansa
viimeisellä erällä korkeintaan parin kuukauden oleskelun parantolassa
ja aikonut käyttää sen siihen. Vai olisiko hänen velvollisuutensa
luovuttaa se takuumiehille ja laskeutua permannolle selälleen
kuollakseen siinä heti, ettei toivottomana tapauksena tuottaisi heille
enempää turhia kuluja? Ironia viilsi häntä sekä aiheettomuudellaan että
aiheellisuudellaan, ja hän pyysi mielessään anteeksi noilta hyviltä
miehiltä, jotka varmaan surisivat hänen kuolemaansa muunkin kuin
hukkaan menneiden rahojensa vuoksi. Ikävää, ettei Santeri ollut voinut
varjella heitä vahingolta henkivakuutuksella, jota kyllä oli koettanut
hakea, mutta jota ei ollut hänelle myönnetty. Nyt hän ymmärsi, miksi
ei. Jo silloin oli tauti tehnyt myyräntyötänsä ja herättänyt epäilyjä,
vaikka häntä itseä ei ollut hälyytettykään.
Lauri oli rohkeaan tapaansa napsauttanut sähkön palamaan, sanoen, että
"pimeässäkö sinä istut". Santeri oli silloin kääntynyt häneen päin
ja heidän katseensa olivat yhtyneet. Santerin ilmeessä oli varmasti
ollut jotakin erikoista, luultavasti maahan masentunutta, lyötyä,
taittunutta, epätoivoista, koskapa Lauri oli säpsähtänyt, tullut luo ja
kysynyt melkein hätääntyneestä "Mikä sinun on? Oletko sairas?"
Santeri saattoi sanoa, muistellessaan nyt tuota silloin syntynyttä
välttämätöntä selvitystä, esiintyneensä sen kuluessa kuin se miehen
ihanne, jota hän oli koettanut voimiensa mukaan noudattaa. Hän oli
paljastanut asemansa täydellisesti, mutta ei ollut ilmaissut sen
johdosta minkäänlaista epämiehekästä tunteellisuutta, epätoivoa eikä
traagillisuutta. Surumielisesti hymähtäen hän oli lopettanut: "Näet
nyt, veli, että minusta on auttamattomasti tulossa toisinto vanhasta,
tunnetusta kirjallisesta aiheesta, jonka nimi on 'peräkartanon
ylioppilas'". Lauri oli nostanut torjuen kätensä ja katsonut häneen
kauhistuneena. "Tarkoitatko ihan todella, että sinun nyt täytyy
keskeyttää lukusi ja mennä parantolaan, että sinulla on pitkälle
kehittynyt keuhkovika?" hän oli änkyttänyt ja vaistomaisesti,
tahattomasti peräytynyt askeleen. "Kyllä!" Santeri oli kuiskannut,
"se on totinen tosi. Kunpa vain et olisi saanut minusta tartuntaa,
mitä en kuitenkaan usko, sillä eihän ole ollut tapani syljeskellä".
Santeria oli loukannut hiukan tuo Laurin peräytyminen, mutta hän oli
unohtanut sen samalla ymmärrettyään Laurin tehneen sen tietämättään.
Se oli ilmaisua siitä vaistomaisesta pelosta, jota terveet tuntevat
keuhkosairasta kohtaan.
Lauri oli auttanut Santeria – niin, hoitanut yksin tämän kaikki
asiat juuri niin perusteellisesti ja täsmällisesti kuin vain Lauri
voi. Santeri itse ei olisi siihen kyennytkään, sillä ratkaiseva tieto
oli lamaannuttanut hänet ei vain ruumiillisesti vaan henkisestikin.
Hän oli ollut Laurille kiitollinen, mutta oli samalla ajatellut,
nähdessään tämän perusteellisuuden, että hän puuhasi kuin kuolevan
pesän hoitaja: valmiiksi kaikkea pian tapahtuvan lopullisen poismenon
varalle. Tottahan oli, että Santeri oli menossa pois, mutta ihminen
riippuu kiinni elämässä niin kauan kuin hengittää, ja loukkaantuu
vähimmästäkin, minkä käsittää tämän halun ja oikeuden kieltämiseksi.
Laurissa ei ollut syytä, sillä oli välttämätöntä selvittää asiat niin
pitkälle kuin oli mahdollista, vaan syy oli Santerin yliherkkyydessä,
mikä taas johtui siitä, että kuolema oli merkinnyt hänet saaliikseen.
Tietoisuus tästä auttoi hänet toisaalta unohtamaan pienen salaisen
nyreytensä.
Ystävät tulivat saattamaan häntä asemalle: Elsa, joka oli tullut
käymään Helsingissä joululomansa tammikuun puolella, Lahja, joka
työskenteli Helsingissä sairaanhoitajattarena, Ville ja hänen
rouvansa, ja monet osakuntatoverit. Lauri oli päättänyt viedä hänet
parantolaan asti, nähdäkseen, minkälaiseen paikkaan Santeri nyt
joutuisi. Santerin esteltyä hänen tuloaan niin kauas Lauri oli sanonut
hiljaa: "Olethan sinäkin saattanut minut kotiin kaksi kertaa". Hänen
terävissä silmissään oli silloin ollut harvinaisen lämmin, kostea
loiste. Santeri oli hyvästellyt ystävänsä kädestä ja katsonut heitä
kaikkia silmiin. Toisia, useimpia heistä, hän ei näkisi milloinkaan.
Tietoisuus siitä taisi herätä heidän mielessään, sillä äskeinen vaisu
mielialan keventämisen yritys tyrehtyi ja vallan sai hiiskumaton
vakavuus. Santerista tuntui, että tämä oli Kuoleman juna, joka oli
pysähtynyt Helsingin asemalle ottaakseen siitä hänet, Santeri-rievun,
jonka Jumala oli jostakin tietymättömästä syystä päättänyt siirtää
elämästä ikuisuuteen ja jota toistaiseksi vielä tänne jäävät elolliset
olivat tulleet saattamaan. Oli pimeää ja sumuista. Kuoleman junan valot
häämöttivät himmeinä ja aavemaisina, ja junailijaksi pukeutunut Kuolema
puuhaili asiallisesti irvistäen lähtöä eteenpäin. Asemasilta oli täynnä
ihmisiä, jotka seisoivat äänettöminä ja odottivat Kuoleman lähtömerkkiä.
Hyvästellessään Elsaa, jonka kyllä uskoi vielä näkevänsä, Santeri
totesi hänen vakavassa katseessaan syvää osanottoa, sanomatonta
sääliä, pohjatonta traagillisuutta, mutta ei sitä tunnetta, jonka
syttymistä oli odottanut siitä saakka, kun oli herännyt tajuamaan
elämän ihmeellisintä ilmiötä. Aikoja sitten hän oli oivaltanut, ettei
se tuikahtaisi siitä milloinkaan hänen puoleensa, vaan oli määrätty
palamaan Laurille, hänen uskolliselle, eroamattomalle ystävälleen.
Niin pian kuin Santeri oli alkanut aavistaa tätä, hän oli kätkenyt
kaihoisan odotuksensa sydämensä salaisimpaan kammioon iloisena siitä,
ettei ollut siihen saakka sanalla tai ilmeelläkään sitä paljastanut.
Kukaan ei tiennyt siitä, mitä hän oli konventtiluokilla runoillut
pienen kirjoituspöytänsä laatikossa, sen perällä, papereiden alla,
kätkössä säilytettyihin sinikantisiin vihkosiin, eikä tietäisi
sittenkään, vaikka lukisi nuo lapselliset säkeistöt, sillä niiden
keskeinen kuningatar saattoi olla kuka tahansa. Niin hyvin Santeri oli
osannut ja jaksanut peittää tunteensa, ettei Lauri ilmeisesti ollut
sitä aavistanutkaan, vaan oli päinvastoin pitänyt Santeria uskottunaan
siinäkin suhteessa, rippi-isänään, jolle jo konventtiluokilla ja
sittemmin Helsingissä, Elsan opiskellessa laulajattareksi ja laulun
opettajattareksi, oli kertonut rakkaudestaan. Kokeet, joikin Santerin
uskollisuus ystäväänsä kohtaan oli täten joutunut, olivat joskus
yli-inhimillisiä, mutta Santeri saattoi sanoa kestäneensä ne. Hän
oli onnistunut torjumaan mustasukkaisuuden ja tympeytymisen – vihan
– Lauria kohtaan ja suomaan Elsan hänelle, koska kerran niin näytti
olevan tähtiin kirjoitettu. Sitä puhtaammalla mielellä hän saattoi
edelleenkin ihailla Elsan nyt kypsää naisellisuutta ja huomiota
herättävää, harvinaista kauneutta, joka ikäänkuin poltti hänen
silmiänsä.
Lahjan katseesta sensijaan Santeri ei ollut milloinkaan odottanut eikä
nähnyt tulevan muuta kuin mitä lämpimimpiä ystävyyden ja osanoton
tunteita, jotka helposti saivat lisäilmaisun kyyneleinä. Lahja oli
saattamaan tulleista ainoa, joka itki ujostelematta. Kukaan ei
ihmetellyt sitä, sillä kaikki tiesivät Lahjan olevan pelkkää sydäntä.
Santeri oli viivyttänyt Lahjan kättä omassaan. Se oli hänestä aina
ollut erikoisen pehmeä ja lämmin. Hän ajatteli nyt, että onnellinen se
sairas, jonka osalle tulee näiden käsien siunaus.
Villestä Santerilla oli ollut opintovuosinaan suuri apu. Ei voinut
sanoa, että hänessä kerran niin voimallisesti syttynyt tuli olisi
laimentunut, ei, sillä se paloi edelleen roihuten kuin olisi sitä
joka hetki ruokittu uudella polttoaineella. Ville puhalsi nyt
torvellaan kuin mestari mutkallisimmatkin pyhät juoksutukset ja
kykeni esittämään vaimonsa kanssa, joka oli vastaavasti yhtä etevä
kitaransoittajatar, mitä hienoimpia numeroita. Hän saattoi syventyä
kertomaan Santerille siitä, kuinka hän heräsi jouluaaton aamuna
putkassa ja lauloi konstaapeli Salmelalle "Enkeli taivaan", kuinka hän
varasti Santerin rahat ja harhaili pyryssä kaupungilla siihen saakka,
kunnes äiti löysi hänet ja toi kotiin. Santeri ei oikein pitänyt tästä
avomielisestä muistelemisesta, sillä se oli hänen mielestään vähän
kuin kerskaamista syntien veriruskeudella, mutta ei hän silti koskaan
sanonut mitään. Villen luona hänellä oli ollut lämmin käymäpaikka,
jonne hän ja Lauri olivat aina olleet tervetulleita ja josta hän oli
saanut joskus pahimpaan puutteeseensa tilapäistä apua. Villen täytyi
nyt, aavistaessaan näkevänsä Santeria viimeisen kerran, kumartua hänen
puoleensa ja kuiskaten vielä pyytää anteeksi vanhoja pahoja tekojansa:
tylyä, rakkaudetonta kohtelua, rahojen varkautta ja postimerkin
repimistä. Se leikkasi Santerin sydäntä niin, että hänen olonsa tuli
vaikeammaksi tästä hyvästelystä kuin ainoastakaan muusta.
Sitten Kuoleman juna oli ilmoitettu kolealla kolahduksella lähteväksi
ja Santerin oli täytynyt nousta siihen. Viitatessaan jäähyväisiä
asemasillalla huiskuttaville, pian sumuun ja pimeyteen häipyville
ystäville hänet oli vallannut todella aavemainen tunne, joka oli
haihtunut vasta sitten, kun Lauri oli vienyt hänet makuuosastoon ja
laittanut olon kodikkaaksi ja siedettäväksi.

