[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$ff784LQsDfUzVm7Y9q0otr4MSRkf5nzRBIPpfKnTN3KU":3},{"number":4,"title":5,"author":6,"authorBirth":7,"authorDeath":7,"slug":8,"bookId":9,"genreRaw":7,"genre":10,"themes":11,"origin":12,"language":13,"yearPublished":14,"yearPublishedTranslation":7,"wordCount":15,"charCount":16,"usRestricted":17,"gutenbergId":18,"gutenbergSubjects":19,"gutenbergCategories":21,"gutenbergSummary":27,"gutenbergTranslators":28,"gutenbergDownloadCount":29,"aiDescription":30,"preamble":31,"content":32},3311,"Talon-Pojan Sää- eli Ilma-Kirja","N. N. (tekijä tuntematon)",null,"3311-n-n-talon-pojan-saa-eli-ilma-kirja","3311__N._N.__Talon-Pojan_Sää-_eli_Ilma-Kirja","tietokirja",[],[],"fi",1780,2019,11707,false,74951,[20],"Weather -- Folklore",[22,23,24,25,26],"Environmental Issues","History - Early Modern (c. 1450-1750)","How To ...","Nature/Gardening/Animals","Science - Earth/Agricultural/Farming","\"Talon-Pojan Sää- eli Ilma-Kirja\" by Anonymous is a practical guidebook on weather forecasting written during the late 18th century. This historical publication shares knowledge on how to predict weather patterns and seasonal changes throughout the year, emphasizing the wisdom gathered from ancient observations and traditions. It provides insight into the natural signs that indicate forthcoming weather conditions, merging folklore with practical advice.  The content of the book is structured around various weather predictions related to specific dates, particularly around Christmas and how the conditions on those days can forecast the weather for the upcoming year. Each month is discussed in detail, outlining the expected climate conditions and agricultural outcomes based on atmospheric signs and observations, such as the behavior of animals and changes in nature. The guide interweaves a blend of scientific inquiry and anecdotal reporting, aimed at farmers and those interested in understanding the natural world to better prepare for the seasons. Overall, this work serves as an important reflection of the time's agricultural practices and weather beliefs. (This is an automatically generated summary.)",[],226,"Kansanomainen opas sisältää ennustuksia ja ohjeita vuoden kulusta, säästä sekä luonnonmerkeistä. Teos opastaa lukijaa varautumaan satoihin ja vuodenaikojen vaihteluihin vanhojen viisaiden oppien sekä pitkäaikaisen kokemuksen perusteella.","'Talon-Pojan Sää- eli Ilma-Kirja' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 3311.\nE-kirja on public domainissa sekä EU:ssa että sen ulkopuolella, joten emme\naseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen.\n\nTämän e-kirjan ovat tuottaneet Jari Koivisto ja Projekti Lönnrot.","TALON-POJAN SÄÄ- ELI ILMA-KIRJA\n\n\nTalon-Pojan Sää- eli Ilma-Kirja, Joka sisällänsä pitä Muutamia Kaunita\nOpetuxia, Kuinga wuoden juoxu, ajat ja muutoxet, yhdestä wuodesta\ntoiseen tunnettaman pitä.