Asiasanasto.fi

← Tekijänoikeusvapaa kirjasto

Kootut teokset X

Eino Leino (1878–1926)

Olli Suurpää; Nuori nainen; Työn orja

Romaani·1908·8 t 2 min·89 218 sanaa

Kymmenes osa Leinon kootuista teoksista sisältää romaanit Olli Suurpää ja Työn orja sekä kertomuskokoelman Nuori nainen. Teokset käsittelevät sortovuosien poliittista ilmapiiriä, työläisyyttä sekä naisen asemaa ja sielunelämää 1900-luvun alun Suomessa.


Eino Leinon 'Kootut teokset X' on Projekti Lönnrotin julkaisu n:o 50. E-kirja on public domainissa koko EU:n alueella, joten emme aseta mitään rajoituksia kirjan vapaan käytön ja levityksen suhteen k.o. maissa.

Tämän e-kirjan on tuottanut Tapio Riikonen ja Projekti Lönnrot.

Lataa .txt

KOOTUT TEOKSET X

Eino Leino

Otava, Helsinki, 1932.

SISÄLLYS:

OLLI SUURPÄÄ. Romaani

NUORI NAINEN. Neljä kertomusta

  Sininen lintu
  Kirsikkapuu
  Tyhjyyden kammo
  Kalevan tulet

TYÖN ORJA. Romaani

OLLI SUURPÄÄ

Romaani

(1908)

1.

Jäinen viima puhalsi läpi Helsingin puistokatujen. Talvi oli, mutta
lumi oli sulanut moneen kertaan ja lopuksi kokonaan unohtunut pilvien
tuolle puolen. Ajurien kärryt vierivät viluisina kylmillä katukivillä.
Ihmisiä ei näkynyt monta liikkeellä, vaikka oli tavallinen iltakävelyn
tunti, hetki ennen teatterien ja konserttien alkamista. Perheet
pysyivät mieluimmin kotonaan. Poikamiehet pujahtivat nopeasti kapakan
ovesta sisälle.
Varatuomari Olli Suurpää purjehti laajassa pietarilaisessa turkissaan
turvallisesti pitkin Pohjois-Esplanaadia. Hän oli varannut maallisen
majansa jotakuinkin täydellisesti kaikilta kylmän ja lämmön
vaihteluilta. Kuitenkin tähtäsivät hänenkin silmänsä sangen kiinteästi
kahta Kämpin edessä palavaa sähkölamppua, jotka hän jo kaukaa erotti
suurten myymäläin lähettämistä valokimpuista. Hän oli matkalla pieneen,
salaiseen puoluekokoukseen.
Julkisia ei siihen aikaan saatukaan pitää, ei ainakaan ilman armollisen
esivallan suostumusta. Sitä taas ei ollut toivomista muilla kuin
hallituspuolueen jäsenillä. Esivalta merkitsi nimittäin silloin samaa
kuin sortovalta. Niiden, jotka sitä vastustivat, tuli yhtyä hiljaa ja
huomaamatta niinkuin varkaat yöllä. Epäilys ja ilmianto hiipi heidän
kintereillään.
Varatuomari Olli Suurpää ei ollut koskaan ollut mikään intohimoinen
puoluepukari. Hän oli tyyni ja valistunut kansalainen. Mutta myrskyinen
aika oli temmannut hänetkin pyörteesensä. Hänen täytyi mennä virran
mukana, niin vähän halua kuin hänellä siihen itse asiassa olisi
ollutkin. Hänen oli pakko vastustaa hallitusta.
Hän oli hamasta ylioppilas-ajoistaan kuulunut suomalaiseen
vastustuspuolueesen, tosin kyllä sen maltillisimpiin ja
yhteiskuntaa-säilyttävimpiin aineksiin. Vielä vähemmän kuin ennen sopi
hänen nyt ajatella hallituksen kannattamista. Mutta itse vastustus ei
ollut nyt samaa kuin ennen, ei yhtä mukavaa, hupaista ja vaaratonta. Se
oli nyt taistelua elämästä ja kuolemasta, jossa pantiin kaikki
alttiiksi, virat, arvot, tavarat, perhe-onnet, vieläpä oma
mieskohtainen vapauskin. Henkikulta yksin säästettiin toistaiseksi,
mutta maanpako uhkasi jokaista vanhoille perustuslaeille kuuliaista
kansalaista. Sitäkin kolkompana kangasti väkivaltainen siirto
Venäjälle, jota rankaisukeinoa diktatuuri-asetuksen nojalla oli viime
aikoina myöskin ruvettu uppiniskaisimpien vastustusmiesten suhteen
käyttämään. Länsimaisiin olosuhteisiin tottuneelle merkitsi se
mahdollisuus miltei kuoleman läheisyyttä. Ajatus seisahti siinä ja
silmät tuijottivat tuntemattomaan pimeyteen.
Varatuomari Olli Suurpää ei pitänyt tällaisesta taistelusta. Se
suututti, pelotti ja hermostutti häntä. Kaikki hänen entiset
elämäntapansa olivat järkytetyt myötä juuriaan. Alituisesti kutsuttiin,
kärtettiin ja käskettiin häntä puolueen nimessä jonnekin, alituisesti
tarvittiin häntä jossakin ja alituisesti annettiin hänelle uusia
vastuunalaisia luottamustoimia. Siitä kärsi hänen terveytensä. Jospa
hän edes olisi voinut olla sydänjuuriinsa saakka vakuutettu oikeuden
lopullisesta voitosta ja venäläisen virkavallan pikaisesta
kukistumisesta, kuten niin monet muut hänen puoluetovereistaan olivat!
Mutta hän oli epäilijä. Hän seurasi passiivisen vastarinnan mukana
päätä pudistaen, sillä hän pelkäsi sen päättyvän poliisikamarin pöydän
eteen. Mutta juuri siksi pidettiin hänen läsnäoloaan välttämättömänä
kaikissa salaisissa neuvotteluissa. Katsottiin hänen edustavan
kriitillistä ainesta, joka oli enemmän kuin terveellinen kaikkien liian
tuulentupaisten ehdotusten vastapainoksi.
Sitä vastaan ei varatuomari Suurpäällä suinkaan olisi itse asiassa
ollut mitään väittämistä, ellei hän samalla olisi pelännyt joutua
ikävyyksiin tästä valtiollisesta arvostelijatoimestaan. Viisaana
miehenä otti hän kaikki mahdollisuudet lukuun. Ja silloin täytyi hänen
rehellisesti tunnustaa itselleen, että hänellä ei ollut pienintäkään
halua tulla ajetuksi maanpakoon tahi istahtaa edes hetkiseksi johonkin
venäläiseen tutkintovankilaan. Hän, varatuomari Olli Suurpää, kahden
santarmin saattamana! Jo se ajatus oli hänen mielestään yhtä naurettava
kuin mahdoton ja vastenmielinen. Marttyyrikruunu oli hänelle jo aikoja
sitten kaiken houkuttelevan kimmellyksensä kadottanut. Hän katsoi sen
aivan liian ohueksi päähineeksi kaljulle kiireelleen.
Nytkin purjetuuleen Edlundin kulmasta kohti Kämppiä höllötellessään hän
ei voinut olla tuolle ajatukselle mielessään karvaasti myhähtämättä.
Eikä sitten muuta kuin kunnia ja hyvän omantunnon rauha palkinnoksi
kestetyistä kärsimyksistä! Se oli jo sellaisenaan sangen laiha
lohdutus. Sitäpaitsi jäivät nekin ainakin vielä toistaiseksi tulematta.
Kunniaa hän ei niittänyt enempää kuin kuka tahansa muukaan vaatimaton
työntekijä passiivisen vastarinnan vainiolla. Mitä taas hänen
omaantuntoonsa tuli, kävi se vaan sitä levottomammaksi, mitä
tuimemmaksi taistelu ja mitä lähemmäksi kotitarkastuksen ja sitä
seuraavien karkoitustoimenpiteiden mahdollisuus. Kenties saattoi tästä
taistelusta kiteytyä jollekin toiselle hyväkin omatunto. Hänelle
puolestaan syntyi siitä vain paha omatunto. Se oli sangen merkillistä
eikä Olli nyt ensi kertaa miettinyt sitä.
Mistä se mahtoi johtua? Viisaustieteellisesti oli Olli ratkaissut asian
siten, että omattunnot mahtoivat olla yhtä erilaiset kuin olivat
ihmisten sydämet ja selkämunatkin. Lääketieteellisesti hän oli tehnyt
sen diagnosin, että ihmisen omatunto riippui sydämen yleisestä
terveydentilasta ja että hänen sydämensä mahtoi jostakin erikoisesta
syystä olla hyvin hermostunut. Sielutieteellisesti hän oli tullut
siihen tulokseen, että hän ehkä toimi vasten omaa syvempää itseään
taikka oli ainakin etääntynyt liiaksi olemuksensa keskipisteestä,
niinkuin varomaton sotapäällikkö voi joskus tehdä liian rohkeita
joukkoliikkeitä armeijansa alkuperäisestä perusasemasta. Historia ja
yhteiskuntatiede taas olivat antaneet hänelle sen opetuksen, että
omatunto oli vain menneiden kehityskausien ääni ihmisessä ja että Ollin
esi-isät hamasta harmaasta muinaisuudesta siis nähtävästi ilmoittivat
sen kautta tyytymättömyyttään hänen nykyiseen valtiolliseen
toimintaansa.
Myöskin uskonto olisi epäilemättä voinut antaa jonkun selityksen
asiaan. Mutta siitä oli Olli jo varhaisessa lapsuudessaan tykkänään
vierautunut.
Pääasia oli, että passiivinen vastarinta ei nykyisessä muodossaan
tarjonnut hänelle sisällistä tyydytystä. Hänen olisi jo monta kertaa
tehnyt mielensä jarruttaa tahi kääntyä takaisin, jos hän olisi voinut.
Mutta hänellä ei ollut siihen kylliksi rohkeutta eikä päättäväisyyttä.
Hän tunsi vain kiitävänsä pikajunan vauhdilla kohti varmaa perikatoaan.
Tänä iltana oli hänen tuulensa tavallista huonompi. Hän oli jo niin
varmasti sopinut erään maaseutu-ystävänsä kanssa, joka päivällisen
aikaan oli hänen luonaan pistäytynyt, tavata sinfoniakonsertin jälkeen
Yliopiston eteisessä ja siirtyä sitten syömään yhteistä illallista
Seurahuoneelle. Siitä olisi voinut tulla hyvinkin miellyttävä ilta,
sillä he olivat vanhoja luokkatovereita ja kasvinkumppaleita, joita
monet hupaiset muistot yhdistivät. Mutta heti ystävän lähdettyä oli
kilissyt hänen pöytäpuhelimensa ja joku puoluejohtajista oli antanut
hänelle lyhyen määräyksen saapua erääsen Ylä-Kämpin yksityishuoneesen
täsmälleen kello 7. Olli oli kysynyt vain vaatimattomasti, oliko hänen
läsnäolonsa aivan välttämätön. Oli. Siinä ei ollut mitään tekemistä.

Tämä kokous oli sattunut hänelle tuiki sopimattomasti.

Epäilemättä hän olisi mielellään jäänyt poiskin siitä, jos hän vaan
olisi uskaltanut. Mutta hänessä asui taikauskoinen kunnioitus kaikkia
valtiollisia kokouksia kohtaan, niin suuria kuin pieniäkin, siitä
yksinkertaisesta syystä nimittäin, että ne hänen mielestään jollakin
tavoin edustivat yleistä mielipidettä. Ja yleinen mielipide oli asia,
jonka kanssa ei koskaan, saati sitten näinä rauhattomina aikoina, ollut
leikkimistä. Sitäpaitsi tunsi Olli, ja oli aina tuntenut, salaperäistä
pelkoa kaikkia ammattipolitikoitsijoita kohtaan. Niiden kanssa oli
vielä vähemmän leikkimistä. Ne olivat herroja, joilla oli jyrkät
periaatteet ja kiivaat sympatiat ja antipatiat. Olli, joka ei omannut
kumpiakaan, oli aina tuntenut itsensä sangen turvattomaksi heidän
seurassaan. Hän oli usein kuunnellut selkäranka kylmänä niitä
intohimoisia kuolemantuomioita, joilla moni vähänkin epäluotettava ja
ennen kaikkea poissaoleva puoluetoveri tuollaisessa kokouksessa
nopeasti ja kivuttomasti teilattiin. Siellä oli paras olla saapuvilla,
jos mieli säilyttää kansalaiskunniansa.
Näissä mietelmissä hän oli saapunut Kämpin hotellin eteen. Hän avasi
oven ja astui eteiseen, jossa jo suloinen lämmin tulvehti häntä
vastaan. Hän tiesi, että kokousta varten tilattu yksityishuone oli
yläkerrassa, mutta periaatteen vuoksi kurkisti hän kuitenkin mennessään
alakerran kahvilaan. Siellä ei näkynyt ketään. Hetki oli vielä liian
varhainen. Hänen tavallinen iltaseuransa keräytyi vasta paria tuntia
myöhemmin.
Mitä jos hän kuitenkin jättäisi turkkinsa tänne? Voisihan olla, että
poliittinen kokous päättyisi inhimilliseen aikaan ja hänelle vielä
jäisi hetki pari toverilliseen seurusteluun.

Se oli onnellinen ajatus.

Sinfoniakonsertti hänen kaikissa tapauksissa nähtävästi täytyi tältä
illalta karkoittaa mielestään. Samoin herttainen maaseutu-ystävänsä,
jonka hän sentään voisi tavata huomennakin.
Mutta Ollin mieli oli jo isosti keveämpi, samoin kuin hänen
ruumiinsakin, kun hän elegantissa poikkitakissaan nopein, joustavin
askelin nousi yläkertaan. Vielä lyhyt pysähdys käytävän peilin eteen,
sipaisu viiksille, pitempi huolenpito taitehikkaalle jakaukselle.
Sitten pieni kriitillinen ryppy kulmakarvojen väliin ja kultasankaiset
rillit pätevästi kiinni suoran nenän varteen.

Hän oli valmis valtiolliseen puoluekokoukseen.

2.

Huone oli pieni eikä suurempaa tarvittukaan. Koolla olivat vain
suomalaisen vastustuspuolueen pylväät. Näön vuoksi oli tarkoitus syödä
yhteinen illallinen, mutta muuten oli kysymys tärkeistä poliittisista
suunnitelmista ensikeväisen sotaväen kutsunnan varalta. Siihen oli
nimittäin puolueen johtajien mielestä nykyään koko passiivisen
vastarinnan kärki tähdättävä.
Myöskin heidän piirinsä oli ennen ollut lukuisampi. Pari oli ajettu
maanpakoon. Joku oli heikontuneen terveytensä vuoksi vetäytynyt syrjään
liian työläästä valtiollisesta taistelusta. Toiset taas olivat
agiteeraamassa maaseudulla, missä salaiset nuuskijat ja ilmiantajat
ajoivat heitä takaa kuin jäneksiä. Juuri tänä aamuna oli saapunut
tieto, että yksi ja kenties innokkain heistä oli vangittu astuessaan
jollekin sisämaan rautatien-asemalle. Mieliala oli sen johdosta
tavallista vakavampi.
Heitä itseään saattoi sama isku kohdata millä hetkellä hyvänsä. Pahinta
oli nimittäin, että tuossa viimeisessä vangitsemisessa olivat santarmit
saaneet käsiinsä eräitä papereita. Ehkä jo ensi yönä astuisivat
kotitarkastajat heidän huoneisiinsa.
Oli tunnettu tarve neuvotella tuokiotilasta. Jokaisen täytyi myöntää,
että se oli synkempi kuin milloinkaan. Mutta kukaan ei asettanut edes
kysymyksen alaiseksi, ettei vastarintaa olisi entistä tarmokkaammin
jatkettava.

Olli ei voinut enää pidättää itseään.

– Viimekeväinen asevelvollisuuslakko menestyi vain puolittain, sanoi
hän.
– Niin, myönsi raskaasti toimittaja Taavi Teräksinen, puhdasposkinen
mies, silmät kirkkaat ja älykkäät.

– Ensikeväinen on varmaan täydellisesti epäonnistuva, jatkoi Olli.

– Sekin on mahdollista.

– No niin? Mielestäni tämä on epätoivoista taistelua.

– Rumalta näyttää.

– Mutta kevääsen mennessä voi vielä paljon tapahtua, puuttui puheesen
lehtori Kesäniemi, parantumaton optimisti, joka jo vuosi sitten oli
esivallan mahtikäskyllä virastaan erotettu.
– Pahaa voi siihen mennessä paljon tapahtua, jatkoi Olli
järkähtämätöntä ajatusjuoksuaan.
– Myöskin hyvää, lauloi lehtori Kesäniemen ääni niinkuin leivonen
pilvettömän taivaan sinestä. Pääasia on, ettemme kadota uskoamme
tulevaisuuteen.
– Se on jumalan kädessä, ivasi Olli. Mutta onko veljellä joitakin
perusteellisia syitä odottaa muutosta parempaan päin? Kenties jo
lähimmässä tulevaisuudessa?
– Sitä en tahdo väittää. Mutta minä vastaan kansallisrunoilijan
sanoilla: "viel' uusi päivä kaikki muuttaa voi".
Hän puhui kauniisti, ihanteellisesti ja lapsellisesti. Outo, joka ensi
kerran olisi kuullut häntä, olisi voinut pitää häntä hyvinkin
kehittymättömänä. Tässä seurassa tunnettiin hänet paremmin. Tiedettiin,
mikä tuli asui tuossa vaatimattomassa miehessä, mikä luonteenlujuus
noiden herkkien ja hauraiden sanojen takana. Myöskään Olli ei voinut
kieltää häneltä syvintä sisällistä kunnioitustaan. Mutta lehtori
Kesäniemi oli hänen mielestään auttamattomasti naivi. Häneen oli turha
tuhlata ruutiaan.
Varsinaiset puoluejohtajat pysyivät äänettöminä. Olli katsoi vedoten
heihin.
– Niin pian kuin on kysymys uskon asioista, virkahti hän ohuimmalla ja
ivallisimmalla äänenpainollaan, tunnen minä itseni tässä seurassa kuin
Juudas Mestarinsa opetuslasten seassa. Mutta jos on kysymys
järjellisestä keskustelusta, syistä ja vastasyistä, otan siihen
mielihyvällä osaa.
– Hillitse kieltäsi! kuiskasi hänelle salavihkaa aina tasapuolinen
Taavi Teräksinen. Sinä loukkaat Kesänientä.

– Minä tahdon kerrankin puhua suuni puhtaaksi, kuiskasi Olli.

– Onko sinulla joku uusi ehdotus? hymyili Saarni.

Saarni oli varsinaisia puoluejohtajia. Hän oli hienonnäköinen,
korkea-otsainen mies, silmät päässä kuin kaksi kivihiiltä, hermostunut,
ivallinen hymy alati suupielissä väreilevänä. Saarni oli Ollin pahin
vastustaja tämäntapaisissa kokouksissa. Hänen kielensä oli yhtä terävä
kuin Ollinkin eikä Olli voinut edes sydämensä syvimmässä häntä naiviksi
nimittää. Sen lisäksi hän oli liukas kuin ankeriainen, tekeytyi
kapeaksi kuin teräskynä ja tarjosi aina vähimmän mahdollisen
maalitaulun halukkaille hyökkääjille. Ollin ei ollut koskaan onnistunut
tukkia suuta häneltä. Päinvastoin oli Saarni sen tehnyt useammin kuin
yhden kerran. Siksi ei Olli koskaan voinut oikein sietää häntä,
varsinkaan ei hänen diabolista hymyään, jossa aina oli jotakin
voitollista, ikäänkuin hän taas olisi keksinyt jonkun uuden musertavan
todistuskappaleen ja odottaisi vain sopivaa hetkeä lingotakseen sen
esille peljättävästä liuhuparrastaan.
Se oli oikea mefisto miehekseen ja niin taitava herja vielä, että hän
kuitenkin aina lopuksi esiintyi positiivisten ihanteiden ajajana,
silloin kun Olli poloinen vain alasrepivänä arvostelijana. Se vasta oli
mestarikujeilija Ollin mielestä! Monta muuten juhlallista puhetta oli
Saarni häneltä turrannut, katkeroittanut monta kaunista iltahetkeä.
Siksi ei Olli mokoman kanssa mielellään haastanut riitaa, sillä hän
pelkäsi jo edeltäkäsin saavansa tuntuvasti rökkiin häneltä.
– Ei, vastasi hän vaatimattomasti, seivästäen vain silmänsä Saarniin
yli kultasankaisten nenäkakkulainsa. Minulla ei ole mitään uutta
ehdotusta.
– Siinäpä se, hymyili Saarni. Sinä olet negatiivinen henki ja tahdot
kuitenkin vaikuttaa isänmaasi kohtaloon.

– Mitä veli sillä tarkoittaa? kysyi Olli jo jotakuinkin kärkevästi.

– Ilman vaan. Mielestäni on aika itse jo niin kielteinen, että pieni
myönnytys myöskin uskon asioille ei voi muuta kuin hyödyttää meitä.
Eikös se taas tapansa mukaan kiekannut itsensä sille puolen! Kuitenkin
tiesi Olli ja näki omilla silmillään, että Saarni oli yhtä suuri
epäilijä kuin hänkin. Miksi ei tuo mies koskaan tahtonut suoraan
myöntää sitä? Inhimillisesti katsoen heidän olisi pitänyt olla parhaita
ystäviä. Mutta Saarni ei ollut koskaan antautunut hänelle, vältti
tavata häntä kahdenkesken ja katsoi silloinkin häneen aina sellaisella
ilkamoivalla hymyllä ikäänkuin olisi tahtonut sanoa: "Kyllä tunnen
sinut, varatuomari Olli Suurpää! Sinä olet todellakin Juudas meidän
seurassamme."
Sellainen mies voi saattaa raivoon Ollin. Onneksi puuttui samalla Pekka
Kolehmainen puheesen.
– Usko jääköön kunkin yksityiseksi asiaksi, hän sanoi. Omasta
puolestani kunnioitan minä järkähtämätöntä uskoa oikean asiamme
lopulliseen onnistumiseen. Mutta se ei kuulu tähän. Me emme taistele
voiton tähden.
– Siis minkä tähden? kysyi Olli entiseen ivalliseen tapaansa.
Kunnianko?
– Veli Olli tietää sen kyllä yhtä hyvin kuin me muutkin, vaikka hän ei
leikillisellä hetkellään ole sitä tietävinään. Me teemme vain, mitä me
rehellisinä miehinä yksinkertaisesti emme voi jättää tekemättä.

Se oli vakavaa puhetta. Seurasi hetken hiljaisuus.

Myöskin Olli loi silmänsä ilmeisellä mielihyvällä viimeiseen puhujaan.
Siinä oli mies kokonaan toista maata kuin Saarni. Vakaumuksen mies
kiireestä kantapäähän, leveäharteinen kuin harmaa kallio, kasvot kuin
veistetyt visapuusta. Huomasi heti ensi näkemältä, että hänessä ei
ollut vilppiä ensinkään. Jo hänen syvä, lämmin silmänluontinsa oli
omiaan luottamusta herättämään.
Siinä oli mies, jolle asia todellakin oli pyhä. Mutta kuinka mahtoi
olla Saarnin laita? Eiköhän veijari vain passiivisen vastarinnankin
varjolla ajanut omia yksityisiä pyyteitään?
Se oli ajatus, joka joskus ennenkin oli vaivannut Ollia. Sillä hän ei
peljännyt mitään niin suuresti kuin näyttää naivilta tahi tulla
jossakin suhteessa nenästä vedetyksi. Mahdollisesti hän tässä yksin
olikin oikean asian ihanteellinen esitaistelija? Ehkä noilla muillakin,
ei vaan Saarnilla, oli omat sivutarkoituksensa?
Ei, ei kaikilla ainakaan. Pekan suhteen hän ainakaan ei voinut pettyä.
Siinä oli vähintään yksi, jonka puhtaista tarkoitusperistä hän koska
hyvänsä saattoi mennä takaukseen.

Asiallinen keskustelu alkoi. Olli vaipui omiin mietteisiinsä.

3.

Olli ei katsonut miksikään erikoiseksi hyveeksi olla vilpitön muita
kohtaan. Mutta itselleen hän oli harvinaisen rehellinen.
Hän myönsi nyt esim. mykkänä toveriensa poliittista keskustelua
kuunnellessaan, että hän oli tässä seurassa vain vanhasta
tottumuksesta. Hänen asemansa oli kiero, hänen läsnäolonsa täällä oli
petosta. Hänen paikkansa olisi jo oikeastaan aikoja sitten ollut
hallituspuolueen riveissä. Miksi hän ei noussut ylös ja sanonut suoraan
sitä? Siksi että hän pelkäsi yleisen mielipiteen tuomiota.

Hän oli raukka. Niin juuri, se oli oikea sana.

Ihme, ettei kukaan noista muista huomannut sitä. Kenties Saarni, sillä
hänen silmänsä vilahtivat usein omituisesti tännepäin. Hänellä saattoi
olla joku aavistus siitä. Täytyi olla varoillaan, täytyi pitää kieli
keskellä suuta, ettei vaan tulisi liikoja lausuneeksi. Hän oli jo äsken
ollut liian avomielinen. Ja hän oli aikonut olla vielä avomielisempi.
Miten typerää! Hän oli todellakin tahtonut puhua suunsa puhtaaksi.
Siinä silmänräpäyksessä hän olisi allekirjoittanut valtiollisen
kuolemantuomionsa.
Onneksi hän oli vielä voittanut kiusauksen. Nyt oli hänen otettava
siitä oppia vastaisen varalle. Tuollaiset hetket voivat todellakin
syöstä miehensä perikatoon. Yksi ainoa avomielisyyden puuska, ja on
raunioina kaikki, minkä pitkä elämä on vuosien vieriessä rakentanut.
Hän päätti tästä lähtien olla tiivis kuin seinä. Kukaan kuolevainen ei
saisi koskaan kurkistaa hänen sydämensä salaisiin komeroihin.
Kuitenkin värähteli hänen sisällään omituinen, hiirenherkkä
levottomuus, kun hän kuunteli toveriensa vastarinta-suunnitelmia ja
heidän hiljaisella, harmaalla äänellä lausumiaan ehdotuksia
tarpeellisen propagandan järjestämiseksi. Heidän tuumansa olivat kaikki
hänen mielestään yhtä heikkoja ja lapsellisia. Neulanpistoja, joihin
jokaiseen venäläinen virkavalta vastaisi kangenlyönnillä! Hän ei
uskonut niiden yhdenkään tehoavaan vaikutukseen. Mutta hän ei suinkaan
sanonut sitä. Hän vain nyykäytti päätään täydellisen hyväksymisensä
merkiksi. Taas toisinaan teki hän jonkun näennäisen vastaväitteen,
jonka toverit helposti kumosivat. Sillä aikaa liitelivät ja laatelivat
hänen ajatuksensa.
Oliko enää syytä jousta jännittää? Eikö ollutkin jo parempi etsiä
sovintoa hallituksen ja hallituspuolueen kera sekä jättää kaikki turha
vastarinta toistaiseksi? Odottaa kärsivällisesti aikaa parempaa ja
koettaa hiljaisuudessa pitää vireillä kansallishenkeä ynnä vanhojen
perustuslakien kunnioitusta? Tietysti vain niillä aloilla ja niillä
keinoilla, jotka vielä olivat luvallisia.

– No, Olli! Mitäs sinä mietit?

Hän säpsähti ja vilkaisi nopeasti läsnäolijoihin. Oliko hän ollut jo
liian kauan vaiti? Oliko joku kenties jo arvannut hänen ajatuksensa?
Hän pyysi näön vuoksi puheenvuoron. Nyt voi hän jälleen rauhassa vaipua
mietteisiinsä.
Hän nojasi pään käsiinsä ja tarkasteli rilliensä yli tovereitaan.
Uskoivatko nuo kaikki nyt todellakin siihen, mitä he sanoivat? Se
tuntui Ollin mielestä sulalta mahdottomuudelta. Mutta mitkä vaikuttimet
mahtoivat kutakin heistä ajaa tähän epätoivoiseen taisteluun? Se oli
kysymys, joka jo usein ennenkin oli pyörinyt hänen aivoissaan.
Olli ei mielellään uskonut eikä tahtonut uskoa mihinkään
epäitsekkäisiin vaikuttimiin. Hän ei tosin järkevänä miehenä voinut
kieltää, että maailmassa eli ja oli aina elänyt eräitä haaveilijoita,
idealisteja ja utopisteja, jotka puhuivat ihmiskunnan onnesta, kansojen
vapaudesta, totuudesta, veljeydestä ynnä muista yhtä pilventakaisista
asioista. Mutta he olivat Ollin mielestä aina olleet enemmän tahi
vähemmän hassahtaneita. Täyspäinen mies oli hänen maailmankatsomuksensa
mukaan aina itsekäs. Sen oli Olli huomannut jo varhaisessa
nuoruudessaan eikä hänen tähänastinen elämänkokemuksensa ollut millään
tavalla tuota oppilausetta vääräksi todistanut.
Viime aikoina oli hänestä kuitenkin ruvennut tuntumaan siltä kuin olisi
hänen syytä jossakin suhteessa tarkistaa sen pätevyyttä. Eikö hänen
edessään tälläkin hetkellä istunut joukko ihmisiä, jotka kaiken
inhimillisen arvioimisen mukaan toimivat vasten omia ajallisia etujaan?
Kuitenkaan ei Olli parhaalla tahdollaankaan voinut pitää heitä
hassahtavina. Ymmärryksen lahjat olivat heillä yhtä hyvät kuin hänellä
itselläänkin. He olivat joka suhteessa Ollin vertaisia: saaneet saman
kasvatuksen, suorittaneet samoja taikka samanarvoisia tutkinnoita,
tulleet virkoihin ja yhteiskunnallisiin luottamustoimiin, kantaneet
palkkansa ja olleet yhtä mieltä hänen kanssaan useimmista isänmaan ja
ihmiskunnan suurista ydinkysymyksistä. Eikä Olli myöskään siveellisessä
suhteessa ollut tähän saakka pitänyt itseään heistä ollenkaan eroavana.
Mikä piru heihin nyt oli äkkiä mennyt? Eivätkö he huomanneet, että he
vaelsivat kohti varmaa perikatoaan?
Taikka tahtoivatko he uhallakin taistella niiden näkymättömien valtojen
puolesta, jotka hyvän ja pahan tiedon puusta syönyt ihmishenki oli
keksinyt peittääkseen omaa alastomuuttaan? Aatteiden ja ihanteiden
puolesta nimittäin? Se oli Ollin mielestä tuiki käsittämätöntä.
Eikö joku aate tahi mielipide ollut vain osa ihmisestä? Eikö osa ollut
aina pienempi kokonaisuutta? Oliko oikeus uhrata kokonaisuutta osan
edestä, joka sitäpaitsi saattoi olla tänään toinen, huomenna toinen?
Sillä mikä oli sen muuttuvampaa kuin mielipide, mikä sen vaihtuvampaa
kuin vakaumus? Sehän vieri kuin virta, tietysti vain niin kauan kuin
ihminen itse henkisesti kasvoi ja kehittyi.
Paljon pysyvämpiä olivat jo tunteet ja intohimot. Niitä ei ihminen itse
valikoinut: hän syntyi niihin. Niiden takia itsekkäätkin ihmiset
todella sangen usein uhrasivat kokonaisuutensa.
Mutta aate! Mikä se oli? Kupla aalloilla, joiden alla pohjattomat
syvyydet hämärsivät. Lintu lehtipuussa, jonka oksilla niin monet muut
kauniit asiat kukoistivat. Pitikö koko puu uhrata vain tuon pienen
linnun vuoksi? Oliko tuo kupla tärkeämpi kuin koko sen alla kohiseva
valtameri?
Miestä, joka oli intohimojensa herra, pidettiin yleensä viisaana,
järkevänä ja valistuneena. Eikö sitten ollut vielä paljon viisaampaa ja
valistuneempaa olla myöskin herra ajatuksiensa, niin että nämä eivät
päässeet muodostumaan turmiotatuottaviksi voimiksi yksilön elämässä?
Ihminen ei Ollin mielestä koskaan eikä missään tapauksessa ollut
oikeutettu itseään uhraamaan.
Hassut, hurmahenget, mielenvikaiset saattoivat sen tehdä, mutta ei
kukaan oikein-ajatteleva kansalainen. Kuitenkin oli tässä hänen
edessään eräitä sangen tervejärkisiä kansalaisia, jotka nähtävästi
olivat sielunsa syvimmässä päättäneet uhrautua. Miten se oli
selitettävissä?
Tämä kiusallinen kysymys oli Ollille jo ennenkin paljon salaista
päänvaivaa tuottanut. Nyt astui se tavallista kiinteämpänä esiin hänen
aivojensa komeroista.

Mutta samalla valkeni hänelle myös vastaus siihen: he olivat naiveja!

Ihme, että hän ei ollut tuota ennen keksinyt. Tosin oli lehtori
Kesäniemi aina ollut naivi hänen mielestään. Mutta he olivat naiveja
kaikki, niin Pekka kuin Taavi ja kaikki muutkin, paitsi ei
luonnollisesti tuo viirunaama, tuo Saarni, joka oli syntynyt hirsipuuta
varten. Naivi taikka itsekäs, – mitään kolmatta mahdollisuutta ei
nähtävästi ollut ihmiselle olemassa.
Tämä selitys tyydytti täydellisesti Ollia. Nyt vasta hän mielestään
oikein ymmärsi toverinsa. Heidän tekojensa yksinkertaisena vaikuttimena
oli nähtävästi tuo merkillinen itsepettäminen, joka välistä voi
sumentaa viisaimmankin ihmisen silmät ikävää ja epämiellyttävää
totuutta näkemästä. Ihminen uskoo aina helposti siihen, mitä toivoo, ja
tässä oli toivo paremmista ajoista nähtävästi sokaissut tavallista
terävämmätkin ymmärrykset. Totuus on aina tyly ja julma, puhumattakaan
suurista maailmantotuuksista, jotka ovat oikeita verikoiria. Siksi niin
monet ihmiset mieluummin kauniin valheen kera vaeltavat.
Ollin otsa selkeni, hänen silmänsä kirkastuivat. Hän sai takaisin
kaiken entisen varmuutensa, ylemmyytensä ja itseluottamuksensa. Nyt hän
oli heidän suhteensa valmis. He eivät sittenkään olleet ajatelleet yhtä
voimakkaasti kuin hän, eivätkä yhtä syvälle olemuksen kuiluun
kurkistaneet! He liikkuivat pinnalla, hän syvyydessä. Hän oli sittenkin
Olli Suurpää.
Kaikki sisällinen arkuus ja epäitsenäisyys oli samalla kuin pois
puhallettu hänestä. Hän katsoi kelloaan.

– Anteeksi, hän sanoi. Mutta minun täytyy nyt todellakin lähteä.