5

Kuumeen tulistuttaessa aivoja mielikuvitus paloi luonnottoman
voimakkaasti ja teki eläväksi asioita, joita ei enää tiennyt muistin
salaisissa lokeroissa olevankaan. Yhtäkkiä ne kuitenkin nousivat
sieltä, hymyilivät tutusti ja kysyivät: "Muistatko? Etkö tunne minua
enää?" Ja vähitellen tuon aluksi niin oudolta tuntuneen muodon alta
kirkastuivat tietyt kasvot ja niiden taustana elämän silmänräpäys,
jolla saattoi nyt sitä ajatellessa huomata olleen tärkeän merkityksensä
sekä silloin että myöhemmin. Siitä oli alkanut oma suonensa, joka oli
kiemurrellen kuvittanut elämän malmia. Kuinka lukemattomia sellaisia
tapahtumia mahtuikaan Santerin elämään, vaikka hän oli vielä niin
nuori, ja miten tavaton vaikutus niillä jokaisella oli ollut. Sen
hän näki nyt, kun tiesi saavuttaneensa määränsä pään ja kääntyneenä
katsomaan kulkemaansa taivalta totesi sen joeksi, johon liittyi
lukemattomia sivuhaaroja.
Santeri kysyi itseltään, maatessaan henkihieverissä suutarin
peräkamarissa, mistä johtui, että hänen muisteluksensa, kuumekuvansa,
ajatuksensa, olivat yleensä valoisia, viipyen vain elämän onnellisissa
puolissa? Järjestikö armelias luonto tai joku järkemme piirin
ulkopuolella hallitseva, käsittämätön, mutta ihmistä rakastava
voima niin, koska tahtoi lieventää hänen osaansa? Santeri antautui
mielellään uskomaan näin, sillä hän oli jo nuorukaisena tullut varmasti
vakuuttuneeksi siitä, että sieluun saattoi puhjeta yhtäkkiä eräänlainen
seesteinen loiste, joka tuotti sanomattoman suuren onnentunteen.
Santeri oli kokenut sen herätessään nuoruuden vaikeaan murroskauteen
ja joutuessaan yksin, ilman kenenkään apua, suorittamaan ratkaisuja,
joista saivat alkunsa ehkä tärkeimmät suonet hänen elämänsä marmorissa.
Se oli ollut toisen kerran vain silmänräpäys, mutta oli saattanut
joskus väreillä selittämättömänä kirkkauden ja kauneuden paisteena
kauemminkin, soinnuttaen silloin sielunelämän niin harmooniseksi,
rauhalliseksi, rakkauden, hyvänsuonnin ja vaatimattomuuden täyttämäksi,
että hän kulki kuin ylimaallisessa hurmostilassa. Sitten se katosi ja
hän vietti taas sielullisesti harmaita, alakuloisia, myrskyisiäkin
arkipäiviä, odotellen onnetonna, ristiriitojen, taistelujen, kiusausten
ja lankeemusten uhrina, sen uutta puhkeamista. Se saattoi viipyä
poissa kauan, vuosiakin, mutta Santeri tiesi sen varmasti tulevan.
Sitä hän erikoisesti vartosi nyt kuolinvuoteellaan, sillä hän tiesi
sen saavuttua olevansa autuaista autuain ja voimakkaista voimakkain.
Vielä se ei ollut tullut, mutta ehkä hänen ajatustensa askartelu
vain seesteisissä elämänkuvissa, kuin työskentelemässä elokuisella
viljavainiolla, jolloin ilma on raikasta ja taivas kuulas ja korkea,
oli sen vaikutusta ja tulon ennakkoviestiä.
Matkustaessaan silloin Kuoleman junassa Laurin veljellisessä hoidossa
hän oli vielä ollut ensimmäisen tyrmistyksen katkeralla asteella,
sielullisesti sijoittumattomana asemaan, johon oli äkkiä joutunut.
Sehän oli luonnollista ja ymmärrettävää. Kun oli päästy Helsingin
sumusta sisämaahan, olikin tullut kirkas kuutamo, joka valaisi
haaveellisesti lumisia maisemia, junan kiitäessä kohisten näiden
läpi. Santeri oli uudelleen, nyt jo melkein tahtomattaan, eläytynyt
mielikuvaansa junasta, jota Kuolema kuljettaa talvisten metsien ja
lakeuksien läpi kohti kaukana olevaa korkeata linnaansa. Hän suorastaan
näki Kuoleman tuolla etupäässä, veturissa, käsi koneen kammissa,
totisena ja juhlallisena, mutta luukasvoilla silti kaamea irvistys,
hoitamassa kuljettajan tehtävää, ja hänen linnansa vähitellen nousevan
yhä lähemmäksi ja kasvavan yhä korkeammaksi. Kun ajettiin jonkin
sillan yli ja siitä aiheutunut huumaava jyminä täytti vaunun, Santeri
kuvitteli, että silloin Kuoleman juna oli hurahtanut linnan korkeasta
portista sisään ja saanut portin holvin jylisemään kuin ukkonen. Kun
sitten tultiin perille ja hoitajatar otti Santerin huostaansa sekä vei
hänet vuoteeseen huolimatta siitä, että oli päivä, Santerin mielikuva,
että hän nyt oli Kuoleman linnassa ja että kaikki hänen näkemänsä
ihmiset olivat vainajia, vaikka touhusivatkin kuin elävät, tuli
kiusallisen, peloittavan todellisuussävyiseksi. Siihen vaikutti sekin,
että Lauri, joka oli terve ja elävä, erotettiin pois vainajien joukosta
ja sai asuntonsa vierashuoneessa. Vasta muutaman päivän kuluttua,
tutustuttuaan potilaisiin ja parantolaelämän joskus sangen iloisiinkin
puoliin, Santeri alkoi vapautua mielikuvansa hypnoosista. Se uudistui
kuitenkin joka kerta, kun parantolan lääkäri tutki häntä. Valkoisessa
vaipassaan, koputellessaan ja kuunnellessaan tärkeän näköisenä ja
selaillessaan papereitaan, hän tietenkin oli Kuolema, joka nyt otti
tarkempaa selkoa uusista vainajistaan voidakseen sen mukaan sijoittaa
kunkin hänelle parhaiten sopivaan osastoon.
Santeri hymähti muistaessaan parantola-aikaansa. Hänen siellä
tapaamansa inhimillisyys oli niin monenlaista, että sen ilmiöiden
seuraaminen aluksi valtasi kokonaan hänen huomionsa. Ollessaan
vuoteessa ensimmäiset kolme päivää hän ei nähnyt potilaista muita kuin
sen, joka meni hänen huoneensa läpi sisempänä olevaan huoneeseen.
Omituista kyllä hän sattui olemaan tuttava Santerin omasta kaupungista,
vieläpä nuorempi koulutoveri. Hän oli kaikesta päättäen tuomittu,
mutta se ei ollut masentanut hänen iloisuuttaan eikä huumoriaan.
Sittemmin Santeri huomasi hänen lemmenkaipuunsa olevan tavattoman
kiihkeää, ikäänkuin tietoisuus siitä, että elämän korkein lahja oli
jäänyt nauttimatta, olisi syössyt hänet epätoivoon ja herättänyt vielä
poismenon aattona hurjaa kaihoa. Santeria tämä oli vavahduttanut,
sillä tunne-elämän tuon puolen kiihtyminen kuumeen ja herkistyneen
mielikuvituksen vuoksi ei ollut hänellekään tuntematonta. Jouduttuaan
sitten makuuhalleihin ja potilaiden pariin siellä, ruokasalissa
ja seurusteluhuoneissa, Santeri ei voinut muuta kuin kummastellen
katsella eteensä avautuvaa inhimillisyyden näytekirjaa. Oli kuin
olisi selaillut seinäpaperimalleja, sillä niin erilaisia nämä ihmiset
olivat ulkonaisten väriensä ja kuvioidensa puolesta – samalla
kertaa kuin siitä huolimatta olivat pohjaltaan kaikki paperia,
yhtäläistä inhimillisesti haurasta ja heikkoa, helposti repeilevää
ainetta. Pikku paroonitar, jonka lapsenkasvoja kuumeen puna somisti
erikoisesti, oli kuin neitsytkammion seinäpaperien iloinen, vaalea,
heleä kukkakuvio, jonka keskellä leijailee rokokoo-amoriini jousi
jännitettynä, valmiina sinkoamaan kohtalokkaan nuolensa. Kuinka
miellyttävästi, muka tietämättömänä ulkomuotonsa, katseensa ja
äänensä, pienen erikoisen naurahduksensa, sisältämästä viehätyksestä,
paroonitar osasi aloittaa suhteen siellä, toisen täällä, ja
ylläpitää niitä ei vain mitä hienoimmalla tahdikkuudella vaan myös
ja erikoisesti sillä sydämellisellä hyvyydellä, joka oli hänen
olemuksensa aidoin sisällys. Santerikin oli viehättynyt häneen ja
saanut hänen seurastaan tuulahduksen siitä hienosta runoudesta, joka
ympäröi hänen haavemaailmassaan nuoret naiset tuoksuvana lumopilvenä.
Mikä rajaton tragiikka! – hän tunsi sen joskus musertavan elävästi
–, että tuon vielä aivan nuoren ja täyteläisenä väräjävän poven
alla asui myrkyllinen käärme, joka sekunniksikaan taukoamatta
kalvoi neidon elinvoimaa tehdäkseen hänestä lopuksi onton, kuolleen
ruumiin, elollisuuden ja kauneuden hirveimmän vastakohdan. Santeri ei
voinut eikä halunnutkaan karkoittaa muististaan pikku paroonittaren
ilmettä eikä eleitä silloin, kun kesken hänen vilkkainta, suloisinta
liverrystään Kuolema antoi vihjauksen läsnäolostaan aiheuttamalla
hänelle yskänkohtauksen. Nähdessään ensimmäisen kerran, miten
hienosti, sekä äänin että ilmein ja kädenliikkein, hän tällöin hoiti
sylkypulloaan, tehden koko puuskasta mitä siroimman kulttuurinäytteen,
Santeri totesi siihen saakka olleensa tietämätön siitä, että
sivistyksen avulla saattoi tehdä keuhkotaudista "keuhkotaiteen".
Santeri unohtui usein ajattelemaan potilastovereitaan, elämän ulapalla
haaksirikkoutuneita, jotka Kuolema oli pelastanut laivaansa. Hieno
tohtorinrouva, jolla oli tummat, kosteat gasellinsilmät, pysyttäytyi
erillään ja koetti salata siunautunutta tilaansa valkoisella,
vyötärön alapuolelle ulottuvalla hartiahuivilla, mikä antoi hänelle
espanjattaren ulkonäköä. Unohtaessaan, missä oli, hän vaipui syviin
mietteisiin ja muuttui niin murheellisen näköiseksi, että ympäristö
joskus huomasi sen ja hiljensi keskusteluansa. Santeri mietti, mahtoiko
hän ehkä tuolloin ajatella lastansa, jolle antoi elämää samalla kertaa
kuin Kuolema jäyti hänen itsensä henkeä. Omituinen kilpailu tämä
Elämän ja Kuoleman välillä! Kumpi saa työnsä ensimmäiseksi valmiiksi
ja voittaa kilpailun: edellinenkö luomalla lapsen ja saattamalla hänet
ilmoille tai jälkimmäinen surmaamalla ennen sitä äidin ja siis myös
lapsen? Santeri oli sittemmin nähnyt kuolinilmoituksesta Kuoleman
voittaneen. Tietenkin oli niin käyvä, sillä äiti ja lapsihan olivat jo
Kuoleman linnassa, josta ei juuri ollut poispääsyn toivoa.
Muhkea venakko ei ollut keuhkotautisen näköinen, vaikka todellisuudessa
oli tämän sairauden toivoton uhri. Hän oli vaalea kuten aidon
slaavittaren tuleekin, mantelisilmäinen ja sulokatseinen. Hänen
kätensä olivat valkoiset ja niiden liikkeet pehmeät, sulavat,
teholtaan hypnoottiset. Santeri totesi väkisin kiintyvänsä katsomaan
niitä ja joutuvansa kuvittelemaan niiden suomia hyväilyjä. Oli kuin
venakko olisi tällöin salaisen sympatian kautta saanut vihjeen
Santerin luvattomista mielikuvista, koskapa hän usein juuri noina
silmänräpäyksinä suuntasi Santeriin omituisen, erikoisen katseen.
Santeri huomasi sen ja koetti eritellä sen sisällystä. Siinä oli hiukan
ylpeätä voitonvarmuutta, tietoisuutta naisellisuuden voimasta, vihjeitä
ennen eletyistä ja koetuista elämänhetkistä, jotka olivat korkeimmassa
täydellisyydessään sisältäneet sen, mikä oli nyt vaihdetuissa
silmäyksissä syvintä, salaisinta ja samalla rohkeinta, ja ennenkaikkea
yhä vielä palavaa, sammumatonta, tyydytystä kuumasti halajavaa
elämänjanoa. Santerin täytyi sulkea silmänsä tai katsoa muualle,
sillä hänestä tuntui kuin olisi noiden mantelisilmien katseessa ollut
mystillistä lumovoimaa, jonka vaikutuksen alaiseksi hän ei tahtonut
joutua.
Heitä oli kymmenittäin näitä Kuoleman linnan vieraita, nuoria ja
keski-ikäisiä, miehiä ja naisia, jokainen oma kuvionsa elämän
kirjavasta seinäpaperista. Heidän isännästään, joka oli tuonut heidät
tänne täysihoitoon, ei kukaan puhunut sanaakaan. Ei Santeri liioin
voinut muistaa puhutun hänestäkään, joka on Elämän ja Kuoleman herra.
Vain joskus saattoi musiikkihuoneesta kuulua sairaan laulajattaren
sydämeen koskeva laulurukous, joka viiltävän aidolla tunteella,
todellisella sielun itkulla, kapinoi sallimusta vastaan ja samalla
raukeni armoa anoen hänen jalkainsa juureen. Laulu tunkeutui Kuoleman
linnan kammioihin ja niiden hoidokkien sydämeen.
Ehkä olikin parasta vaieta molemmista ja antaa jokaisen olla harras
sydämessään omalla tavallaan. Santeri ei tahtonut sanoa tähän mitään.
Ja mitenpä olisi voitu vihjatakaan isäntään, Kuolemaan, sillä
olisihan se ollut perin tahditonta, epähienoa, koska isäntä oli aina
saapuvilla, oltiin missä tahansa. Seurusteluhuoneiston vilkkaassa
hälinässä, päivällispukuisten vieraiden keskustellessa, pelatessa
seurapelejä, kuunnellessa soittoa ja viettäessä yleensä iltahetkeään
niinkuin olisivat olleet terveitä, olisi ollut suorastaan julmaa
johtaa kenenkään ajatuksia Kuolemaan, joka ilmankin pimensi tätä
pientä, kirkasta silmänräpäystä kaikille läheisellä läsnäolollaan.
Vakavana, asiallisena, Kuolema oli aina saapuvilla näiden inhimillisten
seinäpaperikuvioiden viimeisissä naamiaisissa.

6

Santerin sairausaika oli ulkonaisesti niin hiljaista kuin olla voi,
sillä hän ei jaksanut puhua muuta kuin kuiskaamalla. Isä-vanha ja
kaikki, jotka kävivät hänen luonaan, liikkuivat varpaisillaan ja
puhuivat hiljaa. Pitkiä aikoja hän vietti unen kaltaisessa tilassa,
ei täysin nukkuen, mutta olematta hereilläänkään. Eräänä päivänä
hänen korviinsa kuului ääni, joka oli tässä vaiheessa uusi, mutta
silti vanhastaan tuttu. Ponnistautuen valveille turtumuksestaan ja
polttavista kuumeunistaan Santeri avasi silmänsä ja näki vuoteensa
vieressä Lahjan. Tämä oli sairaanhoitajattaren puvussa. Huomattuaan
Santerin heräävän hän otti kostean liinan ja alkoi tottuneesti pyyhkiä
hänen hikisiä kasvojaan ja käsiään. Santerin kysyvään katseeseen,
joka oli jo ehtinyt vilkaista huoneeseen ja nähdä siinä uusia
sairaanhoitovälineitä, hän vastasi hiljaa, kumartuen hänen puoleensa:
– Niin, minä tässä olen. Olen saapunut hoitamaan sinua...
Santeri katsoi syvälle Lahjan silmiin ja näki nyt ihmeekseen niistä
tuikkivan sen kimmellyksen, jota ei ollut aikaisemmin ymmärtänyt niissä
olevan ja jonka oli turhaan odottanut syttyvän Elsan katseeseen.
Yhtäkkiä hän tunsi suomuksien putoavan silmiltään ja totesi olleensa
sokea, joka ei ollut nähnyt todellisuutta, vaan oli ajanut viivatulta.
Hän puristi Lahjan kättä ja kuiskasi:

– Niinkö se on ollutkin ja senkö tähden?

– Niin...

– Olet siis rakastanut minua?

– Vain sinua aina...

Santeri raukeni hervottomaksi ja hänen kätensä alkoivat täristä. Hän
kuiskasi:
– Minä sokea ja itseäni löytämätön, onneton ihminen. Selvästi huomaan
nyt, että minäkin olen rakastanut sinua ja vain luullut rakastavani
toista...

– Elsaa? kysyi Lahja.

– Niin. Minua hullua miestä! Ja nyt on kaikki myöhäistä! Minusta ei
ole mitään jäljellä... Miksi et milloinkaan avannut silmiäni?
– Koska luulin tunteidesi suuntautuneen toisaalle ja olin ylpeä.
Elämässä joudumme joskus olemaan sokkosilla. Mutta nythän on kaikki
selvää! Etkö tunne, kuinka meille on kaikesta huolimatta säästynyt
sirunen onnea, joka nyt täyttää sydämemme?
– Tunnen, Jumalalle kiitos! Olen tällä hetkellä suunnattoman rikas
huolimatta siitä, että Kuolema odottaa ovella. Sanommeko tästä
kenellekään?
– Emme. Tämä asia ei kuulu enää ihmisille, vaan on Jumalan ja meidän
kolminkeskinen.

Santeri mietti ja virkkoi sitten:

– Luulen kuitenkin, että minun on kerrottava tästä Laurille.

– Jos pidät sitä välttämättömänä, niin tee se. Uskothan Jumalaan,
Santeri?
– Sydämestäni ja sielustani. Hänen rauhansa on astunut rintaani ja
antaa minulle rohkeutta mennä rajan yli. Mutta silti...

– Mitä niin?

– Pidä minua kuitenkin kädestä kiinni, kun lähtöni koittaa... Sinun
pehmeät, lämpimät kätesi... Ne olivat mielestäni ennen kuin äidin. Nyt
ne ovat yhtäkkiä muuttuneet myös rakastetun käsiksi. Mikä vahinko, että
huulillani on kuolettavaa myrkkyä...
Hänen kuiskauksensa tukahtuivat siilien, että Lahjan suudelmat
painuivat hänen huulilleen, silmilleen, kasvoilleen, ja että Lahjan
kyyneleet polttivat hänen ihoansa. Hän ei kyennyt vastustamaan, vaan
otti kokemansa autuuden vastaan elämänsä yhdennellätoista hetkellä
Jumalan korvauksena kaikesta siitä osattomuudesta, minkä oli saanut
elämässään kokea. Hän kuiskasi moittivasti:

– Miten saatoit! Ryhdy heti varjelemaan itseäsi tartunnalta!

Lahja sanoi harkiten, viivytellen, kuin puhuen itsekseen:

– Jos olisin jättänyt tekemättä tämän, en olisi antanut sitä
milloinkaan itselleni anteeksi. Se oli meidän hääsuudelmamme. Ja kaikki
yöt, jotka nyt vietämme yhdessä, ovat hääöitämme, sinä siinä, minä
tässä, käsi kädessä, Jumala pappina, Kuolema todistajana. Eromme on
vain näennäinen, sillä pian tulen jäljessäsi. Mutta nyt annan sinulle
lääkettä ja rauhoitan sinut uneen. Tämä on rasittanut sinua liian
paljon...

