Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Kuningas Äyräpää

Kaarlo Hänninen (1876–1939)

Romaani

Romaani·1931·2 t 23 min·26 236 sanaa

Historiallinen romaani kuvaa Kalevan heimon muuttomatkaa kohti uusia asuinsijoja kuningas Äyräpään johdolla. Tarina seuraa vaellusta halki erämaiden, asutuksen perustamista sekä selviytymistä luonnonvoimien armoilla muinaissuomalaisessa miljöössä.


Kaarlo Hännisen 'Kuningas Äyräpää' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 2486. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Tuula Temonen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

KUNINGAS ÄYRÄPÄÄ

Romaani

Kirj.

KAARLO HÄNNINEN

Porvoossa,
Werner Söderström Osakeyhtiö,
1931.

SISÄLTÖ:

Kun erämaa kutsui.
Akon-Jaran ladulla.
Tyhjä pesä.
Kolme kärpästä yhdellä iskulla.
Taikakaluja.
Uusilla asuinsijoilla.
Yöllinen hälytys.
Kun korven kynnet löyhtyivät.
Asuntojen rakentaminen.
Mannun mahti.
Nolosti päättynyt rankaisuretki.
Nelijalkainen metsärosvo.
Keskeytynyt heinänteko.
Kutsumattomia vieraita.
Peijaat joutsenniemellä.
Akon-Jara uudestaan karkutiellä.
Tuomio.
Pauha.
Kosken kosto.
Kuningas ja erämaa.

KUN ERÄMAA KUTSUI.

Oli säteilevän kirkas keväinen päivä hevoshankien aikana, kun Kalevan
heimon muuttokulkue vaelsi uutta kotimaataan, Saameinmaata kohti
Peipsen järven ja Nevajoen välistä erämaata halkoen. Se ei ollut
kiiltokarvaisilla ja korskuvilla oriilla ratsastavaa ritarijoukkoa,
vaan tavallinen muuttokuormasto, jossa oli juhlatamineisia miehiä, oli
hevosia, lehmiä, koiria ja rekiä pitkänä, koukertelevana jonona sekä
kuormissa vanhuksia, naisia, lapsia, pienempiä kotieläimiä ja
monenlaista muuta tavaraa.
Kuin suunnattoman suuri muinaismaailman jättiläiseläin kiemurteli
kulkue ikihongikon suojaisessa varjossa aukeampia kohtia etsien. Ei
ollut tietoa tiestä, ei pilkkoja puissa eikä rasteja soiden ja järvien
rannoilla. Mutta määrätietoisesti se kuitenkin kulki eksymättä
hetkeksikään pois oikeasta suunnasta. Aurinko näytti ajankulun ja
suunnan päivällä, Otava ja Seulainen yöllä.
Edellä hiihti pitkä, kapeakasvoinen ja ruskeapartainen keski-ikäinen
mies. Jäljessä tuli hevosjono, kuormat täynnä tavaroita ja ihmisiä.
Sitä seurasivat härät ja lehmät, joista toiset vetivät rekiä tai
haapioita, toiset kantoivat tavarasäkkejä selässään. Niiden jäljessä
asteli pieniä, pitkäkarvaisia hevosia raskaita rekiä vetäen, kuormina
naisia, lapsia, lampaita, sikoja ja ruokatavaroita.
Kulkue oli sangen äänekäs. Koirien haukuntaan ja miesten huudahduksiin
– kun he juhtia kiirehtivät – sekaantui lasten itkua, naisten laulua,
kavioiden raksutusta ja sauvojen tahdikasta karskutusta.
Ihmeissään oravat puiden oksilta katselivat tätä kulkuetta, peloissaan
jänöt ja ketut puikkivat pakoon, ja kummissaan karhukin pesänsä reiältä
kuunteli, kun erämaan rauhaa oli hetkeksi häiritty.
Kuningas Äyräpää, vanhan Kalevan heimon johtaja, siinä kuljetti väkeään
uusille asuinsijoille.
Se maa, johon hän oli matkalla, ei ollut kuitenkaan kokonaan
tuntematonta. Useana kesänä hän oli miehineen siellä käynyt lohia ja
siikaa kalastamassa sekä metsästelemässä sen loputtomilla saloilla.
Hyvät siellä olivat olleet saaliit sekä vedessä että maalla. Nyt he
olivat menossa sinne myötyreiksi. He aikoivat ottaa ensin kalaiset
Nevajoen seudut omikseen, sitten koko siitä pohjoiseen olevan kannaksen
ja levittää sieltä valtaansa yhä pohjoisemmaksi yli Saameinmaan. Pois
oli sieltä ajettava sekä pienikasvuiset lappalaiset että karvaiset
"koirankuonolaiset", jotka idästä sinne pyrkivät.
Kun Kuningas – tämä oli hänellä vain tavallinen etunimi – ajatteli
näitä valloitusasioita, jyskähti hänen suksisauvansa kovemmin hankeen
ja hänelle tuli kiire.
– Oo-aa, oo-aa...! hän huuteli hevosilleen ja muulle joukolleen
kiirehtien kulkua.
– Hei-jaa, hei-jaa! vastattiin hänelle jonon hännältä, joka merkitsi,
että kaikki on kunnossa.
Mutta useimmiten päällikön pää painui alas, hartiat kumartuivat, ja hän
näytti hiihtäessääu miettivän jotakin raskasta asiaa, sillä suru painoi
kivenä hänen sydäntään kulkiessakin.
Muola, hänen ehtoisa emäntänsä, oli näet edellisenä syksynä kadonnut
Nevan rannalta, kun hän oli lähtenyt pyytömiesten mukaan sinne kesäksi.
Kalanperkuusta oli hävinnyt, eikä jälkeäkään sen koommin oltu nähty.
Oliko hän suistunut jokeen vai tullut hulluksi ja karannut erämaahan
miesten ollessa pyyntihommissa, vai olivatko metsän pedot repineet tai
"koirankuonolaiset" tai lappalaiset ryöstäneet hänet. Viimeinen
otaksuma tuntui luonnolliselta. He olisivat jo edellisenä syksynä
käyneet vihamiestensä lappalaisten kanssa tekemässä tiliä sekä
hävittäneet "kuonolaisten" pesäpaikat, mutta heillä ei ollut silloin
vielä kylliksi aseita. Nyt oli uusia ja uudesta aineesta tehtyjä
keihäitä ja miekkoja reissä, semmoisia, jotka suhahtaen menivät miehen
läpi.
Näitä hän mietti, mutta ei puhunut mitään nuorelle, hentorakenteiselle
pojalleen Kirvulle, joka hiihti sivulla, eikä tanakalle Tieralle,
Tallalle ja Paksujalalle sekä muille heimon miehille, jotka kulkivat
etujoukon sivulla varoen, etteivät kuormat ja reet vierteissä kaatuneet
tai pistäytyneet puun taa.
Hyvän päällikön tavoin hän myös suunnitteli heimon elämää uudessa
maassa: kuinka voisi sen varjella kylmältä ja nälältä ja miten
parhaiten saisi sen turvatuksi vihollisten hyökkäyksiltä, sillä vaikka
ihmisiä olikin vielä vähän, oli taistelu erämaista sinne pyrkivien
heimojen välillä kiivas. Häntä myöskin huoletti, olivatko Vuoksen
lappalaiset taas tulleet kesäkylilleen, olivatko "koirankuonolaiset"
taas koonneet voimiaan, vai harhailivatko vielä yksinäisinä
metsärosvoina niinkuin edellisinä kesinä se Akon-Jara, joka oli
kolttosillaan tehnyt elämän sietämättömäksi. Ne olivat heimolle
tärkeitä kysymyksiä, ja niitä Kuningas Äyräpääkin hiihtäessään mietti.
– Lähdemmekö heti armasta äitiä etsimään, kun perille pääsemme? kysyi
Kirvu.
Kuningas havahtui mietteistään, häntä miellytti, että poika ajatteli
samoja asioita.
– Etkö vielä tiedä, että en olisi lähtenyt tänne vielä myötyriksi, jos
ei äitisi olisi kadonnut. Tämä matkamme on myös hänen etsimistään.
Minulla on toiveita, että hänet löydämme. Näin hänet yöllä unessa
kauniina ja hymyilevänä kuin kesäisen illan. Hän seisoi harjun
rinteellä ja ojensi minulle kätensä. Se viittasi siihen, että Akon-Jara
on hänet ryöstänyt.
– Mutta tietäjähän sanoi toista! – Viime kesänä, kun Talla-ukko teki
taikojaan kadonneen jäljille päästäkseen, hän lovesta noustuaan väitti
saamelaisten hänet vieneen.

– Kukapa sen tietää!

– Isä, mitä tekisimme Akon-.Taralle, jos kiinni saisimme?

– Etkö tiedä ennestään, mitä tehdään metsävarkaille, pyydysten
hävittäjille, kotien polttajille ja vihatun heimon jäsenille? Eihän se
Akon-Jara ole ihmisen näköinenkään. Vaskikärkiseen keihääseen tuon
koirankuonolaisen pujotan tai roviolla poltan, jos hän on lisäksi
tehnyt sen teon, josta epäilen häntä.

– Annammeko lappalaisten kalastaa Nevalla?

– Sittenpä nähdään. Tapa on täällä sellainen, että jos me emme lyö
heitä, he lyövät meidät. Kumpi on sinusta parempi, vapaanko miehen vai
orjan elämä?
Kysymys oli niin yksinkertainen, ettei Kirvu viitsinyt vastata. Se
kuitenkin täysin selvitti isän ajatuksen kulun, joka usein oli sama
kuin koko heimon mielipide. Taistelut, entistä kiivaammat siis miehiä
odottivat.
Taistelu näiden erämaiden omistamisesta oli ollut kiivain lappalaisten
ja suomalaisten kesken, se oli viime aikoina ollut niin katkera, ettei
kummankaan heimon väkeä ollut uskaltanut jäädä Nevalle, vaan nekin,
jotka kesällä olivat siellä kalastaneet, vetäytyivät lumen tullen
takaisin: suomalaiset Peipsenjärven, lappalaiset Vuoksen seuduille.
Näin oli syntynyt jonkinmoinen puolueeton vyöhyke.
Ei siis ihme, ettei kiveliön läpi muuttavan heimon mieliala ollut yhtä
kirkas kuin ne keväiset päivät, joina se kulki ja kuin se vitilumen
verhoama kantohanki, joka heille muutamiksi päiviksi tien uuteen maahan
oli tasoittanut. Mutta se ei ollut perin masentunutkaan. Vaikka
todennäköisesti entistä ankarammat olosuhteet heimoa odottivat, ei se
kuitenkaan saanut heitä luopumaan vain muutamien heimon vanhusten
mielestä uhkarohkeasta yrityksestä.
Täytyi mennä, kun erämaa kutsui. Sen jylhä autius, sen suuret
mittasuhteet, sen neitseellinen turmeltumattomuus ja kauneus ja vihdoin
taistelut ja seikkailut sen aarniometsissä ja vesillä, ne ovat
suomalaisia aina kannustaneet kiveliön kulkijoiksi ja niiden
ensimmäisiksi asukkaiksi.
Ei kukaan suomensukuisen kalevalaisheimon jäsenistä voinut
aavistaakaan, että Karjalan kannas oli aikaisemmin ollut tiheämmin
asuttua kuin heidän vaelluksensa aikana ja että luontoäiti oli heille
ikäänkuin raivannut maan avoimeksi hävittämällä miltei kokonaan sen
entisen asutuksen. Jos kivet olisivat voineet puhua, niin he olisivat
saaneet kuulla jännittäviä kertomuksia näiden seutujen entisistä
asukkaista ja niiden edesottamisista, joista Arjakin ja Aslak-Jaurin
tarinoissa on vain katkelmia esitetty.
Sillä olihan Karjalan kannaksella jo kivikaudella ihmisiä asunut:
jotakin tuntematonta muinaiskansaa, porolaumoineen vaeltelevia
saamelaisia (lappalaisia) sekä merentakaista ryöstö- ja kauppakansaa.
Mutta ne olivat olleet ja menneet, kuolleet sukupuuttoon tai muuttaneet
muualle.
Johtuiko ihmisten väheneminen siitä, että luontoäiti oli näitä lapsiaan
kivikauden lopulla ankarasti kurittanut, vai muista syistä, ei
tarkemmin tunneta. Se vain on varmaa, että ilmasto kivikauden lopulla
jatkuvasti kylmeni. Ehkäpä säikäytti senaikaisia asukkaita mahtava
luonnonmullistuskin, joka Karjalan kannaksella näihin aikoihin
tapahtui. Laatokan selkien ja sen lukemattomien lahtien ja salmien
vedenpinta oli näet alkanut nopeasti laskea, ikivanhat kalavedet kuivua
ja entiset kylät, jotka oli rakennettu rannikolle, jäivät kauas
mantereelle. Kuivaksi maaksi kuroutui sekin kalainen salmi, joka oli
niihin saakka johtanut Laatokan vedet nykyiseen Viipurinlahteen. Salmen
asukkaat lienevät kauhuissaan Vedenemää rukoilleet palauttamaan vedet
takaisin, mutta turhaan. Ruoikko ja heinikko kasvoi heidän entisille
kala-apajilleen. Silloin moni pakeni kauhistuneena niiltä mailta,
joista luonnonhaltijat näyttivät aikovan hävittää koko ihmissuvun –
nyt uskalsi sinne muuttaa uusi kansa.
Kalevalaiset eivät voineet aavistaakaan, että Laatokka vähän
aikaisemmin oli puhkaissut itselleen uuden laskuväylän Suomenlahteen,
Nevajoen, jonka rannoille he nyt ensiksi pyrkivät.
Mutta sen he hyvin tiesivät edellisten kesien kokemuksista, että uuden
joen kalaisuus ja ympärillä olevat riistamaat houkuttelivat
uudisasukkaita joka taholta ja että näiden erämaiden omistaminen ja
asuttaminen vaativat taistelua ja työtä.

AKON-JARAN LADULLA.

He olivat jo aamutuimaan hiihtäneet pitkän rupeaman. Hiki höyrysi
miesten hartioista sekä poronkoipilakkien reunojen alta. Kirkkaina
pallosina se vieri Kuningas Äyräpäänkin tuuheaa tukkaa myöten,
putoillen poskilta pitkälle parralle ja siitä rintamuksille, vaikka hän
silloin tällöin karvakintaan selkämyksellä korvallistaan hipaisi. Vari
tuli vetäjillekin: hevosen lavat kostuivat ja vähän väliä lamaiset
elukat sieraimiaan päristelivät; kyllästytti jo alinomainen matkanteko
entisiltä kotilaitumilta poispäin, tuntematonta maata kohti. Mutta
mukavasti istuivat vaimot ja lapset lämpimiin turkkeihinsa ja
petoeläinten taljoihin kääriytyneinä yksinkertaisissa reissään.
Keli oli kerrassaan mainio. Suuri erämaa oli kulkukelpoisempi kuin
koskaan muulloin. Hanki kantoi hevosenkin, suksimiehistä puhumattakaan.
Auringon kilon kirkastama viti vain silmiä huikaisi. Siinä näkyi hyvin
kaikenlaisten metsäneläjäin jäljet: hiiren piiperrys puun juurelta
toiselle, oravan laukat, jäniksen hypyt sekä soivien metsälintujen
jalkojen jäljet ja siipien kirjaamat kuviot. Olisi näkynyt siellä
asuvain suurten jättiläisnisäkkäiden: hirvien, metsähärkäin ja
karhujenkin jäljet, jos ne niillä mailla sinä aamuna olisivat sattuneet
kulkemaan.
Kuningas Äyräpää oli siitä mielissään, ettei ihmisen jälkeä näkynyt
erämaassa ja että hän muiden edellä hiihtäen painoi siihen
sompasauvallaan kuin oman sinettinsä, omistaen niin pitkälle kuin
kulkue vaelsi, kankaat, ahot ja vaarat Suomen heimon metsästys- ja
kaskimaiksi sekä joet, lammet ja järvet sen kulku- ja kalavesiksi.
Mutta muutaman mäen kukkulalla, josta ukkosen tuli oli metsän
korventanut, hän äkkiä pysähdytti jonon, survaisi sauvansa vihaisesti
vastakynteen ja viittasi toisella kädellään lumeen kuiskaten
kuivankäheästi:

– Ihmisen latu!

Siihen kasaantuivat toisetkin Kuninkaan viereen tuota kummaa katsomaan,
mutta vaimot ja lapset ihmettelivät outoa pysähdyttämistä, kun ei vielä
ollut levähdysaika.
– Ei ole latu lappalaisen eikä suomalaisenkaan suksen jälki, sanoi
vanha kyssäselkäinen Talla, heimon noita. Lappalaisilla on
poronkoivilla sukset pohjattu, eikä ole suksessa olasta ollenkaan kuten
suomalaisilla.
– Se on "koirankuonolaisen" latu. Siitä on tainnut itse Akon-Jara tänä
aamuna kulkea, päätteli Paksujalka.
Akon-Jaran nimi kulki kapulan tavoin mieheltä miehelle ja naiselta
naiselle.
Akon-Jaran nimen maininta kiihdytti Kuningasta. Hänen kasvonsa kävivät
tulipunaisiksi, silmät saivat oudon kiillon ja sormet koukistuivat
suonenvedontapaisesti suksisauvan ympärille. Sillä kaikkien niiden
vahinkojen ja konnantöiden lisäksi, joita hän luuli heittiön erakon
hänelle ja hänen heimolleen tehneen, Kuningas epäili häntä syylliseksi
vaimonsa Muolan ryöstöön. Siihen viittasivat useat eri seikat. Erakko
oli nähty vähän aikaisemmin kotakentän takalistolla, mutta myöhemmin
jäljettömiin kadonnut. Kuningas päätteli siitä, että erakko oli
siepannut Muolan veneeseensä rannalta ja laskenut sitten myötävesiä
virtaa alas. Sitä paitsi oli Kuninkaalle näytetty unessa, että
Muola-emäntä on multapesässä vankina. – Jos Akon-Jara nyt hiihtää
suoraan pesäänsä – koirankuonolaisten tiedettiin asuvan harjuihin
tai joen törmiin kaivetuissa pesissä – ja jos heti lähdetään ajamaan
takaa, niin illalla on ehkä Muola pelastettu, jos hän vielä elää,
ajatteli Kuningas.

Kuningas katseli mietteissään ladulle.

– Mitä mietit, isä? kysyi Kirvu.

– Lähden häntä ajamaan, voi olla hyvinkin se konna. Akon-Jaran
jäljille ei monesti pääse, sillä hän osaa ne sotkea kuin kettu, eikä
monesti liikukaan lumilla. Nyt hän ei pääse kynsistäni.

– Saanko minä tulla mukaan? kysyi Kirvu. – Äitiäni pelastamaan.

– Pääset, kun vain lupaat olla varovainen, Tiera tulkoon myös. Toiset
saavat tässä levähtää ja jatkaa sitten matkaa. Me kyllä osaamme
Joutsenniemelle jäljestäkin. – Metsäpiru ei voi olla täältä kaukana.
Katsohan, kuinka teräväreunainen on latu vitilumessa.
– Etkö sinä, Kuningas, voisi jäädä kuormastoa johtamaan. Minä lähtisin
sen "otuksen" ajoon? esitti Talla.
– Minun velvollisuuteni on pelastaa vaimoni ja kostaa hänen
puolestaan.
Otettuaan keihäänsä, jousensa ja kimpun nuolia he lähtivät latua
hiihtämään kuin olisivat olleet hirven tai karhun ajossa. Mutta muu
väki jäi juhtiaan riisumaan, nuotioita laittamaan tai ruokatarvikkeita
kääröstä kaivamaan.
Ei ollut hiihtäjä vielä saanut vihiä suomalaisista; sen näki siitä,
että latu teki rauhallisen vaikutuksen ja sompasauvain sijain välit
olivat lyhyet ja määrämittaiset. Olipa sillä rienalla ollut aikaa
yöllisiä jäniksen jälkiäkin seurailla.
Mutta pienen suopyörylän takana, mäennikaralla, seisoi suksillaan
omituisen näköinen olio ouneksivasti pälyillen eri suunnille. Hän
vuoroin niinkuin peura veti vainua pyörein sieraimin, vuoroin
heristetyin korvin eritteli erämaan ääniä ja toisinaan taas sirittävin
silmin tähysteli jäljilleen. Jotakin outoa näytti kantautuvan hänen
korviinsa, mitä, siitä hän ei näyttänyt päässeen selville. Häntä olisi
yhtä hyvin voinut luulla joko metsänjumala Tavaksi tai paholaiseksi tai
hulluksi erakoksi, joka elää omaa elämäänsä, peläten kaikkea kosketusta
muiden ihmisten kanssa.
Hän oli vihattu Akon-Jara, näiden metsien villi erakko,
"koirankuonolainen".
Naama oli miltei kokonaan tiheän parran peitossa; nenä vain paljaana
pisti esille kuin karvakuontalosta. Peuranvasikan nahasta kyhätyn lakin
reunojen alta mustanruskea tukka työntyi sekavina suortuvina alas
harteille, ruumista verhosivat karvapäälliset nahanriekaleet, ja
jaloissa oli peuran koivista kurotut kengän tapaiset.

– Ihmisiä? hän mölähti eläimen tapaan.

Hän, Akon-Jara, on kuullut ja nähnyt tarpeekseen, kuullut ihmisen
puhetta, suksen louketta ja sauvan karskutusta sekä nähnyt kolme miestä
kiivasta vauhtia laskeutuvan suolle. Kuin kettu, joka korkean kiven
päällä on kurkistellut vihollistaan, erakko syöksyi mäkeä alas,
ennenkuin ajajat kerkesivät häntä vilahdukseltakaan nähdä.
Pian Kuningas, Kirvu ja Tiera olivat kaikkojäljillä. Heidän vauhtinsa
kiihtyi. Yhä tiheämmin he potkivat sivakoilla ja samalla työnsivät
sivulta pitkällä sauvalla kuin sauvoimella. Heidän hiihtonsa oli
omituista kuukkimista. Äreästi hanki karskahti joka pistolla, äkäisesti
suksikin suhahti, kun kiire oli, kun edessä oli otus, jonka ajossa
jokainen heimon mies mielellään olisi mukana.
Ei Akon-Jaraa tavallinen suksimies saavuttanut pienellä matkalla.
Hänellä oli kotikunnas lähellä, siksi hän voi panna kaikki voimansa
peliin. Hän tahtoi elää ja korjata sen erehdyksen, että oli lumen
aikana lähtenyt liikkeelle; se ei ollut hänen tapainsa mukaista.
Hän oli melkein pakahtua rinnettä ylös noustessaan, kun hän viimein
löysi "pesänsä" aukon ja katosi aivan kuin maa olisi hänet nielaissut.

Hiukan myöhemmin hän sieltä kurkisti kuin karhu.

– Ei näy vielä. Ehkä hiihtävät sivu.

Turha toivo. Minne ne selvältä ladulta olisivat lähteneet. Kun hetkisen
perästä erakko pisti taas päänsä ulos pesästä, hän näki miesten tulla
porhaltavan täyttä vauhtia.
Akon-Jara vetäytyi pesäaukosta maan sisään ja kätkeytyi käytäviensä
syrjäisimpään haarakkeeseen.

– Ottakoot, jos saavat! hymähti hän varmana asiastaan.

Silloin jo ajajat olivat lähellä, suksien sihinä kuului selvään mäen
alta.
Mutta metsäistä harjukumpua lähestyessään he hiihtivät hiljemmin ja
rinteen alta poikkesivat jäljiltä sivulle.
– Ehkä on parasta kiertää kunnas – Koirankuonolainen voi vastamäkeä
ylös kavutessamme singauttaa nuolen rintaamme ja paeta tekosen tehtyään
niinkuin monesti ennenkin. – Akon-Jaralla on jo monta verityötä
omallatunnollaan, joista kukaan ei ole voinut hänelle kostaa. Luulen,
että hän nytkin tuolla ylhäällä jonkin puun juurella vaanii kuin ilves
saalistaan. Turhaan se menee ainakin tällä kertaa. Kuningas Äyräpää ei
mene Akon-Jaran loukkuun.
– Eikä Tiera! Minäkin luulen hänen piileilevän jossakin tuolla
ylhäällä.
Miehet puhuivat hyvin hiljaa kuten karhua kiertäessään ja hiihtäessään
tarkkailivat jokaista puunjuurta, jokaista suurta, mustaa juurikkaa ja
rykelmää harjun rinteellä, mutta mitään ihmiseltä näyttävää ei näkynyt,
vaikka he kiersivät mäen. – He eivät myöskään löytäneet sieltä
poispäin johtavaa tuoretta suksenlatua. Sen sijaan he huomasivat
rinteellä useita vanhoja talvellisia latuja, jotka kevätauringon
sulattaessa lunta olivat jääneet koholle.
– Karhu on jo kierroksessa! Kunhan vain varomme, ettei pääse enää
pakenemaan, niin vaivamme ei ole mennyt hukkaan, sanoi Kuningas.
– Täällä mäessä sillä on talvipesänsä, ja siellä se nyt luulee
olevansa turvassa. Hui, hai! On tässä ennenkin kaiveltu karhun pesiä ja
ketun suumuja, ja esille on niistä aina otukset vedetty.
Silloin Kuningas heristeli kättään Tieralle. Hän oli kuullut outoa
ääntä ylhäältä mäestä, aivan kuin tukahdutettua itkua. Mutta vaikka he
olisivat koko päivän yhdessä kuunnelleet äänen toistumista, olisi se
mennyt hukkaan. Kevättuuli vain hongikossa vaisusti humisi ja jossakin
kauempana tikka hongan sälöä helisteli. Sen sijaan Tiera huomasi
mäkirinteessä juurineen kaatuneen kuusen alla reiän, aivan kuin
karhunpesän suun, jonka ympärillä lumikin oli mustempaa kuin muualla.
– Tuolla se varmasti asuu. Suumuunsa se kettukin pakenee. Pitäisi vain
toimia varovasti, ettei se julmuri viimeisessä hädässä tekisi
kauhuntekoja, kuiskaili Kuningas.
Miehet kapusivat suksillaan reiälle visusti varoen, ettei luolamies
ammu nuolta jonkun rintaan. Mitä lähemmäs he aukkoa tulivat, sitä
enemmän varmistui heissä käsitys, että siinä on hänen pesänsä, sillä
aukon reunat olivat savustuneet.
Kukaan heistä ei mennyt suoraan reiän eteen, vaan sivulta kuin pedon
pesälle ja suksilta laskeuduttuaankin olivat syrjässä.

– Muola – Muolaa! huusi Kuningas.

Ei mitään vastausta, ei hiiren hiiskaustakaan kuulunut maan alta.

– Äiti – äitiii! huusi vuorostaan Kirvu.

Henkeään pidättäen ja korvaansa painaen aukon sivuun miehet kuuntelivat
odottaen rakkaan tutun äänen vastaavan.

– Hän ei ole siellä, sanoi Kirvu surullisena.

– Hirviö voi pitää kättään suun edessä, huomautti Kuningas.

Mutta jonkin aikaa kuunneltuaan he tulivat siihen päätökseen, että
Muola ei voi ainakaan elävänä olla pesässä.
– Ei tämä ole hänen ainoa asuntonsa. Koirankuonolaisilla on useita
maapesiä eri puolilla. Kun ne yhdestä häätää, ne menevät toiseen. Ne
lienevät karhun sukua. Jos Akon-Jaralla on useita asuntoja, voi Muola
olla johonkin toiseen teljettynä, puhui Kuningas.
– Mutta kyllä me ne kaikki etsimme, kaivamme auki ja itsensä
Akon-Jaran kappaleiksi revimme, kiihkoili Kirvu huohottaen vielä
äskeisestä hiihdosta.
– Tulehan ulos, Akon-Jara! Täällä on vieraita. Me tuomme sinulle
terveisiä suomalaisilta. Se on vallan toista kansaa kuin saamelaiset,
huusi Kuningas aukkoon.
– Me tuomme sinulle lammaspaistia. Luulen, että talven aikana on
ehtinyt väljähtyä suustasi lampaanlihan maku, vaikka varastitkin meiltä
kymmeniä viime syksynä. naljaili Tiera.

Luolasta kuului vain epämääräinen rasahdus.

Sillä välin Kuningas otti käteensä leveän sivakkansa, asetti
peurankoipilakkinsa sen päähän ja kuljetti lakkia hiljaa aukosta
sisään. – "Raks, raks", kuului luolasta ja suhahtava nuoli lävisti
lakin iskeytyen lujasti sivakan pohjaan.
– Ukolle olkoon kiitos, kun lahjoitit meille hyvän nuolen! kuiskaili
Kuningas, uudistaen taas edellisen temppunsa, valehyökkäyksen. Toinen
nuoli iskeytyi sukseen. Mutta siihen ampuminen pysähtyi. Akon-Jara oli
huomannut petoksen ja ryhtynyt toisenlaisiin puolustuspuuhiin.
Hetkisen kuluttua Kuningas ja Tiera kuulivat luolasta kuin ukkosen
jyrinää, kuin kiviraunio olisi lähtenyt vyörymään mäkeä alas. He eivät
aavistaneetkaan, että Akon-Jara siellä sisällä sulki maanalaisen
"linnansa" portin solauttaen sen päälle ladotun kiviröykkiön käytävään,
joka siten muurautui miltei umpeen. Hänen tarvitsi vain latoa muutamia
kiviä lisää aukon yläosaan.
Silloin suomalaiset vuorostaan singauttivat nuolensa pimeään käytävään,
mutta kuultuaan nuolien kiviin kilahtavan lakkasivat hekin ampumasta,
sillä nuolet, sen ajan ammukset, olivat arvokasta tavaraa, jonka
valmistus vei paljon aikaa ja kysyi myöskin taitoa.
– Ajetaan se sieltä samoin kuin karhu tai kettu pesästään, ehdotti
Tiera.
Jos karhu talvella äkääntyi pesäänsä, niin jo kivikauden metsästäjät
käyttivät sen karkoittamiseen pääasiallisesti kahta keinoa: joko he
vahvalla kangella survaisivat kontiota kylkeen tai vatsaan, josta peto
tietysti pahasti närkästyi ja hyökkäsi ärjyen ulos, tai he asettivat
kuivia tervaksia tai tuohia vavan päähän, sytyttivät ne palamaan ja
työnsivät tuohuksen pesään, jolloin savu ja liekit pakottivat kontion
ulos suojastaan.
Saman menetelmän Kalevan miehet ottivat käytäntöön, kun eivät aluksi
parempaa keksineet, vaikka tiesivät, että Akon-Jaralla oli enemmän
järkeä kuin useimmilla sen ajan ihmisillä. Kuningas taittoi tiheiköstä
juurillaan kuivuneen virpimännyn, karsi siitä enimmät oksat ja työnsi
sen latva edellä maanonkaloon. Sen latva kesti, vaikka molemmat miehet
sitä kangella puskivat.
– Savulla se kärppäkin komostaan karkoitetaan, virkkoi Tiera
kyllästyneenä kankiin.
– Mehän voisimme sen herjan vaikka paistaa pesäänsä. Panemme vain
käytävän täyteen kuivia honkia ja sytytämme ne tuleen, niin kyllä
Akon-Jaralle hätä tulee.
Ja miehet keräsivät hät'hätää kuivia oksia, naavoja, koivunpökkelöiden
tuohta, sitoivat ne vavan kärkeen, sytyttivät palamaan ja työnsivät
pesään. Pian oli koko onkalo sakean savun täyttämänä.
– Tule ulos hyvällä, Akon-Jara, muutoin kohta pitkä partasi kärventyy
liekeissä.
Ei mitään vastausta, ei yskähdystäkään kuulunut kivisen sulun takaa
luolan peräosista. Kuningas ja Tiera siinä pahasti erehtyivät, kun
luulivat savua sinnekin menevän. Kummissaan siinä uroot katselivat ja
ihmettelivät.

– Onpahan sillä keuhkot, joihin ei tervassavukaan vaikuta!