– Minne?

– Sinfoniakonserttiin.

– Häh?

– Minä ehdin vielä kuulemaan viimeistä osastoa.

Toverit katsoivat toisiinsa hämmästyneinä.

– Mitä lempoa? Tässä on vielä paljon tärkeitä asioita jälellä.

– Anteeksi, Beethovenin sinfonia on tällä hetkellä minun tärkein
asiani.
Olli oli noussut ja katsoi ympärilleen. Hänen silmänsä hymyilivät
kultasankaisten nenäkakkulain ylitse harmaina, pistävinä ja ivallisina.
Oli jotakin ärsyttävää ja ikäänkuin tahallista taistelunvaatimusta
hänen olennossaan.
Kukaan ei kuitenkaan ottanut vastaan heitettyä hansikasta. Tällä kertaa
oli Olli todellakin voittanut. Hänen oli onnistunut hämmästyttää itse
Saarnikin, joka katsoi nolona eteensä keksimättä mitään pirullista
sanottavaa.

Olli odotti pari silmänräpäystä. Sitten kumarsi hän kohteliaasti.

– Näkemiin saakka, hyvät herrat.

Hän meni.

Toverit nykäyttivät olkapäitään. Se oli nyt noita Ollin kummallisia
päähänpistoja, joista ei ollut sen enempää välittämistä.

4.

Olli Suurpää ei suinkaan ollut mikään varsinainen musiikkimies. Hän oli
siihen aivan liiaksi järkeilevä, käsite-ihminen kiireestä kantapäähän.
Kuitenkin hän nautti musiikista. Se vaikutti häneen omituisella tavalla
vapauttavasti. Musiikki irroitti ikäänkuin hänen hermonsa toisistaan,
hänen ajatuksensa kiertyivät silloin pois tavalliselta kehältään ja
hänen mielikuvituksensa häkkilinnut tekivät eräitä avuttomia,
turvattomia lentoyrityksiä. Tietysti palasivat ne aina pian takaisin
vaarattomilta ilmamatkoiltaan, mutta toivat kuitenkin tullessaan
henkäyksen maailmoista, missä ei mitään ääriä ollut, vieläpä välistä
hyppysellisen kosmillista pölyä pyrstöllään. Se oli Ollin mielestä yhtä
hauskaa kuin eriskummallista nautintoa.
Hän oli myös kuullut joskus sanottavan, että musiikki jalosti ihmistä.
Omasta puolestaan hän ei suinkaan olisi tahtonut mennä siitä asiasta
niin aivan kivenkovaan takaukseen. Pikemmin olisi hän voinut väittää,
että musiikki vaikutti häneen suunnilleen samoin kuin naiset ja
alkohooli. Oli sitäpaitsi helpompaa hinnaltaan ja verrattomasti
viattomampaa seurauksiltaan. Hän piti siitä.
Hän ei yleensä tuntenut mitään syvempää sisällistä tarvetta tulla
jalommaksi. Hän oli täysin tyytyväinen siihen siveelliseen ennätykseen,
jonka hän jo oli saavuttanut. Kaikkein vähimmän hän katsoi kauneuden
valtakunnan olevan luodun ihmisille uutta ja parempaa elämää
opettamaan.
Musiikki oli sangen miellyttävää, jota ei saanut nauttia liian usein
eikä liian suurissa annoksissa. Sillä silloin voi se vaikuttaa
vahingollisesti realipoliittisen poikamiehen elämään.

Siksi kävi hän ainoastaan sinfoniakonserteissa.

Hänen musikaalinen makunsa oli hyvin rajoitettu. Säveltaide yksilön
rajoja ratkovana, tähtitarhoja syleilevänä oli hänen henkinen
hekkumansa, jonka takia hän mielellään haukkasi siitä silloin tällöin
kohtuullisen viipaleen omien kiinteästi käsitteellisten ajatustensa
lomaan. Mutta juuri samasta syystä hän ei ollenkaan voinut sietää
ohjelmamusiikkia, ei mitään, joka kaipasi sanoja selitykseksi tai missä
yleensä oli pakko kiinnittää ajatuksensa joihinkin ennakolta
määrättyihin tahi määriteltävissä oleviin asioihin. Laulu oli hänen
mielestään vain profaania rahvasta varten ja ooppera kotoisin sieltä,
missä pippuri kasvaa.
Luonnollisesti oli Beethoven näin ollen hänen ihanteensa. Siinä oli
vähimmän ainetta, enimmän henkeä, vähimmän aikaa, enimmän
iankaikkisuutta. Vähimmän yksilöllistä, luonteenomaista ja
todellisuuden kirjavaa moninaisuutta, enimmän sitä yhtä, sitä samaa,
sitä suurta, sitä tuntematonta, jota milloin jumalaksi, milloin
maailmansieluksi, milloin elämän ja kuoleman kiertokuluksi sanottiin.
Siinä oli musiikki hänen mielestään, mitä sen piti olla. Kaikki muu oli
vielä jonkun verran tästä maailmasta.
Tämä maailma, se oli hänen maailmansa, varatuomari Olli Suurpään oma
maailma, jossa hän asui ja askarteli, missä hänen virkansa, toimensa,
toveripiirinsä ja vaatimattomat nautintonsa olivat ja jossa hän viihtyi
pääasiassa niin erinomaisesti. Mutta tällä hänen maailmallaan oli yksi
vihollinen, nimittäin juuri tuo toinen maailma, pimeyden ja perkeleen,
kadotuksen ja kuoleman kotosija. Useimmille ihmisille ilmestyi se vain
kuolemana. Mutta sitten seisoikin se tuossa ihan vieressä ja oli valmis
ketä tahansa, usein mitä sopimattomimmalla hetkellä ja mitä huonoimmin
valittujen asianhaarain vallitessa, takinkaulukseen tarttumaan.

Kuolema ei Ollin mielestä ollut mikään gentlemanni.

Elämä sen sijaan oli jo paljon paremmin kasvatettu. Siinä oli jo
jotakin, joka oli ymmärrettävissä ja siis jotakin järjellistä, hyvää ja
oikeutettua. Mutta kuolema! Sitä ei voinut käsittää parhaalla
tahdollaankaan. Ja koska sitä ei voinut käsittää, se oli Ollin
sanakirjan mukaan jotakin typerää, pahaa, huonoa ja miltei hylättävää.
Kuolemalla ei ollut eikä voinut olla mitään järjellistä tarkoitusta. Se
oli epäloogillinen ajatus-hyppäys taikka hengetön kuva-arvoitus ilman
selitystä. Siinä oli samalla eräs epämiellyttävä raakuuden, jopa
sivistymättömyyden piirre, jota tosin ei kokonaan puuttunut
elämältäkään, mutta joka kaikissa tapauksissa siinä esiintyi varsin
hyväntahtoisena ja hymyilevänä törkeytenä. Kuolema sitä vastoin oli
bandiitti, rikoksentekijä, varas yöllä, ilman mitään personallista
ylevyyttä taikka edes tavallista arvostelukykyä.
Samalla oli siinä jotakin niin peijakkaan epäyksilöllistä, juopunutta,
harhailevaa ja mielipuolista. Olli ei, piru vieköön, kun hän pahan pään
päällensä otti, myöntänyt kuolemalle minkäänlaista oikeutta
olemassaoloon.

Musiikkina se kuitenkin oli jo isosti siedettävämpää.

Musiikkia kuunnellessaan ajatteli Olli nimittäin aina kuolemaa. Ja
juuri sävelten muodossa hän saattoi ajatella sitä jotakuinkin tyynesti
ja turvallisesti.
Kuolema kadotti siten edes hiukan jähmetyttävää kammoaan, tuli
tutummaksi, ystävällisemmäksi ja ymmärrettävämmäksi. Sen kanssa voi jo
hiukan leikkiäkin. Siihen saattoi kurkistaa niinkuin kaivoon ja jälleen
tarpeen tullessa vetää päänsä takaisin niinkuin kuoreensa kilpikonna.
Kenties sanoi samalla joku outo aavistus Olli Suurpäälle, että hän
kauneuden äärellisten muotojen kautta äärettömyyden ijäisiä jääkenttiä
vallitessaan, itsekin astui ikäänkuin askeleen lähemmäksi
kuolemattomuutta.

5.

Varatuomarin tulo konserttisaliin oli aina jo taideteos sellaisenaan.

Hän astui sisälle suuresta paraatiovesta, eteni hitaasti ja
juhlallisena kuin joulukirkko pitkin keskikäytävää, tervehti puoleen ja
toiseen, ei hätiköinyt, ei kättä antanut, pysähtyi vain hetkeksi, veti
otsanahkansa huomaavaisiin kurttuihin ja tuijotti rilliensä läpi
merkitsevästi asianomaiseen tuttavaan. Saapui vihdoin paikalleen
kateederin juurelle, istui, otti rillit nenältään, pyyhki ne
huolellisesti ja loi sillä välin siristeleviä katseita ympärilleen,
ikäänkuin kummeksien, mihin seuraan hän oikeastaan oli joutunutkaan.
Tuon katseen alla tunsi tavallinen kuolevainen itsensä aina enemmän
tahi vähemmän taskuvarkaaksi.
Nyt painoi hän tarmokkaalla liikkeellä rillit takaisin nenälleen.
Kääntyi, tarkasti lehterin, tuijotti turvattomalle takaseinälle, antoi
armollisen hyväksymisensä Edelfeltin seinämaalaukselle ja kumarsi
tuskin huomattavasti päätään Aleksander I:sen rintakuvalle. Vielä pieni
nautiskeleva hymy soittolavan läheisille tuoliriveille, jotka olivat
kauniinpuoleisilla naisilla kukitetut. Hän oli valmis astumaan sävelten
maailmoihin.
Silloin, juuri silloin sattuu hänen silmäänsä katse vastapäiseltä
tuoliriviltä, tuosta aivan hänen edestään.

Se on kaunis.

Olli korjaa rillejään, pyyhkäisee kaljua päälakeaan ja tekee lähemmän
tarkastuksen. Epäilemättä istuu siinä nainen, joka suoraan sanoen
töllöttää häneen. Kuka se mahtaa olla?
Olli muistelee, muistelee, mutta ei keksi nimeä. Kuitenkin hän on
joskus nähnyt tuon naisen. Mutta missä?

Hän ei kuolemakseenkaan muista sitä.

Ja nainen katsoo yhä häneen. Pitäisikö hänen kenties tervehtiä?

Hän tekee heikon yrityksen, mutta nainen ei ole sitä huomaavinaan.
Katsoo vaan kiinteästi häneen. Tämähän on aivan hullunkurista.

Välihetki on loppunut. Sinfonia alkaa.

Nainen tuijottaa aina vaan häneen. Olli alkaa tuntea itsensä
rauhattomaksi. Mahtaako hänen puvussaan olla jotakin epäjärjestyksessä?
Hän ottaa salaa pienen pyöreän peilin liivinsä taskusta ja tarkistaa
nopeasti kauluksensa, kravattinsa ja rintapielensä. Kaikki on niinkuin
ollakin pitää. Hän ei huomaa mitään merkillistä itsessään.
Kuitenkaan ei tuon naisen katse väisty hänestä hetkeksikään. Mikä on
tarkoitus? Olli päättää olla asiaa enempää ajattelematta. Hän on tullut
nauttimaan musiikista eikä paistamaan särkeä hullun ihmisen kanssa.

Hän kääntää päänsä poispäin ja jättäytyy sävelaaltojen ajeltavaksi.

Kuitenkin tuntee hän yhäti tuon katseen polttavan ohimoitaan. Hyvin
kummallinen silmäpari todellakin. Oikeastaan mahtaa se olla tumma,
mutta Olliin vaikuttaa se aivan keltaiselta. Noin katsoo vain yö-eläin.
Tuon naisen sielu ei ole kotoisin päivän kultaisilta kunnahilta.
Ollin taiteellinen nautinto häiriytyy. Hän ei kuule mitään eikä voi
kuvitella mitään. Lempoko tuon tuijottajan juuri nyt hänen eteensä
lähetti? Mitä se mahtaa tahtoa hänestä?
Ei mitään, ei kerrassaan mitään. Olisi järjetöntä jotakin muuta
otaksua.

Epäilemättä on tuo nainen hullu taikka hysteerinen.

Mutta missä on Olli ennen nähnyt hänet?

Jossakin he ovat ennen toisensa tavanneet, siitä on Olli aivan varma,
vaikka hän ei mitenkään jaksa muistaa sitä. Hän pinnistää
ajatuskykyään, hän vertaa mielessään kaikki mahdolliset
naistuttavuutensa. Ei, hän ei voi muistaa sitä.
Mutta vaikka he olisivatkin tavanneet toisensa jossakin, ei se vielä
Ollin ymmärryksen mukaan mitenkään saattanut olla riittävä syy
tuollaiseen julkijumalattomaan tuijotukseen. Tuo nainen oli nähtävästi
hyvin sivistymätön.

Mutta katsoiko se todellakin yhä häneen?

Olli kääntää päänsä ja tulee siitä heti täysin vakuutetuksi. Nyt
päättää hänkin tuijottaa.
Olisipa ikuinen ihme, ellei hän saisi tuota silmäparia lannistetuksi.
Myöskin hänellä on silmät, piru vie! Sitäpaitsi hänellä on
nenäkakkulat, joiden vaikutus aina ennen tämäntapaisissa tilaisuuksissa
oli ollut valtaava turvattomaan vaimo-ihmiseen.
Hän kohotti päänsä ja linkosi kylmän, itsekylläisen katseen noihin
kahteen keltaiseen aurinkoon. Se suli niihin kuin kesäinen rae kuumaan
maantiehiekkaan. Ja rae seurasi raetta niinkuin sekunti sekuntia, ilman
että hänen onnistui jäällä jähdyttää sitä, mikä tahtoi hänet tulena
korventaa.
Samalla kasvoivat kasvamistaan sävel-aallot hänen ympärillään. Meret
myrskysivät, näkymättömien maailmoiden ukkoset jyrisivät, kaikki
voittoa kuoleman yli, kaikki kiitosta elämän ihanuuden. Jumalainen
kauneus tahtoi nähtävästi toden teolla itsensä ja valtakuntansa
ilmoittaa. Yhä korkeammalle kohosi mestarin henki. Yhä voimakkaampina
vyöryivät hänen ajatuksensa. Mitkään muodot eivät enää riittäneet
hänelle. Hän särki kaikki ajalliset kahleet ja syöksyi ylenluonnollisen
titaanin tavoin suoraan kohti iankaikkisuutta. Tulen tahtoi hän tuoda
ihmisille, lait laatia sallimuksen päätä-pyörryttävään hulluuteen,
paremmat kuin sen omat, kauniimmat, järjellisemmät, inhimillisemmät.
Eikä ollut loppua ihmishengen hehkuvalla kasvamisella eikä äärtä
sävelten äärettömällä, voitollisella riemukululla kautta korkeuksien.
Mahdottomin tuntui tässä mahdolliselta, ihme itse tuiki luonnolliselta
ja yksinkertaiselta.

Olli Suurpää oli kokonaan huumaantunut.

Hänen silmänsä upposivat tuohon outoon, kiiluvaan naissieluun, joka
väreili häntä vastaan kuin kahden kaivon syvyydestä. Samalla sattuivat
hänen korvaansa soitinten pilviä-piirtävät uhma-äänet, täyttäen hänen
sielunsa pyhällä pelvolla ja kauhistuksella. Oliko ihmisen lupa kohota
noin korkealle? Ja saiko kukaan rankaisematta samota noin kauas
kuolevaisten asuinsijoilta?
Olli Suurpää ei tuntenut itseään enää kyllin turvalliseksi tuolillaan.
Tässähän voi tapahtua mitä tahansa, ajatteli hän. Hänen sydämensä löi
levottomasti, niinkuin se oli lyönyt viime aikoina usein hänen
valtiollisen toimintansa vuoksi. Pelkäsikö hän jälleen menettävänsä
personallisuutensa? Soimasiko omatunto häntä siitä? Oliko hän jälleen
poikennut liian kauas oman olemuksensa keskipisteestä?
Hän ei tällä kertaa voinut eritellä oikein selvästi sielunsa tiloja.
Outo hämärä lankesi hänen sydämeensä. Hän näki edessään vain kaksi
keltaista silmäterää, jotka suurenivat ja pienenivät, kapinoivat ja
antautuivat, rakastivat ja uhkasivat. Mitä ne mahtoivat uhata hänelle?

Soitto taukosi. Lumous oli lopussa.

Olli heräsi kuin unesta. Nyt näki hän aivan selvästi, ettei nainen
ollut ollenkaan katsonut häneen. Tämä oli tuijottanut vain tyhjään
ilmaan, pari millimetriä hänen ohitsensa, vaikka Olli oli luullut sen
häntä tarkoittavan.
Luonnollisesti hänen ohitsensa. Kuinka hän oli voinut muuta
kuvitellakaan?

Hän oli nähnyt näkyjä. Sateenkaari oli hänen silmänsä sumentanut.

6.

Eteisessä hän tapasi koulutoverinsa, jonka kanssa he olivat päättäneet
syödä yhteisen illallisen.

– Missä?

Olli ehdotteli Seurahuonetta.

Mutta maalaisserkku oli itsepäinen. Hän halusi intohimoisesti
Ala-Kämppiin, johon monet nuoruusmuistot häntä yhdistivät, kuten hän
sanoi.

– Olkoon menneeksi.

Ollin mieliteot eivät olleet yhtä jyrkät. Hän suostui.

Oikeastaan hän olisi tänä iltana mieluummin istahtanut jossakin
muualla. Sillä hän pelkäsi hiukan tavata puoluetovereitaan, jotka hän
äsken oli niin äkkipikaisesti jättänyt. Ne peijakkaat saattoivat
myöhemmin samaan paikkaan laskeutua.
Hän käveli nyt jo kokonaan maan päällä. Hän oli jättänyt musiikin
ihanteelliset ilmakerrokset ja oli jälleen sama järkevä Olli Suurpää,
joksi hänet koko Helsinki tunsi ja jollaisena hän niin runsain määrin
oli saavuttanut kansan ja yhteiskunnan yleisen luottamuksen.
Maalaistuttavan nimi oli Mikko. Hän oli lääketieteen tohtori arvoltaan
ja asui eräässä lääninpääkaupungissa.
– On hyvä, että maailmassa on edes jotakin pysyväistä, tuumi Mikko
tutkien mielihyvällä illallislistasta sopivaa ruoka-annosta itselleen.
Jotakin, joka ei muutu, vaikka kaikki muu muuttuisikin.

– Mitä tarkoitat? kysyi Olli.

– Tarkoitan tällaista ravintolan ruokalistaa. Erittäinkin moisina
mullerruksen ja sekamelskan aikoina, joissa nykyään elämme, on
äärettömän turvallista tietää, ettei kaikki sentään ole ajan
vaihtelujen alaista. Tällainen ruokalista on kuin kallio meressä. Se
seisoo järkkymättä.
– Kuitenkin täytyy minun särkeä sekin viimeinen kaunis mielikuvasi
luodun pysyväisyydestä.

– Älä hemmetissä! Kuinka niin?

– Käännäpäs lehteä! Sekin on muuttunut esivallan mahtikäskystä.

– Kolme kotimaista kieltä...

– Kuten näet, on suomenkieli vihdoinkin päässyt oikeuksiinsa.

– Yhdessä venäjänkielen kanssa.

– Kiitos olkoon Bobrikovin.

Mikko oli vahva kansallismielinen ja kuului kotimaisen hallituksen
uskollisimpiin kannattajiin. Käytännölliseen politiikkaan hän tosin ei
koskaan. ollut suoranaisesti ottanut osaa, yhtä vähän kuin hän hyväksyi
sydämessään kaikkia hallituspuolueen toimenpiteitä. Mutta häneen oli jo
entisiltä opintoajoiltaan juurtunut vakava viha kaikkia ruotsinmielisiä
vastaan, erittäinkin sitä epäkansallisuutta, joka rehoitti akateemisen
sivistyksen kukkuloilla. Routavuodet eivät olleet siinä suhteessa
vähintäkään hänen vakaumustaan murentaneet.
Eri puolueiden jäsenet eivät näinä aikoina mielellään puhuneet
politiikasta. Täytyi välttää kaikkia tulenarkoja aineita, jos mieli
ollenkaan jatkaa seurustelua. Hekin, vaikka olivat vanhoja
koulutovereita, katsoivat parhaaksi katkaista siitä keskustelun. Ei
oltu vuosikausiin tavattu toisiaan; ei voinut toinen tietää, kuinka
vereslihalla toinen olisi siihen tahi tähän kysymykseen nähden.

He tekivät tilauksensa äänettöminä.

– No, Olli, lausui Mikko sitten ikäänkuin tapaillen entistä
tuttavallisuutta.

– Mitä niin? kysyi Olli kuivasti.

– Ilman vaan, että etkö sinä vieläkään ole huomannut Suomessa olevan
muitakin kaupunkeja kuin Helsinki?

– En. Oletko sinä?

Mikko rupesi hiljakseen haukuskelemaan pääkaupunkia. Se oli nyt vain
muodon vuoksi, sellaista hyväntahtoista luskutusta. Oikeastaan oli hän
äärettömän mielissään siitä, että hän jälleen oli päässyt pääkylään
puikahtamaan, että hän jälleen istui suuressa, valaistussa salissa ja
kuuli ympärillään huoletonta puheenporinaa. Ja kuin ohimennen välkähti
hänen mieleensä oman nykyisen asuntokaupunkinsa autiot kadut, kamala
seurahuone, sen punamullattu bufettineiti ja harmaa tarjoilupöytä, jota
vastaan pari hakkailevaa lääninhallituksen herraa näkyi tavallisesti
nojallaan. Prrr! Se ei ollut mikään mieltä ilahduttava kuvasarja. Oli
paras olla sitä ajattelematta.
Olli katseli ikävystyneenä ympärilleen. Hän tunsi tuon luskutuksen, hän
tiesi, että sen tarkoitus oli vain estää kirottuja helsinkiläisiä aivan
päällepäin pääsemästä. Tuolla patsaan juuressa istui jo hänen
tavallinen iltaseuransa. Niillä näytti olevan hyvin hauska siellä. Ne
olivat jo päässeet kahviin ja likööriin. Myöskin Ollin olisi jo tehnyt
mieli sinne. Mutta se oli ruma ajatus, jonka hän heti karkoitti
mielestään. Hänen täytyi nyt uhrautua. Olihan ihmisellä joitakin
velvollisuuksia vanhoja koulutoverejansa kohtaan.

Myöskin Mikko rupesi ympärillä istuvia tarkastelemaan.

– Ketä nuo ovat? hän kysyi osoittaen kahta lähellä-istujaa.

– Ne ovat filosofeja, vastasi Olli. Ne istuvat päät yhdessä, kuten
näet, totisuus iankaikkinen kasvoillaan. Silloin tällöin räpähyttelevät
he silmäluomiaan keskinäisen ymmärryksen merkiksi tavalla, joka on
tarkoitettu todistamaan, että he tuntevat toisensa ja ovat valmiit
tunnustamaan toisilleen sangen arvokkaan ja huomattavan aseman
isänmaassa ja yhteiskunnassa. Muuten he eivät näe eivätkä kuule mitään.
He ovat kokonaan omaan seuraansa syventyneet.

– Mitä he tekevät?

– He selvittelevät elämän suuria ongelmia. Yksi heistä on lakitieteen
ylioppilas, joka harrastaa estetiikkaa, toinen eläinlääkärikokelas,
joka aikoo Dresdeniin. Kumpikaan ei tee muuta kuin velkaa. He ovat
meidän kaikkein ensimmäisiä ajattelijoitamme.

Mikko nauroi.

Hän oli ollut niin kauan poissa Helsingistä, että kapakkayleisö oli jo
muuttunut. Viime vuosina olikin aineenvaihdos siinä suhteessa ollut
tavallista nopeampaa.

– Entäs nuo? kysyi hän jälleen.

– Ne ovat nakertajia. Yksi heistä on opettaja ja kirjasto-amanuenssi,
toinen arvostelee taidetta aikakauslehdissä, kolmas politikoi ja neljäs
luovii teatterikulissien välissä. Kullakin heistä on taattu
toimeentulonsa: henkisesti he elävät siitä, mitä he nakertavat, ja
aineellisesti siitä, mitä he nakerteluistaan muille purettavat.

– He ovat kuin sopulit siis?

– He syövät kaikki puhtaaksi. Kaikki, mitä heidän tiellensä sattuu,
tiedettä, taidetta, kirjallisuutta, politiikkaa, yhteiskunta- ja
perhe-elämää. Murentavat kaikki yhtä pieneksi kuin he itse ovat,
hävittävät ajatuksia, tekevät tyhjäksi uusia alotteita, levittävät
juoruja jokaisesta, joka ei kuulu heidän komplottiinsa, ja peukaloivat
niiden tekoja, jotka jotakin toimivat, tahtovat ja saavat aikaan,
omalla tahmealla tarmottomuudellaan. He ovat pessimistejä, siksi että
heidän ei tarvitsisi tehdä mitään, ateisteja, siksi että he pelkäävät
jumalaa, sensualisteja, siksi että heillä ei ole henkeä, ja lihan
evankeliumin julistajia, siksi että heillä ei ole luustoa. Ystäviä he
ovat siksi, että he ovat rikostovereita. He ovat sangen kirjavaa
seuraa, mutta vaarallisempia kuin Faraon laihat lehmät, sillä ne söivät
vain vertaisiaan, mutta nämä popsivat kaikkea, mitä maan ja taivaan
välillä on, eivätkä kuitenkaan tule kylläisiksi. Mahdollisesti johtuu
se siitä, että he jo ennaltaan ovat itsekylläisiä. Heitä on sinun
vältettävä, ystäväni.

Mikko loi ihailevan katseen kumppaliinsa.

Hän oli lapsuudestaan saakka tottunut pitämään Ollia itseään
etevämpänä. Eritoten hän oli aina tunnustanut tämän sujuvan
sanavalmiuden. Noin ei Mikko omasta mielestään olisi koskaan osannut
kiteyttää vaikutuksiaan.
Sekä yleensä elämäntaidossa että erittäinkin keveässä seurustelussa oli
Olli aina ollut hänen mestarinsa. Usein hän oli sen vuoksi kadehtinut
Ollia, vielä useammin vilpittömästi kunnioittanut ja katsonut ylös
häneen. Varsinkin sen jälkeen kun hän oli muuttanut maaseudulle, oli
Ollin seura aina kajastanut hänelle parhaana osana pääkaupungista,
ikäänkuin sen henkisen elämän tuoksuna ja ekstraktina. Hän oli
sentähden hyvin iloinen, että hänen nyt jo ensimmäisenä iltanaan oli
onnistunut tavata Olli viinan vierellä. Täten pääsi hän mielestään
tuossa tuokiossa keskelle Helsinkiä.
Aluksi oli Olli vaikuttanut häneen hiukan vieraalta. Nyt hän jälleen
tunsi tuttavansa.
Juuri tuollaisena tahtoi Mikko nähdä hänet, hermostuneena, ivallisena,
ihmisvihaavana, mutta hauskana ja pirteänä elämän-nautiskelijana, kieli
myrkyllinen ja pää selkeä kuin kirkas talvipäivä. Se oli Olli, hänen
kannaltaan.

Tuossa istui arvokas seura, jonka jäsenet Mikkokin tunsi nimeltään.

– Nuo ovat merkkimiehiä, sanoi Mikko.

– Niin, hymyili Olli. Se on meidän kansallinen yläkamarimme.
Tiedemiehiä, jotka jatkavat suurten miesten työtä, juristeja, jotka jo
ovat suuria miehiä, ja puoluepukareita, jotka pian aikovat tulla siksi.
He ovat olleet erään kansallistaloudellisen yhdistyksen kokouksessa.

– Entäs nuo? kysyi Mikko.

Se sattui olemaan juuri Ollin tavallinen iltaseura.

– Ne ovat seuramiehiä, virkahti hän lyhyesti.

Joku niistä huomasi hänet ja kohotti tervehtien lasiaan. Siellä olivat
kielten kantimet jo irtautuneet, ilma oli täynnä tuoreimpia päivän
kuulumia ja viimeisimpiä kompasanoja, kuten äänekkäät naurun
remahdukset kyllin todistivat. Siellä olisi Ollinkin paras paikka
ollut.
Tuntui tällä kertaa sangen vaikealta hänestä tapailla Mikon kanssa
ystävyyden höllentyneitä siteitä. Sama kuin olisi vanhoja
hämähäkinverkkoja yhteen solmiellut.

– Sinä tunnet heidät? kysyi Mikko.

– Kyllä. He muodostavat nykyään minun henkisen jälkiruokani niissä
illallisissa, joihin siirrytään elämän komediasta.

– Hauskoja miehiä?

– Erinomaisia suunsoittajia.

Mutta nyt tuli sisälle sivistynyttä naisseuraa. Kaikki päät kurottuivat
katsomaan.

7.

Olli säpsähti. Eikö se ollut sama nainen, joka äsken niin omituisesti
oli hänen huomiotaan konserttisalissa kiinnittänyt?
Hänellä oli mukanaan kaksi nuorempaa naista, jotka nähtävästi olivat
hänen tyttäriään. Tuossa oli mieskin, luonnollisesti. Epäilemättä oli
koko perhe äsken istunut yhdessä, vaikka Olli ei satunnaisen
näköharhansa aikana ollut ehtinyt muita erottaa.
Myöskään naisesta hän ei oikeastaan ollut havainnut muuta kuin silmät.
Nyt saattoi hän jo ottaa tuon ilmiön koko joukon yleispätevämmän
tarkastelun alaiseksi.
Kaunis hän ei ollut, jumala paratkoon. Ainakaan ei sen mittapuun
mukaan, joka naiselliseen ihanuuteen nähden oli käytännössä Helsingin
esplanaadilla. Mutta hän oli hyvin omituinen. Oli jotakin
mielenvikaista taikka rikollista hänen päänsä muodostuksessa. Se oli
Ollin ensimmäinen vaikutus, jonka hän sai jumala ties mistä, vaikka
nainen ei ollenkaan riisunut päähinettään.
Tukka oli vaalea, kenties hiukan kellahtava, kulmakarvat kummallisesti
vinot ja leukapielet tavallista pitemmät, joten suu tuli ikäänkuin
sysätyksi eteenpäin. Otsa oli matala, nenä kaareutuva sisään eikä
ulospäin, muuten jotenkin sopusuhtaisesti. Huulet kuin kulovalkean
hipaisemat. Merkillisintä hänessä olivat kuitenkin silmät, jotka olivat
suuret, kosteat ja aistilliset. Välistä voivat ne saada myöskin
äärettömän surullisen ja säälittävän ilmeen, niinkuin pieni lapsi olisi
niiden takana itkuun pillahtamaisillaan. Niiden oikeaa väriä ei Olli
sitä vastoin vieläkään saanut täysin tarkistetuksi. Mutta ne mahtoivat
olla mustat. Häneen ne kaikissa tapauksissa vaikuttivat keltaisilta.
Toinen tyttäristä oli puhkeava kaunotar, suu kuin verinen viiva, silmät
päässä kuin kaksi räiskyvää katajapehkoa yöllistä metsänrantaa vasten.
Toinen oli vielä lapsi ja kasvoiltaan kehittymätön.
Mies vaikutti vakavalta tiedemieheltä. Tummatukkainen, korkeaotsainen,
leukapartainen, ijältään kenties jo käypä viidettäkymmentä. Kasvot
olivat kalpeat ja hienopiirteiset, silmät lempeät ja syvät, silmäluomet
raskaat ja väsyneet. Heti ensi hetkestä tunsi Olli tuota miestä
rakastavansa.

Nyt huomasi myöskin Mikko tulijat.

– Kas perkele, hän sanoi vilkastuen.

– Mikä nyt?

– Ne ovat täällä.

– Ketkä?

– Nuo, etkö näe? Tohtori Ylä-Heikkilä perheineen.

– Tunnetko heidät.

– Mehän asumme samassa kaupungissa.

– Todellakin?

– Oikeastaan minun ainoa sivistynyt seurapiirini siellä. Minun täytyy,
anteeksi, nousta heitä tervehtimään.
Myöskin Ylä-Heikkilät olivat jo nähneet Mikon. Olli katsoi kulmiensa
alta, miten he kaikki sydämellisesti tervehtivät ja kättelivät tätä.
Taisi olla hyväkin tuttava perheessä. Varsinkin tyttäret puhuivat
iloisesti ja pajattivat.

Mikko palasi takaisin hyvillä mielin ja suu messingillä.

– Sepä omituinen sattuma, hän sanoi. Me olemme istuneet samassa
konsertissa emmekä tietäneet tuon taivaallista toisistamme. Missä
minunkin silmäni lienevät olleet?
Olli tiesi kyllä, missä hänen omat silmänsä olivat soiton aikana
olleet. Mutta hän ei katsonut tarpeelliseksi mainita siitä mitään tässä
yhteydessä.

Mikko sen sijaan ei lakannut ihmettelemästä omituista sattumaansa.

– Kippis, hän sanoi ja joi pohjaan rommituutinkinsa, jonka hän oli
tilannut ruokaa odotellessaan. Tapaus on tuiki merkillinen. Minulle
pölähtää päähän yht'äkkiä: minä lähden Helsinkiin. Heille samoin...

Nyt tulivat heidän ruoka-annoksensa.

He ottivat ryypyt juhlan kunniaksi, tilasivatpa vielä pullon
punaviiniäkin toverillista mielialaa ylentääkseen. Mutta Mikon
ajatukset pyörivät nähtävästi yhä edelleen tohtori Ylä-Heikkilän
perheessä.

– He pyysivät minua myöskin pöytäänsä istumaan, hän sanoi.

– Miksi et mennyt? kysyi Olli kuivakiskoisesti.

– Sanoin istuvani täällä erään vanhan luokkatoverini kanssa. He
kysyivät, kuka se oli. Minä mainitsin sinut nimeltäsi.

– Vai niin.

– Tohtori Ylä-Heikkilä muisti sinut vielä varsin hyvin
yliopistoajoiltaan. Tulkaa molemmat, hän sanoi. Rouva kannatti
innokkaasti ehdotusta.

– Todella?

– Hän näyttää kovin mieltäkiinnittävältä, sanoi rouva.

– Sangen ystävällistä.

– Eikö totta? Menemmekö?

– He ovat minulle tuiki tuntemattomia.

– Mitä se tekee! Olemmehan me kaksi vanhoja lapsuudentovereita.