7

Santeri ummisti silmänsä ja vaipui pian heikkouden ja unen väliseen
horrokseen, jossa mielikuvat hulmusivat kirkkaina ja alati vaihtuvina.
Pohjalla vallitsi kuitenkin seesteinen rauha, tuo ihmeellinen auer,
joka oli puhjennut hänen sieluunsa pitkän taistelun, rukoilemisen
ja odottamisen jälkeen sillä hetkellä, jolloin hänen oli täytynyt
poistua sairaalasta. Häneltä olivat loppuneet rahat, viimeisen lainan
viimeinen erä, eikä hän voinut enää saada uusia varoja, koska ne olisi
tarvittu tällaiseen tarkoitukseen. Hänen oli mahdotonta pyytää ketään
takaajakseen, sillä olisihan luoton antaminen keuhkotautiselle ollut
aivan järjetöntä. Hänellä ei ollut valittavana mitään muuta kuin
palaaminen suutarin peräkamariin, kuollakseen siellä, alkuperäisessä
lähtöpaikassaan, vanhan isänsä turvissa, niin pian kuin mahdollista.
Siihen ei voisi kulua pitkää aikaa, sillä tutkittuaan häntä viimeisen
kerran ylilääkäri oli katsellut häntä miettiväisesti ja sanonut,
että nyt, kun kevät on ovella, "te yhtähyvin voisitte matkustaa
kotiin". Kyseltyään sitten hienotunteisesti Santerin kotioloista
hän oli ojentanut kätensä hyvästiksi ja sanonut: "Valitettavasti ei
kaikki elämässä ole sellaista kuin toivoisimme. Ei auta muu kuin
alistuminen. Ja onhan sielläkin sairaala". Ylilääkärin katseesta
oli tuikahtanut inhimillinen sääli, kadotakseen kuitenkin samalla.
Eihän hän voinut ryhtyä suremaan kohtaloita, jotka soljuivat hänen
ohitseen loppumattomana kulkueena, karavaanina, jota Kuolema johti
harkitsevasti, taitavasti, elämän hiekka-aavikon ja samum-tuulien
läpi. Päästyään huoneeseensa Santeri oli vaipunut vuoteelleen ja
puhjennut katkeraan itkuun. Vaikka tuomio, jonka hän juuri oli kuullut,
ei ollut ollut hänelle odottamaton, niin se oli silti kiskaissut
hänen sydämestään irti siellä vielä kituneen viimeisen toivon yrtin.
Siihen kohtaan, jossa sen juuri oli ollut kiinni ja jonka nimi oli
Elämä, oli tullut syvä, kuolettava haava, josta valui verta kuin
verensyöksyssä ja joka ei ollut milloinkaan paraneva. Sielun kapina
humahti hänen ylleen kuin hyökyaalto ja hän kirosi Jumalaa hänen
armottomuudestaan. Rajaton kaipuu, jota hän ei ollut vielä saanut
vähimmälläkään tavalla tyydyttää, vaan jota hän oli tähän saakka
vain rakentanut, lisäten siihen aina uusia aineksia sikäli kuin oli
kaukaa katsellut maailman ihanuutta, poltti hänen koko olemustaan ja
tuotti hänelle hirveitä janon tuskia. Pohjaton traagillisuus, joka
johtui kaikkien elämänsuunnitelmien äkillisestä luhistumisesta, täytti
hänet karvaalla katkeruudella ja ivalla itseä kohtaan. Taistellen ja
kapinoiden näin hengessään Santeri oli maannut suullaan vuoteellaan ja
itkenyt kohtaloaan, jonka ei ollut milloinkaan uskonut muuttuvan näin
armottomaksi.
Mutta sitten oli yhtäkkiä, selittämättömästi ja salaperäisesti,
alkanut virrata sydämeen tuota ihmeellistä autuutta, jota Santeri niin
rakasti, tuota seestynyttä, sovinnollista rauhantunnelmaa, joka auttoi
ihmisen kohoamaan kaiken maallisen yläpuolelle. Se oli kuin tuoksua,
joka tuomien kukkiessa saapuu suvihenkäyksien kantamana ja täyttää
huoneen lumopilvillään. Santeri tunsi sielussaan sen rauhoittavan,
puhdistavan, ylentävän vaikutuksen kuin se olisi ollut pyhää savua, ja
lepäsi sen suomassa lievittävässä lohdussa. Sitten alkoi kaukaa kuulua
kuiskausta, ilman tajuttavia sanoja, mutta silti tarkoitukseltaan
selvää. Santeri kohotti jännittyneenä päätänsä kuin kuunnellakseen
tarkemmin. Se oli totta. Läsnä oli ei vain ääni vaan myös katse, kaukaa
saapuva pyhä silmäys, jonka tutkiva, sydämen syvimpiin kuiluihin
tunkeva voima paljasti kaikki. Äkkiä Santeri tunsi vastustamatonta
sekä halua että pakkoa täydellisesti totella tuota ääntä ja silmäystä,
luopua kokonaan kaikesta, mitä luuli omistaneensa ja oli halannut ja
haaveillut, köyhän vaivaisimmastakin osasta. Tahtoi tai ei hänen täytyi
ulkonaisestikin ilmaista tämä antautumisensa vaipumalla niin alas kuin
pääsi, polvilleen, otsa maahan. Siinä hän tunsi kokevansa Jumalan armon
ja vastaanottavansa sieluun hänen rauhansa lopullisesti. Syvä huokaus,
joka vavahdutti hänen koko ruumistansa kuin olisivat kaikki maalliset
nyyhkytykset loppuneet ainaiseksi, kohosi hänen rinnastaan. Hän tunsi
pelastuneensa ja poistui parantolasta mieli niin seesteisenä, että se
heijastui hänen ulkomuodostaankin.
Keskustellessaan isä-vanhan kanssa Santeri oli vähitellen päässyt
selville ristiriidasta, johon isä katsoi joutuneensa Jumalan kanssa.
Vaikka olikin alistunut Jumalan tahtoon, suutari silti pysyi
käsityksessään, että jos tuo esirukous oli jotakin vaikuttanut ja
Santeri sen johdosta jäänyt henkiin, silloin oli samalla syntynyt
molemminpuolisen sopimuksen kaltainen välipuhe, jota ei saanut
yksipuolisesti ja ilman ikäänkuin laillista irtisanomisaikaa rikkoa.
Suomalaisena miehenä suutarimestari Koskinen oli tottunut tarttumaan
"sanasta miestä, sarvesta härkää" eikä voinut siis muuttaa käsitystään,
että tässä oli kuin olikin toinen sopimuspuoli syönyt sanansa. Kun
Santeri oli nyt uskonnolliselta ajatus- ja tunne-elämältään äärimmäisen
herkkä, häntä oli ensin loukannut ja peloittanut isän tällainen
kapinoiminen Jumalaa vastaan, mutta sitten hän oli rauhoittunut. Isän
jyrkkä pysyminen käsityksessään ja kiinnipitäminen siitä, minkä katsoi
selväksi oikeudekseen, ja hänen murheellinen, vakava suhtautumisensa
tähän välien rikkoutumiseen Jumalan kanssa ja koko asiaan ilmaisivat
hänen perin rehtiä mielenlaatuaan ja ehdotonta periaatteellista
tinkimättömyyttään. Kuta enemmän Santeri ajatteli tätä erikoislaatuista
ristiriitaa, sitä jylhemmältä ja traagillisemmalta se hänestä tuntui,
ja samalla sellaiselta, ettei Jumala voinut siitä isälle todestaan
vihastua. Suutari oli menettänyt kaikki, vieläpä köyhälle kuuluvan
osansa, ja alistunut tähän, sillä Jumalallahan oli oikeus ottaa ja
antaa ja olkoon hänen nimensä siitä huolimatta aina kiitetty, mutta
siihen hän ei voinut rehellisenä miehenä mukautua, että selvä sopimus
rikottaisiin. Tyytymättömyys tässä kohdassa saattoi kyllä olla synti,
mutta se ei vaikuttanut asiaan, koska suutarimestari Koskisella ei
ollut tapana muuttaa mielipiteitään, jos oli kerran harkiten ne
muodostanut. Santerin huomautukseen, että olihan Abraham ollut valmis
uhraamaan Iisakin, Jumalan ihmeen kautta hänelle suoman perillisen,
kun Jumala oli ilmoittanut muuttaneensa mielensä ja vaativansa sitä,
suutari oli nöyrästi vastannut valitettavasti olevansa kykenemätön
sellaiseen uskoon, tottelevaisuuteen ja alistumiseen. Hän oli vanha,
heikko suutari, jonka ei sopinut kilpailla kenenkään, saati sitten isä
Abrahamin kanssa, ja niinpä hänen täytyi katsoa välipuhe laittomasti
rikotuksi ja pysyä siinä. Jos hänen sen vuoksi täytyisi kärsiä, niin,
vaikka joutua kadotukseen, niin hän ei kuitenkaan voinut rehellisestä
vakaumuksestaan tinkiä. Santeri oli kuunnellut häntä ihmetellen, toisin
kerroin vahvasti aavistellen asian humoristista, toisin traagillista
puolta. Eikö tässä ollut kysymyksessä helleenien murhenäytelmän
ydinkohta: ihmisen ristiriita ikivoimien kanssa, vaikka näyttämönä
olikin vain suutarin peräkamari? Katsellessaan, kuinka isä-vanha
taisteli Jumalansa kanssa sekä rukouksin että syventyen jumalansanaan
ja kuinka hän aina päätyi siihen tosiasiaan, ettei voinut tinkiä siitä,
mikä oli hänen oikeutensa ja rehellinen käsityksensä, Santeri lohdutti
itseään sillä, ettei Jumala tietenkään voinut olla suutaria kohtaan
pikkumainen eikä turhantarkka, vaan antoi isä-vanhalle hymähtäen
anteeksi hänen tosisuomalaisen härkäpäisyytensä.
Kuinka suurta rauhaa ja onnea hän tunsikaan joka hetki sen jälkeen,
kun oli sairaalassa luopunut itsestänsä ja ottanut vastaan sen, jota
ihmisellä ei ole omasta voimastansa ja jonka hän voi saada vain armon
ihmeen kautta. Syvästi kiitollisena hän tunsi, kuinka Jumala edelleen
jakoi hänelle lahjojansa, palkiten hänet nyt viimeksi aavistamattoman,
palvelevan rakkauden avautumisella. Kuin auringon keväinen lämpö
se ympäröi häntä, ei repivänä intohimona eikä omistamisen haluna,
vaan rajattomana uhrautumisena ja itsensä unohtamisena. Hän ei ollut
milloinkaan voinut kuvitella, mikä syvä lohdutus asuu rakastavan,
hyvän naisen pehmeissä, äidillisen hellissä käsissä, kun ne pitävät
välissänsä sairaan kuumeesta polttavaa ja tuskista värisevää kättä.
Niistä virtaava rauha on suloista palsamia ei vain ruumiille,
rikkirevitylle hermostolle, vaan myös sielulle, jonne se sataa
hienona, kimaltelevana, viihdyttävänä terhenenä. Mikä armo, että hän
saattoi suhtautua kaikkeen menneeseen, köyhyyteen ja nöyryytyksiin,
ymmärtävästi, sovittavasti ja humoristisesti, vapaana katkeruudesta ja
tuomitsemisen halusta. Katsellessaan lakkaamatta edessänsä hulmuavaa
kuvasarjaa hän totesi hämmästyen ja ilahtuen, ettei köyhän osa
ollutkaan niin vähäinen kuin olisi voinut nimestä päättäen luulla.
Päinvastoin se sisälsi suuria rikkauksia, kun vain ymmärsi ottaa ne
siitä.
Santerille tuotti suurta iloa se, etteivät hänen ystävänsä unohtaneet
häntä. Insinööri, joka alkoi kallistua vanhemmalle puolelle, tuli
eräänä päivänä katsomaan häntä ja antoi hänen hienosti ymmärtää,
Santerin vihjattua asiaan, ettei pidä olla huolissaan takuisiin
menevistä rahoista. Ne eivät olleet menneet turhaan ja Santeri oli
aikoja sitten, ennenkuin oli niitä saanutkaan, maksanut ne takaisin
leikkimällä Lennart-vainajan kanssa ja kertomalla hänelle taikapallon
ihmeistä. Insinöörin kummallisiin, kieroihin silmiin ilmestyi
surua hänen puhellessaan näin. Hänen hyvästellessään Santeri tuli
ajatelleeksi samoin kuin kerran Alli-rouva ja arvattavasti moni muu,
että insinöörin vahvoissa, tukevissa käsissä asui suuri onni. Mikä
murhe, ettei kaunis Emma-rouva ollut saanut vastaanottaa sitä pitempää
aikaa. Santerin mieleen nousi hämärä ajatus, että siinä oli tapahtunut
suuri yleinen vahinko, koska jotakin oli jäänyt ilmaisematta siitä
rakkaudesta, jota elämä ei milloinkaan osoita kylliksi.
Pastuska ja Alli-rouva olivat kuin hänen äitejänsä Lahjan tuloon
saakka, mutta väistyivät tällöinkin vain hiukan taammaksi, sen verran,
etteivät olisi olleet tiellä. He samoin kuin kaikki muut ymmärsivät
selityksittä, niillä oikeudella Lahja otti sijansa Santeri-rievun
vuoteen vieressä. Se oli liian hieno ja pyhä asia kosketeltavaksi edes
vihjauksin, mutta samalla sisällykseltään niin voimakkaasti kauneutta
säteilevä, että se viipyi alati hellyttävästi ympäristönsä mielessä.
Rosina-täti ilmestyi kaupunkiin ja vieraili siellä päiväkausia,
kuluttaen monet hetket Santerin vuoteen vieressä. Santeri oli nyt
salassa hänen poikansa, jota hänen täytyi koettaa edes jollakin tavalla
ilahduttaa. Rosina-täti ei ehkä itse tiennyt tekevänsä sitä parhaiten
sillä koko olemuksestansa säteilevällä naisellisuuden sulolla, jonka
Santeri muisti jo lapsuudestaan ja jota oli Lahjaan periytynyt niin
paljon.
Ystäväpiirin reunoiltakin ilmestyi silloin tällöin joku. Kauralan
mestari, jonka askeleet olivat jo käyneet hiihtäviksi, tuli eräänä
päivänä Santerin luo, syyttäen saapumisestaan kaunista ilmaa, joka oli
houkutellut hänet näin kauas. Hän oli ajatellut kysäistä, ehtisikö
Santeri tulla leikkaamaan hänelle kantoja, häneltä kun se kävi niin
näppärästi, mutta oli sitten – vanha tohelo – muistanut ajan kulun
ja sen, että Santerihan oli maisteri, joka arvattavasti ei enää tehnyt
tuollaista työtä. Sairautta on paljon ja kuolema kyttää-pensaan
takaa elämäntien vaeltajia ampuen tänään minut, huomenna sinut, niin
murheellista kuin se onkin. Eikä Santerin tarvitse niistä takuista
huolehtia, sillä ne kyllä tulevat hoidetuiksi. Tärkeintä on, että
Santeri selvittää asiansa sen suuren takuumiehen kanssa, joka on
luvannut suorittaa syntivelkamme. "Hyvästi nyt, poikaraukka! Näin emme
olisi uskoneet käyvän, mutta ensimmäisenkö kerran sitten Jumala sotkee
ihmisten riitingit!"
Hän meni ja melkein heti hiipi sisään Kyssä-Kustaa, Santerin
luokkatoverin, Anttonin, veli, läkkiseppä, johon Santeri oli tutustunut
työskennellessään kansan voimalla perustetussa uudessa sanomalehdessä.
Kyssä-Kustaa oli tinkimätön, uhrautuvainen aatteenmies, joka oli
asettanut päämääräkseen kauniin ja oikean ihanteen: työväen eli hänen
oman yhteiskuntaluokkansa taloudellisen ja sivistyksellisen nousun.
Vaikka Santeri ei ollut omaksunutkaan työväenliikkeen teoreettista
oppirakennelmaa ja sen monet ilmiöt ja käytännöllisen toiminnan
piirteet vaikuttivat häneen torjuvasti, hän oli silti säädylleen
uskollinen ja harrasti palavasti sen kohoamista ihmisen arvoisiin
olosuhteisiin. Siksi hän empimättä ja sivuseikoista välittämättä
työskenteli uudessa työväenlehdessä, jonka sieluna oli Kyssä-Kustaa.
Sellaista sielunpaloa Santeri ei ollut aikaisemmin nähnyt. Liikuttava
oli ihailu, jota Kustaa osoitti kaikkea tietoa kohtaan, se harras
palvonta, jolla hän suhtautui oppineisiin miehiin ja asioihin. Santeri
oli hänen mielestään päässyt näissä puolissa sangen korkealle.
Teki tai puhui hän mitä vain, Kustaan ihaileva ilme oli aina hänen
palkintonansa. Mutta Kustaan harrastus oli vienyt hänet vähitellen
luisuvalle pinnalle. Uuden lehden raha-asiat kun pakostakin olivat
heikot ja vaativat alituista tukea, Kustaa joutui vähitellen antamaan
sille kaikki säästönsä. Se tapahtui aina korkean innostuksen hetkinä,
jolloin asiat esiintyivät erikoisen hurmaavina siksi, että niitä
katseltiin koreiden, ruskeata ja keltaista nestettä sisältävien
pullojen läpi. Ennenpitkää kävi niin, että Kustaan säästöt loppuivat.
Kun niiden osuus oli ollut Kustaan aatteellisen harrastuksen ja
uhrautuvaisuuden oleellisin käytännöllinen ilmaus, eikä hän osannut
tehdä lehdessä kirjapainon eikä toimituksen puolella mitään, hän
tuli väkisin, aivan asiallisista syistä, kenenkään häntä erikoisesti
hylkimättä, koko puuhassa tarpeettomaksi ja kimposi siitä irralleen
ja syrjään kuin akselista irti päässyt ratas. Mutta ei tässä kyllin,
vaan uudessa aatteellisessa seurassa yhä vakinaisemmaksi tavaksi
tullut käsivarren koukistaminen ja elintapojen samalla tapahtunut
kieltämätön herraskaistuminen tekivät hänelle vaikeaksi palaamisen
täydellä teholla entiseen kunnialliseen läkkisepän ammattiin, joka oli
ollut Anttoni-veljen mielestä maailman paras. Näin Kyssä-Kustaa joutui
esittämään köyhtyneen mesenaatin epäkiitollista osaa ja ajelehtimaan
työttömänä ja sikäli yhä syvempään rappiotilaan joutuneena, mistä pian
kertoivat sekä hänen kurja ulkoasunsa että kaupungin putkan päiväkirja
ja juopumissakkoluettelo. Niin olivat veljesten osat vaihtuneet, että
samalla kertaa kuin Anttoni laittoi poliisikamariin uutta peltikattoa,
putkassa kuorsasi pois humalaansa hänen entinen esikuvansa tässä
maailman parhaimmassa ammatissa.
Kustaa oli sen verran ryypyissään, että puhe sujui ja tunteet elivät.
Hän pyysi anteeksi, että oli rohjennut tulla maisteria häiritsemään,
mutta kun oli kuullut, että oltiin huonona sairaana, niin oli halunnut
tulla kiittämään Santeria kaikesta hyvyydestä. Kuinkako lehti ja
aate menestyvät? Sitä Kustaa ei voinut sanoa sen perusteella, mitä
tiesi, mutta hän uskoi joka tapauksessa molempien tulevan kerran
menemään hyvin. "Sinä, Santeri, joka itse olet työväen lapsi, toki
ymmärtänet, että ellei työväen asiaa saada viedyksi voittoon, köyhyys
ja tietämättömyys tulevat aina pitämään vankeinaan Suomen kansaa".
Kustaa itki näin sanottuaan viljavia kyyneleitä, kunnes hetken kuluttua
rauhoituttuaan äkkiä ärjäisi lujasti: "Työväen asia on pyhä!" Hän
tuijotti Santeriin humalaisen samein silmin, puhkesi taas itkuun ja
huokasi: "Voi, että minun pitää olla tällainen ja että sinun, Santeri,
ehkä pitää nyt kuolla! Jollei minulla olisi tätä kapsäkkiä selässäni
ja sinulla keuhkovikaa, niin mitä yhdessä saisimmekaan aikaan! Huh!"
Kustaa hirvitteli pyörein silmin aikaansaannoksiaan, puristi sitten
Santerin käsiä ja meni.
Sitten oli eräs kävijä, jota muut eivät nähneet, mutta joka selvästi
kuvastui Santerin silmiin, kun hän sulki ne ja vaipui väsyneenä,
kuumeisena, seuraamaan ajatuksiensa virvatulia. Se oli hänen äitinsä,
Ristiina, jonka kuolinvuoteelle Santeri oli ehtinyt niin myöhään,
ettei ollut ihan varma, oliko äiti vielä silloin ollut tajuissaan vai
jo liukunut iäisyyden rajan yli. Vuosikausia Santeri oli toivonut
näkevänsä äidistään unta, mutta se toivo oli toteutunut ylen harvoin,
aluksi ei ollenkaan. Mutta nyt oli yhtäkkiä niin kuin äiti olisi tullut
kotiin. Santeri kuvitteli päivän hiljaisina hetkinä äidin istuvan
keittiössä vanhalla paikallaan ja juovan kahvia tai tulevan illalla
hiljaa hänen vuoteensa ääreen, katsovan rakkaasti ja huolestuneesti,
nukkuiko Santeri, ja varovasti korjaavan peitettä. Hän näki äidistänsä
pitkiä unia, joissa heidän entinen yhteinen elämänsä uudistui
pienimpiä yksityiskohtia myöten. Kuin hereillä olevan korvin Santeri
niiden kuluessa kuuli äitinsä sanovan rakastaen ja säälitellen:
"Santeri-riepu! Keuhkotaudissa! Herra Jumala armahtakoon!"

