Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Jokikylän abiturientit

Mustasalo, Aarne (oik. Nurmio, Heikki) (1887–1947)

Romaani·1929·3 t 13 min·35 242 sanaa

Romaani kertoo kolmen jokikyläläisen nuoren miehen viimeisestä kouluvuodesta Turun suomalaisessa reaalilyseossa. Abiturientit kokevat kaupunkielämää, ystävyyttä ja yhteiskunnallisia mullistuksia, kuten koululaisten suurlakon, valmistautuessaan ylioppilaskokeisiin.


Aarne Mustasalon 'Jokikylän abiturientit' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 2554. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Anna Siren ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

JOKIKYLÄN ABITURIENTIT

Kirj.

Aarne Mustasalo [Heikki Nurmio]

Jyväskylässä,
K.J. Gummerus Osakeyhtiö,
1929.

SISÄLLYS

Koulu alkaa.
Oihonna ja me.
Hunnien tulo.
"Tuonne taakse metsämaan".
Serenaadi.
Rehtori, rouva Sjögren ja me.
Idässä alkaa ryskää.
Koululaisten suurlakko.
Kokous kauppatorilla.
Turun koululaisten lakkokokous.
Jokikylään.
Lunta ja räiskyviä liesiä.
Kaarle kuninkaan metsästys.
Eri teille.
Ollako vai ei olla.
Abiturienttibaalit.
Unkarilainen postikortti.
Suuri skisma.
Iloja ja huolia vuorotellen.
Kevään tullen.
Jussi ja Antero yrittävät eristäytyä.
Viimeinen serenaadi.
Niin me jätimme Turun ja lähdimme Helsinkiin.

KOULU ALKAA.

Me Jokikylän pojat, Klemolan Reino, Kukolan Antti ja minä olimme äsken
saapuneet Turkuun aloittaaksemme koulunkäyntimme viimeisen vuoden,
abiturientti- eli ylioppilaskokelasvuoden, Suomalaisen Reaalilyseon
kahdeksannella luokalla.
Mielessämme oli hiljaista haikeutta sen johdosta, että meidän oli
täytynyt taas jättää kotiseutumme, Jokikylä, Varsinais-Suomen
sydämessä, – Jokikylä, metsineen, vihreine niittyineen, ruskeine
peltoineen, sädehtivine joenpoukamineen ja päivänpaisteisine, kukkien
reunustamme jalkapolkuineen, jotka me tunsimme paremmin kuin kukaan muu
koko pitäjässä. Astelimme taas vanhan Turun kivikaduilla äänettöminä ja
apeina. Oli totuttauduttava uusiin oloihin. Kaupungin syysilma hajahti
koululle, paperille ja musteelle. Kaduilla kuhisi nuorta väkeä ja
kaikilla ihmisillä näytti olevan kova kiire.
Oli kuitenkin olemassa eräs seikka, mikä kohotti mielialaamme.
Tiesimmehän, että kouluaikamme viimeinen vuosi oli alkamassa,
että tovereinemme muodostimme koulun korkeimman luokan. Arvomme
tunnusmerkkinä oli meillä joka miehellä vanhan tavan mukaiset hoikat
ja sirot kävelykepit, joiden käsittelyssä olimme pian saavuttaneet
hämmästyttävän taituruuden. Joskus kuulimme ohikulkijain pilkallisesti
hymähtävän jotain keppiherroista, mutta me kestimme sen sillä
etevämmyyden itsetunnolla, mikä aina on ominainen todelliselle
abiturientille. Astellessamme koulua kohti tunsimme, että ei ainoastaan
suomalaisen lyseon entisten ja tulevien polvien, vaan että koko
suomenkielisen sivistyksen ja sivistyneistön kohtalo ja tulevaisuus
lepäsivät meidän ohuilla hartioillamme. Me olimme koulun selkäranka,
sen perinnäistapojen ylläpitäjä, jonkinlainen arvokas väliaste
opettajien ja oppilasten välillä, joka tarpeen tullen sanoi kummallekin
taholle painavat sanansa.
Saapuessamme koulun pihalle herätimme epäämätöntä huomiota. Loimme
ylhäisen silmäyksen niihin alaluokkalaisiin, jotka kiiruhtivat
aukaisemaan meille ovea. Emme huomanneetkaan, että aivan takanamme tuli
matematiikan opettaja.
– Mitä nuo pikkulapset ovat tuolla nurkassa? kysäsi Reino eräältä
kolmasluokkalaiselta.
– Ne ovat ensiluokkalaisia, vastasi tämä, ilmeisesti halveksuva sävy
muuten heleässä äänessään.
– Merkillistä miten ne pienenevät vuosi vuodelta, selitti Reino
katsoen meihin huolestuneena. Saatte nähdä, että ne eräänä syksynä
tulevat tänne tutti suussa.
Koulun pihalla ja käytävissä vallitsi huikea melu. Lomalta, kultaisesta
intiaanielämästä palanneiden poikaviikarien ei ollut helppo heti
tottua koulujärjestykseen. Vain ensiluokkalaiset seisoivat luokkansa
ovella hiljaisina ja pelokkaina. Näki selvästi, että useat heistä
nieleskelivät kyyneleitään. Me katselimme heitä uteliaina, muistellen
niitä kaukaisia aikoja, jolloin me, suuret pojat itse kerran
olimme olleet tuossa samassa säälittävässä asemassa ja huokasimme
helpotuksesta.
Sitten Reino, joka näytti erikoisesti tuntevan uuden asemamme
velvoitukset, meni ensiluokkalaisten luo kehoittaen heitä menemään
toistaiseksi luokkaansa odottamaan, mitä heille määrätään, etteivät he
täällä koridoorissa olisi vanhempien tiellä.
Ensiluokkalaiset livahtivat kuin lammaslauma ovesta sisälle ja vain
pelokkaat suuret silmäparit oven raossa ilmaisivat sen jälkeen heidän
kätköpaikkansa.
Tarkastimme muitakin luokkia ja lausuimme siellä täällä muutamia
vakavia sanoja ja neuvoja nuorille. Alaluokkalaiset tervehtivät niitä
hurraahuudoilla sikäli kuin ymmärsivät heille tarkoitetut sukkeluudet ja
kokkapuheet.
Hieman epäluuloisina katselimme oman, kahdeksannen luokkamme sijoitusta
tällä kerralla aivan opettajahuoneen viereen.
– Ähä! ajattelimme, papat aikovat pitää meitä silmällä. No pitäkäämme
me puolestamme taas pappoja silmällä. "Parhaiten nauraa se, joka
viimeksi nauraa."
Saavuttuamme omaan luokkaamme hälvenivät kuitenkin kaikki
huolemme siihen iloiseen sorinaan, minkä toverien tervehtiminen
ja jälleennäkemisen ilo tuotti. Siellähän olivat entiset sankarit
"Valoon" seuran ajoilta, joka keskuudessamme vaikutti keskiluokilla,
Pekka Söderman, aina miehekkäänä ja asiallisena, Kalle Palo,
tummaverinen nuorukainen, joka erään onnettomuustapauksen muistoksi
oli saanut komean konkkanenänsä. Hän oli nyt luokan suurin Don Juan,
ensi tenori ja Turun kaikkien tyttöjen suosikki. Sitten oli siellä
Antero Kaipainen, runoilija ja tunneihminen, Jussi Teppola, suuri
leveäharteinen hämäläispoika, jolla tukka oli vaikeinta pellavaa ja
ryhti "maailmaavalloittava", oli tyyni ja sivistynyt, ulkomailla
matkustellut Akseli Svan, mahtipontinen tuleva juristi ja luokan
äänitorvi Emppa Lahtela, vitsailija, rilliniekka Verner Enbom,
iloinen elämänfilosoofi ja musiikkimies Viljo Vainio, kutsuttu
yleensä Vaskaksi, oli Armas Sacklén, nuorukainen, jonka kalpeilla
kasvoilla aina oli huolestunut, surumielinen ilme, mistä neitoset
pitivät entisaikaan, oli luokan suurmies aineellisessa merkityksessä,
puntinnostaja ja kuulantyöntäjä, hyväluontoinen ja aina iloinen Leo
Wallden oli vakava Aleksis Tähkä ja ne monet muut tämän kirjan sankarit
yhteensä 20 kappaletta, Jokikylän pojat mukaan luettuina.
Kokonaisuutena oli kahdeksas luokka mahtava ilmestys. Sen yksimielisyys
ja toverihenki olivat aivan horjumattomat. Se oli kuin suljettu
falangi, yksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta, aina valmiit
taisteluun vaikka lohikäärmeitä vastaan. Se oli täysin tietoinen
ylivoimastaan ja etevämmyydestään muiden luokkien rinnalla, joita se
jo ruumiillisestikin, saati sitten henkisesti oli päätään pitempi. Ne
olivat kaikki rohkeita, tulisieluisia nuorukaisia, jotka vain halusivat
uhrata kaikkensa isänmaan ja toveruuden puolesta, sillä nämä aatteet
olivat meidän aikanamme ylinnä kaikkea muuta koulupoikienkin elämässä.
Ja sanokaapa, mitä on koulu ilman isänmaata ja ilman toverihenkeä.
Kello soi. Luokat marssivat juhlasaliin lukuvuoden avajaistilaisuuteen.
Jo olivat ne saapuneet ensi luokkaa myöten. Jo oli opettajakunta
paikoillaan. Laulunopettaja, tirehtööri Makkonen jo päryytteli
irrallisia, mutta uhkeita akordeja harmoonistaan. Jo kiipesi vanha,
arvokas rehtorimme, ukko Almqvist kutsuttu myös profeetaksi, hän kun
oli uskonnon opettaja, kateederiin ja loi silmälasiensa yli tutkivan
katseen edessään seisovaan nuorisopolveen. Silloin, niin, vasta silloin
kuului käytävästä jälleen hälinää, ja – kahdeksas luokka marssi
joustavin askelin saliin asettuen tuolle kunniakkaalle paikalle,
missä ennen sitä jo monet kahdeksannet luokat olivat seisoneet, se on
lehterin alle pylväitten molemmin puolin. Se oli tahallaan antanut
hiukan odottaa itseään siten painostaakseen esiintymistään ja siinä se
oli täysin onnistunut. Tunnelma oli jo alkanut käydä juhlasalissa vähän
uhkaavaksi, kun luokkaa ei ollut kuulunut. Ruotsinkielen tuima tohtori
Pettersson jo käännähti lähteäkseen hakemaan noita juupeleita. Jo oli
hänellä kielellään ne muutamat nasevat sanat, millä hän aikoi lausua
tämän vuotiset abiturientit tervetulleiksi tilaisuuteen. Hänen eleensä
oli huomattu koko salissa ja sekä opettajat että oppilaat katselivat
huolestuneina käytävään.
Silloin me tulimme, komeina, suorina, solakkoina ja tahdikkain askelin.
Koko koulu katseli meitä, oppilaat ihaillen, opettajat tiukasti, mutta
kunnioittavasti, rehtori rauhallisena, vieno ivahymy huulillaan. Hän
tunsi pappenheimiläisensä.

Vihdoin oli kaikki kunnossa ja virsi alkoi.

Sen kestäessä kuiskasi Reino Klemola ympärillä seisoville ehdotuksen
vedon lyönniksi. Hän väitti, että rehtori alkaa puheensa lauseella:
"Jos minä profeteerata taitaisin." Uskalsiko joku olla toista mieltä.
Reino oli halukas lyömään vetoa yksi kymmentä vastaan. Mutta kukaan ei
ilmottautunut, sillä kaikkihan tunsivat tuon rehtorin lempilauseen.
Ja oikeassa he olivatkin. Kun virsi oli loppunut kuului kateederista
syvä, vakava ääni:
"Jos minä profeteerata taitaisin ja kaikki salaisuudet tietäisin."
– – –
Tällä kerralla levisi vieno säteilevä hymy kahdeksasluokkalaisten
kasvoille, mutta se hymy oli hyväntahtoinen, sillä kuuluihan tuo kaikki
niin perin tutulta. Nyt he olivat taas kuin kotonaan ja nyt saattoi
tuntea koulun todella alkaneen.
Mutta pianpa saimme me ylpeät abiturientit kuulla jotain uutta mekin.
Pian katosi hymy huuliltamme ja vakavuus valtasi juhlasalin.
Rehtori lausui oppilaansa ensin tervetulleiksi takaisin kouluun.
Hän vakuutti olevansa iloinen nähdessään meidän punaiset poskemme,
kesällä saavutetun voiman ja terveyden todistajina, mikä on hyvä pohja
koulutyölle.
Mutta sitten hän sanoi jotain sangen huomattavaa, joka heti sai kuin
kohauksen kuulumaan poikajoukossa.
– Me elämme vaikeita ja raskaita aikoja. Rakas isänmaamme on suuressa
vaarassa. Mahtava Venäjän kotka on iskenyt kyntensä kalleimpaan
aarteeseemme, perustuslakeihimme, joiden piti turvata vapautemme,
uskomme ja oikeutemme. Kukaan ei tiedä, mitä tulevaisuus tuo mukanaan.
Kukaan ei tiedä, minä päivänä isku kohdistuu nousevan suomalaisen
sivistyksen perustaan, nuoreen koululaitokseemme ja rakkaaseen
äidinkieleemme, se on: omaan sydämeemme. Hetken helpoituksen jälkeen
sisäinen taistelu epäilemättä alkaa nyt ulkonaisen rauhan palattua
uudestaan ja entistä ankarampana:
Sortuuko Suomi tässä taistelussaan esi-isiemme perinnön puolelta vai
kestääkö se, sitä emme voi sanoa. Mutta me emme saa vaipua epätoivoon.
Me olemme ensimmäinen laaja suomalaisrintama, joka ankarien taistelujen
jälkeen on päässyt tiedon valosta osalliseksi. Meillä on suuret
velvollisuudet, suuremmat kuin millään muulla polvella kansastamme.
Meidän täytyy tämä taistelu kestää ja taistella loppuun. Sitä
sitkeämmin on meidän tehtävä työtä, oltava todella katajainen kansa,
jota ei voida taittaa. Meidän on tehtävä valon työtä, itse kehityttävä
ja levitettävä valoa ympärillemme. Aseilla ei Suomen kansa voi mitään
mahtavaa sortajaansa vastaan, mutta meidän voimamme on uupumattomassa
sivistystyössä, joka on ulotettava kansamme laajoihin pohjakerroksiin
asti. Se on nykyhetken tunnus. Kansamme voima on länsimaiselle
perustalle kohoavassa, mutta samalla omaperäisessä suomalaisessa
sivistyksessämme. Sen vuoksi on meidän aloitettava uusi lukuvuosi
entistä tarmokkaamman työn merkeissä, työn jota emme tee vain itseämme,
vaan koko kansaamme ja sen tulevaisuutta varten.
Edelleen huomautti rehtori siitä, että vaikkakin Venäjän ja Japanin
välinen sota nyt on päättymäisillään, kohoaa muita myrskyn enteitä
ja uhkaavia ukkospilviä poliittiselle taivaalle. Niin Venäjällä
kuin Suomessa käy valtava sisäinen kuohunta, joka uhkaa puhjeta
aavistamattomiin mullistuksiin. Tämä kaikki tekee ajankohdan erittäin
vakavaksi.
Rehtorin puhuessa vallitsi salissa täydellinen hiljaisuus. Kun hän
sen jälkeen luki hiljaa rukouksen, oli tunnelma korkealla. Me kaikki
mietimme silloin maamme kohtaloa ja seitsemänsataa silmäparia kohdistui
korkealla seinällä riippuvaan hallitsijan kuvaan. Se esitti nuorta
Nikolai II, sileätukkaista, huolellisesti leikatulla leukaparralla
varustettua univormupukuista miestä, joka nimitti itseään Jumalan
armosta koko Venäjän keisariksi, Puolan tsaariksi ja – Suomen
suuriruhtinaaksi. Leimuavin silmin me katselimme tuon miehen kuvaa,
joka oli rikkonut keisarisanansa jo yhden kerran ja tuli rikkomaan sen
vielä toisenkin kerran.
Rehtorin puheessa me olimme saaneet tavallaan tiedotuksen siitä
suuresta liikkeestä, minkä tarkoitus oli keskittämällä kaikki
Suomen sivistyneet voimat laajaan kansanvalistustyöhön luoda uusi
ja laajempi perusta oikeustaistelullemme. Ja se idea valtasi meidät
runollisuudellaan ja suuruudellaan. Siksi me katselimme uhmaten tsaarin
kuvaa juhlasalin seinällä.
– Hyvä on! Taistelu alkaa nyt, me ajattelimme. Kukaan ei tiedä, miten
siinä käy, mutta me panemme kaikki alttiiksi uskon, oikeuden ja
isänmaan puolesta.
Ne kaksi oppituntia, mitkä seurasivat edelläkuvattua tilaisuutta,
liittyivät merkillisellä tavalla ajamaan samaa suurta asiaa.
Ensimmäinen niistä oli historian tunti. Aloitimme kertaamaan Suomen
historiaa ja lehtori Strand käytti tunnin pitääkseen jyrisevän puheen
Suomen kansan historiallisesta merkityksestä. Sen puheen loppuna olivat
tunnetut sanat "Viipurin pamauksesta."

– Jos ryssä vie Viipurin, vie se Turunkin.

Kun sitten kokoonnuimme yläluokkien laulutunnille, vaadimme
yksimielisesti jotain isänmaallista laulua. Mutta mikäpä olisi sopinut
tilanteeseen. "Maamme-laulu" ja "Porin marssi" olivat kiellettyjä
lauluja. Helsingissä laulettiin "Sotamarssia" Y.L:issa. Sen olimme
kuulleet.
Silloin teki johtajamme, taiteilija Makkonen valmiin ehdotuksen ja
harjoitti meille laulun, joka niin vieraskielinen kun se olikin,
tulkitsi loistavasti tunteemme ja kajahti uhkaavana hehkuvista
rinnoista monen monituisissa koululaisjuhlissa Turussa. Se oli "Buurien
marssi":
    "Kennt ihr das Volk voll Heldenmut
    Und doch so lange knecht.
    Das opfert Gold und Gut und Blut
    Für seine Freiheit und für Recht!"

Se purkautui lopuksi intomieliseen huudahdukseen:

– – "Das freie Volk sind wir!"

Se sopi meille, sopi aikaan ja salli meidän tuoda julki rintamme
syvimmät tunteet sävelten taikavoimalla.
Sellainen oli tuo historiallinen tausta, jolla me alotimme viimeisen
oppivuotemme Turun suomalaisessa lyseossa. Opettajat ottivat silloin
tehtävänsä ennen kaikkea isänmaallisen kasvatustyön kannalta ja se
antoi meille yhteisymmärryksen, joka oli ennenkuulumaton.

OIHONNA JA ME.

Palattuamme koulun avajaistilaisuudesta söimme nopeasti päivällisen
ja lähdimme Linnankadulle. Pysähdyimme Aurakadun kulmaan ja loimme
avoimet katseemme maailmanhistoriaan. Nojaten ruusupuisiin keppeihimme
seisoimme siinä Turun kaupungin keskipisteessä hallitsevalla paikalla
ja annoimme ihmisten ihailla itseämme.
Sillä mitäpä katselemista muutakaan olisi turkulaisilla ollut. Nuo
puu- ja kivitalot, nehän olivat aina samat. Kaduilla liikkuvissa
maalaisissa, konttoristeissa, torimatameissa ja muissa senkaltaisissa
ei mielestämme ollut mitään kiinnostavaa. Mutta abiturientit, nehän
vaihtuivat joka vuosi, nehän olivat aina uusia ja aina entistään
mielenkiintoisempia.
Olivathan he ensiksikin nuoria, solakoita ja hauskoja poikia
ja toiseksi he olivat abiturientteja. Siihen aikaan käytettiin
ylioppilaskokelaista yksinomaan tuota juhlallista nimitystä. "K. Herra
Abiturientti Reino Klemola" prameili postikorttien ja kirjeitten
etusivulla ja millä ylpeydellä lausuikaan Armas Sacklénin äiti
naapurimuorille:

– Meirän poikkaakin ny sit oikke karahteerataan jo!

– Olkka vai. No kui hänt ny sit karahteerataan?

– Juu kattokaast, hää on ny apiturientti.

– Saakost siit palkka kans?

– Ei viäl, mut koht ruppee saamaan!

Sillä lailla. Nähkääs, ei siihen aikaan suinkaan jokainen
hauskannäköinen nuori mies vielä ollut abiturientti.
Ja kolmanneksi. Hm! Se kohta jäi luonnollisestikin vielä avoimeksi,
mutta salaperäisyys ja aavistamattomuus – nehän vasta ovatkin omiaan
herättämään mielenkiintoa nuorissa miehissä.
Niinpä me Jokikylänkin abiturientit syystä kyllä tunsimme ohikulkijain
katseiden kohdistuvan meihin ja me puolestamme annoimme turkulaisten
auliisti katsella itseämme, sillä olihan heillä nyt pitkästä aikaa
taas tilaisuus nähdä jotain katselemisen arvoista. (Eräät vanhemmat
henkilöt ovat myöhemmin kertoneet, etteivät he muka meitä tuona keväänä
nähneetkään, mutta se ei voi olla totta. Se on ilkeämielisyyttä.)
Reino teki korollaan siron käännähdyksen, nakutti ruusupuisellaan
toiseen käteensä, ehdotti kävelyn jatkamista kirkkosillalle päin ja
pehmeästi me käännyimme hänen ehdottamaansa suuntaan.
Siihen aikaan oli Linnankatu Turun koulunuorison iltakävelypaikka.
Se oli tuo kuuluisa kurtiisin, silmänvälähdysten, "iskemisen" ja
valloitusten tanner – jumalainen "Sluusis", (Slottsgatan) jolla
Jatko-opiston "pullat" punaposkisina ja ikuisesti hymyilevinä
leijailivat lyhyen häipyvän iltahetken, tuon hetken, joka sai erään
nuoren runoilija-alun toverikunnan lehdessä puhkeamaan seuraaviin ajan
rientoja kuvaaviin säkeisiin.

LINNANKADULLA.

    Kun meill' on iltapäivin pitkä aika,
    niin aina "Sluusis" muistuu mielehen.
    Vie sinne meitä kumma, vieno taika
    kuin tenho iltaruskon tyvenen.

    Sun luonasi, oi Auran kaunis kukka
    nään neitoin hienohelmain viihtyvän.
    Ja moni huokaa siellä poikarukka
    valloissa lemmen, yhä kiihtyvän.

    Mä Auran kulmast' lähden kaihomiellä
    nyt kohden Kirkkosiltaa astumaan.
    Niin monen tutun kohtaan kyllä tiellä,
    – yht' ainokaista "tummaa" varron vaan.

    Niin joudun sitten tovereini joukkoon
    ja yhtä iloinen kuin hekin oon
    vaan silti kuumeisna ma kiidän, poukkoon,
    ja usein sorrun ojaan, allikkoon.

    Voi tuhat tulimmaista, törmään yhteen,
    vaikk' loistaa lyhdyt, paistaa kuuhutkin,
    Saan kohta, kokoon aimo ihmislyhteen
    sen sekamelskaan toiveet upotin.

    – Kas tuolla astuu arvon Herra Sprätti,
    on vaattehensa uudenmuotiset.
    Hän mielestään on ihmeen hieno, nätti,
    vain hansikkaat on viimevuotiset.

    Ja sitten siellä käy nuo hienot naiset
    käy Ryssän upseerit ja herrat muut,
    käy koulupojat, tytöt armahaiset,
    ja hymyssä on kaiken kansan suut.

    Hurraa, oi Sluusis, ylväs mainehesi,
    se kasvakoon ja vihannoikoon vain
    sun uljas lemmen kilpatanteresi.
    Ja käyköön sulla tyttölöitä ain!
Me Jokikylän pojat astuimme nyt tuolle kilpakentälle ja se toi meille
jokaiselle mieleen saman asian – Oihonnan.
Oihonna ei suinkaan ollut mikään laiva, vaan sielukas olento. Nikean
kirkolliskokoushan ajanlaskumme ensi vuosisatoina teki tunnetun
päätöksensä, että naisellakin on sielu. Sen jälkeen on naisen asema
parantumistaan parantunut maailmassa ja neidon kunnioitus ja palvonta
oli jostain tutkimattomasta syystä korkeimmillaan juuri sinä hetkenä,
jolloin me 20 abiturienttia kulutimme (kengän) korkojamme Turun
kivikaduilla.
Oihonna oli 17-vuotias, hoikka, solakka ja tietysti ihmeellinen kuin
satu. Hän oli vaaleatukkainen ja varustettu sinisillä silmillä, mitkä
ominaisuudet yhteensä hankkivat hänelle nimen Oihonna.
Minä olin keksinyt Oihonnan. Se tapahtui jo pari vuotta sitten eräällä
yläluokkain rekiretkellä, joka tehtiin vanhaan Ispoisten kartanoon.
Yhteiskonventti, jo ammoin hävinnyt, mutta aikanaan kukoistanut
laitos, oli päättänyt keväällä hankien vielä kimmeltäessä metsissä
ja vainioilla tehdä rekiretken eräänä maaliskuun lupapäivänä. Siihen
aikaan pidettiin Turussa suomalaisen lyseon yläluokkain ja tyttökoulun
jatkoluokkain välillä yhteisiä konventin kokouksia. Tapa oli erittäin
onnistunut ja sen merkitys molempien koulujen yläluokkalaisten
kehitykselle oli erinomaisen suuri. Yhteiskonventin kokoukset ja
illanvietot olivat jaloimmat ja ritarillisimmat huvitilaisuudet vuoden
varrella.
Ja maaliskuun lupapäivänä me teimme rekiretken Ispoisten kartanoon,
jonka vanha, komea juhlasali oli luovutettu ohjelman suoritusta ja
tanssia varten. Eräitä molempien koulujen opettajia seurasi retken
valvojina mukana.
Leveät ajoreet, jotka upottivat uumeniinsa ajajan lisäksi vähintäin
neljä matkustajaa, kokoontuivat pitkäksi matkueeksi kirkkopuistoon.
Lähtöä katselemaan oli tullut paljon yleisöä. Kaikilta tahoilta saapui
nyt neitejä kavaljeereineen. Hälisten ja nauraen he sijoittautuivat
rekiin. Lumi säteili katuvierillä, aurinko helotti lämpimästi ja
räystäät tippuivat vettä.
Kulkusten helistessä juhlallisen alkusoiton lähti pitkä rekijono
liikkeelle iloisten, nuorekasten huudahdusten kajahdellessa.
Kaupungin tantit ja alaluokkalaiset seurasivat matkuetta lämpimin
onnentoivotuksin. Edelliset muistelivat nuoruutensa päiviä ja
runoilivat satujaan kummilapsistaan, jälkimäiset taas ottivat asiasta
oppia ja uhkailivat, kun kerran heidän vuoronsa tulee, aikaansaada
jotakin vielä repäisevämpää.
Ilma tuoksui pihkalle ja urvuille. Hanget säihkyivät Ispoisten
metsissä. Hevoset korskuivat ja reet kiitivät nuoskaisella tiellä
hyvää vauhtia Kaarinan rantakulmalle. Pari kuperkeikkaa lisäsi retken
jännitystä.
Talon pihalle tultua karavaani hajaantui. Kaikkialla noustiin reistä.
Sukkeluuksia sateli ja pari parin jälkeen nousi korkeita portaita
vanhan kartanon saliin, missä mahtavat lattiapalkit uhmasivat tulijoita
ikäänkuin sanoen:
– Olettepas te hoikkaa ja keveää väkeä. Teidän tanssiessanne me emme
viitsi notkahdellakaan, ei edes kohteliaisuudesta. Tanssikaa vaikka
päällänne.
Neitojen vaatteet sijoitettiin salikamareihin. Herrat löivät nauloja
porstuaan ja asettivat sinne vaatteensa. Tuvasta tuotiin valtavat
pannut kahvia, korvapuusteja, voipullia ja leivoksia ja kahvi sai nyt
kuten aina kielen kannat laukeamaan. Puheen sorina täytti salin.
Ja siellä istui eräässä nurkassa Oihonna. Sattumalta olin joutunut
istumaan vastakkaiseen nurkkaan ja huomioni kiintyi heti neidon
vaaleaan kauneuteen. Hänen nuoruutensa, vaatimaton käytöksensä ja
haaveilevat silmänsä saivat vähitellen sydämeni sykkimään.
Katselin salaa tyttöä, jota en ennen ollut nähnyt yhteisillä retkillä
ja ajattelin:
– Kuuleppas Jokikylän poika, mitään noin kaunista et sinä ole koskaan
nähnyt ennen. Miten ihmeen nuori ja solakka hän on, todellinen nuori
pohjoismainen neito – Oihonna!
Kun en tiennyt tytön nimeä, ristin hänet Oihonnaksi, enkä voinut olla
yhä katselematta uudestaan hänen kuvankauniita kasvojaan. Hän oli kuin
unelma, hengetär, taideteos.
Ja taideteos hän olikin, mutta paljon monimutkaisempi, kuin mitä minä
yksinkertainen Jokikylän poika olin osannut aavistaakaan.
Puoli tuntia myöhemmin alkoi tanssi ja silloin luonnollisesti astuin
reippaasti Oihonnan luo, jolle Kalle Palo oli jalomielisesti suostunut
minut esittelemään – hänen oma ihanteensa kun oli aivan toista maata,
sanoisinko konkreettisempaa kauneutta.
Me tanssimme. Kerroin tytölle, että oli jo ollut pitemmän aikaa aivan
tavattoman kaunista ilmaa ja ellei mitään romahduksia ja repeilemisiä
tapahdu, näyttää kaunis ilma jatkuvankin ja mahdollisesti tulee kaunis
loppukevät ja ehkäpä kaunis kesäkin.
Oihonna puolestaan oli aivan varma siitä, että kevät tulee olemaan
kaunis, sillä nythän oli jo melkein kevät.
Oihonna tanssi kevyesti kuin höyhen. Heti ensimäisen tanssin jälkeen
tunsin liekehtiväni ja toisen tanssin jälkeen en enää uskonut koskaan
voivani nähdä iloista päivää ilman Oihonnan vastarakkautta. Onneksi oli
minulla kotoperintönä maaseudun sydämestä niin paljon käytännöllistä
älyä, etten heti ladellut sydämeni koko aarreaittaa Oihonnan jalkojen
juureen.
Me tanssimme keskenämme monta tanssia peräkkäin ja minä palvoin
ajatuksissani Oihonnaa kuin trubaduuri linnan rouvaa. Me aloimme
herättää huomiota.
Siitä emme välittäneet. Tulimme yhä tuttavallisemmiksi. Oihonna kertoi
tanssien vaihdellessa vähitellen koko lyhyen elämäkertansa, jossa, kun
nyt jälkeenpäin asiaa muistelen, ei ollut yhtään mitään erikoista.
Mutta tuona iltana olin kuin lumottuna. Yksinkertaisimmatkin tapaukset
tytön elämässä tuntuivat minusta aivan kummilta. Hänen elämäntarinansa
oli mielestäni ihmeellisin, mitä koskaan olin kuullut tai lukenut.
Säestin hänen kertomustaan innostunein huudahduksin. Hän halusi sitten
kuulla jotain minustakin, mutta mitäpä minä omista vähäpätöisistä
vaiheistani olisin pystynyt löytämään mitään, mikä olisi kiinnostanut
– Oihonnaa.
Mutta tanssin päätyttyä tuli Kalle Palo luokseni ja väitti, että minä
muka Oihonnan puolesta olin tehnyt jo enemmänkin kuin velvollisuuteni
ja että kymmenen vähintäin yhtä toivorikasta nuorukaista kuin minäkin
halusi tanssia Oihonnan kanssa, jos vain minä hetkeksi voisin asettua
lepoon laakereilleni, enkä häärisi kuin herhiläinen tytön ympärillä.
Tein Petroniuksen eleen ja menin ulos vilvoittelemaan. Saliin tultuani
huomasin pian suureksi hämmästyksekseni, että Oihonna oli hukkunut
kiinni saamattomaksi tanssin huimiin pyörteisiin. Vain vilahdukselta
näin hänen sinisen hameensa liehahtavan milloin milläkin puolella
salia. Nyt yritin jatkaa katkennutta seurusteluamme, mutta huomasin
tytön saavuttamisen pian ylen vaikeaksi. Puolikymmentä hävyttömällä
naamalla varustettua nuorukaista oli aina tielläni.

– Tämäpä kummaa, ajattelin. Tehdäänkö minulle kiusaa vai pilaa?

Katselin hetken tilannetta kriitillisin silmin ja silloin huomasin
Oihonnan aseman tanssisalissa muuttuneen täydelleen yhdellä iskulla.
Kas nyt, tanssi alkoi. Nousin kiiruhtaen tyttöä kohti. Olin päättänyt
käyttää ajoissa tilannetta hyväkseni ja lähteä liikkeelle jo vähän
ennen soiton alkua. Mutta samassa oli tusina nuoria miehiä pystyssä,
samassa remahtivat viulu ja harmonikka soimaan ja tuolla liiteli
sinipukuinen tyttö – Antti Kukolan käsivarsilla.
– Kas sitä köntystä, taitaa ukko paha vilkastua, ajattelin muistellen
Antin tunnettua hitautta opin tiellä. Mutta nyt siinä oli Antissakin
uutta eloa. Heikon lohdutuksen keksin siinä, että olipahan oman kylän
poika saanut Oihonnan riistetyksi monelta muulta yrittelijältä.
Vihoissani kumarsin eräälle paksulle tytölle, joka sattumalta tuli
eteen ja laukkasin kuin vimmattu saksanpolkkaa pitkin salia päästäkseni
edes Oihonnan kintereille.

Antti Kukola katseli voitonriemuisena ympärilleen. Minua harmitti.

– Hiton Kukolan hunsvotti, tuumailin. Mitä oikeutta sinulla on viedä
Oihonna minulta. Minähän hänet keksin, vedin esille laumasta. Ette te
häntä nähneetkään, ennenkuin minä hänet teille osoitin. Haa! Nyt te
kyllä huomaatte helmen, kun minä sain teille nenästä pitäen osoittaa
sen arvon.
Näin tuumin katkerana, mutta taistelusta en lakannut. Antti näytti
olevan aivan tosissaan, korviaan myöten pihkassa. Kiitäessään sivutseni
hän hymähti ja sanoi ylimielisesti.

– Mitä kuuluu?

Olisin vastannut jotain repäisevän ilkeää, mutta luuletteko, että
keksin mitään muuta kuin tuon typerän:

– Eipä erikoista, mitä itsellesi?

Antti kierteli kuitenkin jo kaukana, mutta hänen naamallaan leveili
ilme, jonka tulkitsin:

– No vielä häntä kyselet. Minullehan sitä vasta ihmeitä kuuluukin.

Tanssi loppui, mutta alkoi heti uudestaan. Aavistamaton keskeytys
heitti kuitenkin Oihonnan suoraan syliini. Olimme juuri vieneet
neitomme istumaan, silloin helähti uusi tanssi – valssi. Yht'äkkiä
näin vieressäni sinisen puvun ja siniset silmät. Katseeni välähti.
Tartuin onneeni arvelematta.
Me tanssimme hiljaa. Koko maailma tuntui häipyvän silmistäni
kaukaisuuteen. Siellä se hiljaa kohisi ja kuiskutteli. Kuin unessa me
liikuimme ja vieno, kaihomielinen sävel painui iäksi mieleeni. Oihonnan
pitkät, hoikat sormet hiljaa vavahtelivat vahvoissa maalaiskourissani.
Sali oli täynnä hehkuvaa tunnetta, nuoruuden juhlaa ja syttyvän
rakkauden salaperäisyyttä.
Mutta sitten alkoi minua ahdistaa. Vaistomaisesti tunsin että – jotain
oli vinossa. Tunsin jotain kylmää ja välinpitämätöntä, surkeaa satavan
välillemme. Avasin silmäni, terästin katsettani. Oihonnan lumoavat
silmät katselivat ohitseni. Hän tanssi veikeästi, mutta hengettömästi.
Hän hyräili hiljaa valssin säveltä.
Hän tanssi tanssin vuoksi eikä minun vuokseni. Se oli "l'art pour
l'art", eikä mitään muuta. Sen älysin.
Päästäkseni puheen alkuun lausuin väräjävin äänin jotain surkuteltavan
yksinkertaista, jotain siitä, miten hauskaa oli saada jälleen tanssia
hänen kanssaan.

Oihonna hymähti ylhäisesti ja keikautti välinpitämättömästi niskaansa.

– Minusta on aina hauska tanssia, hän sanoi. Minä pidän tanssista
hirveästi. Minä rakastan tanssia, sanoi hän vielä painokkaasti.
Ällistyin. Syvä surumielisyys valtasi minut. Katselin kauhistuneena
Oihonnaa, jonka kanssa pari tuntia sitten olin alakuloisen vienosti
keskustellut elämän syvistä ongelmista. Hän oli kuin olikin muuttunut
kummallisella tavalla. Niin, hän oli kokonaan muuttunut. Hän vastaili
kylmästi ja hajamielisesti. Koko hänen olemuksensa oli tullut ylpeäksi
ja voitonvarmaksi, mutta kylmäksi.
Nyt vasta huomasin hänen ryhtinsä. Hänhän oli ilmetty kuningatar, hän
joka äsken oli ollut viaton paimentyttö. Nyt hän oli suuri nouseva
tähti, kohoamassa illan kuningattareksi, monien ihailema ja monien
kadehtima. Mitäpä hänellä oli enää minun kanssani erikoista tekemistä.
Ei hän enää muistanutkaan sitä palvelusta, minkä minä olin hänelle
tehnyt. Nyt oli hänellä aina ympärillään monta kavaljeeria, jotka
kukin olivat valmiit syöksymään vaikka tuleen hänen huvikseen. Ja
kuninkaalliset unhoittavat kuulemma, nopeasti heille tehdyt palvelukset.
Tanssi loppui. Kiitin ja luovutin Oihonnan vapaaehtoisesti
kilpailijoilleni. Olin järkytetty.
Istuin synkkänä nurkkatuolilla ja mietin. Ensin asia harmitti minua.
Päätin, etten vielä luovu leikistä, en ilman taistelua, en totta
totisesti.
Sitten aloin miettiä jotain ihmeellistä sankaritekoa, jossa panemalla
oman henkeni alttiiksi – – – hm. Mistäpä sitä sellaisia tilaisuuksia
ilmestyi. Jokin pillastunut hevonen, hm! Tai ärjyvät aallot ja pieni
risahteleva vene?! – Ei tuntunut luonnolliselta eikä mahdolliselta.
Illan tullen Oihonnan maine vain kasvoi ja ihailijaparvi taajeni.
Hetken oli Antti Kukola ylinnä, mutta pian hän sai vaarallisen
kilpailijan. Klemolan Reino, kolmas Jokikylän pojista leimahti äkkiä
täyteen liekkiin. Todella pelottomana ja nuhteettomana ritarina hän
kävi taisteluun ja näytti ainakin aluksi saavan perin huomattavan
aseman uuden kuningattaren ympäristössä. Eikä ihme, sillä Reino oli
pitkä komea poika. Hänessä oli tunnetta ja runollisuutta, mikä jotenkin
tyystin puuttui Antilta. Antti siirtyi varjoon auttamattomasti. Oli
surkeata nähdä hänen asettuvan salin pimeimpään nurkkaan lyötynä ja
runneltuna ja sieltä katselevan Oihonnaa nöyränä ja vähäpätöisenä
kuin mato aurinkoa. Sitten luontainen ylpeys voitti rusthollin pojan
ja hän kävi uudelleen taistelun pyörteeseen, jopa jonkinmoisella
menestykselläkin.
Minua jo nauratti, vaikkakaan naurustani ei suinkaan puuttunut
mielikarvautta. Se oli vahvasti pippuroitua. Ihmettelin vain, miten
tuo tyttö oli pystynyt aivan huumaamaan meidät kolme jokikyläläistä
ja vielä monta muuta. Katsoin epäillen jälleen Oihonnaa kohti –
mutta tulos olikin aivan toinen kuin olin odottanut. Saatoin vain
todeta uudelleen hänen merkillisen lumousvoimansa. Samalla näin
Antin heittävän hurjia silmäyksiä serkkupoikaansa Reino Klemolaan,
joka par'aikaa hänen nenänsä edessä teki siroimman siihen astisen
kumarruksensa ja ojensi kätensä tavoitellakseen Oihonnan valkeita
sormia. Näin Antin katseessa ilmeisen halun saada kenkänsä
puolipohjilla potkaista paukauttaa pokkuroivaa kilpailijaansa
peräpakaroille, mutta sehän temppu, niin luontevasti kuin se
epäilemättä olisi suoritettukin, olisi kuitenkin todennäköisesti
katkaissut Antilta kaikki loputkin mahdollisuuksien hivenet. Ja
Antti Kukola oli harkitseva herra. Se kyllä tunnettiin. Hän nousi
arvokkaana seisomaan, katseli tutkivasti ympäri salia ja astui sitten
keinahtelevin, veikein askelin Nina Salmenin, konventin entisen,
sanoisimmeko nyt leskikuningattaren luo ja lausui tälle jonkin
repäisevän kohteliaisuuden, joka sai neidon punastumaan.
Kas vain! Kyllähän Antti selviää, mistä tilanteesta tahansa, mietin
ja lähdin ulos. Rinnassani pisti, en tiedä miksi. Menin lumiseen
säteilevään puistoon, mistä näköala aukeni merelle. Siellä kohosi
lämmintä usvaa, puitten oksilta suli jää ja pisarat putoilivat helskyen
maahan. Nojasin tummaan kosteaan omenapuuhun ja katselin kaukaisuuteen
kaihoisin, kaihoisin mielin. Harmaita pilviä oli lännen taivaalla.
Kevät teki tuloaan, purot jo solisivat. Sydämeni oli pakahtumaisillaan.
Hiljaa hyväilin puun nuoria oksia ja kuuntelin kevättuulien huminaa.
Olin sairas, pääni oli kuuma. Painoin siniselle vivahtavaa lunta
otsalleni ja ohimoille. Kevään kaiho värisi sydämessäni.
Seisoin siellä hyvin kauan. Sitten tuli Kalle Palo puutarhaan. Hän
saapui heti luokseni ja kysyi suoraan, oliko minun murjottelemisellani
ja Oihonnalla jotain tekemistä keskenään.
Minä luonnollisestikin avomielisesti vastasin, että enpä tiedä, mikä
vastaus oli jotakuinkin selvää kieltä niissä oloissa.
Silloin Kalle sanoi, että Oihonnan tähden ei kannata murjotella, sillä
hän on kerta kaikkiaan vain kaunis, mutta sisällyksetön tyttö.

Olin loukkaantua.

– Mitä sinä höpiset, sanoin. Oihonna on maailman hienoin tyttö.

Kalle hymyili ivallisesti.