Vasta myöhemmin selvisi, että luolassa ei savu pysynytkään, vaan
kumpusi ylös onttoa, ukkosen taittamaa honkaa myöten, jonka Akon-Jara
oli asuntonsa kattoon niin taitavasti laittanut, että sitä jokainen
ensimmältä luuli juurillaan seisovaksi hongaksi. Miehet eivät
huomanneet, että heikko savupatsas kohosi hongan latvasta ja sen
sivurei'istä, joita tikat olivat siihen takoneet.
– Kerätään kuivia honkia pesän käytävä täyteen ja sytytetään ne
palamaan. Paistukoon sinne elävänä, ehdotti Tiera.
– Ei, poikani! Kalevan miehet eivät tee katalia tekoja. Eihän
petojakaan pesiinsä polteta, vaikka niitä savulla ajetaan ulos.
Kunniakkampaa on meille, että otamme vangiksi tuon pitkäpartaisen
villipeikon ja köysiin sidottuna sitten kuljetamme heimon luo, Mitähän
siitä uroot sanovat, entä vaimot ja lapset, joille Akon-Jara on
kauhistus?
– Mielelläni minäkin katselisin, minkälainen on oikea villi-ihminen.
Kaivamme hänet esille kuin myyrän kolostaan.
– Millä? Eihän meillä ole mukana sellaisia aseita, kun maanpintakin on
vielä roudassa. Mutta minä olen ajatellut toista keinoa: sulkekaamme
puilla pesän suu, ja hakekaamme lisää miehiä ja työkaluja, että
voisimme kaivaa hänet esille.
Kun kellään ei ollut halua kontata pesään noutamaan sen asukasta, jota
yleensä pidettiin karhua vaarallisempana, näytti Kuninkaan esitys
järkevältä.
Ja niin miehet alkoivat kerätä metsästä hongantyviä ja kantoja, joita
sai poikki ilman kirvestä, kun ne olivat maanrajasta lahonneet, ja
niillä he tukkivat ja kiilasivat kuopan suun niin tiiviiksi, että he
varmasti uskoivat miehen pysyvän sulun takana sen aikaa, kun he kävivät
lisäapua hakemassa.
Näissä puuhissa oli keväinen päivä kulunut ja aurinko ehtinyt sillä
aikaa painua lännen taivaalle, kun Kuningas ja Tiera tapasivat
pääjoukon, jolle he ilmoittivat iloisen sanoman; koko heimo huokasi
helpotuksesta.
Mutta kun oli jo myöhäinen ilta, päätettiin vasta aamulla lähteä
vankia sitomaan. Sinä iltana ei kalevalaisten nuotiotulilla muusta
puhuttu kuin "koirankuonolaisesta" ja niiden kuuluisimmasta miehestä
Akon-Jarasta. Hänestä lapset vielä yölläkin näkivät unta, heräilivät
painajaiseen, joka villin miehen muodossa ahdisteli, ja porontaljoilla,
keveän nahkakatoksen alla vanhempiensa kanssa maatessaan he pelokkaina
katselivat yöllisen tähtitaivaan pilkehtiviä valoja tai kuuntelivat
aarniometsän huokauksia, kunnes uudelleen nukkuivat.
Eläimiltä on entisajan ihminen oppinut useita itsevarjelussa
käytettäviä temppuja: pakenemisen, piilottautumisen, naamioimisen,
vieläpä asunnon valitsemisen ja rakentamisen taidon, vaikkakin ihminen
teräväjärkisempänä on niitä edelleen kehittänyt. Luonnon valmistamat
kallioluolat olivat aluksi sekä suurten eläinten että ihmisen
mieluisimmat asunnot. Mutta kun niitä ei ollut vuorettomilla mailla
kuten suurella Itä-Euroopan tasangolla eikä pienimäkisellä Karjalan
kannaksellakaan, täytyi siellä sekä eläinten että ihmisten oppia itse
valmistamaan asuntonsa.
Akon-Jara oli asuntoa valmistaessaan matkinut kettua, jonka tavat hän
hyvin tunsi. Hän kaivautui kuivan hiekkaharjun sisään sivulta, teki
sinne mutkaisia ja monihaaraisia käytäviä ja laajennuksia ja johonkin
salaiseen kohtaan harjun vastakkaisella rinteellä teki varaoven, josta
vaaran uhatessa huomaamatta livahti ulos.
Sen tähden Akon-Jara jokseenkin turvallisena seuraili pyyntimiesten
puuhia piilopaikastaan, naureskeli savustamis- ja sulkemisyrityksiä ja
hiveli partaansa. Mutta Kuninkaan ja Tieran poistuttua hän vaipui
vakavasti miettimään, kumpi oli parempi, jäädäkö edelleen asuntoon, vai
lähteäkö pakoon. Hän tunsi olevansa samanlaisessa asemassa kuin karhu,
jonka pesän ihminen on löytänyt. Paikalleen jääminen näytti hänestä
kuitenkin vaarallisemmalta, kun hän ei ollut täysin selvillä siitäkään,
minkälaisia keinoja hänen vihollisensa tulisivat käyttämään. Pakoa taas
vaikeutti onneton vitilumi, jossa suksenlatu helposti näkyi. Illan
pimentyessä hän kuitenkin päätti paeta salakäytävän kautta suureen,
vapaaseen luontoon.
Sitä ennen hänen oli kuitenkin tehtävä eräitä matkavalmisteluja: hän
vei kaikki tärkeimmät tavaransa erään käytävän haaran kaukaisimpaan
soppeen, nimittäin kaikki ne kapineet, joita hän ei voinut mukanaan
kuljettaa; niiden joukossa oli mm. savinen keittopata, saamelaisilta
varastettu, linnunloukun lukkolaitteita, peuran jänteistä punottuja
ansoja, piikiven palasia, joista hän toisella kivellä iskien oli
valmistellut keihään ja nuolenkärkiä, lisäksi eläinten taljoja, joista
hän toisia oli käyttänyt alusena, toisia peitteenä nukkuessaan. Kaikki
nämä tavarat Akon-Jara pani vanhan hirventaljan sisään ja peitti käärön
hiekalla. Aseet, osan pyydyksistään ja ruokatavaroistaan hän otti
mukaansa.

TYHJÄ PESÄ.

Metsässä oli jo kevätyön hämärä, kun Akon-Jara työntyi salakäytävästään
sysäten suksensa ja tavaransa edellään. Hän peitti huolellisesti aukon
turpeella, joka oli sen talvellakin tukkinut, asetti pussin selkäänsä
ja lähti laskettelemaan rinnettä alas pohjoiseen, sinne päin, missä
vielä näkyi punertavaa hehkua puiden lomitse taivaanrannalta.
Villin miehen mieli oli hieman alakuloinen kuten usein yöllisen
kulkijan. Hänen oli vaikea jättää hyvä talo, joka oli hänelle antanut
suojaa tuulta ja pakkasta vastaan ja hänet piiloittanut vihollisen
katseilta. Mutta hänen lohdutuksenaan oli se, että hänellä oli monta
samanlaista pesää eri puolilla Karjalan kannasta. Hän voi olosuhteiden
mukaan valita niistä kulloinkin sen, joka antoi hänelle parhaan
turvapaikan. Hän ei toivonut mitään hartaammin, kuin että lumi sulaisi
mailta pian, jotta hän vapautuisi jäljistä, suksenladusta, joka
tyhmimmällekin näytti suunnan, minne hän oli kulkenut. Hänellä oli siis
karhun keväiset ajatukset.
Hänen täytyi väistää ylivoimaa ja koettaa pelastaa henkensä, että saisi
taas kostaa ja näyttää, että Akon-Jara vielä eli ja toimi.
Sää kävi yön kuluessa yhä lenseämmäksi, keli pehmeni sikäli, että suksi
sihisi yhä pehmeämmin, ja myöhemmin alkoi vihmoa vettä. Se oli
pakolaisesta hyvä. Se vilkastutti myös aarniometsän eläinten elämää:
huuhkajat huhuilivat, pienemmät pöllöt puputtelivat kelohongissa
pesäreikiensä lähellä, metsäkanat naukuttivat, ja metsot soida
kalistelivat. Akon-Jaran mieli ei tehnyt niitä häiritä. Hänellä oli
vain yksi ajatus: paeta.
Mutta yön hiihdettyään hän arveli jo saavuttaneensa sellaisen
etumatkan, etteivät suomalaiset ainakaan aamupäivällä voineet vielä
olla kintereillä. Kun hän aamun valjetessa tapasi tuoreet hirviemon ja
vasikan jäljet, hän ei voinut enää metsästysvaistoaan hillitä. Hän
muisti, miten makeata on vartaassa paistettu hirvenvasikan liha. Vesi
tahtoi herahtaa metsäläisen kielelle sitä ajatellessa.
Hänen ei tarvinnut pitkältä hiihtää, kun näki hirviemon kurottelevan
haavan ritvoja puron rannalla. Hän painautui pensaiden taa kyyrylleen
ja kurkisteli sieltä vasikkaa, joka varmasti oli makaamassa jossakin
lymypaikassa emon lähellä. Äärimmäisen varovasti hän lähti kiertämään
otusta, hyvin tietäen ennestään, että ei ole leikintekoa joutua
vasikkoineen elävän hirviemon kavioiden kopisteltavaksi; kerran
sellainen hurjistunut emakko oli katkaissut häneltä käsivarren,ja
Akon-Jara oli monta viikkoa saanut maata ja parannella särkynyttä
jäsentään. Tätä muistellessaan hän oli malttamaisillaan mielensä ja
lähtemäisillään matkaansa jatkamaan, kun hän kuusen juurella huomasi
ruskeanharmaan vasikan. Hän jännitti jousensa, tähtäsi lavan taakse ja
laukaisi. Mölähtäen hyppäsi hirven vasikka jaloilleen, mutta samassa
singahti toinenkin nuoli sen vatsan läpi ja muutamia kertoja kahdelle
jalalle hypättyään eläin kaatui kuolleena maahan.
– Ei näy vielä pettävän Akon-Jaran silmä eikä käsi! huudahti ampuja
puoliääneen ja lapsellisen riemukkaasti.
Mutta hänen ilonsa loppui lyhyeen, kun hän huomasi emohirven harppaavan
täyttä vauhtia vasikkansa luo.
Akon-Jara tiesi vanhastaan, että hirvi puolustaa vasikkaansa vimmatusti
ja kostaa viholliselle. Sen tähden hän aikoi piilottautua tiheän kuusen
juureen. Se oli kuitenkin jo liian myöhäistä. Nähtyään vasikkansa
verissään hirvi juoksenteli sen ympärillä silmät suurina, sieraimet
ammollaan hyvin raivostuneen näköisenä. Se huomasi Akon-Jaran ja
hyökkäsi päälle. Tiheä oksikko esti kuitenkin sitä pääsemästä mieheen
käsiksi ja kun Akon-Jaralla ei ollut halua antautua kaksintaisteluun,
kiipesi hän puuhun kuin ahdistettu apina, pudottaen jousensa,
nuolivarastonsa ja eväslaukkunsa puun juurelle. Kaikki kävi niin
nopeasti, että hirvi ennätti vain kerran turvallaan töykätä jalkaa. Jos
sillä olisi ollut petoeläimen ominaisuuksia, olisi se ehtinyt
hampaillaan tarttua metsäläisen koipikenkään ja vetää miehen alas,
mutta naarashirvi kurittaa vihollistaan vain jaloillaan.
Kylliksi korkealle päästyään metsästäjä katseli haikeissaan väliin puun
alla ärhentelevää hirveä, väliin jonkin matkan päässä makaavaa
vasikkaa. Sitä mies mielessään pahoitteli, ettei ehtinyt edes verta
juomaan nuolen haavasta eikä maksaa kaivamaan. Ja nälkäkin jo tuntui
suolissa kurisevan pitkän ja ankaran hiihdon jälkeen.
Vähän aikaa puuta kierreltyään hirvi palasi kuolleen vasikkansa luokse,
käänteli sitä turvallaan puolelta toiselle ja huomattuaan sen makaavan
liikkumattomana jäi pitkäksi aikaa pää alaspäin painuneena seisomaan.
Akon-Jara yritti jo laskeutua alas, aikoen lähteä hiihtämään edelleen,
mutta kuultuaan rapinaa hirvi palasi puun juurelle takaisin. Kuin
metsäkoira, joka on ajanut ilveksen puuhun, se kierteli levottomana
ympäri katsellen ihmeissään sille outoa petoa ja toisinaan suurin
sieraimin veti vainua kuin lehmä, joka aavistelee karhun olevan
lähimailla.
– Olisi jousi ja nuoli mukanani, niin silmään ampuisin, ähkyi
Akon-Jara tuskissaan, kun pelkäsi perästä tulevia ehkä enemmän kuin
hirveä. Vuoroin hän korvat höröllä kuunteli metsän ääniä, kuuluisiko
sieltä suomalaisten vainolaisten suksien sihinää, vuoroin taas mietti
pelastuskeinoja.
Kuusi, jossa hän istui, oli hyvin naavainen. Kun hän tiesi
tulentekopuiden jääneen vielä selkään, hän arveli että hirvi ehkä
pelkää tulta. Hän otti tulipuut, kaksi tervaksista kapulaa, käsiinsä ja
hankasi niitä vimmatusti yhteen. Viimein kohosi niistä savusäie ja
hetken kuluttua leimahtivat kuivat naavat, joita hän piti hiiltyneen
paikan lähellä, tuleen.
Kuusen naavat olivat kuitenkin sikäli yön usvien kostuttamat, ettei
niistä saanut sopivia tulipommeja; ne sammuivat heti alkuunsa ja
Akon-Jaran täytyi jättää sikseen koko puuha. Sitten hän koetti
loitsutaitoaan, mutta hirvi ei siitäkään näyttänyt välittävän.
Näissä kokeiluissa kuluivat tuskalliset päiväsydämen hetket.
Kauhuissaan Akon-Jara jo ajatteli suomalaisten tuloa ja kaikkea, mitä
sen jälkeen seuraisi. Hänellä ei ollut oikeuttakaan odottaa heiltä
armoa, koska ei sitä itsekään ollut kenellekään antanut. Hän jo
kuvitteli mielessään, kuinka voitoniloiset viholliset hänet nuolillaan
ampuisivat puusta alas kuin ahman tai ilveksen, ja kuinka he sitten
pitäisivät peijaita paistellen hänen ampumansa hirven lihaa. Kaikki tuo
sai hänet kiihtymään, nostatti hänessä epätoivon rohkeutta, ja hän
päätti ennemmin sortua hirven jalkoihin kuin suomalaisten nuoliin.
Mutta silloin muuttui tilanne toisenlaiseksi – kiitos siitä karhun
tarkalle hajuaistille. Äkkiä hirvi sihkaisi sieraimiinsa, nosti päänsä
korkealle ja lähti pitkin loikkauksin juoksemaan metsään.
Akon-Jara oli varma, että hänen vainolaisensa jo tulivat, kun hän
huomasi suuren, sammalenkarvaisen eläimen turpa maassa kävelevän
kuusten takaa hirven vasikan luo. Karhu oli saanut sieraimiinsa tuoreen
lihan hajun ja kulki nyt sitä kohti hieman epäröivin askelin.
– Kun yhdestä pahasta pääsee, toinen tulee eteen, ajatteli kuusen
vanki uskaltamatta vielä laskeutua maahan.
Siihen aikaan ihmisen ja karhun välinen suhde oli hieman toisenlainen
kuin nykyään raudan ja ruudin aikana. Silloin molemmin puolin pidettiin
toisiaan lähes tasavertaisina taistelijoina: ihminen ei kivi- ja
pronssikärkisin nuolin ja keihäin monesti uskaltanut metsänkuningasta
hätyytellä, eipä juuri muulloin kuin talviunen aikoina; karhu taas
puolestaan ei pahoin pelännyt metsämiestä, kun se harvoin näki kahdella
jalalla kulkijan eikä sitä vielä vaistokaan varoittanut. Molemmat
katselivat silloin toisiaan pikemmin uteliaina kuin vihan ja
pelontunteen vallassa. Mutta metsästäjän koiraa karhu jo silloin
pelkäsi, minkä seikan "koirankuonolainenkin" hyvin tiesi.
Äsken talviunestaan herännyt kontio oli kovin nälkäinen; se ei tahtonut
uskoa aistimiaan nähdessään edessään valmiin paistin, vieläpä
parhaimman herkkupalan, mitä se saattoi ajatella. Se asetti voimakkaat
käpälänsä ruhon päälle ja puri rintapäästä paloja niin innokkaasti,
että luiden rouske kuului selvään kuusessa istujalle, joka myös näki
pedon pienten pippurisilmien tyytyväisinä välkähtelevän.
– On sillä heittiöllä leuat ja hampaat! ihmetteli Akon-Jara. –
Olisipa minullakin sellaiset aseet luonnostaan ja sellainen voima
käpälissä! Minä nyt tahtoisin ennemmin olla tuo karhu, kuin Akon-Jara,
viheliäinen metsänerakko, jota kaikki vainoavat, mutta joka myöskin
itse kaikkia vainoaa.
Kun karhu tapansa mukaan painautui vatsalleen maahan ateriaansa
lopettamaan ja kun vasikasta olivat enää vain jalat ja selkäranka
jäljellä, arveli erakko ajan tulleen koettaa laskeutua puusta
pakomatkaa jatkamaan.
Hiljaa, hyvin varovasti hän alkoikin laskeutua puusta toivoen karhun
huomaamatta saavansa sukset jalkaansa ja aseet selkäänsä. Mutta se oli
helpommin ajateltu kuin tehty. Karhu kuuli rapinan, katseli pitkään
sinne päin, mistä se kuului, ja murisi pahaenteisesti.
Aarniometsän erakko tiesi ennestään, että karhu on kiukkuinen
ruokarauhan häiritsijöille ja että se haaskalta useimmin päälle
hyökkää. Sen tähden hän piti viisaimpana istua paikoillaan ja vielä
odottaa, varsinkin kun hän karhun tavat tuntien tiesi sen hyvän aterian
päälle nukkuvan sikeästi.
Mutta niin tarkka erämaan tuntija kuin hän olikin, teki hän tässäkin
väärän johtopäätöksen; hän ei ottanut huomioon poikkeusta – nehän
usein yllättävät tarkankin tilanteiden arvioijan. – Hän ei
tiennyt, että karhu söi siinä hänen edessään ensimmäistä ateriaa
talvihorroksesta herättyään, ja kun karhu ei ollut mitään syönyt
talviunensa aikana, oli syksyisistä ruuanjätteistä kuivunut suolistoon
kova tulppa, joka salpasi siellä ruuan kulun ja sai aikaan ankaran
ähkyn. Akon-Jaraakin aluksi huvitti nähdessään kontion valitellen
kierivän maassa, köyristelevän selkäänsä, nousevan puita vasten
kahdelle jalalle, syleilevän niitä ja raapivan kuorta kynsillään. Ja
vähän väliä se karjui tuskasta, minkä huomasi siitä, että jokaiseen
ärjähdykseen yhtyi valittava Ioppusäe.
Ei toki tullut sitä puuta puistelemaan, missä erakko istui. Onneksi se
vähitellen etääntyi vähän väliä lumessa kieriskellen.
Kuultuaan, ettei erämaasta kantautunut muita hälyttäviä ääniä,
Akon-Jara laskeutui alas kiusallisesta vankeudestaan, keräsi tavaransa,
otti sukset kainaloonsa ja lähti kävelemään pohjoiseen, saamelaisten
kesämajoja kohti. Kun hänen jälkensä olivat miltei karhun jälkien
kaltaiset, arveli hän siten viivyttävänsä vainolaisiaan.
Olihan Akon-Jara monesti ennenkin ollut kiukkuisten vihamiesten
ajettavana: milloin lättäjalkaisten lappalaisten, milloin sitkeiden
suomalaisten. Mutta enimmän hän pelkäsi viimeksimainittuja, jotka eivät
hevillä hellittäneet.
– Riivatun suomalaiset! hän mutisi partaansa. Mikä lieneekään miehen
roikale se pitkä, Kuninkaaksi mainittu, mutta jos se olisi muutamia
askeleita tullut lähemmäksi harjun rinteellä, niin tuskinpa nyt enää
minua ajaisi. Hyviä olivat hiihtämään ne kolme: illalla ne ehkä ovat
taas perässäni. Mutta silloin jo olenkin Nevalla ja ajajille tulee
siellä muutakin tekemistä.
Akon-Jaran aivoissa oli näet syntynyt oivallinen ajatus, mikä oli
alkuisin ketun viekkaudesta. Hän oli toisinaan repoa ajaessaan tehnyt
sen huomion, että se pelastaakseen oman nahkansa johdattaa vihollisensa
jonkin toisen eläimen lymypaikalle, milloin pesässään talviuntaan
nukkuvan karhun asunnolle, milloin ilveksen luolalle tai ahman
makuusijalle. Pahaa aavistamaton peto joutuu siten ketun sijasta ja sen
viekkauden vuoksi erämiehen maalitauluksi.
Hän tiesi, että niihin aikoihin keväällä lappalaisetkin saapuvat
Nevalle lohia kalastamaan. Akon-Jara muisti tarkoin niiden asuntopaikat
ja päätti johdattaa jäljessä tulijat suoraan niiden syliin ja pujahtaa
itse syrjään kuin koira veräjästä. Se ajatus häntä niin miellytti, että
hänen täytyi itsekseen naurahtaa ja omaa viisauttaan kehaista.

– Tapelkoot sitten keskenään, konnat!

Pitkiin aikoihin ei suomalaisen Kalevan heimon leiriin oltu tuotu
hälyttävämpää tietoa kuin se, minkä Kuningas Äyräpää ja Tiera
kertoivat. Se nostatti koko leirin kuohuntatilaan.
– Akon-Jara on suljettu luolaansa, huomenna hänet kaivetaan kuin myyrä
käytävästään.

– Tuopihan isä Akon-Jaran tänne, pyytelivät lapset isiltään.

Sillä ne erämiehet, jotka kalevalaisten kotakylistä olivat edellisinä
kesinä käyneet Nevan rannoilla lohia ja taimenia pyytämässä, kertoivat
pitkinä talvi-iltoina takkavalkean ääressä ihmeellisiä tosikertomuksia
metsien erakoista, "koiraukuonolaisista", eräästä hajonneesta ja
lyödystä kansanheimosta, joka oli Karjalan kannakselle tullut,
karvaisista kummituksista, joiden kasvoissa ei liioin näkynyt paljasta
ihoa muualla kuin nenän päässä, ilkeistä ryöväreistä ja varkaista,
joilta ei tahtonut säilyä elävä eikä kuollut omaisuus. Ja miltei kaikki
näiden salaperäisten metsien asukkaiden mieltä jännittävät ominaisuudet
sijoitettiin niiden kuuluisimpaan mieheen, Akon-Jaraan, josta näin
ollen oli tehty suorastaan tarumainen henkilö. Hänellä peloiteltiin
lapsia, kun ne olivat tottelemattomia: "Akon-Jara tulee, Akon-Jara
ottaa sinut, ellet tottele." Ja tämän uhkan edessä uppiniskaisinkin
taipui. Toisinaan naisetkin olivat muka nähneet Akon-Jaran
hiiviskelevän kalevalaisten talviasuntojen läheisyydessä Peipsenjärven
rannoilla, mutta se oli pelkkää kuvittelua; mielikuvitus maalaili
heille niin eloisia kuvia hänestä, että he luulivat niitä omin silmin
nähneensä. Kukaan ei silloin aavistanutkaan, että Akon-Jara oli paljon
suurempaan mutta hajanaiseen kansaan kuuluva yksilö, kansaan, joka myös
pyrki riistarikasta ja kaunista Suomenmaata omakseen valtaamaan.
Ei siis ihme, jos Kalevan uroot aamulla miehissä lähtivät Kuninkaan ja
Tieran avuksi. Heidän joukossaan nähtiin heimon vanha tietäjä, Talla,
taikakaluineen, urhoollinen, nuori Kolipää, leveäharteinen Paksujalka,
kekseliäs Ikäheimo sekä kymmenkunta nuorta miestä.

Kirvu jäi nyt pois.

Kalevalaisten tapana ei tosin ollut käyttää liian suurta ylivoimaa, he
mieluimmin taistelivat mies miestä vastaan, mutta tämän vihollisen
kukistamista pidettiin suorastaan heimon elinehtona. Vieläpä
kuiskailtiin, että Akon-Jara ei kulkisikaan yksin omilla asioillaan,
vaan että hän vakoilisi yhtä rintaa sekä lappalaisten että suomalaisten
puuhia ja veisi niistä tiedon "koirankuonolaisten" päämiehille
"Suurenjärven" (Laatokan) taa.
Seuraavana päivänä ja samaan aikaan kun Akon-Jara istui eläinten
vankina, oli hänen "pesänsä" ympärillä vilkasta tohua: tukkopuita
kiskottiin oikein miesvoimin käytävästä, päältäpäin kivisellä
tuurakirveellä jystettiin routaiseen maahan reikää, ja kun se saatiin
puhkaistuksi maanalaisen asunnon keskiholviin saakka, usutettiin
pörrökarvaiset karhukoirat sisälle. Kuningas oli varma, että
"kuonolainen" pistää muutaman koiran kuoliaaksi, mutta sehän ei hänestä
ollut suurikaan menetys hyvän saaliin rinnalla.
Mutta maan alta ei kuulunutkaan koirien rähinää eikä haukkumista. Sen
sijaan ne kuuluivat järsivän luita kaikessa rauhassa jonkin
sivukäytävän sopessa. Siellä siis ei ollut ketään.

– Onko se heittiö taaskin livahtanut käsistämme? päivitteli Kuningas.

– En usko, ennenkuin itse käyn katsomassa, tuumi Tiera laskeutuessaan
reiästä Akon-Jaran asunnon pääkäytävään. Useita muitakin nuoria miehiä
laskeutui siitä maan alle, majan avarampaan keskikäytävään.
Ihmistä sieltä ei löytynyt, mutta ihmettelemistä oli pitkäksi aikaa
henkipaton asunnossa. Siinä oli sivukäytäviä jos jonnekin ja eräs
niistä vei maanpinnalle; nyt heille selvisi, miten Akon-Jara oli
päässyt pakoon; löytyipä suksenlatukin harjun takaa.
Keskikäytävällä oli nuotion sija ja sen ympärillä monien eri eläinten
luita, keskentekoisia luu- ja kiviesineitä ja nahan palasia aivan kuin
ketun pesässä.
Perin harmissaan lähtivät Äyräpään miehet hiihtämään paenneen perään,
päättäen etsiä hänet uudestaan, vaikka erämaan toiselta laidalta.
Kukaan ei puhunut pitkään aikaan sanaakaan. Vihaisesti he vain
survaisivat sauvansa lumeen ja lykkelivät eteenpäin yhä pehmeämpää
hankea pitkin. Koirat sen sijaan välistä haukahtelivat kohdatessaan
metso- tai teeriparvia sankoissa metsissä, häiriten siten erämaan syvää
rauhaa.
– Lieneekö tuo ihminenkään, se Akon-Jara, epäili Talla. – Mikä lienee
kuotolainen, metsäpiru, joka voi itsensä muuttaa näkymättömäksikin.
– Mutta tässähän on selvä suksenlatu. Jollei hän olisi lihaa, luuta ja
verta, niin hän ei jättäisi jälkeä lumelle, selitti Kuningas.
Tallan epäilyt saivat uutta yllykettä, kun he näkivät paikan, jossa
Akon-Jara oli puussa eläinten vankina istunut. Miten voi ihminen
yht'aikaa temmeltää hirven ja karhun kanssa, niinkuin jäljistä päättäen
näytti? Miten voivat karhun jäljet äkkiä muuttua suksenladuksi? Näihin
kysymyksiin he eivät keksineet järjellistä vastausta.
Yksi ja toinen seurueen nuoremmistakin miehistä alkoi kyllästyä ajoon;
he oikeastaan hieman pelkäsivät edessään pakenevaa salamyhkäistä
oliota, jolla näytti olevan pahathenget vallassaan. He sangen
mielellään tottelivat kuninkaan käskyä, kun tämä määräsi puolet
miehistä palaamaan pääjoukon luo auttamaan sitä vaivalloisessa
vaelluksessa uutta kotimaata kohti. Mutta Kuningas ja Tiera eivät
hellittäneet.

KOLME KÄRPÄSTÄ YHDELLÄ TSKULLA.

Päivä oli jo kulunut iltapuolelle. Aurinko paistoi lämpimästi. Kiveliö
loisti ja kimalteli sen säteistä. Nuori lumi oli hangen pinnalla
pehminnyt puuroksi ja suurimmaksi osaksi sulanut vedeksi, vanha
hankikin oli jo höltynyt liitoksistaan ja humahteli Akon-Jaran alla,
kun hän yhä pohjoista kohti paineli.
Suksen latu tuli yhä syvemmäksi ja sompiin paatui takkalata lunta.
Hiihto tuntui näistä syistä raskaalta. Mies olisi mielellään tehnyt
nuotion ja paistanut päivällisekseen jäniksen, jonka hän aamulla oli
kokon kynsistä ryöstänyt, mutta hän luuli suomalaisten vielä jatkavan
ajoa. Heistä tosin ei ollut koko päivänä mitään kuulunut eikä
vilahdustakaan näkynyt, mutta hänellä oli entisiä kokemuksia
suomalaisten sisusta ja sitkeydestä tällaisilla retkillä. Sitäpaitsi
joen piti olla jo lähellä ja sen takana oli saamelaisten kesäkylä,
jonka hän aikoi kiertää ja eksyttää vainolaiset lappalaisten laduille.
Silloin voisivat suomalaiset hiihtää suoraan lappalaisten kylään.
Se ajatus häntä hykäytti, mutta se ei saanut häntä unhottamaan nälkää,
joka vihaisena kissana naukui hänen suolistossaan. Jalkaankin koski
kipeästi joka potkulla.
– Senkin hirvi! Sillä oli liian kovat kaviot. Mutta oma oli syyni, oma
tyhmyyteni saattoi minut tähän tilanteeseen. Oliko pakko lähteä ennen
lumen sulamista hyvästä pesästä, eikö olisi ollut viisaampaa maata
siellä kuin vanha karhu. Ei Akon-Jara tee enää milloinkaan näitä
tyhmyyksiä, ei tee.
Hiihtäessään hän pronssiveitsellään leikkasi jäniksen reiden ja raastoi
siitä lihaa hampaillaan. Se poisti pahimman nälän, vaikka se oli
Akon-Jaran mielestä liian laihaa ja liian mustaa eikä verrattavissakaan
poron, "vinkujaisen" ja mäkättäjän lihaan; jota ensinmainittua hän vain
kerran oli saanut syödä. Vihaisesti hän viskasi luun syrjään samalla
katsahtaen taaksensa.

Näky, joka häntä siellä kohtasi, sai polvet vapisemaan.

Kaksi suomalaista suksimiestä laski mäkeä alas hänen perässään tuskin
kahdensadan askelen päässä. Akon-Jara ponnisti myötämäessä voimainsa
takaa. Kipeään polveen pisti silloin niin, että maailma musteni
silmissä. Ei ollut enää ajattelemistakaan pakoon.
Mitä oli tehtävä? Oliko heittäydyttävä maahan ja tekeydyttävä
kuolleeksi vai oliko työnnyttävä tiheän puun juureen ja koetettava
ampua sivu hiihtäviä, taikka...? Akon-Jaran hätäiset ajatukset
katkesivat hetkeksi, mutta sitä voimakkaammin ne sitten työskentelivät,
kun oikea pelastuskeino iski kuin salama hänen päähänsä.
Edessä oli tiheä, pitkäoksainen kuusi, mainio piilo- ja pelastuspaikka.
– Puuhunhan ilveskin viimeisessä hädässä nousee, samoin karhu,
ajatteli erakko. – Tulkootpa sieltä ottamaan!
Ja nopeasti kuin apina hän kiipesi tanakoita oksia myöten puun
puoliväliin ja kiersi rungon suojaan.
Parahiksi hän ennätti suojaan, kun Kuningas ja Tiera laskivat puun
sivu, mutta palasivat pian takaisin, kun latu loppui. Tottuneiden
metsästäjäin terävin silmin he etsivät kadonnutta ryteiköstä, puiden
juurista ja puista. Ja pian he hänet huomasivatkin, sillä ihminen ei
meidän puissamme voi piileksiä.

Kuningas Äyräpää viittasi kuuseen mitään virkkamatta.

– Akon-Jara, tule heti alas ja antaudu, minulla on sinulta kysyttävää!
huusi Kuningas.

Ei vastausta.

– Minne olet, ryöväri, vienyt vaimoni Muola-emännän, jonka ryöstit.

– Ei Akon-Jara, vaan saamelainen vieny, kuului puusta.

– Valehtelet! Jollet heti tunnusta, niin ammumme läpi kuin ahman.

– Ei Akon-Jara ryöstäny.

– Kyllä opetan sinut puhumaan totta, kun ensin saan sinut maahan.
Täysi on jo muutenkin mittasi.

– Suoliisi sinut hirtämme, uhkaili Tierakin.

– Olisi tuo otus ammuttava niin, ettei se heti kuolisi. Pitäisi sitä
ennen saada häneltä kiristetyksi totuus, kuiskasi Kuningas.

– Oletko nähnyt lastani? kysyi Akon-Jara.

Miehet luulivat erakon tekevän pilkkaa ja siksi he vastauksen
lähettivät nuolen muodossa.
Samassa suhahti puusta erakon ampuma nuoli. Ähkien Tiera veti nuolen
lihankappaleiden kera käsivarrestaan. Mutta Akon-Jara näytti istuvan
ihan vahingoittumattomana kuusen rungon takana, joka tiheine oksineen
oli häntä suojannut.
– Kautta Ukon nuolen vannon, ettet enää pääse käsistämme, konna,
puhisi Tiera näreen takana.
– Ole varovainen, älä antaudu aukealle! varoitteli Kuningas, joka myös
puun takaa tähysteli heittiötä asetellen nuolta jänteeseen. Muista,
että ylhäältä ammuttu nuoli uppoaa syvemmälle kuin alhaalta ylöspäin.
Hänen ei olisi enää tarvinnut Tieraa neuvoa, nuoli oli hänet jo
opettanut varovaisemmaksi. Puun suojassa kulkien hän ensin loittoni
metsään, kiersi puiden taitse kuusen suojaan päästäkseen paremmalle
ampumamatkalle ja alkoi sieltä ammuskella. Jonkin aikaa Akon-Jara oli
sananmukaisesti nuolisateessa, kun molemmat suomalaiset ampuivat minkä
kerkesivät, ja "koirankuonolaisella" oli täysi työ suojellessaan
ruumistaan. Se ei kuitenkaan täysin auttanut. Useimmat nuolet tosin
iskeytyivät puun runkoon tai kilpistyivät syrjään oksista, mutta
muutamat lävistivät turkin ja haavoittivat lievästi; puhkaisipa muuan
niistä jäniksenkin, joka vielä oli hänen selässään, toinen pyyhkäisi
korvallista niin läheltä, että repäisi tukkaa mukaansa. Pahimman
nuolituiskun lakattua Akon-Jara vastasi tarkasti tähdäten ja
harvakseen, koska hänellä oli vähän nuolia.
Ja vahventaakseen asemaansa Akon-Jara taitteli oksia ja rakensi niistä
ympärilleen etuvarustuksen. Sen jälkeen hän näytti istuvan kuin
talaalla, jossa karhua vahdataan.
– Meidän on muutettava taistelutapaa! huusi Tiera. Meistä on
jommankumman kiivettävä puuhun ja pudotettava piru keihäällä alas.
– Ei, poikani! Huomaat kai, että hänen, joka on ylempänä, on parempi
pudottaa puuhun kiipeäjä alas, virkkoi Kuningas harmistuneen näköisenä.
Minulla on parempi keino. Metsäpaholainen tulee kohta itse alas.

