[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word-stephen":3},{"word":4,"glossSources":11,"senses":13,"sensesFi":14,"frequency":20,"etymologies":31,"etymologyFi":9,"etymologyFiLinks":9,"synonymsByPos":32,"extendedSynonymsByPos":37,"antonyms":38,"hypernyms":39,"hyponyms":40,"englishTranslations":41,"wordnetGlosses":45,"fiSynonyms":48,"fiExtendedSynonyms":49,"fiAntonyms":50,"fiExtendedAntonyms":51,"seeAlsoBase":9,"altSpellings":52,"fiBaseWords":53,"fiBaseWordsGuessed":10,"fiDerivedFrom":54,"fiCompounds":55,"fiDerived":56,"fiRelated":57,"wnAttributes":58,"wnCauses":59,"wnVerbGroups":60,"fiTranslations":61,"exampleSentences":62,"inflectionForms":9,"allInflectionForms":9,"rhymePattern":9,"rhymeSamples":81,"categories":82,"domains":86},{"id":5,"lemma":6,"hyphenation":7,"pos":8,"kotusClass":9,"kotusGradation":9,"homonymIndex":9,"ipa":9,"isStub":10},390777,"stephen","step­hen","noun",null,false,{"enWiktionary":10,"fiWiktionary":10,"wordnet":12,"aiGeneratedEn":10,"finnWordNet":12,"psychling":12,"termipankki":10},true,[],[15],{"index":16,"parentIndex":9,"glossFi":17,"glossFiLinks":9,"examplesFi":9,"tags":18,"source":19},0,"englantilainen kirjailija (1832–1904)",[],"ai-generated",{"totalAbs":21,"totalRelative":22,"avgRelative":23,"corpora":24},14425,5.4959903,14.359417,{"s24":25,"klk":26,"lehdet":27,"wiki":28,"reddit":29,"opensub":30},2.6381738,14.828893,5.2335043,36.322987,5.59817,21.534773,[],[33],{"pos":34,"words":35},"n",[36],"Sir Leslie Stephen",[],[],[],[],[42],{"word":43,"type":44},"Stephen","synonym",[46],{"gloss":47,"pos":34},"English writer (1832-1904)",[],[],[],[],[],[],[],[],[],[],[],[],[],{},[63,70,77],{"paragraph":64,"matchedForm":43,"matchOffset":65,"bookId":66,"bookTitle":67,"bookAuthor":68,"bookSlug":69},"\"Toivottavasti\", sanoi Stephen, ja kansajoukko katsoi hengästyneenä, kuinka heidän päätietäjäänsä, jota he nähtävästi suuresti pelkäsivät, kohdeltiin noin pahoin. Babemba vain irvisti, ja kuningas Bausikin näytti huvitetulta.",23,"2528","Pyhä kukka","H. Rider Haggard","2528-haggard-h-rider-pyha-kukka",{"paragraph":71,"matchedForm":43,"matchOffset":72,"bookId":73,"bookTitle":74,"bookAuthor":75,"bookSlug":76},"\"Käskekää eversti Flanaganin pitää huolta heistä, Stephen\", sanoi kenraali ja ajutantti kiisi tiehensä. Eversti, muuan hieno vanha kelttiläinen soturi, kiiruhti heti tarkastamaan C-komppaniaa.",50,"1847","Tarinoita nyrkkeilijöistä ja sotilaista","Arthur Conan Doyle","1847-doyle-arthur-conan-tarinoita-nyrkkeilijoista-ja-sotilaista",{"paragraph":78,"matchedForm":43,"matchOffset":16,"bookId":79,"bookTitle":80,"bookAuthor":9,"bookSlug":9},"Stephen  oli  pitänyt  asian  salassa  kaikilta  muilta  paitsi  perheeltään  ja  muilta  Boyzonen  jäseniltä,  joille  hän  oli  kertonut  asiasta  viisi  kuukautta  yhtyeen  perustamisen  jälkeen.","https://fi.wikipedia.org/wiki/Boyzone","Boyzone",[],[83],{"fi":84,"slug":85},"Ihmiset","ihmiset",[87],{"key":88,"fi":89,"slug":90},"literature","Kirjallisuus","kirjallisuus"]