– Mistä sinä sen tiedät. Sinä tutustuit Oihonnaan pari tuntia
sitten, mutta minä olen tuntenut hänet jo vuosikausia, eivätkä hänen
suudelmansa sitä paitsi ole ollenkaan niin makeita kuin voisi luulla.
Kalle Palo lähti ja se olikin paras. Katselin hänen jälkeensä pyörein,
kauhistunein silmin. Luonnollisestikaan en uskonut hänen puhettaan,
mutta yhtä luonnollisesti en myöskään ollut sitä uskomatta.
Seisoin vielä puoli tuntia ulkona tunteitten räikeässä ristiriidassa
ja sekamelskassa. Kun minun välttämättä täytyi tyyntyäkseni katkoa
muutamia oksia, siirryin pois omenapuun luota puutarhan aituukselle,
missä seisoi parvi hyödyttömiä haapoja. Niitä viattomia olentoja
nitistelin siellä eräänä kevätiltana joukottain.
Hurjan mielialan vallitessa ja täynnä hirtehishuumoria saavuin
uudelleen saliin. Kävelin suoraan Oihonnaa kohti, jonka Reino juuri vei
tuolille istumaan. Siirsin ylevällä kädenliikkeellä pari nuorukaista
sivulle, irvistin vasemmalla suupielelläni Antille ja kumarsin
Oihonnalle. Ja seuraavassa hetkessä kiersimme taas Oihonnan kanssa
keveästi hiljaista valssia. Tyttö tanssi koko sydämestään ja välistä
hän hyräili säveltä. Hänen rintansa hehkui kuumuutta.
Laskettelin keveitä välinpitämättömiä sukkeluuksia ja kas! Oihonna
katseli minua kuin uutta miestä ja laski leikkiä hänkin. Parin
kierroksen jälkeen vein hänet istumaan ja tein siron liikkeen osoittaen
viittä nuorukaista, jotka heti parveilivat hänen ympärillään. Oihonna
näytti hämmästyneeltä.
Sitten tanssin koko illan milloin yhden milloin toisen kanssa ja aina
kun tilaisuus tuli, nappasin Oihonnan. Laskimme leikkiä ja pilaa.
Olimme taas pian ystäviä ja hauskaa meillä oli.
Kun sinä iltana tähtien tuikkiessa palasimme Ispoisten metsätietä
Turkuun, oli meidän Jokikylän poikien suhde taas jotakuinkin ennallaan.
Ja siitä olimme yksimielisiä, että Turun koululaismaailmaan sinä iltana
oli kohonnut uusi ja ihmeellisen loistava pyrstötähti.
Oihonnan voittokulku koulupoikamaailmassa jatkui sen jälkeen useita
vuosia keskeytymättä, mutta se luonnollisesti vaikutti hänen
luonteeseensa. Tuosta alkujaan hiljaisesta kainosta tytöstä kehittyi
kylmä, ylpeä daami. Eikä ollut ihmekään, sillä sellaista menestystä,
minkä Oihonna saavutti heti ensi esiintymisellään ei naisen heikko pää
voi kestää. Konventeissa, retkillä, juhlissa hän oli aina keskipisteenä
ja oman koulunsakin pikkunäytelmissä ja kuvaelmissa hän aina esiintyi
kuningattarena. Sellainen vie nuoren tytön pään pyörälle.
Aikojen kuluessa me Jokikylän pojat tasaannuimme Oihonna-huumassamme
ja toveruutemme, joka hetken näytti peräti uhatulta, palasi ennalleen,
ehkäpä lujittui, sillä sehän oli nyt karaistu koettelemusten
tulikastikkeessa. Emme enää niin vain suin päin olleet valmiit
syöksymään tuleen tuon tytön heitukan tähden eikä hän enää väikkynyt
mielessämme sinä puhtaana kevätillan kuningattarena, mikä hän oli
ollut ensi tapaamisemme hetkellä. Mutta pikku ruhtinatar hän aina oli
tyttöjen parvessa ja hän kasvoi ja tuli vuosi vuodelta yhä komeammaksi
vaikkakin hän samalla menetti jotain hyvää ja kaunista, mitä ei voi
selittää.
Ja yhä me hiljakseen häntä ihailimme. Pientä kähäkkää kävimme me
Jokikylän pojat usein iltasin Linnankadulla. Kaikkia muita vastaan
me esiinnyimme yhtenä rintamana ja uskollisina liittolaisina, mutta
keskenämme me kilpailimme monin kujein ja kolttosin, sekä sanoin että
toimin. Ja siinä jalossa kiistassa kului abiturienttivuotemmekin.
Sellainen on lyhyt kertomus Oihonnasta, minkä jälkeen palaamme taas
seuraamaan abiturienttien seikkailuja Linnankadulla heidän lähtiessään
kuten tämän luvun alkupuolella kuvailtiin, Aurakadulta kohden
Kirkkosiltaa. Seuraamme liittyi pari toveriamme ja me hajaannuimme
kahteen ryhmään kävellen itää kohti, missä vihreiden puiden lomassa
kimmelsi palanen Aurajokea ja puiden latvojen yläpuolella kuulsi
kirkontornin jättiläishaahmo. Kirjastotalon puolipylväikkö liittyi
arvokkaana seinämänä edessämme aukenevaan tauluun.
Olin kokonaan vaipunut näköalan ihailuun, kun huomasin Antin
levottomana silmäilevän taaksepäin. Hänen poskensa olivat sävähtäneet
tulipunaisiksi.
Mitä oli tapautunut. Mikä oli saanut ymmälle tuon itsetietoisen
abiturientin?
Kauppiaskadun kulmasta oli kääntynyt Linnankadulle vaaleatukkainen
neito – Oihonna, ilmestyen äkkiarvaamatta eteemme, niin että aivan
ällistyksissämme tuskin ehdimme tarrata kiinni lakkiimme saadaksemme
aikaan tervehdyksen. Samassa oli Oihonna jo mennyt kauas ohitsemme. Hän
kulki nopeasti.
Mutta takanamme tuli Reino tovereineen ja he huomasivat tytön ajoissa.
He heilauttivat meille kättään ja kääntyivät heti ympäri. Heillä oli
hyvä etumatka, siksi seurasimmekin vain katsojina takaa-ajoa.
– Sinä ajat takaa jaloa riistaa nyt Reino Klemola, ajattelimme, mutta
miksipä ei asia sinulle onnistuisi.
Aurakadun kulmassa Reino oli saavuttamaisillaan tytön ja hiljensi
vauhtia. Hän piti nähtävästi asiaa jo aivan varmana ja katseli
tyttöä hetken hartaasti. Syytä olikin, sillä hänen käyntinsäkin oli
ihmeellisen joustava. Hänellä oli päällään uusi leninki – ja mikä
ihmeellinen leninki!
Silloin tapahtui jotain ennenkuulumatonta. Reinon arvellessa astui
hänen ohitseen eräs tuntematon ylioppilas, varmoin askelin, käveli
suoraan Oihonnan rinnalle ja tervehti. Tyttö pysähtyi hetkeksi, ojensi
kätensä ja hymyili niin suloisesti, että meidän kaikkien sydäntä
nipisti.
He kääntyivät Kivisillalle ja Herra Tuntematon loi kaiken kukkuraksi
Reinoon, jäätävän ivallisen silmäyksen, Reinoon, joka samassa puhkuen
saapui katujen kulmaukseen ja näytteli ympärillä seisoville naamataulua,
jossa kysymysmerkki ja myrskynmerkki vuorotellen vaihtelivat, synkällä,
tulenkarvaisella taustalla.
Oihonnakin katsoi sinnepäin, hymähti ja kääntyi sitten antautumuksella
seuralaistaan kohti. Olihan tämä toki ylioppilas, mikä joka tapauksessa
sillä hetkellä oli jotain varmempaa kuin abiturientti Reino Klemola
ennen ylioppilaskirjoituksia.
Reinon sydän lyödä läpätteli sekalaisia tykytyksiä ilman mitään selvää
tahtia tai järjestystä. Vain yksi ajatus kohosi vallitsevana hänen
hämäristä aivoistaan ja sekin oli tällainen.
– Nolattu, hyi hitto, nolattu perinpohjaisesti ja puolen maailman
nähden!
Samein silmin katseli abiturienttimme nyt Linnankatua, joka pitkänä
kuin nälkävuosi häipyi kaukaisuuteen. Sitten tulimme me paikalle.
Reinon miettiessä, miksei hän tehnyt sitä ja sitä ja miksei hän ollut
se ja se ja miksi hän yksinkertaisesti oli tomppeli, oli meidän
mielemme taas täynnä rehellistä vahingoniloa ja hilpeyttä.

– Olisit iskenyt heti!

– Mitäs viivyttelit. Odotitko apua?

Reino purasi huuliaan. Sitten hän katsahti meihin tiukasti. Luimme
hänen ajatuksensa:

– Vielä minä teille näytän, velikullat veikkoseni.

Mutta silloin löin Reinoa olalle ja lausuin ritarillisesti:

– "Noch ist Polen nicht verloren!"

Joukolla käännyimme takaisin. Uusia tovereita liittyi parveemme ja ilo
oli ylimmillään.
Reino yksin käveli synkkänä. Hän piti yllä hurjaa vauhtia, kulki kuin
kuumeessa. Hänen kasvoillaan kuvastui kaamea päättäväisyys ja kerran
hän kuiskasi ääneen.

– Vielä minä niille näytän...

Hän oli nähtävästi päättänyt tulla kuvernööriksi tai arkkipiispaksi
lähimpinä aikoina.
– Lähdetään Vartiavuorelle, sanoi Reino kiivaasti Kirjastotalon
kohdalla – Minun täytyy nähdä avarampia näköaloja. Nämä ahtaat kadut
tukahuttavat minut.

Jussi Teppola yhtyi häneen.

– Sitä aatetta minä kannatan. Tämä vetelehtiminen ja laahustaminen
Linnankadulla on minusta suorastaan ällöttävää. Meidän tämän vuoden
abiturienttien pitäisi oikeastaan lopettaa koko tämä turha tapa.
Ehdotus hyväksyttiin yleisesti. Syystä tai toisesta kaipasivat kaikki
tänä iltana "laajempia näköaloja". Uudenmaankadulta alkavia korkeita
portaita samosimme Vartiavuorelle, missä vanhat puut humisivat
iltatuulessa. Aurinkokin pisti päänsä esille pilven raosta ja hymyili
kultaista hymyään yli Turku vanhuksen. Komein värein leikkivät sen
säteet katoilla, puistojen kiiltävillä lehdillä, joen pinnalla ja
kaukaisilla vuorilla.
Istuimme pitkälle penkille länteen antavalle penkereelle ja siinä
virisi ihan itsestään hiljainen laulu ilmoille. Se oli tuttu kuorolaulu
ja yht'äkkiä huomasimme täyteläisen kvartetin soinnut.

– Kuulkaa, sehän soi suuremmoisesti! huudahti Pekka.

– Mehän olemme laulajia joka mies.

Siiloin hypähti Viljo Vainio pystyyn. Hän oli saanut suuren idean.

– Luokan kuoro, luokan kvartetti! huusi hän haltioituneena. Me
perustamme sen, minä johdan.
– Hyvä! Nyt sinä idean keksit, huudettiin hänelle vastaan. Valtava
innostus täytti mielemme. Sinä hetkenä me perustimme Vartiavuorella
luokan kuoron, joka antoi abiturienttiajallemme parhaan osan sen
runollisuudesta ja romantiikasta.

HUNNIEN TULO.

Melkein heti tehtyämme tuon ylevän päätöksen luokan kuoron
perustamisesta me jouduimme – tappeluun, vastoin tahtoamme,
abiturienttiaikamme ensimmäiseen ja viimeiseen.
Saimme sen perintönä edelliseltä abiturienttipolvelta. Vartiavuori
kumpuineen ja notkelmineen, laaksoineen, mahtavine puistikkoineen
ja varjoisine teineen oli entisaikaan uhkaava paikkakunta varsinkin
iltaisin. Siellä hiipi tummia varjoja teiden varsilla ja erikoisesti
oli sinne pesiytynyt eräs laitakaupungin sakki hurjannäköisiä
nuorukaisia, joita me nimitimme hunneiksi. Sakkia johti aikanaan
Turussa yleisesti tunnettu "Pitkä hampuusi".
Ilman että meillä oli asiasta aavistustakaan, oli edellinen
abiturienttiluokka joutunut erikoisiin vihollisuuksiin hunnien
kanssa Vartiavuoren hegemoniasta. Olimmehan mekin kuulleet jotain
hunnien olemassaolosta, mutta pahin oli jäänyt salaisuudeksi, ehkäpä
tarkoituksellisesti.
Hunneja näet erikoisesti harmittivat nuo hoikat kepit abiturienttien
käsissä ja kenties niiden ohella kepin kantajien naamain
gascognelaisilmeet. He eivät nähtävästi jaksaneet sulattaa kumpaakaan
asiaa ja olivat puolestaan jostain käsittämättömästä syystä – kukapa
jaksaisi seurata heidän mielikuvitustaan – antaneet meille lempinimen
"apinat rusinapuussa".
Rusinapuita ei ole koskaan kasvanut Vartiavuorella. Apinat –
hm! Jotkut arvelevat vieläkin eri ihmisrotujen polveutuvan eri
apinalajeista, simpansseista ja gorilloista, mutta hunneilla tuskin
näistä teorioista oli mitään muuta tietoa kuin ehkä se ääni, minkä
jokin kaukainen atavistinen vaisto kohotteli syvältä piilotajunnan
sopukoista.
Hunnit nousivat vuorelle samoja portaita kuin mekin. Jakautuen kahteen
parveen he kiersivät Tähtitornin ja juuri meidän kohdallamme nuo parvet
kohtasivat taas toisensa.
Joka miehellä oli riehakas otsatukka, kaulassa punainen rusetti, lakki
kallellaan ja jalat vääntelivät kävellessä sinne ja tänne rennosti ja
joustavasti. He eivät aluksi olleet meitä huomaavinaan.
– Morjens Massinen, jumalaut! Huudahti pitkä hampuusi vastaantulevan
joukon etumaiselle miehelle.

– Morjensta vaan, jumalaut! karjasi tämä takaisin.

Sakit yhtyivät ja massan mukana kasvoi mahtavuus. Hunnit pysähtyivät
aivan eteemme, tehden jaloillaan temppuja, jotka saattoivat herättää
katselijassa kuvan maapallon pyörimisestä heidän kepeiden jalkojensa
alla.
– Katsokaahan pojat, apinat ovat palanneet rusinapuihin, sanoi sitten
"Pitkä" osoittaen meitä.

– Ovatpa lisääntyneetkin kesän kuluessa, ilkkui toinen hunni.

– Nehän ovat oikeita herraspoikia, oikein porvariskukonpoikia ja
laulavatkin jo:

– Äkkä rääkää! Äkkä rääkäääää!

Emme olleet nyt laisinkaan taistelutuulella ja sen vuoksi kuuntelimme
äänettöminä heidän kokkapuheitaan toivoen hunnien menevän tiehensä
nähtyään kylmyytemme.
Mutta siitä tulivat hunnit yhä ylpeämmälle tuulelle. "Pitkä" johti itse
puhetta ja koetti lasketella lauseitaan humoristisesti, vieläpä sirosti.

– O, jees, pojat, very well!

Tämän lupaavan alun jälkeen hän ilmoitti meille, että hunneilla ei
ollut meitä kohtaan mitään pahoja tarkoituksia. Meidän piti muka vain
antaa nuo sirot, ohuet ruusupuiset keppimme heille, sillä heillä ei
ollut varaa hankkia itse itselleen sellaisia. Nyt he olivat kuitenkin
tulleet täysin vakuutetuiksi noiden keppien erinomaisuudesta ja meidän
osoittamamme veljellinen anteliaisuus olisi oikeastaan vain kaunis alku
sille omaisuuden tasajaolle, mikä joka tapauksessa hetimiten pantaisiin
toimeen täällä Turun puolessa kuten muuallakin maailmassa. He eivät
olleet mitään pahoja miehiä, mutta Jumala oli nyt kerta kaikkiaan
valinnut juuri heidät selvittelemään täällä matoisessa maailmassa
eräitä asioita, mitkä häneltä itseltään luomispäivinä olivat kiireessä
jääneet vähän keskeneräisiksi ja tuo keppiasia oli niistä ensimäinen.
Eivätkä he aikoneet kauan pitää meidän keppejämme. He tekisivät
vain pari hienoa kierrosta Tähtitornin ympäri ja tulisivat takaisin
katkoakseen kepit pirstaleiksi meidän siromuotoisten neniemme
edessä, koska ne kuitenkin ikävästi muistuttivat ihmisten välisestä
eroavaisuudesta tässä kirotussa ja keljussa porvarillisessa
yhteiskunnassa, joka nyt oli ruvennut rytisemään kaikissa liitoksissaan.
Tähän tapaan puhui "pitkä" tai oikeastaan koetti puhua, vaikkakin hänen
sanansa olivat paljon kansanomaisemmat ja lauseet kömpelömmät.
Silloin Reino Klemola, joka jo entuudestaan oli jyleällä tuulella, otti
sananvuoron. Hän selitti lyhyesti ja ytimekkäästi keppien merkityksen,
sanoisimmeko historiallisen merkityksen, selitti, että ihmisten
välinen eroavaisuus ei ollut meidän tekemämme, ovatpa päinvastoin
vapaus ehkäpä veljeyskin, mutta etenkin tasa-arvoisuus yhtä kalliita
ideoita meille kuin muillekin valistuneille kansalaisille ja tie
kapitalismiin ja poroporvarillisuuteen oli toistaiseksi meille melkein
yhtä epäselvä kuin hunneillekin. Sen jälkeen hän kuitenkin teki
selvästi ymmärrettäväksi, että me vapaat Suomen kansalaiset emme kysy
keneltäkään lupaa, silloin kun on kysymyksessä niin vähäpätöinen asia
kuin keppien kantaminen.
"Pitkä" ilmoitti nyt jalomielisesti antavansa meille 2 minuuttia
mietintöaikaa, sillä kaikki väkivaltainen esiintyminen oikeankin asian
puolesta oli hänelle muka perin vastenmielistä.
Kahden minuutin armonaika kului uhkaavan hiljaisuuden vallitessa.
"Pitkä" itse katseli kelloaan ja suvaitsi ilmoittaa sen päättymisestä
potkaisemalla äkkiä lähellä seisovan Reino Klemolan kepin rutisten
poikki.
Reino oli seisonut ajatuksiinsa vaipuneena ja pitänyt keppiään
huolettomasti viistossa asennossa pää maata vasten. Hän sävähti
tulipunaiseksi ja katsoi hetken ällistyneenä "Pitkää", jonka naamalla
leveili hävytön virnistys. Sitten hän taittoi keppinsä lopullisesti,
mutta viskasi päät rajusti "Pitkän" niskaan.
Samassa kohosi toistakymmentä keppiä uhkaavasti ilmaan. Katkerina me
nousimme taisteluun, koska muu ei auttanut.
Silloin hunnit väistyivät. Vaikka keppimme olivat ohuet ja aseina
mitättömät, tekivät ne yllättävän vaikutuksen hunneihin, jotka
äkkäsivät seisovansa aseettomina edessämme.
He vetäytyivät takaisin muristen, painuivat häpeissään alas samoja
portaita, mitä olivat tulleetkin. Seurasimme heitä portaitten päähän ja
kehoitimme heitä tästä lähtien pysymään poissa Vartiavuorelta, koska se
miellytti meitä ja me saapuisimme sinne huomenna vähintäin yhtä vahvoin
voimin kuin nytkin edistämään terveyttämme, jolle Herran armolahjalle
toivoimme hunnienkin panevan suurta arvoa. Me näet olimme pohjaltaan
rauhan miehiä, emmekä halunneet tappelua, mutta emme kuitenkaan
välttäneetkään sitä, jos se olisi tarpeellinen ilman puhdistamiseksi.
Kohtaus hunnien kansa oli päättynyt onnellisemmin kuin olimme
osanneet aavistaakaan ja me päätimme kerta kaikkiaan tehdä kauniista
Vartiavuoresta rauhallisten ihmisten kävelypaikan. Istuimme vielä
tunnin ajan entisellä paikallamme. Mieliala oli toivorikas. Reino tosin
harmitteli keppiään, mutta hänelle päätettiin muistoksi tilaisuudesta
yhteisillä varoilla, sikäli kun sellaisia oli käytettävissä,
ostaa erikoinen muistokeppi, jonka Reino itse saisi valita. Hän
luonnollisestikin oli kovasti kiitollinen sellaisesta kunniasta.
Mutta hunnit – hitto vieköön – eivät olleet meitä unohtaneet.
Päinvastoin! Kärsitty tappio kirveli heitä, varsinkin "Pitkää
Hampuusia", joka oli saanut navakan iskun Reinon kepin tyngistä. He
olivat pohtineet asiaa eri puolilta ja päättäneet – kääntyä takaisin,
vallata uudestaan Vartiavuoren, maksoi mitä maksoi.
Kävelimme juuri rauhallisina Ankkalammikon ohitse Kaskenkatua kohti
nauttien syksyn väreistä luonnossa ja lammikon kauneudesta, kun
jouduimme ankaran ja yllättävän hyökkäyksen alaisiksi, hyökkäyksen,
jonka yhtenäisyys ja valmisteltu voimapanos heitti meidät aluksi
suorastaan hajalle kuin akanat tuuleen.
Takanamme kuului hurja sotahuuto – hunnien kamala kirkuna ja
samassa lensi sakea kivisade meitä kohti. Oli aivan ihmeteltävää,
ettei se tehnyt pahempaa jälkeä. Kiviä sinkoili ja poukkoili joka
puolelle. Karkasimme suin päin pensaiden suojaan ja vetäydyimme sieltä
Kaskenkadulle, missä pian soi kimeitä vihellyksiä kutsuen poliisia
järjestämään oloja Varmavuorella.
Hunnien hyökkäys pysähtyi heti, kun kivet heiltä loppuivat. Olimme taas
koossa Kaskenkadulla ja toinnuimme pian ensi ällistyksestä. Tappiot
olivat vain muutamia mustelmia. Meillä oli kepit tallella ja kiviä
oli maa täynnä. Kokoilimme aseita ja kävimme vastahyökkäykseen, sillä
tajusimme, että nyt ratkaistiin täksi vuodeksi kysymys Vartiavuoren
herruudesta. Hunnit voivat tulla aivan liian ylpeiksi helpon voittonsa
johdosta.
Hyökkäyksemme edistyi nopeasti, sillä "hunnit" olivat nähtävästi
itsekin kauhistuneet tekojensa seurauksia. Mutta samalla aikaa, kun
meikäläinen hurraa voitokkaana eteni itään päin, jouduin minä uuden
ällistyttävän asian todistajaksi ja sotkeuduin pois tovereistani.
Hiipien pensaikossa taskuni ja kourani täynnä kiviä saavuin Ankkalammen
rannalle, missä silmiäni kohtasi ällistyttävä ja outo näky. Lammikon
keskellä näet on pieni, sievä saari ja saaressa pieni punaiseksi
maalattu ankkakoppi. Sen vierellä seisoi nyt saarella lakiton nuori
mies kuin kukkana keskellä siroa ympäristöä.
Mutta äkäinen oli tuo kukkanen kedolla. Mies kiljui ja heristeli
nyrkkejään. Hänen sanoistaan ei kuitenkaan saanut yhtään mitään selvää,
mikä todisti että mies saaressa oli äärimmilleen kiihoittunut.
Huomasin pian hänen vaatteittensa aivan valuvan vettä. Ne lotisivat
kylmässä syystuulessa.
Mistä ihmeestä tuo vettä valuva nuorukainen oli ilmestynyt saarelle ja
mitä hän oikein huusi niin hirveästi? Tämäpäs oli salaperäistä.
Huomioni kiintyi tuon onnettoman nuorukaisen leimuavista katseista
vastakkaiselle rannalle, sillä siellä kiljui eräs nainen vähintäin yhtä
hurjasti, kimeällä kikattavalla, kohta sortuvalla äänellä. Molemmat
huitelivat käsiään sekä toisiaan että kylmää, kalpeaa syystaivasta
kohti ja huusivat, minkä kurkusta lähti.

Mieleeni muistui vanha kaunis ballaadi:

    "Oli 2 kuninkaan lasta
    jotka rakasti toisiaan,
    mutta siinä välillä oli meri
    ja ärjyvä ulappa vaan."

Nyt nainen kääntyi minua kohti ja huudahti suomeksi.

– Auttakaa, auttakaa, rosvoja!

Tuon äänen kuullessani kalpenin. Siinähän oli jotain tuttua. Kuka oli
tuo huutava impi, tuo hame, tuo tukka.
Juoksin lähemmäs ja tapasin – Oihonnan, mutta sen näköisenä ja
sellaisessa sekä tilassa että asussa, jota ritarillinen mieleni ei
salli kuvailla.
Ristiriitaisin tuntein ja silmin katselin hetken tyttöä. Sitten tartuin
lempeästi hänen käsivarteensa ja sanoin syvällä, tummalla äänellä:

– Oihonna!

Hän kääntyi ja loi minuun salamoivan katseen.

– Rauhoittukaa ja selittäkää! pyysin.

Oihonna katseli minua yhä hurjin ilmein ja hänen kasvonsa olivat aivan
vääristyneet. Hyi herja, miten pahan näköiset ne olivat.
– Rosvot, ryövärit! huusi hän sitten, puristaen nyrkkiään nenäni
edessä. Tämä on teidän vikanne.

Sitten hän purskahti itkuun ja jatkoi nyyhkyttäen:

– Mutta saatte kaiken anteeksi, jos pelastatte Jaakon.

– Kenen hiton Jaakon? kysäsin tyrmistyneenä.

– Jaakon, tuon Jaakon tuolta saaresta, tiuskasi Oihonna taas kiivaasti.

Katselin Jaakkoa ja kaikesta kurjuudestaan huolimatta alkoi tilanne
minua naurattaa sisäisesti. Ulkonaisesti en uskaltanut edes
hymyilläkään, sillä Oihonna olisi varmaan repinyt silloin silmät
päästäni.

Nyt pääsin asian perille.

Tuolla Ankkasaaressa seisoi vaatteet vettä valuen juuri sama
ylioppilas, joka Linnankadulla oli tehnyt Reino-ystävällemme niin pahan
tepposen, vienyt Oihonnan hänen nenänsä edestä.
Hahaa, hahaa! Mikäpä on mailmassa aidompaa kuin vahingonilo. Tunnustan
että rohkenin tuntea sen nautintorikkaita väristyksiä täysin siemauksin.

– Mikäs Jaakkoa vaivaa? kysäsin peitellen ivaani, mikäli mahdollista.

– Pelastakaa Jaakko, huudahti Oihonna uudelleen. Hän on läpimärkä, hän
vilustuu ja saa kuolemantaudin!
– Palttua hän saa, korkeintaan korvatillin mammaltaan ja sen hän
ansaitsee.
Mutta Oihonna oli jo murtunut. Hän loi minuun kyyneleiset kirkkaat
silmänsä ja taas minun koko kiukkuni ja ivani suli.

– Miten hän on joutunut Ankkasaareen? kysyin.

– Uinut.

– Uinut? Oikeinko sammakkouintia?

Silloin Oihonna hymyili ja alkoi järjestellä hiuksiaan. Hän rauhoittui
vähitellen ja kertoi, että he Jaakon kanssa olivat joutuneet sattumalta
aivan keskelle tuon kauhean tappelun tuoksinaa. He olivat aikoneet
nauttia auringonlaskun ihanuudesta runollisen Ankkalammen äärellä. Kun
he näkivät meidän tulevan, vetäytyivät he ylhäisesti hiukan syrjään.
Hm! Ja sitten satoi kiviä ja sitten hunnit hyökkäsivät. Nuo lurjukset
tempasivat Jaakko-herran neitonsa viereltä. He luulivat kai hänenkin
kuuluvan kerhoon "Apinat rusinapuussa" ja viskasivat hänet ilman
muuta lammikkoon. Kauhistunut Oihonna näki, miten hän upposi hyrskyyn
näkymättömiin, pulpahti hetken kuluttua ulisten ja vettä purskutellen
pinnalle ja ui. Mutta ui pelästyksissään väärään suuntaan nousten
maihin tuolle vihreälle pikku saarelle, missä hän nyt seisoi ja noitui.

– Autetaan nyt Jaakko pois saaresta, rukoili Oihonna.

– Tietysti, tietysti autetaan, mutta miten?

Ryhdyin toimiin, mutta avun anto ei ollut laisinkaan helppoa. Juoksin
itseni uuvuksiin hakien lautoja rakentaakseni sillan saaren ja
mantereen välille. Lautoja en löytänyt, puita kasvoi kyllä rannalla,
mutta linkkuveitseni oli liian mitätön teräase niiden kaatamiseen.
Nyt kokoontui lähitaloista väkeä paikalle ja siinäkös ihmeteltiin,
aivan kuin "Hämmästyksen sormi olisi ollut Kummastuksen suussa".
Varsinkin vanhan kaupunginosan matamit näyttivät olevan päästään
pyörällä.

– Herra siunakkoon, kuka se on? Mikä se on?

– Mitä toi äijä tual saares teke?

– Onko hän märkäkin?

– Kuin, kuin, kummotto, mimmotto hän sin on joutunu?

– Eik se enää viitti tul poiskaan siält? nauroi eräs sileänaamainen
torimatami ja toinen lisäsi:

– Kui hän siält pois tulis, kun hän kerran on saareen päässy.

Molemmat nauroivat täyttä kurkkua sukkeluuksilleen. Sitten he
huomasivat Oihonnan ja silloinkos heidän kielensä alkoivat pälpättää.

– Herra saattakoon, sus siunakko, olik flikkaki fölis?

– No varjelkko. Ja flikk' on jääny rannal. Hihihihi.

– Hahahaa! Se onkin sukkelaa, vähän merkillist.

Mutta väristen vilusta ja kalman kalpeana seisoi Jaakko parka
saaressaan.

Oihonna yritti lohduttaa häntä:

– Jaakko, ole rauhallinen. Me haemme lautoja.

Akat taas siunaamaan.

– Her saattakost, mikä flikka toi oikke on?

– Aika räpäkkö.

– Ja katteles sen hepenii.

– Älkän nyt puhuko pahaa, sill on vallan surkkia paik, kun heili on
verenhäräs.
– Kyl mar nuari miäs tost hyppääkin, kirkui Helanderin piika. –
Ainakin mun Kallun.
Jaakko katseli epätoivoissaan ympärilleen. Sitten hän äkkiä reippaasti
hyppäsi veteen ja ui rannalle pikkupoikien raikasten hurraa-huutojen
tervehtimänä.
Koko väkijoukon seuraamana ja surkuttelemana ystävämme Jaakko
Vedenpolskija juoksi Kaskenkadulle, hyppäsi vosikkaan ja ajoi täyttä
karkua tiehensä.
Oihonna yksin jäätyään puhkesi itkuun. Hän oli täysin nujerrettu.
Astuin ritarillisesti hänen rinnalleen, talutin hänet vosikkaan ja
viileässä syysillassa me ajoimme kyynelkosteisen tunnelman vallitessa
kohti Oihonnan kotia.
Me nojasimme toisiimme ja keskustelimme hiljaa maailman
pahansuopaisuudesta. Oihonna oli katkera, minä taas esiinnyin suurena
lohduttajana ja tuo ylpeä tyttö oli kerrankin pehmeä kuin vaha nojaten
ujostelematta kaunista olkapäätään minuun.
Uudenmaankadun kulmassa ajoimme toverieni ohi. He seisoivat
kadunkulmassa ikäänkuin jotain odotellen. Surullista on, ettei heidän
naamaansa kukaan ikuistanut sillä hetkellä, jolloin minä ajeluttelin
heidän nenäinsä editse kyyneliään pyyhkivää Oihonnaa. Voi totuuden
torvi, niitä ilmeitä!
Portilla hyvästelimme. Oihonna vakuutti, ettei hän koskaan tulisi
tätä tapausta unohtamaan ja minä vakuutin Oihonnalle samaa. Minä olen
lupaukseni pitänyt. Miten lienee laita Oihonnan.
Mutta sen illan jälkeen jäi Vartiavuori meille. Toverini olivat
pidättäneet neljä hunnia ja luovuttaneet ne poliisille. Sen jälkeen ei
ainakaan samaa hunnisakkia enää vuorella näkynyt.

Jaakko sai "kuolemantaudin" sikäli, että hän hävisi Turusta ainiaaksi.

"TUONNE TAAKSE METSÄMAAN."

Reippaan puoleisesti oli siten alkanut viimeinen kouluvuotemme, sitä
ei voi kieltää. Mutta sitten alkoikin pitkä rauhallinen aika ennen
suurlakkoa.
Kuoromme harjoitteli innokkaasti ihanasointuisia serenaadilauluja ja
uljaita marsseja. Koulun suuressa kuorossa "Buurien marssi" kajahti jo
täyteläisenä ja taiteilija Makkonen lausui:
– Tämä tulee olemaan meidän loistonumeromme. Siinä kohisivat kaikki
uljaan passiivisen vastarintamme toivorikkaat, pelottomat ajatukset,
mutta ei passiivisina eikä kahlittuina, vaan vapaina ja uhkaavina.
Reino Klemola oli edellä kerrottujen tapausten johdosta niin
sydämistynyt Oihonnaan, että hän pihkaantui tulisesti kuten hänen
tapansa oli toiseen tyttöön – Saida Suvantoon. Me tunsimme Reinon.
Hänen pihkaantumisensa kestivät tavallisesti korkeintaan kaksi
kuukautta. Siinä ajassa oli kaikki palanut loppuun yhtenä tulisena
pihinänä. Kukaan muu ei ottanut tätäkään vakavalta kannalta huolimatta
siitä, että Saida Suvanto oli solakka ja komea seitsemäsluokkalainen
neito – paitsi Reino itse, joka aina puhkui täydessä todessa.
Tällä kertaa Reino kuitenkin tuli tavallista hajamielisemmäksi. Ettemme
sanoisi: hän alkoi haaveilla keskellä kirkasta päivääkin.
Oli eräs historian tunti. Kun tohtori Strand ponnisti kaikki suuret
henkiset kykynsä ja opettajalahjansa antaakseen oppilailleen kuvan
keisari Napoleonin persoonasta, kuvatakseen hänen satumaisen
menestyksensä, mutta sittenkin lopullisen sortumisensa kaikessa
traagillisessa valtavuudessaan, pyrki oppilas Reino Klemola
intohimoisesti ummistamaan silmänsä ja korvansa noilta menneiden
aikojen suurilta sankaritarinoilta ja asettautumaan kokonaan sekä
esityksen että historiallisen todellisuuden ulkopuolelle suorastaan
satujen maille ja mielikuvituksen tenhoaville tantereille.
Hänellä oli mielessä asioita, jotka muodostivat täydellisen vastakohdan
Napoleonin historian rajulle taistelusarjalle.
Ensiksikin Reino Klemola oli kokonaan tulevassa ajassa ja toiseksi
hänen haaveittensa kohteena, niiden kruunaamattomana kuningattarena oli
nainen, – Reinon mielestä eräs Luojan luomistaidon ihmeellisimpiä ja
korkeimpia saavutuksia – Saida Suvanto.
Ja huolimatta tohtori Strandin äänen jatkuvasta pauhinasta, rakenteli
Reino silmät suurina ja kaihomielisinä ulos akkunasta katsellen
seuraavanlaista satua.
Oli kesä. Läikkyvän merenlahden rannalla kohosi koivujen keskellä pieni
punaiseksi maalattu mökki, jossa oli valkeat ikkunalaudat. Tämän mökin
onnellinen isäntä oli – hän, Reino Klemola itse ja hänen onnellinen
vaimonsa oli tietysti Saida Suvanto.
Reino ukkeli niitti paraikaa heinää rantaniityllä. Auringon nousu
kultasi vaarat ja meren ulapan. Punaisen mökin savupiipusta nousi
tyyni, sininen savupatsas korkeuteen ja hetken kuluttua kuului ovelta
iloinen, hopeankirkas ääni huutavan:

– Reinoo, hohoii!

Reino silloin pysähtyisi, painaisi viikatteen varren maata vastaan,
pyyhkisi voimakkaalla kourallaan hikeä otsallaan ja huikkaisi takaisin.

– Mitäh! Mikäs nyt?

Taas kuuluisi tuo heleä ääni:

– Reino, kultani! Tulepas juomaan aamukahvia!

Samassa tuuppasi joku Reinoa kylkeen. Se oli hänen vierustoverinsa
Armas Sacklén.

– Nouse toki vastaamaan, tohtori odottaa.

Reino nousi seisomaan syvästi harmistuneena. Olihan tohtori
keskeyttänyt hänen unelmansa niin hiton hienossa kohdassa, juuri kun
hänen piti maamiehen varmoin askelin lähteä tervehtimään tuon suloisen
metsämökin vielä suloisempaa emäntää. Unelma katkesi nyt ihanammassa
kohdassaan.

– Ässh! ajatteli Reino.

Eivätkä olleet asiat muutenkaan oikealla tolalla. Mitenkäs sanoivat
vanhat roomalaiset aikanaan:
"Praesens perfectum, imperfectum futurum." Sillä he tarkoittivat
verrata keskenään varmaa nykyhetkeä ja tulevan ajan epävarmuutta.
Reino Klemola erosi sikäli vanhoista roomalaisista tällä hetkellä, että
hän tunsi nykyhetkenkin perustan horjahtelevan jalkainsa alla. Hän ei
aavistanutkaan, mitä tohtori Strand oli häneltä kysynyt. Hän muisti
kesken haaveittensa kuulleensa jotain Napoleonista, mutta se pappa
hääräsikin niin tavattomasti, että oli mahdotonta vain noin puusta
katsoen sanoa, mikä kohta hänen urotekojaan paraikaa oli pengottavana.
Tohtori Strand huomasi Reinon hajamielisyyden. Hän toisti kysymyksen,
mutta perin ylimalkaisessa muodossa:

– Jähä. Khenen kanssa hän sitten meni naimisiin.

– Naimisiin?

Reino katseli kauhistuneena tohtoria. Häntäkö hän tarkoitti, vai, ehkä
suorastaan "Häntä".

– Tuliko naimisista mitään?

– Eiköpä lie tullut, ainahan naimisista jotain tulee, pamautti Reino.

– Joukahaisen viisauksia, sanoi tohtori äreästi.

Luokka hohotti.

– Mistä nyt oikein on kysymys?

– Hitto tiesi, ajatteli Reino, mutta vastasi kuitenkin.

– Naimisista.

– Niin keisari Napoleonin toisesta avioliitosta. Kenen hän nai.

Reino hymyili. Hän oli pelastettu. Se ei siis ollutkaan hän eikä "Hän".
Olipahan vain eräs satumainen herra Napoleon, jota kukaan nykyisin
elävistä ihmisistä ei ollut nähnyt. Reino kyllä tunsi sen miehen
tarinan.

– Maria Luisen.

– Luisen? Tarkoittaako Klemola, että luut myöskin seurasivat mukana.

– Kyllä minä ainakin luulen, hymyili Reino.

– Siitä huolimatta, sanoi tohtori, pyytäisin kiinnittämään enemmän
huomiota historiallisten nimien ääntämiseen.

SERENAADI.

Vanha Turku, Auran rannalla! Miten paljon oletkaan sinä maamme muihin
seutuihin verrattuna nähnyt suuria aikoja, henkilöitä ja tapahtumia.
Kaikkialla sinun viileissä puistoissasi, satavuotisten saarnien,
vaahterain ja kastanjain alla, missä suurten miesten muistopatsaat
tervehtivät kulkijaa ja kaduilla, toreilla ja vanhojen, ylvästyylisten
rakennusten liepeillä voi harras pyhiinvaeltaja kuulla historian
hengetärten siipien havinan.
Sinä olet nähnyt hovien loistoa, uljaita töyhtökypäräisiä ritareita ja
sotilaita, kauniita aatelisnaisia iloisissa juhlissa ja loistavissa
seurueissa, juhlakulkueita, joissa arvostaan ylpeänä astui maan
älymystö ja mahtavat viettämässä kohoavan kulttuurin toivorikkaita
kevätjuhlia, olet nähnyt vanhan akatemian kukoistuskautena
tieteellisten väittelyjen ja hengen turnajaisten ohella ylpeiden,
riehakasten ylioppilasten kujeet ja kepposet, heidän iloiset
näytelmänsä, huimat juominkinsa, kaksintaistelunsa tai kuullut
keväisinä iltoina ja kuutamoisina öinä kaihoisain luuttujen
helähtelevän lehtevillä pihamailla, ja serenaadin kajahtavan ylhäisten
neitojen ikkunain alla ahtaiden, salaperäisten katujen vienossa
hämärässä.
Mutta ne ajat olivat olleet ja menneet. Jonkinlainen unisen
poroporvarillisuuden homeinen verho oli laskeutunut vanhan kaupungin
yli. Harvenneet ja häipyneet olivat iloiset, ylhäiset seurat. Kadonnut
oli toreilta ja kaduilta miekkojen helske, kadonneet taisteluja
ja seikkailuja etsivät ylioppilaat sukkeluuksineen, nauruineen ja
lauluineen. Pölyyn olivat luutut unohtuneet ja katkenneine kielineen
olivat ne viskatut ullakoille tarpeettoman romun joukkoon. Kauan
lienee kulunut siitä, jolloin viimeinen serenaadi toivoa uhkuvana ja
kaihoa väräjävänä kajahti kuutamoisessa yössä vanhan Auran varjoisissa
rantapuistoissa.
Mutta historiallinen totuus on, että me abiturientit herätimme hetkeksi
nuo vanhat uljaat tarinat uudelleen todellisuuteen. Ja siitä me olimme
ylpeät. Me toimme tuohon arkipäivän tohinaan hetken vilkkautta ja eloa,
pisaran säihkyvää runoutta, serenaadeja, laulua ja rohkeita seikkailuja.
Meidät valtasivat tenhollaan nuo vanhat historialliset muistot, mitkä
kaikkialla pistivät esiin. Samalla kun toisaalla elettiin arkipäivän
hyörinässä, vartioivat nuo viileät, varjoisat puistikot muistojen
tantereita. Kirkon holvit kumahtelivat meille katoolisen ajan
messuja ja juhlakulkueita, linnan muurit uhkaavine, raudoitettuine
ikkunoineen ja tykinaukkoineen puhuivat sankariteoista ja menneestä
mahdista, jossa miekka ja peitsi sekä runo ja kauneus kilpailivat
keskenäisestä valta-asemasta uhkeiden ritarien ja kauniiden, ylhäisten
naisten suosiossa. Ne kertoivat vangitusta kuninkaasta ja itkevästä
kuningattaresta, valtakuntaa ja kotia vailla harhailevista prinsseistä
ja prinsessoista.
Ja vanhan akatemiatalon ylhäiset piirteet häämöttivät kirkkopuiston
takana iäisissä unelmissaan hengen taistelusta ja voitosta uhkaavaa
aineellisuutta ja muita pimeyden voimia vastaan, arkipäivän hyörinän
ja omanvoiton pyynnin ainaisen kilpajuoksun jatkuessa yhä uusissa
muodoissa sen ylhäisten muurien ympärillä.

Eikö tämä kaikki ollut omiaan hurmaamaan nuorukaisen herkkää mieltä!

Kvartettimme oli harjoitellut ahkerasti. Meidän bravuurilaulumme oli
räiskyvä "Syttynyt on sota julma", millä me vapisutimme hentomielisiä
kuulijoita tuona herkän jännityksen aikana, minkä venäläissorto ja
passiivinen vastarinta toivat maahan. Minkäpä he meille mahtoivat,
Suomisyöjät, niin mahtavia kuin olivatkin; mehän olimme vain
koulupoikia.
Ja kun tulivat viestit Suomen Kaartin lakkauttamisesta, jotka täyttivät
mielet mitä syvimmällä katkeruudella, silloin me milloin missäkin
juhlassa kajautimme laulumme hiljaa kuuntelevalle yleisölle:
    – "Rientäkäätte savolaiset,
    sekä pojat pohjalaiset,
    myös sä, kansa Karjalan
    vihollista vastahan."

Me näimme kyllä arvokasten pappojen ja mammojen katseista varoituksen:

    – Älkäähän hätiköikö pojat,
    "hiljaa hyvä tulevi
    ajatellen aivan kaunis."
Mutta me tunsimme aina, että laulumme innosti mieliä ja rohkaisi sekä
itseämme että yleisöä.
Ja sitten oli meillä toinen bravuurilaulu, joka eräällä toisella alalla
sai aikaan yhtä paljon kuin sotamarssi miehekkään, isänmaallisen
toiminnan alalla.

Se oli kaunis laulu, Lindbladin ihana "Laululinnut."

"Laululinnut pienet, tehdä aikoivat pesän", niin se alkoi. Sitten tuli
musta korppi, joka hävitti vasta valmistuneen pesän. Mutta silloin
vasta laululinnut puhkesivatkin ihanimpiin säveliinsä. Ne lauloivat
särkyneen onnensa tarinan iltaruskon laskiessa ja yön saapuessa maille.
Se laulu valtasi meidät vienolla runollisuudellaan ja
tunnelmarikkaudellaan ja sepä kuulijakunnassakin aina saavutti parhaan
vastakaiun. Se sopi sekä nuorille että vanhoille, sen kuullessa saattoi
jokainen haaveilla omista kohtaloistaan. Se oli aina toistettava.
Erikoisesti silmällä pitäen tulevia ja hartaasti suunniteltuja ja
odotettuja serenaadeja, olimme harjoitelleet monta noista vanhoista,
ihmeen kauniista serenaadilauluista.
Eräänä päivänä sitten Kalle Palo ilmoitti, että maailmalla oli kunnia
nähdä Oihonnan seuraavana päivänä täyttävän tuon hurmaavan iän 18
vuotta. Pitempiä puheita ei tarvittu. Meidän sydämemme sykähtivät
pitkin linjaa. Ensimmäisen serenaadimme hetki oli tullut. Ja siihen
liitettiin samalla iskulla toinen.
Lekki Tähkä näet ilmoitti, että huomispäivä oli samalla erään
tyttökoulun abiturienttiluokan kukkasen Lyyli Brander'in nimipäivä
sekä että hän, Lekki Tähkä, syystä, jota hän ei voinut tyydyttävästi
selittää, toivoi toveriensa avustusta, jotta Lyylillä olisi tilaisuus
aloittaa tuo päivä sävelten merkeissä.
Tunnelma oli sinä iltapäivänä luokalla kurkihirsiä hipova. Kaikki
opetus surisi kuin herhiläisparvi jossain tajuntamme ulkopuolella.
Venäjänkielen lehtori huomasikin yleisen hajamielisyyden ja kertoi
meille tarinan nuoresta ylioppilaasta, joka laati itsestään seuraavan
runosäkeen:
    "Täss' istun yksinäin
    ja valtain taistelut käy pääni ympärillä."
Me ymmärsimme piikin, mutta olimme levollisia, sillä eihän lehtori
tiennyt mitään serenaadipuuhistamme.
Työn päätyttyä pidettiin hanakka loppuharjoitus koulun juhlasalissa.
Vaska oli elementissään, hän noitui ja haukkui, mutta yllytti samalla.
Päätimme kokoontua Kauppatorin keskellä olevan lyhdyn juurelle
täsmälleen kello 1/2 12 yöllä ja sieltä lähteä seikkailullemme.
Jännitystä lisäsi Vaskan ilmoitus, että poliisilaitos näinä
rauhattomina aikoina ei ollut taivutettavissa antamaan lupaa
serenaadin pitoon. Sen hän oli saanut tietää eräältä nuorelta
poliisivirkailijalta, joka söi päivällistä hänen isäntäväkensä luona ja
oli ehdottomasti luotettava.
Määrätyllä kellonlyönnillä kokoontui eri taholta miehiä torin lyhdyn
juurelle. Kuorolaisten lisäksi tuli useita muitakin tovereitamme
seuraamaan tapahtumia.
Vähää ennen kello 12 lähdimme liikkeelle. Kaupunki oli jo pimeän
peitossa. Vain harvassa näkyi valaistuja ikkunoita Sieltä täällä
tuikki kuitenkin myöhäisen valvojan yksinäinen lamppu. Kuljimme
hiljaa Kirkkosillan yli ja Tuomiokirkon mahtavan haahmon ohi. Teimme
sen huomion, että se yöllä näytti vielä monta vertaa valtavammalta,
uhkaavammalta ja ankarammalta kuin päivällä. Sen tornin yllä korkealla
syystaivaalla kimmelsi suuri kirkas tähti ikäänkuin iäisyyden
seuraavana tienviittana.
Alhaalla humisi puistikko ja painautui pelokkaana kirkon turviin.
Varjot lankesivat jyrkkinä toreille ja kaduille. Yön hiljaisuudessa
kaikki äänet kuuluivat moninkertaisilta. Askeleemme tuntuivat
peloittavasti kumahtelevan kivikatuun. Viirien tuulessa kiertyessä
ja porttien holvien kumahdellessa valtasi meidät tavaton jännitys ja
retken salaperäisyys tuli huumaavaksi, sillä me olimme kun olimmekin
kielletyillä poluilla.
Molemmat tytöt asuivat Piispankadun varrella. Oihonna asui kauempana ja
päätimme alottaa hänestä. Katu siellä kasarmialueen läheisyydessä oli
aivan hiljainen. Saattoi peljätä vain vartion hälyytystä kasarmilla.
Poliisista ei näkynyt jälkeäkään.
Hiljaa kuin hiiret livahdimme portista pihalle, sieltä pieneen
puutarhaan ja sitten kokoonnuimme soman, pienen ja tavattoman
salamyhkäisen ikkunan edustalle. Katselimme hartaina sen lumivalkeita
uutimia, jotka kuutamossa sädehtivät kuin satunäytelmän esirippu.
Pensaat nuokkuivat ja vanhan aidan sammal hohti hopealta.
Tuon ikkunan takana uinui siis valkealla vuoteellaan Oihonna,
nuoruutemme ihanne – kaikista vioistaan huolimatta. Povissamme värisi
harras runollisuus.
– Nukkuuko hän, mitä hän mahtaa uneksua, mitä ajatella kuullessaan
kohta laulumme sävelet? mietimme itseksemme. Ymmärtääkö hän mitään
tästä kaikesta ja mitä hän sitten tekee?
Vaska kuiskasi muutamia kiivaita sanoja saadakseen kuoronsa
järjestykseen. Sitten hän hyräili äänet ja kohotti kätensä.
Ja ensi kerran vuosikymmenien pitkän tauon jälkeen helähti vanhassa
Turussa, sen muistojen ja runollisuuden verhoamissa puistikoissa
herkän, ihanan serenaadilaulun säveleet.
    "Uinahda sä vieno
    laulaissani vaan,
    Kaikk' on vait, ei hieno
    hengähdys käy tuulenkaan."
Tunsimme kaikki hetken merkityksen. Kuulimme salaperäisten siipien
lehahtelevan muusain palatessa takaisin Turun lehtevien pihojen suojaan
entisille asuinpaikoilleen. Ihmeellinen tunne täytti rintamme. Se
melkein salpasi henkeämme.
Mutta täyteläisin sävelin kajahti pian laulu pienen puutarhan perällä
Piispankadulla. Sen paisuvat soinnut kuuluivat jo puhtailta ja
ylpeiltä. Pois arkipäivän harmaus, runouden aika oli palannut!

