Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Filosofiset mietelmät

Bacon (1561–1626)

Tietokirja·1597·suom. 1910·1 t 59 min·18 926 sanaa

Suomentaja: Kristianson, Elof

Kokoelma esseitä käsittelee inhimillistä elämää, kuten totuutta, kuolemaa ja ystävyyttä. Tekstit tarjoavat käytännönläheistä elämänviisautta ja moraalisia pohdintoja tiiviissä muodossa.


Francis Baconin 'Filosofiset mietelmät' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 3532. E-kirja on public domainissa sekä EU:ssa että sen ulkopuolella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen.

Tämän e-kirjan ovat tuottaneet Tapio Riikonen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

FILOSOFISET MIETELMÄT

Kirj.

Francis Bacon

Englanninkielestä suomentanut

Elof Kristianson

Helsingissä,
Yrjö Weilin & Kumpp. Osakeyhtiö,
1910.

SISÄLLYS:

Suomalaiselle lukijalle.
Totuudesta.
Kuolemasta.
Kostosta.
Vastoinkäymisestä.
Teeskentelystä ja ulkokultaisuudesta.
Vanhemmista ja lapsista.
Avioliitosta ja naimattomuudesta.
Kateudesta.
Rakkaudesta.
Huomattavasta asemasta.
Julkeudesta ja häikäilemättömyydestä.
Hyvyydestä ja luonteen hyvyydestä.
Aateluudesta.
Mellakoista ja rauhattomuuksista.
Ateismista.
Taikauskosta.
Mikä on viisasta ihmiseen itseensä nähden.
Viisaalta näyttämisestä.
Epäluuloisuudesta.
Ihmisen luonteista.
Tottumuksesta ja kasvatuksesta.
Onnistumisesta.
Opinnoista.
Lyhyitä lauselmia.

Suomalaiselle lukijalle.

Niin tärkeätä ja suuriarvoista kuin onkin se työ, mitä tiedemiehet
ja ajattelijat tekevät, joko kohottamalla ihmiskunnan aineellista
hyvinvointia taikka etsimällä vastausta niihin elämän arvoituksellisiin
kysymyksiin, mitkä ihmismieltä jännittävät, on heidän suhteensa
olemassa se valitettava seikka, että heidän — heistä useimpain
— esityksensä ovat siksi vaikeatajuisia, että enimmät heidän
aikalaisistaan jäävät kokonaan osattomiksi niistä tiedoista ja siitä
elämänviisaudesta, millä he ovat enentäneet ihmiskunnan tietämisen
määrää. Tietenkään ei siitä ole syytettävä näitä ajattelijoita ja
tiedemiehiä, sillä eihän se ole heidän vikansa, että ihmiset ovat
niin järjestäneet keskinäiset suhteensa, että toisille ihmisille,
vieläpä suurelle enemmistölle, elämä ei tarjoo älyllisen, henkisen
elämän edellytyksiä, vaan muodostuu heidän elämänsä liikkumattomaksi,
värittömäksi, pelkäksi aineelliseksi olemassaoloksi.
Mutta onpa sentään poikkeuksiakin tästä säännöstä. On ollut
ennen meidän aikojamme ja nytkin on olemassa sellaisiakin suuria
ajattelijoita, jotka eivät ole kirjottaneet ainoastaan valittua
tieteellisesti sivistynyttä vähemmistöä, vaan myöskin suurta yleisöä
varten.
Sellaisiin helppotajuisiin filosofian esityksiin kuuluvat nämä Baconin
mietelmät, joista on sattuvasti sanottu, että ne "tunkeutuvat joka
miehen mieleen ja elämäntoimiin".
Lyhyt esitys Baconista ja hänen filosofiastaan lienee tässä yhteydessä
paikallaan.
Francis Bacon syntyi Yorkhousessa, Englannissa v. 1561 ja kuoli
v. 1626, joten hän siis eli Englannin historian merkillisimpänä
aikakautena, joka historiassa tunnetaan Elisabetin aikakauden
nimellä. Englanti osasi näet hyväkseen käyttää renessansin — vanhan
ajan tieteitten ja taiteitten uudestasyntymisen — elähyttävää ja
uudistavaa vaikutusta suuremmassa määrässä ja välittömämmin kuin moni
muu kansakunta. Ja sen aikakauden suurmiehet Shakespeare ja Bacon ovat
kaikkien aikakausien merkillisimpiä neroja, edellinen tähän saakka
saavuttamattomana taiteilija-filosofina ja jälkimäinen meidän aikamme
tieteen ennustajana ja tienraivaajana.
Francis Bacon oli aikakautensa huomattavimpia valtiomiehiä, kohoten
maansa korkeimpiin virka-asemiin ja arvoihin. Mutta me sivuutamme tässä
Baconin loistavan ja osiksi häpeällisenkin virkamiesuran kuvaamisen, ja
sen sijaan puhumme hänen merkityksestään filosofisena kirjailijana ja
hänen vaikutuksestaan, ei ainoastaan omaansa, vaan vielä seuraaviinkiin
aikakausiin.
Baconia arvostellessamme ja hänen ansioitansa arvioidessamme meidän
on pantava merkille ne historialliset asianhaarat, mitkä olivat juuri
sille aikakaudelle ominaisia, vaikuttaen joko edistävästi taikka
vaikeuttavasti hänen tehtäväänsä. Eikä meidän tarvitsekaan mainita
useampaa kuin pari sellaista merkillistä piirrettä, päästäksemme
käsitykseen siitä asemasta, missä Bacon, historian kannalta katsoen,
toimi.
Uskonpuhdistus sekä mantereella että Englannissa oli, voipa melkein
sanoa, suorittanut tehtävänsä loppuun, voimakkaasti vaikuttaen ei
ainoastaan rahvaan hengettömän elämän elvyttämiseksi, vaan antamalla
uutta virikettä ja rohkeutta myöskin sivistyneelle ja oppineelle
maailmalle. Mutta sitäkin vielä tärkeämpi tässä suhteessa epäilemättä
oli renessansin vaikutus, joka ikäänkuin puhalsi uuden hengen ja
innostuksen keskiajan kaavoihin kangistuneeseen ja ahdasmieliseksi
kirkollisuudeksi alentuneeseen elämään. Uskonpuhdistus ja renessansi
yhdessä samanaikaisten merkillisten keksintöjen ja löytöjen kanssa
olivat niitä suuria enteitä, joitten merkityksen tulkitseminen ja
edelleen kehittäminen tuli Baconin tehtäväksi.
Meidän ei ole vaikea ymmärtää, että tämä tehtävä vaati, ei ainoastaan
kyvykästä, vaan sen lisäksi monipuolista ja näkevää miestä, joka
olisi selvillä historiallisesta kehityksestä ja lähinnä kuluneen ajan
merkillisistä edistysaskelista sekä osaisi oman aikansa hajanaisista
ja arvostelemattomista pyrinnöistä ja saavutuksista erottaa ne, jotka
kuvastelivat vielä näkymätöntä ja käsittämätöntä tulevaisuutta. Mutta
Baconpa olikin sekä sivistykseensä ja ulkonaiseen asemaansa että
kunnian- ja maineenhimoiseen luonteeseensa nähden sellainen mies,
jollaista aikakausi tarvitsi. Sen lisäksi, että hän oli perinpohjin
perehtynyt latinan-ja kreikankieleen, hänen antikisen filosofian ja
tieteen tuntemuksensa ei ollut Aristoteleen tai muitten etevien miesten
sokeata ihailemista tai heidän lausuntojensa ulkoamuistamista, tai
kykyä käyttää niitä todistuskappaleina saivartelevassa dialektiikassa,
mikä oli hänen aikakaudelleen ominaista, vaan omasi hän ennen kaikkea
kyvyn erottaa sen, mikä oli kaikista tärkeintä esim. juuri Aristoteleen
filosofiassa, nimittäin pyrkimyksen etsiä luonnosta, aistillisesti
tajuttavasta todellisuudesta ratkaisua maailman arvoitukselle,
vastausta tietämisen kysymykseen. Ja toisaalta ne merkilliset
keksinnöt, kuten ruudin, kompassin, kirjapainotaidon keksiminen,
jotka silloin olivat aivan äskeisiä saavutuksia, sekä ne merkilliset
löytöretket, jotka olivat niin suuresti laajentaneet ihmisten tietoa
tunnetusta maailmasta, kaikki nämä, tosin satunnaiset, tapaukset
herättivät Baconissa sen käsityksen ja, miks'emme voisi sanoa, aatteen,
että nimittäin ei ainoastaan koko näkyväinen maailma, vaan myöskin
tieto sen lakiperäisistä ilmiöistä ja siinä piilevistä voimista on
juuri tätä tietä saavutettavissa, s.o. keksintöjen, löytöretkien
ja yleensä havaintojen, kokeilujen, tutkimusten kautta. Ja että se
ajatus merkitsi koko entisen tieteellisen metodin ja filosofian
perinpohjaista uudistamista, sen käsitti Bacon ja se innosti hänen
korkealle pyrkivää mieltänsä. Mutta hän ymmärsi tai aavisti sen
lisäksi, että tässä oli kysymys, paitsi uuden filosofisen suunnan
perustamisesta, kahlehdittujen jättiläisten vapauttamisesta, uusien
ennen aavistamattomien voimien esillemanaamisesta. Ja tämä hänessä yhä
selventyvä ja varmeneva tietoisuus se näyttää Baconin mahtavuuteen ja
valtaan palavaa mieltä enimmän jännittäneen.
Näin vähitellen selvisi Baconille hänen suuriarvoinen elämäntehtävänsä.
Hajanaisista, yksittäisistä havainnoista ja niitten synnyttämistä
mielteistä muodostui systemaattinen kokonaisuus, suunnitelma filosofian
ja tieteitten uudistamista varten. Vanhan spekulativisen (järkeilevän)
filosofian tilalle, joka saavutti huippukohtansa keskiaikaisessa
skolastikassa, oli astuva havaintoperäinen, kokeileva filosofia
(empirismi). Siis tämä mies, lordi Bacon, joka oli sanan kaikissa
merkityksissä ylimys, ryhtyi "demokratiseeraamaan" aikakautensa
ylimysmielistä filosofiaa, vaatien sitä laskeutumaan metafysisistä
korkeuksistaan jokapäiväiseen todellisuuteen!
Edellisen ajan ja oman aikansa maantieteellisissä ja
luonnontieteellisissä saavutuksissa Bacon näki, paitsi niitten
käytännöllistä tilapäismerkitystä, samalla sen, että ne olivatkin
vain hajanaisia ja sattumalta keksittyjä saaria suuren tuntemattoman
äärettömässä valtameressä. Ja hän itse ryhtyi laatimaan perinpohjaista
suunnitelmaa tämän valtameren tutkimista varten, sillä hän käsitti,
että saavuttaakseen jotakin suurempaa ja jouduttaakseen tutkimusta
oli välttämätöntä, ei ainoastaan uuden tieteellisen menettelytavan
sovelluttaminen, vaan että sen lisäksi tarvittiin mahdollisimmalla
tarkkuudella luotu systeemi. Siinä tarkotuksessa Bacon kirjoitti
kirjansa "Novum Organum" (v. 1620), jossa hän kehittää filosofiansa
induktivisen systeemin. Kuno Fischer puhuessaan kysymyksessäolevan
aikakauden merkillisistä luonnontieteellisistä keksinnöistä ja
löydöistä lausuu Baconia tarkottaen: "Siispä sen, joka tahtoo tehdä
filosofian ajanmukaiseksi, täytyy muuttaa löytöjen ja keksintöjen henki
filosofiseksi, taikka filosofian henki keksinnölliseksi." Nämä sanat
melkein riittäisivät määritelmäksi Baconin merkityksestä niille, jotka
ovat hänen omiin teoksiinsa jossain määrin tutustuneet. Ja Bacon itse
sanoo, tarkotustaan selittäen, mainitussa pääteoksessaan: "On vahinko
ihmiskunnalle, että älyllisen (intellektualisen) maailman rajat ovat
pysyneet vanhoillaan, vaikka aineellista maailmaa, maita, meriä ja
avaruutta on niin paljo laajennettu ja valaistu."
Bacon otti suorittaakseen tämän tehtävän, todellakin vaikean ja samalla
suurenmoisen tehtävän. Sen sijasta että abstraktinen ajattelu oli
ollut tähän asti lähtökohtana, oli lähtökohdaksi otettava aistillinen
todellisuus. Ja sitä varten oli ensinnäkin kerättävä ja pantava
järjestykseen kaikki jo saavutetut tiedot ja kokemukset. Logiikka oli
tehtävä tieteeksi, jonka avulla näitä tietoja punnitaan ja tarkistetaan
ja jonka avulla niistä uusista havainnoista ja kokemuksista vedetään
uusia johtopäätöksiä ja siten päästään tunkeutumaan yhä syvemmälle
maailman tietämiseen. Eikä ainoastaan tietämiseen, mutta myöskin
saavutetun tiedon käyttämiseen tarkotuksessa lisätä ihmiskunnan
terveyttä, siveellisyyttä, kauneutta ja voimaa. Siis sama aate, mikä
oli elähyttänyt vanhan ajan suurinta luonnontutkijafilosofia, se sama
aate epäilemättä innostutti uuden ajan ensimäistä "uudenaikaista"
filosofia, Francis Baconia.
Teoksessaan "Tieteitten arvosta ja laajenemisesta" (v. 1623) Bacon
täydentää ja selittää induktivista systeemiänsä pannen painoa
havaintoperäisen metodin monipuoliseen vaikutukseen inhimillisten
tietojen lisäämiseksi ja järjestämiseksi.
Ja varsinaisen päätyönsä ohella ja yhteydessä hän piirteli kuvia
elämästä ja ihmisluonteesta terävä-älyisen psykologin ja kokeneen
maailmanmiehen taidolla. Nämä pienoispiirrokset, jotka tunnetaan
nimellä "Essays" ja jotka ovat useammassa kuin sadassa painoksessa
levinneet englanninkielisessä maailmassa, epäilemättä ansaitsevat tulla
meilläkin tunnetuiksi.
Tosin Baconin ansiot näyttävät sangen mitättömiltä, jos hänen
systeemiänsä vertaamme esim. Spencerin taikka Comten systeemeihin.
Samoin, jos yksipuolisesti kysymme, mitä hän itse sai aikaan
tieteellisen luonnontutkimuksen alalla. Mutta häntä onkin punnittava
hänen oman aikansa vaa'alla. On huomattava, että se, mitä nyt saatetaan
opettaa meidän koulujemme alaluokilla, oli osiksi tai kokonaankin
tuntematonta Baconin aikalaisille. Mutta juuri siihen perustuu Baconin
merkitys, että se, minkä myöhempien aikojen tutkimus on voittanut
ja saavuttanut, on Baconin vetämien rajojen sisäpuolella ja hänen
viitottamallansa suunnalla, joten Baconilla filosofina on aina pysyvä
arvo, pysyvämpi vielä kuin esim. Voltairella valistuksen filosofina.
Mutta vaikka onkin totta, että Voltairen kirjalliset tuotteet,
erittäinkään hänen novellinsa eivät tunnu meidän aikamme lukijasta
kovinkaan hämmästyttäviltä, niin olivat ne enemmänkin kuin riittäviä
siihen tarkotukseen, mihin Voltaire niitä käytti. Samaa, ja vielä
paremmalla syyllä, on sanottava Baconin kirjotuksista, mikäli on
kysymjrs niitten merkityksestä uudemman filosofian ja luonnontieteitten
kehitykselle.

Suomentaja.

TOTUUDESTA.

Mikä on totuus, sanoi Pilatus ivaten eikä jäänyt odottamaan vastausta.
Häilyväisyys ja epämääräisyys mielipiteisiinsä nähden todellakin
saattaa tuntua muutamista huvittavalta, sellaisista nimittäin, jotka
pitävät uskoa kahleena vapaudelleen, haittana, joka rajottaa vapaata
tahtomista sekä ajatuksen että toiminnan alalla. Ja vaikka sellaisten
ajattelijoiden[1] lahkot jo lienevätkin sukupuuttoon hävinneet, on
silti vieläkin joitakin selitteleviä älyniekkoja, jotka ovat samaa
maata, vaikk'ei heidän suonissaan virtaakaan niin vahva veri kuin
heidän muinaisten hengenheimolaistensa. Mutta se, mikä tekee valheet
niin yleisesti suosituiksi, ei ole yksinomaan se vaikeus ja ne
ponnistukset, mitkä kohtaavat totuudenetsijää, eikä liioin se valtava
vaikutus, minkä totuus tekee löytäjäänsä, vaan perustuu valheen
suosiminen ihmisen synnynnäiseen valheenrakkauteen. Eräs myöhemmistä
kreikkalaisista koulukunnista tutki tätä kysymystä ja koetti selittää,
mistä johtuu, että ihmiset valhetta rakastavat, silloinkin kun he
eivät tee sitä huvikseen, kuten runoilijat, eivätkä hyödykseen,
kuten kauppamiehet, vaan valheen itsensä vuoksi. Tuikahtelevien
kynttilöiden valossa tämän maailman naamarit ja ilveet ja riemujuhlat
näyttävät upeammilta ja viehkeämmiltä kuin ilko alastoman totuuden
valaistuksessa. Totuus voisi ehkä kohota helmen hintaan, joka on
paraimmillaan päivännäöllä, mutta se ei saavuta koskaan hohtokiven
tai timantin arvoa, joka näyttää upeimmalta vaihtelevassa
valaistuksessa. Niinpä valheseos aina lisää huvittavaisuutta. Voiko
kukaan epäillä sitä, että jos ihmisten mielistä otettaisiin pois
turhamaiset mielipiteet, imartelevat toiveet, väärät arvioimiset,
mielikuvat ja -halut y.m.s., niin tyhjenisivät lukuisten ihmisten
mielet ja luhistuisivat kokoon tai täyttyisivät alakuloisuudella,
hervottomuudella ja tyytymättömyydellä. Eräs kirkkoisä nimitti runoutta
"paholaisen viiniksi", että se täyttää mielikuvituksen, olematta
kuitenkaan muuta kuin valheen varjo. Mutta se, mikä vahingoittaa, ei
olekaan sellainen vale, mikä kulkee mielen läpi, vaan se, mikä uppoo
ja juurtuu siihen. Mutta vaikka asia onkin sellaiseksi vääristynyt
ihmisten turmeltuneen oikeuskäsityksen ja alhaisten pyyteiden kautta,
niin totuus, joka arvostelee ainoastaan itseään, opettaa, että
ihmisluonnon korkeimman hyvän muodostaa: totuuden etsintä, joka on sen
kosintaa, ja totuuden tieto, joka on sen läsnäoloa, sekä totuuden usko,
joka on sen nauttimista. Tuo runoilija,[2] joka kaunisti epikurolaisen
koulukunnan, on lausunut seuraavat erinomaiset sanat: "Hauska on seisoa
rannalla ja katsella aalloilla hoippuvia aluksia; hauska on linnan
ikkunasta katsella alhaalla laaksossa riehuvata taistelua ja seurata
sen vaiheita; mutta mitään huvia ei voi verrata siihen, mitä tuntee se,
joka seisoo totuuden taistelutantereella (kukkulalla, jonka käskijäksi
ei pysty kenkään ja jonka ilma on aina autereista ja ihanaa) ja näkee
kaikki erehdykset, harhailut, usvat ja myrskyt alhaalla laaksossa",
aina niin ymmärtäen, että tässä asemassa oleva ihminen tuntee sääliä
eikä ylpeyttä tai pöyhkeyttä. Varmasti taivas on toteutettu maan päällä
silloin, kun ihmisen mielen täyttää hyväntahtoisuus toisia ihmisiä
kohtaan, ja kun se etsii lepoa kaitselemuksesta ja nojautuu totuuteen.
Mutta siirtyäksemme filosofisesta totuudesta jokapäiväisen elämän
alalla esiintyvään totuuteen, niin nekin, jotka eivät sitä käytännössä
noudata, tunnustavat, että suora ja selvä menettely on ihmisluonteen
kunnia, ja että valheseos on niinkuin kullan tai hopean sekottaminen
toisilla metalleilla, jotka kyllä tekevät nämä metallit mukavammiksi
käyttää rahana, mutta väärentävät ne. Sillä sellainen kiero peli
muistuttaa käärmettä, joka ryömi vatsallaan. Ei ole mitään pahetta,
joka siinä määrin peittäisi ihmisen häpeällä, kuin vilpillisyys ja'
petollisuus. Niinpä Montaigne sanöi sättuvasti tiedustellessaan,
miksi sana valhe on niin häpeällinen ja niin ankara, kun se lausutaan
syytöksenä. Hän sanoi: "Sanoa, että joku valehtelee, on tarkoin
punnittuna samaa kuin sanoa, että hän on pelkäämätön Jumalan edessä,
mutta raukka ihmisten edessä, sillä valhe asettuu Jumalaa vastustamaan,
mutta kauhistuen pakenee ihmistä." Valheen kavaluutta ja luottamuksen
pettämistä ei voi ankarammin tuomita kuin sanomalla, että viimeinen
tuomio ihmissukua kohtaisi juuri niiden vuoksi, sillä onhan ennustettu,
että "kun Kristus tulee, niin hän ei löydä uskollisuutta maan päältä".

KUOLEMASTA.[3]

Ihmiset pelkäävät kuolemaa niinkuin lapset pimeätä. Ja samoinkuin
kaikellaiset tarut lisäävät pelkoa lapsissa, niin sama on ihmisten
laita mitä kuolemaan tulee. Epäilemättä se käsitys, että kuolema on
synnin palkka ja uuteen elämään avautuva ovi, on pyhä ja hurskas;
mutta heikkoa on pelätä kuolemaa, joka ei kuitenkaan ole muuta kuin
luonnolle suoritettava vero. Kuitenkin uskonnollisissa mietelmissä
usein tapaa turhamaisuutta ja taikauskoa. Muutamissa hengellisissä
kirjoissa, joissa puhutaan lihan ja himojen kuolettamisesta, on
paikkoja, joissa kuoleman kauhuja terotetaan ihmisten mieliin
asettamalla ne niiden kauheiden tuskien rinnalle, joita tuottaa jo
yhden ainoan jäsenen kiduttaminen, mikä kuitenkaan ei ole mitään
verrattuna kuoleman tuskiin, joista koko ruumiin täytyy olla
osallisena. Vaikka tosiasia on, että kuolema useinkin käy helpommin
kuin jonkun jäsenen kiduttaminen, sillä ruumiin oleellisimmat osat
eivät ole tunteellisimpia. Ja hän, joka puhui vain filosofina ja
luonnollisena ihmisenä, sanoi sattuvasti lausuessaan seuraavat sanat:
"Pompa mortis magis terret quam mors ipsa — Kuolinvuoteen valmistukset
ovat kauheampia kuin itse kuolema." Valitukset ja kouristukset ja
kelmeät kasvot ja itkevät ystävät ja mustat harsot saattavat kuoleman
näyttämään kamalalta. Huomattava on se seikka, että ihmisen sielussa ei
ole yhtään intohimoa, joka ei olisi voimassa kuoleman pelon veroinen
ja voittaisi sitä. Senpä vuoksi kuolema ei olekaan sellainen kaamea
vihollinen, kun ihmisellä on niin monta apulaista ympärillään, jotka
taistelevat hänen puolestaan. Kosto riemuitsee kuoleman ääressä; kunnia
halaa sitä; toivottomuus pakenee sen suojaan; ja pelko kuni airut
ilmottaa sen tuloa. Sanotaan, että kun keisari Otto oli surmannut
itsensä, niin sääli, joka on hellin kaikista tunteista, saattoi monet
tekemään itsemurhan sulasta rakkaudesta hallitsijaansa kohtaan. Ja
niinkuin Seneca sanoo: "Ajatelkaa, miten moneen kertaan ihminen saa
tehdä samat temput; niin että ihminen saattaa toivoa kuolemaa, ei
ainoastaan senvuoksi, että hän on joko rohkea tai perinpohjin onneton,
vaan myöskin senvuoksi, että hän on elänyt kylliksensä, kyllästynyt
elämiseen." Ihminen haluaa kuolla, vaikka hän ei olekaan erittäin
urhoollinen eikä kovin kurja, ainoastaan siitä syystä, että häntä
väsyttää ja kyllästyttää tehdä aina sama uudestaan. Eikä ole vähemmän
huomaamisen arvoinen se seikka, että muutamissa ihmisissä kuoleman
lähestyminen vaikuttaa hyvin vähäpätöisen muutoksen. He näyttävät
olevan entisensä kaltaisia viime hengenvetoon asti. Augustus Caesar
kuoli sanottuaan vaimolleen: "Livia, muista meidän liittoamme. Jää
hyvästi ja voi hyvin." Tiberius kuoli teeskennellen, niinkuin Tacitus
hänestä sanoi: "Tiberiuksen voima ja tarmo oli kadonnut, mutta ei hänen
petollisuutensa." Vespasianus kuoli kujeillen. Jakkaralla istuen hän
sanoi: "Minusta on nähtävästi tullut Jumala." Keisari Gallus sanoi
kuollessaan: "Jos se on eduksi Rooman kansalle, niin iske." Kurottaen
kaulaansa, Septimus Severus sanoi kuolinhetkellään: "Jollei minulla
enää ole mitään tekemistä, niin antaa mennä." Ja samallaisia lausuntoja
voisi luetella vaikka miten paljo. Varma on, että stoalaiset[4]
kiinnittivät kuolemaan liian suurta huomiota ja suurenmoisilla
valmistuksillaan saattoivat sen näyttämään mahdollisimman pelottavalta.
Paremmin sanoi Juvenalis, joka kehotti "rukoilemaan lujaa tahtoa,
kuoleman pelosta vapaata, joka lukee elämänsä päätykohdan luonnon
parhaiden antimien joukkoon." Yhtä luonnollinen on kuolema kuin
syntyminenkin; ja pienelle lapselle toinen on yhtä tuskallinen kuin
toinenkin. Se, joka kuolee vakavasti pyrkiessään johonkin päämäärään,
on niinkuin ihminen, joka haavottuu taistelun tuoksinassa ja tuskin
tuntee mitään. Ja senpä tähden sellainen ihminen, jonka mielen
täyttävät hyvät ja kauniit harrastukset, välttää kuoleman kauhut.
Mutta onnellisin kaikista on se ihminen, joka voi Simeonin lailla
laulaa: "Nyt sinä, Herra, lasket palvelijasi rauhaan menemään." Kuolema
on suloinen vapahtaja, silloin kun ihminen on saavuttanut arvokkaan
päämäärän, kun hänen toiveensa ovat toteutuneet. Kuolema on sitäpaitsi
hyvä siihen katsoen, että se avaa portin hyvälle maineelle ja
tukahuttaa kateuden. Vihattua ja kadehdittua ihmistäkin usein kuoltuaan
rakastetaan.