YHDEKSÄSTOISTA LUKU.

1

Lauri palasi viimeisestä tentistään mieli keveänä ja kirkkaana.
Hän oli nyt valmis kandidaatti, vieläpä hyvin arvosanoin. Nyt hän
matkustaisi kotiin äidin luo viemään hänelle tätä ilosanomaa. Se olisi
sitä hauskempaa, kun Elsakin saapuisi sinne päästyään kesäkuun alussa
koulustaan. Silloin, niin... Lauri ei "sanonut" ajatustaan loppuun.
Vasta muutaman hetken kuluttua hän jatkoi: "Silloin matkustamme yhdessä
takaisin Helsinkiin, ottamaan osaa maisterinvihkiäisiin".
Suuri onnen aalto tulvahti hänen sydämessään. Miten hyvin kaikki oli
mennyt: ensin pitkät kouluvuodet sairauksineen ja muine vastuksineen,
ja sitten yliopistovuodet yhä jatkuvine taloudellisine vaikeuksineen.
Mutta jo yläluokilla Laurin terveys oli vahvistunut ja hänet oli
vallannut suuri elämänrohkeus. Hän ei ollut pelännyt enää kuten pikku
poikana, miten milloinkin selviydyttäisiin, vaan oli ollut aina varma
siitä, että selviydyttäisiin hyvin joka tapauksessa. Tullessaan syksyin
kotiin kesätöistään hänellä oli ollut säästettynä hiukan rahaa, jonka
hän oli antanut äidille. Hänen muistiinsa oli erikoisesti painunut
eräs syksy, jolloin hän oli saattanut luovuttaa äidille sata markkaa.
Äidin ilme oli osoittanut hänen tulleen siitä erittäin tyytyväiseksi.
Lauri taas oli kokenut omalta puoleltaan antinsa johdosta harvinaista,
hienoa iloa, jota ei ollut ymmärtänyt odottaa. Lukuaikanaan hän oli
auttanut äitiään silloin tällöin velkarahoillaankin. Olihan hänen
velvollisuutensa pitää huolta äidistään.
Hän tunsi olonsa niin vapautuneeksi ja huolettomaksi, että päätti
irtautua kaikesta muusta paitsi siitä yhdestä ajatuksesta, joka tuotti
hänelle korkeimman mahdollisen ilon: Elsasta. He olivat tavanneet
viimeksi tammikuun alussa, jolloin Elsa oli ollut käymässä Helsingissä.
Mitään lopullista ei ollut silloinkaan puhuttu. He olivat pitäneet
kuulumistansa toisilleen tunteiden ensimmäisestä heräämisestä alkaen
niin itsestään selvänä, ettei heidän välillään ollut milloinkaan
tapahtunut muodollista, sanallista kosintaa. Heidän seurustelunsa oli
ollut äärimmäisen pidättyväistä. Lauri oli niin ujo, ettei hän ollut
vielä tähän hetkeen saakka tarttunut Elsaa kynkästä. Suuteleminen
tuntui hänestä tapahtumalta, joka ei kuulunut mahdollisuuksien piiriin.
Poikasena hän oli kisaillut Elsan kanssa, mutta se oli ollut vain
lasten leikkiä, jossa unohdettiin, oltiinko poika vai tyttö. Se oli
loppunut sitten, kun he molemmat olivat kasvaneet ja kypsyneet. Elsa
ei enää juossut sillä tavalla hurjasti, rentonaan, kuten ennen, vaan
esiintyi hienosti ja arvokkaasti, naisellisen pehmeästi. Hänen muotonsa
pyöristyivät, hänen povensa kohosi ja hänestä virtasi jotakin voimaa,
joka saattoi Laurin ujostelemaan entistä enemmän. Vain joskus, kun
he olivat kahden, tuo ujous katosi yhtäkkiä ja sijaan tuli omituinen
vapautuneisuus ja läheisyys kuin ei minkäänlaista erottavaa seinää
olisi ollutkaan. Silloin Lauri unohtui kesken puheensa katsomaan Elsan
silmiä, kulmakarvoja, pientä suuta ja hienosti muovautunutta nenän
linjaa, ja pitämään hänen käsiään omissaan. Siinä oli kaikki, mitä
hän uskalsi, mutta se riitti hänelle. Elsa salli sen tapahtua, mutta
punehdus levisi hiljaa kaulalta hiusten rajaan saakka. Lauri katsoi
sen nousua ja huomasi, että joka kerta Elsan suu aukeni puoliavoimeksi
ja hänen silmiinsä ilmestyi ikävöivä, haaveileva katse. Elsan kädet
olivat pienet, valkoiset ja pehmeät. Niiden kosketus oli lämmin. Kerran
saatuaan ne omiinsa Lauri ei olisi mielinyt päästää niitä milloinkaan.
Hän oli totisesti rakastunut.
Lauri myönsi tämän hymyillen onnellisena. Hän ei mennytkään asuntoonsa,
vaan kääntyi Kauppatorilta Kaivopuistoon päin. Hänen teki mieli nähdä
umpujen puhkeamista, kevätruohon vaaleata vihreyttä, meren aavaa
ulappaa, ja kuulla peipposen iloista, reipasta, luottavaista, joskin
yksitoikkoista laulua. Joka kevät se ilmestyi sinne kotikaupungin
pienelle pihallekin ja heläytti lirautuksensa kuin sanoakseen, että
"herätkäähän jo talviunestanne, sillä olen tuonut teille kevään!"
Kai sillä oli pesä jossakin tuomen latvapuolen oksanhangassa, niin
korkealla, ettei kissa välittänyt kiivetä sinne. Kissa sanoi, ettei
se "välittänyt", vaikka tosiasia oli, ettei se uskaltanut. Ha-ha!
Lauri nauroi Mirrille, joka oli hallinnut ja tulisi hallitsemaan hänen
kotipihaansa. "Mikäs on?" se kysyi varpusilta ja nämä lopettivat
kiistelemisensä siihen paikkaan, niin vietävästi kuin kissan mahtavuus
kiukuttikin niitä.
Lauri oli näitä miettiessään menossa pääkäytävää pitkin ravintolaa ja
rantaa kohti, kun hänen mieleensä palasi järkyttävänä ja masentavana
se todellisuus, jonka hän oli oman menestyksensä, tutkintonsa ja
rakkautensa vuoksi tyyten unohtanut: Santerin sairaus. Oli kuin olisi
synkkä pilvi äkkiä heittänyt varjonsa sille elämän aurinkoiselle
tielle, jota myöten Laurin kuvittelut ja toiveet olivat juuri äsken
vaeltaneet. Hän häpesi itsekkyyttänsä, omakeskeisyyttänsä, eikä
mennytkään rantaan, vaan istuutui lähellä olevalle penkille ja alkoi
miettiä Santeria, jonka katse ilmestyi hänen sydämeensä surumielisenä,
mutta viisaana ja alistuneena. Hän otti taskustaan Santerin kirjeen,
jonka oli saanut pari viikkoa sitten ja alkoi lukea sitä uudelleen:

H. V.

    Koska vointiin tuntuu tänä aamupäivänä jostakin salaisesta syystä
    paremmalta – hyvää tarkoittava luonto antaa väliin sairaidensa
    levätä, jotta kestäisivät paremmin tulossa olevat entistä ehommat
    tuskat –, vieläpä niin hyvältä, että jaksan istua, ryhdyn aikani
    kuluksi kyhäämään sinulle raporttia oloistani. Tosinhan tulet
    pian tänne ja ehtisit silloinkin kuulla ne laihat sanomat, joita
    minulla voi olla kerrottavina, mutta siitä huolimatta kirjoitan,
    sillä mieleni tekee jo nyt jutella kanssasi. Voisihan käydä niin,
    etten enää tultuasi jaksaisikaan kertoa sitä, minkä välttämättä,
    ystävyytemme vuoksi, tahdon saattaa tietoosi. Parempi on,
    että se, minkä nyt ilmoitan sinulle, on sinulla mietittynä ja
    sulatettuna jo tullessasi, ettei minun tarvitse täällä ollessasi
    enää millään tavalla tehdä sinua levottomaksi eikä häiritä
    ystävyyttämme.

    Ensinnäkin kiitän sinua vilpittömästi ja veljellisesti siitä
    tarjouksestasi, jonka teit ollessani vielä parantolassa, että
    näet olit valmis lisäämään omia lainojasi hankkiaksesi minulle
    varoja pitempiaikaiseen terveyteni hoitamiseen. Tarjous on
    sinulle kunniaksi ja kuvaa sinun luonnettasi. Uskon myös, että
    olit harkinnut sen ja olit valmis täyttämään sen, toisin sanoen,
    ettet tehnyt sitä valheellisessa mielessä, laskien voivasi
    riskeerata sen ja loistaa itsesi ja minun edessäni, koska tiesit
    varmasti edeltäpäin, etten ottaisi sitä vastaan. Puhun tästä näin
    avomielisesti, koska molemmat tiedämme, minkälaisia ihmiset ovat
    ja miten lähellä heitä hiipii valhe kauneimpienkin ajatusten ja
    tekojen hetkellä. Suuri iloni on, että voin näinä viimeisinä
    hetkinäni vilpittömästi kiittää ja ylistää sinua jaloudestasi.
    Minua vaivasi kova kiusaus käyttää sitä hyväkseni, sillä
    sinultahan voisin ottaa rahoja vastaan, mutta varmuus tautini
    paranemattomuudesta terästi tahtoani ja niin sain säästetyksi
    sinut ylimääräiseltä velkataakalta.

    Näihin sanoihini lisään nyt sen kiitoksen, jonka vielä olen
    sinulle velkaa äsken lähettämästäsi "piispan kirjeestä". Sen
    sisältämä summa, joka arvatenkin oli vähintään puolet siitä,
    mitä lähettämisen hetkellä omistit, tuli tietenkin erinomaisen
    hyvään tarpeeseen, koska hoitoni vie väkisin varoja enemmän kuin
    minulla on käytettävissäni. Sinun ja muiden ystävien hyvyys
    on tuottanut ja tuottaa tilanteessani suurta helpotusta. Olen
    hyvin pahoillani, vanha veli, etten voi luvata sinulle tuon
    summan suorittamista takaisin en läheisessä enkä kaukaisemmassa
    tulevaisuudessa. En kuitenkaan sano niin kuin ennen poikasina,
    halutessamme torjua jonkin joutavan velkomisen, että "peri
    Siipolan Matilta!", vaan pyydän sinua odottamaan saatavaasi
    kärsivällisesti, jotta aikanasi tulisit kokemaan, kuinka Jumala
    korvaa hyvän työn tekijälleen moninkertaisesti.

    Äidiltäsi, jonka hyvyyttä saan joka päivä osakseni, lienet
    varmaan kuullut – tai ehkä Lahjalta itseltään hänen päätöksenään
    jo siellä Helsingissä –, että Lahja ilmestyi eräänä päivänä
    vuoteeni viereen ja sanoi tulleensa hoitamaan minua. Se oli
    ihmeellinen tapaaminen ei vain sellaisenansa – että Lahja
    jätti toimensa ja katkoi kaikki siteensä voidakseen noudattaa
    sydämessään kuulemaansa uhrautumisen käskyä –, vaan erikoisesti
    sen molemminpuolisen selvittelyn vuoksi, johon se johti. Kuoleman
    lähestyminenkö lienee herkistänyt tunne-elämäämme ja teroittanut
    todellisuusvaistoamme – pudottanut ainakin minun silmiltäni
    niitä peittäneet suomukset –, sitä en tiedä, mutta tosiasia
    on, että Lahja ilmoitti minulle heti tavattuamme tulleensa
    kuolinvuoteeni ääreen siksi, että oli aina rakastanut minua,
    vain minua, ja tahtoi nyt edes hoitaa minut tuonen haltuun,
    kun ei ollut saanut omistaa minua elämän ja terveyden päivinä.
    Kuolemani varmuus oli hätäännyttänyt hänen sydämensä niin, että
    hänen täytyi saada nauttia tukahtuneena olleesta onnestaan
    edes se pieni siru, jota merkitsi hänen rakkautensa tuleminen
    minun tietooni. Tuolla hetkellä vasta minä onneton, sokea mies
    ymmärsin, että kahdesta lapsuudentoveristani juuri Lahja oli
    ollut se, johon todellisin, syvin tunteeni oli kohdistunut. Olin
    kulkenut kuin kahden auringon välissä, toisen häikäisemänä,
    toisen lämmittämänä, mutta tietämättä, kummasta säteili lämpö,
    kummasta kirkkaus.

    Tästä arvaatkin jo, mikä tulee olemaan seuraavan tunnustukseni
    sisällys. Katsos, olimmehan kaksi köyhää poikaa, jotka isän
    taikapallosadun mukaan olimme lähteneet elämän suurelle
    seikkailuretkelle, valloittamaan kuninkaantytärtä ja puolta
    valtakuntaa eli sitä tulevaisuutta, joka kimaltelee köyhien
    poikain silmissä sitä häikäisevämpänä, kuta pienempi ja
    vähäisempi heidän osansa on. Kuten muistat, isän satu ei ole
    milloinkaan päättynyt siitä yksinkertaisesta syystä, ettei
    hän ole tiennyt eikä rohjennut arvata, kumpi noista köyhistä
    pojista saa kuninkaantyttären – Elsan, jonka me molemmat jo
    hyvin varhain asetimme mielessämme tuohon korkeaan asemaan.
    Elsassa on aina ollut jotakin vaikeasti liljamaista ja
    hienosti ylimyksellistä, mikä itsestään on oikeuttanut hänet
    sadun prinsessan asemaan, maailman parhaiden ja uljainten
    ritarien kosittavaksi. Niinpä minäkin, Santeri-riepu, poloinen
    suutarinpoika, unohduin katselemaan vain häntä ja ihailemaan
    hänen kauneuttansa, joka mielestäni onkin hämmästyttävä,
    ymmärtämättä ollenkaan, ettei hän voinut kuulua minulle eikä
    astua minun maailmaani. Häikäistyneenä kuninkaantyttären
    kauneudesta en huomannut hänen rinnallaan kasvanutta, herttaista,
    äidillistä, puheliasta kamarineitoa, vaikka juuri hän oli
    erikoisesti minua varten luotu ja olin tietämättäni saavuttanut
    hänen rakkautensa. Voit ymmärtää hänen kärsimyksensä, kun
    ilmaisin juuri hänelle rakastavani toista ja lohduttauduin
    pettymyksestäni ripittäytymällä pää hänen helmassaan. Tästä
    ymmärrät, mikä minun asemani oli kuunnellessani sinun sydämesi
    tunnustuksia. Usein sain painaa käden suulleni, etten olisi
    kieltäytynyt olemasta rippi-isänäsi, sillä suhteeni sinuun kävi
    salaisen rakkauteni vuoksi väkisin vaikeaksi. Mustasukkaisuus,
    onnettoman tunne-elämän katkeruus, viha parasta ystävää kohtaan
    – ne kummitukset vainosivat minua monta kertaa, mutta jaksoin
    ne kuitenkin voittaa ja olla rehellinen. Nyt kun olen vapautunut
    tuosta harhasta ja tullen näkeväksi löytänyt sen onnen, joka
    sairaudestani ja lähellä olevasta kuolemastani huolimatta täyttää
    ylenpalttisella runsaudellaan koko olemukseni, tahdon tunnustaa
    sinulle tämän, ettei ystävyyttämme häiritsisi poismenoni
    aattopäivinä pieninkään varjo.