\n\nRakas lukia, osta minua, minä annan sinulle paljon ymmärrystä.\nTalon-Pojan Sää-Kirja on minun Nimeni, lue minua se tule sinulle\nhywäxi, koko wuoden juoxun minä sinulle opetan, jonga jälken sinun\nitsiäs Käyttämän pitä.\n\n\n\n\n\nWasasa,\nPrändätty Georg Wilhelm Londicerildä,\nc. 1780.\n\n\n\n\n\n\nEsipuhe.\n\n\nYhteinen Ilma-Kirja, nijden wanhain ja wijsasten Albr. Alkind.\nHal. ja Ptolomäuxen opetuxen jälken aina pysywä wuodesta wuoteen.\nSe on totinen Sanan Lasku: että se on hywä ystäwä, joka wahingosta\nwaroitta ennen kuin se tule. Sentähden ansaitse iloinen ja hywä\nsanoma, että se julistetan. Koska kaikki ennustuxet, ej ainoastans\nole kirjoitetut, Pyhän Hengen ilmoituxen kautta, mutta muutamat myös\nosittain pitkällisestä koettelemuxesta, osittain taiwahan juoxusta,\ntähtein katsomisesta, ja osittain wanhain merkeistä uloswedetyt,\nettä me sen kautta, onnesta eli kowasta onnesta, hywästä eli pahasta\nilmasta edelläpäin hywildä ja totisilda sanomilda opetetut, taidasimme\nwaroitetuixi tulla, ja nijn aina, jos onni eli kowa onni tule, uskoa\nettä se kaikkiwaldias ja hywä Jumala on sen oikiaxi ja kohtulisexi\nlöytänyt, Christillinen rakkaus ja welwollisus waati myös, että me\nilolla ja kijtollisudella wastan otamme sen kuin kaikki Prophetat\nJumalan Hengeldä lijkutetut ilmoittanet owat, ja myös sen kuin sekä\nluonnolliset tähtein katsojat, että wanhat ymmärtäwät miehet, jotka\npitkällisestä koettelamuxesta, jotakuta edellä päin sanonet owat.\nEttä koska meille hedelmällinen wuosi, onnen ja terweyden kanssa\nilmoitetan ettemme me mahdaisi ylpeillä; langeta suruttomudeen ja\nhuolimattomudeen, ikänäns kuin se jo olis meidän kädessämme ja ej\ntaidais toisella tawalla tapahtua. Mutta se on meille tarpellinen;\nettä me alati ja aina kaikella nöyrydellä pysymme Herran pelwosa,\npidämme kunniallisen ja Christillisen elämä-kerran, ja ne ilmoitetut\nasiat nijnkuin Jumalan armo-lahjan aina sydämmestä anomme ja toiwomme\ntotisesa uskosa ja wahwasa uskalluxesa, että hän armollisesti tahtoisi\nanda sen tapahtua meille hywäxi, sekä ruumin että sielun puolesta,\nhänen hywästä tahdostansa.\n\nSitä wastan, koska joku Propheta ilmoitta meille onnettoman ja\nhedelmättömän wuoden, jona meitä uhkatan raju ilman, hedelmän\nturmelluxen, kowan ajan, ruton, Sodan, weren wuodatuxen ja jongun muun\nonnettomuden ja wahingon kanssa, joka meille tapahtua taita, silloin\nei pidä meidän langeman epäilyxeen nijnkuin ne uskomattomat, mutta\npaneman meidän toiwomme alinomaisen ja sydämmellisen rukouxen ja kaiken\nuskalluxen kanssa sen laupian Jumalan tygö, rukoillen meidän syndeimme\nandexi saamisesta ja kerskamattomasa nöyrydesä anoa, että hän Jesuxen\nChristuxen tähden meidän rukouxemma kuulta tahdoisi, josta hän monesa\npaikasa Pyhäsä Ramatusa wakuuta meitä, että hän nijnkuin armollinen ja\nLaupias Isä tahdoisi meistä hänen rakkaista lapsistansa pojes käändä\nsenkaldaisen hirmuisen onnettomuden ja kaiken muun hädän ja waaran\njotka meille ilman epäilemätä meidan monein ja suurein syndeimme\ntähden, murhexi ja ansaituxi rangaistuxesti lähätetyt owat, ja tahdoisi\nmeitä senkaldaisesta ja muusta pahasta, sekä ruumillisestä että\nhengellisestä, sulasta armostansa autta ja wapahta.