Ja jälleen oli Ollilla syytä huokaista nykyaikaisen elämän suurta
proosallisuutta. Kerran pitkästä kotvasta näkee hän naisen, jonka
silmät tekevät häneen hetkellisen vaikutuksen. Kenties olisi ollut
hauska ajatella häntä joskus yksinäisinä iltahetkinä, toivotella häntä
tuttavakseen, kuvitella kukaties kuinka salaperäisiä seikkailuita. Niin
tarjoutuu hänelle tilaisuus jo samana iltana esittäytyä tuntemattomalle
ihanteelleen, istua hänen kanssaan keskellä kapakan hälinää, tutustua
hänen mieheensä, juoda kenties vielä veljenmaljat hänen kanssaan ja
tulla sedäksi kahdelle suloiselle tyttärelle. Hirvittävää! Ei mitään
runoutta, ei mitään romantiikkaa, ei mitään esteratsastusta. Kaikki
yhtä harmaata, mukavaa ja luvallista. Missä ajoissa me elämmekään!

Hän suostui kuin uhrilammas.

– Voimmehan me juoda kahvit siellä, sanoi hän.

Mikko ilahtui kovasti. Ja syötyään he siirtyivät toiseen pöytään.

8.

Tohtori Ylä-Heikkilän silmäluomet olivat todellakin hyvin raskaat. Kun
hän ne joskus kohotti, näytti Ollista kuin olisi pohjaton alakuloisuus
aukaissut hänelle syvyytensä.

Mitä mahtaa tuo mies murehtia? ajatteli Olli.

Joskus hieroi tohtori Ylä-Heikkilä otsaansa ja koputteli hajamielisesti
kulmaluitaan. Muuten istui hän kuin patsas paikallaan, pää käden varaan
vaipuneena.
Tuo ei ole onnellinen mies, ajatteli Olli. Onko hän kenties katsonut
liian syvälle elämään vai omaan sydämeensä?
Silloin tällöin otti tohtori Ylä-Heikkilä osaa myös keskusteluun. Hänen
sanansa olivat hiljaiset, harkitut ja niinkuin naulan päähän
naksahtavat. Useimmiten hän ei kuitenkaan viitsinyt sanoa mitään,
vaikka näki selvästi, että hän ajatteli.
Hänen huulillaan leikki raukea hymyily, jonka tarkoitus oli olla
hyväntahtoinen. Mutta Ollin harjaantunut silmä oivalsi helposti
sarkastisen elämänviisauden viivat hänen suupielissään.
Tuo ei ole mikään tuhma mies, ajatteli Olli. Varmasti tulee hänestä
kerran lääkintäneuvos.
Myöskin tohtoritar piti nyt silmänsä enimmäkseen uutimien takana.
Hänenkin kasvoillaan oli omituinen, hervahtanut ilme, jota Olli ei
osannut selittää,
Puhetta ylläpiti oikeastaan vain Mikko, vanhemman neiti Ylä-Heikkilän
suosiollisella säestyksellä. Tuo tyttö olikin sangen harvinainen ilmiö
ja kuin luotu tekemään hulluksi vielä monen moitteettoman poikamiehen.
Kaikki se, mikä vanhempien ulkonäössä oli verhottua, uinuvaa, väsynyttä
ja vähän sairaloista, oli hänessä selvää ja säkenöivää kuin
sähköpatteri. Hänessä ei ollut mitään peitettyä, teeskenneltyä taikka
terhenistä. Vasta kehittynyt vartalo oli kuin jousi vireessä. Ääni
kilisi kuin hopeakello.
Toisen tyttären ääni sitävastoin oli vielä hiukan lapsellisen karhea,
mutta sekin varma, ärsyttävä ja taistovalmis.
Olli teki hänelle pari kohteliasta kysymystä ja vaipui sitten samaan
vaitioloon, joka jo näytti tohtorin ja tohtorittaren sydämet niin
himmeiksi hämärtäneen.

Äkkiä kääntyi tohtori Ylä-Heikkilä hänen puoleensa.

– Me olemme vanhoja tuttavia, hän sanoi.

– Kenties olemme kerran tavanneet toisemme nuorina ylioppilaina,
hymyili Olli.

– Minä en tarkoittanut juuri sitä.

Mitä lempoa hän sitten mahtoi tarkoittaa? Olli katsoi kysyvästi häneen.

Sarkastiset viivat tohtorin suupielissä esiintyivät nyt entistä
silmiinpistävämmin.
– Mutta minä muistan teidät myöskin ylioppilaskokouksista, hän sanoi.
Varsinkin nuo pari vaakasuoraa ryppyä teidän otsassanne, jotka siinä
vieläkin ovat.

Olli nauroi.

– Ne olivat jo silloin minun keskitetty elämänkatsomukseni, sanoi hän.

– Ne herättivät aina mielikuvan yksinäisestä ajattelijasta, joka aikoi
harmaantua ijäisyyden ongelmissa.

Nyt suvaitsi hymyillä myöskin rouva tohtoritar.

– Minäkin muistan teidät, virkahti hän. Eräistä tanssiaisista
Ylioppilastalolla. Te poljitte rikki minun laahukseni.
Siis siellä minä olen nähnyt tuon naisen, ajatteli Olli. Jälleen mikä
elämän arkipäiväisyys! Ja minä kun jo olin valmis kuvittelemaan, että
sen oli täytynyt tapahtua jossakin entisessä olotilassa ennen
syntymistäni.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Minä vakuutan, etten enää olisi yhtä taitamaton.

– Oletteko nyt aivan varma siitä?

– Kyllä. Minä kantaisin sitä sirosti ja kauniisti niinkuin hovipoika
Heinen runossa.
Tohtoritar nyrpisti nenäänsä. Nähtävästi ei Ollin kohteliaisuus häntä
miellyttänyt.

– Minä en muista Heinen runoja, hän sanoi.

– Mutta sinä muistat, puuttui tohtori Ylä-Heikkilä puheesen, että eräs
nuori ylioppilas kenties parikymmentä vuotta sitten polki rikki sinun
laahuksesi. Te näette, herra varatuomari: sitä ei nainen unohda
koskaan.

– Eikä anna anteeksi, hymyili Olli.

– Ei tässä eikä tulevassa elämässä.

Herrat nauroivat. Tohtoritar tuijotti eteensä totisena ja
surumielisenä.

– Se oli minun ensimmäinen oikea tanssipukuni, sanoi hän.

Hänen silmissään oli taas tuo kostea kiilto, ikäänkuin olisi niiden
takana ollut pieni lapsi itkuun pillahtamaisillaan. Eikä Olli tiennyt,
pitikö hänen ottaa asia toden vai leikin kannalta.
– Olkaa vakuutettu, hän sanoi, että minä vietin unettoman yön sen
tapaturman jälkeen.
– Te! nauroi tohtoritar. Te menitte menojanne. Kotvan perästä näin minä
teidät seisomassa hajamielisenä seinää vasten ja tarkastelemassa
tanssiyleisöä hyvin halveksiva hymy huulillanne.
– Todellakin? jatkoi Olli samaan tyyliin. Sitten johtui se epäilemättä
minun pitkästä vartalostani ja vielä pitemmästä kaulastani. Nämä avut,
jotka luoja jo syntymässä on antanut minulle, ovat nimittäin jo alun
pitäen kohottaneet minut siihen asemaan isänmaassa ja ihmiskunnassa,
että olen voinut katsella suurinta osaa siitä niin sanoakseni ylhäältä
alaspäin.
– Taikka toisin sanoen, tavallista korkeamman hevosen selästä halveksia
maailmaa, pisti Mikko.
– Aivan kuin ystäväni tässä niin sattuvasti mielipiteensä määrittelee.
Maailma kuitenkin käsitettynä silloin ainoastaan kaikessa
ylimalkaisuudessaan.
Syntyi lyhyt vaitiolo. Tohtori Ylä-Heikkilä oli käynyt aivan totiseksi.
Olli ei voinut olla syrjäkarein katsomatta häneen ja ihmettelemättä,
että joku voi olla niin Saarnin näköinen eikä kuitenkaan vaikuttaa
vastenmielisesti. Päinvastoin tunsi hän kuin tasaisen, rauhallisen
uuninlämmön virtailevan tuosta miehestä omaan sydämeensä.
Siinä oli mies, joka oli pannut pellit kiinni aikoinaan. Hänen
miellyttävässä läheisyydessään voi todella viluinenkin vieras hetken
lämmitellä.

Noihin toisiin hän ei enää sen suurempaa huomiota kiinnittänyt.

Mikko ja vanhempi neiti Ylä-Heikkilä, jonka nimi kuului olevan Sirkka,
olivat nyt päässeet politiikkaan. Sirkka oli fanaattinen
venäläisvihollinen. Hän ei ainoastaan tuntunut olevan passiivisen
vastarinnan kannattaja, vaan vielä aktiivisenkin.
– Jos minä olisin mies, sanoi hän, liittyisin minä varmasti jonkun
vallankumouksellisen järjestön taisteluosastoon.

Tohtori Ylä-Heikkilä hymyili raukeasti.

– Onneksi sinä et ole mies. Mutta sellaisiin voivat myöskin naiset
liittyä. Sinun ei sitä varten tarvitse hakea mitään erivapautusta
sukupuolestasi.

– Te hyväksytte aktiivisen vastarinnan? kysyi Olli.

– Se on mielestäni vain luonnollinen jatko passiiviselle.

– Ja siitä on teidän mielipiteenne mikä?

– Että Suomen kansa ei vielä ole kypsynyt siihen. Katsokaa vain
ympärillenne! Mutta koettaa sopii, kuten on koetettukin.

– Te ette ota osaa politiikkaan?

– En. Koko minun aikani menee lääkärinammattiini. Jos sitäpaitsi tahtoo
vielä vähän seurata tiedettään ... te ymmärrätte.

– Kyllä.

– Minun taisteluni on taistelua kuoleman kanssa. Siinä sodassa tahdoin
minäkin kerran seisoa tai kaatua paikalleni.

Miksi hän puhui menneessä ajassa? Olli ei voinut sitä ymmärtää.

Tohtoritar Ylä-Heikkilä oli kohottanut silmäluomensa ja katsoi nyt
suoraan Olliin. Hänen silmänsä olivat suuret ja huikaisevat niinkuin
sisälliset revontulet olisivat äkkiä niiden taivaan sytyttäneet. Mutta
hänen piirteensä olivat täysin tyynet ja levolliset.
– Siinä sodassa, lausui Olli keveästi, te varmaan olette suuri
aktivisti.

– En tiedä. Elämä on niin vaikea elää.

Tämä yleinen mietelmä tuli aivan äkkiarvaamatta. Oliko se
itsetunnustus? Pulpahtiko se vasten hänen tahtoaan? Olli katsoi
tutkivasti tohtori Ylä-Heikkilään. Nuo sanat olivat kumahtaneet kuin
haudasta. Tuolle miehelle mahtoi elämä todellakin olla hyvin vaikeata.
Mikko ja Sirkka koettivat jälleen solmia puheen katkennutta lankaa.
Mutta mieliala jäi raskaaksi, ainakin Ollin mielestä, joka vain odotti
sopivaa hetkeä livistääkseen.
Hän oli sentähden sangen kiitollinen tohtorittarelle, kun tämä ennen
pitkää ehdotti poislähtöä.

He maksoivat, nousivat ja lähtivät.

Eteisessä kohtasi Olli puoluetoverinsa, jotka juuri laskeutuivat
yläkerrasta. Hän kesti tosin Saarnin pirullisen katseen, mutta tunsi
kuitenkin ikäänkuin pahan omantunnon piston sydämessään. Hän päätti
vasta olla isänmaalle uskollisempi.

9.

Ulkona oli jäinen tuuli kehittynyt myrskyksi. Nurkat tohisivat,
katonharjat humisivat. Taivas oli kuitenkin seijastunut jonkun verran.
Viluinen puolikuu purjehti esiin Vaasanpankin korkean talon takaa,
keskellä pilvenrepaleita, jotka vinhaa vauhtiaan riensivät kaupungin
ylitse.
Tohtori Ylä-Heikkilä perheineen asui Fennian hotellissa. Mikko taas oli
jo iltapäivällä sopinut yösijasta Ollin salinsohvalla. Hänellä oli
jotakin tärkeää puhumista Ollille, oli hän sanonut. Kävi päinsä
parhaiten keskustella siitä hyväätekevän yön siipien alla.

Ystävykset saattoivat Ylä-Heikkilän perheen asuntopaikkaansa.

Mikko kulki edellä Sirkan kanssa. Sitten seurasi tohtori itse nuoremman
tyttärensä keralla. Jälkijoukon muodostivat Olli ja tohtoritar, joka
kuin sattumalta oli jättäytynyt hänen rinnalleen.

He kulkivat hetkisen äänettöminä.

– Minä näin teidät sinfoniakonsertissa, sanoi tohtoritar.

– Myöskin minä teidät, sanoi Olli.

– Minä tuijotin koko ajan teihin.

Olli säpsähti. Se ei siis sittenkään ollut mikään näköhäiriö. Mutta hän
päätti tällä kertaa olla mielenmalttiaan kadottamatta.

– Te ajattelitte varmaan rikkimennyttä laahustintanne, virkahti hän.

– Ei, minä ajattelin teitä.

– Ettehän te tunne minua.

– Kenties paremmin kuin te luulettekaan.

– Mahdollista kyllä. Minä olen yksinkertainen mies, jonka sisällisen
koneiston näkee ensi silmäyksellä.

– Sitä en tahdo sanoa. Mutta minä tunsin teidän sisarenne.

– Missä?

– Täällä Helsingissä. Hän kävi jatkolla, minä musiikki-opistossa.

– Hän on nyt kuollut.

– Minä tiedän. Me olimme parhaat ystävät jonkun aikaa.

– Kuinka kauan?

– Niin kauan kuin minä olin teihin ihastunut.

– Onko se mahdollista?

Olli pysähtyi ja katsoi häneen humoristisesti.

– Onpa niinkin. Teidän sisarenne tiesi kyllä siitä.

– Tosiaan! Miksi minä en koskaan tavannut teitä hänen luonaan?

– Siksi että te ette koskaan käynyt häntä katsomassa.

Olli mietti. Tuo puhuu totta, päätteli hän. Hän oli todellakin
ylioppilaana ollessaan aivan sydämettömästi laiminlyönyt sisartaan.
– Mutta hän kävi minua katsomassa, sanoi hän. Te olisitte voinut tulla
joskus minun luokseni.

– Kyllä. Mutta minä pidin sitä sopimattomana.

Miksi hän minulle keimailee? ajatteli Olli. Mutta ääneen hän sanoi:

– Nyt te ette pitäisi enää?

– Kuka tietää. Minä kuulin jo silloin niin paljon pahaa teistä.

– Minä olenkin siitä saakka tullut monin verroin paremmaksi.

– Siinä tapauksessa minä ehkä voin tulla teidän luoksenne.

– Milloin?

– Milloin vaan haluatte.

– Kenties jo huomenna?

– Kenties jo huomenna.

– Mihin aikaan?

– Mieluummin silloin kun te olette kotona.

– Minä olen kotona koko iltapäivän.

– Minä tulen siis iltapäivällä.

– Te ette tiedä minun osotettani.

– Minä näen sen kyllä osotekalenterista.

Tuo nainen on joko hullu taikka rikkiviisas, ajatteli Olli.
Luonnollisesti hän ei tule. Mutta jos hän tulee? Mitä sitten? Niin, ei
mitään sen enempää. Me juomme kupin kahvia yhdessä taikka tarjoan minä
lasin viiniä hänelle. Mutta jos hän ei tule yksin? Silloin on hän suuri
leikinlaskija. Olli päätti heti ottaa selvän siitä.

– Te tulette tietysti miehenne kanssa? kysyi hän.

– Ettehän te ole minun miestäni kutsuneet.

– Mutta minä voin kutsua hänet.

– Se on kokonaan teidän vallassanne.

He olivat tulleet Fennian ovelle. Tohtoritar ojensi kätensä hänelle.

– Näkemiin, sanoi hän. Ja kiitos saattamisesta.

– Kiitos itsellenne.

Muutkin hyvästelivät.

– Meillä olisi paljon puhumista toistemme kanssa, lausui Ollille
tohtori Ylä-Heikkilä. Mutta ikävä kyllä, täytyy meidän nyt erota.
– Niin, virkkoi Olli. Te puhuitte äsken niin kauniisti taistelusta
kuolemaa vastaan. Sekö on teidän mielestänne arvokkain sota ihmiselle?

– Se on sota ihmisyyden.

He erosivat lujalla kädenlyönnillä.

– Te olette ollut uskoton meille viime aikoina, kuului tohtoritar
toruvan Mikkoa, käsi ovenrivassa. Missä teitä on pidetty viime aikoina?
Ettehän ole käynyt meitä viikkomääriin katsomassa.

– Paljon työtä, hyvä rouva.

– Teidän täytyy oppia siis jälleen laiskottelemaan. Näkemiin saakka,
hyvät herrat. Ja te, herra varatuomari, lupaatte varmaan käydä
katsomassa meitä, jos satutte joskus sinnepäin maailmaa.

– Epäilemättä. Onhan se minun vanha koulukaupunkini.

Olli voi huoleti luvata. Hän ei arvattavasti enää elämässään tulisi
sielläpäin pistäytymään.

10.

– Miksi sinä et käy heitä katsomassa? kysyi Olli ystävältään, kun he
jälleen kahdenkesken olivat lähteneet tuulta puskemaan.

– Sinä kuulit: työtä, työtä.

– Tuota voit sinä puhua tuhmemmille. Ei sen takia laiminlyödä perhettä,
jossa on kaksi puhkeavaa kaunotarta. Tunnusta pois: sinulla on omat
syysi siihen.
– Entäpä olisivatkin. Miksi minä en muuten sanoisi sitä sinulle? Pieni
lemmentarina näet.

– Kerro!

– Hm. Minä en enää elä yksin, ystäväni.

– Kuinka? Oletko antanut salassa vihkiä itsesi?

– En juuri sitä.

– Mutta elät yhdessä jonkun naisen kanssa? Häpeisit vähän.

– Hän asuu seinän takana vanhan, raihnaisen isänsä kanssa, jonka minä
lääketaidollani olen kuoleman kielistä pelastanut. Hänen nimensä on
Alli. Hän on samalla minun orjani ja palvelijattareni. Jos minä
tarvitsen jotakin, minä vain koputan seinään ja hän tulee. Se on hyvin
mukavaa.

– Epäilemättä. Minkälaiset silmät hänellä ovat?

– Siniset. Mutta sinä et voi aavistaa, minkälaiset siniset. Kun hän
tulee, on kuin suuri päivänpaisteinen meri virtaisi huoneesen hänen
kerallaan.

– Todellakin? Etköhän sinä nyt liioittele?

– En. Jokainen hänen katseensa on kuin lämmin laine, joka läikähtää yli
poloisten ihmislasten. Kaikki sinertyy niiden silmien edessä, seinät,
katto, huonekalut ja ikkunaverhot. Minunkin viheliäinen odotussalonkini
on hänen läsnäollessaan kuin sininen sali kuninkaan kartanossa.
– Muistan lukeneeni jotakin sellaista romaaneista. Mutta minä en ole
koskaan tiennyt, että moinen voisi todellisuudessa olla mahdollista.
– Maan ja taivaan välillä, hyvä ystävä, on paljon kaunista, jota sinä
et ole koskaan tiennyt etkä uskonut olevan olemassa. Mutta siinä syy,
miksi minä siellä syrjäkylässä olen viime aikoina elänyt parhaasta
päästä kotonani.
He vaikenivat. Olli mietti kuulemiaan. Eipä niinkään hullusti, ajatteli
hän. Mikko oli nähtävästi siellä maaseudulla osannut järjestää
itselleen sangen siedettävät olosuhteet.
Ja aivan itsestään siirtyivät Ollin ajatukset hänen omaan
rakastajattareensa, Liisa-nimiseen, joka asui jossakin hautuumaan
puolella. Se ei ollut jumala paratkoon enää mikään Helena hempeältä
nuoruudeltaan, mutta ei myöskään liian vanha, ruma tai rahan-ahne.
Liisa oli miellyttävä, vakaantunut ihminen ja aivan kuin luotu Ollin
vaatimattoman lemmenkaipuun tyydyttäjäksi. Eritoten oli Olli oppinut
ajanoloon pitämään arvossa hänen tasaista ja lempeää mielenlaatuaan,
jolle kaikki oikuttelu oli vierasta ja kaikki vierastelu voitettua
kehityskantaa jostakin alhaisemmasta olotilasta. Sillä myrskyiset
kohtaukset, jännitetyt dynamiittipitoiset vaitiolot ja romantisen
mustasukkaisuuden väkipuukko-välkähtelyt olivat asioita, jotka Ollin
terveen harkinnan mukaan todellisuudessa olivat sangen epämiellyttäviä,
niin houkuttelevilta kuin ne mielikuvituksen kultapilvissä
kangastivatkin.
Luonnollisesti ei Liisa ollut yksinomaan häntä varten. Mutta hänellä ei
ollut vähintäkään haittaa tuntemattomista kilpailijoistaan, hän ei
nähnyt heitä koskaan eikä niitä heidän keskensä mainittu sanallakaan.
Sitäpaitsi käytti hän aina taattuja varokeinoja eikä sallinut itselleen
mitään ajallisia ikävyyksiä.
Hän ilmestyi Liisan luokse yhtä täsmällisesti kuin virastoon tahi
korttipöytään, kellonlyömälleen ja varmana viikonpäivänä, jota ei ollut
tarvis enää ennakolta määrätäkään. Ja hän poistui jälleen muutaman
tunnin kuluttua yhtä ylevänä, varmana ja voitollisena, viikset pystyssä
ja pää kenossa, sielu suurena ja sydän ehompana entistään. Varsinkin
joskus kuutamoisina talvi-iltoina, kun hän laajassa pietarilaisessa
turkissaan asteli takaisin kohti keskikaupunkia, oli hän näky
jumalille. Silloin oli hänen hahmonsa juhlallinen kuin espanjalaisen
hidalgon. Kaikki halpa oli hänen takanaan. Hänen ajatuksensa syleilivät
silloin pelkkiä pyhiä ja katoamattomia asioita maailmankaikkeudessa.

Hän oli, kuten sanotaan, graviteettinen rakastaja.

– Kuinka vanha se sinun Allisi on? kysyi Olli miettivästi.

– Yhdeksäntoista vuotta.

Ero on ijällä, ajatteli Olli.

Joskus oli hänen mieleensä juolahtanut etsiä uusi, nuorempi ja
kauniimpi ystävätär itselleen. Kuitenkin muisti hän omaksi kunniakseen,
että hän aina heti oli voittanut kiusauksen ja karkoittanut luotaan
vilpittömällä inholla mokomat ajatukset, pitäen syystä kyllä niitä vain
perkeleen pauloina ja lihan houkutuksina.
Liisa oli lempeä, tahdikas ja ystävällinen. Liisa tunsi hänen tapansa,
tiesi hänen toivomuksensa ja tyydytti hänen yksinkertaiset aistilliset
tarpeensa Ollin mielestä aivan moitteettomasti. Miksi hän olisi
heittänyt turvallista rakkaus-elämäänsä epävarmojen kohtaloiden
ajeltavaksi? Hän pysyi uskollisena Liisalleen.

Mikko oli äkkiä pysähtynyt.

– Kuules! Pitääkö tämän nyt loppua tähän?

– Minkä?

– Tämän illanvieton. Pitääkö meidän nyt mennä nukkumaan?

– Arvattavasti.

– Me emme pääse enää minnekään?

– Kapakat ovat jo kiinni, kuten näet.

– Olisi ollut hauska istua vielä yhdessä vähän. Kun harvoin liikkuu
Helsingissä näet...

– Voimmehan valvoa vielä hetken minun kotonani.

– Kuivin suin?

– Lasin burgunderia saatan sinulle aina tarjota.

Olli näytti kokonaan kylmältä ja tunteettomalta. Mikko ähkäsi
hermostuneena.
– Sattui pahasti, ettemme saaneet istua kahden kesken siellä Kämpissä.
Minun olisi tehnyt mieli purkaa sinulle hiukan sydäntäni.

– Mikään ei estä sinua sitä tekemästä minun asunnossani.

– Ei se ole samaa. Puolueettomalla alalla on oma viehätyksensä. Paha
kurkiko tuon seuran nyt meidän tiellemme satuttikin!

– Kuules Mikko! Etköhän sinä nyt ole sangen kiittämätön?

– Kuinka niin? Minä näin, että sinulla ei ollut hauska siinä seurassa.

– Mutta sinulla sitä vastoin...?

– Menettelihän tuo. Mutta aiotko sinä nyt todellakin painautua
kotiinpäin?

Mikko seisahtui katulyhdyn alle ja katsoi rukoilevasti ystäväänsä.

– Niin olisi hieno meininki. Entä itse?

– Minä olen kuullut, että teillä on täällä jonkinlainen klubi, ilmaisi
Mikko nyt suoraan ajatuksensa.

– On kyllä. Klubi on.

– Jonne saa viedä vieraitakin?

– Saa viedä.

– No niin? Sinä voisit olla niin kiltti ja viedä minut sinne.

Ollia ei olisi oikeastaan tällä kertaa haluttanut. Hän oli väsynyt.
Mutta hänen täytyi suostua lopultakin. Mikko pani koko
personallisuutensa vaakalautaan.

He menivät klubiin.

11.

He saivat klubissa yksityisen huoneen. Mikko tilasi heti sampanjaa.

Olli katsoi häneen kummastuen.

– Oletko perinyt? kysyi hän.

– En. Minä olen rakastunut.

– Minä tiedän. Sinä kerroit jo äsken siitä.

– Oh, se oli vaan minun maallinen rakkauteni!

– Sinulla on siis toinenkin?

– On. Taivaallinen.

– Olethan oikea Sardanapalus mieheksesi. Kuka se sitten on?

– Se on hän. Hän, jota saatoin äsken hotelliin.

– Neiti Ylä-Heikkilä?

– Sirkka on hänen nimensä.

– Mutta hänhän on lapsi vielä.

– Kaksikymmentä vuotta.

– Hän näyttää vasta seitsemäntoista vuotiaalta.

– Voi olla. Mutta hän on sielultaan sitä kehittyneempi.

– Tosiaankin! Sitä en minä huomannut.

Mikko hymyili tyytyväisenä.

– Seurassa näet hän on täydellinen pyryharakka. Mutta jospa kuulisit,
kuinka syviä ja vakavia asioita me kahdenkesken juttelemme!

– Minä voin kuvitella sen.

– Silloin hän on yksinkertaisesti hurmaava.

– Minä en epäile sitä ollenkaan. Mutta sinähän voisit olla setä
hänelle.
– Minä olenkin setä. Mutta se ei estä minua häntä platoonisesti
rakastamasta.

– Se on toista. Maljasi sitten, vanha veikko! Minä pesen käteni.

He kilistivät ja tervehtivät toisiaan silmillään. Mikko oli nyt tullut
hyvin totiseksi.
– Sinä voisit pestä myöskin sydämesi, sanoi hän. Sillä minä näen sinun
ivallisista suupielistäsi, että sinä et vielä ole selvillä, mistä tässä
on kysymys oikein. Tässä on kysymys rakkaudesta, kuuletko sinä, siitä
oikeasta, pyhästä, suuresta ja ijäisestä rakkaudesta, josta runoilijat
puhuvat ja jota on kuin onkin maailmassa, huolimatta teidän
irvistävästä epäilyksestänne.

– Minä en epäile, kun näen sinut.

– Enkä minä, kun näen hänet. Minä uskon, uskon täydellisesti niinkuin
ainoastaan heränneet ihmiset uskovat, uskon onneen, uskon elämään,
uskon kaikkien hyvien ihmisten yhteyteen. Kuuletko sinä, mitä minä
puhun?

– Minä kuulen.

– Se soinnahtaa tietysti sinun korvissasi vanhalta katkismukselta. Se
onkin katkismusta, minun katkismustani nimittäin, ei Martti Lutherin
eikä sitä teidän poliittista kansalaiskatkismustanne, jolla te
perustuslailliset nykyään kansaa turmelette.
– Anteeksi, mutta meidän toverillisen yhdessäolomme kannalta luulen,
että meidän on parasta olla puhumatta politiikasta.
– Kernaasti minun puolestani. Me puhumme siis vain rakkaudesta.
Rakastaisit sinäkin, Olli, rakastaisit yhtä ainoaa ihmistä maailmassa,
syvästi, eheästi ja sydämellisesti, niin sinä et voisi enää vihata
ketään, et pahinta valtiollista vastustajaasi. Oh, rakkaus! Sinä et
tiedä, mitä rakkaus on. Ihminen sulaa sen kautta ikäänkuin johonkin
itseään suurempaan kokonaisuuteen.

– Mutta sinä rakastat kahta.

– Se juuri on minun tragiikkani. Minä olen kirjoittanut myöskin runon
siitä. Tahdotko kuulla?
– Kuinka? Sinä olet vimman villitty mies. Oletko ruvennut kirjoittamaan
runojakin?
– Siellä meidän kaupungissamme runoilevat kaikki säätyhenkilöt
postimestarista ja pormestarista vähäpätöisimpään lääninhallituksen
ylimääräiseen asti. Minä olen vain seurannut yleisen muodin mukana.

– Se mahtaa olla autuaitten asuinsija.

– Meillä on myöskin oikea, todellinen runoilija siellä, Ilmari Paatsalo
nimittäin, joka on tunnettu jo kaukana toverikunnan ulkopuolellakin.

– Koulupoika?

– Ylioppilaskokelas. Ikävä kyllä, hän on intohimoisesti rakastunut
rouva Ylä-Heikkilään.
– Huvitteleeko tämä ihastuttava tohtoritar siellä panemalla pyörälle
raukkojen koulupoikien pääkomeroita?
– Minä en tiedä. Pääasia on, että hän on tehnyt Paatsalosta runoilijan.
Suuren runoilijan. Minä olen vain mitätön kyläkirjuri hänen rinnallaan.

– Sinä olet siis todenteolla tehnyt synnin pyhää henkeä vastaan?

– Vain tämän yhden ainoan kerran. Mutta sallihan, että luen sen
sinulle. Minä osaan sen kyllä muistostani.

Ja Mikko deklamoi liikutuksesta väräjävällä äänenpainoilla:

        Toinen  –  toinen.

    Toinen kaikkensa minulle antoi,
    toinen ei antanut mitään.
    Ja sentään kaikkeni hälle mä annoin,
    joka ei antanut mitään.

    Toista mä kiusasin kuolohon saakka,
    toinen kiusasi mua.
    Ja sentään lemmin mä kuolohon saakka häntä,
    ken kiusasi mua.

    Lietsovi toinen liekkiä julmaa,
    toinen vaieten palaa.
    Ja sentään seuraan mä liekkiä julmaa –
    rakkaus vaieten palaa.
– Mutta sinähän olet runoilija! huusi Olli. Tule tänne, että saan
syleillä sinua.

Mikko katsoi eteensä surumielisesti.

– Siinä ei ole loppusointuja, virkahti hän.

– Tjah, se on kyllä arveluttava asia. Mutta mitäs tehdä?

– Minä en löydä niitä. Sehän se juuri onkin ero oikeiden runoilijain ja
meidän kyläkirjurien välillä.

– Paatsalolla on loppusoinnut?

– On aivan erinomaiset. Minä näytin hänelle kerran tämän tekeleeni. Hän
hymyili säälivästi. Ei se ole mikään runo, hän sanoi.

– Mikä se sitten on?

– Katsos, sen se veitikka jätti juuri sanomatta. Mutta minä näin hänen
naamastaan, että hän ei tahtonut loukata miestä vanhempaa.

– Tästä lähtein sinä voit vedota minun valistuneesen arvosteluuni.

– Ja se kuuluu?

– Että muutamia tuhansia tuollaisia säkeitä vaan...

– Pahoin pelkään, että nämä jäävät minun viimeisikseni.

– Kuinka? Sinä peljästytät minua. Miksi panna kynttiläänsä vakan alle?

Mikko tuijotti synkkänä sampanjalasiinsa. Sitten siemaisi hän sen
tyhjäksi ja rupesi hiljakseen haukuskelemaan Ollia.

12.

– Sinä olet hieno mies, sanoi hän, hienompi kuin monet muut. Käytät
kaljua päälakea ja kultasankaisia nenäkakkuloita. Puku moitteeton,
parta parisilainen. Kuulut niihin, jotka antavat leiman Helsingille.

– Kiitän nöyrimmästi.

– Tarkoitan tuota tunnettua varatuomari-leimaa, joka on yhtä oleellinen
Suomen pääkaupungille kuin upseerileima Pietarille, kamasaksa-leima
Berlinille, kokotti- ja monokkelileima Parisille. Olet paljon lukenut,
paljon matkustellut, kieliniekka, kaikenniekka. Suorittanut kunnialla
akatemialliset oppiarvot. Vakavan yhteiskunnallisen aseman saavuttanut.
Käytetty monessa tärkeässä luottamustoimessa. Mieluinen vieras
jokaisessa seurapiirissä.
– Jatka, jatka! Kuuntelen tässä henkeä pidättämättä sinun lennokasta
kuvaustasi.
– Miesten mies, naisten mies, taiteentuntija, ihmistuntija, itsetuntija
ynnä asiantuntija useimmilla elämän eri aloilla. Mutta sinulla on yksi
vika.

– Todellakin?

– Sinä pelkäät olla naurettava. Ja naurettavia ovat sinun mielestäsi
kaikki ihmiset, jotka jossakin suhteessa ovat toisellaisia kuin sinä
itse. Siis enemmän tai vähemmän kaikki ihmiset maailmassa. Itse sinä et
sitävastoin koskaan ole omasta mielestäsi naurettava.

– Onko se vika?

– Sellaisenaan ei se arvattavasti mikään niin hengenvaarallinen virhe
olisi, ei jo yleisyytensäkään vuoksi, sillä niinhän useimmat ihmiset
naurettavuussuhteensa muihin määrittelevät. Mutta sinussa on tämä,
kuten sanottu, sangen luonnollinen ja ymmärrettävä ominaisuus
tavallista pitemmälle kehittynyt. Se on joka hetki sinun
tietoisuudessasi. Se muodostaa sinun sanasi ja mielipiteesi, määrää
sinun tekosi ja toimintasi. Sinä et millään ehdolla tahdo olla elämän
narri. Siksi sinä olet itsesi narri.

Viinassa totuus, ajatteli Olli.