KOSTOSTA.

Kosto on kesyttämätöntä oikeutta, jos niin sanoisimme, jota lain on
kitkettävä pois sitä mukaa kuin se pääsee rehottamaan ihmisluonnossa.
Sillä mitä tulee ensimäiseen vääryyteen, on se loukkaus lakia vastaan,
mutta tuon pahan kostaminen merkitsee itse lain syrjäyttämistä.
Ryhtyessään kostoon ihminen varmasti on vihollisensa tasalla, mutta
antaessaan vihansa lauhtua hän on vihollisensa yläpuolella, sillä
anteeksiantaminen on ruhtinaallista. Jo Salomo lienee varmasti
sanonut, että "ihmiselle on kunniaksi antaa loukkaukset anteeksi".
Se, mikä on sivuutettu, on mennyttä eikä koskaan palaa, ja viisailla
ihmisillä on kylliksi tekemistä olevissa ja tulevissa asioissa; niin
että ne ihmiset, jotka ahertavat menneissä asioissa, tekevät pilkkaa
itsestään. Ei kukaan tee pahaa pahan itsensä vuoksi, vaan ostaakseen
sillä itselleen hyötyä tai huvia, tai kunniaa tai muuta sellaista;
niin että mitä ansaitsee minun olla vihanen ihmiselle, joka rakastaa
itseänsä enemmän kuin minua? Ja jos joku tekee pahaa pelkästä
ilkeydestä, niin tapahtuu se senvuoksi, että hän on niinkuin ohdake tai
orapihlaja, joka pistelee ja naarmii, sillä se ei voi toisin tehdä.
Siedettävin laji kostoa on se, mikä koskee sellaista vääryyttä, mitä
ei voi laillisesti rangaista. Mutta sellaisessa tapauksessa on tarkoin
pidettävä silmällä, että se kostonmuoto, jota käytetään, on sellainen,
että laki ei pysty siihen, sillä muuten meidän vihollisemme on yhä
vielä paremmalla puolella, ja meillä tulee olemaan vastassamme kaksi
yhden sijasta. Muutamat haluavat kostaessaan, että se, jolle kostetaan,
tietäisi, mistä päin se tulee. Niin tekevät jalomieliset ihmiset. Ja
kostoa seuraava tyydytys ei johdu niin paljo siitä loukkauksesta,
mikä aiheutetaan viholliselle, kuin siitä, että saatetaan hänet
katumaan tekojaan. Mutta katalat ja juonikkaat pelkurit ovat niinkuin
pimeässä singahtelevat nuolet. Cosmuksella, Firenzen ruhtinaalla, oli
tapana sanoa petollisista ja välinpitämättömistä ystävistä, ikäänkuin
jos siltä taholta tuleva paha olisi anteeksiantamatonta: "Meille
sanotaan sanassa, että meidän on annettava anteeksi vihollisillemme,
mutta siellä ei missään sanota, että meidän tulee antaa anteeksi
ystävillemme." Mutta kauniimpi on Jobin lausuma ajatus: "Onko meidän",
hän sanoi, "otettava vastaan hyvä Jumalan kädestä, ilman että me
tyytyväisellä mielellä otamme vastaan myöskin pahan." Ja sama on totta
osiksi myöskin mitä tulee ystäviin. — Varmaa on, että mies, joka
miettii kostoa, pitää tuoreina omat haavansa, jotka muuten paranisivat
ja arpeutuisivat.

VASTOINKÄYMISISTÄ.

Filosofi Seneca tapasi sanoa stoalaiseen tapaan: "Toivottavia ovat
ne hyvät asiat, jotka kuuluvat menestykseen, mutta ihailtavia ovat
ne hyvät asiat, joita vastoinkäymiset tuovat mukanaan" ("Bona rerum
secundarum optabilia, adversarum mirabilia.") Jos ihmeet ovat
yliluonnollisia, niin niitä esiintyy enimmän vastoinkäymisissä. Vielä
merkillisempi ja kuvaavampi on saman filosofin toinen lausunto, joka
on melkein liian korkea pakanan ajatukseksi: "Suurenmoista on omata
itsessään samalla kertaa ihmisen heikkous ja Jumalan lujuus." Tämä
tosin olisi paremmin soveltunut runouteen, missä mahdottoman voimakkaat
kuvaukset ovat tavallisempia; ja todella runoilijat ovatkin sitä
aihetta paljo käsitelleet. Samaa juurta on aihe tuossa vanhassa ja
merkillisessä tarinassa, jota ovat esittäneet useammat vanhan ajan
runoilijat ja joka ei näytä olevan vailla salaperäistä viisautta, kun
siinä kerrotaan, miten jumalainen Hercules, mennessään vapauttamaan
kahleistaan vuoreen sidottua Prometheusta (joka on ihmisluonnon
edustaja), purjehti halki aavan valtameren savesta tehdyllä astialla,
jotta ihmiset — kuten runoilijat hienosti sanovat — lohduttaisivat
ja vahvistaisivat mieltään eivätkä vallan tuhottomasti pelkäisi ja
kuvittelisi oman olemuksensa ahtautta ja heikkoutta.
Mutta vakavasti puhuen, menestyksen hyve on kohtuullisuus ja
vastoinkäymisen hyve urhoollisuus, joka siveellisessä suhteessa
on edellistä korkeampi. Menestys on Vanhan Testamentin siunaus,
vastoinkäyminen on Uuden Testamentin siunaus, joka viimemainittu
sisältää suuremman siunauksen ja Jumalan hyvyyden osotuksen. Ja yksin
Vanhassa Testamentissakin, jos kuuntelette Davidin harppua, saatte
kuulla yhtä monta suruvirttä kuin ylistyslauluakin. Menestyksellä
on omat pelkonsa ja hankaluutensa; ja vastoinkäymisissä puolestaan
on huvia ja lohdutusta. Koruompeluksissa me näemme, miten paljo
hauskemmalta helakat värit näyttävät synkällä ja vakavan juhlallisella
pohjalla kuin tummat ja synkät värit vaalealla pohjalla. Ja sitä
voi käyttää vertauskohtana päätellessään sydämen iloja silmien
iloisuudesta. Hyve on ihanan hajunesteen kaltainen, joka tuoksuu
suloisimmin silloin, kun sitä poltetaan tai puserretaan: Sillä onni
ja menestys paraiten nostattaa esille paheet, mutta vastoinkäyminen
sitävastoin löytää hyveet.

TEESKENTELYSTÄ JA ULKOKULTAISUUDESTA.

Ulkokultaisuuteen turvautuvat raukkamaiset ihmiset, jotka arkaillen
toimivat, sillä siltä, joka tietää, milloin totuus on sanottava
ja joka sen lausuu julki, vaaditaan terävää järkeä ja rohkeata
mieltä. Senvuoksi heikoimmat politikoi tavallisesti ovat suurimpia
teeskentelijöitä.
Tacitus sanoi: "Livia osasi nerokkaasti tehdä erotuksen miehensä
taitavuuden ja poikansa teeskentelytaidon välillä ja käyttää niitä
molempia kummallekin sopivalla tavalla, antaen taitoa vaativia toimia
Augustuksen suoritettavaksi ja Tiberiukselle sellaisia, joihin
vaadittiin etupäässä teeskentelyä ja salakähmäisyyttä." Niinpä
Mucianus, yllyttäessään Vespasianusta kapinaan keisari Vitelliusta
vastaan, sanoo: "Meitä ei tule kohtaamaan Augustuksen läpitunkeva
arvostelukyky eikä liioin Tiberiuksen äärimmäinen varovaisuus ja
tarkka salaperäisyys." On näet tehtävä tarkka erotus taitavuuden ja
kyvykkäisyyden sekä teeskentelyn ja salaperäisyyden välillä; ne ovat
kokonaan eri asioita. Sillä jos jollakulla on sellainen läpitunkeva
arvostelukyky, että hän voi ilman muuta päättää, mitkä asiat on
jätettävä peittämättä, ja mitkä salattava ja peitettävä, ja mitkä
näytettävä puolittain, ja kenelle ja milloin (joka todella on tärkeä
kyky sekä valtion että yksityisen elämän aloilla, niinkuin Tacitus
sanoi), niin sellaiselle ihmiselle teeskentely ja salaperäisyys
on haitaksi ja vahingoksi. Mutta jos ihmiseltä puuttuu sellainen
arvostelukyky, silloin hänen yleensä ei auta muu kuin olla salaperäinen
ja teeskennellä, sillä sellaisen henkilön, jolla ei ole käytettävänään
useammanlaisia menettelytapoja, on paras valita varmin ja varovaisin
keino, niinkuin sen, joka ei näe hyvin, on parasta kulkea hiljaa. Totta
on, että kaikkina aikoina kyvykkäimmät miehet ovat olleet avomielisiä
ja vilpittömiä toimissaan, varmoja ja luotettavia; mutta hepä ovatkin
niinkuin hyvin opetetut hevoset, jotka arvaavat tarkoin määrätä,
milloin on pysähdyttävä, milloin käännyttävä. Ja jos he joskus tulivat
siihen johtopäätökseen, että ulkokultaisuus on välttämätöntä heidän
asialleen, ja jos he sellaisessa tapauksessa sitä käyttivät, ei se
tullut yleisemmin tunnetuksi, senvuoksi että heidän maineensa avonaisen
ja suoran pelin miehinä oli niin syvästi juurtunut ihmisten mieliin,
tehden heidät milt'ei näkymättömiksi.
Voisimme jakaa kolmeen osaan tämän itsensä piilottamisen ja
verhoamisen. Ensimmäiseen luokkaan kuuluisivat: varovaisuus, varaaminen
ja salaperäisyys, kun ihminen ei anna toisille tilaisuutta tehdä
itsestään huomioita tai ottaa selkoa siitä, mikä hän on. Toiseen
luokkaan kuuluu ulkokultaisuus, teeskentelyn kielteinen muoto, kun
ihminen peittää kaikki merkit ja todistuskappaleet, joista voitaisiin
päättää, mikä hän on miehiään, kuka hän todellisuudessa on, kun hän
tahtoo uskotella, että hän ei ole sitä, mikä hän on. Ja kolmanteen
luokkaan lukisimme sellaisen teeskentelyn, jonka tarkotuksena
on uskottaa ja vakuuttaa ihmisille, että joku on se, mikä hän
todellisuudessa ei ole.
Mitä tulee ensinmainittuun, salaamiseen nimittäin, on se rippi-isän
hyve; ja varmaa on, että salaava mies saa kuulla monta tunnustusta,
sillä kukapa tahtoisi mitään ilmaista juorulle ja lörpöttelijälle.
Mutta jos jotakuta pidetään salaperäisenä, on se jo viittaus hänen
ilmitulemiseensa, samoinkuin tiiviimpi ilma imeytyy ohuempaan; ja
niinkuin ripissä salaisuuden paljastamista ei tehdä maailmallisessa
tarkotuksessa, vaan sydämen keventämiseksi, niin pääsevät
salaisuudenpitävät miehet monen sellaisen asian perille. Ihmiset
näet mieluummin tyhjentävät mielensä kuin ammentavat sinne asioita.
Lyhyesti sanottuna, mysteeriot saavat kiittää olemassaolostaan juuri
salaperäisyyttä. Sitäpaitsi, totta puhuen, alastomuus on rumaa sekä
henkisessä että ruumiillisessa suhteessa; ja ihmisten tapojen ja
toimien arvokkuutta on omansa lisäämään se, että he eivät ole kokonaan
avonaisia. Niinkuin esim. suunpieksäjät ja joutilaat ihmiset ovat
yleensä turhamielisiä ja jonninjoutavia, sillä se, joka juttelee, mitä
tietää, hän myöskin juttelee sellaista, mitä hän ei tiedä. Senvuoksi
huomattakoon, että salaperäisyys on sekä viisasta että siveellistä.
Ja tähän katsoen on suotava, että ihmisen kasvot jättävät kielelle
puheenvuoron, sillä suurta heikkoutta ja itsensä pettämistä on tulla
paljastetuksi kasvonilmeittensä kautta, niistä kun näet useinkin
päätetään enemmän ja niihin pannaan enemmän painoa kuin sanoihin.
Mitä taas tulee toiseen kohtaan, nim. ulkokultaisuuteen, niin se
useinkin suorastaan johtuu salaperäisyyden noudattamisesta asioiden
omasta pakosta; niin että sen, joka mielii säilyttää salaisuuksia,
täytyy olla jossakin määrin ulkokullattu; sillä ihmiset ovat liian
juonikkaita salliakseen jonkun olla täydellisesti tasapainossa,
horjumatta puolelle tai toiselle. He ahdistelevat ihmistä
kysymyksillään ja vetävät ja kiskovat häntä siinä määrässä, että hänen
on taivuttava puoleen tai toiseen, jollei mieli turvautua naurettavaan
vaitioloon; tai jollei hän sitä tee, teeskentele nimittäin, niin
he saavat selville hänen vaikenemisensa kautta yhtä paljo kuin jos
hän puhuisi. Mitä tulee kaksimielisyyksiin tahi arvoituksellisiin
sanamuotoihin, ei niilläkään pitkälle pääse, joten siis kukaan ei voi
suojella salaisuuksia harjottamatta jossakin määrin ulkokultaisuutta,
mikä on ikäänkuin salaisuuden peite eli verho.
Mutta mitä tulee kolmanteen luokkaan, johon luimme teeskentelyn ja
väärät esitykset, niin minä pidän sitä enemmän rikollisena kuin
taitavuutena, paitsi milloin se esiintyy suurenmoisissa ja erittäin
harvinaisissa asioissa; ja senvuoksi yleinen teeskentelemisen tapa on
pahe, joka johtuu joko luontaisesta valheellisuudesta tai pelokkuudesta
tahi suurista luonteen vioista, jotka saattavat ihmisen harjottamaan
teeskentelyä, muissakin paitsi sellaisissa asioissa, joissa naamarin
käyttäminen on välttämätöntä.
Ulkokultaisuuden ja teeskentelemisen kautta voidaan saavuttaa
kolmenlaisia etuja: Ensiksi, nukutetaan vastustajat ja yllätetään,
sillä se, joka ilmaisee aikomuksensa, hätyyttää vastaansa kaikki ne,
jotka niitä vastustavat. Toiseksi saavutetaan sen kautta kunnollisen
peräytymisen mahdollisuus, sillä jos ihminen julkisesti julistaa
ryhtyvänsä johonkin asiaan, täytyy hänen se viedä läpi, jollei halua
luopion nimeä. Ja kolmanneksi, paremmin saadakseen selville toisen
aivoitukset ja mielipiteet, sillä sille, joka avaa itsensä, ihmiset
eivät mielellään tee samallaista vastapalvelusta, vaan useimmiten
antavat hänen puhua suunsa puhtaaksi, itse käyttäen ajatuksen
vapautta sananvapauden asemasta. Siksipä onkin erinomaisen sattuva se
espanjalainen sananlasku, joka sanoo: "Puhu valetta, jos tahdot tietää
totuuden", ikäänkuin se, joka osaa oikein teeskennellä, ei koskaan
voisi paljastua.
Mutta on niinikään kolme haittaa, mitkä johtuvat ulkokultaisuudesta ja
teeskentelystä, ollen tasapainona äskenmainituille eduille. Ensiksikin,
ne yleensä kantavat pelkuruuden leimaa, joka on omansa hankaloittamaan
kysymyksessä olevan henkilön toimia ja tarkotuksia. Toiseksi, se siinä
määrin hämmentää ja sekottaa monien käsitystä, että sellaisetkin, jotka
muuten olisivat ryhtyneet yhteistoimintaan kysymyksessä olevan henkilön
kanssa, luopuvat hänestä ja hän saa useinkin ypö yksin kulkea teitään
päämääriänsä kohti. Kolmanneksi — mikä on kaikkein tärkeintä — se
riistää ihmiseltä toiminnan oleellisimman välikappaleen, luottamuksen
ja uskon. Ohjesäännöksi kelpaa: avonaisuus julkisissa toimissa ja
mielipiteissä; salaperäisyys elämäntavoissa; ulkokultaisuutta, milloin
sellainen on paikallaan; sekä taito osata teeskennellä, milloin muita
keinoja ei voi käyttää.

VANHEMMISTA JA LAPSISTA.

Vanhemman ilot samoinkuin surut ja pelotkin ovat salaisia; he
eivät saata ilmaista toista, samalla mainitsematta toistakin.
Lapset sulostuttavat työn, mutta ne tekevät myöskin onnettomuuden
katkerammaksi; ne lisäävät elämän huolia, mutta samalla tekevät
kuoleman muistelemisen siedettävämmäksi. Huolenpito lajinsa
jatkumisesta on ominainen eläimille; mutta muistot, kunnia ja jalot
työt ovat sopivia ihmisille. Mutta varma on, että jaloimmat ihmistöistä
ovat lapsettomain miesten tekemiä, jotka ovat pyrkineet tulkitsemaan
sisimpiä toiveitaan ja mielikuviaan siinä, missä he ruumiillisesti
eivät ole onnistuneet, niin että oikeastaan ne, joilla ei ole
jälkeläisiä, pitävät tulevista sukupolvista parempaa huolta kuin
ne, joilla niitä on. Ne, jotka ovat itse kohottaneet ja rakentaneet
sukunsa arvon, tavallisesti hemmottelevat lapsiansa, katsellen heitä ei
ainoastaan sukunsa, vaan myöskin työnsä jatkajina, siis sekä lapsinaan
että luotuinaan.
Erilaisuus vanhempain tunteissa lapsiaan kohtaan on useinkin
epäoikeata ja joskus kokonaan arvotonta, semminkin äidissä; niinkuin
Salomo sanoo: "Viisas poika ilahuttaa isänsä sydämen, mutta
kevytmielinen poika tuottaa äidillensä häpeätä." Niinpä saa nähdä
esim. sellaisissa taloissa, joissa on iso liuta lapsia, miten yksi
tai pari vanhinta on kunnollisia ihmisiä, mutta nuoremmat sen sijaan
hillittömiä elostelijoita ja kokonaan saamattomia, mutta muutamat
keskimmäisistä, jotka on ikäänkuin unohdettu vallan, useinkin siitä
huolimatta osottautuvat parhaiksi. Kitsaus vanhempien puolelta varojen
myöntämisessä lasten käytettäväksi on ikävä erehdys, joka on omansa
tekemään heistä kehnoja, totuttamaan heitä petoksiin, seurustelemaan
huonojen toverien kanssa sekä saattaa heidät ahmimaan ylen määrin,
silloin kun he saavat suuremmat varat käsiinsä. Siksipä onkin
viisaampaa kohdistaa valtansa ja huolenpitonsa kärki lapsiinsa enemmän
kuin kukkaroonsa. Ihmisillä on muuan typerä tapa (sekä vanhemmilla,
opettajilla että palvelijoilla), se nimittäin, että he herättävät ja
kasvattavat kilpailun henkeä veljesten välillä lapsuudenaikana, josta
usein sukeutuu epäsopua ja eripuraisuuksia, mitkä monasti päättyvät
vakaviin rettelöihin perheen keskuudessa.[5] Italialaisten keskuudessa
ei tehdä vallan suurta erotusta omien lasten, veljen ja sisaren lasten
tai muiden läheisimpien sukulaisten välillä; heidät kaikki luetaan
samaan pesuuteen, vaikka eivät olekaan samojen vanhempien lihaa ja
luuta; ja totta puhuen asianlaita luonnossa on silminnähtävästi
sama, ja usein tapaa henkilöitä, jotka ulkomuodoltaan muistuttavat
setäänsä, enoansa tai jotakuta muuta sukulaista enemmän kuin omia
vanhempiaan. Parasta on vanhempain hyvissä ajoissa valita ne toimialat
ja urat, joille he lapsiaan aikovat, sillä ei ole paikallaan olla
liian joustava tassa suhteessa ja jättää lasten itsensä päätettäväksi,
mille alalle heillä on paraiten taipumusta. Totta kylläkin on se että
jos lapsella on tavattomat lahjat ja taipumukset johonkin, niin on
paras olla sekaantumatta hanen valintaansa. Mutta ylipäänsä kelpaa
seuraava sääntö ohjeeksi tässäsuhteessa: "Valitse se elämänala, mikä
on kaikista edullisin, tottumus kyllä pian tekee sen miellyttäväksi ja
siedettäväksi."

AVIOLIITOSTA JA NAIMATTOMUUDESTA.

Jolla on vaimo ja lapsia, hänellä on pantti lunastettavana kohtalolta,
sillä perhe on suurena haittana suuriin yrityksiin ryhdyttäessä,
olkoonpa sitte kysymys kunniallisista toimista tai vallattomuudesta.
Parhaat puuhat ja kansalle edullisimmat ovat lähteneet naimattomain
tai lapsettomain miesten alotteesta, jotka sekä tunteisiin että
omaisuuteen nähden ovat olleet liitossa yhteiskunnan kanssa ja tehneet
sen perillisekseen. Itsestään selvä asia on se, että ne, joilla on
lapsia, paraiten huolehtivat tulevaisuudestaan, jonka suhteen he
tietävät itsellään olevan kalleimmat velvollisuudet täytettävänä.
On sellaisia, jotka, vaikka elävätkin naimattomina, eivät ajattele
itseään pitemmälle eivätkä mietiskele tulevaisuuttaan; ja sellaisiakin
on, jotka käsittävät vaimon ja lapset pelkkinä menoerinä; vieläpä
on sellaisiakin, rikkaita ja ahneita miehiä, jotka ylpeilevät
lapsettomuudellaan, syystä että heitä mahdollisesti pidettäisiin
rikkaampina senvuoksi. Mutta naimattomuuden tavallisimpana syynä on
vapaudenrakkaus, vallankin muutamanlaisilla leikkisillä ja itseensä
tyytyvillä luonteilla, jotka ovat tavattoman arkoja kaikellaisten
rajotusten suhteen, niin että he melkein pitävät sukkanauhojaan ja
vyötään siteinä ja kahleina. Naimattomat miehet ovat paraita ystäviä,
paraita isäntiä, paraita palvelijoita, mutta eivät läheskään aina
paraita alamaisia, sillä heidän on helppo päästä pakoon ja melkein
kaikki pakolaiset ovatkin naimattomia miehiä. Kirkonmiehille (papeille)
sopii naimattomuus hyvin, sillä armeliaisuus tuskin kastelee sellaista
maapalaa, missä sen on ensin täytettävä kuoppa.[6] Yhdentekevää se on
tuomareille ja virkamiehille, sillä jos he ovat lahjottavia ja helposti
ostettavia, niin on heillä tavallisesti palvelija, joka on monin
verroin pahempi kuin konsaan vaimo olisi. Mitä tulee sotilaihin, minä
olen huomannut, että päälliköt kehotuspuheissaan useinkin terottavat
miesten mieliin vaimoja ja lapsia; ja minä luulen, että avioliiton
halveksiminen turkkilaisten keskuudessa tekee jo muutenkin raa'asta
sotilaasta sitäkin alhaisemman. Epäilemättä vaimo ja lapset tulevat
miehelle jonkillaiseksi humaaniseksi kurivalvonnaksi; ja naimattomat
miehet, vaikka he usein ovatkin taipuvaisempia hyväntekeväisyyteen,
syystä että heillä ei ole niin paljo pakollisia menoja, silti toiselta
puolen ovat karskimpia ja kovasydämisempiä sentähden, että heillä
ei ole niin usein tilaisuutta osottaa hellyyttään. Ankaran vakavat
luonteet, jotka noudattavat totuttuja tapoja, siten pysyen aina
muuttumattomasti samallaisina, ovat ylimalkaan hyviä aviomiehiä,
niinkuin sanotaan Odysseuksesta, että hän piti iäkästä vaimoansa
Penelopea kuolemattomuutta parempana, kun Calypso-jumalatar houkutteli
häntä jäämään luokseen ja muuttumaan kuolemattomaksi. Siveät naiset
ovat ylpeitä ja uppiniskaisia, tehden heidän siveytensä heidät ylpeiksi
ja itserakkaiksi. Erinomaisena takeena vaimon sekä uskollisuudesta että
siveydestä on se, että hän pitää miestään hyvin älykkäänä, jota hän ei
tee koskaan, jos hän huomaa aviomiehessään mustasukkaisuutta. Vaimot
ovat nuorten miesten rakastajattaria, keski-ikäisten seuralaisia ja
vanhojen miesten hoitajattaria, niin että naimisiin-menolla voi olla
omat syynsä kunakin ikäkautena. Mutta viisasten joukkoon on luettu
se mies, joka vastasi seuraavalla tavalla, kun häneltä kysyttiin,
milloin miehen olisi mentävä naimisiin: "Nuoren miehen ei vielä,
vanhemman miehen ei koskaan." Usein sattuu, että pahoilla miehillä on
erittäin hyvät vaimot, johtuneeko se sitte siitä, että he arvioivat
ylen korkealle ne hyvät tuulet, joita joskus sattuu heidän miestensä
elämässä, vaiko siitä, että sellaisten miesten vaimot ylpeilevät
kärsivällisyydellään. Mutta järkähtämätön sääntö on se, että, jos
nainen on joutunut pahalle miehelle omasta valinnastaan, vastoin
ystäväinsä hyväksymistä, niin hän varmasti tekee kaiken voitavansa
asioiden jäijestämiseksi parhain päin.