\n\nSenkaldaisesa ajatuxesa pitä tämä wähä kirja jokaiselda luettaman\nwastan otettaman erinomatain sentähden, että se on senkaldainen\nIlma-Kirja, joka ei ainoastans kelpa yhtenä wuona, mutta pysy hamaan\nmailman loppuun asti, ja on tehty tähtein juoxun, ja sen Ilman jälken\nkuin Joulu päiwinä ja yöinä loppiaiseen asti on, jos se on selkiä eli\nsumuinen, saten eli lumen kanssa. Me toiwomme kuitengin aina ilolla,\nettä se Kaikkiwaldias ja laupias Jumala anda meile tapahdua sitä kuin\nmeile onnexi ja hywäxi tule, sekä ruumin että sielun puolesta.\n\n\n\n\nTämän Wähän Kirjan Sisällepito.\n\n\nTaiwan katsojat, wanhat ja wijsat miehet owat wiriästi waarihin ottanet\ntaiwan juoxun ja pitkällisestä koettelemuxesta löytänet yhteisen muodon\njoka meille opetta kuinga ilma itsiänsä muttelepi koko wuosikauden,\nsentähden pitä sinun ostaman tämä kirja, lukeman sitä ymmärryxellä,\nnijn saat sinä häneldä wijsauden. Sinun pitä Joulu yöstä ja Joulu\npäiwästä waari ottaman mingälainen ilma silloin on, sade eli lumi. Älä\nmyös unhoda nitä kahta toistakymmendä päiwää ja yötä, joista sinä koko\nwuoden juoxun taidat oppia ja nähdä. Älä ylön-katso tätä kirjaa joka\non wijsailda miehildä hywäxi löydetty, hän ennustapi wisusti ja anda\noikian tiedon pitkästä koettelemuxesta.\n\nKuinga meidän pitä merkitsemän ilmasta Joulu päiwinä, mitkä tulewat\nasiat meille ilmoitetan koko sinä wuona.\n\n\n_Joulun Aatona_.\n\nJos Joulu Aatona ja Joulu yönä on selkiä ilma, ilman Sadeta ja tuuleta,\nnijn ota waari, että silloin tule hywä wuosi, ja joka mies saapi\nkyllä elätyxexensä, mutta jos silloin tuule ja sata, se merkitse\nkato wuoden, jos tuuli on idästä, tule tauti Kuningain ja Ruhtinain\nwieraixi, kuolema myös monda pojes otta heidän seastansa koska tuuli on\npohjasesta, ole silloin iloisasi, sillä se merkitse hywän wuoden; mutta\njos se on Etelästä, se merkitse tautia.\n\nJos Joulu Sunnuntai päiwän päälle lange, nijn ei tule kylmä waan\ntuulinen ja tuiskunen talwi. Kewät tule lämmin ja Pellawas kaswa\nhywästi, kesä wari ja kuiwa, syxyn ja talwen pitä kylmän oleman; hywää\nwuoden tuloa myös taidamme odotta; mutta sinä wuona ej lambat menesty.\nHunajata saadan paljon, Yyrtejä, Omenoja ja senkaldaisia hedelmiä\npitä yltäkyllä kaswaman. Wanhat kuolewat pojes, hedelmälliset waimot\nmenestywät ja Awioskäskyn sääty saapi siunauxen, johonga Jumala armonsa\nlainatkon.