Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Ukkonen uhkaa

Urho Karhumäki (1891–1947)

Romaani

Romaani·1934·4 t 19 min·47 233 sanaa

Maalaistalon elämää kuvaava romaani sijoittuu painostavaan kesäpäivään, jona ukkonen uhkaa ja talon emäntä tekee kuolemaa. Teos tarkastelee talonväen ja palvelijoiden keskinäisiä suhteita sekä maaseudun sosiaalista hierarkiaa jännittyneen odotuksen ilmapiirissä.


Urho Karhumäen 'Ukkonen uhkaa' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 2871. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Juhani Kärkkäinen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

UKKONEN UHKAA

Romaani

Kirj.

URHO KARHUMÄKI

Porvoo * Helsinki,
Werner Söderström Osakeyhtiö,
1934.

I.

Vihtori, renkipoika on heti päivällisten jälkeen lähetetty hakemaan
emännälle pappia. Hän lojuu rattaiden etuistuimella poikittain polvet
koukussa, hevonen saa astuskella harkintansa mukaan, jopa seisahtaa,
jos haluttaa. Vihtori on vihainen, sillä hän on valvonut viime yönä ja
olisi maannut ruokatunnin mieluummin tallinylisillä heinissä kuin tässä
auringon terällä kärpästen piikiteltävänä.
Hukkasen Nestori, päivätyöläinen, makaa mahallaan kuumimmalla
keskipihalla, potkaisee saappaansa kärjellä nurmea, mutta ei viitsi
hälväistä niskastaan suppupaarmaa, joka on jo veressä kiinni ja imee
himokkaasti. Lautamies on manannut Nestoria laiskaksi mieheksi äsken
pihamaalla kärryjä rasvatessa. Se jurnuttaa mielessä yhä. Ja tuo
paarman paholainen, milloinka sekin saanee tarpeekseen?
Tuvan tiskipöydällä loikoilee Helmi, punakka, reheväryntäinen
piikatyttö. Jaatisen Miina on käskenyt tiskaamaan astioita ruokatunnin
aikana, että sitten kerkiäisi niitylle yhtä aikaa toisten kanssa.
Mokoma ruipelo, luulee kai jo hyväkin käskijä olevansa! Ja emäntä
aina ennenkin työaikoina astiat on pessyt, parempikin emäntä. Helmi
ei tiskaa, kiusallakaan ei nouse, makaa vain oikosenaan, vaikka
pöydänreuna pingoittaa täysinäistä mahaa.
Mutta itse Jaatisen Miina, emännän sijainen ja arvollinen, istuu
välikamarin keinutuolissa ja kutoo sukkaa, laskee silmiä, höpisee
muutakin puoliääneen, koska vähäiset ajatukset eivät ota pysyäkseen
ravistuneessa päässä. Oli se ihmeellinen Herran sallima! Pitipä joutua
Annankin sanaa juoksuttamaan, kerrankin oikeaan aikaan!
Seinän takana puuhailee lautamies, talon isäntä, viisissäkymmenissä
oleva äijänjärkäle, latailee piippuaan, mutta pysähtyy pitkiksi ajoiksi
tuijottamaan akkunantakaisia avaruuksia. Mitään ei näy, tuntuu sitä
enemmän. Ukkosta lienee ilmassa ja maassa, pahaa painetta on, mitä
mahtanee ollakaan. Ei edes tupakka ota kunnolla palaakseen.
Pienen piharakennuksen eteisessä istuu talon vanha vaari verkkolankaa
kävylle puikuttaen. Hän on ollut sokeana jo lähes kaksikymmentä vuotta,
mutta kuulee hyvin, muutamat sanovat, että hän näkeekin, ja usein
hän itsekin huomaamattaan sanoo: Niinpä näkyy! Hän on kuullut, mitä
pihamaalla äsken on puuhattu. Ukkosilman paineen hän tuntee nykivinä
pistoksina sivuissaan ja silmissään.
Sitten on vielä emännän pikkuinen kahdeksanvuotias Yrjö-poika. Hän
etsiskelee halkoliiterin takaa sopivaa kaarnaa onkensa kohoksi. Kun
väki lähtee niitylle, aikoo hän ongelle. Yrjö tahtoo tuoda sairaalle
äidille muutamia isoja paistiahvenia. Silmälammelta niitä ehkä saisi.
Talossa ei ole enää muita paitsi sairas Helena-emäntä makuukamarissa.
Hän on sairastanut jo kolmatta viikkoa kuumetautia. Lääkäri on käynyt
tutkimassa ja määrännyt lääkkeitä, joista ei ole tullut apua. Viime yön
hän on houraillut sekaisena, aamupäivällä ollut jälleen tajuissaan ja
pyytänyt pappia.
Huone on päivänpuoleinen ja ylettömän kuuma. Astioita viruu sängyn
vieressä lattialla, pulloja on tuolilla. Kärpäsiä pörisee seinillä,
kattokoukusta riippuva liimapaperi pirisee niitä mustanaan. Milloin se
lienee muutettu?
Tällaiselta näyttää Niemelän talossa hellepäivän ruokatunnilla.
Omaruokaiset päivätyöntekijät ja apumuijat ovat jääneet eväineen
niittylatoon. Ukkosta on ilmassa.

II.

1.

Sairas makaa jälleen tiedottomana, vain kuumeiset mielikuvat lentävät.
Ne syöksyvät ja hyrisevät, vesisykkyröinä järven syvyyksiin,
tuuliväkkäröinä taivaan korkeuksiin.
Hän kulkee milloin missäkin, tällä kertaa jälleen keinuvassa
sukkulakelkassa, joka nousee ja laskee, sukeltaa mäkiä alas, syöksyy
toisia ylös. Riemu riipoo sydäntä, pelko nykii olkapäitä. Monta kertaa
hän ajattelee: Tämä on viimeistä menoa. Kaikkein jännittävimpiä
ovat lyhyet kuoppamäet ja niiden takaiset äkkikäänteet. Hypähdetään
ilmaan, painutaan, pudotaan kuin kaivoon, mutta samassa hengenvedossa
ponnahdetaan koppipallona ylös. Käänteissä odottaisi joka hetki
syöksähdettävän metsään, jokeen tai suoraan seinäkallioon. Se on
kauheaa kiertämistä, pyörryttävää, mutta kuitenkin niin ihanaa. Ja kun
jälleen rohkenee silmiään raottaa, niin ei ole mitään hätää. Lentävä
villikelkka syöksyy vain suoraa maantieviivaa eteenpäin, ylös ja alas.
Nuori naurava mies katsoo vieressä. Hän istuu vähän kumaraisena kuin
pikilangoilla ompeleva suutari tai suuri hiirtä kyttäilevä kissa. Kuka
hän lieneekään? Ei mitään pelättävää, Niko hän vain on, nuoruuden
ystävä. Mutta onpa hänellä hurja hevonen.
Nyt hän tuijottaa taas kiinteästi eteensä, mutkaista tietä ehkä.
Kallioseinän lävitse hän varmaan näkee noilla silmillään, jotka
hehkuvat kuin palavat hiilenpäät. On päästy taas suoralle, koska hän
kääntää päätään ja nauraa. Suu avautuu rakoselleen. Sieltä välkähtää
valkoinen hammasrivi: lammaskatras, koivikkometsä, muuttolintujen
rykelmä lahdella auringonpaisteessa.
Näin he kiitävät tuulissa ja pilvissä, niin kaiketi, ellei silloin
tällöin vilahtaisi sininen vesi, vihreä metsänharja tai ruskea
maantienselkä. Niko hiljentää vauhtia. Sukkulakelkka kääntyy ojasillan
ylitse metsätielle. Vähän aikaa vielä sytkymistä, hyppimistä, kunnes
sekin lakkaa. Hetkisen perästä kuuluu vain käen kukahtelu.
He ovat pysähtyneet päivänpuoleisen mäen laitaan. Alhaalla uhoaa
suoräme, siellä on lampikin, vesi välkähtelee kuusen oksien lävitse.
Hän ei ehdi itse nousta. Väkevät kädet nostavat, pusertavat.
Kekälesilmät lähenevät, polttavat. Mutta lammen silmä näkee ja
varoittaa. He juoksevat alas suolle muuraimeen.
He eivät liiku kuin marjamiesten pitäisi, vaan harppovat rämettä
käsikkäin, naureskellen. Muuraimet nuokkuvat heiluvilla mättäillä
mehevinä hilloina, suopursu tuoksuu. He poimivat kilvoitellen, syövät
ja heittelevät hettopäitten ylitse toisen suuhun tarkoittaen. Sattuu
minne sattuu: nenään, korvalehteen, vain muutama sujahtaa pääskynä
aukosta sisään.
Nyt Nikolla on kourantäysi suuria muuraimia, jotakin kujetta kai
on mielessä, koska silmä välkähtää. Hän yrittänee väkisin syöttää.
Ottakoon kiinni, jos saa!
He hyppelevät peräkanaa mättäältä mättäälle, vilkkuen, läähättäen,
ensin mäkeä, sitten lampea kohti. Mänty lammen rannassa olkoon
rauhoitettu paikka. Hän pomppii upottavia mättäitä ahdistajan edellä.
Mutta läähätys kuuluu yhä lähempää. Hän tuntee sen kuumina puuskauksina
niskassaan. Jos vielä jaksaisi muutaman hyppäyksen, niin ei tavoittaisi.
Ei saanut kiinni, vaikka riipaisevan lähellä jo oli. Enempää
arvelematta he hyppäävät lampeen, mulskis, moiskis. Lieneekö tuo hyvä
uimaan? Hyvä on, jos kiinni saa. Hän ui keskelle, siellä on syvää
ja voi sukeltaa, jos viimeinen hätä tulee. He ovat jo sukeltaneet.
Ihmeellistä, miten keveästi kulkee, eikä ahdista henkeä vähääkään.
Aurinko häämöttää kalpeana huoneen korkuisen vesiseinän lävitse. Edellä
uiskentelee pieniä mustaeväisiä ahvenia, takana yksi kummallinen kala.
Tuntuu kuin se ajaisi takaa. Onko se mikään kala? Jos on haikala tai
valaskala, niin se nielee kitaansa. Kiirettä ahvenet, uidaan suoraan
pohjaan päin!
Mutta suuri, kala painuu samaa tietä. Ihmeekseen pakenija huomaa
takanaan toisenkin suuren pyrstön, joka meloo kiivaasti sinne tänne.
Miten se noin lähellä ja tutuin liikkein? Sehän on kiinni minussa,
minun oma pyrstöni! Milloin olen kalaksi muuttunut?
Hän ei ehdi sitä enempää miettiä, sillä ajava kala on ehtinyt
lähemmäksi. Tuntuu kuin se jo hipaisisi pyrstöevän latvoja. Käänteissä
saattaa nähdä sen silmät, joista loistaa riemullisesti kiihottava
välke. Veri läikähtää niskasta pyrstöön, toivoisi, että se uisi
nopeammin, sukeltaisi alle ja tönäisisi selkäevällään. Kuinka kala
tällaisia osaa toivoa? Onko ehkä kutuaika, olenko maitikala vai
mätikala? Ei, ei, pois, ei kala osaa, ei saa ajatella sellaisia.
He sukeltavat pohjaan päin yhä syvemmälle. Vesi pimenee ja kylmenee.
Ajaja ei ole jäänyt vähääkään, pysyttelee vain vanavedessä, niinkuin
pitäisi pyrstöstä kiinni. Pohjamuta on jo edessä. Kääntyäkö, vai
kaivautuako sisään?
Ei ole aikaa miettiä. He työntyvät mustaan mujuun kahtena sätkivänä
kiilana. He kaivautuvat yhä syvemmälle märkään mutaan. Kääntymisen
varaa ei ole, sillä takana sätkii tulppa, maitikala ja tulikekäle, joka
ei edes vesimudassa lakkaa hehkumasta.
Mutakerrokset kiintenevät, tuntuu jo tukehduttavan, mutta ajaja ei
hellitä. Ei voi kääntyä enää katsomaan, minkä näköinen se on. Mutta
pakenija näkee sen lävitseen: silmät, hampaat ja suumalon. Onko
ahvenella hampaat? Tällä kuitenkin on, valkoinen hohtava rivi, takana
välkkyy pari kullan keltaista. Kultakruunuissako se kulkee? Merkillinen
ahven.
Kohta varmaan se puraisee pyrstön latvaan, koska niin odottavasti
kutkuttaa. No, puraisisi jo! Ei, yhdellä tempauksella käännähdys ympäri
ja tunnustelua mudan lävitse huuliparit vastakkain. He nuuskivat kauan
mustaa mujua. Se kirkastuu ja lämpenee. Kalaruumis, jopa pyrstökin
lämpenee, liikkuu, sykähtelee.
Tämä on hassua, peräti luvatonta. Ei nyt ole kutuaika, eivät he ole
oikeita kaloja eikä kala osaa ajatella, tällaisia ei kuitenkaan.
Pois, pakoon! Syöksähdys sivuun, riipaisuja ylöspäin. On helpompaa
jo hengittää, ruumis liukuu keveämmin, vesikin jo huuhtelee selkää.
Mutta kultakruunuinen seuraa varjona vanavedessä. He kohoavat kahtena
kiitävänä kuulana valon kajoa kohti keveämpiin vesikerrostumiin.
Se on taas uinut kiinni, viiltelee vettä ja väläyttelee värejään.
Kiihkoisa kilpauinti alkaa jälleen. Hyppäisiköhän se perässä, jos
poukahtaisi ilmaan? Päivä jo välkkyy sinertävän vesiakkunan lävitse ja
aurinko vetää punaisena tulipallona. Vielä syli, puoli, nyt hyppäys
veden pinnassa.
Pitäisi kai pudota takaisin veteen? Kuitenkaan ei kuulu moiskausta.
Olisipa somaa, ellei putoaisi lampeen enää ollenkaan. Miten keveältä
uiminen nyt tuntuu. Sehän on leijaamista, suoraa kohoamista aurinkoon
päin. Muita leijaajia kiitelee ympärillä, hopeaa ja kultaa välkähtelee
niiden kupeista.
Eivät ne olekaan kaloja, siipisivuisia perhosia, mitä lienevät.
Eiväthän kalat voi ilmassa uida. Voinhan itsekin, ehkä en olekaan enää
kala.
Suuret kullankeltaiset perhonsiivet välkähtävät vähän ulompana. Siinäpä
se, kultakruunukin jälleen. Riemu tempaisee altapäin kuin tuuli ja
kohottaa kiitäjät ylemmäksi korkeuksiin. Ei ollenkaan tarvitse enää
lentää, leijailee vain. Niin he kohoavat siivenkärjet toisiaan sipoen.
Uskaltaa katsellakin jo. Alhaalla vihertää metsä ja kukkaisa niitty,
sinisenä, keltaisena.
Vauhdin liuku vetää, aurinko lienee lähempänä, ehkä sekin jo vetää.
Pysyisiköhän kultasiipinen mukana, jos suunta kävisi suoraan aurinkoon?
Mitäpä jos koettaisi, kuinka sitä muuten tietää.
Niin he kohoavat jälleen. Maa on häipynyt näköpiiristä, taivas lienee
jo lähempänä. Kultasiipi ei ole jäänyt eikä tavoittanut. Miten käynee,
ennenkuin ollaan auringossa asti?
Juovuttava tuulenpuuska puhaltaa perhot soikulapalhoiksi ja tempaa
heidät valtoihinsa. Kahtena nuolena he etenevät valomerta pitkin.
Ajaja kiitänee hituisen nopeammin, se lähenee, lähenee. Ei löydy
paikkaa, minne sen edellä piiloutuisi, vain valon säteilyä huimaavassa
korkeudessa.
Se saavuttaa, jo koskettaa. He eivät ole enää ihmisiä, eivät
kaloja eivätkä perhoja, vain kaksi suutelevaa elopisaraa avaruuden
äärettömässä valomeressä. Eivät he ole enää edes kaksi, vaan yksi. He
ovat hehkuneet, sulaneet ja — rauenneet.
Helena herää todellisuustajuun kuumeisena, väsyneenä. Hänen muistiinsa
kertautuvat äskeiset, kertautuvat entiset. Näinkö yhä palan, niin
unessa kuin elämässä, näinkö vielä kuolemassa? Parempi on naida kuin
palaa. Olen nainut Ja kuitenkin palan. Mikä olen? Missä liikunkaan?
Tuttu huone, tuttu vuode. Satojen unettomien öiden sanattomat
todistajat. Astioita lattialla, lääkkeitä pöydällä ja kärpäspaperi
katossa mustanaan pirisevää tuskaa.
Joku kuolee tästä talosta tänään tai huomenna, niin on unessa selvästi
ilmoitettu.
Se on jo koko talonväelle ilmoitettu. Kuolevalle haetaan pappia. Onko
vaari sairastunut ja tullut jo niin huonoksi?
Mitä! Kenelle pappia? Minulle sitä haetaan! Kuolenko tänään? Herra
armahtakoon! Minäkö tänään tästä talosta kuolen?

2.

Pitäisi nousta jo, Nestori tuntee sen ruumiissaan. Kohta äijä tulee ja
närisee. Saakeli, minkälaiseksi orjaksi ihmisen pentu on luotu tähän
vaivaiseen maailmaan! Kärpäset pirraavat ja päivä pistää. Vieläpä tässä
hyvääkin herkkua kuin tällaista makaamista, eikä sitäkään pidä saada
tarpeekseen. Mitä enemmän tätä ajattelee, sitä enemmän se jurnuttaa. Ja
vaikka ei ajattelisikaan, niin kuitenkin jurnuttaa.
Niinkuin äskeinen kärryjen rasvaaminenkin. Mihin nyt semmoinen hoppu
ja kiire? Ja olisi kai sen yhden papin kyydinnyt rasvaamattomillakin
rattailla, jos oli niin kiire. Tai olisi äijä itse rasvannut, eipä
hän juuri heinätöissä selkäänsä katkaise. Päiväläinen se työnnetään
ruokatunnillakin joka paikkaan ja sillä välin puuro jäähtyy ja voisilmä
juoksee huut’hemmettiin.
Voisilmäkö, mitä sanoinkaan? Miten olematon silmä mihinkään juoksee?
Voitako päiväläisen puuronsilmään? Ennemmin kai tämä naimaton para
juoksettaisi omat herasilmänsä ulos kuopistaan. Emännän vaalissa
varmaankin tuli tänne, toiselle saivarennylkijälle. Älä nuolaise
kesken aikojaan. Entinen ei ole vielä kuollut, eikä tiedä, tokko hevin
kuoleekaan. Itse ikäsi puolesta joutaisit, ja muutenkin, marto luuska.
Nestorin pitäisi nousta edes sen verran, että väistäisi päivän
kipeimmästä helotuksesta katveen puoleen, mutta kun ei saa irti
mahaa eikä nokkaa. Niinkuin joku niskasta painaisi kuonoa siihen
kaikenhajuisilla laskivesillä höystettyyn pihaketoon. Hän koettaa
saada ajatuksen juonesta kiinni, mitä tuumiskeli papista ja kärryjen
rasvaamisesta, ei saa, päätä huiputtaa.
Huiputtaa... huiputtaa niin, saakeli sitäkin, mitä mä sanoinkaan. Niin
no, jokainen huiputtaa. Pappi huiputtaa ja lukkari huiputtaa. Ja akka,
jokainen akka huiputtaa niin paljon kuin osaa ja kerkiää, kuolee eikä
kuole kuitenkaan, on se ennenkin nähty.
Tästä narusta vetäen Nestori saa esiin oman akkansa, josta ei aivan
vähillä eroon pääsekään.
Siinä se on minulla eläväinen, jumalanluoma. Missä nytkin lienee
jokirannassa pyykkiä lutraamassa ja laiskoille puulaakin miehille
häntäänsä lieruttamassa. Niitä pitääkin vetelehtiä niityn alla pitkin
kesää, äijä äijän perään lontii ja lontii. Ja tästä sitten maksetaan
puulaakin puolesta hyvät viikkorahat.

Tukkilaisten koiruuksia ajatellessaan käärmeentyy Nestori yhä enemmän.

Puulaakin miehet ovat luvattomilla vesillä kalastaneet, siitä laulaa
koko kyläkunta. Tietää Nestori sen itsekin, ettei Kalle-poika, lähinnä
vanhimmainen, ole hänen omansa, se on joen tuomaa, puulaakin peruja,
kuka menee takaamaan, vaikka olisi koko puulaakin osuustoimintaa.
Senvuoksi Nestori vihaa tätä saastaista sakkia, ei ole joelle lähtenyt
eikä milloinkaan lähde, pirulaisten joukkoon.
Tästä asiasta ei enää ole pahaa haittaa. Hän on keksinyt sellaisen
vastamyrkyn, ettei russakka nouse sänkyyn. Kun sopivaan aikaan laskee,
niin eivät vilkaisekaan, haistavat nuo haaskat toki senverran. Niinkuin
vene vesilastissa, ei nouse kokka eikä keiku peräpuoli, kuinkas
tällainen alus laiskalle varkaalle kelpaisi.
Nestoria naurattaa keksintönsä. Hän on saamaisillaan sen johdosta
kutkuttavan ajatuksen päästä kiinni, mutta juuri sillä hetkellä pieni
eläväinen nipistää vatsanahkaa kuin naskalilla pistäisi. Hän kahmaisee
kiivaasti paidanaukosta vyön alta ja saa sen kiinni.
Se on vain keltiäinen, viheliäinen, niin pieni, että tuskin pysyy
peukalon ja etusormen välissä. Mistä voimasta lykkää kuitenkin
noin tulenpolttavan myrkyn? Nestori ei heti jaksa keksiä, mitä
tuolle pahuukselle tekisikään. Liian juhlallista olisi nousta sitä
voimatoimenpitein mestaamaan. Hän miettii, keksiipä vihdoin oikein
hyvän keinon.
Hän pitää sitä edelleen hyppysissään ja syljeskelee rautamon leveälle
lehdelle järven, jonka keskelle jää pieni saari. Sinne putosi
syntipukki, valtameren saarelle, niinkuin ennen muinoin pudotettiin
maailman suurin Anttiristus, se Napoleoni! Ruittaa vielä tulenpolttavaa
myrkkyäsi ristityn ihmisen mahanahkaan, saakelin saksanpukki! Miten
tuollaisesta neulanpiikistä lähteekin niin paljon, sen ihmeen alta ei
irti pääse. Ja kun vielä jää sätkivät kuoretkin.
Keltiäinen aikoo kahlata ylitse. Turhaan räpistelet! Hän syljeskelee
lisää, pienentää saarta. Ongi, mitä ongit, etpä kuitenkaan enää
ruiskauttele!
Saatuaan elinkautisensa näin varmaan korjuun Nestori jälleen
mietteissään juontuu omaan akkaansa, jolla hänen käsityksensä mukaan on
enemmän tai vähemmän näitä samoja myrkkykeltiäisen ominaisuuksia.
Ja kengät tälle pitäisi pyhäksi puolipohjauttaa, kun kirkkoon mukamas.
Mitä kissat kirkossa, pois sieltä suntio koiratkin ajaa.
Hän sohii heinänkorrella napoleoniaan, joka urvakkaana jälleen
mielittelee meren yli päästäkseen.
Mielellään kai Jänis-suutari akan kengät puolipohjaisi, korot korjaisi
ja naulatkin raspiaisi, hyvää maksua vastaan vielä pulituurilakkaa
kupeisiin vetäisi, kyllä minä sen uskon. Mutta siitä ei tule asiaa,
hyvä naaraskeltiäinen. Älä luule, että täällä ollaan niin huiputeltavia
ja peukalo ympäri kääräistäviä. Vai vielä puleerattavaksi! Entäpä ei
korjata ollenkaan, annetaan olla kupeet auki, varpaalliset puhki,
talvellakin.
Valtameri on pahasti kuivahtanut ja keltiäinen jälleen karkauspuuhissa.
Suuri sylkymossaus putoaa heikolle puolelle.
Sittenpä on saakeli, ellet lakkaa nostelemasta koipiasi Kummalleko se
lienee tarkoitettu? Kummallekin, akkaa hän ajattelee, mutta keltiäistä
hoitelee siinä sivussa. Hän päättää itse korjata kengät, vanhasta
pieksun pohjasta lätkäyttää puolipohjat ja pikeämättömällä langalla
kurnaisee kylkipaikan. Nosteleeko vielä sittenkin hameitaan, että
kintut vilkahtelisivat.
Itsepäisesti pyöriskelevä keltiäinen on pahasti ymmällä viisaan
arvoituksensa edessä. Se yrittää nopeasti kipertyä selkäänsä härnäävään
heinänkorteenkin, mutta saa sen johdosta toisella heinällä näpsäyksiä
kuonoonsa. Helppoa kai sinun sieltä olisi nousta, Jaakopin tikapuita
taivaaseen! Olisit pitänyt myrkyt rakossasi, mikäpä olisikaan nyt
heinäturpeessa makaillessasi!
Mutta Nestorilla itsellään ei totisesti olisi enää makailemisen varaa.
Jo pitäisi nousta, jos vain saisi mahansa irti, mutta kun ei saa, niin
ei saa. Puolustellakin tätä toki vielä saattaa.
Menkööt omaruokaiset edellä, laiskemmin tekevät, aina. Entäs kärryjen
rasvaus päivällisaikana? Siitäpä jälleen ajatusvarsat karkaavat kauaksi
luvattomaan heinikkoon.
Kuinka emäntäkin sairastamaan, kuolemantautia keskellä parasta
heinäaikaa? No sittenpä lautamiehen ei tarvitse hänelle enää kenkiä
puolipohjauttaa, kerran vain kustantaa sänkyyn papit ja ripit. Ripit
hän tarvinnee, tämäkin ihmisparka. Kenenkäpä nutussa ei pölyä liene,
jos päivää vasten ruvetaan kopistelemaan. Ikuinen rangaistus on
edessäsi, emäntäparka, kiehuva valtameri ja Sant-Helena. Ellei pappi
ehdi hätiin ja pelasta sieluasi tulihelvetistä. Näpsä temppu ja vähästä
riippuvainen, jos on, tiedä häntä?
Mihin se myrkynkipene nyt hävisi? Meri on ja saari, mutta napoleonia
ei näy missään. Selitys löytyy pian. Heinänkorsi on kaatunut
vangitsevaisten vetten ylitse ja rangaistusvanki on hävinnyt
tipotiehensä. Jopa myrkyt lykkäsi!
Jo vihdoin Nestorin itsensäkin pitäisi hävitä. Jos nousisi ja
lähtisi vähin äänin kuin keltiäinen saareltaan, pääsisi vielä ehkä
ipoiltikseen. Ei pääse, koska miettii ja jahnaa saamatta itseään irti
maasta. Ovi käy ja lautamies astuu pihamaalle.

— Aiotko pitää rokulia iltapäivän?

Hylky, miten häijysti sanoi! Nestoria korpeaa lautamiehen piikikkäät
sanat, koko iltapäivänä hän ei saa niitä mielestään. Rokulia,
kuka tässä on pitänyt rokulia? Olisi pitänyt kysäistä selvällä
suomenkielellä.

Omaruokaiset ja apumuijat makailevat vielä ladolla.

— Töihin, akat! Vai aiotteko pitää rokulia koko iltapäivän!

Jestas sitä ääntä. Se on hyvääkin pehtooria ollakseen, mokomakin...
Akat pääsevät ulommaksi. Heillä on hauskaa suihkaistavaa niin yhdellä
kuin toisella.

3

Sairas on tyyntynyt, nukkunut hiukan ja herännyt jälleen. Hänellä
on nyt selvä hetki, miten pitkä tai lyhyt, sitä on vaikea ennakolta
tietää. Se on kuin päivänsäde seinällä, saattaa säilyä, yhtä helposti
peittyä, riippuen siitä lähestyykö pilvi vai onko kirkasta. Tätä ei
tiedä sängystä katsoen.
Hänen pitäisi nyt selvänä hetkenään ennakolta keriä elämänsä sekaista
lankavyyhtiä. Myöhäistä se sitten on, kun pappi tulee. Joko lienee
matkalla? Kun löytäisi oikean pään, ehkäpä lanka siitä vähitellen
alkaisi juosta. Mitähän, jos yrittäisi alkupäästä, niin alkupäästä
todella tällaista vyyhtiä lienee alettavakin. Niinpä tehtaan vyyhditkin
tavallisesti aloitetaan. Hän ei tiedä, onko elämänlangalla mitään
yhteyttä tehtaan pumpulilangan kanssa, kuitenkin hän etsii nyt
alkupäätä vyyhdin keskeltä, koska on saanut siitä ajatuksesta kiinni.
Hän ei pääse kuin kahdeksantoisvuotiaaseen saakka, jääköön loppu.
Hän on orpotyttö, äidin kuoleman jälkeen, vielä vuosia holhouksen
alainen. Toisena holhoojana on oma isä, toisena Niemelän lautamies.
He keskustelevat keskenään holhokkinsa tulevaisuudesta ja päättävät
yksimielisesti, että hänet on naitettava, ennenkuin joutuu lailliseen
ikään. Naittajaksi ryhtyy isä, ottajaakaan ei tarvitse toisesta
pitäjästä etsiä, siksi lupautuu holhoojasetä, Niemelän lautamies.
Asia on päätetty, kuulutusta vajaa. Mutta tyttö ei halua. Etkö halua?
Suureen taloon lautamiehen emännäksi!
Helena ei voi kyllin vakuuttavasti selittää, ettei rakasta
holhoojaansa, lautamiestä. Rakasta! Mitä höpiset? Luuletko, tyttöparka,
että tavallinen talonpoikainen ihminen kerkiää sellaisiin höperyyksiin?
Enon viisas emäntäkin jo mokomalla päähänpistolla nauraa. — Keität,
hoidat muut taloushommat ja synnytät lapsia, se on tehtäväsi Niemelän
lautamiehen emäntänä. Jätä herraskaisille rakastelemisen narripelit!
Maininta Haukimäen Nikosta, joka viime talvena on Amerikkaan lähtenyt,
pahentaa vain asiaa, mikä kypsyy hirvittävän nopeasti sen jälkeen, kun
enon emäntä on tarttunut ohjaksiin. Tuskinpa kuulutus miehiltä olisi
niin pian joutunutkaan.
Lieneekö hän ollut täydessä ymmärryksessä edes silloinkaan, kun asia
lopullisesti lukkoon lyötiin. Käynti pappilassa Niemelän oriilla,
toinen käynti uudelleen kolmen viikon jälkeen, ovat jälkeenpäin
muistellen kuin unen näköä. Mutta Luotolan Helena on nyt se, mistä
viime viikkoina on paljon puhuttu, Niemelän lautamiehen emäntä. Asia on
mennyt täydelliseen umpisolmuun toisten toimittamana, melkeinpä niin,
ettei asianomainen itse ole sitä huomannutkaan.
Sydän jyskää, veri kiehuu. Kerinpuut alkavat hyristää, lanka kuumenee.
Hän pidättelee sitä, muuten täytyisi alkaa alusta, ja siihen ei hänellä
ole varaa.
Helena on nyt uudessa paikassa taloustehtäviä hoitamassa, ei tyttärenä
eikä piikana, vaan emäntänä ja vaimona, joka ei aavista asemansa
velvoituksia. Vihkiminen ei ole antanut mitään lisävalaistusta, hän on
sama pelokas ja kokematon tyttö tänään Niemelässä kuin eilen Luotolassa
tietämättä vielä, mitä avioliitto tylyn, hillittömän ikämiehen vaimona
kahdeksantoistavuotiaalle merkitsee. Se on orjuutta pahempaa, ruumiin
raiskaus, sielun kuolema, hukkuvan toivoton hätähuuto syksyisellä
ulapalla, josta ääni ei kanna mihinkään rantaan.
Sairas kiihtyy eikä pysty enää hallitsemaan kerinpuitaan. Ne vilistävät
viheltäen, lanka juoksee tikkujen ylitse. Se ei olekaan enää
pellavainen kudontalanka, vaan kuumasta ahjosta juokseva rautalanka,
tulenkarvainen.
Se hehkuu ja laajenee. Se on virta, joka nousee ja laskee, miten vain,
minne vain. Nyt se on jo tulviva joki; punaista vettä hulveillaan.
Ylhäältä maantiesillan alta syöksyy tukkeja, massoja, suuria tiilikiviä
ja pitkiä rautanauloja. Kummallinen vesi, joka kaikkea kannattaa. Se on
lähtenyt ehkä teurastushuoneesta ja juoksee Punaiseen mereen!
Sinne se katosi, putosi, koska ei enää mitään näy. Näkyypä,
rannalle rakennetaan taloa. Rakentajat ovat tuttua väkeä: isä,
täti, holhoojasetä, pappikin mustatakkisena liperit kaulassa. Mitä
taloa te näin kovalla kiireellä rakennatte? Odota vähän aikaa, niin
näet! Hänelle naurahdellaan. Kukaan ei tahdo eikä jouda lähemmin
selittelemään, touhuavat vain kovasti kirveineen ja naulausvasaroineen.
Hän ei haluaisi enää katsella heidän rakennustaan. Siitä nähtävästi
tulee koirankoppi, markkinahäkki, jossa sutta tai karhua kuljetetaan.
Ehkä he ovat asettaneet sen alle vanhat kärrynpyörät. Hän kyyristyy
katsomaan. Sinä hetkenä monet tukevat kädet tarttuvat häneen ja
työntävät hänet pienestä luukusta sisään. Enon emännän ilkamoiva ääni
kuuluu: Kas niin, älä pyristelekään enää, luukku on lukossa! Toinen,
papillinen ääni täydentää: Lisääntykää ja täyttäkää maa!
Kenelle he puhuivat? Hän katselee ympärilleen, mutta ei huomaa enää
ketään. Minutko he vangitsivat? Hän käväisee hätäisesti kaikki ovet ja
luukut. Jokainen niistä on kiinni, edessä puomi, lukko tai salpa.
Mutta vieläkään ei hän tahdo käsittää, mitä tämä merkitsee. Olenko minä
se peto, jota varten tätä häkkiä niin tulisella kiireellä rakennettiin?
Mitä pahaa olen tehnyt? Älä pyristele enää! Lisääntykää ja täyttäkää
maa! Kenelle se oli tarkoitettu?
Meille kahdelle! Se rävähtää jostakin ylhäältä päin, ilkeästi pintaa
karmien kuin harakan nauru. Pienestä kattoluukusta irvistää karvainen
apinanpää. Vanki kyyristyy kauhistuen etäisimpään nurkkaan. Missä hän
aikaisemmin on nähnyt tuon ruman pään?
Tämä ei voi olla totta! Avatkaa luukku, päästäkää ulos! En tahdo, en
jaksa ruveta elämään häkkikopissa, apinan kanssa!
Ei kukaan kuule eikä vastaa. Apina pudottautuu alas, kiirehtimättä
naureskellen, karvaisia käpäliään hieroskellen. Se lähenee.
Hän pakenee. Se ajaa takaa pienessä häkissä nurkasta nurkkaan.
Epätoivoisena hän helistelee moneen kertaan koeteltuja lukkoja ja
luukkusalpoja, jos kuitenkin tapahtuisi pelastuksen ihme ja jokin
niistä aukeaisi.
Mutta sitten hän muistaa kertomuksen jalopeurasta ja miehestä. Hän
pysähtyy ja kääntyy katsomaan petoa silmiin.
— Älkää peloittako enää enempää, päästäkää minut pois! — Sinutko pois,
oletko hullu! — Vaikka hullukin, kunhan päästätte vain pois! Apina
nauraa keltaisten hampaittensa takaa, mutta vanki jo kimpaantuu: — Minä
tahdon päästä pois! Olen toki vapaa ihminen!
Apina nauraa niin karmivan ilkeästi kuin lasinpalasia jauhaisi vanhalla
kahvimyllyllä.
— Olet vapaa. Katso kattoon! Joko huomaat, miksi tätä laivaa
nimitetään? — Avioliitto! — Aivan niin, lintuseni, selvillä
latinalaisilla puustaveilla. —Tämä on kauheata! En tahdo tätä, en
millään hinnalla, en, en... — Minäpä tahdon. Mitä varten sinut olisin
ottanut, ellen tahtoisi. — Oletteko peto! En rakasta teitä. — Se on
sinun asiasi, mutta älä siitä koko maailmalle huuda. Nyt suuta poikki,
taikka...
Apina ajaa häntä jälleen häkin nurkasta nurkkaan leveä suu huohottaen,
silmissä verestävän himokas kiilto. Hän kompastuu, peto saavuttaa,
repii, raatelee. — Tappakaa kerrassaan! — Entä jos tapankin, ei kukaan
perään kysy, jos taitavasti tapan!
Helena herää. Onko hän taas nukahtanut ja nähnyt pahaa unta? Missä
lanka ja vyyhdinpuut? Tuolla, juoksee jälleen tasaisesti, vähän vain
täytyy pidättää. Hän on iloissaan, ettei sen syvemmin ja kauempaa
nukahtanut. Entä uni? Ei se aivan näin tapahtunut, mutta eipä juuri
toisinkaan. Lautamies oli humalassa ja pahapäinen, lukkosi oven,
uhkasi, raiskasi. Onneksi kaikki unessa meni niin nopeasti ohitse.
Hän tahtoisi nukahtaa vielä edelleen, jos sillä tavoin pääsisi pari
pahaa vuotta eteenpäin.
Kätilö ei tahdo näyttää lasta hänelle, niinkuin hän ei jo siitä
aavistaisi, ettei se ole tavallinen, hän on vaistoillut sitä jo
muutenkin. Kun kätilö monen vaatimisen jälkeen viimein tuo sen
näkyviin, ei siinä olekaan mitään uutta. Tuijottavat eläimen silmät,
lättänenä, juuri tuon näköisenä hän on katsellut sitä monet kerrat
unissaan, viallisena sammakkona, tuijottavana vasikan päänä, monena
onnettomana oliona, lapsiraukkaansa.
Se kuolee ensimmäisellä kuukaudellaan. Hän päättää, ettei tahdo enää
toista. Vastakeinot on keksittävä, millaiset tahansa. Painukoon elämä
ikuisiin syvyyksiin, vaikka ennemmin sammukoon, kerrassaan.
Mistäpä hän, nuori kokematon vaimoparka tietäisi, mitä monet viisaammat
tietävät, mutta kun hän ankarasti pohtii ja ajattelee, niin hän omia
teitään kulkien johtuu vaistonsa opastamana samaan. Hän pidättelee
ja ohjailee elinjuoksujaan, olkoon se syntiä tai mitä tahansa.
Vähitellen hän tulee niin taitavaksi, että ohjailee tuota hyökkäilevää
väkivallan tekijääkin, keksii hänen heikoimmat kohtansa ja pelastautuu
viekkaudella. Toisinaan kuitenkin peto pääsee irti, silloin ei auta
mikään. Ainoana turvatienä on sisäinen vetäytyminen kuin simpukan pako.
Onnistuminen antaa uutta voimaa ja intoa. Näin hän säilyy kuukaudesta
kuukauteen, jopa vuodesta vuoteen.
Väsyttää. Hän tahtoisi muutenkin jälleen nukahtaa. Miten käy kerimisen,
pääseekö hän eteenpäin enää ollenkaan? Levähdettävä kuitenkin on. Hän
sulkee silmänsä hetkeksi vain.
Lanka juoksee näinkin, sepä omituista. Jos hän puristaisi, niin se
katkeaisi. Hän ei voi puristaa, eipä liioin voi avata silmiäänkään,
juoskoon onnellaan.
Hän on tiedottomasti varautunut tätä tapahtumaa varten pitkän aikaa.
Voimaa on latautunut sieluun, ruumiinkin herskyviin kudoksiin. Hän
suojaa ja pidättelee sitä taitavasti, ottaisi vain, ei antaisi
milloinkaan kuten saituri ahnehtiessaan. Mistä tämä elämänjano ja
ahneuden vimma? Jotakin on ilmoitettu, jollakin ihmeellisellä tavalla,
muulla tavoin hän ei osaa sitä itselleen selittää. Hän janoo kesää kuin
talvinen oras tai umppuun kätkeytynyt lehdensilmu.
Se tulee, lämmin keskikesän iltapäivä. Hän on lähtenyt ostoksille
Lampisen kauppaan. Hänellä on hyvää aikaa, illallinen on valmis ja
iltalypsyyn pari tuntia. Hän astuskelee hiekkaista tietä avojaloin,
vaatetus on puolinainen ja keveä, ei liinaa edes päässä.
Sisäinen olotila on melkeinpä yhtä kepeätuntuinen. Kevätpuoli on ollut
erittäin lämmin ja suotuisa. Hän on muokannut tavallista suuremman
kasvitarhamaan ja istuttanut sen kosteauhoiseen multaan kaalia, sipulia
ja hyötymansikoita. Koivupuistikkoakin hän on siivoillut, vispilöitä
tehnyt, uinut joka päivä, ja leppoisasti hierovasta vedestä noustuaan
jälleen syleillyt aurinkoa avoimin käsivarsin. Sisäiseksi riemukseen
hän on tullut toteamaan, miten paljon ihanuutta kesäinen luonto voi
tarjota sellaisellekin ihmispoloiselle, joka parhaintaan on vajaa,
hänellepä ehkä liiatenkin.
Niinkuin nyt vielä tämäkin, ylimääräinen huvimatka. Hän kävelee
pyöränraidetta, joka on alemmaksi painunut, hypähtää sieltä vaihteeksi
keskitielle, missä jalkaterä uppoaa hauskasti lämpöiseen santaan.
Hän ei voi kauan kävellä siinäkään, sillä ojanpientareella kasvavia
punavalkoisia kissankäpälän töppänöitä on mentävä kädestä ottaen
tervehtimään. Muutamia meheviä mesimansikoitakin hän sillä käynnillään
löytää ojamättään kätköistä.
Vähäisellä notkomaalla on tuoreen nevailman tuntu. Kaksi rehevää
muuraimen hillaa on uskaltautunut ojan reunaan saakka ylvästellen,
avopäin. Saavat hengellään maksaa rohkeutensa. Ehkä se lienee muuraimen
kannalta katsottuna varsin mieluisa matkan pää. Etäämpänä nevamättäillä
vilkuttelee toisia. Hän on kahden vaiheella, eipä kuitenkaan viitsi
lähteä nevaa harppimaan.
Mutta pienen kiehuvasilmäisen ojalähteen kiusausta ei kukaan jaksaisi
vastustaa. Sen laidalla on käpristynyt tuohilippi. Kuinka moni kulkija
sillä lieneekään jo janoansa sammuttanut. Yhtä moni tahi useampi on
juonut ojanpohjalla käsiensä varassa maaten. Niinpä hänkin tällä kertaa
juo.
Se ei ole varsin helppoa, mutta sitä hauskempaa. Tuntuu kuin
ojanpohjalla virtaileva lähdevesi kutkuttaisi lämmintä ihoa, ehkäpä
se hieman kosketteleekin varpaisiin ja polviin ja puseroavautumasta
luvattomasti kurkisteleviin rintapäihin. Sisällä, suusta alkaen kulkee
toinen vesisuoni. Sen tie lienee vieläkin mutkallisempi. Monilla
tahoilla tuntuu sen kylmältä vaikuttava sytkähtely.
Hän on juonut kyllikseen ja hyvän kulauksen vielä sen jälkeen. Jo
pitäisi nousta, mutta valkoisia hiekkakiteitä poreileva lähteenpohja
vetää puoleensa väkevästi. Ne ovat kuin hopeakiteitä. Mistähän asti
vesi niitä kiehittänee? Ja mistähän asti itse vesi tulee ja minne
katoaa? Mitä kauemmin lähdettä katselee, sitä ihmeellisemmältä se
näyttää. Se ei olekaan enää lähdesilmäke, vaan sykkivä elosilmä, joka
keittää elopuuroa välkkyvistä hopearyyneistä.
Väristys lyö hänen lävitseen. Ehkä hän on juonut liian paljon kylmää
vettä tai maannut liian kauan virtaavan vesisuonen kohdalla. Tai ehkäpä
hän itse on hopeapisaroita kumpuileva elolähde.
Mitä noin hulluja kuvittelee. Hän hypähtää ylös maantielle ja jatkaa
matkaansa ripeästi. Näin hän aikoo yhteen menoon kauppapuotiin saakka,
se on jo tuolla vähäisten mäkikukkuloiden takana. Hän menisikin jo
varmasti, ellei ensimmäisessä mäenrinteessä kasvaisi valkoapilaita.
Koko penger tuoksuu valkoisenaan, kuin kukitettu sängynpeitto olisi
heitetty siihen tuulettumaan. Hän heittäytyy viereen pitkälleen,
nyhtäisee pari kukkaa nenään kuin lapsena ennen.
Tuuli suhisee haapapuissa, aurinko lämmittää, koko maailma tuoksuu
kukkivalta valkoapilaalta. Läheisellä hakamaalla kilkahtelee
tiukuääninen vasikankello, laakson takana mäkimaalla tillaa virkeä
paimen, palokärki.
Hän, kuuntelija ei ole enää Niemelän emäntä, jolla on yrmeä mies ja
paljon taloushuolia, Luotolan nuori Helena hän on, keväällä ripille
päässyt, huolia ei minkäänlaisia. Askel on kepeä, elämä hymyää kuin
auringonterä. Hänellä ei ole paljon tehtäviä, juuri sen verran, että
mieli virkeän pysyy. Hän käy karjassa, marjassa, kalassa miesten kanssa
ponttuunilautoilla saakka tukkilaisille voita ja viiliä myymässä.
Laulellen hän soutelee suuren selän ylitse Kallioluodon kupeelle,
jossa on heidän vakinainen ankkuroimispaikkansa. Tukkipoikain laulu
juoksee vastaan vihuriväreistä selkää pitkin. Muutamat sanovat heidän
laulelevan ruokottomuuksia. Helena ei ole sellaisia kuullut, hän voi
rehellisesti vakuuttaa tätä äidilleen, tuttuja piirileikkilauluja vain:
Väki tuli saaresta... Soutelin soutelin kultani kanssa... Ma istun
vuoteen reunalla sinua muistellen...surunvoittoisesti kuin yksinäisen
heinäsorsan siivellä aallonharjaa voidellen.
Helena ei vilkaise taakseen, soutaa vain laulua kohden. Veneen
peräkokka suuntautuu nuottakotaan, joka sadan vedon jälkeen on jälleen
paljon pienempi. Ennenkuin hän ehtii lautoille saakka, näyttää siltä
kuin harmaa torkkuva kissa kehräisi silmät rakosellaan rantakivellä.
Vene kolahtaa ensimmäisille tukkipuille. Neljä, kuusi, kymmenenkin
kättä on veneen laitaan tarttumassa. He vetävät sen ponttuunisillalle
lasteineen kaikkineen. Siinä on heillä nyt kauppapuoti, kauppias
airoineen istuu tavaroittensa keskellä.
Kauppa käy tinkimättä, kaupantekiäisiäkin tarjotaan, ostajien puolelta,
yksi uistinhaukea, toinen pajupilliä tai koreaksi kirjailtua keppiä.
Hän hyväilee heidän hevostaan tai tarkastelee majaa. Kerran hän keksii
pöydäksi käännetyn saavin pohjalta hajanaisen kuvakirjan, pelikortit,
tietää hän jo niin paljon, kysäisee kuitenkin, kenenkä ne ovat ja mitä
niiltä tehdään. Kukaan miehistä ei vastaa, naureskelevat vain.
Jokainen on saanut piimää ja voita. Kauppamiehen olisi jo aika lähteä.
Hän aikoo, mutta veneen kokkaketjussa on monta kättä kiinni. Minne
tytöllä semmoinen kiire? Sen harvan kerran kun enkelin kuvan täällä
näemme. Tälläkään viikolla ei muut kuin Lomma-Ville, akkansa kerran
unissaan.
Soittajapoika hakee majasta hanurin ja näppäilee valssia: Hiljaa
juuri kuin lammen laine... Sävelet etenevät vesivaapsiaisina järven
pintaa. Mutta sitten venyvät palkeet mahdottoman pitkälle, koko
soittimen sivu on kuin lainehtivaa järvenselkää. Soittajan sormet
tapailevat näppäimiä. Sitten se remahtaa, rävähtää kuin kapallisen
herneitä kaataisi seulaan. Nuori pitkä mies hypähtää luo, hän on
sama mustasilmäinen, kähärätukkainen, joka kirjokepin antoi. Melkein
syliinsä nykäisten hän lennättää pienelle lavalle, missä hevonen
kiertää puomipuuta.
Se on Kattilamäen poikain polkkaa. Helena on ennenkin sitä jo
tanssinut. Mutta ennen ei ole menty niin hurjasti kuin nyt. Lava
hetkuu, poika notkuu. Hevonen katselee pyörein silmin, miehet
naurusuulla. Soitto kiihtyy, piiri pienentyy. Päätä huimaa, silmissä
välisee: sininen vesi, ruskeat saapasvarret, välkkyvät kellonperät ja
silmiä silmien jälkeen, miesten, hevosen, mutta ylempänä varsin lähellä
tummina hehkuvat mustat silmät kähäräisen tukan alta.
Soitto raukenee ja väkevä poika kantaa hänet veneeseen. Hän on sulkenut
silmänsä, päätä niin huimaa. Nyt vene liukuu järvelle. Soittaja
venyttää jälleen surumielistä valssiaan ja pojat vilkuttelevat.
Kähärätukkainen poika istuu airoissa, melkein alasti.
Hän soutaa väkevästi, veneen kokka kohahtelee, laidat rytkyvät.
Soitto seuraa heitä, kovemmin, hiljaisemmin, tuulenvire ajaa sitä
hankamyötäiseen. Hänen pitäisi moittia hullua poikaa, sellaista tekee
ja tuollaisena lähtee. Luuleeko hän, ettei Helena jaksaisi kotirantaan
soutaa. Ja mihin hän itse täällä joutuukaan alastomana, ei meidän vene
jouda tuuliajoille. Helenan pitäisi sanoa nämä ajatukset ääneen, koska
poika ei muutoin näy ymmärtävän. Mutta hän ei tiedä, miten sanoisi ja
mitä sitten sanoisi jos poika ryhtyisi vastaan väittelemään.
Parempi on, ettei sano mitään, se selviytyy itsestään. Poika nousee
seisomaan ja ravistaa molemmista olkapäistä. Hyvästi! Tule vastakin
meille polkkaa tanssimaan!
Enempää hän ei sanokaan, seisoo jo perätuhdolla ja mulskauttaa järveen.
Matkaa lienee lähes kilometri. Jos tulisi suonenveto. Helena seisahtuu
airot koholla, soutaako vai huopaa. Mikä suonenveto tuollaiselle ja
mitähän lähtee. Kuitenkaan hän ei souda pitkään aikaan. Poika kääntyy,
ehtii nähdä, nauraa. Helena käännähtyy ja soutaa oikein kiukkuisesti.
Tällä hetkellä tapahtuu pieni seisahdus. Helena ei osaisi varmasti
sanoa, onko hän unissaan vaiko valveilla, veneessä tai sängyssä,
tai maantien laidan apilakukkaisella sänkypeitolla kaksi vihreää
ruohoneulaa nenästään ulos tuikkimassa.
Niin varmaan, maantien laidassa hän makaa, koska on näin lämminkin ja
aurinko syleilee. Hämäryys katoaa ja uusi kuva kirkastuu.
Hän on valmistautunut odottamaan tämäntapaista. Onko hän ehkä
sattumalta kuullut, että Haukimäen Niko on palannut Amerikasta ja
ajelee nyt tulisella hyryhevosellaan pitkin maakunnan teitä? Kuka
ohjasi Nikon tälle hiljaiselle tieosalle tänä iltana, jolloin Helenalla
oli aikaa lähdesilmän tutkiskeluun, apilankukkien aivasteluun,
kaikenlaiseen kuvitteluun? Ei sovi jäädä nyt arvoituksia pohtimaan,
sillä lanka juoksee. Näin se tapahtuu.
Helena loikoilee lämpimässä tienvierussa apilankukkien keskellä ja
muistelee tukkipoikia ja ponttuunipolkkaa. Hän on pitkän kesäisen
kuukauden pidättäytynyt, jopa suorastaan taistellut hersyviä
elinvoimiaan vastaan. Mutta usein ja erittäinkin tällä hetkellä hän
kaipaa syvää purkautumista, sielu ja ruumis ikävöitsee elävän kevään
kosketusta.
Näin ikävöi myös ponttuunien poika, jota tyydyttämätön kaipuu ajaa
paikasta paikkaan: Amerikkaan, jälleen kotimaahan ja nyt rauhattoman
ratsun selässä kotipaikkakunnan pitkiä hiljaisia teitä. Ulkonäköisesti
on kaikki ennallaan, kosket kohisevat, lautoilta kuuluu hanurin ääni,
joku tyttö soutaa piimää pojille, mutta se ei ole Luotolan Helena.
Hän on jo vuosikausia ollut Niemelän lautamiehen emäntänä. Ihana
tyttö tämän vanhan jässikän kieriteltävänä! Tuhannen pirua, mitä tämä
minulle kuuluu? Miksi tulinkaan ja miksi en lähde? Jo huomenna lasken
Hankoniemeen, valtamerelle, New-Yorkiin!
Veret kohahtelevat, pikitukka huiskii, mutta lähtö jää päivästä
päivään, koska on vielä tehtävä näitä lyhyempiä pyräyksiä sinne ja
tänne, ilman mitään päämäärää. Tänä iltana hän jälleen on ampaissut
kotipihalta maantiemäkeen ja kylän pikkupojat ovat silmät napillaan
seurailleet mustan pässin päkätystä ja tuimaa menoa. Sarvesta se vain
sitä kiertää! Mitä enemmän kiertää, sitä kovemmin se päkättää ja menee!
Niin pikkupoikien mielestä. Omasta mielestään Niko tänään on varsin
rauhallinen, kaasusarvi on kierretty vain puolitiehen, tuollaista
keveää hölkkää, kuudenkymmenen kilometrin vauhtia. Tänään hän on
päättänyt lopullisesti lähteä, sillä mikään ei täällä ole enää mitään,
paitsi tämä tienauhojen mittaaminen, mutta siihen on mahdollisuus
myös Amerikassa, on parempikin tasaisilla asfalttiteillä, mitä
vertaillakaan. Mieli on siinä vireessä, että jonakin kauniina päivänä
hän saattaisi kääntää Niemelän portista sisään. Se olisi tyhmä teko,
joka tapauksessa.
Mutta mistä ja miten hän taas tälle suoralinjaiselle erämaantielle
on ajautunut? Pari päivää siitä on vasta, kun viimeksi tätä mentiin.
Hänellä ei ole takkia eikä lakkia ja paidanrinnus on auki kaulasta
lähes vyötäisiin. Korkeammilla paikoilla löyhäyttää kesätuuli palkeet
täyteen, notkoista uhoaa väkevästi räme. Muuraimet ovat parhaimmillaan,
viikonpäivät hän on niillä herkutellut.
Kauempaa ei viivytä nevoilla enää. Mikä riivaajainen käänsikään taas
tälle tielle. Hän aikoo kiertää hyrränsä hyppyvauhtiin, niin että
Niemelän mäki ja kiviset portinpylväät vilahtavat yhtenä rykelmänä
ohitse. Mutta tuntuupa kuin joku taistelisi tätä hänen vakavaa
tahtomistaan vastaan. Nyt se jo kiertää kaasuttajaa vasempaan enemmän
kuin hän itse oikeaan, silinterilyönnit kuuluvat, vauhti kolmessa,
neljässäkymmenessä, missä lieneekään.
Ja kylä, mäki, portinpylväät tuossa paikassa. Tämä ei käy laatuun. Hän
on juuri riipaisemaisillaan hyppysäväyksen, mutta silloin tulee pieni
mäki ja tyttö metsän alta notkon takaa. Jospa tulisi, vaan kun odottaa,
kohorintaisena, muuraimen mehevänä valkokukkaisella verka vaatteellaan,
siirottelee taivaan hahtuvaisia sormiseulojensa lävitse.
Poika aavistelee enemmän kuin tuntee. Hanat tukkoon, jarrut kiinni.
Mikään voima ei saisi häntä tällä hetkellä matkaansa jatkamaan.
Kukaan tuskin pystyisi heitä enää muutenkaan pidättämään, ei ainakaan
lautamies kihlakunnan oikeuden päätöksellä. Heillä ei ole puheltavaa,
tuskin viittä sanaa. Eivät he mitään osaisikaan puhua, eikä ole aikaa.
He läikkyvät, juovat, juopuvat. Aurinko lämmittää, apilat tuoksuvat.
Nyt Helenan pitäisi lähteä kauppaan, kello on varmaan jo kohta kuusi.
Mitä kelloista, ennen iltaa ehditään vielä viiteen kauppaan!
Poika hypähtää ylös, nostaa käsillään kuin karitsavuonaa, tuohon
kummalliseen avokenkään. Silmänräpäystä myöhemmin he kiitävät soita
ja maita, pysähtyvät nevoilla muuraimia nyppäisemään, mäenrinteillä
lähdevettä juomaan. Mikä on marja? Missä lähde? Miten poimii? Mistä
juo? Jälleen kone hyrisee ja avokenkä kiikkuu. Maa keinuu, taivas
tanssii. Aurinko suutelee puiden latvoja.
Heidän kauppansa on kaukana, toisessa pitäjässä, monien
kilometripylväiden takana: Vihtori Korhonen. Helena tuskin lienee
sitä nimeä ennen kuullut. He saavat tavarat ja hyristävät takaisin.
Montakaan minuuttia ei ole kulunut, kun he jälleen pysähtyvät
apilakukkaiselle kumpumäelle, jota aurinko yhä valaisee. Edemmäksi ei
ole varaa, eikä ole aikaa. Etkö lähde jo? Lähden, suoraan merelle!
Hän suuteli ja meni. Etenevä hyrinä vielä kuuluu, kun Helena raidetta
pitkin kuuntelee. Pian sekin lakkaa. Helena raastaa maata, syö apilaa.
Hänen sydämensä on pakahtumaisillaan ikävästä, ilosta, kaihosta,
onnesta. Tahtoisiko hän sydämen kirjastaan repäistäväksi tämän
iltapäivän ihmeellisen, hirmuisen lehden? Ei elämän hinnalla, ei
kuolemassa, ei iankaikkisuudessa.
Onni suosii. Lautamies ei aavista mitään. Kukaan ei tiedä mitään. Heti
ensimmäisenä iltana hän on hävittänyt Vihtori Korhosen sokeri- ja
kahvipussit, ihmeellisen lentomatkan ainoat näkyväiset tunnusmerkit.
Mutta päiviä ja viikkoja hän elää muistelmien hurmiossa, näkee totta
unissaan, uneksii valveillaan.
Niin kuluu viikkoja kuin ihmeen odotuksessa ja eräänä päivänä Helena
vihdoin selvästi tuntee, mitä on odottanut. Elämä on syntynyt ja
sykähtelee sydämen alla. Eikö hän pelkää ja kauhistu sitä, eikö tahdo
hävittää sitä, niinkuin paperipusseja, joissa oli vieraan kauppiaan
nimileima? Ei, tuhatkertaisesti ei. Jos joku toinen tahtoisi hävittää
sen, olisi hänen tuhottava ensin sitä suojaava elämä.
Ehkä lautamies mielisi sen tuhota, tahtoisi varmasti, jos tietäisi.
Pysyköön erossa saastaisine käpälineen. Näin suoraan Helena ei
sano, vaan voittaa miehen viekkaudella: Niin ovat jälleen asiat,
toivottavasti paremmin kuin ensi kerralla. Ymmärtää kai hän
järkimies syyt ja seuraamukset. Se on rauhoitettava kokonaan.
Ymmärtämättömyydestä kai ne usein saavat alkunsa, monet vaivaiset
ja vajaakykyiset. Siitäköhän saavat, ehkä saavatkin? Ei tarvitse
epäilläkään, eihän luonnossakaan tapahdu koskaan sellaista,
jälkisaastaamista.
Lautamiehellä on kyllä omat tietonsa ja uskonsa näistä asioista, mutta
ei hänellä ole mitään tätäkään vastaan, että emäntä uskoo, niinkuin
sanoo uskovansa. Kasvattakoon rauhassa sikiönsä käsityksensä mukaan.
Näin on päästy rauhan päiviin moniksi kuukausiksi. Se on parhainta,
mitä lautamieheltä voi toivoa. Eräinä hetkinä tuntuu, niinkuin se
lähentäisi heitä. Niinkuin lautamies itsekin olisi muuttunut, unohtaa
päiväkausiksi äreän pilkallisuutensa, saattaapa pysähtyä sanomaan
ystävällisen sanankin, muutaman kerran on varoittanut liikoja
rehkimästä. Halunnee tervettä poikalasta talonsa perijäksi. Sellaisina
hetkinä Helenan tulee melkein sääli vanhaa miestä.
Voihan lautamies omistaa lapsen omakseen. Jospa todella antaisikin
sen hänelle uskottaen tai pyytäen? Oman lapseniko tuolle, vanhalle
ruokkoamattomalle... Siinä on jotakin hirvittävän vastenmielistä ja
tympäisevää, niinkuin pyydystäisi vapaata lintua likaiseen häkkiin.
On vaarallista ajatella edes tällaisia. Nämä ovat rauhan viikkoja,
hänen päiviään, ei yhtään risaista pilveä saa tulla rakkauden hedelmää
kypsyttävän auringon eteen.
Kesä on mennyt, syksy tulee kuitenkin sumuisine päivineen ja pitkine
pimeineen. Kuukaudet vähenevät, ahdistavat ajatukset kiertävät
pienenevää piiriä. Asia tulee ennemmin tai myöhemmin ilmi, kuinka
se voisi pysyä salassa? Hän koettaa etsiä vastaavia esimerkkejä
ympäristöstä, niitä löytyy parempienkin ihmisten parista. Saarimäen
emäntää epäillään, tohtorin rouvasta juorutaan paljon ja Nestorin
Marian mustasilmäinen on kaikkien irvileukojen hampaissa. Ihmiset
tietävät tarkoin tämäntapaiset lankeemukset ja puhuvat niistä erittäin
mielellään. Siinäpä se, kenenkä lankeemus on pysynyt salassa?
Tulee levoton ja tuskainen olo sen pikkuisen raukan puolesta, joka näin
saa kärsiä jo ennen syntymistään. Monta kertaa tekee mieli herättää
nukkuva lautamies ja kertoa hänelle kaikki alusta alkaen, sekin, että
syyttäköön itseään, mitä on menetellyt kuin teuraseläimen kanssa. Sanat
ovat valmiina, uhmakin jo esiin manattu, ei puutu muuta kuin pukkaus
nukkuvan miehen kylkeen. Se olisi pieni tehtävä, mutta jää yöstä yöhön,
päivästä päivään.
Päivällä on jälleen helpompaa. Sumuisten öiden jälkeen tulee kirkkaita
päiviä. Helena soutaa saareen tai tekee marjamatkoja korkeihin mäkiin.
Kiipeäminen on raskasta, mutta ponnistelu keventää sydäntä ja virkistää
mieltä. Niinkuin pikkuiselle pitäisi näyttää, miten pystyy nousemaan
jyrkkää polkua, juoksemaankin, jos tarvitaan. Niin isäsikin tekisi, hän
vasta juoksisi, hurahtaisi moottorillaan lintuna koko vuoren ylitse.
Kallion laelle päästyään he istahtavat kivelle ja katselevat maisemia.
Keltaisen koivumetsän takana on maantie. Siellä ajoimme isäsi kanssa,
et osaa edes kuvitella, miten hirvittävää vauhtia pyyhkäisimme. Sinä
olit silloin niin pikkuinen, mahdoitko olla edes olemassakaan? Olit
kai, jossakin?
Mutta tuolla kaukana, tuon sinertävän järven takana sinua ei
varmaankaan vielä ollut. Arvaapa, mitä minä siellä tein? Mistä
pikkuinen sen arvaisi, että minut usein pantiin isällesi ja niille
toisille tukkipojille piimää soutamaan. Miten hauskaa meillä siellä
oli, sitä sinun ei tarvitse tietää, muutenkin olet jo liian paljon
kuullut.
Sitten he silmiään siristäen katselevat vieläkin edemmäksi, sinne,
missä taivas juottautuu metsän etäiseen siintoon. Sen takana, kaukana
meriulapoiden takana kiertelee pikkuisen isä. He eivät voi katsoa
kovin kauan, etäisyyden ikävä hiukaisee ja pyörryttää. Ja heidänhän
pitää poimia vielä marjoja, rinteessä on hyvä puolukkapaikka. Astia
täyttyy, jo on aika lähteä kotiin, mutta ennen sitä he vielä kerran
kiipeävät kalliolle värikkäitä kumpuja ja taivaan siintoja ikävöivästi
hyvästelemään.
Myöhäissyksyllä on jälleen vaikeampaa. Sumu peittää seudut, pellot
ja tiet ovat rapaa tulvillaan. Se kulkeutuu miesten jalkineissa
huoneisiin, joita täytyy puhdistaa aamusta iltaan. Karjakkotyttö on
uusi. Navetassa, joka paikassa emäntää tarvitaan.
Iltaisin väsyttää, aamuisinkin jo, sillä mielenmasennus valtaa, uni
ei tule, tai ei virkistä. Mitä tämä rehkiminen hyödyttää? Kerran se
kuitenkin on edessä, tuomio ja tuho. Lautamies istuu käräjissä ja palaa
kotiin lauantaisin. Kotikäräjiä ryhtynee pitämään jonakin lauantaina.
Ei milloinkaan tule sen parempaa tilaisuutta. Kohiseva metsä vetää,
sumuinen järvi kutsuu. Kukaan ei tulisi kaipaamaan, ei tutkimaan eikä
tuomitsemaan, paitsi Jumala, mutta hän tuomitsee joka tapauksessa.
Ajatuksissaan hän on jo usein matkalla sinne tai tänne, mutta ei
milloinkaan pääse perille saakka. Se toinen, jonka ehdottomasti
pitäisi seuralaiseksi lähteä, ei haluakaan lähteä pimeään metsään tai
sumuiselle järvelle. Hän ei ole vielä nähnyt kaunista järveä eikä
keväistä metsää. Ei hän ole nähnyt edes keltaista metsää eikä järvien
takaisia sinisiintoja, niistä on vain kerrottu hänelle marjamatkoilla.
Kerta kaikkiaan hän ei halua sammumista, koska ei ole päässyt vielä
kunnolla edes syttymään.
Näin hän tenää vastaan ja hänen liittolaisekseen tulee toinen,
suurempi ja voimakkaampi, hujahtaa tuulissa ja pilvissä etäisten
siintojen takaa. Ensi kerran hän näkee heidät yhdessä navetan nurkassa
heinäkasalla levähtäessään. Hän lienee torkahtanut ja sulkenut
silmänsä. He tulivat rinnakkain niityn puoleisesta akkunasta, niinkuin
pääskyparvi. Navetta pimenee, mutta sen peräseinä valkenee kuin
elokuvissa. Se on poika, kaunis, tummatukkainen kuin isänsä, jota
hän kuljettelee sormesta vetäen. Poika katselee, niinkuin jotakin
piilossa olevaa etsien. Katselijan sydän pamppailee. Ketä hän etsii?
Poika siristää silmiään, varjostaa niitä kädellään. Jo keksii, iloinen
häivähdys välähtää kasvoille. Tuolla, heinäkasassa makaa! Hän kallistuu
eteenpäin, niin innokkaasti hän jo vetää. Isä naurahtaa, nostaa pojan
syliinsä ja lähtee päättävästi, notkahtelevin askelin. Poika osoittaa
sormellaan suuntaa.
He eivät pääse perille saakka, koska odottelija herää liian aikaisin,
neljännesminuutti vain olisi enää tarvittu. Mutta uni on virkistänyt.
Hän nousee pirteänä toimiinsa. Poika se tulee olemaan, juuri sellainen,
solakka tummatukkainen. Jos tuhansien joukosta annettaisiin valita,
niin hänet ottaisin.
Se tulee Helenalle mielihaluksi. Iltahämärissä hän usein istahtaa
navetan heinäkasaan ja kutsuu rakkaitaan. He tulevat, milloin tulevat,
kutsumatta mieluummin. Eivätkä he aina tule niinkuin ensi kerralla,
hyrisevillä moottoreillakin he jo ajelevat. Harmillisinta on, etteivät
he milloinkaan pääse perille. Tie hajoaa, huone valkenee, tai tapahtuu
jotakin muuta, mikä sillä hetkellä ei ollenkaan olisi tarpeellista.