Mutta hän ei tahtonut sanallakaan häiritä ystävänsä haltioitunutta
esitystä.
– Muut ihmiset, jatkoi Mikko, ovat mielestäsi naurettavia siksi, että
sinä oikeastaan katsot olevasi heitä kaikkia etevämpi. Ja heitä
etevämpi katsot sinä olevasi siksi, että sinä et ole ollenkaan
naurettava. Jo pelkkä ajatuskin, että muut mahdollisesti voisivat
keksiä sinussa jotakin naurettavaa, taikka niinkuin se sinun kielelläsi
kuuluu: naivia, saattaa sinun sydämesi kuolettavasta tuskasta
kouristumaan.
– Mutta minä en toivottavasti osoita muille kuin sinulle tätä
mieskohtaista heikkouttani?
– Et, sinä olet aivan liian viisas siihen. Muuten ei se sinun
mielestäsi suinkaan ole heikkous, vaan päinvastoin suuri etevämmyys. Se
on koko sinun henkisen rakenteesi kulmakiviä. Sinä et kuitenkaan tahdo
ylvästellä sillä, hyvin tietäen, että se olisi typerää ja juuri sen
vuoksi omiaan tekemään sinut naurettavaksi.
– Herran henki on tullut sinun päällesi, hymyili Olli. Sinä puhut kuin
Bileamin aasi kosteikossa.
– Älä keskeytä minua! Siksi sinä olet esiintymistavaltasi tyyni ja
vaatimaton, puristat kädestä Pekkoja ja Paavoja, juot sinun-maljoja
oikeaan ja vasempaan. Käyt sanalla sanoen läpi tämän matoisen maailman
niinkuin valepukuinen prinssi taikka Tuhannen ja yhden yön kaliifi,
samalla kuitenkin kaiken aikaa hymyillen salaperäisesti ja ikäänkuin
vilkuttaen silmää itsellesi?

– Itselleni? Mikä se on?

– Se on tuo oikea kaliifi, joka kankeana ja synkkämielisenä istuu
sydämesi salaisimmassa komerossa. Sinä tahdot olla ihminen ihmisten
seassa, mutta myöskin jumala jumalten seassa, ilman että ne kaksi
millään tavalla joutuvat ristiriitaan taikka häiritsevät sinun samalla
kertaa inhimillistä ja yli-inhimillistä olemassaoloasi.

– Tuo kaikki on totta kuin kaksikertaa kaksi on neljä.

– Mutta entä jos se kerran olisikin viisi? Silloin romahtaisi koko
sinun henkinen rakennuksesi raunioiksi.
– Silloin olisi se totta vain siihen saakka. Mutta mitä on tuolla sinun
sielullisella läpileikkauksellasi, jonka totuutta ihmettelen, tekemistä
äskeisen rakkaudentunnustuksesi kanssa?
– Enemmän kuin luuletkaan. Rakkaus on intohimo. Mutta sinä olet jo
hamasta varhaisesta nuoruudestasi ollut huomaavinasi, että intohimot,
tahi niinkuin ihmiset niitä usein nimittävät, paheet ovat aivan
erikoisesti omiaan tekemään viisaimmankin miehen naurettavaksi.
– Siksi minä palvelen hyvettä, näetkös. Sillä paheet liittävät
todellakin asianomaisen isäntänsä liian läheisesti muihin ihmisiin.

Mikko nauroi.

– Saattaa piillä pieni totuus sinun puheessasi.

– Minä olen itse kokenut sen. Jos minä nuorena ylioppilaana joskus
oikein join, pelasin, tappelin, söin kielletyn puun hedelmästä taikka
vietin yleensä velttoa ja epäsäännöllistä elämää, heti tunsin minä
lähimmäisenrakkauden ja inhimillisen yhteenkuuluvaisuus-tunteen
virtaavan suloisena, lämmittävänä viininä kautta kaikkien solujeni.
Mutta jos minä kävin luennoilla, istuin kotona, opiskelin ahkerasti ja
olin hyvä esimerkki kaikille tovereilleni ... tiedätkö, mitä silloin
tapahtui? Minä tunsin itseni heti hyvin epätoverilliseksi. Ja jos minä
jatkoin sitä jonkun aikaa, tulin minä niin ilkeäksi ja itsekkääksi,
että hirvitti sieluani, rupesin ajattelemaan omaa etuani,
suunnittelemaan tulevaisuuttani y.m.s. halpamaista. Mistä se johtui?

– Siitä, että sinä tarvitset pahaa omaatuntoa pysyäksesi ihmisenä.

– Nyt minulla on sangen hyvä omatunto.

– Siksi ovatkin sinun sanasi kylmät ja kyynilliset.

He kilistivät keskenään ja vaikenivat. Mikko joi aina lasinsa pohjaan.
Olli vain hiukan kostutti huuliaan.

Kumpikin tunsi nyt hetkeksi puhuneensa pisteesen.

Vaitiolon aikana he salassa tarkastelivat toisiaan. Mikko oli Ollin
mielestä lihonut, Olli Mikon mielestä laihtunut. Hänen nenänvartensa
oli ohennut ja silmien ympärille ilmestynyt pienten, hiuksenhienojen
vakojen sädekehä. Sitäpaitsi hän näytti kovin kalpealta.
Mahtoiko mies olla sairas? Mikko ajatteli huolestuksella ystävänsä
yleistä terveydentilaa.
Olli taas mietti, miten he kaksi puhuivat oikeastaan kuin eri
taivaankappaleilta.
Joskus entisinä aikoina he olivat ymmärtäneet toisensa täydellisesti.
Olivat voineet yhdessä esitellä samoja huomioita ja tehdä niistä
sielutieteellisiä johtopäätöksiä. Nyt oli Mikon olentoon tullut jotakin
muuta, joka oli outoa Ollille, jotakin naivia, onnellista ja
epäitsekästä. Hän myönsi elämän. Hän eli nähtävästi autuaassa
sopusoinnussa elämän ikuisten valtojen kanssa, jotka Ollin mielestä
olivat yksinomaan pahat, julmat ja peljättävät.

Mahdollisesti oli maaseutu vaikuttanut epäedullisesti Mikkoon.

Taikka on se sittenkin rakkautta, ajatteli Olli.

Ja ikäänkuin yhteisestä sopimuksesta ja tarpeesta lähestyä toisiaan
rupesivat he äkkiä puhumaan entisistä koulupoika-ajoistaan. Siellä oli
jotakin, jota eivät vuodet eivätkä eri elämänkokemukset olleet
murentaneet.
Tuhannet muistot yhdistivät heitä. He siirtyivät takaisin muinaisiin
aikoihin ja monet kauniit kuvat vaelsivat heidän kostuvien silmiensä
ohitse.
Oikeastaan ne olivat vain Mikon silmät, jotka kostuivat. Mutta myöskin
Olli tunsi mielensä kummallisen keveäksi, vienoksi ja
päivänpaisteiseksi. Jumalat olivat antaneet hänelle helpon hetken.
Menneisyyden kultainen taikasauva oli häntä koskettanut.

13.

He olivat kotoisin samasta pitäjästä Länsi-Suomessa. Ollin isä oli
ollut varakas maanviljelijä, Mikon taas velkaantunut nimismies. Yhdessä
heidät oli pantu kouluun, rinnakkain he olivat kaikki luokat istuneet,
Olli ensimmäisenä ja Mikko toisena. Molempia heitä oli pidetty hyvin
lahjakkaina.

Samana päivänä he olivat päässeet yliopistoon.

Jo koulussa olivat näyttäytyneet selvästi heidän erilaiset
taipumuksensa. Olli sai aina parhaat arvosanat historiassa ja kielissä,
Mikko taas matematiikassa ja luonnontieteissä. Samoin tulivat jo
varhain esille heidän luonteittensa eroavaisuudet.
Olli herätti sekä toveriensa että opettajiensa kunnioituksen terävällä
kielellään, nopealla käsityskyvyllään ja muistillaan, joka oli
suorastaan kuulumaton koko oppilaitoksessa. Mikosta taas pitivät
opettajat hänen ahkeruutensa ja huolellisuutensa, toverit taas hänen
herttaisen sydämensä ja leveän leikinlaskunsa tähden. Hänellä ei ollut
yhtä hyvä pää kuin Ollilla, mutta hän korvasi sen muilla erinomaisilla
ominaisuuksillaan.
Olli oli ihailtu, peljätty ja kunnioitettu, Mikko yksinomaan pidetty ja
rakastettu.
He asuivat samassa koulupoika-kortteerissa, jossa taloutta hoiti
nimismiehen vanha palvelijatar Anna-Kaisa. Se muodostui pian koko
luokan yhteiseksi kokouspaikaksi. Olli ja Mikko olivat heidän
tunnustetut johtajansa.
Toverikunnassa toimitti Olli aina vakavaa sanomalehteä, jolla oli tuo
traagillinen nimi Kullervo. Mikko taas oli pilalehden itseoikeutettu
julkaisija. Kumpikin he katsoivat väärällä uralla olevansa.
Olli piti itseään suurena humoristina, vaikka hän itse asiassa ei
voinut olla muuta kuin hiukan ivallinen. Mikko taas oli mielestään
syvästi ristiriitainen luonne, joka jo ennakolta oli määrätty murtumaan
ja menemään perikatoon. Ainoastaan toverien yksimielinen äänestys voi
pakottaa heidät toimimaan näin täydellisesti vasten omaa pyhintä
vakaumustaan.
Kahdeksannella luokalla he kumpikin rakastuivat. Siihen saakka he
olivat intohimoisesti halveksineet naisia, varsinkin kaikkia nuoria
tyttöjä, jotka eivät olleet vähintään viittäkolmatta täyttäneet.
Heidän yhteisen valittunsa nimi oli ollut Linda. Hän oli ollut kaunis
kuin karamellikuva punaisine huulineen ja mustine kulmakarvoineen.

– Mutta hänen käynnissään oli jotakin aistillista, sanoi Olli.

– Aivan varmaan asui hänen äänessään selvä lihallisuus, myönsi
Mikkokin.

– Luuletko, että hän oli kevytmielinen?

– Se on hyvinkin uskottavaa. Muuten ei Yrjö ikinä olisi häntä meiltä
valloittanut.
Yrjö oli ollut heidän yhteinen kilpailijansa. Mutta sen he olivat
saaneet vasta myöhemmin tietää. Siihen saakka he olivat olleet
mustasukkaisia toisilleen ja äkäisiä kuin ampiaiset.

– Minä näin teidät kerran yhdessä syrjäkadulla, sanoi Olli.

– Ja minä teidät kirkkopuistossa, sanoi Mikko. Se oli synkin hetki
minun elämässäni.

– Me vihasimme intensiivisesti toisiamme.

– Emmekä viikkokauteen puhuneet mitään.

– Vaanimme.

– Ja vakoilimme.

– Sinä hehkuit halusta vahingoittaa minua.

– Keskitetty ilkeys uhosi sinun silmäteristäsi.

– Kaikki ihmiskunnan huonoimmat vietit näyttivät ottaneen asuntonsa
meidän sydämiimme.

– Minä olisin mielelläni ampunut sinut.

– Siksi kuljit sinä synkkänä kuin murhanenkeli.

– Ja sinä kelmeänä kuin velisurmaaja. Onneksi saimme me kuulla aivan
sattumalta, ettei Linda rakastanut meitä kumpaakaan.
Hän oli rakastanut Yrjöä. Yrjö oli heiltä ryöstänyt hänet. Mutta ihme
kyllä, he eivät olleet siitä Yrjöä vihanneet. He olivat halveksineet
nimittäin jo silloin Lindaa sanomattomasti. Ja vannoneet toisilleen
ijäisen ystävyyden.

– Minä olen pitänyt sen tähän saakka, väitti Mikko.

– Myöskin minä, väitti Olli.

He vaikenivat hetkeksi ja katsoivat toisiinsa hymyillen
kaihomielisesti.

– Kuitenkin oli Linda hyvin kaunis, huokasi Mikko.

– Ilman ei Yrjö arvattavasti olisi hänestä huolinutkaan.

– Hän oli naisten mies.

– Hän oli mielevä mies, vaikka ei juuri etevä koulunpenkillä.

– Huonopäisenä häntä pidettiin. Mutta hyvä voimistelija.

– Rinta kuin ryövärillä. Aina iloinen ja mielinen.

– Eheä luonne. Ei koskaan ylenantanut ystävää hädässä eikä ilmoittanut
syyllistä opettajalle.

– Otti usein omaksi syykseenkin.

– Istui kerran karsserissa koko luokan edestä.

Yrjö oli sitten mennyt kadettikouluun. Hänestä oli tullut upseeri ja
hän oli viettänyt vuosia Venäjällä. Sitten hän oli perinyt rikkaan
enonsa, joka oli vanha kenraali, ja ottanut eron sotapalveluksesta. Nyt
asui hän Suurpään kartanossa Turun lähistöllä.

– Minun vanhalla sukutilallani, sanoi Olli.

– Niinhän sinä olet aina väittänyt sitä, nauroi Mikko.

– Se on totta. Minä polveudun vanhasta Suurpään aatelissuvusta.

– Ikävä kyllä, kuoli se jo vuosisatoja sitten sukupuuttoon.

Se oli Ollin omituinen päähänpisto. Hän oli aina katsonut olevansa tuon
keskiaikaisen aatelissuvun viimeinen jälkeläinen. Samoin oli hänen
järkähtämätön vakaumuksensa, että tuo kartano oikeastaan kuului hänelle
ja että se oli ammoisina aikoina ollut hänen isiensä omaisuus.
– Minä en voi todistaa sitä millään lakipykälillä, tunnusti hän
avomielisesti. Mutta minä tiedän sen itse, tunnen luissani, kuten
sanotaan. Se tieto iski minuun ensi hetkessä, kun kerran koulupoikana
eräällä jalkamatkalla lähestyin taloa.

– Minä olin sinun mukanasi, huomautti Mikko.

– Se on totta. Sitten muistat sinä myös, että ojensin mäen päällä
käteni ja sanoin: "Tuossa on minun kotitaloni."

– Luulin, että laskit leikkiä.

– Se oli totista totuutta. Minä en ole mistään asiasta elämässäni ollut
niin vakuutettu.

– Kenties vieläkin olet?

– Kuin omasta elämästäni. Minä en voi epäillä sitä. Se on selvää
minulle. Minä olen syntynyt se totuus sielussani.

– Paha vaan, että se kuolee sinun kerallasi.

– Minulla ei todellakaan ole mitään keinoja tehdä sitä yleispäteväksi.
Jos puhuisin siitä, suljettaisiin minut hulluinhuoneesen. Mutta sinä
tiedät, miksi minä kannan nimeä Suurpää.

– Sinä otit sen koulupoikana.

– Minä otin sen sillä oikeudella, jolla kukin ottaa omansa, mistä hän
sen sitten löytäneekin. Eihän minun nimeni enää sen jälkeen kuin olin
nähnyt korkean kotisijani voinut olla hetkeäkään Olli Hägglund!
– Sinulle naurettiin silloin vahvasti, vaikka vaan harvat tiesivät
sinun kummallisesta mielikuvastasi.
Olli väitti edelleen, ettei se suinkaan ollut mikään mielikuva. Hän oli
tuntenut jokaisen ikitammen ja lehtokujan siellä, samoin jokaisen
kolkan ja komeron vanhassa rakennuksessa, joka oli autiona.

Kummallisesti oli kohtalo satuttanut. Nyt elivät Yrjö ja Linda siellä.

Linda oli tyttökoulun käytyään mennyt karjakkokouluun. Hän oli
meijerinhoitajattarena ja karjanhoidon neuvojana kiertänyt Länsi-Suomen
suuria kartanoita ja jäänyt vihdoin Yrjön enon taloon. Eno oli kuollut,
Yrjö ottanut isännän ohjat käsiinsä, Linda keimaillut hänelle vuoden
kaksi ja saanut vihdoin vanhan rakkaudenliekin leimahtamaan hänen
sydämessään. Hän oli päässyt Suurpään kartanon emännäksi.

Ystävykset muistelivat vielä hetken häntä. Sitten sanoi Olli iloisesti:

– Sen pituinen se. Samaan aikaan kuin hän petti meidät koulunpenkillä,
me joimme itsemme ensi kerran juovuksiin.

– Se oli surullinen tarina, sanoi Mikko.

Hutikka oli tehnyt heihin tuiki erilaisen vaikutuksen. Mikko oli käynyt
äänekkääksi, istunut käsi kaulalla, avannut sydämensä ja itkenyt. Olli
oli otsa rypyssä koettanut säilyttää arvokkaisuuttaan. Molemmat olivat
joutuneet asiasta rehtorinkansliaan ja saaneet alennetun käytöksen
päästötodistukseensa.
Muuten he olivat tulleet ylioppilaiksi suurella kunnialla. Mikko oli
laskenut kaikki laskut, Olli taas ottanut korkeimman arvosanan
latinassa ja ainekirjoituksessa.
Yliopistossa he kumpikin olivat kirjoittautuneet filosofiseen
tiedekuntaan, Olli sen historiallis-kielitieteellisen, Mikko
fyysillis-matemaattisen osaston jäseneksi. Uransa olivat he jo usein
valkeina kevätöinä koulukaupunkinsa puistossa suureksi suunnitelleet.

– Minä aioin historioitsijaksi, sanoi Olli.

– Ja minä luonnontutkijaksi, sanoi Mikko.

He olivat sitä usein yhdessä haaveilleet. Mikko oli väräjävällä äänellä
ilmoittanut sisimmän halunsa vetävän Etelä-Amerikan synkkiin
aarniometsiin, tutkimaan eräitä tuiki harvinaisia hyönteislajeja,
joiden pelkät latinalaiset nimet jo kangastivat houkuttelevilta ja
salaperäisiltä. Olli taas oli joskus heikkona hetkenä tunnustanut, että
hänen pyhin päämääränsä oli kerran istahtaa vanhan Niniven ja Babylonin
raunioille sekä kaivaa esiin vuosituhansien sorasta menneitä
valtakuntia ja kultuurikausia. Pian oli karu kohtalo kuitenkin
pakottanut heidät aikalailla tinkimään toiveistaan.
Ollista oli tullut totinen lakimies, Mikosta taas keskinkertainen
lääkäri pikkukaupunkiin.
Ylioppilaina olivat ajan aatteet heidät jo sisälliseltä vakaumukseltaan
toisistaan erottaneet. Olli oli omaksunut nykyaikaisen, vapaamielisen
ja kosmopoliittisuuteen viittaavan maailmankatsomuksen, joka oli
jyrkässä ristiriidassa suomalaisuuden liikkeen silloisten
tunnusmerkkien kanssa. Mikko taas oli pysynyt vanhoille johtajille
uskollisena. Niin olivat he routavuosien kohdatessa aivan kuin
itsestään liukuneet kumpikin eri leirikuntaansa: Mikko
myöntyväisyyspuolueesen, Olli passiivisen vastarinnan kannattajiin.
Ainoastaan heidän vanha ystävyytensä ja kenties myöskin se tärkeä
seikka, että he asuivat eri paikkakunnilla, saattoi heidät vielä
keskellä ajan myrskyjä näin viinan vierellä toverilliseen
kanssapuheesen yhdistää.
Muuten oli puolueiden väli kuin puukolla leikattu. Pidettiin suorastaan
kuolemansyntinä seurustella valtiollisten vastustajiensa kera.
Mikko tilasi lisää sampanjaa. Olli opponeerasi, Kello oli jo paljon ja
hänen olisi tehnyt mielensä jo levolle. Pieninkin ylimääräinen
valvominen oli sitäpaitsi vastaan hänen säännöllisiä elämäntapojaan.

Mutta Mikko oli taipumaton.

– Minä tahdon nyt kerrankin puhua sinun kanssasi, sanoi hän. Puhua
pitkien vuosien perästä.

– Minä olen väsynyt, selitti Olli. Minä en jaksa laverrella enää.

– Sinun ei tarvitsekaan sitä. Minä puhun. Sinä voit muodostaa
kuulijakunnan.
Hän ajoi tahtonsa lävitse. Ollin täytyi uhrautua. Hän oli todellakin
liian väsynyt voidakseen enää tarpeellisella voimalla puolustaa
personallista vaalivapauttaan.

14.

Mikko tuijotti hetkisen eteensä syvämielisen näköisenä.

– Kuinka vanha sinä olet? kysyi hän sitten äkkiarvaamatta.

– Kolmekymmentä kahdeksan. Mutta mieleltäni minä olen vähintään itseni
iso-isä.
– Siinäpä se. Sinä et ole onnellinen. Ja miksi sinä et ole onnellinen?
Siksi että sinä olet umpimielinen mies etkä anna taivaantuulien
puhaltaa kautta sydämesi. Minä puolestani avaan itseni aina
selkoselälleen.
– Minä olen mies, joka pidän kiinni yksilöllisyydestäni enkä sitä
kaikkiin ilmansuuntiin siroittele.
– Sinä elät elämän ulkopuolella, intti Mikko itsepäisesti.
Mahdollisesti myöskin elämän yläpuolella. Mutta sinä et elä mukana
elämässä, et siinä elämässä, jossa ihmiset iloitsevat, surevat,
kärsivät ja kamppailevat. Se kaikki on sinulle jotakin epäoleellista.
Olli hymyili itsekseen. Hän tiesi hyvin, mitä kohden Mikko tähtäili.
Hänen pitäisi tietysti myöskin rakastua! Tulla hulluksi, juosta jonkun
keskenkasvuisen tyttöletukan perässä, itkeä, ulvoa, nauraa ja joutua
naurettavaksi. Rakastuneilla oli merkillinen halu tehdä kaikki muutkin
yhtä onnellisiksi kuin he itse olivat.

– Elämä on epäkaunista, sanoi hän.

– Sano mieluimmin, että se on liian karkeasyistä sinulle. Sinä olet
heikko mies etkä uskalla elää sitä.

– Elän omaa elämääni, sanoi Olli.

– Siinäpä se. Sinä et elä kenenkään muun elävän olennon elämää. Sinusta
ei lähde mitään lankoja muihin ihmisiin.
– Eikö? sanoi Olli ja nauroi kulmakarvoillaan. Luulin kuitenkin, että
esim. me kaksi...
– Me olemme vanhat toverit eikä siitä sen enempää. Minä puhun nyt sinun
suhteestasi muihin ihmisiin.

– Kuinka? Eikö se ole mielestäsi tyydyttävä?

– Ei.

– Mitä puuttuu?

– Sinä et pidä kenestäkään.

– Päinvastoin...

– Siksi et saata myöskään ihmetellä, etteivät muutkaan oikein toden
teolla pidä sinusta.
– Tosiaan? Minä en vaikuta siis edullisesti? Luulin kuitenkin, että
jumala on antanut minulle jotenkin siistin naamataulun.
– Aivan ilman omaa ansiotasi. Mutta minä en tarkoittanut nyt sitä.
Tarkoitin, että sinulla on paljon vihollisia eikä yhtään ainoaa oikeaa
ystävää.

– Paitsi sinä.

– Minä puhun nyt yleispätevästi ja kokonaan itseni ulkopuolelta. Se oli
samallaista jo koulupoikana. Sinun olentosi ei herättänyt rakkautta ja
luottamusta.

– Vihatkoon, kunhan pelkäävät! nauroi Olli.

– Näetkös itse? Sinun olisi pitänyt syntyä hirmuhallitsijaksi. Jos sinä
olisit Venäjän sisäasiainministeri, antaisit sinä silmää räpäyttämättä
ampua kokonaisia kyläkuntia. Onneksi sinä et ole ministeri. Mutta
suoraan sanoen pelkäisin minä sitä hetkeä, jolloin sinusta tulisi esim.
kuvernööri meidän kaupunkiimme.

Olli nauroi vielä, mutta väkinäisesti.

– Tuo on sopimatonta pilaa, sanoi hän. Toivon, että voit joillakin
vähemmän karkeilla väreillä maalata minun luonnekuvani.
Mikko mietti hetkisen. Sitten rupesi hän äkkiä puhumaan Ollista nuorena
ylioppilaana.
– Sinun koko olennossasi, sanoi hän, oli jo silloin jotakin pingoitetun
juhlallista ja mittaeltua. Sinun äänesi oli hillitty ja surunvoittoinen
niinkuin miehen, jossa on murtunut jotakin, tahi sen, jota jumalat ovat
erikoisella kostollaan kunnioittaneet. Puhuessasi sinä panit painoa
jokaiselle sanalle ja käytit paatosta, joka oli johdonmukaisesti väärä,
mutta joka siitä huolimatta oli omiaan meissä kaikissa taikauskoista
pelkoa ja kunnioitusta herättämään. Varsinkin jos sinä joskus tarpeen
tullen, elämäsi suurina sunnuntaihetkinä, otit rillit nenältäsi ja
seivästit turvattomaan lähimmäiseesi kaksi elotonta, väritöntä ja
hiukan huolestunutta silmäterää, teki se keneen tahaansa oudon ja
tärisyttävän vaikutuksen. Huomasi silloin syrjäinenkin, että siinä oli
mies, joka ei ollut olemassa vain huvin vuoksi, vaan jonka elämä kului
velvollisuuksiensa raskaassa, mutta raudanlujassa täyttämisessä.
Olli katsoi kelloaan. Mikko alkoi puhua hänen mielestään liian hyvin,
miltei nerokkaasti. Sekin oli eräs luonteen eroavaisuus heidän
välillään. Hän oli usein sitä entisinä aikoina ihmetellyt. Mitä
myöhempi iltahetki oli ja mitä useammin lasit olivat täyttyneet, sitä
älykkäämmäksi ja lennokkaammaksi kävi Mikko, mutta Olli sen sijaan
sitä tyhjemmäksi ja typerämmäksi. Lopulta istui hän tavallisesti aivan
äänetönnä.
Mikko oli hätääntynyt, nähdessään Ollin katsovan kelloaan. Hän tiesi,
että ainoa keino saada Olli vielä hetkinen viipymään, oli puhua vain
hänestä itsestään. Se aine tarjosi hänelle aina monipuolisimman
mielenkiinnon. Hän piti sentähden itsepintaisesti kiinni alottamastaan
luonnekuvasta.
Eikä ollut aikaakaan, kun jo Ollikin innostui. Itse-iva oli aina ollut
hänen henkinen himoruokansa. Jos Mikon tarkoitus oli tehdä hänet
naurettavaksi omissa silmissään, erehtyi hän suuresti, sillä sen taidon
osasi hän itse kyllä paljoa paremmin!

Hän maistoi lasistaan ja loihe lausumaan:

– Mutta muistatko, mitkä olivat minun elämäni suuret sunnuntaihetket,
ne nimittäin, jolloin tapani oli käyttää tuota järeätä tykistöä? Se
tapahtui aina, kun tarvitsin jonkun uuden nimen vekseleihini taikka
velkakirjoihini, ja minä tarvitsin niitä sangen usein. Uudistuksista
minä en niin paljoa vaivaa nähnyt. Ne suoritin minä ikäänkuin ohimennen
enkä ottanut edes rillejä pois nenältäni. Loin vaan lyhyen, totisen
silmäyksen niiden ylitse, joka merkitsi, että asianomaisella ystävällä
oli kunnia vielä eteenkinpäin pysyä minun liiketuttavuudessani.

Mikko nauroi kohti kurkkuaan. Hänen pieni viekkautensa oli onnistunut.

Olli jatkoi hyvillä mielin:

– Joskus, vaikka hyvin harvoin, voin minä alentua myöskin vippaamaan.
Mutta sen täytyi silloin olla kaikkein läheisimpiä henkisiä
kalpaveljiäni eikä koskaan ilman korkeita ja ihanteellisia
harrastuksia. Enkä minä koskaan vipannut vähempää kuin satamarkkaa,
mieluummin useampia, jotka minä aina määräpäivänä toimitin takaisin
oikealle omistajalleen, tosin pieni säälin-ilme suupielessäni, joka oli
tarkoitettu ikäänkuin tulkitsemaan minun sydämellisintä osanottoani
toisen taloudelliseen ahdinkoon nähden. Koko tapaus jätti asianomaiseen
lainan-antajaan aina luullakseni sen vaikutuksen kuin olisin minä
jostakin tietymättömästä syystä tahtonut aivan erityisellä tavalla
kunnioittaa häntä taikka osoittaa hänelle suurinta mieskohtaista
luottamustani.
Mikko oli nyt noussut ylös lasi kädessään. Hän tahtoi nyt pitää puheen
Ollille, tuolle vanhalle, rakkaalle, herttaiselle Ollille, jolla oli
niin terävä pää ja joka ei säästänyt itseäänkään syövyttävältä,
ilkamoivalta ivaltaan. Hän tahtoi puhua heidän entiseen leikilliseen
toveritapaansa, lausua kerrankin tunnustuksensa tuolle miehelle, joka
oli ollut hänen nuoruutensa ilo ja elämänsä päivänpaiste.
– Kummallinen vaikutus sinulla on aina ollut minuun, sanoi hän jo
hiukan sammalkielin. Sinä olet aina ollut kuin vaaksan verran pitempi
minua, varmempi, herrahtavampi, helsinkiläisempi. Minä taas olen aina
pysynyt tällaisena talonpoikais-ylioppilaana. Se on sitäkin
merkillisempää, kun sinä oikeastaan olet juuri talonpoikais-ylioppilas,
minä taas nimismiehen poika. Mutta se on arvattavasti johtunut siitä,
että sinä olet aina osannut pitää itsesi salaperäisenä kuin seitsemällä
sinetillä lukittu kirja, jota vain joskus raotetaan eikä koskaan aivan
auki. Jokainen, joka tulee sinun tuttavuuteesi, saa kohta sen
käsityksen, että sinun elämälläsi on joku suurempi ja pyhempi tarkoitus
kuin tavallisten synnin-orjien, että koko tämä ajallinen maailma
turhine, vaikka ei silti vähemmän viehättävine, ilmiöineen on sinulle
vain jotakin tilapäistä ja ohimenevää, että sinä vaellat täällä murheen
laaksossa vain inkognito ja että personallisuutesi painopiste ynnä koko
henkisen olemuksesi oikea kotosija on jollakin tähän saakka
tuntemattomalla taivaankappaleella, jonne me muut poloiset vain
parhaina hetkinämme voimme ampua aavistuksemme pyhimmät sulkanuolet.
Sinä ympäröit itsesi sanalla sanoen sellaisella älyllisen ylemmyyden ja
sielullisen aateluuden ohennetulla ilmakehällä, että siinä Suomen
suurimmatkin kuuluisuudet, tiedemiehet, taiteilijat, puoluepäälliköt
tuntevat itsensä avuttomiksi, sanomalehtimiehistä ja tavallisista
suunsoittajista puhumattakaan, jotka sinä vaiennat yhdellä ainoalla
silmäluomen ylimyksellisellä kohotuksella. Jo nuorena ylioppilaana sinä
tahdoit seurustella vain tunnettujen miesten kanssa. Minä olin jo
silloin sinun ainoa vähäpätöinen tuttavuutesi. Joskus myöhemmin saattoi
tapahtua, että seuraamme eksyi joku nimetön keltanokka tahi vaatimaton
kunnon kansalainen provinssista. Istuivat hetken, aukoivat kitasiaan
kuin kala kuivalla maalla ja karkkosivat pois vilpittömällä kauhulla,
puolikuolleina ja henkihieverissä. He eivät koskaan sen koommin
uhkarohkeata yritystään uudistaneet.
Mikko oli nero tällaisina hetkinään. Hän puhui vielä paljon ja
loisteliaasti. Hän olisi puhunut kukaties vielä kuinka kauan, ellei ovi
olisi samalla avautunut ja heidän huoneesensa syöksähtänyt joukko
taiteilijoita.
He olivat istuneet viereisessä huoneessa, kuulleet ääniä seinän takaa
ja niiden vapaiden tapojen nojalla, jotka klubissa vallitsivat, tulleet
katsomaan ketä siellä oli.
Olli oli heidän kaikkien vanha tuttavansa. He esittelivät itsensä
pikaisesti Mikolle ja pyysivät herroja hyväntahtoisesti heidän
vaatimattomaan seurapiiriinsä liittymään.
Olli esteli ja koki tehdä salaisia merkkiä Mikollekin. Mutta tämä oli
kokonaan hurmautunut niin monesta uudesta ja mainehikkaasta
tuttavuudesta.

– Tietysti, hän sanoi, tietysti. Me tulemme.

Heidät vietiin riemusaatossa viereiseen huoneesen.

15.

Mikko oli täydellisesti mielialaan antautunut. Hän oli parhaalla
tuulellaan, nakkeli ympärilleen leveitä maaseutusukkeluuksia ja veteli
rasvaisia rekilauluja.
Hänessä oli mehua, hänessä oli maaperää. Taiteilijat pitivät hänestä.
Parissa minuutissa oli Mikosta tullut koko seuran keskipiste.

Olli istui äänettömänä syrjässä ja teki huomioitaan.

Eivät olleet mitättömiä miehiä, jotka hänen ympärillään nyt niin
äänekkäästi iloitsivat. Jos tämän huoneen katto olisi äkkiä romahtanut
alas ja haudannut alleen kaikki läsnäolijat, olisi syntynyt syvä
hiljaisuus useammalla kuin yhdellä kansallisen taiteen saralla. Se
olisi ollut maansuru, jonka vertaa ei vielä olisi nähty, onnettomuus,
jota vielä vuosisadat olisivat valittaneet. Kauhun huuto olisi käynyt
läpi kansan ja yhteiskunnan.
Eikä ihmiskuntakaan olisi iloinnut siitä. Eräillä heistä oli jo
europalainen maine; toiset olivat jo hyvällä alulla siihen pääsemässä.
Mutta nyt he lepäsivät. Nyt he olivat ainoastaan ihmisiä. Iloisia,
onnellisia, elämänhaluisia, päähänpistoisia kuin pienet lapset,
valmiita jokaiseen leikinlaskuun ja kiitollisia jokaisesta
hurjimmastakin hullutuksesta.
Mikko kuului nyt puhuvan heille platoonisesta rakkaudestaan. Kuitenkin
ilman nimiä luonnollisesti.

– Ja hän? Rakastaako hän sinua?

He olivat kaikki heti tulleet veljiksi Mikon kanssa ja kuuntelivat nyt
hänen jaarituksiaan suurimmalla tarkkaavaisuudella.
– Hm, arveli Mikko, sitä minä en tiedä vielä varmaan. Mutta minä en
luule sitä.

– Sinä et siis vielä ole kihloissa?

– En.

– Kenties et ole kosinutkaan?

– En. Suoraan sanoen, ei se ajatus ole vielä koskaan päähäni
juolahtanut. Minä rakastan häntä ja sillä hyvä. Mitä se häntä
liikuttaa? Se on minun yksityinen asiani.

Taiteilijat olivat ihastuksissaan.

– Mikko on tulevaisuuden tyyppi, sanoivat he. Hän on vuosituhannen
edellä ajastaan. Hän ei ajattele avioliittoa, sormuksia, vihkimyksiä
eikä ristiäisiä. Rakkaus on vain tunne, vain mielikuva, hänen oman
sydämensä hienoin kukkatuoksu hänelle, josta hän on kiitollinen
jumalille. Hän on täysin tietoinen siitä, että rakastaa on jotakin
toista kuin tulla rakastetuksi. Hänen maljansa!
Mikon malja juotiin suurella melulla ja pauhinalla. Taiteilijat oikein
syleilivät Mikkoa. Sitten he tahtoivat kuulla lisää hänen platoonisesta
rakkaudestaan.

– Tyttö ei siis tiedä ollenkaan, että rakastat häntä?

– Epäilemättä tietää hän siitä. Minä olen sanonut sen hänelle niinkuin
kaikille ihmisille, jotka vain ovat tahtoneet kuulla sitä. Miksi minä
pitäisin sitä salaisuutenani? Minä tahtoisin päinvastoin huutaa sen
joka ilmansuuntaan.