KATEUDESTA.

Ei mikään ihmismielen kiintymyksistä vaikuta niin lumoovasti ja
tenhoovasti kuin rakkaus ja kateus; niihin kumpaankin liittyvät
kiihkeät halut; ne ovat hetaat luomaan mielikuvia ja päähänpistoja, ja
ne kuvastelevat silmissä, varsinkin niiden esineen ollessa saapuvilla.
Niinpä kutsutaan kateutta raamatussa "pahaksi silmäksi";[7] ja
astrologit kutsuvat tähtien huonoja vaikutuksia pahoiksi katseiksi,
niin että näyttää siltä kuin yleensä otaksuttaisiin kateuden
vaikuttavan kadehdittuun henkilöön silmien välityksellä. Menevätpä
eräät niin pitkälle, että väittävät huomanneensa kateen silmän iskun
olevan tehoisimman silloin, kun henkilö, johon se suunnataan, on
loistossa ja kunniassa, sillä se terottaa kateuden; ja sitäpaitsi
sellaisina hetkinä kadehditun henkilön sisäinen olemus kohoaa enemmän
ulkoneviin ruumiinosiin ja siten kohtaa iskun.
Mutta jättääksemme nämä merkillisyydet (jotka epäilemättä ovat
miettimisen veroisia sopivassa tilaisuudessa), me siirrymme tutkimaan,
millaiset henkilöt ovat taipuvaisia kadehtimaan toisia, millaisia
henkilöitä enimmän kadehditaan, ja mikä on erotus julkisen ja
yksityisen kateuden välillä.
Sellainen ihminen, jolla itsellään ei ole yhtään hyvettä, poikkeuksetta
kadehtii toisten hyveitä; sillä ihmisen mieli saa tyydytyksensä, joko
omasta hyvyyedestään tai toisten pahuudesta; ja se, jolta toinen
puuttuu, jompikumpi näistä, hän pyrkii toiseen. Ja se, jolla ei ole
toivoa saavuttaa toista hyveissä, koettaa päästä tämän tasalle,
painamalla alas hänen pyrkimyksiään.
Vilkas ja utelias henkilö ylimalkaan on kateellinen, sillä liiallinen
tieto toisten ihmisten asioista ei käy päinsä syystä siitä, että kaikki
sellainen touhu ja huolenpito toisten ihmisten asioista voi vaikuttaa
hänen omiin asioihinsa vahingoittavasti. Senvuoksi on välttämätöntä,
että me katselemme toisten ihmisten asioita niinkuin yleisö teatterissa
seuraa esityksiä näyttämöllä. Eikä liioin se, joka huolehtii vain
omista seikoistaan, voi löytää paljo kadehdittavaa. Kateus näet on
harhaileva intohimo, joka kuleksii pitkin kujia eikä viihdy kotona.
Sellaiset ihmiset, jotka kärkkäästi pistävät nokkansa toisten asioihin,
itse säännöllisesti ovat ilkeämielisiä.
Jalosukuiset miehet ovat huomattavasti kateellisia uusia miehiä,
hiljakkoin aateloituja kohtaan, sillä välimatka on muuttunut. Siinä on
jotakin sellaista ikäänkuin silmät pettäisivät, niin että kun toiset
tulevat esille, niin he luulevat itse menevänsä takaperin.
Epämuotoiset henkilöt ja kuohilaat (eunukit) ja vanhukset ovat
kateellisia, sillä se, joka ei kunnollisesti voi pitää huolta omista
asioistaan, tekee kaiken voitavansa haitatakseen toisia, paitsi siinä
tapauksessa, että sellaiset luonnon viat ovat sattuneet erittäin
uljaalle ja sankarilliselle luonteelle, joka päättää kohottaa kunniaan
nämä synnynnäiset puutteellisuutensa, jotta sanottaisiin "että eunukki
tai rampa mies teki sellaisia mainetöitä", jotka ovat yhtä kuuluisia
kuin ihmeet. Esimerkiksi tässä suhteessa kelpaa Narses,[8] joka oli
eunukki, sekä Agesilaus ja Tamerlan,[9] jotka olivat rampoja.
Sama on sellaisten miesten laita, jotka kohoovat onnettomuuksien
ja suurten vaikeuksien perästä, sillä he ovat omaan aikakauteensa
suuttuneita miehiä, jotka pitävät toisten ihmisten vastoinkäymisiä
omien kärsimystensä lunnaina.
Ne, jotka kevytmielisyydessään ja turhamaisuudessaan pyrkivät
saavuttamaan erinomaisuutta liian monella alalla, ovat aina tavattoman
kateellisia, sillä heillä on työtä puuttumatta, kun näet täytyy
välttämättömästi olla niin, että heidät aina joku jollakin alalla
voittaa. Sellainen oli m.m. keisari Hadrianus, joka katkerasti kadehti
runoilijoita ja maalareita ja taiteilijoita muilla sellaisilla aloilla,
joilla hän halusi saavuttaa mainetta.
Ja vihdoin läheiset sukulaiset ja virkatoverit sekä ne, jotka ovat
kasvaneet yhdessä, ovat taipuvaisia kadehtimaan vertaisiaan, silloin
kun nämä kohoavat virassa tai arvossa ylimalkaan, sillä sen kautta
heidän omat pyrkimyksensä joutuvat moitittavaan valoon heidän omissa
silmissään, se ikäänkuin osoitelee heitä, muistuttaa entisiä suhteita
heidän mieleensä, ja toisetkin sen verrattain paljo helpommin
huomaavat. Onhan tietty asia, että kateus kasvaa kaksinkertaiseksi
sellaisen henkilön suhteen, josta paljo puhutaan ja jonka maine on
suuri. Kainin kateus veljeänsä Abelia kohtaan oli niin pahansuopaa ja
katalata senvuoksi, että ketään ei ollut näkemässä, silloin kun hänen
uhrinsa kelpasi paremmin kuin veljen uhri. Näin paljo niistä, joilla on
taipumusta kateuteen.
Mitä tulee niihin, jotka suuremmassa tai pienemmässä määrässä joutuvat
kateuden esineiksi, niin sellaisia ovat: Ensiksi henkilöt, jotka
omaavat jaloja ominaisuuksia, eivät menestymisellään herätä erittäin
paljo kateutta, sillä heidän onnensa näyttää ansaitulta, oikeutetulta;
eikä kukaan kadehdikaan velan maksua, mutta pikemminkin palkkioita ja
lahjoja. Ja taas kun ihminen vertaa itseänsä toisiin, herää hänessä
aina kateutta, kun taas siellä, missä ei ole vertailun varaa, ei liioin
ole kateutta. Niinpä kuninkaita kadehtivat vain kuninkaat. Kuitenkin on
tarkoin huomattava, että ansiottomia ihmisiä kadehditaan enimmän juuri
silloin, kun he tulevat esille, mutta aikaa voittain sellainen kateus
helposti haihtuu, kun taas ansiokkaat ja hyvin arvokkaat henkilöt
saavat osakseen enenevää kateutta sitä mukaa kuin heidän menestyksensä
pitkittyy, sillä silloin näet heidän hyveillään ja ansioillaan,
vaikkakin ne ovat pysyneet muuttumattomina, ei ole samaa välkettä; on
kohonnut uusia miehiä, jotka sitä himmentävät.
Jalosukuisia henkilöitä kadehditaan vähemmän, kun he ylenevät, sillä
asia ymmärretään niin, että heille ei ole tapahtunut muuta kuin oikeus
ja kohtuus, heidän sukuperäänsä katsoen; sitäpaitsi se ei näytä
lisäävän paljokaan heidän onneansa ja hyvinvointiansa. Ja kateus
on niinkuin auringonsäteet, jotka paahtavat kuumemmin penkereistä
ja jyrkästi kohoovaa maata kuin tasankoa; niinpä niitä, jotka ovat
asteettain kohonneet, kadehditaan vähemmän kuin niitä, jotka ovat
nousseet äkisti, yhdellä ainoalla hyppäyksellä.
Ne, jotka ovat maineensa ja kunniansa ansainneet laajoilla
matkustuksilla, tai huolien ja suurien vaarojen kautta, joutuvat
vähemmän kateuden esineiksi, sillä ihmiset arvelevat, että he ovat
saaneet kunniata vaivaustensa palkkiona ja säälivät heitä useinkin.
Sääli, nähkääs, aina parantaa kateuden. Niinpä lienette huomanneet sen
merkillisen seikan, että kaukonäköisimmät ja terävimmät politikoitsijat
sekä valtion että yksityisen elämän aloilla hyvin usein valittelevat,
miten muka heidän elämänsä on nurjaa, miten se on täynnä tukaluuksia;
ei sillä, että se heistä todellisuudessa sellaiselta tuntuisi, vaan
siten tylsyttääkseen kateuden terää. Mutta tämä on totta ainoastaan
sellaisten toimien suhteen, jotka on annettu henkilön suoritettavaksi,
eikä sellaisten, mihin hän itse ryhtyy, sillä mikään ei lisää kateutta
siinä määrässä kuin tarpeeton ja kunnianhimoinen (suurellinen) hommien
ja toimialojen laajentaminen. Ja korkeaan virkamieheen nähden vähentää
kateutta se, että hän pysyttää kaikki alemmat virkailijat paikoillaan
ja oikeuksissaan, sillä silloin on niin monta varjostinta hänen ja
kateuden välillä.
Ennen kaikkea joutuvat kateuden esineiksi ne, jotka ylpeästi ja
röyhkeästi esiintymällä antavat menestyksensä ja suuruutensa näkyä,
koskaan olematta täysin sellaisia, millaisina he esiintyvät, mutta
kun he sitä ovat, tahtovat he näyttää, miten mahtavia he oikeastaan
ovat, joko ulkonaisella loistolla ja komeudella, tai ilkkumalla
kaikkea vastustusta ja kilpailua, jotavastoin älykkäät miehet ovat
valmiit uhraamaan kateudelle, sallien joskus vallan tahallaan itseänsä
loukattavan ja kohdeltavan röyhkeästi sellaisissa asioissa, jotka
eivät heitä erityisesti liikuta. Kuitenkin on varmaa, että suuruus,
jonka annetaan selvästi ja peittelemättä näkyä — ilman julkeutta ja
turhaa komeilua —, saa osakseen paljo vähemmän kateutta kuin jos
se esiintyisi viekkaammassa ja ovelammassa muodossa, sillä niin
menetellenhän ihminen vain kieltäytyy onnesta ja näyttää olevan
tietoinen omasta arvottomuudestaan, joutuen avomielisyytensä kautta
alttiiksi kateudelle. — Niin päättelevät ihmiset ja kadehtivat häntä
paljo vähemmän kuin muuten tekisivät.
Kuten alussa sanoimme, että nimittäin kateudessa ja kadehtimisessa
on jonkillaista noituutta, niin eipä ole kateudelle liioin muuta
parannuskeinoa kuin juuri taiat. Täytyy manata kirot ja siirtää ne
jonkun toisen tilille. Ja siinä tarkotuksessa mahtavat henkilöt, nim.
ymmärtäväisimmät heistä, aina hommaavat näyttämölle jonkun, johon
suuntautuu se kateus, mikä muuten olisi tullut heidän osalleen. Siihen
tarkotukseen valitaan tavallisesti joku luottamusmies tai palvelija,
joskus virkatoveri tai joku muu lähimpään ympäristöön kuuluva henkilö
j.n.e. Ja siihen tarkotukseen sopivia henkilöitä on aina tarjolla,
huimapäisiä ja seikkailunhaluisia luonteita, jotka kilvan tarttuvat
siihen, mahtia ja jotakin hommaamista saadakseen.
Mitä tulee julkiseen kateuteen, siihen, mikä kohtaa julkisuuden
henkilöitä, niin siinä on jotakin hyvää, jotavastoin yksityisessä
kateudessa ei ole mitään sellaista. Julkinen kadehtiminen näet on
jonkillainen ostrakismos,[10] joka himmentää liian suuriksi ja
mahtaviksi paisuvat miehet, siten ollen jonkillaisena muistutuksena
suurille miehille pysyä asioissa.
Tämänlainen kateus (envy) jota latinankielessä ilmaistaan sanalla
"invidia", tunnetaan uudemmissa kielissä nimellä tyytymättömyys
(discontentment), josta me tulemme puhumaan enemmän tuonnempana. Se on
tauti valtiossa, samallainen kuin tartunta, sillä niinkuin tartunta
leviää siihen, mikä on tervettä ja ehjää, samoin kateus, kun se on
kerran saanut jalansijan valtiossa, solvaa ja häpäisee hallituksen
paraimpia tekoja ja saattaa ne huonoon valoon. Sellaisessa tapauksessa
ei niin ollen ole paljoakaan hyötyä siitä, että hallitus koettaa
sovittaa mehettelyään yleisesti hyväksyttäväksi, sillä se osottaa vain
heikkoutta ja pelkoa, mikä vahingoittaa sitäkin enemmän, aivan niinkuin
tarttuvat taudit, jotka nekin tarttuvat monin verroin helpommin siihen,
joka niitä pelkää.
Tämä julkinen kateus näyttää suuntautuvan etupäässä korkeimpia
viranomaisia ja ministereitä vastaan. Harvemmin sen esineiksi joutuvat
kuninkaat ja valtiot itse. Mutta yleisenä sääntönä voimme pitää, että
jos kateus ministeriä kohtaan on suuri, vaikka hänessä itsessään on
siihen vähän syytä, tai jos valtion kaikkia ministereitä kadehditaan
samalla lailla, silloin kateus (vaikkakin suloisesti) tarkottaa itse
valtiota. Tämä riittänee selostukseksi julkisesta kateudesta eli
tyytymättömyydestä ja siitä, miten se eroaa yksityisestä kateudesta,
mistä puhuttiin aluksi.
Olkoon yleensä sanottu, että, mitä kateuteen tulee, se on
häikäilemättömin ja pitkittävin kaikista mielihaluista, sillä muut
mielihalut näyttäytyvät vain tilapäisesti. Niinpä osuvatkin paikalleen
sanat "Invidia festos dies nonagit",[11] sillä se on aina liikkeellä,
tehden kiihotustyötään. Ja huomattava on niinikään se seikka, että
kateus ja rakkaus saattavat kärsimyksiä sellaisellekin henkilölle,
johon eivät pysty muut intohimot, sentähden että ne eivät ole niin
pitkittäviä. Se onkin alhaisin mielihalu ja kurjin, jonka vuoksi se
sopii hyvin perkeleelle omistettavaksi, jota kutsutaankin raamatussa
"kateelliseksi mieheksi, joka tuli yöllä ja kylvi ohdakkeita nisujen
sekaan". Kateus näet aina vaikuttaa salaa ja pimeässä, hyvien asioiden
vahingoittamiseksi, joita nisulla tarkotetaan tuossa vertauksessa.

RAKKAUDESTA.

Näyttämö on suuremmassa kiitollisuudenvelassa rakkaudelle kuin ihmisen
elämä, sillä mitä näyttämöön ja näytelmiin tulee, niin rakkaus on
myötäänsä huvinäytelmien ja silloin tällöin murhenäytelmien aiheena;
mutta elämässä se saa aikaan paljon pahennusta, muistuttaen milloin
vienoa Sireniä, milloin Raivottaria. On huomattava, että suurten ja
mainehikkaiden henkilöitten joukossa vanhalla enempää kuin uudellakaan
ajalla ei ole yhtään ainoata, joka olisi ollut hurjuuteen asti
rakastunut, mikä on omansa osottamaan, että suuret henget ja suuret
asiat pysyttelevät erillään tästä heikosta intohimosta. Tästä säännöstä
tekevät sentään poikkeuksen Marcus Antonius, Rooman vallan toisen
puolen hallitsija, ja Appius Claudius,[12] decemviri ja lainsäätäjä,
joista edellinen tosin oli hekumoitsija ja liiallisuuksien mies, mutta
jälkimmäinen sitävastoin oli ankara jäljen mies. Niin että näyttää
siltä, joskin harvoin, että rakkaus pääsee tunkeutumaan, ei ainoastaan
avoimeen sydämeen, vaan myöskin hyvin varustettuun, jollei sen suhteen
olla hyvin varuillaan. Epicurus lausui seuraavat epäonnistuneet sanat:
"Satis magnum alter alteri theatrum sumus",[13] ikäänkuin jos ihmisen,
joka on luotu mietiskelemään ja tutkimaan taivasta ja kaikkea jaloa
ja ylevää, pitäisi polvistua pienen epäjumalan edessä ja alistua —
joskaan ei suunsa orjaksi, niinkuin eläimet —, niin toki silmänsä
vallittavaksi, silmän, joka annettiin korkeampia tarkotuksia varten.
Tämän intohimon liiallisuus on hämmästyttävä samoinkuin sekin, miten
se uhmaillen muuttaa luonnolliset suhteet ja hymyilee yleisesti
tunnustetuille arvoille, niin että loppumaton hyppeleminen toisesta
liiallisuudesta toiseen ei somista mitään muuta niin hyvin kuin
juuri rakkautta. Eikä tämä suinkaan ole pelkkää sanahelinää. Niinpä
on seuraava lause erittäin sattuva, nim. "että suurin imartelija,
jonka kanssa pikku-imartelijat ovat tuttavuussuhteissa, on ihminen
itse". Mutta rakastunut varmasti vie tässäkin suhteessa voiton,
sillä ei kopeinkaan mies ole niin hyvissä luuloissa itsestään kuin
rakastaja rakastetustaan. Siksipä sattuvatkin näppärästi sanat: "Ei
voi samalla kertaa rakastaa ja olla järkevä." Ja tämän heikkouden
huomaa, paitsi syrjäiset, myöskin se, jota rakastetaan, lukuun
ottamatta niitä tapauksia, joissa rakkaus on molemminpuolista.
Sääntönä näet on, että rakkaus tulee aina korvatuksi eli vastatuksi,
joko sitte vastarakkaudella tai sisällisellä ja salaisella inholla,
jota suuremmalla syyllä ihmisten tulisi karttaa tätä intohimoa,
joka kaiken muun lisäksi menettää itsensä. Mitä tulee niihin muihin
vahinkoihin, niin antaa siitä sattuvan kuvauksen Ovidius Parisista
ja Helenasta puhuessaan, kun hän sanoo: "Hän, joka valitsi Helenan,
suostui luopumaan Junon ja Pallaan antimista", sillä todellakin se,
joka pitää rakkauden tunteita liian suuressa arvosssa, luopuu sekä
rikkauksista että viisaudesta. Tämä intohimo tulvii juuri heikkouden
hetkinä, suuren menestyksen ja suurten vastoinkäymisten hetkinä,
vaikka tätä viimemainittua suhdetta harvemmin huomataan. Sekä menestys
että vastoinkäyminen sytyttävät rakkautta ja tulistuttavat sitä,
siten osottaen, että se on hupsuuden lapsi. Paraiten menettelevät
ne, jotka eivät voi vastustaa rakkautta, pakottamalla sen pysymään
aisoissa sekä erottamalla sen kokonaan elämän vakavista toimista ja
tehtävistä, sillä jos se kerrankaan saa jalansijaa jokapäiväisen
elämän toimissa, niin saattaa se helposti aikaansaada rettelöitä ja
vaikuttaa sen, että säännöllisimmätkään henkilöt eivät pysy uskollisina
päämäärilleen. Miten lienee, mutta sotilaat ovat herkkiä rakkaudelle;
minusta tuntuu, että se johtuu samasta syystä kuin sekin, että he
ovat hetaita viinille, sillä vaarat tavallisesti vaativat huvituksia
palkakseen. Ihmisluonnossa on salainen sisällinen taipumus rakkauteen
toisia ihmisiä kohtaan, joka — jollei sitä tuhlata jollekulle tai
muutamille harvoille — muodostuu laajaperäiseksi ihmisrakkaudeksi,
tehden ihmisistä humaanisia ja hyväsydämisiä, jollaisia usein tapaa
luostariveljien keskuudessa. Aviollinen rakkaus luo ihmiskunnan,
ystävällinen rakkaus jalostaa sen, mutta irstas rakkaus turmelee ja
alentaa sen.

HUOMATTAVASTA ASEMASTA.

