[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word-head":3},{"word":4,"glossSources":9,"senses":11,"sensesFi":12,"frequency":22,"etymologies":33,"etymologyFi":7,"etymologyFiLinks":7,"synonymsByPos":34,"extendedSynonymsByPos":35,"antonyms":36,"hypernyms":37,"hyponyms":38,"englishTranslations":39,"wordnetGlosses":41,"fiSynonyms":42,"fiExtendedSynonyms":43,"fiAntonyms":44,"fiExtendedAntonyms":45,"fiBaseWords":46,"fiBaseWordsGuessed":8,"fiDerivedFrom":47,"fiCompounds":48,"fiDerived":49,"fiRelated":50,"fiTranslations":53,"exampleSentences":65,"inflectionForms":7,"allInflectionForms":7,"rhymePattern":7,"rhymeSamples":86},{"id":5,"lemma":6,"pos":7,"kotusClass":7,"kotusGradation":7,"homonymIndex":7,"ipa":7,"isStub":8},409889,"head",null,false,{"enWiktionary":8,"fiWiktionary":8,"wordnet":8,"aiGeneratedEn":8,"finnWordNet":10,"psychling":10,"termipankki":10},true,[],[13],{"index":14,"parentIndex":7,"glossFi":15,"glossFiLinks":16,"examplesFi":7,"tags":19,"source":21},0,"kukinto, jossa varrettomat kukat sijaitsevat tiheässä rykelmässä",[17],{"text":18,"target":18},"kukinto",[20],"Kasvitiede","termipankki",{"totalAbs":23,"totalRelative":24,"avgRelative":25,"corpora":26},3782,1.4409591,3.8754478,{"s24":27,"klk":28,"lehdet":29,"wiki":30,"reddit":31,"opensub":32},0.8913451,3.6612158,3.470831,10.943157,2.408515,1.8776227,[],[],[],[],[],[],[40],{"word":6,"type":7},[],[],[],[],[],[],[],[],[],[18,51,52],"mykerö","tähkä",{"da":54,"en":57,"no":59,"sv":62},[55],{"word":56},"hoved",[58],{"word":6},[60],{"word":61},"hode",[63],{"word":64},"huvud",[66,74,81],{"paragraph":67,"matchedForm":68,"matchOffset":69,"bookId":70,"bookTitle":71,"bookAuthor":72,"bookSlug":73},"Ennen pitkää meri peittyi pimeyteen, ja Wales-kreivikunnan rannikko, Holy-Head niemensä kanssa, hupeni vihdoin yön varjoihin.","Head",74,"533","Veden päällä liikkuva kaupunki","Jules Verne","533-verne-jules-veden-paalla-liikkuva-kaupunki",{"paragraph":75,"matchedForm":6,"matchOffset":76,"bookId":77,"bookTitle":78,"bookAuthor":79,"bookSlug":80},"Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole.\nI thank whatever gods may be For my unconquerable soul.\n— — — In the fell clutch of circumstance I have not winced nor cried aloud.\nUnder the bludgeonings of Chance My head is bloody but unbowed...",237,"3598","Enkä ollut vanki","Hella Wuolijoki","3598-wuolijoki-hella-enka-ollut-vanki",{"paragraph":82,"matchedForm":6,"matchOffset":83,"bookId":84,"bookTitle":85,"bookAuthor":7,"bookSlug":7},"Kytkiminä  toimii  yksi  alasarveen  sijoitettu  kaksiasentoinen  kytkin  sekä  neliasentoinen,  pyörivä  \" chicken  head\"-kytkin.",117,"https://fi.wikipedia.org/wiki/Gibson%20S-1","Gibson S-1",[]]