– Ja mitä hän on sanonut silloin?

– Hän on nauranut. Niinkuin kaikki muutkin sitäpaitsi. Isä on nauranut,
äiti on nauranut...

– Myöskin perhe tietää siis asiasta?

– Luonnollisesti. Ovathan hänen vanhempansa minun hyviä ystäviäni.
Kuinka minä kätkisin heiltä jotakin tämänkaltaista? Me keskustelemme
usein siitä.

– He hyväksyvät rakkautesi?

– He saavat luvan. Mitä he muuta voisivatkaan tehdä? Eiväthän he voi
minua sen vuoksi pellolle ajaa. Tietäväthän he, että minä vain sitä
enemmän olen heidän ystävänsä.

– Epäilemättä.

– Onko se minun syyni sitäpaitsi? Olenko minä itse päättänyt rakastaa
heidän tytärtään? Onko minulla yleensä ollut vaalinvaltaa ollenkaan?
Ei. Minä rakastan häntä ja siinä kaikki. Onhan se ihmeellistä. Onhan se
luonnon-ihme sellaisenaan. Onhan rakkaus niin suuri mysteerio, että me
ihmiset seisomme sanattomina sen edessä. Ja meidän pitäisi vielä
tuomita ja arvostella sitä! Se yksinkertaisesti ei riipu meidän
moitteestamme tahi hyväksymisestämme.

– Mutta he nauravat sinulle?

– Mitä se tekee! Luonnollisesti he nauravat minulle. Onhan se itse
asiassa hyvin naurettavaa. Mutta älkää luulko, että minä sen vuoksi
olen ollenkaan tuhmempi entistäni. Päinvastoin näen minä kaikki entistä
tarkemmin ja selkeämmin.

– Myös asian naurettavan puolen?

– Epäilemättä. Mutta minä en välitä siitä. Se on pikkuseikka, jonka
minä näpähytän pois peukalollani ja keskisormellani. Minä en pelkää
näet olla naurettava. Se juuri on ero esim. minun ja Ollin välillä.
Siksi minä olenkin häntä onnellisempi.
Taiteilijat iskivät silmää Ollille ja kilistivät jälleen Mikon kanssa.
Mikko oli paras mies maailmassa heidän mielestään.
Olli oli säpsähtänyt, kun kuuli nimeään mainittavan. Miksi ei hänen
annettu olla rauhassa? Hänellä ei ollut vähintäkään halua joutua tässä
seurassa Mikon peljättävän avomielisyyden esineeksi.
Kuitenkin oli hän juuri tuota ominaisuutta aina kadehtinut Mikossa.
Kuinka voi avata itsensä noin selkoselälleen ventovieraille ihmisille?
Epäilemättä taiteilijat juuri sen vuoksi pitivät hänestä. He tunsivat
hänessä saman verenkäynnin. He oivalsivat hänessä etäisen
hengenheimolaisen.

Juuri samoinhan he itsekin tekivät.

Jospa Ollikin olisi edes kerran voinut noin täydestä sydämestään
antautua! Noin kokonaan unohtaa kaikki, olla hetken lapsi, antaa
tunteiden puhua ja vaistojen tulvia yli äyräittensä! Mutta ei, hän ei
voinut sitä. Se lahja oli evätty häneltä. Hän oli tuomittu ikuiseen
umpikuoreensa.
Hän oli kyllä joskus juomapöydässä koettanut sitä. Mutta hän oli heti
kuullut korvassaan, kuinka väärältä hänen äänensä silloin sorahti ja
kuinka epärehelliseltä hänen keinotekoinen haltioitumisensa. Viini oli
hänelle vain viiniä, ei älyn silmänräpäyksellistä salamoimista,
sampanja sampanjaa, ei odottamattomien mielikuvien yltäkylläisyyttä.
Hänen ei yksinkertaisesti ollut lupa puhua niin. Se oli vasten hänen
sisällistä olemustaan. Hän ei saanut juopua, ei makeasta viinasta,
vielä vähemmän hengestä ja totuudesta. Hän oli toista verta. Hän oli
Olli Suurpää.
Siksi oli hänen osansa tavallisesti istua mykkänä tällaisessa seurassa.
Toiset juttelivat halusta hänen kanssaan, niin kauan kuin olivat selviä
nimittäin, kuuntelivatpa vielä kunnioittavalla tarkkaavaisuudella hänen
teräviä, täsmällisiä lausuntojaan. Mutta sikäli kuin mieliala nousi,
jäi Olli yhä enemmän yksin. Jos joskus vielä käännyttiinkin hänen
puoleensa, tapahtui se vaan ymmärtävänä kuulijana, jolla sitäpaitsi oli
se kadehdittava ominaisuus, että hän ei itse puhunut mitään. Eikä
kukaan kysynyt hänen omia mielipiteitään.
Muuten ei kysymys enää ollutkaan mielipiteistä, vaan mielikuvista,
mielijohteista, hetkellisistä vaikutuksista ja satunnaisista
aistimuksista. Se oli sangen outo maailma Ollille. Hän tunsi itsensä
siinä kömpelöksi kuin rautapukuinen sukeltaja meren pohjalla. Noille
toisille se sitävastoin oli aivan luonnollinen. He liikkuivat siinä
keveästi kuin kalat vedessä.
Kuitenkin viihtyi Olli aina jonkun aikaa sangen hyvin tällaisessa
seurassa. Se oli suoranainen lepo hänen alituisesti jäytävälle
erittelyjärjelleen. Oli sittenkin suloista maata hetki meren pohjalla,
vaikka ei voinutkaan liikkua siellä. Täällä oli kaikki niin
toisellaista kuin tuolla ylhäällä ihmisten parissa. Täällä vallitsi
syvä hiljaisuus.
Kummat korallit kasvoivat täällä ja kimmelsivät salaperäiset
merentähdet.
Auringon säteet sattuivat tänne vain ijäisen hämärän seitteinä, jotka
kiersivät kauniisti vihertäviä seiniä ja kaarikattoisia
kristallisaleja. Täällä tulivat ihmiset toimeen omalla valollaan.
Mikään laine ei tänne läikähtänyt, mikään ääni ei tänne
merenpinta-maailmasta tunkeutunut. Taikka jos läikähti, taikka jos
tunkeutuikin, tuli se vain etäisenä lauluna tahi vienosti värähtävänä
iltakaikuna aallon kanteleesta.
Mutta myöskin veenkoirat voivat täällä vengotella, astua esiin
peljättävät merihirviöt, joita maailma ei ollut nähnyt, ja näyttää
murhaavia hampaitaan keskeltä yön ijäisiä ruusuja, jotka kasvoivat
luoksepääsemättömillä kallionkielekkeillä. Ja riuttojen lomassa
saattoivat merikäärmeet kähistä, joiden pituus olisi itse mätäkuun
huikentelevan haltiattaren kivettyneeksi hämmästykseksi vaientanut.
Täällä oli meren alkumaailma, josta runous ja taide tulivat ja josta
ihmishengen helein kultuuri oli ammoisista ajoista saakka ammentanut.

16.

Mikko oli yht'äkkiä ruvennut puhumaan politiikasta. Se oli oikeastaan
sangen vieras aine tälle seurapiirille.
Taikka oikeastaan vain tavallaan vieras. He olivat kaikki kyllä
seuranneet intohimoisesti isänmaansa kohtaloita. Mutta he suurensivat
kaikki suhteet, näkivät jokaisen asian alta, mitä eivät muut nähneet
siinä, ja puhuivat lauseparsilla, jotka eivät olleet lainatut
sanomalehdistöstä tahi puoluekokouksien päätöksistä. Epäilemättä he
eivät olisi kelvanneet valtiopäiville. Mutta Olli puolestaan tunnusti
mielellään, ettei hän missään muussa seurassa saanut kuulla niin
lennokkaita poliittisia totuuksia.
Yksi heistä, suurin kaikista, oli tähän saakka istunut aivan äänetönnä.
Nyt hän äkkiä vilkastui. Hänen silmänsä saivat kaukokatseisen ilmeen ja
hänen äänensä rupesi myrähtelemään niinkuin etäinen ukkonen
taivaanrannalla.
– Punainen tähti on tullut likelle maata, sanoi hän. Ihmiset näkevät
verta.
Syntyi syvä hiljaisuus. Hän puhui harvoin, mutta hartaasti. Kaikki
tahtoivat kuulla häntä.
– Jokainen päivä tuo uusia tietoja Itä-Aasian tappotanterilta.
Mandshuria huppeloi hurmeessaan. Maa on muuttunut haudoiksi ja meri,
ikivanha valtameri, tarujen julma jumaluus, on avannut kitansa
nielläkseen ihmiskunnan ihanimmat ajatukset rauhasta, joka olisi
kunniaksi jumalalle korkeudessa, ja kansojen veljeydestä, jonka takana
seisoisi hallitusten hyvä tahto.

Hän hengähti ja katsoi voitollisesti ympärilleen.

Kaikki olivat nousseet ylös. Tämä oli harvinainen juhlahetki, sillä hän
oli puhuja jumalan armosta ja hänellä oli sekä sana että ajatus
vallassaan.
– Kaikkialle kautta sivistyneen maailman, jatkoi hän, vierivät viestit
sinisten sähkökipinäin kiidättäminä kertoen tuhansien ja taas tuhansien
ihmisten mielipuolisesta teurastamisesta, nykyaikaisten sota-aseiden
tarkoituksenmukaisesta täydellisyydestä, venäläisen rekryytin
urhoollisuudesta ja japanilaisen pää-esikunnan mallikelpoisesta
murhaamismatematiikasta. Ja kaikkialla ympäri tämän taivaankappaleen,
joka samaan aikaan silmittömällä vauhdillaan kiertää rataansa yli
autioiden, äänettömien syvyyksien, New-Yorkin pörssissä ja Parisin
bulevardikahviloissa, Berlinin upseeriklubeissa ja Lontoon suurissa
kauppahuoneissa, ahmivat elävät, tuntevat ja ajattelevat ihmiset noita
tietoja, ei säälillä, ei kalpealla kauhistuksella, vaan samalla oman
turvallisuuden tuntonsa varmentamalla mielenkiinnolla, jolla he lukevat
sanomia hävittävistä luonnonihmeistä, maanjäristyksistä ja
tulivuorenpurkauksista.
Tässä on nähkääs jotakin kaikille. Tämä tarjoaa jokaiselle jonkun
tyydytyksen. Tutkimista sotatieteilijöille, sensatsioni-uutisia
sanomalehtimiehille, jännitystä ulkomaisten lähetystöjen jäsenille,
keskustelun aihetta valtiollisten kannujen valajille, tuskan ja veren
hekkumallista hajuvettä turmeltuneille hienohelmoille. Alkuperäinen
ihmispeto, ainoastaan muutaman tuhatvuoden viljelyksen kytkemä ja
taltuttama, kalistaa kahleitaan. Kuinka naurettavan heikoilta, kuinka
surkean mitättömiltä tuntuvatkaan silloin ne siteet, joilla tieteen,
taiteen, uskonnon, lainsäädännön ja vapaan ajatuksen harvat suuret
henget ovat vuosisatojen vieriessä turhaan koettaneet hillitä sen
hurjaa kesyttömyyttä!
Ainoastaan sieltä täältä, pimeistä maista ja barbaarisesta
aikakaudesta, kohoaa jonkun yksinäisen ja jo kaukana vastaisuuden
kauniimmassa ja onnellisemmassa olotilassa elävän ihmis-ystävän katse
kohti korkeuksia, nousee täynnä murhetta maailman menosta ja sanatonta
kärsimystä elämän rumuudesta. Eikä avaruus vastaa hänelle eikä taivaan
vahvuus lakkaa kimmeltäviä kuvasarjojaan kuljettamasta.
Ja tuossa onnettomassa, äärettömässä valtakunnassa, möhkäleessä
Veikselin varsilta saakka Tyyneen mereen, Odessasta asti Arkangeliin,
käy kumea, maanalainen jyrinä niinkuin ennen suurten tapauksien
alkamista. Mutta sen päällä painaa tukahduttava hiljaisuus, sen rajojen
sisällä lepää yö niin synkkä ja sydämetön kuin olisi pyhä aurinko itse
kääntänyt kasvonsa siitä pois ja uusi jää-aika uhkaisi sen kautta
vyöryä Europaan.
Siellä seisovat tyhjinä kaikki yliopistot, mutta vankilat ovat täydet
ja poliisikamarit muuttuneet kaupunkien kultuurikeskuksiksi. Siellä
piestään ihmisiä ja rääkätään koululapsia kaduilla, mutta konnat
palkitaan ja piiskurit koristetaan aina korkeammilla arvoilla, viroilla
ja ritarimerkeillä. Siellä kidutetaan kansoja ja näännytetään nälkään
miljoonia, samalla kuin esivalta varastaa ja Kristuksen kirkot
kiiltävät kullasta ja maallisesta komeudesta.
Siellä vangitaan niitä, jotka ovat maan suola, ja vainotaan niitä,
jotka ovat maailman valkeus. Siellä on vapaa sana tehty mykäksi ja
vapaa ajatus karkoitettu Siperian etäisimmille, asumattomimmille
kulmakunnille. Siellä on valtiomahti vaihdettu kasakaksi, pantu se
hurjan hevosen selkään ja laskettu laukkaamaan pitkin inhimillisen
viljelyksen kultaisia vainioita. Ja kasakan jälestä tulevat santarmit
ja santarmikätyrit, nuuskijat ja kotitarkastajat, salamurhaajat ja
mustat miehet, hiipivät, kuuntelevat, kurkistelevat, tissuttavat ja
tassuttavat, tallaavat maahan jokaisen tuleentuvan tähkäpään, jonka
kasakan kavio vielä on jättänyt, ja vetävät sitkeät, harmaat
hämähäkkilankansa yli koko tuon maassa makaavan voimattoman
jättiläisen, jolla vain sydän sykkii, jolla vain pää valvoo ja jonka
päästä niin suuret ja surulliset silmät tuijottavat Europaan. Siellä ei
ole mitään oikeutta, ei mitään vapautta, ei ihmisarvoa eikä kansalaisen
loukkaamattomuutta enää. Siellä on vain orjuus ja mielivalta.
Mutta vain sen kansan jaloimmat ja valistuneimmat yksilöt tuntevat
selkeästi, mitä tapahtuu. Tuntevat ja tulevat marttyyreiksi.
Ja tässä pienessä valtiossa Laatokan ja Pohjanlahden välillä, jonka
sanotaan olevan tuohon peljättävään, muodottomaan möhkäleesen
erottamattomasti yhdistetyn, vallitsee sama synkkä ja epätoivoinen
vaitiolo. Tuo summaton pimeys sen vieressä heittää varjonsa tännekin,
se lankeaa jokaiseen kaupunkiin ja kylään, jokaiseen kotiin, kouluun ja
virastoon, maamiehen pirttiin ja liikemiehen pulpetille, tutkijan
työpöydälle, kirjailijan ja taiteilijan kammioon. Ja kaikkialle se
putoaa raskaana kuin lyijy, painaa ikkunat sisälle ja ilmoittaa
olevansa oven takana.
Tämä on kummallista aikaa. Joka taholla huojuvat isiltäperityn
yhteiskuntarakennuksen perustukset ja kattoparrut. Ihmiset tuntevat
itsensä äkkiä temmatuiksi rauhallisista majoistaan ja asetetuiksi
asumaan paljaan taivaan alle, mutta ei jumalan taivaan, vaan sen, jonka
enkeleinä istuvat Plehve, Pobedonostsev ja Bobrikov.
Kuu ja tähdet kiertävät sen kannella, mutta eivät jumalan tähdet ja
kuu, vaan ne, jotka saavat valonsa hovisuosion vaihtelevista säteistä.
Se on keinotekoinen taivas keinotekoisine kappaleineen, jotka eivät ole
ihmetöitä maailmanhengen kädestä, vaan välikappaleita kädessä heikon
kuolevaisen. Hän, joka sen taivaan on tehnyt ja sen korkeuden kansojen
ylitse kohottanut, on unohtanut yhden tärkeän asian: sen alla ei ole
ilmaa. Sen alla ei voi hengittää kukaan, jolle elämä on rakas ja joka
on tottunut vaatimaan elämältä muutakin kuin ruokaa, juomaa ja suvun
ensimmäisten eläimellisten viettien täyttämistä. Se on yksityisen
mielivallan taivas mielivaltaisine säädöksineen ja määräyksineen, jotka
eivät tähtää kansojen kehittämistä kohti korkeampia kultuurimuotoja,
vaan niiden kansallisen erikoisuuden hävittämistä. Meille Suomen
suuriruhtinaskunnan kolmelle miljoonalle asukkaalle merkitsee
hallituksen tahto palajamista takaisin valosta pimeyteen, vapaudesta
orjuuteen, oikeudesta vääryyteen, sivistyksestä raakuuteen, julmuuteen
ja typeryyteen.
Eivät tarkoita hallituksen käskykirjeet kansalaisten onnea, joka on
omien mahdollisuuksiensa kaikinpuolinen viljeleminen ja vapaa
käyttäminen, vaan näiden mahdollisuuksien täydellistä tukahduttamista.
Ei ole armollisen esivallan päämääränä enää ihmiskunnan kunnia, joka on
kuulua kaikin kielin kaikkien kansojen itsenäisestä työstä ja
edistyksestä, vaan sen päämäärä on tehdä tyhjäksi kaikki se, mitä
lukemattomien sukupolvien sarjat hamasta harmaasta muinaisuudesta ovat
Suomen maassa saaneet aikaan uupumattomalla työllä ja mitä
epäsuotuisimpien olosuhteiden vallitessa.
Oikea ei ole täällä enää oikeata eikä väärä väärää. Maan parhaat miehet
ovat ajetut maanpakoon. Kaikki vastarinta tuntuu jo turhalta ja yhä
useammat äänet kansan omasta keskuudesta kehoittavat malttiin,
nöyryyteen ja alistumiseen. Me elämme sumuisessa, myrkyllisessä ajassa,
jossa päivä näyttää ijäksi menneen ja elämä, kultainen elämä, arvonsa
kadottaneen. Orjuus ei ole enää vain ovella: se on hiipimässä kansan
sydämeen.

Ja siellä kohtaavat toisen orjuuden jäljet sitä: kultuuri-orjuuden. –

Puhuja kehitteli nyt yhtä pontevasti tämän toisen orjuuden syntyjä
syviä. Ne eivät olleet suinkaan mitään uusia asioita tälle
kuulijakunnalle, mutta tapa, jolla hän puhui, oli uusi ja sytyttävä.
Sanat sattuivat kuin kivenhakkaajan väkivasara kallioon.
Myöskin Olli kuunteli henkeä pidättämättä surullista tarinaa suo-maan
heimosta, jonka lopullinen turmio näytti nyt päätetyn pilvien
käräjissä.

17.

Puheen jälkeen seurasi yleinen innostus. Kaikki puhuivat yht'aikaa.
Olli katsoi salassa kelloaan ja huomasi, että se oli jo 1/2 3. Nyt oli
hänen lopullisesti lähdettävä.
Hän näki turhaksi ilmoittaa enää aikomustaan Mikolle. Tämä seisoi
nimittäin nyt tuolilla ja piti puhetta maallisesta rakkaudestaan.
Sikäli kuin Olli tämäntapaisia tilaisuuksia ymmärsi, ei hänen ystävänsä
tulisi kotiin ennen aamun koittamista.
– Tulen valossa näyttää hänen tukkansa aivan kultaiselta, kuuli hän
Mikon korkealentoisesti selittävän. Silloin peitän minä siihen pääni
mielelläni.
Hän puhui nähtävästi Allistaan. Kukaan ei enää kuullut häntä. Hetken
kultainen kupla kimmelsi vaahtoavien lasien yllä. Ilma räiskyi
ihmisneroa. Hengen miljonäärit heittelivät ympärilleen pääomia, jotka
olisivat riittäneet monen köyhän miehen elinkautiseksi
sielunravinnoksi.

Olli hiipi pois hiljaa ja huomaamatta.

Hän oli köyhä mies ja hän tunsi köyhyytensä. Hänellä ei ollut varaa
tuhlata. Hänellä ei ollut mitään muille annettavaa.
Helpotuksen huokaus pääsi hänen rinnastaan, kun hän jälleen käänsi
avaimen oman ovensa lukkoon. Nyt voi hän jälleen olla oma itsensä, nyt
ei hänen enää tarvinnut leikkiä rikasta miestä. Mitä olikaan hänellä
ollut tuossa seurassa tekemistä? Eikö hän istunut sielläkin kuin Judas
Mestarin opetuslasten seassa? Muut kaikki olivat vapaita, luonnollisia,
onnellisia. Hän yksin istui synkkänä ja kylmänä huomioiden tekijänä,
vaikka väkinäinen hymy leikittelikin hänen huulillaan. Muut antoivat,
hän otti. Missä oli hänen muinainen ylpeytensä? Oliko hän joutunut jo
niin alas, että hän tyytyi elämään muruilla, jotka muiden pöydältä
putosivat?
Hän sytytti tulen lamppuun ja loi väsyneen katseen ympärilleen. Raskas
mieliala täytti hänet. Tämä oli siis se oma pieni nurkka, jonka hän oli
valloittanut itselleen maailman markkinoilta.
Hänen huoneustonsa oli Kruunuhaan puolessa. Siihen kuului salonki,
ruokasali, keittiö ja makuukamari, joka viimemainittu oli samalla hänen
työhuoneensa, vaikka hän ei koskaan tehnyt työtä siinä. Kirjoituspöydän
alla – jonka ääressä hän ei koskaan kirjoittanut – urahteli hänen vanha
hyväntahtoinen villakoiransa Matti. Keittiössä – jonka ovea hän ei
koskaan avannut – hoiti huoneenhallitusta hänen uskollinen
palkkapiikansa Eeva. Joskus järjesti hän kotonaan kortti-illan. Muuten
ei mikään häirinnyt täällä hänen päiviensä tyyntä menoa eikä hänen
öittensä rauhallisesti kuorsaavaa onnellisuutta.
Ollin ajatukset kääntyivät taas tavallista latuaan itse-ivallisiksi. Ja
kun hän oli istunut keinutuoliinsa, sytyttänyt paperossin ja ottanut
näön vuoksi kirjan yöpöydältään, ensimmäisen, joka käteen sattui, piti
hän itselleen yön hiljaisuudessa seuraavan myrkyllisen yksinpuhelun.
– Minä olen aitohelsinkiläinen. Vaikka maalta kotoisin, tunnen minä
itseni täysin koteutuneeksi pääkaupunkiin. Helsinki ei ole minulle
mikään tilapäinen tyyssija tahi yhden yön katto pään päällä, ei mikään
läpikulkupaikka, tori, hotelli tahi majatalo. Minä todellakin asun
siinä. Ja minä rakastan Helsinkiä, tätä kirkasta ja heleää kaupunkia
rannalla sinisen Suomenlahden, jossa niin monet nuoret voimat pursuvat
ja käyvät kiivainta taisteluaan maassa vallitsevat mielipiteet ja
ajatukset.
Itse minä en taistele enää. Minä olen tyyneen tullut. Minun
personallisuuteni on suunnilleen valmis, minun maailmankatsomukseni
kiinteä ja järkähtämätön. Ainakin minä itse mielelläni kuvittelen niin.
Mielestäni ei minulle enää sisällisesti voi tapahtua mitään. Minä olen
voittanut elämän taistelussa.

Nyt nautin minä voittoni hedelmistä. –

Hän viskasi pois paperossinpätkän ja hymyili katkerasti itsekseen.
Samalla tunsi hän Matin kostean kuonon kättänsä vasten.
Matti oli herännyt hänen tulostaan, oikonut koipiaan uneliaasti ja
lopuksi noussut nopeasti ylös, arvellen ehkä, että oli jo aamu, koska
hänen isäntänsä istui jo valveilla täysissä pukimissaan. Olli silitteli
hiljaa hänen päätään ja jatkoi ajatusjuoksuaan.
– Minä olen koettanut järjestää tämän ajallisen elämäni niin viisaalle
ja järkiperäiselle kannalle kuin mahdollista. Aamupäivä virastossa,
iltapäivä kotona loikoen tahi lueksien. Välillä puolentunnin kävely
ennen päivällistä Pohjois-Esplanaadilla, päässä nuhteeton silkkihattu,
isiltäperityn yhteiskuntajärjestyksen salkku kainalossa. Illalla
teatteri, konsertti, kokous tahi korttipöytä, joista jokaisesta hyvillä
aikomuksilla tasoitettu tie kapakkaan. Kotiin kello 1 yöllä, vuoteeseen
kello 2 – 1/2 3, riippuen siitä, mikä kirja milloinkin sattuu
yöpöydälläni sijaitsemaan. Joskus lyhyt käynti klubissa hyvien ystävien
houkutuksesta. Mutta se onkin ainoa poikkeus, minkä sallin itselleni
muuten täsmällisissä elämäntavoissani.
Työtä on sen verran, että tuppi heiluu, vatsaa niin paljon, että ruoka
maistuu. Perhehuolet eivät paina minua, aineellinen hätä ei ahdista
minua. Murtuneet toiveet, joita minullakin tietysti on ollut ja joista
joku tynkä kenties on jäänyt johonkin sydämeni syvimpään komeroon,
eivät tuota unettomia öitä minulle. Mitkään ylivoimaiset pyyteet tahi
tyydyttämättömät mieliteot eivät kannusta kesyä tahtoani. Minä olen
herra itseni ja intohimojeni. Gentlemanni kiireestä kantapäähän.
Minulla on oma suutarini, räätälini, parturini ja kylvettäjäni. Samoin
varma vakinainen kirjakauppani, viinipuotini ja sikarimyymäläni. Minä
olen kaikille niille ehdottomasti uskollinen ja ne taas puolestaan
pitävät hellää ja epäitsekästä huolta minun henkiruumiillisesta
hyvinvoinnistani. Minä olen kuin mallikelpoisesti järjestetty
porvarillinen yhteiskunta pienoiskoossa, kallistuen huomattavasti kohti
humaanista ja oikeudenmukaista virkavaltaisuutta.
Minun elämäni on kuin peili, jota minä pidän isänmaani kasvojen edessä.
Siinä heijastuvat kaikki ne hyvät ja huonot puolet, jotka mennyt
kansallisen herätyksen vuosisata jätti uudelle perinnöksi.
Minä olen tulos Ruotsin laista ja Suomen talonpojasta, germanisesta
kultuurista ja suomalais-ugrilaisesta raaka-aineesta, nousukkaan
häikäilemättömyydestä ja ylimyksellisen yläluokan itsekkäisyydestä.
Kenties myöskin tulos kansallisesta innostuksesta ja
koroillaan-elävästä epäkansallisesta tyytyväisyydestä. Vanha ja uusi
lyövät minun sydämessäni kättä toisilleen. Minä olen läpileikkaus
aikani suomalaisesta sivistyksestä.
Minä näyn teatterien ensi-illoissa, joissa minulla on oma pysyväinen
paikkani permannon ensimmäisellä tuolirivillä. Minä näyn
sinfoniakonserteissa Yliopiston juhlasalissa, jossa minulla on
numeroitu sijan vasemmalla kateederista. Minä näyn kapakoissa, joita
minä tosin jonkun verran vuorottelen, mutta teen senkin tuiki
säännöllisesti, valiten aina mikäli mahdollista samat pöytäni ja
pöytäseurueeni. Minun elämäni käy kuin kello. Maa on minuun ja minä
maahan sangen tyytyväinen. –
Hän katsoi, mikä kirja oli sattunut hänelle käteen. Se oli Anatole
France. Hän avasi sen umpimähkää ja oli hetken lukevinaan. Mutta sitten
sulki hän sen väsyneenä ja heitti takaisin yöpöydälleen.
Matti oli painanut päänsä hänen polvelleen ja katsoi häneen viisaasti,
uskollisesti, kenties hiukan surumielisesti. Olli otti hänen päänsä
käsiensä väliin ja tunsi syvän keskinäisen ymmärryksen sähkön virtaavan
heidän välillään.
– Ikävä kyllä, sanoi hän mielessään, minä en ole Anatole France, yhtä
vähän kuin sinä olet Riquet. Muuten me voisimme vaihtaa monta viisasta
ja opettavaista ajatusta. Mutta sittenkin voisi olla hyvä, että me
joskus avaisimme sydämemme. Minä luulen, että meillä voisi olla paljon
huvia ja hyötyä siitä. Sillä me olemme molemmat yhtä yksinäiset.
Sinä tiedät esim. että minulla on rakastajatar, jonka nimi on Liisa.
Liisalla on kissa, jonka nimi on Mirkki. Minä en yleensä pidä kissoista
ja tämä merkillinen mielipiteiden eroavaisuus Liisan ja minun välillä
antaa aihetta meille joka kerta pitkään ja perusteelliseen
keskusteluun. Liisan mielestä on kissa yksinkertaisesti luomakunnan
kruunu. Minun mielestäni se taas on aivan sietämätön elikko, vapaalla
jalalla kävelevä peto, joka ei oikeastaan kesyty koskaan, vaan pysyy
aina yhtä viekkaana, salavihaisena ja peljättävänä. Sitäpaitsi ovat
kissat luonteettomia. Niiden joukosta ei parhaalla tahdollaankaan voi
erottaa mitään määrättyjä ja tarkkapiirteisiä personallisuuksia.
Toista ovat sittenkin mielestäni koirat. Sinä esim. olet yksilö
erikseen. Sinä olet yksinkertaisesti minun ylpeyteni, aivan kuin minä
itse olen ylpeys kansan ja yhteiskunnan. –
Olli odotti, mitä Matti virkkaisi tähän hänelle harvinaiseen
tunnustukseen. Ja Matin silmät puhuivat todellakin. Ne kertoivat
syvästä liikutuksesta ja täydellisestä sielujen sopusoinnusta, joka
Ollin kielelle käännettynä pukeutui seuraavaan kaunopuheiseen
esitykseen:
– Minä olen vain uskollinen kuva isännästäni. Minä seuraan sinua aina
aamuisin virastoon, teen sitten pienen kierroksen kaupungilla ja
palajan kotiini tyynenä ja täsmällisenä, yhtään harha-askelta
astumatta. Kaikki kevytmielisyys on jo luonnostaan vierasta ja
vastenmielistä minulle. Mutta sinun vaikutuksesi minuun on ollut
yksinomaan hyvä ja siveellisesti kasvattava.
Myöskin minä olen täysi herrasmies. Myöskin minä tiedän käyttäytyä ja
hillitä intohimoni. Minun rakkauteni ei tosin ole aivan yhtä puhdas ja
ihanteellinen kuin sinun, mutta minunkin elämännautintoni liihoittelee
keskitse ajan turmeluksen korkealla kuin linnunrata halki taivaan,
täynnä pieniä, miellyttäviä tähtösiä. Minäkin pysyn erilläni pyyteen
myrskyistä ja raakojen, alkuperäisten luonnonviettien lokaisista
onkaloista.
Leipäkysymykseni minä olen ratkaissut liittymällä lujasti sinuun,
samoin kuin sinä liittymällä porvarilliseen yhteiskuntaan. Sisällisen
onneni taas minä olen turvannut mielen valistuneella tasapainolla. Minä
en sympatiseeraa enkä antipatiseeraa liiaksi ja kartan vaistomaisesti
kaikkea ruoansulatusta häiritsevää radikalismia.
Mieskohtaisuus on mielestäni yksipuolinen ja turmiota-tuottava
ominaisuus. Fanatismia minä en hyväksy ollenkaan. Jo pikavihaisuus,
jota näen ympärilläni niin monen lyhytjärkisen piskin omaksi
ajalliseksi onnettomuudekseen harjoittavan, vaikuttaa minuun suorastaan
naivilta ja naurettavalta.
Miksi ei mieluummin syödä, juoda, nukkua, hoidella terveyttään ja
kehitellä sieluaan vaihtelevilla ja sisältörikkailla keskusteluilla
kaupungin ylevimpien koirien kanssa, joiden seurassa minä puolestani
astun joka päivä Pohjois-Esplanaadin päästä päähän yhtä juhlallisena
kuin konsanaan minun isäntäni salkku kainalossa.
Maailmankatsomustani minä en ehkä ole tullut määritelleeksi yhtä
tarkoin kuin sinä esimerkiksi, mutta jo minun ulkonaisesta olennostani
pitäisi näkyä, että se on tehty samoista tarvepuista. Minunkin
mielestäni on yhteiskunta mallikelpoisesti järjestetty, ainakin noin
ylimalkaan, suurissa pääpiirteissään. Pienempiä puutteita ja epäkohtia
tosin on olemassa, mutta ne ovat epäilemättä isällisen hallituksen ja
ymmärtäväisen lainsäädännön avulla helposti autettavissa. Pääasia on,
ettei pidetä turhaa kiirettä eikä varsinkaan sallita mitään liian
jyrkkiä ja hätiköityjä mullerruksia yhteiskunta-elämän säännöllisessä
verenkierrossa. Minä olen tasaisen kehityksen ystävä, kuten sanotaan.
Kaikki anarkismi, esim. ruokajärjestykseen nähden, on mielestäni
arveluttavaa. Mitä taas kaikkeen vallankumoukselliseen tulee, niin
minä en löydä sanoja merkitäkseni sen inhuutta ja epäisänmaallisuutta.
Siksi vihaan minä intohimoisesti kissoja, jotka kaikki ilman
poikkeusta vaikuttavat minuun vankilasta karanneilta venäläisiltä
sosiali-revolutsionääreiltä. Niitä ei mielestäni ole mikään synti
tappaa, kiduttaa tahi ahdistaa, vaikka minä itse jo oman arvonikaan
tähden en viitsi tehokkaammin olla siinä toimessa osallisena. Mutta
minun myötätunteeni ovat tässä asiassa kokonaan sen laillisen esivallan
puolella, jota näen niin monen vertaiseni Helsingin esplanaadilla
edustavan. Niin kauan kuin virkakunnat toimivat, lain koura tekee
työnsä säännöllisesti ja kansa on keisarille ynnä isänmaalle
järkähtämättömästi uskollinen, ei mielestäni rauhallisella
kansalaisella ole vähintäkään järjellistä syytä kapinalliseen
huolenpitoon kansan ja yhteiskunnan kohtalosta.
Muuten käy minunkin elämäni kuin kello. Minäkin olen maahan ja maa
minuun täysin tyytyväinen.
– Niin se oli ennen, huokasi Olli. Mutta sitten tulivat synkät
routavuodet. Kaikki on nyt äkkiä muuttunut toiseksi. Sinä olet jäänyt
surkeasti jälelle ajastasi, niinkuin minäkin ehkä. Mennään maata, Matti
parka, mennään maata! Me emme sovi näihin oloihin. Me olemme tyynen
rannan sorsia. Me emme ole syntyneet myrskyssä soutamaan.
Hän rupesi riisuutumaan hiljalleen. Ja riisuutuessaan hän ajatteli,
miten nopeasti ajan pyörä oli ympäri käännähtänyt.