Korkeissa asemissa olevat miehet ovat kolminkertaisia palvelijoita
— hallitsijan tai valtion palvelijoita, maineen palvelijoita ja
virkatehtäväinsä palvelijoita, siihen katsoen, että heillä ei ole
vapautta, ei persoonansa, toimensa eikä aikansa suhteeen. Se on
omituinen halu, joka etsii valtaa kadottaakseen vapautensa; tai pyrkii
vallitsemaan toisia kadottaakseen valtansa oman itsensä suhteen.
Korkeaan asemaan kohoaminen on työlästä; ja vaivan kautta ihmiset
tulevat vielä suurempaan vaivaan. Ja sangen usein se on kaiken muun
lisäksi alhaista, niin että usein ihmiset kulkevat arvottomia teitä
arvoasemiin. Paikallaan seisovan jalka helposti luiskahtaa, ja
peräytyminen merkitsee alas putoamista joko kohtisuoraan tai ainakin
kaaressa, mutta ikävätä se on kumpaisessakin tapauksessa: "Cum non
sis qui fueris, non esse cur velis vivere".[14] Sellainen on elämä,
että ihminen ei voi vetäytyä syrjään milloin haluaa, eikä toiselta
puolen tahdo silloin, kun olisi siihen syytä, vaan vielä vanhoillaankin
ankaran tarkasti noudattavat salaperäisyyttä, mikä edellyttää
piilottelemista. Heitä voisi verrata kylän vanhuksiin, jotka aina
vaan haluavat istuskella kadunpuoleisella, portaalla, vaikka he siten
saattavat vanhuuden pilkan esineeksi. Mahtavain miesten täytyy lainata
toisten ihmisten mielipide, jos mielivät päästä siihen käsitykseen,
että he ovat onnellisia, sillä jos he päättelevät omien tunteittensa
mukaan, eivät he mitään sellaista löydä itsestään. Mutta jos he
ajattelevat itsestään samaa kuin toiset ihmiset ajattelevat heistä ja
että toiset ihmiset hartaasti haluaisivat olla sitä, mitä he ovat,
silloin he ovat onnellisia — maailman edessä, jos niin sanoisimme,
jotavastoin he omassa mielessään ehkä tuntevat kaikkea muuta mutta
eivät onnea, sillä he ensiksi löytävät omat surunsa ja kärsimyksensä,
jos kohtakin viimeksi huomaavat omat vikansa. Varmaa on, että isoiset
ja mahtavat miehet ovat vieraita itselleen ja suurissa asioissa
puuhaillessaan heiltä ei liikene aikaa huolehtimaan terveydestään,
ruumiinsa enempää kuin henkensäkään terveydestä. "Illi mors gravis
incubat qui notus nimis omnibus, ignotus moritur sibi".[15] Korkeassa
asemassa olevalla on tilaisuus tehdä sekä hyvää että pahaa, joista
juuri jälkimmäinen on hänen kirouksensa, sillä mitä pahaan tulee, niin
mahdollisimman paras suhde on olla tahtomatta sitä, siis haluttomuus
pahaan, ja lähinnä paras on olla voimaton, kykenemätön sitä tekemään.
Mutta oikein ja paikallaan on pyrkiä vaikutusvaltaiseen asemaan,
voidakseen sieltä käsin tehdä hyvää. Sillä hyvät ajatukset, vaikkakin
ne kelpaavat Jumalalle, eivät ihmisiin nähden ole paljoa parempia
kuin hyvät unet, paitsi jos ne pannaan käytäntöön. Ja sitä ei voi
huomattavammassa määrässä tehdä ilman voimaa ja vaikutusvaltaista
asemaa, jotka ovat tässä suhteessa välttämättömiä edellytyksiä. Ansiot
ja hyvät työt kelpaavat ihmisen pyrkimysten päämääräksi, ja tietoisuus
siitä takaa ihmiselle levon ja rauhan. Sillä koska ihminen voi olla
osanottajana Jumalan teatterissa, niin voi hän niinikään ottaa osaa
Jumalan lepoon. "Et conversus Deus, ut aspiceret opera, quae fecerunt
manus suae, vidit quod omnia essent bona nimis".[16] Ja niin tuli
sapatti.
Virkavelvollisuuksia täyttäessäsi käytä paraita esimerkkejä hyväksesi,
sillä jäljittelemisessä on paljo hyvää opittavana. Ja jonkun ajan
kuluttua, ala seurata omaa esimerkkiäsi sekä tutki itseäsi tarkoin,
saadaksesi selville, teitkö paraiten ensimmäisellä kerralla. Eläkä
liioin laiminlyö niiden esimerkkiä, jotka ovat huonosti käyttäytyneet
samassa virassa, ei niin, että sinä heidän muistollaan imartelisit
itseäsi, vaan että sen johdolla oppisit paremmin tietämään, mitä sinun
on vältettävä. Niinpä tee uudistuksia ja korjauksia kerskailematta
ja häpäisemättä entisiä aikoja ja henkilöitä. On otettava tarkoin
huomioon, että hyvien esimerkkien luominen on yhtä arvokasta kuin
niiden seuraaminenkin. Seuraa asioita niiden alkujuriin saakka ja
tarkasta, missä ja miten ne ovat rappeutuneet. Mutta kysy sentään
neuvoa molemmilta ajoilta, menneeltä ajalta, mikä on parasta,
ja myöhemmällä ajalta, mikä on sopivinta. Pyri säännöllisyyteen
toiminnassasi, jotta ihmiset tietäisivät jo edeltäpäin sen, mitä
heillä on syytä odottaa; mutta elä ole liian positiivinen ja ehdoton
päätöksissäsi, ja selitä kantasi hyvin silloin, kun teet poikkeuksen
varsinaisesta säännöstäsi. Pidä kiinni virkasi oikeuksista, mutta elä
herätä kysymyksiä, joita ratkaistaessa täytyisi vedota lakiin. Koeta,
mikäli mahdollista, saavuttaa oikeutesi hiljaisuudessa ja de facto.[17]
Niinikään ylläpidä alaistesi virastojen oikeuksia, ja ajattele,
että on kunniakkaampaa ohjata asioiden menoa kuin olla itse käsin
kaikissa. Pyydä ja ota vastaan apua ja neuvoja, mitkä soveltuvat sinun
virkatehtäviisi, eläkä karkota luotasi tunkeilijoina sellaisia, jotka
tuovat sinulle tietoja, vaan ota heitä runsaasti vastaan.
Viranomaisten väärinkäytökset ovat pääasiallisesti neljää lajia:
laiminlyömiset, lahjottavaisuus, töykeä esiintyminen ja liian helppo
luoksepääsy. Oltakoon täsmällisiä määräaikojen suhteen; vietäköön
perille asti se, mikä on käsillä, elköönkä tehtäkö keskeytystä
asiallisissa toimissa ja tehtävissä, jollei se ole välttämätöntä. Mitä
tulee lahjomisiin, niin elä ainoastaan sido omia ja palvelijoittesi
käsiä lahjomisia vastaan, vaan pidätä myöskin anojain kädet
taijoomasta lahjuksia. Vilpittömyys ja suoruus käytännössä saa aikaan
edellisen, mutta julkisesti julistettu ja vakuutettu vilpittömyys,
jonka yhteydessä ilmaistaan hyvin räikeällä tavalla inho lahjomisia
vastaan, aiheuttaa lahjomisyrityksiä. Ja paras on välttää sekä itse
vika että sellainen epäluulo. Jokainen, joka on vaihtelevainen ja
muuttuu huomattavassa määrässä ilman huomattavaa syytä, saattaa
itsensä epäluulonalaiseksi lahjusten ottamisesta. Senpä vuoksi aina,
kun muutat mielipiteesi tai suuntasi, ilmaise se selvästi ja tee
tunnetuksi ynnä ne syyt, mitkä saivat sen aikaan, eläkä yritäkään
salata sitä. Palvelijaa tai suosikkia, joka on hyvin läheinen, ilman
mitään näkyvää ansiota, yleisesti pidetään välikätenä, joka toimittaa
lahjukset määräpaikkaansa. Mitä tulee töykeään esiintymiseen,
herätetään sillä tarpeetonta tyytymättömyyttä, sillä: ankaruus siittää
pelkoa, mutta töykeys vihaa. Niinpä esim. virallisten nuhteiden tulisi
aina olla vakavia, mutta ei pilkallisia. Mitä tulee liian suureen
taipuvaisuuteen, on se pahempi kuin lahjusten ottaminen, sillä lahjat
tulevat kysymykseen verrattain harvoin; mutta jos suosion kosimiset ja
joutavat kunnianosotukset johtavat ihmistä, niin ei hän pääse niistä
koskaan erilleen. Salomo sanoi, että sellainen mies, joka erityisellä
suosiollisuudella kiintyy johonkin tuntemattomaan henkilöön, antaa
lahjoa itsensä leipäpalasella.
Erinomaisen sattuva on se vanhojen kreikkalaisten sana, että asema
osottaa mikä mies on miehiään. Ja se paljastaa sekä hyvät että pahat.
"Omnium consensu, capax imperii, nisi imperasset",[18] sanoo Tacitus
Galbasta; mutta Vespasianuksesta[19] hän sanoi: "Solus imperantium,
Vespasianus mutatus in melius." Tosin edellisen suhteen tarkotetaan
pystyväisyyttä ja jälkimmäisen suhteen tapoja ja tunne-elämän suhteita.
Se, että kunnia ja maine parantaa sen tapoja ja siveellistä olemusta,
jonka osalle se tulee, on jalon ja ylevän mielen varma merkki. Sillä
kunnia näet on, tai sen ainakin tulisi olla, hyveitten varsinainen
olinpaikka. Aivan niin kuin esineet luonnossa rajulla liikkeellä
pyrkivät lepoasemiinsa ja niihin päästyään tyyntyvät, samoin hyve
pyrkivän mielen kannustamana on raju, mutta tarketuksensa saavutettuaan
tyyni ja rauhallinen.
Korkeaan asemaan nouseminen tapahtuu kiertoportaita pitkin; ja tärkeätä
on nousussa olevalle miehelle osata päättää, mille puolelle milloinkin
on edullisinta asettua. Ja yhtä tärkeätä on tasapainon lakien
tunteminen sille, joka jo on saavuttanut sellaisen aseman.
Käytä edeltäjäsi muistoa oikein ja hellävaroen, sillä jollet sitä
tee, karttuu siitä sinulle velka, joka tulee varmasti maksettavaksi
sinun erottuasi. Jos sinulla on virkatovereita, pidä heitä arvossa, ja
kunnioita heitä vierailullasi silloin, kun heillä on vähimmän syytä
odottaa sellaista kunnianosotusta. Yksityisessä keskustelussa varo
olemasta kärkäs tekemään viittauksia virka-asemaasi, vaan pikemminkin
esiinny niin, että ihmiset sanovat: "Virastossa ollessaan hän on vallan
toinen mies."

JULKEUDESTA JA HÄIKÄILEMÄTTÖMYYDESTÄ.

Seuraavat sanat, vaikka löydämmekin ne alkeiskoulujen lukukirjoista,
ovat kyllin merkilliset mielevänkin miehen miettiä: Demostheneelta
kysyttiin, mikä on puhujan tärkein ominaisuus? Johon hän vastasi:
Näytteleminen. Entä sitte? Näytteleminen. Ja sitte? Näytteleminen.
Ja niin sanoi mies, joka sen paraiten tiesi, ja jolle itselleen
luonto ei ollut suonut mitään edellytyksiä siinä taidossa, missä hän
saavutti mestaruuden. Merkillistä, että puhujassa tuo puoli, joka
koskee vain ulkokuorta, ollen oikeammin näyttelijän taito, arvioidaan
niin paljo yläpuolelle noiden muitten jalojen lahjojen, joihin kuuluu
aineen käsittelemisen taito, lausuntataito y.m., mennäänpä miltei
niin pitkälle, että syrjäytetään kaikki muut puolet, ikäänkuin jos se
yksinään olisi kaikki kaikessa. Mutta siihen on olemassa selvä syy.
Ihmisluonnossa yleensä on enemmän narrimaisuutta kuin järkevyyttä,
josta johtuu, että ne ominaisuudet ja kyvyt ovat vaikuttavimpia
ja tulevat helpoimmin huomatuiksi, jotka koskettavat ihmisluonnon
narrimaiseen puoleen. Ja merkillisesti samallainen on häikäilemättömän
rohkeuden laita muillakin elämän aloilla. Sen käyttäminen on aina
edullista; sillä on aina kantavuutta; sitä tarvitaan ja sitä käytetään
ensimmäiseksi, toiseksi ja kolmanneksi. Ja kuitenkin häikäilemätön
varmuus ja rohkeus on tietämättömyyden ja kaiken alhaisen lapsi,
paljo huonompi kaikkia muita ominaisuuksia. Mutta siitä huolimatta
se lumoo ja sitoo sekä kädet että jalat sellaisilta, joilla on
pintapuolinen arvostelukyky tai joilta puuttuu rohkeus, ihmisen
vahvimmat puolet. Niin, ja vieläpä se vallitsee mieleviäkin miehiä
heikkoina hetkinä. Siksipä se onkin tehnyt ihmeitä kansanvaltaisissa
valtioissa, mutta verrattain paljo vähemmän siellä, missä hallitsevat
senatit ja ruhtinaat. Ja huomattava on, että häikäilemätön rohkeus on
vaikuttavimmillaan silloin, kun sellainen henkilö astuu näyttämölle ja
ryhtyy toimeen sekä kohta sen jälkeen, sillä häikäilemätön rohkeus on
huono lupauksensa pitäjä.
Samoinkuin on puoskareita ruumiin parantajain joukossa, samoin on
sellaisia tarjolla valtiolaitoksen suhteen, sellaisia miehiä, jotka
ovat onnistuneet hyvin joissakin suurissa parannusyrityksissä, mutta
joilta puuttuu tietopuolisia edellytyksiä ja jotka senvuoksi eivät
pysty pitkittämään. Ja hyvin usein tapahtuu, että häikäilemättömät
miehet tekevät Muhametin ihmeen. Muhamet näet sai kansan uskomaan, että
hän voi käskeä vuoren luoksensa ja sen huipulta lukea rukouksia niiden
puolesta, jotka olivat ruvenneet noudattamaan hänen lakiansa. Kansa
kokoontui; Muhamet kutsui vuorta tulemaan luoksensa useampaan kertaan;
ja kun vuori ei lähtenytkään liikkeelle, ei hän siitä vähääkään
nolostunut, vaan sanoi tyynesti: "Jollei vuori tule Muhametin luo,
niin Muhamet menee vuoren luo." Niinpä tällaiset ihmisetkin, kun he
häpeällisesti jättävät suuret lupauksensa täyttämättä, jos he ovat
täysin häikäilemättömiä, sivuuttavat koko asian niinkuin minkäkin
vähäpätöisen jutun, kääntävät selkänsä eivätkä vaivaa sillä itseään sen
koommin.
Ihmisille, jotka omaavat suuren arvostelukyvyn, ovat häikäilemättömät
henkilöt leikintekoa; vieläpä kaikista jokapäiväisimmänkin ihmisen
silmä näkee heissä jotakin nurinkurista. Sillä jos houkkamaisuus on
naurun asia, niin ei ole epäilemistäkään, ettei häikäilemättömyys
liioin ole vailla houkkamaisuutta. Erittäinkin on huvittavaa nähdä,
kun sellainen häikäilemättömän rohkea ja ryhdikäs henkilö on hämillään
eli menettänyt tavallisen tasapainonsa, sillä se kokonaan herpasee
hänen kasvonpiirteensä ja luo niihin puutuneen ilmeen. Eikä toisin
voi ollakaan, sillä pahasti nolostuessaankin muut ihmiset sentään
hengittävät, mutta häikäilemättömiltä henkilöiltä sellaisissa
tapauksissa henki kokonaan salpautuu, he ovat niinkuin shakkipelissä
kuningas silloin, kun se on joutunut sellaiseen piiritystilaan,
että sillä ei ole pääsyä minnekään, ilman että peli kuitenkaan sen
kautta muuttuu. Mutta tämä näkökohta ehkä sopisi paremmin satiiriseen
esitykseen kuin vakavaan tutkimukseen.
Tarkoin huomattava seikka on se, että häikäilemättömyys on aina sokea,
sillä se ei näe vaaroja ja ikävyyksiä. Sentähden se onkin huono
harkitsija, mutta hyvä toimitsija. Niin että häikäilemättömät henkilöt
ovat paraiten paikallaan siellä, missä he eivät päämiehinä ohjaile,
vaan ovat toisten käskettävinä. Sillä suunnitelmien laatijoille on
vaarojen näkeminen tärkeätä, mutta täytäntöönpanijoitten on parempi
olla niitä näkemättä, paitsi milloin ne ovat kovin suuria.

HYVYYDESTÄ JA LUONTEEN HYVYYDESTÄ.

Minä tarkotan hyvyydellä sitä, mikä koskee ihmisten hyvää, eli sitä,
mitä kreikkalaiset sanoivat "filanthropiaksi"; ja sana humanisuus
(ystävällisyys, ihmisyys) on jossakin määrin riittämätön sitä
tulkitsemaan. Hyvyyttä minä nimitän tottumukseksi ja luonteen hyvyyttä
taipumukseksi. Se on ihmismielen kaikista avuista ja hyveistä korkein,
ollen jumalallinen ominaisuus; ja ilman sitä ihminen on kiusottava,
ilkivaltainen, viheliäinen olento, ei syöpäläisiä parempi. Hyvyys
vastaa sitä, mitä jumaluusoppineet tarkottavat kristillisen rakkauden
hyveellä, ja se ei salli muuta hairahdusta paitsi liiallisuutta,
hyvyyden ylellisyyttä.
Vallanhimo liiallisuudessaan aiheutti enkelien lankeemuksen; tiedonhalu
liiallisuudessaan aikaan sai ihmisen lankeemuksen; mutta hyvyydessä ei
liiallisuus voi tulla kysymykseenkään; se ei saata vaaraan ei enkeliä
eikä ihmistä. Taipumus hyvyyteen on painunut syvälle ihmisluontoon,
niin että jos se ei suuntaannu ihmisiä kohtaan, niin se kiintyy muihin
eläviin olentoihin, niinkuin näemme turkkilaisista, jotka, niin julmia
ihmisiä kuin ovatkin, kohtelevat eläimiä sangen hellästi ja antavat
almuja koirille ja linnuille. Ja Busbechius[20] kertoo, että eräs
kristitty poika oli vähällä joutua kivitettäväksi Konstantinopolissa
senvuoksi, että hän läheisellä suolla oli sitonut kiinni muutaman
pitkänokkaisen linnun nokan.
Tietysti voidaan tämän hyvyyden eli rakkauden hyveen harjottamisessa
hairahtuakin ja mennä harhaan. Italialaisilla on tällainen, vähemmän
miellyttävältä kuuluva sananlasku: "Tanto buon che val niente" — niin
hyvä, ettei kelpaa mihinkään. Ja muudan Italian oppineimpia miehiä,
Nicolo Machiavelli,[21] meni niin pitkälle, että melkein suorin sanoin
lausui, että kristinusko on jättänyt hyvät miehet ryöstösaaliina
niiden käsiin, jotka ovat tyrannimaisia ja valheellisia. Ja hän puhui
näin senvuoksi, että todellakaan ei ole olemassa lakia, tai lahkoa
tai mielipidettä, joka olisi siinä määrin pannut painoa uhraavaiselle
hyvyydelle kuin tekee kristillinen kirkko. Senvuoksi, välttääkseen sekä
häväistyksen että vaaran, on parasta ottaa selkoa sellaisen oivallisen
harrastuksen varjopuolista.
Harrasta toisten ihmisten hyvää, mutta elä silmänpalvelijan lailla
äläkä heidän milloin minkinlaisten päähänpistojensa mukaan, sillä se
on liikanaista herkkyyttä eli pehmeyttä. Eläkä liioin anna jalokiveä
kukolle, joka olisi ollut hyvillään ja onnellisempi, jos olisit hänelle
antanut ohranjyvän. Suuri viisaus piilee siinä Jumalan esimerkissä,
mikä meille tässä suhteessa tarjoutuu ohjeeksi, nim. että "Hän lähettää
säteensä ja sallii aurinkonsa paistaa hyville niinkuin pahoillekin";
mutta Hän ei sada rikkauksia eikä säteile kunniaa ja suuria
hengenlahjoja kaikille yhtä paljo. Yleiset tarpeet kuuluvat kaikille,
mutta merkillisemmät antimet vain valituille. Niinikään varo, että
mallin mukaan jotakin tehdessäsi myöskin mallia tarkoin noudatat, sillä
jumaluus on asettanut meihin itseemme kohdistuvan rakkauden malliksi
eli kaavaksi, jonka mukaiseksi meidän rakkautemme lähimmäisiämme
kohtaan tulee muodostua. "Myy kaikki, mitä sinulla on, ja anna köyhille
ja seuraa minua";[22] mutta elä myy kaikkea, mitä sinulla on, jollet
tule ja seuraa minua, s.o. jollei sinulla ole tiedossasi sellaista
kutsumusta, missä sinä voit tehdä yhtä paljo hyvää vähillä kuin
suurillakin varoilla, sillä muuten käy niin, että paisuttamalla virtoja
sinä kuivaat lähteet.
Mutta paitsi sellaista totunnaista hyvyyttä, mikä perustuu ihmisen
oikeudentuntoon, on muutamissa ihmisissä, yksinpä luonnossakin,
taipumus hyvään; samoinkuin toiselta puolen on olemassa luontainen
häijyys, sillä on olemassa sellaisiakin, jotka luonnossaan eivät
toivo eivätkä harrasta lähimmäisensä hyvää. Lievempi laji häijyyttä
ilmenee pelkkänä äkäisyytenä, uppiniskaisuutena, riidanhaluna,
tielletulemattomuutena, tai muuna sellaisena; mutta syvällisempi laji
sensijaan muodostuu kateudeksi ja jatkuvaksi ilkeydeksi. Sellaiset
ihmiset ovat ikäänkuin omassa elementissään onnettomuuksien kohdatessa
toisia ihmisiä, ollen aina lisäämässä heidän onnettomuuttaan, jos se
suinkin on heille mahdollista. He eivät ole niin hyviä ja jalomielisiä
kuin ne koirat, jotka nuolivat Latsaruksen haavoja, vaan sopii
heitä verrata kärpäsiin, jotka surisevat makupalansa vaiheilla.
Ihmisvihollisuus saattaa heidät syöksemään ihmisiä epätoivoon,
ajattelemaan sopivata oksaa ilman että heillä koskaan on tarjottavana
tarkotukseen sopivaa puuta puistossaan, niinkuin Timonilla[23] oli.
Sellaiset mielipiteet ovat ihmisluonteen suurimpia erehdyksiä, mutta
silti juuri sellaisia taipumuksia omaavista luonteista enimmäkseen
sukeutuvat suuret politikoi, niinkuin puu, joka on varreltaan
kasvettunut taivutetun polven muotoiseksi, soveltuu mainiosti emäpuuksi
alukseen, jolle keinuminen ja huojuminen on ominaista, mutta ei
rakennushirreksi taloon, jonka on seistävä vakavasti asemillaan.
Hyvyyden merkkejä ja ominaisuuksia on useammanlaisia. Jos joku on
sydämellinen ja kohtelias muukalaisille, osottaa se, että hän on
maailman kansalainen ja että hänen sydämensä ei ole emämaasta erillään
oleva saari, vaan samaa yhtenäistä mannerta. Jos hän ottaa osaa toisten
suruihin, osottaa se, että hänen sydämensä on sen jalon puun kaltainen,
joka haavottuu itse antaessaan palsaminsa.[24] Jos hän helposti antaa
anteeksi ja unohtaa loukkaukset, osottaa se, että hänen mielensä on
loukkaantumisien yläpuolella, niin että häntä ei voi haavottaa. Jos
hän on kiitollinen pienimmistäkin ystävyydenosotuksista, on se omansa
osottamaan, että hän punnitsee ihmisten mieliä eikä niitä runsaita
antimia, mitä he yltäkylläisyydessään jakelevat. Mutta ennen kaikkea,
jos hän on yhtä täydellinen kuin pyhä Paavali, niin että haluaisi olla
Kristuksen lähettämänä sijaisuhrina veljiensä vapahtamiseksi, niin
kuvastaa se jumalallista luonnetta ja jonkillaista samankaltaisuutta
Kristuksen kanssa.

AATELUUDESTA.

Me tulemme puhumaan jalosukuisuudesta, ensiksi erityisenä säätyluokkana
valtiossa, ja sitte myöskin erityisten henkilöiden sukusuhteena.
Sellainen monarkia, missä ei ole lainkaan aatelistoa, on aina puhtaasti
ja ehdottomasti tyrannivalta, niinkuin esim. Turkin keisarikunta.
Aatelisto näet tavoitelee hallitsijavaltaa ja siten kääntää kansan
huomiota jonkun verran pois varsinaisesta hallitsijasuvusta. Mutta
mitä tulee kansanvaltaisiin maihin, niin niissä se ei ole tarpeen;
ja yleensä olot niissä ovatkin rauhallisempia ja vähempi-rettelöisiä
kuin siellä, missä on aatelisia sukuja, sillä ihmisten mieliä
kiinnittävät asiat eivätkä henkilöt; tahi jos joitakin erityisiä
henkilöitä mielenkiinnolla seurataan, tapahtuu se sentähden, että he
ovat kyvykkäimmät kysymyksessä olevan asian suorittamiseen nähden,
eikä kilpimerkkien tai sukutaulujen vuoksi. Me näemme, miten hyvin
sveitsiläiset menestyvät uskonnollisista ja paikallis-hallinnollisista
erilaisuuksistaan huolimatta, sillä heidän yhdyssiteenään ovat
hyödyn näkökannat eivätkä henkilökohtaiset arvosuhteet. Alankomaiden
Yhdistyneet Maakunnat[25] ovat hallintoonsa nähden erinomaisen
onnistuneet. Sillä siellä, missä vallitsee yhdenvertaisuus, ovat
valtiolliset neuvottelut vähemmän kiivaita, ja samalla hallituksen on
helpompi kantaa veroja y.m. maksuja. Suuri ja mahtava aatelisto lisää
hallitsijan majesteettia, mutta vähentää hänen valtaansa, sekä pitää
vireillä elämää ja innostusta kansassa, mutta toiselta puolen hoikentaa
sen kukkaroa. Asiat ovat oikeinpäin silloin, kun aatelisto ei ole liian
mahtava hallitsijaan tai oikeuslaitokseen nähden, mutta on silti niin
voimakas, että se voi torjua hallitsijaa vastaan tähdätyt, alempaa
tulevat iskut. Lukuisa aatelisto synnyttää köyhyyttä ja häiriöitä
valtiossa, sillä sen ylläpito vaatii ylimääräistä varojen kulutusta.
Ja sitäpaitsi se seikka, että moni aatelinen joutuu taloudelliseen
rappiotilaan, on omansa aikaansaamaan luonnottomuutta kunnia- ja
varallisuussuhteissa.
Mitä sitte tulee erinäisten henkilöitten jalosukuisuuteen, tuntuu
kunnioitusta herättävältä katsella hyvin säilynyttä vanhanaikaista
linnaa tai rakennusta, tahi nähdä vanha uljas honka, tiivis ja
ehyt. Kuinka paljo enemmän ihailtavaa näkemistä tarjookaan vanha
aatelissuku, joka on voitollisena vastustellut ajan rajumyrskyjä ja
vinhoja vihureita. Uusi aateli näet ei ole muuta kuin valtiomahdin
voimantuote, mutta vanha aateli on ajan tuote. Ne, jotka ensin
kohotetaan aatelistoon, ovat tavallisesti hyvin lahjakkaita, mutta
vähemmän rehellisiä kuin heidän jälkeläisensä, sillä kohoaminen yleensä
edellyttää hyvien ja huonojen keinojen käyttämistä rinnatusten.
Mutta syystä kyllä näiden kantaisäin hyvät puolet jäävät muistoksi
jälkeentuleville, jotavastoin heidän vikansa kuolevat heidän kanssaan.
Aatelinen syntyperä yleensä vähentää työteliäisyyttä, ja aatelisten
kesken ahkerata ihmistä yleensä kadehditaan. Sitäpaitsi aatelissukuiset
eivät voi päästä paljokaan korkeammalle; ja niiden, joiden täytyy
paikoillaan pysyen katsella toisten nousemista, on sangen vaikea
välttää kateuden tunteita. Mutta toiselta puolen jalosukuisuus
tukahuttaa toisten ihmisten taholta heitä kohtaan suuntaantuvan
kateuden, sillä heillä on näkyvää arvoa. Varma on, että hallitsijat
voivat suurella menestyksellä käyttää eteviä aatelismiehiään ja siten
helpottaa hallitsijan tehtäviä, sillä kansa tietysti alistuu heidän
edessään, ikäänkuin jos he olisivat syntyneet käskijöiksi.

