Merkitys
- 1.(Käännöstiede)käännösprosessin lähtökohtana oleva teksti
Synonyymit
Liittyvät sanat
Käännökset
- engl.source text
- ruotsikälltext, utgångstext
- saksaAusgangstext
- ranskatexte de départ, texte source
- venäjäоригинал, исходный текст
- esp.texto de origen
Esimerkkilauseet
Toinen peruskäsite, ekvivalenssi, tarkoittaa vastaavuutta käännöksen ja lähtötekstin välillä.
Wikipedia: Kotouttaminen ja vieraannuttaminen (käännöstiede)
Siksi kääntäjä joutuu arvioimaan, miten hyvin lukija on perillä lähtötekstin kognitiivisesta ympäristöstä, sekä tarvittaessa auttamaan lukijaa esim.
Englanninkieliset vastineet
- source text
Esiintymistiheys
59 esiintymää, 0.0 / milj.
Suomi24
0.0
Sanomalehdet
0.0
Aikakauslehdet
0.0
Wikipedia
0.4
Reddit
0.1
Tekstitykset
0.0