4.

Lautamies on käväissyt ulkona, niitylle heinäväkeä katsomaan on
aikonut, mutta palannut kamariinsa jälleen. Kiusallinen on tämä päivä,
ei salamoi eikä sada, painostaa vain. Niin iankaikkisen pitkältäkin
tuntuu, kuin yksinään raskasta nuottaa kiskoisi. Mitä siellä
lieneekään, muikkuja vaiko sekakaloja? Jospa onkin vain aikamoinen
kuusenkarahka.
Kaikkea sattuu kuin tämä emännän sairauskin, nuoren ihmisen keskellä
kiireintä kesää. Mitä virkaa on lääkärilläkään, kun apua ei saa?
Olisiko pitänyt ajoissa lähteä kaupungin lasarettiin? Jos kuolee vielä?
Kuolee kai, koska pappia haluaa. Lieneekö noihin peräämistä, hourivan
haluihin. Mitä tässä pappi ymmärtää. No, onhan se tapa ja kun on vielä
oma tahto. Tajuttoman tahto! On se paikka, jos kuolee kuitenkin.
Lääkäriä noutamaan poika olisi pitänyt lähettää, uudelleen.
Siihen hän on päätynyt jo monta kertaa, monen piipullisen aikana.
Eipä se olekaan ihan pieni asia talossa, emännän kuoleminen. Sika,
lypsylehmä, paras kantakirjatammakin olisi monin verroin joutilaampi.
Kuka sitten keittää ja kirnuaa? Kuka hautajaisetkaan valmistaa? No,
siihenkö taas saman veräjän suuhun.
Lautamies äsähtää ääneen, hälväisee kädelläänkin kuin kärpästä, jota ei
saa karkkoutumaan.
Näin se on aina. Hyvän kalun oikean arvon huomaa vasta sen jälkeen,
kun on sen kadottanut. Vertaapa tässäkin nyt näitä kahta tekijää, tätä
joka menee. — Meneekö? Jos menee, niin menee, minkä minä sille mahdan.
Tätä joka menee, ja tätä joka ei menisi, jos vain jollakin pitimellä
kiinni pysyisi. Mikä lääppänän johdattikaan tänne pahimpaan aikaan.
Ajatuksissaan lautamies juontuu vertailemaan noita kahta naisihmistä.
Toinen liikkuu keveästi, uhoamatta, tekee, joutuu, omin käsin mitä
vain, mieluummin kuin taitamatonta ohjailee. Toinen vährii, tahrii,
sotkee ruoat, tärvää kirnut, likaisia riepuja siirtelee nurkasta
nurkkaan. Olisi olemista, jos tuollaisenkin kanssa joutuisi samalla
teljolla soutelemaan.
Lautamies tuntee, ettei tällainen puntaroiminen tänä iltapäivänä ole
juuri kaikkein soveliainta ajatusten askareeksi. Mitä ollenkaan tässä
mietiskelemään, niityllekin pitäisi, lienevätkö päässeet vielä edes
työn alkuun? Pappi tulee, milloin tulee, tuokoot sanaa. Ja enhän minä
pappia tarvitse.
Kuitenkin tuntuu kuin ei voisi lähteä sairasta katsomatta, vaikka
mitäpä hänelle, katsomallaan. Lautamies pistäytyy sentään pikipäin
kamarissa. Sairas makaa silmät ummessa punoittavin poskin. Huone
on kuuma ja tunkkainen, kärpäsiä vilisee astiat mustanaan, katossa
roikkuvassa liimanauhassa purisee niitä kerroksittain. Hän kiskaisee
sen alas. Näljäinen liima tarttuu ilkeästi sormiin. Muistuu jälleen
mieleen se toinen, löntys, joka on kaikkea touhuavinaan, mutta ei
päiväkausiin kerkiä edes sairaan huonetta siivoamaan.
He tulevat välikamarin kynnyksellä vastakkain. Miina Jaatinen on hieman
likinäköinen, ei huomaa kärpäspaperia, enempää kuin ukkosen tuntua,
miehen vain huomaa ja muistaa asian, josta hänen on jo aikaisemmin
pitänyt puhua. Hän on juuri äskettäin taas ajatellut sitä ja on nyt
valmis juttuamaan.
— Kuuleppas, Santeri, muistatko sinä vielä, kun yhdessä käytiin
rippikoulua?
Lautamies murahtaa, aikoo jatkaa matkaansa, mutta rippikoulutoverin
käsi on ovenkahvassa ja tunteelliset muistot vuotavat edelleen kilpaa
silmien kanssa.
— Etkö muista sitäkään, kun minä autoin sinua neljännen rukouksen
selityksissä ja kirkkoherra sanoi että...
— Mene hiiteen selityksinesi! Ja katsoisit hiukan sairaan huonetta,
ettei edes kärpäsiin nääntyisi viimeisillään menehtyvä ihminen.
Hän potkaisee oven auki ja menee vilkaisematta saman tien ulos,
peltotielle näyttää painuvan. Miina Jaatinen ei käsitä, miksi hän
niin tuiskahti. Olisiko ottanut itseensä siitä katkismuskappaleen
muistuttamisesta. Totta se oli, kirkkoherra sanoi, että tuolla tavalla
se pitää luistaa, kuuntele nyt sinäkin Niemelän Santeri, miten
katkismusläksy on rippikoulussa osattava. Taisi olla vähän niin ja
näin koko miehen edespääsy. Ellei olisi ollut suuren talon poika,
niin eipä tiedä, miten olisi käynytkään. Ja kuitenkin tämä rupeaa
tuiskimaan ja ovia potkimaan, milloin toinen entisiä parhaimpia rupeaa
muistuttelemaan.
Miina Jaatinen on mielessään hiukan vihainen lautamiehelle, ei kauempaa
aikaa kuitenkaan, mieshän se vain on Santerikin, jumalanluoma,
mihinkäpä hän piirustuksistaan pääsee. Mitä hän sanoikaan emännän
huoneesta, etteikö muka ole siivottu. Käskinhän tytön lakaisemaan
roskat, lieneekö unohtanut. Ja mitenkäpä siellä suurempiin pölyytyksiin
ennen kuolemaa, sitten kuitenkin täytyy lysolivedellä käväistä kaikki
huoneet.
Hän hiipii ovelle katsastamaan, vieläkö emäntä hengittää. Surkeaa
olisi, ellei pappi ehtisikään. Hengittää toki vielä, selvästi kuuluu.
Siinäpä taaskin näkyy, ettei Jumala tahdo syntisen kuolemaa, vaan
että hän pahalta tieltänsä kääntyisi ja löytäisi pelastuksensa. Miina
Jaatinen käsittää, miten suuri armo se olisi tällekin syntiselle.
Hän hiipii sängyn viereen, keräilee astiat lattialta ja nostaa sairaan
pääpuoleen tuolin, mihin pappi voi istua. Uuden kärpäspaperin hän
voisi venyttää koukkuun, ellei kärpäspapereita tarvitsisi säästää
hautajaisiin. Silloin kuitenkin täytyy ripustaa jokaiseen huoneeseen.
Poistuessaan hän katsahtaa sairaaseen. Selvää menoa se on, kun nyt
kuitenkin ritkuisi niin kauan, että kerkiäisi nauttimaan Herran
ehtoollisen.
Piikalunttu on jättänyt astiat tiskaamatta tuvan pöydälle. Edestäänpä
löytää, ennenkuin menee lypsylle. Hän kokoaa kuitenkin ne pesupaljuun
likoamaan, sairaan astiat pitäisi panna erilleen, mutta ei kai hänessä
liene mitään tarttuvia tauteja.
Miina Jaatinen muistaa, että hänen on jo monta kertaa pitänyt käydä
ullakolla liina- ja pitovaatteita tarkastelemassa. Nytpä onkin mukavaa
aikaa, samalla voi katsastaa pöytäliinoja ja lakanoita hautajaispitoja
varten.
Hän nousee jyrkkiä portaita puolipimeälle ullakolle ja silmäilee
ympärilleen. Vaateorsia on useampia peräkkäin. Hän ei ole osannut
kuvitella, että tässä talossa olisi näin paljon vaatetavaraa. Suurin
osa siitä lienee talon vanhaa perua, mutta osa on viime vuosien
tuotetta, sen näkee malleista. Liinakangastakin on pari pakkaa
eräällä orrella. Hän alkaa ajatella tulevasta emäntävainajasta yhä
ystävällisempään sävyyn. Noin sitä pitääkin laittaa, nuoren ihmisen,
tällaisessa talossa, missä ei ole pellosta eikä pellavista puutetta.
Hän suunnittelee neljän täysinäisen taakse vielä viidennen vaateorren,
mahtuu se siihen eikä häpeä entisiä. Miina Jaatisen aitassa on myös
vaatetavaraa enemmän kuin luullaankaan.
Hän menee lähemmäksi ja tunnustelee käsin pellava kankaita, lakanoita
ja tyynyliinoja. Niihin on merkattu H.N., monessa näkyy olevan vielä
H.L., moitteettomia kirjaimia, ei mitään erikoisia. Mutta yhtä koreita,
koreampiakin Miina Jaatinen itse on merkannut mallikirjan mukaan
verkkokankaan lävitse. Hän nostelee lakanoita ja löytää niiden alta
pienempää vaatetavaraa, paitoja ja pyyhinliinoja.
Paljon hän on laittanut itselleen uusia paitoja, ihan puoli tusinaa.
Yksi on tehty hienosta ostoliinasta, syvästi kaartuva aukko ja
kauniisti pitsitelty. Kas tuollainenkin, kuin herrasnaisen paita. Onko
mahtanut tarkoittaa, että se pitäisi pukea hänen ylleen viimeisen pesun
jälkeen.
Hän katselee ja hypistelee sen hienoja ompeluksia, saamatta pois sitä
käsistään. Monet kummalliset ajatukset kiertyvät mieleen. Se olisi
synti kerrassaan, jos tuollaista palttinaa matojen ruoaksi. Paras
paita ruumiin päälle. Mikä järjetön tapa, mistä ihmiset senkin ovat
saaneet? Kuka tietää, onko se tämän vainajan oma tahto, Herran tahto
ei kuitenkaan. Että tahallaan tärveltäisiin hyvää tavaraa. Ei kukaan
vilkaise sen koommin, kun kansi kiinni ruuvataan. Valkoisella sertingin
kappaleella peittäisi rintapuolen, nätimpikin olisi kuin tuollaisessa
avorintaisessa morsiuspaidassa.
Morsiuspaidassa! Se ajatus hytkäyttää, kutkuttaakin oudon somasti,
niinkuin jokin muurahaisen poikanen soutelisi suonissa jäsenestä
jäseneen. Jospa emäntä onkin näpräillyt tämän morsiuspaidakseen? Hänkö,
naitu vaimo? Ei siinä mitään ihmeellistä. Syntisen ihmisen aivoitusten
polku kulkee usein hyvinkin hämäriä teitä. Mikä tietää, mitä tätä
kirjaillessaan on ehtinytkään kuvitella nuori verevä ihminen, joka
muutenkin on taipumuksiltaan aituriluontoinen.
Pikku muurahainen soutaa ja kutkuttaa, imee ja puraiseekin jo
muutamista paikoista, niinkuin kaivaisi jotakin esiin, mitä
kaivaneekaan.
Ja siihen tulokseen Miina Jaatinen pitkän pohdinnan jälkeen tulee,
ettei emäntä ole tarkoittanut koreata paitaa ruumispaidakseen, ei
ainakaan silloin, kun hän on sitä merkkaillut. Muuta, paljon mukavampaa
hän tällöin on ajatellut, siitä Miina Jaatinen saattaisi mennä valalle.
Näitä miettiessään hän on kiskonut paidan orrelta toisten joukosta.
Se ei olisi tuolta hänen silmäänsä pistänyt, ellei siinäkin olisi
tarkoitusta. Enempää ajattelematta hän käärii paidan, litistää sen
poveaan vasten ja kiiruhtaa alas. Näin ei tapahtuisi, ellei tässäkin
olisi tarkoitusta takana, sillä eihän Miina Jaatinen ole mikään
näpistelijä tai varas, Herra varjelkoon.

5.

Untako se oli, Jumalan kiitos. Se on aikaisemmin tapahtunut. Oliko se
silloin totta?
Poika oli kolmipäiväinen ja kätilö vielä talossa, mutta häntä tultiin
hakemaan toiseen paikkaan. Helenasta tuntui turvattomalta sen jälkeen,
heikottikin kovin, sillä verenvuoto synnytyksen jälkeen oli ollut
tavallista runsaampi.
Hän on ruokkinut pojan, he lepäävät sängyssä rinnakkain. Hän on
ollut ensimmäisinä päivinä niin heikko, ettei ole saanut unta, nyt
imettämisen jälkeen lienee hiukan nukahtanut.
Hän avaa silmänsä ja katselee ympärilleen. Lasta ei näy. Katse etsii
ja tapailee, vihdoin löytää, mutta jotakin niin kauheaa, että sydän
seisahtaa ja henki salpautuu kurkkuun.
Mies seisoo muurin vieressä ja kiikuttaa lasta jaloista kuin punniten,
riittääkö mitta tai paino. Ei tuo ihminen ole, vaan puettu apina,
se hirmuinen peto, jonka häkkiin ja armoille hänet on elinikäiseksi
orjaksi vihitty. Lapsi vääntelehtii ja itkee, mutta Helena ei katso
siihen, tuijottaa vain rävähtämättä pedon silmiin, vaihtuuko niiden
väri, onko mitään armoa odotettavissa?
Kuluu muutamia hirveitä hetkiä. Helenalla on se tunne, että jos hän
äännähtäisi, iskisi mies lapsen pään muuriin.
Lapsi nousee ja laskee, jo näyttää putoavan. Hän ei kestä enempää,
huone pimenee ja kaikki katoaa.
Kun hän vihdoin pitkien aikojen jälkeen herää, makaa lapsi jälleen
hänen vieressään. Oliko äskeinen ehkä vain pahaa unta? Hän toivoisi
niin, jopa uskookin, mutta peitto ei ole niinkuin hän muistaa sen
laittaneensa ja kapalovyö on purkautunut.
Kuitenkin, jos lautamies pienellä merkillä tai katseen häivähdyksellä
auttaisi, muuttaisi Helena kammottavan näkynsä uneksi, hävittäisi
olemattomiin. Sitä apua ei lähde, mies on äänetön ja kylmä,
kysyy sanalla, käskee kahdella. Jos kamarista jotakin hakee, ei
vahingossakaan vilkaise sänkyyn.
Kuusipäiväisenä hän nousee askareihin, koska apunainen on lähtenyt
pois. Mieleen johtuu, että hänet lienee lähetetty pois, itse ei vaimo
ole kiireistään mitään maininnut. Tekemättömät askaretyöt huutavat
joka puolella, on noustava, niin vaikealta kuin se tuntuukin. Päätä
huimaa, heikottaa, hiostuu vähästä, kylmenee nopeasti. Hän pääsee näin
kuitenkin iltaan, mutta on tällöin niin väsynyt, ettei imettämisen
jälkeen jaksa lasta rinnoiltaan nostaa. Lantioissa pistää viiltävä
kipu. Olisiko hän mahtanut vioittaa itsensä nosteluissa, joita päivän
mittaan ei ole osannut välttää.
Hän nukahtaa hetkeksi ja herää. Mies katselee lattialla seisten, katsoo
vielä tovin, astuu äänetönnä vuoteeseen ja runtelee hänen kipeän
vihlovaa ruumistaan. Hän on ennenkin saman teon tehnyt, ei kuitenkaan
näin julmasti, tunteettomasti kuin teurastaen. Sanoja ei kuulu, mutta
Helena saattaa lukea ne hänen vanhurskaassa vihassa leimahtelevista
silmistään: Portto, luuska! Jos olet muiden, niin olethan toki
minunkin! Sattuiko? Pidä hyvänäsi!
Tällä hetkellä naisen sielu särkyy ja sen myrkky valuu vereen.
Hän tuntee olevansa kypsä raatelemaan ja murhaamaan hänkin, missä
vain, minkälaisilla aseilla hyvänsä. Jos hänellä olisi käsissään se
helvetinkone, josta sanomalehdissä on kirjoitettu, heittäisi hän sen
muuriin, tuhoaisi koko talon ja suvun, silläkin uhalla, että hän itse
lapsineen suistuisi samaan kadotukseen.
Päivät kuluvat, myrkky laimentuu. Hän ei tuhoa taloa, ei surmaa
sukua, eipä edes itseään eikä lastaan. Kuolema on ehkä mielijohteena
viehättävä, mutta elämä on tuttu ja rakas. Tosin heillä tämän jälkeen
ei ole muuta yhteistä kuin ruoka ja makuuvaatteet, mutta parempi sekin
kuin ei mitään. Lapsi on ristitty Yrjöksi ja lautamies on antanut
merkitä itsensä isäksi. He ovat sopineet asiasta kuin kaksi vierasta
ihmistä yhteisestä kumpaakin hyödyttävästä menetelmästä, ehdotkin
lienee merkitty salaiseen pöytäkirjaan. Lautamies on luvannut jättää
emäntänsä rauhaan, emäntä puolestaan lupailee hoidella tunnollisesti
hänen talouttaan. Eikä mitään muuta.
Hän on ruumiillisestikin parantunut jo täydelleen ja uskoo omasta
puolestansa voivansa täyttää ehdon, poikansa tähden. Lautamiestä taas
ei tarvitse epäilläkään. Hän on tunnoton ja raaka, mutta sanassaan
pysyväinen. Tämä heidän välipuheensa on monessa suhteessa kuin
tavallinen palkollisen vuosisopimus. Ehkä se voitaisiin sanoa irtikin
kummalta puolelta tahansa kahden viikon kuluessa. Helena ei tiedä,
mitä lautamiehelle pitäisi tapahtua, että hän sen tekisi, mutta omasta
puolestaan hän on asian ratkaissut. Jos pojan isä, se oikea isä
tulisi hakemaan moottorilla tai ilman, olisivat he valmiit lähtemään
millä hetkellä tahansa. Salaisesti he toivovat tätä, puhelevatkin
siitä supatellen ruokatunneillaan. Tukkilaisia kulkee, moottoreitakin
hurahtelee kesäistä maantietä pitkin, mutta ne eivät käänny taloon, tai
jos kääntyvätkin, niin kaipaavat vain juomavettä.
Kuluu vuosi, menee kaksi. Sopimus jatkuu, koska sitä ei ole sanottu
irti kummaltakaan puolelta. Siihen on aikojen kuluessa ja haavojen
arpeutuessa tehty pieni lisäpykäläkin. He ovat jälleen silloin tällöin
kuin mies ja vaimo, entiseen tapaan, muodollisesti vain. Miksi eivät
olisi! Hän on tarjonnut ja valmistanut tuolle miehelle kaikenkaltaista
muutakin muonaa, lihasta, jauhoista ja perunoista. Itse asiassa hän ei
liene huonompi tai parempi kuin moni muu mies, parempi ehkä, koska on
omistanut omakseen vaimonsa lankeemuksen häpeän. Hän on todella pitänyt
tämän lupauksensa kuin kunnian mies, oman kunnian vaiko vaimon häpeän
vuoksi, sitä hän ei ole maininnut, koska on yleensä vähäpuheinen mies,
näihin asioihin nähden pitkän aikaa ollut sekä kuuro että mykkä.
Mutta se, mikä sisäisesti kerran on särkynyt, ei tule enää ehjäksi
muotosopimuksilla eikä niiden lisäpykälillä. Tarvittaisiin
uhrisovitusta. Sitä ei löydy. Sydän pysyy tunteettoman kylmänä, elämä
sykkii sisäänpäin.
Mutta aika-ajoin, kuukausittain tapahtuu jäitten lähtö. Sydänvirrat
lämpenevät ja syöksähtävät ulospäin. Se on vain öinen unihetki ja
uniretki, pitempi tai lyhyempi, karkaamisen kaipaus ja riutumisen
riemu. Ja sitten jälleen heräämisen raukeus, tavallisimmin vasta aamun
koitossa, jolloin alkaa työorjan pitkä päivä ja ankarat askeleet.
Kuitenkin se on aina niin syntisen ihana ja autuas hetki.
Hän toivoo sitä. Hän kiittää siitä kuin hyvästäkin armolahjasta. Mitäpä
hän ei olisi ehtinytkään jo tehdä, niin ajatuksissa, sanoissa kuin
töissä, tämä Niemelän lautamiehen syntinen vaimo.
Hän olisi varmaan jo epätoivoon sortunutkin, ellei hän salaisesti
uneksisi. Eihän emännän raatamisella ahneen miehen talossa ole alkua
eikä loppua. Karja lisääntyy, mutta palvelijat vähentyvät. Palkatulla
palvelijalla on edes yönsä ja vuotuinen vapaaviikkonsa, palkattomalla
orjalla ei milloinkaan ole niitäkään.
Ketä varten lautamies kokoaa? Itselleenkö, vanha mies? Toisen
pojalleko, jota sisimmässään vihaa, hullu mies. Toivooko hän vielä omaa
lasta? Sitä ei tule ei milloinkaan. Eikö hän itse jo sitä tunne ja
huomaa, lautamies.

6.

Yrjö, kahdeksanvuotias emännän poika, juosta viipeltää ruispellon
reunaa pitkin iso vuolupuukko, kaarnanpala ja ongenvapa kädessään. Hän
vilkuilee sivuilleen, huomasiko lähtöä kukaan, kumartuu ja pujahtaa
sarkaojaan. Ketään tuskin lienee ollutkaan pihamaalla, paitsi ehkä
Miina-täti, se heinäseiväs, joka ei mitään kuule, ja pienen tuvan
rapulla vaari, joka ei näe eikä kuule. Toisinaan vaari sentään
näkee hyvin ja kuulee erittäin hyvin, riippuu siitä, millä päällä
hän milloinkin sattuu olemaan. Tänään hän ei huomaa mitään, niin
Yrjö luulee, sillä hän on pistellyt vihaisesti verkkoa ja höpissyt
itsekseen, se on aina varma merkki.
Täällä ruispellon ojassa mutkan takana ei tarvitse pelätä enää ketään,
vaikka huomaisivatkin, että on ottanut ison puukon seinästä ja vaikka
huudeltaisiinkin, niin ei tarvitse olla tietävinään. Kukaan ei osaa
lähteä rukiista hakemaan. Jos osaisikin, niin ei osaa oikeasta ojasta.
Jos osaisi oikeasta ojastakin, niin vesivakoa pitkin ehtii juosta
takaisin ensimmäiseen ojaan tai eteenpäin kolmanteen ojaan. Niin ei
ajaja saisi kiinni milloinkaan, ei ainakaan heinäseiväs, eikä Nestori,
eikä äijä. Eikä vaari, hän ei kuitenkaan, mutta hän on siksi viisas,
ettei koskaan lähdekään takaa ajamaan.
Yrjöä naurattaa, kun hän kuvittelee, miten ne turhaan juoksisivat ja
haukkuisivat. Melkeinpä hän toivoo, että tulisivat, olisi mukavaa
kuunnella, miten äijä kiroilee tai seivästäti pihisee nenäänsä. Onkohan
sen kuori kuivettunut, niinkuin Vihtorin tekemän pajupillin? Niin
sille kävi ja sitten heti sointi lakkasi. Kun Yrjö enemmän sitä asiaa
ajattelee, alkaa hänestä tuntua, niinkuin täti heinäseiväs olisi jonkun
Vihtorin tekemä pajupilli, joka on vähän soinutkin tuoreeltaan, mutta
kurttuun kuivuttuaan ruvennut pihisemään.
Mutta nyt Yrjö on tullut pellonojaan rauhassa onkeaan valmistelemaan,
eikä välitä soimattomista pajupilleistä. Tässä on puukko ja kaarna,
tuossa vapa ja pyöreä jauhosäkin lyijykiekko. Yrjö on sen vaihtanut
Kantolan Eemeliltä viidellä napilla, Eemeli on sen saanut äidiltään,
kun heidän isänsä on täytynyt keväällä ostaa kauppiaalta jauhosäkki
eli »ryssäntohtori». Yrjön kotona ei ole tarvittu ryssäntohtoria
eikä oikeatakaan tohtoria, ennenkuin äiti tuli kipeäksi ja äijä
kävi äreäksi. Vaarikin on käynyt äreäksi ja ruokaa tuli laittamaan
pajupilli. Se on hyvin ikävää ja sen perässä on tullut monta muuta
ikävää, joita kaikkia ei viitsi edes muistellakaan.
Vaari on sanonut, ettei äiti ennen parane, ennenkuin rupeaa syömään.
Yrjö aikoo lähteä onkimaan äidille muutamia suuria kaloja, koska äiti
pitää kovasti onkikaloista. Sitä varten on nyt tehtävä uusi hyvä onki.
Hänellä on täällä mukanaan kaikki välineet, vasaraa ja kirvespohjaa ei
ole, mutta lyijyn voi takoa litteäksi kahdella kivelläkin. Se on paras
tehdä heti ensimmäiseksi.
Yrjö jättää muut laitteensa ojan pohjalle ja sukeltaa vesivakoon kuin
kissa uuniin. Rukiinkorret kaartuvat katoksi, ja aurinko paistaa
siivilän lävitse, tuulta ei tunnu vähääkään.
Alasinkiveä vain ei löydy eikä löydy vasaraakaan. Hän tunnustelee
käsin, jopa nenällään nuuskien kuin rotta. Jos sattuisi tulemaankin
vastaan oikea emärotta. Peloittaa hiukan, koska puukkoa ei tullut
mukaan. Mutta kyllä kai rotta väistäisi, kun mörähtäisi kuin sonni
tai päkättäisi niinkuin iso pässi. Koiraa rotta ehkä kaikkein enimmän
pelkäisi. Hän päättää haukkua kuin koira, haukahteleekin jo muutamia
kertoja, varoiksi ja harjoitukseksi.
Tulee välkeämpää, Yrjö näkee jo kauemmaksi eteensä. Vaon vieressä on
muutamia sinisiä ruiskukkia. Hän taittaa yhden niistä, haistaa ja
pistää sen napinläpeensä. Kiveä vain ei tule vastaan, kiusanpaikka
kuitenkin. Yrjö harmittelee sitä, kuvittelee jo sellaisiakin,
että sitten kun hän itse tulee suureksi mieheksi ja joutuu uutta
peltoa tekemään, niin hän jättää muutamia kiviä, että saa takoa
ongenpainoja... Mutta eiväthän suuret miehet tee ongenpainoja. No, on
kai silloinkin pikkupoikia, Kantolan Eemeli ja Nestorin Reino ja...
Hän ei ehdi miettiä loppuun saakka; jos ehtisi, tulisi uusi pulma.
Mikä pellossa rapsahti? Hiiri se lienee ollut. Minne se katosi?
Etsiskellessään sitä hän huomaa kiven. Sen alle hiiri on juossut. Jospa
olikin niin kiltti hiiri, että tuli vartavasten neuvomaan kiveä, koska
sitä ei muuten löytynyt.
Hän puhdistelee puhaltelemalla kivenpään mullasta puhtaaksi. Nyt se
on kuin pienemmän alasimen pää Marttisen pajassa. Jos vielä jostakin
löytäisi pienen nupukiven vasaraksi, voisi takoa melkein mitä tahansa.
Kiven kulman alta se löytyy. Siellä on kuin kananpesä. Kiviä voisi
kaivaa esiin miten paljon tahansa. Hän etsii kurjenmunan kokoisen,
sellaisen Nestori keväällä oli tuonut Hongiston suurelta suolta.
Nyt hän jo takoo kuin seppä, ei puuseppä, vaan rautaseppä, oikea
Koskis-Taavetti, joka pyssyjäkin tekee. Mutta tällä kertaa Taavetti
tekee vain sievän ja raskaan ongenpainon. Raskaanko painon? Jos tekee
raskaan painon, ei se ole sievä paino. Jos taas tekee sievän, niin
ei se olekaan mikään paino. Hän nakuttelee lyijynpalaa ja miettii
tätä kummallista asiaa. Lyijylehti pitenee ja levenee. Se on kuin
pajunlehti, sitten se on koivunlehti. Kun hän vielä vähän aikaa takoo,
on se kuin haavanlehti. Hän kääntää reunat kasaan, sitten se jälleen on
pajunlehti, koivunlehti...
Mutta ennenkuin se jälleen on haavanlehti, kirkastuu Yrjölle asia, mitä
hän ankarasti on mietiskellyt. Koskis-Taavetti on sellainen Taavetti,
joka tekee aina, mitä haluaa, muut tekevät, mitä osaavat. Nyt Taavetti
haluaa ongenpainoa, joka on sievä ja raskas. Hän tekee sellaisen
ongenpainon, selvä se.
Lyijypala on jo ohkainen kuin paperilehti, muodoltaan nyt kuin
raidanlehti. Hän nakuttelee vielä vähän aikaa hiljaa, tuskin
hiiri kiven alle ääntä kuulee. Mutta ei kai hän jouda koko päivää
nakuttelemaan, monta muuta tehtävää vielä on, ennenkuin onki on valmis,
matosetkin ovat vielä etsimättä. Hän pistää lyijylehden suuhunsa, ettei
se rypistyisi. Kurjenmunan hän pitää kourassaan siltä varalta, että
myyrä tai rotta tulisi vastaan. Kuonoonsa saisi.
Vesivako on nyt kuin uuninrööri. Hauska sitä on kontata. Mutta vielä
hauskemmalta tuntuu, kun pääsee avonaiseen ojaan ja näkee auringon.
Kaikki välineet ovat taitella ja lisäksi munakivi. Nyt saisi tulla
myyrä tai kukko, vaikka sika tahi Rintalan suuri pässi.
Hän halkaisee kaarnanpalan ja vuoleskelee sen äijän kirkkosikarin
muotoiseksi, tyvipäähän hän kiertää kaulan, koska aikoo kiinnittää
kohon siimaan solmulla. Se on hitaampi laittaa, mutta aina varmempi
kuin juokseva koho. Sitten sidotaan siima ja koukku, siima kyynärän
verran pitemmäksi kuin vapa, sitä saa kiertää tarpeen mukaan vavan
kärkihaarukkaan.
Päivä helottaa kuumasti, ojaankin. Pojan täytyy kaapaista usein
hiestyvää naamaansa puseron hihaan. Silmiä kirveltää, ettei tahdo
koukun mutkaa erottaa. Saisi tulla taas seulanpohja auringon eteen.
Mistä nyt matosia löytänee? Saunan karsina on moneen kertaan pengottu,
karjapihan tunkionpohja on kovasti kuivunut. Mikä mahtaisi olla paras
onkipaikka? Puron suusta saisi ehkä ahvenia. Kissankiveltä voisi
tärpätä säynävä! Lahna kuitenkin olisi poikaa niittyrannalla tuulen
alla. Mutta eihän nyt tuule, järvi on kuin talipata.
Monia mietteitä risteilee kalamiehen mielessä hänen siimaa vavalle
kiehittäessään. Etäinen ukkonen jymisee pitkään, hiljalleen. Poika
sävähtää kuin piiskaniskun saaneena.

Silmälammelle! Suuret ahvenet syövät ukkosen edellä!

7.

Helena heräytyy tuskaiseen todellisuuteen. Tämä on makuuhuone, tuossa
akkuna, tuolla muuri, toinen pellinnuora poikki. Se on vaivannut silmää
monena päivänä. Nyt kuten ennenkin hän pysähtyy siihen, nostaa nuoran
päätä ja solmiaa sitä pellinvarren silmukkaan. Kaksi solmua on paras
tehdä, vaikka kolmekin. Kuitenkin se aina heltiää, se on kummallinen
paikka.
Hänen katseensa siirtyy sieltä hiukan sivuun pyöreän venttiililuukun
mustaviivaisiin ilmareikiin. Sekin on kiusoittavan puolinaisena, ei
kiinni eikä auki, ei kai noista ollenkaan ilma vaihdu, leikkaa vain
silmää kuin kuusi käyrää puukonterää.
Hän jättää ne ja laskeutuu kaakelia pitkin alaspäin, hitaasti,
kahta rakoa kärräten. Hän tietää, että viimeinen kappale pesäluukun
yläpuolella on rumasti säröillyt pitkin ja poikin päin. Se on niin
ruma väriltäänkin, likaisen keltainen mustine savuviiruineen, niinkuin
ei milloinkaan olisi puhdistettu, vaikka aina kaikkein enimmän on
hangattu, veitsijauheellakin kiilloitettu.
Hän tahtoisi vielä kauan viivähtää ruman kaakelitiilen mustissa
rakoutumissa. Hän on niitä monta kertaa vaaterievulla pessyt ja
pyyhkiellyt. Se on huokunut lämpöä rikkonaisista rosoistaan, savua
lämmittäessä, aina jonkinlaista elämän merkkiä. Jospa hän saisi tehdä
tuohon uuniin vielä ensi talvenakin tulta, solmiella pellinnuoria,
hankailla kaakelinrakoja. Hänestä tuntuu kuin muuri seisoisi
pohjattoman veden pinnalla. Kuinka se on mahdollista? Hän kannattelee
sitä kaikin voimin. Jos hän hellittäisi, niin se painuisi heti pohjaan,
ja hän ei enää milloinkaan näkisi rikkinäistä kaakelimuuriaan.
Mutta muurin kannattaminen veden pinnalla ei ole helppoa hommaa. Hän
nyökäyttää hyvästinsä ja hellittää karkuteille pyrkivän katseensa
muurista. Seinällä on öljyväripainokuva, joka esittää vanhaa
tuulimyllyä. Se on siipirikko ja muutenkin ränstynyt, pahasti kärpästen
likaama. Hän koettaa kuvitella myllyn siihen kuntoon, että sillä
voisi jauhaa uutisrukiista puuronaineksia, mutta hän ei saa maassa
retkottavaa neljättä siipeä paikoilleen, katse karkaa rauskan luota
pois ja ajatus sen mukana.
Toisella seinällä ei ole muuta näkyväistä kuin lämpömittari. Kuinkahan
monta astetta huoneessa lienee lämmintä? Tuollaisella mittarilla ei voi
mitata ruumiin lämpöä. Miten paljon nyt lienee kuumetta? Hän riistäytyy
irti siitäkin ja kulkee eteenpäin.
Pöytä ja pari tuolia, siihen hän joutui pienellä petoksella. Toista
seinää olisi pitänyt kiertää. Miksikä lääkepullot tehtäneen tuollaisia
kulmikkaita? Tuo isoin on varmaan neljänneslitran vetoinen? Siihen
voisi panna vattumehua...
Silloin se pulpahtaa, se, mitä hän on jo kauan kiertänyt ja siirrellyt
kuin ylenantamista. — Et hilloa enää vattuja etkä muuraimiakaan. Varaa
talosi, sillä kuolema lähestyy. Kerinneekö pappi ennen sitä?
— Enkö sitä varten ole jo varautunut? Elämäni lankaa olen juoksettanut
niin paljon kuin olen ennättänyt. — Ja kuitenkin olet jälleen samassa
paikassa, mistä olet lähtenyt, ihmisparka. Omaa lankaasi sinun olisi
pitänyt keriä, ei Niemelän lautamiehen, tukkilaisten eikä muiden
maailman kulkiainten.
— Mitenkä voin selvittää omaa vyyhteäni selvittämättä muitakin
siihen punoutuvia lankoja? — Etkö ole kertonut irtautuneesi niistä?
Lautamiehen kanssa sinulla ei moneen vuoteen ole ollut muuta kuin
sopimuksenluontoinen vuosikauppa ja mitä tulee taas tukkimieheen tai
moottorimieheen, jonka kanssa vähintään kerran kuukaudessa vietät
hurmahenkisen hullun kiimaöitä, niin...
— Älä kiusaa eksynyttä lasta! Luotolan pikku Helena minä vain olen,
yksinäni suuressa hirmuisessa metsässä. Aurinko on piiloutunut pilveen
ja kaikki polut ovat hävinneet olemattomiin. Olen juossut itseni
näännyksiin ja aina kuitenkin joudun tämän saman kannon juurelle.
Hän on eksymäisillään todella metsäänsä. Jospa hän pääsisikin sinne,
tulisi helpompi olo. Taju selvenee, silmät avautuvat. Hän katsahtaa
kattolamppuun.
Kärpäspaperi. Taivaan tähden, missä on kärpäspaperi! Se oli täynnä
kituvia kärpäsiä. Kuka on sen korjannut? Minne se on viety?
Hävitetty! Tuleen viety! Kuka julmuri on heittänyt kärpäset
iankaikkiseen tuleen?
Hän on pikku tyttö, juoksee ja huutaa. Ei tuleen, ei, ei! Ei
saunanuuniin! Ei riihen uuniin! Ei kaskivalkeaan, kuulitteko!

Lapsen onneksi metsä avaa sylinsä ja ottaa hänet armoihinsa.

Hän on lähtenyt yksinään marjailemaan hevoshaan takaiseen isoon
metsään. On pitänyt pysytellä aidan varrella, mutta suuret punaiset
mansikat ovat houkutelleet syvemmälle metsään. Aita on kadonnut ja
purokin on kadonnut, aurinkoa ei näy, näkyy vain vihaisesti kiiruhtavia
pilviä.
Helena juoksee, pysähtyy kuuntelemaan tuulen huminaa, itkee jo hiukan,
pyyhkii silmiään ja juoksee jälleen. Hän ei katso mihinkään, lukee
sataan, moneen sataan ja yhä juoksee. Ettei vain menisi kokonaan kodin
ohitse, alkaa tuntua jo siltä. Mutta kun hän pysähtyy ja katsahtaa
sivulleen, on siinä sama musta kanto, jonka juurella hän äsken istui ja
itki. Täytyy uudelleen itkeä.
Mutta sitten hän nousee ja päättää kulkea kiertelemättä suoraan kotiin.
Keväällä hän on ollut pikkukoulussa ja oppinut siellä ilmansuunnat:
pohjoinen ja etelä, itä ja länsi. Ne ovat kuin tikkuristi ja risti
niistä tehtiinkin, kahdesta pitkästä kepistä keskelle koulun pihaa.
Sitten leikittiin hauskaa ilmansuuntaleikkiä. Helena oli etelä, Kivisen
Mikko pohjoinen, Laitalan Liisa itä ja Kantolan Hilkka länsi. Kukin
sai juosta vuorollaan niin nopeasti kuin jaksoi, toiset nauroivat ja
yllyttivät.
Sitä hauskaa leikkiä hän jälleen yrittää. Helena, suoraan etelään!
Hän lähtee ja juoksee kuin korennon selkää. Suorempaan ei pääsky
eikä kurkikaan osaa lentää. Olipa hauska, kun hän muisti tämän
vanhan leikin. Kun hän juoksee niin kauan etelään, että ehtii lukea
viiteensataan, silloin varmasti on kotipihalla. Varmuudeksi hän lukee
kaksikymmentäviisi ylitse, avaa silmänsä ja näkee mustan kannon, jonka
juurella...
Hän itkee nyt kauemmin, niin kauan, ettei kyyneleitäkään enää lähde.
Sitten asia kirkastuu, hänen olisi pitänyt juosta pohjoiseen, niinkuin
Kivisen Mikko. Opettajahan kertoi, että esivanhemmat kotimaata
hakiessaan kulkivat pohjoiseen päin. Ehkäpä kaikki, jotka kotia
hakevat, juoksevat aina pohjoiseen. Hän riipaisee suuhunsa muutaman
mustikan ja aloittaa matkan pohjoiseen ja pitkän kulkemisen jälkeen
löytää kannon juurelta jälleen tämän uuden kotipaikan, joka alkaa käydä
jo hyvin tutuksi.
On ihmeteltävää, mistä kyyneleitäkään riittää niin paljon, että vielä
itä ja länsi tulevat saamaan osansa. Tämän jälkeen hän ei jaksa enää
juosta, vaan nyykertyy nääntyneenä kannon juurelle ja pyytää, että hyvä
Jumala lähettäisi siivellisen enkelinsä juoksemaan pikkuisen Helenan
edellä, ettei hän ikuisesti häviäisi tähän hirmuiseen metsään ja äiti
kotona kuolisi suruun ja ikävään.

8.

Vihtori ei viitsi nousta hätyyttämään laiskaa ruunaa, joka kitsastelee
jokaista askelettaan. Tuskin se varsin pienestä hälväisystä olisikaan
tietävinään, koska ei välitä kärpäsistä eikä edes suppupaarmoista.
Jos hakisi metsästä pihlajaisen kyntöpiiskan, saisikohan tuo koipensa
raviin?
Vihtorin on tehnyt mieli koettaa tätä vanhaa keinoa, mutta toistaiseksi
se on jäänyt. Piiskapihlajia ei ole lähellä tietä, puukko on unohtunut
tupaan ja mitäpä tässä muutenkaan, toisten konia, toisten kiireiden
takia, kylläpä käskisi. Vihtori on laskeskellut, että hän illallisiin
ehtii takaisin laiskastikin venyen. Mitä pyhittäisikään aikaisemmin,
niitylle vielä ajaisivat. Ja tottahan luuska paluumatkalla jo hiukan
piristyy, eihän niin jumalaton mahtane olla, ettei pappia pelkäisi,
vaikka ei paarmaa.
Toden tunnustaen Vihtori itse pelkää pappia. Siitä on vasta kolme
vuotta, kun hän pääsi junkkarikoulusta, ja jos pappi vähänkään
vanhojaan muistaa, niin muistaa hän kai Lehtisen akan poikaa.
Rippikouluaikoinaan ei Vihtori ollut juuri niitä heleimpiä kukkasia
Herran yrttitarhassa, paremminkin vain sieltä piikkikarhiaisten
puolelta, niinkuin koko sakki, sen puolesta. Mitähän vaivasi
viikkokaupalla käskyillään ja pääkappaleillaan. Vaivasiko? Vaivasipa
niinkin, piru vieköön.
Mutta vastapainoksi pojat vaivasivat rasitettuja päitään
kaikenkaltaisilla kolttosilla, joissa Lehtisen akan poika loisti
ylinnä kuin Libanonin liljankukka. Näitä Vihtori nyt pappia noutamaan
ajellessaan muistelee, ja suorastaan ihme olisi, ellei pappikin
parhaimpia niistä muistaisi, ainakin sitä, kun arentaattorin vuohet
ilmestyivät kuokkavieraiksi Törmälän patruunan hautajaisiin. Vihtoria
naurattaa vieläkin se kepponen.
Kuin ihmeeksi on ruuna itsekseen ruvennut alamaassa juosta hölkkimään,
kärryt ovat kai painaneet. Vihtori jättää rippikoulumuistot ja siirtyy
nykypäivien aiheisiin.
Minun kaiketi häntä pitää lähteä paluukyytiinkin, yötä vasten. Viime
yökin jo meni rääviöön sen piian tyrnäleen takia. Asiaako? Mitä asiaa,
joutavaa nahuamista vain. Mitäs, kun se on niin ollakseen kuin hyväkin
liinakko. Sen ja senkin muka olisi saanut, Linjamäen Kustinkin, talon
pojan, mokoman tässä talon ja pojan! Vihtori nauraa ääneen. Ja minä
muka en vielä mitään ymmärräkään naisasioista enkä miesten asioista.
Älköön rehvastelko Haapalan ämmän pajurimulli, paremmillekin ja
viisaammillekin on vahingon laaki lyönyt.
Kuitenkaan Vihtori ei saata olla ajattelematta tätä mehevää
tytönpallukkaa kumman tavalla kiihottumatta. Hänen nauravista
silmistään, verevistä käsivarsistaan ja pampuloivista rinnoistaan
kimmoaa ja kihoaa jotakin hauskasti kutkuttavaa, joka rattaillakin
muistellessa, päivänterän piikitellessä panee oikoilemaan käsivarsiaan
ja lipomaan huuliaan.
Vihtori muistelisi ehkä kauemminkin näitä kielelleen kihoavia asioita,
ellei tapahtuisi ulkoinen keskeytys. Mies on tarttunut hevosen
ohjaksiin kiinni.
— Hei, poika! Nukuksissako ajelet. Annathan kyytiä minulle Salmen
tienhaaraan saakka.

— En minä ole Salmelle menossa.

— Miksi et ole, kun menet vain.

— Tulee mutkaa.

— Mitä se haittaa, sinulle. Ja matkaahan se on mutkakin.

— Niin, mutta kun minä olen pappia hakemassa.

— Ole vain, en minä estä. Enkä minä ilmaiseksi pyydä. Maksua saat
majatalon taksan mukaan.
Kiusaus on suuri, tai vastusko lienee heikko. Vihtori ottaa miehen
rattailleen. He lähtevät ajelemaan Salmen tienhaaran kautta, josta
kirkolle tulee matkaa kuusi kilometriä enemmän, oikeastaan vain viisi,
Vihtori on yhden lisännyt, koska mies on saman verran vähentänyt
väittäen neljäksi. Vihtori on aikonut kiristää kyytimaksun etukäteen,
jättää kuitenkin, koska miehen riitineistä saattaa päätellä, ettei
hän ole ihan tavallinen sälli, metsänlukumiehiä mitä lienee. Ruuna
hidastelee kuin tahallaan talon puolesta kenkuroisi luvattoman mutkan
ja ylimääräisen matkanlisäyksen vuoksi. Mies veistelee kompiaan
laiskasta hevosesta, niin että Vihtoria aivan harmittaa. Puhuisi sitten
vasta, jos itsellään olisi edes tällainenkin. Kaduttaa ja kiukuttaa jo
koko joutavan mutkaaminen. Mokomalla häspyntärillä ruveta hevostaan
haukuttamaan. Luulee vielä, että tässä hyvinkin hänen pennosiensa
vuoksi.
Kulku hidastuu, sillä Vihtori ei kiirehdi. Mies räpsii kädellään,
mutta se on samaa kuin kärpäsiä löisi, ruuna ei lötkähdä, ei vilkaise.
Pääsevät he kuitenkin Salmen tienhaaraan, joskus. Kyydittävä
kummastelee kovasti tätä, ihmettelee sitäkin, miten pääkään on kestänyt
näin kovaa vauhtia. Siihen kyytimies puolestaan vastaa, että kun
ihmisellä on oikein kova pää, niin kyllä se kestää, vauhtiakin.
Erotessa tulee maksusta kinaa. Kyydittävä suorittaisi maksun viiden
kilometrin mukaan, mutta kyytimiehellepä ei kelpaakaan enää raha. Hän
vakuuttelee, ettei ole pienen rahan puutetta. Jos vieras tahtoisi ostaa
jotakin muistoa läheisestä puodista, niin se olisi toinen asia, voisi
hän odottaa sen ajan, ellei kovin kauan viipyisi.
Mies jo hieman kimpautuu, aikoo lyödä pennit kouraan, mutta muistaa
samassa, että puodissa muutoinkin on käytävä tupakkaa ja tulitikkuja
ostamassa, päättää tehdä pojan pirulaiselle nätin tepposen. No niin,
mitäpä siinä, ostetaan miehelle muistoa. Odota hipenen aikaa!
Hän hypähtää puotiin ja ostaa murikan sokeria kekotopan suppeasta
päästä.

— Tässä olisi hieman imelää. Tällaista muistoa sinä kai tarkoitit?

— Tätä juuri!

Kiusallakaan ei Vihtori ilmaise pettymystään. Se on kyydittävälle siksi
suuri pettymys, ettei hän oikein pysty sitä edes salaamaan, sytyttää
tupakan ja letkauttaa lähtiessään:
— Tekee mieleni heti koettaa, ehtisinkö kahteen vaiko kolmeen kertaan
jalkaisin viisi kilometriä samassa ajassa kuin äsken tuolla sinun
hevosellasi.
Mutta Vihtorillakin on sana valmiina, harmittaa sokerimurikka jo niin
paljon, tunnin viivytyskin, jonka lopullisista seuraamuksista ei ole
vielä tietoa.

— Koettakaa pois! Menköön samaan maksuun!

9.

Kovaa kohinaa kuuluu, kuin kymmenen koskea syöksyisi vuorenrinnettä
eteenpäin. Metsä ryskyy, puita karsitaan, vahvat rungot katkeavat kuin
päretikut. Multaa, kiviä, suuria puita juurakkoturpeineen lentelee
ilmassa. Ennen näkemätön pyörremyrsky, maanjäristys mikä lienee.
Helena painautuu räsynä maahan, pitelee molemmin käsin kiinni joistakin
yläpuolellaan olevista koukeroista. Puunjuuret, miten ne näin korkealla
ja koholla maasta? Vesi on kovertanut mullan niiden alta. Eihän tämä
vain liene... Hirmuista, mahdotonta ajatella. Milloinkaan ei kukaan
elävä ihminen ole pitänyt Hornankuilun kalliossa männynjuurista kiinni.
Jos on pitänyt, niin ei kauan ole ollut enää elävä ihminen.
Mutta miksi kädet puutuvat ja ruumis näin oudosti painaa? Sen tekee
myrsky, tuo kauhea tuulispää. Millainen jumalanilma tämä lieneekään,
joka noin kiskoo männyt ja kannot, jopa kiinteät kivet. Kova tuulispää
ei sentään koskaan kovin kauan kestä. Kohta lakkaa, sitten heti nousen
ja juoksen kotiin.
Mikä tuolla ylhäällä? Vasikka puiden latvassa! Kuinka se katselee noin
kauhuissaan, silmät ulkona, kynnet hajalla? Sehän juoksee, ui, lentää.
Vasikkako lentää? Jäkälänporoa potkaisee silmiini, minä seison, en
makaa. Ja jyrkkä kallioseinä kohoaa edessäni. Myrskypilvet kiitävät
päälläni. Tämä on Hornankuilu, kuoleman rinne. Herra armahtakoon minua!
Helena pusertaa männynjuuria kuin kouristustautinen, raapii varpaansa
verille, puree hampaillaan kallion harmaata kiveä. Puita lentelee
taajemmin, jo kantoja, kiviä. Kalliorinteen mänty vavahtaa. Nyt se
huojuu, rysähtää, pyörii latva edellä. Ja kurja ihmisraukka sen mukana
pää edellä, riekaleet korvissa kuin vanha tuulen murtama sateensuoja.
Ilma ulvoo, tuuli vaikertaa. Avaruus on täynnä puita, eläviä
luontokappaleita, hukkuvien sielujen surkeata voihkinaa. Ihmiset
vaipuvat irtautuneiden puiden juurakoissa roikkuen, elollisia tai
elottomia esineitä epätoivoisesti sylissään pusertaen. Tuossa mies
pitää peltosahran kurjesta kiinni, köysiaisat, luokki ja längetkin
roikkuvat siinä mukana, hevonen vain on kadonnut. Pörrötukkainen poika
vetää saapasta jalkaansa, pyörii kuin kiekko, potkii ja vetää. Mutta
laiha eukonkäppyrä sukeltaa suoraan pää edellä, heinäharava haarojen
välissä. Hän varmaan ehtii ennen muita.
Minne ehtii? Hornankuiluun! Helvettiin! Tämä on viimeinen päivä. Tämä
on Herran päivä. Myrsky ulvoo. Tuuli vaikertaa. Tuhannet sielut tuskaa
huutavat. Herra armahtakoon meitä!
Hätäytyneen sielun vilpitön pyyntö kulkeutuu johtopaikkoihin ja tulee
huomioonotetuksi. Hän saa jättää pienet kerinpuunsa tässä tukalassa
majassa. Ruumis lepää, henki liitää, nopeammin kuin ajatus, synkkiin
syvyyksiin, äärettömyyden kirkkauksiin.

10.

Vaari istuu tupansa puoliavoimella rappuverannalla ja pistelee
lahnaverkkoa. Niitä lienee talossa jo yli tarpeen, mutta mitäpä
muutakaan vanha sokea mies voisi tehdä, joutilaana ei osaa olla.
Verannalla on tähän aikaan päivän katve, kuitenkin on siinä kovin
hikevää ja kärpäset tuikkivat. Hän haistelee ukkosta ilmassa, onpa
näkevinään jo pilven lonkamaa järven takana. Hänellä on tunne, että se
on tarpeeksi leveäpohjainen rynnistääkseen iltapuolella järven yli,
parin viikon ajan se onkin jo kiertänyt kahta puolta joka päivä.
Hän tunnustelee vaaksallaan verkon syvyyttä. Kaksi kalvokertaa olisi
vielä kudottava, taitaisi yksikin riittää. Mahtaneeko tulla valmiiksi
enää tämä verkko, niin oudosti niveleissä nykii tänään. Muorikin yöllä
käväisi ja kättä antoi, vaikka vuosikausiin ei ole enää kurkistamassa
käynyt. Joutaisinkin jo tästä ihmisten vastuksista, ei kukaan kaipaa
täällä, siellä edes muori... tiedä, tokko tosissaan hänkään?
Pappia se renkipoika taisi lähteä hakemaan. Eilispäivänä kävi tohtori.
Mahtanee olla emännänkin elämänöljyt sydämen tutkaimilla. Sitä se on
aina, milloin nämä herrat peräkanaa ajelevat kapsäkkeineen. Ettäkö
kesken aikojaan olisi emännälleen tohtoria kustantanut. Tuota ihmettä
ei tapahdu tämän lautamiehen talossa.
Vaari nykäisee verkkolankansa poikki; tämäkin kumma tapahtuu enää
harvoin, vain silloin, jolloin vaari ajattelee poikaansa, lautamiestä.
Hän tekee peukalosolmun, puraisee langan latvat, ja pian käpy jälleen
napsahtelee kalvosimen laitaan.
Kaikille pässeille täällä nuori nainen annetaankin lihdattavaksi,
vuonaparka sylen mittaisessa köyden pätkässä mukiloitavaksi. Lymyä ja
hiipistele tämän kurikan edessä sitten yöt päivät, vuodesta vuoteen,
kunnes herrat tulevat kapsäkkeineen ja kuolema pelastaa. Niinkuin
tätä kaikkea ei olisi arvattu ensi päivästä lähtien. Menee ja nai
väkivalloin tyttärensä ikäisen tytön, tämä vanha nelikymmenvuotias
pukki. Laki pitäisi olla, kun ei ihmisillä itsellään ole sen enempää
tuntoa eikä järjen tietoa. On kai se laki lautamiehellä, holhouslaki,
Herra nähköön!
Käpy napsaa. Vanha veri nuortuu ja liikkuu. Vaari näkee ritvannotkean
neitsytvaimon edessään siltapalkeilla ja pihateillä, janoaa ikävöiden
hänen läheisyyttään, äänen soittoa, sormien kosketusta. Eikö tulekaan
enää katsomaan? Eikö milloinkaan? Eipä kaiketi, koska tohtori on käynyt
ja pappia odotetaan.
Miksi ei vaarintupaan ohjata näitä herroja? Luullaan, ettei ukko mitään
huomaa, ei mitään tarvitsekaan, sokea ikäloppu. Minäkö tänne emännän
jälkeen yksinäni riutumaan?
Ikävä riipaisee sokean vanhuksen rintaa ja tuskallisesti väläyttelevä
viilto lyö hiostuneiden hartioiden lävitse sydämeen asti. Hän pysähtyy
kudonnassaan, hieroo otsaansa ja katsoo sielunsa seinämällä häilyvää
kuvaa. Se etenee, keinuu, katoaa aittojen taakse. Sinne hävisi
hämärään: neitsytvaimo, äänensoitto, sormien kosketus.
Väkevä kaipuun ikävä väläyttää tutkaimina tunnustellen läpi ruumiin.
Ukkosta on ilmassa, punamöykkyinen pilvenlonka makaa jo järven takana.
Hän alkaa pistellä verkkoaan kuin se olisi urakkatyö, nämä kalvokerrat,
kaksi tai ainakin yksi, tämä menoillaan oleva.
Keveä juoksevien askelten ripse kuuluu pihatieltä. Yrjö on aikonutkin
poiketa vaarin luo juttuamaan. Onki on kunnossa, matosetkin jo
rasiassa, hän vain ei osaa ratkaista, minne lähtisi, järvelle vaiko
lammelle. Lammelle tekee kovin mieli, jos uskaltaisi. Mitä vaarikin
sanoo.