18.

Routavuodet herättivät minussa erään uuden poliittisen tunteen, mietti
Olli. Se oli viha.

Viha rauhanhäiritsijöitä vastaan.

Minulta ei ollut siihen saakka puuttunut mitään. Minun oli ollut niin
erinomaisen hyvä elää maailmassa. Nyt minulta puuttui tarpeellinen
lepo. Aika oli äkkiä tullut hulluksi ja lähtenyt kiitämään kuin
villikissa ympäri ämpäriä.
Sanottiin tosin, että kuljettiin taaksepäin ja että se oli venäläinen
taantumus, joka istui ohjaksissa. Mutta mielestäni kävi se matka – ja
käy vieläkin – kuin pitkin koleista, pimentyvää korpitietä, yli kivien
ja kantojen, hurja hevonen edessä ja hyvä piiska pahan kyytipojan
kädessä. Ei ole mikään ilo silloin edes esivallan kaikkein
kuuliaisimmalle palvelijalle istua vankkureissa, joissa istuimet
sitäpaitsi ovat sijoitetut takaperin ja joiden tekijältä vieterit
tuntuvat tykkänään unohtuneen. Sisälmykset siinä menevät ylösalaisin,
tukka pystyssä siinä istuu aseeton maamies ja odottaa kauhistuksella
hetkeä, jolloin hevonen puuhun puskee, välttämätön turmio tulee ja koko
rumilas syöksyy suoraan helvettiin.
Sanomalehdet alkoivat sisältää joka aamu pelkkiä huolestuttavia
uutisia. Kansliassa alkoivat virkatoverini kertoa kuiskaten ja
salaperäisellä äänellä toinen toistaan tärisyttävämpiä
oikeudenrikoksia. Ja kun minä tavalliselle puolipäivä-kävelylleni
Pohjois-Esplanaadille laskeuduin, sattui sielläkin korvaani ainoastaan
ikäviä ja epämiellyttäviä asioita. Mieliala oli raskas, ilma saastainen
ja myrkyllinen. Se teki ihmiset tylyiksi, karsaiksi ja
epäystävällisiksi. Minä kärsin suuresti siitä, sillä minä olen
oikeastaan toverillinen ja seuraa rakastava mies enkä pelkää mitään
niin pahasti kuin yksinäisyyttä.
Muistan senkin päivän, kun lakkautettiin minun sanomalehteni. Silloin
suutuin minä aivan tavattomasti. Eikö se ollut minun sanomalehteni,
jonka minä olin tilannut ja maksanut omilla rahoillani? Eikö minulla
ollut kieltämätön, tinkimätön oikeus saada se säännöllisesti joka aamu
kirjelaatikkooni? Ellen minä saanut sitä sekunnilleen, silloin kun
minun oli saatava se, yhdessä aamukahvin kanssa nimittäin, soitin heti
vihaisesti lehden toimistoon. Ja nyt ilmoittaa lehti lyhyesti, että
syistä, jotka eivät ole toimituksen eikä kirjapainon, se
yksinkertaisesti lakkaa ilmestymästä.
Se oli vääryyttä. Se oli veristä vääryyttä. Sitäkin sietämättömämpää,
kun ei siitä ollut raastuvan-oikeuteen, ei hovi-oikeuteen, eipä edes
keisarilliseen senaattiin vetoamista. Eikö siis enää edes yksityinen
omistus-oikeus ollut pyhä ja loukkaamaton? Ei ollut, vastasi ajan
henki. Se mullersi monta entistä käsityskantaa minun sielussani. Minä
tunsin olevani kuin orpo piru männyn latvassa. Jos ei lailla enää ollut
mitään voimaa ja merkitystä, niin mitä merkitystä oli sitten enää
minullakaan? Turhaan olin minä siinä tapauksessa ottanut
lakitieteellisen tutkintoni.
Minä olin sanomalehteni lakkauttamisesta suorastaan siveellisesti
järkytetty.
Muut esivallan tähän-astiset väärinkäytökset saatoin minä vielä
vastahakoisesti sulattaa, sillä niistä ei ollut mikään välittömästi
koskenut minuun. Mutta tässä astui väärä esivalta suoranaisesti
keskelle minun omia pyhitettyjä elämäntapojani. Minun sanomalehteni!
Olihan se vuosien vieriessä muodostunut ikäänkuin osaksi minun omasta
henkisestä olemuksestani. Minä tunsin sen jokaisen sanankäänteen ja
lauseparren, sen harvat ranskalaiset sitaatit ja savolaiset
sukkeluudet. Sen tapa ajatella ja puhua oli minun omani. Sen viholliset
olivat minunkin vihollisiani, sen ystävät minunkin ystäviäni. Uutinen
oli mielestäni oikea uutinen, vasta kun oma lehteni oli antanut sille
julkisen vahvistuksen, virkanimitys vasta täysin pätevä, kun se oli
saanut sädekehänsä äänenkannattajan ensimmäisessä ja arvokkaimmassa
osastossa. Enhän minä voinut vaihtaa enää sanomalehteä! Sehän olisi
ollut sama kuin jos minua olisi käsketty vaihtamaan oma sisällinen
ihmiseni.
Mutta pakko tekee joskus mahdottomankin mahdolliseksi: minä vaihdoin
sisällisen ihmisen.
Minun sanomalehteni oli ollut suomenmielinen, perustuslaillinen,
vapaamielinen ja kansanvaltainen.
Mitään toista samansuuntaista aamulehteä ei Suomen pääkaupunki
kustantanut itselleen. Minä koetin sentähden elää jonkun aikaa kokonaan
ilman sanomalehteä. Mutta se oli kuin olisi elänyt säkissä: virastossa
olivat toverit aina aamulla minua viisaampia. Minun täytyi tilata joku
lehti ja minä tilasin juuri vastapuolueen äänenkannattajan, nähdäkseni
kerrankin, mitä se kirjoitti, ja voidakseni oikein sydämeni pohjasta
hekkumoida sen halpamaisuudella, huonoudella ja typeryydellä.
Aluksi inhoittikin minua kovasti ottaa edes peukaloni ja etusormeni
väliin tuota mokomaa, josta olin niin paljon pahaa kuullut ja jonka
tiesin ajavan isänmaalle niin tuiki turmiollisia päämääriä. Siksi luin
siitä vain senaatin viralliset uutiset y.m.s. välttämättömät asiat,
joita minä yksinkertaisesti en voinut jättää lukematta. Mutta jo
jonkun päivän perästä rupesin minä uutta lehteä käsissäni hiukan
levittelemään. Sanomalehtihän tuo tuntui olevan tämäkin,
ulkomaan-osasto oli tässäkin, löysi tästäkin seikkaperäiset selonteot
kuningasten kohtauksista ja majesteettien maljapuheista,
ministeristöjen skandaaleista ja prinssien ynnä prinsessojen
rakkausseikkailuista, jotka minulle ynnä minun kanssani enimmälle
osalle Suomen suuriruhtinaskunnan asujamistoa edustivat ulkomaiden
henkistä elämää. Siinä suhteessa olivat kaikkien puolueiden
sanomalehdet toistensa vertaisia. Paha vaan, että tämä lehti ei ollut
oppositsionissa.
Vähitellen ja päivä päivältä siirryin kuitenkin myös jo
pääkirjoituksiin, kronikoihin ja kotimaan osastoon. Monesti viskasin
lehden suuttuneena kädestäni. Kuinka niillä oli otsaa sellaista
kirjoittaa? Ja kuinka voi Suomen kansalla olla vatsaa sellaista
sulattaa? Mutta pian otin sen jälleen kiltisti armoihini, luin viikon,
luin toisen eikä kulunut aikaakaan, kun jo rupesin sisimmässäni
tunnustamaan, että se tavallaan ja monella tärkeällä rajoituksella
tietystikin saattoi sittenkin eräisiin yksityisseikkoihin nähden olla
oikeassa.
Luonnollisesti ei vielä itse pääasiaan nähden, sillä olinhan minä
jyrkkä perustuslaillinen. Olihan vastustettava keinoilla millä tahansa
venäläistä virkavaltaa: mikään ei mielestäni ollut luonnollisempaa.
Mutta kun oikein asiaa aprikoin, niin keinoistahan tässä vain taisikin
olla kysymys. Koko puolueiden välinen erimielisyys taisikin koskea vain
taktiikkaa. Olivathan ne nuokin toiset oikeastaan vastustavinaan,
vaikka omilla keinoillaan, jotka epäilemättä eivät olleet yhteiselle
suurelle asialle otollisia. Mutta täytyihän sitä sentään kunnioittaa
jokaista rehellistä vakaumusta ja täytyihän tehdä edes se oikeus
valtiollisille vastustajilleen, että myönsi heidänkin hyvää
tarkoittavan ja istuvan keisarillisessa senaatissa kukaties kuinka
jaloista ja epäitsekkäistä vaikuttimista. Ehkäpä he vielä aivan
arvokkaastikin historian tuomio-istuimen edessä selkänahkansa
säilyttäisivät.
Ja epäilys tunkeutui yhä syvemmälle minun sydämeeni. Minä en enää ollut
varma mistään, mutta katsoin siten kohonneeni vain korkeammalle
ihmisyyden asteelle. Minulle alkoi olla kaikki yhdentekevää, mutta
pidin sitä vain todistuksena avartuneesta ajatusmaailmastani. Enkä minä
voinut kyllin surkutella niitä poloisia, jotka kulkivat vain yhden
totuuden kytkyessä oivaltamatta, että sen vastakohtakin oli totuus.
Näin rakensin minä kirkkoni keskelle kylää ja pidin siellä omaa
poliittista jumalanpalvelustani.
Täytyihän sitä olla tasapuolinen, täytyihän sitä ymmärtää jokaisen
mielipiteen verrannollista oikeutusta. Myöskin venäläiset suomi-syöjät
saattoivat monessa suhteessa olla oikeassa. Lähtiväthän nekin
kansallisesta innostuksesta ja oman isänmaansa kunniaahan nekin
ajattelivat. Eikähän ollut taattu, miten Suomen omat natsionalistiset
valtiomiehet olisivat venäläisiä kohdelleet, jos Suomessa olisi ollut
toistasataa miljoonaa asukasta ja Venäjällä vain kolme. Kansojen
omantunnon avaruus riippuu useinkin vain niiden pinta-alan laajuudesta
ja valtakuntien oikeuskäsitys vain niiden luotosta ulkomaisilla
rahamarkkinoilla. Kun on heikko, täytyy puhua heikkojen oikeudesta. Jos
olisi voimakas, puhuisi ehkä voiman oikeudesta. Kullakin kansalla
samoin kuin yksilölläkin tässä maailmassa taitaa olla oikeutta elämään
vain sen verran kuin hän jaksaa ottaa ja puolustaa sitä. Suomen
kansalla nähtävästi on hyvin vähän oikeutta elämään. Eikähän ole
missään kirjoitetussa eikä kirjoittamattomassa laissa määrätty, että
sen välttämättä tarvitsee elää enempää. Eihän mikään kansa elä
iankaikkisesti. Kansat syntyvät, elävät ja kuolevat, ja kenties on
Suomen kansa jo aikansa elänytkin. Kenties on sen kuoleman kello jo
lyönyt eikä mikään mahti maailmassa voi enää huomenna sitä henkiin
virotella. Eikö se jo nytkin elä keinotekoisesti? Eikö täällä jo nytkin
tuoksu myskille? Varmaan tekee kuolema jossakin tuloaan.
Tietysti ovat venäläiset vielä tällä hetkellä Suomen valtiollisia
vastustajia ja sellaisina vihattavia. Mutta muuten he ovat aivan
erinomaista väkeä, onpa minulla heidän joukossaan monta herttaista
yksityis-ystävääkin. Minä taidan venäjänkieltä, olen opiskellut sitä
nuorena ylioppilaana sitä varten jonkun vuoden stipendiaattina
Moskovassa. Minulla oli siellä sangen hupaista ja muistelen niitä
aikoja usein ja mielelläni. Täytyy vain ymmärtää valtakunnan edut ja
antaa hiukan arvoa myöskin korkeammalle panslavistiselle politiikalle,
joka vaatii rajamaiden lähemmin liittämistä Pyhän Venäjän suureen ja
lämpimään sydämeen. Kenties eivät panslavistitkaan sillä niin aivan
pahaa tarkoita, yhtä vähän kuin juutalaisvainoillaan, jotka kyllä
itsessään saattavat olla inhoittavia ja ehdottomasti hylättäviä, mutta
periaatteellisesti ehkä hyvinkin oikeutetun isänmaallisen entusiasmin
aiheuttamia.
Tätä tietä kohosin minä yhä korkeammalle ihmisyyden ja valistuneen
suvaitsevaisuuden asteelle. Eikä minulla enää tuntunut olevan mitään
erikoista sitäkään vastaan, että Suomi todellakin olisi jonkun verran
sulanut tuohon suurempaan isänmaahan, kunhan se vaan olisi tapahtunut
siististi, rauhallisesti ja laillisia muotoja noudattaen. Mutta tämä
äkillinen ja päällekäypä tapa ärsytti minua. Minun venäläisillä
veljilläni ei nähtävästi ollut vähintäkään käsitystä suomalaisesta
kansansielusta, yhtä vähän kuin länsimaisesta oikeudenkäytöstä ja
järjestetyn yhteiskunta-elämän ensimmäisistä aakkosista. Ja joskus
havaitsin minä jo sydämessäni suuren halun opettaa niitä heille.
Kuitenkin pysyin minä – ja olen tähän päivään saakka pysynyt – vielä
perustuslaillisena. Minä otin osaa julkiseen mielenosotukseen
lakkautetun sanomalehden päätoimittajan ikkunan alla ja olin mukana
myöskin niillä päivällisillä, jotka saman toimittajan kunniaksi
kaupungin suurimmassa salissa pidettiin. Tuskin saatoin minä estää
silmiäni vettymästä kuullessani niin monta kaunista ja isänmaallista
puhetta. Hyräilinpä itsekin Maamme-laulua yleisen innostuneen mielialan
lainehtiessa.
Juuri tuollaiset suuret tilaisuudet, joissa on paljon kansaa koolla,
kaikki samaa ylevää tarkoitusperää varten, ovat jo varhaisesta
nuoruudestani saakka olleet minun henkisiä mässäyshetkiäni. Ne
herättävät minussa eloon kaiken sen sydämenlämmön ja inhimillisen
yhteenkuuluvaisuus-tunteen, joka muuten vetää sikeätä untaan sieluni
kimmeltävissä jääkammioissa. Siksi en koskaan puutu mistään
kansallisesta kunnianosotuksesta Runebergin patsaalla, yhtä vähän kuin
suurten merkkimiesten päivällisiltä tahi hautajaisista.
Minä otan esille silloin nuo tunteet oikeastaan jo kotoa lähtiessäni,
niinkuin otan hännystakin naulasta ja valkoisen kaulaliinan piirongin
laatikosta. Ja varsinkin kun astun suureen, valaistuun saliin, näen
pitkät, notkuvat pöydät ja pöydillä moniväriset lasit, samoin
huikaisevat sähkökruunut ja lukuisan, aaltoilevan juhlakansan, jota
sama tunne yhdistää, joka on täällä saman aatteen tahi saman henkilön
tähden, – silloin täyttyy rintani harvinaisesta autuudesta, silloin
unohdan minä kaikki ikävät asiat ja vedän sieraimiini ainoastaan
kauneutta, totuutta, oikeutta ja muita ihmiskunnan pyhimpiä ihanteita,
mikäli niihin nimittäin ei sekoitu pieni miellyttävä sivukäry keittiön
salatuista aarnihaudoista. Itse kärsimys tuntuu minusta silloin
suloiselta, itse suru vain suolalta elämän hernerokassa.
Näillä aistimuksilla on syvät juurensa koko minun sisällisessä
olemuksessani. Minä olen aina ollut vain kollektiivisten tunteiden
mies. Minun oma tunne-elämäni on köyhä ja surkastunut. Minä tarvitsen
tuollaisia juhlatilaisuuksia, ellei mieli minun kokonaan jähmettyä
omaan pikku-itsekkääsen yksilöllisyyteeni, jonka piiri ei ulotu
kauemmaksi ahtaan minuuteni miellyttäviä ja epämiellyttäviä olotiloja.
Minussa asuu tarve edes muiden kautta tuntea kuuluvani johonkin itseäni
suurempaan yhteyteen.

19.

Olli ei saanut unta sinä yönä. Hänen sydämensä tykytti
epäsäännöllisesti. Välistä se sahasi, välistä se höyläsi, –
ruumis-arkkua, ajatteli Olli. Toisinaan tuntui se jo naulaavan kiinni
sitä. Se piti jos jonkinlaista pikku naperrusta.
Taas toisin vuoroin oli kuin tuo väsymätön puuseppä siellä sisällä
olisi pysähtynyt työstään ja katsellut hetkisen mielihyvällä kättensä
aloja. Silloin tuntui Ollista sangen tuskalliselta. Oli sittenkin
parempi olla, kun se taas ryhtyi viheltäen veistämään.

Iloinen mies, ajatteli Olli. Tekisi mieli tarjota ryyppy sinulle.

Se olikin koko noita miehekseen. Nyt se viilasi, nyt se takoi.
Puuseppä-verstas oli äkkiä muuttunut konepajaksi. Nyt se soitti viulua.
Nyt se taas kalkutteli kuin kovaa graniittia.
Käsistään tekevä mies, ajatteli Olli. Panee perhana vielä minulle
hautapatsaankin.
Mies siellä sisällä oli äkkiä käynyt hyvin totiseksi. Vekkuli-puuseppä
oli kadonnut jäljettömiin ja sen sijaan tullut tekopyhä kolportööri. Se
saarnasi. Sanat putoelivat niinkuin jäätyneet hietaharkot
ruumiskirstulle. Nyt se messusi. Nyt otti nenäliinan taskustaan ja
nyyhki ääneensä niinkuin olisi surrut upporikasta setää tahi väkäleukaa
anoppiaan.
Minut viedään oikein koululla hautaan, ajatteli Olli. Eikös lempo
ajeeraa vielä armainta ystävääni!
Hänen oli mahdoton nukkua. Mies makasi, vaate valvoi. Jos hän joskus
hetkeksi koiran-uneen uinahtikin, kimposi hän taas kohta istualleen,
niinkuin sähkö-iskun saanut ja katsoi kahdella säikähtyneellä silmällä
yön pimeyteen. Hän oli luullut kuolevansa. Eikö viluinen vieras jo
seisonutkin tuossa hänen jalkapohjissaan?
Minun hermostoni on silmin-nähtävästi pilalla, ajatteli Olli. Minun
täytyy jo huomisena päivänä puhua asiasta lääkärini kanssa.
Hän nousi ylös, sytytti lampun ja katsoi kelloaan. Se näkyi olevan
viisi. Ei tästä kuitenkaan enää mitään kunnon nukkumista tulisi. Paras
jos hän ottaisi kylvyn ja koettaisi valvoa aamuun saakka. Sitten se
kyllä menisi. Hän voisi lähteä hiukan aikaisemmin virastosta ja
nukahtaa iltapäivällä.
Hän painoi sähkönappulaa. Kotvan perästä ilmestyi Eeva säikähtyneenä ja
unenpöpperöisenä huoneesen.

– Soittiko herra?

– Kyllä. Minä olen hiukan sairas enkä saa unta. Tahtoisiko Eeva olla
hyvä ja tehdä tulen kylpyhuoneesen?

– Varatuomari näyttääkin niin raihnaiselta.

Kylpy virkisti häntä, mutta karkoitti unen vielä kauemmaksi. Hän
istahti kirjoituspöytänsä ääreen. Jospa hän koettaisi tehdä hiukan
työtä! Mutta mitä? Hän kirjoitti joskus sanomalehtiin ja oli
eilisenäkin päivänä lähettänyt erään artikkelin uuteen
perustuslailliseen äänenkannattajaan.
Mutta hän ei ollut tottunut kotona kirjoittamaan. Hän teki kaikki
sellaisetkin työt virastossa. Siellä tunsi hän olevansa oikeassa
mielialassa, juuri sellaisessa, jota julkiseen esiintymiseen
tarvittiin.
Mitä jos hän kirjoittaisi jotakin yksityistä? Kirjeenkö? Hän ei ollut
kirjevaihdossa kenenkään ihmisen kanssa. Muistiinpanoja? Hänellä ei
ollut mitään merkillistä muistettavaa. Päiväkirjaa? Hän oli usein
tuuminut sitä.
Mitä jos hän todellakin rupeisi pitämään päiväkirjaa? Voisi joskus
vastaisuudessa olla hyvin hauska selailla sitä. Luonnollisesti se olisi
naivia ja lapsellista. Mutta eihän kenenkään tarvitsisi tietää sitä. Ja
itsensä edessä hän kyllä voisi puolustautua tästä pienestä, viattomasta
heikkoudesta.
Hän kastoi kynän mustetolppoon ja kirjoitti kauniilla, täsmällisellä
käsialalla:
"Ajat ovat sellaiset, että oikeastaan jokaisen jälkimaailmastaan
vähänkin välittävän kansalaisen tulisi pitää päiväkirjaa. Mutta enhän
minä välitä jälkimaailmasta.
Nykyisyys on minulle kaikki kaikessa, hetki kullan kallis, kuten
sanotaan.
Tällä minä en suinkaan vielä ole myöntänyt, että sekään olisi minulle
niin aivan kallis.
Itsestäni minä vielä sentään välitän jonkun verran. Ja siksi minun
tekisi mieleni merkitä muistiin ne erilaiset vaikutelmat ja
sieluntilat, joita nykyiset valtiolliset tapahtumat minussa
synnyttävät. Mutta arvattavasti siitä ei, parhaista ponnistuksistani
huolimatta, tulisi mitään oikeata päiväkirjaa, sillä eihän minulla ole
kykyä eikä rohkeutta valokuvaamaan sisällistä itseäni. Minun tekisi
mieli tyylitellä, yhdistellä ja erotella asioita, kenties vielä vähän
kaunistellakin. Siitä tulisi romaani.
Ja sehän olisi jotakin hirvittävää. Sillä enhän minä ole mikään
kirjailija.
Minä olen tyyni, talttunut virkamies. Minun päälakeni olisi kokonaan
kalju, ellen minä peittäisi sitä eräällä taitehikkaalla kampaustavalla,
joka on parturini salaisuus. Minä olen jo aikoja sitten jättänyt
jäähyväiseni elämäni ruusunpunaisille unelmille.

Oikeastaan ei minulla ole koskaan niitä liiaksi ollutkaan.

Paras sentähden, että tyydyn vain tilapäisiin ja hajanaisiin
muistiinpanoihin. Kirjoitan, mitä mieleeni juolahtaa.
Ne ihmiset, jotka voivat tarkoin määritellä itsensä, ovat hyvin
onnellisia. Jospa minäkin voisin sitä! Se onkin ainoa onni, jota enää
luokseni toivottelen.

Mutta se mahtaa olla liian suuri onni. Sillä se ei tule milloinkaan.

Kuitenkin on se mielestäni ainoa onni, joka ansaitsee toivomista ja
etsimistä. Minä olen etsinyt sitä lapsuudestani saakka ja tulen
nähtävästi etsimään, siksi kuin pimeys peittää minut. Tietysti aina
yhtä turhaan.
Usein pelkään minä etsiväni unikuvaa, jonka olen jossakin nähnyt, mutta
unohtanut jollekin toiselle taivaankappaleelle. Sillä tämä ei ole minun
oikea asuinsijani.
Minä en kuulu tänne. Minä en ole koskaan kuulunut tänne. Nyt te
tiedätte sen. Kuka tietää? Ei kukaan muu koko avarassa maailmassa kuin
minä itse, Olli Suurpää, joka istun ja kirjoitan tätä myöhään yöllä
taikka pikemmin varhain aamulla unta turhaan odotellessani.
Epäilemättä on se suuri onni. Sillä voida määritellä itsensä on jo
lohkaista itsensä irti äärettömyydestä, joka on paha ja peljättävä
sisälliseltä olemukseltaan.
Minä en voi uskoa itseäni kenellekään, jo siitä yksinkertaisesta
syystä, että minä en tahdo. Tuskin voin minä uskoa itseäni
paperillekaan. Mutta siinä on nähtävästi sentään joku huvitus, sillä
minusta tuntuu kuin kirjoittamalla ajatukseni voisin paremmin koota ja
vallita niitä.
Pelkään, että edessäni on uusi sisällinen murroskausi. Tahi kenties
minä olen jo keskellä sitä.
Sellainen on tietysti aina huolestuttavaa. Mutta erittäinkin on siinä
murheen aihetta minulle, joka jo luulin saapuneeni satamaan, laiva
täynnä kalliita kiviä ja myrhamia.

Minä olin jo toimittanut taloni, kuten sanotaan.

Minä en luullut enää, että mikään mahti maailmassa voisi minua
sielullisesti järkähyttää. Minun luonteeni pääpiirteet olivat jo
selvät, minun tapani ja tottumukseni kiteytyneet. Sitäpaitsi minulla
oli eräänlainen maailmankatsomus.
Merkillinen asia muuten tuo maailmankatsomus. Toisilla ihmisillä se on,
toisilla sitä ei ole. Silminnähtävästi se ei ole mikään leikin asia.
Kaikki katsovat tietysti maailmaa joltakin kulmalta. Mutta on aivan
kuin toiset katsoisivat sitä silmillä, toiset reijillä. Edelliset ovat
näkevinään siinä jotakin ajattelemisen arvoista. Jälkimmäiset eivät näe
mitään sellaista. Kumpaisillekin käy yhtä hullusti.
Edelliset miettivät ja miettivät päänsä puhki, ja kun he ovat kylläksi
miettineet, lyövät he sen pahki seinään, ja tekevät siitä sen sangen
loogillisen huomion, että siinä on seinä. Jälkimmäiset juoksevat päin
mäntyä aivan suorastaan, miettimättä mitään, kun he ovat juosseet yhden
kerran, juoksevat he toisen ja kolmannen kerran, aina uuteen mäntyyn,
eivätkä huomaa edes kuollessaan, että ihminen hyvin luultavasti jo
alunpitäen on syntynyt päin männikköön.
Edellisillä on maailmankatsomus, jälkimmäisillä ei. Minä tietysti
tunsin kuuluvani noihin edellisiin.
Minulla oli mielestäni jo varsin vakaantunut maailmankatsomus. Se ei
ollut mikään kirkko, jumala paratkoon, eipä edes kellotapuli, joita
suuret ajattelijat aivoillaan rakentelevat ja joista he sangen
ystävällisesti soittavat sielukelloja toisilleen. Minun
maailmankatsomuksen ei ollut niin huimaavan korkea.
Se ei ollut edes niin kohtuullisen korkea kuin joskus varhaisessa
nuoruudessani olin sitä kuvitellut. Mutta se oli mielestäni sitä
syvempi ja tanakampi. Minussa oli mielestäni enää hyvin vähän
humpuukia. Ja humpuukilla tarkoitan minä tässä tapauksessa sitä itsensä
ja muiden ylimalkaista pettämistä, joka sivumennen sanoen taitaakin
olla ensimmäinen ehto kaikelle inhimilliselle yhteis-elämälle. Minä
taas luulin pettäneeni vain muita enkä itseäni.
Ihmisillä ei ole voimaa katsoa totuutta silmiin. Siksi katselevat he
mieluummin vain – todellisuutta.
Minulla oli mielestäni joskus ollut tuo voima, vaikka minä en ollut
enää pitkään aikaan käyttänyt sitä. Ja siksi minulla oli
maailmankatsomus.
Se oli, kuten sanottu, sangen syvä ja rehellinen maailmankatsomus,
jolla sitäpaitsi oli se hyvä puoli, että se sopi kuin valettu minulle.
Se ei millään tavalla vanginnut minun personallista liikuntavapauttani.
Sillä se oli dualistinen niinkuin ihminen itse ja kaksijakoinen kuin
halaistu viikunanhedelmä.
On hyvä syödä elämän viikunoita, kun voi niiden lehdillä vielä verhota
häpeänsä.
Me tulimme hyvin toimeen toistemme kanssa, minä ja minun
maailmankatsomukseni nimittäin. Minä viihdyin sen seurassa, olin
tyytyväinen ja jaksoin elää s.o. kantaa oman elämäni. Ja mitä muuta voi
kurja luontokappale vaatia niin keinotekoiselta ja epämääräiseltä
asialta kuin maailmankatsomus?
Minä en ainakaan vaatinut mitään sen enempää. Sillä elämän kuorma ei
koskaan ole ollut keveä minulle.
Minun päiväni menivät rauhallista menoaan, liittyen viikoiksi, vuosiksi
ja kuukausiksi. Jokainen niistä toi aina jotakin uutta tullessaan.
Mutta mikään ei tuonut enää sellaista uutta, joka olisi syvemmältä
sieluni lähteitä läikähyttänyt. Enkä minä sitä enää katsonut
mahdolliseksikaan.
Minä olin mielestäni katsonut jo kerta kaikkiaan niin syvälle oman
olemukseni kaivoon, ettei sieltä enää pitänyt nousta mitään minulle
hämmästyttävää. Myöskin muista ihmisistä minä luin niinkuin kirjasta.
Minä tunsin elämän ja kirjat minä mielestäni olin vasta lukenutkin.
Ajan aatteet olivat minulle selvät kuin viisi sormeani. Minulla oli oma
kantani niiden jokaisen suhteen ja minä annoin niille kaikille
suhteellisen oikeutuksen. Minä olin mielestäni jo selittänyt myöskin
ijäisyyden ongelmat, ainakin mikäli ne minua koskivat, ja
maailmankaikkeus oli kuin sileä pöytä minun edessäni. Riippui kokonaan
minusta itsestäni, asettaisinko minä sille sämpylöitä tahi kaltiaisia.
Luonnollisesti minä en vielä ollut valmis. Mutta milloin ihminen on
valmis? Ei koskaan eläessään ja harvoin kuollessaan.
Nyt täytyy minun tunnustaa, että mieleni on jollakin tavalla joutunut
pois tavallisesta tasapainostaan. Onko se tuon naisen vuoksi, jota
odotan iltapäivällä? Sehän olisi sairaloista. Kuitenkin on hän
herättänyt minussa eloon sarjan sielunliikkeitä, jotka eivät ole
vähemmän outoja minulle kuin viimeaikaisten valtiollisten tapahtumien
herättämät. Mutta minä en tahdo nyt puhua niistä. Minun täytyy ensin
tutkia ne tarkkaan ja lajitella kukin omaan osastoonsa.
Mieluummin tahtoisin minä puhua vielä siitä maailmankatsomuksesta, joka
oli minulla. Se oli, kuten sanotaan, terve maailmankatsomus. Sen juuret
tunkivat syvälle maan uumeniin eikä sen katto kohonnut omaa päätäni
korkeammaksi.
Ei kukaan järjellinen ihminen olisi voinut väittää edes piloillaan,
että se oli mikään tuulentupa tahi pilvilinna. Pikemmin se oli
tavallinen virkamiespuustelli maalla, veistetty vankoista hongista,
aiottu ihmisten asuinsijaksi. Minä saatoin liikkua siinä missä hyvänsä
ja kuitenkin aina olla kotona. Tehdä työtä elämän pitkät arkipäivät ja
uneksia sen suuret sunnuntait.
Olivat näet minullakin muinoin harvat onnenhetkeni, jolloin himmeä
hartaus soitti kanneltaan sydämeni kylmässä ja sinertävässä
talvihämärässä. Ne olivat minun miellyttäviä lepopäiviäni. Minä kokosin
silloin niin paljon kauniita mielikuvia kuin katsoin tarvitsevani
pitkän viikon varalle.
Monellakin muotoa voivat kauniit mielikuvat olla ihmiselle hyödyllisiä.
Niitä voi käyttää esim. niinkuin pieksuja, jos sattuvat syksysateet ja
talojen takapihat rupeavat liian lokaisina lainehtimaan.
Minun taloni ei ollut kalliolle rakennettu, mutta ei myöskään pelkälle
juoksuhiekalle. Olipahan pystytetty vain sille pyhälle soraläjälle,
joka oli jäänyt nuoruuden hohtavasta romantiikasta ja ensi lemmen
lumotuista maurilaisista marmoripalatseista.
Arkena minä olin täysverinen realisti. Mutta pyhäpäivin saatoin minä
vielä muistaa, miltä tuntui olla Pyhä Yrjänä, jolle jokainen lohikäärme
kangasti kauniiden prinsessojen etuvartiana.

Minä pelkään, että lohikäärmeet ovat yksinkertaisesti lohikäärmeitä.

Ja koska minä en ollut nähnyt mitään kaunista kuninkaantytärtä muuta
kuin unissani, olin minä jo valmis vannomaan, ettei sellaisia ylipäänsä
olekaan olemassa muualla kuin miehen omassa mielikuvituksessa.

Siellä on näet kaikki mahdollista. Sillä siellä asuu jumala.

Siellä on jokainen ihminen kaikkivaltias. Onko hän samalla kaikkihyvä
ja kaikkiviisas, sen jätän minä mielikuvituksen teologien s.o.
estetiikan professorien tutkittavaksi.
Yksi ajatus vaivaa minua. Kun se nyt yön hiljaisuudessa tulee minun
ylitseni, käyvät minulla kylmät väreet pitkin selkäpiitä.
Mitähän jos mielikuvat toteutuvat? Se on minun suuri, musertava
kysymykseni.
Ei, ei, se olisi liian peljättävää. Kuka ei kuolisi silloin heti kuin
kärpänen pakkasessa? Sillä kuka ei ole nähnyt liian rumia ja liian
kauniita mielikuvia?

Minä en ole nähnyt monta, mutta ne sitä selvempään.

Ne eivät saa toteutua. Minä kiistän ja kiellän sen. Sillä totuuden
pitää olla eri ja todellisuus eri. Eihän elämä saa olla samaa kuin
unelma.
Mikä siivo siitä tulisi, jos ne kaksi yhtyisivät? Se olisi
maailmanloppu. Ainakin loppu minun maailmani. Sillä onhan se kokonaan
perustettu juuri tuolle järjelliselle kahtiajaolle. Ja onhan sama
kahtiajako ainoa mahdollinen tapa elää tämän ilman alla.
Ja mikä yhteys se olisi, jos ei olisi eroa todella eikä todellisella?
Minä oikein suutun, kun ajattelen sitä. Eihän jumala voi olla sama kuin
perkele. Eihän myöntäminen voi olla samaa kuin kieltäminen. Mutta jos
niin on, loppuu kaikki logiikka. Silloin seisotaan perikadon partaalla,
jota ei voi seurata muu kuin syöksyminen syvyyteen.

Mielestäni pitäisi jumalan pysyä erillään perkeleestä.

