Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Novelleja

Uuno Kailas (1901–1933)

Novelli·1936·1 t 25 min·17 020 sanaa

Postuumi novellikokoelma sisältää kaksitoista kertomusta, jotka on koottu kirjailijan kirjallisesta jäämistöstä. Kertomukset liikkuvat inhimillisen tietoisuuden hämärillä rajoilla käsitellen sairauden, pelon ja vieraantumisen kokemuksia.


Uuno Kailaan 'Novelleja' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 985. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Jari Koivisto ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

NOVELLEJA

Kirj.

Uuno Kailas

WSOY, Porvoo, 1936.

        "Mutta ääni lohduttaa minua sanoen:
        'Varjele uniasi'; viisaitten unet eivät ole
        niin kauniita kuin hullujen."

                           Charles Baudelaire.

SISÄLLYS:

I.

Nämä kaksi jalkaa eivät sovi minulle.
Nimetön katkelma.
Savun varjo.
Mitä he tekivät minulle neljäsataa vuotta sitten –?
Sokeat.
Lapsi.
Kiirastuli.
Äiti.
Kuollut veli.
Muutamia sairaita päiviä.

II.

Bruuno on kuollut.

III.

Havahtuminen.

Tämän pienen novellikokoelman, joka vasta nyt, kolme vuotta tekijänsä
kuoleman jälkeen, esittäytyy yleisölle, on allekirjoittanut kustantajan
kehoituksesta kerännyt Uuno Kailaan kirjallisesta jäämistöstä. Sen
kaksitoista pientä proosakertomusta on kirjoitettu "suuren yön" kahden
puolen. Niistä kuvasteleiksen sairaus, pelko ja kammo, mutta myös
mitään rajoja säikkymätön älyllinen uteliaisuus. Ne ovat sanan
kirjaimellisimmassa mielessä tarinoita "kuilun pohjalta", vavahduttavia
näkyjä inhimillisen tajunnan salatuimmista, hämärimmistä viidakoista.
Tuntiessaan oman minänsä pirstoutuvan, yön saartaessa kaikkialta,
Kailaan "toinen minä", timantinkirkas, selvänäköinen ja tyyni,
viehättyi seuraamaan hänelle oman hengen virvatulten valossa
häämöttäviä näkyjä.
Soisin näiden novellien, joiden taiteellinenkin arvo on mielestäni
kiistämätön, osaltaan lähentävän ja kirkastavan lukijalle myös ihmisen,
jolla maan päällä oli nimi Uuno Kailas.

Olli Nuorto.

I.

NÄMÄ KAKSI JALKAA EIVÄT SOVI MINULLE.

En ollut heti tuntea häntä, kun kohtasimme muutamassa porraskäytävässä
ja pysähdyimme kättelemään. Oikeastaan sentään tunsin hänen suuret,
surkeat kasvonsa, – ihon harmaan kalpeuden, joka poikasena oli tuonut
minulle mielteen ummehtuneista huoneista, nuo sairaat uurteet suun
ympärillä – tuon ramman ilmeen, jossa tyydyttämätön elämänjano yhtyi
haluun väistyä syrjään ihmisten katseilta. Kasvot tunsin, mutta
yhtäkaikki minulla oli tuokion ajan sellainen vaikutelma, ettei
edessäni ollut laisinkaan sama olento, jolle nuo kasvot kuuluivat, vaan
joku aivan toinen ihminen. Tuntui siltä, kuin häneltä olisi
selittämättömällä tavalla puuttunut jotakin kaikkein oleellisinta hänen
voidakseen olla se, mikä hänen piti olla.
Ohuet huulet ummehtuneen ihon keskellä hymyilivät kummallista hymyä
hämmingilleni. Ne sanoivat:

– Etkö muka enää tunne?

Silloin oli minulle jo kaikki selvänä. Hän oli Asko, koulutoverini.
Mutta hän ei ollut enää sama raajarikko Asko, meidän "Lepakkomme".
Kainalosauvat, joista "Lepakon" tunsi jo kaukaa, olivat poissa, – nuo
tutut sauvat, joiden turvin hän oli ponnistellut kouluun kahdeksan
vuoden ajan, halki puiston, pitkin pääkatua, noussut hengästyen
koulutörmän, kompuroinut läpi pihan vilinän, kolunnut ähisten jyrkät
portaat, pujotellut kumaraisin selin, vaiteliaana ja saamaton hymy
kasvoillaan pulpettinsa ääreen kyyhöttämään.
Nyt ne olivat kadonneet. Asko seisoi edessäni suorana, ryhdiltään tosin
hiukan avuttomana, toinen olkapää toista ylempänä, hintelänä ja
heikkorintaisena, mutta joka tapauksessa seisoi omilla jaloillaan, vain
tavallinen keppi kädessään. Oikea jalka, joka ennen oli elottomana,
polvesta koukkuun jähmettyneenä möhkäleenä törröttänyt ilmassa, väliin
vasenta nilkkaa hipoen, väliin maata viistäen, oli nyt luonnollinen,
terve jalka. Siinä oli vain lyhyt paksupohjainen ja hiukan pienempi
kenkä kuin vasemmassa.
– Peijakas – Asko! Ja tuollaisena! Sinullahan on molemmat...! Ja
katseeni jatkoi tätä vaistomaista lausahdusta.
– On, molemmat on, hän hymähti. – Jo puoli vuotta olen kävellyt
kahdella jalalla.
– Onneksi olkoon, Asko, sanoin kättä puristaen. – Sehän on
suurenmoista, ihme suorastaan! Kuka sen teki?
– Tohtori B—-l, tiedäthän, – ranskalainen kirurgi, joka nykyisin
harjoittaa L—-ssa lääkärintointa. Hoiti hyvin asiani, vaikka kaikki
muut lääkärit olivat pitäneet leikkausta toivottomana minun
tapauksessani. Nyt en enää juuri onnukaan.
– Ellen näkisi omin silmin, tuskin uskoisin, että kirurgin veitsi
saattaa noin loistavasti mestaroida Isän Jumalan tekoja. No, kai sinä
nyt tunnet olevasi ikään kuin uudestisyntynyt?

– Niin, no – tavallaan kyllä –

– Mitä! Nythän voit vaikka tanssia?

Hänen hymynsä oli surullinen ja väsynyt.

– Ainahan kaksi jalkaa on enemmän kuin yksi jalka, hän sanoi hiljaa,
– mutta minusta tuntuu — että nämä kaksi jalkaa – eivät sovi
minulle –

– En ymmärrä...

– Et voikaan ymmärtää. Se on pitkä juttu. Muutoin – minä asun tässä.
Voisit tulla hetkeksi istumaan, puhelemaan. Emmehän ole tavanneet
vuosiin.

– Kiitos, tietysti tulen. Mielelläni.

Hän seisoi ikkunan ääressä, syrjittäin minuun, konjakkilasi kädessä.
Hänen katseensa seurasi jotakin ulkona tapahtuvaa. Suu hymyili:
nälkäistä, ilotonta hymyä, joka oli kuin huokaus.

– Katsohan, mitä ne ovat keksineet.

Ikkunan ääressä oli jyrkkä luminen puistorinne, johon pikkupojat olivat
valmistaneet oivallisen liukuradan. Lumen halki, suoraan rinnettä alas
kulki kapea jäinen ura, jonka lasinsileä pinta heijasteli auringon
säteitä niin väkevästi, että valo näytti kirmaavan sitä pitkin
yhtämittaisena hopeisena purona. Pojat asettuivat töyrään laella
selälleen tähän uraan, ja se tempasi heidät nieluunsa, kiidätti heitä
tuokion huimasti kuin vesiputous, kunnes sylki heidät töyrään alla,
kunkin vuorollaan, pölähtävään lumihankeen, jossa he kieriskelivät,
kirkuivat ja nauroivat elämänriemussaan kuin pienet tontut.

– Noin tekin teitte ennen, koulumäellä – muistatko?

Tuo ääni pakotti minut katsahtamaan Askoon. Hän koetti hymyillä.

Mieleeni nousi eräs muistikuva kouluajoilta. Silloinkin oli talvi.
Välitunti, juodessani koulun käytävässä vettä näin ikkunoiden läpi,
että alaluokkien pojat liukuivat kilvan, rajuina hälisevinä rykelminä,
kadunvartisen puiston penkereeseen valmistamiaan liukkaita jääratoja
pitkin kirkkomäen korkeudesta alas katutantereeseen. Mutta tyhjässä
käytävässä, tavallisella paikallaan ikkunan ääressä, juomavesiruukkujen
luona seisoi "Lepakko" sauvoineen, kumaraisena, pää olkapäiden väliin
vajonneena, oikea jalka käppyrässä toisen takana, harmain, surkein
kasvoin. Aioin juuri syöksyä hänen ohitseen ulos, kun kuulin raskaan
huokauksen. Rujoon toveriin vilkaistessani näin oudon, ikään kuin
pakahtuvan ilmeen hänen kasvoillaan. Samassa hän katsoi minuun, ja tuo
katse riipaisi jotakin arkaa kohtaa minussa – kuin omantunnon kirvely.
Sillä hetkellä minusta tuntui häpeälliseltä omistaa kaksi tervettä
jalkaa. Ja minä hymyilin "Lepakolle". Mutta silloin hänelle tulvahtivat
kyyneleet silmiin, ja hän kääntyi selin minuun – –

Nyt hän tyhjensi lasinsa.

– Minä en ole koskaan ollut poika, sinä tiedät sen – –

– Kuinka niin, Asko?

– Tarkoitan: sillä tavalla kuin pojan pitää olla poika, ennen kuin
hänestä tulee mies. Te toiset laskitte mäkeä, kävitte lumisotia,
hiihditte, luistelitte, keväisin te viiletitte jäälautoilla virtaa
pitkin, kesäisin te teitte retkiä saariin ja metsiin kukonsulat
hatussanne, laskitte veneillä Myllykoskesta, uitte ja pelasitte palloa.
Mutta minä, minä en ollut mukana. Yritin joskus, – olin teille
vastukseksi, ja sitten jäin kokonaan pois. Tuhannen kertaa te lähditte
retkillenne ja minusta tuntui, että te lähditte sinne, missä elämä
odotti, – ja tuhannen kertaa minä jäin yksin, sauvoineni, katselemaan
teidän jälkeenne – –. Teidän oli vapaus, minun oli vankila.
Kepposiinne koulussa en myöskään saattanut ottaa osaa; tunsin, etteivät
ne sopineet minulle – olisinhan tehnyt itseni naurettavaksi, jos
olisin yrittänyt olla niinkuin te muut. Ja jos ilonne joskus tarttui
minuunkin, nyhjäsi minua ikään kuin jokin sisäinen muistuttaja: ei se
kuulu sinulle, Lepakko, pysy sinä kolossasi! Se ei ollut nöyryyttä, se
oli ylpeyttä. Tietysti se oli luonteen vika; minun olisi pitänyt oppia
tyytymään osaani.

Hän täytti lasit, ennen kuin jatkoi:

– Muistathan Aamoksen, kyttyräselän? Hän oli mukananne, nokkelimpana
ja suulaimpana koko joukossa; hän piti aina puolensa, eikä kukaan
uskaltanut tehdä hänestä pilaa; oma rujous ei näyttänyt häntä painavan.
Mutta minä, minä en jaksanut kantaa onnettomuuttani tyynesti; sen
taakka painoi minua. Minä kapinoin ja kärsin. Ja öisin itkin, joskus,
– karvasta, karvasta itkua.
– Aamos oli närkäs, katkera ja kova, hän oli täynnä ohdakkeita. Häntä
pelättiin, hänessä oli ilkeyttä, joka pisti kuin lasi. Mutta sinun
mielesi oli hyvä. Nyt, jälkeenpäin, sanoisin, että sinussa oli aina
hereillä sielu, – lapsen herkkä, kömpelö, lämmin sielu. Me vaistosimme
sen, vaikkakin tunsimme sinua vähän, ja me pidimme sinusta. Kuinka
monet kerrat minä kohtasinkaan sinut sen puistoaukean laidassa – siinä
sinä seisoit – ja aina sinä hymyilit. Tyyntä hymyä, ystävällistä
hymyä, joka sai minut pitämään sinusta. Ja meidät kaikki.
– Minäkin pidin teistä. Ihailin teitä. Mutta siitä huolimatta – tai
juuri siksi – en voinut olla tekemättä tuskallisia vertailuja teidän
ja itseni välillä.

– Emme me aavistaneet sinun kärsivän – niin paljon.

– Te olitte terveitä. Ei teidän ollut tarpeellistakaan ajatella
sairaan osaa; hänen sairautensa olisi vain langennut varjona omaan
nuoreen terveyteenne. Oli parempi minullekin, että jätitte sairauteni
vähälle huomiolle; jos olisitte alati kohdelleet minua niinkuin
sairasta kohdellaan, olisin vain kahta kipeämmin tuntenut
poikkeusasemani teidän joukossanne. Minun oli parasta olla teille vain
"Lepakko", jonkinlainen siipiolento, ihme-eläin, jolla oli hupsu
ulkomuoto eikä mitään muuta – –

– Asko, emme me noin ajatelleet.

– En minä syytä teitä. Te olitte hyviä poikia. Ja oli kokonaan omaa
syytäni, että ette tulleet tuntemaan minua paremmin.
– Voi, veli, me kunnioitimme sinua. Vieläpä näimme sinussa sankarin.
Muistatko, kuinka me kerran palasimme kaupunkiin kasvienkeruusta,
rantatietä. Joku ehdotti, että kuljettaisiin oikopolkua, yli harjun.
Mutta sitten hän tuli ajatelleeksi, että sinä olit joukossamme, ja
sanoi: – Eikä viitsitä sentään tällä kertaa. Mutta sinä olit poikennut
oikotielle sanaakaan sanomatta ja kuljit päättävästi eteenpäin. Meidän
täytyi seurata. Polku oli jyrkkä, terveellekin työläs noustava, –
sinulle sen matkan täytyi olla oikea Hannibalin vaellus Alppien yli. Me
tunsimme syyllisyyttä, pelkäsimme puolestasi – ja ihailimme sinua,
joka et ilmeelläkään osoittanut, miten luonnottomia ponnistuksia ja
suunnatonta tahdonvoimaa sinulta vaati kivistä, juurilonkeroista ja
livettävistä kalliopinnoista selviytyminen.
– Olisittepa tietäneet, että minä juuri silloin tein omasta mielestäni
hävettävän teon. Niin – toisinaan oli kuin itse riivaaja olisi
täyttänyt minut turhalla ylpeydellä – ajanut minut ylittämään rajani.
Tuollainen ylpeys oman surkeuden uhalla – ei ainoastaan turha, vaan
myöskin syvimmässä mielessä naurettava ylpeys – on vienyt minut
myöhemmin elämässä paljoon tragiikkaan. – Maljasi!

– Maljasi!

– No niin, kouluaikana minulla oli sentään lääkkeeni – kirjat. Niiden
avulla saatoin murtaa sen osattomuuden kehän, jonka yli en elämässä
kyennyt astumaan. Niiden avulla saatoin korvata itselleni sen elämän
runsauden, sen ilon kirkkauden, mitä vaille tiesin muuten jääväni ja
joka päivä jäin. Kirjojen ilmaa hengitti rintani – silloin jo sairas
– tuskatta, ja niiden sinisiä teitä vaeltaessani minä riisuin
kampurajalkani ja kainalosauvani ja kaiken muun kurjuuden yltäni kuin
tahraiset vaatteet.

Asko täytti lasit.

– Sinähän muistat Inkerin?

– Inkerin, tumman Inkerin – totta kai.

– Tyttöjen parissa olin ujo ja arka. Mutta Inkerin lähellä olin vielä
ujompi ja arempi kuin muiden. Katsos, hän oli minun silmilläni nähtynä
– maljasi! – kauneinta maailmassa – kirjojen Kaunis Nainen – monien
suloisten olentojen lihaksitullut summa. Te toiset pilailitte hänen
kanssaan ja tanssititte häntä, konventeissä – mutta minä join häntä
salaa katseellani nurkasta käsin. Ja minusta tuntui, että hän –
itse virheetön kuin veistos – olisi inhonnut minua, jos olisi
tietänyt – –

– Inkeri piti sinusta. Hän sanoi sen monet kerrat.

– Oh – tiedänhän minä, mitä se oli! Piti!

– Hahaha!

– Sano sääli, tunsi myötätuntoa, osanottoa, siinä se. Mutta olisiko
Inkeri – olisiko yksikään tyttö toivonut minunlaiseni – suutelevan
itseään – tai edes sallinut suutelevan? Naurettavaa. Minunlaisteni
ympärillä on kehä, – sen yli astuvat muut tunteet, mutta ei eroottinen
– ikinä, jäädä yksin, omaan surkeuteen sidottuna, niinkuin
rautaristikon takaa katselemaan onnellisten jälkeen – – tuntea
olevansa tarpeeton elin olemiston ruumiissa – samaa sille kuin oikea
jalkani minulle: siinä minunlaisteni predestinatio.
– Ei se kuulu sinulle, Lepakko, pysy sinä kolossasi! – Muistatko
Frödingin "Bakom gallret"-runon? – Juodaan!

– Ei juoda niin paljon.

– Juodaan! Malja elämälle – emolle, joka imee omia karitsojaan!
Luonnolle, joka kylvää viettejä väärään ruumiiseen, missä niiltä
puuttuu oikeutus elää – missä niiden kasvu on irvokasta – missä ne
hedelmöivät kurjuutta! Juo nuoruuden kurjuudelle, juo – sellaiselle,
jolla ei ole mitään mahdollisuutta saada lohtua! No niin, riittää –
vaikkakin sen kurjuuden historiassa on monta julmaa lukua –
ylioppilasvuosillani omansa.
– Lyhyesti: Tutkinto, opettajantoimi maaseudulla. Pojat nauroivat
minua, matkivat minua. Sain "Simpanssin" nimen, ymmärräthän: nämä
tarmottomat kasvot, tämä köyry vartalo. Sinä tiedät, kuinka julkeita
koulupojat voivat olla, ellei opettaja kykene nujertamaan heidän
niskojaan. Minä en kyennyt. Minä aloin pelätä heitä, he huomasivat sen,
ja siitä hetkestä olin myyty mies. Minun täytyi tunnustaa itselleni,
että en kyennyt täyttämään paikkaani edes työssä. Niinpä ei minulla
enää ollut elämässä jäljellä mitään osaa – – ryypätään!
– Sitten kuulin tohtori B—-n hämmästyttävistä operatioista, ja
päätin turvautua häneen. Hän tarkasti jalan, selitti voivansa parantaa
vamman, suoritti leikkauksen, ja se onnistui. Se mies on jumala. Sinä
et voi käsittää, mikä riemu ja odotus paloi mielessäni noina kuukausina
sairashuoneessa, – olin kuin kuolleista heräävä. Sitten tuli se päivä,
jona vihdoin osasin vaivatta kävellä kahdella jalalla, ilman sauvoja,
– voi miten auringon ja elämän valo huikaisikaan silloin sieluani! Nyt
olen elävä, totisesti, totisesti elävä...! tykyttivät valtimoni. Mutta
se oli – ryypätään!
– Se oli ainoastaan päihtymyksen iloa, jota seurasi harmaa herääminen.
Sain kohta huomata, että olin edelleenkin rampa, – entistä pahemmin
vain. Minä olin sisältä rujo. Minun jalkani leikattiin terveeksi –
– Mikä minä nyt olen? – Muukalainen ihmisten joukossa, – hyypiö
kuolleessa kaupungissa.
– Minä olin luullut, että minua estivät – että minua sitoivat vain
sauvani – ja minä sain kokea, että minua sitoi – sieluni.

NIMETÖN KATKELMA.

Hän meni sulkemaan oven; hän ei saanut rauhaa tuolta kapealta niskalta,
joka himmeänkellertävänä ja kaartuvin viivoin kumartui etuhuoneessa
tilikirjan ylle.
Ovella hänen silmänsä olivat luodut lattiaan, mutta siitä huolimatta
hän tunsi kasvoillaan henkilökuntansa katseet. Oli kuin koko
konttorihuone olisi ollut pahanilkisyyttä täynnä.
Hän kohautti olkapäitään, ojentui täyteen mittaansa ja palasi
työpöytänsä ääreen.

Hän kirjoitti numeroita, numerorivejä. Hän laski niitä yhteen.