– Mikä keino?

– Kohta näet.

Ja Kuningas vetäytyi puun suojaa hyväkseen käyttäen etäämmäksi metsään,
keräili sieltä kuivia risuja, naavoja ja koivupökkelöitä sekä
tuohenpalasia, sitoi ne sitten pitkän seipään nenään ja sytytti tukon
tuleen. Tällä soihdulla hän toisen lähellä olevan kuusen takaa
kurkottaen sytytti naavaisen kuusen tuleen, jossa vihollinen oli
saarrettuna. Kevätahavan kuivattamat naavat ja ritvat syttyivät
nopeasti kuin tappurat, ja pian liekkien tuliset kielet
ruuvikierteisinä kohosivat juuresta latvaan singoten säkeniä korkealle
ilmaan.
Akon-Jara huitoi puussa ympärilleen kuin hullu iskien kuusenoksilla
liekkeihin ja hajoittaen samalla varustuskehän ympäriltään.
– Pitääkö lisätä löylyä? kysyi Tiera – suomalaiset jo näihin aikoihin
käyttivät saunoja.
Mutta sen sijaan, että Akon-Jara hiiltyneenä könttinä olisi pudonnut
hangelle, luisti hän koivun konkeloa myöten mäntyyn, joka oli vain
sylen päässä, ja koetti kätkeytyä sen laajaan latvaoksikkoon.
Kuningas ja Tiera voivat nähdä, että "koirankuonolainen" oli säilynyt
melkein vahingoittumattomana. Turkki vain vielä savusi, mutta sammui
miehen huitoessa sitä puun lehvillä. Hiihdon aikana hiestynyt nahka oli
miestä suojellut pahimpien liekkien humahtaessa hänen ylitsensä.

Kuningas Äyräpää pyyhki epätoivoisena manaillen hikeä kulmiltaan.

– Sehän kuin orava puittaa puusta toiseen.

– Se on täällä erämaassa oppinut kaikkien eläinten tavat. Nyt se istuu
tuolla "aihkin" latvuksessa kuin huuhkaja, katsoa killistellen meitä.
Taitaisi vielä ampuakin, jos olisi nuolia.

– Kyllä sen kynnet vielä kärvennämme.

– Tarkoitatko, että vielä koettaisimme savustaa.

– Niin, kaadamme puun maahan, niin tottapa mieskin tulee mukana.

Tieran silmissä leimahti vahingonilo.

Suuren puun kaataminen olisi kivi- ja pronssiaseilla ilman muita
apukeinoja ollut vaikea tehtävä.
Mutta tuli poltti suurimmankin puun poikki vähällä vaivalla, vaikkakin
hitaanlaisesti.
Kuningas ja Tiera keräilivät metsästä kuivia risuja ja tekivät tulen
hongan juurelle. Akon-Jara puun latvasta seurasi tätä työtä erittäin
tarkkaavasti, kurkistellen sivuille ja alas kaartuvien oksien lomitse
kuin metso, jota koirat haukkuvat. Hänellä oli käsissään jousi ja ainoa
nuoli, mitä vielä voi käyttää. Oli hänellä toinenkin, mutta siitä oli
kärki lohjennut. Hän ei kuitenkaan raskinut ampua niin etäältä.
Kun liekit alkoivat ahnaasti nuoleskella puun tyveä, valtasi Akon-Jaran
epätoivo. Hän tiesi, että kaatumista hongan mukana seurasi joko kuolema
tai vaaralliset vammat ja että hän nyt oli tuomittu joutumaan
vainoojien käsiin.
Hän katseli ympärilleen kuin apua odotellen, mistä, siitä hänellä ei
ollut aavistustakaan. Silloin hän kuuli koiran haukuntaa pohjoisesta.
Ja kun hän kääntyi katsomaan sinne päin, näki hän joen jään puiden
latvojen lomitse ja joen takaa savua kohoavan. Iltataivasta vasten se
kumpuili niin somasti keveään, keväiseen ilmaan ja laskevan auringon
rusko sitä koreasti värjäili. Siinä muutaman kivenheiton päässä oli
siis Neva ja sen takana saamelaiset. Akon-Jarasta oli hyvä, että ne
olivat jo kesäkyläänsä ehtineet. Ehkäpä... Hän ei uskaltanut ajatella
ajatusta loppuun, sillä sen mukaan hän odotti apua toisilta
vihollisiltaan. Mutta kun kerran oli kuoltava, oli henki annettava
mahdollisimman kalliista hinnasta. Ja Akon-Jaralle ailahti mieleen
erinomainen ajatus: oli koetettava houkutella lappalaisia paikalle.
Kuningas ja Tiera eivät voineet käsittää, miksi Akon-Jara, joka koko
ajan oli ollut vaiti kuin kala, yht'äkkiä alkoi kamalasti mylviä ja
mölistä.

– Ammuu, ammuu, ammuuuuuu...

Metsäläinen matki villihärkää niin mestarillisesti, että molemmat hänen
piirittäjänsä ensin katselivat ympärilleen ja tapailivat keihäitään,
kunnes ääni toistui. Useita kertoja hän toisti matkintansa pitäen
väliin tauon, jolloin hän tarkasti seurasi, minkä vaikutuksen se teki
kylässä.
Suuret villihärät tekivät myöskin lyhyitä vaellusretkiään siihen aikaan
Pohjolan metsissä: kulkivat kesän tullen pohjoiseen, ei kuitenkaan
Karjalan kannasta kauemmaksi, ja vetäytyivät talven tullen etelämmäksi
lumettomille maille. Toisinaan sattui jokin yksilö keväällä tulemaan
liian varhain ja joutui silloin usein metsästäjän saaliiksi. Sekä
saamelaiset että suomalaiset pitivät suuressa arvossa sen lihaa ja
erittäinkin sen paksua nahkaa, josta tuli mainioita hihnoja.
Akon-Jarakin oli joskus keväällä hirvenhiihdon aikana kohdannut näitä
jykeviä otuksia ja vahvassa lumessa saanut kaadetuksikin. Hän tiesi
myöskin, että villihärän ammuminen siihen vuodenaikaan sai lappalaiset
liikkeelle.
Erämiehillä on yleensä vilkas ja fantastinen mielikuvitus, eivätkä
kivikauden metsästäjät tehneet siinä poikkeusta: kuultuaan tai nähtyään
otuksista yhdenkään todellisuutta vastaavan piirteen täydensivät he
muun omasta mielikuvituksestaan. Kun lappalaiset kuulivat Nevan yli
härän ammumista matkivan äänen, ei se heidän mielestään voinut lähteä
muun kuin metsähärän suusta.
Eikä aikaakaan, niin Akon-Jara korkealta tähystyspaikaltaan huomasi
ovelan juonensa onnistuvan: hän näki joukottain lappalaisia hihnoihin
sidottuine koirineen lähestyvän joen jäätä.
Akon-Jara ei oikein tiennyt metsänkö vai ukkosenjumalaako olisi pitänyt
kiittää. Sydänkin jyskytti kuin moukari kylkiluihin. Mutta Kuningas ja
Tiera istuivat silloin aivan huoletonna havujen päällä odottaen, että
tuli tekisi työnsä. Toisinaan kävi Tiera keihäällään kaapimassa hiiltä
puun tyvestä, että tuli nopeammin polttaisi hongan poikki.

– Kun vain ehtisivät ajoissa... Olisikohan niitä vielä kiirehdittävä.

Ja metsäläinen luikautti vielä kerran niin, että kaiku monesta
kunnaasta vastasi.
Mutta sillä oli päinvastainen vaikutus. Lappalaiset pysähtyivät
kuuntelemaan ja näkivät savun nousevan vastaiselta rannalta. Metsähärkä
ja savu eivät sovi yhteen, ei ainakaan kukaan Vuoksen saamelaisista
ollut nähnyt metsähärkää savulla. Sen tähden lappalaiset tekivät toisen
päätelmän: suomalaiset olivat muka karjoineen muuttaneet vastakkaiselle
rannalle.
Ja Akon-Jara näki surukseen saamelaisten kääntyvän takaisin ja
hiihtävän kotiinsa vieläkin kiivaammin, kuin olivat äsken lähestyneet.
Sillä välin oli aurinko painunut jo puiden latvain tasalle; sen
viimeiset säteet silailivat vielä maisemia pian katoavalla kullallaan.
Pohjoinen taivas pohotti punaisena ennustaen lämmintä ilmaa seuraavaksi
päiväksi eikä kovin kylmiä öitäkään.
Miehet olivat väsyneet pitkästä hiihdosta ja jännityksestä. Kun
Kuningas arveli, että honka kaatuisi vasta seuraavana aamuna, tekivät
piirittäjät itselleen toisen tulen, asettivat kuusen havuja sen lähelle
hangelle ja nukkuivat vuoron perään toisen aina vahtiessa vankia.
Puoliyön tienoilla kuuli Tiera ympäristöltä outoa rahinaa, tuntui kuin
suksimiehiä lähestyisi nuotiota. Hän herätti Kuninkaan sikeimmästä
unestaan ja molemmat miehet tarttuivat aseihinsa. Mitään ei näkynyt,
mutta sen sijaan alkoi suhahdella nuolia joka taholta, eivätkä Kuningas
ja Tiera tienneet, minnepäin hyökätä.
– Älkää ampuko, saamelaiset, me olemme teidän ystäviänne, ajamme
"koirankuonolaista".
– Ystäviä? ihmetteli joku metsästä. – Suomalaiset saamelaisten
ystäviä!
– Emme ole tulleet teidän alueitanne valtaamaan emmekä pyyntipaikkoja
omaksemme ottamaan. Metsää ja vettä on molemmille kansoille.

– Antakaa pois aseenne!

Suomalaiset viskasivat hangelle keihäänsä, jousensa ja veitsensä, he
kun luottivat hyökkääjäin hyväntahtoisuuteen. – Eikä ollut tapana
tappaa yksinäisiä erämiehiä, mutta aseet heiltä aina vallattiin
vahvemman oikeudella.
Saamelaisten päällikkö, koreaan peskiin pukeutunut Hirvaslompolo astui
esiin ja kokosi aseet. Parikymmentä muuta miestä asettui hänen
ympärilleen.

– Tämähän oli hyvä saalis! hän huudahti Kuningas Äyräpään tuntiessaan.

Hän viittasi miehilleen, jotka sitten sitoivat hihnoihin molemmat
suomalaiset.
– Tällaista vieraanvaraisuuttako saamein päällikkö osoittaa
suomalaista kohtaan? Etkö muista, että paljon suomalaisia tulee
perässä, hyvin paljon. Eikö Akon-Jara ole myös saamelaisten vihollinen.
Hän on tuolla puun latvassa.
Lappalaiset innostuivat pyydystämään Akon-Jaraa. Metsien erakolla oli
lujat hermot, niitä ei liika kulttuuri ollut kerinnyt pilata, mutta
moista koettelemusta ne eivät sentään kestäneet. Kun hän puusta voi
seurata, että liekit hetki hetkeltä kalvoivat yhä ohkaisemmalle
kaulalle hongan tyveä ja kun puu alkoi, vaikka ilma oli tyyni, hiukan
huojahdella, tuli hän yhä levottomammaksi. Hän katseli ympärilleen
maahan tarkastellen paikkoja, mihin honka kaatuisi ja oliko mitään
mahdollisuuksia paeta.

– Kohta se on maassa! kuiskailivat saamelaiset siirtyen ulommaksi.

– Akon-Jara tulemas maahan, Akon-Jara antautumas. Minä antamas hyvä
lahja, hyvä taikakalu.
Hän heitti jousensa ja nuolensa maahan ja laskeutui sitten itsekin puun
juurelle asettaen kätensä ristiin rinnalle antautumisen merkiksi.
Lappalaisen päällikön poika aikoi heti pistää hänet keihäällään
kuoliaaksi, mutta joku vanhempi mies teki kädellään torjuvan liikkeen.
Kovin oli metsäläinen avuttoman ja kurjan näköinen seisoessaan
ahdistajainsa edessä. Parta ja hiukset olivat puoleksi kärventyneet,
turkkinsa pahasti palanut ja savustunut, jäniskin, vitsalenkissä hänen
selässään oli miltei musta ja paljas. Entinen hurjan villi uhma hänen
käytöksestään oli kadonnut ja ruumiin sekä sielun lamaannus tullut
tilalle. Lappalaiset veivät hänetkin mukanaan.
Lappalaiset kuljettivat vangit kyläänsä. Kaikilta kolmelta oli kädet
sidottu hihnoilla selän taakse ja sitä paitsi oli heidät toisiinsa
köytetty siten, että Kuningas ja Tiera hiihtivät rinnan ja Akon-Jara
kolmen askelen päässä edellä. Heidän perässään kulki Hirvaslompolon
poika suksisauvoja kantaen, mutta toiset miehet hiihtivät sivulla
keihäs vasemmassa kädessä ja oikeassa suksisauva; kaikilla oli
varusteet valmiina siltä varalta, että vangit lähtisivät karkuun.
Kesäkylä, jossa oli noin parikymmentä nahka- ja lisäksi puolikymmentä
turvekotaa, oli joen niemekkeellä, majat aivan lähellä toisiaan. Tuskin
oli saattojoukkue ilmaantunut saarten takaa näkösälle, kun koirat
nostivat kylässä ankaran rähäkän. Ja voittosaaliin kera palaavat
lappalaiset vastasivat siihen "oaa-oaa"-huudoin, joka siihen aikaan
merkitsi samaa kuin: "voitto-voitto".
Koko kylän väki oli vielä jalkeilla ja varuillaan: miehet sota-aseissa,
vaimot täysissä matkavarusteissaan ja ajoporot kylän reunassa valmiina.
Sillä eihän ollut mahdotonta, että saamelaiset häviäisivät ja heidän
täytyisi perääntyä. Kun voitonsanoma kuului joelta, synnytti se
liikettä ja hälinää kylässä. Miehet ja poikaset riensivät rantaan
tulijoita vastaan, mutta vaimot ja tyttäret kerääntyivät kotien
edustalle.
Ilo kohosi ylimmilleen, kun saattue ehti kotakehän aukealle.
Hirvaslompolo kuulutti alamaisilleen, mikä suuri voitto oli saatu,
mainiten samalla vangit nimeltään.
– Akon-Jara...? Kuningas Äyräpää...? ihmettelivät vanhukset, jotka
olivat näistä miehistä kuulleet paljon puhuttavan. Nämä olivat koko
saamein heimolle antaneet paljon päänvaivaa ja jalkajuonia.

– Kolme kärpästä yhdellä iskulla, kehaisi saamelaisten päällikkö.

– Mutta kärpäset voivat vielä lentää, kun niiltä ei ole siipiä
katkottu, sanoi heimon vanhuuttaan tutiseva Oukka-noita vankeja
katsellen.
Poikasia huvitti enemmän karvainen ja risainen Akon-Jara. He
kerääntyivät kehäksi hänen ympärilleen ivasanoilla häntä
pommittelemaan:

– Mitä kuuluu metsän mörököllille?

– Peloittelepa nytkin marja- ja metsämiehiä!

Tytöt sen sijaan piileskelivät äitiensä helmojen takana ja
kurkistelivat sieltä vihollisiaan.
Päällikön käskystä tehtiin kentälle nuotio, jonka ääreen vangit saivat
istuutua jalkojensa päälle ja tarkoin vartioituina. Miehet kokoontuivat
päällikön kotaan yhteiseen tärkeään neuvotteluun, joka näytti koskevan
vankeja.
Mutta sillä aikaa Kuningas Äyräpää päällikön silmin tarkasteli
lappalaiskylää ja arvioi sen asukasmäärää. Sen jälkeen hänen huomionsa
kiintyi Akon-Jaraan, jota hän sydämestään vihasi senkin vuoksi, että
tämä oli saattanut heidät satimeen ja myös siksi, että hän vieläkin
epäili tätä syylliseksi Muolan katoamiseen. Koston ja vihan tunteet
olivat hänessä niin voimakkaat, että ne saivat hänet hetkeksi
unohtamaan, että hän itsekin istui nyt vankina ja että hänenkin
kohtalostaan juuri päällikön kodassa neuvoteltiin. Murhaavan vihaisia
silmäyksiä hän heitteli väsyneenä ja nälkäisenä kyyröttävään erakkoon.
Jos hänen kätensä olisivat olleet vapaat, niin hän olisi hyökännyt kuin
ilves niskaan ja nutistanut kuoliaaksi.
Tähän vaikutti kuitenkin ajon liiaksi kuumenneissa aivoissa synnyttämä
kiihko eikä terve harkinta. Tarkemmin asioita punnitessaan siitä osa
haihtui.
Eräässä merkityksessä Kuningas tunsi mielenkiintoa villiä kohtaan,
vaikkei sitä suoraan myöntänyt; hän näet ihmetteli, että Akon-Jara oli
tullut aarniometsässä toimeen ilman kenenkään apua, olematta millään
tavoin tekemisissä yhdenkään ihmisolennon kanssa ja sitä paitsi
vihollistensa vainoamana. Hän katseli nuotion valossa hänen jänteviä,
pronssinkiiltoiseksi savustuneita käsivarsiaan, jotka turkinhihojen
repaleista työntyivät paljaina esille, hän tarkasteli luolamiehen
silmiä, joissa välkähteli eläimellinen pälyily ja terävyys; hän
huomasi, että vanki istuessaan päätään kääntämättä seuraili
ympäristöään silmillään.
– Valpas peto! myhäili Kuningas itsekseen miltei kokonaan unohtaen,
että itsekin oli vaaranalaisessa asemassa.
Enimmän Kuningasta kiinnosti kuitenkin se, että Akon-Jara oli
elämällään todistanut, kuinka ihminen on kekseliäin kaikista olennoista
ja kuinka aarniometsä oli rikas luonnon antimista; eihän köyhässä
ympäristössä olisi yksinäinen, kiviaseilla varustettu mies tullut
toimeen ankaran talven yli.
Suomalaisten kesken oli nimittäin ollut kinaa siitä, voiko ihminen elää
talvella niin kaukana pohjoisessa – lappalaisia he eivät silloin
ottaneet lukuun, ne kun heidän mielestään olivat jotakin alempaa rotua.
Kun puolivillikin mies yksin voi hankkia elatuksensa, niin tottapa
silloin Kuninkaan mielestä paremmilla aseilla varustetut ja
korkeammalla kehitystasolla olevat suomalaiset siellä elävät. Varsinkin
vaimot olivat vastustaneet koko muuttoa, ja Muolan katoamisen jälkeen
olivat pohjoiset seudut tuntuneet heistä miltei peloittavilta.

TAIKAKALUJA.

Nuotiolla istuessaan Kaima, vääräsäärinen ja pyöreänaamainen päällikön
poika, muisti Akon-Jaran kiinni joutuessaan puhuneen joistakin
salaperäisistä taikaesineistä, jotka olivat hänen hallussaan.
Ajankuluksi hän halusi niitä katsella.

– Missä ovat taikakalusi, Akon-Jara?

– Povessa.

– Anna ne heti minulle!

– Ei voi, käsi olemas kiinni.

– Irroitan kätesi siksi aikaa.

Ja Kaima avasi hihnan silmukat oikean käden ranteesta ja olkavarresta,
että vanki saisi etsiä esineitä. Akon-Jara kaivoi povestaan pullean
nahkapussin ja puisteli sen sisällön turkkinsa liepeelle. Kuningas
Äyräpää pani merkille, että siinä oli kaikenlaista kamaa: linnun
nokkia, käärmeen pääkalloja, petoeläinten hampaita, kirkkaita
kivipalasia, simpukan kuoria, mutta niiden ohella oli myöskin ihmisen
muovailemia esineitä, osia kaulakoristeesta, jotka mitä suurimmassa
määrin kiihdyttivät Kuningasta.
Hän näet huomasi erakon varastossa pari meripihkasta muovailtua helmeä
ja kolme niin ikään reiällä varustettua pronssirahaa, jotka hän
aikoinaan oli tavaran vaihtajilta vaimolleen hankkinut; tämä koriste
oli ollut Muolalla kaulassa hänen kadotessaan.
– Mistä Akon-Jara sai helmen? kysyi Kuningas katkonaisesti ja
huohottaen.

– Suomalainen vaimo viskasi maahan, kun saamelaiset hänet veivät.

– Vangit eivät saa mitään puhua! ärjäisi Kaima. – Vain silloin kun
kysytään.
Erakon ihmeellinen kokoelma viehätti kuitenkin nuorta päällikköä
sikäli, että hän ei huomannut, kun suurin merenvahainen helmi putosi
Akon-Jaran helmasta lumelle ja että Kuningas sen kantapäällään
painautti hyhmän sisään. Kaima miehineen siirtyi lähemmäksi nuotiota
arvostelemaan voittosaalista. Häntä näyttivät koristeet erikoisesti
kiinnostavan. Niitä näet kivi- ja pronssikauden neitoset ja naiset
mielellään ottivat ystäviltään lahjoina vastaan ja niiden valmistaja
oli sen ajan "kultaseppä", ensi luokan mestarismies.
Lappalaiset eivät olleet monesti nähneet meripihkasta eivätkä
pronssista valmistettuja koristeita. Ja siitä syystä kerääntyivät
kaikki naisetkin nuotiolle koruja arvostelemaan. Mutta vielä
uteliaimmiksi he tulivat löytäessään kokoelmasta kirkkaan, ympyriäisen
ja reiällä varustetun hopeakoristeen. Kukaan lappalaisista ei
näyttänyt. olevan selvillä, mitä sillä tehtiin ja mistä aiheesta se
oli. Se kulki kädestä käteen samoinkuin meripihkahelmetkin, niitä
tutkittiin, tunnusteltiin painoa, ihailtiin väriä ja taisipa joku niitä
kielelläänkin koskettaa.
Tätä tungosta ja huonoa vartiointia hyväkseen käyttäen Akon-Jara
irroitti itse hihnat toisestakin kädestään, juoksi suksilleen, sivalsi
läjästä sauvansa ja ennenkuin kukaan lappalaisista huomasi, hän luisti
hyvää vauhtia törmää alas joen jäälle.
– Akon-Jara pakenee! huudahti Kuningas, joka ei vielä ollut oikein
selvillä, valehteliko "koirankuonolainen" vai puhuiko totta
kertoessaan, miten hän helmet oli saanut.
Lappalaiset usuttivat ensin paimenkoiransa pakenijan jälkeen ja
lähtivät sitten itsekin. Pian hurtat kiihkeästi haukkuen ja vihaisesti
vingahdellen kiirivät jäällä kuin pörröiset karvakuontalot ja hetkisen
kuluttua kuului jäältä aikamoinen rähäkkä. Koirat olivat tavanneet
"otuksen" ja kipenöitsevin silmin iskeneet hampaansa Akon-Jaran
kinttuihin.

– Ota kiinni, ota kiinni! kiihoittivat takaa-ajajat.

Heidän ei olisi tarvinnut koiria usuttaa; ne tiesivät tehtävänsä
itsekin, sillä koirilla on synnynnäinen vaisto vihata niitä, jotka
isännällekin ovat vastenmielisiä ja erittäinkin niitä, jotka ovat
luihun ja epäilyttävän näköisiä.
Ja paha olisi perinyt pakolaisen, ellei hän olisi käyttänyt tehokasta
taikaansa lumotakseen ärhentelevät rakit. Heti kun hän oli kääntynyt
niihin päin, katsahtanut niihin ja heittänyt niille lumottuja
lihapaloja, vaikeni haukunta, hurtat seisahtuivat jäälle häntiään
heilutellen ja sallivat Akon-Jaran jatkaa hiihtoaan.
Hurjasti hän ponnisteli eteenpäin riivannekelillä, mutta vimmatusti
myös hänen vainolaisensa kahtena joukkona karskuttelivat perässä –
kokouksenpitäjät jälkijoukkona. Tämä oli kuitenkin turhaa. Metsäläinen
eksytti lappalaiset Nevan takaisessa metsässä. Hän luikki taas
aamuyöstä jälkiä jättämättä, kun hanki tuli kantavaksi, uuteen
maanalaiseen pesäänsä, jossa nälänkin uhalla päätti odottaa sulan
tuloa.
Kuohunta lapin kylässä ja etenkin miehisten miesten lähtö pakolaisen
perään herättivät toivon kipinöitä vangittujen suomalaistenkin
mielissä, kun vain vanhuksia, nuorukaisia ja vaimoväkeä jäi heitä
vartioimaan. Kummallakin heistä oli yhteisenä ajatuksena se, että
sopiva tilaisuus oli tullut, kunhan vain olisi saanut hihnat irti
käsistä. Tätä pyrkimystä heissä terästi lappalaisnoidan kaamea
neuvottelu nuotion takana toisen yhtä vanhan ja kuivettuneen näköisen
ukon kanssa: – Sanoinhan minä, mainitsi Oukka matalalla äänellä, joka
hädintuskin kuului Kuninkaan korvaan, – sanoinhan minä, että
kärpäsiltä olisi leikattava siivet. Nyt jo yksi niistä lentää ja
nämäkin ehkä myös aikovat pyrähtää siivilleen, mutta eivät ne meiltä
pääse. Oukka-ukko on yhtä viisas kuin vanhakin. Minä en ole yhtä
armelias kuin nämä nuoret. – Ei muka saa tappaa vangittuja
suomalaisia. Tulevat muka suurin joukoin kostamaan. Olisi ennemmin
tehtävä orjiksi. Silloin niistä olisi muka hyötyä heimolle, kun ne
opettavat uusia keksintöjä.
– On niillä piessoilla aseet: aurinko ja kuu välkehtii niiden teristä,
mitä lienevätkään ainetta, kun eivät murene; vääntyvät vain kiveä
iskiessä. Mitähän, jos vähän hioisi ennen käyttöä. Maistakoot sitten
itse tämän terästä.
Ja ukko käveli sitten laakakiven luokse, jossa kylänväki tavallisesti
hioi kiviaseensa teräviksi ja siloitteli sieviksi, asetti keihäänkärjen
sen päälle ja alkoi hioa karskuttaa.
Suomalaiset eivät olleet epätietoisia siitä, ketä varten hän sitä hioi.
Kylmät väreet kulkivat selkärankaa pitkin sitä ajatellessa. Ja kun
toisetkin miehet kerääntyivät hiomista katsomaan ja uudesta aineesta
tehtyä keihäänkärkeä koettelemaan, rimpuilivat miehet sillä aikaa
hirveästi koettaen löyhdyttää hihnojen silmuksia käsistään. Ne eivät
kuitenkaan tuntuneet löyhtyvän. Kylmä hiki kostutti selkää ja ohimoita,
kun ukko suoristautui tahkon luona ja murahti vankeihin päin
kääntyneenä: – Eikö tuo jo pystyne.
Silloin vangit kimmahtivat pystyyn aikoen vaikka jaloin puolustautua
puolihouriota ukkoa vastaan, jolle toinen kuului ivallisesti ilkkuvan:
– Saatkohan enää kytkettyjä vankejakaan hengiltä. Tästä Oukka
kimmastui tahtoen näyttää nuorille, miten miehiä seivästetään, ja
survaisi aseensa ensin Kuninkaan rintaa kohti. Mutta kun miehet
väistivät, keihäs suhahti heidän välistään, ja ukko tuupertui heidän
jalkojensa juureen silmälleen. Silloin Kuningas kiskaisi oikeaa kättään
niin voimakkaasti, että hihnan silmukka löyhtyi ja käsi niljahti irti
melkein nahattomana. Samassa hän tempasi keihään maasta ja leikkeli
sen terällä nahkasiteet molemmilta niin nopeasti, että lappalaiset
seisoivat ihmeissään älyämättä käydä miehiin käsiksi tai hyökätä
aseineen heidän kimppuunsa. Kun Oukka-ukko uudestaan kömpi ylös,
potkaisi Tiera hänet selälleen palavaan nuotioon, jossa hänen
karvapäällinen peskinsä kärventyi, ennenkuin hän ennätti siitä ylös.
Kirkuen lappalaiset juoksivat kotiinsa Kuninkaan uhatessa heitä
keihäällään ja Tieran suksisauvallaan, minkä hän paremman aseen
puutteessa oli maasta tavannut. Kuninkaalla ei kuitenkaan ollut halua
tappelemiseen, siihen ei ollut aikaa, sillä suuri ylivoima oli jo
tulossa joen jäällä.
Otettuaan lumesta sinne piilottamansa helmen hyppäsi hän suksilleen ja
työntyi Tieran jälkeen.
Suomalaiset olivat jo kaukana joen törmän suojassa, kun lappalaisten
pääjoukko palasi Akon-Jaran jäljiltä.
Hirvaslompolo oli kovasti harmissaan nähtyään, että suomalaisetkin
olivat karanneet.

– Nyt ovat jo kaikki kärpäset lentäneet pois, kähisi Oukka.

– Ja noita on polttanut siipensä, äkäili päällikkö.

Nevan lappalaiskylässä oli keväisen yön aamupuolikin sangen levoton.
Kukaan ei uskaltanut nukkua. Kuunneltiin kotien seinuksilla erämaan
ääniä, kuiskailtiin, katseltiin vuoroin aamun sarastuksen valkaisemaan
erämaahan, vuoroin joelle, jonka teräksenharmaa jää nousevan auringon
säteiden sitä pitkinpäin sivellessä kimalteli.
Jotakin tavatonta oli tapahtunut: erämaan pyhä rauha oli rikkoutunut jo
toisena iltana kesämajoille muuton jälkeen ja lähestyvä kesä näytti
kaikista merkeistä päättäen uhkaavalta.
Kylän naiset vaativat Oukan hakemaan noitarumpunsa ja ennustamaan
tulevia tapauksia ja pyysivät, että päällikkö konttaisi ulos kodastaan
peräoven, pyhän posson kautta uhraamaan "jubmelille", jonka kuva,
seita, seisoi kiveen muovailtuna niemen tyvellä.

UUSILLA ASUINSIJOILLA.

Sillä välin suomalaisten pääjoukko eteni aarniometsässä uusia
asuinsijojaan kohden. Paksujalka asettui muuttokuormaston johtoon
Kuninkaan poissaolon ajaksi. Se paikka olisi tosin jo kuulunut
Kirvulle, heimon päällikön vanhimmalle pojalle, mutta hänkin oli nyt
poissa.
Kulku kävi hitaammaksi, ja päivämatkat lyhenivät senkin tähden, että
yökylmä kesti vähän aikaa. Jo ennen puoltapäivää hanki upotti. Ei ollut
sosekelillä yrittämistäkään taipaleelle, siksi raskaat olivat kuormat,
hyvin raskaat. Sittenkin tuupertui joka päivä juhtia kuormainsa eteen:
hevosia väsyi taipaleelle ja niitä täytyi jäädä erityisesti ruokkimaan
ja hoitamaan, että ne jälkijoukossa voisivat taivaltaa loppumatkan.
Silloin Talla, heimon noita, myrtyneenä pakisi partaansa: – Vieraan
noidan nuoli taas iski hevosta ristiluihin. Lapin velhot ovat tehneet
taikojaan, mutta kyllä minä vielä niille kostan.
Ja heimon miehet katselivat halveksien voimatonta noitaa irroittaessaan
raatoa valjaista ja asettaessaan uuden tilalle.
Mutta todellisuudessa eläimet sortuivat nälästä ja liikarasituksesta
johtuneeseen sydänhalvaukseen.
Eihän se ollut ihme, että vetojuhtia nälkä ahdisteli kaikkein pahimmin.
Hevosille ei ollut antaa ohria, kun kaskimaat siellä etelässä
edellisenä kesänä olivat kärsineet kuivuudesta, tuskin niitä riitti
tarpeeksi ihmisillekään ja heiniäkin oli matkassa vähän.
Ikävystyä tahtoivat niin eläimet kuin ihmisetkin pitkään matkaan:
porsaat ja siat soittelivat ahkerasti puhalluspillejään kaivaten
vapautta ja ruokaa, lampaan vuonat määkyivät, ja lapset äkämystyneinä
itkivät, kun päiväkaudet piti istua reessä raskaissa turkeissa ja kun
matkasta ehtyneet lehmät eivät antaneet enää ravitsevaa maitoa. Kun
nämä erilaiset äänet yhtyivät, syntyi siitä kevätkajealla kauas kuuluva
ruihu ja sorina, johon yhtyivät miesten lyhyet kehoitushuudot ja
komentosanat. – Hei, eteenpäin... mitä sinä siinä ällistelet...
oa-aa-oaa... siellä taas pisti joku päänsä puun taa... Kirvu, katso
perään, ettei taas jokin kelkka kaadu myötämäessä...
Levähdyspaikoissa päiviteltiin, missä Kuningas ja Tiera niin kauan
viipyivät.

– Onkohan Akon-Jara ne tappanut?

– Tai jos ovat molemmat joutuneet lappalaisten vangiksi?

– Tahi kaatuneet karhuja vastaan taistellessaan?

– Taikka jos noidat ovat heidät susiksi noituneet?

– Kuka meitä sitten johtaa, jos Kuningas kaatuu?

Tähän suuntaan puhelivat vaimot viimeisellä yöpuulla, kuvitellen
pahimpia mahdollisuuksia.
– Akkojen lorua! kivahti Paksujalka. – Kaksi kalevalaista urosta
selviää niistä kaikista, niinkuin monesti ennenkin.
Eikä aikaakaan, niin metsästä kuului hiihdon rahinaa ja molemmat ihka
terveinä saapuivat jälkiä myöten tulille.