— Mihin nyt, tuolla kiireellä?

— Ongelle Silmälammelle.

— Lammelleko, ukonilmalla?

— Itse sanoitte, että äiti parantuisi, jos rupeaisi syömään.

— Sinun onkimiasi kaloja. Voisithan koettaa.

Vaari tunnustelee kalamiehen välineitä, siimaa, vapaa, pitkulaista
kaarnakohoa. Sitten hän tunnustelee itse miestäkin, pientä kättä,
rintaa, paljaita polvia. Sisäinen näkö etsii ja hapuilee pyrkien
muotokuvaa muodostamaan. Vaari antaisi jäljellä olevasta vähäisestä
elämästään kernaasti kuukauden, jos silmänräpäykseksi vain saisi
näkökuvan tästä pikku miehestä, joka tietämättään ja tahtomattaan on
monta vuotta kasannut ukkospilveä Niemelän talon taivaalle.
Hän koettelee pojan päätä, joka on sileä ja säännöllinen ilman kuhmuja
tai kuoppia, viisas, pirteä lapsi. Eikö Niemelän talo kipeästi kaipaa
juuri sellaista miestä kuin tästä lapsesta kasvaa? Mistä lienee
luiskahtanut näin hyvä alkusiemen? Ja niinkuin tällä sitten olisi
merkitystä, mistä tuo tuli. Hakemalla hakien ja korkeasta maksusta
hyvää siementä nykymaailman aikaan haetaan pelloille ja tammoille,
ellei löydy kunnon tavaraa omasta takaa, mutta lautamiehelle ei kelpaa.
Minä vain, minäpä tietenkin ja minun oma siemeneni, vaikka mätävisvana
vihityn vaivaksi ja tuskan turmioksi juoskoon.
Mietteissään vaari unohtaa pojan, jonka mieli palaa ongelle. Hän
haluaisi uudelleen tiedustaa, saako nyt mennä Silmälammelle, mutta
ei rohkene. Jos vaari kieltäisi eikä sitten kuitenkaan voisi olla
menemättä, tai jos käskisi ja ukkonen rupeaisi kovasti jyrisemään. Hän
miettii, voisiko tiedustaa sillä tavoin, ettei vaari osaisi kieltää
eikä käskeä. Hän luulee keksineensäkin jo sopivan muodon.

— Tietääkö vaari, mistä nyt parhaiten saisi kaloja?

Vaarin sisäisissä näkemyksissä välähtää vuosikymmenien takainen
kuva, tuntuupa kuin raunioituva ruumis muuttuisi jälleen liikkuvaksi
lihaksi pieniin karkeakudontaisiin hurstihousuihin. Sellainen poika on
varautunut ennenkin ukkosilman edellä Silmälammelle kalaan, matoaski
toisessa, vapa toisessa kädessä muorilta lupaa kärkkyen. Pieni
koirankuje juolahtaa muistelevan vanhuksen mieleen, hän tahtoisi vielä
tuokiohetken tepastelevaa pikkumiestä pidätellä.
— Etköhän venerannasta mahtaisi saada narratuksi muutamia
särentinttiäisiä.

— Tinttiäisiä? Äidillekö?

Sormenpäät vavahtavat, äänikin värähtelee. Vanhus näkee pimeissä
silmissään kalamiehen silmien kimalteet ja suun pahaa mieltä
pidättelevät kaarteet. Hän ei voi yritteliästä pikkumiestä enää
kauempaa pidättää.
— Oikein, poika. Kissalle kiiskit, sairaalle äidille täytyy miehen
hankkia oikeita kaloja.
Ukkonen jymisee kerran etäisesti kuin sekin puolestaan alleviivaisi
totista asiaa. — Mene Silmälammelle! Sieltä saat tänään paistiahvenia,
jos ollenkaan saat. Hän tuntee, miten pieni käsi vapisee, jännityksestä
vaiko pelosta. — Mitä mies ukkosesta! Eikä se lammen rannalla iske sen
paremmin kuin muuallakaan, ellei ole iskeäkseen. Se on Jumalan voima ja
iskee, missä itse tahtoo.
Poika lähtisi, vetää kättään, mutta vaari ei vieläkään hennoisi
päästää. Hän sivelee selkää, rintaa kuin takin mittaa tahtoisi ottaa,
puheleekin samalla, muuten poika livahtaisi.
— Siellä on vettä syltä vahvalti heti rannassa ja jyrkällä
kalliorannalla niin paljon, ettei pohjaa löydykään. Onkimiehen on
katsottava, mihin astuu ja seisottava tukevasti, missä seisoo. Jos
menee kaatuneille hongankeloille, niin varpaat on iskettävä kiinni
kuin tikan kyntyset. Ei sovi mennä vesirajasta eteenpäin, siellä on
limaista, jalka liukastuu ja sitten ei tule risu kouraan.

— Onko vaari ollut siellä ongella?

— Olen monta kertaa, ensi kerran sinun kokoisenasi.

— Ukonilmallakin?

— Ukonilmallakin!

Etäinen jyminä vahvistaa vakuuttelut todeksi. Vaari tunnustelee
haistaen ilmaa. Se nousee järven yli eikä sitä pidätä enää mikään. Hän
ei tahdo pidättää enempää miestäkään, jolla on miehevät mietteet. Hän
sivelee poikaa vielä kerran päästä polviin ja hellittää kätensä.

— Mene!

Poika hypähtää parilla askeleella polulle. Oikea miehen alku siinä on,
oravanpoika se on. Ei niillä kyntysillä hongan kupeesta lampeen pudota.
Niin mieluinen muistokuva vaarille kirkastuu emännän pojasta, joka
juosta vilistää jo peltotiellä ja yhteen menoon veräjästä läpi. Nyt
ei näy enää muuta kuin alamäkeen painuva pää, niinkuin jäniksenpoika
hyppelisi. Näkyykö se? Näkyypä hyvinkin, kun vaari hivuttelee otsaansa
ja tarkoin katselee.
Sitten ei näy enää mitään, kuuluu vain kohoavan ukkosen kolmas
varoitusmerkki.

11.

Ihmeellinen maa. Auringon valo loistaa lehtien ja oksien, puun
runkojenkin lävitse. Pikkulintuset laulele vatja heinäsirkat
sirittävät. Niitä ei näy, aurinkoakaan ei näy, vain sen kuulakka
kirkkaus, joka kaiken läpäisee, mutta ei silmää häikäise. Helena on sen
valossa lukenut sormiensa luut ja varpaittensa nivelet, jopa varpaitten
alla hiekassa kaivelevien muurahaisten jalkanivelet. Kangas, luu,
nahka, mikään ei tätä ihmeellistä valoa pidätä.
Miksi hän tähän tiepuoleen on jäänyt istumaan, sormiluitaan lukemaan,
muurahaisten niveliä tunnustelemaan? Kuka hän lieneekään? Onko matkalla
jonnekin? Helena hän on. Niemelän vaiko Luotolan? Jompikumpi, matkalla
kirkkoon, arpajaisiin, sukulaisiin. Hauska on matkustaa kesäpäivänä
noin kaunista tietä.
Hän katselee sitä. Se on harvinaisen tasainen, ruohoreunainen, ei
kuoppaa, ei yhtä kivenmukulaa näy, katsoipa kumpaan suuntaan tahansa.
Mutta lähdenpä jälleen kulkemaan. Parempi on joutua perille liian
aikaisin kuin liian myöhään.
Lukittu portti keskellä valtamaantietä! Lain mukaan ei tällaisia
portteja saa valtateille rakentaa.
— Niinkö arvelet, tyttöriepu! Tielle on ilmestynyt rapsahtamatta kookas
harmaapartainen ukko liian leveine housuineen, viuhkamainen avainnippu
kupeellaan roikkuen. Hän on luotettavan, jopa ystävällisen näköinen.
Hän lienee tämän portin vartija. Aivan oikein, avaimen ottaa ja portin
aukaisee. Pääsen heti jatkamaan matkaa.
— Korean koltun olet ottanut yllesi, se on teidän tapanne, parhaanne
aina panette.

Hän kääntyy selin ja rapistelee avaimiaan.

— No, etkö joudu? Portti aukeaa vasta sitten, kun olet riisuutunut!

— Ei suinkaan minun tässä tarvitse riisuutua?

— Tuokin on vanhaa virttä.

Ukko naurahtaa. Helena pelkää ja värisee. Missä kunnossa lienevät
alusvaatteet, liivit, paita? Tuntuu oudon avonaiselta, niinkuin ei
paitaa olisikaan. Tämä uusi leninki olisi kuitenkin paras verho.

— Mutta setä kiltti...

— Niin, niin, pikku piltti. Olen kuullut tuon värsyn tuhansia
kertoja, loput osaan ulkoa, jos kuunnella tahdot. Nepit auki, yhdellä
riipauksella vain. Ei haittaa, vaikka jokin heltiääkin. No, viivyttelet
vielä. Mitä ripeämmin liikut, sitä nopeammin pääset.

— Ette suinkaan tarkoita, että minun pitäisi tässä teidän nähtenne...

— Voi, tyttöseni, mitä puhutkaan! Vanhus nauroi ymmärtäväisesti. —
Prinsessat ovat riisuneet tässä korunsa ja kuningattaret purppuraiset
vaatteensa. Ei yksikään sielu tähän päivään mennessä ole läpäissyt
tästä portista helyissä eikä hepenissä.
Vanhus lienee salavihkaa auttanut Helenaa riisuutumisessa, koska hän
hetkistä myöhemmin seisoo tiellä alastomana, käsillään rintojaan
pidellen, katse maahan luotuna.

— Kas noin, kuin saunaan menossa. Sievästi se meiltä kävi.

— Älkää katselko minua!

— Minäkö sinua, hi-hi-hii, mitä luuletkaan. En minä ole enää niitä
miehiä, tuskin koskaan olen ollutkaan. Mutta nyt vikkelästi sisälle.
Odota, että suljen portin, minulla on sinulle juteltavaa.
Tie jatkuu edelleen portin takaa, mutta se ei ole äskeinen tie, koko
ympäristökin on kuin uutta maanosaa, puut sinertäviä, vesi kultaisena
kimmeltävää, se kai johtunee valon heijasteluista. Tiekin on loistelias
kuin suuren sateenkaaren selkä. Ylhäällä mäellä leiskuaa taivasta kohti
sinertävä valo. Sitä ihmetellen, ympäristöä kummastellen Helena on
astellut portilta jo hyvän matkaa eteenpäin. Vanhus tavoittaa juosten.
— Mihin sinulla tuommoinen hoppu. Luulenpa, että kerkiät täällä
vähemmällä. Jos taas et kerkiä, niin et kerkiä, vaikka yötä päivää
pyyhkisit pää kolmantena jalkana.
He hiljentävät vauhtia. Helena mielii kuitenkin kiihkeästi ylhäällä
välkehtiviä valoja kohden. Matka lienee pitempi kuin näyttää. Hän
tiedustaa sitä portinvartijalta.
— Sitä on vaikea näin mäen alta arvata. Yhdelle se on pitkä, toiselle
lyhyt. Joku on läpäissyt parissa viikossa, toiset ovat polkeneet
satoja, jopa tuhansia vuosia.
— Pidätte pilkkananne minua. Ei kukaan ihminen tässä maailmassa niin
kauan elä.

Vanhus astuu rinnalle ja sanoo hiljaa, melkeinpä kuiskaisten:

— Tässä maailmassa elää jokainen sielu iankaikkisesti.

— Iankaikkisesti!

— Jaa'a!

He ovat pysähtyneet ja katsovat toisiaan silmiin. Helena tuijottaa
säikähtyneenä, kaikkea kysyvästi. Vanhus vastaa rauhoittaen,
rohkaisevasti.

— Sanokaa heti minulle, onko tämä taivas vaiko helvetti?

— Mitä sinä sillä tiedolla tekisit?

— Kiusaatte vielä. Onko mielestänne yhdentekevää olenko pelastettu vai
kadotettu?
— Puhut kuten tyhmät neitseet puhuvat. Kyseletkin kuin lapsi. Isä
Jumalan olisi tällä hetkellä kysymyksiisi mahdoton vastata, saatikka
minun tietämättömän äijäpahan. Oletko kadotettu vai autuas, on seikka,
joka kokonaan riippuu sinusta itsestäsi, sydämestäsi, tahdostasi ja
taipumuksistasi. Yhden asian vain voin sanoa sinulle, olen sanonutkin
jo: elät iankaikkisesti!

Vanhus kääntyy lähteäkseen, mutta palaa vielä.

— Minun tehtävänäni ei ole neuvojen antaminen, mutta koska olet noin
lapsellinen, haluan hiukan opastaa sinua. Tämä ensimmäinen viittaväli,
portilta kukkulalle, on kaikille vaikein, voinpa ennustaa, että se
sinullekin tulee olemaan monin verroin vaikeampi, kuin ennakolta osaat
kuvitella. Se on edellisen elämäsi erheiden polku. Ne ovat upotetut
tiekamaraan niin osaavasti, ettet huomaa niitä, mutta aina kun astut
jonkin erheesi päälle, pyörähtää se jalkasi alla kuin märkä kivi ja
sitten otat liukua alamäkeen niin pitkälle, kuin rikkomuksesi voima
riittää.
Helena katsahtaa punehtuen olkansa yli. Vanhus arvaa hänen ajatuksensa
ja naurahtaa.
— Niin, kyllä kai olisi ollut mukavaa, jos olisit voinut kääräistä
riepumytyn istuintyynyksesi, mutta luulenpa, että Luojan lahjoittama
tyynykin muutaman matkan kestää.
He kääntyvät yhtä aikaa ja alkavat astella. Vielä kerran kuitenkin
vanhus pysäytetään.
— Kun te olette noin kovin kiltti minulle, niin sanokaapa vielä,
voisinko millään tavoin karttaa erhekiviäni.
— Sanoin jo äsken, että kovinpa sinulla on kiire. Kyllä varmasti sinä
erheesi kiertäisit, jos ne olisivat kiiltäviä kissankuppeja. Ei,
kyyhkyseni, niissä ei ole väriä eikä hajua. Vasta mäen alla, missä
kivesi tapaat, on yllin kyllin molempia. Mutta nyt olen lörpötellyt
liian kauan kanssasi. Me tapaamme vielä. Lähde, älä masennu!
Vanhus häviää, niinkuin oli ilmestynyt. Pamppailevin sydämin Helena
kääntyy väreissä välkehtivälle tielle. Nousu ei tunnu raskaalta,
päinvastoin ihanan kevyeltä. Hän ei kävele ajoraidetta, vaan
piennarpolkua. Näin tuntuu turvallisemmalta, kun ruohokin on lähellä
ja vihertää. Kirkkaita kiviä kuin peilin kappaleita välkähtelee mäeltä
tulvehtivan valon loisteessa. Erhekivet ovat värittömiä ja hajuttomia,
niin sanoi vanhus.
Hän koettaa muistella, mitä laatua ne mahdollisesti olisivat. En ketään
ole tappanut, en keneltäkään varastanut... Mitä hän mainitsikaan:
satoja, jopa tuhansia vuosia. Tällaista tietä, näin lyhyttä matkaa.
Taisipa olla aikamoinen vekkuli miehekseen koko äijä... En ole
himoinnut lähimmäiseni palkollisia enkä karjaa. En tietääkseni
tahallani ole koskaan valehdellut...
Helena ei voi käsittää, miten kuiva tasainen polku niin äkisti livetti.
Mutta hän ei jouda sitä enää ajattelemaankaan huristaessaan aika
vauhtia alaspäin. Hän vaanii puuta, kiveä tai pensasta, mihin voisi
tarttua ja pysäyttää vauhdin. Ei mitään löydy, on ihmeen autiota ja
tasaista. Ei hän liene enää oikealla polullakaan.
Vauhti kiihtyy. Hän ei arvaa, mihin kauheaan kuiluun tämä lentoliuku
johtaakaan. Hän pyörähtää vatsalleen, jarruttaa käsillään, jaloillaan
ja huutaa.

— Mikä mölyapina sieltä tulee, tuommoisella metelillä ja pirskeellä?

Helenan niskatukkaan tarrataan säälimättömästi. Hän pyörähtää ympäri
rumasti kierähtäen. Liukuvauhti on toki pysähtynyt ja se on niin
mieluisaa, että sen rinnalla kipunsa ja häpeänsä kernaasti unohtaa.
Mäessä on kierre ja kuoppa, edellinen lienee ollut alkuaan,
jälkimmäinen on nähtävästi myöhemmin muodostunut. Läheisessä metsikössä
ja pienellä niityllä loikoilee miehiä ja naisia innokkaasti jutustaen.
He eivät näytä peloittavilta. Senvuoksi Helena rohkenee antautua
puheisiin sen miehen kanssa, joka hänet pysäytti.

— Mikä kokous täällä metsässä on, kun noin paljon väkeä on koolla?

— Jaa, mikäkö kokous! Mies nauraa niin leveästi, että tavallinen
vellikauha mahtuisi leukojen väliin. — Koko maailman löperöiden ja
laiskimusten iankaikkinen konsulenttikokous. Sitä tässä vain suuresti
ihmettelen, mikä tuollaisenkin sielun simpaleen on meidän joukkoomme
lennättänyt. Ai, tuossapa on erhekivesi, siitä se luetaan kuin
pyhäpäivän epistolasta.
Mies ei ole lihavimpia joukossa, mutta kuitenkin niin lylleröinen, että
vaivoin jalkojaan levitellen sai kopatuksi maasta pienehkön nupukiven,
joka omituisesti välkähteli.

Hän käänteli ja tarkasteli sitä.

— Onpa todella kirjanpitäjällämme ollut työn puutetta. Mahdat olla
Herramme kaikkein vähäisimpiä. Hän kiertää kiveä pehmeän peukalon ja
etusormen välissä ja lörpöttelee edelleen. — Ei täällä näy mitään
riipustuksia. Rillit ja monokkelit minäkin tässä jo tarvitsisin. Lue
itse tämä pikkuruikkuinen ansioluettelosi, itsepä olet siitä vaivankin
nähnyt.
Helena ottaa kiven, joka välkkyy ilkeästi silmiin pistäen, haiseekin
tympäisevältä. Mies uudistaa pyyntönsä, Helena lukee:
— Lörpötellyt juoruja toisten tyttöjen kanssa koulumatkoilla.
Valehdellut navetassa piika Marin kanssa ja uskotellut viipyneensä
töiden vuoksi. Laiskotellut veneen kokassa sopimattomia ajatellen,
siirretään kahdeksannelle osastolle merkittäväksi aistillisten erheiden
kiveen.
Toisella puolen kiveä on samantapaista pienempää. Helena lukisi
edelleen, mutta mies keskeyttää.
— Ja tuollaisten rippusien vuoksi kannatti ruveta mäkeä liukumaan
laihankäppäröillä takamuksillaan. Katsohan noita seinätauluja tuolla
niityn reunassa! Niissä riittää ainesta, vaikka muistopatsaita
lohkottaisiin. Useimmille meille sellainen maan päällä on hakattukin,
sillä täällä asuu ylipäänsä äveriästä väkeä.
Helena ei ehdi vastaamaan, tuskin kaikkea kuuntelemaan, sillä saatuaan
ruhonsa erään tukevan erhekiven reunalle mies laskettelee kuin
konevoimalla käypä silppumylly.
— Niinkuin jo sanoin, on täällä äveriästä väkeä, maailman komeimpia
ihmisiä. Vuosituhansien kuluessa tänne on seulottu kaikkien
aikakausien suurimmat laiskimukset nykypäivien lautamiehistä ja
tittelitirehtööreistä hamaan Rooman ja Kreikan kuuluisimpiin
laiskottelijoihin saakka. Edustavimman ryhmän muodostavat eriarvoiset
valtion syöttiläät. Niitä on ollut kaikkina aikoina kaikkien sivistys-
ja pakanakansojenkin keskuudessa. Katsohan tarkemmin tuotakin
körilästä, tuota, joka tuolla alhaalla vesihaudan pohjalla istuen
loiskuttelee kauhalla vettä napaansa. Sitä hän teki jo maailmassa
eläessään koko pyöreän ikänsä, kolmanneksen lukumiehenä, kolmanneksen
virkamiehenä ja lopun kolmanneksen eläkettä nauttien täysin palvelleena
virkamiehenä.
Entä tuo aviopari, tuo mursupari, joka niityllä makaa. Heistä minä
voisin kertoa sinulle kokonaisen päivän. He pääsivät tulemaan yhtä
aikaa, niinkuin hyvästi muutamia onnestaa. Se oli komeata tuloa.
Molemmat ojanpohjatkin he aurasivat tullessaan ja kun he pyllähtivät
tuohon nurmelle, niin koko niitty hyllyi pitkän aikaa. He olivat
miljoonaperijöitä kumpikin, mistä johtui, että heidän tärkein,
milteipä ainoa elämäntehtävänsä maan päällä oli korkojen nostaminen
puolivuosittain. Se kävi lopulta niin ylivoimaiseksi heille, että
kumpainenkin kuoli sydänhalvaukseen samana päivänä, ja sanomalehdet
kirjoittivat liikuttavan pitkiä palstoja hautaan asti kestäneestä
uskollisuudesta. Noin he oleilevat nyt yhdessä täälläkin. He eivät
pääse liikkumaan niin paljoa, että joutuisivat eroon toisistaan,
eikä kukaan viitsi olla heidän seuranaan, koska he eivät osaa puhua
mistään muusta kuin nostamattomista koroistaan ja leikkaamattomista
osinkokupongeistaan.

Mies hengähti, Helena aikoi jotakin tiedustaa, mutta ei ennättänyt.

— Jos luulet, että me kaikki olemme koronnostajia, niin erehdyt
suuresti. On täällä nahkasuutareitakin ja lukkareita on monen monta.
Mestarien mestari on eräs vaivaishoitolainen. Hän tuli eläessään niin
laiskaksi, ettei viitsinyt liikuttaa leukojaan ja sen vuoksi sitten
nälkään kuolikin. Nykyään ei sellaista enää tapahdu, mutta siihen
aikaan ei tunnettu vielä pakkoruokintaa.
Mies oli liukunut liian lähelle kiven reunaa ja kierähti maahan.
Ennenkuin hän köntyili jaloilleen, sai Helena sanan vuoron.
— Te ette varmaan haluakaan pyrkiä täältä ylös. Eihän tuo mäki jyrkkä
ole.
— Ei jyrkkä, muuten vain niin vietävän raskas. Kaikki keveämmät kyllä
sitä pitkin luikkivat matkoihinsa, kuten sinäkin nähtävästi pian
teet, mutta kuinka mursut luikkivat. Täällä on hyvä joukko raskaan
sarjan painijoita, sekä miehiä että naisia, jotka pysyvät täällä
iankaikkisesta iankaikkiseen, ellei parihevosilla ylös vedätetä.
Sinä olet yksi niistä, ajattelee Helena, mutta puhelias mies heittää
heti vastalauseen, niinkuin olisi arvannut hänen ajatuksensa.
— Minä en tänne enää pitkäksi aikaa jää. Voimistelen itseni hyvään
kuntoon ja sitten pusken vauhdilla ylös, ykskaks.
Hän tekee hullunkurisia punnerrusliikkeitä kuin tuhojaan käärisi, aikoo
ehkä näyttää, miten liukkaasti lähtö tapahtuu, mutta Helena on kuullut
tarpeekseen, nousee äänettömästi ja livahtaa tielle.
— Kuule, kuule! Älä mene! Enhän ole kertonut sinulle vielä sanaakaan
meidän suunsoittajistamme.

— Olen kuunnellut yhtä jo lähes tuntikauden.

— Ei hyvä ystävä. Kuulisitpa meidän naisiamme, minä olen mykkä
ankanpoikanen heidän rinnallaan. Eräskin värjärin muori tuolla ladon
takana...
Helena juoksee hyvää vauhtia mäkeen päin. Sinertävät valot läikehtivät
jälleen kiehtovina hänen silmissään.

12.

Hän on päässyt puolimäkeen eikä vielä ole ilmennyt vaikeuksia. Nousu
on loivaa, tuskin silmällä huomattavaa ja polku niin peilisileää, että
maitopullon voisi panna raidetta liukumaan. Siinä saattoi piillä ansa,
tällaista oli ollut ensi kerrallakin. Helena pysähtyy harkitsemaan ja
hänen mieleensä juolahtaa oiva tuuma. Erhekivet nähtävästi on upotettu
houkuttelevimmille paikoille sileän raiteen kohdalle tai käymäpolun
hiekkaan. Yhtä hyvin hän saattaa kävellä ruohoisella välimaalla tai
tasaista ketomaata ojan takana.
Siitä paikalta hän pompauttaa hyppyaskeleella ojan ylitse, mutta
liukastuu, horjahtaa ja silmänräpäystä myöhemmin laskettelee jälleen
pää edellä, todentotta kuin koululaisen maitopullo jäätynyttä
tienraidetta pitkin. Se on liukasta menoa ja hetkeksi hänet valtaa
laskiaistunne, hetkeksi vain, hän muistaa jo, miten nopeasti täällä voi
liukua alaspäin ja aavistelee pysähdyspaikan epämieluisia yllätyksiä.
Liukuminen jatkuu kiihtyvällä vauhdilla. Taaskaan ei mitään
kiinnekohtaa. Hän lienee jo vaipunut kauemman aikaa kuin ensi kerralla,
mäki jyrkkenee ja alkaa painua sumuiseen laaksoon. Suurta tuhoa
aavisteleva pelko täyttää hänen mielensä.
Pysähdys ja hupsaus. Liukumatka on päättynyt yllättävän mieluisasti
leppoisaan vesilammikkoon. Helena käyttää mainiota sattumaa hyväkseen,
ui ja peseytyy ja kiipeää sitten vihreänä niemekkeenä työntyvälle
ruohomättäälle.
Tämän leirikunnan asujaimet ovat pääasiallisesti naisia. He ovat
äärettömän kohteliaita, kumartelevat ja niiailevat, näyttävät
riemuitsevan kovin uuden tulokkaan onnellisesta saapumisesta. Hänet
otetaan vastaan niin pitkin tervehdyspuhein, ettei niistä tahdo
loppua tullakaan. Jokainen vakuuttelee, miten äärettömän iloiseksi ja
onnelliseksi hän itsensä tuntee tämän suuren tapahtuman johdosta. Kun
arvoisa rouva noin yllättämällä tuli, vaikka on niin hienoa ja ylhäistä
syntyperää, niinkuin kaikesta näkyy.
Helena koettaa saada äänensä kuuluviin vakuuttaakseen, ettei hän
ole mitään hienoa syntyperää, mutta kukaan ei ota tällaista puhetta
kuuleviin korviin. Se on niin tavallista, tosisivistyneen ylhäistä
vaatimattomuutta. Syntyperä tunnetaan jo hienosta kampauksesta!
Todellisuudessa Helenan tukka on kuin vanha variksenpesä. Ja hyvin
hoidetuista sormien kynsistä! Niissä on sentin mittaiset surureunukset.
Yksi on valmis vannomaan, että tulija on kaikkein ylhäisintä
sukuaatelia, toinen arvelee perintöprinsessaksi, kolmas suorastaan
keisarinnaksi.
Sellaisena liverrys jatkuu, eikä Helena osaa tai ei ehdi sitä edes
keskeyttämään. Jokainen olisi valmis tekemään hänen puolestaan mitä
tahansa, kukaan kuitenkaan ei tee mitään. Nokkelasti he väistyvät
syrjään, jos hän ajatteleekin avunpyyntöä. Tämä on teeskentelijöiden
leiri, sitä ei hänen tarvitse enää kysyä ja kukapa siihen suoraan
vastaisi, jos kysyisi.
Ennenkuin Helena lähtee uudelleen mäelle yrittelemään, tahtoo hän
kuitenkin katsastella ympärilleen. Oppaita tarjoutuu kymmenittäin.
Jokainen pyytää päästäkseen, mutta kun pitäisi lähteä, livahtavat
kaikki sivuun. Helena onkin saanut jo tarpeekseen heistä ja
teeskentelee olevansa levon tarpeessa. Näin hän vihdoin pääsee heistä
kaikista rauhaan.
Metsä on täynnä petollisia polkuja. Ne lähtevät suoraan, mutta
ensimmäisen pensaan takana kiertävät salaa oikeaan tai vasempaan, ja
hetkisen käveltyään kulkija astuu äskeisellä paikallaan. Puut ovat
onttoja, purosillat veden varassa ilman kannatusvasoja. Lystikkäintä
on, että kivetkin ovat vain harmaita kuoria. Jos sellaiselle istuu,
putoaa kainalokaan myöten kuin pohjattomaan nojatuoliin.
Ensimmäinen täysin luotettava kivi on eräs erhekivi, joka on pudonnut
tai pudotettu erään petollisesti kiertelevän polun alku- eli
loppupäähän. Se on kauppa-apulaisen Anna-Liisa Lemmittyisen erhekivi.
Se on leveä kuin tilikirja ja täynnä merkintöjä. Neiti Lemmittyinen
on nuorena nukahtanut, mutta lyhyenä elinkautenaan hän sentään on
ehtinyt enemmän kuin moni pitkän elämänsä aikana. Merkinnöistä
ilmenee, että hän on mitä taitavimmalla tavalla huiputtanut sekä
isäänsä että äitiänsä, kolmea opettajaansa ja viittä isäntäänsä.
Erikoisalana hänellä on ollut todistusten väärentäminen. Hän on osannut
luonnehtia isäntiensä käsialan, kirjoitustyylin ja nimikirjoitukset
niin taitavasti, että he kuukautta myöhemmin itsekin ovat uskoneet
loistavien todistustensa merkintöihin ja pahoitelleet kovasti
ajattelemattomuuttaan, että ovat voineet erottaa palveluksestaan tämän
verrattoman Lemmittyisen.
Leveätä Lemmittyisen kiveä seuraa hyvä joukko isompia ja pienempiä
erhekiviä omistajannimineen, päivämäärineen ja syynselityksineen.
Helenan huomio kiintyy moneenkin niistä, erikoisuutensa vuoksi
pitemmäksi aikaa parturimestari Viljami Sutisen ansioluetteloon. Hän on
ollut vihittynä yhtä aikaa viiden vaimon kanssa, kyennyt uskottamaan,
jopa tyydyttämäänkin monta vuotta kutakin heistä hankkimalla
petollisella kaupalla herkkäuskoisilta myyjiltä osakkeet, kalustot
vieläpä soittokoneet heille kullekin.
Metsikön takaa kuuluu naurua ja kättentaputusta. Helena päättää ottaa
selvää ilon aiheesta.
Tämä on nähtävästi siirtolan juhlapuisto. Kentän alareunassa on
puhujankoroke, jonka ympärillä parveilee sadoittain ihmisiä. Helenan
juhlapaikalle joutuessa sattuu juuri puhujan vaihdos, nainen laskeutuu
alas, mies nousee ylös. Kuuntelijat paukuttavat innostuneina käsiään,
mutta ne, jotka voivat piiloutua edessä olevan selän suojaan, nauravat
ja ilvehtivät. Mikä tuo narri luulee olevansa! Tuon kaskun minä olen
lukenut viikkolehden aloittelijoiden osastosta! Niin minäkin, kymmenen
kertaa paremmin kerrottuna!
Mutta kättenpaukutus jatkuu, nyt tälle uudelle elämäkerturille, joka
ei ole vähempää kuin erään kuninkaan uskollisin kamaripalvelija. Hyvä,
hyvä! Minä olen palvellut yli kolmekymmentä vuotta nuhteettomasti
suurta hallitsijaani! Hyvä, hyvä! Aina parempaa! Välihuudahdukset
hyppelevät kaikutoistoina metsän laidoissa. Sillä välin uskollinen
palvelija keräilee leivisköitään.
— Niin, kunnioitettavat kuulijani, hyvät naiset ja herrat! Minun
herrallani oli tapana sanoa: Uskollinen sydän on kultaa kalliimpi.
Olen palvellut korkeasti kunnioitettavaa kuningastani lähes elinikäni,
eikä kertaakaan hänellä ollut minun tähteni syytä epäillä mainitsemani
lauseen paikkansapitävyyttä.
Ei suinkaan! Sen me uskomme! Hän sai sen elävästi kokea!
Välihuudahtelut hukkuvat hyvähuutoihin ja kättentaputuksiin.
— Kuvitelkaa, kunnioitettavat kuulijani! Herrani pöytähopeat olivat
väärentämätöntä kultaa. Kuinka monta kertaa, kuinka monta sataakin
kertaa minun kanssapalvelijani kuiskasivatkaan minun korvaani: Oi,
Imanuel, katso, eikö tämä ole synti, että meidän herramme syö ateriansa
tällaisista ruoka-astioista ja yhä uudestaan minä sain vakuuttaa
heille: Ei rakkaat veljeni, ei se ole synti, mutta se olisi synti,
jos meidän rakastetun herramme ja kuninkaamme todella pitäisi syödä
toisenkaltaisista astioista.
Hyvin tehty, sinä uskollinen palvelija! Sinä väärensit kullan hopeaksi
ja hopean messingiksi! Sinä verraton humpuukimestari!
— Niin, rakkaat ystävät, niin Herra minua palvelusaikanani siunasi,
että kullakin minun kuudesta tyttärestäni oli hääpöydässään kultainen
kalusto.
Hän ei voinut pitemmälle jatkaa, koska suosionosoitukset tukahduttivat
hänen äänensä. Lopulta hän toki sai niin paljon hiljaisuutta, että
saattoi esittää kuvauksen herransa lahjoittamasta uskollisuusmitalista,
jonka toiselle puolelle oli kirjoitettu: Hyvin, sinä hyvä ja uskollinen
palvelija... ja toiselle kuninkaan mielilause: Uskollinen sydän on
kultaa kalliimpi. Valitettavasti tämä arvokas muistoesine muiden
muassa oli tämän valtakunnan portilla täytynyt luovuttaa tunnottoman
tullivartijan haltuun, mikä armottomuus yhä vielä syvästi viilsi
vanhan kuninkaanpalvelijan sydäntä ja herätti vastaavanlaatuisia omiin
kokemuksiin perustuvia murheellisia mietteitä kuulijoiden sydämissä.
Uskollinen palvelija laskeutui puhujankorokkeelta alas valtavien
suosionosoitusten saattamana. Niiden kestäessä saattoivat kuulijat
puhua melkein mitä tahansa. Kaikki muut puhuivatkin paitsi äskeinen
esiintyjä, joka heristi kuuloaan saadakseen selville, mitä toiset
puhuivat. Valitettavasti hän oli jo niin kuuro, ettei kuullut mitään,
mutta hän osasi arvata likipitäen oikein, sillä kuninkaanpalveluksensa
kultaisina aikoina hän oli tottunut aavistamaan, minkälaisia ajatuksia
kätkeytyi taputtelevien pikku kätösten ja hurmaavimmankin hymyn taakse.
Eräät lähinnä olevat, jotka tunsivat Helenan, lausuivat toivomuksen,
että hän, siirtokunnan uusin tulokas, menisi nyt esittämään
elämäkertansa. Helenalla kuitenkaan ei ollut tähän vähäisintäkään
halua. Salavihkaa hän pujahti heidän keskeltään pensaikkoon ja suuntasi
matkansa petollisten polkujen poikitse valomäkeä kohti.
Hän aikoi pyrkiä valtatielle, mutta loimuava valopilvi valaisi ja
näytti suuntaa metsässäkin yhtä hyvin. Voisi kaiketi hän kulkea
metsän halki, kuunvalosta vain ottaa vaarin. Eihän täällä liene niin
tiheässä erhekiviäkään? Ja vaikkapa olisi, ja vaikka kompastuisikin,
niin ei kuitenkaan ole alla puutonta ja kivetöntä liukurataa, jonka
kummaltakaan puolelta ei löydä vesaa, mihin kiinni tarttuisi.
Miten hän kuitenkin oli unohtanut tärkeimmän asiansa, erhekivensä
etsimisen. Putosikohan se ehkä lammikkoon? Mitä siihen mahtoi olla
merkittynä? Mitä teeskentelyn syntejä hän oli tehnyt? Hän muisteli
elämäänsä, nuoruuttaan, lapsuuttaankin. Ei vain tule mieleen mitään,
mikä sopisi tänne tilille. Hän ei ollut väärentänyt todistuksia, ei
pettänyt opettajiaan eikä vanhempiaan, puhumattakaan, että olisi
kuparoinut kuninkaitten kultamaljoja. Mikäli hän näin muisteli, ei
hän käytännössä milloinkaan ollut harjoittanut edes naisellisen
teeskentelyn syntejä, ei koristellut liiallisesti pukujaan eikä
maalaillut huuliaan, paitsi parissa seuranäytelmässä, joissa oli
ollut mukana. Ja vieraatkin oli otettu aina luonnollisesti vastaan
makeilematta enempää edessä kuin takana.
Metsä hämärtyi ja tiheni. Valoa ei näkynyt enää missään päin, mitä
ylemmäksi hän oli kulkevinaan, sitä alemmaksi hän tunsi joutuvansa.
Eikö maakin ollut jo aivan liejupohjaista, hyllyi ja upotti, rapainen
vesi purisi varpaitten välistä. Olivatko petolliset polut johdattaneet
eksyksiin? Olisiko jäätävä harhailemaan tänne inhottavaan erämaahan?
Se olisi vääryys. Erhekivi oli itse erehtynyt, tai oli jonkun toisen
kivi viritetty aiheettomasti kompastuskiveksi hänen poluilleen.
Toki vihdoin vilahtelee metsässä valoa. Helena kiiruhtaa ottamaan
kiinni sitä, vaikkapa jonkun teeskentelijän opastamana lähtöpaikalle
joutuakseen, olisi sekin mieluisampaa kuin tänne jäänti, haisevalle
rämeelle virumaan.
Valon aiheuttaja ei ole ihminen, ehkä se on vain kiiltomato tai
välkkyvä lasinkappale. Helena lähenee kuitenkin toivoen voivansa
käyttää sitä valaistusvälineenään. Se on erhekivi. Suuresti hämmästyen
hän lukee nimikirjoituksen: Talonemäntä Helena Niemelä, o.s. Luotola,
muistiinpanot merkinnyt kuudennen osaston nuorempi kirjaaja H.N.
Merkitty vain kaikkein oleellisimmat teeskentelyt, koska tämä ei ole
hänen päätilinsä.

1 §.

Saanut uuden pumpulikoltun. Luullut olevansa kauniimpi kuin siskonsa
ja kylän muut pikkutytöt. Peilannut kauan aikaa edestä ja takaa.
Iltasiunauksessaan kiittänyt Jumalaa siitä hyvästä, mitä saanut oli.

2 §.

Teeskennellyt itkevänsä, kun opettaja puhui poispääseville oppilaille.
Todellisuudessa ajatteli: Kas, että opettaja kehtaa tuota vanhaa
juttuaan. Kaisu sai paremman keskiarvon. Opettaja teki vääryyttä,
niinkuin aina on tehnyt, Kaisu oli huonompi kuin minä.

3 §.

Mennyt iltamissa tyttöpiirin taakse ja vakuutellut toisille, ettei
halunnut tanssia, koska pelkäsi, ettei kukaan tulisi häntä noutamaan.
Iloinnut synnillisesti, kun Väisälän Vilho tulikin noutamaan eikä
huolinut Honkosen Siiristä, vaikka Siiri istui ensimmäisessä rivissä.

4 §.

Vilpistellyt miehelleen lukemattomia kertoja. Puhunut usein toista kuin
on ajatellut, teeskennellyt koko avioliittoaikansa niinkuin nainen
vain osaa. Yksi täysinäinen järjestäjä alkuperäisiä muistiinpanoja
siirretään kahdeksannen osaston kirjaajille, koska aiheittensa vuoksi
lähemmin kuuluvat aviollisten erheiden tiliin.
Helena Niemelä, o.s. Luotola, istahti masentuneena kiiltävälle
tilikivelleen. Vai kahdeksannelle osastolle. Sinne oli viety
lisämuistiinpanoja jo kahdesta eri paikasta, kuinka paljon niitä
siellä lieneekään? Täysinäinen järjestäjä. Mikä otus sekin lienee?
Ehkä se oli isomahainen neljällä jalalla kävelevä paperikori, johon
kaikki kuudennen osaston pöytien alla olevat korit oli tyhjennetty
kolmenkymmenen vuoden aikana.
Mitä avioliitto oli Helena Niemelälle tarjonnut kymmenen vuoden aikana?
Kärsimystä kärsimyksen jälkeen ja nyt taivaan tilikirjoihin siitä on
palkinnoksi merkitty hevoskuorma syntiä, erhettä erheen jälkeen.
Turhaa oli lähteä enää ollenkaan ylöspäin ponnistelemaan, helpompaa
olisi istua tässä siksi, kunnes kuolisi. Mutta elämä kestää täällä
iankaikkisesti, niin vanha portinvartija sanoi. Muuta hän ei voinutkaan
varmuudella sanoa.
Helena ei tahtonut kuitenkaan jäädä tälle erhekivellensä iankaikkisiksi
ajoiksi istumaan, liian matalakin se oli, kahdeksannen osaston kivi
olisi varmasti korkeampi, ehkäpä se oli käsi- ja selkätoppauksella
varustettu nahkatuoli. Hän nousi levähtäneenä, virkistynytkin hän oli
mietteistään. Ilokseen ja ihmeekseen hän huomasi, että maa alkoi nousta
ja taivas loimahdella. Hän oli jälleen oikealla suunnalla.
Mutta kuinka hän niin oli voinut unohtaa teeskentelyerheensä?
Sellaista se juuri oli ollut, pientä peilaamista, kateutta ja itsensä
pettämistä lapsuusajoista alkaen. Avioliittokauden erheistä hän rohkeni
kuitenkin lausua eriävän mielipiteensä. Järjestäjän kantamus erheitä
toisella puolella eikä mitään toisella. Suoritettiinko näiden herrojen
konttorissa punnitseminen talousvaa'alla, jossa oli vain yksi lautanen,
erheitten puoli?
Hänen oli ehkä vaarallista ruveta mietiskelemään tällaisia asioita.
Oikea suunta oli jo häipymässä, onneksi hän huomasi sen ajoissa. Nyt
oli kiinnitettävä katse ja ajatus vain matkan päättämiseen. Hän ei
tahtonut enää kolmatta kertaa epäonnistua. Miksi hän ollenkaan pyrkisi
erhekivien viettävälle liukutielle? Viisainta yrittää metsän suojasta.
Jos vahtejakin on järjestetty, niin siellä eivät huomaa...
Hän ei ehdi ajatusta loppuun eikä itse huomaa, miten yllättävän
nopeasti keikaus tapahtuu. Sen hän kuitenkin kerkiää keksimään, että
erhekivi tällä kertaa ei ole maassa, vaan omassa päässä, salakavala
ajatus vahtien pettämisestä ja metsän taitse hiipimisestä.

13.

Heinää on hajalla monta pitkää sarkaa, taivas pilveilee ja Nestori
touhuaa.
— Hei, poika siellä haravan pukilla, tusina käpälöitä tamman mahan
alle! Päivän minä tuommoista kampaa juoksettaisin ilman hevostakin!
Seipäitä tänne, tänne, helvetissä! Missä silmät ovat, vai ovatko jo
poroa täynnä! Akat saakelit! Kuka teidät on käskenyt piirileikkiin
ukkosen edellä! Kaksi saralleen! Hanko ja harava, sanon minä!
Hän pyyhkäisee hikeä, iskee kankea ja lyö seivästä, mutta kaiken touhun
ja kiireen keskellä vilkaisee usein taivaallekin, jossa jynkypilvet
varoituksista huolimatta kokoontuvat niityn ympärille piirileikkiin.
Olisipa paikka, jos tärväisi kuivat heinät. Jos saisi voisulaa vähän
enemmän akkojen jäseniin, niin tunnissa olisi selvänä. Kun kääpitään
ja lääpitään. Ja pyöritään ja pyllyillään. Mitähän Jumala silloin
ajatteli, kun tuollaisenkin otuksen rakensi, niin hyvästä ainespuusta.
Akat kähnivät Nestorin kiusalla, Helmi erittäinkin, virnuileva,
lanteitaan hetkutteleva piian pahus. Jos Nestori voisi tehdä, niinkuin
mieli tekee, niin mäkeen loikkaisi, hujakan kyntöpiiskan leikkaisi
ja paljaille kintuille sivaltaisi muutamia kertoja, ihme olisi,
ellei lakkaisi irvistelemästä. Niin vihainen Nestori on kujeilevalle
piianpampulalle, vetelehtiville päiväläisakoillekin.
Veräjäpuu kolahtaa metsän puolella, lautamies siellä taivuttaa
tynnyriruhoaan, nytkö sekin harmaa vasta havahti? Heinäniput
huiskahtelevat nopeammin, Nestori vain ei ole huomaavinaan. Lautamies
kävelee saroille, nostaa ja vetää perässään kahta vapaaksi jäänyttä
heinäseivästä. Seipään tyvet rahisevat, vetäjäkin huohottelee
kuuluvasti ääneen, mutta vieläkään ei Nestori näe mitään, iskee vain
rautakankea maahan ja ähkäisee joka lyönnille.

— Minä pelkään, ettei keritä kaikkea luokoa ennen sateen tuloa.

Lautamies pudottaa seipäät maahan, ottaa läheisen hangon ja alkaa
keräillä karhetta hyvin touhuissaan. Nestori on kuullut sanat, vaikka
ei ole ollut kuulevinaan. Vai pelkäät sinä... ettei keritä. Niinkuin
jotakin jo olisit itse tehnyt ja jotakin pystyisit tekemään. Nestori
ähkäisee, ennenkuin iskeekään, ja kun on iskenyt, niin kiroaa. Salainen
maakiven jukura on täräyttänyt hyppysiin ilkeästi. Hän lyö samaan
reikään, kiusallakin röykyttää ja toivoo, että lautamies ärähtäisi,
saisi haltuunsa koko seivästämisen, jos luulee sen herkkua olevan.
Mutta lautamies on viisas eikä virka mitään, nostelee vain heinänippuja
ripeää kyytiä, toiset seuraavat esimerkkiä ja pitävät seivästysmiehellä
turkasen kiirettä. Päiväläisakatkin heilahtelevat nyt helmat torvellaan
ja Nestorin mieli palaa jälleen piiskametsään, ei ole aikaa, ei kerkiä
edes hikeään pyyhkäisemään.
Kohtuus vaatisi vaihtamaan miestä rautakangen varteen, mutta kukaan
ei vapaaehtoisesti tarjoudu ja Nestori itse on siksi käärmeentynyt,
ettei viitsi huomauttaa, rääsyille. Hän tietää, että parin saran
jälkeen tulee pehmeämpää suomaata, sitten on vara kostaa. Sitä ennen
on kuitenkin jyystettävä viisikymmentä reikää visaiseen saviketoon.
Akat hosuvat kintuissa kuin hullut ampiaiset. Piian ilkimys repäisee
housuntakamustaa, joka on venähtänyt vyön alta. Nestori potkaisee,
tyhjää ilmaa, koko akkaparvi räkättää ja kikattaa yhteen ääneen. Jos
Nestori tekisi, niinkuin mielisi, niin nostaisi kangen maasta ja
karjahtaisi. — Tukitteko kitanne, senkin...
Ei ole voiman varaa, eikä ole aikaa, mutta kohta on, jo painuu kanki
eri tavalla, neljällä, kolmellakin iskulla jutkahtaa reikää riittämiin
asti. Nestori riemastuu, hypähtää karheelta karheelle, niistää nenänsä
ja nostelee housujaan.

— Hei, akat, pilvi nousee! Pankaas toimeksi!

Keto pehmenee kaksi-, jopa yksi-iskuiseksi. Seivästäjä ehtii edelle jo
uudelle saralle ja heittelee sananvoimalla lankaantuvia laiskimuksia:
Otsasi hiessä pitää sinun syömän leipääsi! Ettekö muista enää tätä
katkismuksen paikkaa? Akoille hän sen huutaa, mutta lautamiehelle
tarkoittaa. Kovinpa jo hikoilee ja punoittaa, äijäpaha, pienen
työrupeaman jälkeen. Tällaista on työ, ettäs sen tiedätkin! Ei se
herkkua ole. Jos olisi, niin herrat sen aikapäiviä olisivat meiltä
vieneet?
Tätä ja monta muuta mieleen johtuvaa Nestori mielisi lautamiehelle
heittää, ei vain saa oikean sanan päästä kiinni, ja lautamiehen onneksi
joudutaan jo taas metsän puoleiseen päähän. Hän tökkää hankonsa
seipääseen.
— Kyllä te nyt jo nämä loput heinät ennen sadetta korjaatte, kun
pidätte kohtalaista kiirettä.
Lautamies ei jää kuuntelemaan vastauksia, vaan pujahtaa veräjästä ja
häviää jo metsän peittoon. Nestoria kiukuttaa niin tuo salakavala
lähtö ja ärsyttävä hyvästijättö, ettei seiväs tahdo osautua valmiiseen
reikään. — Kohtalaista kiirettä, senkin... Itse pitää laiskottelun
kiirettä. Nyt jo nousee ja ähkii peltotiellä ja luulee paljonkin
tehneensä. Niinkuin näitä ei olisi saatu ilman häntä, yhtä hyvin ja
vielä paremminkin, jos nuo akat...
Mutta lautamiehen lähdettyä akat ovat lehmääntyneet siihen paikkaan,
yksi seisoo, toinen nojaa, kolmas on heittänyt työaseen kokonaan ja
raapii pohkeitaan, piika makaa heinäkarheella selällään. Nestorin
kärsivällisyys loppuu kerrassaan. Hänkin heittää työaseensa saralle,
tarttuu tyttöä sääriin ja työntää eteenpäin, mutta kun siitä ei tule
mitään, niin alkaa vetää, kuin kottikärryjä. Heinänsänki rohisee ja
tytön hameet suoltuvat korviin. Tyttö kirkuu, akat siunaavat. Mutta
uhkaavat ukonpilvet ovat kerääntyneet jo koko seutukunnan ylitse
täyteen umpikehään.
Lautamies astuu hikevää metsätietä mäkeen päin. Harmittaa jo
itseäänkin, kun kesken aikojaan tuli niityltä lähteneeksi. — Ei pappi
vielä ole tullut ja vaikka olisi tullutkin, ei minulla ole asiaa
hänelle. Onhan siellä Miina, pappien ystävä, rippikouluajoilta.
Hän ei tahdo kulkea eteenpäin, eikä niitylle kehtaa enää palata. Miksi
hän ei voisi maata pienen hetken tässäkin, suojaisella aholämpärellä,
käveleepä tästä sitten minnepäin tahansa.
Hän heittäytyy pitkälleen ja mietiskelee mitä sattuu: vuodentuloa,
heinäntekoa, syyskäräjiäkin, jotka jo lienee kuulutettu. Ajatukset
vain eivät ota pysyäkseen näissä oikeissa asioissa, vaan luiskahtavat
varkain ylämäkeen: emäntään, kuolemaan, hautajaisiin. Missä poikakin
miilustanee, kun ei ole koko päivänä näkynyt? Ja ukonilma on
nousemassa. No, tottahan rakonsa löytää, kukapa häntä paimentelemaan,
suurta pojan völkkiä.
Lautamies tahtoisi paimentaa kuitenkin ajatuksiaan, jotka pääsivät
livahtamaan peltoveräjästä sisään. Hän kiertää juosten eteen ja
hätistelee niitä hakamaalle jälleen: heinätöihin, metsänlukemiseen,
propsien hakkuuseen. Mitähän, jos ensi syksynä yrittäisi
leveranssikaupalla, siitäpä saisi keskitalveksi omillekin hevosille ja
miehille vakinaista työmaata.
Mutta vasikat ovat päässeet peltoheinän makuun eivätkä tahdo enää
hakamaalle. Mikä mokoman varitaudin nuoreen ihmiseen keskikesällä?
Siellä viruu kuumassa kamarissa kärpästen lokattavana. Kuolemakin jo
nurkissa kurkistelee.
Kun kurkistelee, niin kurkistelee, minkä minä sille mahdan! Lautamies
jättää sekä pellot että metsätanhuat vasikoitten haltuun ja ajelee
itse pois mailta halmeilta, käräjille kerrassaan. Hän saa näkyviinsä
jo Muittarin keltaisen käräjätalon. Hevonen talliin ja turkit naulaan.
Turkitko syyskäräjien aikaan? Olkoot talvikäräjät.
Talvikäräjät ne todella ovatkin, asialliset on huudettu jo sisään.
Paikoillaan ovat myös syyttäjä ja poliisi sekä vanginvartija, toisen
pitäjän arpinaamainen. Sieltäpä niitä aina tulee roskajuttuja,
näpistelijöitä ja omenan varkaita on koko pitäjän väki. Syytetty on
hintelä poikanen, melkein lapsi vielä. Juovikas kruununtakki roikkuu
hänen kapeilla hartioillaan kuin märkä nuttu syysaamuna variksen
seipäässä. Kovin raskailta näyttävät raudatkin, joita hän vaivoin
kannattelee.
Nuori tuomari tekee tavanmukaisia nimikuulustelujaan ja kirjuri
riipustaa pöytäkirjaa. Syyttäjä astuu pari askelta ja esittää kanteen.
Poika on varastanut Lehmijärvellä lukitusta aitasta reikäleivän ja
lampaanlavan. Viikkoa myöhemmin hän on tehnyt toisen murron Mäkimaan
Kantolassa: taaskin lukitun oven takaa leipää ja voita. Syyttäjä vaatii
lainmukaista rangaistusta kahdesta murrosta sekä toiskertaisesta
törkeästä varkaudesta.
Tuomari kuulustelee syytettyä ja vannottaa todistajat, pölsännäköisen
renkimiehen ja tyrevän piianpampun, jotka molemmat ovat tavanneet
rikollisen itse teossa. Tuomari kysyy, onko syytetyllä mitään
puolustuksekseen sanottavaa. Juovikas nuttu liikahtaa, raudat
rämähtävät.
Yskätulppa on rykäistävä, ennenkuin heikko särähtelevä ääni pääsee
esille.

— Olen ollut... ollut työttömänä ja minulla oli...

— Teillä oli?

— Nälkä.

— Eikö mitään muuta?

— Ei.

Hän saa kuusi kuukautta ja kahden vuoden kansalaisluottamuksen
menetyksen, kumartaa ja yskäisee jälleen, niinkuin se äskeinen tulppa
olisi pantava paikoilleen, ehkäpä olikin vuodatettu jo enemmän kuin
olisi ollut varaa. Asianosaiset poistuvat, pojan raudat rämisevät.
Näin oikeusilveilyn narripeli jatkuu vuodesta vuoteen, syksystä
kevääseen, välikäräjistä vakinaisiin, ja katselija ei tiedä, itkeäkö
vai nauraa. Kaikki käräjämiehet, todistavasta renginpölsästä lakikirjaa
tutkivaan tuomariin saakka tekevät kerran viikossa suuremman
varkauden isäntäväeltään tai vaimoltaan, kunnalta tahi valtiolta,
erotus on vain siinä, että he kähveltävät muotojen mukaisesti, niin
taitavasti, etteivät joudu tavatuiksi itse teosta. Vain tämä nälkäinen
keuhkotautinen raukka murtaa lukon talon piian tai renkimölsän nähden.
Lautamies muistelee jo puoliunissaan tätä tylsää näytelmää, jota hän
Muittarin keltaisessa käräjätalossa on katsellut kohta kaksikymmentä
vuotta. Kannattaisiko sitä enää katsellakaan muuta kuin viran puolesta
ja palkan vuoksi. Kuitenkin tämä joutava näkemys mielessä kangastelee,
milloin väsymys voittaa ja selvätajuinen järki hämääntyy, niinkuin
nyt kun mies on rehkinyt heinäniityllä ja pitkin päivää mietiskellyt
monia asioita. Ilmakin painostaa, sillä väkevälatauksinen ukkosuhka on
pääsemässä taivaanlaelle ja vierii kohta seutukunnan ylitse. Lautamies
aikoo pian lähteä, hervahtuu kuitenkin hetkeksi ja nukahtaa.
Jälleen käräjätalo, suuri ja komea, akkunat korkeat, pitkä
tuomarinpöytä punaisella veralla päällystettynä, kaikki asetelmat kuin
kirkossa, odottaisi vain urkujen humisevan.
Mutta käräjäväen naamat ovat tuttuja: Välimaan lautamies ja Kallioniemi
ja Peltolan Kustaa ja varmasti myös hän itse, Niemelän Evertti.
Tuomarikin on tuttu, se viimekeväinen tärkeätuntuinen auskultantti
koin ruskettamine rotanhampaineen. Tuolla istuvat syyttäjä ja
rovasti. Lienee ensimmäinen istuntopäivä, koska ukko itse on tullut
käräjäsaarnaa pitämään.
Auskultantti leventelee kapeita hartioitaan. Hän ei nähtävästi
ollenkaan huomaa, että tuoli, jolla hän istuu, on liian suuri tai että
hän itse on tässä talossa tuomariksi liian pieni. — Ensimmäisen jutun
käsittely alkaa. Asianomaiset käskettäköön sisään! Hän koettaa sanoa
sen mahtipontisesti, mutta ääni häipyy korkeaan holvikattoon, kärpäsen
pomppiminen ristikkoakkunasta sensijaan kuuluu aivan selvästi.
Kirkonkylän lenkosäärinen konstaapeli-kohelo toimii sisäänhuutajana.
Hänellä on honottava ääni, nenän satularustinkien laita lienee niin ja
näin. Kuitenkin hän saa tarvittavat sanat irti, kun koko luukullaan
laskettaa: Talokas Evertti Niemelä vaimoansa Helenaa vastaan...
Evertti Niemelä? Lautamies Niemelä penkillään hätkähtää
pahanpäiväisesti, mutta ei jouda sen kauempaa kiinnittämään huomiotaan
poliisin outoon huutoon, koska kaksipuoliset ovet avautuvat ja kutsutut
astuvat esiin, Niemelä itse ruskeassa sarkapuvussaan, ja Helena
Niemelä... harmaaraidallisessa vanginpuvussa ja kahleissa, toden totta.
Nainen kahleissa, sikamaista. Lautamies Niemelä esittää mielessään
jyrkän vastalauseen, ei kuitenkaan ehdi enempää, sillä koko käräjäväen
huomio kiintyy alkavan jutun käsittelyyn.
Auskultantti tiedustaa, mitä kantajalla on vastaajaa vastaan
esitettävänään. Kantaja pöyhii tukkaansa ja rökäisee: Aviorikoksesta
minä tätä, Helena Matintytärtä. Hän on minun vaimoni, mutta vihkimisen
jälkeen kuitenkin elänyt haureellisessa yhteydessä vieraan miehen
kanssa. Vaadin petolliselle vaimolle ankarinta rangaistusta vanhan
Ruotsin lain mukaan.
Helena vilkaisee syyttäjäänsä ja sitten tuomarinpöytään päin. Pelko ja
kauhu kuvastuvat hänen hätäytyneestä katseestaan. Lautamies Niemelää
säälittää, melkeinpä suututtaakin tuon äijän elehtimiset. Vanhan
Ruotsin lain mukaan. Tietääkö mies edes, mitä vaatiikaan? Jos vanhan
lain mukaan tuomitaan, niin tuo nainen mestataan ja teilataan. Miksi
ei tuomittaisi? Ovathan häpeällisesti raskaisiin rautoihinkin lyöneet
vaimoparan.
Lautamies Niemelä tahtoisi saada äänensä kuuluviin hänkin, tahtoisi
sanoa: So, Niemelä ja muutkin miehet! Eipä mennä mahdottomiin! Älkää
tuomitko, ettei teitä tuomittaisi! Joka synnitön on, heittäköön ensiksi
kiven! Osaisi siihen monellakin tavalla, jos saisi äänensä kuuluviin,
mutta ei vain saa, vaikka poikkinenäinen konstaapelin honstoopeli saa.
Kuuntele vain valmista ja katsele sivusta.
Ajatella siinä myös ehtii, paljonkin. Mikä on tuo tuomari tuomitsemaan
mestattavaksi ja teilattavaksi tätä naista? Mikä on Niemelän Evertti
syyttelemään tätä naista? Hän, Niemelän lautamies näkee penkilleen yhtä
ja toista, näkee paljonkin, vaikka ei osaa puhua. Kuka hiiviskeleekään
tuolla huonomaineisen Lehtolan Sandran lukitsematonta lutin ovea kohti,
himon koukistamana pimeitä polkuja pitkin kuin kiimainen kolli. Ja nyt
killistelee tuossa syyttäjän paikalla kuin hyväkin fariseus. Häpeisit,
helvetissä!
Ja kuka oli sekään mies, joka törsäili markkinoiden aikaan kaupungin
hotellissa kuin isokin herra. Viinaa ja naisia, oikein komeitakin
nahkoja, maalattuja, paklattuja, rantakaupungeista saakka. Kuka
menettikään rahansa ja kunniansa? Kunniansa ja vielä terveytensäkin.
Eikö vuosikausia pitänyt ajella kaupungin salaisissa lääkäreissä tämän
siperialaisen nahkamyrkytyksen takia. Ellet häviä äijä siitä pöydän
kulmalta, niin...
Mihinkäpä äijä siitä, könöttää vain ja lautamies Niemelä peilailee
myöhäisempien vuosien muistokuvia.
Kuka meni ja nai holhottinsa lain varjolla ja rahan voimalla kuin
vuonan karsinasta? Kysyttiinkö tytöltä jotakin, vastasiko hän
ehkä jotakin? Vastasi varmaankin yhtä paljon kuin karitsa, jota
niskavilloista kiikutetaan: Mää mää, tässä olen vuonaparka, tapa tai
keritse. Luulenpa, että olet tehnyt kykysi mukaan kumpaakin. Ja kun
karitsa on ulkoa päin hankkinut sinulle, mitä turmeltu veresi ei
ole kyennyt kypsentämään, niin siitä hyvästä sinä nyt lopullisesti
mestaat lampaasi ja panet hänen runnellun ruumiinsa teilirattaassa
paloiteltavaksi.
Lautamies Niemelä jo raivostuu, mielessään sanoisi mitä sanoisikaan,
tekisi mitä tahansa, löisi, tappaisi kerrassaan nuo vangitun karitsan
tappajat, ellei hän olisi tässä syrjästä katsojia, joka ei saa edes
ääntään kuuluviin. Narripelinäyttämöllä sitäpaitsi tapahtuu jotakin
uutta, virallinen syyttäjä astuu esiin.
— Virkani puolesta yhdyn aviomiehen kanteeseen, sitäkin suuremmalla
syyllä kun lautamies Niemelä tunnetaan täysin kunnialliseksi
mieheksi, joka on joutunut antamaan tahrattoman nimensä kehnon naisen
häväistäväksi. Hänellä on oikeus vaatia täyttä hyvitystä, valtakunnan
laki, koko yhteiskunnallinen moraali vaativat sitä.

