[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$fdgT-fm8y50IxiAJSHU0lg2aIATK-FERSGnp1M0vF0C0":3},{"items":4,"total":35,"page":35,"pageSize":36},[5],{"number":6,"title":7,"author":8,"authorBirth":9,"authorDeath":9,"slug":10,"bookId":11,"genreRaw":12,"genre":13,"themes":14,"origin":15,"language":16,"yearPublished":17,"yearPublishedTranslation":18,"wordCount":19,"charCount":20,"usRestricted":21,"gutenbergId":22,"gutenbergSubjects":23,"gutenbergCategories":28,"gutenbergSummary":30,"gutenbergTranslators":31,"gutenbergDownloadCount":33,"aiDescription":34},2898,"Kuningas René'n tytär","Hertz, Henrik (1817-1870",null,"2898-hertz-henrik-kuningas-rene-n-tytar","2898__Hertz_Henrik__Kuningas_René'n_tytär","Lyyrillinen drama yhdessä näytöksessä","naytelma",[],[],"fi",1845,1878,9515,52555,false,72762,[24,25,26,27],"Danish drama -- Translations into Finnish","Fathers and daughters -- Drama","Kings and rulers -- Drama","Love -- Drama",[29],"Plays/Films/Dramas","\"Kuningas René'n tytär: Lyrillinen drama yhdessä näytöksessä\" by Henrik Hertz is a Danish verse drama written in 1845. This fictional tale reimagines the early life of Yolande of Lorraine as a beautiful blind princess who lives sheltered in a garden paradise, unaware of her condition or royal identity. When Count Tristan arrives for an arranged marriage, he unknowingly falls in love with his own betrothed. The play explores themes of sight, awakening, and love as the princess approaches her sixteenth birthday and a promised cure. (This is an automatically generated summary.)",[32],"Enlund, J.",209,"Keskiajan Provenceen sijoittuva lyyrinen näytelmä kertoo kuningas Renén sokeasta tyttärestä Jolanthasta, joka elää salaisessa puutarhassa tietämättömänä vammastaan. Kun ritari Tristan löytää tiensä puutarhaan, nuorten välille syttyy rakkaus, joka haastaa kuninkaan asettamat salaisuudet.",1,24]