Kuningas ja Tiera istuutuivat rakovalkealle pyyhkien hikeä otsalta.

Kumpikin oli aluksi vaiti; molemmat istuivat allapäin ja näyttivät
miettivän, mistä alkaisivat kertomuksensa.

– Missä on Akon-Jara? kysyi Kirvu.

– Mitäpä me hänestä, kun muut tärkeämmät asiat mieltämme painavat.

– Mitkä asiat?

– Äitisi Muola elää vielä, on joko lappalaisten orjattarena tai
Akon-Jaran vankina.
– Muolako orjana?! huusivat naiset ja miehet melkein yhteen ääneen,
miehet kimmahtaen pystyyn.

– Missä hän nyt on? Hänet on heti pelastettava!

– Siinäpä se kysymys onkin. – Lappalaisten talvikylässä jossakin
kaukana tai erakon maapesässä.
Koko heimo kuunteli hiljaa, miltei liikkumatta, kun Kuningas kertoi
monivaiheisen seikkailunsa. Mieliä masentava uutinen herpaisi heimon
miehisiäkin jäseniä hetkiseksi, mutta sitten alkoi nyrkkejä, jousia ja
keihäitä kohoilla ilmaan ja pyhä lupaus pääsi kuin itsestään urosten
huulilta. Naiset hyrähtelivät itkuun.

– Me vapautamme Muolan!

Tällaiseen ratkaisuun Kuningas suunnitteluissaan pyrkikin. Oli hyvä,
että heimo omasta aloitteestaan sen päätti. Heimon miesten käytös
myöskin osoitti, kuinka pidetty Muola-emäntä oli heimon keskuudessa;
tämä seikka oli tosin tullut ilmi katoamisenkin aikana: monta viikkoa
olivat miehet etsineet häntä virrasta ja erämaasta löytämättä
jälkeäkään. Kuninkaan tuoma merenvahahelmi kulki sitten kädestä käteen
ja sitä katseltiin kuin pyhäinjäännöstä.
Seuraavana päivänä hankien höltyessä aukeni vihdoin vaeltajien eteen
Nevajoen jäätikkö ja sen etelärannalta he löysivät vielä viimekesäiset
kodatkin melkein eheinä. Kalevalaiset ihmettelivät, että lappalaiset
olivat jättäneet ne sinä talvena polttamatta. Muina kesinä olivat
suomalaiset kalamiehet löytäneet vain tuhkaläjät kotiensa sijoilta,
mutta he eivät olleet aivan varmoja siitä, oliko tihutyö ollut
Akon-Jaran vai lappalaisten tekemä.
Siinä nyt kyyköttivät kehässä tuohilla tai kuusen koskuksilla katetut
majat. Ne oli rakennettu osaksi joen hiekkatörmän sisään, muutama
hirsikerta seiniä yläpuolella, mutta miltei pääosan muodosti
keilanmuotoinen katto. Ne siis olivat hirsistä salvattujen ja
lappalaiskotien välimuotoja.
Eiväthän ne olleet isoja nämä kalamiesten tilapäisasunnot, mutta
olivathan ne tyhjää paremmat, osoittivathan ne, että ihmiselämä oli
ennenkin sykähdellyt sillä erämaan kolkalla, ja kun ne olivat omien
uroiden rakentamia, olivat ne vaimoväenkin mielestä sitäkin rakkaampia.
Kylänpaikka oli myöskin hyvin valittu: mykevä joen niemi, johon maalta
johtava kannas oli kanavalla katkaistu, joen törmät sikäli korkeat,
ettei vihollinen ilman kärvästikkaita voinut helposti sinne kiivetä;
lisäksi kaunis näköala kalaisen joen yli sekä kaskimaita penikulmittain
joen molemmin puolin.
Uteliaina Kalevan heimon naiset ja miehet, varsinkin ensikertalaiset
seisahtuivat katselemaan ympäristöä, ennenkuin taloksi rupesivat.

– Eikös ole kaunis maa? sanoi Kuningas Äyräpää.

– Kaunis on ja riistaakin näkyy olevan runsaasti metsissä jäljistä
päätellen.
– Ja vielä kauniimpi ja riistarikkaampi on Saameinmaa, joka alkaa
tuolta joen takaa ja jonka me Kalevan kansalle heiltä valloitamme.
Paetkoot lappalaiset pohjoiseen, jos elää tahtovat.
– Täällä on meille tilaa jos minne päin. Eivätkä toiset pakkaa päälle,
niinkuin siellä, mistä lähdimme, myönteli Paksujalkakin.
Vaimoväkikin näytti tyytyväisemmältä. Lämmin ja kirkas keväinen päivä,
kaunis luonto, valmiit asunnot ja tietoisuus siitä, että rasittava
matka oli suoritettu, ilahdutti mieliä jonkin verran.
Kaikki kävivät sitten rivakasti työhön, perustamaan uusia suomalaisia,
pysyviä koteja. Hevoset ja härät riisuttiin valjaista ja saatettiin
syömään joen sulille törmille, sinne vietiin lehmät, siat ja lampaatkin
siksi aikaa, kunnes kullekin eläinlajille ehdittiin saada sopivat
suojat ja etsiä ruokaa tai sopivia laitumia. Kotien ovet avattiin,
niiden keskelle kiuaskivien kehään sytytettiin nuotioita j§ monenlaisia
tavaroita kuormista kannettiin sisään: peuran ja hirven taljoja
lattiamatoiksi, lippaita ja nahkasäkkejä, joissa säilytettiin
vaatteita, saviastioita, koruja ja osittain ruokatavaroita,
liharaajoja, ohria ja muita siemeniä, joita pidettiin erittäin
tähdellisinä; kannettiin myös monenlaisia aseita, joita oli valmistettu
kivestä, pronssista ja raudasta. Pian täyttyivät äskeiset autiomajat,
joissa talvella olivat vain hiiret ja kärpät majailleet, tavaroista ja
ihmisistä.
Ilta kului hupaisesti kotien sisustustyössä ja muissa askareissa.
Oikeita paistejakin kerittiin iltaiseksi valmistaa. Ja kun väki oli
aterioinut, asetuttiin pitkistä ajoista levolle lämpimään kotaan. Mutta
paimenten piti olla ulkona laumoja vartioimassa, sillä eihän koskaan
voinut tietää, milloin jokin peto hyökkäsi karjaan tekemään tuhojaan.
Kaikki eivät kuitenkaan mahtuneet kalastajain kesämajoihin, ei
likimainkaan. Nuoret miehet saivat sytyttää suuret roviotulensa niemen
kannakselle vallihaudan taa heinikkoiselle sulalle pengermälle ja
nukkua havujen ja niille levitettyjen peurantaljojen päällä.
– Asukaa te siellä "suuressa kodassa", kunnes saatte tehdyksi
pienempiä, puhui Kuningas leikillään, kun levollemenon aikana kävi tätä
miesten leiriä katsomassa.

– Lattia on täällä leveä ja katto korkealla, sanoi Kirvu.

– Lumi on täällä lattiana ja taivaankupu kattona, lisäsi siihen
Kuningas, mutta näyttäkää, että syksyllä seisoo tällä niemellä sorea
kylä, suurempi kuin se, josta lähdimme ja jonka me Osmon heimolle
möimme kahdesta lehmästä, viidestä lampaasta ja kolmesta
rautaviikatteesta. – Hullu mies, kun maksoi niin paljon!
– Olisi Osmon heimokin lähtenyt mukaan, kyllä täällä tilaa olisi
ollut, ja kahden heimon voimalla voisimme helpommin karkoittaa
lappalaiset, lisäsi Kirvu.

– Saihan Osmo valmiit kasketkin samaan kauppaan, mainitsi joku.

– Ja viholliset, jotka häneltäkin tulevat ylettömiä veroja vaatimaan
tai hävittävät koko heimon, sanoi Kuningas Äyräpää.
Kävellessään takaisin kotaansa Kuninkaan ajatukset tarttuivat kiinni
Kirvun ajatukseen – nuoret usein antavat hyödyllisiäkin suunnitelmia.
– Olisi Osmon ja Ontron heimokin tullut tänne yhtä matkaa, olisimme
asettuneet kaikin asumaan tänne lähekkäin, metsästäneet, kalastaneet ja
kaskea polttaneet kukin heimo omaan laskuunsa, mutta vihollista vastaan
olisimme seisoneet kuin yksi mies. – Hajanainen, sangen hajanainen on
meidän kieltämme puhuvien heimojen asuma-alue. Vihollisen on ne helppo
yksitellen nujertaa. Toista olisi, jos kaikki tottelisivat samaa
johtoa, kaikki olisivat yhden ja yksi kaikkien puolesta.
Vielä puoliyön vaiheilla, kun aurinko oli jo aikoja sitten painunut
pohjoisten metsien taa ja sen heikko ruskotus vain sielläpäin värjäili
taivaan rantaa, yksinäinen mies seisoi Joutsenniemellä oikealla
kädellään parrastaan pidellen. Kuningas Äyräpää siinä ajatuksissaan
suunnitteli suomalaisten heimojen yhtymistä, joka ei onnistunut, kuten
myöhemmin tulemme näkemään.

YÖLLINEN HÄLYTYS.

Erähengen innostama kalevankansa oli mielihyvin pannut kulkiessaan
merkille, että kuta pohjoisemmaksi tultiin, sitä rikkaammaksi tulivat
riistamaat. Metsälintuja pemahteli yhtenään lentoon muuttokaravaanin
tieltä, haavikkoihin olivat hirvet jälkensä jättäneet kaluamalla kuorta
puista ja taittelemalla hienompia ritvoja, metsäpeurojen talvisia
polkuja kuumotti vielä sulavassa lumessa ja metsäkauriiden siroja
jälkiä näkyi myös paikoin. Kaikki tuo ennusti hyvää. Ja mielissään
erämiehet hymähtelivät jälkiä katsellessaan. Mutta olipa kiveliössä
myös toisia jälkiä, jotka toivat mieleen, että alinomaista taistelua on
elämä uusillakin asuinsijoilla. Usein oli matkan kestäessä jonon
etumies viitannut lumeen huomauttaen seuralaisilleen: – Tuosta on
kontio kulkenut tai: – Susijoukko on siitä juossut viime yönä. Kukaan
ei kuitenkaan niiden jälkiin kiinnittänyt sen enempää huomiota. Erämaa
on aina erämaa, siellä on kaikkea. Miesten mielestä olisi metsä
päinvastoin tuntunut tyhjältä, jos siellä ei olisi ollut petoeläimiä;
niistähän heimo sai hyviä turkiksia, hampaista kaulakoristeita
kaunottarille ja pääkalloista uhriesineitä jumalien lepyttämiseksi.
Se suuri lakeus, joka leviää Suomen itäpuolella ja jota me sanomme
nykyisin Itä-Euroopan tasangoksi, oli jo kivikaudella susien
syntymämaa. Sen laajat heinäarot kaakossa ja etelässä kasvattivat
runsaasti saiga-antilooppeja ja villejä lampaita, sen loputtomat metsät
pohjois- ja keskiosissa tarjosivat niille herkullista hirven, peuran ja
metsäkauriin lihaa varsinkin talvella, jolloin vahva lumi vaikeutti
niiden pakoa. Sudet eivät silloin, kuten nyt, pelänneet pehmeää
metsäluntakaan, kun ihmisiä oli vielä harvassa. Luomakunnan herra ei
ollut vielä ehtinyt näiden röyhkeiden ryövärien vaistoon valaa pelkoa
itseään kohtaan eikä niillä silloin ollut muitakaan varomisen arvoisia
vihollisia. Idästäpäin ne usein satapäisin laumoin liikehtivät
nykyiseen Suomeenkin. Kivikauden miehillä oli täysi työ suojellessaan
niiltä lapsiaan, karjaansa vieläpä itseäänkin.
Samoin kuin albatrossi seurailee valtamerillä kulkevia laivoja ja kettu
pyyntimiehen ripelatua siinä toivossa, että jokin muru suuhun
pirahtaisi, seuraavat susilaumat peura- ja porotokkien jäljessä, ei
toki muutamaa palaa pyydellen, vaan siinä toivossa, että saisivat
hajoitetuksi lauman ja teurastetuksi sen yksilöt. Kalevalaiset olivat
itsekin syypäät siihen, että "häntyreiden" kasvava lauma kulki heidän
perässään jälkijoukkona äänen kuuluman päässä pistellen poskeensa
kaikki tielle jääneet, vähänkin ruuaksi kelpaavat tähteet. Vallan
erinomaisia olivat niistä tietysti tielle kaatuneiden eläinten ruhot,
joista aina syntyi tappelun rähäkkä. Kuningas Äyräpää ei itse olisi
niitä jättänyt sinne, koirien ruokaa. Susia kiihoitti myöskin eläinten
äänet ja lasten itku, joka ei yölläkään tahtonut tauota.
Uudisasukkaiden sekava leiri oli tuskin rauhoittunut yöteloillaan, kun
kylään kantautui koirien hirveä, vihlova vinkuna ja haukunta sekä
paimenten hätäinen huuto:

– Susia, susia...!

Ja samassa Kuningas, joka vielä oli valveilla, kuuli meluun sekaantuvan
kavioiden kapsetta, hevosten korskuntaa, lehmien ja härkien mölinää ja
sikojen vinguntaa. Pian sitä meteliä lisäsi heräävien ihmisten hälinä.
Sudet olivat tapansa mukaan suunnitelleet saartoliikkeen. Ne ryntäsivät
karjan kimppuun metsästä joelle päin aikoen valita jyrkän rannan
teurastuspaikakseen. Mutta eläimet turvautuivat kylään. Nelistäen ne
ryntäsivät kannaksen kautta niemelle, kotakylään ja jäivät yhteen
ahtautuneena rykelmänä seisomaan luottaen ihmisen apuun. Lampaita
polkeutui siinä kahakassa kuoliaaksi.
Hätääntyneet ihmiset tapailivat aseitaan. Kuka sai käteensä keihään,
kuka jousen, mutta Kuningas valitsi aseekseen pitkän ja tukevan
suksisauvansa.
Taistelu susien ja paimenten välillä oli täydessä käynnissä, kun apua
kylästä ehti kannakselle, johon pedot olivat kaataneet useita eläimiä
ja jossa haaskojen ja henkitoreissa älisevien lehmien ja lampaiden
ympärillä ärhenteli hukkien murisevia joukkoja, vähääkään välittämättä
paimenten huudoista ja iskuista. Jos jokin sortui keihään lävistämänä,
sukelsi toinen tilalle uhkaillen iskijää. Vihreät silmät hämärässä
kipenöitsivät ja valkeat hampaat välkähtelivät kuhisevista, harmaista
rykelmistä, joissa sakonaan kiehui päitä, häntiä ja käpäliä.

Mutta Kuningas Äyräpää ei ensi kertaa ollut susien kanssa tekemisissä.

– Älkää pistäkö, vaan lyökää poikkiselkään! huusi hän näyttäen itse
esimerkkiä.
Minkä pedon ristiluille paukahti hänen koivuinen tukeva sauvansa, sen
selkä rouskahti poikki kuin kuiva korte, ja se äristen jäi istumaan
voimatta enää paetakaan, vielä vähemmän päälle hyökätä. Ja moneen hänen
sauvansa sattui. Muut miehet käyttivät myös tätä sudenpyytäjäin
koeteltua tapaa, niin että jyske kuin riihen puinnista kuului kauas
öiseen korpeen ja yhtyi siellä susien valittavaan "vau-vau"-ulvontaan,
kun pedot näkivät parhaaksi yksitellen paeta.
Mutta kauan vielä vavahteli korpi äkämystyneiden miesten iskuista, kun
he lopettelivat "istujia", kauan ulvahteli susien loittoneva lauma ja
kauan vielä kuului kodista naisten ja lasten vaikerrus, ennenkuin
häiriytynyt öinen rauha palasi uudisasukkaiden kylän vaiheille.
– Nahkallaanpa ne korvasivat vahingon, kehaisi Kuningas kotaan
palatessaan.
– Sudet ovat erämaan eläjäin pahimpia vihollisia, niitä noidatkin
useimmin nostavat sen karjaa hävittämään, jota vihaavat. Oletteko
kuulleet tarinaa kahdesta saamelaisesta, joilla kummallakin oli paljon
poroja, mutta jotka kadehtivat toisiaan.

– Emme ole kuulleet.

Heimon väki kerääntyi nuotion ympärille tiheiksi ihmisrykelmiksi,
niinkuin ennenkin oli ollut tapana, kun Kuningas kertoi. Naiset tekivät
samalla käsitöitä, mutta miehet vain joutessaan pärepaloja
vuoleskelivat.
– Oli kerran kaksi veljestä, alkoi Kuningas. – Toisen nimi oli Lippo,
toisen Lappo. He asuivat kaukana semmoisessa maassa, jossa ei kasva
yhtään puuta, mutta sensijaan on maa valkeanaan jäkälää, – Ei
semmoista maata ole olemassakaan, väittivät kuulijat vastaan
ajatuksissaan. – He olivat lähimpiä naapureita, vaikkakin päivän sai
porolla ajaa, ennenkuin naapuriin ehti. Mutta kumpikaan ei halunnut
veljensä luo, sillä Lippo ja Lappo olivat pahimmat viholliset
keskenään: he kadehtivat toisiaan, eivätkä he mitään muuta toivoneet
niin hartaasti, kuin että sudet olisivat syöneet naapurin porokarjan.
Samalla kun he seitansa (jumalankuvansa) luona uhrasivat ja toivoivat
menestystä omalle karjalleen, toivottivat he häviötä toisen poroille.
Eivät he ajatelleet, että karjansa menettänyt lappalainen silloin joko
kuoli nälkään tai joutui toisten armoille.
Ei kuitenkaan kumpikaan saanut "metsännenää" nostetuksi naapurinsa
karjan kimppuun, ei ollut voimaa miehissä, vaikka tahto oli hyvä.
Kuulipa sitten Lippo, että kaukana siellä, mistä aurinko keskiyöllä
paistaa, asuu mahtava noita, nimeltään Ailikas, joka tietää kaikki
asiat edeltäpäin ja joka voi pedot usuttaa toisen karjaan kuin koiran.
Lippo valjasti pororaitonsa, kuormasi kelkkoihin lahjoja noidalle ja
ajoi sinne aukeille maille. – Mielelläni minä sinua autan, sanoi
Ailikas. – Ennenkuin pääset kotiisi, on naapurisi porot revitty tai
hajoitettu.
Oli myös Lappo kuullut Ailikas-noidasta sanoman, että hän tekee, mitä
tahtoo. Lappo myöskin lähti pororaidon kera perimmäiseen Lappiin ja
tavattuaan siellä noidan teki saman esityksen kuin veljensäkin, vaikka
ei tiennyt mitään hänen käynnistään. – Mielelläni sinua autan, olenhan
niin monta muutakin auttanut. Ennenkuin ennätät kotiisi, on veljesi
karja raadeltu, virkkoi ilkeä noita, joka ei ajatellut muuta, kuin
miten olisi saanut enimmän omaisuutta itselleen apua hakevilta.
Lippo ja Lappo paluumatkalla tapasivat toisensa. Kumpikaan heistä ei
puhunut mitään toisilleen, ajelivat vain eteenpäin.
Mutta kotiin tultuaan he molemmat kuulivat surullisen uutisen, että
sudet ovat syöneet porokarjan. – Se on Lapon työtä, sanoi Lippo. – Se
on Lipon työtä, sanoi puolestaan Lappo.
Kun veljekset sitten tapasivat toisensa aavan tunturin laella,
karkasivat he silmät muljollaan ja kädet vihasta vapisten toistensa
kimppuun. Mutta Ukko ei ollut mielissään siitä, että veljekset
keskenään tappelivat. Vaikka vielä oli lumi maassa, hän singautti
pilvestä salaman Lipon ja Lapon läpi, niin että miehet kaatuivat
vierekkäin kummankin kädet toisen kaulukseen kouristuneena.

– Sepä oli kauhea loppu! huudahti Paksujalka.

Kun Kuningas oli istuutunut nuotion loisteeseen lämmittelemään, hän
virkkoi vakavana:
– Naapurikateus ja viha hävittävät ei ainoastaan yksityisiä perheitä,
vaan kokonaisia sukuja ja heimokuntia. Meillä kalevalaisilla ja
muillakin meidän kieltämme puhuvilla asuu myös kateus povessamme. Jos
naapurisi on koiranhaukun kuuluman päässä, on se liian lähellä, jos hän
on miehen päivämatkan takana, on hän sittenkin liian lähellä ja
vahingollinen, kun hän käyttää laitumia, hakkaa halmemaita sekä pyytää
riistaa.
Jos mekin tässä uudessa maassa hajoaisimme heti alussa yksi perhe
yhtäälle, toinen toisaalle ja alkaisimme kadehtia ja vihata
toisiamme, niin varmasti sortuisimme taistellessamme saamelaisia,
"koirankuonolaisia", metsänpetoja sekä kylmää ja nälkää vastaan.

– Niin varmasti kävisi, myöntelivät miehet.

– Sentähden olen ajatellut, että asuisimme aluksi kaikki samassa
kylässä ja taistelisimme yhdessä vihollisiamme vastaan. Silloin me ne
varmasti voitamme, lyömme niiltä kuin susilta tänä iltana selkärangat
poikki.
Vielä samana yönä heimon miehet nylkivät sudet ja pingoittivat nahat
kuivamaan. Ensimmäisen voiton näkyvinä merkkeinä ne tehostivat Kuningas
Äyräpään ajatusta, että kalevanheimon oli aluksi viisainta asua yhdessä
kylässä.

KUN KORVEN KYNNET LÖYHTYIVÄT.

Kiveliö oli ehkä liian kovakouraisesti kohdellut jo ensi yönä
suomalaisia uudisasukkaita. Erämaa ei tunne vieraskunniaa, vaan
tervehtii jokaista, ken siihen asumaan aikoo, kuin karhun käpälin,
suden hampain ja ilveksen terävin kynsin. Moni on sen tylyyden vuoksi
takaisin ihmisten ilmoille pyörtänyt.
Mutta ei säikähtänyt siitä suomen suku, ei kääntynyt takaisin Kalevan
kansa.
Seuraavana aamuna, kun yöllisen taistelun jälkiä peiteltiin ja
paikkailtiin ja kun jotkut pyrkivät päivittelemään korven kohluja,
Kuningas lohdutteli ja rohkaisi väkeään:
– Kun kovan kokee, tulee pehmeä perässä. – Siihen tyydyttiin ja
taloksi ruvettiin.
– Kyllä ne korven kynnet vielä löyhtyvät, ennusteli Tierakin, jolla
oli jo entisiä, monikesäisiä kokemuksia elämästä Nevan varrella.
Vahinko siis otettiin vastaan lakonisen tyynesti. Kun se kerran oli
kohdannut, oli se nurkumatta kestettävä, mikäli se oli sallimuksen
määräämä. Mutta Talla-ukko uskotteli, että susien yöllinen hyökkäys ei
ollut tavallinen, vaan lappalaisten noidan nostama.
– Se on kostettava, koko saamein heimo on ajettava pois, muuten ei
kauan nouse savu Joutsenniemeltä, jurnutti noita.
– Miksi et kosta, kun sinulla on voimat vallassasi? kysyi Kuningas,
vaikka hän hyväksyi ukon ehdotuksen; olihan siinäkin yksi lisäaihe,
jolla voi kiihdyttää heimon vihaa lappalaisia kohtaan.
Talla katsoi Kuningasta kysyvästi ja ihmetellen, oliko hän niin
tietämätön, vai viisasteliko hän.
– Kuka noita voisi nostattaa petoja repimään toisen karjaa, ellei käy
itse paikalla ja tee taiat. Lappalaiset ovat käyneet täällä tänäkin
keväänä, mutta minä en milloinkaan heidän kylässään. Siinä on syy,
miksi en voi nyt heille kostaa.
Heimon väkeä oli kertynyt tätä mahtimiesten keskustelua kuuntelemaan ja
kuulemaan, mihin töihin piti ensiksi ryhtyä.

– Mistä tiedät, että saamelaiset ovat käyneet täällä? kysyi Kuningas.

– Katselehan tätä!

Ja noita antoi hänelle omituisen näköisen onkivehkeen. Sen siima oli
punotuista peuran jänteistä, koukku hirven sarviluusta ja painona
pitkulainen kivi, johon oli iskemällä tehty kaula siiman silmustamista
varten.

– Hiiden penikat!

Sen jälkeen Talla haki kodasta heinätukon, joka oli ollut ihmisen
talluksena, ja antaessaan sen Kuninkaalle hän huudahti:
– Tutkihan tätäkin! Käyttävätkö kalevalaiset tällaisia heiniä
kengissään?
Ne olivat selviä merkkejä siitä, että kylässä vierailleet kalastajat
olivat olleet lappalaisia; niillä oli tapana jo silloin valmistaa
erityisen huolellisesti kenkäheiniä limaskoista.
Kuningas viskasi talluksen vihaisesti maahan. Lappalaiset olivat
nähtävästi asuneetkin kalevalaisten kodissa ja luultavaksi "pahalla
silmällä" katselleet kaikkea eli kuten silloin sanottiin "silmänneet"
kylän. Se merkitsi, että kylä oli noiduttu, mikään elinkeino ei siinä
menestynyt, ennenkuin oli tehty vastataiat. Tähän otaksumaan saatiin
vielä lisätodistuksia. Muutaman kodan katolta löydettiin kala, suuri
hauki, jonka suu oli kivellä pönkitetty ammolleen, neljä tikkua
pistetty jaloiksi ja asetettu sitten seisomaan majan harjalle. Siellä
se irvisteli uudisasukkaille kuin hiiden koira, ja väki uskoi
lappalaisten siihen keskittäneen kaiken pahan, onnettomuuden ja
halveksumisensa.
– Herjat, minkä keksivät! kiukutteli Kuningas pudottaen keihäällään
kuivettuneen kalan alas.
Siitä päättäen lappalaiset olivat käyneet Joutsenniemellä syksyllä, kun
kalevalaiset kalamiehet jo olivat palanneet etelään.
Seurasi pitkä neuvottelu heimon vanhimpain miesten kesken. Kysymyksessä
oli perin tärkeä asia, se, että voitiinko ollenkaan jäädä enää
Joutsenniemelle, vai oliko viisainta etsiä uusi kylän paikka ylempää
joen varrelta. Mutta kun Talla tekeytyi taioillaan poistamaan
kateellisen vihollisen tenhotusten ja taikojen tehon, päätettiin jäädä
kylään.
Toinen melkein yhtä tärkeä asia oli, käydäänkö jo kevätkelien aikana,
jos niitä näytti riittävän, lappalaisia kurittamassa ja etsimässä
sitten talvikylästä kadonnutta Muola -emäntää, jonka kohtalo painoi
kuin kivi Kuninkaan sydäntä ja masensi koko heimon mieltä. Hänet oli
pelastettava, mutta miehet olivat epätietoisia, milloin hetki olisi
sopivin. Voiton ja tappion vaaka oli jo silloin herkkäliikkeinen. Pieni
harkitsematon teko voi sen viisarin kääntää tappionkin puolelle.
Kelirikon aika oli kohta käsissä, joki tulisi muutaman viikon perästä
luomaan jääpeitteensä, kevätkalastuksen ja -metsästyksen aika oli kohta
parhaallaan ja heimon oma elämä oli saatava varmemmalle kannalle. Nämä
syyt pakottivat kalevalaisia siirtämään sotaisat puuhat tuonnemmaksi.
Lisäksi tuli sekin, ettei Kuningaskaan tiennyt lappalaisten talvikylien
paikkaa.
Kuinka perinpohjin saamelaiset lienevät taikoneetkaan kylän, niin yhtä
huolellisesti kalevalaisten oma noita poisti "pahannenät" sekä kodista
että koko kylän alueelta. Hän kiersi ensin myötäpäivään Joutsenniemen
vetäen perässään päällikön keihästä siten, että sen kärki piirsi maahan
ja lumeen uran. Sen jälkeen hän kiersi sen tulikekäleellä. Mutta
molemmilla kerroilla hän jätti tien kohdan "auki", jotta pahat voimat
pääsisivät pakenemaan kylästä. Ukolla näet oli se käsitys, että mihin
hän viivan piirsi, sen yli eivät pahat voimat päässeet.
Kun saartaminen oli suoritettu, keräsi Talla saamelaisten jättämät
esineet: hauen, onkivehkeen ja talluksen, heitti ne nuotioon palamaan
ja siirtyi sitten itse sivulle katsomaan, minnepäin savu kaatui. Heimon
väki kerääntyi kehäksi hänen taakseen.
– Jos savu kallistuu kotiinpäin, on paras hylätä tämä paikka, jos se
häipyy poispäin, on se merkkinä siitä, että lumous lakkaa, ilmoitti
Talla.
Tämä tiedonanto lisäsi hetken jännitystä. Henkeään pidättäen he
seurasivat savun kumpuilemista nuotiosta. Palaneen kalan karren haju
lisäsi toimituksen salaperäistä tehoa.
Nykyajan ihmisistä, jotka eivät usko salattuihin voimiin, olisi kaikki
tuo näyttänyt joutavalta ilveilyltä, ja he olisivat kai nauraneet
noidan puuhille, mutta muinaissuomalaisten tarumainen maailmankatsomus
oli toisenlainen. Näkyväisessä luonnossa he luulivat liikkuvan lukuisia
jumalia ja haltioita, hyviä ja pahoja, joita ihminen voi lepytellä
itselleen suosiolliseksi, mutta eräitä myös toisille vahingollisiksi.
Nämä henkiolennot heille toisinaan muka ilmestyivät näkyväisessäkin
muodossa. Haltioilla oli suuri vaikutus sekä yksilön että heimon
menestymiseen.
Ei siis ihme, että kalevalaiset hengittivät helpommin nähdessään savun
painuvan Tallan jättämää "porttia" kohti.

– Nyt ne menevät! kuului kuiskauksia naisten parvesta.

– On se tuo Talla sentään tavallista miestä mahtavampi, mainitsi joku
miesten joukosta.

– Hän onkin hammas suussa syntynyt, tiesi toinen.

Talla-ukko näki tulleen hyvän tilaisuuden nostaa omaa mahtiaan heimon
silmissä. Sen tähden hän otti kumpaankin käteensä koivun vitsan ja
piiskasi niillä savua jupisten jotakin loitsua hampaittensa lomitse. Ja
kun kaikki esineet olivat palaneet, viskasi hän vitsatkin tuleen. Se
merkitsi toimituksen loppua ja sitä, että Kalevan heimo sai ilman
"nostettujen" henkien vainoa asua Joutsenniemellä.
Tämän toimituksen jälkeen vielä tarkastettiin kodat ja niiden
ympäristöt, ettei yhtään lappalaisilta jäänyttä esinettä ollut niissä.
Mitään merkillistä ei niistä löydetty. Viimein Talla meni katsomaan
pientä kala- ja riista-aittaansa, joka oli rakennettu korkean kannon
päähän pyöreistä hirsistä ja katettu tuohilevyillä. Se oli melkein
samanlainen kuin lappalaisten "njolla", joita vieläkin näkee Kuollan
Lapissa.
Tuskin oli noita noussut kärväsportaita sen ovelle ja kurkistanut
sisälle, kun hän säikähtyneenä hyppäsi alas huudahtaen:

– Siellä on vielä paholainen.

Ja seuraavassa silmänräpäyksessä sen näki koko heimon väki: irvistelevä
peto, jonka silmät hämärässä hehkuivat, katseli maristen aitan aukosta.
Samassa musta, noin koiran kokoinen eläin hyppäsi maahan ja koiralauman
'seuraamana laukkasi metsään kirkuvien naisten ja lasten parven ohi.
– Ahmahan se vain oli, sanoi Kuningas hymähdellen Tallan
säikähdykselle.
Toisetkin miehet olisivat jossakin toisessa yhteydessä ivailleet ukkoa,
mutta äskeinen vakava hetki jännitti vielä mieliä.
Ahma oli jo kivikaudella metsä- ja kalamiehelle vahingollinen; se oli
rohkea ryöväri ja varas, joka kävi hänen kätköjään kaivelemassa ja
syömässä, puhumattakaan niistä vahingoista, joita se teki
karjalaumoissa. Juuri ahmojen ja karhujen takia erämies teki
varastoaittansa paalun päähän, mutta sittenkin sattui usein, että ahma
kiipesi niihinkin ja pääsi varastoihin käsiksi katon kautta.
Kun Kuningas vuorostaan kiipesi varastoaitan ovelle, veti hän sieltä
ulos kaksi pahasti ärisevää ahman poikasta, jotka tapettiin ja joiden
kallot naulattiin niemen tyvellä kasvavaan uhrikuuseen.
– Näettekö, miten korven kynnet löyhtyvät ja sen vahinkoeläimet
pakenevat ihmisen tieltä, puheli Kuningas heimolleen. Ihminen on
korpien valtias. Mihin hän tositeolla asettuu, siitä korven voimat
kaikkoavat.

– Ja jos varsinkin hänellä on henget vallassaan, lisäsi Talla.

– Hyvät aseet ovat pääasia.

– Eivät aseet yksin auta.

– Tietysti pitää olla mies asetta käyttämässä.

– Ja hyvät haltijat apuna sekä loitsun mahti. Olihan Ohta siellä
etelässä vahva mies ja hänellä oli hyvät aseet. Mutta kuinka kävi?
Karhu söi miehen, kun hän vetoa lyöden oli lähtenyt yksin pedon ajoon
ja unohtanut karhun lumoussanat. Keihäs oli kyllä miehellä terävä,
mutta hänen pistäessään karhua rintaan "hiisi pontta pyöräytti, lempo
tempasi tereä" ja siksi keihäs luiskahti sivulle. Pahasti runneltuna
löydettiin sitten Ohta erämaasta. Unohtanut oli poloinen karhun
lumoussanat, jotka kiukkuisemmankin pedon seisauttavat metsästäjän
eteen.