Laulun päätyttyä oli jännitys korkeimmillaan.

– Mitä nyt tapahtuu? kysyi jokainen itseltään. Oli hiljaisuus. Kuu
meni pilven taa. Sitten suhahti tuulen henki yli puiston.

Tärkeänä kohotti Vaska taas kätensä ja antoi uuden laulun äänet.

    "Herää, herää! Jo leivo laulelee
    nyt sinitaivaalla!"
Silloin, silloin liikahti ikkunassa. Tuo valkea uudin vetäytyi syrjään.
Näkyi jotain valkeata, ihmeellistä. Jotain vilahti ikkunan ohi.
Huoneessa liikuttiin. Kurkkuamme kummasti karisteli. Ja nyt leimahti
kirkas valo Oihonnan ikkunaan. Valkoinen käsivarsi ojensi sytytetyn
kynttilän ikkunanlaudalle. Ja me lauloimme, lauloimme voitonriemun
huumassa, sydämemme pohjasta kaikki pyhimmät, jaloimmat tunteemme
julki. Oi Oihonna, jos sinä tietäisit, miten me sinä yönä sinua
palvoimme! Olimmehan me ensikertalaisia serenaadiretkellä.
Kolmas laulu oli luonnollisesti meidän bravuurilaulumme
"Laululinnuista" eikä koskaan ole se ennen eikä jälkeen niin herkästi
soinut. Kun sen tunnelmalliset loppusäkeet olivat kajahtaneet, viittasi
Vaska meille merkin poistua nopeasti. Silloin aukeni ikkuna raolleen.
Siitä pisti esille jotain valkoista, joka hulmusi yötuulessa ja kuului
sointuva ääni:

– Kiitos – – oi kiitos!

Se oli Oihonnan ääni, jumalaisen Oihonnan ääni!

Kuin varjot hiivimme pihalta kadulle, missä uskolliset vartiomiehemme
seisoivat. Yhdestä suusta he ylistivät lauluamme pilvien yläpuolelle,
kertoivat sen voimakkaana, puhtaana ja täyteläisenä sointuneen
hiljaisessa yössä.
Täynnä onnen tunnetta me poistuimme Oihonnan portilta, mutta Eros,
paha poikanen, lähetti kuutamossa jälkeemme sädehtivän nuolisateensa.
Tapahtumain salaperäisyys ja vaara huumasivat nuoren veremme.
Kuuntelimme, olivatko uneliaat porvarit huomanneet mitään erikoista.
Hämmästykseksemme huomasimme useiden ikkunain olevan auki: Eräs arvokas
pää pisti esiin uudinten raosta ja jykevä ääni sanoi:

– "Sen te pojat teitte hyvin. Paremmin ei olisi voinut laulaa!"

Se rohkaisi meitä – tuo vanhan herran tunnustus. Kasarmilta kuului
painavia askelia. Me emme niistä pitäneet, vaan poistuimme nopeasti
kohti uutta seikkailua.
Nyt tuli Lyyli Brander'in vuoro. Matkalla havaitsimme kuitenkin
epäilyttäviä oireita. Useita ikkunoita oli auki, uteliaat katseet
kohdistuivat meihin. Kahden kadunkulman päässä seisoi poliisi
höristellen korviaan. Astuimme poikkikadulle ja kuljimme varjon
puolella. Kiertoteitä tulimme vihdoin Lyylin portille. Se oli lukittu.
Mitäs nyt? Kalle Palo kiipesi jo portin ylitse notkeana kuin kärppä ja
häntä seurasi heti kaksi Jokikylän poikaa. He avasivat portin.
Taas hiivimme varovaisesti sisälle. Ei valon välähdystäkään koko
talossa. Harmaa suuri kissa juoksi pihan yli.

Sylkäsin kolme kertaa.

Pihalle päästyämme huomasimme, että tie oli yhä pystyssä. Näimme jo sen
rakennuksen harjan, missä Lekki ilmoitti Lyylin asuvan, mutta se oli
korkean lauta-aidan takana eikä missään näkynyt porttia.
Reino Klemola hypähti notkeasti aidalle istumaan ja tähysti maisemaa.
Muuta mahdollisuutta ei ollut, kuin mennä aidan yli. Se olikin pian
tehty, mutta kantapäämme kumahtelivat synkästi leveitä lankkuja vastaan.
Siitä heräsi vanha talonvahti ja tuli äreänä ulos asunnostaan. Hän
oli nostaa palohälyytyksen ja alkoi ärjyä hirveällä äänellään,
minkä ehti. Silloin suuri Leo Wallden meni ukkelin luokse ja alotti
rauhanneuvottelut, joita me emme kerinneet kuuntelemaan. Kuitenkin
asetettiin nyt eri tahoille vartioita ja Armas Sacklénin piti pitää
silmällä Kirkkosillan seutua ja poliiseja.
– Katsokaa, miten suuri ja kaunis tämä puutarha on! huudahti Pekka
Söderman, komea ensi bassomme.

– Ja älkää unohtako katsoa Aurajokea kuutamossa, huomautti Reino.

Kuu valaisi kirkkaasti taas maisemaa. Joki hohti hopeisena syvällä
uomassaan. Kirkon kello kajahutti kaihoisan kirkkaan lyönnin puoliyön
kunniaksi.
Istuimme hetken mikä missäkin katsellen luontoa. Vaska ja Lekki olivat
tiedustelulla.
– Katsokaa nyt Turkua ja leveää Aurajokea. Voiko kukaan kieltää sen
kauneutta? kysyi taas Pekka.
Tuskin hän oli lopettanut lauseensa, kun Vaska ja Lekki palasivat.
Vaska sihisi ja suhisi. Hänen mielestään me olimme pitäneet vähintäin
yhtä kamalaa melua kuin aikanaan koko Wallensteinin leiri ja hänen
arvelunsa mukaan Lyyli oli jo Turun itäosan asukasten kanssa
pakenemassa Koroisten niemelle. Me saisimme muka laulaa tyhjille
hirsiseinille.
– Tie on selvä nyt, kuiskasi Lekki. Ensin oikealle sitten eteenpäin,
sitten omenapuiden lomitse suoraan rakennusta kohti.
Puiden varjossa hiivimme eteenpäin erään ikkunan alle. Siellä
seinustalla kasvoi korkeita ruusupensaita.
Vaska asettui nyt varmana ja mahtavana kuoronsa eteen. Olihan se jo
kestänyt tulikokeensa. Epäonnistumisesta ei ollut enää puhettakaan. Me
tunsimme jo voimamme ja tiesimme, että nukkuva Turku sai kohta kuulla
serenaadin, niin loistokkaan, ettei se ollut sellaista kuullut tämän
polven aikana. Me huomasimme äänivarat kuorossa mitä parhaiksi ja me
taas lauloimme sydämemme pohjasta.
Aloitimme vienolla serenaadilaululla ja kuuntelimme hartaina sen
sointuja. Laulun päätyttyä tuli hiljaisuus. Tuijotimme ikkunaan. Ei
liikettäkään. Musta lasiruutu katseli meitä uhkaavasti kuin kysyen:
– Mitä te hupsut nuorukaiset täällä häiritsette vanhan Turun rauhaa.
Antakaa meidän nukkua.

Ei vieläkään liikettä, eikä valoa.

– Olemme väärän ikkunan alla, sihisi Antti.

– Emme ole, ikkuna on oikea, minä kyllä tunnen tämän talon.

Reino yskäsi mielenosoituksellisesti ja Kalle Palo ehdotti, että hän
saisi mennä kyökin kautta kysymään, onko neiti kotona.

Silloin ehdotti Pekka:

– Syttynyt on sota julma.

– Kannatetaan, kannatetaan.

Vaska koetti vastustella. Eihän se muka sopinut mitenkään.

– Se on herätyshuuto uneliaalle Turulle ja kuorsaaville neidoille,
väitti Reino.

Vaska myöntyi. Kajautimme täysin rinnoin komean "Sotamarssin".

Aha! Jopa kulki valkea haahmo ohi ikkunan.

– Jopa heräsi!

– Katsokaa, nyt tulee valoa.

– Nyt, nyt leimahtaa!

Komea viisihaarainen kynttilänjalka nostettiin pöydälle ikkunan eteen.

Ja me hurmaannuimme taas, sydämemme lämpeni heti. Me vastasimme
vienoimmalla laulullamme, sävelten ihmeellisellä kielellä.
Taas avautui ikkuna ja nuoret, keväiset huulet kuiskasivat vienon
kiitoksensa meille abiturienttien kuorolle.
Riemuisin mielin poistuimme puutarhasta, mutta siinä samassa tuli
hälyytys.
Armas Sacklén ja Leo Suuri, kuten häntä usein nimitettiin, kiljasivat
aidan yli meille:

– Pakoon nopeasti! Viisi poliisia tulossa.

Pian kimahtivatkin nuo kuuluisat pillit soimaan. Seisoimme hetken
neuvottomina. Sitten Vaska huudahti:

– Juoskaa hajalleen. Kokoonnumme Varmavuorelle, vanhalle paikalle.

Silmänräpäyksessä hajaantui laumamme. Ja tapahtui niin kummasti, että
me Jokikylän pojat tapasimme hetkistä myöhemmin toisemme – Aurajoen
rannassa. Vanhat muistot ja kokemukset veivät meitä samoille poluille.
Mikäpä oli meille tutumpi kuin jokiranta.
Hiivimme eteenpäin aina kun pilvi peitti kuun. Kuljimme itää kohti yli
aitojen ja puutarhain.

Kaukana Kirkkosillalla päin soivat hurjasti poliisien pillit.

– Ovatpa tainneet pojat joutua satimeen, arvelimme. Itse pääsimme
pian turvalliselle alueelle ja erästä pientä syrjäkatua astelimme kuin
tavalliset rauhalliset kansalaiset taas Piispankadulle. Poliisien
vihellykset kuuluivat painuvan Tuomiokirkon taa, joten meidän puolemme
maailma tuli yhä vain turvallisemmaksi.
Piispankadulla ei näkynyt ketään, mutta useita ikkunoita oli auki ja
unisia porvarien päitä pisti sieltä ulkoilmaan kaktusten ja myrttien
keskeltä. Ne olivat säikähtyneen näköisiä.
Meitä katseltiin epäluuloisesti, mutta me astelimme reippaasti
eteenpäin keppejämme heilutellen. Mitäpä meillä oli tekemistä Turun
porvarien huolien kanssa. Ei yhtikään mitään.
Piispankadun kulmauksessa avautui näköala Kirkkotorille. Käännyimme
kirkon itäpuolitse Vähä-Hämeenkadulle, mutta sieltä tuli aavistamatta
vastaamme kaksi santarmia.
Meihin kenties ei olisi kiinnitetty huomiota, mutta me hölmöt
pysähdyimme tyrmistyneinä.

Santarmien epäluulot heräsivät heti.

– Ahaa, ahaa. Vot, vot! kuulimme heidän huutavan ja sen jälkeen
seurasi hirveä hölinpölinä. Santarmit lähestyivät hölisten korkealla
äänellä. Olipa noilla peijakkailla hyvä vainu. He iskivät heti oikeaan,
vaikka me yritimme pinnistää koko näyttelijätaitomme voidaksemme
esiintyä Turun kaikinpuolisen rauhan ja järjestyksen varmimpina
tukipylväinä.
Meidän oli pian luovuttava teatterieleistä. Santarmit lähenivät. Me
peräydyimme. Emme halunneet joutua heidän likaisiin kouriinsa ja
erikoisesti meitä kauhistivat nuo ruskeat parrat ja virkapuku.
Äkkiä Reino hyppäsi nokkelasti kuin orava korkean lauta-aidan yli
kadoten pimeyteen.
Toinen santarmi juoksi mölisten ja ulisten sen talon portista sisään.
Antti silloin juosta kirmasi Tuomiokirkon pimeikkoa kohti ja toinen
santarmi säntäsi hänen peräänsä.
Minä jäin niin ollen eristettyyn ja ylhäisen yksinäiseen asemaan,
istuin katukäytävälle ja sytytin paperrossin. Ymmärsinhän jo toki, että
pari kömpelöä santarmia ei ikinä sokkeloisessa kaupungissa saa käsiinsä
kolmea Jokikylän poikaa.
Pian palasivat santarmit takaisin hengästyneinä pitkästä ja turhasta
ajosta. He kulkivat nyt sadatellen Piispankadulle. Kun he menivät
ohitseni, nousin kunnioittavasti seisaalleni ja nostin lakkiani.
Ukko-pahat eivät viitsineet edes vilkaistakaan minuun. Käydessään he
puhkuivat hengästyneinä ja ulisivat kuin kiehuvat perunapadat.
Lähdin Vartiavuorelle. Sen luoteiseen antavalla rinteellä oli jo taaja
poikajoukko koossa. Minut vastaanotettiin iloisin tervehdyksin.
Kaupunki lepäsi edessämme alhaalla mustana ja peloittavana kuin
tarujen linnoitus lukemattomine vaaroineen. Mutta kaikki oli siellä
taas tyyntynyt. Poliisien pillit olivat lakanneet soimasta. Mikään ei
häirinnyt Turun arvokasten porvarien ja heidän rouviensa yöunta.
Mutta me emme olleet laisinkaan lempeällä tuulella. Miksi meitä oli
ajettu takaa, kuin mitäkin rosvoja ja ryöväreitä. Oliko tämä muka vapaa
maa, jossa santarmit käyvät koulupoikienkin kimppuun.
– Lauletaan "Porin marssi", huudahti Reino. Annetaan Turun poliisin
kerrankin kuulla taas porilaisista. Muutenhan ne unohtavat sekä sanat
että säveleen.
Sellaisessa nuoressa joukossa ja sellaisessa tilanteessa ei sanoista
tekoihin ole muuta kuin yksi lyhyt askel.

Vaska löi jo ääniä. Hänenkin silmänsä leimahtivat.

Hetken hiljaisuus. Sitten kajahti kuin uruilla kuutamoyössä
Vartiavuoren huipulta yli pimeän Turun mahtava sävel.
    – "Pojat kansan urhokkaan,
    mi Puolan Lützenin ja Narvan tantereilla
    verta vuoti."
Lauloimme niin voimakkaasti kuin meistä ääntä lähti. Rintamme
hehkuivat. Me tiesimme että uhmailimme esivallan käskyjä, mutta ne
käskyt olivat oikeudettomat ja väärät. Tuli mitä tuli. Me lauloimme
ennen tuntemattoman innostuksen valtaamina – "Porin marssin". Kun se
päättyi, huudahti Reino.

– Uudestaan!

Vaska kohotti taas kätensä. Laulu kajahti uudelleen.

– Kuuntele nyt sinä tutiseva Turku-vanhus, varovainen kasvattajamme.
Nytpä poikasi sinulle vasta laulun laulavat – sinä kuuluisa,
mainehikas koulukaupunkimme. Katso meitä täällä ylhäällä. Sinulle me
laulamme, sinulle, joka olet ollut Suomen sydän, sinä entisaikain valon
ja vapauden kehto.
Herää, herää, sinä kaupunkien kaupunki, sinä äitimme uljas. Kylliksi
on sinua ja meitä jo poljettu. Kaikki on sinulta riistetty, sinä
unelmiemme kaupunki! Lokaan on tallattu muinainen kunniasi ja poljettu
on oikeutesi.
Ja nouse kotiseutumme kallis, nouse Varsinais-Suomi ja nouse koko suuri
Suomenmaa.
    – "Viel' on Suomi voimissaan
    voi vainolaisen hurmehella peittää maan."

– Vielä kolmas kerta, huudahti Reino.

Ja taas kajahti – kolmannen kerran kajahti kielletty, uljas marssimme,
"Porin marssi" Vartiavuorelta yli nukkuvan Turun.
    – "Voittoisa lippu meitä johtaa,
    muinahisaikain taisteluista ryysyinen.
    Eespäin sa jalo vaate verinen!
    Viel' liehuu jäännös Suomen värein entisten!"
Laulu loppui. Tuli haudanhiljaisuus. Olimme valahtaneet vakaviksi.
Tuntui siltä, kuin keihäsfalangi olisi ollut jossain tuolla pimeässä
ojennettuna rintaamme vastaan. Kuuntelimme, tähystimme yöhön. Kuu
peittyi synkän, loppumattoman pilvenreunan taa.
Sitten suhahti myrskytuuli ylitsemme. Tuli kuuro raskaita, kylläisiä
pisaroita. Auran rantaseudun kukkulat peittyivät sakeaan syyssateeseen.
Tuulen ja sateen läpi vaelsimme pimeitä katuja kukin asuntoomme,
mutta me emme myrskyä juuri huomanneetkaan. Meidän sielussamme soivat
mahtavaa voittohymniään "Porin marssin" uljaat säveleet.

REHTORI, ROUVA SJÖGREN JA ME.

Saapuessamme kouluun seuraavana päivänä tuntui siellä merkillistä
jännitystä. Pian huomasimme, että yölliset toimemme olivat koko koulun
tiedossa. Huhu oli kertonut, että Turussa taas monien aikojen perästä
oli pidetty kaksi serenaadia samana yönä, ensin Oihonnalle ja sitten
Lyyli Branderille. Mutta olivatpa täysin tiedossa myöskin kuoromme
myöhemmät seikkailut poliisien ja santarmien kanssa – ja vihdoin
"Porin marssi" Vartiavuorella. Kuulaassa syysyössä oli se kaikunut
kauas.
Käytävissä vallitsi kumma hiljaisuus. Alaluokkalaiset katselivat meitä
suurin, kirkkain silmin. Me luimme niistä osanottoa, jopa miltei
ihailua. Pian huomasimme myös, että opettajakuntakin oli pysynyt
tapahtumain tasalla.
Aamurukous alkoi vakavan tunnelman vallitessa. Rehtori oli valinnut
virreksi "Jumala ompi linnamme" ja siihen otti tällä kerralla vakavin
ja hartain mielin osaa koko koulu. Rehtorin lyhyessä, ytimekkäässä
puheessa ei kuitenkaan mikään ilmaissut mitään tavallisuudesta
poikkeavaa.
Siitä huolimatta päätimme heti luokkaan tultuamme lähteä rehtorin
puheille ja selittää avoimesti koko asian.
Koko luokka lähti liikkeelle, olimmehan tavalla tai toisella kaikki
olleet asiassa mukana. Marssimme kansliaan.
Rehtori seisoi selkä oveenpäin ja katseli miettiväisenä ulos ikkunasta.
Nyt hän kääntyi ja nähtyään meidät ukko vähän hämmästyneenä huudahti:

– No mutta, mitäs te nyt näin suurella joukolla?

Juristitaipumuksistaan tunnettu Emppa astui esiin. Hän kuvasi nyt
painokkaasti ja tarkasti yön tapahtumat salaamatta mitään. Ja
taitavasti hän puolusti oikeuttamme pitää serenaadeja. "Kaikissa
sivistysmaissa, hän sanoi, on sellainen tapa ollut vallalla ja on yhä
edelleenkin, etenkin koulujen yläluokkalaisten kesken eikä meidän
ymmärtääksemme siinä ole mitään pahaa, vaan päinvastoin on se – –
kaikin puolin – – jalo ja tuota – – ritarillinen tapa."
Emppa piti hetken taidepaussin ja katseli rehtoria nähdäkseen, minkä
vaikutuksen hänen puolustuspuheensa teki. Rehtori hymyili salaperäistä
Sfinxin hymyä.

Emppa päätti jatkaa.

Hän kertoi nyt poliisien ja santarmien sekaantumisesta asiaan sekä
miten meitä oli ajettu takaa kuin mitäkin rosvoja.
– Miksi te ette ilmoittaneet asiasta poliisilaitokselle ja pyytäneet
lupaa serenaadin pitoon? kysyi rehtori tiukasti.
– Hm – tuota! yritti Emppa selitellä. Me – tuota pidimme asiaa
itsestään selvänä, koska elämme vapaassa maassa.
– Miksi sitten pakenitte poliiseja. Miksi ette tulleet miehekkäästi
kadulle ja selvittäneet asiaanne?

– Hm!

– Se ei pälkähtänyt päähämme, selitti Emppa loistavalla
juridiikallaan, sillä poliisi ei nykyhetkellä nauti yleisön luottamusta
eikä esiinny lakien ja oikeuksien suojelijana kuten sen pitäisi tehdä,
vaan toimii virkavallan käskyjen mukaan. Pyydän huomauttaa, ettei
vetoaminen perustuslakeihimmekaan ole estänyt venäläisiä ajamasta lakia
noudattaneita virkamiehiä maanpakoon. Sitä paitsi tahdoimme säästää
koulua ikävyyksiltä.

Reino Klemola rykäsi näin pontevalle puolustuspuheelle.

Emppa jatkoi rohkaistuneena:

– Ja mitä santarmeihin tulee, ei heillä ole mitään tekemistä koko
maassa. Me odotamme suorastaan viranomaisiltamme toimenpiteitä heidän
poistamisekseen Suomesta mahdollisimman pian.
– Jaha, sanoi rehtori. Vai on teillä harkittu mielipide tässä asiassa.
Sehän on jo jotain se.

Taas rykäsi Reino Klemola.

Mutta Emppa alotti nyt puheensa loppuponnen.

– Mitä sitten tulee "Porin marssiin", jonka laulamisesta rehtori
varmaankin on kuullut, niin – – –

Rehtori nyökkäsi.

– Niin on syvästi kansallistuntoamme ja laillisia oikeuksiamme
loukkaavaa kielto laulaa Suomessa kansallislauluamme, "Maamme-laulua"
ja kuuluisinta marssiamme, "Porin marssia", jota pidetään yhtenä
maailman parhaista marsseista. Meidän omatuntomme ei salli meidän
alistua sellaiseen kieltoon.

Vanhan rehtorin katse välähti. Hän hymyili taas.

– No, sanoi hän. Olen nyt kuullut tekojenne perustelut ja minä
pääpiirteissään hyväksyn ne. Sen vuoksi tulen puolustamaan teitä.
Mutta Suomen nuoren koululaitoksen tähden kehoitan teitä välttämään
harkitsematonta toimintaa. Kysykää minulta neuvoa, ennenkuin ryhdytte
tekoihin, joista voi seurata ristiriitoja virkavallan kanssa. Nyt
saatte mennä.
– Hyvä on, sanoi Emppa. Me kiitämme rehtoria hyvästä neuvosta ja
tulemme sitä noudattamaan.
Näimme rehtorin silmien äkkiä tulevan kosteiksi. Hän kääntyi taas
ikkunaan.
Hiljaa ja varpaillamme me hiivimme ulos. Meitä halutti kajahuttaa
raikuva "eläköön" rehtorimme kunniaksi, mutta siihen me olimme aivan
liian järkytettyjä.
Luokkaan palattuamme kiitti Reino Klemola Emppaa luokan puolesta
erinomaisesta asianajosta. "Näkee, kuuluivat hänen sanansa, että meillä
Empassa on, ei ainoastaan taitava juristi, vaan vieläpä suuri politikko
ja sellaiset kyvyt lienevät harvinaisuuksia nykyaikana."
Aamupäivätuntien päätyttyä, juuri kun olimme koulun pihalla menossa
kotiin, marssi poliisikomissaari jäykin, sotaisin askelin suoraa päätä
rehtorin kansliaan. Sinne hän katosi.
Me jäimme pihalle odottamaan nähdäksemme jotain käynnin tuloksista eikä
meidän kauan tarvinnutkaan vartoa, sillä pian palasi komissaari ja
hänen kasvonsa olivat hiusmartoa myöten punaiset kuin keitetty krapu.
Hänen tiensä avautui kujaksi, jonka molemmin puolin seisoi sankat
parvet yläluokkalaisia. Komissaari asteli mahtavana ohitsemme
liikutellen uhkaavasti tuuheita mustia kulmakarvojaan. Sadat
katseet kohdistuivat hänen naamaansa ja sitten punoittavaan
niskaansa ilkamoivina, terävinä ja vihaisina. Me tunsimme, miten
ne vuorenraskaina painoivat tuon miehen harteilla. Mutta suorana,
leveäharteisena, kiiltävänappisen virkapuvun välähdellessä hän astui
ulos portista ja hävisi näkyvistämme. Tuntui siltä kuin jotain pahaa ja
synkkää olisi ollut odotettavissa.
Uuden ja yllättävän vastaanoton saimme kotona. Vanha ystävämme, mamma
Sjögren, jonka luona olimme uskollisesti asuneet koko kouluaikamme,
oli hänkin kuullut yöllisistä retkistämme ja hän taas oli aivan
haltioissaan. Hän halusi välttämättä saada siitä mitä perusteellisimman
ja yksityiskohtaisimman kuvauksen.
Sjögrenin vanhukset! Liikutetuin mielin muistan heitä aina, heidän
taisteluaan elämän köyhyyttä ja arkipäiväisyyttä vastaan, rinnassaan
lämmin sydän ja ihanteellinen, nuori mieli.
He olivat vanhentuneet vuosien vieriessä. Kokonaan oli rouva Sjögrenin
huolellisesti hoidettu tukka jo harmaantunut, mutta se antoikin
hänen pienelle, sirolle olemukselleen ihmeellisen ylhäisyyden. Hänen
kauniit silmänsä olivat vain muuttuneet entistään kirkkaammiksi ja
surumielisemmiksi. Ja hänen sydämensä oli vielä herkempi ja vähintäin
yhtä avoin kaikelle kauniille, uljaalle ja runolliselle kuin koskaan
ennen. Häneltä me saatoimme aina toivoa ymmärtämystä ja lämmintä
osanottoa. Ja samalla hän aina ratkaisi auttamattoman varmasti,
olimmeko menetelleet hienosti vai eikö.

– Si fint ska de vara – alltid!

Ja pappa Sjögren, hän toimitti yhä edelleen virkaansa hovioikeuden
vahtimestarina. Hän oli tullut jo hieman köyryselkäiseksi, hänen
virkapukunsa hohti erinäisille värivivahduksille, etenkin hopealle
sekin, mutta rouvan ankara silmä tarkasti sen kunnon joka aamu ja ilta
eikä mitään puutteellisuutta saanut siinä ilmaantua. Tip-top piti sen
muuten olla joka puolelta.
Mutta jo oli vanha vahtimestari saanut huomata, että hovioikeudessa
asiat luistivat ilman ukko Sjögreniäkin. Uusi oli komento, uudet
tavat ja vanha vahtimestari sai seurata virran mukana vaivaisena,
vastahakoisena lastuna, johon kukaan ei kiinnittänyt huomiota. Hänellä
oli nykyisin ikäänkuin pala kurkussa aina ja hän teki epätoivoisia
ponnistuksia säilyttääkseen arvovaltansa yhtenä talon vanhimmista
virkailijoista. Mutta mitäs tekee, kun vanhat tutut herrat poistuvat ja
nuoria, ylpeitä ja tarmokkaita astuu sijalle. Kaikki muuttuu, kaikki
muuttuu, entinen hyvä aika on mennyttä, pahat päivät edessä.
Olimme luonnollisesti valmiit kertomaan kaikki rouva Sjögrenille.
Istuimme jälleen kuten monta kertaa ennenkin iltahämärässä, räiskyvän
lieden edessä. Rouva Sjögren oli vastaanottavaisella tuulella.
Serenaadi oli hänestä jotain, mikä täydelleen kohosi kaiken
jokapäiväisen, maallisen yläpuolelle ja herätti hänen silmiinsä
kaihomielisen kiillon. Ja mitä tulee "Porin marssin" laulamiseen, ei
hän löytänyt tarpeeksi sanoja sen puolustamiseksi.
Me kannoimme pian, kun kerran innostuttiin, sohvan kakluunin eteen
ja siinä me istuimme kauan, rouva Sjögren keskellämme kuten äiti
poikineen. Me selostimme tapahtumat niin havainnollisesti ja viehkeästi
kuin suinkin osasimme. Hän taas lupasi puolustaa meitä vaikka itse
Pobedonostshevia ja koko pyhää synoodia vastaan. Olisivatpa nuo
pitkäparrat tulleet mamma Sjögrenin ulottuville. Hän olisi ripittänyt
heidät perinpohjin ja sitten hän olisi selittänyt heille, miten
hienossa maailmassa eletään.
Yrittipä siihen tulla ukko Sjögren'kin häiritsemään tunnelmaa, mutta
häneen ei kukaan ehtinyt kiinnittää mitään huomiota. Vihdoin, kun me
hetkeksi vaivuimme muistoihin, sai hän sanotuksi, että akatemiatalon
vahtimestari oli antanut hänelle kaksi lippua nousevan tähden, Hanna
Granfelt'in konserttiin. Ukko Sjögren pyysi nyt vain vastausta
armolliselta rouvaltaan, oliko Hanna Granfeltilla odotettavissa iloa
nähdä konsertissaan Sjögrenejä vai ei. Mutta meillä oli tärkeämpää
keskusteltavaa:

– No mut, kuin te löysit oikkian akkunan sit?

– Kuka sit muisti sen syntymäpäivän?

– Onk heil syntymäpäiväkirja? Kas kaikis' fiinis herrasväkis ol ennen
aikkaan syntymäpäiväkirja.
Kysymyksiä sateli tiheään ja välillä rouva Sjögren kertoi, miten hänen
aikanaan sellaiset asiat hienoissa perheissä olivat järjestetyt.
Mutta vihdoin ukko Sjögren lopullisesti loukkaantuneena ilmoitti
lähtevänsä yksin konserttiin.

– Mene vaan, mut älä häiritse meit!

– No etkö sinä siis tule.

– Si, jah har hört Alma Fohström och jah har hört fru Ackté. Mitä minä
enää konserteissa teen. Ei siellä kuitenkaan kukaan sen paremmin laula.
Hymyilimme rouva Sjögrenin johtopäätöksille, mutta kehoitimme häntä
kuitenkin, vedoten hänen tunnettuihin sivistysharrastuksiinsa,
läsnäolollaan kannustamaan myöskin nousevia kykyjä eteenpäin ja me
osasimme oikeaan kohtaan.
– Ja nå, sej nu då åt Hanna Granfelt, att jag kommer, hän lausui
ylhäisesti ja nousi pukeutumaan.
Koko viikon kerrottiin Turussa serenaadiretkestämme ja mitä
ihmeellisimpiä huhuja oli liikkeellä. Ne pitivät mieliä yhtämittaisessa
jännityksessä.

IDÄSSÄ ALKAA RYSKÄÄ.

Niin oli kaikkivaltias kohtalo kuitenkin määrännyt, että meidän
abiturienttien pikku huolet ja hälinät joutuivat pian täydelleen
unohduksiin valtavien historiallisten tapahtumien rinnalla, jotka
tärisyttivät koko isänmaatamme ja etenkin mahtavaa sortajaamme Venäjää,
joka natisi kaikista liitoksistaan. Jouduimme tapahtumain pyörteeseen,
jotka antoivat meille esimakua vallankumouksen pauhinasta. Turku kuten
koko muukin Suomi joutui siihen osallistumaan.
Yhä synkempiin ukkospilviin oli vuosien kuluessa valtiollinen taivaamme
kätkeytynyt. Virkamiehiä oli ajettu maanpakoon. Bobrikoff oli saanut
surmansa, mutta tilanne helpottui vain hetkeksi. Kun Japanin sota
oli päättynyt, saattoi Venäjä taas kääntää katseensa Suomeen ja
milläpä Suomi puolustautuisi silloin. Suomen vanha Kaartikin, joka
kunnialla oli kantanut suomalaisnimeä Tonavan ja Balkanin yli ja
uskollisesti puolustanut valtakuntaa, oli hajoitettu ja sen mukana
viimeinen jäännös komeata kansallista armeijaamme, noita sinipukuisia
tarkk'ampujapataljoonia, jotka koulun alaluokilla käydessämme olivat
olleet meidän ilomme ja ylpeytemme. Niiden tilalle oli Turkuunkin nyt
tuotu lukemattomat kasakkasotnjat ja ruskeanaamaista itäsiperialaista
jalkaväkeä.
Vaikka keisari oli rikkonut monin entisin keisarivaloin ja vieläpä
itsensäkin vahvistamat perustuslakimme, purjehti hän tänäkin
kohtalokkaana vuonna lokakuun alussa huvittelemaan ja metsästelemään
– Suomen saaristoon. Mutta siellä hän ällistyksekseen kohtasikin
lähetystön, joka ojensi hänelle adressin. Siinä lausuttiin:
"Antakaa meille toivo, että ensimäisen Aleksanterin laskema perustus
kansallemme säilyy ja uusi, onnellinen Suomi on siunaava Nikolai II:n
nimeä."
Kaikki tämäkin oli kuitenkin turhaa, sillä heikko keisari oli joutunut
kokonaan panslavistien käsiin. Kaameina kajahtivat yli Suomen ne kylmät
reunamuistutuksen sanat, jotka keisari ja suuriruhtinas omakätisesti
kerran oli kirjoittanut esitykseen Suomen oikeuksien ja autonomian
tuhoamisesta:

"Olkoon niin!"

Ne piirtyivät synkin, tulisin kirjaimin Suomen kansan sydämiin
ja riistivät meiltä uskon keisarin sanaan. Suomen kansa lakkasi
luottamasta hallitsijaansa. Mutta samalla alkoivat uudet idut versomaan
karusta maaperästämme. Ne ennustivat tulevaa kevättä, jolloin
toteutuisi runoilijan lause:
    "Sun kukoistukses' kuorestaan,
    kerrankin puhkeaa!"
Mutta valtava oli se sielullinen järkytys, mikä tapahtui Suomen
yksinkertaisen, uskollisen kansan sydämessä, kun sen täytyi luopua
uskostaan keisarivaloihin.
Oletko lukijani koskaan matkustanut ihanilla Savon vesillä. Kaikissa
rantakallioissa näet siellä viirun, joka osoittaa, miten hämmästyttävän
korkealla vesi oli järvissä kevätkesällä v. 1899. Savon kansa on
ristinyt tuon viirun "Valapattoviiruksi", koska samana vuonna Venäjän
keisari ja Suomen suuriruhtinas n.k. helmikuun manifestilla ensi
kerran järkytti Suomen autonomian perusteet. Niin syvästi vaikutti
keisarivalan rikkominen rehellisen ja uskollisen Suomen kansan herkkään
mieleen.
Venäjän aseille onnettoman Japanin sodan jälkeen oli syksyllä rauha
tehty, mutta samalla oli häviö sodassa antanut koko Europalle sen
vakaumuksen, että tuo mahtava jättiläisvaltio seisoikin haurailla
savijaloilla ja saattoi romahtaa minä päivänä tahansa.
Ja pian rauhan tultua alkoikin valtakunnassa sisäinen kuohunta,
vallankumouksellinen kansan liikehtiminen, jota aluksi virallisesti
koetettiin salata ja tukahuttaa, mutta joka laajeni ja kärjistyi niin
uhkaavasti, ettei se enää ollut salattavissa ja pian se kohosi suuren
kansanliikkeen pauhinana yli vallanpitäjien päiden.
Sen kohu kuului mieliä kiihoittavana yli Suomen niemenkin ja
valppaasti seurattiin nyt valtiollisten tapahtumien kehitystä Turussa
kaikkialla, jopa suomalaisessa lyseossakin, yhtä hyvin oppilasten kuin
opettajienkin keskuudessa. Ajan jännitys valtasi kaikki, vanhat ja
nuoret.
Lokakuun viime päivinä kirjoitti eräs Turun sanomalehdistä vakavasti
asiasta.
"Kaikkien silmät ovat suunnatut itäänpäin. Siellä tapahtuu asioita,
jotka epäilemättä tulevat vaikuttamaan, ei ainoastaan Venäjän
valtakunnan sisäiseen järjestykseen, vaan koko maailman kohtaloihin.
Meidän maammekaan ei voi jäädä osattomaksi siitä, mitä Pietarissa ja
ympäri Venäjän valtakuntaa nykyisin tapahtuu!"
Ja kuukauden viimeisenä päivänä selvisi tilanteen vakavuus
epäuskoisillekin. Itse vallanpitäjät päästivät hätähuudon, avunpyynnön.
Silloin näet julkaistiin hallitsijan manifesti, jossa valtakunnan
vakava tila julkisesti paljastettiin. Näin siinä nyt kirjoitettiin.
"Epäjärjestykset ja levottomuudet pääkaupungissa ja valtakuntamme
monilla paikkakunnilla täyttävät sydämemme raskaalla huolella."
Me koulupojat näimme tuon mahtavan kansanliikkeen heräävän ja
Venäjän kaksipäisen kotkan ensi kerran raivostuneena ja ahdistettuna
pyristelevän sen kourissa. Me tunsimme ajan levottomat sykähtelyt
kaupungilla, koulussa, toreilla, kaduilla, punalippujen liehunnassa,
ihmisten hätäisissä kyselyissä, mielenosotuskulkueissa, lauluissa,
sähkösanomissa, joita sanomalehtipojat iltaisin huutelivat ja lopuksi
omassa povessamme.
Elimme sitä aikaa, jolloin elämän suonen sykähtely, joka siihen aikaan
asti oli ollut levollinen ja säännöllinen, alkoi osoittaa hermostumisen
kouristuksia, epätasaisuuksia, joista sitten sotien ja sanomattomien
kärsimysten jälkeen sukeutui nykyhetken kiihkeä kuluttava, raju tahti:

– Ta-ta-ta-ta-ta-ta!

Suurin osa meidän luokastamme oli tulisieluisia radikaaleja. Vanha oli
mielestämme aikansa elänyt, sen oli väistyttävä uuden, voimakkaamman ja
täydellisemmän yhteiskunnan tieltä. Työväen pyrinnöt löysivät meissä
lämmintä vastakaikua ja Venäjän intelligenssin vallankumousmiehiä,
joista lukemattomat pahoina päivinä saivat varman turvapaikan Suomessa,
me suorastaan ihailimme. Ne olivat mielestämme sankarien sankareita –
nuo vapaustaistelijat. Ja olihan heillä tai ainakin näytti olevan sama
päämäärä, sama suuri unelma kuin meilläkin – vapaa Venäjä ja vapaa
Suomi.
Ensi sijassa meille kuitenkin luonnollisesti oli oman sorretun
isänmaamme kohtalo. Koittiko vapauden päivä nyt? Se kysymys sai veremme
kohisemaan.
Kun joukkojen innostus tarttui meihin, alkoi rauhallinen jokapäiväinen
aherrus tuntua pieneltä ja mitättömältä. Sitten tulivat tapahtumat
yllättävinä ja kohta me hajaannuimme huumaavan kansanliikkeen
pyörteisiin.
Niin koulussa kuin kotona puhuttiin nyt vain valtiollisista
tapahtumista. Toiset hehkuivat intoa. Reino Klemola käveli kädet selän
takana ja otsa rypyssä huoneensa nurkasta nurkkaan.
– Mitä sinä olet niin hirveän arvokkaan näköinen? kysyi vanhoillinen
Antti pilkallisena.

– Täytyy miettiä näitä valtiollisia asioita, ärjäsi Reino ylhäisesti.

– Mitäs sinä niille luulet saavasi?

Reino pysähtyi. Hän katseli halveksuen vanhoillista serkkuaan.

– Vaikeina aikoina on jokaisen kansalaisen – – – hän alotti.

– Kansalaisen, matki Antti, sinähän olet koulupoika.

– Sinun kanssasi ei kannata puhua, sanoi Reino kiihkeänä. Tapahtumat
hyppäävät sinun ylitsesi. Sinä et koskaan pääse niiden perässä.

– Etkä sinä saa niiden kulkua muutetuksi.

– Jos kaikki ajattelisivat niinkuin sinä, ei maailma kehittyisi
laisinkaan.

– Missä suhteessa sinä olet sen kehitystä vienyt eteenpäin?

Se oli tavallinen kiista Sjögrenin koulupoksissa. Väiteltiin, oltiin
eri mieltä, puolustettiin eri näkökantoja. Aika ihaili individualismia.
Jokainen lausui arkailematta kantansa eikä väistynyt siitä kenenkään
painostuksen vuoksi. Miehekästä vastustajaa kunnioitettiin. Omaa kantaa
vaadittiin joka mieheltä.
Me emme vielä tunteneet joukkohenkeä, massain painostusta. Vapaan,
itsenäisen yksilön kehitys oli ihanteemme.
Lokakuun 30 päivänä puhkesi yleislakko Helsingissä. Kerrottiin, että
työmiehet pääkaupungin tehtaista olivat kokoontuneet Rautatientorille
ja päättäneet lopettaa työt kannattaakseen suurta kansanliikettä
naapurimaassa. Samana päivänä lakkasi liike rautateillä.
Epäselvää oli, miten tapahtumiin suhtautuisi maan sivistyneistö,
virkamiehistö, yliopisto, koulut ja muut julkiset laitokset.
Samana iltana täyttivät taajat kansanjoukot Turun pääkadut. Ne
kokoontuivat itsestään ja ryhmittyivät mielenosotuskulkueisiin, jotka
samosivat pitkin pääkatuja laulaen isänmaallisia lauluja.
Uudet tiedot pääkaupungista lisäsivät jännitystä. Sähkösanomat
kertoivat, että Helsingin ylioppilaskunta ja polyteikkarit olivat
yhtyneet lakkoon ja julkaisseet pääkaupungin kouluille kehotuksen
lopettaa työt.
Silloin astui meistä jo suuri osa mielenosotuskulkueisiin ratkaisten
kantansa. Reino Klemola ja Emppa Lahtela astuivat kulkueen eturiveihin.
Me seurasimme heitä ja laulaen me samosimme jo – vapautta kohti.
Monet toverimme jäivät kuitenkin vielä rauhallisesti katukäytäville
kriitillisiksi katselijoiksi.
Illalla pitivät eri puolueet Turussa suuria kokouksia, joissa
yleensä päätettiin kannattaa suurlakkoa. Sankat, tiheät, tummat
joukot aaltoilivat Työväentalon ympärillä. Siellä pidettiin puheita
ja laulettiin "Työväen marssia" sekä kohotettiin eläköön-huutoja
nykyiselle kansanvaltaisuustaistelulle. Niiden päätyttyä kajahtivat
tärisyttävät huudot:
– "Viekää kaikkialle työväelle tietoja, että huomenna kello 2
kokoonnutaan Kauppatorille!"
Uhkaava mieliala vallitsi sinä yönä Turussa. Harvat nukkuivat
rauhallisesti. Kaikki olivat tietoisia siitä, että elimme suurten
tapausten kynnyksellä. Mutta mihin, mihin oltiin menossa, se oli pimeän
peitossa. Voittoko vai tappio. Toivo vaihteli tuskallisen odotuksen
kanssa. Kaikkien huulilla väreili huolestunut kysymys: Mitä huomispäivä
tuo mukanaan?

