[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word-espagnole":3},{"word":4,"glossSources":10,"senses":12,"sensesFi":13,"frequency":19,"etymologies":27,"etymologyFi":8,"etymologyFiLinks":8,"synonymsByPos":28,"extendedSynonymsByPos":33,"antonyms":34,"hypernyms":35,"hyponyms":39,"englishTranslations":40,"wordnetGlosses":44,"fiSynonyms":47,"fiExtendedSynonyms":48,"fiAntonyms":49,"fiExtendedAntonyms":50,"fiBaseWords":51,"fiBaseWordsGuessed":9,"fiDerivedFrom":52,"fiCompounds":53,"fiDerived":54,"fiRelated":55,"fiTranslations":56,"exampleSentences":57,"inflectionForms":8,"allInflectionForms":8,"rhymePattern":8,"rhymeSamples":77},{"id":5,"lemma":6,"pos":7,"kotusClass":8,"kotusGradation":8,"homonymIndex":8,"ipa":8,"isStub":9},330960,"espagnole","noun",null,false,{"enWiktionary":9,"fiWiktionary":9,"wordnet":11,"aiGeneratedEn":9,"finnWordNet":11,"psychling":11,"termipankki":9},true,[],[14],{"index":15,"parentIndex":8,"glossFi":16,"glossFiLinks":8,"examplesFi":8,"tags":17,"source":18},0,"tomaattia sekä karamellisoitua porkkanaa, sipulia ja selleriä sisältävä ruskea kastike, joka on maustettu Madeiralla",[],"ai-generated",{"totalAbs":20,"totalRelative":21,"avgRelative":22,"corpora":23},16,0.006096072,0.03482836,{"s24":15,"klk":24,"lehdet":25,"wiki":26,"reddit":15,"opensub":15},0.029057268,0.03634378,0.14356913,[],[29],{"pos":30,"words":31},"n",[32],"espagnole-kastike",[],[],[36],{"word":37,"gloss":38},"kastike","flavorful relish or dressing or topping served as an accompaniment to food",[],[41],{"word":42,"type":43},"Espagnole","synonym",[45],{"gloss":46,"pos":30},"brown sauce with tomatoes and a caramelized mixture of minced carrots and onions and celery seasoned with Madeira",[],[],[],[],[],[],[],[],[],{},[58,65,72],{"paragraph":59,"matchedForm":6,"matchOffset":60,"bookId":61,"bookTitle":62,"bookAuthor":63,"bookSlug":64},"Herra de Beaumarchais’nko? Ei kai vain tuon saman poliisille tunnetun herra Caronin, joka kymmenen vuotta sitten muka oli nuuskinut esiin häijyn pamfletin »Avis important à la branche espagnole sur ses droits à la couronne de France», [Tärkeitä tietoja espanjalaiselle sukuhaaralle sen oikeuksista Ranskan kruunuun. ] mutta todellisuudessa oli sen itse kirjoittanut ja toimittanut kiukustuneelle keisarinna Maria Teresialle. Tuoko, joka on nimittänyt keisarillista äitiä »Friponiksi», heittiöksi, Ludvig XVI:tta narriksi ja »mauvais sujet’ksi» [Heittiö]? Tuoko, joka Wienissä keisarillisesta käskystä",184,"2812","Marie Antoinette","Stefan Zweig","2812-zweig-stefan-marie-antoinette",{"paragraph":66,"matchedForm":6,"matchOffset":67,"bookId":68,"bookTitle":69,"bookAuthor":70,"bookSlug":71},"Minun täytyy pyytää anteeksi, että olen näin pitkällä otteella poikennut puheena olevasta asiasta; mutta rohkenen kuitenkin toivoa, ettei se lukijaa ole ikävystyttänyt. Jos nyt käymme jatkamaan pintapuolista selontekoamme kirjoituksista \"Mélanges hist. et littéraires\"-kokoelmassa, niin ovat molemmat seuraavat kyhäelmät \"L'Hôtel de Cluny\", kertomus tämännimisen museon esineistä, ja \"La littérature espagnole\", arvostelu Ticknorin laveahkosta teoksesta \"History of spanish Literature\", jotenkin lyhkäisiä eivätkä mielestäni erittäin huomattaviakaan muuten kuin että jälkimmäistä vastaan tehdyt muistutukset taaskin osottavat kirjoittajan hyviä tietoja tälläkin alalla.",400,"246","Prosper Mérimée","Kasimir Leino","246-leino-kasimir-prosper-merimee",{"paragraph":73,"matchedForm":6,"matchOffset":74,"bookId":75,"bookTitle":76,"bookAuthor":8,"bookSlug":8},"Sauce  espagnole,  eli  ruskea  kastike.",7,"https://fi.wikipedia.org/wiki/Kastike","Kastike",[]]