ASUNTOJEN RAKENTAMINEN.

Kuningas Äyräpää tiesi, ja tiesi sen koko kalevankansakin, että selvät
ja järkähtämättömät erämaan lait olivat voimassa ihmisiinkin nähden.
Pakkanen puri ja nälkä näännytti kuoliaaksi, jollei ollut lämpöä
kodassa, turkiksia ihmisten yllä ja ruokaa riittävästi varastoissa. Ja
niitä sai hankituksi vain tekemällä työtä. Toisten apuun erämaassa ei
voinut luottaa, päin vastoin. Olemassaolon taistelu vaati terävää älyä,
teroitettuja aseita, urhoollisuutta, ahkeruutta, kestävyyttä, työniloa,
rakkautta kotikontuun ja tulevaisuuden uskoa.
Nämä elämän ohjeet Kuningas tottumuksenkin voimalla tahtoi kansaansa
istuttaa. Siksi piti kohta uudessa paikassa kansan jäsenten käydä
ankarasti työhön.
Ahkeraa työtä ja omaan apuun luottamista kalevalaiset pitivät kaikkein
tärkeimpinä menestymisen ehtoina. Sentähden Kuningas vaati, että väki
pienimmästä suurimpaan, kukin osaltaan ja voimiensa mukaan käy työhön,
että se ryhtyy rauhallisin asein heltiämättömään taisteluun, jonka
heimo uusilla asuinsijoillaan oli aloittanut. Aarniometsään oli
iskettävä kirvein ja kuokin. Leipä oli kasvatettava siellä, missä
kanervikko kasvoi, niityksi raivattava se, missä hirvet ja majavat
myllersivät.
Mutta ihmisten tahdon ja voiman yläpuolella oli hänen käsityksensä
mukaan lukuisten jumalain ja haltijain mahti, joka loppujen lopuksi
muinaiskansan uskomuksien mukaan määräsi, kuinka pitkälle ihminen
yksilönä tai koko heimo voi päästä. Taivaalla asui Ukko ylijumala,
jonka toisinaan siellä nähtiinkin ajavan kultavaunuissa tai kuultiin
ukkosena jylisevän. Huonosti onnistui se viljanviljelijä, joka ei
häneltä rukoillut orailleen sadetta. Maan alla oleili Mannuneukko
saattaen "turpeen tunkemahan, maan väkevän vääntämähän", sekä maahiset,
joilta oli kysyttävä, mihin paikkaan saa rakentaa kodan tai pirtin.
Kaunismuotoinen, ruskeasilmäinen ja pitkätukkainen Veenemä hallitsi
vesistöjä ja niiden eläimistöä. Metsän ukko Tapio (lappalaisilla Tava)
ja Metsän emäntä asuivat ja hallitsivat metsissä ja antoivat, jos
tahtoivat pyyntimiehille saalista. Turhaan meni sen kala- tai
metsämiehen vaivat, jolle nämä haltijat vihamielisinä näyttäytyivät,
mutta tulos oli taattu, jos ne hyvillä mielin hymyilivät ja jos luonto
oli juhla-asussa. Näiden ohella oli lukuisa joukko muita pienempiä
haltijoita.
Ei kuningas Äyräpääkään unohtanut näitä henkiolentoja, vaan hän ja
Talla-noita pitivät huolen siitä, että heimo uusillakin asuinsijoilla
säilytti vanhat uskonnolliset menot ja että haltijat koetettiin pitää
heimolle suosiollisina. Uhrikuusen hän oli jo edellisenä kesänä
Joutsenniemelle karsinut ja siihen oli jo uhreja kannettu haltijain
lepyttämiseksi.
Seuraavana päivänä Joutsenniemelle saapumisen jälkeen Kuningas jo
määräili, mihin töihin oli ryhdyttävä.
– Kovin ovat pienet nämä kalakodat koko suvun asua. Suuremmat pirtit
on meidän salvettava. Jo huomenna alamme rakennustyöt. Talla ja Kolipää
pitäkööt huolen kalanpyydyksistä ja kalastuksesta, Paksujalka
metsästyksestä. Tieran vaimo valvokoon naisten töitä, kunnes Muolan
saamme kotiin.
– Valitkaa siis kukin itsellenne sopiva majan sija. Minulle
rakennetaan tähän keskelle.

– Miksikä ei jo tänä iltana? kysyi Tiera.

Talla katsoi kummissaan Tieraa ihmetellen, että hänkin oli niin
tietämätön tai muistamaton.
– Pienemmissäkin asioissa kysytään haltijan tahtoa. Eihän tiedä,
vaikka maahisilla olisi majansa näillä mailla, vaikka emme niitä näe.
Eihän niitä maahisiakaan monesti näy. Jos ilman muuta rakentaisi, voisi
käydä niinkuin sille Kaakkurille siellä etelässä: rakensi majan, mutta
jo ensi yönä tuli maahinen ja sanoi, että "minä olen tässä jo asunut
kauan, muuta pois kotasi". Kun mies ei saanut unta uudessa kodassaan,
täytyi hänen muuttaa se pois, selitti Kuningas.
Tiesiväthän miehet, miten maahisilta majan paikkaa kysytään. Kukin
asettui valitsemansa majan sijalle täysissä tamineissaan nukkumaan:
kirves kainalossa, puukko vyöllä, kintaat kädessä, kengät jalassa ja
lakki päässä. Talla antoi sitten kullekin lepakon siipioravan nahkan
sisässä ja käski panna sen pään alle.
Kun yöllä ei kenellekään haltija ollut ilmestynyt vihaisesti
murjottavana, oli se merkki siitä, että majojen paikat olivat vapaat.
Tuskin oli aamuaurinko seuraavana päivänä ehtinyt paistamaan pitkin
joen suuntaa, kun niemeltä jo kuului ankaraa jyskettä. Miehet iskivät
raskailla tuurakirveillä, joita käytettiin tavallisesti jään
jystämiseen, routaisen maan puhki tulevan majan sijalta.
Ei ollut lapioita eikä kuokkia. Niitä piti tehdä puusta. Kun ne eivät
pystyneet kovaan maahan, täytyi käyttää kivikirveitä apuna; kahta
pronssikirvestä, jotka heillä oli, ei kannattanut käyttää maan
hakkaamiseen. Vaimot kantoivat irroitettua multaa kuopasta.
– Eikö tuossa jo liene kokoa, laajuuttakin on jo lattiassa viisi
askelta joka suunnalle, syvyyttäkin on miehen mitta. Kun vain saadaan
salvetuksi muutamia hirsikertoja seiniä maan päälle ja niiden päälle
suippo, veden pitävä katto, niin kelpaa sitten Kuninkaan elää. –
Kunhan sitten saataisiin Muola-emäntä kotiin.
– Onhan tässä tilaa, eikä tule vesikään keväällä lattialle, kun on
mäen rinne, kehui Kuningaskin.
Kevään kuluessa kaivettiin useampia kuoppia, niin monta, että
jokaiselle perheelle tuli asunto. Niemen harjalla oli vielä kelohonkia.
Miehet niitä polttivat poikki seinähirsiksi. He eivät raskineet käyttää
kaatamiseenkaan pronssikirveitään, kun ne nopeasti kuluivat. Niitä
tarvittiin hienompiin töihin: salvamiseen, veistämiseen, pienempien
puiden kaatamiseen ja työesineiden tekoon.
Seinien päälle he asettivat kattoruoteet, mutta kun ei tuohi eikä
kuusen kuori ollut vielä irti, jäi katon teko kesän puolelle.
Vanhat kalamajat olivat pieniä. Niissä oli kaikenlaista tavaraa,
lisäksi sekä vaimoja että lapsia tungokseen saakka. Ei ollut tilaa
kylliksi kalanpyydysten tekijälle, vaikka ulkona tuuli puhalsi
kylmästi.
Mutta paloihan kentällä räiskyen iloinen honkarovio. Sen ääressä Talla
ja Kolipää kalanpyydyksiä katselivat ja korjailivat.
– Hyvinpä ovat verkot säilyneet matkalla, mutta pyynnin jäljeltä näkyy
niissä olevan paikkailtavaa ja korjailtavaa.
– Kasvaneeko nokkosia täällä, kuten siellä etelämpänä, että saisi
kuitua verkkorihmoiksi, epäili Kuningas katsellessaan hänkin tärkeitä
pyyntivehkeitä. – Jollei kasva, kylvetään hamppua.
– Paremmat meillä on pyydykset kuin lappalaisilla, lisäsi Talla. –
Naurattamaan pyrki niitä katsellessa.
– Ovat. Mutta lappalaiset asuvat alempana, mistä päin kala nousee. He
ottavat parhaat kalat päältä, me mitä jääpi.
– Me olemme Veenemän kanssa paremmassa sovussa, me uhraamme sille aina
ruodot. Vaikka pyydykset olisi kuinka hyviä, ei auta, ellei osaa tehdä
kalataikoja ja lepyttää veden haltijoita.
Talla levitti verkkoa vapeille ja alkoi paikata silmäpakoja,
juoksusilmiä, repeämiä ja poslukoita. Kolipää kivesvajauksia ja
kohokaarnoja katseli.
– Käykääpä lapset multatörmästä hakemassa litteitä ja ympyriäisiä
painokiviä! käski Talla. – Kohokaarnoja näkyy täällä ennestään olevan.
Lapset toivat kiviä, Kolipää niihin kehrotti reikiä rautaporalla ja
Talla niitä nuoralla alaseen kiinnitteli, Kuningas yliseen reiällä
varustettuja männynkaarnasta vuoltuja kohoja.

Näin valmistuivat lohiverkot pyyntikuntoon.

– Katiskoita ja mertoja pitäisi olla täällä viime kesän jäljeltä,
huomautti Kuningas.

- Missä ne ovat?

– Niemen tyvellä havukatoksessa.

Nyt vasta Kuningas muisti, että niitä ei ollut kukaan käynyt
katsomassa. Kun hän itse kävi niitä etsimässä, ei hän löytänyt muuta
kuin muutamia päreen ja pajun palasia.

– Lappalaiset ovat ne polttaneet, sanoi hän kiukkuisena.

– Riivatut! Ei niiltä heinäkengiltä mikään säily, päivitteli Talla. –
Olisi pitänyt viedä edemmäksi metsään.
– Viirusilmät kai ovat ajatelleet, etteivät kalevalaiset pääse heti
pyytämään, kun täytyy ensin pyydykset valmistaa. Siinä ne erehtyvät.
Tätä tekostansa he saavat katkerasti katua. Niin totta kuin minä olen
Kuningas Äyräpää, revin kaikki niiden kalapadot hajalle. Silmä
silmästä, hammas hampaasta!
Verkkojen paikkaaminen kesti useita päiviä. Sitten seurasi mertojen ja
katiskain teko. Talla taitteli veitsellään pajun virpoja, kuori ne ja
alkoi kutoa mertoja. Hänen apulaisensa sitoivat koivun vitsoilla yhteen
vahvoja, pitkiä päreitä katiskain aitoja ja pesää varten.
Naiset sillä aikaa puuhailivat omissa töissään: laittoivat ruokaa,
muokkailivat nahkoja ja ompelivat niistä turkkeja ja kenkiä. Taitavasti
he käyttelivät työkalujaan: pistivät pronssinaskalilla reiän nahan
reunaan, työnsivät luuneulan siitä lävitse ja vetivät suonisäikeellä
lujasti saumat yhteen. Sieviä koristeitakin he teoksiinsa
sommittelivat.
Mutta Paksujalka tovereineen piti huolta metsästyksestä. Varastosta
löytyi valtainen tukku linnun pauloja: vahvoja hevosen häntäjouhien
kera kierrettyjä metson ansoja ja hienompia teeren ja metsäkanan
pauloja. Niitä hän kävi heti soidinahoille virittelemässä. Taisi
Paksujalka paulat asettaa sopivan suuriksi renkaiksi ja soidinmetsolle
kylliksi korkealle koiran mentävään aukkoon – ei mene "kalistaja"
ahtaaseen ansaan – "kauhaa"-huutajalle ja "naukuttajalle" vain niin
korkealle, että kämmen syrjällään mahtui ansan mutkan alle. Osasi hän
myöskin ansavieheet oikein laittaa; ei liian pimeät, joita lintu
pelkää, eikä liian harvat, joista se juoksee läpi.
Ja ansoille mennessään hän muisti uhrata Tapiolle, metsän ukolle, ja
Metsänemännälle vasken siruja ja linnun jalkoja, jotta metsän haltijat
ajaisivat riistaa pauloihin.
Mielissään oli Paksujalka jo ensi kerralla pyydyksiltään palatessaan.
Taakaksi asti oli Tapio karjaansa antanut, vaikka muutamat vanhat
metsot, joilla soidinaikana on niskoissaan ja siivissään suuremmat
voimat kuin muulloin, olivat ansoja katkoneet.
Niin kului kevätkausi Joutsenniemellä ahkerassa työssä ja
suunnitteluissa. Ja tuloksiakin alkoi jo näkyä, ja elämä sitä mukaa,
kuin olot paranivat, tuntui hupaisemmalta.
Aurinko päivä päivältä piirsi taivaan kupuun yhä pidemmän kaaren, lumi
katosi mailta, purot ruhjoivat rikki jääkahleensa; vihdoin Nevakin ne
nakkasi niskoiltaan, ja koko luonto lauloi ihmiselle lumoavaa vapauden
lauluaan. Ja kun siihen yhtyi peippo puussa, satakieli pensaassa ja
leivonen poutapilven reunalla, niin laulamaan sai kevät myöskin kalevan
kansan.
Kevät sai laulamaan varsinkin kiveliön kaunismuotoiset, punaposkiset
tyttäret, joilla oli yllään omien lampaiden villoista ja värttinällä
kehrätyistä langoista kudotut vaatteet – nahkaturkin oli jo saanut
ripustaa varastoaittaan – ja jotka jokiäyräällä saviastioita
valmistelivat: etsivät äyräästä sitkeää savea, vanuttivat sen
huolellisesti, muovailivat siitä pohjan, kiersivät sen reunojen ympäri
laidoiksi saviköyttä painellen sormin liitokset eheiksi sekä silaillen
laidat tasaisiksi ja koristellen ne kauniisti pykäläpuikoin ja sormin;
astiat oli lisäksi kuivattava ja poltettava kestäviksi. Kaikki tuo vei
impien, kaihomielisten kassapäiden aikaa. Joutui siinä sivussa
katsahtamaan tyyntä hidasjuoksuista virtaa ja sen takaista tuntematonta
maata, ehti kukuttamaan käkeä ja ajattelemaan Osmon heimon nuorisoa,
joka oli jäänyt kauas, mutta joka oli uhannut tulla perästä.
– Hyviähän näistä tulee, mutta vieläkin parempia saisimme, jos
Muola-äiti olisi työtämme valvomassa, sanoi kerran tummasilmäinen
Päivätär, Kuninkaan tytär toisille.
– Ehkä hän jo syksyllä on luonamme. Häntä kipeästi tarvitsisi heimo,
mainitsi toinen.

– Parhaassa on vievän mieli, sanoi kolmas.

MANNUN MAHTI.

Vaikka vedet ja metsät Joutsenniemen uudisasukkaille antoivatkin
ensialuksi toimeentulon, oli Kuningas Äyräpään mielestä käytävä
puutetta ja kylmää vastaan taisteluun myöskin kirvein ja kuokin. Kalaa
ja metsänriistaa tosin näytti olevan runsaasti ja sitä saatiin –
kiitos siitä Veenemännälle, Metsänemännälle ja Tapiolle – mutta eihän
kukaan tiennyt, milloin kala vesistä katoaa tai riista metsistä häviää.
Kuningas muisti pitkää talveakin, jolloin metsä ja vedet olivat
"laiskoja" antamaan ja jolloin jouti jauhamaan jyvistä jauhoja ja
suurimoita, paistamaan niistä kakkuja kuumennetun kiven päällä tai
umpinaisessa, kivestä muuratussa uunissa. Joutivat naiset jauhaa,
orjatytöt olletikin, ja hyvältä se kasvisruoka maistui välistä.
Makealta oli Kuninkaan mielestä ohrarieska maistunut, varsinkin, kun
Muola-emäntä oli sen leiponut. Eivät toiset saaneet siihen sellaista
makua.
Juuri Muolaa ajatellen oli Kuningas jo ensi kesänä aikonut kylvää
melkoisen pellon. Hänen suunnitelmiensa mukaan, joista hän ei
kenellekään ollut vielä puhunut mitään, oli seuraavana syksynä
lappalaisten muuton aikana, kun he kesäkylästä palasivat talvikyläänsä,
suurin joukoin seurattava heidän jälkiään, hyökättävä talvikylään ja
valloitettava se. Tälle retkelle tarvittiin paljon ohria sekä hevosille
että ihmisille eväiksi, sillä matka talvikyliin oli pitkä. Samoihin
aikoihin oli puhdistettava ympäristöt koirankuonolaisista.
Kesä oli kynnyksellä. Etelä lämpimästi tuuli, pohjoinen otti voimansa
takaisin. Koivut tekivät jo hiirenkorvia, ja västäräkki kodan edessä jo
pyrstöään heilutteli.
– Nyt olisi jo aika lähteä kylvötöihin, sanoi Kuningas eräänä aamuna
miehille.
– Maa jo voimaansa näyttää, taivas vettä vihmoilee, ukko jyrähtelee.
Niemen kumpuralle perkkaamme pellon. Siihen jo viime kesänä kalansuolia
ja eläinten lantaa höysteeksi heittelin. Haukiaholle laitamme
halmemaan. Siitä jo viime kesänä sammalet, kanervat ja puut tuhaksi
poltin.
Miehet läksivät niemelle. Monta päivää he kuokkivat maankamaraa
pehmeäksi puisin kuokin, joissa oli metallia vain kärjessä, ja
harasivat pintaa pehmeäksi käsiharoilla. Ei ollut vielä auraa
käytännössä, vaikka sellaisenkin jo olivat etelässä nähneet.
Olihan siemeniäkin kuninkaalla aitassa, korkeiden paalujen päähän
rakennetussa. Oli kullankarvaisia ohransiemeniä, oli pienempiä
rukiinjyviä nahkasäkeissä ja pieniä nauriinsiemeniä näädän nahassa.
Osmo oli luvannut tuoda seuraavana keväänä, jos tulee, vehnän, kauran,
hampun ja herneen siemeniä lisäksi, joita kasveja jo etelämpänä
viljeltiin.
– Muistitteko kysyä maahisilta, onko tämä paikka vapaa? kysyi Kuningas
käydessään miesten töitä katsomassa.

– Emme.

– Se oli paha, mutta Mannuneukkoa ja Ukkoa, ylijumalaa on meidän
ainakin suostuteltava, muutoin menee kaikki hukkaan.
Kuningas itse ohran kylvi, siroitteli siemenet sormiensa välitse,
nauriin suustaan sylki. Toiset sekoittivat ohran siemenen haravoiden
multaan, mutta naurismaan vain jaloin tasapintaiseksi tallasivat.
Mutta kylvön jälkeen vetäytyivät miehet pellon reunalle haltijoita
rukoilemaan. Ensin Kuningas koetti Maaemoa suostutella, toisten
hartaina seisoessa sivulla, ja maahan kumartuen hän lausui:
    "Akka mantereen alainen,
    Mannuneukko, maan emäntä,
    pane turve tunkemahan,
    maa väkevä vääntämähän.
    Eip' on maa väkeä puutu
    sinä ilmoisna ikänä,
    kuuna kullan valkeana,
    jos on armo antajilla,
    lupa luonnon tyttärillä."
Ja Maaemo kuuli rukouksen. Auringon lämpimässä paisteessa höyrähti usva
mustasta mullasta ja tuoksahti voimaa. Se oli miehistä hyvä merkki.
Sitten Kuningas kätensä ja silmänsä taivaalle kohottaen rukoili
orailleen kastetta sanoen:
    "Oi Ukko ylijumala
    tahi taatto, taivahinen,
    vallan pilvissä pitäjä,
    hattaroiden hallitsija,
    iätä iästä pilvi,
    nosta lonka luotehesta,
    toinen lännestä lähetä,
    etelästä ennättele,
    vihmo vettä taivahasta,
    mettä pilvistä pirota
    orahille nouseville
    touville tohiseville!"
Samoin he menettelivät kaskimaata kylväessään, mutta käsiharojen
sijasta he käyttivät risukarhia, jota hevonen veti.
Tiheään Kuningas käveli peltonsa ja kaskimaansa reunoja tarkastellen,
joko oraat nousevat ja itivätkö siemenet vuonkaan maan mullassa.

Ensin näkyi teräviä kärkiä pistävän esiin mullasta.

– Ohra on hauinhampaalla, iloitsi Kuningas.

Pian oli orasta vehreänään pelto, nauriin sirkat näkösällä.

Tuskin oli oras kaksihaaralla, kun jo siihen tuholaiset käsiksi
kävivät. Eräänä yönä, kun kylä nukkui sikeintä untaan, kurki,
pitkäkaula, lentää laahusteli joen yli, laskeutui pellolle ja kupunsa
täyteen oraita keräsi. Vasta lähtiessään parkaisi kylän kohdalla.
Tottuivat siinä käymään peltohiiret ja variksetkin, mutta kun vahti
asetettiin pellon laidalle, niin eivät uskaltaneet enää. Halmemaalla
taas jänikset ja metsäpeurat tuhojaan tekivät, keskikesän aikana
kuivuuskin kasvua harvensi.
Mutta sakeaksi oli Kuningas peltonsa kylvänyt, oli siinä tuholaistenkin
varalta.
Keskikesällä, siihen aikaan kun käki taukosi kukkumasta ja heinäntekoon
alettiin suoriutua, näytti ohra tähkää. Eikä kulunut enää montakaan
viikkoa, kun kullankeltaisena vilja kypsyi.
Kun Kuningas eräänä päivänä tapansa mukaan kierteli peltojaan seuraten
viljan kypsymistä, tapasi hän nuorimman poikansa pientareella
leppäpilliä soittelemassa.

– Kenelle sinä nyt soittelet?

– Äitiä kutsun kotiin. Hän ei muuten osaa, kun kukaan ei opasta.

– Odota poikani! Kun tämä ohra valmistuu ja syksyllä järvet jäätyvät,
kaikki erämaat ja ihmistenkin kylät etsimme.

– Sitten Muola-äiti leipoo minulle taas kakun ja kalakukon.

– Leipoo, leipoo...

– Ja iso sisar, Päivätär, ne uunissa paistaa.

NOLOSTI PÄÄTTYNYT RANKAISURETKI.

Erämies on kateellinen kaikkialla. Ei hän suvaitse kilpailua
kalavesillään: katselee kierosti onkimiestä, joka on juljennut tulla
hänen turolleen, kyräilee syrjästä verkkomiestä, joka on pyydyksensä
laskenut hänen apajilleen. Ja kaikki apajat ja erätiet hän mielellään
itselleen omistaisi. Niin on ollut ennen ja niin on vielä meidänkin
päivinämme, vaikka sivistys onkin jonkin verran kalamiehen ja
metsämiehen kalvavaa perisyntiä sievistellyt.
Ei siis ollut ihme, jos pääasiallisesti kalastamisella ja
metsästyksellä elävät kivi- ja pronssikauden erämiehet olivat
toisilleen kateellisia ja vihamielisiä. Mutta kun tämä tunne oli
kiihdyttämässä siveellistä suuttumusta, joka syttyi, jos naapuri ei
malttanut pitää kynsiään erillään toisen pyydyksistä, vaan hävitti,
turmeli tai niistä saalista itselleen anasti, nousi siitä rajuilma,
jolla ei ollut rajoja. Se oli muinais-suomalaisten mielestä kauhea teko
ja miltei kuolemalla rangaistava.
Vuoksenkylän lappalaiset tekivät itsensä vikapäiksi semmoiseenkin
syntiin, "koirankuonolaisista" puhumattakaan. Se karvasteli kovasti
koko heimon, mutta erittäinkin Kuninkaan mieltä, koska se oli heimolle
vaarallistakin, kun se vähensi heidän toimeentulomahdollisuuksiaan.

Useana aamuna peräkkäin oli Kolipää palannut myrtyneenä pyydyksiltään.

– Eivät kalat enää ui katiskaan eivätkä mene mertoihin, hän valitteli
eräänä aamuna.

– Kateensilmäkö pyydyksesi pilasi? kysyi Talla.

– Saisit mennä tekemään kalataiat.

– Oletko vedenjumalia lepyttänyt?

– Uhrannut olen joka aamu Vedenemännälle, kalanruotoja olen veteen
karistellut ja vaskea vuollut.
– Entäpä jos varas on mertasi kokenut? Sen seikan selvittämiseksi on
sinun jätettävä mertaan merkitty kala.
Kolipää sai iltasella lohen, mutta ei ottanutkaan sitä pois merrasta,
leikkasi vain palan pyrstöevästä. Seuraavana aamuna oli merta tyhjä.
Siitä Kolipää näki, että varkaita kävi hänen pyydyksillään.
Kolipää ja Paksujalka jäivät seuraavaksi yöksi vahtiin parhaimman
lohipadon luokse. Yöllä saamelainen luikki rantaa pitkin haapiollaan,
nosti kalevalaisten merrat, noukki kalat ja asetti sitten pyydykset
takaisin. Silloin Kolipää ja Paksujalka ryntäsivät esiin, tarttuivat
haapion keulaan ja vetivät aluksen miehineen päivineen maalle.

Saamelainen säikähti pahanpäiväisesti.

– Mitä sinä teet kalapadolla? kysyi Kolipää.

– Katselin, kun lohi mertaan teki reiän ja ulos loikkasi.

– Valehtelet, varas! Mistä ovat lohet haapiossasi?

– Omista merroistani otin.

– Vai omista! Meidän ovat lohet haapiossasi. Useana yönä olet käynyt
pyydyksiämme kokemassa, mutta et käy enää.

– Säästäkää henkeni! rukoili rosvo.

– Suomalainen ei tahdo saastuttaa käsiään yksinäisen saamelaisen
verellä, mutta rangaistusta et voi välttää.
Ja miehet asettivat hänet vatsalleen sammalmättäälle ja hutkivat
selkään kysyen:

– Vieläkö vasta, vieläkö vasta?

– En, en, vakuutteli hintelä saamelainen. – Kaukaa kierrän
kalevalaisten katiskat, jos lopetatte.
– Muista lupauksesi. Jos sen rikot, niin Talla-noita käärmeen maksasi
läpi ampuu.
Saamelainen luuli, että hän pääsee palaamaan kotiinsa. Mutta sen sijaan
istuttivat kalevalaiset hänet sitomatta haapioon ja alkoivat meloa
kylään päin.

– Miksi en pääse kotiin? kysyi saamelainen.

– Kuninkaalla on sinulta kysyttävää. Hän ja me kaikki tahdomme tietää,
minne olette vieneet Muola-emännän, jonka viime kesänä ryöstitte.

Saamelainen taas säikähti, mutta koetti tekeytyä tyyneksi.

– Ei tiedä saamelainen, ei ottanut kukaan.

– Kyllä Kuningas sinulta tiedot puristaa.

Haapio oli oikeastaan kahden miehen kantava, yhdestä puuntyvestä
polttamalla koverrettu eikä lisälaidoilla varustettu, kuten
kalevalaisten veneet. Se oli sitäpaitsi hyvin häiläkkä.
Peläten itselleen jotakin kauheaa tapahtuvan saamelainen keikautti
haapion nurin ja sukelsi veden alle. Melkein uimataidottomat
suomalaiset pulikoivat ja huusivat apua samalla pyrkien ruuhen pohjan
päälle. Henkensä edestä kamppaillessaan he eivät joutuneet seuraamaan,
minne lappalainen hävisi; vain kerran Kolipää näki hänen päänsä
kohoavan lähellä rantaa. Onneksi molemmat hätään joutuneet pääsivät
haapion päälle poikittain vatsalleen ja pysyttelivät siinä, kunnes
virta kantoi heidät pyörteessä sikäli lähelle rantaa, että he saivat
pensaista kiinni ja pääsivät ryömimään maalle.
Molemmat olivat kylmästä niin kontistuneet, että lappalainen, jos hän
vielä olisi ollut lähellä ja halunnut, olisi voinut heidät keihästää
kuoliaiksi. Mutta hän oli jo kaukana menossa kotikyläänsä kohden.
Kovin harmissaan oli Kuningas kuullessaan miesten kertomuksen, enimmän
siitä, ettei saanut kiristää tietoja vaimonsa kohtalosta.
– Oli meidän heimollamme ennen ollut tietäjäkin, jolta ei mikään asia
jäänyt salaan, nyt ei ole. Kaakko-vainaa oli ollut sellainen noitakin,
että itse oli kaikki rangaissut; nyt ei ole, sanoi Tiera.
– Niin oli, myönsi Kuningaskin. – Kerran katosi hevosen varsa
laitumelta. Miehet arvelivat, että sudet taisivat syödä. Kaakko ei
uskonut. Otti esille noitakalunsa, luki lukunsa ja lankesi loveen. Kuin
kämmenestään ukko herättyään lateli: – Ei ole peto syönyt, ihmispeto
on vienyt varsan, mutta kohta hän sen tuopi takaisin. – Seuraavana
päivänä Korkalon heimon mies varsaa takaisin talutti. Niin oli
näkymätön voima miestä painanut, että palavaansa oli pakahtua.
– Olivat ne toisenlaisia ukkoja ne vanhankansan poppamiehet! lisäsi
Kolipää.

– Olivat.

Mutta Talla, joka syrjästä tämän kuuli ja jolle se oli kiihdykkeeksi
tarkoitettukin, tuli siitä hyvin kiukkuiseksi.
Talla-ukko tahtoi kuitenkin tällä kertaa näyttää, ettei miesten soimaus
ollut paikallaan. Oli ennen kuulumatonta, että noitaa niin äänekkäästi
soimattiin; yleensä häntä pelättiin ja kunnioitettiin, pelättiin
siinäkin tapauksessa, jos hän jonkin kerran epäonnistui.
Noita etsi kodasta rumpunsa, jonka säämiskänahkaiseen kanteen oli lepän
nesteellä ja peuran verellä maalattu erilaisia kuvioita, napautti
nahkaa vasarallaan ja katseli tarkkaan arpanappulan tapaisen puupalikan
liikkeitä sen päällä. Sitten hän otti taikaesineensä nahkapussista,
asetteli niitä eri asentoihin eteensä lukien loitsulukujaan, kuitenkin
niin hiljaa, etteivät miehet kuulleet, mitä hän sanoi.

Noitaa moittineet miehet katselivat hämillään toisiaan.

– On vaarallista moittia niitä, joilla on osa henkien maailmaa
vallassaan, heille voisi käydä niinkuin sille lohen varkaalle, sanoi
Talla.
Kukaan ei uskaltanut kysyä, miten saamelaiselle käy. Mutta kun kylän
miehet menivät seuraavana aamuna lohipadolle, löysivät he merrasta
merkkieväisen lohen, sen, jolta Kolipää oli evän leikannut kololle.
Ei myöhemminkään saatu tietää, mikä pakotti lappalaisen tuomaan kalan
takaisin ja mitä hänelle itselleen tapahtui, mutta sen jälkeen saivat
suomalaisten pyydykset olla rauhassa. Toiset väittivät, että Talla
noitakeinoillaan pakotti siihen varkaan, mutta toiset, erittäinkin
Tiera, selittivät asian niin, että lappalaiset, nähtyään evättömän
lohen luulivat sitä "marraskalaksi" eli semmoiseksi, jonka saaja pian
kuolee, ellei vie sitä heti takaisin.

NELIJALKAINEN METSÄROSVO.

Usein käy niin, että pahaan maineeseen joutunutta syytetään monesti
sellaisestakin pahanteosta, jota hän ei ole tehnyt. Akon-Jarankin
syyksi epäiltiin monta kolttosta Joutsenniemen heimokylässä, vaikka hän
ei niitä ollut tehnyt.

Paksujalka tuli kerran vihaisena ansojaan kokemasta.

– "Koirankuonolaiset" taas syövät linnut pyydyksistä, valitteli hän
heimon päämiehelle.

– Sano Akon-Jara. Hänet itsensä pyydystämme kiinni jo ensi yönä.