Rovasti on astunut syyttäjän rinnalle.

— Jos sinun oikea kätesi pahentaa sinut, niin hakkaa se pois. Jos
sinun silmäsi turmelee sinut, niin heitä se pois. Haureellinen
aviovaimo on kristillisen seurakunnan mätäpaise, Jumalan hengelle
kauhistus. Seurakunnan ylipaimenena yhdyn aviomiehen ohella viralliseen
syyttäjään. Paha paise on puhkaistava, turmelus on hävitettävä,
lopullisesti. Todistajat kutsutaan ja vannotetaan. Neiti Broman,
vanhapiika katselee levottomasti ympärilleen. Näennäisesti hän on hyvin
vastenmielinen kertomaan näin likaisista asioista, kauheata astuakin
siihen saastaisen syytetyn viereen, mutta kun korkea laki ja oikeus
käskee, niin täytyy tehdä.
Hän on istunut akkunansa alla ompelemassa ja nähnyt syytetyn
amerikkalaisen viettelijän moottorivaunussa. Etteikö ollut sama
henkilö? Ihan varmasti, siitä neiti Broman saattaisi mennä valalle
millä hetkellä tahansa. Hänelle huomautetaan, että on jo ollut valalla,
kaikesta siitä mitä parhaillaan puhuu. — Herrajee, sanoo neiti. Ei hän
sen jälkeen enää juuri muuta sanokaan, paitsi sitä, että vastaaja oli
hehkunut kasvoiltaan ja ollut kovin... miten sitä kehtaisikaan sanoa...
kovin himokkaan näköinen. Tätä lausuessaan neiti Broman katselee
häveliäästi alaspäin.
Toisena todistajana esiintyy neiti Kuusistoinen, joka on ollut
syytetylle kätilönapua antamassa. Kovissa tuskissa oli ollut tämä
emäntä, houraillut Nikosta, jos mistä. Eihän siinä mitään tavatonta.
Hän on ollut kymmeniä tämäntapaisia raukkoja pelastamassa. Aina siinä
tässä tapauksessa ilmenee katumus ja hätä.
Kolmantenakin todistajana esiintyy nainen, terhakka rouva Mäntynen.
Hän ei kainostele liikoja milloinkaan, nytpä ei varsinkaan, koska
on kysymys totuuden ilmi tulemisesta ja rikollisen rangaistukseen
saattamisesta. — Amerikkalaista ei tarvitse syyttää. Tämä nainen on
lutka, eivätkö herrat sen vertaa huomaa? Hänen silmissäänhän palaa
suorastaan helvetillinen tuli, tuollaisilla naisilla on viettelijä joka
pensaan juurella. Mutta miksi ei lasta ole tuotu oikeuteen? Minä olisin
näyttänyt korkealle oikeudelle, ovatko ne Niemelän isännän silmät.
Miten monta kertaa olenkaan miehelleni ihmetellyt, miten Niemelän
isäntä saattoi erehtyä ottamaan tuommoisen —.
Taas Niemelän lautamies sanoisi väliin jotakin, jos... mutta kun ei,
niin ei, kuuntelee vain Mäntysen rouvan valmista, jota lähtee niin
taajasti, ettei siihen rakoon muuta mahtuisikaan kuin ehkä ärräpää tai
pari.
Todistusten jälkeen kysytään syytetyltä, mitä hänellä on
puolustuksekseen sanottavaa ja mitkä mahdolliset syyt hänet ovat
johdattaneet näin törkeään aviorikokseen. Hän sanoo levollisesti kaksi
lausetta: En ole tehnyt rikosta. Olen vain rakastanut sitä miestä, jota
vieläkin rakastan. Käräjäyleisö on hämmästyksellä lyöty. Rakastanut ja
yhä rakastaa toista miestä avioliittonsa ulkopuolella. Auttamattomasti
paatunut rikollinen. Asianomaiset käsketään ulos.

Tuomio julistetaan.

Suuren käräjäsalin perustuksia vapisuttaa voimakas järistys. Kirkkaat
salamat viiltävät ristiin rastiin. Ukkonen jylisee.
Kirjurin paperit huiskahtavat hajalle, hän luikkii karkuun. Tuomari
tekisi saman tempun, koska nyt vasta tässä kirkkaassa valaistuksessa
huomaa tuolinsa liian suureksi, mutta salama iskee hänet pökerryksiin
lautamiesten penkkiin. Neiti Broman on rääpsähtänyt keskilattialle,
kätilöneiti Isotuvan herastuomarin syliin. Mutta rouva Mäntynen meloo
kaksin kerroin suuressa paperikorissa, missä hänen vahvat pohkeensa
näyttävät entistäänkin vahvemmilta. Syytetty yksinään vain seisoo
lattialla ja katselee sisäovelle, josta uusi tuomari kirjureineen astuu
saliin.
Hän on kookas, ylväsryhtinen, katseensa kipunoi kuin kiehuva rauta.
Näkee heti, että tämän salin tuomarintuoli on tehty hänen mittojensa
mukaan. Kirjurit ovat nuoria miehiä valkoisissa vaippatakeissaan. He
ottavat tuolinsa ja asettuvat kahden puolen päämiestään.

— Tämän päivän ensimmäinen esiinhuuto!

Tuomarin miehekäs ääni kiirii salin seinästä seinään kuin kaikua
tavoittaakseen. Päivystävä poliisikohlo on kylliksi tyhmä rientääkseen
vastaamaan: Niemelän isäntä emäntäänsä vastaan aviorikosasiassa.

— Käskekää syytetty esiin!

Konstaapeli aikoo lähteä tyrkkimään vanginpukuista naista, mutta
tällöin järähtää pöydän päästä:

— Oletko tyhmempi kuin päältä näytät, astu itse esiin!

Konstaapeli kampuroi pöydän eteen, yrittää tehdä kunniaa ja änkyttää:
Minä olen esiinhuutaja, kruununmies, herra tuomari...
— Kruununvaras, se tiedetään esittämättä! Katsotaan nyt kuitenkin,
miltä hänen ansioluettelonsa näyttää.
Salama välähtää, ukkonen jyrähtää. Salin peräseinälle putoaa
korkeudesta suuri valkoinen taulu, johon kuvakielellä silmänräpäyksessä
hahmottuu konstaapelin elämäkerta niin selväpiirteisenä, että kuka
tahansa sen taitaisi siitä sanoiksikin lukea. Siellä mies hääräilee
virkalakkineen, lenkosäärineen, perii verokuitteja, kuittaa, mikäli
muistaa, hävittää viinatehtaita, ellei tarpeeksi makseta, ryyppää
tehtailijan pullosta tai tuopista joka tapauksessa.

Yleinen syyttäjä nousee, rykäisee ja selittää.

— Herra ylituomari! Minä olen aavistellut tällaista ja pitänyt miestä
silmällä. Tulen viipymättä erottamaan hänet toimestaan ja...

— Mikä mies te olette? Miksi puhutte käskemättä?

— Tä-tämän pi-piirin herra-herra kruununvouti.

— Astukaa esiin! Hänen taulunsa esiin!

Leimaus ja jyräys. Siinä silmänräpäyksessä on herra kruununvoudin
komea huvila ja sen sisäinen elämä valkoisissa kehyksissä. Virkahuone
on kuin huutokauppakamari. Pöydillä ja hyllyillä on korkeat pinkat
verokuitteja, pakkohuutokaupparahoja ja pöytäkirjoja. Konttorissa
isännöitsee rouva kruununvouti, pyörähtelee mahtavaeleisesti korkeassa
ruuvituolissa ja raaputtelee, minkä kerkiää. Herra kruununvouti istuu
toisen huoneen leposohvalla nauravainen naikkonen polvellaan ja
raaputtelee toisella tavalla. Hän on lihavahko kaljupäinen mies ja
näyttää nuorta naista pidellessään niin hullunkuriselta, että lautamies
nauraisi ääneen, jos voisi eikä tuomari näyttäisi niin juhlalliselta.
Kruununvouti häviää naisen taakse, niinkuin uppoaisi häneen. Naikkonen,
huone, koko huvila katoaa, tilalle ilmestyy loistavin hehkukirjaimin:
kaksimiljoonaa (2.000.000:—). Ylituomarin ääni jyrähtää:
— Mustaan penkkiin niin isäntä kuin renki! Kohta heiluu ilmassa pitkä
musta penkki kuin näkymättömien käsien kannattamana. Sama salainen
voima nostaa poliisin ja kruununvoudin mustan penkin päähän, niskasta
nostanee, koska kummankin kaula venähtää ja suu aukenee. Mutta penkille
jää peloittavan paljon tyhjää tilaa.
Onnettomuudekseen on rouva Mäntynen vihdoin päässyt paperikorista
jaloilleen. Nähtävästi hän pulaillessaan ei ole huomannut, mitä salissa
on tapahtunut, katselee ihmettelevästi ympärilleen.

— Kuka te olette?

— Rouva Mäntynen, omaa sukua Heinämaa. Rouva hymyilee ja koettaa
muutenkin esitellä edustavasti väljähtyneitä muotojaan.

— Mitä tekemistä teillä on täällä?

— Olen todistamassa Niemelän emännän aviorikosjutussa, herra
presidentti.

— Tekö todistamassa, millä valtakirjalla?

— On minulla puhdas papinkirja ja muitakin todistuksia, jos tarvitaan.
Minä olen aina koettanut elää kunniallisesti...

— Taulu esiin!

Jälleen leimahdus ja jylisevää jyrinää. Rouva Mäntysen kunniallinen
elämä näkyy pian kaikessa alastomuudessaan. Vähintään kymmenen
miehen kanssa hän on ehtinyt olla täydellisesti naimisissa, vaikka
papinkirjaan ei ole merkitty muuta kuin tämä nykyinen, tyhmä lahna,
puolimädällä kastemadon hännällä pyydystetty.

— Alas penkkiin!

Taulu nousee, rouva painuu, myttynä mätkähtäen kruununvoudin kylkeen.
Kovin lähellepä meni, aivan liian tiivistä tulee, ilkeyttää jo sivusta
katsellessa.
Seuraavaksi joutuu Välimaan lautamies, maakunnan kuulu hevosmies
ja kilpa-ajuri, niistä tapahtumista kuvataulukin kertoilee. Nyt
selvenee sekin monta kertaa hämmästelty ihme, miten Pohjan-Pyry
juoksi kilometrin ennenkuulumattomassa ennätysajassa, yhden ainoan
kerran, sitten ei enää milloinkaan. Taulusta nähdään, miten Välimaa
itse koeajon edellä raahaa raskasta kilometripylvästä satakunta syltä
sisäänpäin. Hikeä pyyhkäistään, kiire on, koska ostaja, tukkukauppias,
saattaa tulla millä hetkellä tahansa. Ylituomarin suu vetäytyy hieman
hymyyn. Ei mahtane olla herran valkoisimpia tämä tukkukauppiaskaan,
joka hevosurheilua harrastaa vain liioilla rahoillaan maineen ja huvin
vuoksi.
Mutta kaikkein lystikkäimmät kuvat nähdään Kallioniemen herastuomarin
taulussa. Hän on tunnetusti yritteliäs mies ja jättänyt jälkeä monella
alalla. Kantakirjoja hän valmistelee kuin paras jalostusyhdistyksen
sihteeri ja rotuvasikoita hän myy moneen maakuntaan, kaksikymmentäkin
kappaletta samana vuonna samalta korkeatuottoiselta kantaeläimeltään.
Loistavimmat kuvamerkinnät hänellä kuitenkin on kuudennen käskyn
ylitsekäymisten vihreiltä laitumilta. Hänen taulunsa alakulmassa
on uutuutena kiintoisa äänikuvakin, nähdään sekä kuullaan
herastuomarin puhelinkeskustelu lähikaupungissa asuvan vaimoihmisen
kanssa. Tämä vaatii sovitusta kerta kaikkiaan, kuukausittain tai
vuosineljänneksittäin, miten herastuomarille vain sopii. Herastuomari
kääntyilee ja kiemurtelee, näyttää siltä kuin hänelle ei sopisi
ollenkaan tämä asia, rohkeneepa vihdoin väittää aiheettomaksi koko
vaatimusta.
Silloin naisihminen langan päässä jo kimpaantuu. Vai sillä tavalla!
Vai niin helposti ne asiat unohdetaankin. Sitten varmaan minun täytyy
lähettää postietuannilla emännälle nämä todistuskappaleet! Hän
riiputtelee kädessään tärkeätä vaatekappaletta, jossa näkyy punaisella
langalla merkatut nimikirjaimet. Herastuomari hälväisee kädellään.
Älkää, luojan nimessä! Huomispäivänä tulen sovinnoille, kun muutenkin
tulen kaupunkiin. Kuva häviää ja katselijoilta jää näkemättä kuinka
monta rotuvasikkaa lehmän täytyy vuosittain poikia tämän harmillisen
vuotopaikan tukkeamiseksi. Taulu katoaa ja herastuomari nostetaan
körö-körö-penkkiin, niskasta vain kuin kissanpoikanen maitohuoneen
pöydältä.
Lautamies Niemelä näyttää jäävän viimeiseen päähän. Kiusallista on tämä
vuoron odottaminen, mutta hän toivoo salaisesti, että vielä jossakin
välissä pääsee pujahtamaan ovelle. Turha toivo se lienee, tuomarin
silmät tutkivat ja valaisevat kuin salamanterät.
Auskultantti on hyvin keveä mies, niin köykäinen, ettei hänen
taulunsakaan putoa alas, ennenkuin toinen kirjureista käy reunasta
nykäisemässä. Jo varhaisimmilta kouluvuosiltaan hän on ollut mestari
kaikenkaltaisissa kolttosissa. Hänellä on lunttalappua, tenttilippua
kaikki kalvosimet, housunpellitkin pongollaan. Ostettujen tai
tovereilta varastettujen niksien avulla hän on läpäissyt kaikki
tuomarintutkintonsa löytämättä tähän päivään mennessä yhtään itsenäistä
ajatusta omasta pääkopastaan. Mutta naamiaisiltojen humukekkereissä
on poika tutkinut omakätisesti yhtä jos toistakin ympyrää. Jospa ukko
näkisi tai morsian, joka odottaa. Hän näkee vain kirjeet, joissa
vannotaan ikuista uskollisuutta monella eri tavalla.
Voi kirkastuksen leimaus. Se tapahtuu nopeammin ja yllättävämmin kuin
lautamies on osannut kuvitellakaan. Kuin ahraimella isketty kala
nostetaan hänet punnituspaikalle, valo välähtää ja taulu kolahtaa
näkyviin. Mutta minkänäköisiä kuvia, siunaa ja varjele!
Monta kymmentä kertaa on Niemelän lautamies elämäpahaisensa kuluessa
ehtinyt rikkoa kaikki Herran käskyt, eikä suinkaan vähimmän sitä, mistä
mielestään vääryyttä kärsineenä on tullut hyvitystä vaatimaan. Jo
varhaisina nuoruusvuosinaan hän on rypenyt rapakoissa kuin syyhyinen
sika. Onko hän maannut tuossa häpeällisessä lasaretissakin? Onpa
varmaan, koska noin selvä kuva on tauluun jäänyt.
Mutta onko hän tehnyt tuollaistakin? Vesikauhuisena koirana ajellut
karitsaista, joka ei löydä pensasta, mihin päänsä piilottaa. Ja sen
palkaksi tämä on kärsinyt, raatanut kymmenen vuotta pakkotyössä kuin
pahin murhamies ja kuritushuonevanki. Mitä hän on murhannut? Minä
hänet olen murhannut, raiskannut ruumiin, tappanut sielun, omin käsin
tahtonut iskeä muurin kulmaan hänen todellisen rakkautensa ainoan
hedelmän. Niemelän lautamies kääntyy tuomarinpöytään päin.
— Herra ylituomari! Olen ansainnut kaiken, mitä haluatte minulle antaa
ja vielä hyvän joukon enemmänkin!

— Olet rehellinen edes.

Hänet huiskautetaan auskultantin rinnalle, mutta yhä on penkin päätä
vapaana. Rovasti nousee nurkastaan ja valittaa korkealla saarnaäänellä:
— Voi surkeutta ja suurta suruani! Tässä minä nyt seison kuin hyypiä
hävitetyssä kaupungissa, kuin Herran profeetta Israelin rauniolla. Oi,
Herra, sinun puoleesi minä huudan...
— Älä huuda! Et jää tänne yksiksesi! Ylituomari nyökäyttää päätään,
rovastin elämäntaulu putoaa esiin, suuri paljon puhuva taulu,
teeskennelty elämänasenne alusta loppuun. Saarnatuolissa: Rakkaat
ystäväni Herrassa! Koska olemme nyt tänne kokoontuneet. — Kuinka moni
teistä onkaan unohtanut maksupäivänsä? Haudalla: Tämä rakas vainaja,
joka niin odottamatta on temmattu keskuudestamme. — Mahdatteko tuoda
vanhan lehmän? Aviovuoteessa: — Rakas puoliso, entistä syvempää
kiintymystä tunnen sinuun. — Alatpa lihoa jo liiaksi.
Taulua ei näytetty pitkää aikaa, kukapa enää olisi katsellutkaan,
alhaalta penkistä oli vaikea kurkkia. Rovasti kohoutui, haparoi
vastaan, nousi kuitenkin ja liihotteli penkin tyhjälle tyvelle.
Ylituomari nousi, vihan salamat leimahtelivat hänen silmistään ja ääni
jylisi voittaen ukkosen pauhun.
— Kuulkaa, teeskentelijät, ryövärit, huorintekijät, murhamiehet!
Omahyväisessä vanhurskaudessanne olette tulleet tänne teilaamaan
turvatonta naista, ainoata joukossanne, joka on edes koettanut elää
korkeimman käskyni mukaan. En tahdo kauempaa katsella paheellisia
ryövärinnaamojanne. Ulos! Alas helvettiin koko penkkirivi!
Häikäisevät salamat iskevät jälleen ristiin rastiin. Oikeussalin
perustukset tärisevät, permanto liikahtelee, palkit rakoilevat.
Jo huojahtaa penkki, nousee, laskee. Yhdellä humauksella heidät
kaadetaan suureen häkkivaakaan, jonka rautainen koukku riippuu missä
riippuneekaan.

— Herra ylituomari, armahtakaa meitä!

Se on Niemelän vangitun emännän ääni, sellaisena kuin se on
kauneimmillaan, kuin pyytäisi armoa tuhoon tuomitulle lapselleen.
Ylituomari vastaa. Koukussa kiikahteleva häkki venyy yhdeksi korvaksi.

— Olenhan armahtanut jo sinut.

— Herra ylituomari, armahtakaa meidät kaikki! Me kaikki olemme vain
ihmisiä. Eivät he ole huonompia kuin minä, sen jälkeen kun olemme näin
riisutut. Armahtakaa heidät minun kanssani!
Hän katsoo rukoilevin silmin ylituomariin. Kirjurit katsovat odottaen,
lattialuukkujen suut ovat puoliksi rakosellaan. Mutta koukussa
heilahteleva häkki on pyöristynyt yhdeksi pyytäväksi silmäksi. Heidän
kaikkien iankaikkinen kohtalonsa soutaa kahden silmäparin väliä,
muutaman hirvittävän silmänräpäyksen kuluttua se kimpoutuu puoleen tai
toiseen.
Ylituomarin katse lientyy, lientyy. Salamat eivät satu enää
timanttiveitsellä viiltäen, vaan pyöreinä pompahtaen akkunaruuduista,
pylväspilareista.
Ylituomari hymyää. Nainen hymyää. Hän ojentaa kahlitut kätensä.
Käsiraudat välkähtävät kultaisiksi ranneketjuiksi, jalkakahleet
häikäiseviksi rintakäädyiksi. Puku on puhdasta purppuraa.

14.

Se on hurjaa menoa. Helena tuntee suorastaan lentävänsä koskettamatta
maahan tahi sen liukumaratoihin. Puiden latvat raastavat hänen
ruumistaan, oksat piiskaavat jalkoihin ja käsivarsiin, niin näpeästi,
niin kipeästi, kuin notkea äidin käsivarsi ripsittelisi. Ei tee mieli
vastaan pippuroida. Jos oksaa hälväisee, niin toinen oksa kaksin
verroin näpsäisee. Hän uskoo itsensä tuiman kurittajan armoihin: —
Vie minne viet, tottahan jonnekin viet. — Lyödään siellä, piiskataan
täällä, kuoleteta ei kuitenkaan, niin vanha portinvartija vakuutteli.
Kun Helena tähän tyytymykseen ajatuksissaan pääsee, niin vauhti
hiljenee, hetkisen kuluttua hän tuntee istuvansa sammalmättäällä
metsässä tuuhean kuusen alla. Hän loikoilee siinä puolimakuullaan
rauhallisena pitkät ajat. Mihinkä hänellä on kiire, aikahan ei
kuitenkaan lopu.
Hänen yksinäisyytensä ei jää niin pitkäaikaiseksi, kuin hän on ehtinyt
kuvitella. Kaksi kulkijaa lähestyy metsätietä ääneen keskustellen. He
pysähtyvät, istuvat tiepuoleen. Helena saattaa suojatulle paikalleen
helposti kuulla heidän keskustelunsa.
— Sikamaisen pitkäksi käy toimellisen miehen elämä tässä toimettomuuden
helvetissä, huokaisee toinen.
— Mitä sinä vielä tiedät toimettomuudesta, hymähtää toinen. — Kunhan
norkoilet ensimmäistä tilaisuuttasi sata tai tuhat vuotta, puhu sitten
vasta.
— Mutta, hyvä veli, eikö koko valtakunnassa ole minkäänmoisia
mahdollisuuksia?

— Ehkäpä lienee, koeta keksiä.

— Olen koettanut, turha vaiva. Mitä ruumiilta varastaa. Ei edes
tekohampaita enää kenenkään suussa.

— Tekohampaita, häpeä lurjus! Oletpa poropeukalo, ellet parempaa keksi.

— Itse häpeisit, jos ansioni tietäisit. Istuin kahdeksan vuotta
kymmenkertaisesta varkaudesta, vaikka tuskin sadasosakaan
pistokokeistani tuli ilmi.
— Etkä kuitenkaan keksi, mitä varkaitten helvetissä saattaisit
varastaa. Aikamoinen poropeukalo ammattimieheksi.

— Olen, jos niin haluat, vihjaa nyt kuitenkin.

He hiljentävät ääntään. Helena heristäytyy paremmin kuullakseen.
Vanhempi jatkaa.
— Olet poropeukalo, kuten jo sanoin. Niin monta kertaa et olisi
joutunut käpälälautaan, ellet olisi pyrkinyt kasaamaan roskaa.
Sellainen kamasaksa olit ja sama jano vaivaa sinua yhä. Naurettavan
himosi hiukaisemana et ole ehtinyt tutustua edes kuuluisimpien
kansalaistemme mainetauluihin suuressa museohallissa. Jos sen tekisit,
niin pienuutesi huomaisit. Kivennuoliainen, saastainen sontiainen olet
heidän rinnallaan, äijäparka.

— Tarkoitatko sodanaikaisia tavaranhankkijoita?

— Tavaran, yhäkö vain tavaran, sinä porvarillinen pikkusielu. Niinkuin
sillä periaatteessa olisi suurtakaan eroa, näpistitpä kympin tai
kahmaisit kymmenen miljoonaa. Sivistyneistö, tarkoitan sivistyneet
varkaat, ei enää pitkään aikaan ole antanut minkäänmoista arvoa
mammonankokoojille ja suurkapitalisteille. Heille ei pystytetä enää
edes muistopatsaita, elleivät tee sitä jo itse eläessään tai nimenomaan
testamentissaan määrää. Tällaisia äijiä meillä on tuhansittain ja
niille minä sanon morjensta milloin tahansa. Missä suhteessa he
olisivat meitä nappivarkaita etevämmät, paitsi että ovat onnistuneet
kahmaisemaan hiukan enemmän ja osanneet hoitaa jälkitilinsä niin hyvin,
etteivät ole joutuneet istumaan.

— Jaa'a, kaveri. Siinäpä sitä taitoa kysytäänkin.

— Pässinpäiltä! Jos tutkit ansioluetteloita täällä, niin havaitset,
että tämäntapaisia taulakalloja on joukossamme vain murto-osa, kaikkein
tyhmimpien kansanluokkien keskuudesta lähteneitä. Päätekijät täällä
ovat miehiä, jotka ovat panneet koko sivistyneen maailman kyntysillään
katua kyntämään.

— Valehtelet.

— Valetta kai järkipuhe on tyhmeliinille aina. Haluatko, että jatkan,
vai lähdenkö kävelemään.

— Veliveikkonen, miksi olet tuollainen ampiainen?

Helenastakin olisi tuntunut ikävältä, jos vanhempi varas olisi jättänyt
kesken juttunsa. Mutta tämä jatkoi varsinaisen ja varkainkuuntelijansa
mielihyväksi.
— Oletko huomannut suuren lehtipuiston pääkäytävällä leveäperäistä
rouvasihmistä, joka purjehtii eteenpäin kuin valtamerilaiva?
— Sitäkö, joka nostaa etusormensa oikealle poskelleen ja katsoo hyvin
tuikeasti, milloin pysähtyy jotakin katsomaan?
— Sama mööpeli! Hänen isänsä oli suuri kamasaksa, joka tupakalla ja
paloviinalla ja ties millä helvetin konsteilla keinotteli itselleen
satojen miljoonien omaisuuden, mutta, vaari oli vain tavallinen
hevosvaras, joka hirtettiin, ennenkuin ehti itse kuolla.

— Eivätköhän hekin liene täällä?

— Varmasti. Mutta tyttärestä meidän piti puhua. Hän kerkisi viidesti
naimisiinkin, tappoi jokaisen miehensä.
— Oi, oi, mitä puhelet. Miksi ei häntä ole tiloitettu murhaajien
täysihoitolaan?
— Ei, veliseni. Täällä järjestetään jokainen siihen joukko-osastoon,
johon hän entisten saavutustensa perusteella on ansiokkain. Luulenpa
kuitenkin, että tämän valtahöyryn passituksessa on kirjanpitäjille
tullut pahanpuoleinen erehdys. Käsittääkseni hänellä murhamiehenä on
ollut vieläkin jalommat hengenlahjat, mutta tämä on herrojen asia, eikä
meidän ole terveellistä edes vastaan mukista.

— Mitä tiedät tämän pösörouvan maan päällä eläessään sitten tehneen?

— Oi, veljeni taulapää. Olisit ennemmin kysäissyt, mitä tiedän hänen
tekemättä jättäneen? Hän huseerasi kaikkea, mitä vain amerikkalainen
naiseläväinen suurten rahojen kanssa osaa ja vielä paljon enemmänkin.

— Kerro, hyvä mies.

— Se on helpommin sanottu kuin tehty, koetan kuitenkin, koska sinun
lukutaitosi laita lienee niin ja näin. Mainitsin jo, että hän tappoi
viisi miestään myrkyllä tai litistämällä, miten milloinkin, mutta ei
hän itse tällaisten vuoksi istunut sähkötuoliin, älä luulekaan. Hänen
pakaroissaan on sähköä muutenkin enemmän kuin tarpeeksi ja sitäpaitsi
hamppunuora oli kutkuttanut vaarin leukapartaa jo liian pahasti.
Mutta viidennen miehensä jälkeen hän oli saanut tarpeekseen miehestä.
Hän alkoi näytellä surevaa leskeä ja laupiasta samarialaista
ja teki sen kerta kaikkiaan ennen kuulumattomalla tavalla. Hän
kustansi lähetyssaarnaajia pakanamaihin, ei yhtä tai kahta, vaan
niputtain. Kaikkiin maailman kolkkiin hän perusti suuria orpokoteja
ja langenneiden naisten hospitaaleja. Hänestä tuli maailman mainioin
hyväntekijä. Merenalaiset sähkölangat lietsoivat kaapelinsa punaisiksi
ylistyshymniä soitellessaan ja tuhannet maailman valtalehdet
kiiruhtivat koko sivun otsikoin kuvailemaan hänen pyllistyksiään, missä
ikinä hän liikkuikin. Kieltämättä hänessä olikin näkemyksen fasadia,
näppäsipä kuvan edestä tai takaa.
— Suo anteeksi, että keskeytän taas, mutta minun heikon ymmärrykseni
mukaan ei maailmassa nimitellä tällaista rouvaa varkaaksi.
— Häh, kollo! Luuletko, että tätä sanottiin. Ei, kyllä hänestä
luriteltiin niin kauniilla vuodatuksilla kuin hyvillä rahoilla palkatut
papukaijat ja satakielet ikinä keksivät. Rouva Suurlahjoittaja!
Madame Maailmanvalo! Orpojen Äiti! Heikkojen Hoiva! Ihmiskunnan Suuri
Hyväntekijä!
Sitten hänet valtasi matkustamisvimma. Hän seilasi meret ja mantereet
orpokodista hospitaaliin, ansarista ansariin kuin mikäkin taivaallisen
yrttitarhan ylitarhuri. Ja totisesti, hänen hulmuavissa liepeissään
puhalteli pohjatuuli. Jos jossakin oli liian lämmintä, niin kyllä
rouvan saapuessa asteet alenivat. Hänen jäinen käärmeenkatseensa
ryöväsi vähäisenkin hymyn välkkeen osattoman orpolapsen silmästä,
jäähdytti viimeisenkin hymyn häippeen langenneen Maria Magdaleenan
haalistuneesta poskikuopasta. Murhaksi, sydämettömimmäksi
joukkoteurastukseksi minä tällaista sanoisin, mutta kuten huomaamme,
ovat taivaalliset kirjanpitäjät olleet tästä asiasta toista mieltä.
Entä kun tämä madame Maailmanvalo orposielujen suureksi onneksi
lopultakin ajoi miinaan, oli se varmasti näkemisen arvoinen näytelmä,
se loppuseremonia nimittäin. Koko maailma lepäsi mustareunaisissa
suruharsoissa, niinkuin taivaan aurinko olisi pimentynyt. Mutta
tuhannet ja kymmenet tuhannet huokailivat loppumattomien muistopuheiden
aikana: Kestä sieluni, kestä hiukan vielä! Kuoli hän piru jo kuitenkin!
Mutta nyt kun edelleen pakanoiden kirkoissa, orpokodeissa ja syntisten
hospitaaleissa veisataan iankaikkisen pitkiä ylistysvirsiä hänen
kuolemattoman hyväntekeväisyytensä hymistykseksi, tarkastelee hän, tämä
ryöväreitten ryöväri ja varkaitten suurmestari sillä olemattomalla
varsisilmällään, miten hävettävän saastainen sinun tai jonkun muun
alastomaksi kuoraistun nappivarkaan raato sillä hetkellä sattuu
olemaan. Kuule poikani, tätä minä sanoisin jonkinmoiseksi saavutukseksi.
— Mutta en toki minä vieläkään ymmärrä, ketä hän on ryöstänyt tai mitä
varastanut.
— Laputa helvettiin, mokoma pässinpää! Minä en viitsi seurustella enää
kauempaa aasin kanssa.
— Älä, veliveikkonen, jälleen suutu minun tyhmyyteni vuoksi. Kiilloitan
kivesi ja varpaasi kynnet. En keskeytä enää milloinkaan, kunhan vain
kerrot.
He kohentautuivat ylemmäksi istumaan ja vanhempi rauhoittui edelleen
kaskuilemaan.
— Sielujen varas hän oli, oikea suurhuijari, mutta mistäpä sinä
tällaisia ymmärtäisit, kun ei sinulla sielua edes olekaan.

— Niin, niin...

— Niin, niin, mutisetko vastaan vielä? Tahdonpa kuitenkin omaksi
huvikseni kertoella sinulle miehestä, joka on vielä tästäkin
yliveto. Sellaiset kuuluisuudet olisivat kunniaksi paremmallekin
ammattikunnalle. Olet ehkä huomannut sen komeanenäisen vanhan
herrasmiehen, jolla on otsapläsi kuin valkopäisellä hevosella.
—Tarkoitatko sitä tukevaa pässiä, joka hakkaa kämmentä käteen selkänsä
takana ja pukseeraa edestakaisin kuin päivystävä veturi.
— Sitä samaa. Et olekaan aivan niin tyhjä kuin tyhmästä naamastasi
päättäen saattaisi luulla. Tämä äkäinen puskuripässi on maailmassa
eläessään näytellyt hyvin suurta herraa. Hän oli kymmenien
kunnialegionain ritari, nosteli Nobelin palkinnot, jos vaikka mitkä. Ja
suurissa juhlatilaisuuksissa, joihin vain kansainväliset kuuluisuudet
saivat kunniakutsun, hänen rintapielensä olivat niin plootuja täynnä,
että äijäpaha niiden painosta köntysilleen tahtoi kuukahtaa.

— Siitä hänen etukumarainen asentonsa sitten lieneekin peräisin.

— Ehkä, jollei siitä, että kaikesta maailman kunniasta ja hunööristä
huolimatta hänen sukunsa ei juontune kovinkaan kauaksi alkuperäisestä
apinapuusta.

— No?

— Hän oli apinoimistaiteen suurimpia mestareita. Hävyttömän pitkän
elämänsä aikana hän on varastanut satojen, jopa tuhansien ihmiskunnan
lahjakkaimpien nuorten miesten ja naisten henkisen pääoman ja apinoinut
sen kunniansa kukkupäänä tyhmän maailman tuijoteltavaksi.

— Älä suutu, mutta nyt en ymmärrä taas vähääkään.

— En minäkään ymmärrä, vaikka olen älykkäämpi ja olen käynyt muutakin
kuin kansakoulun. Apinamaakarimme on tutkija ja tiedemies. Hän oli
kahmaissut monopoolikseen ihmisen aivotyötutkimukset. No toiminee
kai monta muutakin veijaria tällä tuottoisalla alalla, mutta tämä on
sikäli yliveto, että hän on saanut koko maailman uskomaan, että juuri
hänen sanansa oli lopullinen ratkaisu, jonka jälkeen kenelläkään ei
ollut enää oikeutta sanoa kuin aamen ja vorlopsis. Kun hän tälle
tuolille kerran pääsi, niin silloin se alkoi, lahdinteko. Hän hirtti
ja teilasi sekä nykyiset että ammoin eläneet, muutamalla raapaisulla
vain kamppailevien sielujen kymmenvuotiset työt ja tuskantäyteiset
elämäkerrat. Eräät hän perkasi keittiön rapulla kalalaudalla, toiset
lahjakkaammat taas körötteli korkeimpiin kaakinpuihin kaiken kansan
naurettavaksi. Loppusummaksi tuli, ettei koko nykyisessä enempää kuin
aikaisemmassa maailmassa ollut elänyt eikä koskaan tulisi elämään
todellista luovaa neroa muuta kuin yksi ainoa, hän itse.

Taas nuorempi keskeytti, sanoi, mitä Helena ajatteli.

— En pääse siitä, että tämänkin pässin oikea paikka olisi murhamiesten
parissa.
— En minäkään pääse, mutta pomot kerta kaikkiaan ovat toista mieltä,
joten varo kieltäsi. Muuten eivät tämän suurmiehemme suoranaiset
varkausansiotkaan liene aivan vähäiset. Katsos, samalla kun hän hirtti
ja teilasi, samalla hän myös ryösti ja varasti noiden onnettomien
vaatteet, toisin sanoen heidän jo syntyneet tai keskoisiksi jääneet
aatteensa. Näin mestaripyövelit kautta aikojen ovat tehneet, siihen on
heillä perintäoikeus ja totuttu tapa.
Tämä herra oli kuuluisa tiedemies. Lahjakkaimmat nuoret tutkijat
maailman kaikilta ääriltä virtailivat hänen jalkainsa juureen. Se oli
tavoiteltava kunnia, josta sanomalehdissä mainittiin. Tietysti nuo
pyörrytetyt pöllöt availivat herkistyneet sydänkarsinansa hänelle,
suurelle mestarille, joka kylmästi riipaisi, mitä riipaisemista
kullakin oli. Jos aurinko olisi ollut inhimillinen sydän ja hänen
tavoiteltavissaan, olisi hän riipaissut senkin alas. Ja sitten
hän kammioissaan hautoi tai haudotti poikasiksi nuo eri linnuilta
varastamansa munat, ja tämän tästä maailma sai ihmetellä hänen
loistavia tutkijasaavutuksiaan. Mutta opetuslapsilta ei koskaan
ilmestynyt mitään erikoisempaa, ei löytynyt muuta neroa kuin tämä yksi,
mestari itse.

— Tännepä tuli lopulta kuitenkin.

— Niin tuli, kuoli ja kuopattiin ennen kuulumattomilla
juhlallisuuksilla. Tykit paukkuivat ja urut pauhasivat. Maailman
kaikkien suurten kaupunkien keskuksissa pidettiin hänen kunniakseen
puolen minuutin hiljainen hetki. Nyt on tälle verrattomalle tutkijalle
ja tiedemiehelle pystytetty muistopatsaita jo kolmeen maanosaan.
Mutta sillä välin mestarin henki liukui tänne tavallisten
pahantekijöiden iankaikkisiin urakkatöihin. Hänen veturimainen raatonsa
puskee ja puskee. Kämmen iskee kämmeneen turpean lonkan takana, mutta
leveäotsainen pässinpää etsii turhaan niitä ajatuksenituja, joita
siellä todellisuudessa ei koskaan ole ollutkaan.
Tuli hetken hiljaisuus. Tuuli vain vihelteli surunvoittoisesti
varkaitten puiston salaperäisten puiden latvoissa. Nuorempi miehistä
ponnahti jaloilleen.
— No, nytpä minä sen keksin! Oiva ajatus, suurenmoinen kerrassaan.
Minä kun olen kitunut janossa ja nälässä vuosikausia keksimättä noin
yksinkertaista asiaa!

— No, no?

— Miksi en minä voisi tehdä kuin puskuri herra maailmassa. Lähden
varastamaan aatteita.

— Sinä — aatteita! Voi kuolemattomia päiviäni!

Vanhempi purskahti niin pitkään hohonauruun, ettei tahtonut loppuun
päästäkään.

— Olenko mielestäsi niin taitamaton ammattimies?

— Olet, ainakin aatteita varastamaan. Herra on sentään herra,
helvetissäkin. Jos tapahtuisi se ennen kuulumaton ihme, että sinä
jonkin aatteen pystyisit nappaamaan, niin missään tapauksessa et
pystyisi sitä säilyttämään tuossa aasinpäässäsi, jossa karkearouheiset
sahajauhotkaan eivät ole säilyneet.
He nousivat ja etenivät keskenään rähisten. Helena tunsi taas
itsensä kummallisen orvoksi ja pelokkaaksi. Hän oli ehtinyt äsken
kuvitella jo sellaistakin, ettei hänellä ainakaan täällä varkaitten
erhevaltakunnassa olisi mitään sovitettavaa. Nyt hän kuitenkin on omin
korvin kuullut, että kuuluisat tiedemiehet, orpokotien perustajat,
pakanoittenkin ystävät olivat joutuneet tänne vuosisataisiin
sovitustehtäviin. Hänen, monin verroin syntisemmän ihmissielun oli
varmaan taas omahyväinen sokeus hämännyt, niinkuin edellisissäkin
osastoissa. Hän ei nähnyt omia erheitään, ennenkuin ne vuorena nousivat
vastaan.
Hän nousi ja alkoi harhailla sameassa metsässä. Ohdakkeet haavoittivat
hänen jalkojaan, polttiaiset purivat haavoihin kirpeätä myrkkynestettä.
Saivat polttaa, hän varmaan oli kaiken tämän tuskan monin kerroin
ansainnut.
Hän etsii ja etsii, ei vain löydä erhekiveään, joka jo hänen
mielikuvituksessaan on ylitsepääsemätön muuri. Sen lohdun hän kuitenkin
löytää, että edes alkaa muistaa niitä erheitä, joiden vuoksi hän on
joutunut tässä erämaassa rämpimään.
Satoja, tuhansia kertoja hän on varastanut, kuka toisin sanookaan. Eikö
jo pikkutyttösenä varastanut äidin unta ja veren väkeä? Kuka loikoili,
oli nukkuvinaan, kun äiti kuori perunoita tai lakaisi tuvan lattiaa?
Kuka nuolaisi voileivät, viilikupit, sokeripalat? Ei kai hänellä
ollut äidin jalkojen verikohjuihin, ruumiin viottumiin ja vanhuuden
vaalentumiin mitään osaa?
Hän painuu yhä syvemmälle metsään, kipeämmin haavoittaviin
piikkipensastoihin. Kirvelevät muistot kirkastuvat yhä.
Nuoruuden aika? Mustaa lankaa pisteestä pisteeseen. Synnintekoa
erheestä erheeseen. Kuka jättää iltaisin lehmät janoon varastaakseen
itselleen huvitteluaikaa? Kuka silpoo kuoppamäen koivuja vastalehviksi,
juhannusaattonakin, kesän juhlana säästääkseen nuorten jalkojen
muutamat juoksuaskeleet? Kenen vuoksi muori toruu ja vaari kiroilee?
Kenenkäpä muun kuin tyttären, Helenan, joka omin lupineen on ottanut
heidän aironsa lukitsemattomasta kalaveneestä. Taaskin olisi ollut
kahdensadan sylen juoksuvaiva rannasta pihaan. Vanhuksille se merkitsee
hengenahdistusta, mielipahaa pitkäksi aikaa.
Hän on kompastunut maassa makaavaan puuhun, vajonnut sammakkorämeeseen,
josta tuskin jaksaa enää noustakaan.
Ja mitä on tehnyt Niemelän Helena, monella tavalla ja monelle
katkeroitunut vihan pinnistyksessä pihisevä emäntäparka? Miten monta
kertaa hän onkaan varastanut palvelusväeltään sunnuntaiaamun, viikon
ainoan lepopäivän pyhäisen rauhan, Nestorilta, usein kiukuttelevalta,
mutta aina talon parasta tarkoittavalta päiväläiseltä ruokalevon
raukaisevan mielihyvän, vanhalta Noppe-raukaltakin viattoman koiranunen
vain äkäisesti rykäisemällä, huonekaluja tarpeettoman kovasti
kolistelemalla tai tarkoituksellisesti huokailemalla.
Entä lautamies, olkoonpa vastenmielinen, töykeäkin aviomies. Aviomies
hän on kuitenkin ja sen suuren varkauden jälkeen on kai hänellä
oikeus millaiseen käyttäytymiseen tahansa? Ja mitä on tehnyt vaari,
tuo miehekäs sokea mies, joka ennemmin aina kärsii kuin valittaa,
janoa, nälkää tai muuta puutettaan. Satoja kertoja varmaankin ovat
monet pienet, avuttomalle miehelle kuitenkin suuriarvoiset palvelukset
unohtuneet. Kuka ne olisi ollut velvollinen hänelle suorittamaan?
Emäntäpä varmaan, mutta hänen on täytynyt lyödä velvollisuutensa
laimin, varastaa aikaa omiin sydänsuruihinsa, omille lapsilleen. Omille
lapsilleenko? Olisiko Hilma-raukka syntynyt ja kuollut sennäköisenä,
jos äiti ensi hetkestä alkaen olisi varannut häntä varten sitä, mitä
jokainen äiti jokaista lastaan varten on velvollinen varaamaan?
Väsynyt, masentunut sieluparka ei jaksa enää enempää. Hän tuntee
vajoavansa liejuun, tuskin voinee enää kättään nostaa. Suuri vuoren
korkuinen erhekivi lienee päälle kaatumassa. Iankaikkiseen kadotukseen
hän, sieluparka, varmaan on tuon itseensä imevän henkeä tukahuttavan
liejumeren kautta vajoamassa? Iljettävät mutaeläimet, saastaiset
sammakot ja verta imevät iilimadot ovat tarttuneet jo värisevään ihoon.
Hänen sielunsa valtaa pelko ja tuska. Hän rukoilee, voihkii, mutta
kuitenkin yhä vajoaa kammottavaan kauheuteen. Epätoivoisella
vimmalla hän jännittää ruumiinsa kaareksi, ponnahtaa kohoksi kuin
tukehtumistuskissa kamppaileva kala, mutta ei pääse kovalle maaperälle,
ei veteenkään, vaan putoaa jälleen äskeiseen turman kuoppaan entistä
syvemmälle. Sen reunat murtuvat, pohja puhkeaa. Hän vajoaa, huuto
hukkuu, keuhkot hajoavat. Ruumis, sielu, kaikki hajoavat, elämäntuntu
jo katoaa. Miten kiitollinen hän olisikaan, jos inhimillinen,
hirvittävä kärsimyksen tuntemus jo iankaikkisesti katoaisi.

15.

Ukkonen jyrähtää kovemmin. Yrjö kiiruhtaa juoksuaan. Ei hän ukkosen
takia, vaan muurahaisten, jotka yrittelevät kiukkuisesti jalkoihin. Jos
yhtä pysähtyy näpsäisemään, niin kaksi kolmekin kiipeää sillä välin
toiseen jalkaan. Ei auta pysähtyä, täytyy juosta vain ja hieraista
juoksussa kirpaisevaa kohtaa polun laitaan. Ukkostako mies pelkäisi?
Ei se lyö, ellei ole lyödäkseen, suolla kuitenkaan ei lyö. Eipäs
vaariakaan lyönyt, kun vaari oli pieni poika ja juoksi ukkosilmalla
ongelle.
Kuitenkin Yrjö juoksee yhä kovempaa, nipistelevien muurahaisten takia.
Kun hän pääsee kuusikon lävitse, on vain yksi ylämäki ja yksi alamäki,
sitten tulee suo. Yrjö on käynyt monta kertaa suolla saakka, karpaloita
poimimassa ja luutavarpuja hakemassa Vihtorin kanssa. Suopursujakin
Yrjö on hakenut äidin maljakoihin helluntaiaattona.
Ne haisevat väkevältä, koko suo haisee, ei semmoiselta kuin navetassa
tai tallissa tai sian karsinassa, eikä semmoiseltakaan kuin Moppe
sateella, tai Nestorin takki, tai naisten likaiset vaatteet saunan
penkillä. Ei, ei, ihan toisenlaiselta suo haisee, paljon väkevämmältä
ja paljon paremmalta. Yrjön tekisi mieli lääppäistä kasvoihinsa
suorapaa koko kourallinen.
Mutta Vihtorin naamaan Yrjö lääppäisi kaksi kourallista kaikkein
haisevinta rapaa, kun hän kaikkia Vihtorin kujeita muistelee, niin
kolmekin kourallista, vaikka sitäkin, mitä on pyöreissä läjäpäissä
lehmien takana. Vihtori on sanonut niinkin ilkeästi, ettei lautamies
ole Yrjön isä. Kun Yrjö näin jälkeen päin tätä muistelee, pistää
se niin vihaksi, että mielellään painaisi Vihtorin naamaa vieläkin
pahempaan paikkaan, vaikka haisevaan lätäkköön navetan alapuolella,
niskasta painaisi ja kysyisi, onko vai eikö ole. Ellei Vihtori olisi
niin vahva. Mutta jos Helmi ja Nestori tulisivat auttamaan, niin sitten
voisi painaa.
Näin Vihtoria kurittaen Yrjö on kiihtynyt juoksemaan ja päässyt samalla
muurahaisista eroon. Mutta ukkonen ei jää, vaan uhkailee perässä. Vaari
on sanonut, ettei ukkonen iske, ellei mene kuusen alle. Suolla ei ole
ollenkaan kuusia. Kuinka silloin voisikaan mennä kuusen alle?
Yrjö juoksee jo suopolkua pitkin, joka on painunut syväksi kuin oja.
Vetelämmille paikoille on kaadettu puita. Hän hypähtelee puulta puulle,
muutamat niistä painuvat ja lämmintä kuraa purskahtelee varpaitten
välistä. Ilmassa syöksähtelee sudenkorentoja. Ne ampaisevat kuin
jousipyssyn nuolet, seisahtavat äkisti paikoillaan tuijottamaan
sirittävin siivin. Mokomatkin sirpukat, kun mitään eivät painakaan!
Yrjön tekee mieli sylkäistä niitä silmille, tai tarttua niskaan kiinni
ja ampua takaisin, sen hän tekisi, jos pyssy olisi mukana.
Lampea ei vielä näy. Se on niin pikkuinen, vain silmä suurella suolla.
Jospa ei löytyisi ollenkaan. Mihinkä se suolta olisi juossut. Hän lisää
vauhtiaan kuin lampi kuitenkin olisi karkulainen, joka on juosten
tavoitettava.
Muuta keinoa ei ole, hän juoksee, lukee askeleitaan ja sudenkorentoja,
yhä nopeammin juoksee. Näkyviä salamoita jo iskee ja ukkonen
jyrähtelee. Polkupuut ovat loppuneet eikä sudenkorentojakaan enää
lentele vastaan. Mutta lampea vain ei näy ei kuulu, yhä täytyy lähteä
juoksemaan. Silmissä kihelmöi kirpeleviä vesiherneitä.
Lopultakin se ilmestyy eteen, mustan sinertävä silmäke, kuin pyöreä
peili olisi painettu suuren mättään sisään. Yrjö ei jouda pitkää aikaa
ihmettelemään, kiehittelee jo ongensiimaa ja syrjäsilmällä katsastelee,
mihin asettuisi seisomaan. Tuossa on suuri veteen kaatunut mänty,
siitä vaari puhui. Hän päättää mennä puun latvalta ensiksi koettamaan.
Puun pinta on niljainen ja alla päilyy musta vesi, minkä lävitse
pohjaa ei näy. Peloittaa, mutta kun varpaillaan kipertää kiinni, niin
ei putoa, eipä vaarikaan pudonnut. Hän etenee varovasti, varpaillaan
tunnustellen. Jos uskaltaisi tuonne, viimeiseen oksasikermään saakka,
siitä olisi hyvä heittää. Mustaa vettä on kahden puolen, hirvittävältä
tuntuu. Yrjö kuvittelee, menisikö vaari, jos olisi pikkupoika, tulee
myönteiseen päätökseen, ja menee hänkin, viimeisen avokohdan henkeä
pidätellen.
Se on hyvä paikka, sillä jaloilla voi ottaa tukea kahdesta oksasta. Ne
kaartuvat kuin häränsarvet, niihin voisi käsinkin tarttua kiinni, jos
rupeaisi horjuttamaan.
Siima huiskahtaa, koho pulpahtaa, pylppii muutaman kerran ja jää
odottamaan yhtä tärkeätuntuisena kuin kalamies itse. Yrjö toivoo, että
saisi kaikki kalat samasta paikasta. Tässä olisi hauska vedellä.
Mutta kalat ovat kiusamielisiä, eivät tule, vaikka mies vartavasten
on tullut noutamaan. Ukkosilma sensijaan tulee, ryskeellä ja kodalla
pauhinalla. Yrjöstä tuntuu, kuin se ajaisi häntä takaa, sivaltelee jo
tulisilla siimoillaan ja jyräyttelee, niin että vapa tärisee. Yhtään
kalaa ei ole tullut, ei kertaakaan ole edes tärppäissyt. Mutta hän ei
rohkene lähteä enää edes paikkaa vaihtamaan, säväyttäisi päähän vielä
tulipiiskallaan tuossa avopaikalla, pudottaisi lampeen kuin rotan.
Hirveän peloittavalta alkaa tuntua jo tässäkin. Taivas on kuin suuri
musta tulipata, jonka pohja puhkeaa tämän tästä. Kuvittelee Yrjö
sellaisiakin, että Jumala on lähtenyt ampumaan tauluun suuren männyn
kokoisella pyssyllä, mutta taivaan pikkuinen poika, Jesus Kristus istuu
navetan sillankaiteella ja ampuilee pienellä jousipyssyllään. Kun ei
vain ampuisi minua päähän!
Taivaan poika on hyvä poika, niin äiti on monta kertaa vakuuttanut.
Hän ei ammu toista pikkuista poikaa, ellei erehdyksessä, mutta siitä
on varoitettava, ettei tulisi vahinkoja. Hän tarttuu oksasarveen
kädellään, kääntää päänsä taivaalle päin ja huutaa: Kuule, hyvä Jesus
Kristus! Minä täällä olen, Niemelän Yrjö! Minä ongin äidille kaloja!
Älä ammu minua päähän!
Taivaan poika ampuilee siitä huolimatta, mutta Yrjöä ei peloita enää
vähääkään. Hän saattaa katsella tulinuolten rätkähtelyjä avoimin
silmin. Hyvä jousi on taivaanpojan pyssyssä. Eikö liene teräsvieteriä?
Kala ei vain syö. Punainen koho tököttää paikallaan, ei pulpahda
edes, ellei vavalla nykäise. Kalat eivät uskalla nousta, kun yhtä
mittaa ampuilee. Harmittaakin jo tuo turhan räiskiminen. Yrjö tarttuu
oksasarveen ja huutaa jälleen: Lopeta jo, taivaan poika, että kalat
uskaltavat nousta syömään!
Kuuli varmasti, mutta ei silti lopeta. Ei Yrjökään lopettaisi, jos
olisi taivaan pojan tilalla, ei sitä heti viitsi, toisen käskyllä.
Hiljensipä kuitenkin ja herneillä rupesi viskomaan. Vesipisaroita ne
vain ovat, mutta Yrjö kuvittelee ne herneiksi, joita taivaan poika
ampuillessaan syö ja heittelee alas. Niistä tulee kauniita umpilukkoja.
Yrjö pudottelisi yhtä hyviä, parempiakin, jos noin korkealta pääsisi
nakkaamaan.
Hän on pitkän aikaa tarkkaillut taivaan pojan umpilukkoja ja unohtanut
kokonaan kohonsa, unohtaisi kai edelleen, ellei ahven vihdoin olisi
herännyt ja tärpännyt kiinni. Eikä se olekaan mikään pikkuinen
nalliainen, vaan lusikan mittainen kyrmyniska, oikea ukonilman vaari.
Silmälammen syvyyksistä, se pystyy Niemelän pojan herättelemään,
vaikka kaarnakohoa ei laisinkaan olisi hänen siimassaan. Kala painuu,
vapa taipuu, jopa herää mies, katsoo hetken hämmästyneenä vapansa
viipellyksiä. Unohtuu ukkonen, unohtuu taivaan poika, milloinkaan ennen
ei mokoma jullikka ole tarrannut miehen onkeen.
Ahven kiertää pientä piiriä, eikä mies ymmärrä, mitä tekisi, ei
uskalla ryhtyä vakavasti nostamaankaan, horjahtaisi vielä itsekin
lampeen, siellä sitten olisi samassa liemipurkissa iso kala ja pieni
mies. Kuitenkin hän kiristää, koettelee sen voimia. Vahvassa on kuin
mikä juupeli, paras väistellä ainakin yksi oksaväli rantaan päin. Hän
peräytyy varovasti takaperin. Kala tulee perässä, on tultava, ei se
valaskala sentään mahtane olla, mutta tavallinen vaari se on kuitenkin,
isompi kuin suolasilli, siitä Yrjö on aivan varma.
Mutta toiseen oksahaarukkaan peräydyttyään hän vetää sen esiin. Se
nousee ja painuu, hakkaa pyrstöllään vettä, viime vaiheessa on vähillä
nykäistä miehen veteen, mutta hän saa oksasta kiinni. Nyt se on kourien
välissä ja katsoo pyörein silmin pyytäjäänsä silmiin. Hänen täytyy
peräytyä maalle saakka, koska veden kohdalla ei uskaltaisi sitä ryhtyä
irroittamaankaan. Vielä rantaan päästyäänkin hän kulkee takaperin
muutaman askeleen ja katsoo jälleen silmiin. Olet minun!
Varmaan ei kukaan pikku poika ole milloinkaan saanut ongelle näin
suurta ahventa, ei taivaan poikakaan. Hän näyttää sitä: Katsoppas!
Kyllä siellä oravia ammuskelet, ongippas tällaisia ahvenia! Taivaan
poika väläyttelee vastaan, heittääpä herneitäänkin jo oikein
roppakädellä. Lammen pinta pulisee kuin kiehuva pata. Puliskoot,
kastukoot, mies ei siitä välitä, uusi mato onkeen ja uutta kalaa
vetämään. Hän saa pian toisen, pienemmän, jonka uskaltaa irroittaa
veden kohdalla ja heittää rantaan. Kolmas tulee samalla madolla. Se on
jälleen hyvän kokoinen ja täytyy juoksettaa rantaan.
Hän ei välittäisi, vaikka ei enää enempää saisikaan, saa toki vielä,
neljännen ja viidennen. Ja sitten kuudennenkin, vielä suuremman kuin
ensimmäinen oli. Hän viipottaa sitä vedessä kuin lautamies oritta,
ohjaksissa. Jos olisi oikein pitkät ohjakset, niin antaisi kiertää koko
lampea kuin vellipataa. Se on vahvempi voimiltaankin kuin ensimmäinen.
Hän muistaa, miten vähillä oli ollut tipahtaminen, eikä rupea ollenkaan
nostamaan sitä veden kohdalla. Eikä sitten rantamättäälläkään vavalla,
koska se kerran mielellään ei nouse. Mutta siimasta nostaen nousee,
nousee kuin ämpäri kaivosta.
Hän saa ahvenen mättäikköön, hyppää vatsallaan sen päälle. Pusero on jo
läpimärkänä ja niskaan sataa. Antaa sataa!
Koukku on temmeltäessä irtautunut siimasta ja hävinnyt. Varakoukutkin
ovat pudonneet, tai olisivatko jääneet pellon ojaan? Harmin paikka. On
kuitenkin kaksi isoa ahventa äidille paistikaloiksi, yksikin riittäisi,
ellei kahta olisi. Ja niiden lisäksi on vielä viisi pienempää. Eipä hän
joutaisikaan enää kauempaa onkimaan, koska äiti odottaa.
Hän kiehii siiman, nuijii kalat ja taittaa vaivaiskoivun varvusta
haarukkaraksin. Taivaan poika ampuu yhä ja pudottelee vesiherneitään
jo niin taajaan, että koko lampi ja ilmakin on täynnä erottamatonta
pisaroiden pirinää.
Vaivoin hän löytää polun pään, tunnustelee oikeaksi ja alkaa juosta
vilistää kovaa kyytiä kotiin päin.

16.