Mutta miten hän yrittikään, oli sarakkeiden loppusumma aina sama:
himmeänkellervän, untuvaisen niskan muistikuva. Hän pyyhkäisi otsaansa
huulet irvissä ja yritti uudelleen. Mutta turhaan. Pelkkä kuutosen
kaarre riitti manaamaan esiin tuon aivot sumentavan kuvan. Vielä sillä
hetkelläkin, kun hän oli juuri saamaisillaan laskun suoritetuksi,
saattoi tuo painajainen salakavalasti hiipiä tekemään kaiken tyhjäksi.
Hän nousi kiihtyneenä, äänetön kirous mielessään. Kokosi paperinsa ja
järjesteli häthätää pöytäänsä. Sukaisi päällystakin ylleen. Pani hatun
päähänsä, kaksin käsin, hyvin syvään. Kulki konttorihuoneen läpi
jäntevin askelin, mutta sisäisesti hädissään. Sai vaivoin sanotuksi
niukan hyvästin. Tunsi katseita selkäpiissään. Oven sulkeutuessa häntä
puistatti, ja hän tunsi epämääräistä häpeää.

– Raukka, nyt sinun siis jo täytyy paeta! hän ajatteli.

Mutta kadulla hän yhtäkaikki hengitti vapaammin. Ahmi sieraimiinsa
kevään viileyttä ja upotti kädet päällystakin taskuihin. Raitiovaunun
kellon kilkatus, lasten kirkkaat huudot, liikennekonstaapelin
levollisesti ojentuva käsi ja vieraiden ihmisten kasvot rauhoittivat
häntä; ne antoivat hänelle varmuutta. Katu oli kaikkien, sitä sai astua
mielin määrin, kenenkään tuijottamatta ja kuiskailematta. Erään
luulaihan, lanteettoman kengännauhojen kaupustelijattaren korot olivat
hyvin lintassa; hänellä oli rumat onttoposkiset kasvot sekä
sanomattoman rukoilevat silmät; teki hyvää katsoa niitä. Ja puiston
kulmassa seisoskelevaa tupakkaukkoakin kohtaan, joka oli aamusta iltaan
ärtyisän näköinen, saattoi tänään tuntea myötätuntoa pelkästään siksi,
että hänellä oli kyttyrä selässä.
Kun hän paria tuntia myöhemmin tuli yhtiökumppaninsa asunnosta kadulle,
oli päivä jo iltaantumassa.

– Kotiin, hän ajatteli.

Ja hän kääntyi Senaatintorille.

Valtioneuvoston ylimmät ikkunat kiiluivat vielä läntistä taivasta
kuvastellen, mutta alempien kalvo oli tumma ja eloton.

– Kotiin kai.

Torinvarren rakennukset näyttivät litistyneen matalammiksi, seinäpinnat
olivat samean keltaisia ja torin kivitys ilottomampi kuin ennen.
Keisaripatsaan lyhtyjen sisällä oli aivan kuin tupakansavua.

– Astridin luokse.

Hallituskadun ilme oli harmaa ja sumuinen.

– Astrid odottaa päivälliselle ... on jo kauan odottanut.

Herra jumala, miten se nimi painoi hänen hartioitaan, aivojaan. Se
rampasi hänen jalkojaankin.

– Ei – ei kotiin!

Hän seisahtui.

– Ei Astridin luokse – tänään. Mieluummin helvettiinkin kuin kotiin
– tällaisena!

Hän kääntyi takaisin.

Kellarikapakka. Matala, harmaaseinäinen sali; himmenneitä
ikkunamaalauksia. Muutamia kantavieraita. Onneksi ei ollut yhtään
tuttavaa läsnä.

Hän astui viistoon poikki salin ja asettui kulmapöytään, selin muihin.

– Grogi ja sikareja.

Ne tuotiin.

Sanomalehti oli tylsä, grogi voimakasta, sikarit hyviä. Hän sulki
hetkeksi silmänsä voidakseen paremmin nauttia puhtaasti ruumiillisesta
ilosta. Etäällä hänen tajussaan tosin valvoi ajatus, että johonkin
selvyyteen ... johonkin ratkaisuun oli päästävä ... ehdottomasti
päästävä ... juuri nyt, tänä iltana ... sillä näin ei elämä voinut
jatkua. Mutta hän ei antanut tämän ajatuksen tulla täysin tietoiseksi;
hän tahtoi vielä hetken lepuuttaa ja vielä kerran huumata näännytettyä
mieltään. Vasta sitten tulisi tilinteon vuoro... Olihan vielä aikaa –
kokonainen pitkä ilta edessä.
Kummallista, miten elävästi selän takana kuuluva puheensorina toi
mieleen meren, kun sitä kuunteli suljetuin silmin. Sehän oli aaltojen
loiskuntaa ja liplatusta purjeveneen laitoihin.

Meri, kirottu olkoon meri.

– Vieläkin grogi, neiti.

Kirottu olkoon meri. Sillä merellä se alkoi...

SAVUN VARJO.

Ennen kuin oikenen vuoteeseen, pysähdyn ikkunan eteen tapaillakseni
yöpöydältä vesikarahvia ja lasia. Karahvin kylki heijastelee
kummallisesti muunnellen ja kylmin kimalluksin ikkunan neliöitä, jonka
kautta huone imee harmaan, niukan aavistuksen valosta.
Katseeni hivuu ulos, pihan nelikulmaiseen tyhjiöön, jonka pohja näyttää
tästä kerroksesta katsoen olevan oudon syvällä. Se on liikkumatonta,
seinien puristamaa pakkasilmaa täynnä ja muistuttaa huuruista, hämärää
jättiläishautaa. Kuitenkin voin hyvin erottaa, miten ihmisjoukkojen
lumeen kyntämät vaot kulkevat toistensa poikki kuin jääväämättömästi
ristiriitaiset ajatukset, kukin ovelleen. Mutta yhtään ihmisjalkaa ei
nyt liiku niissä. Vain matala musta varjo livahtaa nopeasti poikki
haudan pohjan ja katoaa seinän sisään kuin jokin epätodellinen olento
– kissa, joka sukeltaa yökylmää pakoon kellarinaukkoon.
Kuu valaisee takaapäin, näkymättömistä, viereisen talon yläosan
suunnatonta, punatiilistä, ikkunatonta seinäpintaa; valon ja varjon
raja liukuu vinosti alas pihan perukkaa kohden. Kylkirakennuksen seinän
jakaa kuun valo samaten kahteen kolmioon, kuolleen valkoiseen ja
himmeän harmaaseen. Vastapäinen piharakennus on sen sijaan melkein
kokonaan kuun silmälle alttiina. Ja kuu maalaa sen seinälle
savupiippujen varjoja. Näen selvästi, miten savu ryömii esiin erään
piipunvarjon nokasta, laajentuu, aaltoilee kuin vesi yli seinän
kuumottavan otsan ja himmeäluomisten ikkunoiden, kunnes ulompana
ohentuu ja hälvenee niinkuin pilvi taivaanrannalla.
Aineettomista aineettomin nähtävä, öinen savun varjo. Mutta sillä on
selittämätön, miltei pelottava tenho; se herättää minussa hämärän
ahdistuksen, hiukan samanlaisen kuin pimeät huoneet, joiden läpi kuljin
lapsena puistatuksen noustessa ruumiiseeni.

Ja tajuntaani jysähtää yhtäkkiä ajatus: kuolema –

Kas, tuollainen savun varjo on syöpynyt silmäkalvooni kerran ennen
julmaan järkytykseen liittyneenä. Ja silloin se solmiutui tajuntani
hämärikössä kuoleman kammoon.
Koulupoikana ansaitsin taskurahoja käsin maalaamiani postikortteja
myyden. Eräänä huuruisena talvi-iltana, kuun vaisun katseen alla,
seisoin erään talon pihassa harkiten, mille ovelle ensinnä ohjaisin
askeleeni. Silloin panin merkille, että kadunvartisen rakennuksen
savupiippu kuvastui matalan piharakennuksen seinään ja että siitä hivui
esiin savukuontaloiden varjoja, seinäpinnassa väreileviä, verkalleen
hajautuvia, jäin hetkeksi katselemaan niitä – outo ilmiö kiehtoi
mieltäni. Silloin kuulin laukauksen ja heti sen jälkeen kimeän,
särkyneen, vihlovan huudon, ihmisen hätähuudon. Sitten kuului särkyvän
lasin helähdys. Eräs pirttikääkkänän ikkunoista – juuri savun
kuvajaisen kohdalta – lyötiin rikki; ja naisen hahmo, lapsi sylissään,
näyttäytyi ikkunaneliössä. Nainen huusi luonnottomalla äänellä,
kuoleman hädässä:

– Aut-takaa! ... minut ta-pe-taan ... ja minun lap-se-ni ... aut –

Uusi laukaus – ja näin naisen horjahtavan taaksepäin – kuulin ruumiin
jysähtämisen  permannolle – lapsen parkumista – laukauksen –
vieläkin laukauksen...
Ja ennen kuin kukaan oli ehtinyt apuun, ennen kuin saatoin edes
liikuttaa jäsentäkään, oli eräs perheenisä lopettanut vaimonsa ja
pienen lapsensa. Kaksi elollista henkeä oli haihtunut kuorestaan
tietymättömiin kuin savun varjo.
Olen ryöminyt sänkyyn. Peittänyt kasvoni lakanalla ja sulkenut silmäni.
Nyt nukutaan, veikkonen, nukutaan, nukutaan – –, hoen itsekseni.
Mutta kohta kun lakkaan sitä hokemasta, täyttyy tajuntani
kuolemanajatuksin, joita en voi karkoittaa mielestäni.
Pakkoajatuksille ei voi mitään: ne tulevat kutsumatta, takertuvat
meihin, jäävät meihin, ajattelevat meidän puolestamme. Useina
unettomina öinä minua on esimerkiksi ahdistanut eräs naurettava
kuvitelma. Olen nähnyt oman käteni, vaikka se on ollut peitteen alla,
pilkkopimeässä. Se on alkanut kasvaa, kasvaa, kasvaa; välillä se on
kutistunut luonnolliseen kokoonsa – alkaakseen uudelleen
kasvaa. Samalla se on muuttunut vuoroin pienmustaksi, vuoroin
graniitinharmaaksi, vuoroin jauhonvalkoiseksi. Lopulta se on ollut
kallionjärkäleen kokoinen ja niin raskas, että en ole tuntenut enää
jaksavani liikuttaa sitä...
Nyt minua piirittävät kuoleman kuvat. Ja kaikki kuolleet kasvot ja
kaikki kuolevien kasvot, jotka olen nähnyt – kalpeat ja kauniit ja
rauhalliset, – tai vääntyneet, virnuvat ja rumat, veren tahrimat,
lahonneet. Ja kaikki kuolemankauhu, minkä olen elämässä nähnyt tai itse
elänyt – sekin palaa nyt.
Minä näen kaksi pientä poikaa valkoisissa arkuissa. Ne ovat kauniita ja
ikään kuin jonkin aurinkoisen päivän keskellä. Katselen heitä, he ovat
veljiäni, olen itsekin pieni poika; en yhtään pelkää, ainoastaan
ihmettelen... Olen pimeässä huoneessa; siellä on suuri, musta,
peloittava ruumisarkku. Tiedän, että kuollut enoni on sen sisässä hyvin
laihoin kasvoin, ja serkkuni ja minä olemme varkain tulleet sitä
katsomaan. Mutta silloin serkkuni juoksee pois ja sulkee oven, vääntää
avainta; minä jään yksin kuolleen pariin. Ja minua puistattaa hyinen
kammo – ikään kuin eno nousisi selkäni takaa pimeästä tavoittamaan
minua – eno, joka ei ole enää mikään eno, vaan aavemainen hirmuolento.
Saan hermokouristuksen... Näen eräät rakkaat vanhat kasvot peloittavan
riutuneina; ne jaksavat tuskin liikuttaa huuliaan ja niiden silmät
katsovat minuun niin tuskallisesti ja oudosti, että tahdon paeta... Ne
ovat mummon; ne katoavat kuoleman pimeyteen – ja niiden tilalle
elämään jää autio paikka... Sitten tulee kuolleita, ja kuolevia, joilla
ei ole omia kasvoja. Näen heitä sinertävinä, kohmettuvina möhkäleinä
lumessa, monet verissään ja runneltuina... Erästä kuollutta,
alastomaksi riistettyä miestä on häväisty inhottavalla tavalla...
Myöhemmin, toisessa ympäristössä, makaa vieressäni haavoittunut ystävä,
nuori poika. Hänen sisälmyksensä vuotavat ulos ruumiista ja hän
rukoilee minulta kauheaa palvelusta... Näen erästä miestä tutkittavan
ja vietävän tien oheen. Tiedän hyvin, miksi hänet sinne viedään, mutta
en huoli edes kääntää päätäni toimitusta seuratakseni: turtumus
kuoleman-ilmiön edessä, sodan turtumus, tottumus liian tavalliseen
tapahtumaan.
Samalla kuin monimuotoiset kuoleman kuvat tahdottomasti nousevat
tajuntaani, pysyy mieleni vastarinnassa. Koetan järkeni apuneuvoin
riisua kuoleman alastomaksi, riistää sen yltä kaikki taikauskon ja
uskontojen kutomat verhot, karkoittaa sen vaiheilta kaiken salaperäisen
ja ahdistavan, ottaa siltä ylimalkaan kaiken tunnearvon; tahdon
suhtautua siihen luonnontieteellisesti, sijoittaa sen muiden
biologisten ilmiöiden pariin. Yritän ajatella, että kuolema on perin
luonnollinen, jopa sinänsä tarkoituksenmukainen seikka, suoranainen
edellytys elämän jatkumiselle. Aikani viisastelenkin kaikenlaista
kuolemasta nylkeäkseni mielestäni viimeisetkin typerät ennakkoluulot
sen suhteen; ja lopulta alan vain hokea: Kuolema ei ole mitään, ei
mitään ... eikä kuoleminen merkitse mitään, ei mitään –
Mutta silloinpa mieleni vasta hätääntyykin, ikään kuin se olisi äkkiä
asetettu levottomuutensa syvimmän perusteen eteen.

– Entä jos minun pitäisi nyt yht'äkkiä, tänä yönä, kuolla –?

Kaikki filosofiani ja luonnontieteellinen viisasteluni on käpristynyt
surkeasti kokoon niinkuin tuohensirpaleet, joita liekki nuolee. Tuo
"jos" punnitsee minua kädessään kuilun yllä – ja minä pelkään.
Kuolema ei ole mitään –! Salpaavaa onkin juuri se, ettei kuolema ole
mitään. Että en voi sijoittaa kuolemaan mitään merkitystä tai
tarkoitusta, – että en tunne kuoleman sisällystä. Jos kuolema nyt
tapahtuisi minussa, se tekisi peruuttamattomasti tyhjäksi
tapahtumasarjan, jolla minun kannaltani on sanomaton merkitys ja
tarkoitus ja oikeutus – tekisi sen tyhjäksi, hajoittaisi sen
olemattomiin, vaikka itse kuinka epätoivoisesti tahansa tahtoisin pysyä
koossa ja jatkaa elämäni tapahtumista. Jos voisin uskoa, että
kuoleminen saa jälkeenpäin edes jotakin merkitystä minulle itselleni,
jos voisin edes sijoittaa tuonpuoleiseen jonkin tajuttavan ilmiön,
minkä tahansa – vaikkapa tien, väsymyksen, perhoslennon, kukan
puhkeamisen, unen, kivun, makuaistimuksen, äänen tai Helvetin – ei
kuoleman-ajatus olisi enää peloittava.
Mutta kuolema ei ole mitään... Kuolemassa ei ole tajunnalleni mitään
turvaa eikä ajatukselleni mitään saalista. Se on tuntematon tyhjyys ja
olemattomuuden hukuttava nielu, ja sen pelkkä ajatteleminen on joskus
kuin putoamista –

"MITÄ HE TEKIVÄT MINULLE NELJÄSATAA VUOTTA SITTEN --?"

– Älkää olko noin varmoja asiastanne; se, mitä sanotte mahdottomaksi,
voikin olla mahdollista – kenties – –, sanoi äkkiä ja erityisen
painokkaasti tohtori, joka oli siihen saakka ääneti kuunnellut
keskustelua.
Syntyi hiljaisuus. Tohtori näki olevansa ihmettelevien, kysyvien
katseiden kehässä.

Hän jatkoi:

– Te käsittelette elämää ja sen ilmiöitä niinkuin aritmetiikan lukuja.
'Kun tähän seikkaan lisätään se ja se, niin summa on niin ja niin suuri
– tai kun näistä edellytyksistä vähennetään tämä tai tuo asianhaara,
niin saadaan jäännökseksi sellainen ja sellainen asiaintila' –
suunnilleen sillä tavoin te puhutte.
Mutta minä tahdon väittää, ettei elämässä ole mitään matemaattisia
varmuuksia. Että elämässä joudutaan alinomaa tekemisiin
määrittelemättömien ilmiöiden, kohtalon voimien, syiden ja seurausten
kanssa. Olemassaolo on ainakin meidän sukupolvellemme yhtälö, jossa on
vielä liian monta tuntematonta. Ei ole suoritettu lopullista
rajankäyntiä mahdollisen ja mahdottoman välillä – jos sitä koskaan
suoritetaankaan. Niinpä ei ole mitenkään todistettu, että elämämme
olisi kertakaikkiaan ja paluuttomiin häviävä – jos ei liioin ole
olemassa sitovia todistuksia päinvastaisten uskomustenkaan puolesta.
– Eipä juuri luulisi lääkärin, joka ammatikseen seuraa ihmisten
mätänemisprosesseja, voivan tunnustaa niin ... sanoisinko epäbiologista
mahdollisuutta kuin ihmisen jälleensyntyminen, virkkoi lyhytviiksinen,
skeptillisesti hymyilevä sanomalehtimies. Me odotamme teiltä tiedettä
– ja te näytätte haluavan antaa meille mystiikkaa. Puhukaa, tohtori,
niistä uudestisyntymisistä, joita professori Steinach aiheuttaa
ymppäämällä vanhoihin yksilöihin nuoret rauhaset...
– Juuri tuolla tavalla puhuu ennakkoluulo – tai usko; ennakkoluulohan
on myös eräs laji uskoa. Mutta noin ei puhu tiedonhalu. Usko tahtoo
huudattaa itsensä totuudenistuimen yksinvaltiaaksi. Usko ei kärsi
kilpailijoita enempää kuin paavi. Olettamukset, jotka eivät sopuisasti
mahdu teidän valistuneiden, uudenaikaisten uskomustenne kehyksiin, te
hylkäätte muitta mutkitta mielettömyytenä; ikään kuin jonkin
mahdollisuuden 'mielettömyys' – joka sekin riippuu yksilöllisestä
arvostelusta ja on siis kyseenalainen – muka riittäisi tekemään sen
olemattomaksi! Maailmassa on kuitenkin miljoonia ihmisiä, jotka uskovat
toisin kuin te. Ja ovat yhtä paavillisia uskossaan.
– Älkää luulko, jatkoi tohtori hetken kuluttua, että minäkin olisin
luonnostani taipuvainen mystisismiin ja kritiikittömään ideologiaan.
Päinvastoin olen minä jos kuka ollut järkeisuskoja. Ja aikoinani
koettanut suhtautua maailmaan biologis-matemaattisin katsomuksin.
Mutta, hyvät ystävät, – minut on asetettu elämän tuntemattomien
suureiden eteen! Olemassaolon outojen mannerten auetessa on
luonnontieteeni osoittautunut riittämättömäksi. Aivan kuin
lääkärintaitoni määrätyissä olosuhteissa. Ja minun täytyy nyt sanoa:
kenties kaksi kertaa kaksi ei olekaan neljä.
– Ehkä tahtoisitte kertoa meillekin hiukan noista elämän – hm –
tuntemattomista suureista? kuului hymyilevän skeptikon lyhyiden
viiksien alta.
– Hyvä, saatte kuulla. En luule tekeväni väärin ketään kohtaan, vaikka
kerronkin.

– Tunnettehan Elila Hanson-Inarin – vaalea laulajatar? kysyi tohtori.

– Tietysti. Ilveksen kasvot ja leopardin veri. Suuri taiteilija.