Lumi oli jo silloin sulanut kokonaan mailta, ja soidinaika oli kohta
ohitse. Harvakseen kalauttelivat enää metsot nokkiaan ja kahistelivat
siipiään, "hioivat" vieläkin harvemmin. Teeret sen sijaan kuusen'
latvoissa kukertelivat.
Kuningas ja Paksujalka varustautuivat kiinniottamaan varasta. He
hioivat teräviksi pronssiset keihäänsä, varustivat useita nuolia
viineihinsä ja piilottautuivat sen ansan lähelle, josta varas
edellisenä yönä oli metson vienyt. Täyksi he paulaan asettivat kuolleen
metson.
Oli tyyni ja kirkas yö. Kauan miehet istuivat hiljaa odotellen
pahantekijää. Iltayöstä kuului kyllä erämaasta paljonkin erilaisia
ääniä – kevätöinen kiveliö elää uudestaan syntymisen, häähumun ja
jälleennäkemisen ilon merkeissä – mutta ihmisen askeleita ei kuulunut.
Lahorastas siinä lähellä luritteli niin soman soreasti, että miehisiltä
miehiltä pyrki mieliala pehmenemään ja sydänalaa mokottava viha
sulamaan. – Metsot eivät ollenkaan tulleet sinä yönä soitimelle.
Soidin oli jokeen viettävällä rinteellä. Aamupuolella sumu nousi joesta
vyöryen maallekin. Tavi kuului "frik, frik"-kiään äännellen kaikkoavan
rannalta. – Jokohan tulee? – Ei, ahma vain yöllisillä retkillään
rantaa kulki ja sivu juoksi. – Jos se on ollutkin ahma, joka on ansoja
kokenut, juolahtaa Kuninkaan mieleen. Mutta samassa metsäkana rähähtää
takana hillittömään nauruun, liitää kepein siivin yli ja istahtaa
äänetönnä jonnekin jokirannalle. Samassa kantautuu korviin raskaita
askeleita. Miehet eivät uskalla kääntyä taakseen katsomaan, etteivät
pelästyttäisi metsien villiä miestä. Askelet lähestyvät. Miesten kourat
lujasti jousen kaareen puristuvat. Kohta se on ansalla, kuusen lähellä,
jonka juurella miehet piilevät. Silloin tuhahtaa takana, ja maa alkaa
tömistä. Kun miehet kääntyvät katsomaan sinnepäin, näkevät he
mustanhallavan eläimen nelistävän pakoon ja katoavan puiden taa.

– Sehän on karhu! huudahtaa Kuningas.

Molemmat vahtimiehet nousevat jälkiä tarkastelemaan.

– Siinähän se onkin lintujen varas, mainitsee Paksujalka. Jo minä
vähän eilen epäilinkin, että jos se on mesikämmen, metsän omena, joka
ansoilla kulkee, kun se oli kuvatellut virittää paulaa paikoilleen ja
kun se ei höyheniä vieheistä pois poiminut. Akon-Jara olisi osannut
ansan virittää ja höyhenet kerätä. Sen hän olisi tehnytkin jälkiensä
peittämiseksi.
– Nytkö vasta vertailet karhun käsialoja ihmisen merkkeihin. Se olisi
pitänyt tehdä jo eilen.

– Ka, en ymmärtänyt sitä eilen.

– Karhulla ja Akon-Jaralla ei kyllä ole paljon eroa, molemmat ovat
petoja: toinen ihmispeto, toinen metsänpeto, molemmilla on ihmisen
pahat puolet.
Kotiin kävellessään miehet päättivät tehdä soitimeen karhun loukun,
koska peto kesällä voisi käydä karjalle vaaralliseksi.
Vielä samana päivänä kylän miehet lähtivät joukolla loukun tekoon. He
kaatoivat kaksi vahvaa honkaa ja leikkasivat ne tukeiksi, toisen
aluspuuta, toisen iskupuuta varten. Pienemmistä puista he rakensivat
karsinan, johon karhun täky, kuollut metso, asetettiin laukaisulaitteen
yhteyteen. Karsinaan täkyä ottamaan pääsi kontio vain karsinan ovelle
viritettyjen loukkuhirsien raosta, joista päällimmäinen oli toisesta
päästä lukkolaitteella koholle viritetty ja lukkojen molemmille
sivuille pystyyn lyötyjen vaajojen välissä pääsi vain ylös ja alas
liikkumaan.
Kun loukku oli valmis, teki Talla tavanmukaiset karhunpyyntitaiat ja
luki rukouksen, jossa hän anoi Metsänemännän apua.
    "Mielikki metsän emäntä,
    puhas muori, muoto kaunis!
    pane kulta kulkemahan,
    hopea vaeltamahan
    miehen etsivän etehen,
    anelian askeleille."
Samoin pyyntimiehet anoivat muidenkin metsänhaltijain apua suurriistan
pyynnissä. Ja haltijat näyttivät kuulevan heidän rukouksensa, koskapa
Mielikki, metsän emäntä, luonnon juhlapukuun vaatetti:
    "Metsä kullassa kuhisi
    hopeassa hulmahteli."
Hyvin tekivät Joutsenniemen miehet loukun, oikein myöskin Talla tällä
kertaa osasi haltijoita lepytellä. Karhu oli yöllä tullut pyydykselle,
katsonut loukun hirsien välistä sisään ja nähnyt siellä linnun. Oli
koettanut ensin karsinapuiden välistä käpälillään täkyä kurkotella,
sitten edestä, mutta ei ollut käpälä yltänyt. Sitten oli työntänyt
molemmat etukäpälät hirsien raosta karsinaan, kiskaissut lintua
käpälällään, mutta – voi kauheata – hirsi oli pudonnut harteille.
Myöhään, liian myöhään mesikämmen huomasi ihmisen ovelan juonen.
Henkensä sai kontio heittää pyydyksessä.
Mielissään olivat pyyntimiehet aamulla, kun metsän paras riistaeläin
oli pyydyksessä.
– Mesikämmenelle, metsänomenalle on pidettävä peijaat, niinkuin
heimolla on aina ollut tapana, virkkoi Kuningas.

– Viekäämme kontio riemusaatossa kotiin, lisäsi Kolipää.

Ja pian miehet hakkasivat koivikosta lujan kangen, sitoivat karhun
käpälistään siihen ja kantoivat Joutsenniemelle ylistysrunoja metsän
kuninkaan kunniaksi laulellen. Kun väki tunkeutui liian lähelle, lausui
Talla:
    "Pois vaimo oven eestä,
    ulos uksen renkahasta
    lapset keskilattialta!"
Karhu asetettiin seisomaan renkun varaan, sen päähän asetettiin lakki,
etteivät naiset näkisi silmiä, ja runoissa miehet sitä hyvittelivät,
mainitsivat, etteivät he olleet syypäitä karhun kuolemaan, vaan
    "itse hairahdit haolta,
    itse vierit vempeleeltä,
    itse koivun konkelolta
    lepän longalta lipesit
    puhki kultaisen kupusi,
    halki marjaisen mahasi."
Miehet nylkivät karhun, paistoivat ja keittivät karhun lihaa, mutta
jättivät sen hampaalliset leuat ja kallon uhriksi.
Näin muuttui Akon-Jaraksi luultu lintujen varas kunnioitetuksi
metsänkuninkaaksi.

KESKEYTYNYT HEINÄNTEKO.

Kesä oli kukkeimmillaan. Ohra kaskessa teki jo tähkää, käki oli jo
lakannut kukkumasta, satakielet laulamasta ja joen rantahietikolla
kasvoi kauniita monivärisiä kukkasia ja korkeata, mehevää ruohoa.
Karjalla oli jo kauan ollut riittävästi ruokaa. Se oli huomattavasti
lihonut ja kaunistunut. Talven takut olivat varisseet, ja lyhyt
kesäkarva kiilsi kuin rasvattu. Lehmät lypsivät paremmin. Koreaksi
kirjotut saviruukut täyttyivät iltaisin kellertävällä kesämaidolla, kun
naiset lehmiään rantaniityllä lypsivät. Hevosetkin olivat jo
"kostuneet" kiiltokarvaisiksi ja varsat kirmailivat mielissään. Tammat
vain usein levitetyin sieraimin ilmaa vainusivat.
Eräänä iltana Kuningas toi niityltä angervon kukan, haisteli sen hyvää
tuoksua ja näytteli miehille, jotka suuren kaatuneen kelohongan päällä
iltaansa kuluttivat.

– Siellä etelässä aloitettiin heinänteko, kun tämä kasvi alkoi kukkia.

– Niin aloitettiin, myöntelivät miehet.

– Naiset saisivat jo alkaa lehdeksiäkin taitella lampaille. Talvi on
täällä pohjoisessa pitempi, ja karjaakin näyttää lisääntyvän. Ruokaa
pitää olla paljon talveksi, lisäsi Kuningas.
– Huomenaamuna aloitamme heinänteon oikein rytinällä, innostui Tiera.
– Meillä on täällä tosin vielä vähän niittyjä, omia perkkiöitä ei
vielä ollenkaan, mutta tulvaniittyjä on joen rannalla melkoisesti. Kun
ne kaikki kolutaan ja majavan raivaamia puronvarsia lisäksi, niin
heinää täytyy kerääntyä.
– Tulivatkohan ne viikatteet ja haravat tänne uuteen paikkaan, vai
unohtuivatko sinne vanhaan kylään?
Kuningas säikähti tämän kysymyksen kuullessaan. Hän ei kuolemakseen
muistanut viikatteista mitään, vaikka ne olivatkin mitä tärkeimpiä
kapineita heimon toimeentulolle. Niin kiinteästi hänen ajatuksensa
olivat askarrelleet muiden asiain ja ongelmain selittelemisessä. Hän ei
kuitenkaan vielä paljastanut muistamattomuuttaan, vaan meni
varastoaitalle, jossa niitä tavallisesti säilytettiin.
– Ukolle olkoon kiitos! Täällähän ne ovat poron nahkaan käärittyinä.
Talla näkyy pitäneen niistä huolen. Mutta haravat ovat unohtuneet. –
Samapa se, niitä saadaan puusta.
Ja Kuningas kantoi puolikymmentä lyhyttä, tuskin sirppiä pitempää,
mutta vähän suorempaa viikatetta miesten luo.

– Tässä ne ovat!

– Eihän niitä ole monta, yhtä paljon kuin kädessä sormia. Ehkä niillä
kuitenkin tämä kesä toimeen tullaan, kun varovasti niitetään, ei piestä
kiviin eikä kantoihin, pakisi Paksujalka.
– Niin, meillähän ei ole rautaseppääkään omassa heimossa, huomautti
Kuningas huolestuneena.
Olisi se Osmon heimo saanut tulla samaa matkaa. Osmo itsekin on
melkoinen metalliseppä.

– Hän tekee, mitä tahtoo.

– Ei sentään. Mutta aseseppä hän on mainio, sanoi Kuningas.

Sinä iltana alkoi Joutsenniemellä ankara käsityö, haravain teko. Talla
haki viidakosta suoria koivuisia vapoja. Yhdessä ne pronssipuukoilla
kuorittiin – helpostihan se tuohi ja parkki lähti nilakoivuista. Niin
saatiin haraviin varret. Toiset tekivät lapoja. Poltinraudalla tehtiin
niihin varrenreikä ja pienemmät lovet piikkejä varten. Talla takoi
niihin pihlajaiset piikit. Yökin kului aamupuolelle, ennenkuin haravia
valmistui yhtä monta kuin oli viikatetta.
– Kerätkööt toiset käsin. Onhan jokaisella kymmenpiikkiset haravat
syntymästään saakka, sanoi noita viimeistä valmistellessaan.
Seuraavana aamuna kasteen aikana oli heinätyö jo täydessä käynnissä
Joutsenniemen sivulietteellä. Syvään kumartaen joka lyönnillä –
viikatteissa oli lyhyet ja väärät varret – miehet niittivät heinää ja
naiset haravoivat niitä luokoihin. Työn ilo näytti heimolla olevan
yhteinen.
Mutta joen takana lappalainen kummeksuen katseli outoa työtä. –
Mitähän ne suomalaiset siellä kuukkivat? Taikojako tehnevät?
Lappalaisen valtasi tavaton uteliaisuus. Jos olisi ollut haapio
lähellä, olisi hän saarien suojassa soutanut toiselle rannalle lähempää
katsomaan. Mutta mikäpä sen veneen varasi satunnaiselle metsästäjälle,
kauas omilta mailta kulkeneelle, joka huvikseen oli tullut rannalle
virran yli kurkistelemaan vihollistensa puuhia. Hän ei osannut
ajatellakaan, että suomalaiset sillä tavoin tekivät heinää. Lappalaiset
vain taittelivat lehdeksiä lampailleen, nyhtivät ruohoa käsin ja
kuivattivat auringon paisteessa. Eihän kivestä voinut tehdä viikatteita
ja eiväthän ne olisi heinää leikanneetkaan. Vaskea ja tinaa, joiden
sekoituksesta tehtiin aseita, oli heillä perin vähän. Se ei riittänyt
edes nuolien valmistamiseen, kun vaihtokauppa etelään oli melkein
kokonaan loppunut; heille vihamielinen heimo oli turkiskaupalta tien
tukkinut.
Oli toinenkin salaa katsellut kalevalaisten heinäntekoa. Akon-Jara oli
taas asettunut melkein päntiöksi Joutsenniemen lähistölle, mutta kylän
väki ei hänestä ollut hajuakaan saanut. Hän ei uskaltanut enää varastaa
lampaita eikä muitakaan eläimiä, jonkin linnun vain loukuista; hän oli
elänyt pääasiallisesti kalalla. Paisteisina päivinä hän oli
keihästellyt haukia luhdilta, kokenut kalevalaisten katiskoita ja
keräillyt lintujen munia. Hämärissä hän usein oli hiipinyt aivan kylän
reunaan ja kätkeytynyt pensaikkoon. Sieltä oli hauskaa katsella
ihmisten puuhia. Akon-Jaralle oli tullut ikävä ihmisiä. Kerran nuori
tyttö, Paksujalan Vehka, käveli aivan pensaan vieritse. Akon-Jaran
mieli teki ryöstää hänet vaimokseen ja viedä pesäänsä, mutta hän ei
uskaltanut, kun ei ollut kankea lähellä, millä olisi tainnuttanut.
Muutoin olisi parkunut ja hälyttänyt koko kylän väen.
Mutta Akon-Jaralla oli toinenkin syy kuin halu nähdä ihmisiä, joka
saattoi hänet seurailemaan kalevalaisten puuhia. Hän tahtoi hinnalla
millä hyvänsä saada samanlaisia kirkaskärkisiä nuolia, joilla Kuningas
Äyräpää ja Tiera olivat häntä puuhun ampuneet. Silloin hän oli niistä
kolme piilottanut turkkinsa laskoksiin ja pelastanut ne joutumasta
lappalaisille, kun ne ottivat hänet vangiksi. Kun hän myöhemmin teki
niistä itselleen kala- ja lintuatraimen, eivät kivi- eivätkä luukärkiset
sen rinnalla olleet minkään veroisia. Se oli kerrassaan mainio ase. Ei
sillä tarvinnut kuin vähän koskettaa kalan selkään, niin kiinni oli.
Kymmeniä suuria hauin venkaleita Akon-Jara oli kerinnyt sillä
keihästää, monta lohtakin nostaa. Kerran hän tuli heittäneeksi sen
liian suuren hauin niskaan. Se tapahtui lähellä Joutsenniemen kylää.
Hyvin tarttui atrain senkin, miehenmittaisen votkaleen selkään, mutta
se lähti uimaan virtaa alas niin nopeasti, ettei hän voinut seurata
rannalla. Syvemmissä kohdissa oli atraimen varren latvakin kadonnut
vedenpinnan alle. Se oli vahinko. Akon-Jara olisi antanut ennemmin
vaikka ainoan turkkinsa kuin sen atraimen. Hän kuitenkin päätti korvata
vahingon. Kun hän tiesi suomalaisilla olevan samaa "kirkasta kiveä"
kuin nuolenkärjet olivat, asettui hän vakoilemaan heidän puuhiaan.
Niin, Akon-Jara oli asettunut myöskin heinäntekoa tarkastelemaan. Hän
oli piilottautunut rytöpuun alle niityn lähelle ja seuraili sieltä
heinäväen puuhia. Häntä huvitti, kun miehet löivät heinää "käyrällä
kepillä" ja kun se lakosi laajalti heidän edestään. – Kummallisia
vehkeitä! Mistä aineesta lienevät? – Mutta kun hän tarkemmin katseli,
hän näki niiden omituisesti välähtelevän auringon paisteessa. Eivät ne
ainakaan puusta olleet. – Jos ne ovat sitä "kirkasta kiveä", samaa
kuin nuolenkärjet! Tämä kysymys häntä vaivasi koko päivän ja se,
vievätkö heinämiehet kylään vehkeensä.
Eivät vieneet. Työnsä lopetettuaan pistivät miehet viikatteensa kuuseen
ja naiset haravansa pystyyn niitylle ja menivät pois.
Silloin Akon-Jara ryömi esiin piilopaikastaan, juoksi kuusen luo ja
otti siitä viikatteet alas. Hänen ihmettelyllään ei ollut rajoja, kun
hän katseli niitä. Aseet leikkasivat heinää melkein itsestään. Kun hän
peukalolla hiukan siveli terää, tuli nahkaan haava. Kovaa, hirveän
kovaa ainetta olivat ne "käyrät keihäät" ja aivan toisen väristä kiveä
kuin nuolet, melkein samaa väriä, jota on teeren pyrstösulissa, mutta
kirkkaampaa.
Akon-Jara hotaisi terällä pensasta. Siitä katkesi monta oksaa kerralla.
Erakko riemuitsi kuin lapsi. Hänen silmänsä kiilsivät omituisesti, kun
hän aavisteli, että "uusi kivi" tekee hänet entistä kykenevämmäksi
hankkimaan ruokaa ja lämpöä ja taistelemaan vihollisiaan vastaan.
Hän keräsi kaikki kalevalaisten viikatteet olalleen ja lähti juoksemaan
multaharjupesää kohti. Viikatteen terät helisivät toisiaan vastaan
hänen juostessaan. Se häntä vähän hermostutti, että ovatkohan ne
noiduttuja. Kerran jokin voima nykäisi ne olalta maahankin. Silloin
erakko arveli, että takaa-ajajat ottivat kiinni, ja hän juoksi jonkin
matkaa eteenpäin. Mutta kun ei sen enempää kuulunut, palasi hän
takaisin paikalle ja huomasi viikatteiden tarttuneen puuhun. Hänen
mielensä oli levoton, sillä hän tiesi, että suomalaiset tulisivat
rankaisemaan ankarasti.
Multaharjulla hän rupesi valmistelemaan viikatteista toisia aseita. Hän
sai viikateraudan helposti poikki lyömällä sitä suurella kirveellä.
Kärkipuolesta hän suunnitteli keihästä, mutta kynsipuolesta
nuolenkärkiä tai veitsenterää. Miten niistä mikin esine tehdään, siitä
hän ei ollut selvillä, kun ei ollut milloinkaan nähnyt metallia
taottavan; sen sijaan hän kyllä oli ollut mukana kivi- ja luuaseiden
teossa. Ja sitä taitoaan hän käytti rautaakin muovaillessaan.
Hänellä oli pesässään hiomakivi, tasainen laaka, jonka pinnalla hän
tavallisesti teroitti nuolen ja keihään kärjet. Akon-Jaran mielestä oli
ihme, että se kulutti myöskin sitä uutta ainetta, jota hän alkoi kutsua
"viisasten kiveksi". Hän hioi ja hioi. Hiki vieri päästä. Hän innostui
työhönsä yhä enemmän, kun tummasta "viisasten kivestä" kirkastui niin
loistava pinta, että aurinko kimalteli siinä kuin kastehelmi. Akon-Jara
hioi ensin keihään kärjen teräväksi, sitten ruodon, jonka hän upotti
iskemällä varren päähän.
Paljon työtä olisi häneltä vähentynyt, jos joku olisi neuvonut, että
rauta on ensin tulessa kuumennettava ja pehmitettävä ja sitten kovalla
esineellä taottava, minkä muotoiseksi halutaan. Mutta kaikki
keksinnöthän, yksinkertaisimmatkin, on pitänyt kalliisti ostaa.
– Mikä mainio ase! huudahti erakko, kun keihäs oli valmis. Sen terä
tosin oli vähän käyrä, mutta se ei haitannut, kun molemmat sulat ja
kärki olivat terävät.
Akon-Jara riensi uutta asettaan kokeilemaan. Hän pistää tuhnutteli sitä
muurahaispesään, hiekkatöyryyn, välisti iski sen puuhun niin lujaan,
että oli vaikea saada sitä irti. Hän olisi iskenyt sen mihin eläimeen
hyvänsä, joka olisi ollut ulottuvilla, koetellakseen asetta. Hänessä
olivat pedon vaistot heränneet. Terävä, kirkas rauta häntä kiihdytti
kuin punainen vaate härkää.
Vielä samana päivänä hän lähti metsästämään. Tuskin milloinkaan ennen
hän oli niin hiihkeästi otuksia etsinyt. Hänen mielialansa oli kuin
pojan, jolle isä on antanut ensimmäisen pyssyn.
Kuinka hartaasti hän olisikaan toivonut metsässä tapaavansa karhun,
hirven tai villihärän, mutta eihän riistaa koskaan silloin saa, kun
sitä kovin kiihkeästi himoitsee, kun se taas toisinaan tulee eteen
aivan odottamatta. Suurriistan sijaan hän tapasi muutamasta lammikosta
parven satohanhia. Hän hiipi alta tuulen aivan lammikon reunalle, ajoi
linnut suolle ja hyökkäsi jälkeen. Hän juoksi lintujen perässä kuin
riivattu. Ja lähelle päästyään hän heitti puukapulan lintujen päiden
yli. Ne luulivat haukan suhahtaneen ylitse ja painautuivat heinikkoon
piiloon.
Silloin erakon rautainen keihäs alkoi tiheään rusahdella lintujen
ruhojen läpi. Se oli teurastusta eikä metsästystä. Muutamassa hetkessä
hän sai takan hanhia.
Pesälleen palattuaan erakko alkoi hioa nuolenkärkiä ja veitsiä.
Niistäkin tuli käyttökelpoisia. Sen jälkeen Akon-Jara tunsi olevansa
hyvin aseistettu; hänestä tuntui, että hän voisi taistella vaikka koko
kalevan heimoa vastaan.
Akon-Jara oli muutamissa viikoissa siirtynyt kivikaudesta rautakauteen,
vaikka pronssikausikin muilla kesti toistatuhatta vuotta.
Kuningas oli kovin hämmästyksissään, kun hän seuraavana aamuna
ensimmäisenä saapui heinäniitylle eikä löytänytkään viikatteita. Ensin
hän arveli, että Talla oli mennyt niitä jokirantaan hiomaan teräviksi,
mutta sekin toivo petti, kun hän näki noidan toisten miesten mukana
tulevan tyhjin käsin.

– Missä ovat viikatteet?

Miehet seisoivat ensin mykkinä katsellen kuuseen. Pahat aavistukset
pyrkivät mieleen.
Kyseltiin kylästä. Kukaan ei niistä tiennyt mitään. Haikailtiin,
päiviteltiin, kiukuteltiin ja syyteltiin toisiaan.

– Ne on varastettu, rohkeni Paksujalka sanoa.

– Minä hirtän suoliinsa varkaan! uhkaili Kuningas.

– Kuka on varas? kysyi joku.

– Se on Akon-Jaran työtä, epäili Kuningas. – Voi, ettemme repineet
vaikka kappaleina häntä puusta alas, kun hän oli miltei käsissämme.
Millä nyt elätämme hevosemme, lehmät ja lampaat talven yli. Mitä
seuraa, jos karjamme menetämme? Nälkä, kuolema siitä meille koituu.
Tärkeämpiä esineitä se heittiö ei olisi meiltä löytänyt kuin
viikatteet.

– Voi se olla lappalaistenkin työtä, huomautti Kirvu.

– Mitä me tässä kiistelemme. Onhan meillä noita, joka tietää kaikki ja
joka voi pakottaa varkaan tuomaan viemänsä tavarat takaisin. – Talla,
nyt näytä heimolle mahtisi. Ota ensin selvä, kuka on viikatteet vienyt
ja pakota ne tuomaan takaisin, puhui Tiera. Ja häneen yhtyivät toiset
heimon miehet paitsi Talla, joka päivitteli, että häneltä
taikaesineiden joukosta puuttui valkean havukan varpaat.
Kovin levotonta oli elämä sinä iltana ja seuraavinakin päivinä
Joutsenniemellä. Yleisesti jo neuvoteltiin, lähetettäisiinkö miehiä
pitkän matkan taa hakemaan Osmolta uusia viikatteita. Mutta tämä ei
oikein käynyt päinsä sen vuoksi, että kalevan heimolla ei ollut sopivia
vaihtoesineitä ja myöskin siksi, että ennenkuin aseet sieltä saakka
tulisivat, olisi heinäntekoaika ehkä jo lopussa.

Ei myöskään ollut tietoa, oliko Osmolla rautaa liikenemään.

Pitkäaikaisen tuumailun ja miettimisen jälkeen lähetettiin kaksi miestä
Joutsenniemelle Osmon kylään viikatteita hankkimaan; jollei ollut
rautaisia, niin piti ottaa pronssisia.

Ratsastaen miehet lähtivät.

– Toivottakaa Osmolle terveyttä puolestani ja sanokaa, että täällä
olisi tilaa myöskin hänen heimolleen. Rautio pitäisi tuoda mukana,
muuten ei tule mitään elämästä erämaassa.
Kuningas Äyräpää lähetti toiset kaksi miestä vakoilemaan alajoelle
lappalaisia.
– Jos saamelaiset ovat varastaneet viikatteet, eivät ne malta olla
koettelematta niitä rantaniityillä, luuli Kuningas.
Nämä puuhat osoittivat Kuninkaan epäilevän Talla-ukon noitataitoa.
Se suretti ukkoa, joka todenteolla tahtoi tehdä työtä heimon
menestykseksi. Hän koetti langeta loveen, että henki harmaana perhosena
tai yölepakkona olisi liidellyt hetkeksi pois ruumiista ja ottanut
selvän varkaasta. Mutta turhaan ukko itseään koko heimon edessä
kiihoitti. Hän ei pyörtynyt millään, ja tiedot jäivät saamatta.
Vielä toinenkin suru kohtasi vanhaa tietäjää näihin aikoihin. Eräänä
päivänä, kun hän oli ongella joen rannalla, yölepakko istuutui hänen
päähänsä ja tarttui kynsistään ja siivistään hänen tuuheaan, takkuiseen
tukkaansa. Talla ei tietänyt, mikä elävä takaapäin hänen päähänsä
tarttui ja siksi hän pyyhkäisi hiuksiaan kädellään. Yölepakko putosi
silloin virtaan, joka kuljetti sen pois hänen näkyvistään.
Ukko sitä kovin säikähti. Se ei merkinnyt hyvää, sillä "musta yölintu"
oli hänen mielestään jonkun läheisen kuolleen omaisen sielu, joka muka
kävi häntä varoittamassa lähestyvästä vaarasta.

KUTSUMATTOMIA VIERAITA.

Näinä rauhattomina aikoina, jolloin suomensukuisten heimojen yhteys oli
jo sangen hatara ja jolloin kukin niistä sai huolehtia omasta
turvallisuudestaan, oli tärkeää, että kylät olivat mahdollisimman
turvallisessa paikassa ja helposti puolustettavissa. Useimmiten
rakennettiin ne kannaksille, niemiin tai saariin. Sitä turvallisempi
oli niissä asua, kuta jyrkemmät olivat esim. joen, niemen tai saaren
rannat, kuta vaikeampi oli veden puolelta niihin pääsy. Usein
varustettiin kannas vallihaudoillakin, niin että kylä oli kuin pieni
linnoitus.
Joutsenniemi oli syntynyt siten, että Laatokan veden alkaessa purkautua
Nevan kautta korkeahko hiekkakunnas oli jäänyt niemenä pistämään
jokeen, mutta sen rantatörmät eivät kuitenkaan estäneet vihollisen
maihin nousua, jos se veden puolelta veneillä sinne saapui. Sen sijaan
niemen kannas oli kapea, joten maaltapäin lähestyvää vihollista voi
vähäisinkin voimin vastustaa.
Kuningas Äyräpää oli alkujaan valinnut tämän paikan vain tilapäistä
kesäkylää varten. Mutta kun se näytti verraten edulliselta, eikä
parempaa paikkaa ollut lähistöllä saatavissa, rakennettiin
Joutsenniemelle heimon pysyväinen kylä.
Kuningas oli varovainen heimon päämies. Hän oli vanhassakin
asuinpaikassa nähnyt, ettei erämaan näennäiseen rauhaan ole luottamista
ja että näinä kansojen liikehtimisen aikoina vihamielinen vierasheimo
voi ilmautua mistä päin tahansa, todennäköisimmin kuitenkin etelästä
tai idästä, öillä vartioivat kylää vartijat ja tavallisesti hän itsekin
oli myöhään jalkeilla.
Usein hän tarkasteli niemen rantoja, kantoiko vesi niille Laatokalta
päin mitään merkkejä ihmisistä.
Kevätkesästä hän ei huomannut mitään, mutta syksympänä öiden pimetessä
hän löysi rannoilta puoleksi palaneita kekäleitä ja hiiliä,
tuulastajain rovion tähteitä. Laatokan puolella siis täytyi asua
ihmisiä. Olivatko ne ennen mainittuja "koirankuonolaisia" vai muita,
siitä hänellä ei ollut mitään tietoa.

Tämän jälkeen hän käski vielä tarkemmin vartioida kylää.

Näihin aikoihin kalevalaiset odottivat myöskin oikeita vieraita, Osmon
heimon miehiä, jotka olivat heinänteon jälkeen aikoneet tulla Nevalle
kutulohta tuulastamaan yhdessä Äyräpään miesten kanssa. He olivat myös
aikoneet tuoda rautasepän tullessaan, jonkun niin kätevän miehen, joka
taitaa atraimet korjata ja nuolenkärkiä takoa. Ihmeteltiin, miksi
miehet eivät jo tule. Uutisiakin olisi jo mielellään kuultu muusta
maailmasta. Olisi Kuningaskin halunnut kuulla, hyökkääkö se suuri kansa
vielä siellä etelässä, jonka edessä pienemmät pakenevat, käyvätkö
etelän kauppiaat sinä kesänä metallilla turkiksia vaihtamassa ja
aikovatko Osmon ja Ontron heimot todenteolla seuraavana keväänä muuttaa
Saamein maahan. Mutta hartaimmin odotettiin heimon lähettejä.
Viikatteita olisi kylässä tarvittu kipeästi, sillä heiniä oli saatu
vain vähän kootuksi ja syyspuoli oli jo käsissä.
Naisväki siitä usein muistutti miehille, heimon päälliköllekin. – Tänä
syksynä täytyy tappaa puolet lehmistä, kun ei saada tarpeeksi rehua,
huomautti kerran Tieran vaimo.
– Kaikki sen kirotun Akon-Jaran syytä. Ei uskoisi, että yksi mies voi
tehdä koko heimolle niin paljon häiriötä. Mutta kyllä me nämä metsät
puhdistamme, kun Osmon miehet tulevat. – Jollei ehditä saada heiniä
tarpeeksi, kerätään jäkäliä lisäksi syksyllä.
– Tuskinpa tulevat tänne, ylemmäksi Laatokan puolelle ovat ehkä jo
tulleet, kun tuulaspuiden kekäleitä vedessä kelluu.
– Kenenkä lienevät, eivät ainakaan suomalaisten, sen olen nähnyt
kirveen jäljistä.
Saatuaan aseisiinsa "viisasten kivestä" tehdyt terät Akon-Jara tunsi
olevansa todellinen erämaiden valtias. Pahimmatkaan metsän pedot eivät
voineet häntä kukistaa ja suomalaistenkin kanssa taistellessaan hän
tiesi olevansa aseiden puolesta tasavertainen. Rauta-aseet ikäänkuin
terästivät hänen omaakin tahtoaan; ne vaativat häntä taisteluun kaikkia
vastaan, jotka hänen ja hänen heimolaistensa olemassaoloa uhkasivat.
Kerran oli karhu suon rämeellä yrittänyt hänen päällensä peuran
haaskalta ja noussut takakäpälilleen aikoen juuri hyökätä, mutta hän
oli käyrän keihäänsä upottanut vartta myöten pedon rintaan, painanut
varren pään mahaan ja pidellyt metsän kuningasta kuin silakkaa
paistinvartaassa; siihen oli karhu kellistynyt. Oli sitten lihaa
erakolla ollut moneksi viikoksi, oli lämmin nahkakin levittää pesän
lattialle vuoteeksi. Toisen kerran hän oli rautakärkisellä nuolella
ampunut metsäkauriin melko kaukaa. Läpi oli suhahtanut ase.
Kivikärkinen nuoli ei milloinkaan uponnut niin syvälle. Uusien aseiden
kaatamaa saalista kasaantui varastoon liiaksikin, vanhimmat pyrkivät jo
pilaantumaan ja toukittumaan, kun ei ollut suolaakaan niihin ripotella.
– Kenelle minä niitä kaadan, kun ei ole vaimoakaan? kysyi kerran
Akon-Jara itseltään, istuutuessaan maakuoppansa eteen ja irroittaessaan
metsähärän vasikan viileyksestään. – Kenelle, kun ainoa lapsenikin
katosi.
Erakko keräsi taas, kuten monesti ennenkin, "viisasten kivestä" tehdyt
aseet eteensä ja katseli niitä, kutakin erikseen kuin lapsi rakkaita
leikkikalujaan. Keihään terään oli ilmaantunut punaista ainetta.
– "Viisasten kivi" vaatii verta. Näkeehän sen. Itsestäänkin sitä
tihkuu. "Viisasten kivi" muuttuu itse vereksi (ruosteeksi), ellei sitä
käytetä.
– Enhän minä kerkiä kaikkia käyttämään yht'aikaa, kun näitä on näin
monta.
Ja erakko asetteli keihäät rinnakkain, niiden viereen puukot ja nuolet
omaan riviinsä ja luki ne sormillaan. Paljonhan niitä oli? Akon-Jaran
silmät kiilsivät, kun hän nousi seisaalleen, rinta pullistui ja käsi
tempaisi keihään. – Minä olen rikas mies. Minä olen erämaiden valtias.
Näillä aseilla pitää minun saada myös ihmiset minua tottelemaan,
heimoni kootuksi, vihollinen lyödyksi. Minä lähden etsimään hajonnutta
heimoani. Jos sen saan kokoon, hyökkään ensin Kuninkaan heimon kimppuun
kuin karhu peuran. Aseet vaativat aina tappelemaan, muutoin ne itse
muuttuvat vereksi.
Seuraavana päivänä Akon-Jara käveli joen rantaa Joutsenniemen
yläpuolella, ei kuitenkaan niin lähellä, että joelle olisi näkynyt.
Hänellä oli koko asevarasto mukanaan. Välistä hän kätkeytyi jonkin
pensaan sisään niityn reunalle. – Ta, ta – ta, ta – a, a, kuului
pensaasta. Ja sen jälkeen oli aina pitkä tauko, jolloin hän tarkkaan
kuunteli.
Pitkälti hän kulki, ennenkuin alkoi kuulua vastauksia: kurkien "kruu'u,
kruu'u"-huutoja tai koppelon kotkottamista taikka pyyn vienoa
vihellystä, aina sen mukaan, kuinka kaukana vastaaja oli. Se oli
erämaan ihmisten merkkikieltä, "koirankuonolaisten" tunnussanoja,
joiden avulla he, kaikkien vihaamat, olivat yhteydessä keskenään tai
varoittelivatkin vaaran lähestyessä tulematta itse paljastetuiksi.
Siten Akon-Jara muutamien päivien kuluessa löysi useita yksinäisiä
miehiä, perhekuntia, vieläpä kylänkin, jonka asumukset olivat joen
hiekkatörmään kaivetut. Kaikki ne olivat hänen kansaansa, halveksittuja
"koirankuonolaisia", jotka käyttivät vielä yleisesti kiviaseita.
Kaikille hän näytteli ensin aseitaan ja kehui sitten urotöitään.
Ja villit ihastuivat rautaan, "viisasten kiveen", joka lävisti kaikki,
leikkasi kaikki ja itki verta.
Yö on tyyni ja leppoinen. Pohjoisella taivaanrannalla näkyy vielä illan
riutuvaa ruskoa. Puhkaisematon pimeys peittää jo Joutsenniemen
ympäristötkin; joen hiekkatörmä ja kotien uudet tuohikatot vain
heikosti häämöittävät, kun Talla majansa edessä yksin seisoo ja
kuulostelee.
Kylässä on jo hiljaista. Kolipään kodassa vain lapsi yrittelee itkeä,
ja sorsaemo kannaksen kaarteessa pojilleen äännähtelee. Talla panee
merkille, että äänessä on tavallinen, tyynnyttävä sävy.
Talla-ukko painuu kotaansa ja kellahtaa taljalleen. Uni ei tahdo tulla
vanhan miehen silmään, kun ne noitahuolet painavat. – Tietäähän sen!
Heimo on antanut hänelle liian vaikean tehtävän, hänen pitäisi tietää
kaikki ennakolta.
Mutta miksi urahtaa päällikön koira kodan edessä? Miksi vikla niemen
kärjessä vihaisesti tokaisee muutamia kertoja "tui tui, tui –
tui"-huutonsa.