Helena tajuuntuu metsäpuron porinaan. Kamalatuntuinen vaipuminen on
loppunut. Mitään pistelykipua ei enää tunnu, ehkäpä se aiheutui vain
väsymyksestä ja pelosta. Ilma on jälleen keveää hengittää, jokin lintu
laulaa, valokajastus avartaa taivaan äärtä.
Hän astelee puron rantaan silmiään pesemään ja juo kädellään raikasta
vettä. Hän tuntee jälleen selvästi, mikä on, ja missä on. Ehkäpä
tämäkin taas lienee valheellinen harhanäky. Lohdullista on kuitenkin,
että elämä edes jatkuu.
Virkistyttyään pesusta hän päättää lähteä etsiskelemään ihmisiä ja
heidän leiripaikkaansa. Ehkäpä varkaat eivät olekaan niin mahdottomia,
kuin hän aikaisemmin on kuvitellut. Sukkelia poikia olivat äskeiset,
sekin aatteiden varas. Mutta Madame Maailmanvalkeutta hän ei kuitenkaan
haluaisi kahden kesken tavata, ennemmin sittenkin sen eteenpäin
puskevan veturipässin. Olisi somaa hiipiä äijän takana ja pistää hänen
avonaiseen kouraansa pieni kivi tai karheasuomuinen kuusenkäpy.
Puron rannasta nousee metsään kaksi polkua. Hän arpoo kolmella
auringon kukalla, kumpaa lähtisi kulkemaan. Kaksi voittoa osuu
sille, jota hän itsekin on ajatellut. Rastas väkättää vastaan, mutta
siitä hän ei välitä. Jos tämä polku johtaa varkaitten leirille, niin
ensimmäiseltä vastaantulijalta on kysyttävä tietä taulumuseoon. Sitä
ennen ei enää mitään kuvitteluja näistä asioista, sielläpähän näkyy.
Miksi ei hän voisi unohtaa pieneksi hetkeksi koko asiaa ja nauttia
vain kauniista aamusta. Hän nauttisi hyvin mielellään jo ruokaakin.
Kuinka kauan on mahtanut kulua viimeisestä ateriasta, kuukausi vai
vuosiko ehkä? Kuitenkin hän muistaa selvästi sen: kaksi voileipää,
porsliinimukillinen hapanta maitoa ja lautasellinen pohjaanpalanutta
ohrajauhovelliä. Variksenpelätintä muistuttava vaimoihminen kantoi
niitä mustalla peltitarjottimella. Tämäkö oli viimeinen ateria? Jospa
löytäisi mustikoita tai muutaman ketunleivän tai suolaheiniä! Ajatus
tuo veden suuhun. Kuinkahan kaikki toiset täällä elävät?
Hän miettisi tätä asiaa ehkä kauemminkin, ellei tutunomainen
tervehdys maakiven takaa yllättäen pysäyttäisi niin jalkoja kuin
ajatuksenjuoksuja. Vanha porttivahti seisoo tiellä.

— Mistä ihmeestä te tänne olette joutunut?

— Et kai ole pahoillasi, vaikka olenkin joutunut?

— Iloissani olen suuresti.

— Ilo siunaa elinvuosia ja nauru pidentää ikää, vaikka turha tässä
valtakunnassa senvuoksi on iloita, riittää meillä tätä herranlahjaa
ilmankin. Kuinka kilvoittelusi edistyy?

— Kuten näette.

— Aivan niin, mitä turhia kyselenkään, näenhän selvästi, että olet
ehtinyt jo tänne asti.
Kuitenkin Helena naisellisessa herkkämielisyydessään heti unohtaa
vanhuksen mieltä ilahuttaneen pidättyväisyytensä ja aikoo perinpohjin
ryhtyä kertoilemaan, mitä merkillisiä vaiheita hän heidän viime
tapaamisensa jälkeen on kokenut. Äijä keskeyttää hänet alkuunsa.
— Kuule, olepa vaiti. — Hän kaivaa alimmaisten housujensa taskusta
pienen rasian, nappaa peukalollaan ja etusormellaan sieltä mustan
pippurin kokoisen pillerin, jonka tuikkaa Helenan huulien väliin. —
Niele tämä mustikka! Se on sielullesi hyödyllisempää kuin menneiden
vatkaaminen ja olemattomien lörpöttely.
Helena imaisee kerran. Suloinen lämpöaalto läikähtää hänen ruumiinsa
lävitse. Se ravitsee verisuonia, hieroo lihaksia, kutkuttelee
hermojen päissä. Tuskin minuuttiakaan vielä lienee kulunut, kun hän
tuntee syöneensä, juoneensa, jopa joulusaunassa kylpeneensä mitä
virkistyttävimmän nautinnon hurmassa.

— Oi, kiitos, kultainen setä! Antakaa minulle koko tuo rasia!

— Oh, etpä vähää pyydäkään! Ahneus on kaiken pahuuden juuri, jota
muutamat ovat himoinneet ja itsellensä paljon murhetta saattaneet.
Missä säilyttäisitkään tämän?

— Noin pienen rasian?

— Muista, missä olet.

— Varkaitten pakkotyölaitoksessa ilkialastomana, kyllä minä sen
muistan. Mutta tunteeko setä tuon verran naista, ettei voi kuvitella,
että minä yhden pillerirasian voisin kätkeä vaikka...

— No, no, no!

— Teidän oma syynne, mitä aina kiusaatte, vaikka... y-hy-hyy.

— Poraatkin vielä. Niinkuin en minä teitä tuntisi, olenhan kohta
seitsemänkymmentä vuotta ollut naimisissa. Sinä sitävastoin et tunne
tämän siirtokunnan veijareita. Pillerirasian ne sinulta varastaisivat,
vaikka kätkisit sen sielusi takimmaiseen sopukkaan.
— Mutta millä minä sitten ravitsen itseäni, kun jälleen tulee väsymys
ja nälkä?
— Kullakin päivällä olkoon murhe itsestään. Ellet elämässäsi siihen
mukautunut, niin täällä saat tottua. Luuletko, että yksikään sielu
jaksaisi elää iankaikkisesti, jos hänet etukäteen lastattaisiin
nautinnon ja yltäkylläisyyden pillerirasioilla koko matkan varaksi?
Kyllä vain hän nääntyisi tietoisuutensa yltäkylläisyyteen ennen pitkää.

— Nääntyy kai sielu ilmankin, vielä ennemmin?

— Nääntyy, mutta virkistyy jälleen saatuaan odottamatta huulilleen
mesitipan tai pilleriherneen. Etköhän vain itsekin, koska alat käydä
noin kärsimättömäksi ja piikikkääksi kuten ihmiset yleensä, milloin
ovat saaneet, mitä ovat kaivanneet.

Helena helähtää nauruun.

— Itsepä olette kärsimätön vanha ukonrahjus, joka seitsemänkymmentä
vuotta olette elänyt tohvelin alla. Pitäkää nuuskarasianne, tiedänhän,
että ette kuitenkaan päästä minua nääntymään.
— Enpä tiedä, vaikka päästäisinkin, hälläkkä. Luuletko, että meidän
torpassa on akkavalta?
— En luule, koska tiedän sen. Se on teille hyvä ja terveellinen valta,
älkää ollenkaan murisko. Mutta ennenkuin päästän teidät, saatte neuvoa
minulle oikopolun taulumuseoon. Tahdon nähdä, onko pääseinä riittänyt
erheitteni vuoraamiseen.

Vanhus hymähtää ja vetää takataskustaan vähäisen pahvitötterön.

— Mitä tämmöisillä kaistaleilla suuria salihuoneita tapiseeraamaan.
Löysin sen tuolta puun oksalta ja ajattelin, että kaikkeenpa tässä
vanhoillaan joutuukin, huolimattoman tavaroita kokoilemaan.
Hän avaa kopertunutta paperia. Helena kurkistelee hänen olkapäänsä
ylitse jännittyneenä. Hämmästyksekseen hän huomaa, että se on hänen
syntiluettelonsa, joka lentomatkalla lienee takertunut puun oksaan.
Siihen on pääpiirtein merkittynä niitä samoja erheitä, joita hän äsken
epätoivoissaan on itsellään kuvitellut olevan. Mutta niitä ei ole
merkitty niin raskaiksi rikkomuksiksi kuin hän kuvitteli. Muutamien
merkintöjen jälkeen on tehty leikillisiä loppuhuomautuksia: Tämä on
inhimillistä! Mikäpä nainen ei tällaista oikeutta itselleen varastaisi!
Enkelikin tuossa olisi erehtynyt! Ja muuta sen tapaista, josta Helena
saattaa päätellä, etteivät enkelit ja taivaalliset konttoriapulaiset
itsekään mahtane olla täysin vapaita inhimillisistä ja naisellisista
varkauserheistä.

— Oletko lukenut jo sen?

— Ylimalkaisesti, antakaa, että vien sen museoon.

— Museoon! Eikö ja... Akalle vien pesänvirikkeiksi!

Hän riipaisee tötterön vihaisesti Helenan kädestä, kääräisee rullalle
ja työntää jälleen povitaskuunsa.
— Ja nyt lähde laputtamaan siitä, että joskuskin perille pääsisit.
Jos jolloinkin selviät helpommalla, niin älä silti rintaasi röyhistä.
Luulenpa, että joudut vielä sellaisenkin katiskan perään, jossa toden
perästä huudat: Herra, auta minua! Mutta eipä ole niinkään varmaa,
satunko silloin olemaan kuulomatkan läheisyydessä.
Helena aikoo avata suunsa pyytääkseen, ettei vanha setä toki leikistä
suuttuisi, avaakin jo, mutta äijästä ei näy enää jälkeäkään. Hän ei
kuitenkaan senvuoksi kadota hyvää tuultaan. Äijähän oli kuin ihminen,
vihastui, nauroi, laski leikkiä. Ja entä enkelit ja kirjanpitäjät?
Tämä on inhimillistä... Mikäpä nainen ei tuon verran... Tuskinpa
konttorineidit maallisissa tehtaissa ja pankeissa uskaltavat
tilikirjojensa reunoihin tuonkaan vertaa? Jos itse Isä Jumala on samaa
maata, niin...
Koko metsä rysähtää. Helena lysähtää polvilleen, mutta pompahtaa pian
koppina ylös ja alkaa lentää.
Hän on pudonnut suuren uroshirven selkään, joka mokomasta taakasta
säikähtyneenä ponnahtaa makuusijaltaan ja kiitää metsien halki sorkat
säkeniä kipunoiden.
Se on hirvittävää menoa, suorastaan hengenvaarallista, mutta maahan
heittäytyminen merkitsisi täydellistä hengenmenoa, ihmisten maailmassa.
Kun Helena vähitellen tottuu menoon, ei hän enää haluakaan pois. Tosin
hänellä ei ole vähäisintäkään aavistusta, minne mennäänkään. Sen hän
kuitenkin käsittää, ettei lähiaikoina samoille jäljille jouduta, niin
huimassa menossa ei ehditä aivan pieniä mutkia pyörähtelemään.
Hirven leveät monihaaraiset sarvet ovat niskaan päin tanassa. Helena
saattaa pidellä niistä täysin kourin kuin kyntäjä auran kurjesta.
Rinnan ja lantioitten alla hyllyy hieroskelevan lämpimästi hirven
pehmoinen talja. Missä ja milloin hän ennen on näin ratsastanut,
kutkuttaen, keikuttaen? Piankin hän vanhalla tutulla tavalla sen
muistaisi, ellei hänen raisu ratsunsa siinä tuokiossa hypähtäisi
kylmään vesihautaan, missä koko ruumis ja luvattomat mielikuvat saavat
yllättävän ja sangen terveellisen suihkun.
Mutta uljasvoimainen ratsu ui kaula kaarevana joen ylitse, kimmahtaa
yhdellä hyppäyksellä vastarannalle. Taas lennetään kiitovauhdilla
kankaita ja soita.
Helena alkaa sääliä raisua ratsuansa, joka osoittaa väsymyksen, mutta
ei taittumisen merkkejä. Tasaisemmilla paikoilla hän uskaltautuu jo
toisen käden varaan alkaen toisella hiljalleen rapsutella kaarevaa
kaulaa tuuhean harjan alta. Hirvi rauhoittuu, hiljentää vauhtinsa
tasaiseen raviin ja alkaa etsiskellä polkuja kangasmailta.
Helena uskaltautuu ylemmäksi, istumaankin vihdoin. Minkä verrattoman
ratsun hän on saanutkaan itselleen. Nyt hän uskaltaa jo vapaasti
silmäillä ympärilleen. Hän on joutunut uusille, avarammille
kukkuloille. Hänen mieleensä muistuu leiskuvien liekkien kukkula.
Missäpäin se mahtanee ollakaan? Ehkä löytyy, milloin löytyy. Petoksella
ja salateitä hiiviskellen sitä kuitenkin on turha tavoittaa.
Pitkän ratsastusmatkansa kestäessä hän ei ole nähnyt vielä yhtä ainoaa
ihmistä. Lymyilevätkö he ehkä piilossa? Tai eikö ketään asu tässä
kauniissa maassa? Sepä olisi ihmeellistä.
Kun hirvi erään kallion edessä kokonaan pysähtyy, rohkenee hän
irroittaa molemmat kätensä sarvista ja oikaista puutunutta ruumistaan.
Samalla hän tulee katsahtaneeksi ylöspäin, ja silloin hänelle selvenee
äskeinen arvoitusasia. Tämän siirtokunnan sielut asuskelevat puissa.
Jokainen, vähänkin suurempi puu on latvapuoleltaan kuormitettu
kahdella, kolmella, jopa viidellä kiipeilevällä ihmisellä. Korkeimpien
puiden latvapuolella käy kova kahina vanhojen asukkien ja uusien
tulokkaiden kesken. Jälkimmäiset tavallisesti näyttävät joutuvan
häviölle, sillä ylemmällä oksalla majaileva saattaa helposti potkaista
alempaa nousevaa leuoille. Yllätyksiä sentään sattuu. Mutta milloin
näin käy, silloin saavat toiset pitää varansa. Alemmalta oksasikermältä
ylemmälle kohoutunut on kaikkein armottomin potkimaan, hän hosuu
kaikilla raajoillaan.
Helenan on hirven hiljalleenkin hölkötellessä vaikea päätellä, mikä
erhekunta harrastelee näin omituisia asuintapoja. Ehkäpä he ovatkin
puolikarvaisia apinoita? Sitäkään ei voi mennä varmasti päättelemään.
Karvainen ihminen ja puolikarvainen apina, jotka tappelevat puussa,
ovat ehkä hyvinkin samannäköisiä.
Mutta lopulta hän kuitenkin tulee siihen tulokseen, etteivät he ole
apinoita. He piirtelevät tai ovat piirtelevinään, milloin eivät
tappele, purevat huuliaan ja kiroilevat äänekkäästi. Siihen ei varmaan
yksikään apina pystyisi. Mutta kukaan heistä ei ehdi kiinnittämään
huomiotaan outoon ratsuun ja ratsastajaan, ja parempi onkin, heiltä
tuskin olisi ollut hyvää odotettavissa.
Hirvi hölköttelee korkeampiin mäkiin. Puiden latvoissa käy yhä
hillittömämpi tappelu. Voimakkaimmat polkevat säälimättä heikoimpia
jalkoihinsa. Onni onnettomille, ettei heidän voittajillaan ole
rautakorkoisia saappaita jalassaan. Mikä erhekunta elelee tällä
tavalla? Sillä kysymyksellä Helena jatkuvasti vaivaa päätään.
Rakennusmestareita? Maanmittareita? Sirkuskiipeilijöitä?
Kiipeilijöitä he ovat aivan varmasti. Mitä kauemmin Helena heidän
eleitään seurailee, sitä varmemmaksi hän olettamuksestaan tulee.
Kun joku pääsee mittaansa muita korkeammalle, rykii hän ääneen tai
röyhistää rintaansa niin takakenoiseksi, että horjahtaa oksaltaan ja
tipahtaa maahan saakka alempana olevien suureksi riemuksi. Kauan he
eivät jouda iloitsemaan, sillä kohta syntyy ankara kahakka siitä, kuka
saisi haltuunsa vapautuneen oksan.
Onko maailmassa näin hirvittävän paljon kiipeilijöitä? Tämähän on
varmaan suurin siirtokunta koko laajassa tuonelan valtakunnassa.
Se taisi olla tarttuva tauti, koska hirvikin näytti joutuneen
kiipeilyhimon valtoihin, se pyrki kaikkein korkeimmille kukkuloille.
Helenasta ei tämä ollut vastenmielistä, päinvastoin, ihminen kai
hänkin oli. Alhaalla laaksoissa tuikkivat tuhannet tulet, suuria
kyliä, kaupunkeja, mitä lienee ollutkaan. Mutta valtapaikkojen
tavoittelu puiden latvoissa kävi entistä hurjemmaksi. Muutamat kaikkein
korkeimmissa haarukoissa huitovat tappelijat näyttivät tavattoman
tutuilta. Helena oli monet naamat nähnyt aikaisemmin, sanomalehdissä
tai kirjateoksissa. Ei kaiketi se ollut mahdollista? Hän muisti
varkaitten puheet, eikä epäillyt enää. Tämähän oli valtakunta, jossa
mikä tahansa oli mahdollista. Hän uskoi näkemänsä. Ne olivat miehiä,
naisiakin, joista hänellä jo koulutyttönä oli ollut muistelemisen
vaivaa.
Eräällä hyvin korkealla mäellä hirvi töksähti hajajaloilleen kuin
seisova sahapukki. Helena olisi lennähtänyt nurin niskoin maahan, jos
vauhti olisi ollut kovempi. Seisahtumiseen oli pätevä syy, mies huitoi
edessä levitetyin käsivarsin. Hän oli pitkäraajainen komeanenäinen
mies ja niin ylvään näköinen, peräti toista maata kuin tavalliset
oksakiipeilijät. Helenaa halutti hänen kanssaan puheisiinkin, koska hän
oli jo kauan ratsastanut ja sitäpaitsi hänen edessään seisoi todella
komea mies.
— Kiitoksia teille, kun pysäytitte hevoseni. Nostakaa minut vielä
maahan, olkaa niin hyvä!

— Nainen! Häviä pois!

Miehen käsivarret valahtivat kuin halvaantuen, ja hänen kasvoissaan
kuvastui kauhu. Hän ei jäänyt hetkeksikään odottamaan, että Helena
olisi pudottautunut alas ja mahdollisesti juossut pois, vaan pyyhälsi
itse jo täyttä ravia rinnettä alas niin hullunkurisesti pitkillä
säärillään harppoen ja käsivarsillaan vauhtia huitoen, että Helena,
jopa hirvikin hörähti hölönauruun.
Mutta ylempänä avokalliolla, siellä vasta nauru hölähti, niinkuin
elefantti tai virtahepo olisi mahallaan maaten rötköttänyt. Helena
putosi hirven selästä ja hirvi loikkasi metsään yhtä pitkin askelin
kuin pysäyttäjänsä hetkistä aikaisemmin.
Mustaviiksinen, turpeahko, muuten erinomaisen ketterä mies laskeutui
kalliolta alas ja nauraa hötkötteli yhä vieläkin kyyneleet silmissä.
— Voi minun päiviäni! Voi minun Kaarlo-veljeäni! Jospa olisin tietänyt
ammoin, mitä tiedän nyt! Naisen olisin lähettänyt Narvaan ja puoli
tusinaa Pultavaan! Tuollaisen ihanaisen kuin te jalo neiti tai rouva
tai neitirouva, miten itse parhaiten suvaitsette.
Hän kumarsi joustavammin kuin hänen vartalonsa pyöreys näytti
myöntävän, pyräytteli tummia viiksiään, välkähteleviä silmiäänkin,
eloisa, ei laisinkaan peloittavan näköinen mies. Helenaa ei enää
pahoittanut se seikka, että hirvi oli pudottanut hänet tällä paikalla
tiepuoleen.
Mies istahti läheiselle kivelle pyydettyään sirosti seuralaiseltaan
anteeksi tätä milteipä välttämätöntä epäkohteliaisuuttaan.
— Olen aina rakastanut kauniita naisia kuten kaikkia muitakin elämän
mukavuuksia ja rakastan yhä edelleen pitkästä paaston piinauksesta
huolimatta. Olen usein Kaarlo-veljelleni sanonut: Mies, joka ei
rakasta, ryyppää eikä kiroa, ei ole mies eikä mikään, olkoonpa
hänellä sääret kuin afrikkalaisella kirahvilla ja nenä millainen
tuulenhalkaisija tahansa.
Se oli rotevaa puhetta, varsin sopimatonta naisen naurahdettavaksi,
mutta Helena oli pitkästä ratsastusmatkastaan väsynyt ja mies teki
reilun vaikutuksen. Hän nauroi pitkään ja pidättelemättä.
— Saakeli soikoon! Onpa siitä jo yli kaksisataa vuotta, kun viimeksi
olen kuullut noin heleää naisen naurua! Tulkaa vaimokseni, heti!

Mies poukahti hajasäärin Helenan eteen.

— Älkää houriko!

— Mitä kuulenkaan! Oletteko hullu! Ettekö ehkä tiedä, mikä mies minä
olen!

— Olkaa kuka tahansa, mutta menkää matkoihinne!

— Kautta Venäjän kaikkien pyhimysten. Annatteko minulle rukkaset!

— Korvapuustin saatte, ellette heti häviä!

— Suurenmoinen nainen! Ellette ole inkerikko, olette varmaan
suomalainen. Minun toinen vaimoni, jonka minä korotin suuren
valtakuntani... Saakeli... Iskias... Piru vieköön!
Hän heittäytyi maahan, kieppui ja keikisteli kuin keinutuolin keikka,
jatkoi vihdoin, kun jaksoi ja kerkisi.
— Se on lonkkaiskias, minun maallinen helvettini ja helvetillinen
maailmani. Sen minä sain siitä hyvästä, että menin inkerikon kanssa
naimisiin. Saatanallista sukukuntaa te olette... Imette miehestä voiman
ja ydinmehut niin tarkkaan, että... ä-hä-hä-häää! Mutta sittenkin yhä
uudelleen minä menisin hänen kanssaan naimisiin ja yhä uudelleen minä
häntä muistelenkin, vaikka jokaikinen kerta saan palkinnoksi tämän
helvetillisen lonkkavaivani. Niin hurmaavan antoisia te suomensukuiset
naaraspaholaiset olette.
Hän ähki ja puhisi vielä pitkän aikaa, mutta ponnahti sitten yllättäen
jaloilleen kuin uunin pankolla lämminnyt heinäsirkka.

— Minä tahdon teidät vaimokseni!

Helenaa ei enää naurattanutkaan näin alkuvoimainen aloitekyky. Pian
toki selveni, ettei enää eletty siinä maailmassa, jossa naidaan ja
huoliaan. Suuri Pietari tahtoi kuitenkin pitää uudelle ihanaiselleen
edes säädyllistä seuraa, sitäkin suuremmalla syyllä, kun hän itse oli
jo perin juurin kyllästynyt ylhäisiin tuttavuuksiin: Kleopatraan,
Pompadouriin ja Elisabetiin, joilla yhdelläkään ei ollut enää muuta
tarjottavaa kuin iankaikkisesti liekehtivät intohimonsa.
Pietari tarinoi erittäin eloisasti ja avomielisesti. Kauniissa
ympäristössä sitä oli aivan hupainen kuulla. Tämä laaja valtakunta
oli kunnianhimoisten vallantavoittelijoiden koe- ja kiistakenttä,
kuten Helena osapuilleen oikein oli jo itsekin arvellut. Mikäli
tsaari Pietari oli tietävinään, ei kukaan sen monimiljoonaisesta
kilvoittelijaparvesta ollut vielä päässyt määränsä päähän. Jos
joku oli pääsemäisillään, pitivät valppaimmat naapurit varansa ja
kiskaisivat hänet hyvissä ajoin alas. Pietari itse ei todenperään
ollut edes yrittänytkään. Hän ehtisi vielä, ehtisi varmastikin. Mutta
ennen sitä hän tahtoi kiikaroida entisiä saavutuksiaan, eläessä oli
ollut niin kiire, ettei ollut joutanut jälkeensä vilkaisemaan. Hänen
jokapäiväisenä kukkoilutoverinaan oli se pitkäkoipinen aseveli,
Kaarlo-karoliini, joka oli hypähtänyt pysäyttämään rouvan ratsun, mutta
loikkasikin itse heti käpälämäkeen nähtyään vilauksen rouva karoliinin
kannuksista. Tavattoman kiltti ja kunnollinen poika, urhoollisista
urhoollisin, mutta äärettömän vallanjanoinen. — Jos minä kuvittelen
valloittavani vaikka Gröönlannin tai pohjoisnavan, niin totta totisesti
kohta hänenkin pitää olla siellä viikinginnokkineen sörkkimässä.
Olisi muutoin hauska tietää, mitä meistä on puhuttu tai kirjoiteltu
jälkeenpäin. Onko rouva sattunut kuulemaan tai lukemaan?
Helena kertoili kuulleensa. Historian lukeminen oli ollut hänen
intohimonsa jo koulussa ja aikuisena oli tullut harrastaneeksi
tämäntapaista kirjallisuutta enemmän kuin hänen säätyisellään oli ollut
ymmärtämyksen pohjaa. Se oli huvittanut ja lukiessa oli vähitellen
pohjaakin muodostunut. Se mitä herroista kerrottiin, ei ollut kaikkein
kauneinta. He molemmat olivat valtakausinaan aiheuttaneet suuria
kärsimyksiä kansoilleen ja erittäinkin meidän pienelle kansallemme.

Tsaari Pietari liikahti kärsimättömästi.

— Kärsimyksiä ja yhä kärsimyksiä! Lorunlaulajia kaikki, piru heidät
nielköön! Luuletteko, että minä itse jaksaisin elää tässä helvetin
porstuassa, tässä vallanjanoisten ja himoissaan hiiltyneitten narttujen
karsinassa yhtä päivää, ellei minulla lakkaamatta olisi kärsimyksiä
lonkkaiskiaksestani, kurkkua kuivaavasta janostani ja muista
inhimillisistä himoistani.
Tsaari Pietari potkiskeli kiviä, että kipenet sinkoilivat. Helena
ihmetteli suuresti, millaiset varpaat hänellä mahtoi olla, ellei niissä
tuollaisten iskujen jälkeen tuntunut kipua.
— Ja mikä pyhä Venäjänmaa olisi ollut, olisi yhä vieläkin, ellen
minä olisi miekallani piirtänyt ilmareikiä, puhkonut paiseita,
listinyt päitä, toisin sanoen huiskinut koko elämäni ajan kansalleni
kärsimyksiä. Haiseva kutukuoppa, löyhkäävä mätäkaivo olisi koko maa,
ja nyt se olisi läpeensä jo niin mätä, ettei tavallisen miehen olisi
terveellistä mennä sitä sörkkimään.
Hän potkaisi taas kiven, joka vonkaisi rinnettä kieriessään. Älkää,
hyvä herra! piti Helenan sanoa, mutta ei ehtinyt, sillä tsaari sanoi
ennen.
— Entä teidän maanne ja teidän kärsimyksenne! Ja teidän pikkuruikkuinen
Iso-vihanne, jonka jälkivihat te kaikki olette sälyttäneet minun
niskoilleni. On kai se päivän selvä asia, että milloin tapetaan, niin
silloin tapetaan, totta jukoliste!
Helenakin ajatteli noita aikoja, joista lukiessaan monta kertaa oli
kiihtynyt, kiihtyi nytkin turpeata valtaherraa katsellessaan.
— Oliko se tappamista! Tehän paistoitte vapisevat vanhukset,
raiskasitte avuttomat naiset, seivästitte viattomat lapsetkin, senkin
häpeämättömät raakimukset ja arosudet!
Tsaari Pietari astui askelen, pysähtyi, kuunteli. Vahva ruumis
vavahteli, silmät paloivat tulenlieskoina.
— Oi nainen, ihanainen! Hurja vihassa, väkevä rakkaudessa! Pääset
keisarinnaksi, sinä olet kuin...
Hän sai äskeistä vaikeamman kohtauksen, piehtaroi maassa kuin ähkyinen
hevonen, kieri ja kiroili. Helena katseli tunnottomana entisen valtiaan
tuskaa, heltyi hiukan, astui askelen, mutta muisti esiäitejään ja
pysähtyi jälleen katsomaan. Oliko se tsaari Pietari? Ei, uljas kärsivä
ihmissielu siinä erheittensä piinassa vaikeroi. Kenen vuoksi? Hän ei
epäröinyt enää, vaan riensi selkää hieromaan, lämmittämään ja käsillään
hakkaamaan. Ja eipä aikaakaan, niin jälleen ponnahti jaloilleen tämä
vanha väkevä tynnyrisirkka. Hän suuteli Helenaa kädelle.

— Kiitos! Kuka lähetti teidät tähän helvettiin?

— Tulin erheitäni etsimään.

— Tekö? Täältä etsimään? Mitä tekemistä teillä on täällä
vallanjanoisten saatanoiden... Suokaa anteeksi, en minä osaa naisten
kanssa puhua. Mutta kuulkaa, jos teillä lienee erheitä, niin etsikää
niitä muualta, Donin mailta tai omenapuiden alta Livadiasta.

Hän pysähtyi katsomaan. Silmien hehku kirkastui jälleen.

— Menkää Herran nimessä tahi iskiakseni ja valtanaistemme kiusalla teen
teistä Venäjän keisarinnan! Kas tässä ratsuni, jota Kaarlo-karoliini ei
pysty sahapukiksi loihtimaan. Hei juu! Tuulia tuu! Hellerei! Horna vei!
Tuulia, tuulia, hopsis!
Metsä kohisi. Humahtava tuulispää tempaisi kuivat oksat ja Helenan
niiden muassa.

17.

Ullakolta palattuaan Miina Jaatinen heittäytyi välikamarin sänkyyn
lepäilemään. Hän oli ollut jalkeilla aamuvarhaisesta, ja oli kai se
koskenut jäseniin tuokin, rappujen ravaaminen. Kas miten jyrkästi on
pantukaan nousemaan ullakon raput, joita emäntä joka päivä kulkee.
Emäntä kulkee. Hauskasti kutittaen se ajatus pehmeällä petauksella
lepäävää selkäpiitä pitkin kulkee. Emännän kulkemiset ovat toki
mieluisampia ajateltavia kuin yksinäisen naimattoman ihmisen,
paremmankaan. Miina Jaatinen antaa niiden nyt sängyllä lepäillessään
halunsa mukaisesti hyristellä. Kulkekoot missä ja miten hiljaa tahansa,
kunhan liikkuvat, jos kokonaan pysähtyvät, niin hellakoukulla tai
sormella hiukan törkkäisee.
Tässä hän nyt sitten lepäilee. Kuukausi takaperin ei olisi uskonut,
vaikka kuka olisi vakuuttanut. Niin kuljettelee salliman sormi ihmisen
elämänjuoksua. Että oikeinkohan pitää sitten... Hän tahtoisi pidätellä
kuin häveten tai kainostellen näin liian rohkeata ajatuksen juoksua,
mutta se on jo omin valloin pulpahtanut esiin ja leviää kuin metsäpuro
keväiselle niitylle... Vihkimisen kautta emännäksi asti, mitäpä
sitä enää itsellään ujostelee. Se hivelee ja sivelee, höyhenellä ja
voisulalla kaikkea, kaikkein herkimpiäkin tuntumapaikkoja hivelee.
Miina Jaatinen jättää sen sivelemään itsekseen, koska ei oikein kehtaa
katsellakaan. Avioliitossa lienee yhtä jos toista, johon säädyllisen
ikäneidon on hiiviskeltävä hiljalleen, jo ennakolta tunnustelujen
teitä, ettei sitten henkihieveriin säikähtyisi. Hyvinhän tuntuvatkin
hiiviskelevän ja kutkuttelevan ne ajatukset. Kutkutelkoot vain,
kestänee kai tämän jo näinkin kauan lankeemuksilta säilynyt ikäihminen.
Kevätvirrat saavat rauhassa kieriskellä avoimen niityn mättäikköjä,
sillä välin Miina Jaatinen itse katsastelee jotakin muuta, vaikkapa
tätä sänkyäkin, jossa nyt päivälepoaan lepäilee. Se on tukeva, kahden
maattava sänky. Kahdenko maattava? Miten hassua kaikki tänään. Niinkuin
toinen puro olisi pulpahtanut niityn toisesta reunasta ja alkanut
omasta laidastaan juotella tätä viheriöitseväksi tarkoitettua niittyä.
Miina Jaatinen sulkee silmänsä, ettei näkisi noita leveän kaksoissängyn
koukerokoristeita, jotka kieppuvat ja kiertävät kuin... Mutta jo pitää
olla hassu paikka!
Hän nousee istumaan ja päättää lähteä hakemaan sen hellakoukun. Etteikö
nyt vanha vakainen ihminen enää muuta osaa ajatellakaan! Hän huomaa
emännän valkoisen pitsipaidan, jonka on laskenut tuolille sängyn
viereen, unohtaa muun jääden kaunista vaatekappaletta katselemaan. Se
on todella hienoa kangasta ja työtä, nuo pitsinypläyksetkin. Olisi
soma koettaa, miltä se tuntuisi päällä. Kukaan ei näe, miksi ei voisi
koettaa, pikipäin vain.
Kiusaus on liian suuri voitettavaksi. Miina Jaatinen tuskin huomaakaan,
kun jo availee leninkinsä neppejä ja lukkoneuloja. Hän aikoo ensin
vetäistä sen vain liivin ja paidan päälle, mutta sisäisesti kuihkiva
henki vihjaa: miksi et yhtä hyvin paljaan ihon päälle, kauanko tuota
nyt liiviä ja paitaa kuoraisee, varsinkaan, kun liivistä on monta
nappia poissa, paidassa niitä ei ole ollenkaan.
Pian se tapahtuu. Nyt hän seisoo jo sängyn vieressä valkoisessa
morsiuspaidassa. Se on ihanaa! Niinkuin rieskamaidossa uisi!
Hienokudontainen liinakangas laskeutuu lantiokuoppaan ja olkapäille,
rinta-aukon verkkokeveä pitsireunus hipeltelee kutkuavia rintapäitä.
Miina Jaatinen astuu lattialla muutamia askeleita, ihan kuin
tanssiaskeleita. Hän ei ole milloinkaan tanssinut, mutta sitä saattaa
kuvitella. Enkelikin astuisi, jos tässä paidassa seisoisi, eikä enkelin
tanssi mahtane olla syntiä, valkoisessa morsiuspaidassa.

Jokohan se pitäisi riisua pois. Miksi niin pian riisuisin?

Ei kukaan tule pariin tuntiin, ja kuuleepa tässä, jos joku tuleekin.

Ja niin Miina Jaatinen taipuu toisenkin kiusauksen kohdatessa.
Hän heittäytyy selälleen kahden maattavaan sänkyyn valkoisessa
morsiuspaidassaan. Mutta hän ei katsele enää sängyn päälaudan
synnillisiä koukerokoristeita eikä ajattele mitään kutkuttelevan
luvattomia. Ei, ei, ihan taivaallisia asioita hän siinä ajattelee ja
enkelin puhtoisena lepäilee. Ja nukahtaa ennen pitkää.
Harput ja pasuunat soivat. Suuria hääjuhlia vietetään taivaallisella
heinäniityllä. Valkopaitaiset morsiamet hyppelevät suuren ylkäpiirin
keskellä: Taas on tytöt yksin, sun fraalia lei, sun fraalia lei...
Kaikkein ihanimmin laulaa ja keveimmin hyppelee Jaatisen Miina. Jestas,
miten ihana paitakin hänellä on. Sanokoonpa vielä joku, että Miina on
vanhapiika, hamppulihta, jota ei kukaan korjaa. Korjaapas, kiusallakin
korjaa, ylkäpiirin paras poika omakseen ottaa, jos vain saa. Yhä
heleämmin pasuunat soivat ja valkopukuiset neidot hyppelevät, että
varpaitten kärjet enää maahan hipovat, silloin tällöin.
Tuli vanha hyljätyksi, sun fraalia lei, sun fraalia lei! Ja pitäisi
ottaa uusi, sun fraalia lei, sun fraalia lei...
Mutta juuri kun he irroittavat kätensä ja aikovat pyrähtää ottamaan,
tapahtuu outo keskeytys. Niitylle ylkä piirin taakse on ilmestynyt
ilkialaston nainen. Neidot katselevat häveliäinä maahan, niin myös
Miina Jaatinen, mutta kun hän salavihkaa uudelleen katsoo naista, niin
hän tuntee hänet Niemelän Helenaksi. Häneltä tuota saattoi odottaa.
Mutta millä ilveellä Niemelän emäntävainaja on tuonne päässyt? Nyt hän
huitoo käsillään ja puhuu.

— Kuka on varastanut minun hääpaitani?

Herra Jumala, mitä hän puhuukaan! Kuka tuollaisen ihmisen paitaa.
Ajakaa kiireesti hänet korpeen ja sulkekaa portti!
Ei kukaan kuuntele Miina Jaatisen ääntä, kaikki katselevat jo vain
Niemelän Helenaa, ylkämiehet liiatenkin. Pasuunansoittajat ovat
lakanneet puhaltamasta. Etsiskelyä, hälinää. Kuka onneton on varastanut
Niemelän emännän hääpaidan? Tunteeko emäntä paitansa? Oliko siinä
mitään merkkejä tai nimikirjaimia?
— Oli siinä nimikirjaimet, semmoiset uudenaikaiset. Nyt vasta
Miina Jaatinenkin ne muistaa ja asia kirkastuu hänelle kaikessa
kamaluudessaan. Hänen yllään on Niemelän emännän pitsireunainen paita,
tuossa rinnassa ovat kirjaimet H.N., kohta jokainen ne siitä erottaa.
Minäkö paidan varkaudesta kiinni julkisella huvipaikalla? Se olisi
vallan kamalaa!
Hän on varmaan jo hätäytyneen näköinen. Tuntuu kuin kaikki katselisivat
häneen, mutta ylkäin piirin takana seisoo alaston ruumis syyttävänä
tuijottaen.
Ruumis, siinäpä se! Nyt hän saa oikean langan päästä kiinni. Kohta
selviää kaikki ja hän on puhdas kuin pulmunen. Parasta selittää se
heti, niin ruumis häviää, pasuunat alkavat soida ja oikea hääilo pääsee
uudelleen jatkumaan. Miina Jaatinen ei ymmärrä, miten aloittaisi, mutta
jotakin on sanottava ja pian, muutoin alkaa kuulua levottomia.
— Kuulkaa, hyvät häävieraat! Minun päälläni se on, tuon Niemelän
emäntävainajan paita.
Ahaa, voro! Ottakaa kiinni se! Minä aavistelin sitä! Uhkaava ilkamoiva
kehä kiristyy Miina Jaatisen ympärille. Kaikki ovat äänessä toinen
toistaan myrkyllisempinä. Hänen on vaikea saada ääntään kuuluviin.

— Kuulkaa nyt kuitenkin, kun selitän!

Kohoksi hypähtäen hän kiljaisee sen. Väistävät hiukan, hiljenevätkin.
No, no, kuunnellaan nyt sitten! Onhan hauska kuulla, miten puolustelee,
mitä valehtelee!

— Minä en valehtele, sen saatte uskoa!

Saa kai sen uskoa, kuka haluaa! Minä kuitenkaan en usko! Enkä minä!
Enkä minä! Enkä minä!

— Hiljaa! Antakaa hänen sanoa, mitä hänellä on sanottavaa!

Se putoaa jostakin ylempää kuin ukkonen jyrähtäisi. Niitylle tulee syvä
hiljaisuus. Valkopaitaiset morsiamet seisovat kuin haamut. Ylkämiehet
keihästelevät silmillään ja ruumis tuijottelee. Sitä on aivan kauhea
katsella. Ja missä mahtaa keihästellä se herra, joka on käskenyt
kertomaan. Miina Jaatinen ei enää ollenkaan saisi ääntä irti, ellei hän
niin hirmuisesti pelkäisi. Hän aloitti.
— Kas, tämä asia tapahtui jo silloin, kun tuo Niemelän entinen emäntä
eli ja...

— Elänhän minä vieläkin.

Entinen emäntä heittää ne sanat ylkäpiirin takaa. Miina Jaatisesta
tuntuu, niinkuin hän olisi saanut märästä tiskirasusta vasten suuta.
Hänen täytyy kuitenkin jatkaa, muuta valinnan varaa ei ole. Pitäisi
sanoa ruumiille, että sinähän kuolit samana päivänä, mutta ei kai sen
kanssa uskalla ruveta kiistelemään. Hän päättää kiertää sen kohdan ja
puhua, niinkuin ei entistä emäntää olisi ollutkaan.
— Se tapahtui yhtenä kesäpäivänä, jolloin minä en vielä ollut Niemelän
emäntänä...

— Niinkuin et ole vieläkään.

Ne sanat tulevat ylkäpiiristä. Santeri onneton on ne heittänyt ja
pilannut alkuunsa koko puolustuspuheen. Kaikki menee hämäräksi. Ilkeätä
supinaa ja naurun tirskauksia kuuluu joka puolelta. Miina Jaatinen ei
saa enää ääntä irti, eikä muista puheestaan yhtään sanaa. Ullakolta
olisi pitänyt alkaa, mutta hänellä ei ole enää tietoa edes siitä, missä
päin vinnin rappuset ovat. Tuskan hiki kohoaa pintaan ja Niemelän
emännän paita tarttuu siihen kuin liisteriin. Ja herran ääni jyrähtää
tuossa paikassa. Miina Jaatinen tuntee sen henkäyksen hartioissaan.
— Soittakaa pasuunoilla! Tuomion hetki on tullut teille, varkaat ja
valehtelijat! Katsokaa, ettei hän karkaa!

Niitty palaa tulimerenä. Taivas savuaa ja maailma hajoaa.

Ukkonen oli iskenyt juuri talon kohdalla, ja kun Miina Jaatinen
pöllämystyneenä siihen heräsi, luuli hän tuomiopäivän tulleen. Ruumiina
kai hän nousikin kahden maattavasta arkusta. Santeri oli kömpinyt ehkä
edelläpäin? Kirkas salama välähti uudelleen, akkunoita helisyttävä
jyräys täräytti hänet lattiaan istuimilleen, mutta kirkasti samalla
hieman hänen sekaisia aivoituksiaan. Jumalanilma pään päällä! Herra
Isä, mihin minä nyt pakenen!
Hän unohti vaatteensa ja paitansa ja emännän pitsipaidankin, joka
ainoana vaatekappaleena oli hänen yllään, miettien vain suuressa
sieluntuskassa, mihin päänsä pistäisi. Pikkuinen luutakonttori ullakon
rappujen alla! Onneksi se hänelle kirkastui, ennenkuin taivas uudelleen
repesi.
Hän juoksi eteiseen ja tunkeutui säilykekomeron vähäisestä luukusta
sisään. Se oli pieni kuin laatikko ja siellä oli haisevia työvaatteita,
pesemätön yöastia, ties mitä kaikkea. Olipa nyt kuitenkin vielä Miina
Jaatinenkin siellä turvassa ja luukku oli kiinni.

18.

Tuulispäältä se mukaan kiskaistessaan Helenasta tuntui, mutta tuskinpa
minuuttiakaan lienee kuljettu, kun tuulenpyörre jo on muuttunut
suureksi heleäkuoriseksi kananmunaksi. Helena kelluu sen keskipalkoilla
hyllyvänä keltuaisena.
Se kulkee hirvittävää vauhtia, missä vain, pilvien halki, taivaan
kannenkin lävitse. Sieltä se jälleen syöksyy alas syviin vesiin kuin
palava taivaan kivi, tunkeutuu hiekkanummiin harmaakivisten vuortenkin
lävitse. Eikä kuitenkaan rikkoudu, sihahtaa ja vavahtaa, tärisee ja
kuumenee. Mutta kohta taas kiitää taivaitten avaruuksissa palavana
nuolena. Ihmeellinen muna.
Ei se ole enää mikään muna, pitkulainen lasiseinäinen sukkula se on,
uutukaisista uutukaisin ilmalaiva mikä lieneekään. Helena mukautuu
hienon kulkuneuvon matkamieheksi. Ei mitään pelkoa tahi epäröimistä.
Tällaisella laivalla läpäisee kymmenen sylen vahvuiset terässeinät,
malmivuoret.
Tämä on ihmeellinen kulkuneuvo senkin vuoksi, ettei kuljettajaa näy
missään. Mikä liikuntavoiman antoi? Kuka ohjasi? Pietari Suuriko? Jos
hän tällaisen ratsun omistaa, niin jopa onkin nimensä arvoinen.
Helena ei ole ehtinyt eikä rohjennut silmäillä vielä ympärilleen. Hän
huomaa nyt vasta, miten mainio täältä on katsella, koko kulkuneuvo
on yhtä akkunaa. Se on sujahtanut jälleen veteen, kilometrejä syvään
mereen, josta kotvan kuluttua kalliopohja karahtaa eteen. Jos kone nyt
pysähtyisi tai kokka särkyisi. Siinä olisi iankaikkinen hauta.
Mitä hän taas turhia kuvittelee. Varmaan Pietari Suuri takaa ratsunsa,
niinkuin portinvartija puheensa. Vauhti tuntuu hiljenevän. Kokkapora
tärisee kovasti. Onko jouduttu jo ehkä teräskallion keskelle?
Lasiseiniin mahtanee tulla pahoja naarmuja.
Hän sivuaa kädellään seinää muistamatta, että ulkopuolelta se
naarmuuntuu, jos naarmuuntuu. Onni kuitenkin, hänen sormensa ovat
sattuneet seinänappulaan, lasilaiva sävähtää valoisaksi. Mikä ihanuus!
Täällä on sähkövalokin! Tietysti, olisi se pitänyt arvata. Etukokan
väkevät lyhtylamput ovat myös syttyneet ja syöksevät kirkasta valoa
satoja metrejä eteenpäin.
Heijastelu on niin väkevää, että Helenan silmät sokeutuvat vähäksi
aikaa, mutta selviytyvät jälleen. Ihmeelliset näkemykset avautuvat
vuoren sisässä joka puolella. Satuvuori se on. Se välkkyy nikkelinä ja
kuparina, värisee hopeana, kultanakin. Eteenpäin tunkeutuvan lasilaivan
kyljissä vaihtuvat väriviivat lakkaamatta kuun hopeisissa värinöissä,
auringon kultaisissa virinöissä.
Kaikista ihmeellisintä kuitenkin on, että vuoren tuhansien sylien
syvyydessä elää ja työskentelee ihmisiäkin. He kaivavat, kuokkivat,
työntävät kottikärryjä. Hiki valuu virtana heidän ihostaan, monet ovat
nääntyneinä lysähtäneet kasaan, muutamat ovat kaatuessaan kiven kulmiin
tai työaseisiinsa haavoittaneet ruumistaan.
Mutta kukaan jalkeilla olevista ei jouda haavoittuneita hoivaamaan. He
iskevät vuorta kuin mielipuolet. Siitä sinkoilee kipunoita, malmia,
kuonaa. Eivät he ihmisiä ole, eikä tämä liene tavallinen vuori. Piruja
he ovat ja vuori on helvetin pohjavuori. Mitä ihmettä sen nääntyvät
paholaiset noin ahnaasti kaivavat?
Voimakas täräys vapisuttaa vuorta ja täräyttää lasilaivaa. Se pysähtyy,
pyörii, tärisee kuin taintunut kala. Valot himmentyvät. Näkyy savua ja
kipunoita, kuuluu etäistä kauhunhuutoa, kuin kuolevan jättiläiseläimen
ulinaa.
Sadat mielipuolet miehet syöksyvät vuoren sisässä lasilaivaa kohti,
kaatuilevat, kasautuvat röykkiöihin, kuokka iskee armotta niskaan,
päähän. Paholaispäät iskevät hampain heikompaa kurkkuun: verinen
suu, veriset silmät. Ihmiseläinten kaamea huuto kiirii kuolettavan
kaasumyrkyn edellä malmivuoressa sokkeloisiin käytäviin, joissa
tuhannet miehet taistellen tai kauhusta jäykistyen kaameata tuhoaan
odottavat.
Kone alkaa jälleen jyskyttää, lasilaiva kääntyy, niinkuin olisi nähnyt
tarpeekseen. Kokkapora tärisee ja jyrsii vaikeammin kuin milloinkaan
ennen. Mitä on tämä kova metalli? Teräsmalmia... nikkeliä... hopeaa...
jyrsii poran kärki. Maailma tarvitsee hirvittävät määrät kaikkea
tätä, mutta kaikkein enimmän se himoitsee kultaa... kultaa... kultaa.
Raskasta, keltaista kultaa, maan uumenista, maailman kaikilta ääriltä.
Se ainoastaan on yleispätevä voiman, arvon ja kunnian mitta. Kenellä on
kultaa, hänellä on valtaa. Valta vain on voimaa ja kunniaa.
Lasisukkula vapautuu pehmeämpiin vuori- ja maakerrostumiin, pulpahtaa
vesiin, sujahtaa ilmaan. Kuin häkistä vapautunut nuori kotka se
lennättelee matkustajaansa sinne, tänne, kultaisen vasikkansa ympärillä
tanssivan maailman laitaan ja keskeen.
Kultaa lasketaan, punnitaan, ahmitaan. Parhain ihmisvoima kytketään
kullan orjuuteen, komeimmat temppelit, vahvimmat varustukset
rakennetaan kullan varastomakasiineiksi. Kullan vuoksi työnnetään
tuhannet tuhoon ja kuolemaan. Ympyriäisen kultasormuksen merkeissä
loihditaan uutta elämää, työvoimaa kultaisen majesteetin ikuiseen
orjuuteen.
Eikö löydy yhtä ihmissielua, joka olisi vapaa tästä näännyttävästä
asevelvollisuudesta? Hei laivani, tsaari Pietarin ihmeellinen
ratsu, ajaudu erämaihin! Olen saanut valtapaikoista ja kuhisevista
kultakeskuksista jo tarpeekseni.
Tämä on jotakin. Jos täältä löydämme ihmisen, niin kullan orja se ei
ole kumminkaan. Tuollapa vilkuttaa pikkuinen valotuikku pienen talon
ikkunasta. Ihminen istuu pöydän päässä. Hiljaa, ettei se säikähdä!
Kone seisahtuu ja ilmaratsu laskeutuu kuin hiirihaukka tai leijaileva
lepakko.
Mitä tekee vanha mies näin iltamyöhällä lampputuikkunsa valossa.
Somaa nähdä. Vanha rahjus... Verestävin silmin tuhertaa, tuhertaa...
Peukaloonsa sylkee... Rahojaan laskee... kahdeksan sataa... kaksi
tuhatta... tuhatta... tuhatta... tpsho!... tuhatta... tuhatta! Mutisee
hampaattomilla leuoillaan: Kun saan vielä... tuhatta, niin sitten on...
tuhatta.
Käänny pois! En tahdo kauempaa katsella tuota mätänevää raatoa. Äläpä
niin kovaa, tuolla on toki isompi talo, pihalampussa palaa sähkövalo.
Nuoria miehiä korttipöydän ääressä, no parempaa sekin kuin kullan jano.
Pysähdy hetkeksi, kuunnellaan, mitä puhuvat.

— Maata maalle! Milläs tuota pistät!

— Kuninkaalla. Aina herra jätkän nostaa, hopsis!

— Luuletko, että se raato vielä kauankin elää?

— Äijäkö? Tiedä pirua!

— Tarvittis vähän auttaa.

— Niin tarvittis, kun ei joutuis kiinni!

— Kunhan ruoja ei tekis testamentteja?

— Rikki revitään, poltetaan!

Sama jano siis täälläkin. Pois, pois, etkö saa vauhtia siipiisi!
Muutamassa silmänräpäyksessä päästään taas suureen maailmaan, niin
suureen, että lasisukkulaa itseäänkin hirvittää. Rautalaivoja
ja ilmalaivoja, tykkejä ja ruiskuja, pommeja ja myrkkyjä ovat
suuret piikkilanka-aidoilla suojatut varastot kukkuroillaan. Uusi
maailmansotako on jälleen kynnyksellä? Ei vielä, ei ainakaan kymmeneen
vuoteen. Mikään maa ei ole tarpeeksi varustautunut eikä varakas
aloittaakseen sitä. Jos ikuinen rauha tulee, niin nämä varusteet toki
mahtuvat vielä valtameren syvyyteen, vaikka sinne onkin upotettu
äärettömät määrät viljaa ja pumpulipaaleja. Ikuinen rauha! Sen tuloa ei
lapsikaan usko. Jokainen uskoo vain, mitä näkee. Moolokki on, syö ja
elää. Joka päivä vaatii uusia uhreja: ruokaa ja juomaa, kiitosuhreja ja
veriuhreja, niitäpä erittäinkin, sillä se on hemmoteltu pedon vasikka.
Selitteleekö joku taikalaivassa Helenalle näitä? Ei selittele,
väläyttelee vain tämä laiva itse kiiltävistä lasipinnoistaan, väläyttää
pysähdyslaiturejakin ja pohjaluukun painonappeja. Haluatko takaisin
Moolokin orjuuteen? En halua, etene pois!
Laiva kääntyy jyrkästi ja liukuu suoraan maan sydäntä kohden, niinkuin
matkustajan toivomus olisi suuren Pietarin käden käsky.
No, et suinkaan ole niin kamala murhamoolokki, että lamaat suoraan
suureen väkijoukkoon. Mitä hirveyksiä tapahtuukaan, ellet nopeasti
käänny? Ei mitään hirveitä. Taikalaiva kääntyy näkymättömänä sievästi
kapeaan hiekkakäytävään, jota reunustaa mustapukuinen ihmisjoukko.
On suuret hautajaiset. Koko laaja hautausmaa on ihmisiä mustanaan,
tuhansia aidan ulkopuolella, toreilla ja harjanteilla. Maan hallitsija
lienee kuollut.
Ei ole. Edessä on suunnaton joukkohauta, ja haudanpohja on mustanaan
arkkuja, monia kymmeniä, satoja. Lasilaiva liukuu hiljaa eteenpäin
aivan kuin sekin kummastelisi tai haluaisi pysähtyä kuuntelemaan
korkealle hiekkavallille joukkohaudan reunalle. Haudan ääreltä kuuluu
katkonaisia saarnaavia lauseita. Pappi puhuu:... Ystävät ... Ankara
suru... satoja perheitä... seurakuntaa... valtakuntaa... Parhaissa
miehuu... voimissaan on nämä isät... sulhot temmattu iankaikkisuuteen.
Tuuli kantaa papin ääntä, joka liikutuksestakin värähtelee. Helena
ei erota siitä enää yhtään selvää sanaa. Mutta valoa läpäisevän,
ulkoisille katselijoille näkymättömän lasin lävitse on kiintoisaa
katsellakin. Helena itsekin pyyhkäisisi kyyneleen nenäliinan kulmaan,
jos hänellä sellainen olisi käytettävänään. Pappi käännähtyy hiukan,
katkonaiset lauseet kuuluvat jälleen:
Tämä suuri koettelemuskin on... armo! Uskomme vahvistukseksi,
kärsivällisyytemme koetinkiveksi se on ... asetettu. Valvokaa
ja rukoilkaa! Emme tietä... hetkeä! Herra opeta meitä, että me
ymmärtäväisiksi tulisimme!
Laiva keikkuu korkeimman hiekkavallin harjalla tasapainoaan
tavoitellen. Helenasta tuntuu, kuin se millä hetkellä tahansa saattaisi
horjahtaa hautaan, murskata arkut ja ruumiit. Hädissään hän lähtisi
pyrkimään jo peräkokkaan päin tarvittavan tasapainon aikaansaamiseksi,
ellei samassa muistaisi, että tämähän on tuonelan laiva, jolla ei
mahtane olla mitään tekemistä ruumiiden tai niiden siunaajien jo
kuolleiden tai vielä kuolemattomien multakokkareiden kanssa.
Laiva kallistuu yhä hitaasti hautaan päin, ei kuitenkaan putoa reunalta
alas, vaikka seisoo jo päällään. Punalakkisen tikan Helena on nähnyt
noin puun runkoa vastaan jännittyvän ja erään notkean voimistelijan
markkinakojun heiluvilla sirkusrenkailla. Onko taikalaivalla ehkä sielu
sisässään?
Mutta kaikkein ihmeellisintä sittenkin on, että myös hän itse seisoo
päällään eikä veri virtaa päähän, päinvastoin se on hyvinkin kevyt
ja selkeä, sillä selvästi hän kuulee, miten torvisoittokunta soittaa
surumarssia ja sekakuoro laulaa: Mä että täältä erkanen, sen katson
voitokseni!
Hän on saanut jo tarpeekseen niin näkemisestä kuin kuuntelemisesta.
Arkkujen kansiruuvitkin tuijottelevat haudanpohjalta kuin sadat
surulliset silmät. Hän ravistaa pari kertaa tukevasti, että laiva
irroittaisi kyntensä ja lähtisi eteenpäin. Se ei ole tietävinään, ei
liene vielä näyttänyt hänelle tarpeeksi.
Seiso iltaan saakka, jos huvittaa! Helena pyörähtää vikkelästi ympäri
ja seisoo hänkin jälleen, pää pystyssä. Hän saattaa katsella nyt
perälyhdyn lävitse kuin kiikarin silmästä. Hautajaistoimituksessa
on ehditty jo seppeleiden laskuun. Niitä tulee hevoskuormittain.
Suuri joukkohauta peittyy kuin rehukuormien alle. Orpoja
lapsilaumoja, menehtyäkseen surevia vaimoparkoja on sääli katsella.
Hiekkapengermän takaa ilmestyy lakkaamatta murheellisia silmiä,
kirkkaissa kyynelhelmissä kimaltelevia lasten silmiä, verestävän
harmaita vanhusten silmiä, syviä äidin tai vaimon silmiä, joiden
hetteet näyttävät tällä hetkellä avautuneen sydänverta kumpuaviksi
lähdesilmäkkeiksi.
Ja yhä niitä riittää. Ihmisten aikamitoilla ottaen tätä on kestänyt
jo varmaan monta tuntia. Helenan omatkin silmät ovat jo monta kertaa
kyyneltyneet, kuivuneet ja jälleen kyyneltyneet. Hänestä näyttää
eräinä hetkinä kuin taikalaivan tunteeton lasisilmäkin itkisi tätä
surkeutta. Ihmisjoukkojen hengittämää sumuhuurua on ehkä keräytynyt sen
kirkkaaseen kupupintaan.
Vihdoin sukulaisten seppeleet loppuvat. Tulee hiljaisuus, joitakin
järjestysohjeita vain kuiskaillaan. Sitten torvisoittokunta alkaa
soittaa juhlallista marssia. Tämän kestäessä haudan reunalle ilmestyy
kaksi mustapyttyistä herraa valkoisin hansikkain. He kantavat välissään
suunnattoman suurta, punaisin tulpaanein koristettua seppelettä.
Toinen herroista heittää hattunsa, astuu lähemmäksi hautakumpua ja
avaa suunsa. Helena painaa korvansa lasiseinään ja herkistäytyy
kuuntelemaan. Ihmeen selvästi hän nyt kaiken kuuleekin, tuskin
montakaan sanaa häipyy arvaamalla aavistettavaksi. Näin herra puhuu.
— Minulle on tänä murheen päivänä teille, arvoisat herrat ja naiset ja
teillekin, surevat sukulaiset, yksi iloinen uutinen... tuota, tarkoitan
tietysti lohdullinenkin uutinen ilmoitettavana. Kaivosyhtiömme
korkeasti kunnioitettu varapresidentti on osoittanut meille sen
kunnian, että omassa arvokkaassa persoonassaan on pitkien matkojen
takaa vaivautunut kohottamaan ainutlaatuisen surujuhlamme suurta
loisteliaisuutta... tarkoitan tietenkin juhlallisuutta. Ystävällisesti
hän on lupautunut itsekin lausumaan teille, arvoisat herrat ja
naiset, ja teille, surevat sukulaiset, muutaman sanan. Kaivosyhtiömme
paikallisena edustajana pyydän luovuttaa puheenvuoron täten hänelle.
Herrat kumartavat toisilleen ja vaihtavat vaivoin paikkaa
ahtaanpuoleisessa tilassa. Helena vetää silmänsä etusilmän
kiikarilasiin.
— Vanhemmat, puolisot ja lapset! Hyvät naiset ja herrat! Minun
sydäntäni on syvästi liikuttanut tämä onneton tapaus, suuresti
valitettava tapaus, toistan sen vielä kerran. Mutta nämä ovat
onnettomuuksia, jotka silloin tällöin kohtaavat milloin mitäkin
maata, milloin mitäkin kansaa ja kulloin kutakin kaivosyhtiötä.
Suuria aineellisia arvoja ja tuhansia ihmishenkiä niissä joka vuosi
menetetään. Matemaattisella tarkkuudella voidaan nykyisin jo laskea,
miten paljon missäkin maassa vuosittain kaivosonnettomuuksissa
menetetään. Tämäkin meidän yhtiötämme ja tätä paikkakuntaa kohdannut
suuri vaurio kuuluu niihin. Meidän oli nyt vuoro maksaa tämä raskas
vero ihmiskunnan kehityksen hyväksi.

— Sanokaa kapitalismin hyväksi.

Keskeytys kuuluu taempaa väkijoukosta, mutta kantautuu selvästi Helenan
korviin. Puhuja rykäisee ja alkaa puhua kimakammalla äänellä.
— Kaivosyhtiömme johto on aina ja tässäkin tapauksessa ryhtynyt mitä
ankarimpiin varovaisuus- ja suojelutoimenpiteisiin. Tämä valitettava
tapaus olisi sattunut... olisi sattunut...

— Ei olisi sattunut, jos käytävät olisi pönkitetty aikoinaan.

— Ja varakäytävät edes pidetty kuljettavassa kunnossa!

— Eikä paukuteltu niin kovilla panoksilla!

— Ettei helvetinkään seinät niitä kestäisi! Välihuudahdukset iskevät
kuin äkäiset ampiaiset eri puolilta väkijoukkoa. Korkea herra pysähtyy
puheessaan, mutta paikallinen edustaja punoittaa kiukusta, tuijottaa
sinne, tuijottaa tänne kuin keihästääkseen hautausmaan kiviseinään
uskalikot rauhanhäiritsijät. Poliisia huudetaan. Lienee saapunutkin,
koska väkijoukko hiljenee ja varapresidentti saattaa jatkaa puhettaan.
Hänen täytyy ottaa vauhtia viimeisen lauseensa takaa, tuskinpa sitä
kukaan muutoin muistaisikaan.
— Tämä valitettava onnettomuus olisi sattunut joka tapauksessa,
niinkuin tämäkin äskeinen välihäiriö. Se on luonnollinen seuraus
edellisestä.

— Oikein puhuttu!

— Niin se onkin!