– Aivan. Hän on puhunut minulle monta vuotta sitten sattuneesta
tapahtumasta, jonka muistoa hänen on mahdoton unohtaa. Eräässä hänen
konsertissaan istui eturivillä muudan hieno, kaunis nainen, joka näytti
hätkähtävän kohdatessaan äkkiä hänen katseensa. Tämän naisen silmät
jäivät tuijottamaan häntä ammolleen revähtäneinä, liikkumattomina,
pelkoa uhoavina – niinkuin saalistajan käsiin joutuvan eläimen silmät.
Laulajatarkin joutui hetkeksi niiden valtaan. Hänessä syntyi jokin
hämärä aistimus, ikään kuin selittämätön jälleentuleminen – tai unen
muisto, joka sitoi häntä noihin mielettömiin silmiin. Hän irrottautui
kuitenkin katseen piiristä ja alkoi laulaa. Ohjelman ensimmäisenä
numerona oli eräs raivokkaan intohimoinen beduinilaulu. Laulaessaan
tämän loppusäkeitä:
    Hänet hukutin vereen ja hekumaan
    ja ruumiinsa hiekalle heitin –
laulajatar loi jälleen katseensa tuohon kummalliseen naiseen, jonka
silmien kuva ei antanut hänelle rauhaa. Nainen värjyi nyt koko
ruumiiltaan kuin kuumetautinen, kasvot pakokauhun vääristäminä. Ja
äkkiä hän syöksähti pystyyn. Parahti: 'Se on hän! Se on hän!
Auttakaa... Kristuksen tähden, pitäkää häntä kiinni! Älkää antako
hänen...!' Täydellinen skandaali. Nainen kannettiin pyörtyneenä pois.
– Mutta päivää myöhemmin sai laulajatar tuolta tuntemattomalta
kirjeen, joka selitti asian. Vieras nainen, jonka sielunelämä oli
tuohon konserttiin saakka ollut kaikissa suhteissa tasapainoinen, oli
laulajattaren nähdessään, yht'äkkiä, silmänräpäyksessä elänyt sellaisen
tapahtuman muiston, jota hänelle – ei ollut tapahtunut; jota hän ei
ollut koskaan edes kuvitellut. Hän näki edessään ahnaskatseisen tumman
miehen, egyptiläisen tai arabialaisen, joka oli hänen kanssaan teltassa
keskellä erämaata ja tahtoi tehdä hänelle ... pahinta. Hän ikään kuin
näki sen jo tapahtuneena ... aikakausia sitten ... ja raiskatun
ruumiinsa viruvan hiekalla tikari rinnassa – mutta samalla hänessä eli
sekava tietoisuus, että tuo kauhistava oli vasta tapahtumaisillaan
... ja sentähden hän huusi apua.

Tohtori vaikeni. Hän silmäili kuuntelijoitaan. Ja hän hymyili.

– Mitä piditte kertomuksesta?

– Tavallinen hysteriatapausko? Vai entisestä elämästä esiinnouseva
varjo, jolla vieläkin on voimaa värisyttää sielua sillä kauhulla, minkä
luonnoton kokemus kerran – ehkä tuhat vuotta sitten – siihen
syövytti? Kenties niin – kenties näin. Kuka sen ratkaisee? Kuka
uskaltaa sen ratkaista?

SOKEAT.

Juna puuskutti iltaantuvien kevättalvisten tienoiden halki, ohi
lukemattomien, harmaata flanellia muistuttavien peltosarkojen ja
pajunvesaa kasvavien notkelmien, joiden pohjassa kiilui jotakin
kirkasta: puro tai lätäkkö. Jyskeellään se säikähdytti jostakin lentoon
liudan variksia, tiheän tumman parven, joka kaarteli levottomasti
vainion yllä, kunnes asettui etäiselle tunkiolle ateriaansa jatkamaan.
Kaasuvalot sytytettiin. Käännyin tarkastelemaan matkatovereitani. Pieni
vaunu oli väkeä täynnä. Vanhoja vaimoja myttyineen ja avuttomine, ikään
kuin lapsellisine ilmeineen. Vantteria työmiehiä saappaissaan ja
arkipukimissaan, uurteisin, juroin kasvoin. Totisia maalaisisäntiä
puhelemassa kunnallisistaan. Ja tietysti oli mukana kikatteleva tyttö,
punainen makeispussi kädessään ja pari julkean näköistä nuorukaista
seuralaisinaan. Lisäksi joku unelias herrasmies, joka haukotteli
lehtensä takana, sekä laiha neiti, jolla oli ilottomat kasvot ja joka
luki ilmeisestikin hyvin arvokasta kirjaa.
Tämä kokoelma ei ollut juuri mielenkiintoinen; oli kuin olisin jo
ennakolta osannut ulkoa kaikki nämä ihmiset.
Vain eräs henkilö kiinnitti jossakin määrin huomiotani; keski-ikäinen
rouvasihminen, joka istui vastapäätä minua keskustellen muutaman
suojeluskuntalaisen kanssa. Hän ikään kuin vaati huomiota itselleen,
ilmeillään, eleillään, äänenpainollaan, koko esiintymisellään. Oli kuin
hän olisi ottanut vaunusta paljon enemmän tilaa kuin muut matkustajat,
ja hänen olemuksensa huokui sanatonta selittelyä – kyllä kai te sen
näette, etten minä oikeastaan kuulu tähän kolmannen luokan vaunuun...
Hänellä oli välkähtelevä rannerengas, paljon sormuksia, ja hänen
vartalonsa uhosi tiukan verhonsa alla hyvinvointia; sitä ilmaisivat
myöskin pyöreän leuan ja valkoisen kaulan mehevät poimut.
Saatoin kuulla hänen puheensa, ja siitä kävi ennen pitkää selville,
että tämän rouvasihmisen asiat olivat äärettömän huonolla kannalla. Hän
omisti tilan, jossa ruokittiin alun neljättäkymmentä Ayrshire-lypsävää
ja jonka päärakennuksessa oli kymmenkunta huonetta. Nykyaikana ei
kannattanut omistaa sellaisia tiloja, torpparit veivät käsistä melkein
ilmaiseksi parhaat maat, ja työväki vaati ylettömiä palkkoja, vaikka ei
tehnyt työkseen muuta kuin söi; ja sitä paitsi nielivät verot enemmän
kuin talo tuotti... Kyllä, kyllä talo oli velaton, mutta sittenkin...
Oli, kyllä hänellä vielä oli se kivitalo ja pangssonaatti
Helsingissä... Viisikymmentä huonetta ... mutta sepä se hänelle vasta
harmia tuottikin. Matkustajat eivät maksaneet, enin osa ei maksanut ...
henkilökunta oli kelvotonta, poliisikin hätyytteli myötäänsä ... että
hän muka suvaitsi väkijuomia – se nyt ei tullut kysymykseenkään – ja
sitten taas ne verot...
Kunnon rouva, hän huvitti minua. Oli riemullista ajatella, että kun
sallimus tahtoo oikein ankarasti koetella jotakuta ihmistä, niin hän
antaa tälle neljättäkymmentä Ayrshirelehmää, kivitalon ja oman
"pangssonaatin"...

Eräältä pysäkiltä liittyi inhimillinen kärsimys matkatoveriksemme.

Muudan mies, ilmeisesti maalaisisäntä, talutti vaunuun kaksi henkilöä.
Nuoren, kehnosti puetun naisen sekä heiveröisen pojan. Molempien pää
oli siteissä, ja heidän astuntansa oli pelokasta ja epävarmaa aivan
kuin meidän astuntamme pimeässä huoneessa. Mies pyysi holhottavilleen
tilaa selittäen, että he olivat sairaita, ja tilaa tehtiinkin.
Juna lahti liikkeelle, ja vaunussa tuntui jonkinlaista rauhattomuutta,
ikään kuin uneliaan osanoton henkeä. Se asusti ukkojen kysyvässä
vaitiolossa ja eukkojen säälittelevässä katseessa, laihan neidin
entistä ilottomammassa ilmeessä. Tyttöä se ei kuitenkaan saanut
herkeämään kikattelustaan, ja herrasmieskin haukotteli yhä lehtensä
takana. Rouvasihminen käänsi päätään, silmäili tuokion arvostelevasti
vastatulleita ja heidän vaateparttaan, ja oli kuin hänen kasvonsa
olisivat poispäin kääntyessään sanoneet: Sehän oli vain tapaturma,
sellaisiahan sattuu... Ja rouva jatkoi puheluaan omista
vastoinkäymisistään.

Vihdoin asetti joku ukoista isäntämiehelle kysymyksen:

– Mikäs näitä sitten vaivaa, näitä nuoria?

Mies verkalleen, rauhallisesti:

– Näkö näiltä on menossa molemmilta. Vienpähän heitä Helsinkiin, sinne
klinikkaan. Kun sattui itselleni matka. Ovat naapuritalosta piika ja
renkipoika, sisaruksia.
Tehtiin useampia kysymyksiä, ja isäntämiehen harvoista sanoista kävi
vähitellen ilmi koko onnettomuus. Oli sattunut olemaan syyhytauti
naapurin isännällä. Ja itse oli isäntä valmistanut lääkkeen, mitä
lienee sekoitellut happoja sieveteen. Oli pannut sen lasipulloon ja
korkin lujasti suulle, mutta siinä teki ajattelemattomasti, se kun näet
oli arkaa räjähtämään, se seos. Väki oli ollut lauantai-iltana
saunassa, ja pullo oli ollut siinä pirtin ikkunalla. Mitenkä nyt olivat
sattuneet nämä sisarukset sitä käsittelemään – ja oli räjähtänyt, se
pullo. Ja polttanut oli, syövyttänyt, sievesi, näiltä näön, että
klinikkaan piti.
Ukot olivat miettivän näköisiä, eukot siunailivat kädet ristissä, laiha
neiti oli antanut kirjan valua helmaansa, ja rouvasihminenkin oli
vaiennut.

– Ettäkö molemmilta meni ihan kokonaan näkö?

– No, tältä pojalta ainakin kokonaan. Sanoi se kunnanlääkäri, että
tämän tytön toisesta silmästä on vähän toivoa.

Vaiettiin. Mitä olisikaan voinut sanoa.

Mutta sitten isäntämies lisäsi:

– Se oli muuten niinkuin kihloissa tämä tyttö. Pian piti pappilaankin.

Tytön ruumis nytkähti kuin lyötynä, sormet kouraisivat mustaa hametta,
ja suu liikahteli muutaman kerran aivan kuin suonenvetoisesti. Näkyi,
että hänen olemuksensa täytti tuska ja valitus, mutta hän ei
äännähtänytkään. Pojankin huulet pusertuivat kalpeina yhteen, ja käsi
kouristui nyrkiksi.
Mutta nyt oli lihavan rouvasihmisenkin osanotto herännyt, hän aivan
hehkui osanottoa.
– Vai olitte te kihloissa! Sepä nyt vasta oli surullista, että juuri
silloin piti tämän onnettomuuden sattua. Mitäs se sulhanen nyt sanoo?
Tokko se enää huoliikaan... Voivoi sentään, miten ihmistä koetellaan!
Koskeeko teidän silmiinne? Ajatella, jos minun pitäisi tulla tuolla
tavalla sokeaksi! Tulkaa nyt tälle leveämmälle penkille, käykää oikein
pitkäksenne ja koettakaa nukkua, minä siirryn teidän paikallenne.

– Kiitos, kyllähän minä tässäkin ..., sanoi tyttö tukahtuneesti.

Mutta rouva ei hellittänyt:

– Ei, ei, kyllä teidän pitää tulla. Tässä on varmaan parempi. Tulkaa
nyt vain. Pankaa tämä paketti päänalaiseksenne. Aijai, eikös sentään
tunnu kauhealta, jos pitää tulla sokeaksi? Noin nuorena vielä. Ja kun
on kihloissakin. Ja jos sulhanenkin... Voivoi miten minä säälin teitä.

Ja istuutuessaan sanoi rouva puhekumppanilleen, suojeluskuntalaiselle:

– Onnettomia tulee sääliä ja ymmärtää. He tarvitsevat paljon enemmän
myötätuntoa kuin muut ihmiset.
Ja siinä hän istui muhkeana ja hyvinvoipana, ja oli kuin hän olisi nyt
vaatinut entistä enemmän ja suuremmalla oikeutuksella huomiota
osakseen. Hän ikään kuin paisui paisumistaan, kunnes otti kaiken tilan
vaunusta; – pian olivat nuo onnettomatkin työntyneet hänen tieltään
syrjään, unohdukseen.

LAPSI.

"– eikä vaimoani saada luopumaan ruumiista – tulkaa pian!" oli ääni
sanonut puhelimessa.
Tohtorin tullessa rouva yhä pusersi lasta rintaansa vasten – epätoivon
kuva, joka näytti jähmettyneen asentoonsa kauan sitten ja joka ei
liioin näyttänyt aikovankaan herätä elämään. Jäi melkein
epätietoiseksi, kumpi noista kahdesta oli enemmän kuollut.

– Poika ei ole hänen.

– Ei ole hänen! kertasi tohtori hämmästyneenä. – Minä luulin – Hän
on siis joku sukulainen?

– Ei, ei edes sukulainen. En tunne poikaa. Poliisi saa selvittää – –

– Mistä siis johtuu, että poika on täällä?

– Onneton sattuma, tapaturma – niinkuin ja mainitsin teille. Poika
juoksi ulos meidän pihastamme – mitä tekemistä hänellä oli täällä, en
tiedä –, ja portilla hän jäi autoni alle. Vaimoni lienee nähnyt sen
ikkunasta ja syöksyi paikalle.

– Miten vaimonne menetteli?

– Parkui, heittäytyi ruumiin päälle, nyyhkytti, nauroi, vääntelehti
kuin kuoleva, syytti jumalaa ja itseään ja minua, hyväili poikaa,
tuijotti minua julmin kasvoin, kantoi pojan käsivarsillaan sisään –
siis sanalla sanoen käyttäytyi kuin mielipuoli.

– Ettekö ole ennen nähnyt lasta?

– En ole häntä koskaan nähnyt.

– Kummallista. Ehkäpä – hm...

Tohtori oli astunut naisen luokse. Hän kosketti tätä hiljaa olkapäähän:

– Rouva!

Nainen ei hievahtanut.

Tohtori laski toisen kätensä naisen päälaelle ja toisti hyvin
lempeästi:

– Hyvä rouva!

Nainen ei näyttänyt tajuavan mitään, mutta ihmisen läheisyys teki hänet
kuitenkin levottomaksi. Kasvojen juonteisiin tuli epäluuloa, ja sekava
katse kohosi hitaasti.

– Mikä teidän on, hyvä rouva? Ei, älkää pelätkö!

Nainen oli hätkähtänyt ikään kuin unesta heräten. Hänen katseensa oli
iskeytynyt tohtoriin täynnä uhkaa, hurjana. Hän riuhtautui irti ja
syöksähti pystyyn, pusertaen pojan ruumista kiihkeästi povelleen, aivan
kuin olisi tahtonut syövyttää sen omaan lihaansa. Hänen vartalonsa
jännittyi kuin naaraspedon, ja hän huusi:

– En anna! En anna! Hän on minun!

Se oli äidin huuto: täynnä ääretöntä omistamisen voimaa.

Hän seisoi matolla huohottavana. Mutta sitten hänen katseensa kohdistui
taas lapseen. Ja ihme: nyt hän alkoi koko ruumiiltaan vavista niinkuin
horkassa vavistaan. Hänen kasvonsa vääristyivät, hän tuijotti poikaa
laajennein silmäterin. Ja hän päästi luonnottomia huutoja:

– Kuollut! Kuollut!

Tohtori oli yksin sairaan luona.

Tämä lepäsi kasvot valjuina kuin veden alta kuumottavan lumpeen iho.

Houreet puistattivat häntä.

– – – Kuka minä olen? – Minua on koskenut Jumalan siipi. Kirvelee,
kirvelee! Tulisia käärmeitä! Jokin hajoaa, syvällä – ah! Kipu, kipu.
Oo – oih – – minussa on tapahtunut – – suloinen –
Sairas raukeni ja lepäsi tovin hiljaa. Mutta houreet heräsivät
uudelleen, nyt lempeän aallon tavoin.
– – Ime, ime, pieni iilimato, kunnes olet täynnä lämmintä maitoa.
Maitoahan sinä oletkin – elävää maitoa. – – Miten sinun lihasi
sykkii! – – Näettekö noita pieniä korvia – nehän ovat kukkien
näköiset. – Mitä sinä sanot, jos äiti syö sinulta sormet ja kämmenet
– äiti on susi – – susi syö –
Äidin rakkaus, ajatteli tohtori. – Poika oli näöltäänkin niinkuin
hänen ruumiistaan ja sielustaan pudonnut hedelmä.
– – Ette saa koskaan sanoa hänelle – hän sylkisi minua! – Voi miten
sinä olet kasvanut – pulu – vai syliin! – – Sinä olet julma, ole
vain, revi! – – Voi sinun polviasi, sääriäsi – kaunis varsa! – –
Olkaa hänelle hyviä. Ovatko ne olleet sinulle hyviä. – – Kuka nyt
itkee – äiti tulee pian – noin äiti suutelee sammakkoa. – Älkää
jumalan nimessä koskaan sanoko – hän löisi minua –

Niin, niin – mies ei tietänyt mitään, ajatteli tohtori.

Hourailu muuttui tuskalliseksi.

– – Mene, mene – mitä ne ovatkaan tehneet sinulle! Ei täällä, ei, ei
täällä. Paha, paha! Hän voi tulla, hän ei ymmärrä – juokse! – hän
lyö. Minä tulen, tulen. Ei äiti voi. Hän, hän – seinät kaatuvat –
pakene pian! – – Ei, ei – lyököön jos haluaa.
Minun, minun. Mutta sinä itket ja vihaat – oma lihani! Juokset kuin
haavoitettu jänis –

Houreet jatkuivat.

Tohtori oli tutkinut sairaan valtimoa ja päästi hänen ranteensa. Juuri
silloin tuli salpaava hiljaisuus. Ja sitten nousi kuin syvistä vesistä
huuto:

– Poikani, poikani, missä olet?

Houreet jatkuivat – näkyjen sarja, joka ulottui äärettömyyteen saakka.
Sanoja, jotka huhusivat, rukoilivat, liekehtivät, menehtyivät kaukana
tyhjyydessä, yhä kauempana.
Sielu mursi rakkauden voimalla oman maailmansa rajat ja seurasi
epätoivoisesti painiskellen kuolleen lapsen sielua elämän taaksekin,
ikuiseen hämärään, suostumatta vielä paluuttomissa tyhjyyksissäkään
luopumaan kalleimmastaan.
Sanoja, joita tämä sielu huusi, ei lopulta voinut enää ihmiskorvin
käsittää. Mutta oli kuin niillä olisi ollut kädet kurkoitettaviksi
avaruuteen, – kuin niillä olisi ollut polvet raahautua rakkaan
pakenijan kintereillä yhä eteenpäin, kuolemantietä, sielujen pakotietä
pitkin – –

Seuraava päivä.

– Nukkuuko hän? kysyi tohtori.

– Ei, hän on hereillä. Mutta hän ei tunne minua.

Sairas lepäsi vuoteessa sekavin, katseettomin silmin.

Tohtori astui aivan vuoteen ääreen, tarttui sairaan molempiin käsiin ja
katsoi häntä hymyillen suoraan kasvoihin.

– Kuinka voitte tänään?

Mutta nainen ei kuullut mitään, ei nähnyt mitään, ei tuntenut mitään.
Hänen silmänsä eivät pysähtyneet tohtoriin, hänen sormensakin tuntuivat
elottomilta.

Tohtori pusersi lujemmin ja sanoi vakuuttavasti:

– Tänään on parempi päivä.

Siitäkään ei ollut mitään tulosta.

Tohtori hellitti sairaan kädet.

– Luulen, että on parasta siirtää hänet heti kohta...

Silloin –

Sairas kavahti istualleen, kasvot kääntyneinä ovea kohden. Hänen
ilmeensä näytti tähystävän, hänen asentonsa kuuntelevan.

Tuokion ajan oli huoneessa hiljaista kuin haudassa.

Sitten sairas laski jalkansa matolle, nousi hitaasti, hyvin hitaasti
seisomaan, kääntämättä silmiään ovesta. Ja hetki hetkeltä hänen
kasvonsa kirkastuivat, ikään kuin jokin lähestyvä autuus olisi
valaissut niitä.

Hän astui ovea kohden, kädet ojennettuina, unissakävijän tavoin.

Ja kynnyksen luona hän polvistui, aivan kuin hyväilemään lapsen
jäseniä.

– Tiesinhän minä, että tulet, sanoi hän aivan hiljaa.

Ja hän otti äidillisesti syliinsä tyhjää ilmaa, nousi kädet kiedottuina
sen suojaksi, kulki sitten ympäri huonetta, hymyillen, ylimaallinen
onni ja kauneus kasvoillaan, kuiskaten lakkaamatta:

– Katsokaa häntä! Katsokaa häntä! Katsokaa häntä!

KIIRASTULI.

Koko päivän hän tuijotti huoneen hämärintä nurkkaa kohden, silmissään
suuri, surullinen, jähmettynyt katse. Päivän mittaan hänen kuultiin
muutamia kertoja äännähtävän jonkin pienen sanan; siitä ei päästy
selville, mutta se oli kuin valitus tai avunpyyntö. Hoitajattarien
kysymyksiin hän ei vastannut, ei edes hievahtamalla osoittanut
huomaavansa heidän läsnäoloaan.
Tuli iltapäivä, ja lämmin, punerva auringonläikkä paloi hämynharmaalla
seinällä. Äkisti kääntyivät sairaan kasvot sitä kohden, ja –
ihmeellistä – ne sulivat, ne kirkastuivat niinkuin suuressa ilossa.
Hänen silmiinsä syttyi näkyjä näkevän haltioitunut katse. Hän kurkoitti
kätensä janoavasti kultaista valoa kohden ja lausui vavahtelevalla
riemulla:
– Ester, Ester! Sinä, sinä se olet, lapseni! Miten sinun hiuksesi
loistavat, miten sinun hiuksesi loistavat! Onko se taivaanvaloa?