\n\nJos Joulu maanantai päiwän päälle lange nijn tule sekaisin suoja ja\nkylmä talwi, eli kohtulinen ilma. Kaunis kewät, myrskyinen kesä. Syxy\nanda wijna kyllä, waan wähän hunajata, mesiäiset ja eläimet silloin\nkuole, että hunajata ja maitoa puuttu, moni waimo silloin miehensä\nkuolemata saapi surta. Muutamat kuitengin saawat iloita toinen toisensa\nkanssa laula ja juoda, sanoden: Ne kuollet annamme me olla, wielä monda\nmiestä elä.\n\nJos Joulu-päiwä tistain päälle lange Silloin tule kylmä talwi, paljon\nlumen ja tuulen kanssa. Märkä kesä, keskin kertainen wuoden tulo,\nwoita, hunajata ja pellawasta, saat hyödytyxexi. Siat kuolewat, ja\nlambat häwiäwät, monda siwiätä Ihmistä myös kuole, laiwat merellä owat\nhädäsä, monda pappia kuolema myös pojes otta: tänä wuonna on hywä\nsowindo Kuningain ja Ruhtinain wälillä.\n\nJos Joulu-päiwä Käski wikon pääle lange. Nijn saamme me kaunin, mutta\nkuitengin wahwan talwen, kewät tule kowalla tuulella wanhain sanan\njälken. Kesä ja Syxy tule hywä, Pellawat kelwolliset, runsahasti wijnaa\nja siemendä, hunajata silloin tahdotan kallisti myydä. Sipuli kaswa\nhywästi. Omenia ei paljo paisteta, waan yyrtit paremmin menestywät.\nKauppa-miehet ja puodi wäki sawat paljon työtä, nuori wäki nijnä aikona\nynnä lasten kanssa paljon kuolewat.\n\nJos Joulu-päiwä Torstain päälle lange; Nijn tule hywä ja sateinen\ntalwi, kewät tuulinen, kesä hywä ja syxy terwehellinen, satehen ja\nwilun kanssa; kuitengin pellot kaunistuwat hedelmällä ja siemenellä;\njonga edestä Jumalata tule kijtä. Kohtullinen wijnan saalis, woita\nkylläldä ja wähän hunajata: kuitengin moni Herra ja Kuningas ynnä\nonnettoman wäen pitä kuoleman. Esiwalda elä tänä wuona rauhallisesti.\n\nJos Joulu-päiwä Perjantain päälle lange. Silloin on talwi kowa ja\nwakawa, kewät hywä, kesä pyöriwän ilman kanssa, kaunis ja hywä syxy;\npaljon heiniä, jywiä ja wijnaa, lambahat tahtowat kuolla, ja silmä\ntauti waiwa monda, sipulin siemenet silloin owat kallit, omena puut\nkandawat paljon hedelmätä, waikka mato monda pilaa. Lapset owat paljon\nkiwulliset.\n\nJos Joulu-päiwä Lauwantain pääle lange. Nijn tule talwi kylmä ja\ntuulinen muuttuwainen ja luminen, ja myös tuulinen kewät. Kesä hywä ja\nkuiwa syxy; kallis aika silloin kuullan, ei kelwollista jywää latohon\nwedetä, kalan saalis silloin menesty, meriwäki paljon myrskyjä kärsi,\nmonda walkian wahingoa tapahdu, sodat ja taudit owat lijkeillä, puut\nkuiwawat poijes ja mesiäiset owat tuskasa; sen tähden ett hunajan\npäälle saa luotta, mutta maitoa kuitengin pytyisä näet.\n\n\n_Kuinga tämä Talon Pojan Ennustus kirja pitä ymmärrettämän._\n\nNe wanhat ja wijsat, alkawat merkkinsä Joulu-päiwästä ja nijstä\nkahdesta toistakymmenestä seurawaisesta loppiaiseen asti. Ja nijnkuin\nilma näinä päiwinä on, nijn se myös joka kuussa, kuka kungin päiwän\npäälle lange, oleman pitä. Se tule tietä että Joulu-päiwä merkitse\nTammi-Kuun, Januariuxen. Se toinen Joulu päiwä, merkitse Helmi Kuun,\nFebruariuxen ja nijn edespäin sijhen wijmiseen asti, joka seurawasta\ntaidetan oppia.