KOULULAISTEN SUURLAKKO.

Koululaisten toiminta osanottajina suurlakkoon alkoi Turussa lokakuun
31 päivän aamuna. Tilanne oli silloin vielä epäselvä, emme tietäneet,
mitä virastot ja koulut tekevät. Kuten muinakin aamuina kokoonnuimme
kello 8:ksi koulun pihalle, mutta myrskyn enteet tuntuivat jo
kaikkialla. Meidän abiturienttien asema oli kriitillisin, sillä koko
koulu odotti meiltä ratkaisevaa sanaa. Helsingistä ei ollut tullut
mitään varmoja tietoja. Turun muista kouluista ei kuulunut mitään.
Kaikkialla odotettiin suomalaisen lyseon esiintymistä ja se oli meidän
päätettävä. Emmekä me aikoneet myöhästyä, kun oli jotain uskallettava
oikeuden ja vapauden puolesta.
Seisoimme vakavana ryhmänä koulun pihalla. Mennäkö sisälle, alkaako
työt, kun koko kansa kävi meidän ohitsemme taisteluun, pani alttiiksi
henkensä ja onnensa, vai yhtyä lakkoliikkeeseen, antaa sille vielä
lisävoimaksi nuorison uhrautua into! Ja mitä sitten seurasi?

Mielipiteet olivat jakautuneet.

Me Jokikylän pojat olimme ankaria perustuslaillisia, paitsi Antti
Kukola. Hän oli yhtä jäykkä vanhasuomalainen.

Reino oli jo aikoja tulta ja tappuroita.

– Toverit, oikea hetki menee ohi, maailma nauraa meille. Miksi me
vitkastelemme.

Niin hän kehoitteli.

Emppa oli samaa mieltä. Nyt oli lähdettävä liikkeelle. Oli näytettävä,
että me tajusimme historiallisen hetken vaatimukset.

Antti Kukola sanoi:

– Olkaamme järkeviä. Ei mitään päätä pahkaa menoa. Ensin on saatava
selville, yhtyykö sivistyneistö ja suomalaiset lakkoon.
Reino pauhasi nopean, repäisevän toiminnan puolesta. Silloin
astui esille tyyni Lekki Tähkä, pitkä, muhkea poika sivistyneestä
maaseutukodista.
– Suomalaisten lyseoiden kanta, hän lausui, on selvä. Me kannatamme
suurlakkoa, mutta meidän on syytä hakea yhteistoimintaa muiden
koulujen, etenkin ruotsalaisten lyseoiden kanssa, sillä nyt me vasta
todella ymmärrämme, että olemme yhtä kansaa, suurta Suomen kansaa.
Hänen ehdotuksensa hyväksyttiin yksimielisesti. Pekka Söderman ja Jussi
Teppola saivat lähetystönä lähteä ruotsalaiseen reaalilyseoon. Lekki
Tähkä alkoi varmoin käsin ohjata toimintamme kulkua.
Muut luokat seisoivat ryhminä pitkin koulun pihaa keskustellen
innokkaasti.
Aika kului. Kello oli jo aikoja jättänyt 8, mutta koulun kello ei
soinut.

Opettajatkin keskustelivat suurlakon julistamisesta.

Lähettimme palasivat pian. He olivat heti ensi kadunkulmassa tavanneet
ruotsalaisten lyseoiden poikia, jotka tulivat tiedustelemaan tilannetta
suomalaisella lyseolla ja ilmoittamaan, että heillä oli lakko jo
päätetty asia ja hekin toivoivat yhteistä toimintaa.
Silloin Lekki Tähkä kohotti kätensä ja pyysi hiljaisuutta. Puheensorina
taukosi.
– Suomalaiset lyseolaiset, puhui Lekki. Koko Suomen kansa on tänään
ryhtynyt suurlakkoon taistellakseen oikeuksiensa ja vapautensa
puolesta. Tällä hetkellä me koululaiset julistamme yhtyvämme tähän
historialliseen liikkeeseen kannattaaksemme sitä kaikilla voimillamme
ja uhrautuaksemme kansan puolesta. Toverit, eläköön isänmaa!
Mahtavat eläköön huudot kajahtivat. Koululaislauma liikehti
levottomasti.
Lekki ehdotti nyt, että ilmoittaisimme rehtorille suomalaisen lyseon
yhtymisestä suurlakkoon. Hän kutsui luokseen minut, Empan ja Reinon ja
sanoi:
– Toverit, minä luotan teihin, seuratkaa mukanani viemään ilmoitusta
rehtorille.
Lähetystö kapusi rehtorin kansliaan. Rehtori seisoi siniveralla
päällystetyn kansliapöydän takana, ympärillään opettajat. Lekki Tähkä
astui kokouksen eteen kalpeana, mutta päättäväisenä.
Hän selitti ytimekkäin sanoin tarkoituksemme, sekä ettemme katsoneet
koulun kunnian sallivan meidän olla syrjässä, silloin kun tarvittiin
tekoja maan vapauden puolustamiseksi.

Rehtori vastasi.

– Suomalaisen lyseon opettajakunta on myöskin päättänyt yhtyä
suurlakkoon. Tästä hetkestä suletaan koulu. Kehoitan oppilaita menemään
rauhallisesti kotiinsa ja odottamaan tiedonantoa siitä ajasta, jolloin
koulu jälleen saattaa alkaa toimintansa. Muistutan teille ajanhetken
suurta vakavuutta ja kehoitan teitä käyttäytymään kuten suomalaisen
lyseon arvo vaatii.

Kumarsimme ja poistuimme.

– Lukekaa nyt historiaa avoimilta lehdiltä, lausui matematiikan
opettajamme.
Kaksitellen marssivat opettajat hämmästyneiden oppilasparvien ohitse
kotiinsa. Koulun ovet sulkeutuivat paukahtaen. Viimeisenä tuli ulos
ukko Almqvist juhlallisena kuin senaattori. Hän kehoitti oppilaita
poistumaan koulun pihalta, jonka portit sen jälkeen suljetaan.
Hitaasti vyöryi oppilaslauma ulos koulun molemmista porteista. Rehtorin
läsnäollessa vahtimestari sulki ne.
Siellä me seisoimme rautaristikon takana kadulla äänettöminä katsellen
opinahjoamme, jonka rautaportit nyt nenämme edessä kolahtivat kiinni ja
rehtoriamme, joka nojaten tukevaan keppiinsä kuin yksinäinen, mahtava
patsas seisoi keskellä autiota pihamaata.

Syvä alakuloisuus oli vallata meidät.

Mutta nyt vyöryivät tapahtumat eteenpäin omalla voimallaan. Mikään ei
niitä enää voinut pidättää. Tähän asti oli kaikki sujunut rauhallisesti
ja arvokkaasti, mutta levottomuus alkoi kasvaa ja väkeä kokoontui
Linnankadulle. Ihmisjoukot olivat tulvillaan vallankumoushenkeä.
Kaukana kajahti laulu, sytyttävä isänmaallinen sävel.
Suunnatessamme kulkumme laulua kohti yhdyimme ruotsalaisiin lyseoihin.
Kaikki koulut tulvivat Linnankadulle.
Sitten tuli Reino Klemola tulipunaisena kasvoiltaan ja kertoi, että
tyttökoulut yhä työskentelivät. Reino oli aivan kuohuksissaan ja
tunsi nähtävästi poliitikon kutsumuksen ja loistavan uran tenhoavaa
vetovoimaa. Katselimme hämmästyen hänen hehkuvaa innostustaan. Mutta
samassa kajahtivat jo kaikkialla huudot:

– Tyttökoululle, tyttökoululle!

Ja vastustamaton elävä virta alkoi vyöryä tyttökoulua kohti.
Joukkohenki valtasi meidät. Samosimme hurjien voimien kannattamina
eteenpäin.
Kirkkosilta oli mustanaan väkeä. Siellä kävi kuin kosken levoton
kuohuna ja toisella puolen jokea juoksivat sadat koulupojat
Tuomiokirkon ohi tyttökoulua kohti. Huutaen ja meluten saavuttiin
koulun pihamaalle.

– Yleislakko on alkanut! huudettiin.

– Koulut lopetetaan!

Tyttökoulussa syntyi kuvaamaton hämminki. Saattoi nähdä, miten luokissa
sisällä tytöt hypähtivät kauhistuneina pulpeteistaan. Kaikki törmäsivät
ikkunaan.
– Olemme tulleet tuomaan teille lupaa, huusi Kalle Palo kahdeksannen
luokan suurille, arvokkaan näköisille tytöille.
– Sepä hauskaa, vastattiin, mutta täytyykö meidän nyt myöskin ruveta
lakkoon. Eikö se ole kauheata! he valittivat.
– Koko kansa on lakossa. Meidän täytyy kannattaa heitä. Muuten
historia tuomitsee meidät, huudahti Reino teatraalisin elein.
– Tietysti me yhdymme! huudettiin ikkunoista ja uudet innostuneet
kasvot työnsivät syrjään entiset varovaiset.
– Eläköön vapaus! huudahti reipas Saida Suvanto, jonka pää hetkeksi
ilmestyi ikkunaan kadotakseen heti yhä vaihtuvaan tungokseen, mutta se
hetki oli sytyttänyt Reinon kuluttavaan tuleen, jota ei enää mikään
voinut sammuttaa.
Luokan vastaisella seinällä näkyi Oihonnan komea vartalo. Kauniina,
mutta kylmänä hän seisoi siellä nojaten seinään ja katseli aivan
rauhallisena tapahtumia.
– Eikö tuo tyttö innostu mistään? ailahti mieleeni. Oi Oihonna! Oletko
sinä todellakin vain jäätä, kylmää jäätä?
Nyt lappoi käytävän täydeltä tyttöjä ulos kaikista ovista. Huumaava
meteli, nauru ja hurraaminen täytti koulun pihan ja kadun. Tuolla
yritti vahtimestari jo sulkea ovea.

Silloin kuului Reino Klemolan kaikuva ääni väristen vallankumoushuumaa:

– Katsokaa juhlasaliin. Siellä on kateederin päällä keisarin kuva!

– Missä on keisarin kuva?

– Alas keisari!

– Alas ryssän kuva koulun seinältä! kaikui kaikilta tahoilta. Repikää
se alas.

Suomalaiset ja ruotsalaiset huudot kajahtelivat sekaisin.

Keisarin kuvan näkeminen sai meidät kaikki kuohuksiin. Sehän oli kuin
punainen vaate, taisteluhaaste. Ja silloin puhalsi vallankumouksen
hengetär meidän sieraimiimme. Marseljeesin sävelet kaikuivat
korvissamme.

Uhkaavat joukot tunkeutuivat juhlasalin ovelle.

– Ottakaa sovinnolla alas keisari.

– Palttua sovinnosta, Aurajokeen keisarin kuva!

– Aurajokeen! Aurajokeen!

Vahtimestari kalpeni. Hän kohotti varottaen kätensä, mutta jo
ryntäsivät Reino Klemola, Viljo Koskinen ja kymmenkunta ruotsalaisen
lyseon poikaa ovelle. Vahtimestari työnnettiin syrjään ja lauma tulvasi
sisään juhlasaliin.

Jännittyneinä odotimme hetken.

Sitten virta kääntyi salin ovella. Ja nyt näkyi siellä
vallankumoussankarin Reino Klemolan tulipunainen naama. Hän kohotti
molemmat kätensä ja – taivas varjelkoon – edessämme ulkoilmassa
pahasti keikkuen ja huojuen liiteli Nikolai II:n, Venäjän keisarin
ja Suomen suuriruhtinaan kuva ilakoivan poikaparven päitten päällä
yli pihan, ulos portista matkalle Aurajokea kohti. Kansa kohotti
intiaanikiljunnan.
Reino Klemola ei pidellyt kuvaa lainkaan hellävaroin. Tuolla portin
ulkopuolella hän kohotti sen kansan katseltavaksi. Se otettiin vastaan
hurjin huudoin.

– Pois näkyvistä!

– Jokeen!

Mutta kulkueen etupää oli jo kaukana ja sitä seurasivat kaikki.
Kuvatusta kuljetettiin pitkin Linnankatua Kivisillalle. Sinne
pysähdyttiin ja odotettiin, kunnes koko rantaseutu oli mustanaan väkeä.
Ilma oli täynnä vallankumoustunnelmaa.
Lekki Tähkän mukana olin päässyt vain kaupungintalon kulmaukseen, mutta
sieltä oli hyvä näköala.
Sillan keskellä korkeimmalla kohdalla seisoi poikia useista kouluista,
niin suomalaisia kuin ruotsalaisia. Siellä huidottiin käsiä ja
pidettiin puheita. Nyt kohosi keisarin kuva yli kaiteen.

Syntyi hiljaisuus.

Sitten suuri taulu putosi leijaten jokeen.

Plumpsis!

Huikea hurraa täytti jokirannan jatkuen loppumattomiin, loppumattomiin.

Kuva pulpahti pinnalle ja lähti sitten ajelehtimaan hiljalleen virran
mukana merta kohti.
Mutta samassa näkyi uutta liikettä sillan keskikohdalla. Reinon
rinnalle ilmestyi uusia hahmoja – pitkiä ruotsalaisia poikia. Ja
yleiseksi hämmästykseksi kohosi kaksi uutta keisarinkuvaa kaiteen yli.
Ruotsalaisten lyseoiden taulut seurasivat tyttökoulun keisarinkuvaa.
Hurraahuutojen kaikuessa ne molskautettiin Aurajoen savisiin
laineisiin. Surkeannäköisinä ja voimattomina ne uiskentelivat
kaikenlaatuisen roskan ja laudanpätkien keskellä meren ulapoita kohti
kadotakseen sinne.
Se oli todella koulupoikien vallankumousta. He leikkivät kruunupäitten
pudottajia.
Ja vielä kaksi komeata taulua – niistä lienevätkään kotoisin,
raahattiin sillalle. Muistorikas Aura savisine, harmaine aaltoineen
nieleskeli sinä päivänä monta majesteettia. Kaikki mitä käsille
saatiin, syöstiin sen ahnaaseen kitaan. Se oli muuttunut julmaksi,
verenhimoiseksi, tuo rauhallinen Aurajoki. Älyttömästi se nyt ahmasi
Nikolain Nikolain perästä koululaislaumain hurratessa ja ilkamoidessa
Kivisillalla ja Rantakadulla.
Mutta Kaupungintalon kulmassa seisoi kasvot vakavina Lekki Tähkä. Hän
ei oikein enää ollut mukana leikissä. Hänen rinnallaan seisoin minä
ja Antti Kukola, joka nytkin säilytti harkitsevan tyyneytensä. Siellä
olivat Pekka Söderman, Kalle Palo ja monet muut.
Me, kahta ensinmainittua lukuunottamatta olimme täysin vallankumouksen
hengen vallassa. Huikeasti me hurrasimme katoaville suuruuksille. Uusi
aika oli tullut. Vapaus oli tullut ja se tuli ryskyen ja rätisten.
Kun viimeinen hallitsija oli uponnut, hajaantui väkijoukko sillalta.
Intoa hehkuen tuli Reino luoksemme.

– Noin käyköön kaikille tyranneille! hän huudahti.

Olimme korkean tunnelman vallassa, mutta Antti Kukola sanoi.

– Reino, kumpaa sinä näyttelet, Danton'ia vai Robespierreä?

Reino katsoi häneen surumielisenä.

– Antti, sinä olet hyvä mies, hän vastasi, mutta mitään suurta ei
sinun pääkoppasi jaksa käsittää.

KOKOUS KAUPPATORILLA.

Reino ja Emppa mukana joukko suomalaisia ja ruotsalaisia yläluokkain
poikia samosivat jo tungeksivan joukon etunenässä kauppatorille.
Me muut pysyttelimme yhdessä Lekin ympärillä ja liikuimme virran mukana
hiljalleen samaan suuntaan päästen vielä hyvälle paikalle teatteritalon
portaille.
Kauppatori oli jo täynnä väkeä. Mustana ja levottomana täytti ihmismeri
koko suuren toriaukean kohoten hotelli Phoenixin edustalle ja Aurakadun
mäelle. Kaikkien torin varrella sijaitsevain rakennusten ikkunat olivat
täynnä väkeä.
Näky oli vaikuttava. Tämähän vasta oli todellista kansanliikettä,
jollaista Turku ei ollut vielä koskaan ennen nähnyt. Voimme sanoa,
että koko Turku ja laajat esikaupungit, jotka nyt alkavat näytellä
uhkaavaa osaansa kumouksellisen liikkeen tyyssijoina, olivat mukana.
Tunnelma oli valtava, mutta sittenkin peloittava, sillä eri puolueet
ryhmittyivät omaan piiriinsä eikä niiden kesken suinkaan vallinnut
yksimielisyys. Ikäänkuin kukkoina tunkiolla olivat ruotsalaiset ja
nuorsuomalaiset s.o. perustuslailliset, jotka suurella riemulla
olivat tervehtineet suurlakkoa. He varsinaisesti pyrkivät tapahtumia
johtamaan. Heitä vastapäätä Phoenixin suunnalle kokoontuivat vanhain
suomalaisten taajat parvet. He toivoivat samaa kuin muutkin, olivat
valmiit uhraamaan kaiken alkavassa taistelussa, mutta he ottivat
lakkoon nähden varovaisemman asenteen eivätkä odottaneet siltä
liikoja. Näillä kummallakaan puolueella ei ollut monia yhtymäkohtia ja
eripuraisuus tuli usein kärjistyneesti ilmi.
Mutta isänmaa oli kuitenkin tällöin yhteinen kaikille ryhmille ja
puolueille. Se oli vielä ylinnä muuta ja tilanteen vakavuus pakotti
kaikki yhteistoimintaan. Kuitenkin olivat mielet kiihtyneet ja
erehdykset joltakin puolelta saattoivat aiheuttaa arvaamattomia
tapahtumia.

Niin liittyi tilaisuuteen sekä toivoa että huolta ja paljon jännitystä.

Meidän saapuessamme paikalle oli kokous ja alkanut. Saimme kuulla,
että oli muodostettu eri puolueiden miehistä lakkokomitea, joka oli
laatinut lakon tarkoitusta ja päämäärää esittävät ponnet. Ne oli luettu
yleisölle ja suuren innostuksen vallassa hyväksytty.
Nyt nousi lakitieteen kandidaatti Antti Mikkola puhujalavalle. Hän
oli sillä hetkellä epäilemättä Turun vaikutusvaltaisin henkilö
ja sangen omintakeinen persoonallisuus. Maaseudun poikana hän
oli omalla tarmollaan kohonnut opin tielle ja siellä korkeisiin
saavutuksiin. Hän tunsi suomalaisen kansan sydämen lyönnit omassa
povessaan ja voimakkaana, toimeliaana personallisuutena hän kohosi
heti johtaja-asemaan. Hän oli aivan pelkäämätön vakaumuksen mies ja
varmaankin hän olisi myöhemmin tehnyt maallemme suuria palveluksia,
ellei murhaajan käsi olisi v. 1918 salakavalasti lopettanut hänen jo
silloinkin vaikutusrikasta elämäänsä.
Nyt oli Laki-Antti vielä nuoruuden voimissaan. Nerokkaina ja
kansanomaisina kaikuivat hänen puheensa singoten salamoita ja
syytöksiä, mutta aina kohottaen aatteen ja ihanteiden lippua.
Tuntien tapahtumien kantavuuden ja historiallisen merkityksen, Antti
puhui nyt voimakkaalla paatoksella. Hän kuvaili isänmaan hädän, kansan
henkisen hädän ja omientuntojen ristiriidat, mitkä olivat syntyneet sen
johdosta, että mahtavan Venäjän vallanpitäjät rikkoivat keisarivalat
ja perustuslakimme, joita jokainen suomalainen virkamies oli vannonut
noudattavansa, ja jotka olivat Suomen valtiollisen vapauden kallis
perusta, mitä nykypolvi ei voinut uhrata entisten polvien kärsimysten
ja taistelujen sekä tulevien polvien onnen nimessä.
Mutta nyt keskellä pimeintä yötä on valtava valon liekki leimahtanut
idän taivaalla. Ennenkuulumaton kansanliike on noussut väkivaltaa ja
vääryyttä vastaan. Kuitenkin jokaisen meistä täytyy olla tietoinen
siitä, että me emme pyri väkivallalla eikä hurjilla mullistuksilla
päämääräämme, sillä sellaiset teot johtavat lopulta taantumukseen
voittoon uudelleen. Me vaadimme takaisin oikeutemme ja autonomisen
asemamme saadaksemme niiden turvissa vapaasti kehittyä. Evolutioni eikä
revolutioni on meidän tunnussanamme.
Lopuksi puhuja lausui toivomuksen, että vapauden kirkas päivä, jonka
aamurusko jo punersi idän taivaalla, koittaisi meidänkin kansallemme.
Hiljaisuus, suuri ylevä hiljaisuus täytti torin Antin puheen jälkeen.
Hiljaa seisoimme me koululaisnuorisokin teaatteritalon edustalla ja
pitkin Aurakadun vartta.
Edessämme seisoi liikkumattomana valtava kansanmeri, jonka pyhä
isänmaallinen into oli kohottanut vireeseen. Sitten kohosi puhujalavan
luota Maamme laulu sydäntemme syvimmät tunteet tulkiten. Kaikki
koulut yhtyivät siihen kirkkain sävelin ja tuolla taustalla tiheät
työläisjoukot lauloivat hartaina bassoäänillään. Laulu valtasi
väkijoukot ja vyöryi ylhäisenä Phoenix'in kiviseinää ja venäläistä
kirkkoa vastaan, kantautui komeana kaikuna taidemuseon mäelle,
sieltä takaisin Samppalinnan kallioihin ja Varmavuoreen. Kaikkialla
paljastuivat päät kansallislaulun, sen toivojen ja sen suuren, valoisan
uskon kunniaksi.
Sävelten tauottua alkoivat kansanjoukot liikkua ja hajaantua. Mutta
kauan kesti ennenkuin tori saattoi tulla tyhjäksi. Työväen rivien
suunnalla kajahteli kirpeitä komennussanoja. Pörssin taholta taas
kuului marssivien joukkojen laulua. Massat liikkuivat ja aaltoilivat
edestakaisin. Siinä oli jälleen jotain huumaavaa, vallankumousmelua,
huutoja ja hälinää. Selvästi tuntui, että tuohon laumaan viskattu
kipinä voi sytyttää hirveitä tulipaloja.

Ja niin tapahtuikin.

Keskellä toria jotkin intohimoiset puoluemiehet erehtyivät
kajahuttamaan alas-huutoja eräille hovioikeuden asessoreille, jotka
tunnetussa, prokuraattori Soisalon-Soinisen murhajutussa olivat
antaneet ankarimman tuomion. Asia oli sanomalehtien kautta tullut
yleisesti tunnetuksi ja oli mieliä kiihottava. Nyt se sytytti hurjaan
kiihkoon taajat ihmisjoukot.
Ned- ja alas-huudot tärisyttivät heti ilmaa Börssin suunnalla. Nyrkkejä
ja keppejä kohosi ilmaan ja tuossa tuokiossa olivat joukot saaneet
selville uhattujen asessorien asunnot. Kaduntäyteiset väkijoukot
lähtivät heti viheltäen, huutaen ja uhkaillen samoamaan Piispankatua
kohti, missä toinen asessoreista asui.
Seisoimme yhä korkealla teatteritalon portailla ja katselimme jo
tuskallisesti ympärillemme. Tunsimme että nyt tulee tapahtumaan
hirveitä asioita, ellei kukaan pysäytä metelöivää väkijoukkoa.

– Missä on lakkokomitea? huudahti Lekki. Nyt sitä tarvittaisiin.

– Missä on Antti Mikkola? kuului huutoja. Mutta lakkokomiteaa ei
näkynyt enää. Se oli poistunut johonkin istuntoihinsa ja nyt vyöryivät
tapahtumat sen suunnitelmien ohi.
Ei näkynyt missään poliisiakaan. Ne oli kaikki pidätetty toimestaan.
Kansan piti itsensä ylläpitää järjestystä. Nyt saataisiin nähdä, miten
Turku, sivistyskeskuksemme kesti vallankumouksen viettelykset.
Keskusteluumme tilanteesta sekaantui eräs vieressämme seisonut vanha
herra.
– Kansanmetelit alkavat, hän sanoi huolestunein äänin. Saattepa nähdä,
mitä Turusta huomisaamuna on jälellä.

Me suutuimme.

– Mitä vielä, sanoi Pekka, joukot rauhoittuvat pian. Turun sivistynyt
yleisö – – –
– Olette toivorikkaita, puhui tuo vanha herra, mutta minä en ole,
sillä minä olen Venäjällä nähnyt kansan riehuvan.
– Anteeksi, sanotteko Venäjällä, toisti Pekka hymyillen ylimielisesti.
Kehoitan Teitä muistamaan, että olemme nyt Suomessa.
– Venäjällä tai Suomessa, samantekevää, sanoi vanha herra nyt
jäykästi. Mitä on teidän sivistyksenne? Ulkokuorta, pintapuleerausta!
Sellaista se on kaikkialla. Sisällä asuu yhä raakalainen, ja kun se
pääsee irti, silloin hyvästi sivistys. Muistakaa minun sanoneen niin.
– Saattepa nähdä, että Turussa yleisö sittenkin tietää, mitä se tekee,
vakuutti Pekka.

Poistuimme hymyillen.

Mutta saapuessamme Linnankadulle tuntui ilmassa jo vakavien tapahtumain
kohina. Kirkkosillan suunnalta tuli juosten miehiä ja naisia. Heidän
kasvoillaan kuvastui pelko ja kauhu. Kuului hätäisiä huudahduksia.

– Mitä on tapahtunut kyselimme parilta naishenkilöltä.

He eivät saaneet sanaa suustaan, juoksivat vain eteenpäin.

Sitten tuli Armas Sacklén. Hän juoksi suoraan meitä kohti.

– Inhoittavaa, huusi hän jo kaukaa. Kansajoukko murtautuu sisälle
asuntoihin ja rääkkää ihmisiä.

– Kuinka sellainen on mahdollista. Puhut loruja, sanoi Pekka.

Mutta Armas vastasi nyt suuttuneena.

– Vai loruja. Minäpä näin, mitä he tekivät. He hyökkäsivät
Piispankadulla erääseen asuntoon, löivät ovet rikki, raahasivat
perheenisän kadulle, missä koko väkilauma kävi hänen kimppuunsa,
sylkien ja lyöden kepeillä.

– Kuka niitä johtaa, kysyi Pekka.

– Eräs suuri mies, knallipäinen herra.

– Herra! Eihän se ole mahdollista. Tietysti ne ovat sivistymättömiä.

– Vielä mitä, sanoi Armas, ne ovat sivistyneitä, ainakin
puolisivistyneitä ja hienot naiset riehuvat mukana.
– Jumalauta, lausui Pekka. Muistatteko, mitä se vanha mies sanoi
pintakulttuurista.

– Jonka alla on raakalainen.

– Kummallista! Sitä en minä olisi uskonut.

– En minäkään.

– Kohta saatte nähdä jatkoa, lausui Armas. Tuossahan he tulevat eikä
tuollaiselle hurjalle laumalle mahda kukaan mitään.
Katselimme Linnankadulle. Sieltä purkautui todella väkeä kadun
täydeltä. Näimme raivostuneita katseita. Uhkaavia huutoja kajahteli.
Kaiken keskellä näkyi pitkä, musta herrasmies keppi kourassaan.
Hälisten, huutaen ja heiluvin kepein vyöryi vallankumouksellinen
mielenosoituslauma eteenpäin Linnankatua. "Ned- ja alas"-huudot
kaikuivat taas ilmassa. Jossain yritettiin lauluakin huonolla
menestyksellä. Se oli järjestäytymätön massa, miehet ja naiset sekaisin
ja heti saattoi huomata, ettei näitä meteleitä voitu panna työväen
niskoille. Kaupungin puolisivistyneistö oli liikkeellä. Kaikenkarvaisia
nuoria herrasmiehiä, puotipuksuja, nähtävästi joitakin koulupoikiakin,
joukko keski-ikäisiä knallipäisiä herroja ydinryhmänä, ympärillään
parvi hienosti puettuja naisia siellä vyöryi ja hyökkäsi täysin
pillastuneina tekemään tuhojaan.
Kaduntäyteinen, tiheään sulloutunut yleisö sulki tiemme ja tempasi
meidät väkipakolla mukaan.
Mielenosoituskulkueen etupää vyöryi Linnankatua edelleen. Sillä näytti
olevan varma päämaali. Hallin tuolla puolen se pysähtyi ja pian
massautui yleisö suuren kivitalon edustalle.
– Nyt ne ovat hyökänneet sisälle asuntoihin, kertoi Armas. Saatte
nähdä surkean näytelmän.

Jännittynyt odotus.

Ja hetken kuluttua raahataan kun raahataankin kadulle suurta, arvokkaan
näköistä virkamiestä, joka taistelee tuimasti vastaan jaellen iskuja
oikealle ja vasemmalle, puolustautuen rajusti ja miehekkäästä.
Samassa täyttää hurja kiljunta ilman. Kepit kohoavat, naiset syöksyvät
esiin. Kadulta he kokoavat rapaa ja paiskelevat sillä häväistyshuutoja
kiljuen ja sylkien mielenosotuksen uhria.
Yltä päältä ravassa ja loassa ollen tekee ahdistettu viimeisen
epätoivoisen ponnistuksen ja herraspoikasakki lentää hujan hajan. Mies
pääsee irti, syöksyy nopeasti ovesta sisään ja katoaa.

– Se pääsi liika vähällä, kirkuvat naiset.

– Tuokaa hänet uudestaan tänne.

Mutta urheat katusankarit ovat saaneet hekin niin navakoita iskuja,
ettei kenenkään haluta antautua uudestaan leikkiin ja noiden hienojen
naisten täytyy tyytyä tuohon laihaan tulokseen.
Sitä ei hurjistunut väkijoukko ollut nähnyt, mitä olivat kärsineet
pahoinpideltyjen henkilöiden vaimot ja lapset tuon Suomessa siihen
asti ennenkuulumattoman katumetelin kestäessä. Mekin olimme täysin
järkytettyjä.

Mutta vallankumousnäytelmä jatkui.

Nyt syöksyi katuyleisö Kauppatorille. Seurasimme sen perästä. Torilla
kuitenkin eräät tarmokkaat vanhemmat henkilöt saivat joukot hajautumaan
ja tyyntymään hetkeksi. Nyt siellä jo nähtävästi oli lakkokomiteakin
mielien rauhoitustyössä.
Ilta alkoi jo hämärtää. Metelit eivät kuitenkaan päättyneet vielä
tähän, vaan jatkuivat koko illan eri puolilla kaupunkia. Useita
tunnettuja poliittisia henkilöitä ahdisteltiin. Pimeän tullen revittiin
kylttejä rakennuksista irti. Uuden Auran kyltti m.m. raahattiin jokeen.
Tilanne näytti jälleen muuttuvan sangen uhkaavaksi. Nyt alkoi
Phoeniksin suunnalle kokoontua vanhaan suomalaiseen puolueeseen
lukeutuvia miehiä valmiiksi asettumaan vastarintaan, jos metelit Uuden
Auran taholla jatkuisivat. Tuntui aivan siltä kuin kaikilla tahoilla
yötä vasten olisi varustauduttu. Pimeän salaperäisyys sulki viittaansa
vanhan, ennen niin rauhallisen Turun, mutta eri puolilta kaupunkia
kuului yhä melskettä jopa laukauksiakin ja syrjäkatuja kiitivät
kasakkapatrullit. Ne nähtävästi tiedustelivat tapahtumia. Vieraassa
maassa he tunsivat olonsa turvattomaksi.
Silloin me päätimme tarttua jälleen asioiden kulkuun eikä vain seurata
enää katselijoina tapahtumia.
– Pojat, huudahti Lekki. Ei näy tämä lakko menevän kunniallisesti
ilman meidän koululaisten ryhtymistä asiaan. Meitähän on satoja. Meidän
on nyt koottava voimamme. Meidän täytyy järjestyä!
– Hyvä! Hyvä! Meillä on voimaa kylliksi. Me palautamme järjestyksen
Turkuun, hitto vieköön! kiljasi Antti. Hän hehkui taisteluhalua.
– Miksei meillä ole edustajia lakkokomiteassa? kysyi Pekka syyttävällä
äänellä.

– Saamattomuutta, lapsellista! huusi Kalle Palo. Meidän pitää toimia.

Päädyimme siihen lopputulokseen, että huomenna kaikkien Turun
koulujen yläluokkalaiset kootaan yhteiseen suureen lakkokokoukseen
Urheilukentälle ja siellä me järjestäydymme voimaksi, joka on otettava
huomioon.
– Näyttää siltä, että meidän on jälleen kerran näytettävä Turun
kaupungille, miten reilusti esiinnytään, pauhasi Antti julmana. Ei tämä
kerta kaikkiaan näy enää sujuvan ilman meitä.
Hetken kuluttua tapasimme klassikoita, jotka olivat tulleet aivan
samaan tulokseen kuin mekin. Sovimme asian lopullisesti heidän kanssaan
ja sitten kiersimme parvina vielä kerran Turun himmeät kadut kulettaen
kaikkialle tietoa suuresta koululaisten lakkokokouksesta huomenna
Urheilukentällä kello 10 aamulla.
Kaikkialla otettiin tieto riemumielin vastaan. Olimme taas täynnä intoa
ja luottamusta tulevaisuuteen. Olimmehan keksineet uuden tilaisuuden
palvella vanhaa koulukaupunkiamme ja maatamme.
Kotia palatessamme myöhään yöllä olivat Sjögrenin vanhukset vielä
valveilla. Levottomina ja kauhuissaan he istuivat himmeästi tuikuttavan
lampun ääressä odottaen jotakin hirveää, sillä meteli ja huhut
kaupungin tapahtumista ennustivat hetki hetkeltä vain yhä pahempaa.
Käsityöläiskadulla oli liikkunut hurjannäköisiä miesjoukkoja, jotka
olivat uhanneet päästää Kakolan vangit vapaiksi ja ruveta kääntämään
ylös alaisin koko kaupunkia. Isosta Heikkilästä päin oli kuulunut muka
kauheata ampumista ja kasakat olivat hurjaa vauhtia vielä aivan äsken
ajaneet ikkunain ohi pitkin pimeätä katua, niin että ruudut helisivät.
Rouva Sjögren itki. Hän näki tulevaisuuden uhkaavana ja synkkänä ja
erikoisesti hän pelkäsi, että nyt kaikki "siivistys" hävitetään.
Mutta vanha vahtimestari Sjögren oli elementissään. Hän oli täynnä
vallankumousintoa ja hänen puheestaan saattoi kuulla monta katkeruutta,
jotka viime aikoina oli täytynyt kätkeä syvälle sydämen salakammioihin,
mistä ne nyt pulpahtelivat ilmoille. Ja totesimmepa "rivien välistä"
sellaisenkin hienon toiveen, että viikon kuluttua mailma ehkä on niin
muuttunut, että hän, vahtimestari Sjögren istuu asessorina hovissa, ja
asessorit häärivät vahtimestareina. Nämä uudet herrat eivät kuulemma
parempaa ansainneet.
Mutta silloin mamma Sjögren tarttui miehensä käsivarteen, kohotti
ankarana etusormensa papan nenän eteen ja sanoi ylevällä paatoksella:
– Mats, mene kohta nyt maata. Vaik' koko mailma menis nurin, ei täsä
huushollis sittekkä tul revolutsuuni. Se mine sano, vaik' mine on jo
vanha ja harmapee.

Mats totteli nöyrästi ja hävisi.

Rouva Sjögren järjesteli vielä vuoteita ja huokaili itsekseen
poistuessaan.

– Jaa, jaa, ja' ä' så gammal, ja' ä' så gammal.

– Nå inte kan man alltid vara ungn, koetti Reino lohdutella.

– Menar du kakelugn? kysyi Antti.

Mutta Reino ei ollut kuulevinaan. Hän ryömi jo sänkyyn peiton alle ja
nukkui samassa silmänräpäyksessä.

TURUN KOULULAISTEN LAKKOKOKOUS.

Seuraavana, marraskuun 1 päivänä vaelsivat taajat koululaisparvet
Urheilukentän mäelle. Oli kirkas aurinkoinen päivä ja kaupungissa
vallitsi sunnuntaitunnelma. Tehtaitten piipuista ei tuprunnut savua,
työt olivat pysähdyksissä. Väkijoukot olivat aamusta alkaen liikkeellä,
kaduilla ja toreilla.
Mennessämme aamulla höyrylautalla joen yli Urheilukentälle tapasimme
Jussin ja Anteron.
– Pojat, sanoi Jussi painavasti. Nyt on suomalaisen lyseon asetuttava
varmasti tapahtumain johtoon. Me emme enää saa päästää ruotsalaisia
joka paikassa etunenään.

– Mitä arvelet sitten ruotsalaisten aikovan? kysyi Antti.

– Tietysti he pyrkivät määräämään ja komentamaan. Sehän on niin heidän
tapaistaan.
– Minä luulen, sanoi Lekki, että he nyt vain haluavat kanssamme
yhteisrintamaa. Ja onhan asiamme nyt todella yhteinen kaikille
isänmaallisille kansalaisille.

Mutta Jussi oli leppymättömällä tuulella:

– Tietysti, mutta onko se yhteistoimintaa, että ruotsalaiset
komentavat ja me seisomme tyhmännäköisinä sanomatta mitään. Minä
haluankin vain nähdä suomalaisten kerran toimivan.
Kun saavuimme kentälle, oli se jo täynnä väkeä, tyttöjä ja poikia.
Nuorisoryhmät tarjosivat eloisan, reippaan näyn syysauringon kullatessa
mäet ja kosteat ruohokentät.
Tuolla saapui Oihonna iloisessa tyttöparvessa. Sitten Reinon silmät
välähtivät. Hän hymyili ja nosti lakkiaan. Saida Suvanto siellä teki
hänelle jonkin reippaan salamerkin, jonka perille me emme päässeet.
Mutta Reino ei ollutkaan nyt halukas eroamaan tovereistaan. Hän näet
arveli eilispäivän urotöiden tuottaneen hänelle itseoikeuden eräisiin
huomattaviin arvoihin koululaisten lakkoliikkeen johdossa.
Pian sai Reino kuitenkin hämmästyksekseen kokea, että kiittämättömyys
on maailman palkka. Lekki Tähkä valittiin ruotsalaisten ehdotuksesta
sekä kokouksen että lakkokomitean puheenjohtajaksi, vieläpä kaikuvin
hyvä-huudoin. Kansa oli näet saanut tarpeekseen metelöimisestä.
Reino Klemola, vallankumouksen ensi päivän sankari, oli kuin olikin
kukistunut suuruus. Miten uljaasti hän olikaan vielä eilen riehunut
koululaisien etunenässä, kannatettuna, ihailtuna johtajana.
Nyt kansa tahtoi järjestystä. Se haki uusia johtajia. Ja tasainen,
vakavaluonteinen, miehekäs Lekki Tähkä, joka lisäksi puhui molempia
kotimaisia kieliä, kohosikin vallankumouksen toisen päivän sankariksi.

Horjuva on kansan suosio.

Lekkiä hiukan hirvitti asettua joukkojen johtoon, mutta me katsoimme
häneen uhkaavasti ja Jussi kuiskasi tiukasti hampaittensa välistä.

– Jumalauta, suomalaisen lyseon puolesta!

Lekki ymmärsi ja suostui.

Lakkokomitea oli pian valittu ja meikäläisistä tuli siihen lisäksi
Jussi Teppola. Komitea sai ensi tehtäväkseen lähteä ilmoittamaan
kaikkien koulujen johtajille ja rehtoreille – että me koululaiset
emme enää olleet koululakien alaisia. Tämä ehdotus hyväksyttiin suuren
riemun vallitessa, ja ymmärtäähän sen. Mitenkäpä olisi sopinut, että
me, jotka itse loimme historiaa, olisimme olleet joidenkin koululain
ahdashenkisten pykäläin alaisia. Hullunkurisuuksillakin pitää olla
rajansa! ajattelimme.
Luonnollisestikin kohotettiin tämän ehdotuksen jälkeen eläköön-huuto
isänmaalle.
Jatko-opiston abiturientit lausuivat senjälkeen muutamia hehkuvia
vapausrunoja. Eräs heistä sai toverimme Kalle Palon hehkumaan, ei
ainoastaan vapauden pyhästä kaipuusta, vaan niin syvästä ihailusta itse
lausujaa kohtaan, että hänen vapautensa laita lähikuukausina oli aivan
niin ja näin. Se oli tumma karjalaisneitonen Maire Mustonen.
Sitten tuli meille yllätys. Lekki ilmoitti yht'äkkiä juhlallisesti:
"Suomalaisen lyseon kvartetti esiintyy!"
Katselimme ällistyneinä ympärillemme. Vaska noitui ja alkoi väitellä
vastaan, mutta Lekki rypisti otsaansa sanoen hiljaa ja päättäväisesti:

– Jumalauta, suomalaisen lyseon puolesta.

Se tehosi. Kiipesimme lavalle ja lauloimme "Buurien marssin",
"Sotamarssin" ja pari muuta rätisevää laulua. Ensitenorimme Kalle
Palo ja Antero Kaipainen lauloivat sillä hetkellä itsensä kaikkiin
neitossydämiin. Vain Lekki, ensikonsulimme, voi kilpailla enää
maineesta heidän kanssaan. Ja sittenkin on poliitikon maine aina paljon
horjuvampi kuin laulajan maine. Yhdellä iskulla on se mennyttä kalua,
mutta laulajan maine kestää niinkauankuin ääntä piisaa ja ulkonäkö on
tallella.
Kokous Urheilukentällä oli muodostunut korkeatunnelmaiseksi juhlaksi.
Kaikki rikkinäisyys oli hälvennyt. Koululaisten rivit olivat
sulkeutuneet horjumattomaksi, ritarillisen oikeustaistelun falangiksi.
Nyt oli lakkokomiteamme toimittava. Sen oli ilmoitettava yleiselle
lakkokomitealle, mitä me koululaiset vaadimme ja sitten johdettava
meidät taisteluun kaikkia pimeitä valtoja vastaan. Me olimme nyt
valmiit. Odotimme vain käskyä käydäksemme tuleen.
Lakkokomiteamme päätti ottaa ensiksi käsiteltäväkseen ukko Almqvistin,
suomalaisen lyseon rehtorin. Muista kyllä sen jälkeen selvittäisiin.
Ukko otti nuoret poliitikot vastaan arvokkaasti. He saivat ensiksi
istuutua suureen saliin ja katsella seinille asetettujen entisajan
virkamiesten juhlallisia muotokuvia sekä soikeista peileistä nähdä omat
kalpeat naamansa.

Sitten aukeni kansliahuoneen ovi. Sieltä kuului kuiva rykäisy.

Ukko tuli sisään. Syntyi seuraava keskustelu:

– Jassoo, jassoo. Tekö siinä olette. No mitäs asiaa teillä oikein on?
Te taidatte olla oikein lähetystö.

– Kyllä! vastasi Lekki hämillään. Me olemme lähetystö.

– Jassoo, jaha. No ketäs te nyt sitten oikein edustatte?

– Turun kaikkien koulujen yläluokkia.

– Ohoh. Sehän on jotain se. No niin, jaaha. No mitäs neuvoja te nyt
aiotte meille opettajille antaa?
Pojat ja tytöt punastuivat. Lekki kertoi myöhemmin, että Loimaan
vihreät jokirannat vilahtivat hetkeksi hänen mieleensä. Mutta sitten
hän ponnisti sisunsa, rykäsi ja vaikka tuntuikin kurkku käheältä, lähti
siitä sentään ääntäkin.
– Juu, asia on sillä lailla, että koululaisten lakkokokouksen
lakkokomitea – – –.

– Eikö riittäisi koululaisten lakkokomitea?

– Kyllä, nimi on meille yhdentekevä.

– Jatkakaa!

– Niin, lakkokokous on antanut meille tehtäväksi ilmoittaa, että me
emme tästä lähtien enää ole koululakien alaisia.

Vilpitön, rehellinen hymy levisi ukko Almqvistin kasvoille.

– No mutta sehän on hauska uutinen, hän sanoi. Te vapautatte meidät
opettajat täten suuresta edesvastuusta ja huolesta.

– ?!?

– Mutta lakon päätyttyä te kyllä taas sitten olette koululakienkin
alaisia, jatkoi ukko.

– !?!

– Ja jos te käyttäydytte sopimattomasti tällä välilläkin, niin kyllä
teidän sitten jälkeenpäin pitää saaman siitä rangaistuksenne.
– Sitä ei tarvitse peljätä. Meidän kokouksemme koko tarkoitus on ollut
työskennellä järjestyksen palauttamiseksi Turkuun. Kukaan koululainen
ei ollut mukana eilisissä mellakoissa.

– Se on taas koulullemme kunniaksi.

– Ja kyllä me osaamme edelleenkin käyttäytyä kunnollisesti.

– Toivokaamme, toivokaamme ja saammehan sen sitäpaitsi nähdä, jatkoi
ukko kuivan asiallisesti.

Lakkokomitea saapasti ulos ovesta.