Ja sitten äidillisen hyväilevästi maanittelevalla tavalla:

– Tule luokseni, Ester! Minä kadun nyt ja kaipaan ja rakastan. Äiti
rakastaa sinua, rakastaa, rakastaa, näethän sen. Tule, lapseni, tule!

Kun ääni taas kuului, se vapisi tukahtuneena:

– Sinä et tule! Miten sinä katsot, lapsi! Miten sinä kyräilet,
silmissä syytös ja viha! Vielä henkien maailmasta silmäsi soimaavat
minua... Vihaatko sinä nyt minua ikuisesti, Ester?

Kului tovi. Sitten kuuluivat kauhusta koleat sanat:

– Mitä sinä sanot! "Tällainen minä olin – – katso nyt, millaiseksi
sinä minut – –"

Lause päättyi parkaisuun:

– Aah!

Sairas peitti käsin silmänsä ja huusi katkonaisesti, puistatuksen
tärisyttäessä hänen ruumistaan:
– Pois, pois, mene pois! Kuka sinä olet, hirmuinen? Hänellä on luinen
linnun nokka ja käyrät kynnet! Hän tahtoo nokkia minua! – Hän sanoo,
että minä olen – – sen tehnyt! Että minä olen hänet sellaiseksi
tehnyt! Jumala, jumala!

– Teillä taisi käydä eilen vieras? kysyi tohtori aamukäynnillään.

Sairas katsoi tohtoria avuttoman näköisenä, hämmästys kasvoillaan.

– Vai erehdyinkö minä? Eikö käynytkään?

– Kyllä, kuului epäröivä vastaus. – Mutta hän on täällä nytkin.

– Kuinka, onko miehenne täällä jo näin varhain?

– Ei, ei. Niin, se on totta, myös mieheni kävi täällä eilen. Mutta
Ester on täällä nytkin.

– Ester! Onko hän omaisianne?

– Minun tyttäreni.

– Niinkö. En tietänytkään, että teillä on tytär...

– Hän on kuollut.

– Ahaa. Mutta ettekö juuri sanonut, että hän olisi täällä?

– Hän on täällä.

– Hm – – missähän täällä?

– Täällä jossakin, lähellä. Hän liikkuu täällä.

– Mutta en minä häntä täällä missään näe. Tohtori hymyili, tehden
kädellään tyhjää huonetta osoittavan liikkeen. – Näettekö te?
– En, hän on henki. Mutta eilen kyllä näinkin. Tänään olen vain
kuullut.

– Kuullut? Mitä kuullut?

– Hänen äänensä – – tai ei oikeastaan ääntä, vaan hänen puheensa
ilman ääntä.

– Soo-o! Korvinko te sen olette kuullut?

– Kyllä – tai ei sittenkään korvin, vaan ikään kuin – – ikään kuin
sisäisellä kuulolla. Hänen sanansa tulevat jostakin, toisinaan lähempää
ja toisinaan kauempaa, ja ne kuuluvat pääni sisässä. Ne ovat kuiskausta
hiljaisemmat, ja kuitenkin ne voivat huutaakin.

– Mistä päättelette ne hänen sanoikseen?

– Kuulenhan sävyn. Kuulenhan puhetavan. Ja kyllä niissä sentään on
äänikin – – aivan kuin äänen varjo – kaiku – – hänen äänensä
kaukainen sävel. Se on Ester, ei kukaan muu koko maailmassa voisi puhua
niin.

Sairas oli tovin vaiti, ennen kuin lisäsi:

– Ja kuitenkin ne ovat sellaisia sanoja, joita Ester ei koskaan
sanonut, – joita hän ei olisi eläessään saattanut sanoa, – joita hän
ei edes tuntenut. Ne ovat kauheita sanoja. Ne syyttävät minua hirmuista
hirmuisemmin. Ne syyttivät minua koko yön. Toisinaan kiemurtelin
tuskassa, toisinaan salpasi jähmetys henkeäni. En nukkunut lainkaan. –
Tohtori, hän puhuu taas, juuri nyt. – Vai vielä sinun pitäisi nukkua,
peikko! se sanoo. – Hirviö, se huutaa, – ihmissusi äidiksi! – Miten
kaukaa se kuuluu, niinkuin toisen maailman ääni. Tohtori, minä en kestä
kuulla! – Rikos äitiyttä vastaan, niin se huutaa, – Medeia,
lapsensyöjä – – sielunsurma – – unettomia öitä sinulla pitää
oleman – –
Sairaan käsi tarrautui peitteeseen kouristuksenomaisesti. Hänen
kasvonsa olivat tuskasta vääntyneet. Hän voihki.
Kului päiviä. Naisen silmissä paloi kuumeinen, syvältä sielusta
tuijottava, turvaton hätä. Hän näytti kärsivän suorastaan
ruumiillisesti, hän sai syviä uurteita laihtuneille kasvoilleen.

– Hänellä on pahoja ääniä, sanoivat hoitajattaret.

– Mutta näkyjä ei enää ole.

– Hän tekee tiliä sielussaan, huokasi eräs vanha sisar.

Sitten tuli uusi vaihe. Potilas tavattiin huoneestaan, varsinkin
iltaisin ja öisin, molemmat käsivarret kohotettuina kattoa kohden,
kasvoilla palava hartaus, suu avoinna, huulet liikkuen. Askeleet
kuullessaan hän laski nopeasti kätensä ja näytti joutuvan hiukan
hämilleen. Mutta kohta kun hoitajatar poistui, kasvoille palasi
hartaus, huulet alkoivat liikkua, ja käsivarret kohosivat jälleen,
hitaasti, palvovasti, kunnes lopulta suorina kurkoittivat kattoa
kohden, jääden koholle pitkäksi aikaa, vaipuakseen vihdoin hiljalleen
alas, sydäntä puristamaan. Myöhemmin kädet myös alkoivat tehdä
siunaavia liikkeitä oman ruumiin yllä, polven ja vatsan, ja aina
silloin ilmestyi sairaan kasvoille hymyilevä, onnellinen rauha.
– Se rouva on ruvennut voimistelemaan, nauroi nuori
hoitajatar-oppilas.

– Katatonisia piirteitä, sanoi ylihoitajatar.

– Hän rukoilee, huokasi vanha sisar.

– Minusta näyttää, että te olette paljon virkistynyt, sanoi tohtori
sairaskäynnillään, hymyillen potilaalle.
– Niin, tohtori. Minä olen rukoillut Jumalaa. Minä löysin hänet. Minä
keräsin kaiken sieluni huutaakseni häneltä apua, ja äkkiä minä tunsin,
että hän kuuli huutoni. Minun käteni kohosivat hänen puoleensa, – ne
nousivat niinkuin kukan terä nousee valolle aueten, – ne kohotettiin
hänen puoleensa. – Oli kuin hänen voimansa olisi tarttunut niihin ja
kannattanut niitä. Ne pysyivät itsestään rukoukseen kurkoitettuina, ja
samalla hänen henkensä varjosti minut. Minä olen rukoillut häntä yöt ja
päivät. Hän on antanut minulle anteeksi. Hän on armahtanut minut ja
siunannut minut.
Tohtori virkkoi vakavasti: – Te olette täällä ollessanne puhunut
joskus tyttärestänne, – Esterhän hänen nimensä oli, eikö niin? Olen
muistavinani, että sanoitte kuulevanne hänen äänensä soimaavan teitä.
Voitteko sanoa minulle, painoiko teidän mieltänne jokin seikka, jokin
erityinen seikka – – ehkä jonkinlainen syyllisyyden tunto juuri
Esteriin nähden?
Sairas katsoi tohtoria suoraan silmiin, näytti ponnistelevan kootakseen
ajatuksiaan ja alkoi sitten puhua hiljaisella ja nöyrällä äänellä:
– Kyllä, syyllisyys juuri. Hän kuoli vuosi sitten, vähän enemmän kuin
vuosi sitten, ja kun kävin sairaalassa häntä katsomassa vähän ennen
loppua, kuulin hänen hourailevan minusta. "Miksi sinä lyöt aina
Esteriä? – – Jumala rankaisee, jos vihaa äitiään, mutta Ester ei voi
rakastaa, kun sinä lyöt –", niin hän houraili. Ne sanat syöpyivät
sydämeeni, ne ottivat minulta unen ja jättivät minulle vain
painajaisunia. Sitten kuoli toinen lapseni jo syntyessään. Ja sitten
minä näin Esterin – –
– Niin niin, te tulitte sairaaksi. Mutta – älkää pahastuko, että
kysyn, – millainen oli teidän suhteenne Esteriin?
– Se ei ollut äidin suhde lapseen. Minä en ollut hänelle koskaan äiti.
Minä rikoin häntä vastaan jo ennen hänen syntymistään: tahdoin – –
niin, minä tahdoin – poistaa – – hävittää hänet. Mutta vanha äitini
esti sen, ja niin Ester syntyi. Minun ylpeyttäni loukkasi se, että olin
hänen tähtensä joutunut miehelle, jota en rakastanut. Ester ei ollut
edes kaunis lapsi, ja sitä en tuiki turhamaisena voinut antaa hänelle
anteeksi. Ja hän sairasteli, – se suututti minua, sillä se esti minua
huvittelemasta. Minulla ei koskaan ollut sydäntä hänelle, minä tuskin
siedin häntä silmissäni, kohtelin häntä aina niinkuin palvelijan lasta,
viimeisinä vuosina tiuskien ja lyödenkin, hän kun muka oli tomppeli ja
pahantapainen tyttö, joka ei kunnioittanut äitiään. Hän oppi minua
pelkäämään, lopulta vihaamaan. Hän kärsi, hän surkastui ja rumeni, hän
sai omituisia uhittelun tai katkeruuden puuskia. Hän oli varmaan
sisimmässään rakkautta janoava lapsi, – ehkä hän sairastui ja kuolikin
sen tähden, että sai osakseen vain tylyyttä. – Sitten minä näin hänet
täällä, hän ilmestyi minulle. Ja hän sanoi, että hänen sielunsa oli
saanut maan päällä vamman, että minä olin tehnyt sen rujoksi. Samalla
hän muuttui silmissäni, sai ilkeän kuvatuksen muodon, raadollisen
linnunhahmon; se oli, hän sanoi, hänen sielunsa muoto toisessa
maailmassa, koska minä olin vaihtanut rakkauden lahjan, joka sille oli
syntymättömien taivaassa annettu, vihaksi... Se oli kauheata. Sanat,
joita hän minulle sanoi, silloin ja toisina päivinä, eivät totisesti
olleet lapsen, vaan ikuiseen lohduttomuuteen syyttömästi syöstyn,
tuskassa huutavan hengen, jolla on tieto kaikesta kohtalosta, syyn
kierrosta ja sielujen osasta ikuisuudessa. Niinä päivinä nousivat
unhosta tuhannet syyttävät muistot, koko minun elämäni nousi
todistamaan minua vastaan, – miten hirmuinen ja musta se oli... Kuin
itse pimeys...

Hetken kuluttua sairas jatkoi:

– Mutta Jumala armahti minua. Kerran, vihdoin, rukoiltuani päivästä
päivään, aivan kuin kiirastulen tuskassa, kuulevaa, mutta vanhurskasta
ja ankaraa Jumalaa, minä kuulin äkkiä Esterin sanovan toisella äänellä,
jonka ihanuutta vapisin, syvässä riemussa soivalla: "Äiti, sinä olet
painiskellut enkelin kanssa, ja sinä olet voittanut. Eräs lähetti minut
sinun luoksesi, tulemaan sinun sydämeesi, johon sinä olet valmistanut
tilan minulle." Sinä hetkenä minun tuli autuas olla, minä tunsin, että
minuun asettui – – että minussa liikahteli toisen olennon sielu.
Sydämeni riemuitsi: Se on minun lapseni, hän on tullut takaisin! Minä
tunsin, minä tunsin elävästi – – olevani raskaana. Se on hyvin
kummallista, mutta niin minä tunsin. Ja enemmänkin: oli kuin hän olisi
itkenyt ja iloinnut minussa, uuden syntymisen kipua ja riemua. Oi, minä
kuulin hänen jokeltavan minussa: "Nyt sinä synnytät minua iankaikkista
aikaa varten. Minä olen sinapinsiemen sinussa, mutta minä kasvan, sillä
sinun sydämesi rakkaus imettää minua..." Siitä saakka, tohtori, olen
ollut onnellinen. Lapseni on tullut takaisin minulle...

ÄITI.

Nuori tyttö oli astunut huoneeseen. Hänessä oli harvinaisen puhtaana
kaikki se sulo, minkä luonto, järjetön synnyttäjä ja surmaaja, voi
oikullisessa luomisriemussaan antaa ihmisen muodoille – saadakseen
jälkeenpäin tuhota samojen muotojen elämän yhtä oikullisesti ja
järjettömästi. Oli kuin tuo raikas olento olisi tullut suoraan valosta.

Ja kuitenkin –.

Noissa kasvoissa väreili hätää – kuin varjo aurinkoisessa maassa. Nuo
silmät eivät katsoneet koko katseellaan; niissä oli ikään kuin jokin
piilevä, kipeä kohta, joka katsoi toisaanne – sisäänpäin, omaan
ahdistukseen.
– Minä pelkään – – minua vainoaa eräs ajatus – tiedän, että se on
mieletön, mutta en voi sille mitään.

– Ja se ajatus on –?

– Minun äitini muisto. On vaikea selittää... Minä pelkään – että
minusta tulee – hänen kaltaisensa.

Tohtori hymyili:

– Miksi te sitä pelkäätte?

Vastaus tuli hyvin hiljaisella äänellä:

– Äitini oli mielisairas.

– Niinkö – –

Tohtori katsoi tyttöä hyvin tarkkaavasti.

– Hän oli joutunut sairaalaan kohta, kun oli synnyttänyt minut. Kun
lapsena näin hänet, ainoan kerran, hän hirvitti minua. Hänen kasvonsa
olivat kauheat – niinkuin kuivasta savesta tehdyt, täynnä ryppyjä. Hän
ei ollut vanha, mutta hänen hiuksensa olivat harmaantuneet ja
takkuiset. Hän nauroi, nauroi – niin koleasti, niin luonnottomasti,
että värisin koko olemukseltani. Ja hänen silmänsä – niitä ei kestänyt
katsoa; hän tuijotti – kuin jokin – – eläin. Yht'äkkiä hän huusi –
en koskaan unohda sitä huutoa: "He söivät minun lapseni ja sinä olet
susi!"

– Hysteriatapaus, varmaankin.

– Niin.

Tyttö mietti tovin ennen kuin jatkoi:

– Luulen, että minun on kerrottava jotakin lapsuudestani. Sillä minun
pelkoni juontuu sieltä saakka. Mitä minä mahdoin sille, että näin
paljon sellaista, mitä toiset eivät nähneet. Minä näin unia valveilla,
satuja omin silmin – enkeleitä kukkakentillä auringonpaisteessa –
valkoisen valjakon tiellä ja vaunuissa nuoren sankarin ja kauniin
prinsessan – ja paljon muuta, ja minä aavistin tapahtumia, jotka
toteutuivat. Mutta toiset lapset ilkkuivat: "Hullun tyttö! Hullun
tyttö! Hullu sinustakin tulee!" Minä vihasin heitä. Mutta kun ajattelin
äitiäni, hiivin raunioille horsmien keskelle – pelkäämään. Nypin
päivänkukan terälehtiä, vavisten: Tulee hullu – ei tule – tulee – ei
tule – – tulee hullu! – Joskus, yöllä, minulle tuli omituinen
ajatus: Minä en ollutkaan minä – minua ei ollut olemassakaan – minun
tilallani nukkui aivan toinen olento, josta en mitään tietänyt – äiti.

– Hm – todella hieman outoa sielunelämää – lapsella.

– Sitten tapahtui jotakin selittämätöntä. Äitini haudalla, monta
vuotta sitten, minut valtasi sellainen kuvitelma, että arkku – olikin
käynyt tyhjäksi – että äiti oli tullut pois arkusta. Ja silloin tunsin
säpsähdyttävän, ikäänkuin sähköisen kosketuksen – ja samassa, miltei
tajuamattoman nopeasti, oli minuun asettunut joku toinen, vieras
olento, sisältyen minuun kuin vesi astiaansa. Hän oli peloittavan
voimakas – olin hänen vankinaan, jäykistyneenä, kuin pakkopaidassa,
voimatta hievahtaakaan tai edes hengittää.

Tohtori pudisti päätään:

– Se oli jo – hiukan sairasta. Kauanko olitte tuon – miten te
sanoittekaan – kuvitelman vallassa?
– Vain hetken. Elävästi tunsin, miten tuo toinen olento hellitti
kouristavan otteensa – poistui minusta. Oli kuin ruumiini kudosten
läpi olisi ilmavirran tavoin liukunut miltei aineetonta ainetta – alas
maata kohden. Pääni kävi pyörryttävän tyhjäksi ja ruumiini herposi –
aivan kuin kaikki jäseneni olisivat sulaneet pois. Minut kannettiin
pyörtyneenä vaunuihin.
– Toivuitte sentään tuosta järkytyksestä? kysyi tohtori hyvin
lempeästi.
– Toivuin, mutta en pian. Muistelin sitä kuin pahaa unta ja tiesin,
ettei se ollut unta. Aluksi uskoin sen rangaistukseksi siitä, että olin
pelännyt äitiäni – että en ollut tahtonut ajatella häntä äitinäni.
Äiti oli tuolla tavalla osoittanut minulle, että olin – hänen
ruumiinsa ja sielunsa lapsena – tahdoinpa tahi en – sidottu häneen
näkymättömin sitein. Koulussa opettaja puhui perinnöllisyydestä –
– Raskas taakka – tuollaiset ajatukset. Ettekö keventänyt mieltänne
kenellekään?
– En. Minulla ei ollut niin läheistä ystävää. Isäparkakin oli jo
ennestään liikojen huolten painama, hänelle en raskinut puhua.
– Tuo omituinen tunne, joka valtasi teidät äitinne haudalla, ei
sentään uusiutunut?
– Ei. Ja siksipä saatoinkin sen vähitellen miltei unohtaa ja sen
mukana pelkoni. Aloin opiskella musiikkia – rakastan musiikkia yli
kaiken – ja olin melkein kuin muutkin nuoret tytöt – ehkä hiventä
herkempi, hiventä haaveellisempi. öisin tosin näin kummallisia unia,
joita ystäväni ihmettelivät, mutta varsinaisesti sairaalloisia
ajatuksia ei minulla enää ollut. Kunnes – –

– Kunnes?

Tyttö sanoi hiljaa, arasti, toisaanne katsoen:

– ... tuli eräs – – poika.

– Voitteko – tai – – tahdotteko kertoa siitäkin asiasta?

– En osaa kertoa. Näin hänet kerran – ja minusta tuntui, että en
ennen ollut nähnyt ketään... Hän oli kuin toista rotua niiden rinnalla,
jotka ennen olin nähnyt. Kun hän otti minua kädestä, olin nääntyä –
iloon. Hän katsoi minuun – niinkuin taivas olisi – –

Tyttö punehtui hämillään.

– Ei, en osaa kertoa sitä.

– Ja kuitenkin osaatte. Te kerrotte kauniisti. Ja minä ymmärrän teidät
hyvin.
– Tapasimme monta kertaa. Se oli kaikki kuin ihmettä – kuin
lumouksessa eläväin unta. Olin sadun kuninkaantytär, joka oli liian
onnellinen – vapisin onneani: varmaan, varmaan velho tulisi pian ja
veisi minut vuoreensa, jossa ei päivä paista. Toissa yönä uneksin
äidistä. Olin hänen kanssaan tyhjässä huoneessa, josta mikään ovi ei
johtanut ulos. Rakastetun ääni huusi nimeäni. Mutta minä en voinut
vastata hänelle, sillä äidin katse peloitti minua ja salpasi suuni.
Tohtori, eilen tuo uni – toteutui.

Tohtori katsoi tyttöä kysyvästi.

– Tuo poika sanoi minulle, että hän rakasti minua. Istuimme sohvalla,
kahden, meillä kotona. Hän aikoi suudella – ensi kerran. Tunsin, miten
silmäni ja huuleni – – odottivat –

Tyttö oli tovin vaiti, kuin hän ei olisi saattanut hengittää.