— Niin se aina tuleekin olemaan! Poliisi ei liene saanut todellisia
häiritsijöitä kiinni, tai lienee niitä ilmestynyt uusia.
Varapresidentti jatkaa kertaamatta.
— Ottaen huomioon nämä inhimillisesti valitettavat tosiasiat, on
tehtaamme johto päättänyt lahjoittaa hädänalaisille perheille kerta
kaikkiaan satatuhatta markkaa. Isättömiksi jääneitä lapsia varten
olemme päättäneet perustaa orpokodin, jossa heistä kasvatetaan
yhteiskunnalle hyödyllisiä kansalaisia.
Helena muistaa, että orpokotien perustaminen oli madame Maailmanvalon
yksinoikeus. On häpeämätöntä, että suuri kaivosyhtiö pyrkii
turvattoman, jo kuolleen naisen kalavesille. Tämä ajatus jää Helenan
mielessä keskeneräiseksi, niinkuin hautajaisvaiheiden jatkuva
seuraaminen. Lasilaiva on vihdoinkin kyllästynyt kyntysillään
seisomiseen, hyrähtää suuren hautausmaan pehmeiden hiekkakerrostumien
lävitse ja poraa kohta maanalaisia kallioita, että pyrstöevä tärisee.
Helena kurkottautuu katsomaan, mennäänkö jälleen jonkin kultakaivoksen
lävitse, mutta ei näe enää välkkyvää vuorta, ei vettä eikä maata. Laiva
viilettää keveästi läpäistävässä aineessa nopeammin kuin ajatus. Se on
ilmaa ohkaisempaa, auringon valoa keveämpää, jotakin utumaisen kirkasta
täyteainetta kahden taivaankappaleen välillä. Yhdessä silmänräpäyksessä
he ampaisevat tavattomia matkoja. Tällä menolla ehdittäneen viidessä
minuutissa maasta aurinkoon.
Mutta nyt se kulkee jälleen maantietä pitkin. Onko sen alla pyörät, vai
luistaako suksena, liikunnosta ei voi päätellä, pohjan lävitse ei näe,
siinä lienee jonkinlainen kumimatto. Ja porttikin on tiellä. Arvaakin
tuon, ei tuonelan orhilta kuono katkea, vaikka rautaporttikin olisi.
Tuttu mies räväyttää portin auki. — Vai niin, vai huvimatkoilla on
käyty! Vanhus vilkauttaa kädellään. Helena vilauttaa vastaan.
Huvimatka jatkuu kultaisen vasikan palvelijoitten siirtokunnassa. Ei
Helena kuitenkaan olisi osannut ennakolta mielessään kuvitella, että
heillä tuonelassakin olisi näin komeat asuinsijat. Sielläpä todella
välkähtelee kultaa ja hopeaa, maassa ja puissa.
Lasilaiva mataa jälleen, matkustaja tarkkailee ympärilleen. Teillä ja
teiden varsilla kuljeskelee joukoittain kumaraisia miehiä ja naisia
silmissään oudosti janoava kiihko. Milloin joku huomaa edessään
tavallista kirkkaammin kiiltävän kiven, syöksähtää hän suin päin sitä
tavoittamaan, repii maata, raastaa kiveä kynsin hampain, multaisin,
verisin ikenin kuin raivotautinen koira. Jos joku toinen sattuu
samanaikaisesti paikalle, niinkuin usein sattuukin, syöksähtää hän
arvelematta löytäjän kurkkuun. Kiiltävä kivi sinkoilee kädestä käteen,
otsasta otsaan. Niin kauan he tavallisesti takovat sillä toisiaan,
kunnes molemmat makaavat maassa yhtenä verisenä myrisevänä keränä
ja kolmas kulkija ryöstää kiiltokiven joutuakseen kohta seuraavien
vaaniskelijoiden mukiloitavaksi.
Muutamat kuvittelevat näkevänsä kultaa puissakin. Heidän tavoittelunsa
on usein mitä naurettavinta. Helena kääntyy selällään maaten
tarkkailemaan, miten vanhat lihavat miehet yrittävät kiivetä terhakasti
oksattomia puunrunkoja ylöspäin. He raapivat vatsansa ja varpaansa
verille, halaavat puunrunkoa ja irvistelevät ankarasti pyöreä naamansa
hikikarpaloita kiehuen. Mutta harvoin he pääsevät perille, väsyvät
kesken aikojaan ja mätkähtelevät päänsä halki kiviin ja kantoihin. Jos
joku ylivoimaisin ponnistuksin pääsee perille, saa hän käteensä vain
auringon välkyttämän kuivan lehden. Tällöin hän kiroilee hirveästi
tai porahtaa avoitkuun. Tämän jälkeen he tavallisesti tahtovat tappaa
itsensä, mutta se ei käy näissä oloissa laatuun. Heillä ei ole hihnaa,
johon voisi hirttäytyä, ja jos he yrittävät pudottautua pää edellä
kiveen, saavat he seuraamukseksi vain komeita mustelmasarvia ja
monenmoista ruumiinkipua.
Kaikkein hullunkurisimmilta näyttävät ne kullanpalvojat, jotka
köntysillään ryömien nuoleskelevat maakivennupuja. Kun aurinko paistaa
niihin syrjittäin, luulevat he, että niissäkin on kultaa. Kivi ei
liikahda. He eivät mahda sille mitään. Kun he eivät muutakaan voi,
niin he alkavat nuoleskella sitä, niinkuin nauta nuolee suolakiveä.
Kieli käy verille, mutta he nuolevat vain, omaa vertansa, jatkuvasti
tuntikausia, tätä juoksevaa kultaa, jota heidän sielunsa sammumatta
janoo.
Lasilaiva kiertelee varovasti kivennuolijoiden välitse. Peräikkunasta
näkyy rukoileva ruumis, kiiluvat silmät ja vereslihalla kihoava
kielenpää.
Tutun miehenkin Helena huomaa eräällä kivellä. Ali-Kankilan vakainen
ukko siinä istuu. Hän ei ryömi maakiviä nuolemassa eikä kiipeile puihin
kuivia lehtiä tavoittelemaan. Eipä hän eläessäänkään kiipeillyt eikä
ryöminyt, vaan kasvatteli komeita hirsimetsiä, myyskenteli viljaa ja
lueskeli paperirahoja lauantaisin kunnan säästöpankissa. Sitä hän
nytkin tekee, ylen hartaana. Hänellä on polvillaan kolme pinkkaa
erisuuruisia puunlehtiä. Hän järjestelee ne tasaisiksi kasoiksi
kuin virsikirjan lehdet. Silmä muljahtaa, suu mutruilee, lienee kai
hyvin ryppyisiä kaksikymmenmarkkasia: haaskat hoitelevatkin noin
huolimattomasti rahojaan. Jo on pinkka kunnossa jotenkuten, oikean
käden peukalo kivertyy, huulet imevät sylkeä. Sptho! Peukalo painuu
lehtipinkan reunaan: kaksikymmentä... neljäkymmentä... kuusikymmentä...
kahdeksankymmentä...
Lasilaiva kääntyy ja Kankilan ukko jää lukemaan rahojaan. Helenan
huomio kiintyy uusiin kulkijoihin. Tietä pitkin juoksee kaksi lihavaa
lylleröä, peräkanaa samaa raidetta pitkin. He ovat ukko ja akka, ukolla
musta päähine, akka avopäin seiväs tukevasti kädessä. Äijä vilkuilee
taakseen leveän lystillisellä naamallaan, hampaaton suu rääkäisee apua.
Ämmän lihavuuden rieska hyllyy, musta hiuspalmikko lätkää valtavan
leveihin takamuksiin. Takaa katsoen hänen ruumiinsa näyttää siltä, kuin
kaksi syötinsikaa olisi kohoutunut takajaloilleen ja alkanut juosta
käsi kädessä. Mutta seiväs on uhkaavasti vinossa.
Missä ihmeessä Helena ennen on nähnyt tuon lystillisen parin
juoksukilpasilla? Eipä ole nähnyt, vaan on kuullut. Naapuriseurakunnan
kappalaiskepuli juutalaissyntyisen rouvansa kanssa kirkonmäkeä
peräkanaa pyyhkäisemässä. Sama kuuluisa epeli, joka voisaatavia
kantaessaan roikkasi sormellaan pytystä, maistoi ja pyyhki kiiltäviin
housuntakamuksensa: Mamma, onko pannussa vielä sumppia? Kuivikon
isännällä on piimätöntä voita! Rouva kirjoitti saarnat, mutta äijä
lauloi ne pöntöstä. Peräkanaa juostiin rahojen vuoksi, rouva olisi
pitänyt ne kaikki. Ja täällä he nyt yhä juoksevat. Voi, äijäpahaa!
Tällä hetkellä lasilaiva vavahtaa. Niinkuin se olisi elävä ratsu ja
näkisi edessään seitsenpäisen lohikäärmeen. Se tärähtelee, hypähtelee,
lyö kokkaa kiveen, iskee perää kallioon, hyppelee kuin jalattomaksi
ammuttu jänis. Nyt se heilahti pystyyn... putoaa... putoaa... putoaa.
Valot sammuvat, mutta laiva yhä putoaa. Lienee jo jouduttu maan
etäisimpiin uumeniin, valtameren syvimpiin syvyyksiin, mutta yhä se
vain putoaa.
Yht'äkkiä kone pysähtyy, liike lakkaa. Musta, hirvittävä hiljaisuus.
Olenko lasiarkussa, upotettuna iankaikkisiin syvyyksiin?
Helena makaa kiilana kokassa, kolminkertaisena riepumyttyränä. Hengitys
salpautuu, ilma on kokonaan kadonnut. Tukehdun! Menehdyn! Kuolen! Herra
Jumala! Anna minulle yksi haukkaus ilmaa!
Laivan kokka vavahtaa. Elämä sykähtää. Ilmaa jo tuoksahtaa. Kurja
lihamöhkäle kokan kärjessä venähtää vääntelehtiväksi kastemadoksi.
Laiva vavahtaa toisen kerran, hypähtää sirkkana, ampuu ampiaisena
ylös. Vauhti vetää kiemurtavan matosykermän eläväksi siimaksi. Valot
sylkähtävät palamaan. Ilma syöksähtää jäseniin. Terve, elämä! Miten
ihana sentään oletkaan iloinesi, kärsimyksinesi! Mistään ei löydy
vertaistasi, ei ajassa eikä iankaikkisuudessa! Villivaljakkona mennään.
Kierretään ehkä kilpa-ajo rataa, jonka kääntöpisteinä ovat aurinko ja
muut avaruuden etäiset kiintotähdet. Mitään muotoja tai värejä ei saata
erottaa, kaikki on välisevää, vilisevää huminaa vain. Kunhan liikkuu,
henki elää, vilisköön tai välisköön.
Riemuissaan hän heittää kuperkeikan ja käännähtyy selällään maaten
kuperasta kattopeilistä katselemaan. Hämmästyttävä yllätys. Hän jää
sitä katselemaan, yhtenä rävähtämättömänä silmänä.
Katossa juoksee kuvanauhaa, niin ihmeen selvää, ylen ihanaa. Siellä
välkkyvät niityt ja metsät, järvet ja kosket. Lapset leikkivät ja
naiset nauravat, pääskyt syöksyvät ja siipimuurahaiset survovat
kellankajasteisena kesäiltana. Peltoa, niittyä, heinäseivästä ja
puolituleentunutta tuulessa aaltoilevaa viljasarkaa näkyy silmän
kantamattomiin.
Kanavia, rautateitä, kaupunkeja rakennetaan. Ja temppeleitä, tehtaita,
monikymmenkerroksisia palatseja. Kaikkea tätä tekevät kaksijalkaiset
muurahaiset.
He lentelevät ilmassa, syöksyvät vetten syvyyksiin, hipovat maapallonsa
kumpaakin napaa, tutkistelevat sen sydämen sykähtelyjä. Tuskin mikään
on enää heille salattua, mikään ei ole mitään. Maaemon maitorieskaa
he pusertavat esiin lukemattomilla eri tavoilla, sokerina, suoloina,
öljynä, tunturivuoren kokoisiksi pursuavina viljakumpuina. Valta ja
voima on heidän, elämä ja sen riemut ovat heidän, koko maa ja taivaskin
lienee jo heidän. Heidän ei tarvitse lähteä enää onneaan etsimään, he
ovat saavuttaneet sen, tai onni on saavuttanut heidät. Yltäkylläisyyden
riemukehänä se ympäröi heidät kaikkialla.
Mitä näenkään! Nyt, kupera peililasi, heijastelet kieroja kuvia!
Itkeviä lapsia, kalpeita vaimoja, vihaisesti säihkyviä silmäteriä.
Sokeria suolataan, viljaa poltetaan, maitoa kaadetaan lokaviemäreihin!
Ja voita, meijerivoita, junalasteittain konerasvaksi rautatehtaisiin!
Miksi eivät anna voileipää lapsille, jotka nääntyvät nälkään?
Voi, mitä näen, tämä ei ole totta! Ihmiset, kansakunnatko keskenään
noin vihan vimmassa? Tappavatko toisiaan? Ei, vaan tuhoavat,
teurastavat, raatelevat, murskaavat, sadointuhansin, miljoonittain!
Maailma savuaa, ryskyy, vapisee, aurinko itkee myrkkypilvien takana.
Kauniit viljalakeudet palavat, myllertyvät mustiksi, vaipuvat nieleviin
hautoihin. Korkeat tehtaanpiiput kaatuvat, uljaat kaupungit suistuvat
savuaviksi raunioiksi. Hautausmaatkin, vainajien pyhätöt, pirstoutuvat
sylien syvyyteen ristinkappaleita, sääriluita, pääkalloja kiehuvaksi
hornan kattilaksi. Koko kaunis maailma on muutamassa hetkessä muuttunut
tulta suitsevaksi helvetiksi.
Helena ei voi kauemmin enää katsella tätä kamalaa näytelmää. Hän
kierähtää vatsalleen, näin on toki parempi, kun ei edes näe mitään.
Kihisee, kohisee, välähtelee, ajatukset kuitenkin näkevät kaiken.
Koneen kokka jytkähtää kuin teräksiseen kallioon. Iskee, kierii,
nakuttaa. Nakuttaa kuin mielipuolen ompelukone, kiertää, kaartaa, ei
pääse läpi.
Nyt se peräytyy vauhtia ottamaan, sähisee, murisee, päkättää kuin
ärsytetty pässi. Jo pysähtyy, hyrisee paikallaan.
Helena tulee kiinnittäneeksi huomionsa kokkaikkunaan. Edessä on
mahdottoman suuri seinätaulu, johon tulta säihkyvillä kirkon
korkuisilla kirjaimilla on kirjoitettu: AHNEUS ON KAIKEN PAHUUDEN
JUURI, JOTA MUUTAMAT OVAT HIMOINNEET JA ITSELLENSÄ PALJON MURHETTA
SAATTANEET. SAMMUMATTOMASSA VALLAN JA KULLAN JANOSSAAN HE OVAT KAUNIIN
MAAILMANSA HELVETIKSI VAIHTANEET.
Lasilaiva hyrähtää kovemmin, jo ampaisee. Helena tuntee jäävänsä
paikalleen kuin lintu siivilleen, hiljalleen kelluen alaspäin keinumaan.
Lasilaiva kiitää tulinuolena rautaista taulua kohti, jymähtää
alareunaan, poraa tulihyrränä, uppoaa, painuu läpi. Jäljelle jää vain
pyöreänä hehkuva tulisilmäke, kultapiste. Se on nähtävästi taulun
kirjoittajalta unohtunut.

19.

Vihtori ajelee kotiin päin yksinään. Pappi ei ollut kotona, oli juuri
vähää ennen lähtenyt pitäjän toiselle laidalle. — Jos olisit tullut
puolta tuntia aikaisemmin, sanoi sisäkköpiika. Sen viivytyksen teki
tukkipomon takia tehty mutka, josta ainoana ansiona ja muistona
Vihtorilla on nuhrautunut sokerimurikka. Hän on pureskellut ja
nuoleskellut sitä kuin lehmä suolakiveä. Se on pudonnut hänen
kouristaan muutaman kerran likaisille kärrynlavoille ja kerran
maantiellekin. Ja on vetänyt puoleensa poroa kuin häkää. Hän on
huuhdellut sitä jo vesiojassakin, mutta ei se ole puhdistunut.
Mitä kotona sanotaan, kun ei pappia saatukaan? Voinee kai siihen
vastata mitä tahansa. — Ei ollut kotona, ja kun ei ollut, niin ei
ollut, minkä minä sille mahdoin. Äijälle voisi tämän sanoa, valehdella
mitä tahansa, mutta jos emäntä itse kysyy. Tuntuu kuin ei voisi sanoa
sitäkään, ettei ollut kotona. On se paha paikka, jos viimeisiään
veisaa, odottaa eikä saakaan.
Vihtori koettaa paaduttaa mieltään. Mikä tämä nyt on, yhden papin
käynti, ja mitä se merkitsee. Osaa kai tuota aikuinen ihminen kuolla
ilman rippiäkin, meidän emäntä varsinkin. Mahtaako hänellä niin kovin
paljon olla syntiä? Puhutaanhan siitä pojan potkaisusta, mutta kerranko
sellaista on tapahtunut. Jos minä olisin Isä Jumalan asemassa, niin
silmäni ummistaisin, nauraisin äijälle, mitähän lähtee nuorempiensa
kanssa marjaan. Näin ja monella muulla tavalla hän todistelee papin
ripitykset kokonaan tarpeettomiksi tässä tapauksessa. Eikä se ole vielä
kirkossa sanottu, tokko edes kuoleekaan, turhaa hömpsötystä on ehkä
koko puuha.
Kun Vihtori ajattelee omalta kannaltaan tätä asian käännettä, niin hän
tulee vielä myönteisempiin tuloksiin. Tässä se pappi nyt könöttäisi ja
minä saisin istua kapealla ja kovalla perälaudalla. Kyselisi, mitähän
kyselisi, ja minun pitäisi varautua taidolla valehtelemaan. Ehkäpä
muistaisi kolttoset rippikouluviikoilta. Mitäpä niihinkään vastailisin.
Ja kukahan yöllä joutuisi takaisin kuskailemaan. Kukapa muu kuin
Vihtori-poika, siinä räävääntyisi yö, jo toinen yö. Saakelin tumppu!
Viimeiset sanat hän ajattelee ääneen Helmiä tarkoittaen. Hän ei voi
olla pihahtamatta ajatellessaankin tuota pampulaa. Tällä kertaa piika
ei kuitenkaan kauan pysy näkösällä, emäntä pyrkii jälleen etualalle.
Se on ollut hyvä emäntä, jos asian rehellisesti tunnustaa. Ruoka on
ollut kunnollista ja aina aikanaan pöydässä, kun vain äijältä on
syömärauhan saanut. Emäntä on silittänyt paidat, parsinut sukat,
kaikesta pyytämättä huolehtinut. Ja nyt kun hän palkaksi pyytää pappia,
kerran vain, ei miehen pidä saada sen vertaa aikoihin.
Vihtori on tämän asian vuoksi jo oikein vihainen itselleen ja
erittäinkin sille pomolle, senkin mölperille, joka ei omilla
kavioillaan muutamaa kilometriä kampuroinut, ja tuommoista sokeriakin
vielä osti!
Hän kaivaa sen vihapäissään jälleen povitaskustaan ja koputtelee sillä
kärrynpyörää. Se tahriutuu entistään likaisemmaksi. Tahriutukoon!
Jos tukkimies tulisi nyt tietä vastaan, niin Vihtori paiskaisi häntä
murikalla kalloon. Siinä, herra, leiviskäsi, kiitos lainasta! Hän ei
tule, mutta Vihtorin viha nousee. Se kohdistuu nyt sokerimurikkaan,
onhan se kuin sukua sille hampparille. Hän hyppää rattailta alas ojan
taakse ja heittelee sitä puiden runkoihin. Kaarnapälskäleet sinkoilevat
puista, mutta murikka on kuin räjähtämättömistä aineksista valettu
tykinkuula. Vihtori paiskelee sitä äkäpäissään kiveenkin. Kipunoita
sinkoilee kivestä, ammus ei ole tietääkseenkään. Sen pintaan on
tarttunut männyn pihkaa, kivenporoa ja jäkälän mähnää, se on saastainen
kuin rupikonna, mutta pysyy yhä ehjänä.
Vihtorin tekisi mieli heittää se jo iankaikkiseen kadotukseen, johonkin
suoläpeen, mutta ei löydä tästä maastosta sopivaa läpeä, ja niin
hän lopuksi tunkee sen harmin kappaleen vielä kerran povitaskuunsa
vastaisia toimenpiteitä varten.
Ruuna on tällä välin lähtenyt astelemaan kotiin päin. Jättäisi hyväkäs
perässään juoksemaan, se tässä enää puuttuisikin. Ei jätä, vaikka
mieli ehkä tekee. Se on tarpeeksi laiska ilman piiskan kutkuttelua
juoksuaskelta ottamaan, ja laiskuus on kallis lahja, kun sitä oikein
osaa käyttää.
Jo taas hän köryyttelee nahkatoppauksellisella etuistuimella, eikä
puutu muuta kuin pappia, Jumalan palvelijaa. Hevosta tavoittaessaan
hänelle on tullut hiki ja muutenkin hän on siinä sieluntilassa, että
saattaisi sanoa ja ajatella mitä tahansa, ellei ukkonen jyrähtäisi
ilmaisten täten kyllin ymmärrettävästi, että onpa niitä muitakin Herran
palvelijoita kuin Vihtori ja pappi.
Vihtori silmäisee taivaalle, jonne on kohoutunut jylhiä ukonmöykkyjä ja
uusia nousee kuin hyvästä hiivataikinasta. Muutkaan näköalat eivät ole
tällä hetkellä erikoisesti lohdullisia: taloton taival, kuusimetsäistä
seutua, laiska ruuna. Jos ehtisi metsän lävitse, ennenkuin pahin ryöppy
nousee. Jopahan tässä ehtii, kolme virstaa, tuommoisella kaakilla,
joka vilkuilee jokaisen mäen alla, niinkuin haluaisi keskustella
taivaanmerkeistä ja tulevista tapahtumista.
Hän koettaa kuitenkin parastaan piiskantyngän ja ohjasperien avulla.
Alamaissa ja tasaisilla päästään jonkinmoiseen juoksunhölkkään.
Mutta vastamaita on laiskalla hevosella yhtä paljon kuin tasaisia
ja alamaita yhteensä, ellei enemmänkin, ja kovaksi onneksi tulee
vastaan vielä Möykynkorven vastamaa, joka on pitkä kuin nälkävuosi:
tasainen kilometri tolpasta tolppaan. Tässä mäessä ukonpilvi tapaa
papintavoittelijat.
Heti ensimmäinen täräys on niin voimakas, että Vihtori katsoo
viisaimmaksi pujottautua istuimien alle, sinne mahtuu mykkyräisenä
juuri ja juuri. Ruuna on sen heti huomannut, mutta kun se ei näe
edessään mitään istuinta, minkä alle pujahtaisi, päättää se ottaa
vahingonkorvausta hidastelemalla, liian nopeaa kulku tähän saakka
on ollutkin. Ja jos kuoltava on, niin yhtä tuskattomasti se käynee
mäen alla kuin mäen päällä. Eipä tiedä, ajatteleeko ruuna näin, mutta
Vihtori ainakin kuvittelee näin sen puolesta. Se lontii kuin märkä täi,
pysähtyy kokonaan, ellei karjaise, ja sitten jatkuu taas venymistä,
ehkä matamista, koska hiekka hiukan pyörän alla ratisee.
Mutta pilvien herra laskettelee täysillä susipanoksilla kuin hyvätkin
otukset olisivat kysymyksessä. Vihtori rohkaisee luontoaan jos millä
tavoin. Harvoin kai ukkosen vuoksi kuolemantapauksia sattuu. Sattuu
kuitenkin. Lehdissä on ollut tänäkin suvena mainintoja kymmenittäin.
Yhdessäkin paikassa löi emännän vellipatansa ääreen. Niin täräytti,
ettei sormi liikahtanut. Entäs sen pojan, joka polkupyörällä ajoi, ja
äijän avoimella heinäpellolla rautakanki olkapäällä.
No, onneksi tässä ei ole mitään rautakankea. Onpa kärrynakseli ja
pyöränvanteet. Ja nuo suuret kuuset kummallakin puolella. Ellei muuten
löydä ukkosilmalla kuolemaansa, niin kuusen alta löytää, sitähän
teroitetaan jokaiselle koulupenskallekin. Mitenkä opettaja sanoikaan,
että se on vain tavallinen sähkön purkautumisilmiö. On se tavallinen!
Tulisi nyt hankailemaan kissannahalla ja näppäilemään peukalon
kynteensä kipinöitä, senkin koipeliini, eiköhän vetäisi nenänpäätä
valkoiseksi.
Kova ilma yltyy. Mäkeen kohoutuva tieaukeama loiskii yhtenä
välkkymerenä ja salamoita seuraavat jyräykset tärisyttävät poikaparan
päätä kovalla kärrynpohjalla. Siitä on leikki kaukana ja Vihtori alkaa
ajatella ihan vakavissaan vakavista asioista. Vahinko vain, ettei tällä
hetkellä tahdo muistaa mitään, varsinkaan sellaista, mistä jotakin
hyötyä saattaisi toivoa. Lopulta hän toki saa kiinni Joonaksen ja
valaskalan. Kun Joonas heitettiin mereen ja valas oli nielaissut hänet,
niin myrsky asettui ja laiva pelastui. Olisipa nytkin joku Joonas, niin
nakattaisiin äijä maantielle. Ei ole muuta kuin yksi, Vihtori itse.
Olisi voinut olla toinenkin. Mutta eihän pappia olisi voinut heittää
pedon kitaan.
Kuitenkin Vihtori jälleen hartaasti katuu, että tuli sen kulkijan
huiputuksille korvansa kallistaneeksi. Olisi pappi nyt matkassa, niin
ei olisi mitään hätää. Hän löytäisi oikeat ukkosen sanat. Täällä
Vihtori-poloinen vain liepeitten alla hiljaa yllyttelisi: Rukoile,
herra pastori, messua, jalo mies, koska olet ammattimies! Kiepahtaa
siinä mieleen sellainenkin synnillinen sivuajatus, että jos salama
tästä huolimatta iskisi, niin pappiin se varmasti ensinnä iskisi,
koska papin pää olisi kyynärää korkeammalla. Miten lienee tuon
konin pää? Jospa se keikuttaisi sitä edes ylöspäin yhtä paljon kuin
alaspäin. Siinä sitä olisikin kalloa yhden salaman korvennettavaksi ja
selkäruotoa pitkin voisi jatkaa.
Mutta jumalanilma on nyt ankaralla päällä. Se ei kärsi sivukiepauksia
eikä koninleikkiä edes oman päänahan pelastamiseksi. Salamat
sinkoilevat yhä taajempaan, yhtenä kiehuvana helvetin ahjona on koko
mäki ja olevainen maailma. Rukoukset eivät enää auta, varsinkaan kun
ei niitä muista. Vihtori turvautuu uhrilahjoihin. Hän muistaa kerran
pikkupoikana saaneensa langasta jäniksen, kun oli luvannut itsensä
metsän menninkäiselle. Heti seuraavana aamuna oli jussi killunut
taulunpyyhkeet pystyssä latovivussa. Se oli vetänyt miehen naaman
totiseksi, mutta onneksi oli kirkas kevätpäivä, ja hän oli tullut
ajatelleeksi, ettei suinkaan pirulle antamaansa lupausta koskaan
tarvinnut pitää, riitti sellaiselle veijarille, kun oli luvannutkin.
Nyt on peräti toinen juttu. On niin totiset paikat, että peloittaa
uudelleen se kymmeniä kertoja naureskeltu jäniksen saanti, josta on
kulunut jo toistakymmentä vuotta. Jospa äijä itse onkin lähtenet
perimään vanhoja jänisvelkojaan, hänelle kai sopisi muutenkin tällaiset
ilotulitukset, paremmin kuin Jumalan ilmalle?
Mutta vanhaa seppää ei kannata ruveta suostuttelemaan, varsinkaan, kun
on jo kerran pettänyt. Toiselle Herralle Vihtori nyt uhraisi, kun vain
keksisi, mitä uhraisi, mutta ei keksi. Miten ihmisen tällä hetkellä
pitääkin olla niin saastaisen köyhä.
Hän kiemurtaa vaikeassa makuutilassaan ja tuntee sokerimurikan
povitaskussaan. Ahaa! Mitä varten tuota imukiveä minun piinakseni
olisi annettu, ellei siinä olisi jokin tarkoitus takana? Siinäpä se,
ukkosen uhrilahja! Hätäytyneenäkin Vihtori toki käsittää, ettei se
kelpaa sellaisenaan. Nopeasti hän keräilee sen ympärille yhtä jos
toista valkoisinta vaateriepuaan. Nöyryys on köyhän kaunistus, sitä
on Vihtorille teroitettu koulussa ja kotona, eikä hän suinkaan ole
sellainen taulapää, ettei hädän hetkellä parhaimpiaan muistaisi.
Hän lupaa hakata sokerin emännän morttelissa ja syödä sen viimeiseen
ripeneeseen saakka ohravellin tai vaikka sianlihasoosin kanssa, jos
vain elävänä pääsee noita toimituksia käytäntöön panemaan.
Ei kelpaa. Ankara herra yltyy yhä vihassaan. Ja kaikeksi
onnettomuudeksi kaakki pysähtyy ihan kokonaan, pahimpaan paikkaan
mäen rinteessä, missä kahden puolen kasvaa kaikkein korkeimmat
kuuset. Vihtori ei uskalla nostaa päätään katsoakseen, tietää hän sen
ilmankin. Ohjaksilla hosuen hän heikosti kuitenkin koettaa kiihottaa
konia käyntiin. Se kääntyy poikkiteloin, kaiketi siinä tarkoituksessa,
etteivät kärryt painaisi olkapäihin, sitten ei hievahdakaan.
Mutta Vihtorilla ei ole mukana muuta kuin sokerimurikka. Hän lupaa
kotiin päästyään porata siihen reiän ja kiinnittää sen narusta aittansa
orteen killumaan. Joka kerta, kun hän palaisi Helmin aitasta, hän
köntisi polvillaan oven luota keskilattialle ja nuolisi likaista
murikkaa ja koputtaisi päätäänkin siihen. Ja hän tekee varmasti,
mitä on luvannut, vaikka ei pirulle tehnyt. Mutta eikö se ole tässä
tapauksessa hänelle vain ansioksi luettava?
Ei ole. Lieskat sinkoilevat ja kärrynpohja tärisee. Mitäpä
Vihtori-parka enää muuta voi antaa. Ei ole kuin risaiset ryysyt yllä ja
rapainen murikka sulaa niiden välissä. Synkkää on, peräti toivotonta.
Mutta sitten hän jälleen muistaa Helmin, jonka kanssa on tullut yhtä
jos toistakin pelehtäneeksi. Hän lupaa naida Helmin, kukkoilematta,
oikein rehellisesti ja lopullisesti, jos vain selvenee ehjin nahoin
kotiin.
Se uhri tehoaa. Niin Vihtori ainakin luulee. Salamat harvenevat,
jyräykset myöhästyvät ja heikkenevät. Seuraa rankkasade, joka
katkeamattomilla suihkusiimoilla valaa miestä ja hevosta. Hevonen ei
viitsi korvaansa liikauttaa, eipä mieskään enempää kuin senverran,
ettei vesi pääse oikosenaan korvan sisään valumaan.
Imelä vesi valuu märkää ihoa pitkin. Valukoon! Vähemmän jää nuorassa
nuoleskeltavaksi, jos sitä lupausta tarvinnee niin toden kannalta
ottaa, sillä ukkonen on häipynyt, jo, minne lieneekään. Ja sitäpaitsi
Vihtori aikoo täyttää viimeisen lupauksensa, sen, mistä apu lähti.

20.

Helena leijailee tuulen kannattelemana. Hän on käynyt höyhenen
keveäksi tai on selkäpuolelle kasvanut ilmarakko. Hän on monta kertaa
jo mielinyt tarkastella sitä, mutta milloin sitä on yrittänyt,
ajatellutkin vain sinnepäin, on hän ollut kadottamaisillaan
tasapainonsa. Hänestä tuntuu, kuin hän liitelisi etunojaisena ison
varpaan alla kierivän pallon pinnalla.
Laskeutuu hän kuitenkin, ellei vain tuulemaan rupeaisi. Jo vihdoin
hän liikkuu varvastuntumalla maassa. Hän on osautunut hauskalle
kävelytielle, joka tulee metsästä ja menee metsään. Hän tahtoo lähteä
astumaan sitä eteenpäin, mutta jalka ei nouse, liukastelee vain. Hän
yrittää kovin, mutta kuukahtaa nenälleen. Monta ihmettä hän tässä
valtakunnassa on nähnyt, eipä ennen vielä tällaista kummaa. Hän
mukautuu. Sopinee luistella, ellei kävelemällä pääse. Nuorena hän oli
hyväkin luistelija, kipparanokkaisillaan. Hui, hai mentiin. Jäljelle
jäivät aikuiset pojatkin.
Tällä kertaa Helenalla ei ole mitään kipparanokkaisia, tavalliset
viisipiikkiset vain, ja niitäkin on käyteltävä siihen tapaan kuin tämä
peilisileä, kummallisesti kiertelevä liukurata vaatii.
Hän harjoittelee varovasti, tottuu potkimaan ja liukumaan, oikein
hauskasti jo kiepauttelee somaa tietä eteen päin. Tie juoksuttaa
kaarroksiaan puoleen ja toiseen. Mikä keijutonttujen luistinrata tämä
lieneekään?
Tulee vihdoin eteen pitempi suora ja väljempi näköala. Helena pysähtyy
iloisesti yllättyneenä katsastelemaan. Tuttu maisema siellä jälleen
näkyy, kohoava mäkikumpu ja sen huipulla sinilieskoina loimuava valo.
Kummallinen valtakunta, meni minne tahansa, liikkui missä hyvänsä:
villihirven selässä, lasilaivan sisässä tai rullaluistimilla liukuen,
tänne kuitenkin aina viimeksi osautuu. Mikä magneettinapa täällä
vetääkään?
Se seikka Helenaa hieman huolettaa, miten käynee, jos luistimilla
täytyy ryhtyä ylämäkeä kiipeämään, luiskahtelematta ne toki vielä
liukuvat, vaikka rata onkin jo hieman vastamaavoittoista. Hän jatkaa
matkaansa enempää miettimättä ja tavoittelee etukumaraisempaa
asentovarmuutta vastaisen varalle. Matka joutuu, valoloimu lähenee
ilahduttavan nopeasti.
Metsässä kuhahtaa. Lintu, jänis, ehkä ihminen? Toinen luistelija
varmaan. Niinpä Helenasta jo tuntuu, kun hän ajattelee ja entisiään
muistelee. Enemmän tuntuu, mitä enemmän muistelee. Lämpöisenä
välähtymänä palautuu mieleen, miten Kaijan Jalmari kerran aivan samoin
syksyistä kierää liukuessa kuhahti Pitkäniemen kaislikon takaa ja
sitten...
Helena kompastuu, keikahtaa nurin ja alkaa kiihtyvällä vauhdilla
liukua alaspäin. Tuntuu kuin luistimet olisi äkisti nykäisty jalkojen
alta ja kiinnitetty vatsapuolelle tai kylkiin, mikä puoli milloinkin
liukupintana sattuu olemaan. Hän lienee jo sivuuttanut luistelemansa
tieosan, mutta vauhti vain kiihtyy. Tällä kertaa hän ei osaa olla
lankeamisesta edes pahoillaan. Näin on käynyt jo monta kertaa. Ilmainen
kyyti loppunee taaskin, kun sopiva aika tulee, joku tarttunee niskaan,
vesilammikko tulee eteen tai tapahtuu pysähdys jollakin muulla tavalla.
Nyt vauhti ei enää kiihdy, hiljenee päinvastoin. Häntä kiskotaan
kahteen suuntaan. Hän tuntee olevansa kala, jota järvestä nostetaan.
Oikein arvattu, likipitäen. Väkevät käsivarret kohottavat hänet ilmaan
suurella liippahaavilla, jonka varsi tutisee. Nostaja hujauttaa hänet
pensaikkoon.

— Häh, sinäkö siellä! Taas olet osannut kiertää vastuksikseni!

— Enhän ole kiertänyt pitkään aikaan. Mitä itse aina ryhdytte minua
pysäyttelemään.
— Vai tuollaiset kiitokset saan palkakseni. Saatan kai sinut tästä
vielä takaisinkin tipauttaa.

Nyt vasta Helena tuntee pyydystäjänsä ja kiiruhtaa peräyttelemään.

— Älkää, rakas vanha ystäväni! Neuvokaa ennemmin, miten noin liukasta
polkua voin kiivetä loimutulien kukkuloille. Kaaduin äsken ilman syytä.
— Kyllä, karitsaiseni! Turhaan koetat minulle uskotella, että meillä
kukaan kaatuu ilman syytä. Mitenkäkö perille pääset? Sen kernaasti
saatan sanoa sinulle. Ponnistele eteenpäin, mutta pidä vilkuimesi
kurissa! Tämä on kiperä polku teille, naiseläväisille, jotka aina
kipuatte ja lipuatte kuin kärppä peltoraunioissa. Mitä odottelet, lähde
jo!

— Lähdenkin, kun ensin annatte minulle yhden pippurimustikan.

— Pippurimustikka olet koko... Mene tiehesi, ei minulla ole marjarasiaa
matkassani.
Helena nyökäyttää alistuvasti, portinvartija murahtaa, lientyy jo
hiukan.
— No, odota vähän! Hän vetää laajasta taskustaan vähäisen nuuskarasian
ja astuu Helenan luo. — Se, vedä tuosta henkeesi yksi siemaus!
Pölyn hieno pulveri hajuaa kiihottavasti. Helena vetää sitä nenäänsä.
Tuntuu kuin hunajatuoksuinen apilahenkäys hulvahtaisi koko ruumiin
lävitse. Se norjentaa jäsenet ja herkistää aistimet. Hän tahtoisi
henkäistä vielä toisen kerran, mutta vanhus vetää vikkelästi rasian
alas ja lyö kannen kiinni.

— No, no, nyt etene, äläkä vilkuile. Muista mitä sanon!

Hän tietysti on hävinnyt siinä hetkessä, turha katsoakaan enää. Helena
nousee ja alkaa luistella pitkin potkuin. Hän hokee ohjeita, että
paremmin muistaisi: Etene! Älä vilkuile! Etene! Älä vilkuile! Vilkuile!
Älä...
Höpsistä, päättömiä hokemaan. Miksi pitäisikään vilkuilla kaikkien
rapsausten vuoksi. Oikeassa hän siinä on. Niin on jo maailmassa, jos
jossakin asiassa tahtoo päästä johonkin päämäärään, täytyy unohtaa
kaikki muu ja suuntautua suoraan eteenpäin.
Mutta mitähän ihmeellistä elämän pulveria portinvartijalla on
rasiassaan? Olisipa sellainen aski talonemännälläkin, niin kelpaisi
elää. Ruokahuolet saisi jättää hevosille. Kolme kertaa päivässä
haistattaisi väellä, juoksettaisi hät'hätää, koko talkooväen nenien
editse.
Rata on hereässä liukumakunnossa. Mikä siirtokunta täällä mahtanee
harhailla, kun heille on rakennettu näin hyvät tiet... Kiperimpiä
polkuja naiseläväisille. Leikkiä taisi laskettaa totisella naamallaan.
Ei ketään muita kulkijoita näy, lienenkö ensimmäinen vai viimeinen.
Jo joku tavoittaa. Nuori urheilupukuinen mies laskettaa kädet selän
takana hyvää vauhtia hänen ohitseen. Hän luistelee kauniisti ja
hetkauttelee siroa ruumistaan sulavin kaartumin. Helena vaistoilee
ansaa. Se on ehkä houkutuslintu, jota ei pitäisi katsoa, ei
kuunnella. Hän kääntää kasvonsa alaspäin. Näin hän ei kuitenkaan voi
pitkälti luistella. On kuin veri nousisi päähän. Siellä lienee vielä
portinvartijan elonuuskan tuoksuja.
Hän katsahtaa ylöspäin suuntaa ottaakseen. Sinipukuinen poika
huojahtelee aivan lähellä. Jokin villi ääni kuiskii kumpaankin korvaan:
Olet päässyt jo lähemmäksi! Ota kiinni tuo sorja poika! Hän ei muista
kieltäytymisen käskyä, vaan lähtee tavoittamaan. Poika tuntee sen,
potkii pitempään, notkuu syvempään. Samoin tekee Helena, oikein
pitkään, oikein syvään, niin syvään, että jälleen kompastuu ja kaatuu
pitkin pituuttaan.
Mutta seuraamuksia hän ei jouda nyt ajattelemaan, hän ajattelee vain
somaa poikaa ja koettaa kaatuessaan, alaspäin liukuessaankin pidättää
äskeistä näkökuvaa silmissään. Se ei säily kauan, sillä hän painuu
nopeasti alaspäin. Olisipa sinipukuinen nyt edellä! Niin synnillisesti
hän lankeemuksestaan huolimatta yhä kuvittelee. Ei ole ketään, vain
loppumatonta liukurataa kuin kudinlankaa pumpulitehtaan rullapuissa.
Rata tuntuu käyvän jo kovaksi. Mutkapaikoissa hän lyö polviaan ja
kyynärpäitään armottomasti jäätyneen tiekaukalon kolhiviin laitoihin.
Yhden tekevää, kiertyykö keräksi vai jarrutteleeko jaloillaan.
Parhaiten sittenkin säilyy kolhuilta laskettelemalla pää edellä
myötävirtaan. Minkälainen rupikaali hänen päänsä jo mahtaa ollakaan:
silmät umpeen muuratut, nenä kuin kolhittu peruna.
Hän on turtunut jo iskuja vastaan eikä viitsi edes ajatella, milloin
mäki loppuu, ennemmin varmaan kuin iankaikkisuus. Hän painaa
hämärtyvät silmänsä kokonaan kiinni, tilaa toivomusten konttorista
makuuvaunupiletin ja uskoo itsensä täydelleen kuljettajan huomaan. Niin
hän nyt huristelee kaikelle turtuneena, tummat ikkunaverhot kiinni,
kunnes vihdoin joutuu pysähdysasemalle. Radalla lienee jokin kimmoisa
esine, joka pysäyttää koko junan. Tuntumus on hämmästyttävän tuttu.
Ellei ruumis olisi niin täynnä kipeitä mustelmia, olisi se ihastuttavan
mieluisakin. Helenasta tuntuu niinkuin... hän ei tahdo sitä kieltää,
vaikka uudelleen lähdettäisiin painumaan... kuin voimakas mies olisi
ottanut käsivarsilleen, joustavasti, kuitenkin tarpeeksi tukevasti,
kuten ottaa henkilö, joka työnään on tottunut tämäntapaisia kappaleita
kanniskelemaan.
— Turkanen! Nuori nainenko olet? Lienetpä tavallinen lintu, koska
kiinni joutumatta olet liukunut tänne saakka.
Miehen ääni tuntuu Helenasta hyvin tutulta. Hän koettaa avata
kiinnimuurautuneita silmiään, vuoroon kumpaakin. Yritykset onnistuvat
heikosti, mutta vaaniva valosäde tunkeutuu sentään lävitse joistakin
rakosista. Hän tuntee miehen ja syöksähtää häneen sylin kiinni.

— Sinäkö se olet, Niko! Minä tunsin sinut!

— Aivan oikein, tunsin kai minäkin sinut, Luotolan kaunis Helena, en
kuitenkaan heti uskaltanut nimeäsi mainita.

— Miksi et uskaltanut?

— Katsos, hölömäisyyteni vuoksi minulle maailmassa eläessäni monta
kertaa sattui hyvin vaikeasti selvitettäviä tilanteita, mutta puhumatta
paras. Miten ihmeessä sinä olet näillä raiteilla liukunut tänne
lämpimiin etelävaltoihin saakka, sitä en jaksa käsittää.
He istuvat tiepuoleen. Helena selittää ja sittenpä Niko jo käsittää.
Hän itse on ollut tämän ratayhtiön vakinaisena matkustajana jo
viitisen vuotta ja tietää melkoisen hyvin sen monet metkut. Täällä,
sivulla istuskellessa saattaa ajatella tai puhua mitä tahansa, mutta
henkäiseppä jotakin tuolla radalla. Se on kuin kolmesti tislattua
vuoriöljyä kahdeksansylinteriselle moottorille. Vaunu imee ja vetää
kuin itse paholainen kampiakselista pyörittäisi ja vaikka siinä sitten
jarrutat käsin tai jaloin tai millä pelillä tahansa, niin aina samat
hurinat, kuten sen itse jo kyllin selvästi olet saanut tuntea.

— Ketä varten tämä tällainen rata lienee rakennettu?

Niko purskahtaa nauramaan.

— Sinä olet sukkelin tyttö, mitä maailmassa olen tavannut. Etkö vielä
tähän mennessä ole tuntenut ruumiissasi sitä?
He kohentautuvat ylemmäksi istumaan ja Helenakin jo nauraa. Arvannee
kai hän osapuilleen, mutta ei sano enää välittävänsä, niistä eikä
mistään. Hänelle riittää, kun he täällä näin yllättämällä ovat
löytäneet toisensa. Niko on isä, arvanneeko edes sitäkään. He ovat
yhdennäköiset, isä ja poika. Siitä näkyy, miten vilpittömästi Helena
on rakastanut. Ja nyt hän on ikuisesti vapaa lautamiehestä. He voivat
mennä keskenään naimisiin milloin tahansa. On kai täällä joku pappi,
jonka saisi vihkimään?

— On pappeja, paavejakin jos tarvitaan.

Niko hytkähtää uudelleen nauramaan. Ei se naurun asia olisi, mutta hän
lienee väsyksissä. Sääliksi hänen käy tuo tyttöparka, joka näyttää
olevan tosissaan. Naiset ovat tuollaisia, unohtavat kaiken rakkauden
kimmassaan.
Kolhittunakin Helena on kaunis, kypsä ja täyteläinen. Mutta mitäpä Niko
näitä täällä katselemaan ja kuvittelemaan. Unohtaakseen kaipauksensa
hän ryhtyy kaskuilemaan omista elämänvaiheistaan. Ehkäpä tyttöparka
kuunnellessaan nukahtanee ja sitten kertoja livahtaa omille teilleen.
Niko on suistunut tänne suoraa lentoa moottoreineen rautakaiteen ja
kohisevan kosken lävitse. Vaivaton oli matka. Tyttö oli kelkassa
silloinkin, mutkaisella tiellä ajoivat liian kauan suoraan. Muutamia
sekunnin murto-osia siihen aikaa vain tarvittiin, yksi humaus, yksi
kumaus ja henki pois. Täällä vasta Niko heräsi, mutta tyttöä ei ollut
enää kelkassa, eikä kelkkaakaan ole näkynyt sen koommin.
Niko ei ole käynyt ollenkaan vielä muissa valtioissa, mitäpä haettavaa
hänellä niistä olisi. Amerikassa on kaikki työ pitkälle erikoistettu,
tehtaissa erittäinkin, ja niin jokainen amerikkalainen tuonelassakin
joutuu työskentelemään sillä alalla, mikä hänen taipumuksilleen
parhaiten soveltuu. Tämä on hänen erikoisalansa, siitä saattaa olla jo
vallan vakuuttunut. Ellei hän hyrisevän elämänsä aikana ole ottanut
yhteyttä vähintään viiteensataan naiseen, niin ei sitten yhteenkään.

Helena nipistää Nikoa käsivarresta, mutta tämä ei ole tietääkseenkään.

Viimeisinä elinvuosina se on tullut hänelle sielun himoksi, ruumiin
vaivaksi. Uutta pitää aina etsiskellä. Mutta eihän yhdestä naisesta
kauankaan uutta löydä, sen hän on tullut monta kertaa kokemaan.
Taas hän saa käsivarsinipistystä palkakseen, muuttaa hieman suuntaa ja
jatkaa edelleen.
Niin ankarasti hän on touhunnut, aamusta iltaan, useamminkin illasta
aamuun, sillä hän työskenteli päivävuorolla tehtaassa. Siellä oli
kiinteästi rajoitettu työpaikka, mutta työajan jälkeen oli vapaus sitä
suurempi. Hän pyydysteli kaikkialla: suurkaupungin kaduilla, maaseudun
hiljaisemmilla teillä, suurissa kansanpuistoissa, joissa Amerikan
mantereen harvinaisimmilla nelijalkaisilla oli rauhoitetut tyyssijat.
Kaksijalkaisilla tuskin lienee ollut, sillä hän ei ollut ainoa nahkojen
metsästäjä tässä suuripiirteisessä maanosassa.

— Mistä sinä tuon eläimellisen vimman olet vereesi saanut?

— Voi, rakas ystävä, jospa tietäisinkin. Luulen kuitenkin
pohjavaikuttimina olleen eräänlaisen ennätyshimon, joka maailmassa
kaikkia ihmisiä kannustaa ponnistuksiin, kutakin alallaan. Viimeisinä
elinvuosinani valtasi minut suoranainen pyydystämisvimma, lienen
aavistellut lyhyehköksi jäävän aikani. Minun vaunussani kiikkuivat sekä
polakit että mulatit, mustat, jopa retliinitkin.

— Mitä sinä tästä ajojahdistasi hyödyit?

— Tuota samaa itseltäni aamuisin tiedustelin, soimasin, jopa
haukuskelin:
Veljeni Nikoteemus Nikoteemuksen poika, oletko portinlyömä, vaiko täysi
hullu! Etkö ole jo saanut tarpeeksesi tästä siirappi-imellyksestä?
Tuo alinomainen vaihtelu, etkö siihenkään jo kyllästy? Mitä tämä
pyhittää, rimpi kuin rimpi, lampi kuin lampi, väsynyt mato olet,
jokaisen rämpimisesi jälkeen. Näin paasasin aamuisin, kun herätyskello
rämisi, sielu kapinoi ja ruumis parka rähmötti kuin viimeiseen tippaan
puserrettu rasseliriepu.

— Sinä päivänä et kuitenkaan lähtenyt.

— Lähdinpä kuin lähdinkin. Illalla, kun hameenlieve taas jossakin
kulmassa hauskasti vilahti tai tuuli tuoksautti nenääni tuttua hajua.
— Ja nyt sen palkaksi olet liukunut täällä jo vuosikausia
harhavilahtumien hännissä, voi poika parka!
— Älä sure syntisen puolesta. Täällä on monta niin isoa herraa, etten
minä maailmassa olisi kelvannut heidän kengänkärkiään kiilloittamaan,
vähemmän ovat saaneet, syvemmälle vaipuneet.

— Pääseekö tästä vielä syvemmälle?

— Oi, tyttöseni, alkuaskelmiahan nämä vasta. Ensimmäisen ja toisen
luokan keilaradat ovat tästä pannuhuoneeseen päin. Katsos, minulla,
sinusta puhumattakaan, verenvietti kulkee vielä luonnon kaavailemissa
suuntauomissa, eikä ollut suinkaan minun syytäni, ettei useammalle
tapahtunut, kuten sinulle tapahtui. Olen täällä harhaillessani ehtinyt
nähdä yhtä jos toista, kalpenisit, jos parhaimpiani kertoisin. Tästä,
lukemattomia mutkia alaspäin, seisoo vesilätäkön vieressä eräskin
keisarinna, pesee likaista housupyykkiä, vuosikymmenestä toiseen,
pesee ja pesee, mutta ei saa kaikkea selväksi. Siinä on nauhahousuja
ja nappihousuja: upseerien, husaarien, jos joidenkin murjaanien,
takamuksiltaan leveitä kuin torpanmaat. Sanovat, että hän on ehtinyt
puhdistelemaan tusinoittain jo arabialaisten oriitten vuotia ja
siperialaisten paimenkoirien nahkoja.

— Miksi niitäkin?

— Ei kaikkea sanota, lapsille.

— Olet kauhea mies valehtelemaan.

— Olen kyllä, vaikka täällä ei valehteleminen vetele. Parhaimmatkin
valheet kalpenevat tosiasioiden rinnalla. Pyykkärikeisarinnan lätäköltä
alaspäin touhuaa toinen valtanainen satulamaakarin töissä tai jotakin
sinnepäin, en muista miksi maan päällä sellaista ammattilaista
sanotaan, joka eläimiä täyttelee, ymmärrät, mitä tarkoitan. Tämä
keisarinna on täyttänyt elukkaansa jo kaksi tuhatta vuotta ja täyttänee
toiset kaksi, ennenkuin voinee tarjota edes tarkastettavaksi sitä.

— Mikä sellainen taitotyö on?

— Onpa tuo hyväkin, vain neidon rintojen täyttäminen. Tämä arvoisa
rouva on mustasukkaisuuden kimmassa antanut repiä kamarineitsyeltään
hänen kauneimmat rintakoristeensa, valtaa kun oli ja koiramaisen
uskollisia pyöveleitä. Mutta palkaksi eukkopaha sai monituhatvuotisen
työmaan. Jopa paikasta meni rääpäisemäänkin, Luojan parhainta tekoa.
Niko nousi. Helenakin nousi ja tarttui pidättävästi kaksin käsin hänen
käteensä.

— Et suinkaan aio toista kertaa ainaiseksi jättää minua?

— Hetkeksi vain, rakas ystäväni. Uskon, ettemme kumpainenkaan aivan
lähipäivinä lähde kilvoittelukentältämme. Mitenkä laulettiinkaan
ennen vanhassa piirilaulussa: Me hetkeks' eroamme vain, mutt' jälleen
tavataan ja sitten iloitaan.
— En tahdo luopua sinusta, en enää, en vaikka... Helena pusertaa
kiihkeämmin hänen kättään ja hyrähtää itkuun.
— Sinäkö et luopuisi minusta kaiken sen jälkeen, mitä juuri olen
kertonut. Tämmöinen haaska, joka...
— Ole mikä tahansa. Olen niin sanomattoman monta kertaa sinua
kaivannut, kaipauksessani hiutunut ja orpoudessani nääntynyt. Mikään
voima ei saa meitä enää erottaa... Ei saa... Ei saa. En luovu sinusta,
en... en...
Itku keskeytyy jälleen. Niko katselee äänettömänä hänen värähtelevää
ruumistaan ja mustelmille kolhiutuneita jäseniään. Kaihoisa ikävä
raatelee hänenkin monta kertaa kuiviin vuotanutta henkiruumistaan.
Hän tuntee olevansa tuohenkäppyrä, jota tuuli juuri juoksuttaa
koettelemusten kovalla raiteella.

— Etkö huoli minusta?

— Huolisinko? Ei, hyvä tyttö, täällä enää naida eikä huolla. Täällä
paikkaillaan entisiä erheitä.
Näillä sanoilla on Helena itse aikaisemmin ilmaissut esteellisyytensä
tai ainakin aikonut sen ilmoittaa. Nyt on asia toinen. Hän ei tahdo
hellittää, vaan inttää puolestaan.

— Mutta sen jälkeen, kun olemme paikanneet ne.

— Kylläpä käskisi sinun odottaa!

— Iankaikkisuus on loppumaton, minä odotan. Niko ei vastaa tähän
mitään, vaan puristaa sanattomana pitkän tuokion.

— Sanoitko, että se on poika?

— On, vilkas, kaunis, mustasilmäinen kuin sinä.

Helenasta näyttää kuin Nikon silmäterät säihkyisivät ennallaan, hänen
omissa teräkalvoissaan päilyy kostea kyynelkiilto. Niko kumartuu ja
suutelee hänen otsansa kipeitä mustelmia.
— Sinä odotat minua tuolla. Jos tapaamme uudelleen, niin sitten en
sinua jätä.
Hän irtautuu vastustamattomasti, vilkuttaa kädellään ja häviää kuin
varjo.

21.

Kaikki heinät olisi saatu seipäälle, jos akat eivät olisi kesken
aikojaan väsähtäneet. Metsänpuoleinen sarka jäi kokonaan hajalle ja
kahdesta viereisestä rippeet.
Mitä Nestori välittäisi lautamiehen heinistä, tämä rähjääminen häntä
harmittaa. Se kuuluu ikäänkuin maailman menoon, jonkin paikan pitää
aina olla hiukan räpäskällään: veräjä auki tai aidassa rako, aisa
poikki tai luokissa särö. Ja kymmenkunta karhetta heiniä jää sateen
alle, kun ei mitenkään keritty ennen jumalanilmaa.
Akat ovat lähteneet pötkimään ladolle. Nestori ei lähde, kiusallakaan
ei lähde, ennenkuin on lyönyt viimeisenkin seipään, akkojen harmiksi,
ukkosen uhaksi. Täräyttäköön tuohon, kuusiseen karankaan, siinä
häntä onkin piikkiä kerrakseen, jos napa edellä iskee. Nestori
tuntee tuollaiset tuumingit tällä hetkellä varsin sopimattomiksi.
Ei taivaallinen ukkonen ole silakka eikä läskinpala, jota niin vain
isketään tai isketetään mihin piikkiin tahansa. Mutta kun ihminen
on pahalla tuulella, niin pahojaan ajattelee, minkäs sille mahtaa.
Vetäisikö takaisin, katuisiko ehkä? Eihän miehen ajatus ole mikään
järvelle heitetty uistimen lusikka, joka vedetään puhdistettavaksi
jokaisen ruohonykäyksen jälkeen; kun on mennyt, niin on mennyt. Tokkopa
Jumalakaan mahtanee olla mikään ampiainen, joka...
Salama iskee ja kova jyräys tärähtää heti perässä. Rautakanki kimpoaa
Nestorin kädestä, suusta pääsee: oho, peijakas!
Hän säikähtää hieman, sitäkin kuinka se niin pääsikään, ääneen. Tuolla
ne jo peräkanaa pyyhkivät niityn takana, niin täräys kuin kirous, turha
menneitä on lähteä peräilemään.

— Jumalaton, kun ei pelkää edes Herran ilmaa.

Piian sanat säväyttävät ilkeästi. Nestori ei ole huomannut, että hän
on jäänyt tänne perään päin kuhkimaan, mokomakin, huutavaisen ääni
korvessa. Eikä hänellä näytä olevan kiirettä vieläkään, heinäkarheen
rippeitä sörkkii ja sörkkii, olisi pistellyt ahkerammin aikoinaan,
senkin...
Jumalaton, ja hän itse tässä hyvinkin jumalinen, ei koko otuksessa
muuta kuin... Jos Nestori sanoisi ääneen, mitä taas ajattelee, niin ei
tämäkään mahtaisi olla soveliainta Jumalan ilman edellä lausuttavaksi.
Mokoman naatikan takia tässä vielä lisää synninteepettejä. Nestori jo
aivan karjaisee, hälväisee kuin kesyä varista.

— Lähde ladolle jo siitä toisten akkojen perässä!

Toisten akkojen! Helmiä ei mikään harmita enempää kuin tämä, ei edes
äskeinen kottikärrääminen. Hän miettii kostoa, luuleepa hyvänkin
jo keksineensä, heittelee heinänrippeitä, niinkuin ei olisi mitään
kuullutkaan.
— Seiso minun puolestani kuin Lootin hautapatsas, vaikka mätänisit
siihen paikkaan!
Nestori lyö rautakangen maahan ja lähtee ladolle, pientä kiirettäkin jo
pitäen, sillä viskoilee jo pisaroita. Eipä tyttökään jää sen kauemmaksi
aikaa seisoskelemaan, vaan lähtee miehen perässä hyvinkin näpsäkästi ja
ehtii puron poikkipuille sopivaan aikaan. Nestori tapailee kömpelösti
tasapainoaan pyörivillä siltapuilla. Ei tarvita kuin pieni pyöräytys,
mies horjahtaa puroon. Taas kirous, karkeasanaisesti molemmilla
ristimänimillä. Mutta rannalta kuuluu vain kimeä: herrajee! Ladolta
kuuluu useampia siunauksia, sillä akat ovat kuulleet ruman ärräpään ja
kauhistuneet hengessään, vähemmästäkin.
Nestori rämpii rannalle, housut ovat vyötäisiin asti märät, ilkeän
rapaiset ja liistautuvat kiinni. Hangertelevat heinänroskat syhelmöivät
ihoa. Hän ei nähnyt tytön elehtimistä, mutta aavistelee pahaa. Mikä
hörhiäinen hänet siihen olisi samaan aikaan lennättänyt? Ja eivät puut
pyöri, ellei pyöräytetä.
Vähillä pitää, ettei Nestori täräytä vielä kolmannen kerran ääneen
märin housuin ja lotisevin saappain ladolle lopsiessaan. Siellä
odottelevat akat, ja piika touhuaa, nauraa ja toskentaa kuin hyvääkin
asiaa. Kun aika mies ei pysy kahdella puulla! Näin se hoijaili, näin!
Näin se rupesi uimaan ja...

— Kitas kiinni!