Mielestäni pitäisi jumalan pysyä mahdollisimman kaukana perkeleestä.
Sillä se on tuiki välttämätöntä meidän isiltäperitylle
maailmanjärjestyksellemme eikä vähemmän välttämätöntä minun omalle
henkiruumiilliselle hyvinvoinnilleni.
Mutta kuitenkin! Entä jos ne kaksi yhtyisivät? Entä jos ne olisivatkin
yhtä, olisivat olleet sitä hamasta iankaikkisuudesta, eikä olisikaan
olemassa kaunista eikä rumaa, ei totta eikä valhetta, ei yleensä
vastakohtia ollenkaan, vaan ainoastaan eri puolia samasta asiasta?
Silloinhan ei kukaan tietäisi enää oikeata kättä vasemmasta erottaa.
Silloinhan kuolisivat surusta kaikki jumalat ja perkeleet ja jäisi
jälelle vain suuri tuntematon taiteilija, jonka mielikuvat joka hetki
toteutuvat.
Jos niin on, mennään sitten maata, Olli Suurpää! Sinun aikasi on
auttamattomasti ohitse. Sillä sinun aikasi on ollut juuri sen
kaksinaisen moraalin, politiikan, estetiikan, filosofian ja
metafysiikan, jota itse edustat omassa sydämessäsi. Jos kerran päivä
koittaa, mitä on sen valossa kummituksilla tekemistä?
Tulevat toiset ihmiset, toiset ihanteet hallitsevat maailmaa. Mene
maata, Olli Suurpää, mene maata! Sinun ainoa oikeutuksesi elämään on
juuri ollut, että olet ollut liitossa sekä jumalan että perkeleen
kanssa.
Mutta jos ne kaksi tekevät liiton keskenään? Silloin perii sinut hukka,
Olli Suurpää! Silloin kostavat he kumpikin sinulle, sillä sinä olet
tehnyt liian paljon syntiä vastaan heitä molempia.
Minä luulin jo, että vain kaikki minun rumimmat mielikuvani toteutuvat.
Tämä aika yksin oli murtaa minut.
Mutta jos myöskin minun kauneimmat mielikuvani astuvat esiin ilmi
elävinä ja tulevat vaatimaan tilille minua, silloin on minun viimeinen
hetkeni lyönyt. Sillä mitä voin minä vastata heille?

Tuo nainen on minun kaunein mielikuvani".

20.

Hän nukahti pari tuntia.

Jo varhain aamulla kilisi hänen pöytäpuhelimensa. Hänen ystävänsä ja
puoluetoverinsa Pekka Kolehmainen tahtoi tavata häntä.
– Nyt heti? kysyi Olli hiukan kiusaantuneena. Hän olisi mielellään
loikonut vielä hetken kaksi.

– Nyt heti.

– Missä?

– Minun kotonani. Voitko tulla?

– Tietysti. Mutta mikä on hätänä?

– Lähemmin suullisesti. Minun on pakko vedota tällä kertaa suoraan
sinun ystävyyteesi. Tuletko?

– Olen siellä silmänräpäyksessä.

Pekan ääni oli matala ja kova. Noin puhui mies, jolla oli jotakin
erikoista sanottavaa. Nähtävästi oli taas jotakin tärisyttävää
tapahtunut jälkeen eilis-illan. Kenties oli Pekka saanut jonkun
arvaamattoman jobinpostin maaseudulta.
Sanomalehti, jonka Olli kahvia juodessaan sivumennen vilkaisi, ei
sisältänyt mitään erikoista. Mutta tärkeimmät uutiset kulkivatkin
nykyään kautta ilman. Siellä ei ollut mitään sensuuria. Siellä kohisi
ja myrskysi. Sanomalehdet sitävastoin lirisivät hiljaa kuin kuivaneet
metsäpurot.
Olli puki sutiputi päälleen. Jo parinkymmenen minuutin perästä hän oli
Pekan asunnossa.

Tämä otti hänet vastaan eteisen kynnyksellä.

– Täällä on ollut kotitarkastus, hän sanoi ensi sanakseen.

– Häh?

– Niin. Kolmen päivän kuluttua on minun lähdettävä.

Olli katsoi häneen kivettyneenä. Pekka oli aivan tyyni. Hänen
piirteensä olivat vain tavallista tiiviimmät ja hänen huulensa entistä
ohuemmat. Mutta pienet, harmaat silmät tuikkivat tuuheiden
kulmakarvojen alta pistävinä kuin kaksi puukonterää. Hän näytti
vaaralliselta mieheltä nyt.
Tuon näköinen mies, ajatteli Olli, on niinkuin kokonainen sotajoukko
varustuksissaan. Lyöty taapäin kenties, mutta ei muserrettu.
– Me emme mene sinne, sanoi Pekka, kun Olli eteisestä yritti hänen
tavalliseen työkammioonsa. Siellä on kaikki mullin mallin. Me voimme
istua esim. keittiössä. Sen jättivät he kuitenkin pahemmin penkomatta.

– He eivät käyneet siellä?

– He yrittivät, mutta poliisiupseeri, joka muutenkin oli hyvin
häpeissään, ymmärsi ylenkatseellisen huomautukseni. He siirtyivät
muihin huoneisiin.

Oli kovin hiljaista Pekan asunnossa. Olli katsoi kysyvästi ympärilleen.

– Minä olen lähettänyt perheeni ja piikani pois, selitti Pekka. He ovat
sukulaisten luona. Tämä ei ole enää heidän kotinsa. Sitäpaitsi tahdoin
minä olla hetken yksinäni.

Onni on helppo jakaa, ajatteli Olli. Paljon vaikeampi onnettomuus.

– He olivat kaiketi hyvin säikähtyneet? sanoi hän sitten.

– Lapset tietysti vähän, ei vaimo. Hän samoin kuin minäkin oli jo
ammoin ollut siihen valmistunut.

– Löysivätkö he jotakin?

– Eivät mitään tärkeätä. Tietysti minä olin jo ensimmäisten
kotitarkastusten jälkeen ryhtynyt siinä suhteessa tarpeellisiin
toimenpiteisiin. Ainoastaan joku määrä yksityisiä perhekirjeitä...

– Kaikki kelpasi heille?

– Kaikki paperit, mitä he vaan tapasivat, suljettiin sinetillä ja
vietiin pois, poliisikamariinko vai santarmihallitukseen, en tiedä.

– Ei mitään kiellettyä kirjallisuutta?

– Ainoastaan joku lentolehti. Se ei merkitse mitään, mutta tietysti ei
mikään enää vaikuttanut itse asiaan. Minun maanpakoni oli jo ennakolta
määrätty. Kolmen päivän perästä on minun lähdettävä.
Olli aikoi sanoa jotakin, mutta ei voinut. Kaikki sanat olivat äkkiä
käyneet hänen mielestään kovin kuluneiksi ja arkipäiväisiksi.
Seurasi hetken vaitiolo. He istuivat keittiössä, johon talven sarastuva
päivä heitti harmaata valoaan. Pekka oli tarjonnut paperossin. He
tupruttelivat lyhyitä tupakkasavuja ja vilkaisivat aina välillä
toisiinsa nopeasti ja terävästi.
– Se on sittenkin inhoittavaa, pääsi Pekalta vihdoin ajatustensa
lomassa.

– Mikä?

– Tuollainen kotitarkastus. Vaikka minä olin valmistunut kaikkeen,
vaikka minä tiesin kaikki, kuinka se tapahtuisi, niin sittenkin! Minä
en soisi sitä pahimmalle vihamiehelleni.
Eikä Olli vieläkään keksinyt mitään sanottavaa. Hänen huonosti nukuttu
yönsä painoi kuin lyijy takaraivossa. Tämä äkkiarvaamaton tapaus oli
hänet kokonaan typerryttänyt.

Pekka jatkoi:

– Maanpaosta minä en puhu mitään. Siinä on ainakin jotakin
suurpiirteistä, se on onnettomuus, se on elämänsuru, joka ei alenna
ihmistä eikä myöskään sitä esivaltaa, joka käyttää sitä
rangaistuskeinonaan. Valtiolle vaarallinen kansalainen? Sitä voivat
parhaatkin olla.

– Ovat olleetkin aina muinaisesta Hellaasta saakka, huomautti Olli.

– Mutta kotitarkastus! Se on raakaa, se on rumaa, saastaista ja
pikkumaista. Se jättää jälkeensä jotakin häpeällistä, jonka voi tuntea
jo nenällään. Minusta on kuin ei täällä enää koskaan saisi kyllin
tuuletetuksi.
Pekka meni ja avasi ikkunan viereisessä huoneessa. Talvinen ilma
huurusi autioon huoneustoon.
– Kuitenkin on kotitarkastus tuttu järjestyskeino kaikkialla
sivistyneissäkin yhteiskunnissa, virkahti Olli.
Pekka pysähtyi hänen eteensä. Hänen harmaat silmäteränsä tuikkivat
teräksisinä ja onnettomuutta uhkaavina.
– Siksi ei maan päällä ole vielä mitään sivistyneitä yhteiskuntia,
sanoi hän äänellä, joka tunki Ollin luihin ja ytimiin. On vain
siellä täällä joku sivistynyt ihminen kuin saari meressä. Ne ovat
raakalais-yhteiskuntia. Ne eivät ole luodut sivistyneitä ihmisiä
varten. Vai ovatko? Ajattele vain tullitarkastusta!
Olli ajatteli. Pekka saattoi kyllä tavallaan olla oikeassa. Oli vain
outoa kuulla tällaista anarkistista oppia häneltä, joka tavallisissa
oloissa oli niin järkevä, karu ja harvasanainen. Nähtävästi oli hän
sydänjuuriinsa saakka loukkaantunut. Hän tunnusti nyt sisimmän
uskontonsa.
– Pitäisi olla oikeastaan vain kaksi yhteiskuntaa, jatkoi Pekka, toinen
ihmisiä, toinen eläimiä varten, niinkuin meillä kohta on oleva vain
kaksi puoluetta, toinen rehellisten ihmisten, toinen ilmiantajien.
Mutta rehelliset, sivistyneet ja hienot ihmiset eivät vielä ole
muodostaneet mitään valtioita tai yhteiskuntia. Ne ovat eläinten ja
sangen saastaisten eläinten tekemiä. Meitä ihmisiä on vielä liian
vähän. Me emme mahdu tämän maan pinnalle. Täällä on noita toisia liian
paljon. He saastuttavat ilman meiltä. Me olemme syntyneet liian varhain
maailmaan.
Olli katsoi ihmetellen ystäväänsä. Mikä tarmo tuossa miehessä, mikä
äkillinen voima ja lento! Kuinka vastoinkäyminen oli hänet karkaissut,
kohottanut ja aateloinut! Pii oli sattunut teräkseen, napakaira
kallioon. Se iski sinistä tulta. Kipinät kirposivat hänen aivoistaan
ajan pimeyteen.
Ja Ollin mielestä oli äkkiä kuin olisi katto kohonnut, seinät
siirtyneet. Eikö se ollut ihana, mahtava ihmis-ajatus itse, joka puhui
tuon miehen suun kautta, vastaisuuden suurvalta, joka vaati tilaa
ympärilleen? Mitä merkitsivät sen edessä miljoonat painetit ja
poliisimiekat? Ne karisivat tien oheen kuin kellastuneet lehdet myrskyn
puhaltaessa.
– Mihin me menemme? virkahti Pekka katkerasti. Maa on heidän, ja heidän
taivaansa on yhtä raaka ja typerä kuin heidän yhteiskuntansa. Me olemme
maanpakolaisia kaikkialla. Täytyy tehdä uusi maa ja uusi taivas, ennen
kuin meistä tulee lainkuuliaisia kansalaisia.
Hän oli nyt syttynyt. Hän roihusi ilmi valkeana. Eikä Olli voinut
kylläkseen kummastella, mitenkä tuon miehen ajatuspiiri oli voinut
yhdessä yössä niin avartua. Mitä merkitsi tässä enää Suomen
vähäpätöinen autonomiakysymys, mitä helmikuun manifesti tahi
passiivinen vastarinta! Kysymys oli ihmiskunnasta, kysymys oli sen
nykyisestä kehityskaudesta ja sitä vastaavasta valtiojärjestelmästä.
Suomen pieni kysymys oli vain ohimenevä murto-osa siitä. Hänen edessään
ei seisonut kurja, yksityinen maanpakolainen, jonka venäläinen
virkavalta oli lumisen isänmaansa rajojen taakse karkoittanut, vaan
aatelis-ihminen, tulevaisuuden tyyppi, ihmiskunnan valoisa unelma
omasta onnellisesta kasvamisestaan kohti korkeuksia. Eikä tässä ollut
kysymys vuosista ja vuosikymmenistä, vaan vuosituhansista ja
aurinkovuosista, jotka kaikki olivat niinkuin hetki Hengen
kaikkivaltiaan jumalan edessä.
Hänen karmi selkäpiitään. Hän muisti, mitä hän oli viime yönä aikansa
kuluksi pannut paperille. Mitä jos mielikuvat toteutuvat? Tuossa seisoi
jälleen yksi ilmielävänä hänen edessään.
Mutta sitä kesti vain hetkisen. Heti sen perästä kävi kaikki hänelle
taas niin surkean pieneksi ja tragikoomilliseksi. Eivätkö he istuneet
keittiössä? Tämä oli todellakin sopiva ympäristö siipeen ammutun
ihmis-ajatuksen voimattomalle pyristelemiselle!
Eivätkö he istuneet kahden kammottavassa talossa, joka juuri oli
häväisty yöllisellä kotitarkastuksella? Tämä oli todellakin sopiva
paikka luoda uusia taivaita ja maailmoita!
Ja kuka oli puhuja itse? Ihmiskunnan sankariko, suuri tiedemieskö,
murtava taiteilijako tahi ennen tuntemattomien totuuksien ajattelijako?
Ei, aivan tavallinen ja yksinkertainen mies, Pekka Kolehmainen
nimeltään, jonka Olli hyvin tunsi ja joka ei missään suhteessa ollut
häntä etevämpi, vaikka hän nyt oli niin äkkiarvaamatta saanut
maanpakolaisen marttyyrikruunun otsalleen. Pekka, hänen vanha ystävänsä
ja puoluetoverinsa Pekka, siinä vain patojen ja kattiloiden keskellä
puski maan mahtavia vastaan viheriäistä sappeaan.
Toisakseen välkähti hänen mieleensä ajatus, että se kenties sittenkin
oli oikea paikka ja oikea ympäristö, että kenties sittenkin tässä
humahtivat korkeammat voimat ja että tuolla miehellä kenties sittenkin
oli oikeus puhua juuri noin. Eikö ihmisyys ollut läsnä siellä, missä
sen edestä kiivaimmin taisteltiin? Kenties tuo tavallinen mies tässä
silmänräpäyksessä kuitenkin oli uuden ja paremman ihmiskunnan apostoli?
Mutta hän karkoitti sen ajatuksen heti naurettavana mielestään. Ei
ollut sankareita, ei ollut aatteen apostoleita. Oli vain joko naiveja
tahi itsekkäitä ihmisiä.

Pekka veti syvään ilmaa sieramiinsa.

– Täällä on kalmanhajua, hän sanoi äkisti.

– Minusta täällä on kylmä, sanoi Olli väristen ja hieroi kämmeniään.

Pekka meni ja sulki ikkunan viereisessä huoneessa. Hän palasi takaisin
pieni pullo kädessään, jonka hän oli löytänyt eräästä avatusta
piironginlaatikosta.
– Se on hajuvettä, hän sanoi ja pirskutti Ollin päälle sitä. Mielestäni
me tarvitsemme hiukan raikastusta hermoillemme.
Myöskin Ollin täytyi hymähtää Pekan hullunkuriselle keksinnölle. Sitten
tulivat he molemmat jälleen hyvin totisiksi.

– Eivät kuitenkaan särkeneet mitään? virkahti Olli.

– Eivät. Nämä olivat tavallista siistimpiä tarkastajia.

Pitkä vaitiolo.

– Anteeksi, sanoi Pekka ja heräsi ajatuksistaan. Minä en ole kutsunut
sinua tänne saamaan hajuvettä taikka kuulemaan tunnepurkauksiani
nykyaikaisesta yhteiskuntajärjestyksestä. Minun tarkoitukseni sinun
suhteesi oli paljon käytännöllisempi. Tahdoin neuvotella kanssasi
eräistä omista ja puolueemme asioista.
Pekka jätti hänen huolekseen paljon, myöskin raha-asioita. Olli suostui
tietysti kaikkeen mielellään. Hän, joka muuten ei suinkaan ollut
uhrautuvainen luonteeltaan, tunsi tällä hetkellä syvän sisällisen
tarpeen tehdä palveluksia ystävälleen. Hän ikäänkuin itsekin kasvoi
siten omasta mielestään. Hänkin tuli täten ikäänkuin jostakin suuresta
onnettomuudesta osalliseksi.
Juoksevat seikat olivat nyt heidän välillään suoritetut. Pekka laski
kätensä hänen olalleen ja katsoi suoraan silmäterään.

– Tehtäväni puolueessa, sanoi hän, jätän kokonaan sinulle.

– Minulleko? kysyi Olli hämmästyneenä.

– Niin. Minä en tiedä ketään sinua sopivampaa.

– Kaikki ovat sopivammat.

– Sinä tunnet heidät kaikki. Heillä on jokaisella työtä korviin saakka.
Sinä yksin olet päässyt vähällä, jumala ties kuinka. Nyt on sinun
todenteolla aisoihin astuttava.

– Minun? joka juuri olen päättänyt irtautua politiikasta!

Tämä tunnustus pääsi Ollilta aivan odottamatta. Hän itsekin säikähti
sitä. Hän oli tosin viime aikoina usein ajatellut sitä, mutta hän ei
suinkaan olisi tahtonut tässä silmänräpäyksessä Pekalle mielipidettään
niin jyrkästi määritellä.

Pekka katsoi häneen vakavasti ja surumielisesti.

– Ei nyt. Nyt ei saa kukaan siitä irtautua. Kenties sitten, myöhemmin.
Nyt vaatii vastarinta kaikki käytettävät voimat puolueessa.

– Sinä uskot siis vielä siihen? kysyi Olli.

Tämä ei ollut enää vaistomaisesti lennähtänyt lause. Hänkin oli nyt
kerran päättänyt olla aivan rehellinen.

– Mihin?

– Passiivisen vastarinnan onnistumiseen?

– Suoraan sanoen: en.

– En minäkään.

He katsoivat tiukasti toisiinsa niinkuin kaksi miestä, joiden totuuden
hetki on tullut. Sitten kääntyi Pekka kävelemään.
– Mutta se ei suinkaan millään tavoin vapauta meitä
velvollisuuksistamme, lisäsi hän hetken perästä. Eikä meidän ole tarvis
tätä tietoa muille levittää.

– Eikö?

Olli ei voinut estää hienoa hymyä huuliltaan. Pekka katsoi häneen
tuuheiden kulmakarvojensa alta.
– Minä tunnen tuon, hän sanoi matalalla äänellä. Epätoivon henki on
meidän vaarallisin vihollisemme. Toivotonta taistelua kestävät vain
harvat. Minä luulin sinua siihen kyllin voimakkaaksi.
Olli tunsi kuin etäisen kannelkielen helähtävän povessaan. Hän oli
äkkiä käynyt kuolemankalpeaksi.

– Minä en jaksa enää, sanoi hän hiljaa. Minä olen lopussa.

– Ennen kuin olet alottanutkaan?

Pekan sanat tulivat kuin tykinluodit. Olli tunsi kaikkien muuriensa
maahan raukenevan.
Hänen täytyi nyt sanoa totuus, koko totuus. Tuolle miehelle hän ei
voisi enää kuitenkaan valehdella. Hänen täytyi nyt kertoa kaikki, mitä
hän oli miettinyt ja hautonut, ja miten epäilys oli yhä syvemmälle
hänen sydänjuuriinsa tunkeutunut. Täytyi puhua suunsa puhtaaksi,
ilmoittaa, miten hän oli muuttunut vähitellen ja miten hän jo nyt olisi
oikeastaan ollut kypsä hallituspuolueen riveihin astumaan. Oli pakko
olla aivan rehellinen. Hän yksinkertaisesti ei viitsinyt valehdella
enää.
Hän tahtoi puhua totta, mutta hän ei voinut. Hän oli valehdellut jo
liian kauan. Hänen kielensä ei kääntynyt enää totuuden karvasta sanaa
ilmaisemaan.

Vain hänen suupielensä värähtivät kummallisesti.

Samalla tunsi hän jotakin kosteata kohoavan silmäkulmaansa. Hänen
täytyi kääntyä syrjin Pekkaan, ottaa rillit nenältään ja olla niitä
pyyhkivinään.

Minun hermostoni on auttamattomasti pilalla, ajatteli Olli.

Hän itki.

Ei ääneen, ei valtoinaan. Kyyneleet eivät tulleet virtana ja
tulvaltaan, eivät suloisina ja vapauttavina. Ainoastaan pari suolaista,
kirpeää pisaraa pusertui esiin kuin kallion-alaisesta lähteensuonesta,
äärettömän painon alta.
Pekka tuskin huomasi hänen hetkellistä liikutustaan. Hän tuijotti
suoraan eteensä, pää leveiden hartioiden väliin hiukan kumartuneena.
Hän julisti samaa ylpeää, vuorenvankkaa oppia, jota hän jo eilen oli
tuolla salaisessa kokouksessa ohimennen välähyttänyt.
– Menestys ei ole ollut minun toiminnalleni ratkaiseva, sanoi hän. Minä
en ole tehnyt työtä tuloksien tähden. Minä en tiedä, voitammeko, mutta
minä tiedän ja tunnen sydämeni syvimmässä, että minulla ei ole valtaa
valita. Minun on täytynyt ja täytyy toimia juuri niinkuin olen
toiminut, jos minun mieli toteuttaa parasta itseäni.
Hän on onnellinen, ajatteli Olli. Minulla on vaalin valta. Minä en ole
kokoonpantu yhtä eheistä aineksista.
Hän oli jo taas täysin itsensä herra. Ja hänen äänensä oli jääkylmä,
kun hän lausui kultasankaisten nenäkakkuloittensa takaa:
– Ihminen taistelee aina itsensä tähden. Mutta kullakin on oma
vihollisensa.

– Meillä on vain yksi: sortovalta.

Taas katsoivat he kiinteästi toisiaan. Nähtävästi ei Pekka häntä
ollenkaan ymmärtänyt.

– Sinä olet kyllästynyt valtiolliseen taisteluun? kysyi hän.

Olli ei voinut olla sisällisesti hymyilemättä. Oliko tässä nyt kysymys
politiikasta! Elämästä ja kuolemasta tässä oli kysymys, epätoivoisen
miehen viimeisestä ponnistuksesta seisoa omilla jaloillaan.
Ja kuin korkeudesta kumahtivat hänen mieleensä tohtori Ylä-Heikkilän
sanat: "Minun taisteluni on taistelua kuoleman kanssa. Siinä sodassa
tahdoin minäkin kerran seisoa tahi kaatua paikalleni."

Eikö hän ollut lisännyt vielä: "Se on sota ihmisyyden."

Siinä mies, ajatteli Olli, joka minua ymmärtäisi. Turhaan hän oli
aikonut sanoa totuuden Pekalle. Pekka olisi katsonut häneen kuin
kummitukseen.

Hän vastasi:

– Minä olen kyllästynyt vain valehtelemaan. Sillä minä en viitsi enää,
minä en viitsi!
Viimeiset sanat tulivat niin kiivaasti, että Pekka hämmästyi. Mitä ei
Olli mahtanut viitsiä enää? Agiteeratako? Olli puhui hänen mielestään
tänään niin merkillisen hämärästi.
– Teon tulee seurata ajatusta, sanoi hän sentähden vain ylimalkaisesti.
Minä ajattelen niin, siksi minä toimin niin. Muu kaikki on minulle
toisarvoista. Mutta minä olen tänä yönä vannonut valan, josta luulen,
että tulen myöskin sen pitämään.

– Mikä vala se on?

– Vihan vala. Tähän saakka minä olen vain surrut, säälinyt tahi
rakastanut. Nyt minä vihaan.

– Ketä?

– Sortajia.

Ylenkatse on nähtävästi tuiki outo tunne hänelle, ajatteli Olli.

Hän ojensi kätensä jäähyväisiksi.

– Vielä yksi asia, muisti Pekka eteisessä. He eivät, kuten sanoin,
saaneet mitään tärkeitä papereita. Kuitenkin yhden.

– Minkä?

– Meidän eilisen kokouksemme pöytäkirjan.

– Kuinka? Pidettiinkö siinä pöytäkirja?

Olli tunsi ilkeän piston sydämessään. Aivan kuin olisi kylmä kyykäärme
sen ympäri luikertanut.
– Tein eräitä muistiinpanoja kotiin tultuani, selitti Pekka. Ikävä
kyllä, niissä olivat läsnäolijain nimet.

– Anteeksi, sanoi Olli. Minä en ole nukkunut oikein hyvin viime yönä.

Hän oli huomattavasti horjahtanut.

– Se oli varomatonta, myönsi Pekka. Mutta sitä on nyt jo liian
myöhäistä katua. Tahdoin vaan ilmoittaa sinulle asiasta, jos sinulta
mahdollisesti pyydettäisiin jotakin virallista selitystä.

Olli kiitti. Selityksen pyynti oli sama kuin virkaero.

– Huomasit ehkä tänne tullessasi, sanoi Pekka, että taloni on
vartioitu. Jos lähden ulos, seuraavat salapoliisit kintereilläni. Paras
on sentähden, ettemme näinä päivinä enää tapaa toisiamme. Jäähyväiset
voimme jättää rautatie-asemalla.

– Kuten tahdot, sanoi Olli.

Pekka puristi vielä kerran hänen kättään kynnyksellä.

– Me emme ole koskaan olleet oikein lähellä toisiamme, sanoi hän
ikäänkuin anteeksipyytävästi. Kenties on syy ollut minussa, kenties
vähän sinussakin. Me olemme umpimielisiä miehiä emmekä helposti avaa
sydäntämme. Mutta minusta on kuitenkin tuntunut joskus kuin juuri sinä
olisit kaikista ystävistäni minut parhaiten ymmärtänyt.
Jälleen tuo kirottu ymmärtäjän osa! ajatteli Olli. Eikö hän koskaan
pääsisi siitä? Hän ymmärsi jokaisen, mutta kuka hänet?
Mikko! Se oli totta. Mikko ymmärsi häntä jonkun verran. Tohtori
Ylä-Heikkilä? Se mies ymmärtäisi hänet täydellisesti.

Olli päätti vielä tänä päivänä hakea käsiinsä tohtori Ylä-Heikkilän.

Paraadiovesta ulos astuessaan huomasi hän heti kadun toisella puolella
epäilyttävän yksilön, puoleksi herran, puoleksi hampuusin, jonka silmät
pälyivät alituisesti Pekan porraskäytävään. Jälleen tunsi Olli tuon
ilkeän piston sydämessään. Jotakin kylmää, kosteaa ja likaista luikersi
hänen ympärillään.
Eikö tuo mies katsonut aivan erikoisesti häneen? Ainakin tuntui Ollista
niin.

21.

Olli pysähtyi kadun-nurkkaan ja katsoi kelloaan. Hän ehtisi vielä
vakinaisen lääkärinsä luo ennen virasto-ajan alkamista, jos hän aikoi
tutkituttaa sydämensä. Kenties siinä oli joku vika. Toista unetonta
yötä hän ei tahtonut enää sen vuoksi piehtaroida vuoteellaan.
Mutta viitsisikö hän mennä sinne? Olli voi niin hyvin kuvitella
mielessään koko vastaanoton. Lääkäri kuuntelisi, koputtelisi,
pudistelisi päätään ja puhuisi liiallisesta rasittumisesta,
tarpeellisesta levosta ja maaseudun hiljaisuudesta. Oliko hänellä
sydänvika? Ei, sitä ei lääkäri tahtonut väittää, mutta se voisi
kehittyä sydänviaksi. Toistaiseksi oli hänen sydämensä vain
hermostunut.
Niin ainakin Olli nyt kuvitteli lääkärin sanovan, kun hän hitaasti
vaelsi pitkin Pohjois-Esplanaadia. Yöllä oli satanut lunta. Ilma oli
lauha, päivä paistoi. Puut hohtivat kuin teatterien talvipuut, suuret,
vaikeat pumpulilaatat oksillaan.
Olli tunsi mielensä oikein virkistyvän. Hän jaksoi taas joltisellakin
hirtehishuumorilla ajatella heikontuneen terveytensä tilaa, joka äsken
oli häntä toden teolla huolestuttanut. Kenties hän olikin ainoastaan
hiukan hermostunut.
Siinäpä se, ajatteli hän. Ihminen on aina jollakin tavoin epäkunnossa.
Ellei se ole pää, niin on sydän, ellei sydän, niin maksa tahi
munuaiset. Nyt olin minä esim. saanut pääni jotakuinkin kuntoon.
Minulla oli terveet mielipiteet ja järkiperäinen maailmankatsomus,
niiden seurauksena taas hyvä virka, huoleton toimeentulo, ystävälliset
kylänmiehet, koti, koira, puolue, emännöitsijä ja rakastajatar. Minä
olin, kuten sanotaan, onnellinen mies. Silloin rupeaa minun sydämeni
äkkiä hulluttelemaan. Lääkäri sanoisi epäilemättä, että siellä
vallitsevat epälailliset olot. Arvattavasti kuvastaa sydämeni ajan
yleistä hämminkiä.
Mutta jos se kehittyy oikeaksi sydänviaksi? Silloin minä kuolen kuin
sammakko, joka tahtoi paisua härjän vertaiseksi. No niin, joku syy
täytyy kuolemalla olla. Mutta miksi juuri sydänvika? Siitähän voi saada
halvauksen.
Toisakseen on se kenties ylimyksellisin tapa kuolla. Ainakin arvokkain,
mitä nyt tässä kiireessä voin itselleni kuvitella.
Minä syön, juon, nukun, kävelen, pidän seuraa, kuten ennenkin. Eräänä
päivänä minä kaadun kadulle tahi oikaisen koipeni omalla sohvallani.
Tullaan, tutkitaan: sydän on halki kuin tupakkakukkaro. Toisakseen
saattaisi olla hyvä ruveta sitä hoitamaan.
Mutta millä tavoin? Poistamalla pahan syyt tietystikin. Mikä syy
saattaa minun sydämelläni olla hermostua? Minä en tee työtä liiaksi, en
nauti enkä huvittele liiaksi mielestäni. Mutta kenties minä politikoin
liiaksi? Se on mahdollista. Hyvä, minä heitän politiikan.
Se onkin totta: politiikka ärsyttää minua. Joskus sisältävät myöskin
sanomalehdet asioita, jotka voivat tehdä ihmisen raivohulluksi.
Ja ikäänkuin sattumalta muistui hänen mieleensä, miten kipeästi hänen
sydämensä oli vavahtanut, kun tuo poliisikätyri Pekan porraskäytävän
edessä oli häntä silmiin tirkistänyt. Siinäpä se, vähemmästäkin voi
ihminen saada sydänvian. Minä palajan takaisin yksityis-elämään.
Se on ainoa keino, ajatteli hän, ellen tahdo seurata lääkärin neuvoa ja
muuttaa maaseudulle. Ja sitähän minä en tahdo. Mitä Herran nimessä minä
maaseudulla tekisin? Jättää virkani, huoneustoni, hyvät toverini,
sileät asfalttikäytäväni? Mahdotonta. Kenties minun pitäisi olla siellä
vuosi, kenties kaksi? Kävellä havumetsissä? Kuolla ikävään? Juoda
lämmintä lehmänmaitoa? Prrr, paras kun en enää ajattele sitä asiaa.
Nyt muistui hänen mieleensä Mikko ynnä tohtori Ylä-Heikkilä perheineen.
Mitä jos hän muuttaisi johonkin pikkukaupunkiin. Eihän olisi mikään
mahdottomuus saada virka jossakin lääninhallituksessa. Kenties hän
voisi hyvinkin viihtyä siellä? Sydän paranisi, pää tuhmistuisi. Kaikki
tyyntyisi ja hiljeneisi.
Autiot kadut, pieni valittu seurapiiri. Mennä varhain maata,
nousta ylös auringon kanssa. Odottaa pääkaupungin postia, käydä
rautatie-asemalla, nähdä vilaukselta suuren maailman humua ja tuttuja
ohikulkijoita. Se voisi olla idylli.

Mutta ei! Sehän olisi maankavallusta.