\n\n\n_Millä muodolla ilma pitä tunnettaman koko wuoden ylitse, nijstä\nkahdesta toista kymmenestä Päiwästä._\n\nOpi näistä wanhain ja wijsasten merkeista, Sään eli Ilman tundeminen.\nNijstä ne wanhat owat ymmärtänet kuinga ilman koko sen wuoden ymbäri\noleman pitä. Nämät kaxi toista kymmendä päiwää jaetan sillä tawalla\nkuukausia myöden, että ensimmäinen Joulu-Päiwä näytäpi ilman Tammi-\neli Januarius kuussa. Se toinen Helmi- eli Februarius kuussa Kolmansi\nMaalis- eli Martius kuussa. Neljänsi, Huhti- eli Aprilis kuussa.\nWijdensi Touko- eli Majus kuussa. Kudensi, Kesä- eli Junius kuussa.\nSeitsemänsi, Heinä- eli Julius kuussa. Kahdexansi, Elo- eli Augustus\nkuussa. Yhdexensi, Syys- eli September kuussa. Kymmenensi, Loka- eli\nOctober kuussa. Yxitoistakymmenensi, Marras- eli November kuussa. Se\nkaxi toista kymmenensi, Joulu- eli December kuussa.\n\n\n_Koko Joulun Pyhinä._\n\nJos Joulu-Yönä on kowin tuulinen ilma, njjn se wuosi wanhain sanan\njälken on Hedelmällinen. Jos Joulu Päiwänä myös tule, silloin kaswot\nhywän hedelmän saawat, ja jos Auringo Aamulla paista, sinä wuona tule\npaljon wijna. Jos Auringo wimeisnä päiwänä heliästi paistaa, nijn\ntotisesti hywän wuoden saamme.\n\n\n_Ne kuusi Päiwää, jotka nijden kahden toista kymmenen perästä seurawat\nkutsutan Merkki-päiwixi._\n\nKukin näistä sisälläns pitä kaxi kuukautta. Se ensimmäinen edellä\npuolen päiwän Tammi kuun eli Januariuxen, ja ehtopuolella Helmi kuun\neli Februariuxen. Tee samalla muodolla nijden toisten kanssa.\n\n\n_Nijstä kahdesta toista kymmenestä kuukaudesta wuodessa_.\n\n\nJanuarius. Tammi-Kuu.\n\nJos taiwas ruskotta uuden wuoden päiwänä, nijn sinä wuonna tule suuri\nsuru ja murhe, Sota ja myrskyinen ilma. Jos auringo Wincentiuxen\npäiwänä kirkasti paista, sinä wuona karttuu paljon wijnaa. Jos Auringo\nnäky kirkas Paawalin päiwänä, se merkitse tosin Hedelmällistä wuotta,\nmutta jos lunda eli wettä sataa, nijn kohtuullisen wuoden saamme, ja\njos tämä paiwä on juuri pimä, nijn tule suuri kuolu wuosi, rukoile\nsilloin Jumalata, itsiänsi auttamaan!\n\n\nFebruarius. Helmi-Kuu.\n\nNijn monda hetkiä, kuin Auringo paistaa Laskiais Tijstaina, nijn\nmonda hän paistaa koka Paaston aikana. Tämä aika on soweliain Hirtein\nhakkamiseen, sillä ne owat wahwimmat, wanhain koettelemuxen jälkeen.\n\n\nMartius. Maalis-Kuu.\n\nJos tämä kuu on paljon kasteinen, nijn sinä wuonna paljon sadetta\ntule. Nijn paljon kuin kastetta täsä kuusa lange, saman werran hallaa\nPäsiäisen perästä tule, ja myös kastetta syys kuusa; se tule meille\nhywäxi ja hyödytyxexi. Kaikki ne puut, kuin nijnä kahtena wimisinä\nPerjantai-Päiwinä täsä kuusa hakatan owat kelwottomat, nijn yxi wanha\nmiesi on minulle neuwonut. Jos ilma Palmu Sunnuntaina on selwä, sinä\nwuotena kaswa hywä ohra.\n\nAprilis. Huhti-Kuu.\n\nJos Päsiäis-päiwänä wähä sataa, wähä Eläimen elätystä sinä wuonna\ntule, mutta jos samana päiwänä on kaunis Sää, paljon woita saadan sinä\ntulewana wuotena.