– Sillä hetkellä, juuri sillä hetkellä – se toinen, vieras
olento – – kosketti taas minua – kuin maasta nousten. Tunsin, että
minun tilallani olikin – äiti. Että minun kasvoni olivat
savenkarvaiset ja ryppyiset. Että katseeni oli täynnä haudan henkeä.
Hänen täytyi keskeyttää puheensa voimia kootakseen. Ja kun hän jälleen
puhui, hänen äänensä oli kuin harmaata tuhkaa.
– Hän oli juuri koskemaisillaan minuun. Mutta ainoa ajatus, mikä
minussa hämärästi eli, oli luonnoton ja iljettävä: Hän aikoo –
suudella – minun äitiäni!

Huoneessa oli hetken hiljaista kuin tyhjässä.

– Silloin – –

– Silloin?

– ... minussa alkoi – nauraa – – äitini nauru. Se nauroi – vastoin
minun tahtoani.

Tohtori katsoi tyttöä pitkään. Sitten hän kysyi hiljaa:

– Entä hän, poika?

Sanat tulivat tytön suusta väristen, ikään kuin okaiden raatelemina:

– Hän tuijotti minua – ensin – mitään käsittämättä. Sitten näytti
hänessä äkkiä pimenevän. Häneen tuli – kauhu. Se tuijotti minua hänen
silmistään – kuin suuri meri – kuin yö. Hän voihkaisi ääneen –
tarttui käsin päähänsä – – ja pakeni. Silloin poistui minusta taas –
tuo olento – ja minä raukenin sohvalle vallan voimattomana, kylmän
puistatuksen vallassa, epätoivo sielussani.

Sairaalassa.

– Tohtori!

– Mitä nyt, lapseni?

– Oletteko aivan varma siitä –

– Mistä?

– ... siitä – kuka minä olen?

– Oh, teidän ei pidä ajatella tuollaista, lapsikulta.

– Eivätkö minun – kasvoni –?

– Eivät. Kasvoissanne ei ole mitään vikaa. Voittehan itse nähdä sen
kuvastimesta.
– Niin, mutta – minä pelkään, että ne – muuttuvat välillä...
Millaiset ne ovat väriltään?

– Aivan raikkaat – vain hiukan kalpeat väsymyksestä.

– Eivätkö ne kuitenkin ole – hyvin – – ryppyiset?

– Silkinsileät, hyvä lapsi. Nyt me emme kiduta itseämme enempää.

– Mutta minun silmäni, tohtori!

– Ovat oikein suloiset. Mutta nyt teidän pitää nukkua.

– Eivätkö ne katso – sillä tavalla?

– Eivät. Sanon teille, että te olette juuri te, ettekä kukaan muu. Ja
te olette hyvin väsynyt ja tarvitsette lepoa. Saatte jotakin
rauhoittavaa yöksi.

– No, miten nyt voitte?

– Äiti tuli äsken.

– Näittekö unta?

– Ei, minä valvoin. Äiti tuli. Äiti vei minut.

Näittekö te hänet?

– Näin. Hän tuli tähän vuoteen viereen. Hän otti minut syliinsä – hän
nosti minut ruumiistani – hän kantoi minut pois sylissään.

– Ja minne hän kantoi teidät?

– Tuonne – tuosta ovesta.

– Mutta tehän olette vielä siinä – omassa vuoteessanne.

– Niin – minä jäin kyllä vielä tähän – – mutta kuitenkin hän otti
minut ruumiistani – minä näin itseni hänen sylissään – ja hän vei
minut pois... Hän vei pois minun sieluni – – minä olen vain kuori...

– Ei, lapseni – tuo kaikki oli vain harhaa. Kuvitelma.

– Ei, ei – minä näin sen selvästi – ja tunsinkin. Hän vei minut
pois – –

– Kuinka nyt on laitanne?

– Haudassa oli niin kylmä, kylmä.

Tohtori ja hoitajatar vaihtoivat katseen.

– Missä te nyt olette? kysyi tohtori.

– Minä tulin haudasta. Minä kuljen aaveena – nyt kun on keskiyö.
Mutta kohta minun pitää mennä. He odottavat jo. Ne seisovat tuolla –
ne katsovat taakseen – kaikki – ne viittaavat kädellään – – ne
sanovat –

– Mitä ne sanovat? Kuuletteko ääniä?

Ei vastausta. Sairas raukeni vuoteelleen, silmissä tyhjä tuijotus.

– Tohtori!

– Tänään noin virkeä! Te tunnette minut?

– Tunnen, tunnen! Minä elän!

– Kas niin, lapseni! Olette todella paljon parempi, paljon parempi
kuin pitkään aikaan. Muistatteko, mitä teille on tapahtunut?
– Muistan – melkein kaiken. Äiti vei minut hautaan. Minä olin hänessä
– hän. Me olimme yhtä. Haudassa olin kauan, kauan. Toisinaan vaeltelin
jossakin. Kuulin ääniä ja näin näkyjä – sellaisia kuin nähdään unessa.
Se kaikki on nyt kuin sumun takana, en muista sitä tarkoin. Mutta
sitten minä kuulin pasuunain soivan – ja ääni huusi kolmesti:
"Herätkää kuolleista te, joita taivaissa odotetaan!" Silloin seisoin
hämärässä aamunvalossa, kasteisella kedolla. Näin suuren joukon
kauniita, kirkkaita olentoja – ja he lähtivät vaeltamaan sarastusta
kohden. Aioin seurata heitä – mutta en voinutkaan astua yhtään
askelta. Silloin seisoi kupeellani äiti – hänkin kirkastettuna,
kauniina, silmissä rakkauden syvyys ja huulilla ihana hymy. "Lapseni",
hän sanoi – ja hänen äänensä oli kuin huilun sävel – "sinua odottaa
osasi elävien maassa. Mutta näemme toisemme ikuisessa valossa." Hän
syleili minua ja poistui. Ja minä käännyin toiselle tielle – – Kun
avasin silmäni, olin tässä huoneessa. Näin kaikki esineet – ja tunsin
yöhoitajattaren, kun hän katsoi sisään ovenraosta. Ja muistin teidät,
tohtori – kaipasin teitä, saadakseni taas puhella kanssanne. Mutta
sitten vaivuin uneen – ja näin ihanaa, ihanaa unta.

– No, millaista?

– Minä kylvin kirkkaassa lähteessä. Ja näin, että olin – kaunis. Ja
rannalla odottivat minua uudet vaatteet, hienoa, autereista kangasta.
Ja minä vaelsin, vaelsin – pitkää, aurinkoista tietä. Oli kevät. Ja
minun oli kevyt käydä. Tuuli hyväili otsaani. Ja kukat puhkesivat
pensaissa tien varrella – suuret, siniset kukat. Ja silloin näin, että
joku tuli minua vastaan, hänkin auterenvalkoisiin verhottuna. Ja kun
hän lähestyi, tiesin hänet – enkeliksi. Mutta kun seisoin kasvotusten
hänen kanssaan – hän olikin – silloin hän olikin...

– Kuka? kysyi tohtori.

Tyttö vastasi kuiskaten:

– ... poika, jota rakastan. Hän katsoi minua hymyten. Hän ojensi
minulle kätensä ja sanoi: "Sinä!"

KUOLLUT VELI.

Tuo nuori nainen oli tulossa äidiksi, näki tohtori heti.

– Miten voin auttaa teitä? hän kysyi.

Nainen näytti hapuilevan mielestään jotakin vastausta, mutta ei saanut
kuitenkaan sanotuksi muuta kuin:

– Minä, niin – – en tiedä –

– Mielenne on jostakin syystä levoton – eikö niin?

– Levoton – on kyllä. Muutenhan en olisi luoksenne tullutkaan.

Tohtori silmäili taas naista.

– Johtuuko se ehkä – nykyisestä tilastanne?

Nainen ymmärsi tohtorin sanat, ja hänen suuret silmänsä muuttuivat
samassa omituisesti: aivan kuin syvältä hänen olemuksestaan olisi
noussut esiin jokin kupla ja silmäterässä särkyen täyttänyt koko
katseen samealla vedellä. Hänen kasvoillaankin, jotka näyttivät
uupuneilta ja ylen herkiltä, eli samalla hämärä liikutus – ikään kuin
avutonta tuskaa ja häpeää.

Hän virkkoi ponnistellen:

– Niin – – minä synnytän kohta, mutta –

Hän vaikeni jälleen.

– Mutta?

Ääni oli käheä ja sanat nopeita, hätääntyneitä:

– Minä en tahdo synnyttää!

Katse, joka luotiin tohtoriin, kuitenkin ikään kuin katui sanojen
ajatusta ja tahtoi peruuttaa sen.

Tohtori kysyi aivan hiljaa:

– Miksi ette tahdo tulla äidiksi?

– Minä – – en tiedä. Olen kyllä aina toivonut itselleni lasta. Mutta
nyt – en voi sitä sanoa. Minun laitani ei ole oikein.

– Mitä sillä tarkoitatte. Sitäkö, ettei teillä ole – sormusta?

Tohtori oli tehnyt kysymyksensä epäröiden. Nainen näytti hämmästyneeltä
ja vastasi nopeasti, päätään pudistaen:

– Ei, ei – ei se ole sitä. Pahempaa – –

– Mitä se sitten on? kysyi tohtori lämpimämmin. – Teidän pitää sanoa
se minulle – enhän voi teitä muuten ymmärtää enkä auttaa.
– Minä olen onneton, tohtori. Pelkään, että menetän järkeni. Ehkä olen
jo nyt järjiltäni – en tiedä.
– Oh, niin pahoin eivät asiat sentään ole, virkkoi tohtori hymyillen.
– Kertokaa nyt minulle kaikki, ystäväni.

Nainen puhui vihdoinkin.

– Se, mitä tulin teille sanomaan, on hyvin omituista ja varmaan
luonnotontakin, mutta en mahda sille mitään. Sieluni ei ole minun
vallassani. Sieluni tekee, mitä en tahdo. Pelkään sieluani, tohtori.

– Pelkäätte sieluanne – miksi? Miten olette saanut tuon pelon?

– On kuin minut olisi sidottu kohtalooni jo syntymisen kivussa –
kuoleman siipien alla. Äitini kuoli lapsivuoteeseen, ehdittyään tuskin
antaa elämän kaksoisveljelleni ja minulle. Ehkäpä, niin minä ajattelen,
ehkäpä äitimme elämä siirtyikin meihin, molempiin meihin, veljeeni ja
minuun – jakautui meihin, sama elämä ja sama sielu, yhdistäen meitä –
sama elämä kahdessa olennossa. Onko se mieletöntä, tohtori?

– Ainakin kaunis kuvitelma.

Tohtori ajatteli naisen ääntä, joka ikään kuin kulki taipalen unissaan,
havahtui ja säikähti havahtumistaan. Hän ajatteli naisen kasvoja, jotka
olivat syvät ja älykkäät, mutta hetkittäin poissaolevat: aivan kuin
jokin osa niistä olisi pyrkinyt irti tästä todellisuudesta. Sielukasta
rotua, säännöllisesti, nämä onnettomimmat, hän ajatteli.

– Jatkakaa, hän kehoitti.

– Tunnette siamilaiset kaksoset, tohtori.

– Mitä heistä, hymähti tohtori.

– Kerron teille kaiken. Veljeni ja minä jäimme aloittamaan elämäämme
niinkuin kaksi linnunpoikasta samaan kylmään pesään. Meillä ei ollut
ketään rakastaaksemme.

– Entä isänne, eikö hän elänyt?

– Eli kyllä, omituinen isä. Jonkinlainen auringonpimennys kodissamme.
Sfinksi. Sanotaan – vaikka minun on sitä vaikea kuvitella – että hän
oli ennen ollut toisenlainen, hilpeä, ihmisrakas, ja että äiti – jota
en kuullut hänen koskaan edes nimeävän – oli kerran ollut hänen
silmäteränsä. Vähän ennen meidän syntymäämme hän oli kokonaan
muuttunut. Kivettynyt.

– Aavistatteko syytä siihen?

– En tiedä, voinko sanoa –

– Niin –

– Luulen – että hän uskoi äitimme – pettäneen... Hänellä oli ollut
hirvittävä kohtaus äitimme kanssa. Hän oli ollut – – tappaa äidin.

– Ymmärrän, virkkoi tohtori,

– Veljeäni ja minua hän tuskin sieti silmissään. Ja minkä hän puhui
meille, sen hän puhui kuin laki. Hoitajamme oli vanha neekerinainen,
pikemminkin tunnollinen juhta kuin rakkauteen mahdollinen ihminen. Ja
englantilainen kotiopettajatar – nuhde ja ikävystyminen lihaksi
muuttuneena. Kaiken lisäksi oli farmimme hyvin eristynyt; saari
lakeuden meressä. Ajatelkaa – tämä hedelmätön kasvupaikka ja kaksi
ihmistainta, joilla on janoiset juuret. Meillä oli hyvin janoiset
juuret, tohtori. Olimme sairastelevia, ylenmäärin herkkiä lapsia. Me
jotka luonnostamme rakastimme yksinpä vettä ja maata ja ilmaakin,
puiden ja kukkien elämää – me saimme tulla toimeen ihmisten rakkautta
vailla. Niinpä me jouduimmekin taipumaan toistemme puoleen paljon
läheisemmin kuin sisarukset yleensä – niin läheisesti, että me
ikäänkuin köynnöstyimme toisiimme. Mielialat ja ajatuksetkin siirtyivät
toisesta toiseen melkein ilman sanojen välitystä. Voi tuskin puhua enää
kahdesta eri olennosta; mehän lopulta melkeinpä hengitimmekin
toisissamme ja toistemme kautta. – Voitteko ymmärtää minua, tohtori?

– Täysin. Siinä nyt ovat teidän siamilaiset kaksosenne.

– Niin. Mutta nyt en tiedä, miten jatkaisin, jotta voisitte
edelleenkin ymmärtää minua –
– Onko se, sanoi tohtori vierastaan rohkaistakseen, – ehkä jotakin
– arkaluontoista? Älkää pelätkö; olen lääkäri – –

Naisen kasvoilla läikähti jonkinlainen loukatun tunnon häpeä.

– Tohtori, sanoi hän vaivoin, – veljeni kuoli useita vuosia sitten.
Olimme molemmat silloin vielä lapsia –
– Anteeksi. En tahtonut mitenkään loukata. Pyydän teitä jatkamaan
kertomustanne.
– On eräs tapahtuma lapsuudessamme – tai varhaisnuoruutemme
kynnyksellä – – tunnen, että minun on se kerrottava, niin
vähäpätöinen kuin se itsessään lieneekin. On kuin kaikki sittemmin
olisi kietoutunut juuri sen ympärille.
– Niin on melkein aina, nyökkäsi tohtori. Jokin vähäpätöinen
tapahtuma –
– Kotimme lähellä oli eräs lähde, melkein pieni lampi. Me nimitimme
sitä Opaaliksi; niin kuultava se oli auringonpaisteessa. Siinä me uimme
yhdessä, veljeni ja minä. Eräänä päivänä – olimme silloin noin
kahdentoista vuoden ikäisiä – seisoimme taas lähteen partaalla
alastomina, suurten kukkivien puiden alla. Näen vielä elävästi veljeni
kuvan, aivan kuin olisimme seisoneet siellä tänä aamuna: solakat
jäsenet, kalpea, tumma pää hiukan oikealle kallellaan, huulilla ohut
hymyily. Katsoin häntä – ja minulle tuli äkkiä halu tehdä hänelle ...
jotakin pahaa. Minä otin lähteestä liejua kahmaloni täyteen ja heitin
sen hänen iholleen. Kahmaisin liejua uudestaan, heitin, niin tein
useita kertoja, kunnes hänen kaulansa, olkapäänsä, rintansa ja
käsivartensa olivat aivan ryvettyneet. Hän näytti hämmästyneeltä, mutta
koetti hymyillä; hän mahtoi aluksi ajatella, että oli kysymys uudesta
leikistä. Mutta hän ei voinut kestää ilmettäni; se oli varmaan julma;
sellaista hän ei ollut koskaan nähnyt. Hänen kasvonsa ikään kuin
surkastuivat, ja suupielet alkoivat nytkähdellä. Minä nauroin hänelle
kohti kurkkuani. Mutta hän sanoi: "Mitä sinä teet, sisko? Miksi sinä
tahrit minut?" läikähti mieleeni katumus ja hellyys. Tahdoin lohduttaa
häntä, ja lepertelin: "Älä ole pahoillasi. Vuota, minä pesen sen pois
– rakas veli!" Huuhtelin limaisen liejun hänen iholtaan, ja hän
hymyili minulle, kultaisia läikkiä pitkien kosteiden ripsiensä alla.
Silloin minä tahdoin suudella häntä – – enkä voinut; ensi kerran
elämässäni en voinut suudella veljeäni, vaikka janosin sitä.
Heittäydyin veteen – en voinut katsoa häntä silmiin. Ja koko sen
päivän ikään kuin karttelin häntä, selittämätöntä ujoutta tuntien.
– Vähän myöhemmin, jatkoi nainen värittömällä äänellä, – muutamia
päiviä myöhemmin veljeni sairastui. Keltakuumeeseen. Ennen kuin lääkäri
saatiin noudetuksi, oli hän jo kuollut. Hänen raikas ihonsa muuttui –
aivan kuin Opaalin lieju olisi sen peittänyt keltaisena kalvona.
Kuumeen yltyessä hän alkoi hourailla. Kerran hän valitti: "Mitä sinä
teet, sisko? Pese se pois!" Ja nämä sanat tarttuivat mieleeni
skorpionin tavoin. Minä olin vikapää veljeni tuskiin – juuri minä olin
tahrannut hänen ruumiinsa, – tämä irrationaalinen syyllisyydentunto
lävisti minut sisintäni myöten. Se ikään kuin otti minulta
lapsenmieleni. Se saattoi minut pakenemaan sairaan huoneesta ja
kyyristymään pakahtumaisillani johonkin nurkkaan. Kuolinvuoteen ääreen
minut kuitenkin raahattiin; veljeni oli tullut tajuihinsa ja kysynyt
minua. Voi, miten hän katsoi minua; kun lähestyin häntä, ääretön
kärsimys ja samalla ääretön lempeys suurissa, riutuneissa silmissään;
se katse kouristaa minua vieläkin. "Tiedän – että et – unohda –
sisko!" hän kuiskasi. Vielä kuihtunut hymyily, vielä yritys kuroittaa
minulle keltaista, kouristunutta kättä – kuin yli kuilun. Sitten tuli
loppu –
– Suruni oli julma; jäin menehtyvin mielin raahaamaan salaista
tunnontaakkaa läpi elottomien päivien ja viikkojen. Ei mitään, ei
ketään, mihin turvata. Kaikki ihmiset puhuivat minulle kuolleesta
veljestäni. Kaikki esineet ja kaikki leikit muistuttivat hänestä.
Kaikki ajatukseni hakeutuivat häneen. Aloin pelätä ihmisiä, esineitä,
leikkejä ja ajatuksia. Minulla ei ollut mitään, mitä en olisi pelännyt.
Mutta varsinkin pelkäsin Opaalia. En enää käynyt sen rannalla. Joskus
yllätin kuitenkin itseni kuvittelemasta, kuinka kerran menisin sinne –
jonakin yönä – enkä enää koskaan palaisi –
– Jonkin aikaa myöhemmin myöskin isäni kuoli, jatkoi nainen tovin
kuluttua. – Maatila myytiin setäni toimesta. Ja minä matkustin tänne.
Täälläkin pysyin kuin lakeuden erottamana kaikista muista, setäni
perheestä, koulutovereista. Aitasin itselleni jonkinlaisen suljetun
puutarhan, jonka multaa ainoastaan yksinäiset unelmat ravitsivat.
Kirjat ja musiikki tulivat minulle elämäksi. Lapsuuteni muistoja
kartoin tietoisesti, sillä siten oli helpompi olla. Veljeni kuvan
kätkin ajatusteni ulottuvilta aivan kuin himmeän verhon taakse enkä
ehdoin tahdoin raoittanut verhoa; oli kuin minussa olisi herännyt
jonkinlainen hämärä tarve nousta vastustamaan veljeni viimeisten
sanojen voimaa. Mutta, tohtori, öiden unissa säilyttivät lapsuuden
vuodet sittenkin valtansa minuun. Ne tulivat hämärästä, ne veivät minut
alinomaa utuisille vaelluksille siihen maailmaan, joka oli yksin
veljeni ja minun. Meidän aurinkoiset lapsuudenpäivämme jatkuivat,
meidän yhteisten ilojemme ja surujemme vuorovesileikki jatkui, meidän
kaksoiselämämme jatkui unissani. Sille en voinut mitään. – Niin kului
vuosia.

