[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word-halveksien":3},{"word":4,"glossSources":10,"senses":12,"sensesFi":13,"frequency":8,"etymologies":19,"etymologyFi":8,"etymologyFiLinks":8,"synonymsByPos":20,"extendedSynonymsByPos":25,"antonyms":26,"hypernyms":27,"hyponyms":28,"englishTranslations":29,"wordnetGlosses":33,"fiSynonyms":36,"fiExtendedSynonyms":37,"fiAntonyms":38,"fiExtendedAntonyms":39,"fiBaseWords":42,"fiBaseWordsGuessed":9,"fiDerivedFrom":43,"fiCompounds":45,"fiDerived":46,"fiRelated":47,"fiTranslations":48,"exampleSentences":49,"inflectionForms":8,"allInflectionForms":8,"rhymePattern":8,"rhymeSamples":69},{"id":5,"lemma":6,"pos":7,"kotusClass":8,"kotusGradation":8,"homonymIndex":8,"ipa":8,"isStub":9},335095,"halveksien","adverb",null,false,{"enWiktionary":9,"fiWiktionary":9,"wordnet":11,"aiGeneratedEn":9,"finnWordNet":11,"psychling":9,"termipankki":9},true,[],[14],{"index":15,"parentIndex":8,"glossFi":16,"glossFiLinks":8,"examplesFi":8,"tags":17,"source":18},0,"epäkunnioittavalla tavalla",[],"ai-generated",[],[21],{"pos":22,"words":23},"r",[24],"epäkunnioittavasti",[],[],[],[],[30],{"word":31,"type":32},"irreverently","synonym",[34],{"gloss":35,"pos":22},"in an irreverent manner; clergymen had been turned from their cures, and churches irreverently used\"; \"in the seventeenth century England had known fifty years of doctrinal quarrels and civil war\"",[],[],[],[40,41],"kunnioittaen","kunnioittavasti",[],[44],"halveksia",[],[],[],{},[50,57,64],{"paragraph":51,"matchedForm":6,"matchOffset":52,"bookId":53,"bookTitle":54,"bookAuthor":55,"bookSlug":56},"\"Kolmen päivän kuluttua, tähän samaan aikaan, saatte jälleen nähdä minut luonanne, hyvät isäntäni\", sanoi rosvo halveksien.",112,"1828","Arkansasin sissit","Gustave Aimard","1828-aimard-gustave-arkansasin-sissit",{"paragraph":58,"matchedForm":6,"matchOffset":59,"bookId":60,"bookTitle":61,"bookAuthor":62,"bookSlug":63},"Ken on se, joka elon-virran hiekkaa, Niin huuhtoo kultaa, kultaa löytääkseen?\nKen on se, joka halveksien miekkaa, Maailman valloittaa tok’ omakseen?\nKen Edenin taas luopi ruusuineen enkeleineen?\nSe on taideniekka.",94,"2792","Aleksis Kivi aikalaistensa arvostelemana","J. V. Lehtonen","2792-lehtonen-j-v-aleksis-kivi-aikalaistensa-arvostelemana",{"paragraph":65,"matchedForm":6,"matchOffset":66,"bookId":67,"bookTitle":68,"bookAuthor":8,"bookSlug":8},"Hän  katselee  halveksien  ikäisiään  perheenisiä  jotka  juoksevat  hameiden  perässä  heti  vaimon  ja  lapsien  hävittyä  näkyvistä.",15,"https://fi.wikipedia.org/wiki/Kes%C3%A4leski","Kesäleski",[]]