MELLAKOISTA JA RAUHATTOMUUKSISTA.

Kansan kaitsijoiden on tarpeellista tuntea sääennustukset
valtiolaitoksen piirissä riehuvien myrskyjen suhteen, jotka
tavallisesti yltyvät ylimmilleen silloin, kun asiat kehittyvät
yhdenvertaisuutta eli tasaväkisyyttä kohti, samoinkuin luonnon myrskyt
ovat rajuimmillaan päiväntasauksen aikoina. Ja samoinkuin myrskyn
edellä tiedämme käyvän kumeita tuulentohauksia ja meren aaltojen
salaperäisesti paisuvan, samoin on asianlaita valtiossa.
Solvaukset ja yllyttävät puheet valtiota vastaan, kun ne tulevat
tavallisiksi ja julkisiksi samoinkuin väärät huhut, joita levitetään
valtion vahingoksi ja jotka leviävät hyvin nopeasti, ovat rettelöitä
ennustavia enteitä. Virgilius, esittäessään huhun sukutaulun, nimittää
sitä jättiläisten sisareksi:
    Illam terra parens, ira irritata deorum,
    Extremam (ut perhibent) Caeo Enceladoque sororem
    Progenuit.[26]
Ikäänkuin jos huhut olisivat menneiden mellakoiden pyhäinjäännöksiä.
Mutta yhtä suuressa määrässä ne niinikään ovat tulevien mellakoiden
alkusoittoa. Ja erinomaisen sattuvasti on suuri runoilija tässä
määritellyt kapinallisten mellakoiden suhteen kapinallisiin
kuiskeisiin, sanoessaan niitä veljeksi ja sisareksi, vallankin jos
asema kiristyy siinä määrin, että hallituksen parhaat toimenpiteet ja
hyväksyttävimmät, joiden tulisi saada osakseen suurinta tyytyväisyyttä,
väärin selitetään ja väärin ymmärretään. Ja ehdottomasti pitävät
paikkansa Tacituksen sanat: "Inviso semel principe seu bene, seu
male, facta premunt".[27] Eikä liioin siitä, että sellaiset kuiskeet
ovat pahoja enteitä, seuraa, että rettelöt voitaisiin välttää, jos
tavattomalla ankaruudella tukahutettaisiin nämä kulkupuheet ja
kuiskeet, vaan tapahtuu usein, että välinpitämättömyys niiden suhteen
on paras keino; jotavastoin niiden estämistä tarkettavat toimenpiteet
useinkaan eivät vaikuta muuta kuin antavat niille vauhtia. Epäilyttävää
on niinikään se laji tottelevaisuutta, mistä Tacitus sanoi: "Erant
in officio, sed tamen qui mallent imperantium mandata interpretari,
quam exsequi".[28] Sellaiset keskustelut, arvostelut ja saivartelut
hallituksen virallisten määräysten johdosta ovat omansa järkyttämään
hallitusvallan perustuksia ja synnyttämään tottelemattomuutta,
erittäinkin jos sellaisessa keskustelussa hallituksen kannattajat
puhuvat pelokkaasti ja hellävaroen ja sen vastustajat äänekkäästi.
Sama on niinikään asianlaita silloin, kun ruhtinaat — sanoo Machiavelli
— joiden tulisi olla kansan isiä, muodostavat itselleen puolueita ja
kallistuvat jonkun erityisen ryhmän puolelle, ikäänkuin alus, joka
menee kumoon, jos sen toiselle puolelle lastataan suurempi paino kuin
toiselle, kuten Henrik III:nnen[29] kohtalo Ranskassa selvästi osottaa.
Hän ensi aluksi asettui Liigan puolelle protestantteja vastaan, kunnes
jonkun ajan kuluttua sama Liiga kääntyi häntä itseään vastaan. Sillä
kun hallitsijan valta ja arvo muodostuu sivuseikaksi ja kun on muita
siteitä, jotka nitovat toisiinsa valtiorakennuksen liitoksia lujemmin
kuin itse hallitus tai hallitsija, niin alkavat kuninkaat joutua pois
viralta.
Niinikään se, että kiistat, väittelyt ja riitapuolueet tulevat
julkisiksi ja äänekkäiksi, merkitsee hallituksen lähestyvää perikatoa.
Maan mahtavimpain henkilöiden liikkeiden tulisi olla niinkuin
kiertotähden ennen aikaan arveltiin olevan "primum mobilen"[30]
alaisia, joka merkitsi, että korkein voima kulettaa nopeasti jokaista
niistä, mutta että ne silti liikkuvat joukeasti omaa rataansa. Niinpä
jos maan mahtavat omilla erikoisaloillaan liikkuvat rajusti, eli
niinkuin Tacitus sattuvasti sanoi: "Liberius quam ut imperantium
meminissent",[31] niin merkitsee se, että kehät ovat irtaantuneet
puitteistaan, sillä kunnioitus ja arvonanto on se mahti, millä Jumala
vyöttää ruhtinaat, ja sen menettämisellä Hän heitä niinikään uhkaa,
"Solvam cingula regum".[32]
Niinpä valtion neljästä pääpilarista, jotka ovat uskonto, oikeuslaitos,
harkitseva neuvosto ja valtiorahasto, jos niistä jokukaan rapeaa
horjumaan, niin on ihmisten syytä rukoilla hyvää säätä. Mutta
jättäkäämme nämä tällaiset ennustukset ja puhukaamme ensiksi metelien
raaka-aineista, toiseksi niiden kiihottimista ja kolmanneksi keinoista
niitä vastaan.
Mitä tulee metelien raaka-aineisiin, on se kysymys, joka on tarkoin
huomioonotettava, sillä varmin keino metelien estämiseksi, jos aika
sellaisia tuo mukanaan, on niiden suhteitten poistaminen, joiden
vaikutuksen alaisina ne ovat syntyneet; sillä jos on läjässä paljo
tulenarkoja aineksia, niin vaikea on arvata, mistäpäin se kipinä tulee,
joka tulen sytyttää. Metelien raaka-aineet ovat kahta lajia: suuri
köyhyys ja suuri tyytymättömyys. Ja varmasti pitää paikkansa se väite,
että niin monta hunningolle joutunutta perhekuntaa kuin on jossakin
valtiossa, yhtä monta ääntä siellä annetaan rettelöitsijöille. Lucanus
osottaa tunteneensa hyvin Rooman valtakunnan tilan ennen sisällistä
sotaa, kirjottaessaan siitä:
    "Hinc usura vorax, rapidumque in tempore foenus,
    Hinc concussa fides, et multis utile bellum".[33]
Tämä samainen "multis utile bellum"[34] on varma merkki siitä, että
valtio on metelien ja rettelöiden partaalla. Ja jos ylempiin luokkiin
kuuluvain köyhyys ja vararikkoisuus yhtyy rahvaan puutteeseen ja
kurjuuteen, niin on vaara sitäkin suurempi ja uhkaavampi, sillä vatsan
kapinat ovat pahimmat kaikista. Mitä taas tulee tyytymättömyyteen, on
sen laita valtion elimistössä sama kuin luonnonlaadun laita ihmisessä,
ollen taipuvainen kartuttamaan luonnotonta kuumuutta itseensä, sitte
yhtäkkiä leimahtaen liekkeihin. Elköönkä kukaan hallitsija erehtykö
punnitsemaan tällaisten rauhattomuuksien vaaraa sillä, ovatko ne
oikeutettuja vaiko epäoikeutettuja, sillä erehdyttävää on pitää
kansaa niin ymmärtäväisenä, kansaa, joka useinkin potkii luotaan
oman hyvänsä. Eikä liioin maksa hallituksen suotta vaivata itseään
punnitsemalla, miten suuria tai miten pieniä todellisuudessa ovat
ne epäkohdat, joiden vuoksi melutaan, sillä vaarallisinta lajia
on tyytymättömyys siellä, missä pelko on suurempi kuin kiihtymys.
"Dolendi modus, timendi non item".[35] Sitäpaitsi sorron alaisuudessa
samat seikat, mitkä saattavat kärsivällisyyden koetukselle, samalla
tukehuttavat ja lannistavat rohkeutta; mutta pelon laita ei ole sama.
Mutta elköön kukaan hallitsija olko välinpitämätön tai luulko itseään
turvatuksi tyytymättömyyden suhteen sentähden, että muka sellaista
on sattunut usein ennenkin ja kestänyt pitkät ajat, ilman että siitä
on mitään vaaraa koitunut. Sillä vaikka onkin totta, että jokainen
pilvi tai sumuhattara ei puhkea myrskyksi, vaikka ajelehtiikin
taivaalla edestakaisin, saattaa siitä vihdoin paisua oikea rajuilma.
Ja merkillisen totta on myöskin se, mitä sanotaan espanjalaisessa
sananlaskussa: "Paksuinkin köysi vihdoin kätkee pienellä nykäyksellä."
Mellakoiden syynä ja vaikuttimena ovat uudistukset uskonnon ja
verotuksen alalla, muutokset laissa ja tavoissa, etuoikeuksien
peruuttaminen, yleinen ahdinko ja rasitukset, kelvottomain henkilöiden
kohoaminen huomattaviin asemiin, muukalaiset, katovuodet, hajotettu
sotaväki, vimmaan asti kehittyneet puolueriidat ja muut sellaiset syyt,
jotka loukkaavat kansaa, keskittävät sen yhteisen asian ympärille ja
liittävät yhteen.
Mitä tulee apuneuvoihin, niin lienee joitakin yleisiä keinoja sitä
vastaan, joista me tulemme tässä yhteydessä puhumaan. Mutta kussakin
tapauksessa käytettävä erikoiskeino on paras jättää neuvottelun kautta
ratkaistavaksi; tarkat säännöt eivät siinä suhteessa ole onnistuneita.
Ensimmäinen parannus- tai ehkäisykeino on tyytymättömyyden oleellisten
syiden, puutteen ja köyhyyden, poistaminen kaikin mahdollisin
neuvoin. Ja siihen soveltuvia toimenpiteitä on kaupan laajentaminen
ja järjestäminen, teollisuuden edistäminen, joutilaisuuden
hävittäminen, ylellisyyden ja tuhlaavaisuuden ehkäiseminen erikoisen
lainsäädännön kautta, maanviljelyksen kohottaminen, tavaran hintojen
säännöllistäminen, verojen ja maksujen pitäminen kohtuullisina y.m.s.
Niinikään on pidettävä huolta siitä, ettei maan asukasluku (vallankin
jollei se ole sotien kautta huvennut) pääsisi paisumaan suuremmaksi
kuin mitä maan varastot voivat elättää. Eikä ole otettava huomioon
asujamiston lukumäärää yksinään, sillä pienempikin joukko sellaisia
ihmisiä, jotka kuluttavat enemmän ja ansaitsevat vähemmän, tekee lopun
varallisuudesta pikemmin kuin suurempi joukko, joka tulee vähällä
toimeen, mutta tuottaa sitä enemmän. Senpä vuoksi aateliston ja muiden
säätyläisten luvun lisääntyminen suhteettomasti, verrattuna varsinaisen
kansan lukuun, syöksee valtion nopeasti ahdinkotilaan; ja sama on kovin
lukuisaksi paisuneen papiston laita, sillä he eivät lisää varastoja;
ja se pitää paikkansa ylimalkaan vapaita ammatteja varten valmistuvien
suhteen, jos sellaisia ilmestyy enemmän kuin on virkoja.
Mutta ennen kaikkea on pidettävä huolta siitä, että maan varallisuus
ja rahat eivät pääse kerääntymään muutamien harvojen käsiin, sillä
muussa tapauksessa maassa tulee puute, vieläpä nälänhätäkin, vaikka
olisikin riittävästi viljaa ja muuta hyvää. Raha näet on niinkuin
lanta, mihinkään kelpaamaton, jollei sitä hajotella. Ja kysymyksessä
oleva asia voidaan järjestää siten, että koronkiskomisesta tehdään
loppu tai että se ainakin asetetaan ankaran silmälläpidon alaiseksi
sekä menetellään samoin monopoleiksi pyrkivien liikerenkaiden, suurten
karjatilojen y.m. suhteen.
Mitä tulee tyytymättömyyden tai ainakin sen vaaran poistamiseen, tulee
huomata, että jokaisessa valtiossa on, kuten tiedämme, kahta lajia
alamaisia: aatelisia ja rahvas. Milloin ainoastaan toinen niistä
on tyytymätön, ei vaara vielä ole suuri. Varsinainen kansa näet on
hidasta lähtemään liikkeelle, jollei yläluokka sitä kiihota, ja
jälkimmäinen puolestaan on heikko voimiltaan. Mutta silloin on vaara
suuri, kun yläluokka vain odottaa tyytymättömyyden puhkeamista rahvaan
keskuudessa, antaakseen tuulta omalle tyytymättömyydelleen. Vanhan ajan
runoilijat kertovat sellaisen tarinan, että muka toiset jumalat kerran
aikoivat sitoa Jupiterin, joka saatuaan siitä tiedon Pallaan neuvosta
noudatti avukseen Briareuksen, jolla oli sata kättä. Tämä epäilemättä
on vertauskuva, jonka tarkotuksena on osottaa, miten suuri turva
hallitsijoilla on kansan hyvässä tahdossa.
Hyvä keino on antaa nurinan ja tyytymättömyyden häiritsemättä haihtua
ilmaan, sillä silloin se ei pääse paisumaan liian röyhkeäksi tai
kovakouraiseksi. Nähkääs, se, joka tukahuttaa pilaantuneen verenjuoksun
ja saattaa haavat vuotamaan sisäänpäin, saa aikaan vaarallisia paiseita
ja tarttuvia ajoksia.
Epimetheuksen osa saattaa sopia hyvin Prometheukselle, mitä tulee
valtiossa kytevään tyytymättömyyteen.[36] Epimetheus, kun vaivat jo
olivat ylen yleisiä, vihdoin sulki kannen ja pidätti toivon maljakon
pohjalle. Varmasti toivon virittäminen ja ylläpitäminen poliittisilla
ja keinotekoisilla neuvoilla ja kansan kiidättäminen toivosta toiseen
on paraita vastamyrkkyjä tyytymättömyyden myrkkyä vastaan. Ja se on
viisas hallitus, joka voi kiinnittää itseensä kansan sydämet toivon
siteillä, silloin kun se ei voi sen vaatimuksia tyydyttää, ja kun se
osaa asiat niin hoitaa ja järjestää, ettei pahinkaan paikka eikä kohta
näytä toivottomalta, mikä on verrattain helppo tehdä siihen katsoen,
että erinäiset henkilöt ja puolueet ovat taipuvaisia imartelemaan
itseään ja kerskailemaan sellaisella, mitä he itsekään eivät usko tai
pidä mahdollisena.
Myöskin huolehtiminen siitä, että tyytymättömäin saatavissa ei olisi
ketään johtajaksi sopivaa henkilöä, joka ottaisi järjestääkseen
tyytymättömäin hajanaisia voimia, on yleisesti tunnettu, mutta siitä
huolimatta aina tepsivä varovaisuustoimenpide. Minun käsittääkseni
sellaiseksi johtajaksi sopii mahtava ja mainehikas henkilö, jolla on
luottamusta tyytymättömän tyhmän keskuudessa, johon he kiinnittävät
katseensa, ja jolla itsellään otaksutaan olevan tyytymättömyyteen
syytä. Sellaiset henkilöt on voitettava ja taivutettava hallituksen
puolelle, tahi järjestettävä asiat niin, että heille ilmestyy
kilpailija saman puolueen keskuudessa, jakaen maineen ja suosion.
Yleensä hallitusta vastustavien puolueiden ja ryhmien jaottaminen
ja hajottaminen keskenänsä riiteleviksi järjestöiksi ja niiden
loitontaminen toisistaan ei suinkaan ole huonoimpia keinoja.
Arveluttava on valtion asema silloin, kun ne, jotka kannattavat sitä ja
hyväksyvät sen menettelyn, ovat keskenänsä huonosopuisia, jotavastoin
vastustajat elävät sovussa ja vetävät yhtä köyttä.
Minä olen tehnyt sen huomion, että jotkut näppärät ja terävät
huomautukset, joita ruhtinaat ovat tehneet, ovat joskus puhaltaneet
tyytymättömyyden ilmi liekkiin. Caesar vahingoitti asiaansa
arveluttavasti sanoessaan: "Sulla nescivit literas, non potuit
dictare", sillä ne roomalaiset, jotka olivat toivoneet, että hän joskus
vapaaehtoisesti luopuisi diktatorinvirastaan, tunsivat pettyneensä.[37]
Galba valmisti oman perikatonsa sanoillaan: "Minä en palkkaa sotaväkeä,
minä teen sotapalveluksen velvollisuudeksi", sillä sotajoukot
menettivät sen kautta toivon saada yhä edelleen nauttia palkkaa. Samoin
kävi Probuksen, joka lausui seuraavat sanat: "Si vixero, non opus est
amplius Romano imperio militibus".[38] Ja monta muuta samallaista
esimerkkiä voisi mainita. Niin että todellakin ruhtinasten on syytä
arkaluontoisissa asioissa ja kriitillisinä aikoina tarkoin ottaa
vaaria sanoistaan, ja erittäinkin tuollaisista lyhyistä lausunnoista,
jotka kiirivät kautta maan niinkuin ammutut nuolet, ja joiden yleensä
otaksutaan tulkitsevan heidän salaisia tarkotuksiaan. Laajemmilla
puheilla sen sijaan ei ole sellaista merkitystä eivätkä ne herätä siinä
määrin huomiota.
Lopuksi, kaikkien mahdollisuuksien varalta, olkoon hallitsijoilla joku
mahtava mies, yksi tai mieluummin useampia sotilashenkilöltä lähellään,
jotta rauhattomuudet voidaan tarpeen vaatiessa tukahuttaa heti alussa,
sillä muuten rettelöiden puhkeaminen synnyttää hovissa hämminkiä
enemmän kuin on soveliasta.

ATEISMISTA.

Minä olisin taipuvainen ennemmin uskomaan tosiksi "Kultaisen
Legendan",[39] Talmudin[40] ja Alcoran[41] kuin että Kaikkeus on
vailla sielua; ja senpä vuoksi Jumala ei ole tehnytkään yhtään ihmettä
kumotakseen ateismin, sillä kaikki hänen tekonsa jo sellaisinaan
sen tekevät. Totta on, että vähäinen määrä filosofiaa on omansa
taivuttamaan ihmisen mielen ateismiin, mutta filosofiaan syventyminen
palauttaa ihmisen takasin uskontoon,[42] sillä kun ihminen tarkastelee
toisarvoisia syitä hajallaan, niin hän joskus pysähtyy niihin eikä
pyri kauvemmaksi, mutta kun hän näkee niiden yhdistyneen ketjun, näkee
ne yhtenäisissä sarjoissa, niin hänen täytyy paeta kaitselmukseen
ja Jumaluuteen. Niinpä yksin se koulukunta, jota enimmän syytetään
ateismista, on antanut tukea uskonnolle. Minä tarkotan sitä
koulukuntaa, jonka tunnetuimpia ajattelijoita ovat Leucippus,[43]
Democritus[44] ja Epicurus.[45] Minusta on tuhat kertaa uskottavampaa
se, että neljä muuttuvaista alkuainetta ja viidentenä muuttumaton
henki ijankaikkisesti paikoilleen sijotettuina eivät tarvitse Jumalaa,
kuin se, että lukematon joukko pieniä hiukkasia tai siemeniä, ilman
mitään järjestävää henkeä, olisi aikaansaanut tämän luomakunnan kaiken
järjestyksen ja kauneuden.
Raamattu sanoo: "Tyhmät sanovat sydämessänsä, ei Jumalata olekaan";
mutta siinä ei sanota, että tyhmät niin ajattelevat sydämessänsä, niin
että sellaiset ihmiset näin puhuvat oikeastaan ulkopuolelta sydäntään
eivätkä niin, että he sitä itsekään uskoisivat tai olisivat siitä
täysin vakuutetut. Kukaan näet ei kiellä Jumalaa, paitsi ne, joille
siitä on etua. Sitä, että ateismi on ihmisten huulilla enemmän kuin
sydämellä, ei mikään ole niin omansa osottamaan kuin se, että ateistit
pakkaavat alinomaa puhumaan mielipiteistään, ikäänkuin jos he itsekin
olisivat horjuvalla kannalla ja etsisivät toisilta vahvistusta. Ja
vieläpä kaiken lisäksi usein nähdään ateistien haalivan itselleen
opetuslapsia niinkuin kaikellaiset lahkot yleensä tekevät. Mutta
kaikista merkillisintä on se, että on sellaisiakin, jotka kärsivät
ateisminsa tähden, mutta eivät silti pyörrä takaisin uraltaan, josta
päättäen tuntuu kummalliselta, että he vaivaavat itseään, jos kerran
ajattelevat, että sellaista kuin Jumalaa ei ole olemassa. Epicuruksen
väitetään vain kujeilleen raha-asioittensa vuoksi silloin, kun hän
myönsi, että on siunattuja luonteita, mutta sellaisia, jotka elävät
onnellisina omaa elämäänsä välittämättä maailman hallituksesta, jota
lausuessaan Epicuruksen sanotaan toimineen asianhaarojen pakottamana,
vaikka muka hän sydämessään oli vakuutettu siitä, että Jumalaa ei ole.
Mutta totisesti häntä on väärin tulkittu, sillä hänen omat sanansa
ovat jalot ja jumalalliset: "Non deos vulgi negare profanum; sed vulgi
opiniones diis applicare profanum".[46] Plato ei olisi voinut sanoa
enempää. Hänellä ei ollut voimaa kieltää luontoa, vaikka hän olikin
valmis kieltämään sen hallinnon. Lännen indiaaneilla on omat nimensä
erinäisille jumalilleen, mutta mitään erityistä nimeä heillä ei ole
Jumalalle — ikäänkuin jos pakanoilla olisi ollut nimitykset Jupiter,
Apollo, Mars y.m., mutta ei sanaa Deus — mikä osottaa, että näillä
luonnonkansoillakin on jonkillainen käsitys, vaikkakin siitä puuttuu
koko sen varsinainen laajuus ja valtavuus, joten siis ateisteja vastaan
nousevat yksin villitkin, käsi kädessä suurimpien ajattelijoiden
kanssa. Harvoin todelliset ajattelijat ovat ateisteja. Saattaa kyllä
olla joku Diagoras,[47] Bion,[48] Lucian[49] ja muutamia muita. Mutta
heitä tuntuu olevan enemmän kuin todellisuudessa onkaan, syystä siitä,
että kaikki ne, jotka vastustavat jotakin vallitsevaa uskontoa tai
taikauskoa, leimataan vastustajain taholla ateisteiksi. Mutta suuret
ateistit todellakin ovat teeskentelijöitä, jotka alinomaa vatkaavat
pyhiä asioita, tunteettomasti, josta he ennen pitkää joutuvat "kuumille
raudoille".
Ateismin syitä ovat: hajaantuminen uskonnollisella alalla, jos
nimittäin sellaisia puolueita ilmestyy lukuisasti; toinen on pappien
paheellinen elämä, kun sillä alalla on menty niin pitkälle kuin
siihen aikaan, josta Bernard Clairvauxilainen sanoi: "Meidän ei käy
enää sanominen, että sellainen on seurakunta kuin on pappi, sillä
kansa ei ole niin viheliäistä kuin ovat papit;" kolmantena syynä on
pyhien asioiden joutuminen pilkallisten huomautusten esineiksi, jonka
kautta uskonnon kunnioitus vähitellen murenee; sekä vihdoin opilliset,
valistuneet ajat, vallankin jos rauha ja hyvinvointi vallitsee, sillä
rettelöt ja vastoinkäymiset ovat omansa taivuttamaan ihmisten sydämiä
uskontoon.
Ne, jotka kieltävät Jumalan, hävittävät ihmisen jalosukuisuuden, sillä
eihän käy kieltäminen, että ihminen ruumiinsa kautta on eläimille
sukua; ja jollei hän ole henkensä kautta Jumalalle sukua, niin hän on
alhainen ja viheliäinen olio. Se hävittää samalla jalomielisyyden ja
ehkäisee ihmisluonnon kohoamisen. Ottakaamme esimerkiksi koira, niin
me huomaamme, miten suurta jalomielisyyttä ja rohkeutta se on valmis
osottamaan sellaiselle miehelle, joka hänelle on Jumalan sijaisena, ja
mikä rohkeus silminnähtävästi on mahdollinen ainoastaan sen vuoksi,
että se näkee ihmisessä itseään korkeamman ja paremman olennon. Niinpä
ihminen ikään, kun hän panee luottamuksensa ja turvansa jumalalliseen
suojelukseen ja suosioon, saavuttaa sen kautta sellaisen voiman ja
uskon, mitä ihmisluonto sellaisenaan ei voisi saavuttaa; joten ateismi
on sitäkin hylättävämpi, kun se riistää ihmiseltä keinot, joiden
avulla hänelle kävisi mahdolliseksi kohota mitättömyyden yläpuolelle.
Ja sama kuin yksilöjen on kokonaisten kansakuntain laita. Ei ole
koskaan ollut suurenmoisempaa valtiota kuin oli Rooma. Kuulkaahan
mitä Cicero sanoi tästä valtakunnasta: "Me saatamme ihailla itseämme
miten paljo tahansa, me patres conscripti (senatorit); mutta varmaa
on, että me emme suurella lukumäärällämme lannistaneet espanjalaisia,
tahi gallialaisia ruumiillisella voimallamme, tahi kartagolaisia
ovelalla taitavuudellamme, tahi kreikkalaisia taiteellamme, samoin
kuin sekin, että me emme alistaneet valtamme alle italialaisia ja
muita latinalaisia tämän meidän kansamme ja rotumme synnynnäisellä
älykkyydellä, vaan hartaudellamme ja uskonnollisuudellamme; juuri tämä
ainoa todellinen viisaus, nim. käsitys siitä, että kaikkea vallitsee
ja järjestää kuolemattomain Jumalien Kaitselmus, on tehnyt meille
mahdolliseksi pakottaa vallanalaisuuteemme kaikki kansakunnat ja rodut."