– Katsoppas ukkelia, sanoi Jussi Lekille. Se mies on suurempi
diplomaatti kuin olemme osanneet ajatellakaan.
Tämän päivän suuri lakkokokous Kauppatorilla sai vakavan leiman.
Eiliset mellakat tuomittiin jyrkästi. Pastori M. piti kaikuvin äänin
puheen yleisölle suuren lakkokomitean puolesta huomauttaen, että
suurlakkoon oli ryhdytty juuri lain ja oikeusturvan puolustamiseksi.
Hän toivoi lakkoa voitavan jatkaa tyynesti ja arvokkaasti voitokkaaseen
lopputulokseen.
Senjälkeen ilmoitettiin että oli päätetty perustaa yleinen
suojeluskunta rauhan ja järjestyksen turvaamiseksi. Siitä tuli muhkea,
toista tuhatta miestä käsittävä osasto. Koululaisten edustajat otettiin
jäseniksi yleiseen lakkokomiteaan ja suojeluskuntaan liittyi taajat
parvet kaikkien koulujen yläluokkalaisia.
Sankkojen väkijoukkojen mukana samoilimme sen päivän pitkin katuja
odottaen uutisia Helsingistä. Kohtasimmepa Kirkkopuistossa kerran
seurastamme torilla häipyneen Reinonkin. Hän kulki hiljaa edellämme –
Saida Suvannon rinnalla.
– Reino-poika on näköjään luopunut koko politiikasta ja antautunut
toisille aloille, sanoi Antti.

– Todellakin, vastasin. Ja tuolla alalla on hänen menestyksensä varmin.

Nuori, solakka pari katosi rantakäytävälle. Katselimme kaihomielisinä
heidän jälkeensä, me joita suurlakon pyörteet vielä viskelivät sinne
tänne.

JOKIKYLÄÄN.

Istuessamme illalla Sjögrenin koulupoksissa keskustellen päivän
jännittävistä tapahtumista, sanoi Antti yht'äkkiä:

– Hei pojat. Tiedättekö mitään Jokikylästä?

Silmänräpäyksessä olimme jalkeilla. Jokikylä! Sehän oli aivan unohtunut
tässä humussa. Mutta nyt ailahtivat sadat lämpöiset muistot mieliimme.

– Jokikylä! kirkasi Reino. Missä on puhelin, soittakaamme heti sinne.

– Puhelimet eivät toimi.

– Mitä hittoa, eivät toimi! Silloin minä lähden itse sinne.

– Ja minä! Ja minä!

– Kaupungin tullit ovat miehitetyt. Minulle kerrottiin, ettei ketään
lasketa ulos eikä sisälle, sanoi silloin Antti.
– Hahhahhaa! Vai miehitetyt, matki Reino. Haluaisinpa nähdä, kuka
pidättää meitä lähtemästä Jokikylään.

Kuultuaan asian ällistyi rouva Sjögren.

– Nå men jestandes ändå! hän huudahti koettaen estellä, mutta kaikki
puheet olivat turhia. Emmehän tietäneet, oliko Jokikylässä enää kiveä
kiven päällä. Meidän täytyi saada selville kotiemme kohtalo ja kello
6 seuraavana aamuna päätimme lähteä matkalle, vaikkapa koko ryssän
armeija – saatikka aamulla pystytetty miliisi, vartioisi Turun tulleja.
Aamulla heräsimme jo puoli kuudelta, mutta tuo suurenmoinen
Sjögrenin mamma oli noussut jo viideltä ja toi meille teetä ja
mahtavia voileipiä. Meitä halutti syleillä häntä, mutta yksitotisina
suomalaisina me sanoimme vain:

– Kiitos, ei sitä ollenkaan olisi tarvittu. Se oli aivan liikaa.

Sitten lähdimme. Kaupunki oli pimeän peitossa, mutta taivaalla kajasti
jo koi. Päätimme välttää tullin seudut Raunistulassa ja kiertää aluksi
Ison-Heikkilän tietä ulos kaupungista.
Jännittyneinä lähestyimme kaupungin laitaa ja koetimme tarkastella,
oliko siellä miliisejä.
Rautatien ylikäytävällä hätkähdimme, sillä eteemme kohosi kuusiaidan
suojasta kaksi mustaa haahmoa.

– Eteenpäin, ärjäsin.

Hurja startti jätti vainoojat kauas jälkeemme.

– Halloo! Seis! Perhanat, ketä te olette!, kuului takaapäin.

Ei kukaan viitsinyt vastata. Kävelimme taas rauhallisesti. Siinä ne nyt
olivat vartiomiehet. Meitä nauratti.
Päivä alkoi sarastaa kulkiessamme Muhkurin ohi Pahaniemen metsiä kohti,
missä aamutuulet jo kohisivat.
Kaupungin hälinästä päästyä tuntui ihanalta astella rauhallisia
metsäteitä, kuunnella taas pitkästä aikaa tuulen soittoa puiden
latvoissa ja hengittää pihkan ja havun tuoksua.
Tunsimme ihmeellistä onnen ja vapauden tunnetta tuolla syvässä
metsäseudussa honkien ja kuusien lomitse kiemurtelevilla poluilla ja
saman tunteen kohottaa sieluumme aina metsän näky. Se on nuoruutemme
ihana perintö Jokikylän saloilta.
Tuli valoisa. Humisevien metsien läpi kuljimme tuttuja teitä Jokikylää
kohti. Aukeat ja kylät jäivät taaksemme. Yhä kauemmas painuivat taivaan
rannan taa Turun kirkkojen tornit.
Pelkäsimme aluksi, että meitä ajettaisiin takaa. Ajattelimme
ratsupoliiseja, mutta pian unohdimme koko hälisevän Turun.
– Jokikylään, Jokikylään! kuului tuulen viuhina korvissamme. Miten
siellä eletään, mitä on tapahtunut? Onko siellä suurlakko ja metelit
paraikaa käynnissä? Emmehän tiedä mitään, vaikkapa kotimme olisivat
tuhkana, kun jo kaupungissakin, sivistyksen ja järjestyksen keskuksessa
oli sellaiset metelit.
– Hei pojat. Katsokaa, mikä näkyy, huudahti Reino saapuessamme
metsästä aukean reunaan.

– Meidän kirkon torni.

– Ja risti.

– Terve taas Jokikylä. Oletteko nähneet missään uljaampaa kylää?

– Mitenkäpä me olisimme olemattomia nähneet.

– Hyvä, poikani, huudahti Reino. Huomaanpa että vanha rakkaus ei
ruostu.
– Meihin nähden, vastasi Antti, ei asia ole ihmeteltävä. Toisin on
sinun laitasi Reino, sinulla kun on uusikin kirkkaimmillaan.

Reino hymyili.

– Hyvähän on uusikin, mutta parempi vielä on tämä vanha. Se näet
kestää aina.
– Syy on siinä, selitti Antti, että Jokikylä ei ole enää mikään neito.
Se on meidän äitimme ja vain äidinrakkaus kestää aina.

– Taidatpa olla oikeassa, vastasin hiljaa ja vakavana.

Metsän syvyydestä tulimme nyt tutulle Kalliomäen tielle, siinä mistä
kylän aukea alkoi.
– Katsotaan hetken kaunista Kalliomäen torppaa, ehdotin. Sinullahan
Reino on sieltäkin kauniita nuoruuden muistoja, sinun sydämesi kun on
kerta kaikkiaan tehty sangen laajaksi ja monilokeroiseksi.
– Ei kannata sen vuoksi vaivautua, vastasi Reino. Kalliomäkeen tuli
pari vuotta sitten uusi isäntäväki.

– Eikö heillä ole yhtä sorjia neitoja, kuin ne entiset olivat?

– Ei sinne päinkään. Nehän olivat harvinaisuuksia.

– Hm. Miten lienee, väitti Antti vastaan. Minä olen ollut
huomaavinani, että sinulle Reino on jokainen uusi ihastus harvinaisuus.

Reino hymyili.

– Herra Kukolalla on aina ollut ihmeellinen kyky havaita ihmisten
heikkouksia. Sellainen olet sinä – laskelmien ja arkipäiväisyyden
uros. Mutta katsele nyt jo hartaana kotiasi Kukolan rusthollia. Niinhän
se kohoaa tuolla joentörmällä mahtavana kuin kokonainen kylä. On se
siis ainakin pystyssä.
– Pystyssä on ja pysyykin, sanoin, sillä eihän ryssäkään noita
peltosarkoja jaksa selässään pois roikottaa.
– Ohoh kullaista kotia! sanoo Kanteletar. Mutta mitenkäs ovat asiat
Kukolassa. Eihän koko kylässä näy ristin sielua. Ne ovat paenneet
salopirtteihin.
– Vielä mitä, ettekö näe selvää elonmerkkiä? kysyin. Nouseehan sininen
savu Kukolan mamman keittiöstä. Saat tuliaiskahvit.

– Kas kummaa, siltä näyttää.

– Nyt mennään joukolla Kukolaan ja kannetaan rusthollista paloveroa
väkevän kahvin muodossa.
Siihen ehdotukseen me suostuimme mielihyvällä. Kukola oli tien varrella
ja kahvi houkutteli.
Vasta Kukolan pihalla tapasimme ihmisiä. Siellä näytti kaikki olevan
entisellään. Palvelusväki hääri täydessä toimessa. Mitäs hiton
suurlakkoa tämä oli?
Astuimme tupaan. Siellä Kukolan emäntä hääräili uljaana ja pyylevänä
hellan ääressä, kuten olimme arvanneet, keittämässä kahvia, jonka ihana
lemu täytti huoneen.

– Hyvää päivää ja terveisiä Turusta, kajahti kolmesta suusta.

Emäntä pyörähti ympäri ja löi käsiään yhteen hämmästyksissään.

– Herra varjele! Ketä te olette? Tuota, mistä te tulette, niinkuin
pyryharakat? Mitenkäs te täällä olette?
– Nythän on suurlakko, äiti kulta, selitti Antti kätellessämme. Ettekö
te siitä mitään tiedä?
– No olemmehan me kuulleet yhtä ja toista hälinää Turusta päin.
Eiväthän siellä ihmiset kuulu enää työtä tekevänkään. Katuja kulkea
retkutellaan ja hoilataan.
– No, mutta ettekö te täällä Jokikylässä ole ollenkaan lakossa? kysyi
Reino ihan kauhistuneena.
– Lakossa, mekö lakossa, kirkui Kukolan emäntä. Varjele, sitä, joka
täällä uskaltaisi ruveta lakkoilemaan. Kyllä minä sille näyttäisin,
maantielle potkaisisin heti siinä paikassa. Vai lakossa! Ei kuule
Reino, täällä ei ole kukaan lakossa.

– Mutta nyt on suurlakko koko Suomessa.

– Vielä mitä. Ei ainakaan täällä Kukolassa ole mitään lakkoa, eikä
tulekaan.
– Ei täti ole niin varma. Nyt on valta kansalla. Ja Suomeen tulee nyt
uusi aika.
– Jassoo, ettäkö kaikki ihmiset rupeavat lakkoilemaan. Mistäs sitten
leipää saadaan? Lakkoilkoot kaupunkilaiset, mutta täällä maaseudulla
ei lakkoilut auta. Kaupungin herrat ja narrit lakkoilkoot, niin paljon
kuin lystää. Pian heiltä on suu väärässä kun leipä on lopussa.
– Täti ei näy jaksavan seurata ajan kehitystä. Nythän koko Suomi ja
Venäjä taistelee vapauden ja kansanvallan puolesta.

Kukolan emäntä kohotti kädet lanteilleen ja tiuskasi:

– Onkos se kansanvalta sitten niin hyvää lannoitusainetta, että pellot
alkavat kasvaa viljaa ilman työtä.
– No jaa, sanoi Reino, minä en viitsi riidellä tästä asiasta tädin
kanssa, mutta niin minä arvelen, että tädinkin mielipiteet vielä paljon
muuttuvat, kun aika kuluu.
– Älä rupea naisväen kanssa puhumaan politiikkaa. Et sinä niistä
tolkkua saa, sanoi Antti.
– Tulkaa kahville, lakkolaiset, puheli emäntä jo iloisena. Paras
oli että tulitte kotiin, koska kuulemma koulutkaan eivät enää ole
käynnissä. Täällä on nähkääs snaju vielä tallella ihmisillä.
Me joimme nauraen ja leikkiä laskien kahvia, mutta emäntä sulki kamarin
oven, tuli luoksemme ja kuiskasi.

– Onkos se totta, että siellä on ihmisiäkin rääkätty?

– On se totta, sanoi Reino synkästi.

– No kertokaa nyt, miten se tapahtui.

Kuvasimme juurta jaksaen koko lakkohomman ja emäntä kaatoi uutta kahvia.

– Kyl se on kamalaa, raippoja tarttisivat? sanoi hän. Vanhan
kansan ihmisenä ja suuren rusthollin emäntänä hän ei voinut tajuta,
että lakkoilemallakin voidaan saada jotain hyvää aikaan. Lakko
oli hänestä jotain väärää ja tuomittavaa, joka ei mahtunut hänen
elämänkatsomukseensa. Ja vihainen hän oli kaupunkilaisille.
– Kuinka hävyttömiä ne ovat meille maalaisille, hän kimotti. Aina ne
ovat meitä nylkeneet ja pettäneet ja ovat vielä ylpeitä mokomat. Mutta
vielä me kerran annamme niille kaikki koron kanssa takaisin. Jolleivat
ne elä siivosti, niin lakataanpas viemästä niille maitoa, viljaa ja
rahaa. Sittenpähän näkevät.

Niin pauhasi Kukolan uhkea emäntä.

Minä koetin sovitella.

– Minun mielestäni kaupunki ja maaseutu tarvitsevat kumpikin toisiaan.
Jos ei kaupunkia olisi, niin mihinkäs te maalaiset saisitte tuotteenne
kaupatuiksi, mistä te saisitte rahaa ja mistä ulkomaan tuotteita,
väskynöitä, rusinoita, sokeria ja kahvia, ajatelkaapa täti – sokeria
ja kahvia?

Iskin arkaan kohtaan. Kukolan emäntä rupesi ihan miettimään asiaa.

– Hm, hm! hän tuumasi. No, olkoon niistä nyt pikkusen hyötyäkin.

– Eläköön siis kauppa ja meriliike! ehdotti Antti.

– Ja eläköön maanviljelys! sanoin minä.

Niin me olimme taas Jokikylässä. Ilmoitimme puhelimitse koteihimme
tulostamme. Siellä toimivat puhelimetkin. Eikä siellä juuri lakosta
tiedetty. Elettiinhän hiljalleen huminassa mukana.
Mutta lakon päätyttyä vietettiin kirkonkylän kansakoululla suuri
juhla, jossa useat puhujat selostivat yhteisten ponnistustemme ja
taisteluidemme saavutuksia. Silloin me kuitenkin istuimme taas jo
koulupoikina Turun lyseossa.
Suurlakko sujui Turussa verrattain rauhallisesti sen jälkeen kuin
olimme sieltä poistuneet. Kun sitten tuli tieto lakon päättymisestä ja
voitosta, palasimme takaisin kaupunkiin. Pääsimme vielä osallisiksi
noiden päivien korkeasta tunnelmasta.
Kaikkialla kaupungilla liehui punakeltaisia lippuja. Siellä täällä oli
sinivalkoisiakin, jopa pari leijonalippua näkyvissä. Juhliva yleisö
täytti taas kaikkialla kadut, torvisoittokunnat soittelivat torilla
isänmaallisia säveliä. "Porin marssi" ja "Maamme" kajahtelivat taas
vapaina. Niiden rinnalla oli "Työväen marssi" suuresti suosittu.
Kuultiinpa mahtavan Marseljeesinkin sävelet joskus useita kertoja
päivässä.
Suuressa lopettajaisjuhlassa Palokunnantalossa olimme mukana.
Abiturientit toimivat siellä marsalkkoina, ja toverikunnan kuoro niitti
laakereita. Se oli suuri, toivorikas tilaisuus.
Sanomalehdet ilmestyivät ensi kerran taas marraskuun 8 päivänä. Ajan
valoisa tunnelma kuvastuu selvästi Turun Sanomain ensi kirjoituksesta:
"Suomelle koittaa uusi aamu, joka valoisana ja lupaavana kohoaa taivaan
rannalle. Kynä tärisee liikutuksesta kädessä, kun tiedämme tällä
hetkellä pitkän pimeän sortovallan jälkeen kirjoittavamme ensimmäisen
vapaan sanan Suomen niemellä.
"Katkaistut ovat vapaata sanaa rasittavat kahleet eikä santarmin
ja salaurkkijain vaaniva katse ole enää kansalaisten vapaita
kokoontumistilaisuuksia pimentävä ja häväisevä."

Uusi Aura taas lausui pääkirjoituksessaan:

"Olemuksemme pohja on jälleen kohennettu paikoilleen, me olemme saaneet
perustuksen, jolle saatamme ruveta rakentamaan. Kaikki riippuu nyt
siitä, että koko isänmaan menestys on jokaisen silmämääränä ja että
meillä on yksimielisyyttä kulkea tätä ainoata päämäärää kohden.

"Eläköön yksimielinen Suomi onnellisen, laillisen vapautensa turvissa.

"Jumala kaikkivaltias synnyinmaatamme siunatkoon!"

Mitä sitten tulee turkulaiseen työväen äänenkannattajaan, Länsi-Suomen
Työmieheen, oli sen ensi numero verrattain pidättyvä. Siinä ei uusien
olojen aiheuttamasta ilosta ja toiveista kerro oikeastaan muu kuin
Lauri Soinin runo: Turun torilla 6.11.1905.
Mutta seuraavana päivänä toi silloin tunnettu nimimerkki K.F.H.
lehdessään selvästi esille työväen mielialan. Hän sanoo että "vapauden
tuloksista on eri mieliä, kun taistelulla ei onnistuttu saavuttamaan
enemmän oikeuksia köyhälistölle, vaan pysähdyttiin entisten lakien
pohjalla välillisiin parannuksiin."

Erikoisen kiintoisat ovat hänen seuraavat sanansa:

"Mutta onhan jo sekin arvaamattoman suuri voitto että saatiin sellainen
oikeus, mitä koskaan ennen ei Suomessa ole ollut. Se on painovapaus ja
se on ase, terävämpi kuin veriaseet. Sen välähdykset ovat porvarien
vallalle murhaavat, kun niitä vain tarmolla kaikkialla käytetään. Ja
kokoontumis- ja lausuntovapaus, nekin ovat valtavia aseita vastaiselle
köyhälistön vapaustaistelulle."
Nämä lyhyet katsaukset sanomalehdistöön antavat selvän kuvan
tilanteeseen ja mielialoihin suurlakon päätyttyä Suomessa.
Meille koululaisille lakko oli tavaton elämys ja kohottavasti vaikutti
meihin edelleen tietoisuus siitä, että olimme omakohtaisesti olleet
mukana vakavassa taistelussa isänmaamme onnen puolesta. Meidän
osuutemme suurlakossa oli epäilemättä kaikista sivupyyteistä vapain
ja puhtain. Ja me siinä eniten saavutimme: uskon oikeuden voittoon
maailmassa. Eikä se usko ole meitä koskaan jättänyt!

LUNTA JA RÄISKYVIÄ LIESIÄ.

Leppoisan joululoman jälkeen alkoi kevätlukukausi lumipyryn ja pakkasen
merkeissä.
Vinkuen puhalsivat tammikuun tuulet pitkin Turun leveitä, avoimia
katuja. Hurjana myrskyn ryöppynä lensi lumi, jota tuli taivaan
täydeltä, kohotellen korkeita kinoksia seinänvieremille, jopa peittäen
ikkunoineen päivineen valkeaan verhoonsa ne rakennukset, jotka
uskalsivat suorassa linjassa asettua sitä vastustamaan. Saimme taas
kerran tuntea, että "meill' Pohjola luminen on kotimaa".
Kolme päivää kohisi talvinen myrsky kaupungin yllä. Vanhat rakennukset
natisivat liitoksissaan, itkivät ja vaikertelivat jäätävän, itäisen
myrskyn kourissa ja uudet kivitalotkin puhisivat ja huohottelivat
kiukuissaan.
Sitten lumimyrsky väsähti. Pilvet hajaantuivat riekaleiksi paeten
taivaanrannan taa. Vanha, kuulas, kellahtava avotaivas katseli
kummastuneena lumeen uponnutta kaupunkia ja jo hymyilikin hetken
häipyvää talviauringon päivänpaistetta. Sitten alkoi pakkanen paukkua.
– Pats, räts, pums – kuului Sjögrenin koulupoksinkin tukevissa
nurkissa, aivan kuin olisi joka puolentunnin päästä pamautettu
kunnialaukaus kaupungin puolesta poudan kunniaksi.
Silloin hyökkäsivät turkulaiset luutineen ja lapioineen kaduille.
Siellä alkoi toimen tohina, lapioiden räiske ja luutien suhina.
Umpeen puhalletut kadut alkoivat taas avautua lumenarkojen, hienojen
kaupunkilaiskenkien käveltäviksi.
Selkä kumarassa ja huolestuneet rypyt leveällä otsallaan valmistautui
pappa Sjögrenkin avaamaan katuosaansa. Helisemässä olisi kuitenkin
tuossa urakassa ollut vanha vahtimestari, ellemme me, Jokikylän pojat,
olisi tarttuneet lapioiden varteen ja käyneet kinosten kimppuun.
Me iskimme kuin vimmatut aseemme pahimpaan lumivuoreen. Alkoi uusi
lumituisku päinvastaiseen suuntaan kuin entinen.
Ensin puhdistui hiljalleen katukäytävä. Sitten tultiin juomaan kuumaa
kahvia, jolla mamma Sjögren yritti palkita poikiaan. Puhalleltiin,
huohotettiin, ihailtiin kohoavia kinoksia kadun vierellä, hehkuttiin
terveyttä ja nautittiin elämästä.
Komeata olikin katsella tuota valkoista lumimuuria. Se kohosi kuin
mahtavan linnakkeen valli ulottuen yhtä pitkälle kuin katukin. Sen
takaa tuskin näki vastapäisen rakennuksen kattoja. Mutta uusi vallirivi
kohosi kadun toiselle puolen. Niiden takana talot paukahtelivat
pakkasen puremina. Oli kuin sota käynnissä kadun molemmin puolin.
Tykinlaukaukset kumahtelivat, niin että linnoitusten seinät tärisivät.
Katukäytävän tultua asianmukaiseen kuntoon ryhdyimme puhdistamaan
seiniä ja ikkunoita. Sitten kiipesimme katolle ja siellä vasta rynnäkkö
nousi. Pian oli kuitenkin kolmen miehen voimalla Sjögrenin katto
puhtaana lumesta.
Laskeuduimme tyytyväisinä maahan, mutta nyt huomasimme, että
katukäytävä olikin uudelleen kyynärän paksulta lumen peitossa. Oli uusi
ankara urakka edessä.

Reino sanoikin kiukkuisena:

– Miksemme me alottaneet heti katosta ja seinistä?

Hän katseli meitä aivan kuin me olisimme olleet syypäät väärään
työjärjestykseemme.

– Mikset sinä alottanut katosta taikka pilvistä, kysyi Antti.

– Te tulette päivä päivältä yhä pöhköpäisemmiksi. Mitähän syvyyksiä
te vielä pystyttekään saavuttamaan, jahka aika kuluu, marisi Reino
harmistuneena.
Silloin Antti takaapäin kamppasi Reinoa, joka pulpahti suoraan kuohkean
lumivallin sisään näkymättömiin. Kohta pyrysi siellä kuin mikäkin
myrskykeskus. Sitten ilmestyi katukäytävälle kauhean näköinen olio,
joka muistutti – sikäli kun se yleensä mitään muistutti – lähinnä
jääkarhua, pohjoisnavan isäntää.
Jääkarhu kävi heti tuoreeltaan Antin kimppuun. Kuului muutamia hätäisiä
parahduksia ja molemmat taistelijat suistuivat hankivallin sisään
muodostaen uuden, entistä sisukkaamman myrskykeskuksen.
Tähän asti olin ylhäisesti hymyillen katsellut näytelmää koettaen
viimeisen saakka säilyttää abiturientin arvokkuuden. Ehkä se olisi
onnistunutkin, jos minulla, kuten roomalaisilla triumfaattoreilla,
olisi takanani seisonut orja, joka tuon tuostakin olisi lausunut:

– Herra, muista että olet abiturientti!

Mutta mitään sellaisia ylellisyyksiä ei uusi aika tuntenut. Enkä
yksinäni enää mitenkään jaksanut vastustaa kiusausta. Päästäen raikuvan
intiaanikiljunnan syöksyin yhteiseen mylläkkään, missä nyt alkoi
temmellys, jossa ei kysytty puolueita, ei synpatioja, ei tarvittu
huutoja "täällä Welfit, täällä Waiblingit". Iskettiin minne sattui ja
heiluttiin kuin tuulimyllyt, mutta nautittiin jumalallisesti Pohjolan
talvesta ja lumen kylmästä, valkeasta ihanuudesta.
Kun uupuneina ja hikisinä vihdoin nousimme katukäytävälle naama, suu,
sieraimet, kaulus, lakki ja housutkin täynnä lunta, pärskyvinä ja
tulipunaisina, kuulimme vierestämme naisellisen siunailun ilmauksia.
Siellä seisoivat vahtimestari Sjögren ja hänen uskollinen vaimonsa
pauhaten ja voivotellen meidän mielettömyyttämme ja katsellen kättemme
töitä ja ihmeellistä ulkoasuamme.
Erikoisesti heitä tuntui kummastuttavan, kuinka abiturientti, jo
melkein täysikasvanut ja "siivistyksen" saanut nuori mies, voi noin
taitamattomasti unohtaa sen, mitä hän on ja mitä hänen asemansa vaatii
ja se taas kuulemma oli jotain aivan toista kuin lumessa piehtaroiminen.
Mutta katukäytävä, jonka me kaksi tuntia sitten olimme lapioineet ja
luudilla lakaisseet, oli taas sen näköinen kuin luutia ja lapioita ei
vielä olisi keksittykään.
Antti arveli silloin, että tästä hommasta ei tule mitään, ellei
joku, se on arvovaltaisin ja muutenkin nerokkain joukosta – siis
muka hän itse, saa selviä päällysmiehen eli pomon valtuuksia. Hän
tekee työsuunnitelman ja jakaa työt. Me, vähemmän henkistä pääomaa ja
järjestelykykyä omaavat, mutta melkoisilla ruumiin voimilla varustetut
miehet, saamme kylläkin kunniakkaaksi tehtäväksemme suorittaa työt.
Me ilmoitimme Antille, että lumikinoksen ollessa aivan vieressämme
hänen olisi syytä enemmän harkita puheitaan, sillä Suomi on kuuluisa
siitä, että herroista on nopeasti tullut narreja, emmekä me vanhan
toveruuden nimessä toivo hänelle sellaista kohtaloa.
Me julistimme ritarillisina nuorukaisina mamma Sjögrenin
kruunaamattomaksi kuningattareksemme, jolla oli oikeus antaa meille
mitä määräyksiä tahansa. Kuitenkin jäisi käskyjen noudattamisen
edelleenkin meidän oman valistuneen harkintamme varaan.
Pappa Sjögren ei aikonut hyväksyä vaalia, vaan luuli olevansa
itseoikeutettu johtajaksi sen vuoksi, että hän oli vanhin joukossa.
Reino väitti kuitenkin huomanneensa historiasta, että vanha ja uusi
polvi aina luovat itse omat polkunsa.
Ryhdyimme siis taas työhön ja saipa kun saikin mamma Sjögren nähdä
lumentuoksinan, jota kannatti katsella, nähdä poikiensa jälleen käyvän
lumivallien kimppuun nuoruuden huimalla innolla. Lujasti rasahtelivat
lapiot pian karkeata katua vastaan. Parinkymmenen minuutin kuluttua oli
katukäytävä aivan puhdas sekä lapioitu että lakaistu.
Reino kehoitti pappa Sjögreniä vain huoleti santapaperilla
kiillottamaan ja sitten puleeraamaan katukivien maanpäälliset
puoliskot. Sitten me riemusaatossa veimme "mamman" takaisin palatsiin,
jossa hän lupasi meille hetken kuluttua höyryävän teeillallisen.
Uupuneina heittäytyivät työmiehet sängyille ja sohville lepäämään.
Reino lausui huohotellen:
– Enpä minä olisi uskonut, että talvi voi olla näin repäisevän
juhlallinen.
Minä sanoin Reinolle, että puhukoot ihmiset, mitä tahansa, talvi on
sittenkin meidän sielumme sisin kuvastin.
Mitä minä sillä tarkoitin, en vielä tänä päivänä jaksa selvästi tajuta,
mutta Antti lausui:
– Aivan niin, juuri sitä samaa aioin minäkin sanoa – tai jotain sinne
päin.
Nyt kuului porstuassa kolinaa. Ovi aukeni ja suuri oli riemumme, kun
huoneeseen astuivat Kalle Palo, Antero Kaipainen, Vaska ja Pekka
Söderman.
– Päivää, teitä oli vaikeata löytää kinosten keskeltä. Kadut ovat
kaikkialla ummessa.
– Huomasitteko kuitenkin, että eräs talo, jossa asuu uljaita miehiä,
on jo puhdistanut koko laajan katukäytävänsä.
Kyllähän pojat sen olivat huomanneet. Niin pitkällä ei kuulemma oltu
vielä missään muualla.
– Hei pojat, huudahti silloin Reino hypäten vuoteeltaan pystyyn.
Tiedättekö mitä. Nyt me laulamme, meillähän on kaikki äänet, mitä
tarvitaan.
– No sitä vartenhan me olemme tulleet tänne, kertoi Vaska. Nyt ei
voi kulkea kaduilla, siis on keksittävä sellaista hauskaa, joka voi
tapahtua huoneissa.
– Nyt me pidämme mamma Sjögrenille serenaadin, kuiskasi Reino taas. Se
tekee hänet iloiseksi.
Keittiöstä kuului astioiden ja pannujen kilinää. Kokoonnuimme hiljaa
keittiön ovelle ja alotimme tunnelmallisen laulun.

– "Uinahda sa vieno!"

Hälinä keittiössä lakkasi heti. Laulun päätyttyä kuului ovelle koputus,
sitten se aukeni ja mamma Sjögrenin harmaa pää ja hymyilevät kasvot
pistivät ovesta sisälle.

– Si, de va något.

– Se oli rouva Sjögrenin kunniaksi, lausui Reino juhlallisena. Jatkoa
seuraa.
Silloin astui rouva Sjögren sisälle ja tervehti tovereitamme. Hän
kertoi lumiurakan juurta jaksaen, ilmoitti luvanneensa meille
teeillalliset ja kutsui koko kuoron ottamaan siihen osaa ja toivoi sen
kestäessä saavansa kuulla monta kaunista laulua. Sellainen tarjous
otettiin riemumielin vastaan.
Nyt ryhdyttiin juhlan järjestelyyn uusin innoin. Saliin kannettiin
kolme pöytää, jotka asetettiin peräkkäin. Sitten ajoi "mamma" meidät
pois salista, sillä kaikki seuraavat toimet hän aikoi hoitaa ilman
miesten apua.
Annoimme mamman hääräillä laseineen ja lautasineen. Asetuimme meidän
huoneeseen loimuavan lieden ympärille piiriin ja kajautimme laulun
toisensa jälkeen. Innostuimme, ja lämpenimme.
– Minä en tiedä, mikä voisi korvata meille luokan kvartettia, lausui
Reino Vaskalle. Tästä suuresta ajatuksesta tulee kunnia sinulle, sinä
sen keksit.
– No mitä turhia, vastasi Vaska vaatimattomana, mutta kaikkialta tuli
nyt sama tunnustus.
– Tämä vasta antaa runollisuuden koko abiturienttiajallemme. Se antaa
sisällön elämälle, huudahti Pekka.
– Lauletaan "Laululinnut", meidän laulumme, sanoi Reino. Se on meille
merkinnyt enemmän kuin mikään muu laulu.
– Niin onkin, vastasi Vaska. Olen varma siitä että kun me
vuosikymmenien kuluttua, ukkovanhuksina kuulemme tämän laulun kuorossa
laulettavan, niin me itkemme vanhojen muistojen johdosta.
– Nuoruuden muistojen, lisäsi Reino, haaveellinen ilme suurissa
ruskeissa silmissään.
Minä katselin Reinoa, tuota solakkaa, ruskeatukkaista poikaa ja
ihmettelin sitä syvää romantiikkaa, mikä hänelle oli ominaista,
alttiutta runoudelle ja laululle, intoa ja hehkua kaikelle jalolle.
Mitähän tuosta miehestä mahtaa tulla, vai muuttuuko hän piankin elämän
taistelussa arkipäiväiseksi virkamieheksi? En voinut sitä uskoa. Hän
oli taistelija, ihanteiden mies – uljas luokkatoverimme Reino Klemola.
Vaska oli antanut äänet ja hiljaisen hartauden vallitessa katsellen
loimuaviin liekkeihin me kuunnellen ja nauttien lauloimme
bravuurilaulumme.
Sen päätyttyä aukenikin taas ovi ja rouva Sjögren kutsui meidät hänelle
ominaisella verrattomalla herttaisuudella illalliselle. Hämmästyksemme
saapuessamme pöydän ääreen oli aivan rajaton. Meitä kohtasi näky,
jollaista emme olleet aavistaneetkaan. Se näky oli herttaisesti ja
aistikkaasti katettu illallispöytä ja nyt me näimme rouva Sjögrenin
todella täydessä loistossaan. Nyt oli hän omalla alallaan, jolla hän
esiintyi täysin ylivoimaisena ja saavuttamattomana. Hän käyttäytyi
arvokkaasti kuin leskikuningatar ja oli kuitenkin samalla mitä
sydämellisin ja rakastettavin emäntä. Mutta kaikesta huomasimme,
että hän tunsi arvonsa, hän tiesi, mitä teki ja mitä oli tehtävä ja
hän tiesi myös miten ällistyneitä me olimme. Ja hän nautti, loisti
ja nautti kaikesta, mutta ei ylpeänä, vaan naisellisessa, hyvässä
sydämessään hän tunsi antamisen ilon ohella tyydytystä herättämästään
huomiosta ja ihailusta.
Juhlallisen hiljaisuuden vallitessa istuimme pöytään. Mamma istui
pöydän toiseen päähän, pappa Sjögren toiseen.
– Var så god, var så god nu, kehoitti rouva Sjögren. Ele nyt istu kun
tuppisuu. Nyt me teytty olla hyväl peel, niinkuin kissa liukkal jeel,
hän puhui nauraen.
Kesti kymmenisen minuuttia, ennenkuin puhe rupesi luistamaan. Pekka
luonnollisesti vanhana kavaljeerina oli heti valmis ja hän seurusteli
hauskasti saaden "mamman" mielialan yhä kohoamaan. Mutta pian oli
Reinokin vireessä ja kun hän aloitti kokkapuheensa, oli väittely ja
keskustelu pian käynnissä ympäri pöydän.
Kun voileipäpöytä oli syöty, kaatoi rouva Sjögren teetä laseihin ja
ilmoitti nyt haluavansa kuulla monta kaunista laulua. Luonnollisesti
noudatimme heti hänen toivomustaan. Me lauloimme siinä istuessamme
illan kuluessa kaikki laulumme, vieläpä jotkut toistamiseen ja mamma
oli ihastunut. Kauniina ja ylevänä hän istui suuressa nojatuolissaan
kuin pieni rokokorouva katseessaan kaihoisa ilme ja kuunteli.

Sitten nousi Reino ja piti puheen:

– Toverit, hän lausui. Me Jokikylän pojat olemme nyt seitsemän ja
puoli vuotta asuneet, kasvaneet ja kehittyneet täällä mamma Sjögrenin
siipien suojassa. Me tulimme tänne pieninä maalaisina jukuripäinä,
silloin kun me aloitimme koulunkäyntimme – –.
Reino katsahti rouva Sjögrenin. Mamma nyökkäsi päätään hymyillen ja
samassa kimalsi kirkas kyynel hänen silmässään vierähtäen nopeasti yli
posken. Reino punastui ja ällistyi. Hän änkytti:
– Si-si-sii-siitä saakka on tämä paikka ollut meille kuin oma
koti – –
Reino katsoi taas mamma Sjögreniin ja tuli yhä punaisemmaksi. Hän
karisti kurkkuaan ja toden totta, hänenkin silmänsä olivat kosteat.
Mutta urhoollisesti hän jatkoi.
– – ja rouva Sjögren on ollut meille kuin oma äiti, niin
erinomaisesti hän meitä on hoitanut ja vaalinut. Hän on antanut
meille arvokkaita ohjeita elämää, käyttäytymistä ja – – – ja
– – – esiintymistä varten. Hän on korjannut meidän vikojamme ja
kömpelyyksiämme ja aina vaatinut meitä toimimaan oikein, jalosti ja
ritarillisesti. Aina milloin vaikeudet ja pahat päivät ovat mieliä
painaneet, silloin on hän rohkaissut ja innostanut meitä, milloin ilo
on meitä liiaksi huumannut, on hän hillinnyt ja varoittanut. Hän on
meidän henkinen äitimme, verraton mamma Sjögren. Nyt toverit ja veljet.
Kohottakaamme kolmikertainen eläköön mamma Sjögrenin kunniaksi.

Eläköön kajahti, niin että seinät jymisivät.

Ja mamma, hän oli syvästi liikutettu. Naisellisin elein hän ojensi
Reinolle kätensä kiitokseksi ja lausui:
– Sinusta Reino minä olen aina pitänyt, samoin kuin teistä kaikista.
Minulla on ollut teistä paljon lystiä.

Sitten hän pyyhkäisi silmiään ja minä ehdotin uutta laulua.

Teeilta Sjögrenillä jatkui rattoisesti, kunnes myöhäinen aika pakotti
vieraamme lähtemään.

KAARLE KUNINKAAN METSÄSTYS.

Koulussa vallitsi kevätlukukauden alusta alkaen tunnelma, jota
parhaiten kuvaavat sanat "lopun edellä". Kaikissa aineissa paitsi
matematiikassa kerrattiin vanhoja asioita. Läksyjä luettiin, silloin
kun ei ollut mielenkiintoisempaakaan tekemistä ja osattiin jos
osattiin. Mutta matematiikassa työskenneltiin yhä täydellä höyryllä.
Kaikki muut aineet olivat minusta helppoja ja kiintoisia, mutta
"matikka" kangersi. Jokaisessa laskuesimerkissä ja probleemissa oli
mielestäni koira haudattuna. Siinä sanottiin asiasta yhtä ja toista
mitätöntä, mutta kierrettiin kaikki sikin sokin sekavalle vyyhdille ja
sanottiin.

– Keripäs poikaseni tämä sekasotku hienoksi keräksi.

Ja monta oli meitä heikonpuoleisia. "Käpä" pauhasi kuitenkin kuin
leijona ja siinä oli oppiminen.
Reino hikoili rinnakkain kanssani, mutta Antti oli haka matematiikassa.
Ja hän kyllä osasi tuoda meille esille taituruutensa, vaikkakin
tunnustettakoon, että hän aina oli valmis auttamaan ja opastamaan
tovereitaan. Hän teki sen vain niin kiusoittavan itsetietoisesti
ja iroonisesti, että me emme koskaan ole tunteneet miestä kohtaan
pienintäkään kiitollisuuden velkaa siitä avusta, mitä me häneltä kerran
saimme tieteiden tieteessä.
Erikoisen hauskat olivat tuona aikana venäjän tunnit, sillä venäjä ei
ollut ylioppilaskirjoitusaine eikä sen osaaminen ollut tärkeätä. Mutta
lehtori W. opettikin meille muita asioita. Hän kertoi hirvittäviä
ja tunnekylläisiä kuvauksia Kaukaasiasta, Ukrainasta, Grusiasta ja
sellaisista maankolkista, joita joka pojan töppöset eivät tallaakaan.
Ja niissä kertomuksissa käsiteltiin etupäässä syvämielisen keskustelun
muodossa kaikki elämän ongelmat, kirjallisuus, runous, musiikki,
rakkaus, naiset, miehet, lapset, sielutiede, historia, hienosto ja
rahvas, metsästykset, juomingit – mitä tahansa auringon alla, joka
sietää päivänvaloa.
Annappas, että lehtori pääsi kuvailemaan vaikkapa Krimin omenaa. Se
tapahtui sellaisella loistolla ja havainnollisuudella, että vesi
herahti suuhumme. Tunsimme, ettei niin ihmeen ihania omenia voi olla
koko maailmassa.

– Miksei niitä tuoda tänne Suomeenkin? kysyi Antti Kukola epäilevänä.

Lehtori katseli hetken ällistyneenä kysyjää.

– Jaa Suomeenko? Niitä ei voi kuljettaa, ne eivät säily. Ne hajoavat
mujuksi matkalla. Kyllä sitä on koetettu, mutta ei käy päinsä.
Ja kukapa ei muistaisi hurjaa ratsastusretkeä venäläisten upseerien
kanssa Krjepostiin, rajalinnaan, kapinallisen alueen läpi pikimustilla
hevosilla ja tanssiaisia ihanien naisten kera Krjepostin kasinolla. Se
vasta kertomus oli.

Tulipa sitten tekstissä esille ooppera-sana.

– Hyvä on. Tiedättekö mitä on ooppera?

Toiset osasivat selvittää siitä jotain, toiset eivät tietäneet juuri
mitään.
– Katsokaahan. Tällaista on ooppera, sanoi lehtori. Hän asettui
mahtavaan asentoon, ojensi oikean kätensä korkeuteen ja lauloi:
– Thuoolt thuuule yks sooootamieeees. Häneeet kutsuuuukka
sisäääällehehehen. Oi solttu, hei solttu, hei solttu, oi solttu, oi,
oi, oi solttu, oi solttu hei solttu, sa thuullos, oi thuullos, hei
thuullos shiihisähähällehe-hehen.
Solttu tulee sisällen. Tyttö ja poika laulavat ihania aarioita.
Orkesteri pauhaa koko ajan. Kesken kaiken saapuu tytön isä paikalle
ja laulaa raivoisan häväistystulvan soltulle pistäen hänet sitten
miekallaan kuoliaaksi.

Solttu heittää nyt henkensä tytön sylissä ja laulaa:

– Oi puuhuhuhuhdas, oi lempein, oi lempein, oi hempein, oi hempein!

Esirippu laskee, orkesteri hiljenee. Naiset pyyhkivät kyyneleitään.
Sellaista pojat on ooppera.
Jos ei ryssää opittukaan, niin elämää opittiin. Ja mieliämme hurmasivat
nuo huimat seikkailut. Jokainen me kuvittelimme olevamme "aikamme
urhoja" mekin.
Eikä ihme, sillä käytiinhän meilläkin monta kiivasta kähäkkää neitojen
suosiosta.

– Minne menet illalla, kysyi minulta Armas Sacklén.

– En tiedä, en ole päättänyt mitään.

– Missäs sinun ruhtinattaresi asuu, Piispankadullako? Mitähän jos minä
veisin tänä iltana hänet sinun nenäsi edestä.
– Vie pois, varsinkin jos tarkoitat Oihonnaa. Minä en aio hänen
tähtensä panna tikkua ristiin.
Puhuin tosissani. Olin päättänyt tällä lukukaudella antaa palttua
Oihonnalle.
Minua oli aina harmittanut Oihonnan liikanainen palvonta. Tuossa seisoi
Armas Sacklén ja kyseli minulta tyhmyyksiä. Hän oli tullut hiljaiseksi
ja uneksuvaiseksi, ennen reipas poika ja hän oli kalpea rakkaudesta
Oihonnaan, tuohon jäätelöstä tehtyyn neitoon. Tuolla kulki Antero
Kaipainen alakuloisena. Hän kirjoitteli kaihon kyllästämiä runoja
"Pohjolan kuningattarelle", mutta harhaili erillään tovereistaan,
sanoen olevansa "yksinäisistä yksinäisin" aivan yhtä tekopyhästi
kuin mahtava paavi Gregorius VII aikanaan nimitti itseään "Jumalan
palvelijain palvelijaksi".
Ja samassa tilassa oli muita, oli realisteja ja klassikkoja, mutta
kaikki he Oihonna-kuumeessaan olivat yhtä klassillisia.
Tyttö itse kulki pää pystyssä suorana kuin kynttilä. Hän antoi ihailla
itseään ja nautti kilpailusta, minkä esineeksi oli joutunut. Ja poikia
hän kohteli kuin ilmaa. Ei kukaan voinut kerskailla hänen suosiostaan.
Siksi minä olin päättänyt antaa hänelle palttua. Ja olipa toinenkin
syy olemassa. Minun piti näet ehdottomasti tulla tänä keväänä
ylioppilaaksi. Minä en voinutkaan ottaa elämään nähden yhtä huoletonta
asennetta kuin Reino ja Antti, joiden kotitalot kohosivat kuin linnat
Jokikylän päivänpaisteisimmilla kunnailla. Minun täytyi taistella
elämässä alusta alkaen ja mennä eteenpäin.
Minun piti tänä keväänä tutkia matematiikkaa eikä koulupoikarakkauden
ongelmia. Ja olin päättänyt tehdä työtä saadakseni ylioppilaslakin
hinnalla millä tahansa. Hinta oli Oihonnan kuva sydämessäni. Se oli
armotta heitettävä sieltä ulos eikä asia mielestäni vaikea ollutkaan.
Enhän minä voinut enempää kuin moni muukaan kerskailla mistään
saavutuksista. Mitäs turhasta pyristelee. Me maalaispojat olemme aina
tottuneet arvioimaan työn ja tuloksen keskinäisen suhteen ja kysymään:
kannattaako?
Mutta sattuipa tapaus, jolloin esteettiset harrastuksemme taas
työntäytyivät etualalle ja lopulta valtasivat mielemme kokonaan,
viskaten jäykkänaamaisen matemaatikon olemuksestamme pyrynä pellolle.
Ja silloin juuri, hitto vieköön, astui näyttämölle taas Oihonnakin.
Syynä tähän kaikkeen oli kirjailija Jalmari Finne. Hänhän on syypää
vielä nykyisinkin mitä ihmeellisimpiin asioihin. Finne vaikutti
Viipurissa maaseututeatterin johtajana ja tammikuun lopulla hän
teattereineen tuli Turkuun esittämään suomalaista oopperaa "Kaarle
kuninkaan metsästys".
Se vasta hälinän synnytti koululaismaailmassa. Väinö Sola, Maiju Ranta
ja Aino Haverinen hurmasivat turkulaista yleisöä.
Etualalle astuivat yhdellä pyräyksellä kirjalliset harrastukset.
Esteetikot olivat kukkoina kaikkialla ja kirjallisten asiantuntijain
piiriin pyrki nyt joka mies.
Jokainen oli olevinaan tekijä taiteen alalla. Meidät valtasi
teatterihuumaus.
Kun me sunnuntaiaamupäivänä kävelimme Jatkon abiturienttien kera
kaupungin ulkopuolella, keskusteltiin luonnollisesti etupäässä Finnestä
ja oopperasta.