Nyt olivat sanat kuin kuumeesta vapisevia:

– Sitten tuli pahin – se mikä nyt täyttää sieluni pelolla. Eräs
nuorukainen rakastui minuun. Ja ennen pitkää minäkin rakastuin häneen.
Me menimme kihloihin. Me olimme keskenämme mies ja vaimo. Ja meistä
olisi tullut mies ja vaimo myöskin ihmisten silmissä. Mutta –

– Niin?

– Eräänä päivänä teimme retken saaristoon. Aioimme uimaan. Hän seisoi
edessäni rannalla, puiden alla, päivänpaisteessa, – solakkana, pää
hiukan oikealle kallellaan, huulilla hymyily. Hän oli ilmetty veljeni,
vaikkakin vuosia vanhempi. En voinut hillitä äkillistä järkytystäni.
Huudahdin. Hän katsoi minua ihmetellen ja kysyi: "Mikä sinun on?" "Ei
mikään", vastasin, vaikka koko olemukseni puhui toista kieltä. Silloin
hän astui luokseni, yhä tutkivasti silmiini katsoen, ja virkkoi
jälleen: "Jokin sinua vaivaa – näenhän sen." Pudistin päätäni. "Älä
välitä siitä", sain sanotuksi. Hän otti pääni kämmentensä väliin ja
lausui: "Rakas!" Mutta minä vapisin kuin vilussa. "Sinä katsot minua
vierain silmin", hän sanoi, "katseesi pakenee minua". Ja kun en mitään
vastannut, niin hänen kasvonsa ... hänen kasvonsa surkastuivat aivan
kuin veljeni kasvot tuona päivänä rannalla. Hänen kätensä olivat
vaipuneet alas. "Onko sinulla jotakin minua vastaan ... olenko rikkonut
jotenkin?" Oi – olin kuulevinani veljeni tuskaisan äänen: "Mitä sinä
teet, sisko?" Mutta kun en vieläkään voinut virkkaa mitään, hän kysyi
kuolemanvakavana, matalalla äänellä: "Vai etkö enää rakasta minua –
sano, etkö enää rakasta minua?" Sitä en kestänyt. Sieluuni vyöryi
jälleen rakkaus, sokea ja kuuro, – hyöky, joka ei tuntenut esteitä,
jolla oli vain yksi tarve: hukuttaa hänet hellyyden ja intohimon
ylenpalttisuuteen: "Rakastan, rakastan!"
Tohtori oli kuunnellut kertomusta hievahtamatta, tarkaten samalla
ilmeiden nopeaa ja kiihkeää varjoleikkiä naisen kasvoilla. – Missä
palaa tuollainen tuli, siellä syntyy helposti tuhkaa, hän ajatteli.
– Mutta yöllä näin unessa, että pieni veljeni seisoi edessäni Opaalin
rannalla. Mutta paikalle, jolla hän seisoi, ilmestyi äkkiä tuo
toinenkin – samoille jalkojen sijoille. Samalla kertaa näin heidät
kahtena ja yhtenä olentona. Sitten veljeni ikään kuin lakkasi olemasta,
ja tuo toinen tuli minua kohden, syleilläkseen. Enkä minä päässyt
pakenemaan ... olin kiinni maassa... Mutta samassa heräsin.
– Siitä päivin, tohtori, jatkoi nainen tovin äänettömyyden jälkeen, –
rakkauteni muuttui minulle kidutukseksi. Yllätin itseni ajattelemasta:
Hän on veljesi kuva, ja siksi, vain siksi sinä rakastat häntä. Tajusin
kyllä, miten mieletön tuo ajatus oli. Ja kun se alkoi useammin vaivata
mieltäni, kokosin kaiken järkeni ja tahtoni voiman sitä vastustamaan.
Se nosti sittenkin yhä uudestaan ja yhä useammin, salakavalasti,
käärmeen tavoin päänsä esiin ja sylki sieluuni myrkkyään. Rakastettuni
tarvitsi vain kallistaa päätään ... tai katsoa minuun määrätyllä
tavalla ... tai puhuessaan käyttää jotakin erityistä äänenpainoa ...
tai vain hymyillä mitään sanomatta – ja kohta kähisi käärme: Veljeäsi
sinä hänessä rakastat, kuollutta veljeäsi, etkä häntä itseään!
– Niin olin joutunut alennuksentunteen ja itsesoimauksen nevalle;
järkeni ei enää nähnyt lujalle maalle vievää polkua. Rakkaudenhetkemme
olivat sentään vielä, minullekin, täynnä unohdusta ja riemua. Mutta
sitten tuli pahin. Näin veljeni unessa – keltaisen liejun peittämänä.
Hän katsoi minuun ihmettelevin, äärettömän surullisin silmin. Ja hän
sanoi taas: "Mitä sinä teet, sisko? Miksi sinä tahraat minut?" Minä
vastasin hänelle niinkuin lapsenakin olin vastannut: "Vuota, minä pesen
sen pois – rakas veli!" Mutta kun yritin pestä, ei lieju lähtenytkään.
Pesin pesemistäni, epätoivoisesti, kokonaisen ikuisuuden. Hankasin
käteni verille. Mutta turhaan. Lieju oli syöpynyt häneen. Minut valtasi
ääretön hätä veljeni silmien tähden. Jos olisin löytänyt niistä
hivenenkään syytöstä, ei hätäni olisi ollut niin suuri. Mutta ne eivät
syyttäneet – surivat vain. Heräsin tuskan hiki otsallani.
– Siitä saakka minulla ei ole ollut rakastajaa. Vain kerran olin hänen
sylissään, ja silloin sieluni kauhistui. Minua kouristi ikään kuin
ehdoton varmuus: Hänhän on minun veljeni ... hänhän on minun kuollut
veljeni ... ja minä olen tahrannut hänet. Niin luonnoton oli tuo tunne,
että en voinut, en voinut sitä kestää. Koko olemukseni nousi sitä
vastaan. Oli kuin olisin puistatuksen vallassa katsonut pohjattomiin
kuiluihin. Minun oli paettava voidakseni pelastaa sieluni. Niin, siitä
saakka minulla ei ole ollut kihlattua. Oli kauheata nähdä hänen suurta
tuskaansa. Hänen oli mahdoton ymmärtää, miksi työnsin hänet luotani.
Sillä hän rakasti minua. Ja minäkin rakastin häntä ... yhä rakastan
häntä ... ja pelkään.
Naisen täytyi vaieta tyyntyäkseen. Tohtorikaan ei voinut täysin hallita
ääntään, kun hän vihdoin sanoi:
– Minä ymmärrän teidän ahdistuksenne. Teille, joka olette herkkä,
tuollainen pakkoajatus on kauhea taakka. Minusta on kuitenkin ilmeistä,
että te pelkäätte enemmän – – kuin on syytä. Teidän ei tule menettää
toivoanne, ystäväni. Teen parhaani auttaakseni teitä. Uskokaa minua –
kaikki voi vielä muuttua hyväksi. Ihmisen sielu voi uudistaa itsensä.
– Tohtori, sanoi nainen nyt miltei kuiskaten, en ole sanonut teille
vielä kaikkea. Viime yönä näin unessa lapsen, – ja tiesin, että se oli
minun lapseni. Se makasi selällään mättäällä. Se kurotteli minua kohden
surkeita jäseniään; se väänteli niitä kuin kulkijan jalan alla
rusentunut sammakko. Se oli ... sekin ... kokonaan keltainen, liejun
tahraama. Minä olin liian väsynyt sitä pesemään. Otin sen syliini ja
kannoin pois ... kristallinkirkkaaseen veteen ... keskelle Opaalia...
Ja syvälle tultuamme me kävimme nukkumaan ... lapseni ja minä ... ja
minun oli suloinen olla ... minä tunsin hänen hengityksensä poskellani.
Minä pelkään, tohtori – että minä – – se on kauheaa sanoa – – että
minä teen lapselleni pahaa – – että minun täytyy tehdä lapselleni
pahaa, – ellette te auta minua. Sanoinhan teille, että minun sieluni
ei ole omassa vallassani – että minun sieluni tekee mitä en tahdo.

MUUTAMIA SAIRAITA PÄIVIÄ.

Eräs taiteilija oli kuollut, ja hänen ystäviinsä kuuluvana sain pyynnön
kirjoittaa muutamaan aikakauslehteen jotakin hänen muistokseen.
Mutta siihen aikaan olin itsekin melkein enemmän kuollut kuin elävä.
Minua näännytti monien väärinelettyjen vuosien väsymys ja myöskin
raadannan väsymys; olin lankeemuksista uupunut ja kuitenkin nälkäinen
uusille lankeemuksille; sisäistä hätääni vaivoin kestäen haudoin jo
lopullista poistumistani ihmisten joukosta. Varsinkin olivat viimeiset
mielettömät viikot loppumattomine juominkeineen ja aamuun valvottuine
öineen olleet kuin painajaisunta, hoippumista tyhjästä tyhjään. Elin
kuin noidan sormen piirtämässä kehässä.
Olin niin turtunut, ettei edes surusanoma ollut voinut minussa
koskettaa elävän tunteen kohtaa; olin sen kuultuani jäänyt vain
tyhjästi ihmettelemään... Ja sentään oli vainaja taiteilijana ja
ihmisenä ollut minulle läheinen.
Tartuin kynään. Mutta kaikki surun sanat näyttivät vaivaisilta tuona
harmaana aamuna. Jokainen lause kuoli silmieni edessä. Kirjoitin
ainakin kymmenen liuskaa, eikä niistä yksikään elänyt. Sillä sielu ei
jaksanut olla osallisena aivojen työssä; se pysytteli liikahtamattomana
niin kuin vesi syvän kaivon pohjalla, jonne sanko ei enää ulotu.
En elämässäni ollut vielä jättänyt työpöytää niin hengeltä ja ruumiilta
kurjana kuin silloin. Rutistin nuo viheliäiset liuskat, kävelin
huoneessa edestakaisin, – siemaisin jotakin viinansekaista,
heittäydyin sohvalle mielessä epätoivo:
– Näinkö pitkällä, näinkö pitkällä! He sanovat sinua runoilijaksi –
ja sinä olet tuulenpesä tyhjää täynnä! Runoilijako – hahhah! –
Runoilijan hauta sinä olet enintään – – Pelkkä hengittävä tomu, joka
pian varisee.

Vihdoin väsymys voitti; minä vaivuin uneen.

Illalla, herättyäni, ajattelin vainajaa. Ja aloitin ilman muuta
kirjoittaa hänelle – kirjettä. Se oli minusta luonnollinen tapa sanoa
hänelle hyvästit. Mielen raskas sumu, joka aamulla tukahdutti
ajatukset, oli nyt poissa. Uupuneelle ja sairaallekin ihmiselle tulee
joskus ihmeellinen hyvänolon-hetki, äärimmäisen herkistymisen tuokio –
ja sellainen oli tullut minulle.
Vaikka en ollut enää vuosiin uskonut vainajien elämään – tuona hetkenä
kuitenkin tuntemalla tunsin, että sielut elävät. Saatoin puhua
poistuneelle olennolle niinkuin läsnäolevalle: hän kuuli kyllä.
Mieleeni ei tullut surun sanoja – sillä oli riemu ajatella vapaan
vaellusta tuolla puolen tämän maailman rajan – vaan elämässä sanomatta
jääneitä hyviä sanoja, hiljaisimpia, yksinkertaisimpia, sanoja.
Ja minä kuvittelin: hän oli tomunsa riisunut, kepeäjalkainen aamullista
polkua kauasvaeltava henki. Katso, hän seisoi kasteisella nurmella,
tähystäen loitommas, sinisiin autuudenmaihin, huhuillen edeltämenneitä
veljiä ja sisaria – –

Silloin pysähtyi kynä. Hauras näkemys haihtui. Ja vapisin.

Sillä sielun hämärästä, tietoisuuden alta, oli noussut erään toisen
vainajan nimi ja nimen mukana kuva:
Kasvot yöllisessä vedessä. Tajuttomat, viluiset, kalvaat. Kääntyneinä
taivasta päin. Ja niiden kehyksenä vesiympyrät verkalleen suurenevina.
Ne olivat ystävän kasvot, kauneuden etsijän, kauneuden palvojan,
syvämielisen nuoren Svenin, jonka elämä päättyi Italian matkalla
kenenkään tietämättä, miten, Tiberin syliin, josta hänen ruumiinsa
löydettiin vedestä eräänä aamuna.
Svenin kohtalon arvoitus oli ollut minulle jo ennen usein
tunnonvaivojen syynä. Minä olin kuka ties ollut niitä, joille tulisi
ripustaa myllynkivi kaulaan. Minä olin johdattanut hänet,
pyhiinvaeltajan, kapakoihin ja viettelysten oville.
– – Sittemmin näin hänen kantavan tuskaa sielussaan, kätkettyä
tuskaa, jonka aavistelin kohtalokkaaksi, vaikka ei hän koskaan puhunut
siitä. Olisiko hänen minuutensa silloin jo jotenkuten hivenen verran
horjahtanut sisimmän tarkoituksensa tieltä? Ehkä hänkin, niin kuin
Strindbergin runon Ismael, Hagarin poika, kärsi siitä tuskasta, että ei
voinut olla mitä tahtoi; kenties, kenties hän olisi elämässä saapunut
kauniimpaan ja – kauemmas, ellen minä olisi kohdannut häntä – –
Vapisin salaisuuksien maailman edessä, vastauksettomien kysymysten
ketjua punoen. Saiko se ajatus, joka maan päällä liikkui Svenin
nimellä, toisessa maailmassa täydellisen ylevyyden saavuttaneena
rientää kirkkauden piiriin? Vai oliko elämän pienistäkin harhoista tie
rastittu uusiin, tuntemattomiin harhoihin? Ja jos Svenin henki oli
vapaaehtoisesti, ennen kuin sen ajallisen vaelluksen oli määrä loppua,
kiiruhtanut tuskansa vankilasta – mikä sitä silloin odotti
ajattomuudessa? Uusi tuskan vankilako?

Riisuuduin nopeasti, sammutin valon ja hoipuin vuoteeseeni.

Sillä halusin – toisen kerran sitten lapsuusvuosieni – rukoilla
Kaikkitietävää. Ahdistuksessani huusin, mieletön, koko sielullani
Hänelle:
– Iankaikkinen Jumala, jos Sinä olet, niin anna minun tietää, mikä on
hänen osansa! Anna minulle merkki, jotta minä tuntisin syyni määrän!
Anna minulle merkki, anna minulle merkki, Jumala!

Ja tapahtui aavistamatonta.

Kavahtaen tunsin toisen olennon tulevan minuun. Hän täytti ruumiini
miltei tajuamattoman nopeasti, sisältyen siihen kuin vesi astiaan. Koko
olemukseni oli hänen voimansa vankina tuokion ajan; olin jäykistynyt
kuin pakkopaidassa, en voinut liikuttaa yhtään jäsentä enkä edes
hengittää.
Vihdoin hän liukui minusta pois – tunsin selvästi kuinka hänen
aineeton aineensa läpäisi ruumiini kudokset – ja järkytettynä
sopersin:

– Minä uskon.

Ja silloin näin, totisesti, tutun hahmon vuoteeni vieressä, hintelänä,
tummassa puvussa – jollaista Svenin olin aina nähnyt käyttävän –
kapea pää hiukan kumarassa, kasvot utuisena valokohtana huoneen
pimeydessä.

Kysyin kuiskaamalla:

– Oletko Sven?

Yöllinen vieras lähestyi minua kumartuen ylitseni lempeästi
nuhtelevana, ja otsaani hyväili ikään kuin hengityksen aavistus. Mutta
en vieläkään eroittanut hämärien utukasvojen piirteitä. Sen vuoksi
kysyin:

– Mistä tiedän, että todella olet Sven?

Henki suoristautui, ilmeisesti suuttuneena. Ja hän vihmoi kädestään
minuun ikään kuin lukemattomia pieniä, polttavia rakeita. Sitten hän
viittasi kirjoituspöytää kohden, kerran, kahdesti. Ymmärsin; nousin
vuoteelta, menin ohi odottavan hengen pöydän ääreen, ja hamuilin
käsille paperia ja kynän. Samassa tunsin vasemmassa kupeessani ylen
keveän kosketuksen, ja – henki oli taas asettunut minuun; ei enää
väkevän valtiaan tavoin, vaan olemukseeni miltei aineettoman herkästi
sulautuen. Mutta oikeaan käsivarteeni työntyi hänen kätensä
tihentyneempänä aineena, viileän ilmavirran tavoin, edeten verkkaan sen
sisällä ranteeseen, kämmeneen, lopulta pujottaen sormet sormiini.
Käteni mukautui sen tahtoon, ja se kirjoitti kädelläni paperille
jotakin hyvin nopeasti. Lopetettuaan se kohotti käteni paperilta ja
kirjoitti ilmaan suurin kirjaimin: "Sytytä valo." Tottelin. Ja
paperilla lampun valossa näin – Svenin käsialalla nämä sanat:
    "Olet sanonut uskovasi, usko siis, sillä armolla on
    aikansa ja ajalla loppunsa.

                                      Sven."

II.

BRUUNO ON KUOLLUT.

Hänen nimensä on nyt kultaisin kirjaimin uurrettuna koulumme juhlasalin
seinällä riippuvaan valkoiseen marmoritauluun, tuon ihanan lauseen
alle, jonka jokainen poika – alaluokkalainenkin – osasi lausua
ulkomuistista, vaikka koulussamme ei luettukaan latinaa:

"Dulce et decorum est pro patria mori."