    Tiedän, että ymmärrät minut ja annat minulle anteeksi sen,
    mikä tässä on – jos on, sillä olemmehan ihmisiä – anteeksi
    annettavaa. Kun nyt piakkoin saavut tänne, niin isän satu on kai
    vihdoinkin tuleva kerrotuksi loppuun. Sinä, Lauri, olet köyhistä
    pojista se, joka voitat omaksesi kuninkaantyttären ja puoli
    valtakuntaa.

    Nyt olen uupunut ja lopetan. Odotan sinua ja Elsaa kiihkeästi,
    sillä haluan nähdä onneanne saadakseni iloita siitä. Pikaisiin
    näkemiin siis!

    Veljesi

                                                  Santeri.

2

Laurin sydän oli ollut kipeä Santerin kohtalon vuoksi ja sairasti
siitä koituvaa murhetta lakkaamatta. Selvittyään tutkinto- ja
rakkaushuumauksestaan, joka oli hetkeksi yllättänyt hänet korkeinta
inhimillistä onnea lupaavilla näköaloilla, hän moitti itseään
itsekkyydestä ja piti iloaan vääränä. Se tunteettomuus, jolla
elämä kuin tahallaan asetti rinnakkain Santerin ja hänen osansa,
lavastaen ne näytelmäksi onnen ja onnettomuuden vastakkaisuudesta ja
ihmiskohtaloiden käsittämättömästä erilaisuudesta, loukkasi häntä
ja kaatoi sappea hänen juhlamaljaansa. Hänet valtasi kiire päästä
tapaamaan Santeria vielä viimeisen kerran ja hän matkusti kotiin niin
pian kuin asioistaan selvisi. Maisterinvihkiäiset siirtyivät hänen
näköpiiristään taivaanrannan taakse.
Nyt hän oli kotona ja istui pihan puutarhassa äidin penkillä vieläkin
huumautuneena siitä, mitä oli aamupäivällä, muutamia tunteja sitten,
kokenut. Hän oli ollut Elsan kanssa kävelyllä kosken saarien
puistikossa, jossa pienet joenhaarat solisten virtailevat varjoisissa,
viehättävissä väylissään. Hän oli ollut ujompi kuin ehkä milloinkaan,
mutta ei ollut silti voinut riistää katsettaan Elsasta, jonka kauneus
lumosi hänet niin, että hän oli kykenemätön ajattelemaan ja puhumaan.
Kun Elsa koetti aloittaa keskustelua jostakin ja kääntyen Lauriin
odotti hänen vastaustaan, Lauri unohtuikin tarkastelemaan hänen
kasvojaan ja ihmettelemään, voisiko hänen osansa todellakin olla niin
suuri, että tuollainen olento olisi suotu hänen omakseen? He joutuivat
vihdoin, harhailtuaan aikansa, kääntymään kotiin päin ja kulkemaan
korkean aidan ja pensaiden varjossa. Ja siinä Elsa otti yhtäkkiä
aloitteen haltuunsa ja pysähdyttyään kurotti silkinhienot huulensa
Laurin suudeltaviksi. "Täytyihän minun, kun et sinä ymmärtänyt tehdä
sitä!" hän selitti ja puolustautui punastuneena, irtauduttuaan hetken
kuluttua Laurin käsivarsista, jotka heränneinä huomaamaan tilaisuutensa
olivat kietoutuneet Elsan solakan vartalon ympärille kuin pihdit. Ujous
oli hävinnyt silmänräpäyksessä ja Elsan suudelmien hehku oli ilmaissut,
ettei hän ollutkaan kylmä kuva, vaan lämmin nuori nainen, joka janosi
elämänosuuttaan ja ojensi kiihkeästi käsivarsiaan sitä kohti. Suloinen
tuttavallisuus oli vallannut heidät ja he olivat viipyneet puistikon
varjostoissa kauemmin kuin Elsa oli voinut pitää "järkevänä". Laurin
kohdalta oli niinä hetkinä kaikki "järkevyys" kokonaan hävinnyt.
Mutta sitten oli tullut aika lähteä kotiin. He olivat kävelleet
hiljaisen kaupungin läpi niin säädyllisesti, että väliä oli ollut joka
hetki ainakin metri, ja niin välinpitämättömän näköisinä kuin eivät
olisi tunteneetkaan toisiaan eivätkä milloinkaan kuulleet puhuttavan
"rakkaudesta". Mutta heidän ilmeensä kai kavalsi heidän salaisuutensa,
sillä vastaantulijat katsoivat heihin ensin ihmetellen ja pian sen
jälkeen ymmärtävästi, tietävästi hymyillen. Heidän katseestaan
sädehtivä autuus teki muutkin onnellisiksi.
Tultuaan kotiin he olivat menneet ensiksi Alli-rouvan luo ja tavanneet
hänet siitä huoneesta, jossa hän oli asunut Emma-rouvan tultua
taloon ja asui vieläkin. Kun Emma-rouvan lapset olivat kasvamassa
jo suuriksi ja uusi Lennart tarvitsi entisen Lennartin huoneen
kokonaisuudessaan itselleen ja omille tavaroilleen, Alli-rouva oli
koonnut poikansa kaikki leikkikalut ja taulut tänne omaan huoneeseensa
ja järjestänyt yhden nurkkauksen hänen "museokseen". Lauri näki nyt
siellä "Pikkulinnut lumisateessa" ja "Leijonan ja rottakoiran". Pikku
Lennartin koko viehättävä lapsen-romantiikka lehahti hänen muistissaan
hereille niin elävästi, että hän katsahti lattialle odottaen näkevänsä
siinä uskollisesti katselevan Sammukan. "Missä ovat Sammukka, Hännykkä,
Marita, Maidanpoika ja Koulun Matti?" hän oli kysynyt Alli-tädiltä,
joka oli vastannut vain kauniisti, surumielisesti hymyillen. Hänen
vaalea tukkansa oli nyt muuttunut hopeiseksi ja hänen kasvonsa ja
vartalonsa olivat tulleet tukevammiksi, mutta ryppyjä ei ollut vielä
ilmestynyt. Kuu hänen silmiensä kirkas puhtaus oli entisestään vain
hengistynyt ja hänen koko olemuksestaan tuulahti yhä herkistyneempi
hienostuminen, Lauri oli katsellut häntä kuin ilmestystä ja sanonut
melkein tahtomattaan: "Voi, kuinka täti on kaunis!" Silloin oli
Alli-rouvan kasvoille kohonnut sydämellinen rakkauden ja mielihyvän
ilme, ja punastuen hän oli vilkaissut kuvastimeen. Hänen ilokseen
se ei ollut jäävännyt Laurin sanoja, vaan esittänyt viehättävän,
siron rokokoonaisen, jota nuori mies ja nainen katselivat vakavina,
liikuttuneina.
Vasta nyt Alli-rouva huomasi, ettei Lauri laskenutkaan irti Elsan
kättä, vaan piti sitä huostassaan, ja etteivät nuoret istuutuneet, vaan
seisoivat siinä hänen edessään katsoen häntä silmiin. Elsan käsi vapisi
ja puna alkoi kohota kuin rusopilvi ylös hänen valkealta kaulaltaan.
Alli-rouva lensi tulipunaiseksi ilosta ja selittämättömästä ujoudesta.
Silmänräpäyksessä hänen mieleensä lennähti kokonaisena, ehyenä ja
tuoreena elämyksenä kaikki se, mitä hän oli itse kokenut rakkauden
suuresta onnesta ja vielä suuremmasta kärsimyksestä, tuosta elämän
suloisen katkerasta autuudesta, jonka rinnalla kuolemakin on voimaton.
Äitinä hän täten jo ennakolta vaistosi ja tiesi, mitä hänen tyttärensä
tulisi kokemaan, ja ilon ohella hänet valtasi syvä sääli. "Nytkö se on
vihdoinkin tapahtunut?" hän kysyi ja ojensi käsivartensa Elsaa kohti,
joka syleili äitiänsä naurun ja itkun väliin kuuluvassa liikutuksen
tilassa. "Sait siis vihdoinkin niin paljon rohkeutta, että uskalsit
kosia Elsaa?" Alli-täti kysyi sitten silmät kosteina Laurilta, ojentaen
hänelle kätensä. Mutta ennenkuin aina asiallinen Lauri ehti sommitella
oikeata vastausta, Elsa sanoikin: "Ei hän ole vieläkään kosinut! Ei
ole tapahtunut mitään muuta kuin että minä olen suudellut häntä!" –
"Elsa! Mitä ihmettä sinä puhut? Kuinka voi sivistynyt nuori nainen
sanoa noin! Tarkoitat kai, että Lauri on suudellut sinua?" – "Ei hän
ole rohjennut tehdä sitä milloinkaan, vaikka olen odottanut sitä siitä
asti, kun sain pitkät hameet. Ettei se jäisi ainaiseksi tekemättä,
minun täytyi ottaa aloite omiin käsiini". – "Onko tämä totta, Lauri?",
kysyi Alli-täti. – "Totta on", vahvisti Lauri. "Kun en ole pitänyt
itseäni niin rajattoman onnen arvoisena, mitä on Elsan omistaminen,
en ole milloinkaan rohjennut yrittää sellaista. Sitä kiitollisempi
olen, että hän on nyt itse hälventänyt epäröimiseni ja vapaaehtoisesti
tullut omakseni. Sen vahingon, jonka hän on kärsinyt pelkuruuteni ja
yrittämättömyyteni vuoksi, tulen korvaamaan hänelle, vakuutan sen,
korkoineen". – "Suorita nyt tässä minun tähteni ensimmäinen maksuerä!"
pyysi punastuneena Alli-rouva. Lauri teki sen, eikä se ollut mikään
teatterisuudelma.
Juuri kun hämilleen joutunut Elsa oli selviytynyt Laurista, insinöörin
huoneen ovi kuului aukeavan ja hän tulevan saliin ja sieltä Alli-rouvan
kamaria kohti. Ajatuksissaan hän vihelsi kuin aina, vieläpä useimmiten
ja kuten nytkin samaa pientä säveltä, vanhan romanssin katkelmaa,
joka kaikesta päättäen sisälsi insinöörin sydämeen erikoisen herkästi
tehoavaa mollitunnelmaa. Se oli tarttunut joskus nuoruudessa hänen
korvaansa soidessaan kuuluville hänen huilunsa aukoista ja painunut
sieltä tunteiden tiehyeitä myöten sydämeen, jossa asui kuin meren
ulapan valitus simpukan sokkeloissa. Se helähti soimaan joka kerta,
kun elämä hiukankaan kosketti muistoillaan ja kaipuillaan sen herkkää
kieltä, ja nousi kuuluville hienona, surumielisenä sointuna, puoleksi
vihellyksenä, puoleksi huokauksena, joka toisekseen oli kuin tuulen
surumielistä huminaa murheellisissa petäjissä. Ovi aukeni ja insinööri
ilmestyi kynnykselle, suu jo valmiiksi auki kysäistäkseen sisareltaan
jotakin. Nähdessään nuo kolme onnellista, elämän kauneimpien tunteiden
liikuttamaa ihmistä, insinööri ei kysynytkään mitään, vaan ojensi
kätensä Elsaa kohti. Vilauksena tämä heittäytyi nyt jo vanhan ja
harmaantuneen mutta vieläkin suuren ja väkevän enonsa syliin, josta oli
löytänyt niin monta kertaa turvapaikan ja jossa asui – hän aavisti
sen naisellisilla vaistoillaan – miehekkyyden suuri, lämmin onni.
Insinöörin täytyi sulkea silmänsä, sillä samoin kuin sisarensa äsken
hänkin koki yhdessä silmänräpäyksessä elämän keskeisimmän autuuden,
rakkauden mysteerion, sellaisena kuin se oli hänelle itselleen
avautunut ja tulisi avautumaan näille nuorille ihmisille, lapsille,
jotka seisoivat Paratiisin portilla ja katsoivat elämänpuuta ja sen
hedelmiä.
Sitten he menivät Laurin äidin luo. Pastuskalla oli siksi hyvä vainu
sekä asioissa yleensä että lemmenasioissa erittäin, että hän oli täysin
selvillä päivän suuresta tapahtumasta. Hän oli nähnyt Laurin ja Elsan
lähtevän kävelylle ja kuullut, minne he aikoivat. Oli niin kaunis sää
eikä Lauri ollut käynyt noilla ihastuttavilla saarilla vuosikausiin.
"Tuleeko Elsa mukaan?" pastuska oli kysäissyt sivumennen, muka tyhmänä.
– "Ajattelin mennä pyytämään häntä, sillä ehkä hänkin haluaisi
lähteä uudistamaan lapsuudenmuistoja", Lauri oli vastannut muka
välinpitämättömästi, uskaltamatta katsoa äitiänsä silmiin, koska tiesi
naurun asuvan niiden pohjalla. Pastuska oli sitten vahtinut porttia
nähdäkseen, minkä näköisiä he olivat palatessaan. Ei epäilystäkään!
Menevät Alli-rouvan luo! Selvää on! Pastuska oli alkanut tyynesti ja
päättäväisesti jauhaa kahvia, sillä hänestä oli välttämätöntä saada
kuppi hyvää, ensiluokkaista kahvia heti, kun Lauri ja Elsa tulisivat
ilmoittamaan asiastaan hänelle. Avonaisesta ikkunasta tulvi sisään
pihan vanhan tuomen tuoksua. Pastuska ei ymmärtänyt, miten hän nyt tuli
erikoisesti huomanneeksi sen ja nauttineeksi siitä.
Kun sitten Lauri ja Elsa olivat tulleet ja Lauri pyytänyt äitiään
ottamaan Vastaan Elsan tyttärenään, pastuska oli pillahtanut itkuun ja
sanonut, että "vähät sitten muusta, kun vain parhain toivo toteutuu!"
Lauri oli ihmetellyt, miten kirkkaaksi äidin katse oli leimahtanut
joka kerta, kun hän loi sen Elsaan, tarjoillessaan hänelle kodikkaan,
herttaisen pakottavasti vanhalta tulevia, maitokaupasta ostettuja
penninkorppujaan ja laihaakin laihempia piparkakkujaan. Lauri ymmärsi
äidin kokevan parhaillaan suurta onnea, mutta ei osannut ajatella
sitä, että sen vierellä asui myös hiljainen tragiikka. Pastuska tunsi
elävästi tuona hetkenä nyt saattaneensa työnsä niin pitkälle, että
hänen oli väistyttävä Laurin rinnalta ja luovutettava sijansa Elsalle,
jolla elämän salaperäisen lain mukaan oli nyt Lauriin suurempi oikeus
kuin hänellä. Pienenä ja siitäkin yhä kutistuvana saalihartiaisena
mummuna hänen osansa oli väistyä kulkemaan hiljaista, yksinäistä
piennarpolkua ja viimein nukahtaa pientareen alle. Sekunniksi leimahti
äidin mustasukkaisuus, muuttuakseen jo samalla sitä suuremmaksi
rakkaudeksi. Katsoessaan Elsan kukkeata, upeata kauneutta hänet
valtasi riemu, sillä hän näki hengessään uuden sukupolven lupauksen,
jatkuvan elämän ja kuolemattomuuden erämaan pastorille ja itselleen,
tämän vaatimattomalle puolisolle. "Onko tämä köyhän osa?" hän kysyi
mielessään ja vastasi kiitollisena: "Ei, vaan rikkaan!"