– Mehän saamme sitten nyt oopperan ensi lauantaina.

– Niin, eikö se ole suurenmoista? Joko teillä on piletit?

– Mutta oletteko kuullut, että Finne aikoo itse johtaa orkesteria?

– Eihän, kuinka se on mahdollista?

– Niin sanokaas muuta, kuinka hän uskaltaa?

Totta puhuen emme tietäneet Finnestä yhtään mitään, mutta kukapa
nyt sellaisia salaisuuksia voi tunnustaa. Mehän olimme tulevia
esteetikkoja, ja sen vuoksi keskustelimme Finnestä aivan kuin hän olisi
ollut vanha perhetuttavamme, esimerkiksi Kukolan emännän lapsuuden
leikkitoveri.
– Minä voin sanoa teille, että Finne ei johda orkesteria itse
näytännössä, väitti Antti Kukola asiantuntemuksella, jota oli vaikea
epäillä.
Mutta Pekka Söderman, jonka perheessä Finne todella seurusteli, sanoi,
että kyllä vain Finne aikoo itse johtaa orkesteria. Hän oli kuullut sen
Finneltä itseltään.

Se vasta pamaus oli.

Kuullut Finneltä itseltään! Tuo Pekka se vasta merkillinen mies olikin.
Keräännyimme parveksi Pekan ympärille.
– Kertokaa. Oletteko nähnyt Finneä, oletteko puhunut hänen kanssaan?
kirkuivat tytöt.

– Eikö se ole suurenmoista?

– Kyllä kai hän on hirveän sielukas ihminen.

– Ettekö te tiedä, että Finne on nero, sanoi Emppa tavattoman vakavana.

Mutta tuolla kertoi nyt taas Mandi Koskela kimeällä äänellä Antti
Kukolalle.

– Eilen minä näin Väinön kadulla.

– Jassoo – – tuota – ke-kenen Väinön?

Tyttö nauroi.

– Ettekö te tiedä, kuka Väinö on? Emme me tytöt puhu koskaan muusta
kuin Väinöstä.

– No kuka peijakas se semmoinen Väinö on.

– Mutta kylläpä te olette – tietysti Väinö Sola.

Antti punastui korvia myöten. Ässh, jopa hän plaskasi itsensä. Ei
tiennyt, kuka Väinö oli. Hyvänen aika, kuinka nuo tytöt tirskuivat.

Sitten tuli Valma Helander ja kertoi.

– Tiedättekö, Maiju oli meillä eilen illalla.

Hämmästyneitä huudahduksia.

– Onko se mahdollista?

– Mutta tämä joukkohan on aivan merkillistä väkeä, kun teillä on
sellaisia suuruuksia tuttavina.

Tytöt kokoontuivat kuulemaan Valman kertomusta.

Antti Kukola hiipi salaa luokseni ja kysyi kuiskaten.

– Kuka hiton peijooni nyt taas on tuo Maiju?

– Etkö sinä tunne Maiju Rantaa, maaseututeatterin näyttelijätärtä?,
vastasin ylhäisesti. Sitten käännyin Reinon puoleen ja sanoin:

– Tuo Antti parka! Mitään korkeampia asioita hän ei tajua.

– Hän on matemaatikko tai juristi ja pysyy sellaisena, vastasi Reino.

Tuli lauantai-ilta. Me koululaiset täytimme Turun teatterin n.s,
"Taivaan valtakunnan" horisonttia myöten. Aivan värisimme juhlamieltä
ja jännitystä. Näimmehän ja kuulimmehan ensi kerran elämässämme
oopperan – suomalaisen oopperan.
Eräässä aitiossa istui siellä eturivillä rinnakkain kolme Jokikylän
poikaakin – minä ja muut. Tuttuja asettui vähitellen ympärillemme
istumaan. Olimme näet tulleet ajoissa, joten meillä oli tilaisuus tehdä
huomioita rauhassa.
Takanamme kuului tuttu ääni. Siellähän tuli Kaiser, uljas
luokkatoverimme, varsinaiselta nimeltään Emil Lönroth. Kaiser'in
nimen hän sai siitä, että hänellä jo neljännellä luokalla oli
komeat Kaiser-Wilhelm-viikset. Kaiser oli erehtymätön asiantuntija
partaveitsen, viiksivahojen, saippuain ja alunakivien alalla.

– Hyvin saippuoitu on puoleksi ajettu, oli hänen tunnuslauseensa.

Mutta paitsi taloudellisia taipumuksia, omasi Kaiser monta muuta suurta
ja kaunista ominaisuutta. Toverina hän oli verraton, aina valmis
avustamaan ja neuvomaan ja aina hän keksi keinoja. Sitten hän oli
trubaduuri Jumalan armosta ja vaihemielinen luonnostaan kuten kaikki
trubaduurit.

Kun häntä pyydettiin soittamaan jotain, lausui hän vaatimattomasti.

– En minä oikeastaan osaa muita kuin Napoleonin marssin ja kolme muuta
hengellistä laulua.
Vielä omintakeisemmin oli hänellä tapa selostaa viimeistä
tyttöihastustaan. Se kävi tähän suuntaan:
– Olisittepa pojat nähneet, miten ihmeen kauniiseen tyttöön minä
tutustuin eilen illalla. Hän oli suorastaan kaunotar.
– Mistäpä sinä nyt niin ihmeellisen tytön olisit löytänyt, väitimme
vastaan.
– No, en minä nyt tahdo sanoa, että hän olisi ollut aivan kuvankaunis,
mutta hän oli erinomaisen sievä tyttö ja ainakin hyvin mukiin menevä
tai – niin – mikään kaunis hän oikeastaan ei ollut – – enemmän
ehkä vaatimaton, jonkun mielestä kenties ei laisinkaan kaunis, miltei
ruma, mutta hänellä on niin tavattoman hellä sydän ja sehän on naisessa
pääasia.
Sellainen oli Kaiser ja nyt hän asettui taaksemme istumaan tuoden
mukanaan neidon, joka varmasti oli sangen kaunis, liekö sitten sydän
ollut sitä kylmempi.

– Jopa minä nyt paikkaan jouduin, valitteli Kaiser meidät huomattuaan.

– Älä ole milläsikään, lohdutin.

Sitten kuulimme hetken kuluttua Kaiserin keskustelevan tyttönsä kanssa:

– Har fröken varit här förut?

Höristimme korviamme.

– Kaiser puhuu ruotsia, nyt hän onkin tiukalla.

Samassa kulki Kalle Palo ohitsemme istuutuen vasemmalle puolellemme.
Hänellä oli mukanaan Maire Mustonen, tuo aina tyytymätön, komea
karjalaistyttö, joka vaati yhtä paljon passailua, kuin keisarinna
Elisabeth, vaikka omistikin vain vaatimattoman hovin jossain Laatokan
rannalla.
Kallen sijoittumista katsellessani kuulin kahinaa viereisestä aitiosta
oikealla. Käännyin ja sydämeni hypähti kolme tuumaa.
Aitioon astui Oihonna. Ja mikä ilmestys hän oli! Hänen pukunsa oli
jotain valkeata ja sinistä – kuvaamatonta. Hienot kalpeat kasvot,
vaalea ihmeellinen tukka, pää ylpeästi pystyssä.
Hän tuli kuin hallitseva ruhtinatar perässään kaksi hovineitoa ja
kohtalon oikku tahtoi niin, että hän istuutui aivan minun viereeni
kaiteen toiselle puolen.
Tunsin päätäni huimaavan. Kaikki nuo miehekkäät lupaukset
uskollisuudesta matikalle lensivät kuin peljästynyt lintuparvi
tipotiehensä.
Kumarsin syvään tervehdykseksi. Oihonna nyökäytti päätään ja hymyili
tuota tunnettua hymyä, jolla kuningattaret sytyttävät sydämiä, mutta
pitävät alamaisensa loitolla.
Samassa orkesteri aloitti alkusoiton. Juhlatunnelmasta huolimatta en
voinut olla salaa katselematta Oihonnaa, hänen käsivarsiaan, sormiaan,
jotka leikkivät ohjelmalla ja vartaloaan.

Sitten esirippu vetäytyi lehahtaen syrjään. Esitys alkoi.

– Onko teillä kiikaria, kuulin neiti Mustosen kysyvän Kalle Palolta.

– Ei ole, mutta minä lainaan, vastasi Kalle avuliaana.

– No ei se ole niin tarpeellista, koska teillä itsellänne ei ole
älyä tuoda sellaista mukananne, kuului hapan ääni. Minä en pidä
lainatavaroista.
Mutta minullapa oli. Mamma Sjögren oli varustanut meidät hyvin
matkalle. Käännyin Oihonnaa kohti.
– Saanko tarjota neidille kiikaria. On kiintoisaa katsella esiintyjiä
läheltä.

– Kiitos, lausui Oihonna, olettepa te varustautuneet hyvin.

Hän otti kiikarin. Saatoin hetken rauhassa katsella hänen kaulaansa ja
tukkaansa.
– Där kommer kungen fram, kuului takaa Kaiserin yksivakainen
keskustelu.

– Hsss! Hsss! varoitettiin sivultapäin.

– Kuinka ihanasti tuo Sola laulaa. Hän on merkillinen mies,
sanoi Oihonna antaen kiikarin takaisin. Tunsin kasvoillani hänen
vaatteittensa tuoksun enkä löytänyt mitään vastausta.
Eteemme aukenivat Ahvenanmaan saariston uljaat maisemat, meren ulapat,
lahden poukamat ja metsäiset vaarat. Ruotsin nuori kuningas Kaarle XI
oli hovineen metsästämässä Suomen kuninkaanpuistoissa. Jahtitorvet
kajahtivat. Kesken kalastajakylien reipasten markkinatouhujen monet
aatelismiehet punoivat juoniaan kuninkaan viemiseksi salaa pois
leskikuningattaren ja holhoojahallituksen vaikutuspiiristä.
Tuo romanttinen ooppera ja sen ihana musiikki tempasivat meidät
vastustamattomalla tenhovoimalla mukaansa.
Poskemme hehkuivat ja sydämemme sykki lujasti, kun Sola lauloi reippaan
"Ahvenanmaalaisten laulun":
    Ja mies se kehnoks' sanotaan
    jok' ei voi hoitaa purjeitaan.
    – – –
    Kedolla neidot istukoot
    ja kukkasia poimikoot,
    merelle pyrkii merimies
    siell' aalloill' on sen kotilies!
    – – –
Kohosivat sitten öisillä kallioilla runollisen Kastelholman muurit
taustanaan salamoivat ukkospilvet ja kuohuva ulappa. Salaliitto
solmittiin sen raunioilla ja jännitys kohosi korkeimmilleen.
Ensi kerran näin innon punan väreilevän Oihonnan poskilla. Oliko
hänen sydämensä lämminnyt. Varmasti oli. Se siis pystyi lämpenemään,
kun siinä kosketeltiin oikeita kieliä. Ja hänen silmänsä sädehtivät.
Sellaisina en ollut niitä koskaan ennen nähnyt.

Väliajat me kuljimme yhdessä Oihonnan kera keskustellen.

– Minua miellyttävät kaikki historialliset näytelmät. Niistä minä
pidän, sanoi Oihonna.
– Kas, tytössä taitaa sittenkin olla sisältöä enemmän kuin luulinkaan,
ajattelin.
– Tiedättekö, että minäkin olen näytellyt koulujuhlissa, jatkoi
Oihonna taas.

– Olen kuullut siitä, miltä teistä tuntui?

– Minä olin hirveän innostunut. Minä haluaisin näytellä, mutta minä
olen liian kylmä.

– Ettekö voi lämmetä? kysyin.

Oihonna hymyili.

– En, ei kai minusta sittenkään ole näyttämölle, vaikka minä kovasti
tahtoisin.
– Tämän illan jälkeen on näyttämöllä minullekin aivan toinen arvo kuin
ennen. Minusta näyttelijän kutsumus on suuri ja ihana.
– Oletteko tekin sitä mieltä. Mutta nyt meidän on mentävä, kellohan
soi.
Kiiruhdimme paikoillemme. Viimeinen näytös alkoi. Katselimme ja
kuuntelimme yhä hartaampina. Mahtava loppukohtaus, nuoren kuninkaan
jäähyväisdeklamointi Suomelle ja hymni "Pois rannoilta Suomen
riennämme" sai kylmät väreet huristamaan pitkin selkäämme.
Poistuimme voimakkaan tunnelman vallassa. "Kaarle kuninkaan metsästys"
oli ylittänyt kaikki odotuksemme. Olihan aika ymmärtäväinen ja
vastaanottavainen kaikelle romantiikalle.
Moni neito ja nuorukainen teki sinä iltana pyhän lupauksen antautua
näyttelijän uralle. Tuskin kukaan heistä lienee lupaustaan pitänyt.
Kävi niin, että minun tehtäväkseni tuli saattaa Oihonna kotiin. Antti
ja Reino saivat tällä kerralla osakseen hovineidit.
Iltavalojen säihkyessä hankivalleilla me kuljeksimme kauan edestakaisin
Oihonnan portilla. Keskustelimme oopperasta ja nuoruudesta.
Portilla seistessämme kääntyivät katseeni naapurioven päällä
koreilevaan, komeaan kilpeen, jossa oli kumma nimi "Gaidaroff".

– Kuka tuossa asuu?

– Luutnantti Gaidaroff, vastasi Oihonna.

Nimi kaikui ihmeellisesti Oihonnan lausumana.

– Kumma nimi: Gaidaroff, Gaidaroff, matkin.

– Ja komea upseeri! huudahti Oihonna.

Silloin minä sanoin hyvästi.

Palasin hiljaa kotiin Turun himmeitä katuja. Tähdet kiilsivät
taivaalla, miltei kuin silmää iskien. Hanget hohtivat kuin
hopeahelmillä peitettyinä.
Minä vaelsin ihmeellisissä unelmissa Aurajoen rantaa ja hyräilin
itsekseni:
    – Gaidaroff, Gaidaroff,
    Ga-ga-ga-ga-gaidaroff
    Gagadaidaidadaroff,
    Rododof-rododof,
    Ga-ga-gai, gai, gai, gai, gaa, fradiraa!

ERI TEILLE.

Suomalaisen lyseon abiturientit olivat päättäneet tehdä laskiaisena,
rekikelin ollessa tuona lumisena talvena loistavimmillaan, rekiretken
Naantaliin, ja tarkoitus oli kaupungin katselemisen jälkeen tanssia
Kaivohuoneella. Samana päivänä, jolloin retki päätettiin, tuli Armas
Sacklén luokseni sanoen.

– Sinullehan ei Oihonna enää merkitse mitään.

– Kuinka voit puhua noin kylmästi luokkatoveristasi, vastasin.

– Sanoithan selvästi sen muutama viikko sitten koko luokalle.

Todellakin. Nyt muistin. Tunsin punastuvani. Asiaa tarkemmin
ajatellessani en ymmärrä, kuinka olin voinut puhua noin
kevytmielisesti, mutta Armas Sacklénin syytös oli tosi.
– Koska kerran olen niin sanonut, pitää asia myös luonnollisesti
paikkansa, sanoin juhlallisin elein.
– Sepä hyvä. Minä olen näet aikonut kutsua Oihonnan Naantalin retkelle
ja ilmoitan asian sinulle etukäteen, ettei tule yhteentörmäystä. Ei
näet pidä jättää tärkeitä asioita huomiseen.
– Aivan oikein, vastasin. Kutsu vain minun puolestani. Hän on minulle
ilmaa, valehtelin, miettien sitten, että ilmahan on perin tärkeä asia
ihmisille – aivan elinehto, ehdoton elinehto, kuten suomen kieli
humoristisesti kyllä sallii sanoa.

– Hm. Tuota. Ajattelin pyytää sinun apuasi.

– Minun apuani! Millä tavalla?

– Minulla on selvä suunnitelma. Tänä iltana on meidän millä keinolla
tahansa saatava käsiimme Oihonna, muuten hän on mennyttä kalua meiltä.
Että asia luonnistaisi varmasti, kävelet sinä Linnankadun toisessa
päässä ja minä toisessa. Kumpikin iskee heti nähdessään Oihonnan ja
sitten haemme toisemme.
Sepä tuntui jännittävältä. Tietysti minä menin mukaan sellaiseen
seikkailuun, vaikkapa povessani vähän kaivelikin. Mitäpä ei tekisi
toverinsa puolesta. Ja mitä sitäpaitsi Oihonnaan tulee, niin olihan
oikeastaan koko lailla yhdentekevää, kuka hänet kutsui. Aivan toinen
asiahan oli, kuka hänen kanssaan tanssi. Ja se mies oli – olin
vaikkapa minä. Saa nähdä! Päätimme tavata toisemme Aurakadun kulmassa
kello 6 aikaan.
– Siitä hetkestä alkaa jahti. Se, joka saa kiinni Oihonnan, saa
ilmaiset kahvit Lehtisellä.

– Sovittu, sanoi Armas Sacklén.

Armaksen lähdettyä jäin miettimään, kenenkä minä olisin kutsunut
retkelle. Se asia olikin nyt perin hämärä. Reinon asiat esimerkiksi
olivat aina selvät. Hän oli hämmästyttävän varma liikkuessaan
tyttömaailmassa. Nyt hän oli repäisevässä pihkassa Katri Rantasalmeen.
Se oli hänen toinen ihastuksensa tänä vuonna. Objektit vaihtelivat,
mutta Reino itse otti jokaisen uuden ihastuksen yhtä syvästi. Hän
ei horjunut. "Kaikki tai ei mitään", oli hänen tunnuslauseensa tai
oikeastaan "välistä kaikki, välistä ei mitään."
Toisin oli Antin ja minun laita. Epäselviä pyristelyjä siellä ja
täällä eikä mitään selväpiirteisyyttä. Kukapa käskikään minun ihastua
kerta toisensa perästä tuohon kylmään Oihonnaan ja yhä uudelleen saada
frakkiini (jota räätäli vasta suunnitteli abiturienttibaaleja varten).
Antilla taas oli vika siinä, että hän katseli ylen kriitillisenä
maailmaa. Sopiko tyttö hovioikeuden tulevan asessorin tai ehkä
presidentin rouvaksi, se oli hänen huolensa ja kaikki siinä suhteessa
alimittaiset hän hylkäsi, kaseerasi aivan kylmästi. Hän ajatteli aina
nenäänsä pitemmälle, Antti.
Illalla kello 6 tapasin Aurakadun ja Linnankadun kulmassa
Armas Sacklénin. Molemmat olimme taas hyvällä tuulella, sillä
metsästyssuunnitelmamme kiinnosti kumpaakin.
– Suostutko kävelemään Linnankadun tässä päässä minä menen
Kirkkosillan puolelle. Se on tärkeämpi osa katua. Sieltä hänen täytyy
kulkea joka tapauksessa, sillä hän asuu kirkon takana.
– Suostun mielelläni, mutta huomautan vain, että hän tulee usein
Kivisillaltakin Linnankadulle. Minusta molemmat suunnat ovat ihan yhtä
tärkeitä.
– Hyvä on. Näkemiin siis, menen nyt vartiopaikalleni. Katu alkaa jo
olla täynnä väkeä.

– Näkemiin, toivotan hyvää onnea.

– Samoin.

Todellakin saapui jo kaikilta tahoilta koulunuorisoa Linnankadulle.
Tuolta tulivat Kalle Palo ja Jussi "Mailmanvalloittaja" sekä Emppa,
mutta he eivät saaneet minua tällä kertaa seuraansa. Olin salaperäinen
ja käännyin toisaanne. Keppiäni heilutellen kävelin vuoroin
Linnankadulla, vuoroin Aurakadulla.
Sitten sain Oihonnan näkyviini. Hän tuli kuin tulikin Kivisillalta.
Riensin puolijuoksua vastaan ja iskin.
– Hurraa, saalis käsissä! riemuitsin itsekseni, mutta Oihonnalle
sanoin aivan tyynesti.

– Hyvää päivää neiti. Saanko tulla saattamaan.

– No miksei, sanoi Oihonna.

Se ei kylläkään kuulostanut oikein innostavalta, mutta eihän tässä nyt
minun asiani ollutkaan ajettavana. Seurasin uljaasti mukana muistellen
Cromwell'ia ja hänen rautakylkiään.

Oihonna kulki huimaa vauhtia Aurakadulle toria kohti.

– Saanko kysyä, mihin neiti on matkalla.

– Tätini luo Puutarhakadulle.

Hitto vieköön ajattelin. Eihän se sovi laisinkaan suunnitelmiini.

– Jäättekö sinne? kysyin.

Oihonna hymyili.

– Tehän olette utelias tänään.

– Tänäänkö? Minä, minä olen aina hirveän utelias.

– Se ei ole mikään kaunis ominaisuus.

– Minä annan palttua kauneudelle – – – ai anteeksi tuota, tässä
meidän sakissa on nyt sattumalta kauneutta enemmän kuin tarpeeksi. Sitä
ei tarvitse enää lisätä, ja jollei kukaan suuri mies ole lausunut sitä
totuutta, että kauneus ja uteliaisuus kuuluvat aina yhteen, niin minä
sanon sen nyt.
Oihonna ymmärsi, jollei muuta, niin ainakin sen ketä kauniilla
tarkoitettiin. Hän otti sen luonnostaan itselleen ja tuli vähän
sanoisinko lämpimäksi.

– Miksi te nyt niin välttämättä tahdotte tietää, mihin minä menen?

– Puhuiko tässä äsken joku jotain uteliaisuudesta.

Neiti nyrpisti nenäänsä.

– Joka ei kuulu olevan mikään niinkään kaunis ominaisuus, jatkoin.

Oihonna näytti suuttuvan.

– Mutta mitäs minä sanoin kauneudesta ja uteliaisuudesta. Siinä sen
näette.

Henkihieverissä saavuimme Puutarhakadulle.

– Tähän minä menen sisälle, sanoi Oihonna, mutta tulen kyllä pian
takaisin, hän sitten jatkoi armollisesti.
– Minä odotan, vastasin huoaten syvään. Oihonna käsitti sen nähtävästi
omalla tavallaan.
Jäätyäni yksin Puutarhakadulle aloin miettiä, miten saisin draaman
pääsankarin, ensimmäisen rakastajan, Armas Sacklénin paikalle. Hän
paseeraili nyt Kirkkosillan seuduilla. Ehtisiköhän juosta tai ajaa
vosikalla edestakaisin. Kun nyt kerran lintu oli saatu kiinni, ei
ollut syytä päästää häntä käsistä. Ajattelin pääni puhki kaikki
keinot, puhelimet, palotorvet ja jos jotakin, mutta kaikki täytyi
epäkäytännöllisinä hyljätä.
Päätin koettaa ajatuksen voimaa ja kaukovaikutusta. Ponnistin
hirvittävästi aivojani, astuin eteenpäin otsa rypyssä ja toistin
itsekseni.
– Armas, tomppeli, sinä pahkapää, tule Puutarhakadulle, tule
Puutarhakadulle heti, heti, heti!
Kului 5, 10, 15 minuuttia. Olin pakahtua harmista. Mitä hittoa se
Armas nyt minusta ajattelee? Hän ei löydä minua Linnankadulta, ei
Aurakadulta. Nyt hän luulee minun kurjasti pettäneen hänet.
Onneksi Oihonna tuli takaisin. Hän pyyteli suloisin äänin anteeksi
viipymistään ja minä nieleskellen ilmaa kiukuissani selittäen, ettei se
tehnyt yhtään mitään ja oli sitäpaitsi äärettömän hauskaa näin kävellä
täällä, jaa, juuri täällä Puutarhakadulla.
Mutta sitten Oihonna ilmoitti että hänen täytyy nyt mennä vielä
Rauhankadulle käymään erään toisen tätinsä luona, missä hän tosin
viipyy vain yhden minuutin. Samassa harppasimme jo kauheata vauhtia
Rauhankadulle.

– Onko neidillä vielä monta tätiä – tässä kaupungissa?

– On kaksi vielä.

– Missä ne poloiset asuvat?

– Toinen asuu Port Arthurissa (Mikaelin kirkon takana) ja toinen
Itäisellä kadulla.

– Käydäänkö niidenkin luona? kysyin masentuneena.

– Ei suinkaan, vain Rauhankadun tädin luona.

En tiennyt, mitä ajatella, eikä siinä mitään olisi ehtinytkään
ajatella, sillä taas syöksyimme hurjaa vauhtia eteenpäin. Tuo pitkä
tyttö oli kova kävelijä ja minulla oli täysi työ seurata perässä.
Rauhankadulla Oihonna viipyi ainakin 20 minuuttia. Minä kuljin
edestakaisin oven edustalla, potkin lumikokkareita ja olin kiukuissani.
Juuri kun olin pakahtumaisillani kahtia, tuli Oihonna ja – hymyili,
kuin ei mitään olisi tapahtunut.

– Taisin vähän viipyä, hän sanoi.

– Odottaminen on minulle mitä suurin ilo, valehtelin lämpimikseni.

– Kuinka se on mahdollista? kysyi Oihonna.

Nyt vihdoin pääsimme harppaamaan kotia kohti, tietysti Oihonnan kotia.
Minun kotiini oli vielä matkaa nopean arvion mukaan 4 kilometriä.
Tällä välin oli ystävämme Armas Sacklén yksinäisenä ja kaihomielisenä
astellut tuntikaupalla Kirkkosillan suunnalla. Aurakadulta päin tuli
huonoja uutisia. Kalle Palon ryhmä oli nähnyt Oihonnan ja minut mutta
me olimme tulisella kiireellä lähteneet Kauppatoria kohti.
Armas kalpeni. Hän lähti suoraa päätä kotiin. Mutta kohtalo tahtoi,
että meidän sittenkin piti kohdata toisemme Venäjän-Kirkkokadulla.
Riemastuin ja huudahdin nähdessäni tuon surullisen haahmon ritarin:

– Hei poika, tulepas mukaan vain. Kaikki selitykset jälkeenpäin.

Armas kääntyi vastahakoisesti seuraamme. Oihonna oli hämmästynyt.
Kuljimme torin poikki. Tuntui siltä kuin tilanne olisi kaivannut jotain
selittelyjä, mutta me kaikin odotimme sitä toisiltamme.
Minusta tuntui olo sangen omituiselta. Olin harmissani ja tunsin
kulkevani väärillä poluilla.
– Kas taivasta, kun alkaa mennä pilveen, yritin saada puhetta
luistamaan.

– Sehän päinvastoin kirkastuu, väitti Oihonna ivallisesti.

Armas mumisi jotain käsittämätöntä.

Sekin minua harmitti. Oli laskiaisesta kysymys, mutta Armas, tuo
tomppeli, esiintyi kuin laiskiainen.
– Tjaa, minä mietin, mitäpäs tämä asia minua liikuttaa. Jollei Armas
aio puhua suutaan puhtaaksi, niin olkoon ilman.
Kävelimme ääneti Eerikinkadulle. Siellä päätin ruveta puhumaan kaikesta
huolimatta.

– Meillä on oikeastaan vähän asiaakin neidille.

– Oho, mitähän se asia olisi?

– Me nähkääs aiomme tehdä laskiaisena suuren ja hauskan rekiretken
Naantaliin.

– Kutka me?

– Juuri me.

– Entäs muut?

– Muut tulevat mukaan

– Saisinko nyt tarkemmin tietää, kutka ovat me ja kutka muut, kysyi
Oihonna ilmeisesti uteliaana.
– Me olemme meidän luokka kokonaisuudessaan ja muut ovat tietysti
tyttöjä.

– No, niin, siis te ja tytöt lähdette Naantaliin.

– Tarkoituksemme on pyytää neitiä ystävällisesti tulemaan mukaan.

Nyt laukesi Armaksenkin kielenkanta.

– Sinä et sanonut, että ensin katsellaan Naantalia ja sitten juodaan
kahvia ja tanssitaan Kaivohuoneella.

– Todellakin, siitä voi tulla hauskaa, sanoi Oihonna.

– Neiti siis suostuu tulemaan mukaan?

– Tietysti, koska siellä tanssitaan. Minä pidän niin hirveästi
tanssista.
Jää oli murrettu, nyt sujui keskustelu vaivattomasti ja pian olimme
sopineet, että saavumme laskiaisaamuna Oihonnan portille istuen reessä,
johon mahtuu neljä henkeä.

Lopultakin oli asia selvä.

Kun hetkistä myöhemmin astelimme kohti kaupunkia, kerroin juurta
jaksaen Armakselle seikkailumme alkuvaiheet. Hän oli jo leppynyt
kokonaan ja pian me istuimme Lehtisellä suuren Kirkkopuistoon antavan
ikkunan ääressä nauttien maaliskuun iltahämystä puiston penkereillä ja
edessämme höyryävästä Lehtisen kuuluisasta kahvista.
Tuli sitten suurten valmistelujen jälkeen laskiaisaamu. Minun
neitoni oli Mandi Koskela, hiljainen, miellyttävä tyttö Jatkon
abiturienttiluokalta. Haimme Oihonnan sovittuun aikaan ja pian kiitivät
rekijonomme huimaa vauhtia Raision kirkkoa ja Naantalia kohti. Päivä
paistoi ja lumi kimelsi häikäisevästi teiden varsilla. Mahtavat hanget
metsissä lepäilivät vielä järkkymättöminä paikoillaan, havupuut
säihkyivät huurteisina jääpuikkojen koristamina. Ne tiputtelivat
usein raesuihkuja päällemme. Mäkeä ylös, toista alas vei kapea tie.
Karavaanimme hajaantui kilometrin pituiseksi harvaksi jonoksi, missä
hevoset vuoroin kävelivät, vuoroin juoksivat hiljaista hölkkää ja
mikäpä meillä oli kiire.
Puolenpäivän tienoilla tultiin Naantaliin ja nyt kuljimme hälisten
sen kapeita, vanhoja katuja. Verenpisarain ja myrttien takaa meitä
katselivat naantalilaismummot uteliaina. Vanhassa kirkossa suoritettiin
joitain korjaustöitä, ja kirkon ovet olivat auki. Luonnollisesti
tarkastettiin se ja sitten suntio päätti koko lauman kirkon torniin.
Talvellakin on sieltä mahtava näköala. Lännessä kohosi kostea, tumma
Luonnonmaa ja sen keskellä runollinen, keltainen Kultarannan kartano.
Idässä ja etelässä näkyi vain metsiä ja vaaroja.
Pian oli Naantalin nähtävyydet katsottu. Kahvia juotiin Rantakahvilassa
ja sitten alkoi tanssi Kaivohuoneella.
Mutta sen kestäessä tapahtui jotain ihmeellistä. Olin tähän saakka
seurustellut yhtä hyvin Mandin kuin Oihonnan kanssa. Samoin tein
tanssiaikana, mutta Armas Sacklén tanssi sangen vähän ja sai
tehtäväkseen pitää huolta hevosista. Hän katosi näkyvistä hetkeksi.

Silloin kävi minulle kummasti.

Oihonna sen aloitti. Hän oli yht'äkkiä suorastaan jäätävä ja kaamean
ylimielinen. Hän tanssi, mutta oli sekin tanssimista. Hän tuskin
viitsi vastata puheisiini. Minä yritin parhaani, ponnistin kaiken
kaunopuheisuuteni. Hän kohteli minua kuin ilmaa. Olin onneton. Mitä
tämä kaikki merkitsi? Yritin kautta rantain kysellä ja tiedustella,
mutta kun mitään selkoa ei tullut, jätin tytön.
Olin vähän aikaa tanssimatta. Sitten menin Mandi Koskelan luo ja
kumarsin. Hän tanssi hetkisen ääneti ja vakavana sanoen sitten minulle
ikäänkuin nuhtelevasti.

– Teidän velvollisuutenne on pitää seuraa Oihonnalle.

– Oihonnalle, tuolle jääpuikolle, mistä minulle sellainen velvollisuus
olisi tullut?
Tanssimme ääneti. Jotain kummallista oli nyt koko maailmassa, jotain
minkä läpi ei päässyt, jotain selittämätöntä.
Onneksi oli päivä kulunut niin pitkälle, että oli palattava takaisin
Turkuun. Karavaanimme ajoi Aleksanterinkadulle, kulkuset helähtivät
soimaan ja reet lähtivät liikkeelle.
Yritin taas saada keskustelua aikaan. Mandi Koskela juttelikin
pian ikäänkuin mitään erikoista ei olisi tapahtunut, mutta Oihonna
oli ääneti. Jos häneltä jotain kysyin, vastasi hän niin katkeran
vihaisesti, että minua hirvitti. Syytä en kyselemälläkään saanut
selville.
Muissa reissä vallitsi huikea ilo ja hälinä. Me kuljimme kuin
hautajaisissa. Loppupuolella matkaa oli Mandi Koskela kuitenkin
kokonaan sulanut ja jotakin asiaa hän nauroi usein, nauroi iloisesti ja
hyväsydämisesti. Mutta ei suostunut sanomaan mitään.

– Onko neiti sairas? kysyin Oihonnalta.

– Minä pidän kyllä huolen itsestäni.

– Minä vain tiedustelen sen johdosta, että olette niin vaiti.

– Minulla ei ole teille mitään sanomista ja toivon, ettei teilläkään
ole minulle mitään sanottavaa.
Katsoin pitkään ja vakavasti Oihonnaa. Sydämeni oli murtumaisillaan.
Sitten tunsin selvästi, että se ei murtuisi, vaan se koveni, koveni
kerta kaikkiaan.
Sanaakaan enää sanomatta hyppäsin kuskipukille ja ajoin niin paljon
kuin hevosesta lähti. Pian olimme etumaisena rekenä ja sitten jätimme
toiset jälkeemme. Tulimme puolta tuntia ennen muita Turkuun. Mandi
Koskelan asunnon luona pysähdyimme. Me nousimme pois. Jätin ohjat
Armakselle, joka ajoi edelleen, – reessään Oihonna. En katsonutkaan
heitä.
Hyvästellessäni Mandi Koskelaa kysyin, onko hänelle mahdollista
selvittää tätä asiaa?

Hän taas kysyi:

– Sanokaa nyt suoraan, kumman te kutsuitte rekiretkelle, minut,
Oihonnan vaiko molemmat?

– Molemmat, oletteko hullu!

– Enpä niinkään, sillä tosiasia on, että te olette kutsunut sekä
minut että Oihonnan ja sellainen ei käy päinsä. Sillä tavalla ei sovi
kohdella varsinkaan niin ylpeää tyttöä kuin Oihonna.

– Minä olen kutsunut vain teidät.

– Kuka sitten on kutsunut Oihonnan?

– Armas Sacklén tietysti.

– No sitähän minäkin ajattelin, koska herra Sacklén oli meidän
reessämme. Tässä on nyt tapahtunut jokin väärinkäsitys, hyvin ikävä
väärinkäsitys, kertoi Mandi Koskela.
Rupesin miettimään. Miten ja mietin. Muistin että Armas Sacklén tuona
iltana, jolloin me metsästimme yhdessä, oli liittynyt Oihonnan ja minun
seuraani vasta Venäjän-Kirkkokadulla ja sitten – niin kukas meistä
siitä rekiretkestä alottikaan puheen? Hm! Armas Sacklénin olisi pitänyt
puhua, mutta minä hölmö se puhuin, kun toinen ei saanut sanaa suustaan.
Purskahdin nauramaan. Sitten kerroin Mandi Koskelalle koko asian ja hän
lupasi selvittää sen myöskin Oihonnalle.

Kiitin sydämellisesti seurakumppaniani ja sanoin jäähyväiset.

Kotia mennessäni kiroilin hiljaa itsekseni. Kiroilin suupalttia
itsessäni. Minä hölmöjen hölmö. Kylläpä minä olinkin sopan keittänyt.
Mutta minun juttuni ei ollut vielä mitään Armas Sacklénin kohtalon
rinnalla. Kun seuraavana päivänä tapasimme, oli hän kuoleman kalpea.
Suuret mustat ympyrät, unettoman yön merkit, oli hänellä silmiensä
ympärillä. Hän ei koskaan suostunut kertomaan, mitä hänelle oli
tapahtunut, mutta Oihonnaan ei hän sen jälkeen enää uskaltanut
vilkaistakaan.

Kutsuin hänet Lehtiselle. Istuimme yksinäiseen pöytään.

– Kaksi kahvia leivän kanssa, tilasin.

– Ei leipää minulle, minä en voi syödä mitään.

– Poika parka, eikö sinulla enää ole ruokahalukaan tallella, puhuin
lempeästi.
– Ei ole, ei ruokahalukaan, sanoi Armas synkästi. Joimme kaksi kuppia
kahvia ja se virkisti kovasti surullisia sydämiämme. Löin Armasta
olalle ja ehdotin:

– Kuule nyt, vanha toveri! Eiköhän me lyödä leikiksi koko juttua.

Armas katseli minua kummissaan ja hymyili sitten.

– Ei kai siinä muukaan auta, hän sanoi. Leikiksihän se on lyötävä.

OLLAKO VAI EI OLLA.

– Ovatko opettajat kutsutut? kysyi Lekki ankaran näköisenä.

– Ovat, lausui Jussi, paitsi lehtori Jorola, mutta hänet minä kutsun
tänä iltana.

– Ovatko köynnökset sidotut?

– Sidotut, ei suinkaan. Katajan- ja männynhavut saapuvat vasta tänä
iltana. Me olemme juuri menossa koululle.

– Saatte tehdä sitten yötyötä, koskette ole ajoissa panneet toimeksi.

– No, onko teillä kaikilla tytöt jo kutsutut?

– Tietysti.

– Paitsi minulla.

Yhdeksäntoista silmäparia tuijotti minuun.

– Mitä hittoa, ei vielä tyttöä kutsuttuna!

– Ei, tai kutsuttuna on kyllä, mutta tyttö ei tule.

– Kuka on sellainen tyttö?

– Oihonna, vastasin vapisten.

– Eikö hän tule abiturienttibaaleihin?

– Ei hän tule ainakaan minun kanssani.

– Oletko kysynyt häneltä?

– Olen kysynyt. Hän ei tule.

– No, mutta kuinka sinä – kuinka sinä et ottanut etukäteen selkoa
asiasta?

– Kyllä minä olin siitä täysin selvillä jo etukäteen.

– No, miksi sitten pyysit?

– Piru tietää, minä en tiedä. Minä pyysin sittenkin.

– Siinä sinä olit hölmö.

– Niin olinkin.

– Mutta kuinka sinä voit mennä kutsumaan, kun sinä tiesit vastauksen
etukäteen?

– Enkö minä saa tehdä, mitä minä haluan?

– Et, sillä luokan maine merkitsee myös jotain.

– Hyvä on, sanon herroille jäähyväiset. Minä en siis tule tanssiaisiin.

– Sinä tulet! ärjäsi Lekki, ja Kalle Palo puhui uhkaavalla äänellä:

– Ohoh! Luuletko olevasi yksinäsi. Sinulla, kuules, on taipumuksia
esiintyä aina erikoisesti. Ne olisi karsittava pois. Katsos, me emme
pidä niistä. Emme kerta kaikkiaan välitä erikoisuuksista.
– Sinussa on jotain teatraalista, hyvä kaveri. Sinä haet efektejä ja
me emme, hitto soikoon, yhtään pidä siitä, sanoi Pekka tulipunaisena.
– En minä hae efektejä, enkä minä ole teatraalinenkaan. Minä kutsuin
Oihonnaa saadakseni hänen kieltävän vastauksensa. Minä tarvitsin sitä
vastausta. Se merkitsi minulle äärettömän paljon, enemmän kuin mikään
muu. Nyt minä olen taas rauhallinen ja tyytyväinen. Mutta minun täytyi
saada se.

– Se oli oikku.

– Mitäpä sillä väliä, oikku tai ei, nyt se on saatu. Nyt minä vasta
olen jälleen vapaa mies. Ja ehkäpä minä vielä ehdin kutsua jonkun
toisen tytön. Tänä iltana minä yritän. Ellei se onnistu, toivotan
herroille hauskaa iltaa.
– Kuulkaapas sitä penskaa. Hän omaa suuret traagillisen näyttelijän
taipumukset. Sinä tulet mukaan joka tapauksessa.
– Niin, sinä tulet mukaan joka tapauksessa. Minulla on näet ylijohto
juhlan valmistelussa ja me näet tarvitsemme sitä sinun juhlapuhettasi.
Onko se valmis?

– On, se on kyllä valmis.

– Hyvä, sinä esiinnyt taas vähän eduksesi. Hae nyt vielä tyttö
itsellesi, niin kaikki on hyvin. Katsopas, me emme anna arvoa millekään
traagillisille haihatteluille. Tyttöjä on maailma täynnä.
– Jassoo, no siinä tapauksessa minä kyllä tulen mukaan. Lupaan
ilmoittaa tytön nimen kahden tunnin kuluessa. Kyllä te sentään olette
oikeita tovereita.
– Katsokaapas, poika alkaa virkistyä. Nyt kukin toimeensa. Kaikki
pitää olla ensiluokkaista. Kuka taas tilaa jäätelöt?
– Minä, vastasi Antero Kaipainen. Minä olen ne jo tilannut. Eräitä
miellyttäviä jäävuoria, piisaa varmasti.
Istuimme hetken kuluttua kahvilassa ja joimme olutta, oikeata olutta,
joka oli koulupojilta kiellettyä. Juuri siksi me sitä joimme.

– Saksan papu tulee, Saksan papu tulee!, kirkaisi samassa Jussi.

Kuin varjot siirryimme viereisiin pöytiin. Samassa astui klassillisen
lyseon saksankielen opettaja kahvilaan. Hänellä oli koulupoikakielessä
arvonimi "papu". Kumarsimme juhlallisesti.
"Papu" katseli uteliain ilmein pöytää, jossa äsken olimme istuneet.
Siinä törrötti kaksikymmentä tyhjää lasia. Sattumalta oli meitä yhtä
monta miestä.

– Hyvää päivää. Oletteko vast'ikään tulleet tänne? kysyi papu.

– Tietysti vast'ikään, vastasi Lekki.

– Hm. Herrat eivät kai pidä oluesta.

– Ei ollenkaan. Se on meistä paljon pahemman makuista kuin esimerkiksi
maito.

– Tai kahvi.

– Tai kahvi.

– Ovatko herrat juoneet joskus olutta?

– Kyllä me olemme juoneet olutta joskus.

– Ettekä pidä siitä?

– Ei. Se meidän täytyy myöntää. Voisiko lehtori neuvoa meille jalompia
juomia?

– Teille minä voin suositella vain maitoa.

– Entäs mistä lehtori itse pitää parhaiten?, kysyi Lekki.

– ?!?

Lehtori kääntyi ja häipyi sivuhuoneeseen. Me taas maksoimme ja lähdimme
kukin omalle tahollemme valmistamaan huomispäivän suurta tilaisuutta,
abiturienttibaaleja.

Minä menin suoraa päätä Mandi Koskelan kotiin.

Soitin ovikelloa. Harmaatukkainen, vanha, kunnianarvoisa nainen avasi
oven.

– Onko neiti Koskela kotona?

– On, olkaa hyvä ja käykää sisään.

Nyt tuli Mandi Koskela huoneeseen.

– Hyvää päivää, sanoin. Olen tullut kysymään teiltä, haluatteko tulla
minun kanssani huomenna abiturienttitanssiaisiin.
Mandi ja hänen äitinsä katsahtivat hämmästyneinä toisiinsa. Sitten
Mandi sanoi:
– Kiitoksia kutsusta. Minä tulen mielelläni, vaikkakin teidän kutsunne
tulee sangen myöhään.

– Haluatteko kuulla syyn siihen?

– Ei tarvita, sanoi tyttö, minä tiedän kaiken.

Punastuin korvia myöten.

– Ja minä tulen, sanoi tyttö.

– Hyvä on, tulen hakemaan Teitä huomenna kello 7 illalla.

– Kiitoksia.

– Hyvästi.

– Hyvästi.

Seisoin taas oven ulkopuolella ja hengitin kevyemmin. Maailma näytti
hieman selkenevän. Kuljin lumista Aurakatua joelle päin. Hankivallit
sädehtivät kevään enteitä ja povessani sykki sittenkin nuori ja
elinvoimainen sydän.