TAIKAUSKOSTA.

Parempi on se, ettei omaa mitään käsitystä Jumalasta, kuin että häntä
käsitetään hänen arvoaan alentavalla tavalla; sillä edellinen on
uskottomuutta, mutta jälkimäinen solvausta; ja epäilemättä taikausko
on jumaluuden pilkkaa. Plutarchus on lausunut tässä suhteessa erittäin
sattuvat sanat: "Varmasti minä mieluummin soisin, että lukuisat
ihmiset sanoisivat, ettei sellaista miestä kuin Plutarchus ole koskaan
ollut olemassa, kuin että he sanoisivat, että eräs Plutarchus oli
olemassa, joka tapasi syödä lapsensa heti niiden synnyttyä", niinkuin
runoilijat kertovat Saturnuksesta; ja niinkuin solvaus on suurempi
Jumalaan nähden, niin on vaara suurempi ihmisiin nähden. Ateismi
jättää ihmiselle järjen, filosofian, luonnollisen hurskauden, lait,
kunniallisen nimen, kaiken sen, mikä kelpaa oppaaksi ulkonaiseen
siveellisyyteen ja hyveisiin, vaikka uskonto puuttuisikin. Mutta
taikausko kumoo tämän kaiken ja julistautuu ehdottomaksi yksinvallaksi
ihmisten mielissä. Niinpä ateismi ei olekaan koskaan saanut aikaan
häiriöitä ja kiihotusta valtiossa, sillä se saattaa ihmiset
kyllästymään itseensä, he kun eivät katsele tätä elämää ja itseänsä
kauvemmaksi. Sitenpä me näemmekin, että ateismiin taipuvat aikakaudet,
kuten esim. Augustus Caesarin aika Roomassa, ovat olleet rauhan aikoja.
Mutta taikausko sen sijaan on syössyt sekasortoon monta valtiota ja
nostattanut esille uuden tekijän, joka ravistaa hallituksen kaikkia
liitoksia.
Taikauskon isä on kansa; ja kaikissa taikauskoissa järjen miehet
seuraavat narreja; ja käsitteitä sovellutetaan käytäntöön ylösalaisin
käännetyssä järjestyksessä. Eräs korkea kirkonmies lausui Trentin
kokouksessa,[50] missä skolastilaiset oppineet näyttelivät
huomattavinta osaa, että nämä muka ovat kuten tähtitieteilijät,
jotka pitivät kiinni olemattomista liikkeistä ja kuvitelluista
taivaankappalten radoista y.m. sellaisista otaksumista, voidakseen
selittää itse ilmiöt, ja jotka niin menettelivät, vaikka hyvin
tiesivät, että sellaisia liikkeitä ja ratoja ei ole olemassakaan.
Samalla tavalla skolastikot olivat laitelleet joukon hienoja ja
viekkaita selviöitä ja teoremeja kirkon opille tueksi.
Taikauskon syitä ovat tunteita hivelevät ja aistilliset juhlamenot
ja hartaustoimitukset; ylenpalttisuuteen menevä ulkonainen ja
farisealainen pyhyys; vanhojen tapojen ja katsantokantojen liiallinen
kunnioittaminen, joka saattaa vain tuottaa ikävyyksiä kirkolle; kirkon
johtomiesten omia pyyteitä tarkottavat juonittelut; hyvien tarkotusten
liiallinen suosiminen, joka avaa portin monenmoisille päähänpistoille
ja uutuuksille; se, että ihmiset ryhtyvät tähystelemään jumalallisia
asioita, mistä ei voi olla seurauksena muu kuin käsitteiden
sekaantuminen; ja vihdoin raa'at aikakaudet, vallankin suurien
onnettomuuksien ja maanvaivojen yhteydessä.
Taikausko ilman peittävää harsoa on ruma. Aivan samoinkuin apinan
rumuutta lisää se, että se on niin kovin ihmisen näköinen, samoin
taikausko tuntuu rumemmalta juuri senvuoksi, että se niin suuressa
määrässä muistuttaa uskontoa.
Mutta taikauskon ehkäisemisessä joudutaan usein toiseen taikauskoon,
menemällä äärimmäisyyksiin uudistuksissa; senvuoksi onkin tarkoin
varottava, että sellaisessa puhdistuksessa hyvää ei huuhdottaisi pois
pahan mukana, joka usein tapahtuu, milloin kansa on puhdistajana.

MIKÄ ON VIISASTA IHMISEEN ITSEENSÄ NÄHDEN.

Muurahainen on viisas eläin itsessään, mutta viheliäinen kappale
puutarhassa. Jaa järkevästi harrastuksesi itsesi ja isänmaan välillä,
ja ole itsellesi yhtä uskollinen kuin sinä olet toisille vilpitön,
erittäinkin kuninkaalle ja isänmaalle. Viisaus on ihmiselle itselleen
kiusankappale sangen monessa suhteessa. Rotat ovat viisaita siinä, että
ne jättävät rakennuksen hyvissä ajoin ennen sen' luhistumista. Ketun
viisaus perustuu siihen, että se työntää ulos myyrän, joka kaivoi sille
kolon. Krokotiilit ovat viisaita siinä, että ne vuodattavat kyyneliä
silloin, kun ne aikovat niellä saaliinsa. Mutta erittäin merkillistä
on se, että "ne, jotka ovat itserakkaita ilman kilpailijaa" (kuten
Cicero sanoi Pompeijuksesta), ovat tavallisesti hyvin onnettomia; ja
senvuoksi, että he ovat uhranneet kaiken ajan omaksi hyväkseen, he
joutuivat lopulta onnen häilyväisyyden uhriksi, onnen, jonka siivet he
luulottelivat sitoneensa itseviisaudellaan.

VIISAALTA NÄYTTÄMISESTÄ.

Yleensä on olemassa sellainen käsitys, että ranskalaiset ovat
viisaampia kuin miltä he näyttävät, ja että espanjalaiset sitävastoin
näyttävät viisaammilta kuin he todellisuudessa ovat; mutta olkoonpa
asianlaita miten tahansa eri kansallisuuksiin nähden, varmaa on, että
tämä käsitys pitää paikkansa eri henkilöihin nähden. Niitä on paljo,
mitä viisauteen ja kykeneväisyyteen tulee, jotka tekevät joko vähän
tai eivät tee mitään, mutta sen hyvin juhlallisesti, "magno conatu
nugas".[51] Hullunkurista on nähdä, mitä kaikkia metkuja ja koukkuja
sellaiset muodollisuuksien ihmiset tekevät saadakseen pintapuolisuudet
näyttämään läpikotaisilta asioilta, joissa on sekä syvyyttä että
laajuutta. Muutamat ovat niin tarkkoja ja varovaisia, että eivät
halua asettaa tavaroitaan näkyville muulloin kuin pimeänhämyssä,
antaen samalla näkyä, että he salaavat jotakin; ja usein he eivät
puhu siitä, minkä he hyvin tietävät, vaan sen sijaan ottavat puheeksi
sellaisen, mitä he eivät tunne, jotta ihmiset tulisivat siihen
käsitykseen, että he tietävät ja tuntevat hyvin nekin asiat, mistä he
eivät halua keskustella. Toiset taas käyttävät apunaan kasvonilmeitä
ja ruumiin- ja kädenliikkeitä, jotka ymmärretään viisauden kyltiksi;
kuten Cicero sanoi Pisasta, että kun tämä vastasi hänen puheeseensa,
niin nosti hän toisen puolen kulmakarvat ylös otsalleen ja painoi ne
toisella puolella alas leukaan saakka — sanoakseen kaikella tällä
juhlallisuudella, että julmuus ei häntä miellytä. Muutamat arvelevat
paraiten voittavansa tarkotuksensa puhumalla suuresti ja ehdottomalla
varmuudella, siten pakottaen toiset myöntämään sen, mitä he eivät
pysty todistamaan. Toiset taas, tavatessaan sellaista, mikä on heidän
käsitys- ja tietopiirinsä ulkopuolella, osottavat pitävänsä sitä
mitättömänä, sellaisena, mistä ei maksa vaivaa puhua, tai julistavat,
ettei se kuulu käsilläolevaan keskustelukysymykseen, tai selittävät,
että se on tavattoman harvinainen seikka. Näin he toivovat saavansa
tietämättömyytensä näyttämään tietävyydeltä. Muutamat taasen ovat
aina valmiit väittelemään sellaisessa tapauksessa, ja onnistuu heidän
yleensä miellyttää toisia hiuksia-halkovilla saivarteluillaan ja niin
repostella koko asia mitättömäksi. Sitä lajia ihmisiä kuvaa Plato
Protagoras-teoksessaan, jossa sellaisten tyypillisenä edustajana
esiintyy Prodicus, jonka pitämä puhe on tällaisia saivartelevia
liverryksiä alusta loppuun. Yleensä nämä tällaiset henkilöt kaikissa
kysymyksissä pitävät mukavampana asettua kielteiselle kannalle ja
tehdä vastaväitteitä kuin itse esittää jotakin omintakeista; sillä
esitetyistä väitteistä pääsee kieltämällä ne, mutta jos ne suostutaan
ottamaan keskustelunalaisiksi, on niiden kiertämisessä taas uusi työ.
Sanalla sanoen, ei ole yhtään vararikkoaan kohti kulkevaa kauppamiestä
tai köyhyyttään peittelevää kerjäläistä, joka temppuilisi siinä määrin
rahallista luottoansa ylläpitääkseen kuin temppuilevat nämä tällaiset
sisällisesti tyhjät ihmiset ylläpitääkseen ihmisten hyvää käsitystä
heidän tietävyydestään ja pystyväisyydestään. Viisaalta näyttävät
ihmiset kyllä usein saavat osakseen kannatusta ja suosiota; mutta
asiallisissa toimissa ne eivät ole paikallaan, vaan on jonkun verran
typeräkin mies parempi kuin sellainen, jonka koko viisaus perustuu
ulkopuolisten tapojen ja muotojen tavattoman tarkkaan noudattamiseen.

EPÄLUULOISUUDESTA.

Epäluulo ajatusten sarjassa muistuttaa yölepakkoa lintujen joukossa,
joka aina lentelee hämärässä. Sitä on tukahutettava, tai ainakin
pontevasti hillittävä; sillä epäluulo samentaa mielen, karkottaa
ystävät ja turmiollisesti vaikuttaa asioihin; se taivuttaa kuninkaat
tyrannuuteen, aviomiehet mustasukkaisuuteen ja mielevät miehet
epäröimisiin ja synkkämielisyyteen. Se on vika, jota on etsittävä
päästä eikä sydämestä, sillä se voi tulla vallitsevaksi ylpeimmissäkin
ja lujimmissakin luonteissa, josta Englannin kuningas Henrik VII:s on
esimerkkinä. Ei ole miestä luulevaisempaa kuin hän eikä jäykempää.
Vaikka totta on, että epäluuloisuus sellaisessa henkilössä ei saa
vallan paljo ikävyyksiä aikaan, sillä sellainen mies ylimalkaan avaa
mielensä epäluulolle vasta tarkan harkitsemisen jälkeen, punnittuaan
asianhaarojen todennäköisyyttä. Mutta pelokkaissa luonteissa se
useimmiten pääsee liian nopeaan vauhtiin. Mikään ei ole enemmän omansa
johtamaan ihmistä tulevaisuuteen kuin vähätietoisuus, joten ihmisten
tulisi etsiä parannusta tulevaisuudelleen kartuttamalla tietojaan eikä
koettaa tukahuttaa sitä sydämessään. Mitä ihmiset tahtovat? Luulevatko
he, että ne, joiden kanssa he tulevat tekemisiin, ovat pyhimyksiä? Eikö
kullakin ole omat pyrkimyksensä; ja eivätkö ihmiset ole uskollisempia
itselleen kuin toisille? Senpävuoksi paras keino luulevaisuutta
vastaan on ottaa huomioon se mahdollisuus, että sellainen epäluulo on
tosiperäinen, mutta samalla pitää sitä toistaiseksi aiheettomana ja sen
mukaan sitä hillitä: toivoa parasta, mutta olla samalla varustautunut
pahimman varalle. Sellaiset epäluulot, joita herää itsestään ihmisen
mielessä, eivät ole kuin mehiläisen surinaa; mutta piikkisiä ovat
sellaiset epäluulot, joita toisten jutut ja kuiskeet synnyttävät ja
lietsovat. Paras keino sille, joka tahtoo raivata tiensä epäluulojen
metsän läpi, on vilpittömästi esittää asia sille henkilölle, jota
epäillään; sillä siten hän varmimmin pääsee niiden uskottavaisuudesta
selvyyteen; ja siten hän ennen kaikkea antaa kysymyksessä olevalle
henkilölle syytä olla vastaisuudessa aiheuttamatta epäluuloja. Mutta
niin ei ole hyvä menetellä sellaisiin henkilöihin nähden, joilla on
alhainen luonne, sillä jos sellaiset kerta huomaavat itseänsä epäillyn,
ei heihin sen koommin voi luottaa. Italialainen sanoo: "saspetto
licentiafede",[52] ikäänkuin jos kerran herännyt epäluulo tekisi
keskinäisen luottamuksen mahdottomaksi; mutta pikemminkin sen tulisi
virittää luottamusta, voidakseen vapauttaa itsensä.

IHMISTEN LUONTEISTA.

Luonnettaan on verrattain helppo peitellä, joskus sen voi voittaakin,
mutta sangen harvoin tukahuttaa. Väkivalta synnyttää luonteessa
väkivaltaa. Oppi ja sivistynyt seurustelu tekee luonteen vähemmän
tunkeilevaksi ja nenäkkääksi; mutta ainoastaan tottumus voi muuttaa
luonnetta ja asettua itse sen tilalle. Elköön se, joka mielii voittaa
luonteensa, ryhtykö ylen suuriin tai liian pieniin ponnistuksiin
siinä suhteessa, sillä edellisessä tapauksessa taajaan sattuvat
epäonnistumiset masentavat hänen mielensä, kun taas jälkimmäisessä
tapauksessa edistys käy hitaasti, joskin voittoja saavutetaankin usein.
Mutta ennen kaikkea käytettäköön ensi alussa apuneuvoja, niinkuin
uimista opettelevat käyttävät kohopatjoja; mutta sitten, kun on
pitemmälle edistytty, uudistettakoon samat harjoitukset mahdollisimman
epäedullisissa olosuhteissa, kuten tanssitaitoa harjottelevat käyttävät
paksupohjaisia kenkiä, sillä erinomainen taitavuus on saavutettavissa
sen kautta, että harjotukset ovat vaikeampia kuin itse taito. Siellä,
missä luonne on hyvin voimakas ja senvuoksi voitto vaikea, täytyy
pyrkiä asteettain, askel kerrallaan, esim. opetella hillitsemään
mieltään erinäisinä tärkeinä hetkinä, niinkuin tekevät ne, joilla
on tapana luetella aakkoset peräkanaa milloin suuttuvat. Mitä tulee
jonkun nautinnon vähentämiseen, on edullista menetellä niinkuin ne
menettelevät, jotka siirtyvät maljojen kilistelemisestä ruokaryyppyyn
ja vihdoin luopuvat koko juomatavasta. Mutta paras tietysti on vapautua
kerta kaikkiaan, jos kerran henkilöllä on kylliksi siihen tarvittavaa
lujuutta ja päättäväisyyttä, kuten Ovidius sanoo runoelmassaan
"Rakkauden lääke": "Parhaan osotuksen henkensä vapaudesta antaa se,
joka murtaa rintaansa ahdistavat kahleet ja samalla kertaa lakkaa
murehtimasta." Eikä liioin ole epäonnistunut vänhöjen roomalaisten
ohjesääntö, että luontoa on taivutettava päinvastaiseen suuntaan
niinkuin keppiä, jotta se oikenisi ja suoristuisi — nim. niin
ymmärrettynä, että se vastakkainen äärimmäisyys ei vie paheeseen.
Elköön kenkään väkisin istuttako itseensä jotakin tapaa, vaan
pidettäköön pieni väliaika, sillä sekin on omansa sitä juurruttamaan.
Mutta elköön liiaksi luotettako sellaiseen luonteen suhteen
saavutettuun voittoon, sillä luonne saattaa uinua kätkössään pitkät
ajat herätäkseen uudestaan sopivalla hetkellä tai kiusauksen sattuessa,
kuten Aesopon neitonen, joka muuttui kissasta naiseksi ja hyvin vakavan
näköisenä istui pöydän päässä, kunnes hiiri juoksi sivuitse. Senvuoksi
elköön sellaisia tilaisuuksia kokonaan kierrettäkö, mutta ei ole liioin
edullista asettaa liian usein luonnettaan sellaiselle koetukselle, jos
mieli saavuttaa mahdollisimman suuri lujuus tässä suhteessa. Ihmisen
todellinen luonne tulee paraiten näkyviin yksityisessä, jokapäiväisessä
elämässä, sillä siinä ei teeskenteleminen ja tekopyhyys tule
kysymykseen; mielen ollessa kiihottuneessa tilassa, sillä se kiskasee
ihmisen irti niistä ohjesäännöistä (resepteistä), joita hän muulloin
harkitusti noudattaa; sekä silloin, kun ihminen joutuu perin uusien
asioitten ja kokemusten kanssa tekemisiin, sillä silloin tottumus
jättää hänet oman onnensa nojaan. Mitä tulee opintoihin ja kirjallisiin
harrastuksiin, säätäköön kukin — olkoonpa hän sitte miten päättäväinen
tahansa — määrätunnit sitä varten. Mutta se ei ole tarpeellista
sellaisiin harrastuksiin nähden, joihin hänellä on luontaisia
taipumuksia, sillä hänen ajatuksensa suuntautuvat niihin niin usein
kuin muut toimet sen sallivat. Ihmisen luonne taipuu joko laadullisiin
kasvoihin tai rikkaruohoon; senvuoksi järkiperäisesti kasteltakoon
edellisiä ja hävitettäköön jälkimmäisiä.

TOTTUMUKSESTA JA KASVATUKSESTA.

Ihmisten ajatukset suuressa määrässä muodostuvat heidän mielihalujensa
ja taipumustensa mukaisiksi;[53] heidän keskustelunsa ja lausuntonsa
muodostuvat heidän oppinsa ja omaksumiensa mielipiteitten mukaan;
mutta heidän tekonsa määrää tottumus. Niinpä Machiavelli sattuvasti
lausuu, että ei ole luottamista luonteen lujuuteen tai ponnahteleviin
ja rohkeihin sanoihin, jollei tottumus niitä vahvista ja takaa.
Hän arvelee, että uhkarohkeaa salaliittoa toimeenpantaessa ei ole
koko painoa pantava toimeenpanijaksi valittavan henkilön luonteen
hurjuuteen tai päättäväisyyteen ja tarmokkuuteen, vaan on valittava
sellainen mies, jonka käsiä veri on ennenkin punannut. Ja vaikka
Machiavelli ei tiennytkään mitään pappi Clementistä, Ravillacista,[54]
Jaureguy'ista[55] tai Baltazar Gerardista,[56] pitää hänen sääntönsä
vieläkin paikkansa, ettei nimittäin luonne eivätkä vakuutukset ole
läheskään niin vaikuttavia tekijöitä kuin tottumus. Ainoastaan
uskonraivo voi tehdä vereen tottumattomalle ihmiselle mahdolliseksi
kylmäverisen murhaamisen; muussa tapauksessa tottumus voittaa
kaikki muut vaikuttimet yksin veritöihinkin nähden. Kaikilla muilla
elämänaloilla tottumuksen kaikkivalta on kauttaaltaan huomattavana.
Ihmiset vakuuttavat, panevat vastalauseita, valallaan vahvistavat
ja kunniansa kautta lupaavat ja sitte kuitenkin menettelevät aivan
samoin kuin ennenkin, ikäänkuin jos he olisivat hengettömiä kuvia tai
koneita, joiden ainoana liikuntovoimana on tottumus. Tottumus voipi
muodostua vallitsevaksi mahdiksi, oikeaksi tyrannuudeksi ihmisten
keskuudessa. Uskovaiset hindut voivat tyynesti asettua pitkäkseen
roviolle ja uhrata itsensä liekeissä. Eikä sillä hyvä, heidän
vaimonsa usein vaativat, että heidän on sallittava uhrata itsensä
miestensä kanssa. Spartan nuorukaiset vanhoina aikoina kilvan pyrkivät
uhrattaviksi Dianan alttarilla, kestäen koetuksen värähtämättä. Minä
muistan, miten Elisabetin hallituskauden alkuaikoina eräs irlantilainen
kapinoitsija, joka oli tuomittu kuolemaan, anoi hallitukselta, että
hänet hirtettäisiin pajunraipalla eikä nuoralla, sentähden että niin
oli tehty entisille kapinallisille. Venäjällä on munkkeja, jotka voivat
istua vesiastiassa kokonaisen yön, kunnes jäätyvät lujasti kiinni. Ja
paljo voisi luetella esimerkkejä tottumuksen voimasta sekä ruumiiseen
että mieleen nähden. Niin että koska tottumus kerran on valtavin tekijä
ihmisen elämässä, pyrkikööt ihmiset kaikin mokomin omaamaan hyviä
tottumuksia. Ja epäilemättä on paras hankkia sellaista tottumusta
mahdollisimman nuorella ijällä. Tätä me nimitämme kasvatukseksi, joka
sellaisenaan ei ole muuta kuin aikaista totuttelemista. Niinpä me
tiedämme, että kieli on taipuvaisempi tulkitsemaan erilaisia ääniä ja
sointuja ja jäsenet ovat notkeammat tekemään kaikellaisia liikkeitä
nuorempana kuin myöhemmällä ijällä. Mutta jos tottumuksen voima on
suuri yksinkertaisena, erillään ollen, niin on se sitäkin suurempi
yhteissuuntaisissa, yhteiskunnallisissa ilmenemismuodoissaan; sillä
toisten esimerkki opettaa, seurapiiri elähyttää, kilpailu kannustaa,
kunnia ja kuuluisuus kohottaa. Ja juuri näissä suhteissa tottumuksen
voima nousee ylimmilleen. Niinpä onkin hyveiden juurruttaminen
ihmisluonteeseen todellisten seurapiirien korkein tehtävä, jota vastoin
yhteiskunta ja hyvin järjestetty valtio kyllä edistää jo ennestään
ihmisluonteessa tavattavia hyviä avuja, mutta niiden kylväminen siltä
jää tekemättä.

ONNISTUMISESTA.