– Ei tainnut merkitä mitään.

Ukko hymähtää, kun viklakin kerran valehtelee. Tavallisesti sen
hälytyshuuto on totta.
Silloin rähähtää useampia koiria yht'aikaa, mutta kun ne kuulevat
joelta kuikan huutoa matkivan äänen, niin ne häntä koipien väliin
painettuna hiipivät piiloon.
Talla vuoteellaan ihmettelee koirien käyttäytymistä, kun ne niin
lyhyeen lopettivat aivan kuin jotakin tuttavaa erehdyksessä
haukkuessaan.
Koirat näet kuulivat, että hän on kulussa, se kähnäilijä,
pensaikkoeläjä, joka kielen sitoo niin, että ei voi päivään haukkua –
millä sitonee – vaikka ei ollenkaan koske.
Kukaan ei huomaa hiljaista liikettä joella, eivät muut kuin lumotut
koirat, mutta niiden leuat ovat jo jäykät. Useita mustia rykelmiä
kantaa virta Joutsennientä kohti, kelohongista tehtyjä lauttoja,
joilla seisoo aseistettuja miehiä. Talla tuntisi jo kaukaa ne
"koirankuonolaisiksi", jos olisi päivä ja hän olisi rannalla, tuntisi
myöskin Akon-Jaran ensimmäisellä lautalla.
Ne lähestyivät kuin aaveet, kuin manalan lautturien alukset. Jo
sihahtaa santa ensimmäisen kokan edessä, kohta ovat toisetkin kiinni
niemen kärjessä.
Tuskin olisi pimeässä Tallankaan tarkka silmä erottanut tummia miehiä,
jotka joen törmän hiekkavierua kiipesivät ylös, ellei kuun sirppi
nousisi metsän takaa. Tuskin olisi kylän väestä jäänyt sinä yönä nimen
kantajaa, ellei muutaman "kuonolaisen" jalka irroittaisi törmästä
kiveä, joka kalisten vierii alas ja jonka liikkeen noita selvään kuulee
vuoteellaan ja menee siitä ottamaan selvää.
Hiukan liian myöhään törähtää Tallan hälytystorvi. Kuningas on aseineen
ensimmäisenä ulkona, sitten työntyy toisia ovien täydeltä. Naiset ja
lapset vain kyyristäytyivät loukkoon, Ukkoa, ylijumalaa avukseen
huutaen, itkien ja vaikeroiden.
Teräksinen keihäs kuun valossa välähtää, kun Akon-Jara sen iskee
takaapäin vartta myöten Talla-ukon selkään.

Vain yhden sanan ehtii ukko kuiskata kuollessaan: – Kostakaa!

Mutta samassa välähtää myös Kuninkaan pronssiteräinen väkipuukko ja
iskeytyy erakon lapaan. Ähkien hän vaipuu uhrinsa päälle. Kirvu silloin
sysäisi keihäänsä heittiöön, mutta Kuningas kieltää: – Älä pistä!
Minulla on asiaa hänelle!
Taistelun rytäkkä levisi pian koko kylään. Vimmatusti "kuonolaiset"
iskivät uusilla aseillaan, joiden he uskoivat tuottavan heille voiton,
mutta kalevalaisten keihäs- ja miekkamiehet iskivät ja hakkasivat,
väistelivät ja rynnistivät eteenpäin sellaisella taidolla ja voimaila,
että vihollinen kaatui tai perääntyi. Viimeiset taistelivat joen
äyräällä, mutta ne viskattiin jokeen. Vain muutamia heistä pelastui
lautalle ja pääsi pakenemaan.
Näin oli Akon-Jaran tyhmästi suunniteltu hyökkäys täydellisesti
epäonnistunut. Hän oli liiaksi luottanut rautaan.
Joutsenniemen kylässä sytytettiin nuotiot keskiyöllä. Vaimot
kerääntyivät itkemään kaatuneen noidan ympärille ja kiittelivät hänen
valppauttaan, kun hän oli pelastanut heimon. Mutta joku nuori mies
kuului sanovan: – Hänen olisi pitänyt jo edeltäpäin tietää tämä, kun
oli noita.
Pahasti haavoittunut Akon-Jara kannettiin Kuninkaan kodan eteen
vahvasti sidottuna, ja paaluun kytkettynä hän sai jäädä odottamaan
päivän nousua.

PEIJAAT JOUTSENNIEMELLÄ.

Joutsenniemellä vietettiin surujuhlaa, peijaisia. Heimon kunnianarvoisa
noita piti evästää henkien maille, niinkuin vanha, heimon hyvä tapa
vaati.
Kuningas oli antanut monta päivää valmistella näitä pitoja, vaikka
olikin kiirein heinäaika. Metsästäjät ja kalamiehet etsivät riistaa
kukin omalta taholtaan. Ja niin hyvin Tapio ja Mielikki kuin Ahti ja
Veenemäntäkin olivat heille suosiollisia. Riistaa tuli runsaasti.
Kokonainen metsähärkä, jonka pyyntimiehet olivat suohon ajaneet ja
siihen teurastaneet, paistettiin nuotiolla. Parhaita lohia keitettiin
suurissa savipadoissa, niin että makea tuoksu täytti ilman.
Naiset olivat ohrista valmistaneet olutta, ja haarikka jo kierteli
miesten parvessa. Vainajan muistoksi juotiin ja hänen hyviä
ominaisuuksiaan ja tekojaan kehuttiin. Heimon mielestä hän oli
suurmies, jonka paikkaa oli vaikea täyttää. Hän oli antanut henkensä
heimon edestä.
Naisväki vielä juhlavalmistuksia viimeisteli, kun vahti niemen
kannaksella puhalsi hälytysmerkin:

– Vihollisia tulee!

Pian olivat taistelukelpoiset miehet varustuksilla. Mutta suuri oli
heidän hämmästyksensä, kun he vihollisten sijasta kuulivat Osmon
huutavan:

– Terve kylään!

– Terve tervehdyttäjälle! Kauan jo olemme teitä odottaneet.

Osmo, Väkiparja ja Karo sekä kymmenen muuta miestä tuli taluttaen
hevosia, joilla oli raskaat kantamukset kaikenlaista muuttotavaraa.
Kuningas vei vieraat kunniapaikoille nuotion lähelle.
– Teillä on täällä hyvä elää, kun kokonaisia härkiä paistatte. Meillä
ei ollut.
– Viha ja vaino täälläkin vallitsevat, korpi ja viholliset ovat
täälläkin vastassamme.

– Vainajalle tässä viimeistä matkaa valmistelemme.

Ja molemmin puolin siinä kerrottiin kuulumiset. Ne eivät olleet
ilahduttavia. Osmolla oli vielä kummempia kuulumisia.
– Suuri viholliskansa vyöryy päivänpuolelta maailmaa sukulaisheimojen
asuinmaille. Siellä taistellaan tulisesti, mutta turha on
moninkertaista ylivoimaa vastustaa. Monta sukulaisheimoa on jo lyöty
hajalle; ne ovat yksinäisinä perheinä levinneet metsiin. Toiset taas
valtavin joukoin vaeltavat auringonlaskun maata kohti. Peipsenjärvelle
patoutui niin paljon kansaa, että minä päätin johtaa heimoni pois
jaloista tänne Saameinmaahan, josta olette meille paljon kertoneet.
Pääjoukkomme tulee vasta huomenna tänne.
– Kaunis ja riistakas näyttää olevan Saameinmaa. Onhan täällä tilaa
kahdelle, jollei kolmellekin heimohaaralle, kun vain sopua on, kun
lappalaiset ajetaan tieltä pois. "Koirankuonolaiset" on jo taas lyöty,
mutta kovin sitkeähenkinen on se heimo.
– Tuolla minun kotani takana makaa sidottuna ja haavoitettuna
Akon-Jara, ilmoitti Kuningas.

– Sinä olet hänestä paljon kertonut. Käykäämme häntä katsomaan.

Osmon miehet menivät häntä heti katsomaan.

Havujen päällä oli likainen nahkakasa. Mutta tarkemmin katsottuna
erotti siinä ihmisen raajat ja pään. Vieraiden lähestyessä Akon-Jara
nousi istumaan. Hänen silmänsä hehkuivat vihaa kuin villipedolla, josta
päättäen hänen tahtonsa ei ollut talttunut, kiukkunsa suomalaisia
kohtaan laimennut.
– Miksi et häntä lähetä jo pahojen henkien maailmaan? kysyi Osmo
Kuninkaalta.

– Minä tarvitsen vielä häntä.

– Mihin?

– Hän sanoo tuntevansa ne saamelaiset, jotka ryöstivät Muolan. Minä
kuljetan hänet saamelaisten kylään, hänen on siellä osoitettava ne
miehet, jotka sitten pakotamme opastamaan talvikylään. Vain täten
voimme pelastaa Muola-raukan, joka nyt on orjana.
Suunnitelma oli Osmonkin mielestä hyvä. Siinä hän huomasi myös syyn,
jonka nojalla he voisivat kurittaa saamelaisia.
Tallan hautaustoimitus siirrettiin seuraavaan päivään, että kaikki
Osmon väki ehtisi juhlaan, josta piti samalla tulla koko heimoa
yhdistävä merkkipäivä.
Suomen kansalla, joka vielä siihen aikaan eli pakanuuden pimeydessä,
oli kuitenkin jonkinmoinen käsitys elämästä kuoleman jälkeen.
Miehistä tuntui tärkeältä, että vainaja kuoleman jälkeenkin pysyy
heille suosiollisena, varsinkin, kun uusi vaihe kalevalaisten elämässä
oli juuri alkava, kun kaksi heimohaaraa päätti yhdessä käydä pala
palalta uutta maata valloittamaan.
Näissäkin merkeissä pidettiin Tallan peijaiset: syötiin kovasti,
kertoiltiin, laulettiin muistorunoja ja suunniteltiin tulevaa elämää.
Kuningas Äyräpää muisti liian kovasanaisesti moittineensa vainajan
noitataitoa. Hän sen tähden pyyteli kuolleelta anteeksi sanoen:
    "Anna anteeksi minulle,
    älä vihastu minulle,
    jos olen sinulle sanonut
    pahoja sanoja!"
Saman anteeksipyynnön tekivät toisetkin vuoron perään. Kukaan ei
kuolleesta puhunut pahaa sanaa. Pelättiin hänen siitä suuttuvan ja
kostavan.
Eikä Talla-noidasta voinut mitään pahaa sanoakaan. Hän oli tarkoittanut
heimon parasta, taistellut sen puolesta urhoollisesti ja kaatunut. Se,
ettei hän voinut salattuja asioita selittää, ei ollut hänen syynsä.
Ihminen ei tiedä kaikkea eikä voi selittää kaikkea, vaikka heimo olisi
sitä noidaltaan toivonut.
Kovin itkivät naiset kaatunutta tietäjäänsä peijaistilaisuudessa.
Tallan leski maassa kierien hiljaa nyyhkytti. Kukaan ei uskaltanut
kovin ulista, sillä melu voisi muka vainajan sielun pakottaa palaamaan
takaisin.
Kun kalevalaisillakin oli se käsitys, että kuolleet toisessa elämässä
jatkavat samanlaista toimintaa kuin eläessään, rakentavat taloja,
perkaavat peltoja, metsästävät, kalastavat ja hoitavat karjaa sekä
syövät ja juovat niinkuin tässä elämässä, pantiin Tallan mukaan hautaan
leipää, lihaa, kalaa, juustoa, voita sekä aseiksi keihäs, jousi, nuoli,
kirves ja veitsi sekä noitarumpu kalikoineen.
Ukko lienee ollut tyytyväinen hautaustoimitukseen, koska häntä ei sen
koommin nähty.

AKON-JARA UUDESTAAN KARKUTIELLÄ.

Vähän ennen Tallan hautajaisia oli Kuningas yksin kuulustellut
Akon-Jaraa Muolan ryöstöä koskevassa asiassa. Hän kaivoi
nahkakukkarostaan kauniin, meripihkasta tehdyn helmen, sen, jonka hän
erakon varastoista oli saanut pelastetuksi, kun ne joutuivat
lappalaisten käsiin, ja näytti sitä kämmenellänsä kysyen:

– Mistä Akon-Jara sai tämän helmen?

– Nainen vi-viskasi ma-maahan, kun sa-saame vei. Mi-minä otin maasta.

– Missä se tapahtui?

– Tu-tuolla.

Erakko viittasi kädellään joen rantaa kohti.

– Taisteliko nainen vastaan?

– Vaimo i-itki, hu-huusi, re-repi, he-heitti ta-tavarat.

Akon-Jara otti kaulastaan lepänkuorilla punertavaksi värjätyn
villanauhan. Kuningas tunsi sen Muolan nauhaksi, joka oli ollut hänen
päähineessään.

– Valehtelet, konna, itse olet hänet ryöstänyt!

– Ei Akon-Jara, sa-saamelainen vei.

Kuningas ei uskonut Akon-Jaran vakuutuksia. Hänellä muka oli liian
paljon maasta poimittuja Muolan tavaroita. Kuninkaan mielestä ne
päinvastoin puhuivat sen otaksuman puolesta, että ryöstäjä oli metsien
erakko. Lappalaiset eivät olleet hänen tietämänsä mukaan vieneet
kyliinsä pitkiin aikoihin naisväkeä, vaikka ne miehiä vainosivatkin.
Paremman selvyyden saamiseksi hän päätti kidutusta käyttäen pakottaa
erakon tunnustamaan, miten asia todellisuudessa oli, mutta vasta
peijaisten päätyttyä. Sen tähden hän jätti kuulustelun sillä kertaa
sikseen ja meni miesten joukkoon.
Heimon naisten joukossa oli kaunismuotoinen nuori orjatyttö, nimeltään
Hely. Hänellä oli melkein pronssinvärinen iho, tummat säihkyvät silmät
ja pitkä musta tukka. Kukaan ei tietänyt, mitä kansaa hän oli ja ketkä
olivat hänen vanhempansa. Hänen ollessaan pieni tyttö monta,
monta vuotta sitten oli Kuningas hänet löytänyt Nevan rannalta
kalastusmatkalla ollessaan. Hän oli silloin ollut laiha, risainen ja
likainen ja niin nälissään, että oli simpukoita rannalta ruuakseen
keräillyt. Kun kuningas ja Muola, joka myös oli sinä kesänä
kesäkalastuksessa mukana, olivat antaneet tytölle ruokaa, oli hän
turvautunut auttajiinsa. Ja siitä saakka hän oli orjatyttönä elänyt
heimossa, kasvanut täydeksi ensin keveämpiä sitten raskaampia orjan
töitä toimitellen.
Hely kulki useaan kertaan Akon-Jaran sivu. Hän katseli aina hyvin
pitkään haavoittunutta kuin jotakin hyvin vanhaa tuttua, jonka nimeä ei
muista. Hämärät muistokuvat varhaisemmilta lapsuuden ajoilta ajoivat
toisiaan takaa hänen mielikuvituksessaan, yhtymättä kuitenkaan
valaisevaksi, selväksi muistojen sarjaksi.
Sivukulkiessaan hän antoi ukolle aina jotakin ruokaa: milloin paistetun
kalan, milloin lihakimpaleen. Hän ei itsekään tietänyt, mistä hänen
mielenkiintonsa ja hyvyytensä erakkoa kohtaan johtui, kun muut naiset
häntä potkivat sivu kulkiessaan.
Erakko huomasi myös hänen hyvyytensä ja näki, että tyttö sai kylässä
liian raskaita töitä suoritella. Hänestäkin oli tytössä jotakin
tutunomaista. Kun Hely taas kerran kulki sivu, Akon-Jara kaivoi taas
nahkavaatteiden poimuja ja otti sieltä esille kiiltävän, ympyriäisen
esineen ja antoi sen tytölle. Se oli reiällä varustettu kultaraha.
Tyttö hypisteli sitä hyväillen ja ihmetellen sen kiiltävän keltaista
väriä, sen muotoa ja painoa. Se oli paljon raskaampi kuin muut kivet.
Erakko piirsi etusormella kaulansa ympäri, josta tyttö ymmärsi, että
esine oli kaulakoriste. Hänen silmänsä loistivat, kun hän tiesi, ettei
kenelläkään muulla ollut sellaista koristetta. Vanki kaivoi sitten
kätköistään toisenvärisen rahan, paljon vaaleamman, ja antoi senkin
tytölle.
– Mistä Akon-Jara sai koreata kiveä, kysyi tyttö, joka alkoi haluta
niitä yhä enemmän.

– Ei muista. Paljon aikaa...

Eikä hän muistakaan enää tarkoin. Luultavasti hän oli ne saanut paljon
idempänä, suuren veden (Laatokan) takana ennen asuessaan. Ne nähtävästi
olivat kauppiaiden mukana tulleet Uralilta päin, sillä sieltäkin päin
oli ennen tuotu tavaroita pohjoisille kansoille, vaikka se yhteys
joskus katkesikin.
Akon-Jara otti taas uuden, edellisiä suuremman kultaisen koristeen ja
näytteli sitä kädessään.

– Tämän annan, jos päästät kädet irti.

Tyttö katseli epäillen ympärilleen.

– En voi. Se on paha.

Erakko luuli tytön moittivan häntä pahaksi, vaikka tämä tarkoitti, että
vangin irti päästäminen olisi pahatyö.

– Ei Akon-Jara paha. Tästä saat ison kauniin kiven, jos päästät.

Silloin tyttö havahtui kuin unesta, hänen muistissaan valkeni kappale
menneisyyttä, synkkä lapsuus maakuopassa ja se suhde, että mies, joka
haavoittuneena makasi hänen edessään, oli hänen isänsä.
Tyttö oli huudahtamaisillaan: isä, mutta muisti silloin, mitä siitä
seuraisi, jos heimon nuoret saisivat tietää, että hän oli Akon-Jaran
tytär; nehän pilkkaisivat häntä yhtenään, ilmankin valtaemäntä
laiskaksi moitti ja syyttömästi soimasi. Onneksi ei Akon-Jara tuntenut
häntä.
– Minä vapautan sinut muutoinkin, tiedän, että olet aivan syytön
Muolan katoamiseen, jonka vuoksi sinua enimmän vainotaan. Toinen on
siihen enemmän syypää.
Ja kun ketään ei ollut näkemässä, päästi tyttö nopeasti hihnat erakon
ranteista.

– Ota nämä, sanoi erakko, puistaessaan tytölle kouraan useita rahoja.

– En tarvitse palkkaa, mutta otan ne muuten muistoksi.

Ja orjatyttö näki rinteeltä, kun Akon-Jara ryömi veteen, sukelsi ja
antoi sitten virran kannattaa tiheän pajupensaan taa, joka kasvoi aivan
joen äyräällä. Sen koommin pakenevaa ei näkynyt.
Karkaaminen tapahtui hautaustoimituksen aikana, jolloin kukaan ei
muistanut kiinnittää huomiota vankiin. Kukaan ei sitäpaitsi osannut
aavistaakaan, että niin pahoin selkään haavoittunut mies voisi karata.
Peijaisten päätyttyä Kuningas valmistautui uudelleen vankia
kuulustelemaan. Hän haki varastoistaan naskalin, poltinraudan ja
pihdit, joilla hän aikoi kiduttaa vankia, ellei tämä muutoin tunnusta.
Häntä kiihdytti edellisenä yönä näkemänsä unikin, jossa hänelle muka
ilmoitettiin, että Akon-Jara yksin oli syyllinen.
Kuningas oli seisovinaan jyrkän hiekkamäen rinteellä, josta meni reikä
maan sisään, samoin kuin Akon-Jaran pesään. Pesästä kuului naisen
rukoilevaa ja valittavaa ääntä. Tarkemmin kuunnellessaan hän kuuli
siellä Muolan valittelevan. – Tuleekohan Kuningas koskaan, löytääkö
hän koskaan minua maan alle teljettyä. Tule Kuningas Äyräpää, kun
vaimosi rukoilee! – Ja sitten hän näki erakon pörröisen pään pistävän
aukosta esiin. Hiki oli valunut Kuninkaan otsalta, kun hän oli siitä
unesta herännyt.
Kova hälinä syntyi kylässä, kun Kuningas huomasi, että vanki oli
karannut. Ensin etsittiin kylä, sitten lähin ympäristö, vieläpä koirain
avulla koetettiin jälkiä seurata, mutta miestä ei löydetty. Merkit
viittasivat siihen, että joku oli Akon-Jaralla ollut apuna, mutta kuka,
siitä ei ollut aavistustakaan. Kun orjatyttö ei vielä ollut kenellekään
näytellyt koristeitaan, ei niidenkään avulla päästy auttajan jäljille.
Jyviä jauhettaessa sattui tapaus, vähäpätöinen sinänsä, mutta
seurauksiltaan suuri. Orjatyttö ei ollut uskaltanut kenellekään näyttää
Akon-Jaralta saamiaan rahoja, (kiiltäviä koruja), vaan oli pujottanut
ne rihmaan, kietonut sen kaulaansa ja kätkenyt rahat liiviensä alle.
Jauhinkiviä pyöritettäessä pulpahtivat korut esille, kiiltelivät ja
kiihoittivat toisia tyttäriä. Hely säikähti, kun vanhempiakin vaimoja
sattui olemaan mukana työssä.
– Mistä Helyllä, orjatytöllä, on "kiiltävät kivet" kaulallaan kuin
valtaemännällä, huomautti Paksujalan Kukka.

– Saapihan orjallakin olla jotakin omaa.

– Olet tainnut saada Akon-Jaralta.

Hely ei puhunut mitään, työnsi vain pahennusta herättäneet korut
nahkaisen liivinsä alle.
Kuin kulovalkea levisi kylässä tieto, että orjatytöllä on "kiiltäviä
kiviä", jotka ovat koruiksi taotut. Eräs tytöistä oli tietävinään, että
kaulakoristeen on päällikön poika lahjoittanut ja että orjatytöstä
vielä tehdään valtaemäntä, mutta joku sanoi nähneensä Helyn puhelevan
Akon-Jaran kanssa ja luuli rahojen olevan siltä taholta. Tieto tuli
Kuninkaan korviin. Ja kun se tuntui hänestä erittäin tärkeältä, hän
jätti asian "kahdentoistakiven" neuvoston ratkaistavaksi.
Alustavasti Kuningas kuitenkin tutki orjatytön ihmeellistä koristetta
vaatien sitä häneltä nähtäväksi. Rahat kulkivat sitten kädestä käteen.
Niiden kiilto, muoto ja kummallinen kirjonta herättivät ihmettelyä.
– Ne ovat varmasti idästä tuotuja. Siellä kuulutaan osaavan piirtää
semmoisiakin kuvia, että niistä vaikka kymmenen kesän jälkeen voidaan
lukea, mitä ne tarkoittavat. Luulen, että näissä on juuri niitä
merkkejä.
Kun heimon naiset tahtoivat, että rahat jaettaisiin heti heille, antoi
Kuningas kaulakoristeen takaisin Helylle. – Ei ole ollut heimon tapana
orjaltakaan ottaa pois omaisuutta, jos se on oikein saatu. Vielä ei ole
oikeus tutkinut tätä asiaa. Vasta sitten tavarat jaetaan, kun ne ovat
omia.

TUOMIO.

Kahdellatoista "tuomarinkivellä" istui piirissä yhtä monta heimon
vanhinta tärkeän näköisinä. Partojaan sivellen he miettivät ja väliin
neuvottelivat keskenään. Heidän ratkaistavakseen oli tullut perin
pulmallinen kysymys, piti näet langettaa tuomio rikoksesta, jommoista
ei koskaan ennen oltu jätetty "kahdentoistakiven" tuomarien
käsiteltäväksi. Oli tehtävä päätös orjatytön, Helyn, julkeasta teosta,
Akon-Jaran vapauttamisesta heimon käsistä.
Nuori, pronssinväriseksi ruskettunut tyttö seisoi piirin keskellä pää
kumarassa, mustasuortuvainen tukka rinnalle valuen. Hänen kaulaansa
koristivat Akon-Jaralta saadut kulta-, hopea- ja vaskirahat, jotka
helmien tavoin oli pujoteltu rei'istä linnun ansaan.

Kuningas Äyräpää ylituomarina alkoi kuulustelun:

– Sinäkö päästelit siteet Akon-Jaran käsistä?

Tyttö suoristautui uhmaavaan asentoon, silmissä oli mielettömän
omituinen kiilto.

– Minä.

– Ryövärin, varkaan, murhamiehen, vaimoni ryöstäjän! Minkätähden hänet
päästit?

– Hän on syytön Muolan ryöstöön.

– Kuka on sen tehnyt?

– Saamelaiset.

– Näitkö, kun ne veivät?

Tyttö seisoi piirin keskellä pää kumarassa.

– Näin. Kodan ovelta kurkistin ja puin nyrkkiäni. Aioin huutaa perään,
mutta en uskaltanut, kun pelkäsin, että minutkin vievät; aioin huutaa,
että mene, mene – et kai enää orjatyttöä soimaa laiskaksi muiden
nuorten kuullen.
– Sinä hiiden henkien lähettiläs! kivahti Kuningas seisaalleen
nousten. – Miksi et ole sitä meille ennen sanonut.

Tyttö ei vastannut, seisoi vain kuin kuvapatsas.

– Me tuomitsemme sinut kuolemaan! Sinä olet osallinen!

– Muuta en odotakaan.

– Keneltä olet saanut nuo kiiltävät kivet, jotka kaulaasi koristavat?

– Isältäni. Minun tuli häntä sääli, kun hän nälkäisenä ja
haavoitettuna odotti kuolemaa.

– Oletko sinä Akon-Jaran tytär?

– Olen.

"Kahdentoistakiven" tuomarit hämmästyivät ja katselivat toisiaan.
Kuningas muisti, että hän useita vuosia sitten ollessaan Nevalla
kalastamassa oli rannalla tavannut puolikasvuisen tyttösen, joka pyysi
jotakin syötävää. Heimo hänet orjakseen otti, antoi ruuan, vaatteen,
suojan. Nyt hän on siitä palkan maksanut.

Toisetkin neuvoston jäsenet tiesivät hänen historiansa.

– Tunsiko Akon-Jara sinut kiiltäviä kiviä antaessaan?

– Ei.

– Miksi lähdit hänen luotaan silloin, kun sinut ensikerran tapasimme.

– Helyllä oli ikävä maan alla. Hely pelkäsi maahisia.

"Kahdentoistakiven" tuomarien oikeudentunto joutui koetukselle. He
sivelivät partaansa ja koettivat itselleen selvittää, oliko orjatytöllä
oikeus vapauttaa isänsä.
– Ei ollut, orjalla ei yleensä ollut mitään oikeuksia, he päättelivät.
Sitäpaitsi hän itse oli syypää Muolan ryöstöön, kun ei siitä
ilmoittanut. Tätä mielipidettä ei muuttanut eikä tuomiota lieventänyt
sekään, että Hely oli tehnyt työnsä hyvin ja elänyt siivosti.

– Me hyväksymme tuomion, sanoivat toiset vuoron perään.

– Anna ne kivet kaulastasi minulle, pyysi Tieran emäntä, joka aavisti,
että tuomittu upotetaan suohon.
– Orjatytölläkin on oikeus koristaa itseään omillaan ainakin
kuolemassa.
Ja ennenkuin kukaan ennätti estää, hypähti hän kuin metsäkauris
"kahdentoistakiven" tuomarien piirin ulkopuolelle, juoksi jokitörmälle
ja suistui virtaan.
Kylän väki, joka sankoin joukoin oli seurannut oikeuden istuntoa,
seisoi ällistyneenä.

– Hely, älä hukuta itseäsi! huusi Kirvu rannalta.

Tämän tapauksen jälkeen alkoi Kuninkaallekin selvitä Akon-Jaran
omituinen käytös ja erittäinkin hänen tungettelunsa vuoroin
suomalaisten, vuoroin saamelaisten asuntojen lähelle. Silloin hän
muisti Akon-Jaran häneltä kysyneen saamelaisten luona vankina
ollessaan: "Onko kukaan nähnyt lastani?" Hän ei ollut silloin uskonut
sitä todeksi. Akon-Jara oli ehkä etsinyt tytärtään samoin kuin hän
vaimoaan. Näistä syistä hän ei enää niin vihannut erakkoa kuin ennen.
Hänen vihansa sitä tulisemmin kohdistui saamelaisiin.
– Kummallista on tämän elämän juoksu. Paljon aikaa ja vaivaa olemme
panneet Muolan vapauttamiseksi Akon-Jaran orjuudesta.
– Kummallisia ovat tämän elämän tiet, mutkaisia kuin peurojen polut
erämaassa. Kävelet sitä, luulet olevasi oikealla tiellä, niin
huomaatkin, että syrjäpolku on sinut vienyt kauaksi oikeasta suunnasta
ja tiedät olevasi eksyksissä.

PAUHA.

Joutsenniemellä oli Osmon heimon tulon jälkeen elämä käynyt liian
ahtaaksi. Kaksi suurta sukua, joita tavallisesti sanottiin silloin
heimoiksi, ei mahtunut samaan kylään, eikä se ollut tarkoituksenakaan.
Asuntoja tosin kesän ajaksi sai vähällä vaivalla; asetti vain pari
haarukkaa pystyyn maahan parin miehen mitan päähän toisistaan, sovitti
väliorren niitä yhdistämään, pisteli ruoteita viistoon sen varaan ja
latoi havuja suomukseen sen päälle, niin suoja sadetta ja tuulta
vastaan oli valmis; kun lisäksi maalle, kodan katoksen alle, levitteli
lehdeksiä ja teki roviotulen tai rakovalkean eteen, niin kelpasi
kelletellä. Mutta talveakin piti muistaa. Ruokatavaratkin kylässä
arveluttavasti vähenivät, kun ei lähdetty niin usein kuin ennen
kalastamaan ja metsästämään ja kun Osmon väki ei ollut voinut tuoda
paljon mukanaan. Riitaakin tuntui jo syntyvän naisväen kesken.

– Talo työlle, vieras tielle! sanoi eräänä aamuna Osmo Kuninkaalle.

– Kylkehen kyläinen syönti, hyvissäkin vierahissa, sanoi pisteliäästi
Osmotar, jolla oli ollut kahinaa kylän vallasemäntien kanssa.

– Minnepäin aiot? kysyi Kuningas.