Ukkonen iskee samaan liittoon. Akat siunaavat ja säntäävät päätäpahkaa
Nestorin perässä heinälatoon. Nestorista tuntuu, kuin hänet akkain
toimesta olisi muutettu luontokappaleeksi ja hän makaisi nyt
rapakääreessä. Kutkuttaa, pistelee ja kiukuttaa tuhannen tavalla. Ja
akat rälläävät.
Nyt niillä on Jumalan ilma hampaissaan. Ihminen on kuin ruoho
kedolla! Juu, juu, niin on parempikin ihminen! Ei pitäisi röyhistellä
poloisen! Ei pilkata eikä kiroilla! Ei koskaan tiedä, millä hetkellä
iankaikkisuuteen temmataan!
Niinkuin Nestori ei arvaisi, mitä ja ketä he tällä luikurillaan
tarkoittavat. Mutta kun ukkonen tärähtää, siunataan, äännetään,
vetäydytään yhä pienempään kehään märän syntisäkin ympärille.
Ukonilma kiihtyy. Se tuntuu olevan aivan niityn kohdalla, salamat
sinkoilevat tuliviilekkeinä ja ukkonen pudottelee heti perässä,
että taivaanpielet vavahtelevat. Yhä lähemmäksi akat kiertyvät, yhä
kimakammin siunailevat. Ilma on tunkkaisen painostavaa ja haisee.
Heinänhelpeet kutisevat märkää ihoa vasten, kuin tuhannen keltiäistä
tunkisi myrkkypistimiään nahan läpi.
Nestori muistaa keltiäistään, joka karkasi rangaistussaarelta, muistaa
akkaansa, joka on pettänyt hänet perin pohjin, muistaa monta muutakin,
kaikkea, mikä ärsyttää. Ja sitten vielä ympärillä nuo siunailevat
mätäperät ämmät. Mies niiden keskellä märkine ryysyineen kuin
virtsakaivoon pudonnut mullikka.
Hän paatuu, vaikka pitäisi nöyrtyä, toivoo, että nousisi vielä
kovempi Jumalan ilma, oikein jumalaton ilma, joka panisi koko roskan
säpäleiksi. — Voi mies, mitä kuvittelet, mihin itse silloin joutuisit?
— Mihin minä joutuisin! — Helvettiin! — Mikä hätä minulla siellä. —
Älä, älä. — Tämmöisen akkalauman kanssa. — Pane jo puuta veräjään. —
Tarvitaan kai sielläkin pehtoorimiestä, ei suinkaan isäntäpiru viitsi
vaivautua heinäpellolle enempää kuin laiska lautamieskään!
Näin hän kiistelee itsensä kanssa, vaikka Jumalan ilma on täydessä
mahdissaan. Kun ottaa huomioon sihinät ja siunaukset, täräykset ja
huraukset, niin eipä juuri muuhun tulokseen pääse, kuin että menoa se
nyt on, heijuu. Ei Nestori osaa vieläkään katua. Minkä ihminen Jumalan
luomalle luonnollensa mahtaa, jos äkkikatumuksesta muutenkaan enää
apua lähtisi. On yksi asia kuitenkin, joka hänen mielestään on jo
enemmän hyvä kuin paha, se äskeinen housujen kastaminen. Koivet toki
kestävät muutaman minuutin kuivua, vaikka tulipunaiseen riihen uuniin
nakattaisiin.
Ei tullutkaan mitään maailmanloppua, vain ankara sade, jota akat
hajautuvat seinävierille katsastelemaan. Nyt ei enää kukaan muista
Jumalaansa ja rällämylly räpisee seinästä seinään.
Nestori on vajonnut syvälle heiniin, akat survoivat hänet kuoppaan
äsken hengenhädissään edestakaisin juoksennellessaan. Kutisee, ettei
tahdo enää aikoihin tulla, mutta kiusallakaan ei Nestori viitsi nousta
ylös, vaan silmät siirollaan tähyillen ajattelee heinäkasassa vallan
mahdottomia.
Jos minä olisin Herra Jumala! No, no! No, mikä ettei ajatella sovi.
Kukas voi pidättää miehen ajatuksen juoksun, koska hän ei itsekään sitä
voi. Jos minä olisin Herra Jumala, niin tuohon niittyyn löisin koko
sukukunnan! Jollei mahtuisi tuohon niitylle, niin löisin uuden niityn
viereen, puolen pitäjää yhdeksi niityksi.
Entäs sitten? — Lyöty, kun lyöty! Kenelläkä siinä sanomista, jos olisin
Valtaherra.
Sade on lakannut. Nestori vääntyy ylös, naiset vetäytyvät ovelle
pudistellen heinänroskia hameistaan. Piika vilkaisee Nestoriin ja
nauraa virnottaa. Nestori on jo aivan varma epäilyksistään. Jalat
kutisevat kuin haudepadassa. Piika, eukko, koko sukukunta henkilöityy
miehen ärtyneissä silmissä yhdeksi keltiäiseksi, jonka hän löisi
niittyyn, jos olisi Valtaherra.

— Niin minä poika löisin. Mitäs siihen sanotte, häh!

— Mitä nyt! Mitä, veikkoset!

Eivät akat mitään ymmärrä, kun eivät ole kirjoja lukeneet. Nestori on
tutkinut mettiäistenkin elämää. Niinpäs ne lyödään mettiäismuoritkin.

— Yhdellä laakilla, koko eliniäksenne!

Mitä akat näin suuresta viisaudesta tajuaisivat. Päivittelevät ja
hulluttelevat. Joko ukkonen nyt löi hänen vähäisenkin järkihipenensä
lyttyyn?
Heinät ovat märkinä ja ilta on tullut Lieneekö emäntä vielä hengissä!
Lieneekö pappi jo tullut?
Ilma on raitis, taivaankupu jälleen kajea. Nestori voisi lähteä suoraan
kotiinsa, niinkuin toisetkin päiväläiset, housujen vuoksi pitäisikin.
Kuitenkin hän lähtee talon kautta. Tuntuu kuin päivä muuten jäisi
rumasti kesken.

22.

Helena ponnistelee päivästä päivään liukasta erhetietään. Väliin hän
pääsee pitkiä taipaleita, mutta usein lankeaa ja luisuu. Tämä erhepolku
on hänenkin erikoisalaansa, hän tuntee sen jo.
Hämmästyttävän tarkasti on salainen kirjanpitäjä merkinnyt hänen
pienimmätkin rikkomuksensa, hetken ajatusvälähtymät, päiväiset
mielikuvat, öiset unikuvat, kaikenkaltaiset mieliharhat. Niistä ei
näytä loppua tulevankaan.
Hän on kapinoinut vastaan monta kertaa. Mitä tuollainen hiuksen
halkominen. Kuinka heikolta ihmiseltä voidaan vaatia enemmän kuin
Herran enkeleiltä? Hän on odotellut rangaistuksia näistäkin,
kapinoitsemisistaan. Niistä ei ole mitään kuulunut.
Enimmät, milteipä kaikki syntinsä Helena on tehnyt Nikon kanssa.
Jos Niko olisi ollut yhtä uskollinen, olisivat he voineet taivaltaa
rinnakkain kuin hevospari raskaan peltoäkeen edessä. Mutta Nikon olisi
pitänyt joutua niin monen äkeen eteen toiseksi vetäjäksi. Kuinka raskas
kuorma poikaparalla mahtoi ollakaan. Eikä kuitenkaan masentunut,
leikkiä vain puhui, uljas poika.
Moottoriretkiensä vuoksi Helena monta kertaa joutuu epätoivoon.
Ellei hän uhallakin muistelisi Nikoa ja hänen lupauksiaan, jäisi hän
masentuneena nuutumaan siihen paikkaan, mihin ruumiillisesti runneltuna
mykkyräkeränä on sattunut viskautumaan. Hänen tililleen on merkitty
liikoja, niin tekee mieli väitellä. Lopuksi kuitenkin aina kirkastuu
esiin tuttu erhe, eletty tai ajatuksissa kuviteltu.
Kompastuksen aiheet yllättävät tavallisesti takaapäin, salaa,
kiehtovina houkutuksina. Käki kukahtaa, mehiläinen pörähtää, eipä
tarvita muuta kuin päivänsäteen väläys sopivalta tuntumalta. Silloin
taas on valmista huviohjelma, tanssiaiset Kariluodon tukkilautalla,
maitokauppaa karjatarhan veräjällä tai tuo tuhannesti tuttu
moottoripyöräretki.
Heti ensi lankeemuksillaan on Helena suistunut niin alas, ettei
päämääräkukkulan valotuksesta tunnu edes heijastumaväläyksiä. Hänen
täytyy turvautua tiehen, tuohon jäiseen kolhivaan kaukaloon, joka
mutkittelee yhtä mittaa. Sen varrella ei ole kilometripylväitä eikä
viittaviisareita. Ehkä ne pystytetään vasta sen jälkeen, kun mutkat
on oiottu ja santa vedätetty. Eihän näin kehnoa tietä suuressa
valtakunnassa mahdettane käyttää iankaikkisesta iankaikkiseen.
Tämäntapaisista napinoista ei seuraa rangaistuksia, mutta henkäiseppä
muuta, jotakin, joka kuuluu erikoisalaasi, heti paikalla on luistinrata
avoinna ja tunnin kuluttua löydät itsesi kurikoituna alhaalta
laaksosta, kuopasta tai lätäköstä, jossa joku aikaisemmin liukunut
ammattitoveri hieroo mustelmiaan.
He voivat lohduttaa toisiaan vakuuttelemalla, että elämä kuitenkin
on iankaikkinen ja iankaikkisuus on loppumaton. Miten tylsältä tämä
vakuuttelu tällaisina he räämyksen hetkinä jo tuntuukaan.
Toki viimein näyttää onni kääntyneen. Helena on kulkenut monta päivää
uudessa maastossa, kohoavaa tietä. Hän on erottavinaan tuttua valon
läikähtelyä ylhäältä päin. Jospa tätä onnea jatkuisi vielä viikon
päivät!
Hän rukoilee ajatuksissaan. Voinee hyvä Jumala katsella sormiensa
lävitse, jos hänellä yhä vielä sattuisi olemaan lankeemusta aiheuttavia
erheitä. Onhan niiden vastineeksi monet pikkusynnit kompasteltu jo
kymmeniin kertoihin. Pikkusynnit! Ajatteliko hän niin? Jännittyneenä
hän odottelee, mutta mitään ei tapahdu. Jumala ei ole julma. Hän
on ottanut heikon luontokappaleen jo armoihinsa. Helena jatkaa
toiveikkaana matkaansa.
Mitähän tekisin odotellessani, jos Niko kauankin viipyy? Niko,
vaarallinen mielikuva... Ei mitään tapahdu. Miksi hän ei saisi ajatella
Nikoa, jos takaa ajatuksensa, ettei synnillisesti ajattele? Ei kai
hyvällä Jumalalla ole mitään itse Nikoa vastaan? Ellei Nikolla olisi
tätä perintävikaa, olisi hän hyvinkin hyvä mies. Onhan hänellä niin
kaunis ja viisas poikakin. Saammeko vieläkin lapsia ja mikähän meidän
seuraava...
Huumaava värähdys lyö hänen lävitseen. Hän alkaa kallistua taaksepäin,
vaikka pidättelee kaikin voimin. Poika... vai tyttö... Niko! Hyvä
Jumala. En tahdo kaatua. En tahdo enää liukua en, en...
Tietysti hän kaatuu ja laskettelee hurjaa liukua koko iltapäivän.
Aurinko jo laskee, hämärä vaihtuu yöksi. Mutta yhä vain hänen suurin
lankeemuksensa laskee. Hän itkee, huutaa, turtuu täydelleen ja päättää
sammua lopullisesti, sormeaan ei liikauta, silmäänsä ei räpäytä,
tapahtuipa mitä tahansa. Vielä liukuu, liukukoon! Loiskis! Tuota jo
odottelinkin. Olisi edes hyvin rapaista vettä! Kyllä kai onkin, koska
haisee ja tuntuu vellimäiseltä. Hyvää yötä, Helena parka! Nyt nukutaan,
iankaikkisesti.
Mutta heikon sielun oma aloite ei tässä valtakunnassa onnistu, ei
ainakaan se, mitä kiukustuneena kuvittelee. Helenaa nykäistään
olkapäästä, ennenkuin hän on ehtinyt silmäänsä ummistaa, jaloilleen
on noustava, viivyttelemättä. Nähtävästi hän ei ole varsin ihanan
näköinen, koska portinvartija murahtaa:

— Ettet jo häpeä! Nuori nainen ja rapakossa rypee kuin emäsika!

— En nouse... milloinkaan!...

— Jaa, ettet nouse!

Se lähti sillä painolla, että jatkon saattoi arvata. Helena kiepsahtaa
jaloilleen vikkelämmin, kuin niissä oloissa keneltäkään olisi saattanut
odottaa. Hän alkaa peseytyä läheisen ojan virtaavassa vedessä. Äijä
jatkaa voimallisesti aloittamaansa rippisaarnaa.
— Ensin kipuaa, koko elämänsä kipuaa kaikennäköisiin kutupaikkoihin.
Ja aina putoaa, räpylät hajalla kuin haulikolla ammuttu siipiorava.
Käskinkö minä sinua kuralätäköissä rähmimään, vai mitä, häh?

— Mitäs kun...

— Suus kiinni! Pese korvasikin äläkä turise!

— Mutta minä olen yrittänyt...

— Olet kai siinä yrittänyt, jokaisen papukaijan perään, näkee sen
näistä maisemistakin. Tiedätkö, miten pitkä matka täältä on vuoren
kukkuloille?
— Mistä täällä mitään tietää, kun ette viitsi pystyttää edes
kilometripylväitä tien varteen.
— Jassoo! Vai pylväitä tälle mamselille pitäisi pystytellä! Että hän
kiukuissansa iskisi tyhmän päänsä liisteri liiskaksi. Äläpä nuolaise!

— Mutta minä menen vielä Nikon kanssa naimisiin!

— Minkä Nikon?

— Sen amerikkalaisen, joka...

— Minun porttini yritti kaataa.

— Jospa olisi kaatanutkin!

— Jassoo! Vai niin!

Ukko kävelee ja luimistelee uhkaavan näköisenä. Helena ei nyt pelkää,
tehköön mitä tahansa. Hän murjottaa vastaan silmäänsä räpäyttämättä.
Ukko pysähtyy ja kysyy kipakasti:
— Tiedätkö, kuinka monen kanssa hänen pitäisi mennä naimisiin, jos
kaikkien kanssa menisi, kenelle on luvannut?

— Viidensadan, luulisin minä.

— Ja sinä olisit ykkönen niiden viidensadan nollan perässä.

— Edellä, luulisin.

— Luulisit! En ollenkaan ihmettele, että löydän sinut savikuopasta
täältä. Joudu tänne! Ei minulla ole sinua varten päiväkaupalla aikaa,
on täällä parempaakin tehtävää.
Hän vetää housuntaskustaan merkillisen kojeen ja asettaa sen silmäänsä.
Helena on aikaisemmin nähnyt vanhan kellosepän pientä kultakelloaan
sellaisella tarkastelevan. Se lienee moninkertaisesti suurentava lasi,
jonka avulla nähdään pienimmätkin siruset. Pelokkaana, väkinäisesti hän
lähestyy, on mentävä kuitenkin.
Ukko nykäisee hänet käsipuolesta lähemmäksi, kääntelee, katsastelee,
tunnustelee peukalollaan ensin rintaa, sitten lantiokuoppaa,
kauemmin sitä, mutisee ja murahtelee itsekseen. Hän lienee nähnyt jo
tarpeekseen, koska kaivaa suurennuslasin silmäkuopastaan. Nyt hänellä
on kädessään pienet teräväkärkiset sakset, taas kääntelee, tunnustelee,
mitä kauheaa aikoneekaan?
Ellei hän puristaisi käsivarresta kuin ruuviavaimella, niin Helena
hypähtäisi karkuun. Nyt hän pistää saksenkärjen selkään, kipeä kahaus,
niinkuin koko selkänahka olisi vedetty halki.
Niin se onkin vedetty, yhdellä vedolla päälaelta ristiselkään. Hän
riipoo nahan, kädet ja jalat tuppeen kuin keväisen pajun oksat.
Jaloissa ei tunnu enää kipeältä, niinkuin sukkaa riisuttaisiin. Nyt on
nahka jo kokonaisena hänen kädessään, kuin tuulessa kuivuva kesäpuku.

— Tuossa on mätäpesäkkeesi!

Hän osoittaa lantiokuopan kohdalla olevaa tummaa kohtaa, joka
muistuttaa mädäntynyttä kaalinlehteä. Hän leikkaa siihen soikean reiän,
tervettä nahkaa myöten.
Käännös, uusi kahaus ja uusi kuoriminen. Se ei tee enää kipeää,
kutkuttelee vain. Tämän toisenkin pukupussin tuuli puhaltaa ilmaa
täyteen. Se on kummallinen, kuin villimmän näköinen, pinta ruskeampi,
lantiot vahvat, rintapuoli kiinteän täyteläinen ja tukka paljon
sakeampi. Tukka? Mitenkä on mahdollista, että kahteen nahkapussiin on
tullut tukka? Mitenkä tämäkään, että tuossa seisoo jo kaksi nahkaani ja
päällä tuntuu olevan kolmas... neljäs. Helena mykistyy ihmeen edessä ja
jää alistuvasti seurailemaan äijän puuhailuja.
Toiseenkin nahkaan tulee vielä lautasen kokoinen reikä. Sen reunoja
nipsiessään äijä murahtelee ääneen: Tässä tavallisesti teillä on
pahanjuuri. Se on liian yleinen vika naiseläväisissä. Miksi eivät
leikkaa pahaisena kuin umpisuolta. Ähs, miten sitkeää!... Lääkäreillä
olisi aikaa ja paremmat värkit... Mutta mitäs ne tällaisia,
poropeukalot. Yhden nahan näkevät, jos aina sitäkään, ja sitäkin
silpoessa tarvitaan jos kymmenetkin nylkypuukot, tulivärkit ja
tuhatkynttiläiset valovehkeet.
Kolmas nahka näyttää olevan kuin metsäeläimen päältä, hylkeen, suuren
ilveksen, tai jostakin niiden väliltä. Helena voisi vannoa, ettei se
ikimaailmassa olekaan hänen nahkansa, ellei hartioille valahtaisi
tuttu, entistäkin tuuheampi tukka. Toisena varmana tunnusmerkkinä on
mätäpaikka lantion kohdalla. Se näyttää tosin jo terveemmältä ja hyvän
joukon pienemmältä, leikkauspyörylä lienee tuskin enää kahviasetin
kokoinen.
Mutta kuoriminen jatkuu tuttuun tapaan nahasta nahkaan. Niitä huojuu
tuulessa jo kuinka monta? Yks... kaks... kuinka monta? Yks... kaks...
hyvin monta. Eikö hän enää osaa laskea kahta pitemmälle? Ehkä hän ei
osaa enää kunnollisesti puhuakaan. Hän tahtoo koettaa. Jättäkää minun
nylkemiseni! hän ajattelee ja tahtoo huutaa, sanoja vain ei löydy,
niinkuin ne olisivat juosseet piiloon päässä, jonkin hämärän sumuverhon
taakse. Lieneekö hän tullut mykäksi, ettei saa esiin enää minkäänmoista
ääntä. Hän tahtoo huutaa ääneen, mitä vain. Se pääsee jo, eläimellinen
möläys, jota hän itsekin säikähtää. Erilaisilla suun asenteilla se
muuttuu ulinaksi, vihellykseksi, valitukseksi. Hän tuntee olevansa
metsän peto, joka himokkaasti iskisi äijän kurkkuun. Vain pelko estää,
äijä kävelee pystyssä, hänen käpälissään välkähtelee kiiltävä esine.
Kuoriminen jatkuu. Hän ei itse kävelekään enää kahdella jalalla.
Ruumiin paino on asettunut sillä tavoin, että luonnostaan tekee mieli
ottaa tukea kaikkiin raajoihin, taju tapailee miten moneen, ajatus
käsittää vain kaksi tai kaikki, edessä tai takana, pystyssä tai
makuulla.
Mutta näkö, kuulo ja haju parantuvat kerta kerralta. Laakson takana
toisella mäellä on suuri puu. Hän näkee sen pyöreiden lehtien ruodit
ja sahalaitaiset hampaat. Hän kuuleekin jo lehtien lipinän tuulessa,
ja kun hän voimakkaammin vetää ilmaa sieraimiinsa, tuntee hän tuon
puun erikoisen hajun. Se on lienteämpää kuin läheisen neulapuun haju,
joka kiihottaa ja pistää vihaksi. Hän vetää henkeensä metsän erilaisia
hajuja värähtelevin sieraimin ja raapaisee takakäpälillään sammalta.
Äijä ratkoo totisena uusia kuoria kuivumaan, kuorii kuin sipulia. Hän
on kaivanut sarvisilmänkin jälleen silmäkuoppaansa ja tutkiskelee sillä
tummaa kohtaa, jota hän paljain silmin tuskin enää erottaisikaan.
Helena kyllä vielä selvästi sen näkee. Helenako? Jos oikea Helena
pääsisi nimittelemään tuota kuorittua jätettä, niin hän arvelisi sitä
kalaksi, sammakoksi tai joksikin muuksi vesissä kutevaksi otukseksi.
Mutta äijä lienee vihdoin päässyt taatusti virheettömään nahkaan, ei
kuori enää, tunnustelee vain. Sitten alkaa pukeminen. Kylläpä hän
huiskii. Mahtaneeko kaikkia mekkoja edes oikeinpäin, laskoksia tuntuu
tulevan selkään ja muuannekin. Älkää kiskoko noin huolimattomasti,
tekisi hänen mieli huutaa. Niin kovasti harmittaa, että käteen on
puraistava. Äijä navauttaa palkaksi paljaalla kämmenellään takapuoleen.
Mekkoja on jäljellä enää neljä tai viisi, neljä vaiko viisi? Ei enää
kuin kaksi... yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi, kuusi. Voi, miten
vaivatta ajatus jälleen juoksee, sumuverho selviää, sanatkin jo
juoksevat.
— Hei, hei, kuulkaa! Älkää kiskoko puseroa noin huolimattomasti minun
päälleni!

— Ähs, etkö päässyt harakastasi eroon!

— Mutta näettehän, että takapuoli on edessäpäin, pitäisi tuon verran
huomata!
— Takapuoli tai etupuoli, kunhan on jokin ehjä puoli. Äsken kurnutteli
kuteva sammakko mätänevässä kyljessäsi.

— Mitä sanoitte, sammakko-ko?

— Ko-ko koko, niinkuin tuota et olisi itse nähnyt kiiluvilla sisiliskon
silmilläsi. Minähän sain kuoria sinut ytimeen saakka, ennenkuin löytyi
virheetöntä nahkaa. Sinä olet nähtävästi jo sammakkona turhan vuoksi
kurnutellut elinmätiäsi. Siinä koko juttu, jonka päällä on turmeltunut
sekä paita että nuttu. Voisin minä sanoa sen suoremmillakin sanoilla.
— Mutta ettehän tietenkään tahtone väittää, että olisin elänyt
sammakkonakin.

— Häpeällisenä sammakkona, se korjaus on aiheellinen.

— Minä olen elinikäni inhonnut sammakkoa.

— Se on parhain todistus siitä, että itse olet ollut rivo sammakko.
Jokainen inhoaa kehnointa itsessään, varsinkin jos näkee sen toisessa
kuoressa. Miltä muuten olosi nyt tuntuu, heikottaa ehkä vähän?

— Vähän, ehkä se pian menee ohitse.

— Menee.

Äijä koppaa hyppäämällä hopealta välähtelevän lehden läheisestä puusta
ja pistää sen Helenan huulien väliin. Lehti on pieni, hieman tahmea.
Siitä kihoaa kielenpäähän kirpeän makuista, ihmeellisen virkistävää
nestettä. Äijä istahtaa kivelle ja puhelee hiljalleen:
— Tämä on vakava asia, vaikka siitä ainaisesti leikkilastuja
veistellään, teidän ihmisten kesken. Elämää ei ole luotu turhanpäiten
tuhlattavaksi, mätälovia sellainen leikittely synnyttää paremmankin
nahkaleilin kupeeseen, niinkuin se tässä on nähty, eipä kovinkaan kauan
sitten.

Hän muljauttaa sivusilmäyksen kuulijaansa ja jatkaa:

— Useissa tapauksissa on tekovikaa myös leilissä, kerranko minä siitä
olen isännälle huomauttanut. Jos naaraalla...

— So, so!

— Älä keskeytä minua! Jos naaraalla on tuollaiset leveänpuoleiset
hyvin heiluvaiset lonkaimet niinkuin sinulla, on se aina paha merkki.
Koiraalla on vielä paremmat tuntomerkit, yhdeksässä tapauksessa
kymmenestä saattaisin jo ulkonäön perusteella mennä asiasta valalle.
Kyttyräinen hartiapuoli on varma tunnusmerkki. Jos hänellä sen lisäksi
on vielä pitkät, pohkeiltaan notkuvaiset sääret, ei tarvitse epäillä
vähääkään. Hän on niitä pukkipoikia, joita varten Luojamme olisi
pitänyt varata järven saari ja sata vuohen vuonaa. Juuri semmoinen on
sinun Amerikan Kihosi ja vielä sitäkin etuisampi.

— Hänen nimensä on Niko ja minä menen hänen kanssaan naimisiin!

— Mene Herran nimessä! Sellaisten hännissä te juuri lennättekin kuin
mitkä hullut!

— Niin lennämme, jos lemmimme ja rakastamme.

— Lemmitte ja rakastatte! Jospa olisitkin rakastanut ja pitänyt kiinni,
ei sinun tarvitsisi näissä notkoissa rämpiä, eikä minunkaan, sinun
tähtesi.

— Te ette tunne asioitani. Enhän minä voinut pitää hänestä kiinni.

— Miksi et voinut?

— Kun olin... jo toisen kanssa naimisissa.

— Siinäpä se lehmämäisyytesi parhaimmin kuvastuukin. Naimisiin pitää
mennä sen kanssa, josta pitää, niin minä ja muori teimme aikoinaan,
eikä meidän välillämme vielä kukaan ole päässyt kantturajalkaa
heittämään.

— Ette suinkaan tarkoita, että minun olisi pitänyt...

Äijä nousee seisomaan, silmät leimahtelevat.

— Olisi pitänyt, sitä juuri minä tarkoitan! Jos kerran avasit
reikelilukkosi, niin olisit avannut koko ovesi. Niin sinun olisi
pitänyt, eikä jäädä mädättelemään hyviä nahkojasi sisältäpäin
tirsuvilla tihkuvesillä. Pienempi synti tämä olisi ollut Herramme
silmien edessä, kuin mitä jälkeen päin tehnyt olet.
Tähän Helenalla ei ole mitään sanomista, ihmeissään tuskin mitään
ehtisikään. Äijä jatkaa.
— Elämä ei kärsi teerenpeliä, ja aikansa se on silläkin, mutta
ihminen on hullu. Hän kuvittelee kestävänsä enemmän kuin kestää ja
ansaitsevansa enemmän kuin kaikki muut kaikkea hyvää, erittäinkin
tätä. Niin hän nauttii ja naukkii julki tai salassa tai sekä julki
että salassa siihen saakka, kunnes elinnesteet ovat tirsuneet loppuun
ja jäljelle on jäänyt vain ruosteinen ruisku. Mutta sittenpä onkin jo
aika huutaa: Herra, oi Herra! Armahda meitä! Jos tuo haaska tarpeeksi
ajoissa ehtii huutamaan, niin armahtaakin Hän, meidän Herramme. Hän on
liian pitkämielinen. Mutta näin helpolla he eivät pääse iankaikkiseen
Elämänvaltakuntaan, tämän he uskovat vasta sitten, kun ovat olleet
muutaman vuoden tämän valtakunnan hätäaputöissä.

Hän pistää sakset taskuunsa.

— Oikeinko rehellisesti haluaisit sen huipin kanssa naimisiin?

— Niin me sovimme, meillä on jo lapsikin.

— Johan puhut vallan...

— Maan päällä, maan päällä!

— Jassoo, no se muuttaa asiaa. Vahinko vain, että pojalla on niin
paljon taivalta edessään. Hänen työpaikkansa on tästä kymmenen virstaa
pohjaan päin.

— Kauanko hän sitä moottoripyörällään ajaa.

— Hei, tuu, vai pitäisi minun hyryhykkyräkin hankkia täällä hänen
käytettäväkseen. No, katsotaan, mitä voidaan tehdä. Sanonpa kuitenkin
sinulle... enkä viitsi sanoakaan.

— Teidän täytyy sanoa!

— Täytyy!

— Täytyy niin, koska alkuun jo sanoitte!

— Olet aika ampiainen. Ellei pojalla olisi niin raikuliluonto, niin en
lupaisi yhtään mitään, enkä lupaa näinkään. Ymmärsitkö mitään?
— Ymmärsin, paljon. Kiitoksia oikein paljon. Varmaan te autatte Nikoa,
milloin hänelle liian raskasta tulee, ja sitten me saamme toisemme.

— Sehän on sinulla pääasia, mutta mene nyt jo!

Puhdistettuna Helena lähtee jälleen ponnistelemaan. Vanha portinvartija
jää tällä kertaa katselemaan. Hän katsoo ja katsoo viimeiseen
vilaukseen saakka, niinkuin isä katselee nuorinta tytärtään, joka
kotiveräjältä lähtee tuntemattomaan maailmaan. Hänestä tuntuu, ettei
hän tämän jälkeen tule tyttöään enää näillä silmillään näkemään.

23.

Lautamies herää, ei salamoista eikä jyrinöistä, vaan pisaroista, jotka
putoilevat raskaina rakeina suoraan hänen kasvoilleen. Hän kavahtaa
jaloilleen, pyyhkii kasvojaan ja kummastelee: paikkaanpa on tullut
nukahtaneeksi, kuusipuiden läheisyyteen ukkosen edellä. Lienevätkö
saaneet heinät korjuuseen?
Heinähäkki, lihavaaka, kaikkea pitää johtua nukkuvan mieleen. Ilkeästi
hartioissa läväyttelee vieläkin, kun niitä näkemyksiä muistelee.
Oli siinä salia, ja oli tuomaria, elävän tavaran punnitusvaakaakin
kerrakseen. Noinkohan alastomaksi täällä viimeisenä päivänä kynitään
parhainkin lautamies, tuomari ja pappi?
Hän lähtee astelemaan kotiin päin. Salamat sivaltelevat tulisiimoina,
sade piiskaa kasvoihin. Hän koettaa ajaa ajatuksensa arkisiin asioihin,
alas niitylle. Lienevätkö saaneet kaikki heinät korjuuseen? Niityn
takalaidassa oli parilla saralla latoon ajettavaa luokoa. Mahtoiko
heillä olla edes heinähäkkiä? Käräjähuoneessa oli, käsivarren
vahvuisessa rautakoukussa heilahteli suuri...

Saakelin häkki! Onko aikamies joku vauhko ämmä, selvänä päivänä!

Mutta päiväkin on tällä hetkellä kaikkea muuta kuin selvä. Taivaan tuli
lyö uhkaavana vapisevan maan ylitse. Hätäytyneet vesivirrat pakenevat
laaksoihin. Tavallinen ukonilma tämä vain! uskottelee lautamies
itselleen, mutta ei vakuutu siitä. Painajaisunen tuomiopäivä ja raju
jumalanilma ovat sekaantuneet auttamattomasti langoistaan yhteen.
Hän joutuu peltoveräjälle pöllähtäen. Talon pitäisi siihen näkyä, ei
vain näy muuta kuin laitapuolilta sivurakennuksia hämärinä häämeinä:
paja, sauna, rauniolato. Kuudettakymmentä vuotta on lautamies katsellut
Niemelän taloa kesällä ja talvella, kaikennäköisellä ilmalla, mutta
milloinkaan ennen hän ei ole nähnyt sitä tuon näköisenä, niinkuin paras
osa olisi hävinnyt ja joutavat rippeet vain jääneet jäljelle.
Hän siristää silmiään, hieroo niitä, todistelee selvää järkiasiaa
monella tavoin, rajuilma sen vain tekee. Se ei kirkasta itse pääasiaa,
vaan tekee sen entistäkin sumuisemmaksi. Talosta taistellaan. Varkaita,
murhamiehiä on siellä parhaillaan. Ne ryöstävät ja raastavat,
varastavat ja tappavat. Nyt ne tunnottomat sytyttävät jo koko talon
tuleen! Rientäkää apuun, hyvät ihmiset!
Salama vain löi juuri talon kohdalla. Usein se sytyttää tulipalonkin,
tuskinpa kuitenkaan nyt tällä kertaa.
Mikä tietää, vaikka tälläkin kertaa? Pilvi on talon kohdalla, eikä
suinkaan siitä voimaa puutu. Hän nojaa veräjäpuuhun, katselee kuin
odotellen. Eipä hänen kovin kauan tarvitsekaan odottaa. Se syöksähtää
taivaan laesta häikäisevän terävin tempauksin kuin maalitaulua hakeva
tulimiekka, repäisee sumuverhon piilottelevan asuinrakennuksen päältä
ja iskee savupiipusta sisään. Seuraa maanperustuksia jyrisyttävä
täräys, koko talo on suitsuavana rauniokasana.
Harhanäky. Vaikea on sanoa, mikä on totta, mikä harhaa. Talo häviää
jälleen pisarapiiskoina rätkivän pimeyden sisään. Hän kaivautuu
ajatuksineen sumun lävitse, mutta rätkiminen ei lakkaa, pisarat vain
muuttuvat jäisiksi rakeiksi, jopa kipeästi iskeviksi lyijyhauleiksi.
Onko pappi tullut? Eläneekö emäntä enää? Missä poika lienee? Häntä ei
ole näkynyt koko päivänä.
Uusi salama valaisee kartanomäkeä. Lautamies ei katsele sitä enää,
vaan tempaisee pari veräjäpuuta ja kiiruhtaa kotiin päin juoksujalkaa.
Ruis on lakoontunut peltopengermän ylitse polulle kuin pyrkisi pakoon,
vesi pulppuilee roskia ja multaa edellään työntäen pakoon, pakoon. Hän
kiiruhtaa kulkuaan, potkaisee auki pahimpia sulkupaikkoja polkupurolla,
paetkoon, ketkä pakenevat. Lautamiehellä itsellään alkaa vakiutua
uhmatuntuinen päätös. Hänen, isännän, on noustava nyt taloonsa, vaikka
ukonilma tuliruuvina polkua pitkin vastaan tulisi.
Puiston kohdalla, piha-aukon avautumassa näyttääkin jo siltä, kuin
näin tapahtuisi. Silmiä häikäisevä valopommi putoaa ankarasti
jämähtäen lyhtytolpan päähän. Lautamies pysähtyy hätkähtäen, odottaa
lasikuvun helinää. Kuuluu vain raepisaroiden lyönti, kun ne iskevät
akkunaruutuihin, pihalampun lasikupu riippuu edelleen rautaisen
käsivartensa varassa.
Piha on tyhjä, pappi ei ole vielä tullut. Lautamies vilkaisee
sattumalta pieneen rakennukseen päin, pysähtyy jälleen hätkähtäen. Ukko
seisoo ulkorapulla avopäin, hajasäärin, sade hakkaa häntä kasvoihin.
Mitä se tahallaan itseään kastamaan? Hän kaartaa muutaman askelen
piharakennukseen päin.

— Menkää sisälle siitä!

Ukko ei ole kuulevinaan, tuijottaa vain suoraan jäsentään väräyttämättä
kuin kivipatsas. Lautamiestä väräyttää kammo, sitten harmi, jopa
suuttumus. Hän astuu lähes portaiden eteen ja huutaa kovemmin.

— Mitä te siinä räystäällä sateessa, hassu!

— Hassu!

Kuvapatsas ei liikahda vieläkään haarajaloiltaan, mutta nauraa,
nauraa, että pää tärisee. Salama iskee taas. Vesipisarat räiskivät ja
hyppelevät kuin kiehumaraudan kipunat lumivalkoisena törröttävältä
harjastukalta. Lautamies peräytyy kammahtaen muutaman askelen pihaan
päin.

— Menkää nyt sisälle, kuulitteko!

— Mene itse! Mitä siinä seisot, metsissä harhailet kuin pahantekijä?

Lautamiehen pitäisi puolustaa itseään, sitä kai ukko odottaakin.
Miksikä hän ei voisikin puhua, niitystä ja heinistä, mistä tahansa.
Mitä se hyödyttäisi, tuommoiselle miehelle. Se on kaksiteräinen
miekka, niinkuin jokainen miete ja ajatus tänään. Mikä tuo ukko on,
sokea ruumis? Mikä lieneekään tuo mies, tulta tuiskiva ukkosenkuva,
tuomarismies. Jälkimmäinen ajatuskuva voimistuu, peloittavaksi aivan.
Ukko tietää, mitä tietäneekään. Voi saattaa turman taloon tai estää
sen. Hän pyytää maanitellen, äänensävy jo itseäkin ilkeyttää:
— Mitä te turhan vuoksi itseänne kastelemaan, vanha mies, menkää toki
sisään.

— Mene itse!

Jos uskallat? Ukko ei sano sitä, vaan ajattelee. Sen näkee huulista
ja lasittuneista silmistä, harjastukkakin sitä huiskii vesipisaroiden
räiskeessä. Lautamies karkaisee luontonsa, ei tässä vielä kuvia
kumarreta. Hän astuu jälleen ne askelet, jotka heikkoudessaan on
peräytynyt.

— Onko talossa tapahtunut jotakin? Sanokaa!

— On tapahtunut ja tapahtuu vasta! Herra ei jätä sitä rankaisematta,
joka rikkoo Hänen käskynsä!
— Mitä te huudatte, hullu! Vastatkaa, missä poika on? Miten emäntä
jaksaa!
Patsas nauraa, pää tärisee, puuttuu vain tulisalamaa, että
kiehumakipenetkin jälleen singahtelisivat. Ne kirpoavat sanoina suun
kautta.
— Oletko sinä ennen minulta kysynyt, missä poika on, ja miten emäntä
jaksaa! Etkö kymmenen vuotta ole ajanut häntä kuin ajetaan sutta,
kertaakaan huokaisematta, missä on, miten jaksaa. Mistä sinulle nyt
tämä säälinripene? Tuliko se itsesi vaiko ukkosen takia?
Lautamiehen tekisi mieli käydä syliksi, nykäistä jalat ukon alta ja
paiskata hänet sänkyyn. Vuosikymmenet pimeydessä haudottuja pirujaan
on täynnä koko mies. Mutta mitä heti ei saa toimeksi, niin eipä saa
sitten ollenkaan. Oikein hän sanoi, milloinka minä kymmenen vuoden
aikana ennen olenkaan huokaissut heidän vointinsa vuoksi, sen paremmin
emännän kuin pojan? Ukko saa jo vaaratta roiskia lisää, jos haluttaa.
Hän tekeekin sen.
— On Luojan ihme, ettet jo aikaisemmin ole onnistunut ajamaan häntä
loppuun.

— Niinhän puhutte kuin olisin murhaaja.

— Niinkuin et olisi.

— Mitä te tiedätte, ettehän mitään ole nähnyt.

Salama iskee, ukon tukka huiskahtaa jälleen tuliharjan teränä.

— Minäkö en olisi nähnyt! Pojan silmätkin, jos tietää tahdot! Se oli
oikein sinulle! Onni tälle talolle! Se on elävän Jumalan puumerkki,
joka isketään opiksi ja varoitukseksi silloin tällöin.
Lautamies tuntee hattunsa takareunan hupsahtavan alas, vesi valuu
niskaa pitkin selkään, suuhun kohoutuu kirpaisevaa suolavettä. Mitä
pitikään jäädä tähän sokean ukon suolattavaksi. Ei voi kiistää, ettei
hän tekisi sitä kyllin taitavasti. Hän ei välitä enää sateesta eikä
salamoista, seisoo vain, koska ukkokin yhä seisoo, suolatkoon, kun
suolaa.
Mutta ukko lienee sanonut jo kyllikseen. Lautamiehen mieleen muistuu
jälleen emäntä ja poika. Hän tahtoo tietää, missä he ovat ja miten
voivat juuri tällä hetkellä. Hän toistaa äskeisen kysymyksensä samoilla
sanoilla kuin kokeillakseen, minkälaisen kaiun ne tällä kertaa antavat.

— Missä poika on? Miten emäntä jaksaa?

— Ongelle lähti lammelle. Menisit häntä katsomaan. Ukko kääntyy
hitaasti kuin kiskoisi jalkojaan savesta, nousee ylempänä olevat
rappuaskelmat ja painuu tupaansa. Lautamies miettii, kumpaa katsomaan
hän käski, ehkäpä kumpaakin. Niin hän asian ratkaisee, päättää noutaa
pojan, vasta yhdessä he menevät emäntää katsomaan.
Hän kääntyy ja kiiruhtaa lammelle viettävää polkua. Vesivirtoina
ryöppyää tämäkin rinne.

24.

Helena ponnistelee eteenpäin reiällisessä paidassaan, niin hänestä
aluksi tuntuu, mutta kun hän pysähtyy olkansa ylitse tarkastelemaan, ei
hän näe reikää nahassaan. Se on somasti kuroutunut umpeen, jos mitään
lienee ollutkaan. Vaaratta hän saattaa jo pyörähdellä ja taivutella
ruumistaan minne päin tahansa. Hän ei kaadu enää helposti, ja jos
kaatuukin, ei rupea liukumaan. On kuin entinen liukas rata olisi nyt
kokonaan uusittu, taitavasti sannoitettu.
Hän väsyy kuin ennen, masentuu ja pitkästyy loppumattoman matkan
tekoon. Mutta aikansa levähdettyään hän jälleen virkistyy ja
ponnistelee taas eteenpäin. Elohopeapajuja välkähtelee tiepuolessa. Hän
hypähtää ottamaan hopeisen lehden, istuu ja imeskelee sen suolaista
ihmeellisesti piristävää nestettä. Levähdyshetkinään hän ajattelee
usein mennyttä elämäänsä, joka näkyy toisen värisenä kuin milloinkaan
aikaisemmin, kuin uudesta akkunasta kaikkea katselisi. Hänen asenteensa
mieheen, lautamieheenkin, alkaa muuttua, sitä enemmän, mitä kauemmin
hän heidän yhteiselämäänsä uuden ruudun lävitse tarkastelee.
Oli kieltämättä väärin, että he pakottivat nuoren tytön niin paljon
vanhemman miehen kanssa naimisiin, eikä heidän luonteillaan mahtanut
olla muitakaan onnellisen avioelämän edellytyksiä. Mutta lautamies
oli sentään monella tavalla miehekäs mies. Oliko hän milloinkaan
kymmenen vuoden kuluessa päästänyt vieraan korvan kuultaviksi heidän
sisäisiä ristiriitojaan? Ei, muuta tietä ne vuotivat. Ja poikaa hän oli
kohdellut ja nimitellyt poikanaan; ellei heidän välilleen kuitenkaan
muodostunut isän ja pojan suhdetta, oli se eri asia. Eipä heidänkään
välilleen syntynyt oikeata aviopuolisosuhdetta, senkään jälkeen.
Vaimossa lienee ollut yhtä paljon syytä kuin miehessä, niinkuin
yleensä, eihän syy ole toisen, milloin kaksi riitelee.
Kun Helena näin harkitsee, niin taas askel kevenee ja hän tuntee
kulkevansa eteenpäin. Mieltä pahoittaa enimmän enää se seikka, miksi
hän tuli lautamiehen luota niin sanaa sanomatta, sovittelematta
lähteneeksi.
Ajattelee hän usein Nikoakin, yhä edelleen mieluummin kuin ketään
muuta. Tämäkin näkemys on muuttunut, ja senvuoksi hän aivan avoimesti
ja rohkeasti uskaltaa sekä katsella että ajatella. Niko ei ole hänen
silmissään enää sama kuin ennen, sisäisesti väristävä, kiihottava uros,
vaan poika, pojan vanhempi veli, Yrjö itse muutamia vuosia vanhempana.
Miksi he eivät voisi mennä keskenään naimisiin? Eihän lautamiehelläkään
enää mitään vastaansanomista olisi? Helenan nykyisessä katsannossa
naiminen ei merkitse enää ollenkaan samaa kuin ennen. He olisivat vain
kaksi ihmistä samalla tiellä. Nuoren, ripeän miehen rinnalla on aina
turvallinen ja hauska kulkea. Niko kertoilisi näkemiään. Hän osaa
puhua, liioittelee tosin ja puhuu usein sopimattomia, ei hän niitä sen
enempää ajattele, eikä sellaisia tarvitsisi kuunnella.
Helena muistaa, etteivät he voi mennä naimisiin, koska eivät tapaa
toisiaan ennenkuin kukkulan laella, ja siihen kulunee hyvin kauan
aikaa. Monia vastuksia on vielä Helenan tiellä ja Niko kuorittaneen
moneen kertaan. Mistä saakka lieneekään peräisin hänen niskakyhmynsä
ja säärijalkavuutensa? Ehkäpä pohjautuu lampisimpukan tai kiiskikauden
kinaisilta vuosilta? Mutta kun hänet uudelleen puetaan, tulee hänestä
parhain mies, mitä ajatella saattaa. Makua, suolaa, antoisaa kirpeyttä
riittämiin on asti, niinkuin tuoreessa elohopeapajun lehdessä, jota hän
parhaillaan pureskelee.
Levähdyshetkinä palautuvat ajatukset Niemelän tanhuville yhä uudelleen.
Missä poika lienee, mitä tehnee? Ikävä väläyttää puukonterällä. Niin
vain piti jättää pieni poikansa ventovieraitten ihmisten käsiin. Jos
lautamies olisi ehtinyt kypsyä oikeaksi isäksi, niin ei olisi hätää.
Löytyy sentään lohdullinen puoli, näistäkin murheellisista
muisteloista. Siellä on vaari. He varmaan ovat yksissä niinkuin ennen,
enemmän, koska pojan äiti on poissa. Hän muistelee heidän aikaisempia
suhteitaan. Koko elämänsä ajan on Yrjö ollut vaarin poika, erittäinkin
sen jälkeen, kun oppi kävelemään ja puhetta ymmärtämään. Niin on ollut,
monet jokapäiväiset tapahtumat siitä puhuvat. Näin kaukaa muistellen ne
herkistyvät kirkkaina peilikuvina muistoon, niin hereinä, että sormella
koskettaen tekee mieli sipaista. Täytyykin koskettaa, pyyhkäistä
kyyneltä silmästään.
Kuka liekutteli kätkyttä pitkät päivät? Kuka sadat sadut ja tarinat
pikkumiehen korvaan kertoili ja supatteli? Entä, kun päästiin
suuremmiksi, housuihin ja vyömekkoon asti? Pellonpyöntäreille käkeä
kukuttamaan tai mansikkaa maistamaan, venerantaan laineen lipinää
tai heinäsorsan rankatusta kuuntelemaan ja ruispellon laitaan tähkää
kädestä ottaen tervehtimään: Näkyy tulevan jyväisä vuosi! Näkyy, niin
monella tavalla heille kesä näkyy, silmissä, korvissa ja sormenpäissä.
Miksi ei näkyisi? Kuka myöhemmin näki kaikkeen ja kaikkialle
kerkiäväisen pikkumiehen retket, silloinkin, kun äidin näkevä silmä ei
nähnyt mitään? Missä poika on? Joutuin hakemaan koko väki! Mihinkä?
Vielä kyselette! Vaaran paikkoihin, rantaan ja joen sillalle! Onko
kukaan vasikkakoppelin katajikossa jo käynyt? Siellä niitä makaa ja
mataa, käärmeitä kuumana päivänä.
Juostaan ja huudellaan. Joen sillalta vihdoin löydetään. Poika makaa
vatsallaan keskilankulla, kurkottelee piiskavapa kädessä, syvän veden
yli vaappuen, varpaat jo siltapuilla kohoillen. Henkeä pidätellen
hiivitään vyöhihnaan kiinni. Toisen kerran katajikosta löydetään
viiruselkäinen kyy makkarakierukkana maassa leikkivän lapsen viereltä.
Kuka sanoikaan, ettei vaari näe, näkee vain kauemmaksi, syvemmälti kuin
muut.
Tämä on lohdun puoli; kohta jälleen äidin ajatus murheelliseksi
juontuu. Vaari on vanha, saattaa nähdä viimeiset näkemyksensä milloin
tahansa. Kipeä paikka, ellei pojalle jäisikään hoivaavaa henkeä.
Tuonelan matkamies siristää silmiään kirkastaakseen tältä varalta
jotakin lohduttavaa muistikuvaa. Ei vain tahdo löytyä sellaista; tylyä,
yrmeätä on. Viikkokaupalla pidetään talvikäräjiä, pohjatuulen kylmä
pohotus ei lakkaa.
Hän tiivistää silmäluomensa vielä lähemmäksi toisiaan, työntää etsivää
sädettä kuin kiilaa kahden möykkypilven rakoon. Isä ja poika? Lautamies
on vaarin poika! Eikö isä tavallisesti jätä perintöjä pojalleen, ellei
aikaisemmin niin kuolemansa jälkeen? Voisiko vaari niin talonsa jättää,
ettei hänen henkeään jäisi? Niinpä näkyy... niinpä näkyy! Hän jättää
silmänsä taloon.
Möykky etenee, toinen ohenee. Aurinko kuvastelee jo ohentuvan verhon
takana. Pois, pois, alemmaksi, musta möykky! Kirkastuksen viiru, käy
rohkeasti esiin vain!
Silloin se tapahtui, kun hän poikaa sylissään kannatellen ui saareen,
missä moneksi tunniksi piiloutuivat heinäpeltoon. Minkätähden uivat ja
miksi piiloutuivat? He olivat päättäneet hävitä, tai tarkemmin sanoen
hän vain oli päättänyt, heidän puolestaan. Sen oli pitänyt tapahtua
keskisalmen kohdalla venerannan ja saaren välillä, mutta kun piti
painua, ei asiasta tullutkaan valmista, poika katseli luottavaisesti
häneen ja ojenteli käsiään saareen päin.
He jaksoivat sinne saakka, makailivat heinäpellon ojassa, aurinko
paistoi ja sirkat sirittelivät. Monta tuntia he varmaan näin
makailivat, nukkuivatkin, ja heräsivät venerannan häliseviin ääniin.
Mitä, missä sanoit? Täällä emännän vaatteet! Ja tuossa pojan mekko!
Silloin kuului jälleen lautamiehen ääni yli muiden: Köysiä ja
palokeksi, kiireesti juoskaa! He nousivat ja kävelivät rantaan aikoen
uiden palata. Hän huusi kieltäen: ei anna, virta muka painaa, tai
suonta alkaa vetää. Yksinään hän souti hakemaan, puki poikaa, kantoi
rannasta kotiin.
Tämän enempää ei möykkypilvi painunut, päinvastoin alkoi kohoutua
takaisin. Juonitteli, tahallaan peloitteli! yrmötti toinen. Ihmisten
tähden touhusi! kylmeni toinen. Niin jälleen koottiin pilviä ja
pohjatuulta jo ennen syksyä, jonne heinäkuusta ei kovin pitkälti
olekaan aikaa.
Mutta tällä kertaa ei ole kysymys pohjatuulesta, vaan päivänsäteestä,
joka kuitenkin elää. Jospa pojalla onkin jo oikea isä?

25.

Valokukkula lähenee. Sen revontulten värilieskaiset loimut leimuavat
rohkaisevasti iltaisin. Mutta loppumatkalla tie jyrkkenee ja käy hyvin
vaikeakulkuiseksi. Väsyneenä Helena kapinoitsee: Loppuisi jo, liian
pitkä on, liian jyrkkä tuo mäki!
Kukkulan nähtävyyksistä hän on ehtinyt kuvitella paljon. Useimmiten
hän on olevinaan koululainen, joka on matkalla suureen kuusijuhlaan.
Mäen korkeimmalla laella, joka on suuren pellon kokoinen hiukan
kuperainen ruohokumpu, on mahdottoman suuri joulukuusi, tähdet ovat
kynttilöinä, aurinko latvatähtenä, kuu on kuljeteltava valopallo,
jota lapset saavat pyörittää puolelta toiselle. Koululaisia rientää
sadoittain, tuhansittain kuin muurahaisia kaikilta teiltä. Uudet mekot,
uudet kengät tai ainakin puolipohjatut, hiuskammat välkkyvät kilpaa
silmäterien kanssa.
Väsymyksen hetkinään Helena ei ajattele näin valoisasti. Sinne tulee
liian paljon, jos kaikki pahatkin pääsevät; ei istumaan mahdu, ja jos
mahtuukin, niin ei näe mitään. Vääryys siinä tapahtuu niille, jotka
koko lukuvuoden ovat ahkeroineet. Kilttien pikkutyttöjen pitäisi päästä
sisään edes tuntia aikaisemmin. Luotolan Helena on eräs niitä, oikeuden
mukaan hänen pitäisi olla sisällä jo. Hänellä olisi vielä monta
muutakin valitettavaa, vaikka ei hän ääneen ole niistä kenellekään
puhunut. Hän on kyllästynyt hyppimään ja imeskelemään elohopeapajun
lehtiä, joista tosin lähtee nälkä ja jano, mutta ei mitään muuta. Miksi
ei portinvartija voinut antaa piristyspillereitä tai virvoituksen
nuuskarasiaa? Kiusantekoa se oli, rumaakin vanhan miehen tekemäksi.
Mutta polku jyrkkenee vain. Helena väsyy ja katkeroituu enemmän. Hän
heittäytyy makailemaan pitkiksi ajoiksi yrittämättä eteenpäin. Koko
välkkyvien revontulten kukkula lienee petosta, valheellista virvatulta.
Näytetään vain eikä koskaan anneta. En jaksa enempää, en tahdokaan
enää. Kuka jaksaisi, kun aina matkaa pidennetään ja jyrkennetään mäkeä.
Näihin mietteisiinsä hän nukkuu taas eräänä iltana lopen uupuneena
ja yrmeänä, kateellisena niille onnellisille, jotka ovat päässeet jo
vihreän kummun suureen kuusijuhlaan, kateellisina niillekin, jotka
eivät ole päässeet, heillähän on yhtä hyvää kuin hänelläkin, eivätkä
kuitenkaan ole niin paljoa ponnistelleet. Yö on kylmähkö, eikä hänellä
ole minkäänlaista peittoa. Hän vetäytyy käppyrään kuin koira, kierii
hiukan alaspäin ja siitä tiensivuun, jossa on kuivuneita karhiaisia.
Uupuneena ollen hän ei herää pistoksista, tuntee kuitenkin tuskan,
kääntelehtii ja saa yhä enemmän piikkejä käsiinsä ja jalkoihinsa,
kaikkialle ruumiiseensa.
Aamulla viluissaan ja kurjan tilansa huomatessaan hän on todella
onneton, itkee ja valittaa ääneen, olisi valmis kierimään alaspäin,
yrittääkin jo sitä, mutta karhiaisen kuivat piikit raatelevat
tuskallisesti. Hän tahtoisi kuolla, siihen paikkaan revontulten
harhakukkulasta ja vihreän kummun kuusijuhlasta enää ollenkaan
välittämättä.
Ääneen voihkiessaan hän ei kuule askelten kapsetta, ennenkuin kulkija
on ehtinyt hänen kohdalleen, pysähtyy ja kummastelee.

— Ystäväni, kuinka olet päässyt näin pitkälle?

Hän sanoo sen hiljaisesti, milteipä kuiskaten. Mutta kummallisen
surunsävyiset sanat etenevät lävistävinä säteinä, vielä senkin jälkeen
kun niiden sointiväreily on lakannut. Helena kiiruhtaa vastaamaan hänen
säälittelyynsä.

— Eikö se teistäkin ole ihmeellistä?

— On, ihme kerrassaan.

Jälleen kolme hiljaista sydämessä nykivää värähdystä, mutta Helena
ei kerkiä enää kaikuvärähtelyjä tunnustelemaan, sillä hän kiiruhtaa
vieraalle kertoilemaan kovaa kohtaloaan ja pitkän vaivalloisen
sovitusmatkansa raskaita vaiheita, joita hän on joutunut kokemaan
vielä senkin jälkeen, jolloin jo on kaikki erheensä sovittanut. Ja nyt
lopuksi hän on saanut kestettäväkseen tällaiset kärsimykset, kun jo
aikapäiviä olisi pitänyt olla perillä. Matkan mittauksessa on tullut
suuri virhe. Se on liian pitkä ja liian raskas, ehdottomasti. — Voi,
lapsiparka!
Kulkija naurahtaa. Ääniväreily kaivautuu jälleen Helenan sieluun
sanoista, naurustakin, säälien, jopa syyttäen, mutta samalla niin
lohduttavasti lämmittäen. En suinkaan puhunut hänelle sopimattomia?
He istuvat tien laidalle vierekkäin. Kulkijan kädet sivuavat Helenan
jalkoja pitkin. Keveästi tunnustelemalla hän löytää haavoittuneet
kohdat, nyppäisee piikin sieltä, okaan täältä ja jälleen sivelee
haavan kohtaa kevein liukuvin sormin, kuin tahtoisi juottaa pienet
suonirepeytymät ehjiksi ennalleen. Se koskee kipeästi, suloisesti,
niinkuin kulkijan lähettämät herkät säteilyvirrat tuikkisivat sielläkin
kipeää haavaa terveyttäen.
Kuka on tämä ihmeellinen matkamies? Onko hän ollenkaan mikään ihminen
tai mies? Siitä on vaikea näkemällä mitään päätellä, koska hänen
ruumiinsa on verhottu keveästi poimuileviin harsoihin. Kädet ja kasvot
vain selvästi näkyvät, nuo herkät, voidetta vuotavat sormet ja kasvot,
joista säteilee lämpö ja valo.
Helena ei rohkene puhua enää mitään. Hän on lapsiparka, raukka, joka
juuri äsken on puhunut suuria tyhmyyksiä. Ainoa, mitä hän pyytäisi, jos
rohkenisi, olisi se, ettei matkalainen jättäisi häntä yksin. Eivätköhän
he voisi kulkea yhdessä, koska kerran ovat yhteen sattuneet? Ei
suinkaan tämä mahtaisi olla liian rohkea toivomus?
Helenan suureksi riemuksi matkamies itse ehdottaa tätä. Miten iloiseksi
Helena tästä tuleekaan, siitäkin, ettei ehtinyt itse pyytää. Mutta
aivan varma hän ei ole, etteikö matkamiehen tarjous johtunut hänen
pyytämisestään. Hänen silmänsä ovat niin ihmeellisen tutkivaiset.
Niillä nähnee pienen sielun liikahtelut kuin akkunaruudun lävitse.
He nousevat ja lähtevät astelemaan. Hämmästyksekseen Helena huomaa,
että matkatoverin käveleminen on paljon vaikeampaa kuin hänen omansa,
haavoittuneillakin jaloillaan. Takaapäin katsoen hänen liikehtimisensä
on hullunkurista koikkelehtimista, jota katsellessa on vaikea pidättää
nauruaan. Onneksi on hänen katseensa tällöin suuntautuneena mäkeen päin.
Helena olisi utelias tiedustamaan, mikä vaiva matkamiehen pakottaa noin
kummallisesti koikkelehtimaan. Sattuma ehtii tälläkin kertaa hänen
avukseen. Tuulenpyörre syöksähtää alhaalta päin, heilauttaa matkamiehen
suojaverhoa paljastaen hetkeksi hirmuiset raateluhaavat hänen selässään
ja hartioissaan. Helena pysähtyy kiljahtaen. Matkamies kääntyy. Joko
jälleen okaanpiikkejä? Hän huomaa seuralaisensa kauhistuneen katseen,
huomaa syyn ja naurahtaa. Ikivanhoja okaanarpia ne vain!
Hänen täytyy kertoa tapaus tarkemmin tuolle uteliaalle lapsoselle. Se
on tehtävä hieman silitellen, pahimmista kohdista sokkosilmässä ylitse
hypittäen. He istuvat, muutenkin jo tarvitsee levähtää.
— Ne ovat muistoja niiltä kaukaisilta ajoilta, jolloin ihmisiä
heitettiin petojen eteen.

— Ihmisiäkö petojen eteen? Olitteko te yksi niitä?

— No, jospa olinkin. Se ei ollut siihen aikaan harvinaista, vaan
suoranaista kansanhuvia suurissa maailman kaupungeissa. Kymmenet
tuhannet innostuneet ihmiset näitä näytelmiä kerääntyivät katsomaan,
sadoissa, jopa tuhansissa saatettiin laskea myös esiintyjien lukumäärät.

— Kuinka silloiset pakanat saattoivat olla niin petomaisen julmia?

Kulkija naurahtaa.

— Luulottelet liikoja tyttäreni. Eivät he olleet julmempia kuin
myöhemmin eläneet tai nykyisin elävät ihmiset. Ihminen on sama tänään
kuin eilen, menettelytapojaan vain muuttaa, mutta pohjaluonteeltaan hän
vuosituhansien kuluessa ei liene muuttunut hituistakaan paremmaksi tahi
pahemmaksi.
— Nyt puhutte toista kuin ajattelette. On kaiketi eroa pakanoilla ja
kristityillä. Jos te olisitte elänyt tuhat vuotta myöhemmin, ei teitä
olisi heitetty petojen eteen.
— Ei olisi heitetty, vaan sen sijaan palavaan pikikaukaloon tai
piikkitynnyriin. Menettelytavat olivat tällä välin muuttuneet.

— Minä tarkoitinkin oikeita kristittyjä, eikä paavilaisia.

— Ai, luteerilaisia tai reformeerattuja, sitten sinun olisi pitänyt
hyppyyttää minua tuhatviisisataa vuotta eteenpäin, jolloin minut ilman
muuta olisi nostettu polttoroviolle. Ja jos vaivautuisit nostamaan
vielä viisisataa vuotta eteenpäin, vaimennettaisiin minut jollakin
muulla uudenaikaisella tavalla.
— Mikä pahantekijä te sitten olettekaan, kun kaikki ihmiset kaikkina
aikakausina teitä niin kovasti vainoavat.

— Ajattelija.

— Mitä te ajattelette?