\n\n\nMajus. Touko-Kuu.\n\nJos Auringo Urpanuxen Päiwänä kirkkasti paistaa, sinä wuonna tule\nkylläiseldä wijnaa, mutta jos sata, nijn hän saa wahingon: Helluntai\npäiwän sade, on harwoin hywäxi. Wijmeisinä päiwinä täsä kuussa, tammet\nhedelmöittsewät, ja jos he ehtiwät täydellisixi, se merkittse hywää.\n\n\nJunius. Kesä-Kuu.\n\nJota enemmin Juhanuxen päiwänä sataa, sen wähemmin pähkeniä tule,\nsentähden paista sipulia, eli syö nijden seasa naurijta, ja sen kautta\npähkinät unhohda.\n\n\nJulius. Heinä-Kuu.\n\nJos Marian etsingo päiwänä sataa, nijn se sade päälle seiso kaxi wikoa\nja jos kertun päiwä yönä sataa, sinä wuonna ei juuret menesty.\n\n\nAugustus. Elo-Kuu.\n\nJos Auringo on kirkas Jälki-Marian päiwänä, se on hywä mercki, sillä se\nennustaa paljon wijnaa.\n\n\nSeptember. Syys-kuu.\n\nJos tietä tahdot kuinga sinä wuona käy, ota yxi tammen omena Mikkelin\npäiwänä, jos se on käsnäinen, merkitse pahan wuoden, jos hänessä on\nkärpäsiä, nijn tule kohtullinen wuosi, jos se on matonen, se merkittse\nhywää, mutta jos hänessa ei mitän ole, nijn tule tautinen wuosi. Jos\ntammen omenia tule paljo ja warhain, silloin tule talwi paljon lumen\nkanssa edellä Joulun, sen jälken mahdat katon alle pyrkiä, jos he owat\nsisäldä hywät nijn tule kaunis kesä ja hywä wilja, jos ne owat sisällä\nmärjät ja kosteat, se merkitse yhden märjän kesän, mutta jos he owat\nlaihat ja kuiwat, nijn tule kuiwa ja waari kesä.\n\n\nOctober. Loka-Kuu.\n\nJos lehdet puista hitaisesti putowat, silloin tule kowa ja kylmä talwi,\npaljon juuri-matoja ensi kesänä tule, jotka tekewät wahingoa, sekä\npuillen että kaalillen.\n\n\nNovember. Marras-Kuu.\n\nJos tahdot tietä, mingä kaldainen talwi mahta olla nijn sinun pitä\npyhäin Miesten Päiwänä menemän Metsään, ja siellä tammi ylös hackaman.\nHacka sijtä lastu jos se on kuiwa, nijn tule kaunis talwi; mutta jos se\non märkä tule kowa talwi.\n\n\nDecember. Joulu-Kuu.\n\nJos Joulu-päiwä on uudesa kuusa, nijn saamme me hywän wuoden.\n\n\n\nSeura muutamia kaunita Talon-Pojan opetuxia.\n\n\nKoska packainen talwella asettu, nijn odota silloin lunda, mutta jos\nkastetta näky, odota wesi sadetta.\n\n\n_Sammakoista_.\n\nKoska Sammakot aamulla paljon huutawat, tule suuri wesi sade.\n\n\n_Wesi linduista_.\n\nKoska hanhet ja sorsat paljon kylpewät ja kokunduwat, silloin märkä sää\ntule.\n\n\n_Pääskyisistä_.\n\nKoska Pääskyiset lendäwät nijn likelle wettä, että heidän sijpensä\nwetehen koskewat, silloin on suuri sade likelle.\n\n\n_Punaisista pilwistä_.\n\nKoska Puunaisia pilwiä näky auringon lasketesa, nijn on seurawansena\npäiwänä pouta ja kaunis ilma.\n\n\n_Sawusta_.\n\nKoska Sawu ei tahdo Mennä pojes huonesta, silloin tule wesi sade.\n\n\n_Auringosta_.\n\nKoska Auringo waristi paistaa tule myös wesisade.\n\n\n_Hewoisista_.\n\nKoska hyttyiset paljon hewoisia purewat silloin ei ole wesi-sade\nkaukana.\n\n\n\n"]