3

Nyt heidän oli mentävä Santerin luo. Tuossa Elsa jo tulikin. Hän oli
vaihtanut leninkiä – pukeutunut aivan valkoisiin. Kaulassa hänellä oli
kultaristi, jonka äitinsä oli lahjoittanut hänelle rippikoulumuistoksi.
Lauri meni häntä vastaan ja he astuivat sisään peräkartanon ylioppilaan
matalasta ovesta. Lauri ei muistanut, että hänen olisi ennen tarvinnut
siinä näin paljoa kumartua. Kai hän oli silloin siihen niin tottunut,
ettei huomannut tekevänsä niin. Kaikki oli kuin ennen. Vain vanha hyvä
Ristiina puuttui. Suutarimestari istui kunnianarvoisana pönttönsä
syvennyksessä, edessään kenkäraja, jonka kai joku piikatyttö oli
tuonut mestarin nähtäväksi ja arvosteltavaksi, että "voisikohan
sitä vielä korjata?" Vanha suutari teki parastansa, sillä tyttö oli
Ristiinan näköinen. Kaikki huivipäiset nuoret tytöt olivat suutarin
mielestä omituisesti saman näköisiä kuin Ristiina oli ollut tullessaan
ensimmäistä kertaa tähän verstaaseen.
Suutari nousi seisomaan ja tervehti kädestä Lauria ja Elsaa. Hänen piti
sanoa jotakin onnitteluntapaista, jotakin hienoa ja raamatullista,
sellaista kuin "maan lihavuutta ja taivaan kastetta, yltäkyllin jyviä
ja viinaa", mutta hän ei saanut sanotuksi mitään, sillä vanhusten
kavala vihollinen, liikutus, joka ryntää kimppuun tärkeimmällä
hetkellä, esti sen. Hän siis vain tyytyi pitämään Elsan kättä
hallussaan ja katselemaan häntä kuin taivaallista ilmestystä, joka hän
olikin nähtynä suutarin majan vaatimatonta taustaa vastaan.
Sitten he menivät Santerin huoneeseen. Ovella heitä kohtasi Santerin
katse, täynnä tunnetta ja iloa ystävien onnesta. Ikkunan ääressä seisoi
Lahja, aina vain sairaanhoitajattaren virkapuvussa. Hän tuli Elsaa
vastaan ja kuiskasi vapisevin huulin hänelle onnittelunsa. Sitten
Santeri alkoi puhua heikolla, matalalla äänellä:
– Ottakaa tuolinne tänne lähemmäksi, että kuulette kuiskaukseni. Ei,
Lauri, ei! Kättä en sinulle anna enkä Elsallekaan, sillä tahdon välttää
kaikkea kosketusta. Ja jos minun täytyy yskiä, niin heti peräytykää,
sillä ilma ympärilläni voi silloin myrkyttyä, vaikka pidänkin liinaa
suun edessä. Te olette nyt kihloissa. Mikä onni ja ilo meille kaikille!
Ellei tätä pientä taudin puuskaa olisi sattunut, minäkin olisin samassa
tilanteessa. Ja niinhän olenkin, taudista huolimatta. Voitte olla
vakuuttuneita, Lauri ja Elsa, että kaikista saamistanne onnitteluista
peräkartanon ylioppilaan toivotukset ja rukoukset ovat tehoisimmat.
Tunnen Jumalan sallivan sen. Hän tahtoo lohduttaa minua varhaisen
kuolemani ja hukkaan menneen elämäni johdosta tälläkin tavalla. Vaikka
enhän olisi tarvinnut enempää lohdutusta kuin minkä olen jo saanut.
Kuule, isä, etköhän sinäkin tulisi tänne yhteen joukkoon. Jos haluaisit
tehdä minulle mieliksi, niin ota taikapallosi ja aseta se tuohon
ikkunan ääreen kirjoituspöydälleni. Silmäilen tästä sen läpi ulos ja
ihailen iltapäivän rusottavaa valoa, kun se hulmuilee siinä. Näen
silloin yhtä ihmeellisiä kuvia kuin lapsena.
Suutari noudatti poikansa toivomusta ja istuutui lasipallon ääreen.
"Vaikka tässä kerron teille vielä sadun, kuten ollessanne lapsia", hän
hymähti ja siveli aatteellisesti pitkää, valkoista partaansa.
– Ne olivat hauskoja hetkiä, ne silloiset, jolloin tarinoitte meille
noita ihmeellisiä satujanne, sanoi Lauri. – Moni ikävä ilta kului kuin
siivillä.
– Kun isä kertoo sadun, Elsa laulaa ja Lahja lausuu runon, niin
syntyy samanlainen illanvietto kuin kauan sitten Laurin parantuessa
keuhkokuumeesta, tuumi Santeri.
– Tai istuessa side silmillä viikkokausia, virkkoi Elsa. –
Tahtoisitko ehkä, Santeri, että laulaisin?
– Äärettömän mielelläni! Laula niitä pieniä säveliä, joilla huvitit
meitä lapsina. Suljen silmäni ja kuvittelen kaiken olevan niinkuin
silloin. Olit laulaessasi niin vakava ja harras, ja sisällytit
esitykseesi niin syvää, aitoa tunnetta, että sellainen onnistuu vain
lapselle, mutta tuskin milloinkaan aikuiselle.
– Ehkä minulle sentään tällä hetkellä, kuiskasi Elsa vapisevalla
äänellä. – Mitä minä nyt laulaisin? hän sanoi sitten rauhoituttuaan
aivan samalla sävyllä kuin kerran Laurin sairasvuoteen äärellä. Lauri
ja Lahja muistivat sen ja hymyilivät. Oli omituista nähdä, kuinka
täysikasvuisessa Elsassa oli toisin kerroin paljon jäljellä entistä
pikkuvanhaa lasta.
Sitten Elsa lauloi noita vanhoja pieniä lauluja, jotka elävät
yhden sukupolven ajan ja unohtuvat uusien tieltä. Hänelle ja hänen
kuulijoilleen ne kuitenkin olivat tuoreempia kuin milloinkaan
aikaisemmin, sillä ne toivat heidän mieleensä ei vain lapsuuden
muistoja vaan niiden lisäksi kaihon kaikkea sitä kohtaan, minkä
jo ymmärsivät, vaikka olivatkin vielä nuoria, olevan ainaiseksi
mennyttä. Kaksin verroin kallisarvoisempina ne helisivät Santerin
sydämessä, jossa avasivat hänelle kuin hyvästijätöksi sen, mikä hänen
elämässään oli ollut kauneinta. Hänen tunteensa olivat tulemaisillaan
ylivoimaisiksi, minkä vuoksi hän kuiskasi muka leikillisesti:
– Nyt pidetään väliaikaa, että saadaan rauhassa itkeä. Kiitos, rakas
laulajatar! Kuinka saatankaan pitää tuosta laulustasi, joka kertoo,
miten kaukana laaksoissa on suloista, mutta vuorilla palelee sydäntä,
miten laaksot ovat täynnä ruusuja, mutta vuorilla on vain lunta. Se
menee sitäpaitsi niin liukkaalla saksanpolkan nuotilla, että luulisi
olevansa jupileumiretkellä Knuutilassa, tanssimassa parhaillaan Lahjan
kanssa.
– Miten huolettomia, iloisia ja onnellisia olimmekaan kaikki silloin!
huokasi Lahja. – Muistatteko paluumatkat kuutamossa?
– Kesken kaiken, sanoi Santeri, pyydän Laurilta kaikkien kuullen
erästä viimeistä lupausta, sitä näet, että lähdet Elsan kanssa
maisterinvihkiäisiin. En saa rauhaa haudassani, jos tiedän sinun
jääneen pois niistä minun vuokseni. Ole järkevä, vanha mies, ja muista,
miten paljon riistät itseltäsi ja Elsalta, ellette mene. Lupaa siis
tämä!

– Mutta se tuntuu niin räikeän itsekkäältä ja rumalta, vastasi Lauri.

– Mitä tuossa turhia, aikainen mies! Santeri löi asiaa leikiksi. –
Ehditte kyllä vielä tapaamaan minua vihkiäisten jälkeen, sillä en aio
sentään lähteä täältä niin pian. Sovittu siis?

Lauri taipui, mutta haluttomasti. Silloin Santeri sanoi:

– Nyt voimme jatkaa ohjelmaa. Lausu siis runosi, Lahja.

– Minun runoni ovat loppuneet, Lahja huokasi, en muista mitään.

– Ei hätää, tuumi Santeri. – Menehän ja ota tuolta kirjoituspöytäni
laatikosta, ihan perältä, nippu pieniä sinikantisia vihkoja ja tuo ne
tänne.
Lahja totteli ja kaiveltuaan laatikkoa hetkisen löysi vihot. Santeri
availi niitä, haeskeli ja virkkoi:
– Todistajain läsnä ollessa annan nämä vihot sinulle muistoksi
suutarinpojasta, jolla oli palava halu tulla runoilijaksi, mutta joka
kuoli kesken. Lue tuo runo!
Lahja noudatti hänen pyyntöään. Se oli pian luettu, sillä siinä oli
vain neljä pientä säkeistöä. Mutta kuulijoille avautui silti jotakin
jylhää, korkeata, kohtalontäyteistä. Lauri sanoi:

– Erehdyt, Santeri. Suutarinpojasta ehti tulla runoilija.

– Mahtoikohan! Santeri mumisi tukahtuneesti. – Kiitos, rakas Lahja!
Kukaan ei ole milloinkaan osannut lausua runoja niin mielikseni kuin
sinä. Kuinka ihailinkaan taitoasi jo lapsena. Mutta nyt tunnen, että
meidän täytyy kiirehtiä, jos minun mieli jaksaa. Elsa, vielä yksi
laulu, ja sitten, isä, sinun satusi. Kun olisi olemassa laulu, jossa
väsynyt rukoilee lepoa, niin se sopisi minulle nyt...
Silloin Elsa lauloi tällaisen laulun ja sen vakava, syvällinen,
surumielinen henki täytti kaikkien sydämen. Santeri kuiskasi:

– Kiitos, Elsa! Nyt puuttuu vain isän satu, jos sinulla on sellaista.

Suutarimestari hymähti ja hänen äänensä kulki huonosti hänen sanoessaan
ja puhuessaan:
– Mitä minun sadustani muuta kuin että voin vihdoinkin kertoa sen
loppuun. Tehän muistatte ne kaksi köyhää poikaa, jotka lähtivät
tavoittamaan kuninkaantytärtä ja puolta valtakuntaa? Hyvä! Katsotaan
nyt, mitä pallosta näkyy. Te ette tietenkään usko siinä olevan taikaa,
kun olette oppineita herroja ja maistereita, mutta minä sanon teille,
että siinä on. Ei voi milloinkaan tietää, mitä kautta Jumala kulloinkin
väläyttää ihmisen silmiin vihjauksen salaisuuksistaan. Asetetaanhan
pallo oikein päin tähän avonaisen ikkunan eteen, josta tuomen tuoksu
tuntuu kantautuvan niin makeana sisään. Kas niin! Kovasti leimahtelee,
hulmuaa ja auertaa... Ahah! Nyt selveni. Siinäpähän on linna. Nyt pojat
ovat jo saapuneet linnan pihalle ja heidät on tutkittu ja löydetty
kelvollisiksi, koska kuninkaantytär astuu alas valtaistuimeltaan ja
ojentaa kättänsä toiselle pojalle. Kuka tämä onkaan? Nyt se näkyy, kun
hän kääntyy tänne päin ja alkaa taluttaa pois kuninkaantytärtä. Hän on
Lauri ja kuninkaantytär on Elsa, kuten voi arvatakin. Selvää on, että
näin oli käyvä. Sanokaa vielä, ettei taikapallo näytä oikein. Kuinka
kävi sitten toisen köyhän pojan – jäikö hän aivan ilman? Tuossa hän
seisoo allapäin eikä tiedä, mitä tehdä, mihin kääntyä. Silloin tulee
kuninkaantyttären jäljessä hänen kamarineitonsa ja ojentaa ilman
jääneelle köyhälle pojalle molemmat kätensä. Miten kauniiksi linna ja
koko olevaisuus valkenevatkaan! Olisiko kamarineito ollutkin vasiten
aiottu tälle pojalle, vaikka poika ei ollut tiennyt siitä? On näöltään
kuin Lahja. Kunpa hänkin toisi myötäjäisikseen puoli valtakuntaa, niin
kaikki olisi hyvin, mutta kun ei, niin ei... Ei täältä enää mitään näy
– satu on lopussa...
– Eipä siis taikapallo sittenkään tiennyt kaikkea, kuiskasi Santeri.
– Ilman jäänyt köyhä poika näet sai ei vain kamarineitoa, vaan – koko
valtakunnan. Katso vielä kerran, isä, etkö näe sen hohtoa?

– En, poikani, sillä se ei ole tästä maailmasta.

KAHDESKYMMENES LUKU.

1

Suutarimestari Aukusti Koskinen oli hiukan pökerryksissään siitä
joskaan ei odottamattomasta niin silti joka tapauksessa järkyttävästä
käänteestä, jonka hänen elämänsä oli äsken saanut. Eilen hän vielä
oli istunut pienessä verstaassaan ja muka koettanut korjata joitakin
kenkärajoja, mutta eihän siitä tahtonut tulla enää mitään. Näkö tuo
olisi vielä mitenkuten mennyt, varsinkin kun olisi ollut väkevämmät
lasit – vaikka harjaksella ompeleminen oli kyllä joka tapauksessa
nietua –, mutta kun kädet tutisivat niin, ettei saanut tähdätyksi
oikeaan paikkaan ei neulaa ei naskalia. Kun sellaista oli jatkunut
vuoden verran laskien Santerin kuolinpäivästä silloin kesäkuun alussa,
jolloin Lauri ja Elsa olivat olleet Helsingissä maisterinvihkiäisissä,
niin suutarin elämisen mahdollisuudet olivat vähitellen ehtyneet
kokonaan. Ja lopullisena seurauksena oli ollut, että hänet oli äsken
tuotu tänne köyhäintaloon, ukkojen puolelle, jossa hän nyt parhaillaan
oli ja selvitteli sekavia, tyrmistyneitä ajatuksiaan.
Hän lepäili vuoteella, joka oli osoitettu hänelle ja tuntui olevan
parempi kuin se vanha kotiin jäänyt sänky, jossa hän oli nukkunut
Ristiinan kanssa koko avioliittonsa ajan ja lohdutellut tätä aina,
kun Ville oli viipynyt myöhään poissa. Mutta vaikka se olikin ruma
ja epämukava, se oli silti suutarille rakas siksi, että se oli se,
mikä oli: hänen pyhä aviosänkynsä, jossa kaikki hänen lapsensa olivat
syntyneet. Tänne sitä ei kuitenkaan ollut voitu tuoda, minkä suutari
kyllä ymmärsi, siihen kun oli viime aikoina pakkautunut sikiämään
liiaksi luteita. Ei voimaton jaksa pitää oloansa siistinä, vaikka
joskus syrjästä autettaisiinkin. Mihin sitten joutunee nyt vanha sänky,
sitä ei suutari voinut eikä tahtonutkaan tietää. Se kuten muukin roju,
josta suutari ei ollut ehtinyt määrätä tai jota hän ei ollut antanut
pois, tulisi kai kunnan toimesta myytäväksi, mikäli ei Ville vaatisi
niitä itselleen. Vaan tuskinpa hän – mitäpä sellaisilla tavaroilla
hienossa Helsingissä. Oli se kumma, kuinka tuollaiset arvottomat
esineet saattoivat tulla ihmiselle rakkaiksi. Ei niistä raskisi erota
ei millään. Onneksi hän oli saanut annetuksi Santerin kirjoituspöydän
kaikkine papereineen ja kirjoineen Lahjalle, joka oli Jumalan edessä
hänen ainoa oikea perillisensä. Kun häneltä itseltään oli kysytty,
haluaisiko hän ottaa mukaansa joitakin muistoja tänne köyhäintaloon,
hän oli pyytänyt saada pitää suutarinpöytänsä, istuimensa ja kaikki
ammattityökalunsa, taikapallon erikoisesti. Vietettyään niiden ääressä
koko ikänsä hän oli perehtynyt niiden seuraan niin, ettei luullut
voivansa elää ilman niitä. Ehkä hän voisi joskus työskennellä täällä
ja siten korvata kunnalle ylläpitoansa edes hiukan. Vielä hän jaksoi
naulata kiinni kitaa aukovan kengänpohjan ja kuroa umpeen päällisen
pahimmat reiät. Eivät tämän talon ukot eivätkä ämmät tarvinneet
sellaisia peukalonmentäviä paalikenkiä, jollaiset hän kerran oli tehnyt
Rikiina-neidille. Mielellään hänen pyyntöönsä oli suostuttu ja tuossa
vuoteen vieressä pöytä ja pönttö jo olivatkin. Hän saattaisi istahtaa
työskentelemään siihen milloin jaksoi ja väsyttyään taas heittäytyä
lepäämään. Kun ruoka oli puuttumaton ja välillä annettiin muutakin
tarpeellista hoitoa, niin mikä hätä tässä oli odotellessa kuolemaa.
Kotonaan hän ei ollut milloinkaan elänyt näin hyvin...
Mutta silti vihlaisi sydäntä kipeästi. Kotona hän olisi tahtonut
edelleenkin asua ja olla, sairastaa viimeisen tautinsa ja kuolla, olipa
siellä vaikka miten puutteellista – siellä, missä lapset ja niiden
synnyttäjä, rakas Ristiina, olivat eläneet ja kuolleet, Santeri-riepu
viimeisenä. Päästyään selville, että hänen oli pakko mennä
köyhäintaloon, koska häntä ei enää saatu muuten hoidetuksi, suutari oli
huomauttanut Jumalalle, että tämä oli uusi vääryys häntä kohtaan. Hän
ei ollut saanut vielä sovituksi Santerin kuolemaa eikä alistuneeksi
siihen, ja nyt tuli tämä kolhaus: pienen elämän lopullinen hajoaminen
ja turvautuminen nälinkuoliaana haaksirikkoisena tänne. Jumala ei
totisesti mitannut köyhän osaa anteliaasti, ei, vaan nyppi pois
viimeisenkin, niin ettei lopuksi jäänyt mitään. Santeri oli pyytänyt
Lahjaa olemaan luonaan viimeisellä hetkellään, mutta eipä ollut suotu
sitäkään. Yksin oli poikaparka saanut kuolla – ei ollut ehtinytkään
lopen uupuneena hetkiseksi lepoon heittäytynyt Lahja pitämään kädestä
kiinni.
Suutari havahtui katkerista ajatuksistaan ja kysyi itseltään, mitä
hänen oli tehtävä voittaakseen kapinallisuutensa ja alistuakseen
Jumalan tahtoon nöyrästi, vieläpä iloiten? Hän ei voinut tietää muuta
neuvoa kuin että täytyi vain moittia itseään ja odottaa. Ehkä Jumala
armossaan – sillä hänestähän tämäkin riippui – yhtäkkiä kirkastaisi
suutarin sielun sillä valolla, josta Santeri oli puhunut ja joka oli
saanut hänet kuolemaan onnellisena, varmana siitä, että oli perinyt
koko valtakunnan. Kun suutari oli Santerin kuolinyönä yhtäkkiä
herännyt, nukahdettuaan, onneton, väsymyksen uuvuttamana vanhaan
sänkyynsä siitä huolimatta, että oli luvannut lepoa tarvitsevalle
Lahjalle valvoa sairaan luona, se oli tapahtunut siksi, että unessa
Ristiina oli ilmestynyt hänelle ja moittinut häntä, että "kun sinä,
ukonrahjus, nukut, vaikka lupasit!" Ristiina oli mennyt hänen edellään
Santerin huoneeseen ja sanonut, että "nyt Santeri on terve!" Sitten hän
oli liitänyt ikkunasta pihalle, jonne jo oli paistanut aurinko ja jossa
tuomi oli rehennellyt valkoisena ja tuoksunut suloisesti raikkaassa
aamuilmassa. Kun suutari oli todella herännyt ja kumartunut katsomaan
Santeria, niin tämä oli jo ollut vainaja – nukkunut, poloinen, hymy
huulillaan, suu hiukan raollaan, silmät auki, mutta särkyneinä.
Suutarin sydän herkähti taas suremaan tuoreesti, aivan kuin silloin
yöllä, kun hän vaipui poikansa vuoteen ääreen ja itki tyrskien. Miten
kipeää voikaan suru tehdä ja miten tyhjältä ja toivottomalta tuntuu
joskus kaikki! Mutta sitten hän oli saanut rauhan ja jäänyt katsomaan
vanhalle, rakkaalle pihamaalle, jossa jo varpuset olivat aloittaneet
aamutiuskutuksensa. Jostakin kaukaa, kuka tietää, mistä, kaiken
olevaisuuden ulkopuolelta, olivat ilmestyneet Santerin kasvot, oli
saapunut hänen katseensa. Suutari oli saanut sanoman, että Santeri oli
todellakin perinyt "koko valtakunnan" ja oli onnellinen. Kun pastuskan
savupiipusta oli alkanut nousta aamukahvin merkki, suutari oli mennyt
pastuskan ovelle ja koputtanut siihen hiljaa. Pastuskan tultua avaamaan
hän oli vain sanonut: "Nyt Santeri-riepu kuoli". Sitten he olivat
yhdessä juoneet kahvia eivätkä olleet puhuneet mitään.