Hän oli ystäväni. Enkä usko, että koskaan tällä pyörivällä pallolla
löydän ystävää, joka täyttäisi hänen paikkansa.
Vähän enemmän kuin vuosi sitten makasin sairaalassa, kuukausmääriä.
Olin henkisesti murtunut, tajunnanelämäni oli suistunut raiteiltaan.
Elämän rumuus, itseinho, vuodesta vuoteen synkemmäksi tihentynyt
toivottomuus ja monet muut sielunviholliset olivat ahdistaneet minut
siihen viimeiseen turvapaikkaan, jota sanotaan mielenhäiriöksi. Ja
vielä sittenkin sain elää alinomaisessa asemasodassa hirmuisten,
mielikuvituksellisten varjojen kanssa; päiväni olivat kuin peikkounia.
Olin lopulta nääntynyttä nääntyneempi. Muistan, kuinka eräänä päivänä
luin lukemistani Mikael Lybeckin runoa "Han med lien" (Viikatemies),
jossa Kuolema tulee ystävänä odottavan miehen luo. Sieluni kokosi
silloin kaiken jäljellä olevan voimansa huutaakseen avukseen Kuolemaa.
Se ei voinut enää odottaa itselleen mitään osaa tämänpuoleisessa
elämässä, jossa kaikki oli kärsimystä ja kauhua; Kuolema olisi ollut
sille vapauttaja. Silloin oli kevät, ja aavistus lienteästä iltavalosta
viipyi vielä hämärtyvässä huoneessa. Äkkiä näin ruskealla
paneeliseinällä, jonka tummemmat ja vaaleammat laikut, vieläpä
yksityiset oksatkin olivat katseelleni viikkokautisesta tarkastelusta
tuskastuttavan tuttuja – kasvot. Suuret, selvinä hahmoittuvat, elävät
kasvot. Ne olivat hänen, kaatuneen ystäväni, Bruunon. Hänen
aatelisprofiilinsa tuttuine sukupiirteineen, hänen päänsä ylpeä ja
varma muoto – tuo voimakkaasti kehittynyt takaraivo, tuo korkea ja
puhdas otsa, elämänhaluinen, hivenen koukertuva nenä, vakava,
päättäväinen ja kuitenkin mielen hyvyyttä ilmaiseva suun seutu.
Ystäväni kasvot, ne antoivat minulle omituisen rauhan ja turvallisuuden
tuokion. Niissä itsessään paistoi suurempi rauha, ylevyys ja lempeys
kuin koskaan olen elävillä kasvoilla nähnyt, – hyvin juoksunsa
päättäneen rauha, kuoleman saavuttaneen olennon tyyni, sinetöity,
jumalallinen rauha, jollaisen joskus näkee kaatuneen sankarin
kasvoilla. Minä katselin niitä kasvoja ikään kuin ilolla ja toivolla,
ne tuntuivat näkyvän kuoleman maasta, niinkuin tervetulon toivotus,
niinkuin kauniimman elämän lupaus, joka ei jättänyt tilaa pelolle.
Seuraava yö oli koko sairaala-aikanani ensimmäinen, jona en nähnyt
painajaisunia.
Ja seuraavana iltana, samaan aikaan, näin ne kasvot taas. Ne olivat jo
seinällä odottamassa, kun käänsin pääni niitä etsiäkseni. Miten
rakastinkaan niitä, – utuisia, mutta eläviä, kauniita, ylevän tyyniä
kasvoja. Niin ne ilmestyivät siihen ilta illalta, ja aina ne toivat
minulle ilon ja rauhan lahjan. Mieleni oli alkanut askarrella
kerätäkseen talteen pienimmänkin muistonrahtusen ystävyytemme elämän
varrelta; se teki sen hartaudella niinkuin kalliita aarteita kooten.
Niinä päivinä tapahtui sairauteni kulussa ensimmäinen käänne parempaan
päin. Niinä päivinä minä myös tein ystävästäni Bruunosta itselleni
pyhimyksen, jonka kuva on lähtemättömästi ihanan nuorukaisylevyyden
perikuvana, mieskunnon symboolina, ajallista ja ajatonta kauneutta
säteilevänä syöpynyt syvälle sieluuni.
Siksi minusta tuntuu siltä, kuin Bruunosta kertoessani kirjoittaisin
nykyaikaista pyhimyslegendaa. Siksi minä näen ylevyyden valaistuksessa
hänen elämänsä pikkutapahtumatkin, joka ainoan, minkä muistini suinkin
tavoittaa. On kuin elämä olisi varta vasten valinnut, varustanut ja
lähettänyt hänet puhtaampaan vaellukseen ja jalompaan kohtaloon kuin
muut olennot, joita olen tuntenut.
Yhteiskoulussa Bruuno oli luokkatoverini, ja minä olin pitänyt häntä
arvossa jo alaluokista saakka, sillä hän oli aina ja kaikessa
oikeamielinen, suora ja hyvä – eli niinkuin me toverit häntä silloin
yhdellä sanalla arvostelimme: reilu. Hänen maltillisuutensa ei estänyt
häntä olemasta reipas, jopa tarpeen tullen – esimerkiksi lumisodassa
tai potkupallopelissä – varsin terhakkakin. Päin vastoin hänen
avoimet, valoisat kasvonsa ja jäntevä pojanvartalonsa uhkuivat tuota
erityisen tervettä elämäntarmoa, joka tekee muutamat jo melkein lapsina
silmäänpistävän miehisiksi ja säännöllisesti hankkii heille
ikätovereiden kunnioituksen. Mutta minun varsinaisen kiintymykseni hän
voitti vasta kuudesluokkalaisena eräällä teollaan, urotyöllä, samalla
kertaa lapsellisella ja miehuullisella.
Oli luihin ja ytimiin tunkeutuva talvipakkanen. Aamun ensimmäisellä
välitunnilla huomattiin, että koulun kulmauksessa, ylhäällä
puhelinpylvään poikkipuulla kyykötti kissa. "Se on ollut siellä yöstä
asti", tiesi joku. "Koirat ajoivat sen sinne, eikä se uskalla tulla
alas." – "Annetaan sille paukku, niin tulee", tuumi toinen. Muutamia
lumipalloja tuiskahti kissaa kohden; jokin osui, poloinen naukaisi
surkeasti, putoamaisillaan. Päätettiin: "Se on ihan kohmettunut – se
ei kykene kunnolla liikkumaankaan." – "Yhteislaukaus, pojat, se
tepsii!" ehdotti joku tuleva juristi. Silloin kuului syvä-ääninen,
tiukka "Ei", joka sai kädet pysähtymään ja päät kääntymään kieltäjää
kohden. Se oli Bruuno, joka sivummalle pysähtyneenä oli hetken ajan
seurannut tapahtumaa. Sanomatta enää sanaakaan, vakavana ja
päättäväisenä hän astui pylvään juurelle ja – alkoi kiivetä. Hän alkoi
kiivetä puhelinpylvääseen. Helppoa se ei ollut, pylväs oli liukas ja
pakkanen jäykistävä, jalat pyrkivät luisuilemaan ja kädet alkoivat
punoittaa kylmästä. Muutamat pojat nauroivat, joku sutkautti
hyväntahtoisen sukkeluuden. Mutta Bruuno oli jäntevä ja sisukas, hän
yleni ylenemistään, pujottautui piankin huurteisten lankojen lomaan.
Alimmalle poikkipienalle noustuaan hän ylettyi tarttumaan kissaan. Tämä
puolustautui peloissaan sähisten ja raapien. Bruuno sijoitti sen
olkapäälleen. Se puri ja kynsi, korvaa, poskea. Pelastaja piteli sitä
toisella kädellään niskasta kiinni ja laskeutui alas toisen varassa,
tuoden kuin tuodenkin naukujan mukanaan. Viereisen talon ikkunaan oli
ilmaantunut ystävällisesti hymyilevä nainen; Bruuno kurotti kissan
hänelle.
Sellainen oli se sankariteko. Minä, joka lapsena olin tapellut
serkkujeni kanssa varpusenpoikasten elämästä ja itkenyt ammuttua
oravaa, joka puri kättäni kuolinkamppailussaan nytkähdellen, minä
ihailin tuosta hetkestä lähtien Bruunoa. Hän oli uskaltanut näyttää
sydämensä lempeyden, vieläpä väärällä tavalla miehistelevän poikajoukon
silmien edessä, – se oli sankarillista.
Tuli vapaussota. Bruuno oli niitä koulupoikia, jotka hyväksyttiin
mukaan silloin, kun aikuiset miehet lähtivät kaupungista paria pitäjää
pohjoisemmaksi, jossa valkoisia joukkoja muodostettiin. Bruuno oli
myöskin niiden miesten joukossa, jotka ensimmäisinä marssivat
kaupunkiin punaisten vetäytyessä pois. Minä, kellarikaartilainen,
ihailin hänen huonostisopivaa sarkapukuaan, hänen uljasta
sotilasryhtiään, hänen kasvojensa tervettä väriä, hänen huultensa
vakavaa ja lujaa yhteenpuristumista, hänen katseensa tyyntä voimaa,
sodan kokemuksissa lujittunutta. Toverit sanoivat: "Bruuno, se se on
poika!" Tai: "Bruuno, hän on mies. Hän ei pelkää." Ja minulle
kerrottiin kaikenlaista – miten Bruuno oli kuulasateessa pelastanut
sen ja sen haavoittuneen – miten Bruuno oli silloin ja silloin
heittänyt käsigranaatin konekivääripesäkkeeseen, – ja miten Bruuno oli
tiedusteluretkellä tehnyt selvää punaisesta patrullista... Bruuno itse
oli vaiteliain kaikista pojista.
Kului vuosi. Sanomalehdet kertoivat Aunuksen retkikunnan taisteluista.
Välitunneilla koulussa puheltiin niistä. Toverien kotona, iltaisin
tavattaessa, samoin. Eräänä keväisenä iltapäivänä osuimme Bruuno ja
minä samaan aikaan kaupungin lukusaliin; sillä kertaa ei ollut läsnä
ketään muita. Luimme juuri saapuneita lehtiä, luimme, ahmimme.
Taistelutietoja. Eteläinen rintama edennyt ... eräs etupäässä
koululaisista muodostettu osasto kunnostautunut... Haavoittuneiden ja
kuolleiden nimet... Kirjeenvaihtajan selostus...
En tiedä, kumpainenko meistä sen ensiksi sanoi. Mutta toinen sen sanoi:
"Lähdetään." – "Lähdetään", vastasi toinen. Katse. Kädenpuristus.
Mitään suurempaa ja yksinkertaisempaa en muista kokeneeni.
Tuli lähtöpäivän aatto. Olimme jääneet pois koulusta. Rehtori tiesi
asian, Lasse, Bruunon vanhempi veli, oli päättänyt tulla mukaan,
suojeluskunnan paikallispäällikkö oli antanut meille paperin, ja
jylhäotsainen, valkohapsinen suomenkielen lehtori oli toivottanut
meille Jumalan siunausta kolme eri kertaa, lopulta kyyneleet silmissä.
Illalla piti olla läksiäiskekkerit, kaikki luokan pojat mukana. Sinä
iltapäivänä Bruuno tuli minun luokseni oudon hiljaisena. Istui kotvan
aikaa vaiti, pää käden varassa. Äkkiä hän sanoi syvällä, vakavalla
äänellä: "Uuno, minä en nyt lähtisi, ellen olisi luvannut sinulle."
Hämmästyin tietysti. Hän katsoi minua silmiin, kauan, ihmeen
kimaltelevalla, surullisella katseella, ja lisäsi hiljaa: "Äitini
tähden." Kun hän ei selittänyt enempää, sanoin: "Bruuno, ei sen
lupauksen tarvitse sinua sitoa. Minä kyllä menen, mutta sinä voit hyvin
jäädä. Minä ymmärrän sinut, usko se." Hän pudisti päätään. "Ei, ei",
sanoi hän painokkaasti, "minun täytyy lähteä, minä en voi olla
lähtemättä ... kun kerran lupasin."
Aamulla vasta täysin ymmärsin Bruunon mielialanmuutoksen. Hänen
äitinsä, hänen kaunis, sielukaskasvoinen, harmaatukkainen äitinsä puhui
minulle kiihkeästi, silmät itkettyneinä: "Älkää, älkää lähtekö! Bruuno
on kahdesti ennen ollut hengenvaarassa ... minä olen tietänyt sen ja
kuitenkin ollut levollinen. Nyt minä pelkään... Jos te nyt lähdette, en
minä enää koskaan näe Bruunoa. Älkää lähtekö! Jos te ette lähde, niin
minä saan pitää Bruunon ... mutta jos te lähdette, lähtee Bruunokin.
Älkää tekään lähtekö, älkää lähtekö! Bruuno on minun pojistani
rakkain..."
Tänä päivänä minä soisin, että olisin tuona varhaisena aamuna ollut
kyllin urhoollinen suostuakseni jalon, rakastavan, aavistelevan
äidinsydämen pyyntöön. Se olisi silloin ollut uhraus, toverien silmissä
ehkä nöyryytyskin, mutta se kaikki olisi ollut pientä. Jos olisin
suuttunut, – kenties, kenties Bruuno eläisi... Mitä me tiedämme elämän
ratkaisevista tuokioista, mitä me tiedämme kohtalosta?
Jäähyväissyleilyt ja kyyneleet. Bruunon äiti syleili myös minua; se on
liikuttavaa ajatella – nyt. Meidät kukitettiin, seminaarin tytöt
olivat tulleet meitä saattamaan kokonaisin kukkasylyksin, autoon ja
tiellekin heitettiin kukkia. Bruuno oli vakava, kalpea ja vakava, Lasse
tyyni ja hymyilevä, minä riemukas. Ja katso, vanha suomenkielen
lehtorikin oli tullut hyvästelemään vielä viimeisen kerran, vaikka
torninkello näytti vasta kuudetta tuntia... Se lähtö oli juhla. Ja oli
varhainen kevät, tienvarret kangasvuokoista valkeina.
Sortavala. Sitoumus. Munkinhovin kartano. Harjoitukset. Laivalla
Salmiin. Marssi löyhähiekkaista, nilkkoihin saakka upottavaa maantietä
pitkin. Raja. Aunus.

Aunus.