Kieltämätön tosiasia on, että ulkopuoliset, tilapäiset sattumat
melkoisesti vaikuttavat ihmisen onnistumiseen; suosio, hyvä tilaisuus,
toisten kuolema, kysymyksessä olevaan tapaukseen soveltuva ominaisuus
j.n.e. Mutta ylimalkaan ihminen pitelee onnensa kaavaa omissa
käsissään: "Faber quisque fortunae suse",[57] lausui runoilija; ja
kaikista yleisimpiä ulkonaisia syitä on se seikka, että toisen tyhmyys
ja turhamaisuus on toisen onni; sillä kenenkään menestys ei käy niin
nopeasti kuin sen, joka hyötyy toisten erehdyksistä.
"Serpens nisi serpentem comederit non fit draco".[58] Hyvin huomattavat
ja ulkonaisesti silmäänpistävätavut, etevät ominaisuudet saavat
osakseen kiitosta; mutta ne ovat salaisia ja peitettyjä ominaisuuksia
ihmisluonteessa, mitkä tekevät menestymisen (erittäinkin rikastumisen)
mahdolliseksi. Se on jonkillaista sisällistä joustavaisuutta,
peräänantavaisuutta, jolla ei ole erityistä nimeä. Espanjalainen
nimitys "disemboltura"[59] osiksi tulkitsee sitä, kun ihmisen
luonteessa ei ole mitään esteitä tai haittoja, vaan kiitää mieli yhtä
rinnan onnenpyörän kanssa. Niinpä Livius kuvaa Cato vanhempaa seuraavin
sanoin: "Se mies omasi sellaiset tavattomat ruumiin ja sielun voimat,
että hän olisi väkisin kohonnut korkealle, vaikka hän olisi syntynyt
sukuperäänsä nähden minkälaisilla edellytyksillä hyvänsä"; mutta
hän unohtaa, että Catolla oli harvinainen kyky tavattoman nopeasti
perehtyä hänelle entisestään vallan outoihin asioihin (versatile
ingenium). Niinpä ihminen voi nähdä kohtalonsa, jos hän kiinnittää
siihen terävän ja läpitunkevan katseen; sillä jos se liekin sokea,
näkymätön se ei ainakaan ole. Menestyksen tie on niinkuin linnunrata
taivaalla, sikermä pienoisia tähtiä, jotka eivät erillään ollen
näkyisi, mutta jotka yhdessä luovat valoa. Samoin on joukko vähäisiä,
tuskin huomattavia avuja, eli oikeammin taipumuksia ja tottumuksia,
jotka määräävät ihmisen onnistumisen ja menestyksen. Italialaiset ovat
panneet merkille niistä muutamia, joita harvoin tulee ajatelleeksikaan.
Kun he puhuvat sellaisesta henkilöstä, jolle kaikki onnistuu, niin he
sanoa sukaisevat, että hän muiden ominaisuuksiensa lisäksi on "poco
di matto";[60] ja varma on, että ei ole kahta ominaisuutta, jotka
niin edistävästi vaikuttavat ihmisen menestymiseen kuin olla hiukan
hupsu ja mahdollisimman vähän rehellinen. Siksipä äärimmäisyyteen
asti isänmaataan rakastavat ihmiset esim. eivät koskaan edisty
huomattavammin; eivätkä he voikaan, sillä kun ihminen kiinnittää
ajatuksensa oman itsensä ulkopuolelle, niin hän ei enää kule omia
teitään. Nopea menestyminen tekee ihmisestä häilyvän seikkailijan,
joka haluaa siirtää paikoiltaan kaikki tielleen sattuvat rajapyykit,
mutta tyynesti ja ponnistusten kautta saavutettu menestys tekee
miehestä kelvollisen. Menestys saa osakseen kunnioitusta tyttäriensä,
luottamuksen ja hyvän maineen kautta, sillä näissä kahdessa piilee
sen siunaus, joista edellinen on ihmisessä itsessään ja jälkimmäinen
toisissa häntä kohtaan. Kaikki älykkäät miehet tapaavat omistaa kykynsä
ja etevät ominaisuutensa Kaitselmukselle ja Onnettarille, siten
suunnatakseen pois itsestään toisten ihmisten käteen vasamat sekä
saadakseen sitä paremman tilaisuuden käyttää suurta kykyään. Onhan
sitäpaitsi suuremmoista olla korkeamman voiman huolenpidon alaisena.
Niinpä Caesar sanoi laivurille myrskyssä: "Caesarem portas et fortunam
ejus".[61] Niinikään Sulla[62] otti nimekseen "Felix" (onnellinen)
eikä "Magnus" (suuri). Ja merkillinen seikka on se, että niille,
jotka julkisesti tekevät omasta viisaudestaan ja taitavuudestaan
ylen suuren numeron, tavallisesti ennen pitkää käy onnettomasti.
Historia kertoo, että Timotheus Atenalainen,[63] esittäessään valtionsa
hallitukselle kertomusta toimistaan, tuon tuostakin sanoa sutkautti
"eikä tässäkään onnella ollut mitään osaa". Mutta kävipä niin, että
mikään ei enää sen koommin hänelle onnistunut. Epäilemättä on niitä,
joita Onnetar erityisemmin suosii, joille kaikki näyttää luonnistuvan
niinkuin runojen rustaaminen Homerolle, jota kukaan toinen runoilija ei
voittanut sujuvaisuudessa ja joustavuudessa.

OPINNOISTA.

Opinnot kelpaavat huviksi, koristukseksi ja taitavuuden hankkimiseksi.
Niiden nautinnollisuus ilmenee yksityisessä elämässä ja
yksinäisyydessä; niiden koristeellisuus tulee näkyviin seurustelussa
ja keskusteluissa; ja niiden taitavuus tulee kysymykseen asioiden
ymmärtämisessä ja hoidossa. Sellaiset henkilöt, jotka ovat taitavia
asiantuntijoita jollakin erityisellä alalla, ovat kyllä kukin omalla
alallaan päteviä arvostelijoita ja toimeenpanijoita; mutta yleiset
neuvot, laajemmat suunnitelmat ja asiain johto onnistuu paraiten
niiden avulla, jotka ovat oppineita. Liiallinen ajan kuluttaminen
historiallisten tietojen esittämiseen on joutilaalle merkillinen
ominaisuus; niiden ylellinen käyttäminen koristuskappaleina tuntuu
teennäiseltä ja etsityltä; ja kirjatoukille ominaista on käyttää niitä
kaiken arvostelun pohjana ja selityksenä. Tiedot näet täydentävät
ihmistä, kun taas kokemus puolestaan täydentää tietoja. Sillä
ihmisen luontaiset taipumukset ovat kasvien kaltaisia siinä, että ne
kehittyäkseen ja täydentyäkseen kaipaavat puutarhurin saksia opintojen
muodossa; ja opinnot puolestaan haarottuvat liiaksi ja muodostuvat
hajanaisiksi harrastuksiksi, jollei kokemus ole niitä ohjaamassa.
Kierät ja ovelat ihmiset halveksivat opintoja, yksinkertaiset ihmiset
ihailevat nutä, ja mielevät ihmiset käyttävät niitä hyväkseen, sillä ne
eivät sellaisinaan kelpaa käytettäviksi, vaan ne ainoastaan opettavat
ja selittävät sitä viisautta, minkä huomioita tekevä tutkimus on
voittanut. Elä lue siinä mielessä, että saisit kumota ja todistaa
vääriksi siinä esitetyt asiat, mutta elä liioin usko ja pidä kaikkea
todistettuna, eläkä lue löytääksesi näppäröitä sanamuotoja ja tietoja
puheesi höysteeksi, vaan punnitse ja harkitse tarkoin luettavasi
sisältöä. Muutamat kirjat ovat maisteltavia, muutamat nieltäviä ja
muutamat harvat pureskeltavia ja sulatettavia; s.o. muutamia kirjoja
on luettava vain osiksi, toiset luettava läpi, mutta ei erittäin
tarkkaavaisesti, ja muutamat harvat luettava kokonaan, hartaasti ja
harkiten. Lukeminen tekee mahdolliseksi liikkua vapaasti ja väljästi;
opettavaiset keskustelut tekevät pirteäksi ja nopsaliikkeiseksi;
ja kirjottaminen tekee ihmisen täsmälliseksi ja säännölliseksi.
Senpävuoksi tarvitsee sillä, joka kirjottaa vähän, olla hyvä
muisti, sillä, joka keskustelee vähän, lennokas järjenjuoksu, jota
vastoin sen, joka lukee vähän, täytyy olla hyvin ovela ja keinokas,
näyttääkseen siltä, että hän tietää sen, mitä hän todellisuudessa ei
tiedä. Perusteelliset tiedot tekevät miehet viisaiksi, runoilijat
teräviksi ja sukkelasanaisiksi, matematikon taitavaksi, luonnontieteet
syviksi, moraalin vakavan arvokkaaksi, logikan ja retorikan pystyväksi
väittelyssä; niin että opinnot tulevat tottumuksiksi. Ihmisen
sielunkyvyissä ei ole mitään sellaista, mitä ei voisi kehittää ja
viljellä sopivasti valittujen opintojen kautta, aivan samoinkuin
ihmisruumista voidaan harjotusten ja liikkeiden avulla karaista
monenmoisia tauteja vastaan.
Niinpä ihmiselle, jonka on vaikea pitää ajatuksiaan koolla,
laskuopilliset harjotukset tekevät hyvää, matematisissa tehtävissä
kun näet pieninkin hajamielisyys poikkeuksetta tekee välttämättömäksi
lähteä uudestaan alusta asti; sellaisen taas, jonka on vaikea huomata
eroavaisuuksia ja jaotuksia, on paras tutkia skolastikkojen[64]
kirjotuksia, sillä niitä voi syyllä sanoa hiuksen halkomiseksi. Mutta
jos häneltä puuttuu kyky hallita käsillä olevaa kysymystä sekä taito
valaista ja todistaa joku seikka käyttämällä toista esimerkkinä eli
vertauskohtana, niin on hänen edullista tutkia asianajajain pitämiä
puheita. Siten jokaiselle tällaiselle puutteellisuudelle löytää
kullekin korjaantumisen keinon.

LYHYITÄ LAUSELMIA.

Galban, Neron seuraajan, aikana Roomassa vallitsi kaikellainen
vallattomuus ja epäjärjestys, jonka johdosta eräs senatori sanoi
keskellä senatin täysistuntoa, että olisi parempi elää sellaisessa
yhteiskunnassa, missä mikään ei olisi laillista, kuin sellaisessa,
missä kaikki on laillista.
Themistokles sanoi erään vähäisen valtion lähettiläälle, joka puhui
suurista asioista: "Ystäväiseni, sinun sanasi vaativat suurkaupunkia."
Caesar Borgia, oltuaan pitkät ajat riidoissa Romagnon aatelisten
kanssa, vihdoin teki sovinnon heidän kanssaan. Tässä sopimuksessa oli
m.m. sellainen ehto, että hän ei saisi koskaan kutsua näitä herroja
koolle kaikkia samalla kertaa. Tarkotus oli tehdä tälle julmuudestaan
ja petomaisuudestaan kuuluisalle ruhtinaalle mahdottomaksi surmata
heidät kaikki yhdessä tukussa. Mutta mitäs ollakaan, taitavuudellaan
ja teeskennellen suoruutta ja vilpittömyyttä, hänen onnistui koota
heidät kaikki Cinigaglian kaupunkiin kokoukseen, missä heidät jok'ainoa
murhattiin. Kun eräs kardinaali esitti kertomuksen tästä "onnellisesta
mutta kamalasta tapahtumasta" paavi Aleksanterille, Caesar Borgian
isälle, niin tämä lausui: "Hehän itse rikkoivat sopimuksen tulemalla
koolle kaikki yht'aikaa."
Kerran sattui Roomassa, että Clodius nimistä nuorta aatelismiestä
syytettiin jostakin hyvin törkeästä rikoksesta. Lautakunta oli hyvissä
ajoin runsaasti lahjottu, ja anoi se senatilta aseellista joukkoa
vartiokseen, jotta lautamiehet muka uskaltaisivat tehdä omantuntonsa
mukaan tuomitessaan tätä rajuudestaan tunnettua ylimystä. Ja tämä
toimenpide sai koko maailman vakuutetuksi siitä, että Clodius
tuomittaisiin kuolemaan. Mutta syyttömäksi ja vapaaksi julisti hänet
lautakunta. Seuraavana päivänä senatori Catulus tavatessaan eräitä
mainitun lautakunnan jäseniä, sanoi näille: "Mikä saattoi teidät
pyytämään meiltä sotaväkeä? Pelkäsittekö, että rahat otettaisiin teiltä
pois?"
Yllämainitussa oikeusjutussa Cicero m.m. antoi valallisen todistuksen
syytettyä vastaan, jonka 57-miehinen lautakunta vapautti, vastoin hänen
todistustaan. Eräänä päivänä Cicero ja Clodius joutuivat vastakkain
senatissa, jolloin Clodius, härnätäkseen etevätä vastustajaansa,
sanoi tälle: "Lautakuntapa ei luottanut teihin." Siihen vastasi
Cicero: "Kaksikymmentäviisi lautamiestä antoi minulle luottamuksensa;
mutta siellä oli kohnekymmentäkaksi, jotka eivät antaneet teille
luottamustaan, sillä he olivat saaneet maksun etukäteen."
Diogenes, joka näki Makedonian silloin vähäpätöisen vallan vielä
kerran paisuvan suureksi ja mahtavaksi, sanoi, kun häneltä kysyttiin,
miten hänet oli haudattava kuoltuaan: "Kasvot alaspäin; sillä piakkoin
maailma tulee mullistumaan ylösalasin, ja silloin minä jään lepäämään
selälleni."
Kuuluisalla senatorilla Cato vanhemmalla oli tapana sanoa, että
roomalaiset ovat niinkuin lampaat; niitä on helpompi ajaa laumassa kuin
yksitellen.
Kun Lycurgus oli saanut tehtäväkseen laatia Spartalle uudet lait
ja hallitusmuodon, niin eräs neuvoi häntä asettamaan ne ehdottoman
yhdenvertaisuuden pohjalle. Siihen suuri lainsäätäjä vastasi: "Hyvä
herra, pankaa alulle se toimenpide omassa talossanne." (Laaskaa ensin
oman kynnyksenne alus.)
Bionille, tunnetulle kreikkalaiselle ateistille (jumalankieltäjälle)
näytettiin eräässä merikaupungissa sijaitsevassa Neptunon temppelissä
säilytettyä kokoelmaa, joka esitti sellaisten kuvia, jotka myrskyssä
olivat rukoilleet Neptunoa avukseen ja pelastuneet haaksirikosta.
"Mitäs te tästä sanotte?" häneltä kysyttiin, "ettekö tunnusta
jumalien voimaa?" Siihen virkkoi Bion: "Niinpä kyllä, mutta missä
ovat maalattuina niiden kuvat, jotka ovat hukkuneet rukouksistaan
huolimatta?"
Cicero oli kerran päivällispidoissa, missä sattui samalla kertaa
olemaan eräs ijäkäs nainen, joka puhui ijästään, sanoen olevansa
ainoastaan neljänkymmenen vuoden vanha. Ciceron vieressä istuva
vieras kuiskasi hänen korvaansa: "Tuo puhuu 40 vuodesta, vaikka hän
epäilemättä on paljo vanhempi." Cicero vastasi hänelle: "Minun täytynee
uskoa häntä, sillä minä olen kuullut hänen lausuvan samat sanat monta
kertaa näiden viimeisten kymmenen vuoden aikana."
Keisari Vespasianus kysyi kerran Apolloniukselta, mikä oli syynä Neron
perikatoon. Apollonius sanoi: "Nero osasi hyvin soitella harppua, mutta
hallitusasioissa hän joko pingotti kielet liian korkealle tai löyhdytti
ne liian mataliksi."
Kun Antistheneelta kysyttiin, mikä oppi on kaikista tärkein ihmisen
elämässä, niin hän vastasi: "Olla oppimatta sitä, mikä on turhaa."
Diogenes, filosofi, joka vapaaehtoisesti eli suuressa köyhyydessä,
sanoi, kun hiiri tuli hänen luokseen hänen syödessään: "Minä huomaan,
että yksin Diogeneskin elättää loisia."
Eräältä vanhan ajan filosofilta kysyttiin, millä tavalla viisas mies
eroaa narrista. Hän vastasi: "Lähettäkää heidät molemmat alastomina
niiden tykö, jotka eivät heitä ennestään tunne, ja te saatte nähdä."
Rooman senatti kerran laati lain maakuntain kuvernöörien lahjusten
ottamista ja kiskomista vastaan. Sen johdosta Cicero sanoi kansalle
pitämässään puheessa, että maakuntain sietäisi pyytää Rooman hallitusta
kumoomaan tämän uuden lain. "Sillä", hän lausui, "tätä ennen
kuvernöörit ottivat lahjoja ja kiskoivat hallitsemiansa maakuntia
sen verran kuin he itse tarvitsivat ja pitivät riittävänä, mutta nyt
he ottavat lahjuksina ja kiskovat niin paljo, että se rittää, ei
ainoastaan heille itselleen, vaan myöskin tuomareille, lautamiehille ja
muille viranomaisille, joiden tehtävänä on valvoa lain noudattamista."
Aristippus, purjehtiessaan mjrskyssä, osotti pelonmerkkejä. Silloin
eräs merimiehistä sanoi hänelle loukkaavalla tavalla: "Me, jotka olemme
vain plebeijejä (alhaisoa), emme ole hädissämme, mutta sinä, joka olet
filosofi, näyt pelkäävän." Aristippus vastasi: "Ei ole samantekevä,
kumpainenko meistä hukkuu, sinä tai minä."
Sattui, että kerran, kun Augustuksen puoliso Livia liikkui Rooman
kaduilla, hän näki muutamia nuorukaisia, jotka olivat riisuutuneet
ilkosen alasti nauttien kepposestaan. Augustus ryhtyi oitis
toimenpiteisiin veitikoiden vangitsemiseksi, mutta Livia (kauneudestaan
ja elämänhalustaan tunnettu) asettui nuorukaisten puolelle, sanoen: "Se
ei kiihottanut naisten tunteita enemmän kuin kuvapatsaat."
Filipiä, Makedonian kuningasta, kehotettiin karkottamaan maanpakoon
eräs henkilö, joka oli puhunut hänestä pahaa. Mutta Filip vastasi:
"Parempi on, että hän puhuu siellä, missä meidät molemmat tunnetaan,
kuin siellä, missä ei tunneta meitä kumpais takaan."
Lucullus (herkullisuudestaan kuuluisa roomalainen sotapäällikkö) kerran
kestitsi vieraanaan Pompeijusta eräässä komeassa palatsisaan; Pompeijus
sanoi: "Tämä on tavattoman ihana ja suuremmoinen asunto kesäiseen
aikaan, mutta minusta tuntuu, että se on kylmä talvella." Siihen
vastasi Lucullus: "Ettekö pidä minua niin viisaana kuin moninaiset
linnut ovat, jotka muuttavat asuntoa talveksi?"
Plato oli kerran kutsunut muutamia ystäviä luokseen päivällisille.
Hänen huoneessaan oli sievästi koristettu ja kallisarvoinen leposohva.
Diogenes filosofi tuli sisään, astui sohvalle ja tallasi sitä sanoen:
"Minä tallaan Platon ylpeyden." Siihen vastasi Plato tyynen lempeästi:
"Mutta vielä suuremmalla ylpeydellä, Diogenes."
Puhuja Demades vanhemmalla puolella ikäänsä muuttui hyvin
lörpötteleväksi ja söi kuin ahma. Antipaterilla oli tapana sanoa
hänestä, että hän on niin kuin uhrieläin, josta ei jää jälelle muuta
kuin kieli ja vatsalaukku.
Issuksen taistelun jälkeen, Tyron piirityksen aikana Persian kuningas
Darius tarjosi Aleksanteri Suurelle loistavia rauhanehtoja. Ja kun
hän sen johdosta keskusteli sotapäällikköjensä kanssa, niin Parmenio
huomautti: "Varmasti minä ottaisin vastaan tämän tarjouksen, jos minä
olisin Aleksanteri." Aleksanteri vastasi: "Samoin tekisin minäkin, jos
olisin Parmenio."
Kun kerrottiin, että persialaiset panisivat toimeen sellaisen
nuolisateen, että aurinko siitä pimenisi, niin eräs spartalainen
sotapäällikkö arveli: "Sepä käy hyvin, sillä nyt on kuuma päivä ja me
niin ollen saamme taistella varjossa."
Cato vanhempi, ikämiehenä, hautasi vaimonsa ja meni naimisiin nuoren
tytön kanssa. Hänen poikansa riensi hänen luokseen ja huudahti: "Mitä
olen minä rikkonut, kun te tuotte emintimän taloon?" Ukko vastasi:
"Ei, päinvastoin poikaseni, minä olen sinuun niin mielistynyt, että
haluaisin saada vielä monta sellaista."
Puhuja Crassuksella oli elättinä mureena-niminen kala, josta hän piti
sangen paljo. Kala kuoli ja Crassus itki surusta. Kerran hän joutui
senatissa kiivaaseen väittelyyn Domitiuksen kanssa, joka sanoi hänelle:
"Hupsu Crassus, sinä itkit kuollutta kalaa." Siihen vastasi Crassus:
"Niin todellakin, enemmän kuin sinä kahden vaimosi kuolemaa."
Kerran Makedonian Filip, Aleksanteri Suuren isä, langetti tuomion
eräälle vangille, sattuen olemaan sillä kertaa uneliaalla ja
hervottomalla tuulella. Vanki kuultuaan tuomionsa, sanoi: "Minä
vetoan." Kuningas, ällistyneenä, sanoi: "Kehen sinä vetoat?" Vanki
vastasi: "Filipistä, silloin kun hän ei kallistanut korvaansa, Filipiin
silloin, kun hän kallistaa korvansa."
Kun kuningas Kroisos näytteli ylpeillen suuria aarteitaan Solonille,
niin tämä sanoi hänelle: "Jos tänne tulee toinen kuningas, jolla on
parempaa rautaa kuin sinulla, niin hänestä tulee tämän kullan omistaja."
Lakedaimonin kuningas Archidamus saatuaan pöyhkeitä ja uhkaavia
viestejä hänen valtakuntansa rajoja lähestyvältä voitokkaalta
Aleksanterilta (sen jälkeen kun Aleksanteri oli voittanut atenalaiset
Khaironean luona), kirjotti hänelle vastaukseksi, että jos hän
naittaisi oman varjonsa, ei se olisi pitempi nyt kuin ennen hänen
voittoaan.
Platolla oli tapana sanoa opettajastaan Sokrateesta, että hän oli
niinkuin apteekkarien lääkeruukut, joissa on ulkopuolella apinoita,
pöllöjä ja tonttuja, mutta sisällä erinomaisia lääkkeitä.
Aleksanteri Suuri lähetti atenalaiselle Phosionille suuren rahasumman
lahjaksi (tarkotuksessa sillä ostaa tämän vaikutusvaltaisen miehen
kannatus itselleen). Phocion sanoi kuninkaan lähettiläälle: "Miksikä
kuningas lähettää näin paljo rahaa juuri minulle eikä muille?"
Lähettiläs vastasi: "Senvuoksi, että hän pitää teitä ainoana hyvänä
atenalaisena." Siihen virkkoi Phocion: "Jos hän todellakin on sitä
mieltä, niin sallikoon hän minun pysyä sellaisena yhä edelleen."
Karthago lähetti Hanno nimisen miehen edustajakseen Roomaan toisen
Puunilaissodan päätyttyä neuvottelemaan rauhasta. Ja Hannolle se
vihdoin onnistuikin. Eräässä neuvottelutilaisuudessa muuan roomalainen
senatori sanoa tokaisi: "Te olette usein rikkoneet rauhan, jonka
ehtoihin te valallisesti sitouduitte; olkaapa hyvä ja sanokaa, minkä
jumalan kautta te nyt aiotte vannoa?" Hanno vastasi empimättä: "Samojen
jumalien kautta, jotka ovat niin ankarasti rangaisseet meitä entisistä
rikkomuksistamme."
Skytialaisella Anacharsiilla oli tapana sanoa, että lait ovat ikäänkuin
hämähäkin verkko, johon pienet kärpäset tarttuvat, mutta suuret
lentävät läpi.
Themistokles, ennenkuin hän vielä oli saavuttanut mainettaan, rakastui
erääseen nuoreen mieheen, joka kohteli häntä halveksuen. Mutta kun
hänestä tuli suurmies, niin mainittu nuorukainen etsi hänen suosiotaan.
Silloin Themistokles sanoi: "Me olemme molemmat viisastuneet, mutta
liian myöhään."
Aristippus kerran aneli Dionysiuksen suostumusta erääseen pyyntöön,
mutta tämä ei ottanut hänen anomustaan kuuleviin korviinsa.
Silloin Aristippus lankesi hänen jalkoihinsa, ja Dionysius antoi
suostumuksensa. Eräs, joka sattui silloin olemaan saapuvilla, sanoi
jälestäpäin Aristippukselle: "Sinä, joka olet filosofi, kehtaatkin
alentua niin, että lankeat tyrannin edessä polvillesi." Aristippus
ehätti selittämään: "Syy ei ole minussa, vaan Dionysiuksessa, jolla on
korvat jaloissaan."
Kun Solonilta kysyttiin, oliko hän antanut atenalaisille parhaat lait,
hän vastasi: "Parhaat niistä, mitkä he olisivat ottaneet vastaan."
Eräs sanoi Aristippukselle: "Se on kummallista, että rikkaat antavat
apuaan mieluummin köyhille kuin filosofeille." Aristippus vastasi: "Se
johtuu yksinkertaisesti siitä, että he arvelevat pikemmin tulevansa
köyhiksi kuin filosofeiksi."
Keisari Trajanuksella oli tapana tehdä pilkkaa siitä ruhtinaille
ominaisesta epäluulosta, joka saattaa heidät poistamaan tieltään ne,
joiden he pelkäävät pyrkivan seuraajoikseen. "Ei ole vielä ollut
kuningasta", hän sanoi, "joka olisi surmannut seuraajansa".
Tessalialaisella Jasonilla oli tapana sanoa, että muutamia asioita
täytyy tehdä väärin, jotta monet asiat voitaisiin tehdä oikeuden mukaan.
Makedonian kuningas Demetrius joskus vetäytyi tykkänään pois
hallitustoimista ja kokonaan heittäytyi nautintoihin. Erään kerran, kun
hän teki sen tempun, selittäen syyksi sairauden, hänen isänsä Antigonus
saapui yhtäkkiä hänen asunnolleen ja tapasi kauniin nuorukaisen, joka
tuli häntä vastaan kuninkaan makuuhuoneesta. Kun Antigonus astui
sisään, ehätti kuningas sanomaan: "Kuume jätti minut juuri nyt." Siihen
vastasi Antigonus: "Luulenpa, että sehän se tuli minua vastaan ovessa."
Kuuluisalla roomalaisella Cato vanhemmalla oli tapana sanoa, että
viisaat miehet oppivat enemmän tyhmiltä kuin tyhmät viisailta.
Eräs atenalainen puhuja sanoi suurelle Demostheneelle: "Atenalaiset
tappavat sinut, jos he tulevat raivoon", johon Demosthenes vastasi: "Ja
saman he tekevät sinulle, jos pysyvät järjissään."
Epiktetus tapasi sanoa, että moukka syyttää toisia kaikesta pahasta,
mitä hänelle sattuu, filosofiaa opetteleva syyttää itseään, mutta
filosofi ei syytä itseään eikä muita.
Siihen aikaan, kun monet huomattavammat roomalaiset laitattivat
itselleen muistopatsaita, eräs henkilö kysyi kummastellen Cato
vanhemmalta, miks'ei hän laitattanut itselleen sellaista. Siihen
vastasi terävyydestään kuuluisa valtiomies, että hän haluaa mieluummin,
että ihmiset kyselevät ja ihmettelevät, miksi hänellä ei ole
muistopatsasta, kuin että miksi hänellä sellainen on.
Atenalainen Phocion, joka oli hyvin vakava mies eikä koskaan halunnut
mielistellä kansaa, puhui kerran kansankokouksessa, jolloin hänelle
taputettiin käsiä. Mutta silloin hän oitis kääntyi erään ystävänsä
puoleen ja kysyi: "Mitä asiaan kuulumatonta minä olenkaan mahtanut
sanoa?"
Diogenes astuskeli eräänä päivänä Atenan torilla sytytetty kynttilä
kädessä, ja kun häneltä kysyttiin, mitä hän etsii, niin filosofi
vastasi etsivänsä ihmistä.
Kerran, kun ateisti Bion oli purjehdusmatkalla, nousi kova myrsky ja
merimiehet, jotka olivat paatuneita ja hurjia miehiä, alkoivat rukoilla
jumalia; mutta Bion sanoi heille: "Elkää toki antako niille (jumalille)
tietoa siitä, että te olette täällä."
Kuningatar Elisabet ei ollut pitkiin aikoihin suvainnut hovinarri Pacea
läheisyydessään, syystä että tämä käytti liian purevia letkautuksia.
Kuitenkin joku sai kerran kuningattaren taivutetuksi kutsumaan Mr Pacen
sisälle, sillä ehdolla että hän pysyisi aisoissa. Hovinarrin saavuttua
kuningatar sanoi hänelle: "Tule pois, Pace, nyt me kai saamme kuulla
huomautuksia vioistamme." Siihen sanoa tokaisi Pace: "Minulla ei ole
tapana puhua sellaisesta, mistä koko kaupunki puhuu."
Oli muuan epikurolainen, joka kerskaili sillä, että useat filosofiset
koulukunnat muuttuivat myöhemmin epikurolaisiksi, mutta että kukaan
epikurolainen ei ole vielä koskaan muuttanut toiseen koulukuntaan.
Siihen sanoi eräs filosofi, joka kuului erääseen toiseen lahkoon: syy
on selvä kuin päivä, sillä kukoista voidaan tehdä salvukukkoja, mutta
kuohituista kukoista ei tule kukkoja.
Demokritus sanoi, että totuus on löydettävissä syvien rotkojen pohjalta
ja että kun sen on löytänyt, tarvitsee sitä jalostaa.
Nerolla oli tapana sanoa opettajastaan Senecasta, että hänen tyylinsä,
esitystapansa oli kuin saviruukki ilman kalkkia.
Diogenes, nähdessään nuorukaisen, joka oli avioton poika, heittelevän
kiviä väkijoukkoon, sanoi tälle: "Varo, ettet satuta isääsi".
Plutarkos sanoi sattuvasti huomattavaan asemaan kiivenneistä
vähäkykyisistä henkilöistä, että sellaiset muka muistuttavat suurille
jalustoille sijotettuja kuvapatsaita, jotka korkealla paikallaan
näyttävät sitäkin vähäpätöisemmiltä.
Plutarkos sanoi: "Hyvä maine on niinkuin tuli, kun sen on saanut
syttymään, on sitä verrattain helppo pitää vireillä; mutta jos sen
kerta sammuttaa, ei ole helppo saada sitä uudelleen syttymään."
Eräs, jota kuulusteltiin sen johdosta, että hän oli puhunut loukkaavia
sanoja kuninkaasta, tunnusti niin tehneensä ja lisäsi: "Se on totta,
ja jollei viini olisi loppunut kesken, olisin minä sanonut vielä paljo
enemmän."
Kerran joku pilkallisesti kysyi Diogeneelta, mikä siinä on, että
filosofit etsivät rikkaita miehiä eivätkä rikkaat koskaan filosofeja?
Hän vastasi: "Sentähden että edelliset tietävät, mitä heiltä puuttuu,
mutta jälkimmäiset eivät sitä tajua." — (Tässä tarkotetaan köyhiä
filosofeja, jotka elivät almuilla.)
Jack Weeks sanoi eräästä hyvin huomattavasta miehestä, joka oli juuri
kuollut ja joka oli olevinaan uskovainen, mutta ei ollut suinkaan
hurskaimpia elämäntavoiltaan: "Niin, minä toivon, että hän on nyt
taivaassa. Kukin ajattelee niinkuin toivookin; mutta jos hän on
taivaassa, niin vahinko olisi, jos se tulisi tunnetuksi."