2

Suutari oli pyörällä päästään erikoisesti siksi, että hänet oli tuotu
tänne eriskummallisella kulkuneuvolla, jota sanoivat automopiiliksi.
Santerin ylioppilaaksitulon keväänä tänne oli ensimmäinen sellainen
ilmestynyt ja sen jälkeen yhä useampia, mutta ei suutari ollut niihin
ollenkaan perehtynyt, saati niillä sitten ajanut. Oli vain joskus
sattunut näkemään, kun ne olivat mennä kohahtaneet ohi, mutta oli
silloin ajatellut, että "nuo eivät kuulu minulle". Olisikohan tuo tämän
talon apulaismies, joka tuntuu olevan hiukan leikkiin lankeava, saanut
päähänpiston, että "nyt hämmästytetään Koskisen mestari perinpohjin",
ja siksi tullut hakemaan häntä automopiilillä? Sitä ei tiedä, lurjusta,
vaikka se oli kyllä totisena vakuuttanut, että täytyi ottaa tällainen
tilava kulkuneuvo, "kun mestarilla on niin paljon tavaraa". Niin
oli sitten käynyt siten, että suutari oli ajanut automopiilillä
köyhäintaloon! Se oli kummallista – köyhyys komeuden kyydittävänä.
Oli siinä ihmettä kerrakseen suutarille, joka ei muistanut ajaneensa
ajurilla muulloin kuin Santerin hautajaisissa. Ei ollut ollut koskaan
niin humalassa, että olisi moiseen hulluuteen rietautunut. Selvillä
ollessa ei suutarin kaltainen järkimies ajatellutkaan sellaista.
Ristiina ei olisi noussut ajurin rattaille ei niin millään.
Automopiilillä köyhäintaloon! Olipahan siinä ja siinä, ettei suutaria
naurattanut. Nähtävää se oli ollut päättäen siitä, että Parkkinen, joka
oli ollut rumpuineen ja armeijoineen menossa ulkoilmakokoukseen, oli
huomattuaan suutarin autossa pysähtynyt, lakannut takomasta rumpuansa,
avannut suunsa ja jäänyt siihen paikkaan äljöttämään. Suutarilla oli
ollut niin paljon malttia, että hän oli älynnyt tervehtiä, vieläpä
tekemällä hattukulullaan komean kaaren kuin herrat. Näin oli siis
pelastusarmeija joutunut todistamaan, kun vanhaa Koskista vietiin
komeasti saamaan köyhän osan loppuerää. Parkkinen oli ollut saapuvilla
Santerin hautajaisissa – seisonut syrjempänä ja ollut julman vihaisen
näköinen – tiettävästi siksi, että oli ollut vanhan rovastin puheesta
kovasti liikuttunut eikä halunnut näyttää sitä ihmisille.
Ei sovi sanoa, ettei Santerille olisi pidetty kauniita hautajaisia,
ei. Alli-rouva, Lahja ja pastuska olivat heti ottaneet koko asian
hoitoonsa, niin ettei suutarilla ollut siinä mitään tekemistä. Ei hän
sen puolesta olisi mihinkään kyennytkään, suru kun pisti ja pisti
sydämeen lakkaamatta, niin että vointi oli perin huonoa. Rahat ne
hankkivat myös, mistä lienevätkään. Insinööri kai antoi ja Lahja
luovutti kaikki, mitä suinkin sai irti, ja pastuska mennä viuhkaisi
pyhäsaalissaan kaupungille ja oli topakan ja aikaansaavan tyylinen.
Pastuska Santerin pesi ja puetti... Ei ollut poikarievulla ollut
milloinkaan eläessään niin kaunista paitaa kuin se, minkä hän nyt sai
arkkuunsa. Alli-rouva sen oli jostakin hommannut. Santerin kiharat
kammattiin ja rinnan päälle asetettiin ylioppilaslakki, jonka pastuska
oli nyt kiireesti pessyt, ja vielä sellainen laakerperin lehdistä tehty
seppele. Sen Santeri kuului jokseenkin valmiiksi ansainneen. Lakki oli
siinä kuin lumivalkoinen kukka, yhtä puhdas kuin oli ollut saadessa. Ei
Santeri ollut sitä sen puolesta liannutkaan.
Lehteen, jossa Santeri oli niin monena vuotena työskennellyt, oli
toimitettu kuolinilmoitus kuin oikein rikkaista. Siinä oli sanottu
– se oli suutarilla tallessa Raamattunsa välissä –, että "rakas
poikani, ylioppilas"... "nukkui uskossa Vapahtajaansa"... se oli
varmasti totta... "ylösnousemuksen aamua odottaen"... niinpä niin...
"Aukusti Koskinen", "Lahja... morsian". Ensimmäisen kerran elämässään
suutari oli nähnyt nimensä painettuna. Se oli tuntunut juhlalliselta,
kieltämättä. Mutta se vasta oli kaunista ollut, kun Lahja oli sanonut
julki koko maailmalle, että "morsian". Ihmiset olivat paljon puhuneet
siitä ja kuiskutelleet, että "se oli ollut hoitamassakin sulhastaan".
Mutta ei ollut vielä ilmoitus riittänyt, vaan sisässä, sekä tässä että
muissa lehdissä, oli ollut kirjoitus, jossa Santeria oli kiitetty
ja ylistetty sekä valitettu hänen liian varhaista poismenoansa.
Lopuksi oli kaikissa sanottu, että "vainajaa jäi lähinnä kaipaamaan
iäkäs isä, suutarimestari Aukusti Koskinen". Joopa-joo... Santerin
kuoleman johdosta oli isän kiireelle satanut maallista kunniaa ihan
roiskahtelemalla. Vaikka se kaikki oli turhuuksien turhuutta, niin se
oli silti ilahduttanut ja lohduttanut. Ihmisen sydän kun on aina vain
se entinen ja samanlainen.
Arkku oli sitten nostettu rekooliin ja asetettu tuomen juurelle.
Tämä kun oli siinä parhaillaan lopetellut kukkimistaan, niin oli
sattunut niin somasti, että kukkien valkoisia pikku lehtiä oli
satanut arkun päälle sen päivän ja yön, minkä se siinä joutui
olemaan. Päivällä Lahja ja me muut istuimme arkun ääressä ja pidimme
Santerille seuraa. Ja kukkia satoi vain aina silloin tällöin, kun
kesätuuli sattui heilauttamaan tuomen latvaa. Lahja itki tuota
kukkien varisemista... Puhelimme hiljakseen pastuskan kanssa, että
tämä köyhän osa, näet... Kahvia pastuska toi ja joimme sitä siinä
Santerin vieressä. Varpuset yltyivät tiuskimaan niin äänekkäästi, että
Mirrin täytyi tulla kysymään, mikäs oli? "Kun ei edes kuolintalossa
ymmärretä olla ihmisiksi!" Illaksi ja yöksi tuli ylioppilaita,
hienoja herroja valkolakeissaan, aina kaksi kerrallaan. Sanoivat
olevansa kunniavartiossa. Höyliä poikia ne olivat. Muuan pyysi nähdä
taikapalloa. Santeri oli kertonut siitä.
Seuraavana päivänä sitten arkku ruuvattiin kiinni. Katsoimme Santeria
viimeisen kerran. Hän nukkui ja tuomesta satoi taas lunta. Lahja oli
pukeutunut kuin morsian huntuun ja valkoisiin. Itki välittämättä
ihmisistä. Ylioppilaat lauloivat ensin sellaisen maallisen laulun,
mikä lienee ollut. Latinaiset siinä piti olleen sanat – jotakin
sellaista, ettei siveän eikä puhtaan ihmisen tarvitse pelätä mitään.
Niin kuin se onkin. Sitten laulettiin virsi, kansi kiinnitettiin
paikoilleen ja ylioppilaat kantoivat sen portista kadulla odottaviin
ruumis vaunuihin. Mirri seisoi portailla häntä pystyssä kuin masto
ja varpuset tiuskuttivat kovasti kuin olisivat ymmärtäneet, että nyt
meni iäksi pois se, joka oli heille niin monesti nauranut. Suutaria
oli ujostuttanut, kun hänet oli istutettu Lahjan rinnalle ensimmäiseen
ajuriin, mutta pian hän oli siihen tottunut. Ylioppilaat olivat
kävelleet arkun jäljessä. Niin oli menty hautausmaata kohti halki
melkein koko kaupungin, tullista tulliin, vieläpä sitä isojen porvarien
katua, jonne Koskinen ei uskaltautunut muuten kuin pyhätakkisillaan ja
vaivoin silloinkin. Hitaasti oli ajettu ja kirkonkello oli kumahdellut
harvakselleen, juhlallisesti. Suutari ei ollut uskonut Santerin
olleen niin korkea herra, että näin suurella kunnialla haudattaisiin.
Vaan olipas. Pitkä rivi ajoi rosessissa herroja, useimmat suutarille
tuntemattomia, päässä korkeat silkkihatut. Hyvä isä, miten komiaa se
oli! Ylpeäksi se teki vanhan isän väkisinkin.
Eikös ollut itse rovasti noussut kipeille jaloilleen ja tullut
hautaamaan... Ei se sitä kaikille tehnyt, sillä se oli jo vanha
ja sairas, mutta tekipäs Santerille. Pastuska oli kuulemma käynyt
pyytämässä – mennä viuhkaissut sunnuntaisaalissaan ja sanonut
rovastille, jotta... Rovasti oli varmaan muistanut sen esirukousasian?
Niinpähän oli, hautauspuheesta se kuului. Ihan täytyi rovastin
puolustella Jumalaa, että ei hän ole lupaustansa rikkonut, vaikka
ottikin Santerin pois aikaisemmin kuin oli mielestämme luvannut. Ne
sellaiset arvelut lupauksista ja näiden pitämisistä ja rikkomisista
ovat vain meidän ihmisten kuvitteluja, joiden kautta oma tahtomme
purkautuu kuuluville. Ei meillä saa olla omaa tahtoa, vaan kaikkeen on
alistuttava. Ei Jumalaa voi ollenkaan palvella muuten kuin alistumalla
aina ja joka kohdassa, silloinkin kuin rakkain kaikista otetaan pois,
kun riisutaan niin tyhjäksi ja alastomaksi, ettei omista mitään, ei
edes sitä kuuden kyynärän alaa, jonka saa viimeiseksi leposijakseen.
Tämä on totuus, jonka kestämiseen meidän on pakko itseämme harjoittaa
joka silmänräpäys. Mutta ei Jumala silti jätä ihmistä lohdutuksetta,
vaan tietää kyllä valaa hänen sydämeensä lääkkeen, joka tekee
alistumisen ja nöyrtymisen suloiseksi, omaksi suureksi palkinnokseen.
Eikä hän riisu ihmistä kiusatakseen häntä, vaan kasvattaakseen,
valmistaakseen häntä koko valtakuntansa perilliseksi...
Suutari kuunteli tarkasti, sillä rovastin sanoissa oli nyt kuten aina
viisautta ja hurskautta, henkeä ja voimaa. Kyllä suutari tiesi olevansa
väärässä kapinoidessaan Santerin kuoleman vuoksi Jumalaa vastaan,
mutta sisu ei sulanut silti. Kun sattui olemaan sellainen luonto.
Täytyi odottaa ja luottaa Jumalaan, että hän aikanansa, nähdessään niin
hyväksi, hälventäisi suutarin närkästyksen. Turha teeskenteleminen,
että "kyllä minä alistuu", vain pilaisi asiaa, kuten valhe ainakin.
Mutta vaikka tunsikin siinä kuunnellessaan rovastin sanoja sisunsa
jurnuttavan jäykkänä ja leppymättömänä, suutari silti sai niistä
lohdutusta.
Siunauksen jälkeen ylioppilaat taas lauloivat ja sitten Lahja talutti
suutarin haudan reunalle. Suutari ei osannut tehdä muuta kuin heittää
hiukan multaa arkun päälle. Syvän haudan olivatkin kaivaneet. Tuossa
aivan vieressä oli Ristiina ja tähän, juuri tälle paikalle, jossa
nyt seisoi, tulisi hän itse, suutari. Lapset olivat kaikki tässä
ympärillä. Niin oli sitten perhe koolla paitsi Villeä, joka varmaan
häipyisi sinne kauas maailmalle. Lahja heitti kukkia hautaan. "Hyvästi
nyt, Santeri-riepu!" suutari sanoi mielessään peräytyessään takaisin
paikalleen. Sydämeen pisti taas suru niin oudosti ja pahasti, että
hänen täytyi nojata Lahjan käsivarteen.
Sitten laskivat seppeleitä ja puhuivat nuo ylioppilaat ja
silkkihattuniekat. Suutari ei ollut tiennyt, mitä kaikkea Santeri oli
ehtinyt tehdä. Hänellä oli toveriensa keskuudessa runoilijan maine,
hän oli palavasti harrastanut kansanvalistusta ja johtanut osakuntansa
toimintaa sillä ja muillakin aloilla... Hänellä oli paljon ystäviä ja
ihailijoita...
Sellaista suutari oli kuullut puhuttavan ja hänelle oli valjennut, että
vaikka Santerista ei ollutkaan tullut pappia eikä maisteria, hän oli
silti ehtinyt saavuttaa elämässään paljon sellaista, joka tyydytti.
Suutari ei osannut sanoa, mitä se oli, mutta ymmärsi niin olevan. Se
oli suunnilleen sen "puolen valtakunnan" arvoista, jonka hän, suutari,
oli pojalleen sadussa luvannut, mutta joka oli joutunut Laurille.
Lehdestä suutari oli sitten nähnyt maisterinvihkiäisten tapahtuneen
samoina tunteina, jolloin Santeri oli haudattu.