Loputtomia metsätaipaleita, monia soita, jokia koskineen, runollisia
järviä. Huonoja teitä, huonoja rattaita, luulaihoja hevosia. Kitsaita
peltotilkkuja, pieniä takkuisia lehmiä. Kylän väliä kymmenen virstaa.
Talot yhdessä rykelmässä, ikään kuin toisistaan turvaa hakien,
yksitoikkoiset talot. Ovet omettaan ja pirttiin samasta portaasta.
Samovaareja, pyhäinkuvia, torakoita. Heleäverinen, läikkyvämielinen
kansa, helposti syttyvä, mutta tuskin sitkeä, ilossa kiihkeä, surussa
lohduton; lapsikansa. Puheliaat suut täynnä politusta, joka aluksi
kuuluu hassulta suomalaisen korvissa. Pyhäiltaisia tanhuja
kylänraitilla, täyteläisiä tytönruumiita, kaihomielisiä lauluja.
Sääskipilviä. Orjanruusun punerrus ahoilla ja lepikoissa. – Aunus.
Pitkillä päivämarsseillamme Bruuno piti kaikin tavoin huolta
heikommista ja kokemattomammista ryhmätovereista, ehkä suurinta huolta
minusta, vaikka hän itse oli minua hiukan nuorempi. "Sido reppu sillä
ja sillä tavalla, niin se tuntuu kevyemmältä!" "Kanna kiväärit niin ja
niin, – remmi ei sitten ahdista niin pahasti rintaa." Tai: "On parasta
marssia siten ja siten; silloin ei väsy niin kovasti." Ja
levähtäessämme: "Älä istu noin, loju kyljelläsi, niin ei reisien väli
marssittaessa kohta hankaudu."
Prjäshassa, muutamassa suuressa kylässä ennen rintamaa pidettiin
joukkojen katselmus. Eräs korkea upseeri puhui. "Emme ole lähteneet
tälle retkelle ahneina maanvaltaajina, laajentaaksemme Suomen
aluerajoja", sanoi hän. "Tämä on ristiretki sivistyksen puolesta; me
haluamme siirtää länsimaisen kulttuurin rajan Äänisjärvelle ja
Syvärinjoelle saakka." Mutta illalla muudan toinen upseeri puhui
komppaniallemme: "Pojat, huomenna te joudutte rintamalle. Te tiedätte,
että me olemme täällä siirtääksemme Suomen rajan Äänisjärvelle ja
Syvärinjoelle – – –." Bruuno, vierustoverini, katsoi minuun pieni
hymynkare suupielessään. "Emmekö me tulleetkaan sorrettujen avuksi?"
hän kuiskasi.
Matkalla rintamalle hän oli ollut hiljaisempi kuin ennen koulussa.
Levähdyspaikoissa olin joskus huomannut hänen jäävän tuijottamaan
ikkunasta ulos, pään asennossa, koko olennossa jotakin alistunutta ja
surullista. Kerran hän tietämättään huokasi aivan hiljaa, tai ehkä vain
kuvittelin niin; joka tapauksessa minä näin silloin taas tuon saman
kuvan, joka oli usein käynyt mielessäni: kauniin äidin kyyneleiset
silmät, lohduttomasti syleilevät kädet, isän arvokkaan, tutisevan
aatelispään, Bruunon kalpeuden ja huulien vavahtelun...
Mutta jo ensimmäisenä päivänä rintamalla, Matossaan kylässä – tai
oikeastaan se oli vain talo, taloröttelö, sardiinirasia kokonaisen
komppanian majoituspaikaksi – Bruuno näytti huolettomasti
pystypäiseltä, ikään kuin kasvaneelta. Me toiset – ainakin useimmat –
olimme tavallista totisempia, tuon oudon juhlamielen vallassa, jonka
rintama aina alussa herättää. Rintaman ilmapiiri on kohtalokkuudella
kyllästetty, täynnä odottamattomuuksia, täynnä uhkaa; se panee sydämen
sykkimään uudella tavalla. Mutta Bruunon varmuutta ja mielenrauhaa ei
näyttänyt mikään häiritsevän.
Yöllä olimme partiossa, toisen joukkueen johtaja, Bruuno ja minä ehkä
kymmenkunta muuta poikaa. Tehtävänämme oli koettaa kaapata vihollisen
tiedustelijoita. Kuljimme metsässä erinäisin polvekkein, ja lopulta
johtaja kokosi meidät ympärilleen antaakseen määräyksensä. Meidän oli
harvaan ketjuun levittäytyneinä maattava maassa täydellisesti
näkymättömissä ja odotettava vihollista. Löysin sopivan pensasryhmän;
Bruuno jatkoi ketjun äärimmäisenä miehenä matkaansa edemmäksi.
Aioin juuri käydä maahan pitkäkseni, kun jouduin suunniltani
neuvottomuudesta. En vielä tänäänkään saata käsittää, miten se oli
tapahtunut, mutta joka tapauksessa olin, uskomatonta kyllä, kokonaan
kadottanut tietoisuuden siitä, millä suunnalla vihollinen oli! En ole
ensinkään rohkea, mutta en ollut silti sinä yönä juuri pelännytkään,
ehkäpä tuo pyöräpäisyys johtui sulasta jännityksestä. Mitä tehdä? Ei
käynyt aikaileminen. Lähdin siis hiipimään sinnepäin, minne Bruuno oli
kadonnut. Äkkiä hän riensi edessäni, maasta, kaatuneen puurottelon
kupeelta, kohonneena, aivan lähelläni; minä en ollut häntä huomannut.
"Mitä nyt?" hän kysyi. "Kuule, Bruuno, sano minulle, mistä päin, tuota
noin – – – mistä päin me tulimme", änkytin nolona. Hän katsoi minua
ihmeissään, suu auki, mutta kohta hän alkoi nauraa, herttaisen
hyväntahtoista naurua; minä mahdoin olla tosiaankin hullunkurinen
seisoessani siinä syvästi häpeissäni. "Tuolta noin", hän sanoi
nyökäten, "ja punaiset tulevat tuolta mäen alta, jos yleensä tulevat".
Kummallista, minä en hävennytkään enää; hänen nauruaan ei voinut panna
pahakseen; se oli hilpeä ja vapauttava. Jälkeenpäin hän ei sanallakaan
kajonnut asiaani ei edes leikillä, ja minusta tuntui, niinkuin hän
olisi seuraavana päivänä kohdellut minua entistäkin sydämellisemmin.
Olisipa hänen tilallaan ollut joku muu – –
Sinä yönä ei näkynyt vihollista. Mutta muutamana päivänä joutui meidän
kaksoispartiomme vihollisen väijytykseen, ja toinen pojista jäi sille
tielleen. Myöhemmin tehtiin metsässä kauhea löytö. Muodottomaksi
runneltu ruumis, josta ilmeisesti pistimellä oli viileskelty
lihaskimpaleita. Vieressä nuotion sija ja sen ympärillä, mustuneiden
puupuikkojen nenässä käristettyä lihaa, aivan kuin keskenjääneen
aterian tähteinä. "Ihmissyöjiä!" hirmustuivat pojat. "Ne perkeleet
syövät ihmisiä, ehkä vielä elävältä!" – "Tai syöttävät koirille!" –
Bruuno istui penkillä aivan kalpeana, yhteenpusertunein huulin. "Nyt
minua haluttaisi tapella", sanoi hän kumeasti. Ja alkoi puhdistaa
kivääriään.
Pian saimmekin tapella. Ensimmäinen taistelumme oli pohjoisen rintaman
suurin, Palovinan valtaus. Silloinkin oli Bruuno vierustoverini;
minulle antoi jonkinlaista turvaa se tieto, että hän liikkui siinä
lähellä, niin lähellä, että sana saattoi kuulua. Näin hänen nopeat,
pitkät syöksynsä. Juoksin hänen rinnallaan hurraata huutaen ylös
aukeaa, loivaa rinnettä, jonka laelta vihollinen syyti tultaan. Tapasin
hänet vallatussa ampumahaudassa; kun syöksyin konekiväärisuojukseen,
oli Bruuno jo siellä. "Hei, miltä tuntuu?" hän huusi nauraen. "Täällä
on kaikki selvää. Kuollut mies ja kelvoton masiina. Olisi ollut hauska
soittaa sillä heille peräkaneetti!" Ja hän hypähti haudasta. "Tule!"
Myöhemmin näin hänet monessa taistelussa. Hän ei milloinkaan
ylimielisesti uhitellut kuolemaa niinkuin jotkut uskalsivat, jotka
ammuskelivat parhaasta päästä seisaaltaan, mutta hän ei liioin
näyttänyt vaaraa säikkyvänkään. Hän oli nopea ja kuitenkin maltillinen
kaikissa toimissaan; hän oli sangen asiallinen taistelija; mitään
liikoja eleitä hänellä ei ollut, ei mitään huomionherättämishalua,
mikä sotilaissa niin usein on paras kiihoke persoonalliseen
kunnostautumiseen; koko hänen käyttäytymisensä taistelussa oli silti
yhtämittaista hiljaista kunnostautumista. Hän oli kerta kaikkiaan
syntynyt taistelijaksi, hän oli vanhan sotilassuvun hyveiden
perillinen.
Bruuno oli niitä, joita kuolema näyttää erityisen uutterasti väijyvän,
ennen kuin lopulta saa saaliikseen. Aina, milloin miehiä valittiin
vaarallisiin tai nerokkuutta ja sitkeyttä kysyviin yrityksiin, joutui
Bruuno mukaan. Partio, johon Bruuno kuului, suoriutui harvoin ilman
laukaustenvaihtoa. Taisteluissa hän joutui melkein säännöllisesti
täpärimpään paikkaan. Lopulta saatettiinkin laskea leikkiä: "On Bruunon
vahtivuoro. Kohta ryssä taas rupeaa ampumaan." Tai, kun granaatti oli
pudonnut parin kolmen metrin päähän hänestä, suuren kiven toiselle
puolen: "Sinusta Bruuno, tulisi hyvä ukkosenjohdatin." Mutta Bruuno ei
suostunut puhumaan itsestään; hän ei ollut kuulevinaan, puuhaili
askareissaan, alkoi puhua jostakin muusta tai lähti joukosta.
En kerro näitä yksityisiä sattumuksia retken varrelta. Minulle on
rakkaampaa muistella toisia tilanteita, joissa Bruunon luonteen syvä
miehuullisuus, puhtaus ja kauneus paljastuivat.
Oli juhannuspäivä. Satoi taivaan täydeltä. Me olimme kenttävartiona
erään pienen joen varrella, jo kolmatta päivää yhteen menoon
taivasalla. Meillä ei ollut kuivaa rihmaa yllämme; kiroilimme vilua,
vihollista, väsymystä, nälkää ja kaikkea muuta kurjuutta, odottelimme
hampaat kalisten hetkeä, jolloin vartionvaihdon piti vihdoinkin
tapahtua. Ainoa, joka ei värissyt, ei sadatellut, joka päinvastoin
lausui hyväntahtoisia huomautuksia, oli Bruuno. Ja kuitenkin hänen
täytyi olla väsyneempi kuin kukaan muu, sillä hän oli omin päin käynyt
vastarannassa noutamassa veneen, joka hänen mielestään ei ollut
ensinkään sovelias kapine olemaan sillä puolen jokea, punaisten
tiedustelijain käytettävänä, – ja joutunut palaamaan kuulasateessa,
sukeltaen ja uiden, veneen ajautuessa itsestään meidän rannallemme. Kun
sitten vihdoin iltapäivällä olimme palanneet kylään, kuivailleet
ketineemme majoituspaikan liesilämpimässä, ahmineet juhla-annoksemme –
oikeata valkoista ihanaa riisipuuroa! – ja oikaisseet jäsenemme
lepoon, kuka lavitsalle, kuka lattialle, sukeutui pirtissä omalaatuinen
vuoropuhelu; pojat alkoivat suorastaan kilpailla siitä, kuka voisi
kertoa 'paksuimman' jutun; se oli melkeinpä hysteriaa, jonkinlainen
vastavaikutus kestetyille ponnistuksille; missään tapauksessa en ole
elämässäni kuullut räävittömämpää kielenpieksäntää. Sitten tuli pieni
tauko, ja silloin virkkoi Bruuno, joka ei siihen saakka ollut hiiskunut
sanaakaan: "Ajattelehan, Lasse, miltä tuntuisi nyt olla kotona. Siellä
on juhannuskoivut ja ... niinkuin tiedät. Ne taitavat vähän kaivata,
nekin." Muuta ei tarvittu, mieliala oli puhdistunut, alettiin puhella
omaisista, äsken törkeyksiä päästäneiltä huulilta kuului herkkiä
sanoja, repuista kaivettiin kyniä ja kirjepapereita... Eikä se ollut
ainoa kerta, jolloin Bruuno puhdisti ilman; niin hän teki usein. Ja on
mahdotonta sanoa, tekikö hän niin tietoisesti vaiko luontaisesta
kainouden vaistosta. Koskaan hän ei tehnyt sitä mataluutta ylhäältäpäin
sormella osoittaen, ei moittinut ketään, ei pyrkinyt opettamaan; hän
vain antoi ajatuksille uuden suunnan, siinä kaikki, ja teki sen ikään
kuin sattumoisin. Ilman persoonallisuuden aateluutta ei sellaiseen
kyetä.
Voi meidän suunsoittoamme ruokajonossa. Varsinkin juuri ruokajonossa.
Monet pojat olivat suorastaan piruja leukailemaan, kun pahimmoikseen
sattui, ja se, mitä silloin sanottiin, ei suinkaan huokunut suurinta
kunnioitusta ja lämpimintä kiitollisuutta retkikunnan johtoa eikä
likaista ja lihavaa kokkiamme kohtaan. Tähän tapaan: "Tuohan
kaasunaamarit, ennen kuin se kattila avataan." "Ne ovat kaivaneet
suosta sen vanhan hevosenraadon." – "Älä valita, on siellä joukossa
tuoretta madonlihaakin." Tai jos huonoa ruispuuroa oli useina päivinä
perätysten; "Suurkiitosta, ei mene alas, minä olen jo ennestään
sahajauhoilla kyllästetty." Ja jos vehnälimput olivat kauttaaltaan
homeesta kirjavia ja pölähdyttivät murrettaessa osan sisälmystään
ilmaan: "Yhä ne syöttävät meille tätä sateenkaarta", tai: "Oletteko,
pojat, ennen nähneet lentäviä leipiä?" Bruuno ei koskaan, ei
vahingossakaan ottanut osaa tähän pilantekoon ja morkkaamiseen. Jonakin
päivänä hän sanoi minulle: "Asukkaatkin näkevät monessa talossa nälkää.
Olisitpa nähnyt sen kauraleivän, jota tänään sain maistaa!" Olisikohan
Bruuno pitänyt miehuuttomana valittaa olosuhteita, joihin sota meidät
saattoi, kun kerran olimme omasta tahdostamme sotaan lähteneet?
Olisikohan hän tullut selvittäneeksi itselleen, miten suunnattomin
vaikeuksin etappimme joutui työskentelemään? Ajattelenpa mitä tuokioita
tahansa retken varrelta siihen surkeaan päivään saakka, jona pohjoisen
rintaman suuri perääntyminen alkoi, – kaikissa niissä on Bruuno
jollakin tavalla mukana, ja useimmiten tavalla, jota on lämmittävää
muistella. Kun hän ja Lasse saivat kotoa paketin, osasi Bruuno
käytöksellään saada minut unohtamaan, että kaikki ne ihanuudet eivät
oikeastaan lainkaan kuuluneet minulle. Me herkuttelimme kolmin, ja se
tapahtui aikana, jolloin sokeripalasta tarjottiin viitonen ja
savukkeesta jopa kymppi. Se oli toveruutta. Yhdessä me myös menimme
emäntien puheille, ja me söimme satumaisia aterioita; rakas lukija
saattaa arvata, että esimerkiksi omeletti, josta maksettiin selvää
rahaa sata Suomen markkaa, osasi myös maistua nälkäisissä suissa. Me
olimme nälkäisiä; monet meistä ulostivat päivittäin verta eikä juuri
muuta.
Monenlaisia muita muistoja. Yhteiset täiapellimme, täisaunamme...
Kiväärin jynssäykset, saappaan rasvaamiset... Ja kerran kun housujemme
takalistosta paistoi valkoista jo liian epäsotilaallisessa määrässä,
ryhdyimme räätäleiksi; paikkakangas lainattiin housujen lahkeista...
Kerran, Ala-Viitanan kylässä, hyökkäsi vihollinen kesken makeinta
untamme. Olimme osuneet suutarin taloon, ja vielä hälyytyksen hetkellä
oli toisen saappaani sisällä tiukka lesti. Suutari oli puikkinut
tiehensä. Muutenkin olivat saappaani liian pienet, niitä oli melkein
mahdoton saada jalkaan. Ja konekiväärit soivat jo. Silloin Bruuno keksi
keinon. "Koeta saada tuo toinen jalkaan", sanoi hän. "Tälle teemme
näin." Ja hän sitoi toisen saappaan lesteineen päivineen riippumaan
reppuni nauhoista. Ja siinä se riippui sen tappelun ajan.
Oli muudan ilta Suojunjoen varrella. Bruuno ja minä olimme juuri
vapautuneet kuulopostivuoroltamme. Ennen kuin menimme yöpuulle, jäimme
hetkeksi kivelle istumaan, tupakoimaan ja katselemaan sumun vaellusta
peltojen yllä. Sitten sanoi Bruuno: "Kuule, minä sain ehdot
ainekirjoituksessa. Minun täytyy kirjoittaa täällä ainakin neljä
ainetta. Autathan sinä minua?" Ajatelkaa, Bruuno oli mieskomppanian
paras mies, sotilas kiireestä kantapäähän, minä ihailin häntä, kaikki
ihailivat häntä – ja siinä hän istui sydän raskaana ainekirjoituksen
ehtojen tähden! Minä nieleskelin kyyneleitä, kun tartuin hänen
käteensä. Koulun ja kodin maailma velvollisuuksineen, se oli kaikki
niin kaukaista ja häipynyttä ja kuitenkin niin läheistä, rakasta ja
yhdistävää. Emme me olleet sinä hetkenä kaksi sotilasta, vaan kaksi
koulupoikaa, ystäviä keskenään.
Petroskoin valtaus, suuri päämäärä, johon puhe alinomaa monenmoisin
kuvitteluin kiertyi, oli osoittautunut vaikeaksi saavuttaa. Oli
hyökätty ja saatu kääntyä takaisin verisin päin; Suolusmäki, kaupungin
varmin lukko, oli liian vahvasti varustettu, ja joka kohdassakin oli
vihollisella ylivoima. Viikkoja kului, emme päässeet etenemään.
Sitten tuli huhu. Se hiipi joukkoomme jostakin, jotenkin, salaa,
hienona. Se nosti päätään kuiskuttelevien parvien keskeltä. Päällystö
koetti tappaa sen. Mutta se ei vaiennut. Se kasvoi päivästä päivään, se
sai monta päätä, siitä tuli hirviö, kummitus, jonka läsnäolon jokainen
tunsi, jota jokainen vapisi. Se oli huhu eteläisen rintaman
murtumisesta. Se oli myöskin huhu siitä, että vihollinen oli etelästä
käsin nopeasti etenemässä selkämme taakse, katkaistakseen meiltä tien
Suomeen.
Niinä päivinä meidän komppaniamme tai osa siitä piti kenttävartiota
erään pienen joen varrella, jonka nimeä en enää muista. Palvelus oli
raskasta, varustukset kaksinkertaiset, ruokaa tuskin nimeksikään;
sateli ja havumajamme olivat hataria. Surkeita päiviä.
Olin ollut vahtivuorolla pari tuntia, kuunnellut tykin jyskettä,
ammusten ujellusta ja vonguntaa, puiden ryskettä ja laskenut
blindgängereitä. Tykkituli oli peloittavaa; jokainen granaatti tuntui
tulevan suoraan kuuntelijaa kohti... Silloin meni Bruuno vartiopaikkani
ohi jonkun toisen pojan seurassa. "Minne?" – "Patrulliin." – "Ryssät
ovat tänään äkäisellä päällä." – "Taitavat pian hyökätä. Terve!" –
"Terve!" Ja hän meni pitkin joen vartta pohjoiseen, kohdatakseen sieltä
Viitanasta tulevan patrullin. Taas ujelsivat ilmassa granaatit, meihin
ja päittemme yli Viitanan kylään tähdätyt. Pohjoisesta kuului myös
kiväärinpauketta. Se oli outoa. Bruuno ... Bruuno ... onko Bruuno –?
Pitkän, pitkän ajan kuluttua palasi Bruunon patrullitoveri juosten.
Huusi ohimennen minulle: "Ryssät ovat tulleet yli! Olivat ketjussa
niityn ympärillä. Päästivät meidät niitylle, sitten alkoivat ampua.
Bruuno jäi..."
Ei voi kuvata sitä tuokiota. Ei voi kuvata sitä päivää. Vartiosta
tullessani kaikki, kaikki surivat. Lasse itki havumajassa, nyyhkytti:
"Miksi juuri Bruuno ... miksi juuri Bruuno ... miksi meidän perheemme
paras poika ... jota vanhemmat ... rakastivat enimmän ... miksi en
minä, miksi? ... ja jos ei Bruuno kuollut ... vaan haavoittui ... niin
ne ... rääkkäävät häntä..." Herra Jumala! Istuin monta tuntia aivan
tylsänä. Näin hänen kauniin äitinsä silmät ja kädet... En voinut
ajatella, en jaksanut, en osannut ajatella muuta kuin: Bruuno on
kuollut, Bruuno on kuollut.
Illalla, kun olin ollut vartiovuorollani tuntikausia yli määräajan,
kulki jokivartta joukkuepäällikkö. "Kaikki miehet tielle!" hän sanoi.
"Vartioita ei vaihdeta." Merkillistä! Mitä oli tapahtunut?
Oliko huhu –?
Oli, huhu oli puhunut totta. Jo puolen tunnin kuluttua katosi joki
selkämme taakse. Perääntyminen alkoi. Jokainen tiesi, että eteläinen
rintama oli murtunut, retki epäonnistunut ja että vihollinen teki
parhaansa saartaakseen meidätkin. Satoi tihkusadetta, olin
kuolemanuupunut, reppu painoi, kivääri painoi, hoipuin kuin unessa.
Joku sanoi, että oli lähetetty partio etsimään Bruunoa, mutta se oli
palannut tyhjin toimin. Jokainen askel vei meitä loitommas siitä
paikasta, missä hänen kohtalonsa ratkaistiin, ja kaikki oli turhaa. Tie
oli sateen liottama, savivelli pursui joka askeleella varpaitteni
lomitse; olin päivällä jättänyt saappaani kuormastoon, jalkani kun
olivat liian pahoilla rakoilla, ja kuormasto oli mennyt edeltä. Savi
pursui, litisi jalan alla, pursui. Ja aivot kykenivät ajattelemaan
yhden ainoan ajatuksen: Bruuno on kuollut, Bruuno on kuollut. –

III.

HAVAHTUMINEN.

Maassa, joka on kaukana täältä ja josta ei pallokartta tiedä – siellä
minä avasin silmäni.
Miten olin joutunut siihen maahan, sitä en tietänyt. Minä vain olin
siellä ja avasin silmäni.
Siinä maassa oli niin toisenlainen olo kuin täällä, että minun sanani
näyttävät kuihtuneilta, kun niiden pitäisi kuvailla sitä. Siinä maassa
ei ollut kuuma eikä kylmä, eikä pouta eikä sade. Oli vain tila, joka
säteili ja tuoksui. Ainainen valo, jota mikään varjo ei silponut.
Elävä, ravitseva ilma, jossa ei vaeltanut tuulta eikä pilveä.

Siinä maassa en ollut minäkään minä, sama kuin täällä.

Täällä olin raahannut taakkaa – ja raahaan; tuntenut pelkoa,
syyllinen, kuolemanalainen; nähnyt varjot ja varjoni, kysyen päivästä
päivään: Mitä? Miksi? ja Kuka on säätänyt näin?
Siellä olin se, mikä täällä olin hämärästi tahtonut olla. Olento ilman
malkaa ja kaihea, altis kaikille muille ja itsessänsä kaunis. Ilman
varjoa, ilman taakkaa ja pelkoa. Niinkuin vastasyntynyt, joka ei muista
eikä kysele. Avaa silmänsä ensimmäistä kertaa, näkee kaiken, tuntee sen
hyväksi, rakastaa sitä ja on yhtä sen kanssa. Ikää vailla. Kuitenkin
onnellinen siitä, minkä tuntee: että on aina ollut olemassa, ja on aina
oleva – samanlaisena. Avaa silmänsä, mielessä sanomaton ilo ja
varmuus:

Olemme turvassa, sieluni!

Minä näin edessäni suuren puun ja siinä kuultavat lehdet. Ja tunsin:
puu näki minut. Puu oli elävä. Lehdet katsoivat minuun – ja kimposivat
ilmaan. Lehahtivat puun ylle niinkuin kultainen pilvi. Ja pilvi
liversi. Tuhat pientä linnunääntä liversi pilvessä.

Lehdet – linnut.

Sitten ne vaikenivat jälleen. Palasivat oksille. Olivat lehtiä.

Yksi niistä, pienin ja untuvaisin, erkani muista ja lähestyi minua.
Kaarteli kasvojeni ympärillä. Istahti kädelleni, sykähtelevää elämää
täynnä. Katsoi minua aurinkoisin silmin.

– Missä olet ollut?

Enkä minä ihmetellyt sitä, että ymmärsin viserryksen. Kaikki oli siinä
maassa luonnollista, itsestäänolevaa.
Ajattelin kysymystä. Mielessäni heräsi himmeä muisto, niinkuin pakeneva
varjo. Ja minä vastasin:

– Hyvin kaukana – – pimeässä.

Tunsin kaikkien kuuntelevan minua. Puun ja lehtien, ilman ja valon.

– Mitä on pimeä? piipitti lintu.

– Sellaista, missä ei nähnyt mitään.

– Oliko se samaa kuin suljetut silmät?

– Ei se ollut sitä? Minä olin avosilmin – enkä minä nähnyt.

Lintu pudisti ihmetellen päätään.

– Minä en ymmärrä sinua.

– Siellä oli rumaa. Ja siellä oli paha olla.

– Mitä on "rumaa"? Ja mitä on "paha olla"?

– Ne ovat – – minäkään en tiedä sitä enää. Sen vain muistan, että
siellä oli kokonaan toisin kuin täällä.
– Ei, en ymmärrä sinua, liversi lintu. – Miten voisi mikään olla
toisin!

– Sinä olet oikeassa: miten voisi mikään olla toisin!

Ja minä ymmärsin:

– Kaikkihan on aina ollut näin. Ja minä näin pelkkää unta –

– Sen minä ymmärrän, nyökkäsi lintu. – Sinä näit unta.

– Minä näin sekavaa unta – – vieraasta maasta –

– Nyt olet havahtunut.

– Nyt olen havahtunut, nyt ovat silmäni auki, ja nyt minä näen! Ei ole
pahaa, ei ole koskaan ollut, ei voi tulla!
Ja minä näin linnun ilon. Ja puun ja lehtien ilon. Ja maan katsovan
minua tuhansin, sädehtivin silmin.

– Kuka olet sinä? minä kysyin linnulta.

– Palavin ajatus, jonka sinä kutsut ja lähetät.

– Tule, lintu liversi. – Minä lennän edeltä.

Ja lintu levitti kuultavat siipensä ja alkoi lentää maan yli pehmein
kaarin. Lennossaan se liversi:

– Tule! Hän on odottanut sinua!

Ja samassa kaikki lehdet pyrähtivät oksiltaan ja olivat lintuja. Ne
liittyivät pieneen airut-veljeensä. Kirmasivat riemuiten ylös ja alas.
Silmä näki vain kultaisten viirujen parven; se kimalteli ilmassa
niinkuin suihkukaivon vesi.
Ja maastakin puhkesi esiin riemuitseva elämä. Minä näin seisovani
keskellä ääretöntä kukkien parvea. Sieraimiini lainehti ihana tuoksujen
meri. Ja kun minä aloin kulkea – kukat vaelsivat kerallani. Puhkesivat
edessäni, puhkesivat molemmilla kupeilla, lähtivät takanani lentoon –
lepattivat perhosen siivin. Ja ilmaan syntyi elävä sateenkaari. Sekin
vaelsi kerallani.

Missä minä kuljin, siinä kulki maan yli riemun ja kauneuden aalto.

– Tule, hän on odottanut sinua!

Se oli niinkuin tuhansien huilujen hyminä.

Linnut liversivät sitä. Ja puu hymisi. Ja kukat ja ruohot. Ja perhojen
sateenkaari. Ja ilma ja valo. Ja maa oli allani niinkuin helisevä
harppu.
En minä tietänyt, miten kauan vaelsin. Kuka voi mitata ajatonta aikaa?
Enkä minä tietänyt, mihin minä vaelsin. Tottelin ihanaa kutsua. Enkä
minä uupunut.
Äkkiä vaikeni hyminä. Sateenkaari vaipui pehmeästi maahan ja lepäsi
siinä kuin kirjava matto. Linnut lensivät lehdiksi puihin ja pensaihin.
Airut kaarteli yksinänsä ilmassa, visertäen:

– Odota tässä ja katso! Odota ja katso!

Samassa sekin oli lehti, pienin ja kuultavin kaikista.

Odotin hetken – vai odotinko tuhannen vuotta, kuka sen tietää? Ei
ollut olemassa mitään muuta kuin odotus, hengähtämätön. Niinkuin
Jumalan odotus, kun hän on sanonut: Tulkoon!

Vihdoin – pensas liikkui. Pensas astui syrjään.

Kun minä silmäni kohotin, katso – minä näin Hänet.

Unessa olin häntä alati etsinyt pimeästä – turhaan. Ajattomuudessa
olin jo tuntenut hänet – ja kadottanut. Kaikkialla olin hänen
jalkojensa jälkiä tavannut – en häntä itseänsä koskaan.
Nyt hän oli edessäni elävässä muodossa. Nimetön Olento – sieluni uni.
Kauneus kietoi hänet kuin pilvi, lukemattomin kuultavin hunnuin.
Kun minä katsoin häntä, hän riudutti silmät ja kuihdutti sydämen – ja
virvoitti ne samalla. Se oli autuus ylitse kaiken määrän, syvä ja
hukuttava niinkuin taivas ja meri.

– Tule! hän sanoi. – Tule ja ole minun luonani!

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 985: Kailas, Uuno — Novelleja