– Alas pessimismi! huudahdin.

Pari ohikulkijaa tuijotti minuun kummastuneina. Tein heille kasvoillani
hiljan oppimani tarhapöllön naaman ja jatkoin matkaani.
Tuolla suhisivat Vartiovuoren ja Samppalinnanmäen puistikot. Menin
sinne, niiden turviin, kuljin tuntikausia siellä kuin unessa ja mietin
elämää.
Mutta alakuloisuuteni oli mennyt. Tunsin taas eläväni, näin kuusien
huojuvan tuulessa, kuulin lehdetönten saarnien ja pihlajain soittelevan
myrskytuulessa sellaisia lauluja, joita en ollut uneksinutkaan.
Saapastelin Vartiovuoren lumisilla käytävillä koko illan ja sitten
vaelsin Suomalaiselle lyseolle, missä pojat olivat täydessä touhussa ja
ilmoitin, että minä tulen abiturienttitanssiaisiin daameineni.

– Kuka sinun daamisi on?, kysyi Lekki.

– Mandi Koskela.

– Jaha, sinä alat siis todellakin parantua kaihomielisyydestäsi. Se on
meille kaikille suuri ilo.

– Jassoo, olenko minä ollut kaihomielinenkin? kysyin.

– Pelkäsimme että meidän olisi täytynyt ristiä sinut "Surullisen
Hahmon Ritariksi". Nyt se kanta on voitettu, sanoi Kalle. Kiitos
siitä – – –

– Mandi Koskelalle!, sanoin minä juhlallisesti.

Mutta viikkokaupalla riitti luokallamme puhetta siitä nolauksesta,
minkä Oihonna minulle järjesti. Luokka halusi kostaa asian, mutta minä
sanoin heille katsellen suurin silmin ikkunasta ulos:
– Ei, pojat – ei siinä asiassa kosto auta. Sitä paitsi en minä
sallisi hiuskarvaankaan koskettavan Oihonnan ihanassa päässä.

ABITURIENTTIBAALIT.

Helmikuun viimeisenä iltana loistivat suomalaisen lyseon sekä juhla-
että voimistelusali kuin satulinnat, komeassa juhlavalaistuksessa.
Molemmissa vietettiin abiturienttitanssiaisia. Klassikot, koulun
vanhain traditioiden perillisinä olivat itseoikeutetut juhlasaliin,
me realistit saimme käytettäväksemme voimistelusalin, mutta siitä
huolimatta alkoi ankara kilpailu siitä, kumman tanssiaisista tuli
komeammat.
Pörssistä tilattiin huikeat rivit laakeripuita, eräs liike luovutti
mattoja ja niiden sekä valtavien havuköynnösten avulla muutettiin
kylmä voimistelusali tuossa tuokiossa itämaiseksi ihmelinnaksi, jossa
oli salaperäisiä nurkkauksia, käytäviä, pehmeitä sohvia, huoneita,
joissa askelta ei laisinkaan kuulunut pehmeällä matolla, valoisia,
puolihämäriä ja hämäriä huoneita värillisine ja värittömine lyhtyineen
ja lamppuineen, joiden lukemattomat valovivahdukset lisäsivät
labyrintin salaperäisyyttä ja veivät juhlavieraamme kerta kaikkiaan
elämän kylmästä todellisuudesta satujen maahan.
Ihastuneet "Ah" ja "Oh" huudahdukset palkitsivatkin töittemme tulokset,
kun vieraamme alkoivat saapua. Me esiinnyimme ensi kertaa uuden
uutukaisissa frakeissamme. Ne häikäisivät silmää ja loivat todellisen
juhlatunnun.
Tytöt menivät naisten huoneeseen järjestämään hiuksiaan ja pukujansa.
Hyppäsin Reinon viereen matolla peitetyn plintin päälle ihailemaan
salin koristuksia. Hetken kuluttua näin Reinon katsovan ovelle ja hänen
kasvoilleen leviävän huolestuneen ilmeen. Sitten hän vilkasi minuun.

Käännyin ja kalpenin.

Saliin astui Oihonna valkeassa puvussa pitkänä ja solakkana, suorana
ja ylväänä. Hänen sivullaan astui voitonvarmana ja hymyilevänä
asuintoverimme Antti Kukola.
Siinä sitä oltiin. Ilmankos Antti olikin ollut niin perin salaperäinen.
Olimme monta kertaa yrittäneet häneltä tiedustella, kuka hänen neitonsa
oli. Hän vastasi aina:
– Saatte nähdä sitten kun aika tulee. Siitä nähkääs tulee pieni
yllätys.
Tuo komea pari astui pitkin, arvokkain askelin salin perälle kiertäen
ja tarkastellen sen laitoksia. Vieno kohina seurasi heidän kulkuaan.
Kaikki päät kääntyivät heidän jälkeensä. He pysähtyivät tarkastelemaan
erästä himmeätä sokkeloa, johon oviaukko johti pehmeän maton ohitse.
Sitten he kävelivät edelleen, pysähtyivät taas katsomaan lamppujen
koristelua. Nyt he lähestyivät sitä puolta salia, missä me istuimme.
Hyppäsimme maahan.
Olin tarvinnut viimeistä minuuttia myöten sen ajan, minkä Oihonnan
kiertokulku kesti selvitäkseni mielenkuohustani. Tunsin että
vuorotellen olin tullut kalpeaksi ja taas punaiseksi. Kuuma ja kylmä
väreily kävi ruumiissani.
– Ole mies! lausui Reino ankarasti katsoen minua ilmeisesti
huolestuneena. Ponnistin viimeisetkin voimani, purin huuliani ja
tunsinkin tulevani vähitellen aivan kylmäksi ja rauhalliseksi, juuri
sinä hetkenä, jolloin Antti ja Oihonna lähestyivät meitä. Olen siitä
saakka huomannut omaavani taidon tulla aivan tyyneksi kaikkein
kriitillisimpinä hetkinä elämässä.
Oihonna kulki hymyillen. Hän nautti herättämästään huomiosta.
Nähdessään minut hän säpsähti. Sitten hän katsoi minua pitkään ja minä
näin selvästi hänen silmissään ristiriitaisten ajatusten taistelevan.

Reino ja minä kumarsimme kylmästi.

Antti teki samoin. Hänen kasvoillaan rehenteli ilme: vae victis! Hän
oli luonnon lapsi, eikä osannut peittää mitään.
Antin asenne sai minut hymyilemään. Mutta Oihonna oli hyvin vakava.
Vielä ohi mentyään hän kääntyi ja loi minuun pitkän katseen, lämpimän,
pahoittelevan katseen.
Silloin me katsoimme toisiimme Reino ja minä ja nauroimme raikasta,
edes hieman vapauttavaa naurua.
Samassa tytöt tulivat parvena huoneestaan. Menimme heitä vastaan. Mandi
Koskela oli erinomaisen reippaalla tuulella. Hän sanoi olevansa kovasti
utelias näkemään abiturienttitanssiaisia, sillä hän oli niistä paljon
kuullut, mutta ei koskaan ennen ollut niissä mukana.
Katri, Mandi, Reino ja minä valtasimme sitten pienen soman sopukan
eräiden tuuheain laakeripuiden varjossa, mistä oli erinomainen näköala
yli salin, mutta sinne saattoi itse kätkeytyä lehtien taa tarpeen
tullen ja peittää hehkuvat kasvonsa maailman silmiltä.
En voinut sille mitään, että olin yhä hieman hajamielinen. Reino
kuitenkin avusti minua uljaasti ja pelasti monta pulmallista
tilannetta. Siten eivät tyttömme huomanneet mitään pahempaa.
Mutta onnettomuudeksi taas asettuivat Oihonna ja Antti aivan meitä
vastapäätä suureen avoimeen pöytään, jota koristi komea ruusuvihko. He
näyttivät katsovan sen pöydän koristetuksi juuri heitä varten.
Mandi Koskela sen huomatessaan vienosti punastui. Sitten hän siirsi
tuoliaan hiukan ja aloitti rauhallisesti puheen.
– Nyt me ensin tarkastamme, mitä ohjelmaa täällä on. Herra Klemola, te
saatte nyt ilon selostaa sen meille, kaikki laulut, puheet, runot ja
muun henkevän, mitä te olette keksineet.
– Jaha, sanoi Reino. Ensin täällä soitetaan alkusoitto, sitten
pidetään avauspuhe, jossa lausutaan vieraat tervetulleiksi ja
päästäksemme tämän puheen aiheuttamasta henkisestä uupumuksesta juodaan
kaksi ja puoli kuppia väkevää kahvia.

– Mistä te tiedätte näin etukäteen tuon tervehdyspuheen vaikutuksen?

– Tunnen puhujan. Reino viittasi minuun. Hän pitää aina pitkiä ja
ikäviä puheita. Hänellä on tapana alkaa aina vedenpaisumuksesta
ja mennä sitten historian tarinamaailman halki aina venäläiseen
sortovaltaan asti.

Mandi katsahti minuun silmää iskien.

– Vai te lausutte meidät tervetulleiksi. Muistakaakin sanoa meistä
jotain kaunista.
– Jos minä puhuisin yksin teille, neiti Koskela, minä tuskin löytäisin
tarpeeksi lämpimiä sanoja teitä tervehtiäkseni, mutta minun on
sanottava sanat koko tälle joukolle. Se muuttaa asian, se tekee sanat
enemmän ylimalkaisiksi, puolustauduin.
Samassa helähti piano. Pekka istui leveänä, paksuna ja miehekkäänä
pianon ääressä, raju ilme kasvoillaan ja lasketteli jyrisevän
alkusoiton.
Sen sävelten vielä kaikuessa, katsoi Lekki minuun viereisestä pöydästä
ja sanoi:

– Seuraa tervehdyspuhe.

Päätäni huimasi. Sali tuntui pimenevän. Hämärästä kuulin Reinon tutun
äänen.

– Muista Napoleonia Waterloossa. Se vasta paikka oli.

Sain jotain väkinäistä hymyä huulilleni ja taas hiljalleen saapui tuo
aivan kylmä, kuulas rauhallisuus. Kaivoin paperit taskustani ja marssin
puhujalavalle. Ajattelin jo aivan tyynesti:
– Jaha, tuolla istuu rehtori, tuolla opettajat. Tuolta katsovat Antti
ja Oihonna – katsokoot! Tuolla taas hymyilevät Reino, Mandi ja Katri.

Hymyilin heille. Nyt olin aivan oma itseni.

Panin paperit rauhallisesti eteeni, katsoin tuimasti silmiin lähimpiä
yleisöstä ja sanoin melkein kiukkuisella äänellä.

– Arvoisat vieraamme, hyvät naiset ja herrat!

Sitten paukutin juhlallisesti puheeni loppuun, ajatellen välistä.

– Näkyvätpä nuo kuuntelevan ja jolleivat kuuntele, alan puhua aivan
hiljaa ja luon heihin terävän, ilkeämielisen katseen.
Puhe loppui muutamiin isänmaallisiin toivomuksiin. Kumarsin, astuin
alas lavalta ja saapastin paikalleni. Kuulin kätten taputuksia, mutta
suhtauduin niihin aivan välinpitämättömästi. Olin sittenkin riepoteltu,
maahan lyöty, rikkirevitty. Olisin mieluimmin halunnut voihkaista
tuskasta.
– Kuuletteko ollenkaan, että yleisö on puheeseenne kovasti
tyytyväinen? sanoi nauraen Mandi Koskela saapuessani pöytämme luo.
– Te vain olette hajamielinen, teistä nähtävästi tulee professori,
pisteli Katri.
– Te saatte nyt kaikki kolme istua rauhassa paikoillanne. Minä
tuon teille kahvia. Me juomme sen täällä kodikkaasti kaikessa
hiljaisuudessa. Sinäkin saat levätä – laakereillasi, koska jätit
rauhaan vedenpaisumiset, puhui Reino.

Sitten tuli tohtori Strand luokseni.

– Istukaa, istukaa vain, hän sanoi. Minäkin istun hetkeksi. Tulen
kiittämään teitä puheestanne. Erikoisesti minä pidin siitä kohdasta,
missä te toivoitte, että meidän työmme isänmaan hyväksi kohottaisi
uusissa polvissa uusia voimia edistämään samaa päämäärää.
Kuuntelin ihmeissäni tohtorin sanoja. "Uusissa polvissa uusia voimia",
ajattelin. Hitto vieköön, ne sanat minä olin pannut puheeseeni aivan
niiden sisältöä ajattelematta, niiden ulkonaisen koristeellisuuden
vuoksi. Tietysti otin kiitokset vastaan "vaatimattomin" elein.

Tohtori joi kahvia kanssamme ja oli hirveän hauska seuramies.

– Kuinka voi opettaja noin paljon muuttua seurassa, siitä
keskustelimme pitkästi hänen lähdettyään.
Sitten alkoi tanssi ja pian olimme kaikki lattialla. Päätin tanssia
koko illan kaikkien muiden paitsi Oihonnan kanssa ja niin teinkin.

Eräällä väliajalla tuli Antti luokseni.

– Olen kovasti pahoillani, etten etukäteen ilmoittanut sinulle mitään
siitä, että olin kutsunut Oihonnan. Nyt on Oihonna koko illan moittinut
minua tästä hävyttömyydestä. Hän vakuuttaa koko käytöksensä sinua
kohtaan johtuneen erehdyksestä ja ikävästä väärinkäsityksestä. Voisitko
sinä tanssia hänen kanssaan?

– En ikinä!

– Vai niin, sitä ajattelinkin. Mutta nyt sinun täytyy sanoa, ettet ole
minulle vihainen. Muuten pyydän sinulta anteeksi käytöstäni.

Puristin Antin kättä.

– En ole sinulle yhtään vihainen. Ällistytit kyllä minut tavattomasti,
mutta nyt on kaikki ohi, kaikki on taas hyvin. Älkäämme antako näiden
monimutkaisten asiain millään tavalla vaikuttaa vanhaan toveruuteemme.

– Hyvä! Sinä olet aina ollut kunnon toveri, sinä.

Antti lähti Oihonnan luo. Minä kumarsin Katri Rantasalmelle ja me
kiidimme huimaan maalaispolkkaan.
Ohjelmanumerot ja tanssi vaihtelivat. Runoja lausuttiin, kuoromme
lauloi. Kalle Palo ja Akseli Svan, suurbassomme, esittivät reippaita
gluntteja saaden kuulijat haltioihinsa.
Sitten kannettiin eräitä jäävuoria sisälle tyynnyttämään yleisöä.
Niistä huolimatta mieliala kohosi pitkin iltaa. Olin päättänyt tanssia
alusta loppuun kaikki tanssit, se oli ainoa keino välttyä vaipumasta
raskasmielisyyteen. Ja minä onnistuin yrityksissäni. Neitosemme eivät
enää voineet huomata mitään kaikista sisäisistä ristiriidoistani ja
tunteitteni kuohumisesta. Mandi ja Katri Koskela olivat molemmat
iloisia ja reippaita tyttöjä. Vähitellen, vähitellen alkoi Oihonna
tuntua minusta yhdentekevältä. Vältin kuitenkin katsomasta häneen,
sillä tiesin, että joka ainoa silmäys aiheutti viiltävän tuskan
rinnassani. Sittenkin tahtoi mieleeni väkisinkin yhä tunkeutua Oihonnan
kuva, ihanassa valkoisessa puvussa, punainen ruusu rinnassaan. Minun
oli väkisin aina karkoitettava tuo näky tiehensä. Vasta päästyäni sen
lumouksen alta voin pitää seuraa, esiintyä isäntänä ja olla iloinen
hetken.
Tanssimme vielä erikoisesti harjoittamamme pitkän, moniosaisen
franseesin ja vihdoin kajahti sitten loppuvalssi.
Abiturienttitanssiaiset olivat olleet ja menneet. Huimaa vauhtia
kiitivät reet kuutamoisena talvi-iltana pitkin Turun katuja vieden
neidot koteihinsa ja meidät sen jälkeen Pörssiin, missä kaksi lyseota
vietti kuuluisan penkinpainajaisillan. Mutta sen ylle jääköön ainiaaksi
hämärän sovittava samettiverho.

UNKARILAINEN POSTIKORTTI.

Asuintoverimme Reino oli maaliskuun alkupäivinä muuttunut levottomaksi
ja harvapuheiseksi. Huomasimme selvästi, että jokin asia häntä kovasti
painosti. Hän ei enää laisinkaan pystynyt ottamaan osaa keskusteluumme,
vaan istui vaiti katsellen tuimin silmin ulos akkunasta. Huulet olivat
tiukasti yhteenpuristetut ja ruskeat kulmakarvat tekivät levottomia
liikkeitä.
Vasta kolmannella kysymisellä saimme hänet vastaamaan ja silloinkin
tuli usein puuta ja heiniä. Kaikesta päättäen hän mietti ja mietti
jotain probleemia, mikä ei aikonut sallia itseänsä ratkaistavan.
– Tietysti tyttöasioita, sanoi Antti kylmästi. Hänelle oli helppo olla
kylmä, sillä hän ei vieläkään ollut löytänyt sellaista, joka olisi
sopinut hovioikeuden presidentin rouvaksi. Kaikissa oli jokin pieni
vika – kaikki kaseerattiin tyynesti ja arvokkaasti.
Mutta Reinollahan oli Katrinsa, reipas ja iloinen, vaalea tyttö.
Hätäkös hänellä. Ja tulista oli tuo suhde. Joka ilta olivat he yhdessä
kävelyllä ja sen lisäksi tulla tupsahti postin mukana Reinolle
ainakin pari kertaa viikossa kortti, jossa käsiala tai oikealtaan
koko kirjoitus oli aivan kummallista sekasotkua. Reino väitti sitä
unkarin kieleksi. Ja samanlaisia kortteja kirjoitteli Reino itse
noustuaan tuntia aikaisemmin meitä muita puhisemaan ja ähkimään pöydän
ääreen. Siinä tarvittiin ensiksi jokin salaperäinen taulukko, sen olin
huomannut ollen nukkuvinani ja silloin tällöin salaa silmiäni raotellen
seuratessani Reinon hommia. Saman huomion oli Antti tehnyt.
Kun kortti oli valmis, sai se jäädä rauhassa julkisesti pöydälle
lepäämään, sillä me emme ymmärtäneet unkaria. Vanhasta kokemuksesta
ja Reinon eleistä päätimme korttien sisällön kutenkin pääasiassa
koskettelevan tuota ikivanhaa aihetta:
    Minä rakastan Ich liebe Sinä rakastat Du liebst Hän rakastaa
    j.n.e. Er, Sie, Es liebt u.s.w.
Nyt ei pitkään aikaan ollut saapunut yhtään korttia. Ja Reino itsekin
oli kätkenyt kynttilänsä vakan alle.
Mutta tänään taas Reino nousi varhain. Hän oli aina aamulla virkku.
Antti taas ei koskaan tahtonut aamuisin saada unta silmistään ja päivän
hauskimmat hetket olivatkin ennen olleet Reinon yritykset kokkapuheilla
saada Antti virkoamaan ja nousemaan ajoissa.
Nyt Reino sen sijaan itse nousi hiljaa ja ääneti vuoteeltaan. Pesu
tapahtui varovaisesti ja sitten mies lähti ulos viilentämään tunteitaan
kylmään aamuilmaan.

Jotakin oli hullusti.

– Tyttöasiat, sanoi Antti kylmästi.

Samassa ovikello soi ja postinkantaja toi kortin. Vihdoinkin!
riemuitsimme. Kortti on saapunut ja Reino tulee taas iloiselle
mielelle, ajattelimme.

Luonnollisestikin oli kortti "unkaria".

Katselin sitä ja kääntelin. Se oli hirveää mongerrusta. Näin se kuului:

    "Höoög Huqlk
    Gqld oudfbl hqlbööq bkgb, mqogq uqnul gul gcogcogq ferkgqg.
    Oöfhg."

– Tule katsomaan Antti, mitä tämä salakieli oikein on, sanoin.

Antti istui viereeni. Ryhdyimme uteliaina tarkastelemaan sen koukeroita.

– Kenen luulet kirjoittaneen tämän?

– Tietysti Katri Rantasalmen, sehän on selvä asia.

– Tuo Oöfhg on siis hänen allekirjoituksensa, niin, se luonnollisesti
merkitsee nimeä Katri. Sehän on selvää. Sinähän on yhtä monta
kirjaintakin.

– Siis O vastaa k:ta, ö vastaa a:ta j.n.e.

– Hyvä! Kirjoita paperille kaikki aakkoset a:sta ö:hön.

– Nyt se on tehty.

– Aseta sitten K:n alle O.

– Tehty.

– Sitten jatketaan: ö:n alle a, f:n alle t, h:n alle r ja g:n alle i.

– Selvä on.

– Voidaanko siitä vetää johtopäätöksiä.

– En tiedä, tuskin.

– No hyvä. Katsopas alkusanoja. Nehän merkitsevät tietysti joko "Hyvä
Reino" tai "Rakas Reino". Katsotaan sitä.
– Aivan oikein. Jälkimmäinen sana on Reino. Sen r- ja i-kirjaimet
sopivat yhteen Katri-sanan r:n ja i:n kanssa. Tämä selviää.

– Aseta taas kirjaimet vastaaville paikoilleen aakkosten alle.

– Tässä on. Eikö mitään selvää.

– Odotappas! Näetkö, että alarivissä kirjaimet juoksevat
päinvastaiseen suuntaan kuin ylärivissä. Hyvä, hyvä! Kun me aloitamme
A:sta, aloittavat he ö:stä, kirjoittavat siten kirjainrivit päällekkäin
ja sopivat että "unkarin" kielessä aina jokainen ylärivin kirjain
vastaa samalla kohdalla olevaa alarivin kirjainta.
– Näetkö, että suomi ja unkari ovat sukulaiskieliä, huudahti Antti
innoissaan.
Ryhdyimme nyt salakieltä selvittämään ja pian oli kirje edessämme
selvällä suomen kielellä. Näin se kuului:
    "Rakas Reino.

    Sinä kevään rintaani toit, miksi eilen sen syksyksi tuhosit.

                                                 Katri."

Huokasimme. Eihän asia ollutkaan hauska.

– Sellainen on niin Reinon tapaista, sanoi Antti tuomitsevalla äänellä.

– Hm! tuumasin minä. Reino on varomaton, hän leikkii liian paljon
vakavilla asioilla.
– Hänen menettelynsä on raukkamaista, lausui Antti jälleen. Kuinka
monta kertaa onkaan hän tehnyt aivan samalla tavalla. Mutta nyt me
ainakin vähän napsautamme häntä.

Antti otti suuren arkin paperia ja kynän. Sitten hän kirjoitti:

    "Pyhä Veli.

    Heti ulos lähdettyäsi tuli kortti. Avustaaksemme Sinua
    kiireissäsi, olemme kääntäneet unkarinne suomen kielelle. Tässä
    on tulos. Jokikylän puolesta lausumme Sinulle sen johdosta syvän
    halveksumisemme. Paranna tapasi, jos tahdot olla keisarin ystävä.

                                             Asuintoverisi."
Sitten lähdimme me puolestamme ulos kävelemään. Kun puolen tunnin
kuluttua palasimme, otti Reino meidät vastaan leimuavin katsein ja kuin
jalopeura hän hyökkäsi kimppuumme.

– Tämä on hävytöntä, ennen kuulumatonta röyhkeyttä!

– Tuo kirjekö? kysyi Antti, tekeytyen yksinkertaiseksi.

– Te siis kehtaatte lukea toisten kirjeitä.

– Avoimia kortteja, kai tarkoitat.

– Yhdentekevää, huusi Reino. Salakielen tarkoitus oli sama kuin
kirjekuoren, estää lurjukset näkemästä – –

– Mitä vielä suuremmat lurjukset tekevät, jatkoi Antti.

– Minä sanon irti tuttavuuden tuollaisten keljujen kanssa, pauhasi
Reino.
– Luuletko sen olevan meille suurenkin vahingon, huudahdin nyt minäkin
suuttuneena.
– Minä vapautan sinut sukulaisuudestakin kanssani, ettemme me
kukolalaiset pilaisi teidän klemolalaisten hienoa seuraa, lausui Antti
huiman ylimielisenä.

Reino heittäytyi sänkyyn ja voihkasi.

Tuli äänettömyys. Antti ja minä otimme käteemme kirjat ja syvennyimme
tenttilukuihin.
Puolen tunnin kuluttua alkoi Reino puhua ja hän teki katumusta, teki
sen vilpittömästi ja miehekkäästi. Silloin me lohdutimme häntä sanoen,
että "aika kuulemma kyllä kaikki haavat parantaa."

SUURI SKISMA

Jatkon abiturienttiluokalla oli pitkä, vaaleatukkainen neitonen Laura
Lindeman. Hän oli ylpeä tyttö ja luuli jostain syystä perineensä
etuoikeuden esiintyä ensimmäisenä vertaistensa joukossa. Tämä
luontainen ylimystunne johtui kai lähinnä siitä, että hän oli kotoisin
varakkaasta kaupunkilaiskodista, virkamiessuvusta, ja hänen veljillään,
sisarillaan, serkuillaan ja pikkuserkuillaan oli yhtä johtava asema
koululaismaailmassa kuin isillä, äideillä, sedillä ja tädeillä
virkamiespiireissä.
Sellainen asema antaa helposti ihmiselle luulon, että hän tässä
maailmassa tulee omillaan toimeen.
Kun edelleen perheen kotikielenä oli ruotsi ja jäsenillä jotain
konkkanenään vivahtavaa, niin ymmärtäähän, että sellaisen suvun
abiturienttineidolla on itsestään taipumus pitää tovereitaan
hovineitoinaan.
Mutta luokkatoverimme "Leo Suuri", Felix Leo, oli myöskin kotoisin
hienosta perheestä ja miksei hän silloin oikeastaan olisi ihastunut
Laura Lindeman'iin. Leo, meidän urheilumestarimme, hyväntuulinen
voimamiehemme, oli näet samalla moitteeton kavaljeeri ja kaikesta
päättäen hänen tunteensa olivat syvät, sillä hän tuli ihan tavattoman
vakavaksi heti saatuaan selville, että Laura Lindeman oli olemassa.
Meistä muista Laura ja Leo muodostivat suorastaan komean parin. He
kuuluivat ehdottomasti hienostoon, olivat aina hyvin puettuja ja
kävelivät pitkin, ylhäisin askelin.
Mutta sitten komea klassikko Jarl Birger Backman, joka vain
vastenmielisesti jaksoi kuulla luokkatoveriensa kutsuvan itseään
yksinkertaisesti Jalluksi ja joka oli kotoisin Helsingistä,
senaattoreja lähinnä olevista piireistä, huomasi myöskin, että Laura
Lindemanissa oli jotain erikoista, jotain: noch nicht dagewesenes!
Klassikko kävi arvelematta taisteluun ja meidän Leo Suuremme oli
tiukalla. Luonnollisestikin me koko luokka yritimme tuoda ilmoille
parhaat neronleimauksemme avustaaksemme Linnankadulla Lelluamme,
kuten häntä usein kutsuttiin. Mutta klassikot tekivät samoin ja Lellu
peijooni voimamiehenä oli luonteeltaan hidas. Hän ei ollut tarpeeksi
aloitekykyinen. Hän heitti sikseen kilpailun, ellei se näyttänyt
ihan varmalta. Eikä hän suostunut panemaan askeleihinsa nopeampaa
tahtia hartaimmista pyynnöistämmekään. Hän kulki aina yhtä piinaavan
rauhallisena, pitkin, tyynin askelin, vaikka olisi kipinä pistetty
takin selkämykseen.
Lellu alkoi jäädä alakynteen, sillä Jallu taas oli luonteeltaan tulinen
kuin kekäle ja häikäisevän nopea päätöksissään.
Kyllähän me sanoimme Lellulle, että pienempi välitys on vastamaassa
parempi, mutta Lellu hymyili ja tuumi:
– En minä ole mikään kilpajuoksija. Tiedättehän te, että minä olen
kuulantyöntäjä.
Sen me kyllä tiesimme, mutta me väitimme naisasioissa kilpajuoksijoilla
olevan puolellaan eräitä etuja.
Sitten kuitenkin sattui tapaus, joka heitti tuon hienon kavaljeerin,
Jarl Birgerin, kokonaan ulos pelistä.

Kauhea huhu oli levinnyt tyttömaailmaan. Oli saatu ihmeellisiä tietoja.

Jarl Birger oli kuulemma lausunut jossain jollekin, että kaikki Turun
tytöt ovat häneen aivan hulluuteen saakka pihkassa ja eniten kaikista
on eräs Laura Lindeman. Ja jossain olivat joskus jotkin seurapiirit
tälle muka tosiseikalle makeasti nauraneet.

Tytöt olivat raivoissaan.

– Hävytöntä!

– Tämähän on loukkaavaa meille kaikille.

– Ja varsinkin minulle, vai mitä? kysyi Laura Lindeman.

– Tietysti, sinä olet suorastaan komprometteerattu.

– Sinä olet ehdottomasti komprometteerattu.

– Sinun täytyy lopettaa kaikki suhteesi tuohon hävyttömään.

– Suhteet, huusi Laura tulipunaisena, vai suhteet, te sanotte.
Luuletteko te todellakin, että minulla on tuollaiseen kukonpoikaan
ollut jotain suhteita? Kylläpä te tunnette minua vähän.
– Anteeksi, niin luonnollisesti ei sinulla ole ollut. Sinä olet vain
aina ollut meille noin – miten minä sanoisin – kaukainen. Me vain
olemme nähneet teidät joskus yhdessä.
– Hyh! Minkä minä sille saan, että hän ei tahdo antaa rauhaa minulle,
on aina ollut kintereilläni?

– Niin, minkäpä sinä sille saat?

– No, sanotteko te sitä sitten suhteeksi?

– Emme luonnollisestikaan. Ainakin minun mielestäni suhde on aivan
jotain muuta.
– Niin minustakin. Onhan suhde sentään aivan toista, se täytyy
tunnustaa.
– Mutta me unohdamme pääasian. Meidän täytyy rangaista sitä
kukonpoikaa.

– Tietysti, mitähän me oikein tekisimme?

– Kylläpä se lurjus uskaltaa.

– Kehtaakin väittää, että kaikki Turun tytöt, ajatelkaa nyt, kaikki
Turun tytöt ovat muka häneen pihkaantuneet.

– Niin ajatelkaa, onko hävyttömämpää kuultu?

– Hahhahhaa, ihan täytyy nauraa!

– Ei, mutta sehän on todella hullunkurista.

– Mitä te luulette hänen käsittävän pihkaantumisella?

– Niin, mitä te luulette? Ehkä hän ei käsitä, mitä pihkaantuminen
onkaan – raukka!

– Tietysti hän sen käsittää.

– Ei se ole mitään muuta kuin mitä suurinta itserakkautta.

– Tietysti, sitä se on juuri, sanoi Laura Lindeman, mutta te hyppäätte
aina asiasta toiseen. Minusta meidän pitäisi nyt päättää, miten me
häntä rankaisemme. Hänen täytyy saada todellinen näpsäys.
– Me lopetamme luonnollisesti kaiken seurustelun sellaisen
herrasmiehen kanssa, sanomme irti tuttavuuden.
– Todellakin, sen me teemme. Ja saattepa nähdä, mitä se hänelle
merkitsee.
Tytöt päättivät lähettää Jallulle tiedon päätöksestään Lauran veljen
kautta, joka oli lyseon viidennellä luokalla.
Tieto herätti poikien keskuudessa tavatonta hämminkiä. Klassikot olivat
vihaisia sekä Jallulle että varsinkin tytöille. Heidän mielestään
Jallu oli nähtävästi menetellyt hieman ajattelemattomasti, mutta aivan
hullunkurista oli nostaa asiasta noin tavatonta melua.
Jallu taas sanoi, ettei hän kuolemakseen muista missään sillä lailla
sanoneensa. Hänen mielestään koko asia oli ikävä erehdys.
Jallulaiset yrittivät nyt selvittää asiaa tytöille, mutta nämä olivat
aivan taipumattomia. He kulkivat nenä pystyssä ja matalat hatut
korkealla nutturoilla liehuen, syvästi loukkaantuneina tiehensä.
He eivät kallistaneet pieniä korviaankaan millekään lepyttelyille.
Ja vähin, millä jotain sovinnontapaista mahdollisesti voitaisiin
aikaansaada oli, että Jallu ensiksikin julkisesti pyytäisi anteeksi
tekoaan Laura Lindemanilta ja sitten muilta tytöiltä. Sen jälkeenkään
ei vielä rauhantila muka palaisi, vaan ainoastaan jonkinlainen aselepo.
Rauhanehdot aikoivat tytöt sanella Jallulle vasta myöhemmin, sitten kun
hän oli ottanut tuon ensimmäisen askeleen Canossan matkallaan.

Kun Jallu kuuli tyttöjen vaatimukset, julmistui hän kauheasti.

– Hävytöntä, kehtaavatkin esittää tuollaisia vaatimuksia minulle,
minulle, minulle! huusi hän.
Jallun mielestä mikään anteeksipyyntö ei voinut tulla kysymykseenkään,
ennenkuin tytöt olivat todistaneet, että hän, Jallu, todellakin oli
sanonut sen, mistä häntä nyt syytettiin.

Tämä ilmoitettiin tytöille, mutta he olivat aivan järkähtämättömiä.

– Ensin anteeksipyyntö, sitten vasta voidaan neuvotella, sanoi Laura
Lindeman kylmästi. Ja hän hallitsi nyt tovereitaan. Miksikä olikaan
Jallu sanonut kaikkien Turun tyttöjen olevan häneen hullaantuneita?
Jos asia olisi koskenut yksinään Laura Lindemania, niin hänen tähtensä
tytöt kylläkään eivät olisi panneet rikkaa ristiin, mutta nyt se koski
heitä kaikkia. Näyttihän vain siltä, kuin Laura olisi ollut eniten
suosittu sakista.

– Kylmä "non possumus" oli ainoa vastaus heidän taholtaan.

Ja Jallu taas sanoi, että Canossanmatkoja saivat tämän kylän tyttäret
odotella tuomionpäivään saakka.
Pojat yrittivät esittää järkisyitä, mutta koskapa sellaiset ovat
tehonneet raivostuneisiin Venuksiin.
Mutta sitten rupesivat klassikot kuiskailemaan toisilleen, että mitäs
hittoa nuo realistit, (realilyseolaiset) nuo materialistit oikein
naureskelevat meidän selkämme takana? Ettei vain siellä jossakin olisi
rakki tai pari haudattuna. Sellaista lienee ennenkin tapahtunut ja
muuallakin kuin Tanskanmaassa.
Heissä heräsi synkkä epäluulo, että ehkäpä onkin realisteilla sormet
pelissä mukana. Ehkäpä ovatkin he sepittäneet koko jutun.
On totta, että meidän naamamme jo pari viikkoa olivat suorastaan
loistaneet rehellistä vahingoniloa. Meidän rehellisillä naamoillamme
näet vahingonilokin oli rehellinen.
Me olimme kokonaan riidan ulkopuolella, mutta seurasimme sitä
jännittyneinä. Missä ikään me tapasimmekaan jallulaisia eli klassikoita
yhdessä kävelemässä tyttöjen kanssa, siellä huomasimme aina naamat
synkkinä pohdittavan tuota päivän tuoreinta skandaalijuttua.
Se nauratti meitä kovasti. Olimmepa ehkä tavallista hilpeämpiäkin, kun
kyselimme tytöiltä kuulumisia, uutisia jutun kehityksestä.
Ja Lellu, hän oli nyt taas yksin kilpakentällä. Nyt hän saattoi
saavuttaa Laura Lindemanin kiirehtimättä juuri nimeksikään askeleitaan,
sillä kilpailija oli lyöty laudalta ja sen johdosta lienee Laurakin
sopivassa tilaisuudessa hiukan hiljentänyt joustavaa käyntiään.
Aloimme huomata klassikkojen katseissa pahoja, uhkaavia ilmeitä. Jopa
kyseltiinkin meiltä eräitä epäselviä asioita, joihin valitettavasti
emme voineet antaa mitään selitystä. Mutta Kalle Palo ja Emppa antoivat
niin ilkeämielisiä vastauksia kaikkiin heille tehtyihin kysymyksiin,
että klassikkojen epäluulot alkoivatkin kohdistua etupäässä heihin.
Eräänä iltana istuin Antin kera Kalle Palon ja Empan yhteisessä
koulupoksissa Kaskenkadulla. Ovelle kolkutettiin.

– Sisään! huusi Kalle.

Ovi aukeni navakalla vedolla ja klassikot Jussi Altonen, Mauno Vähätupa
ja Pekka Salmela astuivat sisään.
– Kas, päivää, sanoi Kalle. Mikä tuottaa meille kunnian nähdä herroja
vaatimattomassa majassamme.
– Hyvää päivää. Olemme tulleet puhumaan – eräästä vakavasta asiasta,
lausui Tauno Vähätupa, joka johti puhetta.

– Antaa kuulua.

– Meillä on syytä epäillä, että teidän taholtanne on levitetty niitä
perättömiä juttuja, mitä Jarl Backmannista on liikkeellä kaupungissa.

Hämmästyimme. Nousimme pystyyn.

– Syytöksenne on hävytön ja käytöksenne samoin, kuten tavallista,
sanoi nyt Emppa jaksamatta enää oikein hillitä itseään. Tuon syytöksen
olen kuullut ennenkin. Näyttäkää, mihin se perustuu.
– Se perustuu selviin tosiasioihin, lausui Tauno Vähätupa nyt
uhkaavasti. Me tiedämme, että teikäläiset ovat kaikkialla kaupungilla
puhuneet tästä asiasta.
– Onko se sitten ihme? huudahti Kalle Palo. Siitähän puhuvat kaikki,
te itsekin, ja te juuri sen olette meille kertoneet.
– Älkää puhuko roskaa, huudahti nyt Tauno Vähätupa. Kysyn suoraan,
onko huhu pantu liikkeelle teidän taholtanne vai ei?

Silloin Emppa suuttui.

– Ulos! Tuossa on ovi! hän suuttui.

Pojat hämmästyivät. Sitten Tauno Vähätupa painoi lakin tiukkaan
päähänsä, kääntyi juhlallisesti ovelle ja sanoi:
– Mielellämme me lähdemme, sillä keskustelu teidän kaltaistenne
herrojen kanssa ei näy hyödyttävän mitään. Mutta ei ole minun syyni,
jos keskustelu tästä jatkuu joskus sopivammassa paikassa.

Vieraat kääntyivät pois. Ovi paukahti lujasti heidän jälkeensä.

Olimme aivan kuohuksissa.

– Kehtaavat tehdä tuollaisia syytöksiä, puhui Emppa kasvoiltaan vielä
aivan tulipunaisena.

– Saivatpa äkkilähdön.

– Sitä he kaipasivatkin.

– Se oli heille aivan oikein.

– On se rohkea poika tuo Vähätupa joka tapauksessa.

– Itse asiassa reilu poika, mutta nyt sattumalta huonolla puolella,
sanoi Antti.
Nyt vasta riita oli laajentunut oikeaksi suureksi skismaksi, joka
käsitti jo koko Turun koulumaailman. Eihän siihen olisi ollut syytä
laisinkaan, mutta kun itse ajassa ja elämässä ei ole mitään jännittävää
hetkellisesti, täytyy ihmisten keinotekoisesti kuohutella tunteitaan.
Ja nyt olimme mekin sekaantuneet juttuun. Emme laisinkaan olleet enää
puolueettomia henkilöitä, vaan kiihkeitä taistelijoita tästä hetkestä
alkaen. Meitähän oli huikeasti loukattu.
Lähdimme ulos kirkkaaseen kevätpäivään ja tapasimme pian torin
seuduilla suuren joukon tovereitamme. Kerroimme heille klassikkojen
tiedustelun ja uhkaukset. Ja tunnelma alkoi kohota.
Samana iltana me sekotimme koko jutun, niin että se näytti aivan
selvittämättömältä vyyhdiltä.
Tilanne oli jo sangen surkea. Jatko-opisto oli klassikkoja vastassa,
klassikot meitä vastassa. Puuttui vain, että tytöt uskoisivat meidän
panneen liikkeelle edellämainitun jutun ja ryhtyisivät näyttämään
meille nyrpeätä naamaa, silloin menisi kaikki sekaisin.
Niin pitkälle ei skisma kuitenkaan kehittynyt, sillä vähitellen
kävi ilmi, että Jallu olikin varsin heikoissa asemissa. Hän oli
näet ylimielisyydessään kirjoittanut eräälle toverilleen Helsinkiin
todellakin nuo paljon puhutut sanat. Tällä taas oli sisar, ja veli oli
siskolleen kertonut heidän yhteisen ystävänsä Jallun valloituksista
Turun tyttömaailmassa. Sitä tietä sai asiasta vihiä eräs Laura
Lindeman'in pikkuserkku, joka taas kirjoitti koko jutun Lauralle
itselleen.
Kun tämä selvisi, vapauduimme me ilman muuta kaikista syytöksistä
jutun liikkeelle panoon nähden. Sen tunnustivat klassikot heti ja sopu
palautui, vaikka ei aivan entiselleen käden käänteessä.
Vihdoin me väsyimme koko juttuun, kun sille ensin oli perinpohjin
naurettu.
Sittemmin kuului Jallu kirjoittaneen Laura Lindemanille jonkinlaisen
selityksen asiasta. Mitä se sisälsi, emme koskaan saaneet tietää. Laura
ja Jallu eivät erikoisemmin seurustelleet keskenään Turussa. Mutta
kesällä he Tukholmassa julkaisivat yht'äkkiä kihlauksensa.

Hm. Vihasta rakkauteen ei ole enempää kuin yksi askel.

Mutta Leo Suuri, niin – hän myöhästyi lopullisesti.

ILOJA JA HUOLIA VUOROTELLEN.

Ylioppilaskirjoitukset ja niiden jännittävä ilmapiiri olivat ohi.
Kaikki kaksikymmentä toverusta olimme läpäisseet, toiset loistavammin,
toiset heikommin.
Nyt alkoivat tentit ja Jokikylän poikien tenttiryhmä, johon lisäksi
kuului Emppa, Kaiser ja Kalle Palo reputti heti ensimmäisessä, –
dogmatiikan tentissä. Meillä ei näet ollut aavistustakaan siitä, mitä
on – synti. Ja kyllähän me ymmärrämme, ettei meidän ikäistemme miesten
eikä yleensäkään sivistyneiden kansalaisten sovi olla tietämättä, mitä
synti on. Mitäs silloin elämästä tulisi.
Emppa ja Kaiser olivat joutua kielissäkin liisteriin. Emppa oli
niin täynnä "skakkusta", että sisälukukin kangersi. Kesken saksan
tekstin tuli latinalainen lause: "memento mori" ja eikös tuo realisti
lukenut sitä: momento meeri. Hän ajatteli kai sanoa Meeri. Kaiserille
taas tapahtui assosiatiovirhe. Hän tiesi, että sanat "dummes Zeug"
merkitsevät "pötyä". Sitten tuli tekstissä esille lause: "Wir sprechen
vor Zeugen" joka merkitsee: "Me puhumme todistajien läsnäollessa".
Mutta Kaiser suomensi uljaasti:

– Me puhumme pötyä!

– Itse te pötyä puhutte, ärjäsi lehtori, mutta älkää väittäkökään,
että minä kuulun siinä suhteessa teidän joukkoonne!
Venäjän lehtori sitten asetti meille sellaisen jyrkän vaatimuksen, että
virkeäsieluisen miehen täytyy osata suomentaa mitä kieltä tahansa, jos
tuntee joka viidennen sanan.

Siihen selitykseen hän johtui seuraavan keskustelun jälkeen.

– Eikö Kukola osaa kääntää edelleen?

– En.

– Miksei.

– On outoja sanoja.

– No mitä te teette, jos lauseessa on pari outoa sanaa?

– En mitään. Teen itseni tyhmän näköiseksi.

– Anteeksi, mutta teidän ei tarvitse tehdä itseänne tyhmän
näköiseksi. Ei! Toisin siinä on meneteltävä. Käyttäkää aina järkeänne
eikä tyhmyyttänne. Meillä suomalaisilla tahtoo olla juuri se vika, että
me emme pane järkeämme liikkeelle kyllin hanakasti. Siitä meidän pitää
päästä.
Sen lauseen sai Antti kuulla rakkailta luokkatovereiltaan toisenkin
kerran, mutta hän väitti, että lehtori oli sanalla "te" tarkoittanut
meitä kaikkia ja hän, Antti, muka vakaantui vain tässä väitteessä, mitä
enemmän hän silmäili meidän muuten sympaattisia naamojamme.

Palatessamme iloisina tentistä kohtasimme Jussin ja Anteron ryhmän.

– Terve pojat, mitä kuuluu? huusi Jussi.

– Hyvää, läpäisimme ryssässä, ja järkeä kehuttiin.

– Teidänkö järkeänne.

– Viis siitä, mutta mitä teille kuuluu?

– Huonoja uutisia, sanoi Jussi. Koko ryhmä sai reput dogmatiikassa.

– Kummallista. Miten se kävi?

– Nähkääs, me emme tienneet, mitä on usko.

Katselimme vahingoniloisina tovereitamme.

– No olipa syytäkin reputtaa teidät. Mennä nyt dogmatiikan tenttiin
tietämättä, mitä on usko, pamautti Reino. Olisitte käyttäneet järkeänne!
– Anteeksi, eihän uskossa järki auta. Jokos te olette suorittanut
dogmatiikan?