3

Suutaria oli jäänyt vaivaamaan epäilys, ettei Santeri olisi,
jos olisi itse saanut määrätä, huolinut ollenkaan tuollaisesta
hautajaiskomeudesta. "Se ei sovi minulle", hän olisi sanonut. Mutta kun
ystävät kerran olivat niin tahtoneet, niin mikäpä siinä. Kaunisti ja
kirkasti se vain Santerin muistoa.
Sitten suutarin elämä oli ollut sellaista kuin voi arvata, kun suru
jäytää sydäntä, vanhuus tunkee päälle ja työkyky vähenee. Kyllähän
ne olisivat hänet elättäneet – Ville, Lauri ja Lahja – siihen
paikoilleen ja toimittaneet hoitajan käymään säännöllisesti, mutta
niin suuresti kuin tarjous oli suutaria miellyttänyt ja houkutellut,
hän ei ollut sittenkään ottanut sitä vastaan. Hän ei tahtonut rasittaa
Villeä, jonka toimeentulo taisi todellisuudessa olla laihahkoa, lapset
kun aiheuttivat yhä suurempia kuluja. Niiden osalta olisi vähentynyt
jokainen markka, minkä Ville olisi lähettänyt isälleen. Sitä ei
suutari voinut ottaa vastuulleen. Mieluummin hän nöyryytti itsensä
niin alas kuin välttämätöntä oli ja söi kunnan leipää, sillä olihan
se toisaalta vähän kuin omaa. Vielä vähemmän hän voi ottaa vastaan
säännöllistä elatusta Laurilta ja Lahjalta, sillä nämähän olivat
aivan vieraita, joskin rakkaita ystäviä. Lauri teki tarjouksensa
hyvästä sydämestä ja nuoruuden rohkeudessa, ajattelematta, ettei
hänellä toistaiseksi ollut mitään omaa, mistä antaa, ja että hän
tarvitsisi kaikki, mitä suinkin irti saisi, oman äitinsä auttamiseen
ja linnan varustamiseen kuninkaantyttärelleen. Samoin tarvitsi
Lahja kaikki säästönsä itseään ja vanhempiaan varten. "Kiitoksia
vain, Lauri-maisteri ja Lahja!" hän oli sanonut, kun tätä asiaa oli
harkittu Santerin kuoleman jälkeisenä syksynä, Laurin ja Lahjan tultua
hyvästelemään, ja käännellyt mietteissään taikapalloaan, "kiitoksia
vain, mutta ymmärrättehän itsekin, etten voi käyttää tarjoustanne
hyväkseni. Täältä pallosta näkyy selvänä tie, jota myöten Koskisen
vanha suutari astelee tai paremminkin kompuroi, ja päämaali, jota
kohti hän kulkee. Se on vanha rakennus – taitaa olla useampiakin –
ja sen nimi on köyhäintalo. Kuuluvat jo muutamat hienostellen sanovan
sitä 'kunnalliskodiksi'. Sinne minä menen ja siellä kyllä saan sen
hoidon, minkä enää tarvitsenkaan. Se on minulle senkin puolesta sopiva
paikka, että se on aivan hautausmaan lähellä. Siitä on helppo kuoltuaan
siirtyä aidan yli Ristiinan ja Santerin viereen. Lähellä siinä on
myös kirkko, paljoa lähempänä kuin täältä kulkien. Sitäpaitsi siellä
käy usein pastori selittämässä Raamattua – tuleepa joskus itse vanha
rovasti. Piha siellä on vielä kauniimpi kuin täällä. Niin että, hyvät
lapset, tarjouksenne kaunistaa teitä ja liikuttaa sydäntäni, mutta
ymmärrättehän..." He olivat ymmärtäneet ja lähteneet, mutta olivat
silti silloin tällöin talven kuluessa lähettäneet pikku setelin.
Ystävien lahjana vain, joten ne oli otettava vastaan. Tottakai. Ja
kyllä ne lähettävät tännekin, sillä kahvi ja tupakka täällä täytyy
ostaa, kun ei muka kunta voi köyhille vanhuksille kustantaa sellaisia
nautintoaineita. Ikäänkuin ne eivät maistuisi täällä yhtä hyvin ja
olisi yhtä piristäviä kuin aidan ulkopuolellakin...
Suutarin lähtiessä vanhasta asunnostaan koko talo oli ollut autio.
Insinööri oli ollut työmatkoillaan, Alli-rouva ja Elsa olivat
matkustaneet sinne kaukaiseen erämaanpitäjään taas kerran laittaakseen
vosmestarin ja pastorin hautaa. Lauri kuului pyytäneen Elsaa etsimään
paikkaa, johon oli haudattu hänen isänsä surmaaja, joku hullu seppä,
ja kohentamaan myös sitä jollakin tavalla, sovituksen ja anteeksiannon
merkiksi. Lauri asui nyt Helsingissä ja pastuska oli matkustanut
sinne jonnekin etelään, josta aina kirjoitteli "kesäkirjeitään".
Tuomarin entistä huoneistoa ei ollut kukaan vuokrannut, niin että
se oli aivan autio. Kukkain kastelu insinöörin ja pastuskan luona
oli uskottu jollekin viereisessä talossa asuvalle eukolle, joka oli
pastuskan vanhoja tuttavia. Suutari ei ollut voinut enää ottaa sitä
huolekseen, sillä hän tiesi muuttavansa pian pois. Eikä hän olisi
jaksanutkaan. Sitäpaitsi hän olisi holvannut vettä ikkunalaudoille,
kädet kun väliin tutisivat kuin jokin olisi nykkinyt niitä. Näin
suutari oli joutunut asumaan talossa viikon päivät ypöyksin, kuin
tonttu autiossa rakennuksessa. Hän oli muka ollut tekevinään jotakin
suutarintyötä, vaikka eihän siitä enää mitään tullut, keittänyt sumppia
vanhoista sakoista, kun ei ollut ollut enää rahaa, millä ostaa kahvia,
istunut Ristiinan paikalla keittiöpöydän nurkalla ja puhellut hänen
kanssaan, mennyt Santerin huoneeseen ja jatkanut siellä jutteluaan.
Sitten hän oli antanut surkeasti naukuvalle Mirrille maitotilkan ja
mennyt istuskelemaan ikkunan aluspenkille, johon aurinko paistoi
kuumasti ja jossa kärpäset surisivat nukuttavasti. Rekooli siinä
oli ollut kauneimmillaan: tuomi rehevänä valkoisissaan, ilmassa jo
hiljaa leijumassa sen kukkien pieniä terälehtiä, joita oli satanut
kuin lumikiteitä Santerin kasvoille ja rinnalle, kun hän oli maannut
tässä arkussaan. Suutarin sydäntä oli karmaissut kaiho niin, että
hänen oli täytynyt mennä rekooliin, nostaa pastuskan tuoli Santerin
arkun paikalle ja istua siinä, koska oli muka tällöin niinkuin hiukan
häntä lähempänä. Ja niin oli siinä alkanut elämä mennä silmäin editse
vilajavana virtana, alkaen sieltä kaukaa, jolloin oma isä vielä eli,
ja jatkuen vähitellen Ristiinaan, Santeriin – koko siihen pieneen
maailmaan, jonka kehyksenä olivat nämä vanhat, vaatimattomat, nyt
autiot rakennukset, ja sisällyksenä niissä asuneiden ihmisten kohtalot,
uskot, toivot ja pettymykset. "Se elämä, se elämä!" suutari oli
yhtäkkiä karjaissut ääneen ja iskenyt nyrkillä polveen, niin että
vanha jalka oli hypähtänyt. Tuomi oli tärähtänyt ja siitä oli irronnut
suoranainen pilvi noita pieniä valkoisia höytäleitä, unohduksen lunta.
Yhtäkkiä suutarista oli tuntunut, että kaikki mennyt oli unta, jonka
hän oli äsken nähnyt ja jota hän tässä yksin vaivalloisesti, sydän
herkkänä, muisteli.
Mirri olisi saanut tulla kunnalliskotiin, mutta oli kieltäytynyt
jyrkästi. Sitä oli koetettu ottaa kiinni, mutta silloin se oli
marahtanut sisukkaasti ja kapaissut tuomeen, sille samalle oksalle,
jonne entisen Mirrin oli ollut tapana paeta Tellua. Sinne se oli
täytynyt jättää. Pitääpähän kurissa rotat ja hottiset, etteivät pääse
autiota taloa kokonaan valtaamaan. Kyllä se itsensä elättää ja pastuska
kai sen lopulta ottaa hoitoonsa. Pastuska oli vähän vihjaillut sinne
päin lähtiessään. Kaikki olivat käyneet hyvästelemässä suutaria –
vähän niinkuin sanotaan jäähyväisiä sille, jonka tiedetään olevan pois
menevä. Sinne piha sitten jäi viettämään kesää yksinäisyydessään ja
ikävöimään entisiä tuttuja ihmisiään, sekä vainajia että niitä, jotka
ovat vielä vähän aikaa elävien kirjoissa. Ei ole kuin kirpun hyppy
siihen, kun heidätkin on siirretty ikuisuuden aidan pysyvälle puolelle
ja uudet ihmiset puhuvat heistä kuin joskus kuullusta sadusta, jossa
kerrottiin monenlaista. Tuomi vain voi kukkia vielä silloinkin.

4

Suutari istuskeli vaihteeksi työpöytänsä ääressä ja koetti saada
puolipohjatuksi kenkiä, jotka oli tuotu ämmäin puolelta tänne
korjattaviksi. Ensin niitä oli tarjottu Kostamolle, joka oli ikänsä
tehnyt naisten kenkiä, mutta tämä ei ollut kyennyt, kun näkö oli
viime aikoina alkanut melkein kokonaan himmentyä. Suutari oli silloin
kysynyt, kenen kengät ne olivat, ja kuultuaan, että niiden omistaja
oli se entinen maitokaupan eukko, joka kaikista ponnistuksistaan
huolimatta oli lopuksi joutunut tänne, hän oli sanonut, että "saammehan
noita katsoa". Tuttava kun oli ja hyvä ihminen, niin sitä piti auttaa.
Välillä käsien tutina sentään hellitti sen verran, että sai varkain
pistetyksi reiän purasimella ja isketyksi siihen piikin.
Niin oli käynyt maitokaupan eukon, että sen ukko oli kuin olikin
voittanut heidän avioliittonsa ajan kestäneen kilpailun ja juonut
eukkonsa köyhäintaloon. Itse oli ilkeyksissään kuollut vähää ennen kuin
sanoakseen, että "minä en tule sinne". Kyllä siinäkin elämänkohtalossa
oli tuumimista, kun alkoi harkita sitä joka puolelta. Lapset minne
lienevät hajonneet maailmalle, kuten lapset tavallisesti tekevät. Eivät
ehdi kiireiltään muistamaan vanhaa äitiään. Sellaista on maailman
meno. Ei se muutu siitä, että joku ikäloppu, hampaaton suutari sitä
ihmettelee, ei, vaikka sitä ihmettelisi kaksikin sellaista, Koskinen ja
hänen apulaisenaan Kostamo.
Tuossa Kostamo makaili yönsä ja päivänsä vuoteessaan, nousematta ylös
muuta kuin asioilleen ja siistimisen ajaksi. Nähdessään Kostamon
tuontuostakin katselevan käsiään kuin olisi ollut pikkulapsi, suutari
oli aluksi ihmetellyt, mitä varten se teki niin. Hän oli vahdannut sitä
syrjästä, että "tekeekö tuo tänään niin", ja oli todennut Kostamon
todellakin ei vain joka päivä vaan alituiseen katselevan kämmeniään,
kädenselkiään ja kynsiään, käpristelevän sormiaan ja taas oikovan
niitä. Viimeiseksi hän aina antoi niiden pudota rinnalleen ja huokasi
raskaasti. Kun aurinko sattui paistamaan huoneeseen, Kostamo meni
ikkunan ääreen ja katsoi niin suoraan aurinkoon, että syrjäistäkin
häikäisi. Jupisten itsekseen ilmeisesti ilahtuneena, että "vielä se
sentään, vielä se sentään", Kostamo sitten palasi vuoteeseensa eikä
sinä päivänä enää katsellut kynsiänsä. Lopuksi suutari oli ymmärtänyt,
miksi Kostamo teki näin. Siksi, että hänen täytyi – ei saanut muuten
rauhaa – joka päivä koettaa, näkikö vielä ja minkä verran. Kun aurinko
jaksoi tunkea kirkkauttansa hänen silmäteriensä läpi, niin se ilahdutti
vanhaa miestä, joka ei mistään hinnasta olisi tahtonut menettää
silmiensä valoa. Suutaristakin tuntui siltä, että kaiken muun vielä
voisi kestää paitsi sokeutta. Mutta näkyi ihminen alistuvan ja tottuvan
siihenkin. Eräänä päivänä Kostamo ei enää osannut liikkua huoneessa
muuten kuin käsikopelolta. "Silmissäni ei ole yhtään valoa, ei sitten
yhden yhtään!" hän mumisi. Suutari ryhtyi silloin hänen silmäkseen
ja talutteli häntä käsipuolessaan kaikkialle, minne Kostamolla oli
asiaa. Kävivät he joskus pihalla, istuskelemassa kukkain tuoksussa, ja
vierailemassa ämmäin puolella. "En olisi uskonut joutuvani kuljettamaan
käsikynkästä sinua, joka et ole mielestäni milloinkaan ollut oikea
suutari, koska olet langennut ompelemaan neuloilla", suutari puheli
toverilleen, kun he kompuroivat kunnianarvoisena, mutta silti jonkin
verran huomiota herättävänä parina laitoksen olosijoissa. "Et olisi
uskonut", vastasi siihen Kostamo, "mutta kun nyt häädyt tekemään niin,
havainnet myös minun olleen oikeassa. Elleivät silmäni olisi soenneet,
näyttäisin vieläkin, miten juuri neuloilla tehdään se oikein viini
ompele". Kostamo sanoi tämän tiukasti eikä suutari enää ryhtynyt
inttämään häntä vastaan. Tämä oli asia, josta he eivät kuitenkaan
päässeet yksimielisyyteen ei tässä eikä tulevassa elämässä. Suutari
vain iski silmää näkeville kuin sanoakseen, että "Kostamo-riepu on jo
vähän tuollainen".
Räätäli Korhosella oli hyvät silmät, niin että hän näki kaikki. Kuulo
vain oli huono, aivan olematon. Hän oli iloluontoinen ja täynnä juttuja
niistä monista hienoista herroista, joille oli tehnyt sekä rokkitakit
että rakit, aivan sen mukaan kuin olivat tilanneet ja miten kalliista
Englannin verasta tahansa. Ikävintä oli, etteivät toiset hoidokit
juuri välittäneet kuunnella häntä, koska hän muka puhui aina samaa.
Epäiltiin lisäksi yleisesti, oliko hän milloinkaan tehnyt rokkipukua,
saati sitten rakkia. Eihän koko kaupungissa ollut enempää kuin ehkä
viitisenkymmentä rakkia ja niistä useimmat tehtyjä Helsingissä. Mikä
niistä olisi voinut sattua Korhosen mestarin tekemäksi, joka oli vain
tällainen pieni tilkkuräätäli niinkuin Koskinen oli rajasuutari!
Huomattuaan tällaisia kylmiä epäilyksen puuskia Korhosen mestari
loukkaantui ja murjotti päiväkausia kuin väärinymmärretty ja
katkeroitunut runoilija. Se oli tuo Koskinen, joka ylläpiti tällaista
epäilyksen henkeä. Korhonen muuten kantoi kaunaa Koskista kohtaan
siksi, ettei tämä ollut antanut hänen tehdä Santerille rakkia. Se oli
sentään ollut loukkaavaa räätäliä kohtaan, joka oli valmistanut pojalle
pukuja tuon korkuisesta mieheksi asti. Pötöh!
Mutta se, joka ei paljoa välittänyt toisten asioista, oli vanha
kyttyräharteinen puuseppä, kiharatukkainen punapää – nyt tosin
valkeapää –, joka oli höylännyt tolpilla Laurille niin hienot
suksisauvat, ettei mointa. Hän näet vain makaili vuoteessaan ja eleli
kokonaan omien menneiden uniensa muisteloissa. Erittäinkin hänen
ajatuksensa askartelivat hänen tyttäressään, joka ajan rattaan jonkin
ihmeellisen pysähdyksen voimasta oli pysynyt hänen muistissaan yhtä
pienenä kuin silloin, kun hän oli valmistanut hänelle maailman parhaat
sukset ja sauvat. Hänen tuloaan ukko nyt odotti herkeämättä, jopa
kiihkeästi, nousten joskus katsomaan ikkunasta, että "eikö se jo tule
sisään". Lapsi näet aina vain hiihteli tuossa edustalla, punaposkisena,
silmät sädehtien. Puuseppä sai olla omissa oloissaan, sillä jos hänelle
meni puhumaan jotakin, hän käytti tilaisuutta hyväkseen ja alkoi kertoa
tyttärestään...
Suutari huokasi ja asetti taikapalloaan paremmin lampun ja Raamatun
väliin, pyhää kirjaa kun näet siinä lueksi. Kesä oli mennyt ja
Perttulin myrsky pauhasi niin, että seinät natisivat. Lauri ja Elsa
olivat pitäneet häänsä ja käyneet tervehtimässä häntä, vanhaa suutaria.
Koko vaivaistalo oli saanut kahvit. Oli se ollut eri kohaus. Tässä
ne olivat istuneet työpöydän ympärillä ja puhelleet kuin ennen. Elsa
oli pyytänyt, että "katsokaahan, mestari, näkyisikö pallosta meidän
kohdallemme mitään". Mikä, ettei, kyllähän suutari... Entiseen tapaan
siellä oli loistanut ja hulmunnut, kunnes oli selvinnyt. Suutari oli
hymähtänyt ja sanonut: "Ei, rakkaat lapset, täällä näy sellaista, että
sitä voisi sanoa teille, vasta häänne viettäneille". – "Mestarin
pitää sanoa!" Elsa oli vaatinut. – "No se on sitä, mitä elämä tarjoaa
kaikille: lupaa kuninkaantyttären ja puoli valtakuntaa, mutta antaakin
vain köyhän osan".
Miten kummasti taikapallossa alkoikaan nyt hulmuta! Suutari unohti
lukemisensa ja tuijotti vain siihen. Äkkiä hän tunsi, kuinka sanomaton
rauha virtasi hänen sydämeensä, suloinen rauha, joka oli kaikkea
ajallista ja maallista ylempänä. Närkästys Jumalaa kohtaan hälveni ja
syvä nöyryys tuli sijaan. Palkinnoksi kaikista pettymyksistä Jumala
salli suutarin ymmärtää, että hän oli köyhän osasta huolimatta elänyt
rikkaan ja kauniin elämän ja oli kerran perivä "koko valtakunnan".

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 2078: Railo, Eino — Kuninkaan tytär ja puoli valtakuntaa eli köyhän osa