Merkitys
(käännetty englannista)- 1.idiomaattisella tavalla, kielelle ominaisesti
Esimerkkilauseet
Schultz (2001) pitävät tätä kuitenkin kieliopillisesti epätyydyttävänä ja ehdottavat etymologiaksi nekros (' ruumis '), nemo (' jakaa ', ' pilkkoa ', idiomaattisesti ' tutkia ' tai ' luokitella ') ja - ikon (adjektiivisuffiksi), jolloin nimen voisi tulkita tarkoittavan "Tutkielmaa kuolleista".