– Ei taida päästä virran yli eläinten kanssa ennen syksyä. Joko on nyt
mentävä jokivartta ylös tai alaspäin. Kiire on jo heinääkin kokoamaan
eläimille talveksi.
– Niin on meilläkin. Ei ole vielä paljoa talvivarastoja, kun se
Akon-Jara viikatteet varasti.
Yhteisesti sitten päätettiin, että Osmon väki lähtee alaspäin. Kuningas
lupasi miehineen saattaa.
Paria päivää myöhemmin saamelaiset säikähtyneinä ja kateellisina
katselivat kalastamassa ollessaan, kun pitkä kulkue jokirantaa vaelsi.
– Ketä ne olivat? Minne ne menivät? Mitä ne etsivät? Näihin
kysymyksiin, jotka itsestään heräsivät erämaan asukkaiden aivoissa, ei
kukaan voinut vastata muuten kuin arvailemalla. – Oliko se
suomalaisten sotajoukko, joka etsi heitä, saamelaisia, vai oliko se
kauppiaskulkue, joka toi ja vaihtoi vieraiden maiden tavaroita
turkiksiin? – sellaisiahan ennenkin oli käynyt, mutta, kuten vanhat
muistelivat, ei oltu heitä viimeisinä aikoina nähty. – Olisikohan
niillä sitä "kirkasta kiveä"? Käsi käski vieraiden puheille, toinen
kielsi.
Eivät saamelaiset uskaltaneet puheille, saaren taa piilottautuivat ja
sivu antoivat mennä. Kotiinsa palattuaan he käskivät tulet tarkoin
sammuttaa, ettei savu vierasta joukkoa kylään houkuttelisi.
Kulkiessaan Osmo alati seutuja tarkasteli sopivaa kylänpaikkaa etsien.
Kuningas häntä siinä auttoi.
He näkivät matkallaan montakin mukiinmenevää, mutta jokin vika niissä
aina oli. Joen hetemaat yhä suurenivat, niittyrannat siis laajenivat ja
joessa oli heinäviä saaria.
– Pysähdytään tähän! ehdotti Kuningas eräälle niemelle tultaessa.
Taidamme joutua liian kauas toisistamme. Hyvät täällä ovat laitumet ja
niityt, paremmat kuin Joutsenniemellä, ja hyvä taitaa olla kalavesikin.
– Mennään vielä. Ilmassa tuntuu outo tuoksu, joka tulee tuolta
edestäpäin. Se on kostea ja leppoisa kuin saunan löyly; se tuntuu
menevän jäseniin ja ytimiin.

– Jos siellä tulee jo maailman ranta vastaan tai Tuonelan virta.

Vielä vähän matkaa kuljettuaan Osmo, joka ratsasti edellä, seisautti
hevosensa hiekkarannalle ja jäi sanattomana katsomaan eteensä. Siihen
vähitellen kerääntyivät toisetkin silmät pyöreinä ja suut auki
katselemaan rannatonta vesiaavikkoa, jossa vyöryi mahtavia,
vaahtopäisiä aaltoja, kymmenen kertaa suurempia kuin järvissä; ne
särkyivät rantahiekkaan valtavaksi, kohisevaksi vaahtovyöksi.

– Pauha, Pauha, sopertelivat poikaset.

– Sarajas, sanoivat miehet.

– Taivas ja vesi yhtyvät tuolla auringonlaskun puolella, ihmetteli
Kuningas.
– Niinhän siinä vesi kohisee ja kuohuu kuin hiidenkattilassa, virkkoi
Osmo.
Suomalaiset heimot liikehtivät syvältä mantereen sisästä, eivätkä he
olleet paljon nähneet muita vesistöjä kuin jokia. He kyllä olivat
kuulleet puhuttavan jostakin "suuresta vedestä" kaukana auringon
laskulla päin, hirmuisen suuresta "Pauhasta", joka julman jättiläisen
tavoin nielee ihmisiä, jos he haapiollaan uskaltavat kulkea sen pintaa.
Tarun mukaan vain sellaiset noidat, joilla on suuret alukset ja jotka
osaavat Veenemää hyvin mielistellä, pääsevät sen yli kulkemaan, vieläpä
tavaroitakin kuljettamaan. Kauan he olivat kulkeneet sitä kohti, nyt se
levisi heidän jalkainsa juuresta silmänkantamattomiin häviten kesäisen
autereen keveään sineen. Siinä oli muutamia saariakin, mutta – oi
ihmettä! – ne näyttivät keinuvan kuin haapiot koskessa ja kaukaisimmat
kummittelivat silmissä. Sen ranta kohisi niin kummasti ja tarkkaan
kuunnellen tuntui kuin siinä veden väki olisi huokaillut ja
matalaäänisesti puhellut. Valkeita ja kirjavia lintuja leijaili ilmassa
välähtelevin siivin ja vähän väliä veteen iskien. Kuin sijattomat
sielut ne liehuivat löytämättä lepopaikkaa mistään.

– Peloittaa, palataan takaisin mantereelle! ehdotti Tieran vaimo.

– Palataan, mutta huomenna tullaan takaisin, virkkoi Osmo. – Veden
haltijat ovat tänään pahalla tuulella, koska noin vaahtoa pärskyvät.
Meren, Suomenlahden, valtavat mittasuhteet ja luonto kammotti sikäli
rauhallisen mantereen asukkaita, että he yksimielisesti palasivat sen
rannalta vähän ylemmäksi jokirannalle ja alkoivat siihen tehdä kylää.
Lähtiessään Kuningas vielä muistutti yhteisestä sopimuksesta, että
Vuoksen lappalaiskylä valloitetaan syyskelin tultua yhteisvoimin, Muola
pelastetaan ja heidän silloiset, riista- ja laidunmaansa jaetaan
sukulaiskylien kesken. Osmo lupasi takoa aseita lisää, mikäli metallia
riitti.
Vähitellen Osmon väki tottui veteen. Yhä useammin he metsistään kävivät
sen rannalla katselemassa, toisinaan keihästämässä kaloja sen matalista
lahdista, ja lapset ja neitoset kaulakoristeikseen simpukoita
poimimassa. Siinä oli kaikkien mielestä jotakin puoleensavetävää ja
sankarisielua kiehtovaa. Osmokin usein iltaisin päivätöiden päätyttyä
istui ajatuksissaan rantapaadella tai hiekkatöyräällä. Meri ei enää
ollut monesti niin levoton kuin heidän tulopäivänään. Toisinaan se
loisti aivan sileänä ja kirkkaana; se ei enää peloittanut.
Kerran kun Osmo oli meren rannalla katselemassa niittymaita, hänen
verensä vähäksi aikaa jähmettyi ja kasvonsa kalpenivat, vaikka hän ei
ollut mikään pelkuri. Mereltä läheni hirmuisen suuri alus, sata kertaa
tavallista haapiota suurempi. Se oli muuten musta, mutta siitä nousi
valkoisia siipiä ylöspäin. Tuulen mukana se lähestyi aika kyytiä.
Osmo luuli sitä ensin yliluonnolliseksi ilmestykseksi, aavealukseksi,
joka tarujen mukaan toisinaan kulkee suurilla vesillä, mutta tarkemmin
katseltuaan hän näki aluksella ihmisiä, kookkaita miehiä, jotka
tähystelivät rannalle yhtä hartaasti kuin hän alusta. Osmo perääntyi
pensaiden suojaan metsään, juoksi kylään ja käski kaikki miehet
aseisiin, mutta vaimot ja lapset metsään piiloon. Ei näet tiennyt,
olivatko tulijat rauhallisia kauppiaita vai kylien ryöstäjiä.

Itse Osmo palasi tulijoita vakoilemaan.

– Ihmisiä ne näkyvät olevan.

Lahden pohjukasta jo nousivat maalle, tekivät siihen tulen ja soutivat
sitten aluksensa kauemmaksi rannasta. Nuotiolle ne jättivät joitakin
tavaroita. Siitä Osmo ymmärsi, että tulijat olivat vaihtokaupan
harjoittajia, turkisten kerääjiä, jotka samalla kuljettivat kaukaisten
maiden tavaroita.
Osmo palasi kylään, käski miesten koota kaikki metsäeläinten nahat, ja
niiden kanssa he lähestyivät merkkitulta. Kookkaat, hyvin vaatetetut
miehet astelivat aluksesta vastaan kantaen hekin tavaroitaan. Rauhaa
vakuuttivat tulijat viittauksillaan. He puhuivat aivan vierasta kieltä,
mutta sittenkin tultiin toimeen kaupanteossa. Vieraat antoivat rautaa,
rautaesineitä, vaatteita ja suolaa, Osmon miehet nahkoja. Kumpikin
puoli näytti olevan kauppoihin tyytyväinen. Vieraat palasivat
alukseensa ja käänsivät sen kokan merta kohden, ja suomalaiset
kantoivat kyläänsä raskaita nahkasäkkejä. Aluksen päällikön
viittauksista Osmo ymmärsi, että vieraat aikoivat vastakin käydä
Nevajoen suulla.
Liikoja rautaesineitä vei Osmo Joutsenniemelle vaihtaen ne siellä
karhun ja suden nahkoihin. Kovin Kuningas oli mielissään, kun sai
useita rautaisia kirveitä, puukkoja, keihäitä ja petkeleen teriä sekä
raakaa rautaa.
– Katsopa nyt Kuningas, se "Pauha", "suuri vesi", jota me aluksi vähän
kammoksuimme, on nyt hyväntekijämme. Se kantaa meille kaukaisista
maista välttämättömiä tavaroita.
Joutsenniemeläiset pääsivät vihdoin pahasti myöhästynyttä heinäntekoaan
jatkamaan. Pitkälle syksyn puolelle se oli siirtynyt, mutta sitä
ahkerammin miehet niittivät ja vaimot haravoivat kokoon. Uusia
niittyjäkin oli löydetty. Heinät kuivattiin ja suovattiin korkeiden
talaiden päälle, etteivät metsäkauriit, peurat ja hirvet yltäisi niitä
syömään.
Ja ennenkuin kuun sirppi hienosta viirusta kerkisi kasvaa puolikuuksi,
oli heinää kylliksi varattu, oli aiottua rankaisuretkeäkin varten.
Silloin jo toiset työt olivat heimon väkeä kiirehtimässä: elonleikkuu,
kutulohen kalastus atraimella, koska lohet olivat jo alkaneet kutea,
linnunpyynti rihmoilla ja loukuilla, sillä metsonpojatkin jo olivat
emojensa kokoisia.
Kypsynyt oli jo viljakin pellolla ja Hanhiahon halmeessa, koukkuun oli
kuivanut kullankeltainen olki ja tähkäpää taivutettaessa niskoista
poikki nuljahti. Kerkisivät silloin kuokkavieraatkin viljasta ja
nauriista osaansa ottamaan: hiiret ja sirkkuset huomasivat ohranjyvät
makeiksi ja karistelivat niitä kilvan tähkistä, jänö yöllä nauriita
purra narskutteli kehuen niiden mehevyyttä metsänjuurien rinnalla ja
karjakin, paimennuksesta huolimatta, pyrki uutista maistelemaan.
Silloin Joutsenniemeläiset kävivät viljankorjuuseen. Ennen he olivat
korret pellosta ottaneet nyhtämällä tai pronssisella sirpillä, mutta
näitä viimeksi mainittuja työkaluja oli harvoin saatavissa, ja ne
olivat ylettömän kalliita. Nyt heillä oli kylliksi rautaisia sirppejä,
joita Osmon väki oli tuonut mukanaan etelästä. Ne leikkasivat hyvin,
paljon paremmin kuin pronssiset, vaikka niiden väri olikin koreampi.
Miehet leikkasivat, vaimot sitoivat lyhteisiin ja nostivat lyhteet
puiden oksille kuivamaan, lapset maalta tähkäpäitä tuohisiin noukkivat.
Kun vilja oli kuivunut kärväillä, kuivattiin se vielä kerran pirtin
lakassa ja sitten laakakiven päällä puitiin ja jyvät nahkasäkkeihin
kerättiin.

KOSKEN KOSTO.

Monen mutkan kautta olivat suomalaiset päässeet Muolan ryöstäjien
varmoille jäljille. Vielä ei kuitenkaan ollut tietoa hänen
kohtalostaan, ei edes siitä, oliko hän vielä elossa. Mutta
saamelaisille heidän konnantyönsä oli kaikessa tapauksessa kostettava.
Sitä vaati heimon vanha tapa, sitä korven kova laki: "silmä silmästä".
Suuttumus saamelaisia kohtaan kasvoi päivä päivältä. Sitä Kuningas ja
Kirvu heimossa yhä kiihkeämmäksi lietsoivat. – Kohta ne noidat
ryöstävät kaikki heimon jäsenet yksitellen, kohta ne hyökkäävät kylämme
kimppuun miesten poissaollessa ja ryöstävät kaikki tavarat, puhui usein
Kuningas miehilleen. – Saamelaisille on näytettävä, mitä sukua me
olemme.
Suomalaiset ja saamelaiset eivät aikaisemminkaan olleet monesti
joutuneet toistensa kanssa tekemisiin ja nekin harvat kerrat vihan
merkeissä. Välistä kuitenkin oli lappalainen tuonut joen puuttomalle
luodolle karhun nahan ja huutanut Kuninkaalle tai hänen miehilleen,
että "tämän saa se, joka tuo minulle kirkkaan kirveen tai säkillisen
suoloja". Toisinaan hän toi sinne ahman, näädän, ketun ja oravan
nahkoja pyytäen niitäkin vaihtamaan pronssi- tai rauta-aseisiin. Mutta
se kauppa loppui lyhyeen, kun suomalaiset eivät tahtoneet antaa
vihollisilleen minkäänlaista metallia, eikä heillä itselläänkään niitä
paljon ollut. Sinä kesänä oli yhteys kuitenkin kokonaan katkennut sen
jälkeen, kun kalojen varasta oli rangaistu.
Jännitystä tuntui sen tähden olevan ilmassa. Saamelainen erämies kuuli
usein syksypuolella joen yli rautioiden vasaran kalketta, kun ne aseita
takoivat. Mahtoi usein Hirvaslompolokin epäillä, että jotakin on
suomalaisilla tekeillä, kun Osmon ja Kuninkaan miehet niin usein
toisissaan kulkevat.
Eikä hän siinä erehtynytkään. Kuumeisella kiireellä sekä Kuninkaan että
Osmon väki valmistautui Muolaa pelastamaan ja Hirvaslompololle
kostamaan. Aseita taottiin, teroitettiin ja varsiin aseteltiin.
Erämiehet niitä ensin eläinten pyynnissä koettelivat, kun lihaa eväiksi
ja heimolle talviruuaksi hankkivat. Naiset paistoivat retkeä varten
kaloja, lintuja ja suuremman metsänriistan paisteja, lisäksi ohraisia
leipiä ja kalakukkojakin. Toiset valmistelivat kenkiä, kintaita, sukkia
ja turkkeja.
Mutta iltaisin väki istui takkavalkean ääressä ja Osmo kertoi tarinoita
entisistä urhoollisista sankareista, jotka ennenkin olivat taistelleet
pimeää Pohjolaa ja sen väkeä vastaan. Kertoi ukko myös tarinan
muutamista pelkureista raukoista, jotka vihollisen nähtyään pakoon
juoksivat, jättäen vaimonsa ja lapsensa vihollisten valtaan. Niille
heimo halveksivasti nauroi.
Olisi mielellään annettu noitien rumpujensa avulla ennustaa, miten
retki tulisi päättymään, mutta ei kummallakaan heimolla ollut oikeaa
noitaa. Talla-ukon poika, joka isänsä jälkeen oli ottanut noidan
tehtävät suorittaakseen, oli sikäli oppikeskeinen, ettei vielä voinut
kunnolleen loveenkaan langeta, ja Osmon heimolla sitä ei ollut
ollenkaan. Vanhempi väki, jolla oli vielä järkkymätön usko noitien
apuun, piti hyvin arveluttavana, että Kuningas umpimähkään sellaiselle
retkelle lähti. Mutta minkä sille voi, eihän kaikista tietäjää tullut,
ei pojista puolistakaan, siihen tarvittiin synnynnäisiä taipumuksia ja
sen lisäksi pitkäaikaista harjoittelua.
Koittipa vihdoin lähtöpäivä kirkkaana ja toiveikkaana. Nevan jäälle
kokoontuivat kahden heimon miehet juhtineen ja tavaroineen. Miehet
olivat juhlapuvussa: koreasti kirjotut turkit päällä, nahkalakki
päässä, valkoiset, villakankaasta valmistetut housut jaloissa sekä
kengät, jotka oli pauloilla nilkkoihin kiinnitetty. Pyhävaatteisiin
olivat naiset ja tytötkin pukeutuneet tätä hyvästelytilaisuutta varten.
Eihän tiennyt lähtiessä, ketkä sinne matkalle jäävät, ketkä palaavat
jälleen kotiin. Kaikki näyttivät käsittävän, että suomensuvun
toiminta-alueen laajentaminen oli myös kysymyksessä.
Toisenlainen oli tämä kulkue, joka silloin, kirkkaana pakkasaamuna
lähti pohjoisia kiveliöitä kohti, kuin se sekalainen muuttokaravaani,
jossa heimo ensikerran Nevalle saapui. Tämä oli miesten retki. Toiset
lähtivät ratsain, toiset reessä, ajaen lihavia kiiltokarvaisia hevosia.
Kaviot kopisivat, lumi pölisi, hauras joen jää alla rauskahteli, kun
suomalaisten sotajoukko sitä pitkin vainotielle samosi.
Tyhjä oli lappalaisten kesäkylä, kuten vakoojat olivat ilmoittaneet,
mutta suksimiesten polkema tie veti ja viehätti. Siltä ei voinut eksyä,
ellei tuisku lakaissut jälkiä sileiksi.
Saamelaisten jälki vei miltei koskemattomien erämaiden halki.
Juhlallisina pylväinä kohosivat hongat, kelot ja aarnikuuset kankailla,
salskeina solkikoivikot, leppä- ja vaahterametsiköt vesistöjen
varsilla. Talttumattomat luonnonvoimat olivat niissä toisinaan
temmeltäneet: pyörremyrskyt kellistäneet juurineen jykevimpiäkin puita
tai taittaneet poikki heikosta kohdasta tahi taivuttaneet kuoleviksi
konkeloiksi; ukkosen nuolikin oli polttanut niihin mustia pälviä,
kuoleman leimoja.
Vuoksen kosket olivat siihen aikaan vielä paljon mahtavammat kuin
nykyisin; niissä oli vielä nuoruuden hurjuutta, sillä koko tämän
vesistön syntymisestä oli kulunut tuskin tuhatta vuotta, joka on
vesistöjen koko ikään verraten lyhyt aika. Vallattomina vyöryivät sen
vedet Imatrassa, Vallinkoskessa, Rouhialan koskessa ja kymmenissä
muissa pienemmissä putouksissa. Virta ei ollut vielä kerinnyt
raivaamaan koskien pohjia sileiksi eikä kuluttamaan pohjakallioista ja
kivistä särmiä pois. Sen tähden vesi niissä pärskyi korkealle, pyörsi
ja pauhasi valkoisena vaahtona, niin että olisi luullut äkäisen
jättiläiseläimen niissä vihoissaan puhisevan ja sihisevän ja vaahtoa
sylkevän. Semmoisen vaikutuksen teki myöskin Rouhiala, ylisen Vuoksen
alimmainen koski.
Tämän kosken yläpuolella kiertää Vuoksi vieläkin kaunista Rouhialan
nientä. Paikka lienee juuri turvallisuussyistä lappalaisia
miellyttänyt, koska he olivat niemen valinneet talvikylänsä paikaksi.
Sula joki ja niemen rantatöyrämät antoivat heille suojaa kolmelta
puolelta. Vihollisen hyökätessä jäi puolustettavaksi vain niemen
kannas. Tälle suojatulle alueelle he hätätilassa voivat karjansakin
ajaa.

Rouhialan niemelle Hirvaslompolo silloinkin väkensä ja karjansa vei.

Kuningas Äyräpää ja Osmo eivät olleet aavistaneetkaan, että saamelaiset
tekevät niin pitkiä muuttomatkoja päästäkseen Nevalle kalastamaan. He
olivat luulleet heidän talvella asustavan alisen Vuoksen varsilla. Kun
ajomatka kesti useita päiviä, niin yksi ja toinen alkoi pitkästyä ja
arvella, että lappalaiset houkuttelevat heidät perässään peikkojen
maahan, synkimpään erämaahan ja noituvat siellä kaikki ulvoviksi
susiksi, niinkuin siihen aikaan monissa saduissa kerrottiin.
Ei ollut Oukkakaan toimetonna. Päiväkaudet oli hänen nähty istuvan
noitarumpunsa ääressä ja vasaroivan sen kumahtelevaa, kuvikasta nahkaa
nuijallaan ja jupisevan itsekseen: – Sehän on merkillistä, toi arpa
ennen toet sanomat. Mikä se merkillinen seikka oli, josta hän ei saanut
selvää, siitä hän ei kenellekään mitään virkkanut. Hänen vakavista
kasvoistaan voitiin kuitenkin päätellä, että heimon elinkysymyksiä asia
koski.
Viimein hän väsyi, nukahti taikakapineensa päälle nuotion liekkien
lämpimään loimuun, mutta havahtui siitä ja napautti vielä kerran
vasarallaan rummun nahkaa: – Hevonen, suksi, jousi, höpisi ukko
luetellen niitä kuvia, joita arpanappula rummun nahalla hyppiessään
kosketti.

– Sota! huusi ukko kauhistuneen näköisenä.

Naiset säikähtivät siitä pahanpäiväisesti, juoksivat kodalta kodalle
kertoen, että noita oli ennustanut sodan syttymistä.
Sanoma tästä vietiin Hirvaslompolollekin, joka ei ollut vielä kerinnyt
matkaväsymyksestäänkään toipua.
– Ukko jo horisee vanhuuttaan, hän sanoi haukotellen ja käänsi toista
kylkeä koivuisen nuotion lämmitettäväksi.
Vietiin tieto Oukan ennustuksesta päällikön emännällekin, joka oli
tyttäriensä ja orjavaimon kanssa eri kodassa koreata villakangasta
kutomassa. Kovin siitä säikähti valtaemäntä. Sukkula putosi maahan,
pahasti särähti puinen pirta, ja loimista lankoja itsestään katkesi. –
Jokohan tulee suomalaisten suuri susi, kylän hävittää ja meidät
orjikseen ottaa? – Jokohan viimeinkin! huokasi Muola itsekseen. –
Kauan olenkin häntä odottanut, hänestä unta nähnyt. Ja hänen silmistään
alkoivat kyynelet valua kasvoihin uurtuneita vakoja pitkin, niinkuin
satoja kertoja ennenkin.
Kuului jo kumu kylästä, kamu niemen kannakselta. Verissä päin palasivat
paimenet kylään. – Aseisiin, miehet! Suomalaiset sudet tulevat! Tuolla
ovat jo niemen kannaksella, koirat yllytimme ensin heidän eläintensä
kimppuun.
Liian myöhään nousi Hirvaslompolo porontaljaltaan, tempaisi keihäänsä
ja juoksi ulos, liian myöhään hänen miehensäkin olivat aseissa.
Kuningas ja Osmo miehineen jo ryntäsivät kylään kuin raivostunut
susilauma.
– Eteenpäin, pojat! Keihästäkää kuin kaloja atraimella. Repikää kodat
hajalle! Riehukaa kuin koston henget, mutta varokaa, ettette Muolaa
vahingoita! Tuokaa hänet turvaani, kun hänet tapaatte.
Hurjasti huutaen hyökkäävät Kuninkaan ja Osmon miehet pelosta puoleksi
pökertyneiden saamelaisten kimppuun. Kirveet heiluvat, keihäät iskevät,
nuolet suhahtelevat. Miestä kaatuu kuin heinää viikatemiesten edessä,
kaatuu kummaltakin puolen, mutta saamelaisilta enemmän. Kuningas ylinnä
muita riehuu, milloin hän tungoksessa ei voi pistää, hän iskee
ylhäältäpäin päähän. Naiset ja lapset kirkuvat kodissa ja niiden
ovilla, vanha väki valittaa, mutta ei ole aikaa kuulla ruikutuksia, kun
koston tuli tekee selvää kylässä.
Taistelun tuoksinasta ryntää Kuningas suurimpaan kotaan Kirvu hänen
kintereillään.

– Missä on Muola? hän kysyy vaimolta.

– Tuolla on toisessa kodassa. Ei hänellä paha täällä.

Kuningas ja Kirvu eivät jouda kuuntelemaan eukon selityksiä, vaan
juoksevat naisten kotaan. Siellä Muola heitä vastaan juoksee, syleilee
ja suutelee heitä.

– Kauan teitä jo odotin! Tulitte, niinkuin uskoin.

Sillä välin saamelaiset tungettiin aivan jokiäyräälle.

Siinä epätoivon vimmalla taistelivat, edessä ja takana varma kuolema.
Virtaan heidät viskattiin toinen toisensa jälkeen ja musta koski heidät
avaraan kitaansa nieli.
Viimeisenä taisteli Hirvaslompolo suurta ylivoimaa vastaan niemen
sivulla; iski itse ja otti iskuja. Hänen vahvavartinen pronssiteräinen
karhukeihäänsä oli aina toimessa. Kehen sen isku sattui, hän oli
kuoleman oma.
Mutta yhä tiukemmaksi kuroutui suomalaisten saartorengas hänen
ympärillään. Koski pauhasi takana, edessä läheni vihollisten elävä
muuri sulkien tien maalle päin. Rautaiset keihäät ja lyöntiin kohotetut
kirveet välkähtelivät jäntevissä käsissä, kymmenet kiukkuiset silmät
hänet katseillaan keihästivät. Hirvaslompolo katsahti taakseen. Mustana
kuin Tuonelan virrassa sen vedet vierivät valkeiden, lumisten
rantatörmien välissä. Vain yksi toivonkipinä sinkosi sieltä päin
saamelaispäällikön mieleen. Kosken rannalla hänen kohdallaan oli maalle
vedettynä isonpuoleinen haapio, jossa oli mela. – Uskaltaisinkohan?

Silloin Kuningas käski miestensä laskea aseensa.

– Minä tahdon yksin selvittää välini hänen kanssaan. Minulle kuuluu
kostaa Muolan puolesta.
Samassa hän keihäs ojona hyökkäsi törmältä alas. Mutta saamelaisten
päällikkö väisti syrjään, harppasi haapion luokse ja sysäsi sen virtaan
hypäten samassa itsekin alukseen. Haapio keikkui jo kuohuissa kuin
lastu, kun hän heitti keihäänsä Kuningasta kohden, mutta se lensi yli
ja iskeytyi törmään. Kymmeniä nuolia singahti sillä hetkellä törmältä,
mutta vahingoittumattomana kiiti jo Hirvaslompolo kosken kuohuissa
ohjaillen melalla alusta kuin koskenlaskija konsanaan. Kiukkuisina ja
pettyneinä katselivat piirittäjät rannalta, kuitenkin toivoen, että
koski tekee sen, mikä heidän olisi pitänyt tehdä.
Puoleksi kuohujen sisässä kiiti haapio keikkuen koskessa. Taitavasti
mies sitä melalla ohjaili, mutta alakoskessa kuohut kohosivat vielä
korkeampina särkyen alempana pehmeäksi vaahtokuohuksi. Siihen vene
vajosi ohjaajineen kuin jauhohinkaloon.
Jännitys törmällä laukesi, kun ei merkkiäkään sen koommin kuohuista
näkynyt.

– Koski kosti puolestani, kun en itse kerinnyt! huudahti Kuningas. -.

Kuningas ja Osmo eivät hävittäneet Rouhialanniemen lappalaiskylää
kokonaan, kun Muolalta kuulivat, että hänet olivat saamelaiset
ryöstäneet villakankaan kutomataidon opettajaksi. Mutta kauemmaksi
pohjoiseen saamelaisten täytyi kuitenkin paeta.
– Rauta on parempi kuin vaski, sanoi Osmo taistelun päätyttyä
keihäänsä terää heinään pyyhkiessään.
– Ja kymmentä kertaa parempi kuin kivi. – Näitkö, että osalla heistä
oli kuin Akon-Jaralla kivi- ja luukärkisiä keihäitä.
Tästä taistelusta jäi kauhuntunne suomalaisia kohtaan saamelaisen
veriin. Kun hän kuuli, että suomalainen erämies oli perheineen
asettunut jonkin joen tai vesistön varsille, rakentanut sinne pirttinsä
ja saunansa ja alkanut kaskea kaataa ja peltoa perata, niin pois hän
pakeni niiltä mailta. Ja sitä pakoa on vuosituhansien kuluessa
jatkunut. Suomalaiset ovat täten pala palalta vallanneet entistä
saamein maata työntäen sen entiset asukkaat edellään Jäämeren kolkkoja
rantoja kohden.

KUNINGAS JA ERÄMAA.

Kuningas Äyräpää ja Osmon miehet palasivat tyytyväisinä suurelta
retkeltään, kun Muola oli vihdoin pelastettu, saamelaiset lyöty ja
runsaasti saatu voittosaalistakin: lampaita, kalanpyydyksiä ja aseita.
Aseilla ei kuitenkaan ollut suurta arvoa, koska ne olivat joko kivestä,
luusta tai pronssista. Iloisina Joutsenniemellä ja Osmonkylässäkin
Muola ja sankarit vastaanotettiin. Monta päivää sitten yhdessä
juhlittiin, uhrattiin Ukolle uhrilehdossa, syötiin vahvasti ja
laulettiin runoja sankarien kunniaksi.
Tosin miehiä oli kaatunut taistelussa, mutta yleisesti käsitettiin,
että he olivat uhranneet henkensä heimojen yhteisen asian hyväksi.
– Heimon väki, puhui Kuningas kansalle – teille on nyt maa avoinna
edessänne, kun saamelaiset lyötyinä harhailevat pohjoiseen eikä
"koirankuonolaisistakaan" ole pitkiin aikoihin mitään kuulunut. Omiksi
pelloiksemme, kaskimaiksemme ja riistamaiksemme olemme nyt pyhittäneet
ne ahot, kankaat ja suot, joiden yli kuljimme, meidän kalavesiksemme ne
joet ja järvet, jotka matkalla näimme ja vielä kauas eteenkin päin.
Erämaat edessänne ovat vapaat! – Yhtä kuitenkin teiltä pyytäisin:
älkää antako erähengen hävittää heimoushenkeä. Taistelkaa yhdessä sekä
korven voimia että ihmisvihollisia vastaan, jos niitä ilmaantuu.
Elettiin edelleen. Monta, monta kylmää talvea ja lämmintä kesää kerkisi
tulla ja mennä. Kylät kasvoivat, kun perheitä lisääntyi. Elämä kävi
ahtaammaksi, kun riistamaat ja kalavedet tulivat vuosi vuodelta yhä
köyhemmiksi. Oli syntynyt napinaa eri perheiden välillä. Kuninkaan ja
"kahdentoistakiven" tuomioistuimen oli vaikea pitää järjestystä.
– Minä olen aikonut täältä perheineni lähteä itään, sanoi kerran Tiera
Kuninkaalle. – Siellä on myös "suuri vesi" – Laatokaksi kuuluvat
sanovan. Sen rannalla on hyviä maita, ja kalavesi on siellä hyvä.

– Mene, mutta muista heimoasi.

Vähän ajan perästä Kolipää aikoi jättää kylän ja lähteä koilliseen eikä
Kuningas sitäkään vastustanut. Ja vähitellen perhe toisensa jälkeen
painui metsiin, erämaa niitä veti ja viehätti. Niin pieneni
Joutsenniemen heimokylä, samoin kävi myös Osmon kylän.
Erämaihin hajonneet kävivät kuitenkin entisissä kotikylissään
vaihtokauppaa tekemässä, yhteisiä juhlia pitämässä ja heimositeitä
uudistamassa. Kaikki eivät käyneet. Liian kauaksi lienevät toiset
työntyneet korpiin, liian suuriksi omat voimansa arvioineet ja
heimositeitä halveksineet. Ei näkynyt sen koommin Tieraakaan.
Sortuiko hän taistellessaan metsänpetoja, kylmää ja nälkää vai
"koirankuonolaisia" vastaan, ei kukaan tiedä.

Kuningas Äyräpää sanoi kerran pojalleen Kirvulle:

– Tiera on kauan ollut tietymättömissä, meidän on lähdettävä häntä
etsimään. – Siihen velvoittavat meitä sukusiteet sekä Tieran ansiot
lukuisissa heimon puolesta käydyissä taisteluissa.
Pahojen aavistusten valtaamana ratsastivat Kuningas ja Kirvu auringon
nousua kohti. Kaksi päivää ratsastettua aukeni heidän edessään suuri
järvenselkä.

– Täällähän on toinen "Pauha", sanoi Kirvu.

– Tämä kai on se Laatokka, josta Tiera puhui. Kelpaisihan täälläkin
elää.
Mutta vaikka he kuinka kauan olisivat etsineet, eivät he nähneet
jälkeäkään Tieran perheestä. Näytti kuin erämaa olisi heidät niellyt.
Eräänä kuumana kesäpäivänä he ratsastivat korkeahkon harjun sivua.
Kirvua erikoisesti huvitti karhun ja "koirankuonolaisten" pesien
etsiminen. Ja kun hän näki rinteessä miehen mentävän reiän, huudahti
hän isälleen:

– Tuolla on karhun pesä.

– Taitaa olla "koirankuonolaisten" asunto.

He seisahduttivat hevosensa, sitoivat ne puuhun ja kiipesivät
katsomaan. Pöyristyttävä näky vavahdutti heidän veriään: pesän suulla
makasi selällään kuollut mies toisella puolen kivinen nuija, toisella
rautainen keihäs.
– Sehän on Akon-Jara, tunsi Kuningas. – Surkean lopunpa sittenkin
sait, vaikka henkesi puolesta niin taitavasti taistelit. Korpi sinutkin
lopuksi löi.
– Tämä on Tieran keihäs, sanoi Kirvu. – Terässä on hänen
puumerkkinsä.

– On totisesti.

Miten Akon-Jara oli kuollut, miten hän oli saanut haltuunsa Tieran
keihään, niihin kysymyksiin he eivät saaneet selitystä, vaikka kuinka
olisivat ympäristöä tutkineet. Erämaa piti sen salaisuutenaan.

Ja Kuningas ja Kirvu palasivat heimonsa luo.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 2486: Hänninen, Kaarlo — Kuningas Äyräpää