– Ei vielä, me saimme reput synnissä.

– Jaa, jaa pojat, ei siinäkään useinkaan järki auta!

Kävelimme jokirantaan päin. Äkkiä hätkähdin. Vastaan tuli Oihonna.
Kuljin Reinon kanssa kaukana edellä muuta joukkoa. Tervehdimme. Oihonna
katseli minua suurin, tummansinisin silmin. Niissä oli merkillinen
ilme, lämmin, valittava. Hyvä Jumala, nehän kuvastivat mitä tahansa ja
ne katsoivat minuun kauan ja merkitsevästi.
Pitkään aikaan emme puhuneet sanaakaan. Reino antoi minun miettiä,
sillä hän näki tapauksen. Ohimoni jyskyttivät, sydän sykki kiivaasti.
Kuljin eteenpäin kuin kuumeessa. Etelätuuli viilensi otsaa suloisesti.
Sen tuoksu, kevättuulen tuoksu oli hurmaava. Olihan se kiitänyt hetki
sitten Saksan ja Ranskan keväisten puistojen läpi, joissa kirsikka- ja
omenapuut paraikaa kukkivat.

Minä ajattelin:

– Mitä tuo vaalea tyttö tarkoittaa, mitä hänellä on mielessä?
Sydänjuuria myöten on hän minua loukannut ja sittenkin hän katsoo noin
hurmaavan kehoittavasti. Onko hän demooni, joka haluaa vain nähdä
kaikki jalkojensa juuressa.
Niin minä ajattelin kuohuvin mielin ja luulin, että tummansinisissä
silmissä oli kaikki, mikä maailmassa on suurta ja ylevää.

Sitten alkoi Reino puhua.

– Minä en voi ymmärtää, miten sinä voit antaa Oihonnalle niin
tavattoman suuren arvon. Hän ei ole mikään henkevä tyttö, ja mitä
häneen muuten tulee, on hän sittenkin loppujen lopuksi vain –
molekyylien summa, kuten me muutkin.

Minä ymmärsin hänen hyvän tarkoituksensa ja hymyilin kaihomielisestä.

KEVÄÄN TULLEN.

Oihonnan ympäristössä alkoi ilmapuntari osoittaa laskun merkkejä
keväästä huolimatta. Siellä oli viileätä, ainainen viileys, mutta
kirkkaina kevätpäivinä pojat taas hakivat rohkeasti auringonpaistetta.
Siitä ja kenties muistakin syistä piiri tytön ympärillä harveni. Monet
olivat siellä saaneet liian usein henkisiä neulanpistoksia ja sellaisia
eivät ylpeät nuorukaiset siedä liikoja.
Niin, siellä tuli kuin tulikin ilmavampaa. Entiset ihailijat
pysyttäytyivät syrjässä, antoivat Oihonnan kulkea ohitseen, nostivat
kunnioittavasti lakkiaan, mutta tyytyivät ainoastaan katsahtamaan
uteliaina hänen jälkeensä sanoen toisilleen:

– Siellä menee Oihonna.

Toiset kääntyivät heti päättävästi muille suunnille.

Minua oli Oihonna pidellyt pahemmin kuin ketään muuta. Hiukan minua
lohdutti se, että hän oli Antille sanonut sen tapahtuneen ikävän
erehdyksen johdosta. Jollei tuota erehdystä siis olisi sattunut,
voisivat ehkä asiat olla toisin. Mutta mitäpä auttoi kaikki
järkeileminen? Asiat olivat nyt näin eikä mikään ollut muutettavissa
enää.
Antin ihastuminen osottautui lyhyeksi. Jotain tuli väliin ja Antti
luopui leikistä. Ehkäpä oli hän saanut tuntea, että rusthollistakaan ei
tähtiä tavotella, ja rusthollin poika taas oli niin ylpeä, ettei hän
liiaksi monta kertaa kurkotellutkaan.
Syytä ei Antti koskaan meille ilmoittanut. Hän hymyili vain ja vihelsi
hiljaa, kun asiasta tuli puhe. Muisto ei näyttänyt hänestä olevan
mitenkään raskas tai katkera, mutta sittenkään ei Antti ilmaissut
sanallakaan salaisuuttaan. Sellainen hän oli. Jäykkä kuin petäjä.
– Oihonna ei nähtävästi ole sitä lajia, josta asessorskat ja
presidentskat tehdään, ja sille näetkös ei sitten mahda mitään, tuumi
Reino.
Hän tunsi serkkunsa ja tunsinhan minäkin. Varma ja jäykkä, uskollinen,
mutta arvosteleva.
Reino taas oli viimeisten koettelemusten jälkeen tullut
varovaisemmaksi. Hänen ja Katri Rantasalmen välit eivät olleet jyrkästi
päättyneet, vaikkakaan ne eivät olleet yhtä kuumatkaan kuin ennen.
Ja siten kävi niin, että me kolme Jokikylän poikaa toukokuussa olimme
taas vapaat kuin taivaan linnut, jotka eivät kynnä, eivät kylvä,
eivätkä kokoo riiheen. Ja kuitenkin heillä on lämpimänä kevätpäivänä
oikeastaan sangen siedettävät olot ja reipas elämä.
Heilutellen solakoita ruusupuisia keppejämme me kuljeksimme
huolettomina katua ylös, toista alas. Tentit me luimme yhdessä ja
krassasimme toisemme valmiiksi helposti ja hauskasti. Huolettominta
maailmassa on abiturientin elämä ylioppilaskirjoitusten jälkeen.
– Hei pojat, smirnaa! Oihonna tulee, sanoi Reino Kirkkosillalle
kääntyessämme.

Oihonna astui ohitsemme, hymyili, ja kun me tervehdimme, sanoi hän:

– Päivää, Jokikylän pojat.

Samassa hän oli kuitenkin jo menossa metrien päässä.

Hämmästyimme, käännyimme ympäri.

– Oihonna! Sanoiko hän meille jotain? Sanoi kuin sanoikin!

Mutta Antti astui rauhallisesti edelleen, kääntyi sitten ja kysäsi:

– No, mihinkäs te jäätte? Tulkaa mukaan, kun kerran saatte nauttia
minun hienosta seurastani. Vai aiotteko te lurjukset hyljätä minut –
Oihonnan tähden. Keneen tässä kaupungissa enää voi luottaa?
Me käännyimme Antin mukaan. Oli toukokuun valoisa ilta. Tuuli oli
lämmin, puissa jo vihersi. Kiersimme Kirkkopuiston nauttiaksemme
luonnosta ja sitten menimme pitkin Aurajoen etelärantaa Samppalinnaa
kohti. Laskeva aurinko sananmukaisesti kultasi mäet, puistot ja talot.
Kivisillalla tuli suuri joukko tovereita vastaamme ja nyt ehdotti
Kalle, että kerran joisimme kahvia Samppalinnan parvekkeella ja
laulaisimme siellä nauttien jokilaakson kauniista näköalasta.
Samppalinnassa meidät otettiin vastaan yrmeästi. Pitkä, keltatukkainen,
valkoihoinen tarjoilijatar tuli vastaamme. Hän ei puhunut eikä
ymmärtänyt muuta kuin ruotsia, eikä siihen aikaan Turussa tarvinnut
muuta osatakaan. Silloin oli varmasti herrasväkeä. Jos joku osasi
lisäksi vähän suomea, tuli herrasväkeen kuuluminen jo epäilyksen
alaiseksi. Maaseudulla 30-40 vuotta eläneet hienot rouvat kerskailivat
sillä, että he eivät koskaan opi ymmärtämään mongoolinkieltä ja Turun
keskustan kaupoissa puotipuksut eivät kukaan puhuneet muuta kuin
ruotsia. Vain maalaisten kanssa he hiukan mongersivat suomea.

Istuimme parvekkeelle.

Tuo pitkä, keltatukkainen tiedusteli taas ylimielisessä äänensävyssä,
mitä me aiomme tehdä. Silloin Antti astui esille. Hänen silmänsä
välähtivät pahasti:

– En potta öl!

Silloin alkoi viikingitär hymyillä. Hän tuli kohteliaammaksi. Me
istuimme kahden suuren pöydän ääreen. Muut tilasivat kahvia.

Sitten aloimme laulaa hiljaisia kuorolauluja.

Nyt tuli koko keltatukkaisten viikinkineitojen parvi ovelle
kuuntelemaan. Nyt he jo hymyilivät.
– Katsokaapas, miten pian arvot nousevat Suomessa? sanoi Vaska. Kun
ossaa ellää, on aina hauskaa. Kun ossaa ellää oikeella tavalla! Vaska
oli kotoisin Keski-Suomesta ja hänen tunnuslauseensa oli: "Pittää osata
ellää, pojat aina!"
Samppalinnaan ja sen edustalle tuli paljon yleisöä lauluamme
kuuntelemaan. Mieleemme muistuivat ne ajat, jolloin santarmit olivat
maassa ja parhaat laulumme olivat kielletyt. Nyt oli maa vapaa, saimme
laulaa, mitä tahansa; ja me lauloimmekin – lauloimme pääasiassa
kahdesta aiheesta: keväästä ja synnyinmaasta.

JUSSI JA ANTERO YRITTÄVÄT ERISTÄYTYÄ.

Jussi Teppola, pitkä vaaleatukkainen hämäläispoika, ja herkkämielinen
runoilijaluonteemme Antero Kaipainen asuivat samassa koulupoksissa
Kaskenkadun päässä, aivan sen suuren, kadun keskelle rakennetun
pumppukaivon kohdalla, kapteenska Sjömanin luona, jolla oli Elsa
niminen tytär. Viimemainitulle olimme me antaneet lempinimen: "Katuva
Magdalena".
Antero ja Magdalena olivat aatetovereita, hengenheimolaisia. Molemmat
harrastivat runoutta, Magdalena kirjoitti säkeitä ruotsiksi, Antero
suomen kielellä.
Me olisimme kovasti halunneet saada heidät keskenään naimisiin
nähdäksemme, millä kielellä heidän lapsensa olisivat runoilleet, mutta
pian ilmeni, että heidän suhteensa oli puhtaasti platooninen. Se oli
vain sielujen sympatiaa. He eivät ajatelleetkaan avioliittoa.

Jussi Teppola taas harrasti lausuntaa.

– "On vainon veripäivä päästy päähän!" Tuo säe liittyy miltei
jokaiseen muistooni Jussista lausuttuna mahtavan pateettisesti.
Jussi näet leveili aina ja kaikkialla, niin sopivissa kuin
sopimattomissakin paikoissa. Kun hän aamupäivällä tilasi Edith
Mobergille syntymäpäiväonnittelua varten komean ruusuvihon, mutta
iltapäivällä näki sen maljakossa kukat hiukan nuokahtaneina, heitti hän
sen heti akkunasta pihalle, meni kukkakauppaan, toimeenpani hirveän
"halloon" ja toi sitten uuden, vielä komeamman kukkavihon Edithilleen.
Edith Moberg, eli Giuditta della Mobecchia, oli reipas tyttö. Hän kyllä
ansaitsi ruusunsa. Hänen tanssitaitonsa oli kuuluisa.

Mutta jos sanoit sen Jussille, sait vastaukseksi:

– Tarkoitat kai, että hän on paras tanssija koko kaupungissa,
ymmärrätkö, paras tanssija?
– No en minä sitä tahdo sanoa. Se onkin mielikuvitusta. Sinä käytät
aina ylenmäärin superlatiiveja.
– Kuinka niin? Tiedäthän, että suomen kieli ei suvaitse
komparatiiveja. Enhän minä voi sanoa: hän on parempi tanssija. Mitä
taas tulee attribuuttiin hyvä, niin – – –

– Niin se riittää minusta täysin määrin.

– Anteeksi, minä en voi sallia läsnäollessani loukattavan Giudittaa.

– Syö kittiä!

– Samoin, samoin!

Sitten me nauroimme molemmat, mutta sellainen oli Jussi
"Maailmanvalloittaja".
Toveruutemme oli moitteetonta siihen asti, kun Jussi ja Antero saivat
päähänsä joko Strindbergin antaman esikuvan mukaan tai ehkäpä siitä
tietämättä perustaa jonkinlaisen keskinäisen kehumisen seuran.
He näet alkoivat ylistää ja ihailla toisiaan joka paikassa, niin että
meitä muita poikia alkoi suorastaan ällöttää.
He käyttäytyivät nyt seurassamme ollessaan tekaistun juhlallisesti,
keskustellen kirjallisuudesta ja runoudesta, esiintyen muka
erehtymättöminä asiantuntijoina.

Kun Jussi lausui jonkin mielipiteen, tarttui Antero heti siihen.

– Kas, siinä sinä sanoit sattuvasti. Olipa mielenkiintoista, että
juuri sinä keksit tuon ajatuksen. Minä kyllä odotin sinulta jotain
sellaista. Sinulla on lausujana tavattoman kehittynyt maku, vaikka et
olekaan suoranaisesti runoilija.
– Minä arvasin, että sinä olisit kanssani yhtä mieltä, vastasi Jussi
silmät loistaen. Katsokaas, pojat, Antero on paljon suurempi mies, kuin
miltä hän näyttää ja mitä te voitte kuvitellakaan. Nähkääs, hän on
mies, jonka kengännauhoja te ette ole kelvolliset päästämään. Hän on
runoilija, jolla on jo kypsät mielipiteet.
– Sinä sanot ehkä liiaksi, sanoi Antero muka vaatimattomana. Sinä näet
kyllä aina pintaa syvemmälle, mutta sinä voit hieman liioitellakin, kun
toveri on kysymyksessä.
Tuollaista saimme kuulla joka päivä. Jussi ja Antero kulkivat
aina yhdessä, vähän erillään muista ja huoneessa he aina istuivat
rinnakkain. Muutaman päivän kuluessa he olivat kehuneet toisensa
melkein sekapäisiksi ja niin ylpeiksi, että molemmat olivat
halkeamaisillaan.
Jos me yritimme sanoa joukkoon jotain, ojensi Antero kätensä, katsoi
meihin kylmästi ja sanoi:
– Ei, ei, älkää katkaisko Jussin mielenkiintoista ajatusta. Kyllä
teillä on vielä aikaa puhua ja sitäpaitsi, minä vakuutan, että
kuunteleminen tekee teille kovin hyvää, silloin kun teillä on tilaisuus
saada kuulla Jussin ja – miksei minunkin – puhuvan.

Jussi jatkoi sitten ikäänkuin mitään ei olisi tapahtunut.

– Niin, ennenkuin minua häirittiin, tahdoin vain sanoa, että olisit
sittenkin voinut muuttaa hiukan viimeistä säettä runossasi. Ei silti,
etten olisi jo tähänkin aivan tyytyväinen, mutta luulisin sitä voitavan
vielä hiukan parantaa. Sano esimerkiksi:
    "Ja ympärilläin ulvoo myrsky-yö."

– Jaha, sinä tarkoitat muuttaa nämä säkeet:

    "Jo painuu länteen ruskon viime vyö,
    yön tullen myrskyt rintanani lyö."
– Aivan niin tai oikeastaan vain viimeisen säkeen. Eikö sinusta
kokonaisuus voittaisi, jos vähän vahvistaisit loppua ja sanoisit:
    "Jo painuu länteen ruskon viime vyö,
    ja ympärilläin ulvoo myrsky-yö."
– Varmasti! Kiitos siitä ehdotuksesta. Sinulla on aina niin
erehtymätön maku.

He katselivat meitä uteliaina, ymmärsimmekö me yhtään mitään.

Ja totta onkin, että me tuijotimme synkkinä ja myrtynemä ympärillemme.
Olimme tällä kerralla Empan ja Kalle Palon luona visiitillä ja istuimme
heidän suuressa salissaan almujen ja fiikusten siimeksessä. Mutta
mieliala alkoi jo olla uhkaava.

Sitten sanoi Antti Kukola:

– Ulvokoot vaikka pirut teidän ympärillänne, mutta minä ainakin
lakkaan juuri tässä paikassa ulvomasta mukana, tahtoo sanoa, rupean
vasta oikein ulvomaankin. (Antilla oli aina oma logiikkansa). Jos te
aiotte jatkaa tuolla tavalla, jos luulette olevanne parempia kuin muut,
niin menkää hiiteen ja pysykää parnassollanne toisten yhtä hupsujen
joukossa. Katsokaas, me olemme aivan tavallisia ihmisiä, emmekä siis
viitsi katsella tuollaista näyttelemistä.

– Minä yhdyn Anttiin, sanoi Kalle Palo.

– Ja minä! Ja minä!

– Jollette halua olla luonnollisia seurassamme, en minäkään itke
katoamistanne, lausui Emppa painavasti.
– Minä taas pelkään noiden tulleen jo niin hassuiksi että heidät
heitetään ulos parnassoltakin, tuumi Antti.

Jussi ja Antero nousivat loukkaantuneen mutta mahtavan näköisinä.

– Ei mitään draamoja, minä pyydän, sanoi Antero. Teillä ei kuitenkaan
ole kylliksi näyttelijän taipumuksia. Jos me vaivaamme herroja, menemme
mielellämme.
Sitten hän kääntyi Jussin puoleen ja sanoi ivallisesti nyökäyttäen
päällään meitä kohti.
– Meidän keskustelumme on liikkunut tosiaankin niin korkealla tasolla,
että se on käynyt heille raskaaksi.

– He tarvitsevat lepoa, sanoi Jussi. Antakaamme sitä heille.

Mahtavin elein marssivat toverukset ovesta ulos. Ja paikallaan olikin
heidän kaikkoamisensa, sillä onhan olemassa myös eräs n.s. "vanha
böhmiläinen tapa" lähteä ulos huoneesta.
Me jälelle jääneet emme voineet muuta tehdä kuin purskahtaa iloiseen,
vapauttavaan nauruun, vaikka tapaus meistä oli jossain määrin
säälittävä tai – tragikoomillinen.

Niinpä sanoikin Reino:

– On ikävää että ihmiset nykyaikana niin helposti menevät päästään
pyörälle, kun joku uskottelee heidän omaavan joitakin taipumuksia.
Ovatkohan päät nykyisin heikommat kuin ennen?
– Ei suinkaan sanoi Antti. Maalaispojat vain vähän sekaantuvat,
kun he ensikerran käsittelevät asioita, jotka menevät yläpuolelle
maanviljelyksen.

– Ja karjanhoidon.

– Kyllä tästä aikaa voittaen tulee hyväkin. Jussi ja Antero ovat
oikeastaan reiluja tovereita. Emme me voi heitä aivan hyljätä, tuumi
Reino.
Eihän sellainen ole tarkoituksemmekaan, selitti Kalle Palo. Heistähän
riippuu, haluavatko pysyä joukossamme vai ei. Mutta niin on asianlaita,
että tuollaista pöyhkeyttä me emme kärsi.
– Emmekä ainakaan viitsi ruveta heidän narreikseen, sanoi Emppa. Ja
sillä hyvä!
Tämän tapauksen jälkeen kului viikon päivät, ennenkuin saimme nähdäkään
Jussia ja Anteroa.
Mutta kävellessämme seuraavana sunnuntaina kaupungin ulkopuolella
hautuumaalle johtavilla teillä näimme Anteron tulevan vastaamme
yksinäisenä ja kaihomielisenä, ilmettynä surullisen hahmon ritarina.
Pää kallellaan ja katse raukeana hän yritti hiipiä ohitsemme ja luuli
kuittaavalla kohtauksemme vain pienellä päännyökkäyksellä, mutta Kalle
Palo tarttui reippaasti hänen käsikynkkäänsä, käänsi vastahakoisen
miehen mukaamme sanoen:
– Tule pois joukkoon taas. Ollaan – – tuota – – niin kuin – tuota
– – ei oltaisi olemassakaan.
Antero oli heti sulaa päivänpaistetta. Kaikesta näkyi, että hän oli
kovasti meitä ikävöinyt ja että estetiikan huumaukset olivat jo ainakin
hetkeksi tipotiessään. Vanhasta riidasta ei enää välitetty. Sille jo
vitsailtiin.
– No mutta miten jaksaa yhteinen ystävämme Magdalena? Miksei edes hän
ole mukana?

– Minä olen ollut nyt koko maailman kanssa huonoissa väleissä.

– Kuinka niin? Eikö teidän rakkautenne olekaan enää platoonista kuin
ennen?
– Ei ole, ei ole. Magdaleena alkoi tulla, miten minä sanoisin –
sokraattiseksi. Hän kyseli liiaksi. Silloin minä livistin. Kolme vanhaa
tätiä Rauhankadulla ovat olleet minun ainoat lohduttajani.
– Jaa'a, sanoi Antti. Siitä näette, että historia ja elämä on ainaista
vaihtelua, se on aaltomaista liikettä kuten tunnettua. Välistä me
olemme harjalla, välistä laaksossa.
– Kuulkaapas Anttia! huusi Reino. Jollei hänestä mitään muuta tule,
niin ainakin filosoofi – elämänfilosoofi.
Mutta keskinäisen kehumisen seura oli hajaantunut. Sillä tavalla
höyläävät luokkatoverit toisiaan.
Siitä huolimatta ei Jussi vielä antautunut. Hän oli raskas käsitellä,
jos hän suuttui – oikea jukuripäinen hämäläispoika. Kylmästi ja ryhti
ylväänä hän vielä saapasteli ohitsemme luomatta silmäystäkään entisiin
tovereihinsa. Hän oli päättänyt käsitellä meitä kuin ilmaa.
Antero taas oli saada häneltä selkäsaunan antautumisensa johdosta.
Jussin mielestä Antero oli käyttäytynyt niin katalan kurjasti, ettei
edes Viaporin antautuminen aikanaan ollut mitään tämän keljuuden
rinnalla. Lyötävä tässä olisi, ihan kirkkaasti lyötävä, mutta lyö nyt
tuollaista miestä. Antero, jonka kengännauhoja me emme joku aika sitten
olisi kelvanneet päästelemään, oli nyt Jussin mielestä painunut kengän
pohjienkin alapuolelle.
Mutta hän, Jussi, hän ei aikonut antaa perään. Hän tulisi näyttelemään
samanlaista uljasta osaa, mitä Suomen maa-armeija näytteli v. 1808-09.
s.o. jatkamaan taistelua. Petturin tuttavuudesta hän sanoutui irti
kerrassaan ja tulisi nähtävästi muuttamaan asumaankin toisaalle.
Eiväthän kaksi niin eri hengen lasta kuin hän ja Antero muka sovi saman
katon alle.
Tämän yhteenoton jälkeen saapui Antero murtuneena luoksemme. Koko
elämä oli hänestä aivan yhdentekevää. Kaskenkadun ennen iloinen ja
aina korkealentoinen koulupoksi oli yht'äkkiä muuttunut todelliseksi
murheenalhoksi. Siellä oli nyt kaksi katuvaa eliötä, Antero ja
Magdalena. Heitä kaikkia tyrannisoi Jussi, tuo raivoisa Roland, joka
ei puhunut sanaakaan kenellekään, mutta puhisi kiukuissaan ja paiskeli
ovia, kirjoja ja tuoleja sekä muuta köykäistä irtaimistoa, mitä käteen
sattui.

Kadulla hän yhä sivuutti joukkomme uhkaavana kuin myrskykeskus.

Mutta totuus ei pala tulessakaan. Heikosti kävi sittenkin lopuksi
Suomen armeijan vuonna 1809. Pää eli johto ei kestänyt. Ja samoin kävi
Jussinkin sata vuotta myöhemmin – samasta syystä.
Jussi koetti ensin hyökätä ja hajoittaa yhteisen rintamamme. Hän tapasi
kerran kadulla meidät Jokikylän pojat ja tuli luoksemme reippaana ja
hymyilevänä aivan kuin mitään ei olisi tapahtunut.
– Terve pojat. Hauska tavata teitä. Teille minä en koskaan ole ollut
vihainen, ettekä tekään luonnollisesti minulle. Meillähän on niin
tavattoman paljon yhteistä. Mutta minä ihmettelen, kuinka te voitte
seurustella Kalle Palon, Empan ja Anteron seurassa. Eiväthän he ole
sivistyneitä miehiä ja kunniakäsitteistä heillä ei ole aavistustakaan.
Jos me muodostaisimme lujan toveripiirin, olisi luokan parhaimmisto
vihdoinkin löytänyt toisensa. Ja Pekan sekä Lekin voisimme me kyllä
hyväksyä joukkoon.

Silloin sanoa paukautti Antti:

– Me emme halua mitään eri seuroja. Me pidämme koko luokkaa yhtenä
toveripiirinä. Toivomme, että yksinkertaisesti palaat siihen.
– Tjaa, sanoi Jussi, minua on loukattu, hävyttömästi loukattu. Te
olette ajaneet minut ulos tai ette te, vaan Kalle ja Emppa. Mitenkä
minä voin tunkea heidän seuraansa? Ei, heidän pitää pyytää anteeksi
hävyttömyyttään. Muuten ei tule mitään sovintoa.
– Minusta ei miesten kesken tarvita niin monimutkaisia juhlamenoja,
tuumi Antti. Minusta Kallen periaate sopii meille tässä tapauksessa
paraiten: "Ollaan niin kuin ei oltaisi olemassakaan!"

Hetken kuluttua tapasimme pojat.

– Hei, hei! Terve, terve! sanoi Kalle iloisesti. Katsoppas Jussiakin.
Lange nicht gesehen!
Jussi antoi kätensä vastahakoisesti tervehdykseen, mutta seurasi
kuitenkin joukossa mukana, vaikkakin jääräpäisenä.
Sitten Pekka ehdotti, että vanhan hyvän tavan mukaan menisimme
Lehtiselle juomaan sovintokahvit ja sen kuluessa unohtaisimme menneiden
tapahtumien niin valo- kuin varjopuoletkin.
Kun tunnin olimme istuneet Lehtisellä, oli kaikki kankeus jo poistunut
ja elämä hymyili taas monessa koulupoksissa, missä äsken vielä oli
vallinnut ahdistava matalapaine.

Ja miksei se olisi hymyillyt.

Olihan kevät ja me olimme nuoria, huolettomia seikkailijoita opin
tiellä. Maa oli meihin ja varsinkin me maahan hiton tyytyväisiä.

VIIMEINEN SERENAADI.

Toukokuun 10 päivänä olivat tentit päättyneet. Varustauduimme
Helsinkiin lähtöön, lopullisia ylioppilastutkintoja suorittamaan ja
saamaan valkolakkiamme.
Mutta yksi työ oli vielä tekemättä. Hyvästit vanhalle Turulle olivat
sanomatta ja me päätimme lausua ne laulamalla samana kuulaana kevätyönä
kaikille niille neidoille joiden kanssa abiturienttiaikanamme olimme
olleet tekemisissä. Siitä tuli ihmeellinen serenaadi, koko kevätyö
yhtenä serenaadina.
Oli laadittava oikea suunnitelma tätä retkeä varten. Jokainen sai
mainita kaikki tytöt, joille halusi sävelten kielin sanoa jäähyväiset.
Melkein koko luokka tuli mukaan. Luettelo oli uhkaavan näköinen. Ensi
tenorimme pudistelivat päätään. He arvelivat äänensä sortuvan. Mutta me
muut sanoimme heille:

– Mitä vielä, teidän äänenne eivät sorru. Saattepa nähdä.

Luettelomme osoitti, että suurin osa tytöistä asui Turun itäosassa
Tuomiokirkon ympäristössä. Siltä taholta luonnollisesti alotettiin.
Kello 1/2 12 oli joukkomme koossa Kirkkopuistossa Porthanin patsaan
ympärillä. Istuimme suuressa ympyrässä puiston penkeillä, mutta
mieliala oli omituisesti kaiholla kyllästetty. Olimme nyt sanomassa
jäähyväiset kauniille, romanttiselle koulukaupungillemme ja sen
asukkaille.
Tuolla kohosi mahtavana iäisyyden hahmona taivasta vastaan
Tuomiokirkko, jonka juurella me vuosikausia olimme eläneet, toimineet
ja kiitäneet seikkailusta seikkailuun. Olimme nähneet lukemattomat
kerrat sen komean suipon tornin ja ristin, milloin taustana uhkaavat
ukkospilvet, joista salama leimahti, tai talven lumimyrskyjä uhovat
longat, milloin tyyni kuulas tähtikirkas kevättaivas ihmeellisine
kajastuksineen. Se oli piirtynyt kerta kaikkiaan meidän sydämemme
syvyyteen ja joka kerta, kun sen haahmo jälleen silmiimme osuu
lämpimine väreineen, valtaa meidät harras juhlamieli, ailahtaa
rinnassamme sävel entisiltä ajoilta, onnen ja nuoruuden, laulun ja
runon päiviltä, jotka koskaan eivät palaa. Ei ole Suomessa mitään sen
vertaista.
Ja tuolla kohosi etelässä komea Vartiovuori, muhkeine lehtevine
rinteineen, salamyhkäisine saarnien, lehmusten ja vaahterain
varjostamine polkuineen. Mitenkä hyvin me tunsimme nuo tiet ja mitä
tarinoita ne kertoivat jokaiselle meistä! Ne kertoivat satuja keväästä
ja nuoruudesta ja kaikesta, mitä noihin sanoihin mahtuu. Se oli meidän
uljainten muistojemme ja parhainten laulujemme tanner – lehtevä,
korkea Vartiavuori.
Alhaalla virtasi Aurajoki hiljaisena kuin unelma. Sen saviset aallot
olivat yöllä peilikirkkaat ja kuvastivat palasen kuulasta taivasta
ohi kiitävine poutapilvineen, kuvastivat rantojen mahtavia, ylhäisiä
puurivejä ja rakennusten valkoisia seinämiä. Joka Kirkkosillalta
katselee Auran laaksoa Samppalinnaa vastaan, hän tajuaa, miten kaunis
Turku on. Ja joka kulkee etelärannan puistojen varjoamaa käytävää
Kirkkosillalta Kivisillalle, hän huomaa sen vielä paremmin.
Me istuimme tuona kevätiltana hiljaa Porthanin patsaan ympärillä ja
meidän nuoret rintamme huokuivat lämmintä kiitollisuutta sinua kohtaan,
sinä ylhäinen, lempeä äitimme, vanha kaunis Turku.
Ja me toivoimme sinä kevätyönä, että Sinun arvosi tajuttaisiin Suomen
niemellä ja sinut korotettaisiin uuteen kunniaan, joka olisi vielä
suurempi sinun entistä mainettasi, niin että sinä olisit todella
samalla vanha ja kuitenkin iäisesti nuori, Aboa vetus et nova!
Me muistelimme Turun neitoja, jotka jo uinuivat valkoisissa
vuoteissaan, mutta kohta heräisivät kuoromme raikkaisiin säveleihin.
Koskapa saisivat he kuulla uudelleen niitä lauluja laulettavan, joita
me olimme laulaneet. Olipa kuin olikin jotain jälleen katoamassa
Turusta ja te Turun tyttäret, te tiesitte ja tunsitte, että se mikä nyt
katosi, oli kaunista.

Silloin Vaska nousi ja herätti meidät haaveistamme.

– Ylös pojat, kello lyö kohta 12. Ei anneta tyttöjen nukkua liian
sikeään uneen. Emmehän me joka paikassa jaksa laulaa sotamarssia.
Kuljimme Piispankadulle ja astuimme taas – viimeisen kerran –
Oihonnan puutarhaan. Siellä jo puut ja pensaat olivat lehdessä ja
ihmeellinen kevään tuoksu tuntui joka sopukassa. Ryhmityimme tutun
ikkunan ääreen hartaina ja vakavina kuin messussa. Mutta minä tunsin,
että sittenkin sydämeni oli kylmänä tässä kauniissa puistikon sopessa.
Siellä oli kerta kaikkiaan mennyt jotakin rikki.
Samat valkeat ikkunaverhot riippuivat pehmeinä edessämme. Seinillä ja
akkunalaudoilla sädehti sammal kesäyön salattua valoa.

– Nyt, alotetaan vienosti, yht'aikaa, sanoi Vaska.

"Herää, herää, jo leivo laulelee" – kajahti nyt varmoin, harjaantunein
äänin. Syvästi liikutettuna kuuntelin noita sointuja, mutta
liikutukseni aiheutti yksinomaan se tietoisuus, että luokan kvartettina
nyt viimeistä kertaa lauloimme Turussa, koulukaupungissamme. Kuuntelin
sointuja, ihailin ja ikävöin niitä, ikävöin toveruutta, joka nyt juuri
kukoisti kauneimmillaan. Kohta me hajaannumme maailmalle, sen tiesin.
Näitä lauluja emme koskaan enää yhdessä laula.
Ikkunaan tuli palava kynttilä. Me olimme kuitenkin jo karaistut ja
tottuneet sellaisiin. Sitten lauloimme lopuksi "Uinahda sa vieno".
Kun viimeinen sävel oli kajahtanut, avautui ikkuna. Oihonna pisti
ihmeen kauniin päänsä ulos kukkien keskeltä. Hän ojensi kätensä ja
huudahti.

– Oi kiitos, kiitos teille kaikille, kaikille!

Hän tajusi, että me olimme nyt jäähyväisillä ja että tässä pienessä,
sirossa puutarhassa eivät usein enää sellaiset laulut kajahtaisi.

Hiljaa ja arvokkaasti poistuimme.

– "Kaikille, kaikille", soi korvissani. Mutta minä pistin sormet
korviini ja pakenin pois kadulle.
Seuraava kohteemme asui vain pari taloa kauempana. Taas kajahtivat
laulut kevätyöhön. Ikkunoita avautui nyt kaikkialla ja me lauloimme, ei
vain tytöille, vaan kaikille, koko kaupungille, jokaiselle, joka vain
halusi kuulla. Ja kuulijoita oli paljon. Kaikki halusivat kuulla ja
nähdä serenaadin ja katsoa, kenelle se pidettiin.
Niin me kuljimme miltei talo talolta ja palavat kynttilät koristivat
kaikkialla tietämme. Akkunoita avattiin joka taholla. Kuulijain
parvet taajenivat yhä. Ja ruusunpunaiset neitojen huulet kuiskasivat
salaperäisten ikkunain takaa meille kiitoksensa.

"Laulu syömmet aukaisee!"

Me saimme suosionosoituksia pian muualtakin, sanoisinko yleisöltä.
Liinoja huiskuteltiin.

– Hyvä, hyvin laulettu! huudettiin.

– Emme ole ennen sellaista serenaadia kuulleetkaan, sanottiin meille.

Mutta me vaelsimme eteenpäin, me kevään trubaduurit. Laulaen me
kuljimme linnanportilta toiselle, ikkunalta ikkunalle. Linnan rouvat ja
neidot meidän säveliimme heräsivät ja heiluttivat meille kiitoksensa
valkein käsin ja liinoin tai kuiskasivat ne kaihoisin äänin ja kuumin
huulin.
Ja riemu raikui meidän rinnassamme. Me kävelimme nuoruuden huumassa.
Kevään tuoksut ja neitojen kuiskaukset saivat veremme kohisemaan ja
antoivat säveleille tunnetta ja syvyyttä. Se oli jumalallinen yö.
Yhä uusien ikkunain alla me pysähdyimme ja yhä uudestaan kajahti
laulumme ilmoille. Jälleen avautuivat ikkunat, sointuvien äänten
lausuessa meille tunnekylläisiä sanoja. Ja kukkia lenteli parvemme yli.
Pian oli jokaisella rinnassa tulipunainen ruusu.
Aamu alkoi sarastaa. Ensin tuli taivaalle vaalea kajo. Sitten pilvien
reunat pukeutuivat veripunaiseen purppuraan ja vihdoin liekehti itäinen
taivaanranta hetken kuin kultainen meren aaltoilu.

Silloin vasta oli viimeinen serenaadimme pidetty.

Huokasimme helpotuksesta.

– Mennään Vartiavuorelle katsomaan auringon nousua, ehdotti Pekka.

Kapusimme tutut portaat ja nousimme vuoren korkeimmalle harjulle, josta
aukeaa laaja näköala itään ja kaakkoon. Näimme mahtavan ilmiön. Aurinko
nousi ja sen kultaiset säteet valaisivat ensin Tuomiokirkon tornin
pitkin pituuttaan, sitten vuorten harjanteet, katot, talojen päädyt
ja vihdoin koko puistoihin peittyvän Auran kaupungin. Sädehtien ja
välkkyen kiitivät sitten päivän säteet pitkin Aurajokea linnaa ja merta
kohti.

Samassa alkoi käki kukkua Samppalinnan mäellä.

Tervehdimme aamua laulamalla tuon hiljaisen ja vienon "Laululinnut",
ja sitten hajaannuimme kulkien muistojen ja unelmien vallassa kotiimme
nukkumaan hetkeksi.

Siten me sanoimme jäähyväiset koulukaupungillemme.

NIIN ME JÄTIMME TURUN JA LÄHDIMME HELSINKIIN.

Nykyajan abiturientit eivät enää mene Helsinkiin suorittamaan
ylioppilastenttejään. He saavat valkolakkinsa kotikaupungissa.
Eikä olisi enää mahdollistakaan kuljettaa nykypäivinä valmistuvia
ylioppilasmassoja pääkaupungin yliopistoon tutkittaviksi
puolen kuukauden kuluessa. Sitäpaitsi lienee tapa katsottu
kansantaloudelliseksi tappioksi ja sehän merkitsee ratkaisevasti hyödyn
aikakaudellamme. Kaikki muut näkökohdat saavat silloin tietysti siirtyä
syrjään.
Meidän aikanamme tuo vanha tapa oli vielä voimassa ja – se vasta
oli matka. Sen me voimme vakuuttaa. Jos meillä olisi valta, niin
jotenkuten me koettaisimme järjestää saman ilon sittenkin nykyajan
abiturienteillekin.
Silloin oli kukkiva toukokuu. Ei luonnossa eikä meidän mielissämme
ollut surun häivettä. Kaikki, koko elämä oli hetken, vain hetken –
yhtä riemuhymniä.
Meilläkin oli edessä abiturienttein kuuluisa Helsingin matka ja siksi
Sjögrenin koulupoksissa – itkettiin. Mamma ja pappa Sjögrenin poskilla
kimalteli kirkkaita kyyneleitä.
Emme paljon puhuneet, järjestelimmepähän vain asioita. Kapsäkkejä
pakattiin. Pöydällä oli kolme kimppua kosteita, väkevästi tuoksuvia
ruusuja.
Mamma Sjögren kulki silmät kosteina hiljaa ja hartaana keittiön ja
salin väliä. Hän silitti Reinon takin kaulusta.

– Ei se ole vielä hyvä, annappas harja minulle.

Reino oli hänen lempipoikansa, mutta emme me siitä olleet kummallekaan
pahoillamme, sillä me tiesimme hyvin, että mamma piti paljon meistäkin
ja me kaikki mammasta.
Me näimme ilman kaunaa mamman hyväilevän Reinon ruskeita hiuksia, jotka
pyrkivät liiaksi heilahtelemaan otsalle.
Sitten jouduimme Antti ja minä yleisen tarkastelun alaisiksi vuoron
perään. Ja virheitä oli, oli edelleenkin. – Koskahan sitä ihminen
oikein tässä maailmassa pääsee valmiiksi? huokasin.
– Sinusta nyt ei tule valmista koskaan, sanoi mamma hymyillen
kyyneltensä lomitse. Katsoppas nyt frakkiasi. Aiotko sinä todellakin
tuolla tavalla mätätä sen kapsäkkiin? Sehän on ihan kauheata.
– Mikäs siinä on vikana, sehän lojuu siellä ihan ruhtinaallisesti,
yritin puolustella.
– Todellakin, lojuu. Siinä sinä sanoit oikein. Aivan kuin ruhtinas
palattuaan juopottelureissulta ja heittäydyttyään yhteen myttyyn
sohvalle. Katso nyt, tällä tavalla, tällä tavalla frakki pakataan.
Muista nyt aina, tämä on minun viimeinen opetukseni.

– Kyllä minä muistan, ihan varmasti muistan.

– Minä epäilen sitä, väitti mamma Sjögren vastaan. Ainoa, joka teistä
on tarkka pikkuasioissa, on Antti.
– Hm! kuului Reino sanovan. Siksipä nähtävästi Antti on tullut
heikommaksi suurissa asioissa.
Antti loi häneen murhaavan silmäyksen ja mietti hirveästi jotain
sopivaa ilkeyttä – löytämättä.

Mutta mamma puolusti häntä.

– Ei pidä halveksia pikkuasioita, eikä järjestystä. Niiden vuoksi
juuri minä ennustan Antille huomattavaa tulevaisuutta.
– Muuten hän kyllä ei pitkälle potkisikaan, penäsi Reino taas
ylimielisesti.

– En minä mikään potkuri olekaan, sanoi Antti.

Vihdoin oli kaikki kunnossa. Seisoimme smirnaassa, kolme Jokikylän
poikaa, jotka kahdeksan pitkää vuotta olimme asuneet mamma Sjögrenin
siipien suojassa. Nyt ojensi mamma meille ruusukimpun kullekin, suuteli
meitä otsalle ja pitsireunaisella nenäliinallaan hän pyyhki kirkkaita
kyyneleitään.
– No, nyt teillä joka tapauksessa on ruusuja. Ehkäpä saatte paljonkin
muualta, hän lausui.
Tunsimme, että tässä olisi pitänyt sanoa jotain, mutta meidänkin
kurkkuamme karisteli kummallisesti, ja me kiitimme vuorotellen mammaa
sydämellisesti ja yksinkertaisesti.
Pappa Sjögren laski leikkiä vanhalla herttaisella tavallaan. Ja
molemmat vaativat meitä heti Helsingistä palattuamme tulemaan
näyttämään ylioppilaslakkejamme.
Ulkona kuului rattaiden räminää. "Vosikat" tulivat. Puristettuamme
vielä kerran noiden uskollisten, hyvien vanhusten kättä, me hyppäsimme
rattaille ja sitten mentiin täyttä karkua asemalle.
Siellä oli asemasilta täynnä väkeä ja lisää tuli torin täydeltä. Mammat
ja papat, ystävät ja sukulaiset saattelivat omaisiaan ja muut olivat
uteliaina katselijoina.
Abiturientit olivat päivän sankareita. Ruusukimput heidän rinnallaan
yhä kasvoivat. Koko mailma tuntui olevan täynnä ruusujen tuoksua.
– Hei Jokikylän pojat, tulkaa tänne, huusi Kalle. Täällä on
suomalaisen lyseon vaunu.

Riensimme kohti.

Silloin joku tarttui käsivarteeni. Käännyin ympäri. Nuori neito, Mandi
Koskela, seisoi edessäni:
– Saanko antaa Teille vähän kukkia, hän lausui ja kiinnitti rintaani
kimpun muhkeita ruusuja.
Katselimme pitkään toisiamme. Hänen silmänsä sädehtivät ja minun
povessani valahti lämmin virta.
Reino sai kukkia monelta tytöltä. Hänen koko rintansa oli ruusuja
täynnä. Hän niitti laakereitaan nyt. Millä mielellä hän vastaanotti
kaikki nuo komeat kukat ja mitkä ajatukset liikkuivat niiden antajissa,
sitä eivät kukat osanneet selvittää. Kaikki näytti ainakin ulkonaisesti
olevan pelkkää riemua ja hyväntahtoisuutta.
Sitten kuului huuto: vaunuihin! Yleisö aaltoili. Abiturientit täyttivät
vaunusillat. Kaikkialta kuului iloisia huudahduksia, sitten pitkä
vihellys ja juna lähti liikkeelle.
Iloiset eläköön-huudot kajahtivat jatkuen loppumattomiin junan
vyöryessä ihmismassojen ohi. Liinat liehuivat.

Silloin kuului Kalle Palon ääni.

– Katsokaa, katsokaa tuonne!

Junan perässä aivan asemasillan päähän asti juoksi pitkä, solakka
neito. Hänellä oli kädessään suuri tulipunainen ruusu.

– Oihonna! kirkasin, unhottaen itseni ja muut.

– Oihonna! Oihonna! kuului huutoja kaikkialta. Oihonna juoksi meitä
kohti. Hänen vaatteensa liehuivat tuulessa. Hän ojensi kättään, jossa
prameili komea ruusu.
Hän myöhästyi auttamattomasti ja pysähtyi laiturin päähän. Kohottaen
kätensä hän heilutti ruusullaan jäähyväiset pois kiitävälle junalle.

– Oihonna! Oihonna! kuului yhä hehkuvin äänin.

– Kenelle hän oli aikonut antaa tuon ruusun? Kuka sen olisi saanut?
Sitä kysyin minä, kysyi kymmenen muuta ja poskemme hehkuivat.
Tuuli löi savua vaunusillalle pimentäen näköalan. Painauduimme
vaunuun. Istuin paikalleni ikkunan viereen. Silmissäni väikkyi
kuva vaaleapukuisesta neidosta, joka solakkana ja kauniina kuin
kreikkalainen jumalatar seisoi jossain korkealla, käsivarsi
ojennettuna, pitäen sormissaan auringon paisteessa sädehtivää,
tulipunaista ruusua.

– Kuka sen olisi saanut! Siinä kysymys.

Sitten kokosin suuren ruusukimpun ja painoin ne kasvojani vastaan.
Hengitin syvään ja nautin niiden keväisestä tuoksusta alkaen ajatella
sitä tyyntä, säihkyväsilmäistä tyttöä, joka oli ne minulle antanut.
Niin me kiidimme avarampia maisemia kohti, joilla puhalsivat uudet ja
vapaammat tuulet.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 2554: Mustasalo, Aarne (oik. Nurmio, Heikki) — Jokikylän abiturientit