Merkitykset
(käännetty englannista)- 1.alkuperäinen teksti, jota käytetään tiedonlähteenä tai josta käännös on tehty
- 2.(Kirjallisuudentutkimus)teksti, jota käsittelemällä tuotetaan uusi teksti; lähtöteksti.
Synonyymit
Liittyvät sanat
Käännökset
- engl.source text
- ruotsikälltext, utgångstext
- saksaAusgangstext
- ranskatexte de départ, texte source
- venäjäоригинал, исходный текст
- esp.texto de origen
Esimerkkilauseet
Toimijoita voivat olla esimerkiksi käännöksen tilaaja eli toimeksiantaja, lähdetekstin kirjoittaja, kääntäjä ja hänen kollegansa, asiantuntijat, käännöksen vastaanottaja ja sen muut lukijat.
Hakuikkunassa käyttäjä voi tehdä hakuja auki olevan tiedoston lähdetekstistä, kohdetekstistä, muista käännösmuisteista ja lähdemateriaaleista.
Englanninkieliset vastineet
- source text
Esiintymistiheys
302 esiintymää, 0.1 / milj.
Suomi24
0.1
Sanomalehdet
0.2
Aikakauslehdet
0.2
Wikipedia
0.8
Reddit
0.2
Tekstitykset
0.0
Taivutustiedot
Taivutusluokka 5
| Sijamuoto | Yksikkö |
|---|---|
| Nominatiivi | lähdeteksti |
| Genetiivi | lähdetekstin |
| Partitiivi | lähdetekstiä |
| Essiivi | lähdetekstinä |
| Translatiivi | lähdetekstiksi |
| Inessiivi | lähdetekstissä |
| Elatiivi | lähdetekstistä |
| Illatiivi | lähdetekstiin |
| Adessiivi | lähdetekstillä |
| Ablatiivi | lähdetekstiltä |
| Allatiivi | lähdetekstille |
| Abessiivi | lähdetekstittä |
Riimit
-eksti
Kaikki riimit