Matkamies on vaipunut syviin mietteisiin, eikä Helena rohkene enää
tyhmillä kysymyksillään hänen rauhaansa häiritä. He istuvat äänettöminä
käsi kädessä. Matkamies sivelee Helenan käsivartta tunnustelevaan
tapaansa okaita etsien, elämänvoidetta juoksuttaen.
— Mitäkö ajattelen? Hyvin usein sitäkin, miksi ihmiset niin
erinomaisesti murehtivat elämän onnestaan ja tulevaisen elämänsä
autuudesta. Luulenpa, että ihmiskunta olisi onnellisempi ajassa ja
autuaampi iankaikkisuudessa, jos se vähemmän näistä murehtisi.

— Kuinka niin?

Helenan täytyi jälleen kysyä, vaikka ei aikonut enää vaivata. Matkamies
vastaa tällä kertaa välittömästi, katsoo säteilevästi lämmittäen
niinkuin hän vain yksin katsoo.
— Katsos, onni ostetaan, ainakin kuvitellaan ostettavan uhrilahjoilla.
Ihminen on se kuin on. Harvanpa mieleen juolahtaa, että onni voitaisiin
ostaa, pitäisikin lunastaa itsensä uhraamisella. Ja niin työnnetään
tuhannet ja yhä tuhannet heikot ja turvattomat polttouhreiksi,
sovitusuhreiksi ja kiitosuhreiksi muutamien onnen vuoksi ja loppujen
lopuksi ei tämä raskain uhrein ostettu onni ole edes sen pyydystäjille
mikään todellinen autuus, vaan petollinen harhakuva, joka on herättänyt
hänessä vain tyydyttämättömän himon.
Kulkija vaikenee jälleen, katselee nyt läikehtivillä silmillään
kaukaisiin etäisyyksiin. Helena ei ole täysin ymmärtänyt hänen
puhettaan, kuitenkin niin paljon, ettei hänen enää tarvitse kysellä.
Tuon matkamiehen onnenkuvitelmien vuoksi ei kenenkään toisen ole
tarvinnut elämänonneaan uhrata.
Mutta raihnainen matkamies loistaa intoa hehkuvin kasvoin kuin juuri
syöksähtäisi arenalta vuosituhansien takaa.
— Olisitpa nähnyt niitä joukkoja! Koeta kuvitella sitä hengenvoimaa
ja rohkeutta. Joukkojen laulu värisee vihurina suuren katsomon
parvekkeilla, kohisee myrskynä luolakellareitten holvistoissa. Se
irroittaa ja kohottaa meidän odotuksen ikävästä värisevät sielumme
hiekka-arenan yläpuolelle kuin suureen palssamiöljyllä täytettyyn
kylpyammeeseen. Innostuksemme tarttuu tuhansiin katselijoihin, vertamme
janooviin jalopeuroihinkin. Mitä siinä silloin pienet okaanpistämät
tuntuisivat! Heti tuoreeltaan niihin vuodatetaan hurmaavaa nardusöljyä.
Taas mietteliäs, pitkähkö äänettömyys. Helena mielisi kuulla kaikesta
tarkemmin ja katsoo pyytäen matkamiehen hehkuviin silmiin. Tämä ei ole
halukas enempään, lienee mielestään liikoja jo kertonut. Hän kiiruhtaa
johdattamaan herkkää kuulijaansa uusiin mielikuviin kuin lasta
houkuttelevien teräsaseiden hyllyltä vaarattomien lelujen pariin.

— Katso tuota hopeankarvaista lehteä, tuota, johon sormeni osoittaa!

Helena siristää ja katsoo. Kaikki lehdet ovat hopean karvaisia, koska
aamukaste niissä välkähtelee. Sadoittain, tuhansittain säihkyviä
lehtiä, minne ikinä hän vain katsookin.

— Kas tätä, kun ei jo huomaa. Katso silmillä, älä simpukan helmillä.

Matkamies on pauhaavinaan vihaisesti, mutta ei voi salata
mielihyväänsä. Miten helposti lapsen johdatteleminen kävikään. Helena
varjostaa kädellään silmiään, etsii ja etsii, ei vain löydä. Matkamies
tarttuu leikkisästi hänen niskaansa kiinni ja painaa päätä alemmaksi..
— Sulje silmäsi ja siristä toista! Kuinkas kahdella tähdellä katselee,
toinen niistä aina toistaan hämää.

— En näe muuta kuin hopeapajunlehtiä.

— Matkamies ilostuu, kun Helena vihdoinkin huomaa.

— Mitä muuta sinun olisi pitänyt nähdä. Katso miten ihana virinä niiden
pinnalla käy. Koko ilma väreilee hopean kirkkaita hunajahelmiäisiä.
Milloin minun on nälkä, jano tai väsymys, katselen niitä. Vedän
henkeeni ja vereeni niiden taivaallista mannaa. Sitten taas kelpaa
lähteä taivaltamaan.
Helena tekee neuvon mukaan, sulkee ja siristää silmänsä ja näkee
vähitellen yhä selvemmin elohunajapisaroina kihisevät pajun lehdet. Hän
itse on pureskellut niitä mielin määrin, sylkäissyt vanhaa, nypännyt
uutta. Matkamies on kuvitellut vain kaikkea tätä ja löytänyt siitä
virvoittavan tyytymyksen.
Hän ei saata olla ääneen ihmettelemättä sitä. Kuinka ihminen
kuvitelmien pisaroilla voi tyydyttää nälkänsä ja janonsa. Matkamies
selittää:
— Se ei ole vaikeaa, kun ensin tottuu. Parhaimmat nautinnonhelmet ovat
aina tuollaisia, silmissäsi tanssivia hunajapisaroita. Ellet lähde
ajamaan niitä takaa, tulevat ne itsestään luoksesi. Voit pyytääkin
niitä tulemaan, vetää, kuin aurinko vetää sumua. Aluksi se ei onnistu,
mutta kun kärsivällisesti yrittelet, niin sekin ihme vihdoin tapahtuu.
Pian Helenalle selviää, miksi matkamiehen on täytynyt tähän tottua.
Raadellun ruumiinsa vuoksi hän ei voi tavoitella elohopealehtiään
hypähtelemällä. Mutta tästä lähtien Helena tulee huolehtimaan,
etteivät lehdet hänen kättensä ulottuvilta puutu. Matkamies estelee ja
varoittelee: Älä pyri tukahduttamaan minua yltäkylläisyyden muonalla!
Se on hengelleni vaarallista.
Päivästä päivään he yhdessä ylöspäin nousevat. Matkamies rohkaisee ja
lohduttaa Helenaa, joka tukee matkamiestä vaikeimmissa paikoissa ja
väliin hypähtelee elohopeapajun lehtiä heidän virkistyksekseen. Yöt
he lepäilevät pieni kivi tai turvekohoutuma päänaluisinaan. Päivän
mailleen hiipuessa matkamies kertoilee muistelmiaan monisatavuotisen
matkansa varrelta.
Yöhyttyset, pienet ja suuret polttiaiset piinaavat heitä aamuin illoin.
Pahimpina vaivan hetkinä Helena unohtaa karhiaishäpeänsä ja valittelee
matkamiehelle tätä uutta vaivaa. Matkamies hymyilee ja neuvoskelee.
— Älä härnää niitä. Kun ne aikansa aterioitsevat, häviävät ne itsestään
ja sen jälkeen on tyytyväisyys molemminpuolinen.
Näin hän itse menettelee, joskus väittelee, etteivät hyttyset välitä
tällaisen vanhan konin verestä, lepäilevät vain siinä hänen peittoinaan.
Mutta yöpimeillä ei hyttynen ynise. Ikuisten revontulten kukkulalta
säihkyää sinilieskainen valo. He näkevät, jopa kuulevat sen kirkkaina
lankoina suihkivat värilieskat. Helena on pyydellyt matkamiehen
kertoilemaan tulevaisen juhlakentän ihanuuksista.
Matkamies vilauttaa silmäänsä, väittelee, ettei muka mitään tiedä,
vastahan tässä matkalla ollaan, molemmat yhtä aikaa. Helena ei usko
näitä, kyllä hän tietää, kieräilee vain. Mutta kerran kun Helena
tapansa mukaan istuu hänen vierellään ja hieroskelee hänen reumaattisia
jalkojaan, alkaa hän itsekseen kertoilla hyvin etäisillä vertauksilla
kiertäen kuten tavallinen tapansa on.
— Oletko milloinkaan nähnyt suihkukaivoa, joka ylöspäin käännetystä
putken päästä puhaltelee vettä korkeuteen?
Kumpulan herrasväen puutarhassa Helena muistaa nähneensä, kaupungin
puistossa vielä komeammin suihkivana.
— Kuvittele maailman suurimman vuoren korkeimmalle kukkulalle sellainen
avonainen putken pää, paljon laajempi vain, jättiläistynnyrin pää,
viisikymmentä syltä läpimitaltaan.
Helena ei pitkään aikaan voi kuvitella, miten näin leveä lammen pinta
voisi ruveta suihkuputkena pulppuamaan, mutta kun hän matkamiehen
neuvon mukaan oikein siristää silmiään ja lisää vedenpainetta, niin
vihdoin hän myöntää näkevänsä pulpahtelua laajan veden pinnalla.
Matkamies alkaa.
— Elämän suureen valtamereen korkealla kummulla on vuosituhansia
pohjasta päin työntynyt elävää vettä. Liikkuma-alat käyvät ahtaaksi,
vesi kuohuu ja myllertää. Putken päätä kai vesi niin kiihkeästi
etsinee, mutta eihän tapin ulos vetäiseminen kuulu veden tehtäviin.
Siksi sen on yhä noustava, niin kauan ja niin korkealle kuin
vedensäätäjä määrää. Hänelläpä on tietyt merkkinsä, valkoiset
piirtoviivat jyrkissä seinäkallioissa.
Vihdoin on joutunut täyttymyksen aika. Kiihkoisena kiertelevä
elämänvesi nuolaisee jo viirumerkkien ylitse, tulvahtaa viljelijän
niityille, riipaisee heinäladon, tempaisee tiesillan, monenmoista pahaa
tekee vallattomana läikehtiessään.
Jo on aika! ajattelee säätäjä, tarttuu tappiin, nurjuttaa ja tempaisee.
Suuri ympyräreikä muodostuu odottamattomalle paikalle, pohjaan, missä
paine on kaikkein raskain. Hämmästyneet vedet ulvahtavat, syöksähtävät
kiistan kilvassa suunnattoman putken kaikkinielevään kurimukseen.
Vesipaljoudet putoavat suoraan alaspäin, satoja metrejä, se on hurjaa
menoa, kuten arvaatkin. Jo mutkataan hiukan ylöspäin, mutta siitä
vauhti vain kiihtyy, perässä pakkautuvat vedet painavat hurjasti.
Laajan putken liitokset jo rusahtelevat, se kestää kuitenkin, koska on
vartavasten tehty.
Me riennämme kohisevan virran edellä, ajatuksen siivillä, kiire on.
Ehdimme aikaisemmin putken suuhun suurelle mäelle. Mutta ei meillä ole
aikaa istahtaa siihen näin lepäilemään. Nouskaamme jälleen siivillemme,
satojen metrien korkeuteen. Leijailkaamme kanahaukkoina suuren putken
suun yläpuolella.
Näemme, miten se huojuu ja humisee, koko vuori tärisee. Nyt
vaahtopäinen vesiryöppy syöksähtää kymmenien sylien korkeuteen,
painetta näes, paljon enemmän kuin osaat kuvitellakaan. Talttuu se toki
meitä kanahaukkoja tavoittamatta ja kaartuu kauniisti joka puolelle.
Kohta on vuorenpää kuin kylpymiehen pää, jota saippuavedellä pestään.
Vaahtoava vesi kaatuu vuorenrinteitä pitkin, raastaa mullat mukaansa,
kasvillisuudenkin jyrkimmiltä alkurinteiltä, mutta alempana laaksoissa
se jo virvoittaa ja luo uutta elämää. Niityt alkavat viheriöidä,
kuivuudesta nääntyneet puut jälleen kukoistaa.
Mutta suuren säiliöjärven tuhannet lähdesilmät kohisevat jatkuvasti
toimeliaisuuden riemuvirttä ja elävää siunausta luova vesi hajoaa maan
kaikkiin ääriin. Se ei iäksi katoa, älä pelkää, pieni haukkaseni. Kun
se on määrätyn aikansa laskenut, niin nousee se jälleen, elovoimana
viljan tähkään, hunajametenä heinän latvaan. Ja niistä taas auringon
suutelemina sumupisaroina lähettäjänsä äärettömään syliin.
Helena katselee kummastellen matkamiehen säihkyviä silmiä, kuuntelee
hänen kummallisen kertomuksensa kaartuvaa juonta, eloveden väkevää
ryöpsähtelyä, ihmeellistä virvoituksen satua. Mitä yhteyttä
tällä kaikella lienee revontulten ikuisen kaupungin läikehtivien
sinilieskojen kanssa? Pyytämättä matkamies senkin hänelle selittää, kun
yö pimenee ja hyttysten surina vaikenee.
— Elämän Luoja on Elämänmeri. Hän kokoo ja jakaa virvoittavaiset
vetensä maan kaikkiin ääriin yhtä hyvin roomalaisille kuin
kreikkalaisille, paavilaisille kuin pakanoille. Kukin ottaa Hänen
siunauksensa vastaan, ottaa miten ottaa, miten hänen imujuurensa,
lehtensä ja silmunsa ovat mukautuneet elämän vettä vastaanottamaan.
Luoja vetää virvoituksensa takaisin, mistäpä hän muuten uudelleen
sitä lähettäisi. Me pyrimme ja ponnistelemme Hänen yhteyteensä.
Hänen korkealla kangastelevaa elomertansa kohden sädeviiruina ja
sumupisaroina maan kaikilta ääriltä, kukin omia teitämme ja omilla
keinoillamme.
Pitkä äänettömyys. Pimeys syvenee. Valokukkulan lieskaviirut sähisevät
kuuluvasti.
— Mutta miksi ihminen uskon tai uskottomuuden vuoksi heittää toisen
ihmisen polttoroviolle tahi jalopeurain eteen?
Helena ei osaa siihen mitään sanoa. Tuskinpa matkamies kysymystään
hänen vastattavakseen lienee tarkoittanutkaan.

26.

Ukkonen jyrisee keskeytymättä. Miina Jaatinen pelkää kamalasti.
Hän istuu kaksinkerroin matalassa monelta haisevassa rojusäiliössä
uskaltamatta jäsentään liikauttaa. Salamat viiltelevät välkkyvinä
puukonterinä kivijalan ja lautaseinän rakoutumista, niinkuin
tahtoisivat kaivaa kurjan kyyröttelijän elävänä paloiteltavakseen.
Miina Jaatinen tuntee ja tunnustaa olevansa vaivainen mato. Tämä
ahtaus, tämä roju ja tämä haju, ne ovat kaikki juuri sitä, minkä hän
on moninkertaisesti ansainnut. Mutta kauhukseen hän tuntee tällä
hetkellä, etteivät ne riitä, ankara Jumalan ilma varmaan etsii hänet
tuliveitsiensä teriin. Jospa hän kurja syntisraukka osaisi olla, ettei
hätäpäissään ilmaisisi itseään. Kuitenkin hän tämän tästä unohtaa
varovaisuutensa. Kun salama välähtää, niin hän kiljahtaa: Jessus
siunatkoon! Mitä siinä muuta voisi tehdä, koska tuliterä vihlaisee
sielun irti. Onneksi hänen huudahduksensa tavallisimmin sattuvat
jyräysten kanssa yksiin.
Hän huomaa siinä sielunhädässä ja ruumiinahdistuksessa kovin
hiostuvansakin, vaikka ei ole muuta kuin paljas paita yllä.
Pitsipaita... ruumiinpaita! Herra Jumala! Se on tullut omaansa
vaatimaan, siitä nämä viillot ja tärinät. Paita polttaa sekä
palelee, miten mistäkin ottaa. Mutta selkäpuolesta se on liimautunut
ihoon kiinni... ruumiinliimavedellä... siunatkoon! Miina Jaatinen
kiskoo vapisevin kynsin, tärisevin hampain. Hän on jo valmis kääre
haudattavaksi, viskattavaksi minne tahansa. Huikea salama iskee taas
siihen liittoon. Hän kiljaisee ja pyörtyy.
Kun hän siitä hetken kuluttua virkoaa, huomaa hän kuitenkin istuvansa
vielä haisevassa rojusäiliössä. Hän saa kohennetuksi asentoaan
niin paljon, että saa helmat esiin ja siitä vähitellen koko
kauheuden nylkemällä pois päältään jalkapuolesta päähän päin. Mutta
hädissään touhutessaan hän tulee ahtaassa säiliössään liian paljon
liikehtineeksi, repäisee paitaan reiän, käsivarteenkin pahanpäiväisen
verta kihoovan naarmun.
Vähätpä sellaisista hengenhädässä, kuitenkin Miina Jaatinen ääneen
siunaa tätäkin sattumaa, myttyää kovan onnen paidan ja varovasti
takaperin työntyen lähtee kyyditsemään sitä ulos. Huikaiseva väläys,
hirmuinen täräys sattuu juuri pahimpaan aikaan. Hän pyörtyisi jälleen,
ellei satuttaisi polveaan eteisen kynnyspuuhun. Hän kohoutuu seisomaan
ja heittää paitamytyn pihamaalle, näkee, miten se kierii rapaista
polkua aittarakennukseen päin. Kauempaa aikaa hän ei jouda sitä
katselemaan, sillä kuoraistu ruumis on saatava turvasäilöön jälleen.
Yhä armoton ukonilma leimuaa ja jymisee, ylhäällä akkunoissa vinkuu
ja helisee. Miina Jaatinen pelkää, nyt hän vasta oikein pelkääkin
alastoman sielunsa ja verta ja hikeä tihkuvan ruumisraukkansa puolesta.
Hän toistaa jokaisen läväyksen jälkeen turhaan Herran nimeä. Turhaanko?
Turhaanpa tietenkin, koska hirmuinen ilma ei taukoa, tulipuukot eivät
lakkaa viiltelemästä, paholaisen viulut vinkumasta.
Mitä se? Askeleita kuuluu! Joku tulee! Poika? Lautamies? Pappi tulee!
Jumalantähden, jospa se olisikin pappi!
Miina Jaatinen ei tällä hädän hetkellä muista, ettei hän ole juuri
parhaimmassa asussa pappia vastaanottamaan, eikä se asentokaan, missä
hän on pakotettu ensimmäiset kumarruksensa tekemään, ole juuri ehkä
kaikkein säädyllisimpiä, mutta hätä ei lue lakia. Ja kaikeksi onneksi
tulija ei olekaan pappi, vaan mies, jota vastaan naisihmisen sopii
tulla keskipäivälläkin minkälaisessa asussa ja asennossa tahansa, ei
hän siitä pahene eikä parane, näkee ja ei näe.
Vaari on jättänyt tupansa ja lähtenyt tunnustelemaan pihan ylitse
isoon asuinrakennukseen. Hän ei ole tehnyt tätä matkaa vuosikausiin,
lisäksi ankara sade häiritsee hänen vaistoilujaan. Kuitenkin osautuu
hän oikean-oven kädensijaan kotvan haparoituaan. Mutta Miina Jaatinen
on myös ehtinyt tällävälin jaloilleen ja huomaa kauhukseen, miten
tuikeasti vaari katselee hänen neitseellistä alastomuuttaan.

— Onneton ihminen! Menkää pois! Ette saa tulla tänne!

Häveliäs neitsyt peräytyy tuvan ovelle päin, peittelee käsillään ja
torjuilee jaloillaan. Mutta vaari on nyt siinä mielentilassa, ettei
häntä pidätetä pienillä esteillä. Vanha Niemelän isännän verikin jo
kiehahtaa, koska tuttu oksankyhmy tuikkaa kiihottavasti varpaan alla.
Yksikin veräjä olisi riittänyt, varomattomuudessaan tekaisee hätäytynyt
vanhapiika vielä neljännen, jopa viidennen.

— Älkää tulko! Minä olen alasti!

Vaari painuu vain kuin ukkospilvi vastatuuleen.

Miina Jaatinen siunaa, kääntyy ja pakenee välikamarin sänkyyn
vaateriepujensa suojaan. Vaari suuntautuu varmoin isännän askelin
makuukamariin, missä arvaa emännän sairasvuoteen sijaitsevan.
Ovella hän pysähtyy ja hätkähtää. Kuuma, lääkkeiden tuttujen ja outojen
hajujen kyllästämä ilma lehahtaa vastaan. Hän vetää sitä henkeensä,
tunnustelee otsallaan, sormillaankin. Sade rapisee akkunoihin, hän
ei kuule sairaan hengitystä, mutta tuntee jo sen, elävä naisen sielu
säteilee sängystä päin kalmatuntuisen ilman halki ja vetää häntä
luokseen.
Hän lähtee astumaan, kaartaa pöytää, tuntee tuolin, astuu jälleen
lyhyin varvastuntuisin askelin. Siinä on toinen tuoli, sängynjalka,
sängynlaita, ei pienintäkään vahingon kolahdusta ole vielä sattunut,
mutta kylläpä hän onkin katsonut ja katsonut, hiki on kihoutunut
otsalle karpalosilmäkkeiksi ja kädet vapisevat. Tunnusteltuaan, onko
tuoli tyhjä, hän istuu, kumartuu ja kuuntelee.
Sairas hengittää, rinta nousee ja laskee. Vaari tuntee lämpimän
hivelevät leyhkäykset ihollaan, käännähtyy hieman, painautuu lähemmäksi
ja jää sängynlaidasta tukea ottaen kasvoillaan katselemaan. Hän näkee
elävästi ja elävinä vuosikausia suuresti kaipaamansa naisen kasvot,
näkeepä muodotkin jo, hiusten kaartaman kasvokehän, kohoilevan rinnan.
Hän tahtoisi nähdä kädetkin, mutta ensi katsomalla hän ei onnistu
löytämään niitä. Ovatkohan peiton alla, vaiko tyynyllä pään alla? Jos
olisivat pään alla, ei hengitys noin kuuluisi, jos peiton alla, ei
rinta noin kohoilisi. Missä ne ovat? Pian kai siitä selvän ottaisi, jos
käsin tunnustelisi, mutta hän ei halua nyt niin, täytyy ne muutoinkin
löytää.
Hän nojautuu kumpaankin käteensä, kuuntelee tarkemmin, painaa koko
sielunsa näkövoiman kasvojen kautta katselemaan. Ja niin vähitellen
alkaa kirkastuen hahmottua, olkapään kaartuma tuonne, toinen tyynyn
laitaa pitkin tänne. Hän näkee jo aivan selvästi, sormetkin ja
sulavasti ohenevan käsivarren kaarteen.

Hehkuvalo lisääntyy hänen kasvoillaan.

Hän on jo niin varma asiastaan, että saattaisi näkevän kanssa
väittelyihin ryhtyä: Tuossa noin, tuolla tavoin mutkallaan! Sormenpäät
tuossa sormistani korttelin ja kaksi tuumaa, vaikkas tuumastikulla
mittaisit!
Hän on levähtänyt ja lakannut vapisemasta. Akkunalasi ei enää rapise,
ukonilma lienee siirtynyt ohitse. Vaarista tuntuu hyvältä, että hän
kuitenkin näin hyvissä ajoin tuli hyvästijätöille lähteneeksi. Kovin
tasaisesti hän vielä hengittelee, kasvojen leyhkä on viehkeä ja
lämmintuntuinen.
Mitä kauemmin vaari sitä katsoen tunnustelee, sitä lämmittävämmin
se leyhkii, eiköhän veren punaa kokoo jo harmaan harjassängen alle,
niin somasti poskipäitä nykii. Lämpö laajenee, syvenee, rinnassa
ja sydämessä saakka, jo tuntuu kuin keveällä palkeella puhaltaisi
kipinäliekkiä sammuvaan hiileen.
Nuorentuva mies tuntee sydämen lyöntinsä voimistuvan, verenkäynnin
vahvistuvan, näkemyksen keskus siirtyy läikkyen kasvoista sydämeen päin.
Nyt hän näkee jo miniänsä, ei ainoastaan kasvot ja kaulan, vaan
molemmat kädet, vartalon, jalatkin. Hänen rintansa kohoilee. Vaari
tuntee sydämellään katselevansa häntä sydämeen. Tuon näköinenkö se on,
nuoren naisen sielu! Kas, kun ennen en ole tullut sitä huomanneeksi!
Mutta minne se pyrkii? Näyttää kuin se olisi reunoistaan irti ja
liekehtisi ylöspäin.
Sen lämmittävät virrat suuntautuvat vanhuksen sydämeen kuin mustaan
hiileen. Onpa siinäkin vielä vähän eloa, koska tuntuu värittyvän
ja alkavan hehkua. Se on kipeää, mutta riemullista, tulikipunoita
sinkoilee kasvoille ja käsivarsiin, sormenpäissä nykii kuin neuloilla
pistelisi.
Hän irroittaa kätensä sängyn laidasta, kuljettelee niitä hitaasti
yhdistynein sormin käsivarsikaartuman muotoja tapaillen. Olkavarren
kohdalla hän laskeutuu alas ja tarttuu kiinni. Ote sattuu hieman
ylemmäksi kuin hän on aavistellut, täyteläiseen olkapäähän. Se värähtää
kuin nukkuessa yllätetty metsäneläin, rauhoittuu, nukkuu uudelleen.
Lämpimät sydänvirrat sykkivät sormituntuman alla jälleen eteenpäin.
Sairas on rauhoittunut täydelleen. Hänen paljas käsivartensa on lähes
kahmalon täyteinen, puoliavoimena se liukuu hiljalleen kyynärpäähän
päin. Siinä vaari voi pusertaa sormensa jo ristiin, koska ei tahdo
luisua vielä eteenpäin. Ote tiivistyy, virrat pysähtyvät, mutta vain
hetkeksi. Kun ne eivät pääse eteenpäin, työntyvät ne ihon pinnalle,
sylkkien nuorta elovoimaansa vaarin kyhmyisiin sormiin, luiseviin
käsivarsiin saakka.
Vanha sydän tuntee nuoren elon, sammuva liekki herää hetkeksi leyhkeän
tuulen tuntumalla. Milloinkaan ennen vaari ei ole nähnyt nuorta
miniäänsä sellaisena kuin näkee nyt. Luojan ihmeellinen mestariteos,
elämän ihanin antipala sylkkii sydänveriään hänen kasvojensa alla.
Mutta vanha sieni ei paljoa tarvitse, kauan enää ei kestäisikään.
Leuka tärähtelee, polvet vapisevat, kahmalo-ote hipuu ranteeseen.
Hyvästijätöille hän vain on tullut. Hän vetää vasemman kätensä irti
sängynlaidasta tukemaan. Sitten polvet eivät enää tärise, hätäilemättä,
kaikessa rauhassa hän saattaa sanoa viimeiset hyvästit miniälleen.
Suipot sirotuntuiset sormet lepäävät hänen kädessään, niinkuin eivät
tahtoisikaan pois. Hän hypistelee niitä kutakin erikseen, sitten
kaikkia yhdessä keveästi riipien kuin maitojyväistä viljantähkää.
Hyvästi! Hyvästi! Viimeisen kerran hyvästi! Kiitos, kiitos kaikesta,
tyttäreni!
Hän päättää lähteä, tahtoisi jo nousta. Käsky käy, mutta jäsenet ovat
kuuroja tai tottelevat miten tottelevat. Jalka ei liiku, käsi vain
nousee kohottaen hervottomat sormet huulille, otsalle, silmienkin
tyrehtyneitä valovirtoja keveästi tullen mennen sulkahöyhenellä
sipaisemaan. Hyvästi, tyttäreni, hyvästi! Nyt kuitenkin minä lähden!
Sängyn laidasta tukien hän nousee varovasti, laskee käden rinnalle,
astuu ja etenee, tuolia tapaillen, pöytää kaartaen. Ovi sattuu hieman
vikaan, löytyy kädellä tapaillen. Kynnyspuun lovi osuu jo kuitenkin
oikeaan varvastuntumaan, tuvassa on tuttu palkki.
Sade on lakannut täydelleen ja ukkospilvet jo kauaksi häipyneet. Märkä
piharuoho hipelöi somasti vaarin varpaita ja jalkapöytää. Ilma on
keveää hengittää. Siinä värähtelee apilan, maititähkän, puistopuiden
lehtien tuoksua. Hän nostelee päätään, kääntyilee ja vetää syvään
henkeään. Hänestä tuntuu kuin joku keveästi kutkutellen mesikukan
terällä sivelisi sielun pohjaan saakka. Heleä auringon terä lämmittää
kasvoja, seestää näköäkin lännen puolella.
Mutta hyvästijätöille hän vain on lähtenyt. Verkon kalvokerta on
vielä kesken. Hän kääntyy kuitenkin ennen lähtöään vielä toistamiseen
päivän puoleen auringon ilmaa siemaisemaan, koska se niin suloisesti
valaisee ja lämmittää. Hän vetäisee useamman kerran, pidättelee ulos
laskiessaan, suuntautuu siitä vihdoin tupaansa kohti hitaasti astellen,
lämpimän kostealla pihanurmella varpaitaan kylvettäen.

27.

Eräänä aamuna Helena herää yksinään. Kulkija on jättänyt hänet.
Suuri orpouden tunne ja kaihoisa ikävä täyttää hänen sydämensä. Hän
kuuntelee ja katselee, tahtoisi lähteä takaa ajamaan, mutta kuinkapa
hän sitäkään, mäkeä ei jaksa juosta, metsään ei uskalla poiketa, eikä
matkamiestä tavoittaen tapaisi.
Hän kokoaa voimansa ja mukautuu siihen, mikä edessä on, yksinään
matkaansa jatkamaan. Se on monta kertaa liian vaikeaa. Väsymys lyö,
masennus valtaa. Piikkiäiset raatelevat kipeämmin kuin matkamiehen
seurassa, kiveä on vaikea kuvitella tyynyksi. Kuitenkin matka edistyy,
ei tunnu enää niin raskaaltakaan, kun ajatuksissaan on jaksanut
ponnistella mieltä ahdistavan ankeuden lävitse.
Vähitellen hän muuttuu ja mukautuu niin, ettei enää kammoksu pimeimpiä
öitäkään. Valokukkulan tulet silloinkin ylähällä päin rohkaisevasti
loimahtelevat. Pimeässä hiljaisessa yössä niiden sähinän parhaiten
kuulee, kun maata pitkin herkistyy kuuntelemaan.
Näinä hiljaisina yön hetkinä Helenasta alkaa tuntua, kuin ylhäinen
valo olisi se ihmeellinen elovetten virta, josta matkamies
vertauskuvauksellisesti puhui. Hän muistelee muita valovirtoja, joita
aikaisemmin on nähnyt. Noin rautakin hehkuu ja sähisee, kun oikein
kuumenee. Hän näkee itsensä pikku tyttönä pajan kynnyksellä. Seppä
takoo, rauta kipenöitsee. Seppä ei välitä niistä, lyö vain, vaikka
tulipisarat paljaisiin käsivarsiin ja kasvoille hyppelevät. Pikku
tytöstä näyttää kuin musta seppä haluaisi sähisevää valosaippuaa
naamansa kirkastamiseksi. Se kirkastuukin ihmeellisesti, loistaa ja
hehkuu. Sepän naama ei ole enää musta ja peloittava kuin äsken.
Elämänvirta säteilee maata pitkin, senvuoksi matkamies väsyneenä maahan
asettautui niin pitkin pituuttaan kuin vaivatuilla jäsenillään vain
pääsi. Helenakin asettuu pitkälleen tielle. Hän voi sen tehdä paljon
paremmin kuin matkamies nivelestä niveleen, otsasta varpaaseen. Jos
sataisi ja vesi virtaisi polkua, niin kiertää sen täytyisi. Itsepä olen
seppä! Minä vasta oikea nokiseppä olenkin!

Sinisinä sihisevät valovirrat juoskaa lävitseni! Peskää! Iskekää!

Eipä aikaakaan, kun hän tunteekin jo, miten iho kipenöitsee. Kivi
on lämmin, maa sykähtelee, mieluisasti nykii, suloisesti pesee
ja virvoittaa. Jos pikku tyttö nyt pajan ovella katselisi, niin
ajattelisi: Kas vain, miten mustan sepän kasvot valosaippuaa säihkyvät.
Hän kohottaa hieman otsaansa maasta ja siristelee silmillään polkua
pitkin. Iloinen ihme, hän näkeekin jo kaiken. Sinilieskainen valovirta
vierii polkua pitkin elohopeana soljuen, kiehuvan raudan häikäisevät
pisarat muodostavat sateenkaarena sähisevän luokin. Se lähenee, jo
lämmittää. Uskallanko maata paikoillani? Uskalsihan nokiseppäkin! Hän
litistäytyy lähemmäksi maata ja hytisee jännittävästä odotuksesta.
Tuli ja meni. Mikä ihmeellinen lävistys! Ruumiin ja veren, sielunkin
ihanatuntuinen väristys! Tietysti kaikki on ollut vain kuvitelmaa, hän
aavistaa sen, mutta siinäpä se iloisin ihme onkin. Jos kuvitelma jo on
tätä, mitäpä sitten lieneekään itse todellisuus.
Näin hehkuvista loimilangoista kiinni saatuaan Helena kutoo
monenvärisiä kauniita kankaita. Kudelangoiksi aina löytää kuun
liinaista, auringon pellavaista, hämähäkkimuorin hiushienointa
silkkilankaa.
Eräänä yönä matkamies palaa takaisin kohokokkaisella veneellä
säkenöivää virran selkää laskettaen. Helena ei ymmärrä mitä hänen
pitäisi tällä hetkellä tehdä, tarttuako kokkarenkaaseen vai antaako
liukua ohitse? Helposti se kävisi laatuun, kyyristyisi vain virran
pohjalle veneen alle.
Virran hopeapyörylät hyppelevät, keveä vene lähenee nopeasti kokka
koholla juosten. Helena unohtuu hämmästyneenä katselemaan, ei ehdi enää
piilottua, ei renkaaseen tarttua, jos ohitse menee.
Ei mene, sillä matkamies on huomannut hänet, tervehtii naurahtaen
hopeapisaroita tippuvalla melallaan venettään pysäytellen. Hakemaan
täytyi lähteä! hän naurahtaa, jarruttaa melallaan välisevää vettä,
koska vene virran vetämänä pyrkii eteenpäin.
Helena on pikkutyttö ja katselee suu avoimena seppää. Hän on matkamies,
eikä kuitenkaan ole matkamies! Hän on portinvartija, vaari tai Niko! On
ja ei ole? Hän ei ole yksikään niistä ja on jokainen niistä. Katselevan
pikkutytön päätä alkaa huimata tämä ihmeellinen arvoitus, säihkyvän
virran ja sen hopeapisaroiden helmeilevä kirkkauskin. Hän sulkee
silmänsä, mutta näkee säihkyvän virran, eteenpäin pyrkivän haapion,
tutun tuntemattoman miehen, yhä selvemmin näkee hänet vain. Kuin
leimahtava kupla kirkkauden keskellä arvoituksen pulma kuitenkin jo
hänelle selviää. Ihmeellinen venemies on...

— Viivyttelet siinä! Joudu jo!

Tuo taas oli portinvartija, ei epäilemistäkään. Kupla särkyy, niinkuin
syntyi. Portinvartija nykäisee voimakkaasti pari melavetoa taaksepäin,
ojentaa sitten melan leveän pään veneen laidan ylitse kuin hukkuvalle
mehiläiselle pelastuksen apua tarjoten. Helena tarttuu kiinni ja
hypähtää. Hänet nostetaan korkealta kaartaen veneen keskituhdolle
kuivailemaan kastuneita siipiään. Nopeasti hän tuntee elpyvänsä,
sillä aurinko lämmittää suloisesti. Vene juoksee keveästi keikkuen,
vesi solisee ja puun lehdet välkähtelevät. Helena heittäytyy tuhdolle
selälleen, avaa sylinsä, lämmittelee ja oikoilee kaikkia jäseniään.
Mutta sitten hän muistaa, ettei portinvartija muistanut kääntää
venettä, ja nyt he menevät tätä kyytiä virran vetäminä valokukkuloilta
alas syvyyksiin päin.

— Kuulkaa, pysäyttäkää! Kääntäkää vene!

Hänen hätäilyihinsä vastaa harmiton naurahdus, jonka lähettäjästä
ei saata erehtyä. Helena kohoutuu kuitenkin istumaan ja käännähtyy
katsomaan, miten matkamies äsken niin saattoi ilmehtiä, ettei häntä
heti voinut tuntea.
Matkamies hän todella oli, oli ja ei ollut, monta kertaa Helena
vieläkin sitä epäröitsee, vaikka he jo pitkän aikaa ovat keveällä
aluksellaan ajelleet helkehtivää virran selkää, vaivalloista
korpivaellustaan ja ihmeellisiä iltakeskustelujaan muistellen.
Vene soljuu soutamatta, joskus matkamies vain suuntaa suoristaen
melallaan vetäisee. Virta on väljentynyt, ei ole kuitenkaan se liian
leveä, vene sivuaa lehdikkorantoja, vuoroin kumpaakin. Laululinnut
helskyttelevät kukkivien pihlajien lehvistöissä, vedessä veneen laidan
lähelläkin pulpahtaa kaareva vesilinnun kaula, auringon väripeilaukset
välkkyvät sen silmäkalvoissa.
Eikö jo vihdoin käännytä valokukkuloille päin. Tätä Helena on
mielinyt jo monta kertaa matkamieheltä kysäistä, mutta ennenkuin hän
sen sanoiksi saa, tapahtuu aina jotakin ihmeellistä nähtävää, joka
hämää ajatuksen. Tarkemmin asiaa mietittyään on Helena tullut siihen
päätökseen, ettei enää kysykään. Minkävuoksi heidän pitäisi kiirehtiä
kukkulalle? Ei kai se edestä karkaa, eikähän iankaikkisuudessa aika
lopu. Sääli olisi keskeyttää kaunista venematkaa, vieköön niin pitkälle
kuin vie. Elohopeapajun oksia kaartuu virran ylitse. He voivat niitä
huulillaan nyppiä. Matkamies sen konstin keksii, hypähtelee, sieppaa
suuhunsa keveästi kuin penikkakoira. Mihin lienee joutunut hänen
reumatisminsa ja raateluhaavansa?
Sitä Helena nyt kuitenkin kysäisisi häneltä, ellei taas tulisi ajatusta
hämäävä havaintoeste.
He eivät kulje enää jokea, vaan ojaa, merkillistä kanavaa
viheriöitsevien niittyjen lävitse. Siniset ja punaiset kellokukat
keinuvat vienossa tuulenhengessä. Lammikkopoukamissa soutelevat
lumivalkoiset joutsenet, keveästi kaarevin kauloin, niinkuin
tuulenhenki niitäkin kuljettaisi.
Mutta tuulenhenki käy vastaan ja vesi virtailee vastaan. Vene kulkee
sittenkin, sen näkee niityn kukkasista. Hän kääntyy katsomaan, onko
matkamies todenteolla ryhtynyt melomaan.
Matkamies on Niko, joka hymyilee ja nauraa, loistavin silmin, valkoisin
hampain.

— Mistä sinä tänne olet tullut?

— Entä itse?

— Portinvartija minut on nostanut, minä olen vapaamatkustaja.

— Niin minäkin olen.

— Mutta miten saat veneen vastavirtaan kulkemaan?

— Moottorilla!

Joutsenet vaihtuvat, vene etenee. Helena vetää syvään henkeään,
yrttien tuoksu on ihanan huumaava. Hän kuuntelee moottorin ääntä,
mutta ei kuule mitään. Ehkä lienee tällaisiakin moottoreja, jotka
toimivat äänettömästi. Oikeastaan Helenan tekisi mieli nousta kädestä
tervehtimään, mutta koska Niko ei tahdo, niin eipä hänkään. Eikä hän
ole täysin varma siitäkään, onko hän Niko, enempää kuin matkamies oli
matkamies tai portinvartija...
Niityllä vilahtaa kuin pieni poikanen juoksisi avopäin. Yrjö!
Poimiskelee muuraimia! Eikä se ole enää äskeinen niittykään, vaan suo,
tuttu, niin äärettömän tuttu, kun hän vain saisi sanan päästä kiinni.
Vene liukuu nyt vihreäruohoista lähdejuoksua pitkin, pohjapuu kihisee
vain. Yrjöllä on jo suuri tuohisellinen muuraimia. Hän juoksee venettä
kohti, lähenee, tavoittaa, jo tarjoaa.

— Äiti ja isä! Minä tuon teille muuraimia!

Hän on Yrjö, ei epäilemistä. Hänen sanansa heittävät tuohisellisen
muuraimia suoraan sydämeen. Isä! Mitä hän mahtanee ajatella. Helena
kääntyy katsomaan. Niko on hävinnyt, vaari istuu tuhdolla hänen
vieressään ja pitää kahdella kädellä hänen kädestään. Helena vavahtaa
hämmästyen, epämieluisastikin. Mistä hän, sokea vanhus nyt siihen
osautui?
Se menee kuitenkin pian ohitse; jos hän jotakin pahoittelee, niin vain
sitä, että hetkenkään ajan tuli vaarin ilmestymisestä epämieluisasti
ajatelleeksi. Vaari puhelee hänelle. Tahi oikeastaan, ei hän ääneen
puhele, ajattelee vain, mutta hänen ajatuksensa on kuin öljyä, kasvien
elinnestettä, se nousee lämpötuntuisena käsivartta pitkin, olkavarteen,
sydämeen saakka ja kuiskii siellä, mitä vaari puhelee. Että näkeekö
hän? Näkeepä hyvinkin, aina hän on nähnyt, vaikka sokeat ihmiset eivät
sitä usko. Tästä me ajelemme noin, tuosta koivujen kolosta, tuosta
raunioiden välitse. Minä tunnen nämä maat niinkuin omat sormeni, kun
kohta kahdeksankymmentä vuotta olen asunut, omin käsin nuo rauniot
peltokivistä rakentanutkin.
Jaa poikaako suret? Älä turhia murehdi! Poika on kohta miehen
mittainen, Silmälammella jo yksinään kalassa kulkee. Eikä lautamies
niitä kaikkein pahimpia, nyt varsinkaan, kun sinä tänne lähdit. Saatpa
kuulla, niin ottaa ja pitää kuin oman poikansa. On se ennenkin nähty...
Jää sanomatta, mikä on nähty, sillä valokumpujen kukkula lähenee
nopeasti. Valo lisääntyy, ilma kevenee. Mitä monivivahteisimmat
värilieskat säihkyvät kaikkialla. Ne suihkivat heitä vastaan ja
viiruttelevat veneen laitoja. Valolanka juoksee, vyyhtinä, sinisinä,
punaisina. Se suuntautuu kasvoihin ja rintaan, suloisesti nykien
säväyttelee läpi ruumiin.
Hänen vierellään veneen tuhdolla säteilee vaari, jospa lieneekään enää
vaari? Helena ei uskalla katsoa häneen, niin ihmeellistä elämän voimaa
vierustoverista hänen sieluunsa säteilee. Hän on... Hän on varmaan...
Jos Helena käsittämättömässä onnessaan jotakin rohkenisi kysäistä, niin
hän kuiskaisisi:

— Saanko istua ikuisesti tässä teidän vieressänne?

28.

Lautamies ja poika perkaavat ahvenia pihamaalla. Vaari seurailee
tupansa rapulla heidän puuhailujaan. He ovat juosseet hakemassa tuvan
puolelta puukkoa, vatia ja kalalautaa. Lautamies opettaa poikaa, miten
iso ahven on siivottava ja puhkaistava. Suomun pärskytys häiritsee,
ettei vaari kaikkea kuule, mutta touhua ja juttuamista siinä on.
Lautamies puhuu harvalleen, pojan ääni kalisee heleämmin, väliin
kuuluu hänen jalkojensa tepinää. Lienee juossut kaivolta uutta vettä
noutamassa.
Ennen kalojen käsittelyyn ryhtymistään he ovat käyneet makuukamarissa
äitiä katsomassa. Hän on nukkunut vielä. He ovat avanneet akkunan ja
ajaneet kärpäset ulos. Raitista ulkoilmaa on hulvahtanut sisään, mutta
äiti ei ole siitäkään herännyt, liikahdellut vain. Sillä välin äiti
herännee, kun he perkaavat ja paistavat kalat. Hänellä lienee kovin
nälkä, koska moneen päivään ei ole ottanut suuhunsa muuta kuin vettä ja
lääkkeitä.
Näin Yrjö arvelee. Lautamies on koettanut kädellään sairaan otsaa sekä
valtimoa ja huomannut niissä liian yllättäviä muutoksia, parempaan
päin. Hiilikalojen nauttimisesta on hänellä jo omat arvelunsa, mutta
mitäpä hän näistä pojalle juttuamaan. Kalat on perkattava joka
tapauksessa. He voivat tehdä sen odottaessaan ja puhella muista
asioista.
Jo suolta noustessaan he ovat keskustelleet kalastuksesta, hevosista,
jopa vesimyllystä, jonka kymmenen minuuttia aikaisemmin olisi voinut
panna tiellä pyörimään. Poika on tehnyt näkemistään asioista teräviä
huomioita. Nytkö vasta hän tämän huomaa?
On monta muuta asiaa, jotka lautamies vasta tänä iltana tuntee
huomaavansa. Turhan vuoksi hän lienee vuosikymmenen ajan hoivaillut
närisevää pirunpoikaa sydämessään. Paljon huokeampaa, hupaisempaakin
olisi ollut kanniskella ihmisen lasta kämmenellään. Siitä huvista
olisi herahtanut monta muutakin hunajan mehua, jota ei tiputeta pahan
palkkapaimenen juomakuppiin.
Mielikuvat, jo hyvinkin ilkeästi silmää pistelevät väriläiskät
juoksevat hereästi siihen kalalaudalle kuin vaakalaudalle, kaikki
samaan punnuskuppiin. Tavaralautasella paperin päällä on hyvänkokoinen
lihakinkku, mutta eipä se kuitenkaan jaksa painaa osoitinviisaria
oikeaan kohtaan, kohta ei alkuunkaan.
Mitä ukko puhuikaan lapsen naimisesta? Oikein ukko siinä suolasi,
vaikka karkeanpuoleisilla rakeilla. Mikä pakko, mikä oikeus minulla
on ollut ajaa tämä vireä varsa raskaitten rahtikuormieni edessä
loppuun? Järven hengessä, kesälaitumilla olisi ollut hänen osansa ja
olinpaikkansa näihin saakka. Sinne hän ikävöi ja siellä viihtyi. Minäkö
lainakirjastoissa raskaan päivätyönsä jälkeen häntä juoksettamaan? Eikö
Niemelän isännällä ollut omasta takaa hyllynpaikkaa ja ostovaraa niin
paljon kuin yksi emäntäihminen lukemaan ehtii? Tottapa ei ollut, koska
ei ollut.
No, oli kai siinä syynsä varsassa itsessäänkin. Hän vilkaisee poikaan.
Syy ei näytä syylliseltä, ei sittenkään, vaikka tutkistelija asian
alkujuonteille saakka kaivaen etsii. Entä tämä, jos puhkaisikin
väärästä paikasta pintaan? Niin kai väkevämpi pohjalähde aina
puhkaisee, jos sen avosilmäkettä yritetään tukota ojaturpeilla. Se
puhkaisee, kenellä on voimaa, millä puhkaisee. Vain tyhjä tykkii
kaivettuun kuoppaan, jos tykkii edes siihenkään.
Näin, peräti kapinallisesti jo vanha vakainen lautamies mietiskelee
pärskyttäessään pikimustaa lampiahventa, jonka pisteleviä eväpiikkejä
ei koskaan osaa kyllin tarkasti varoa. Eipä hän enää tahdokaan niitä
varoa. Pistelkööt, kirpaiskoot! Hän on tarkka mies, rahantunteva,
kylmästi harkitseva, pehmenneenäkin. Kuitenkin, jos ylituomari tällä
hetkellä pihamaalle ilmestyisi eletyt vuodet köysikeränä kainalossaan,
panisi hinnaksi Niemelän talon maineen mantuineen... Ja höpsistä
kanssa! Perästä peluu on myöhäistä. Hän tulee katsahtaneeksi taas
poikaan. No, parempi myöhäänkin kuin ei milloinkaan!

— Nyt lähdemme yhdessä paistamaan näitä äidin ahvenia!

He lähtevät kaloineen ja kalisevine astioineen. Vaari on tarkkaavalla
korvallaan seuraillut heidän juttujaan, pistänyt silmän ja taas jäänyt
kuuntelemaan. He puhuivat kuin isä ja poika, meidän talosta, meidän
hevosista. Ja nyt he yhdessä lähtivät paistamaan äidin ahvenia.
Vaari alkaa kutoa kiivaammin. Hän onkin liiaksi aikaillut kalamiesten
juttuja kuunnellessaan. Kalvokerta lienee vielä hyvän matkaa kesken.
Voisi sormin tunnustella, minkä verran, mutta eipä hän teekään sitä,
kutoo vain, joutuuhan se sieltä, viimeinenkin silmä, kun tarpeeksi
kauan kutoo.
Ukkosen jälkeinen ilma on erinomaisen keveää hengittää, verenpainetta
ei tunnu, käsi hyppelee vikkelästi ja käpy puikkelehtii tuttua tietään
kärppänä ylös, alas, kalvosinlasta helkähtelee somasti soiden.
Niemelässä on taas isä ja poika! Vuosikymmeniin ei ole ollutkaan.
Poika se pitää olla, perintötalossa! Hän tuntee itsensä iloiseksi,
jopa ylpeän omahyväiseksi siitä, että tuli ajaneeksi lautamiehen
ukkosen käsistä poikaa hakemaan. Tulikurikkata se tarvitsee, tuollainen
vanha paatunut pukki. Mutta nyt, tämän jälkeen saattaa lautamiehestä
vähitellen ryhtyä ajattelemaan kuin ihmisestä. Kun vaari napsii ja
helkyttelee eteenpäin, myöntyy hän jo enemmänkin: Saattaa ruveta
ajattelemaan lautamiehestä kuin omasta pojasta, jolla on poika! Käpy
helskää, veri käy. Niskasuonissa saakka sydämen lyönnit tuntuvat
lämmittävinä läikkyminä.
Verkonsilmät loppuvat. Ei suinkaan vielä viimeinen? Hän sivuaa
verkkoliinan laitaa kädellään. Selvä on, loppu kuin loppu. Pitkä
helpotuksen huokaus pääsee kuin voitolliselta urakkamieheltä konsanaan.
Hujahti niin, ettei hän huomannutkaan. Hän mittaa vaaksoin liinan
korkeutta. Syvyyttä on riittämiin saakka, aitaverkoksi lahnan kutuun.
Taas välkähtää silmissä, hiukan kipeästi niskasuonissa, lienee
venähtänyt jollakin tavoin. Mitä mä sanoinkaan, että lahnankutuun? Hän
näkee jo, mitä sanoi.
Kevät on, jo katajikko pöllyää. Selkävesien suuret kutulahnat ovat
länsituulen ajamina osautuneet niityn alle. Lahden vesi on sekaisena,
molske kuuluu mäelle saakka. Miehet ovat aidanpanolla hakamailla,
ukkovaari vain yksinään kotona ja pikkuinen poika. He innoittelevat
järvelle, innoittelevat aikansa ja lähtevätkin. He laskevat kaikki
verkot, puron johteelta niityn aitaan. Aitaus onnistuu, verkot
ulottuvat risusta risuun. Koko lahnakarja on heidän kierroksessaan!
Kuinka monta hevoskuormaa niitä lieneekään! Ukko meloo venettä, haroo
haavilla, poika polskii järvessä lahnojen kanssa kilpaa. Molskuttaa
saa, kun vain ei kolistele veneen laitaan. Paljon pääsee karkuun,
mutta saadaan niitä veneeseenkin, saunasaavi täyteen, pyykkikori lähes
puolitiehen.
Poika hyppelee paitasillaan, ukon suu mutruilee. Käki kukkuu, ilma
väreilee.
Olisinko kääntänyt pahasti niskaani äsken järvessä molskiessani.
Tykkii ja kuumentaa, ei lakkaa. Pitäisi hieroa, koettaa, vuotaako
verta. Pitäisi, mitä pitäisi? Sukkelan sekaista on tänään, niinkuin ei
tajuaisi mitä tahtoo ja mitä pitäisi tehdä.
Hän on juuri torkahtamaisillaan siihen, turruttavaan hämäryyteensä, kun
yht'äkkiä leikkaa tyynen ilman halki ihmeellinen soiton helinä. Hän
riipaisee itsensä tuoliltaan ja käännähtyy pihapuistoon päin.
Herran ihme, miten lehtevän komeana rippikouluhaapa välisee hänen
täydesti näkevien silmiensä edessä! Hän itse on sen metsästä raahannut
ja istuttanut. Ja nyt se on tuollainen puu, päivän hämää, taivasta
verhoaa!
Tuulenvire henkäisee toisen kerran. Haavan irtonaisten lehtisilmien
välitse värisee iltataivaan aurinko ja lännen purppurahohtoisa kulta.
Se ei olekaan enää mikään haapa, vaan myrttikruunuissaan värisevä
morsian, joka on lähtenyt ylkäänsä vastaan.
Vaari hypähtää kohoksi istuimeltaan. Yhdellä riipaisulla hän tempaisee
yltään risaiset ryysynsä, joista vuosikymmeniin ei ole ollut muuta kuin
kantamisen vaivaa.
Kas noin, tuolla ovat! Tulenkin jo! Kultaisen koreanapa olet lähtenyt
matkaan, tyttöseni!
Niin vaari lähti ja meni. Ryysyt lysähtivät tuolille, verkkokäpy jäi
koppuraiseen kouraan, silmät avoimiksi ja suu ihmetyksestä ammolleen.

III.

Helena on herännyt ja katselee aurinkoa, joka akkunasta paistaa
huoneeseen. Hänellä ei ole enää kipua eikä kuumetta. Hän hengittelee
raitista ilmaa lyhyeen, keveästi, on kaikin puolin keveätuntuinen kuin
olisi lintu, keräilisi ilmaa siipiin ja höyheniin.
Ovi avautuu, veto käy. Lautamies ja Yrjö astuvat huoneeseen
ruokatarjotinta ja maitoastiaa kantaen. He asettavat ne hiljaa tuolille
ja jäävät sanattomina seisomaan sängyn viereen. Helenan katse on
pysähtynyt tuulimyllyn siivelle kuvataulussa kamarin seinällä. Hän on
näkevinään pääskysen siinä istumassa ja kuvittelee pysyykö se siinä
nytkin vielä, kun huoneessa on vetoa. Se pysyy. Hän jättää varovasti
tuulimyllyn ja kääntää katseensa tulijoihin. Hän hymyy, hyväilee lapsen
kasvoja kostean kirkkain peilauksin kuin sivelisi voisulalla, hypähtää
siitä hetkeksi lautamiehen kasvoille ja sivelee leppoisasti pienen
aikaa niitäkin.
Lautamies silpii haarukan kärkeen hipenen verran ruoditonta kalaa ja
tarjoaa sitä hänelle. Helenan täytyy hiukan maistaa, hänen tähtensä,
vaikka yhtään ei ole nälkä. Sitten Yrjökin ottaa valkoisen kipenen
pienten sormiensa väliin ja tuo sen hänen huulilleen. Nyt on jälleen
sängyssä vetoa. Todenteolla hän pyrkisi nousemaan, karkaisi taivaan
tuuliin, ellei imeytyisi silmillään tiukasti poikansa kasvoihin kiinni.
Lautamies pistää haarukallaan valkoista kalalihaa Yrjön suuhun ja Yrjö
vastavuoron sormillaan lautamiehen suuhun. Ja taas pääskynen lentäisi
poutapilveen, ellei huoneessa olisi niin hupainen olla.
Miina Jaatinen on tullut mannaryynivelliä tuomaan. Hänen tuloaan
ei huomaa yksikään heistä. Miina Jaatinen käsittää kaiken ja
jää lautasineen keskilattialle seisomaan. Hän on huolellisesti
suopasaippualla pessyt emännän kauniin morsiuspaidan ja kiinnittänyt
sen kolmella pyykkipojalla koivun oksaan kuivumaan. Vielä tänä iltana
hän ompelee naulan repeytymän ja silittää koko paidan kuumalla raudalla
oikein sievästi. — Ja anna meille anteeksi meidän syntimme, niinkuin
mekin velvollisillemme anteeksi annamme! huokaisee hän omasta ja
kuolevan puolesta.
Kotvan kuluttua Vihtorikin tulee kamariin, koska ei ole lautamiestä
muualta löytänyt. Hän aikoo ryhtyä tekemään tiliä epäonnistuneesta
papinhakumatkastaan, on miettinyt kaiken valmiiksi, avaa jo suunsa,
mutta sulkee sen jälleen. Huoneessa piirtelee näkymätön käsi
punaliidulla seiniin: Älä virka mitään, ellei nimenomaan kysytä!
Vihtori ottaa lakin päästään ja pysähtyy katselemaan.
Mutta Helmillä, joka juoksujalkaa on maitohuoneelta noussut, on suuri
uutinen kerrottavanaan. Ukkonen on iskenyt karjatarhan suureen koivuun,
kaatanut ja pirstonnut sen pieneksi tikanporoksi. Tuvasta hän ei ole
löytänyt yhtä ristinsielua, kenelle uutisestaan olisi kertonut ja
siinä innossaan tölmäisee hän nyt emännän kamariin saakka. Hän ei
huomaisi näkymättömän käden piirtämiä liitukirjoituksia, mutta hän
huomaa keskilattialla Vihtorin lippalakki kädessään. Se on juhlallista,
jotakin vallan tavatonta. Helmi hillitsee kielensä ja astuu Vihtorin
rinnalle.
Viimeisenä ilmestyy huoneeseen Nestori, housut vielä tahmeina ja
takamuksiltaan pahasti heinän porossa. Nestorillakin olisi jymyuutinen
kerrottavanaan, hänelläpä se vasta olisikin. Mutta Nestori on jo siksi
vanha ja viisas mies, että tietää neuvomatta, miten kuolinvuoteen
ääreen on asennoitava, ei se ole mikään kaskujen kertomispaikka. Ei se
kyllä mikään tavallinen kasku olisikaan, mitä Nestori vast'ikään on
nähnyt, kuollut, sokea mies avosilmin auringon laskua katselemassa. No,
ehtivätpä näkemään sen ihmeen, itse kukin.
Emäntä ei enää ehdi, sen Nestori heti huomaa. Emännän katse hakee
kuin lyhdyn silmä, yhden kasvoilta toisen kasvoille, lopulta Nestorin
silmään. Mies tuntee sulavansa voisilmäksi tämän hehkutuksen edessä.
Emäntä on aina ollut hyvä hänelle... työmiehelle... on niin... Ja
jollei tuollaisella sielun katsannolla päästä taivaan portista sisälle,
niin... niin ei siitä sitten millään konstilla pääse!
Viimeisellä karaisullaan Nestori itse luulee pääsevänsä pahimman
ohitse, emännän katsekin jo lipuu pois päin, mutta juohtuu mieleen
hautajaiset ja oma eukko, miten hereästi se emännän haudalla itkee
ja jälleen tulee miehiselle miehelle pehmeä olo. Mielessään hän
jo lähettää jonkun tytöistä viemään eukon kengät Jänis-suutarille
puolipohjattavaksi ja käskee sanomaan, että suutari vetäisi
pulituurilakkaa kantapäihin, täytyy toki äidillä olla koreat kengät,
kun hän lähtee hyvää emäntäänsä hautaamaan ja... Hän tyrskähtää
äänekkääseen itkuun eikä yritäkään, enää pidätellä, kun kuitenkaan ei
mahda sille mitään.
Eipä se kaukaa käy Helmiltäkään, koska hänkin jo sen selvästi tuntee,
mitä menettää, kun tämän emäntänsä menettää. Vihtorista tuntuu tyttö
sievemmältä kuin milloinkaan ennen. Jos Helmi tahtoo, ei hän puolestaan
halua jäpistellä ukkosen pusertaman lupauksen edessä tuuman vertaa.
Jaatisen Miina seurailee lautamiehen ilmeitä. Niistä ei paljon ilmene,
sen verran toki aina, että aikuinen naisihminen huonoillakin silmillä
katsoen asian ymmärtää. Lautamies tulee ajelemaan emännän haudalla
vuodesta vuoteen. Murheellinen asia, se lohdullinen puoli siinä
kuitenkin on, ettei hän sitten ota ketään muitakaan.
Emännän silmät ovat kiertäneet kehäpiirin ja joutuneet jälleen
omaan lapseen. Lämmin, kyynelkostea äidin katse sivelee silmät,
suutelee otsan, posket, ruskehtuneen kaulavarren. Poika pidättelee
miehuullisesti kyyneleitään. Äiti tuntee heltyvänsä, kevenevänsä
jälleen vuoteellaan kohoilevaksi. Hänen täytyy levähtää hetkinen. Hän
riistäytyy senvuoksi irti, uskaltaa pitkän matkan, huoneen ylitse,
ja pääsee onnellisesti tuulimyllyn siivelle, jossa auringon purppura
hehkuu.
Miten se niin somasti tapahtui. Ei kukaan nähnyt, milloin hän akkunasta
lensi. Hän itsekään ei sitä huomannut.
Ilma on raitis, ukkosen uhka ohi. Se on iskenyt voimansa alas maahan ja
tyyntynyt lepoon. Taivaan laki on kuulakka, vaarin haapa nukkuu.
Mutta lukemattomat mesihelmet kihelmöivät sen tuhansilla lehdillä.
Elävän luomakunnan herkimmät elonnesteet nousevat jälleen korkeutta
kohti metsissä, niityillä ja karjapihoilla. Auringon viimeiset
heittosäteet värähtävät purppuroivan ruskopilven laella.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 2871: Karhumäki, Urho — Ukkonen uhkaa