Mitä etevämpi peluri on taidossaan, sitä kehnompi hän on ihmisenä.

Paljo jännittäminen särkee jousen; mutta taipumattomuus mielen.

Se voittaa vastakin, joka hillitsee itsensä voittaessaan.

Se nukkuu makeasti, joka ei ole tietoinen siitä, että hän nukkuu
huonosti.

Tuskat tekevät viattomastakin miehestä valehtelijan.

Jännitetystä mielihalusta itse nopeuskin tuntuu hitaudelta.

Yksin hiuskarvakin luo oman varjonsa.

Kauniit kasvonpiirteet on äänetön suositus.

Onni tekee narrin siitä, jonka se ottaa suosikikseen.

Sellainen onni, jota kukaan ei näe, tekee ihmisen onnelliseksi eikä
herätä kateutta häntä kohtaan.
Oi, miten viheliäistä on saada osakseen loukkauksia sellaisilta, joita
emme voi syyttää.

Mikään ei ole hauskaa, missä ei ole vaihtelua.

Syytä on kadehtia sitä, joka on joko rohkea tai onnellinen.

Vastoinkäymisissä ainoastaan hyveelliset säilyttävät toivon.

Kostossa kiireellisyys on rikollista.

Onnettomuudessa toisen hymyilykin tuntuu kiusottavalta.

Suotta syyttää Neptunoa se, joka toistamiseen joutuu haaksirikkoon.

Se, joka loukkaa yhtä, uhkaa monta.

Onnellinen se, joka kuolee, ennenkuin hän kutsuu kuolemaa luokseen.

Huono mies on kehnoimmillaan pyhimystä näytellessään.

Lukot ja salvat eivät voi suojella sitä, mitä kaikki mielivät.

Ne elävät huonosti, jotka arvelevat elävänsä ijankaikkisesti.

Se sairas menettelee nolosti, joka tekee lääkärin perillisekseen.

Sillä, jota kaikki pelkäävät, on syytä itse pelata kaikkia.

Se on puolittain myönnetty, mikä on kielletty sirosti.

Pelkuri mielellään kutsuu itseään varovaiseksi, maltilliseksi mieheksi;
ja saituri sanoo olevansa säästäväinen.

Viiteselitykset:

[1] Bacon tarkottaa tässä n.s. skeptikkojen eli pyrrhomistien
koulukuntaa. Pyrrho eli Aleksanteri Suuren aikana. Hän epäili kaikkea,
kuten nimi skeptiko osottaa. Uuden akatemian filosofit niinikään olivat
skeptikkoja. Heidän asettamansa on kysymys: "mitä varmuutta on olemassa
siitä, ovatko meidän tietomme tosia?" ja "mitä on totuus?"

[2] Lucretius, roomalainen runoilija ja epikurolainen filosofi.

[3] Tämä mietelmä on osiksi lainattu Senecan kirjotuksista, nim. hänen
kirjeistään Luciliukselle.
[4] Filosofinen oppilahko eli koulukunta, jonka perusti kyprolainen
Zeno Atenassa. Hänen oppiensa perusajatuksena oli hyveellisyyteen
pyrkimisen velvollisuus kaikilla elämän aloilla. Hänen mukaansa
henkiset nautinnot ovat asetettavat ruumiillisten yläpuolelle ja hänen
oppilaansa eivät välittäneet terveydestä tai sairaudesta, rikkauksista
tai köyhyydestä, kärsimyksistä tai nautinnoista.
[5] Tässä huomautuksessa on paljo perää. Lapsia tulisi opettaa tekemään
sitä, mikä on oikein sen itsensä vuoksi ja senvuoksi, että se on heidän
velvollisuutensa, ja että heitä ei johdettaisi siihen itsekkääseen
tyydytykseen, minkä tuottaa tieto siitä, että on saavuttanut palkinnon,
joka on jäänyt saamatta hänen tovereiltaan, ja pitämään itseään
tovereitaan parempana. Maailmalle jouduttuaan heillä tulee olemaan
tarpeeksi asti kilpailua, välttämätöntä ja pakollista.
[6] Tässä tarkotetaan sitä, että jos papeilla on perheen elatukseen
tarvittavain varojen hankkiminen huolenaan, niin heillä tuskin on
keinoja tai halua hyväntekeväisyyden harjottamiseen seurakuntalaistensa
keskuudessa.
[7] Vanhaan aikaan tämä käsitys oli sangen yleinen, ja roomalaiset
yleensä pitivät mahdollisena, että kateen ihmisen silmä voisi
vahingoittaa saapuvilla olevaa henkilöä, säteilemällä tähän kateuden
myrkkyä. Lordi Bacon tässä nähtävästi tarkottaa Markuksen 7: 21, 22:
"Ihmisen sydämestä käy ulos petos, irstaisuus ja pahat tarkotukset"
(englanninkielellä "evil eye", "nurja silmä").
[8] Narses oli Belisariuksen jälkeen Italian sotajoukkojen päällikkönä
keisari Justinianuksen aikana, voittaen taistelussa goottien kuninkaan
Totilan, joka oli vallottanut Rooman.
[9] Tamerlan eli Timur oli syntyisin Samarkandista, jonka maakunnan
keisariksi hän valittiin. Hän vallotti Persian, Georgian ja
Hindostanin, ja otti vangiksi turkkilaisten uljaan sulttaanin Bajasetin
Angoran taistelussa v. 1402. Hänen valtakuntansa ulottui Irtish ja
Volga joista Persian lahteen ja Ganges-virrasta Kreikan saaristoon
asti. Varustautuessaan lähtemään vallotusretkelle Kiinaan, Tamerlan
kuoli 70:nnellä ikävuodellaan v. 1405. Hän oli pitkä ja kookas mies
vartaloltaan, mutta toinen käsi oli hervoton ja oikea puoli rampautunut.
[10] Hän tässä nähtävästi tarkottaa ateenalaisten tapaa karkottaa
ostrakismos-äänestyksellä maanpakoon tasavallan johtavia miehiä, jotta
he eivät paisuisi liian mahtaviksi.

[11] "Kateus ei pidä juhlapäiviä".

[12] Hän rakasti kohtuuttomuuteen asti Virginiaa, Virginiuksen tytärtä,
jonka hänen isänsä surmasi estääkseen häntä joutumasta Claudiuksen
himojen uhriksi. Tämä tapaus vei decemvirin perikatoon, ja kerran oli
raivostunut kansa vähällä polttaa Claudiuksen ja Virginian elävinä.
Claudius oli muitten mukana laatimassa sitä lakikokoelmaa, joka
tunnetaan nimellä "Kahdentoista taulun lait".
[13] "Meillä on toinen toisessamme riittävästi tutkimisen aihetta."
Kuitenkin Pope on samaa mieltä kuin Epicurus, tästä Baconin moittivasta
arvostelusta huolimatta:
    "Siis tunne itsesi, eläkä lähde Jumalata seulomaan;
    Tutkia ihmisyyttä sopii ihmisen."

                  Ihmisestä (Popen Essays-teokscsta).
Ja todellakin Bacon näyttää erehtyneen näiden Epicuruksen sanojen
suhteen, joilla ei tarkoteta, että ihmistä on tarkastettava ainoastaan
ruumiillisilla silmillä, vaan että hän soveltuu myöskin sisäisen hengen
tutkimusesineeksi.
[14] Koskapa et ole sitä, mitä olit, sinulla ei ole syytä toivoa
eläväsi edelleen.
[15] Kuolema painaa raskaasti sitä, jonka kaikki muut tuntevat, mutta
joka kuolee tuntematta itseään.
[16] "Ja Jumala katsoi tekojansa, joita Hänen kätensä olivat tehneet,
ja hän näki, että kaikki oli hyvin." 1 Mos. 1. 31.

[17] Niinkuin konsanaankin itsestään selvät asiat.

[18] "Kaikkien mielestä hän olisi ollut hyvä hallitsija, jollei
hän olisi koskaan hallinnut." — Servius Sulpicius Galba, Rooman
sotajoukkojen päällikkö Saksassa ja Espanjassa, nousi kapinaan keisari
Neroa vastaan v. 68 j.Kr. Nero surmasi itsensä ja Galba julistettiin
keisariksi, mutta ennen pitkää hän jättäytyi kokonaan suosikkiensa
ohjattavaksi, kukistettiin ja murhattiin.
[19] "Vespasianus oli keisareista ainoa, joka muuttui paremmaksi
valtaistuimelle nousemisensa perästä". Vespasianus oli syntynyt v. 9
j.Kr. ja tuli keisariksi v. 69.
[20] Augier Chislain de Busbecq (lat. nimi Busbechius), kuuluisa
valtiomies ja Romanian kuninkaan lähettiläs sulttaanin hovissa, syntyi
v. 1522; kirjoitti Turkin keisarikunnan historian, joka käännettiin
kaikille Europan kielille.
[21] Firenzeläinen valtiomies. Hän kirjotti selityksiä Liviuksen
Rooman historian ensimmäisestä osasta tullen sen kautta kuuluisaksi
vapaamielisistä ajatuksista sekä asiallisista ja selvistä
johtopäätöksistään. Tätä teosta seurasi maailman mainio tutkielma "Il
Principe" (Ruhtinas) — jossa hänen suosijansa Caesar Borgia oli hänen
kuvaamansa mallikelpoinen ruhtinas. Koko tämän kirjan yksinomaisena
tarkotusperänä on esittää ne keinot, joiden avulla voi säilyttää
valtansa ja asemansa, olipa sen sitte saavuttanut miten hyvänsä. Mutta
vieläkään ei varmuudella tunneta Machiavellin vaikuttimia eikä tämän
kirjan varsinaista tarkötusta — jonka monet arvelevat olleen niiden
katalain oppien ja periaatteiden paljastaminen, jotka kirjottaja on
hyväksyvinhän. M. kuoli v. 1527 suuressa köyhyydessä.

[22] Vapahtajan sanat "rikkaalle nuorukaiselle." — Mark. 10: 21.

[23] Timon Atenalainen, jolla nimellä Shakespeare esittää hänet
samannimisessä näytelmässään, tunnetaan "Misantropin", ihmisvihaajan,
liikanimellä. Hänen hengenheimolaisensa ja toverinsa oli filosofi
Apemantus, eräs toinen atenalainen, jolla oli samallaiset käsitykset
ihmisistä ylipäänsä. Timon oli suosivinaan niinikään Alkibiadesta,
jonka hän aavisti vielä jonakin päivänä syöksevän perikatoon
isänmaansa. Kerran hän yleisessä kansankokouksessa sanoi, että hänellä
on puistossaan viikunapuu, jonka oksaan moni kunnon kansalainen
on hirttänyt itsensä, mutta että hänen muka täytyy nyt hakata tuo
merkillinen puu poikki, hän kun käy rakentamaan sille paikalle, ja sen
vuoksi kehottaa kaikkia sellaisia, jotka haluavat käyttää tilaisuutta
hyväkseen, kiiruhtamaan, ennenkuin se on myöhäistä.

[24] Mirhamipuu.

[25] Alankomaat olivat juuri niinä aikoina vapautuneet Espanjan
ikeestä ja julistautuneet itsenäiseksi valtioksi nimellä "Alankomaiden
Yhdistyneet Maakunnat".
[26] "Maaemo, jumalien vihan ärsyttämättä synnytti hänet, viimeisen
lapsensa, niin sanotaan, Coeus ja Enceladus jättiläisten sisaren."
[27] "Hallitsija, joka kerran on herättänyt alamaistensa vihaa,
menettelipä hän oikein tai väärin, valmistaa omaa perikatoaan."
[28] "He täyttävät velvollisuutensa, mutta ikäänkuin haluten mieluummin
keskustella hallitsijainsa määräyksistä kuin noudattaa niitä."
[29] Kuningas Henrik III:s asettui n.s. Liigan puolelle, jonka olivat
järjestäneet Guisen herttua ja muut katoliset ylimykset ja jonka
tarkotuksena oli tukahuttaa protestanttinen usko Ranskassa. Kun hän
vihdoin, liian myöhään, huomasi erehdyksensä ja äkkäsi, että hänen oma
vaikutusvaltansa ja arvonsa oli mennyt, surmautti hän salamurhaajalla
Guisen herttuan ja kardinaali De Larrainen, oman veljensä.
[30] Bacon viittaa tässä siihen vanhaan avaruuden käsitykseen, jonka
mukaan jonkillainen gravitatsioonikeskus, liikkeelle paneva voima panee
liikkeeseen kaikki muut taivaankappaleet.

[31] "Liian rennosti, muistaakseen omia hallitsijoitaan."

[32] "Minä tulen irrottamaan kuningasten vyöt."

[33] "Tästäpä johtui ahnas koronkiskonta, lainan kasvaessa korkoa
korolle, — tästäpä horjuva luotto ja sota, suurelle enemmistölle
edullinen."

[34] "Kansan laajoille pohjakerroksille edullinen sota."

[35] "Surulla on rajansa, mutta sama ei ole pelon laita."

[36] Tässä tarkotetaan Hesiodin tarinaa n.s. Pandoran maljasta, jonka
Merkurius oli lahjottanut Epimetheukselle ja jota oli kielletty
avaamasta, mutta jonka Pandora kiellosta huolimatta avasi, jolloin
kaikki ihmiselle ennestään tuntemattomat pahat levisivät ympäri
maailman. Mutta kansi ennätettiin sulkea paraiksi juuri ennenkuin
Toivo, joka oli pohjimmaisena, pääsi lehahtamaan ulos.
[37] "Sulla ei ollut tietomies, joten hän ei osannut dikterata."
Näin väittää Suetonius Julius Caesarin sanoneen, tahallaan käyttäen
kaksimielistä sanaa "dictare", joka merkitsee sekä kirjurille
sanelemista että diktatorina olemista. Ja kun hän samalla viittasi
Sullan tietämättömyyteen, tämän vallasta luopumisen vaikuttavana syynä,
niin roomalaiset, jotka hyvin tunsivat Caesarin mainion oppineisuuden,
vetivät hänen sanoistaan sen johtopäätöksen, että hän ei aikonut
hevillä luopua vallastaan.
[38] "Jos minä elän, niin Rooman valtakunnassa ei enää tarvita
sotaväkeä." — Keisari Probuksen murhasivat sotajoukot v. 282 j.Kr.
[39] Kokoelma pyhimystaruja, kirj. Jacobus Varagine 13:nnella
vuosisadalla.

[40] Juutalaisten pyhien kertomusten ja lakien kokoelma.

[41] Muhametin uskontunnustus- ja lakikirja.

[42] Nämä sanat nähtävästi' sisältävät aiheen Popen kuuluisiin
sakeisiin:
    "A little learning is a dangerous thing,
    Drink deep, or taste not the Pierian spring."
("Vähä tieto on vain vahingoksi, juo syvälti, tai elä lainkaan maista
Pierian lähteestä.")
[43] Abderalainen filosofi, joka ensimmäisenä opetti atomijärjestelmää,
jota myöhemmin edelleen kehittivät Democritus ja Epicurus.
[44] Leucippuksen oppilas ja hengenheimolainen. Häntä nimitettiin
aikoinaan nauravaksi filosofiksi.
[45] Epicurus, viimeksi mainitun oppilas ja aatetoveri. Hän kielsi
sielun olemassaolon kuoleman jälkeen. Häntä pidetään kokeilevan
filosofian isänä, ja hän se ensimmäisenä opetti sitä, minkä nyttemmin
tiede on vahvistanut, nim. että n.s. Linnunrata on sarja tähtiä.
[46] "Jumalien pilkkaamista ei ole alhaisten jumalien olemassaolon
kieltäminen, mutta pilkkaamista on omistaa jumalille alhaison heistä
saamia käsityksiä."
[47] Ateenalainen filosofi, jonka Areopagi tuomitsi karkotettavaksi
maanpakoon jumalien pilkkaamisesta.
[48] Skytialainen filosofi, tunnettu pilantekijä ja satirikko. Hänet
tunnettiin ateistisista mielipiteistään, mutta siitä huolimatta hän
ennen kuolemaansa tunnusti Kaitselmuksen olemassaolon ja voiman. Kuoli
v. 241 e.Kr.
[49] Kreikkalainen kirjailija, kotoisin Samosatasta, keisari M.
Aureliuksen suosikki. Hän ruoski sekä pakanuuden että kristinuskon
taikauskoa.
[50] Trentin kirkolliskokous alkoi v. 1545 ja kesti sitä
kahdeksantoista vuotta. Sen tarkotuksena oli ryhtyä vastustamaan
nousevaa protestantismia sekä pohtia ja ratkaista katolisen kirkon
riidanalaisia opinkappaleita.

[51] "Mitättömiä pikkuasioita suurella ponnistuksella."

[52] "Epäluulo on luottamuksen matkapassi."

[53] Eräs sananlasku kuuluu: "Haluaminen on ajatuksen isä."

[54] Hän murhasi Ranskan kuninkaan Henrik IV:nnen v. 1610.

[55] Teki murhayrityksen Orangen prinssiä Wilhelmiä vastaan v.
1582, jonka päästä Espanjan Filip II oh luvannu palkinnon hänen
protestanttisten mielipiteittensa vuoksi.
[56] Murhasi prinssi Wilhelmin v. 1584. Sanotaan, että tämä fanatikko
suunnitteli verityötään kokonaista kuusi vuotta.
[57] "Kukin on oman onnensa seppä" (Sallustuksen teoksesta De Republica
Ordinanda).
[58] "Käärmeestä ei tule lohikäärmettä, jollei se ensin niele toista
käärmettä."
[59] "Nurinkäännettäväisyys", ominaisuus, joka tekee henkilölle
mahdolliseksi helposti mukautua olosuhteitten mukaan.

[60] "Jonkun verran hupsu."

[61] "Sinulla on purressasi Caesar ja hänen kohtalonsa."

[62] Sulla, kuuluisa roomalainen sotilas ja valtiomies, joka
kohottautui yksinvaltiaaksi. — Hän julisti menestyksensä Herculeen
ansioksi, jota hän erityisella hartaudella kunnioitti.

[63] Voitokas atenalainen kenraali, Cononiu poika ja Platon ystävä.

[64] Skolastikot olivat jumaluusoppineita kirjailijoita ja kirkonmiehiä
keskiajalla.

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 3532: Bacon — Filosofiset mietelmät