Olli karkoitti pelästyneenä luotaan mokomat vaaralliset mielikuvat.
Parempi on, että jätän politiikan, ajatteli hän. Myöskin Helsingissä
voi elävältä hautautua.
Tietysti täytyy sen tapahtua vitkaan ja varovasti, niin ettei kukaan
huomaa sitä. Mutta pidänkö minä myös päätökseni? Pidän. Rupean aluksi
jäämään pois puolueeni kokouksista. Mutta se voi olla omiaan vain
lisäämään sisällistä levottomuuttani. Luen ehkä sanomalehdistä asioita,
jotka kiinnittävät huomiotani: tahdon tietää enemmän niistä. Sitä taas
en voi, ellen tunne syntyjä syviä, sanojen alla piileviä
salaviittauksia, niiden kärkiä ja tähtäimiä. Nykyisinä aikoina täytyy
voida lukea rivien välistä. Huomaan kenties äkkiä kuuluvani suureen
yleisöön, siihen, jota johdetaan, sen sijaan, että itse tähän saakka
olen ollut johtajia. Se olisi sangen epämiellyttävää. Paras, että
lakkaan lukemasta myöskin sanomalehtiä.
Se voisi auttaa jonkun aikaa. Nukkuisin hyvin enkä tulisi pahalla
tuulella virastoon. Mutta jo siellä kertoisivat virkatoverini minulle
sanomalehdistöstä saamiaan tietoja, jotka kenties olisivat omiaan
mielenrauhaani häiritsemään. Illalla ravintolassa olisi tilani kahta
kamalampi. Joka taholta tehtäisiin minulle kysymyksiä, joihin minä en
voisi vastata mitään. Puhuttaisiin asioita, joita en tunne. Jos
vaikenisin, ruvettaisiin minua pitämään salaperäisenä ja umpimielisenä.
Sanottaisiin ehkä, että haudon jotakin taikka luulen olevani viisaampi
kuin kaikki muut. Pelkään, että minun olisi parasta välttää myöskin
tovereitani eikä käydä enää kapakoissa.
Mutta mitä minä sitten tekisin? Minun elämäni muodostuisi yhä
synkemmäksi ja yksinäisemmäksi. Istuisin illat kotona, lukisin,
kävelisin, loikoisin sohvallani ja ajattelisin. Elämä tuolla ulkona
rupeisi tuntumaan minusta yhä suuremmalta hassutukselta. Minä
heittäisin jalat ristiin sohvallani, sylkisin kattoon ja miettisin
esim. näin: Mitä ovat minun toverini? Onko heidän joukossaan yhtään
viisasta miestä, joka ei olisi kettu, tai yhtään rehellistä miestä,
joka ei olisi oinas? Ja tuo heidän ikuinen politikoimisensa sitten?
Onko siinä mitään meininkiä? Räyhäämistä se on, rähisemistä ja
tuulenpieksämistä, jolle hallituksen jäsenet epäilemättä vain partaansa
hymyilevät. Entä sitten minun oma puolueeni? Mikä se on? Kourallinen
rähisijöitä, jotka vielä ylläpitävät turhaa vastarintaa kotimaista
hallitusta vastaan, sen jälkeen kuin Suomen kansan suuri enemmistö jo
on sen toimenpiteet hyväksynyt. Ne mahtavat olla hyvin naiveja ja
kehittymättömiä, jotka moisen asian edestä rahansa ja aikansa
kuluttavat.
Tällaiselta mahtaisi elämä ruveta yksinäisestä tuntumaan, koska se
nytkin minusta jo melkoisesti tuntuu niin.
Eikä sillä hyvä. Jos minun oma puolueeni ei ole mitään, ovat sitä
tietysti vielä vähemmän muut puolueet. Mitä varten yleensä tarvitaan
puolueita? Hyvien asioidenko ajamista varten? Ei, vaan ansiokkaiden
kansalaisten kohottamiseksi hyviin virkoihin ja hallitukseen. Etten ole
tuota ennen huomannut! Minullahan on jo hyvä virka ja paremman voisin
saada, jos minä vaan lakkaisin hallitusta vastustamasta. Kuinka naivi
minä olen ollut!
Politiikka saattaa ehkä olla paikallaan kansanvaltaisessa
yhteiskunnassa. Mutta nythän isännöi maassa venäläinen virkavalta.
Täytyy olla tomppeli miehekseen, joka uskoo sitä voitavan vastustaa
pelkällä politiikalla. Valtiotaitoa siinä tarvitaan. Suomi kaipaa ennen
kaikkea valtiomiehiä. Ei politiikalla, vaan diplomatialla on venäläinen
virkavalta kukistettava.
Luulen, että minusta todellakin voisi tulla taitava diplomaatti,
ajatteli Olli. Mutta sitä varten minun täytyisi muuttaa puoluetta.
Olisi pakko vaihtaa väriä, notkistaa selkänsä, myöntyä ja alistua.
Kenties ei se niin vaarallista olisikaan. Alistuvathan sanomalehdetkin,
nimittäin sensuurin alle. Maanpakolaiset myöntyvät maasta lähtemään.
Koulut suostuvat uusiin lukujärjestyksiin, ravintoloitsijat uusiin
ruokalistoihin, talonomistajat kolmikielisiin katukilpiin. Kaikki ovat
tavalla tahi toisella alistuneet.
Entä jos siitä huolimatta saisin osakseni häpeää ja halveksimista? Kah,
eihän ihminen kuole kansalaisten ylenkatseesta.
Mutta saattaisi myös tapahtua, että minulta diplomaattisella tielläni
vaadittaisiin suoranaisia palveluksia venäläiselle virkavallalle.
Tietysti, juuri siinähän piilikin diplomatian salaisuus. Palvelus
palveluksesta. Antaa toisella kädellä ja ottaa toisella. Onhan parempi
sittenkin, että virat jäävät kotimaisten miesten käsiin kuin että
kaikenkarvaiset sivistymättömät roistot pääsevät niissä rehentelemään.
Jos minun esimerkiksi, ajatteli Olli, tulisi ajaa oma veljeni
maanpakoon, niin olisihan sittenkin sopivampi, että minä sen tekisin,
kuin että sen tekisi joku kylmä, tunteeton onnen-onkija. Minä voisin
sen tehdä edes jonkinlaisella lämmöllä ja veljen rakkaudella. Pää-asia
on, ettei jätä pulaan isänmaata, kun ahtaat ajat sitä murtelevat. Mies
se, joka pysyy paikallaan eikä väisty raukkamaisesti, kuten ne
virkamiehet, jotka eroavat muka pahan omantunnon syiden takia. Kenellä
ei ole pahaa omaatuntoa, mutta kuka joutaa nyt siitä välittämään?
Täytyy kestää nyt siveelliset kiusat kansan ja yhteiskunnan todellisen
edun takia. Hyvä hevonen kuolee valjaisiinsa. Täytyyhän kaikissakin
oloissa olla tilaa hyödylliselle kansalaistoiminnalle.
Mitä on sitäpaitsi omatunto? Eikö se ole vain menneiden sukupolvien
ääni meissä? Eikö kaikki rohkea, kaikki repäisevä inhimillinen edistys
ole useimmiten tapahtunut juuri vasten omaatuntoa? Valistunutta miestä
ei sen ääni suinkaan saa kerran viitotulta tieltä järkähyttää.
Mutta laki ja oikeus? Kansan etu on korkein laki, ja oikeus se, minkä
kansallishenki kullakin hetkellä tunnustaa oikeaksi. Valtiomies on
olennoitu kansallishenki. Hänen tulee kullakin hetkellä ja kussakin
yksityiskohdassa punnita parhaan ymmärryksensä mukaisesti, mitä kansan
todellinen etu vaatii. Laki on olemassa vain pässinpäitä varten. Viisas
mies osaa jo tavallisissakin oloissa aina sen pykälien lomitse itsensä
puhtaaksi pujotella. Vielä vähemmän saa se levottomissa oloissa sitoa
kenenkään isänmaanystävän toimintavapautta, saati sitten valtiomiehen,
joka tekee tilinsä vain historian tuomio-istuimen edessä. Jos hän
onnistuu, hän on oikeassa. Jos hän epäonnistuu, hän on väärässä. Muuta
oikeutta ja vääryyttä ei valtiollisella alalla ole ja lain määrää se,
jolla on onni puolellaan.
Mitä jos minäkin kerran koettaisin onneani? ajatteli Olli. Mielestäni
minulla olisi kaikki edellytykset onnistuneesen uhkapeliin.
Hän oli ajatuksissaan tullut Etelä-satamaan. Meri lainehti mustana ja
lyijyisenä. Mutta rannat olivat valkeat, lumi kimmelsi Luodon jyrkillä
kalliorinteillä ja päivä paistoi päälle Tähtitorni-mäen neitseellisen
viattomuuden. Kaikki hyvät haltiat tuntui talvinen aamu kutsuneen
kokoon peittämään maata puhtaan vaippansa alle.
Mutta merta se ei voinut vielä peittää. Se eli omaa elämäänsä kaikista
haltioiden tuutulauluista välittämättä.
Maa valehtelee, ajatteli Olli. Meri on rehellisempi ja puhuu totta.
Mutta siitä ei suinkaan seuraa, että minun nyt tekisi mieleni merelle.
Päinvastoin olisi hauska nyt ajaa kilisevin kulkusin pitkin loivaa
myötämäkeä, kaunis nainen kainalossa.

22.

Häntä hiukasi. Hän katsoi jälleen kelloaan. Lääkäriin hän ei missään
tapauksessa ehtisi enää. Mutta aamiaisen hän vielä kerkeäisi puraista
jossakin, jos hän kiirehtisi. Pekka pahuus oli soittanut hänelle
nimittäin niin varhain, että hän tuskin oli saanut kahvinsa
nielaistuksi.
Hänellä ei nyt ollut halu tavata ketään. Ja hän valitsi miellyttävän,
rauhallisen, maanalaisen paikan, jossa hän katsoi voileivän ja ryypyn
olevan tällä hetkellä Herralle otollisimman.
Mutta ihminen päättää, jumala säätää. Hän erehtyi surkeasti
valinnassaan.
Siellä söi aamiaista sama taiteilijaseura, jonka hän oli tavannut
klubissa pikkutunneilla. Ne olivat jatkaneet koko yön eivätkä
peijakkaat näyttäneet edes väsyneiltä, vain ehommilta entistään.
Kuitenkin kuuli heidän äänekkäästä puheestaan, että maapallo alkoi olla
jo sangen vähäpätöinen kalu heidän käsissään.
Olli olisi mielellään luikkinut tiehensä, mutta ei voinut enää. Hänet
oli huomattu, hänet vedettiin riemuhuudolla samaan pöytään.
Mikko ei ollut enää heidän joukossaan. Hän oli unohtunut klubin
sohvalle kuorsaamaan.
Hetken tunsi Olli itsensä kokonaan avuttomaksi; Kaikki puhuivat ja
nauroivat yht'aikaa ja selittivät jotakin, josta viimeksi oli ollut
kiista heidän välillään. Hänen korvansa rupesivat jo tilliä soimaan.
Mutta sitten hän muisti valttinsa, jonka hän myöskin laukasi pöytään
tarpeellisella juhlallisuudella.
– Pekka Kolehmainen on maasta karkoitettu, pisti hän äkisti puheen
lomaan.
Syntyi syvä hiljaisuus. Kaikki tunsivat Pekan ja pitivät paljon
hänestä. Joku tahtoi tietää enemmän tapauksesta.
– Hänen luonaan on viime yönä ollut kotitarkastus, selitti Olli. Hänen
on lähdettävä kolmen päivän perästä.
Se suuri taiteilija, joka oli puhunut punaisesta tähdestä viime yönä,
nousi nyt ylös. Hänen äänensä ei ollut enää etäisen ukkosen, vaan
jalopeuran, joka karjui saalistaan aution erämaan pimeydessä. Hän puhui
jälleen Suomen maasta ja Suomen kansakunnasta, kuvasi ajan yleistä
mielialaa, ja miten ei ulkoa, tuolta suuresta maailmastakaan, ollut
pitkään aikaan saapunut kuin musertavia ja mieltä ahdistavia sanomia.
Tässäkään ei ollut kysymys vain Pekasta, vain maapakolaisesta, vain
passiivisesta vastarinnasta tahi Suomen pienestä valtiollisesta
kysymyksestä. Tässäkin oli läsnä koko ihmisyys.
Mutta hän puhui paremmin kuin Pekka ja osasi antaa lennokkaamman muodon
ajatuksilleen.
– Vuosisata vaihtui onnettomuutta uhkaavana, sanoi hän. Ranskassa
Dreyfusjuttu, joka järkytti koko ihmiskunnan luottamuksen omaan
parempaan itseensä ja suuren vallankumouksen julistamiin ihanteihin,
joilla se oli sata vuotta elänyt. Preussissä raskas, byzantiininen
rautavalta. Englanti, suuri Englanti, nyt Chamberlainin astinlauta,
kävi kunniatonta sotaansa vasten buurikansaa. Itse vapaa Amerikka
näyttää kulkevan kohti välttämätöntä imperialismia. Valtioitsekkäisyys,
valtakuntien aineellinen hyöty ja oman voiton pyynti, jotka ulospäin
esiintyvät sydämettömänä siirtomaa-politiikkana, sisäänpäin yhä
kasvavina sotavarustuksina ja yhä kultuurivihollisempana taantumuksena,
tuntuvat tukahduttaneen jo kaikki jalommat ja pyhemmät pyrkimykset
maailmasta.
Ja kuten aina, valitsee ajan henki itselleen myös arvoisensa
välikappaleet. Suurilta valtiomiehiltä ei vaadita enää Gladstonen,
eipä edes Bismarckin hyveitä, vaan keinottelijan, pörssimiehen ja
poliisipäällikön. Sydämettömyys on pantu systeemiin, julmuudesta tehty
järjestelmä. Pienten kansojen kohtalo ei ole vielä milloinkaan
kangastanut niin pilkkopimeältä.
Ainakin tuntuu se niin meistä, Suomen kansasta ja kansalaisista, jotka
olemme kasvaneet vapaan ja valoisan skandinaavisen kultuurin
vaikutuksen alla. Meitä on opetettu välttämään vääryyttä,
kunnioittamaan oikeutta, pitämään pyhänä ihmisyyttä, vihaamaan
valhetta, vilppiä, matelevaisuutta ja silmänpalvelusta. Tämä kansa on
kasvanut myöskin kristillisen kirkon vaikutuksen alla, joka on
opettanut sille, että esivalta on jumalasta ja että jumala on sekä hyvä
että vanhurskas. Se on varttunut vielä koko ihmiskunnan
kultuurivaikutusten yhteydessä, istunut kuin kiltti koulupoika Saksan,
Ranskan, Englannin, Itävallan ja Italian jalkojen juuressa, katsonut
aina ylös niihin, ihaillut suurten kansojen etevämmyyttä, niiden
valtavia ennätyksiä tieteen, taiteen, lainsäädännön, kaupan ja
teollisuuden aloilla, niiden elinkeinojen kehitystä, niiden kyliä,
kaupunkeja, nykyaikaisia viljelystapoja, erinomaisesti järjestettyjä
vesijohtoja ja lokaviemärilaitoksia. Enin kuitenkin niiden vapaampia ja
iloisempia ihmisiä.
Meille on sanottu, että ihmiskunta edistyy höyryn ja sähkön nopeudella
ja että pienen kansan on koeteltava pysyä perässä, ellei sen mieli
kuolla ja hankiin hautautua. Seitsemänsataa vuotta ovat papit tämän
kansan kirkoissa saarnanneet, että hyvä palkitaan hyvällä ja paha
pahalla, että nöyryys on kaunein kaikista ja vaatimattomuus sangen
suloinen nähdä nuorisossa. Kolmatta sataa vuotta on tälle kansalle
yliopiston kateederista ojennettu tieteen totuuksia, tutkivan
ihmishengen hedelmiä, teologiaa, historiaa, filosofiaa, metafysiikkaa,
matematiikkaa, vanhoja klassillisia ja itämaisia kieliä, muinaisen
Rooman ja Ateenan kultuuria, ja samalla sanottu, että tuo kaikki on
jotakin, jota ilman ei mikään kansa voi tulla toimeen, ei elää eikä
kauan maan päällä menestyä. Ja tällä kansalla on lopuksi oma aikojen
aamuhämärästä kumpuava laulu – ja loitsuviisautensa, joka kertoo, että
tieto on valtaa, että ajatus on voimaa ja että oikeata sanaa, oikealla
hetkellä lausuttua, tottelevat ihmiset, luonnonvoimat ja itse
jumalatkin. Ja tämä kansa on uskonut tuohon kaikkeen ja se on
rehellisesti, vähien voimiensa mukaan, koettanut kohota
sivistyskansaksi.
Ja nyt sanotaan sille äkkiä, että kaikki tuo on turhaa, että se ei
merkitse mitään, että kansan voima ei riipu kouluista, vaan
kasarmeista, että kansan oikeutta elämään ei mitata sen sivistysmäärän,
vaan sen painettien luvun mukaan, ettei kysytä kansalta elämän
taistelussa, montako peltoa se on perkannut tahi montako tiedemiestä,
taiteilijaa, runoilijaa, yhteiskunnan ja julkisen elämän sankaria
synnyttänyt, vaan montako sotalaivaa sillä on ja paljoko rahaa niitä
kunnossa pitääkseen ja uusia hankkiakseen. Oikeastaan ei sitä kukaan
ole sanonut meille, mutta me ymmärrämme sen kyllä sanomattakin.
Maailman meno puhuu siksi selvää kieltä Suomen suuriruhtinaskunnan
ympärillä. Ja mitä sen sisällä tapahtuu, on vain omiaan tuota ulkoapäin
tulevaa vakaumusta vahvistamaan.
Ei ole ihme, jos järkkyvät silloin juuriltaan täällä monet
ihanteelliset maailmankatsomukset, jos tuntuu monesta vähemmän
ihanteellisestakin, että elämä on turha eikä maailma luotu ihmisiä
varten, vaan petoja, Calibaneja ja vedenpaisumuksen takaisia
hirviöitä. –
Olli nousi, maksoi nopeasti ja puikahti pois huomaamatta. Vasta kadulle
tullessaan tohti hän hengähtää.

Oliko tuo mies puhunut hänelle? Ainakin sattuivat hänen sanansa Olliin.

Hänenkin mielessään oli jotakin järkähtänyt. Hänenkin suoniinsa oli
ajan myrkky tunkeutunut. Elämä oli käynyt liian rumaksi, ihmisyyden
kuorma liian raskaaksi hänelle. Punainen tähti oli tullut likelle
maata. Ihmiset olivat muuttuneet hulluiksi, julmiksi ja
verenhimoisiksi.
Eikö ollut hassua kävellä enää kahdella jalalla? Eikö ollut parempi
heti langeta neljälle jalalle?
Kuitenkin on minun pysyttävä pystyssä, ajatteli Olli. Kuitenkin on
minun taisteltava urhokkaasti, vaikka mädätyksen siemen jo kasvaa
keltaista kukkaa sydämessäni.

23.

Olli oli myöhästynyt jonkun minuutin tavallisesta virka-ajastaan.

Heti omaan osastoonsa tultuaan kuuli hän, että viraston päällikkö oli
kysynyt häntä.
Olli säpsähti. Joko nyt? ajatteli hän. Oliko päällikkö jo nyt saanut
salaisen raportin santarmihallituksesta? Täällä toimittiin välistä
huimaavan nopeasti. Tiedettiinkö jo eilisestä kokouksesta vai
pidettiinkö häntä noin vaan ylimalkaan vahingollisena kansalaisena?
Päällikkö oli venäläinen, taisi hiukan maan molempia kieliä, mutta
mursi vahvasti puhuessaan. Hän otti Ollin hyvin ystävällisesti vastaan.

– Painakaa puuta, hän sanoi. Olkaa niin hyvä.

Olli istui. Päällikkö tarjosi hänelle paperossin omasta kotelostaan.

– Teidän ei tee mielenne maaseudulle? kysyi hän äkkiarvaamatta.

Siinäpä se, ajatteli Olli. On se lempo saanut vihiä jostakin. Tahtoo
neuvoa minulle maa-elämän yksinäisyyttä. Se on niin paljon kuin
jäniksenpassi.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Eipä erityisesti.

– Kentiespä kuitenkin? hymyili päällikkö päivänpaisteisesti.

– Minä viihdyn varsin hyvin Helsingissä, vastasi Olli.

Paholainen, ajatteli hän itsekseen. On vielä kohtelias, hymyilee ja
kiusoittelee. Leikkii kuin kissa hiirellä. Tahtoo kärventää hiljaisella
tulella. Mutta et minusta niin hevillä suoriudu. Tule vain
karkeammaksi!

– Teillä on lainopillinen tutkinto? kysyi päällikkö.

– On tutkinto.

– Ja te osaatte venäjää?

– On tainnut jo unohtua.

– Niin suomalaiset aina sanovat. Mutta te olette kuitenkin kerran
osannut sitä?

– Kävinhän minä sitä varten Moskovassa.

– Moskovassa! Te olette ollut Moskovassa! Rakas ystävä, miksi ette ole
ennen sanonut minulle sitä?

Päällikkö näytti kerrassaan ihastuneelta.

– Ei ole sattunut puheeksi, vastasi Olli.

Tässä täytyy pitää kieli keskellä suuta, ajatteli hän. Ne voivat olla
usein hyvinkin viekkaita nuo herrat. Kukaties minkä ansan asettaa?
Tässä voi jo nyt olla vipu viritetty.

Päällikkö hieroi tyytyväisenä käsiään.

– Erinomaista, aivan erinomaista, sanoi hän. Te olette kuin luotu
siihen.

– Mihin?

Päällikkö tuli hänen eteensä ja löi häntä vastauksen asemasta
tuttavallisesti olalle.
– Onko teidän siis aivan mahdoton sanoa jäähyvästit Helsingille? kysyi
hän sitten.

Olli oli noussut.

Jotakin se viittilöi, ajatteli hän. Mutta mitä? Jos voisi mitään
päättää hänen sydämellisestä äänenpainostaan, niin ei tässä sittenkään
mahtane olla kysymys virkaerosta.
– Miksi minun pitäisi jättää jäähyvästit Helsingille? sanoi hän
suoraan.

Päällikön ääni kävi omituisen pehmeäksi ja salaperäiseksi.

– On paikka auki, ystäväni. Hyvä paikka, edullinen paikka.
Virkaylennys! Aivan kuin teitä varten.

– Mikä paikka?

– Lääninsihteerin paikka eräässä maaseutukaupungissa.

Päällikkö mainitsi kaupungin nimenkin.

Olli hämmästyi. Se oli sama, jossa Mikko ja Ylä-Heikkilät asuivat.
Hänen vanha koulukaupunkinsa! Mitä hän oli äsken tuolla kadulla
kulkiessaan ajatellut? Autiot kadut, pieni valittu piiri...
Toteutuivatko siis kaikki mielikuvat silmänräpäyksessä?

Omituinen sattuma todellakin.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Minä jään mieluimmin Helsinkiin.

Epäilemättä se olisi ollut virkaylennys. Epäilemättä se olisi ollut
aika harppaus eteenpäin. Mutta samasta paikasta oli juuri äsken entinen
vanhoille perustuslaeille kuuliainen lääninsihteeri erotettu. Kukaan
kunniallinen lakimies koko maassa ei olisi taipuvainen hänen toimeensa
nykyisissä oloissa astumaan.

Päällikkö ei nähtävästi voinut taikka tahtonut käsittää häntä.

– Te olette hullu, sanoi hän. Lääninsihteeristä te voitte päästä
kuvernööriksi, kuvernööristä senaattoriksi, senaattorista
ministerivaltiosihteeriksi. Lyhyesti: minä luulen, että teillä on
loistava diplomaattinen tulevaisuus edessänne.
Päällikkö näytti sitä sanoessaan aivan totiselta. Olli tunsi kylmien
väreiden käyvän pitkin selkäpiitään. Diplomaattinen tulevaisuus! Juuri
samaahan hän oli äsken itsekseen aprikoinut. Oliko hän siis lasista?
Katsoivatko kaikki ihmiset hänen lävitseen?
Mielikuvilla oli siis joku todellisuus. Ihminen oli siis jossakin
edesvastuussa myöskin mielikuvistaan.
– Kiitän nöyrimmästi, sanoi hän. Mutta minä olen aivan tyytyväinen
nykyiseen asemaani. Se on tosin vaatimaton eikä suuripalkkainen...

Päällikkö vihelsi.

– Minä ymmärrän, sanoi hän. Te pelkäätte muuttokustannuksia? Kaikki
korvataan. Kaikki maksetaan. Kruunu maksaa. Teidän ei tarvitse muuta
kuin istua junaan ja pakata kapsäkkinne.

– Ei se aivan niin käy, sanoi Olli.

– Kuinka ei? Vaimo ei suostu? Poika ylioppilas? Eikö? Käy kimnaasia?

Olli ei voinut olla hymyilemättä.

– Ei ole vaimoa ollenkaan, sanoi hän.

– Harashoo! vapaa mies? valmis lähtemään? Voi mennä naimisiin vaikka
ruhtinattaren kanssa? Eikö? Mikä piru teitä sitten täällä pidättää?

– Voivathan ne olla omat esteensä poikamiehelläkin, hymyili Olli.

Nyt iski päällikkö silmää hänelle.

– Joku kaunis tyttö siis? Ahaa, minä ymmärrän. Tanssijatar?
Varieteelaulajatar? Tumma? Vaalea? Tunnustakaa pois! Te voitte kertoa
kaikki minulle niinkuin isällenne.

– Ei ole tyttöäkään.

Päällikkö katsoi häneen surumielisesti.

– Ai, ai, sanoi hän. Olisitte muuten voinut ottaa mukaanne hänet.

Hän ottaisi Liisan mukaansa? Ollin teki mieli purskahtaa täyteen
nauruun tälle ajatukselle.

– Se sattui nyt niin pahasti, sanoi hän.

– Minä ymmärrän. Teillä on sydämensuru. Melankolia, ah, sille ei ole
muuta lääkettä kuin aika. Teitä pelottaa maaseudun yksinäisyys?

– Mahdollista kyllä.

– Se ei ole mikään Pietari, jumala paratkoon, ei mikään Moskova.
Kauanko te olitte Moskovassa?

– Kaksi vuotta.

– Kaksi vuotta! Sallikaa, että syleilen teitä.

Päällikkö syleili häntä puustavillisesti.

– Mikä kaupunki! Mikä kaupunki! huudahti hän sitten. Moskova! Ah,
Moskova!
Hän sulki silmänsä sisällisen liikutuksen valtaamana. Nähtävästi oli
hänelläkin mitä herttaisimmat muistot sieltä.
– Kaupunki, jota ehdotan teille, sanoi hän sitten, ei ole edes mikään
Helsinki. Ei mitään iltahuveja, ei naamiaisia, ei teattereita, ei
konsertteja. Ah!... Te käytte mielellänne konserteissa?

– Joskus.

– Minä olen nähnyt teidät siellä. Myöskin minä harrastan musiikkia.
Harjoitankin sitä. Taide on oikeastaan aina ollut minun ensimmäinen ja
suurin rakkauteni.

– Erittäin hauskaa kuulla.

– Niinkuin teidänkin epäilemättä? Minä laulan, minä soitan, lausun,
kirjoitan runojakin. Tietysti vain kotitarpeiksi. Miksi ette koskaan
käy minun perheessäni?
Se oli kiusallinen kysymys, johon Ollin tässä yhteydessä oli sangen
vaikea vastata rehellisesti. Mutta päällikkö ei odottanutkaan mitään
vastausta, vaan jatkoi hehkuvalla slaavilaisella
kaunopuheliaisuudellaan:
– Tekin olette taiteellinen mies. Minä näen sen teidän silmistänne.
Teidän pitäisi välttämättömästi päästä Pietariin. Tahdotteko, että
toimitan teille paikan ministerivaltiosihteerin virastossa? Minä pidän
teistä. Te olette gentlemanni.

Olli kumarsi.

– Suomalaiset valtiomiehet eivät yleensä ole gentlemanneja. Te olette
ainoa sivistynyt mies, minkä minä olen tavannut virastossani. Muut ...
tshinovnikoita! Te olette luotu suurempia oloja varten. Kuka tietää ...
moni suomalainen on kohonnut korkeihin virkoihin Venäjällä. Täällä
teidän henkiset lahjanne surkastuvat. Helsinki! Mikä on Helsinki? Ei
oopperaa, ei balettia, ei hienostunutta seura-elämää! Teidän pitäisi
päästä hovin läheisyyteen... Ah! Myöskin minä tukahdun täällä.
– Teidän Korkea-arvoisuutenne ei voi siirtyä takaisin Pietariin? kysyi
Olli viattomasti.

Päällikkö levitti kämmenensä.

– Mitä minä voin? Hänen Majesteettinsa korkea tahto on minun lakini.
Minut on määrätty tänne. Soromnoo! Ihminen ei saa ajatella vain omaa
mukavuuttaan. Kaikki keisarin ja isänmaan edestä.
Hänkin on onnellinen, ajatteli Olli. Hän ei vaivaa päätään asioilla,
jotka eivät kuulu häneen. Hän on kone. Hän on virkamies. Hän tekee
vaan, mitä hänen käsketään. Sillä välin virvoittaa hän sieluaan
kauniilla ja valikoidulla elämän nautinnolla. Eikö se oikeastaan ollut
kerran minunkin ohjelmani?
Mutta minä en ole yhtä ehyt luonne kuin hän, ajatteli Olli sitten. Hän
on täydellinen. Virkamiehenä hän epäilemättä on valmis kirjoittamaan
nimensä minkä korkeammasta paikasta tulleen käskyn alle tahansa.
Ihmisenä hän ei tahdo pahaa itikallekaan. Siitäkin näkyy, mikä ero on
ihmisen ja virkamiehen välillä. Ne ovat kaksi vastakkaista käsitettä.
Tuo osaa yhdistää vastakohdat. Hän on vuoroin hyvä virkamies, vuoroin
mallikelpoinen ihminen, ilman että ne kaksi koskaan joutuvat
ristiriitaan keskenään. Hän on vain pyyhkäissyt pois kaiken
aatteellisen puolen itsestään. Minä olen paljon huonompi ihminen enkä
niin erinomainen virkamiehenäkään. Minun käy hullusti viimeisellä
tuomiolla. Aivan varmaan istuu hän isä Abrahamin helmassa, silloin kun
minä poloinen poika tulisessa järvessä peppuroitsen.
Se johtuu siitä, että hän on dualisti. Koko kuolemantakainen elämä on
järjestetty dualisteja varten. Hän riisuu vain virkamiehen yltään ja
astuu iloisena ihmisenä taivaasen. Virkatakki on vain suojellut hänen
ihmisyytensä puhtaana ja sekoittumattomana.
Hän on ihanne. Minä vain epätäydellinen välimuoto ihmisen ja
virkamiehen välillä.
Tuon rinnalla tunnen minä itseni tuiki monistiseksi. Mutta se mahtaa
johtua siitä, että minä en ole vielä aivan yhtä täydellisesti voinut
pyyhkäistä pois aatteellista puolta itsestäni. Tuo on sen tehnyt
kokonaan. Tuo ei ajattele, hän vain tuntee, uskoo ja kuvittelee. Ja
juuri sellaisia vartenhan taivaan valtakunta minun tietääkseni on
valmistettu.
– Suomen virkamiehet, jatkoi päällikkö, typerät virkamiehet! Eivät
ymmärrä omaa etuaan. Venäjä on virkamiesten paratiisi, jos Suomi onkin
heidän luvattu maansa, kuten olen kuullut sanottavan. Tulla
venäläiseksi, tulla paratiisiin. Miksi erota? Miksi niskoitella? Kansa
ei niskoittele. Vain intelligenssi. Miksi intelligenssi? Tuhma
intelligenssi! Lukenut vallankumouksen historiaa? Harmaantunut? Vapaus?
Veljeys, tasa-arvoisuus? Venäjällä ovat kaikki veljiä. Venäjällä ovat
kaikki tasa-arvoisia tsaarin ja jumalan edessä.

– Ja vapaita? uskalsi Olli kysyä.

Päällikkö katsoi häneen lempeästi ja isällisesti. Sitten kohautti hän
olkapäitään.
– Vapaus! sanoi hän. Se on utopia. Se kuuluu runoilijoille. Byronille,
Pushkinille, Lermontoville. Miksei, myöskin Runebergille. Runeberg
suuri runoilija. Suomen kansa viettää hänen muistoaan. Hyvä, saa
viettää. Lermontov on minun lempirunoilijani. Mikä nero, ah! Nerot
yksin ovat vapaita. Mutta nekin vain mielikuvituksessaan.
Mitä minä kirjoitin viime yönä? ajatteli Olli. Tuo mies sanoo sen nyt
minulle päivän valkeudessa.
– Maan päällä, jatkoi päällikkö, on kaikki pientä, sidottua ja
kahlehdittua. Vain ihmisen mielikuvitus on vapaa. Siellä saa jokainen
tehdä mitä tahansa. Ei kukaan käske, ei kukaan tottele siellä. Kaikki
ovat herroja, kaikki pajareita. Mutta maan päällä? Ei ole vapautta maan
päällä. Vain kahleita, vain orjia. Suomen intelligenssin tulisi
ymmärtää se. Intelligenssille on itsevaltius paras. Sosialidemokraatit
eivät mitään intelligenssiä. He eivät tarvitse sitä. Kuulkaa, onko
teillä mielikuvitusta?

– Ei niin hituistakaan.

Päällikkö katsoi häneen suurin silmin.

– Se on mahdotonta, sanoi hän sitten. Te laskette leikkiä. Sivistynyt
mies ei voi olla ilman mielikuvitusta. Minulla on ääretön mielikuvitus.

– Todellakin?

– Minä voin kuvitella itseni miksi tahansa. Välistä kuvittelen minä
itseni Turkin keisariksi, välistä mushikaksi, kynänvarreksi tahi
peltopyyksi. Jos minä suljen silmäni, näin, voin minä olla vaikka
sukkanauha. Eikö se ole merkillistä?

– Epäilemättä.

– Nero ei mielikuvituksessaan tunne mitään mahdottomuuksia. Minä en ole
mikään nero. Siksi minä esim. en voi kuvitella itseäni nälkäkurjeksi.
Se on koomillista, mutta minä en voi sitä. Se sotii vasten minun
synnynnäistä luontoani.
Tuolla miehellä on synnyntähumala, ajatteli Olli. Mutta ääneen hän
sanoi:
– Jos minä koettaisin sitä, tuntisin minä itseni varmaan
prima-ballerinaksi.
Eikä hän kuitenkaan voinut olla tuota miekkoista kadehtimatta. Mikä
onnen myyrä! Hänellä on ääretön mielikuvitus. Nyt sulkee hän silmänsä
ja kuvittelee itsensä kukaties herttakuninkaaksi. Ja sillä aikaa seison
minä poloinen tässä hänen edessään tuhmana kuin pata-ässä, ilman yhtään
kaunista mielikuvaa aivoissani. Hän on nero. Hän on suuri taiteilija.

Päällikkö oli todellakin sulkenut silmänsä ja huokasi pateettisesti:

– Mielikuvitus! Ah, mielikuvitus!... Mitä olisi ihminen ilman
mielikuvitusta!

Seuraavassa hetkessä hän jälleen oli mallikelpoinen virkamies.

– Siis päätetty? sanoi hän äkisti ja ojensi kätensä jäähyväisiksi.

– Mikä?

– Teistä tulee lääninsihteeri.

– Ei suinkaan.

– Kaikki on valmista. On ollut kysymys teistä jo Hänen Ylhäisyytensä
kanssa. Hänen Ylhäisyydellään on mitä parhaat tiedot teistä.

Sepä pentelettä, ajatteli Olli.

– Te kuulutte vastustuspuolueesen, hyvä. Te ette matkusta maaseudulla,
parempi. Pysytte Helsingissä, ette agiteeraa, istutte ravintoloissa,
syötte, juotte, seurustelette, käytte konserteissa, paras. Me
tarvitsemme juuri teidän kaltaisianne itsenäisiä ja sivistyneitä
virkamiehiä, jotka nauttivat elämästä, tekevät työnsä säännöllisesti ja
antavat maailman mennä menojaan. Roistoja ja onnenonkijoita meillä on
tarpeeksi. Sallikaa, että onnittelen teitä, herra Lääninsihteeri.

– Mahdotonta. Minä en voi.

– Te voitte kyllä. Teidän täytyy. Suuri tulevaisuus kutsuu teitä. Oma
isänmaanne odottaa teitä. Huomatkaa: Suomella on paljon virkamiehiä.
Mutta Suomella ei ole paljon valtiomiehiä.
Tuo mies on itse piru, ajatteli Olli. Hän sanoo kaikki julki, mitä minä
olen salassa ajatellut.

– Te olette liian kohtelias, lausui hän kumartaen.

Päällikkö hyvästeli molemmin käsin häntä.

– Te olette syntynyt valtiomieheksi, sanoi hän. Teistä tulee toinen
Yrjö-Koskinen. Saattepa nähdä. Hän suuri valtiomies. Te lääninsihteeri.
Vuoden päästä senaattori. Te pudistatte päätänne? Älkää vielä päättäkö!
Pyytäkää miettimis-aikaa. Te saatte. Ajatelkaa asia valmiiksi
huomiseen.
Olli palasi aivan huumautuneena päällikön huoneesta. Hän ei ollut
koskaan elämässään kokenut niin suurta ystävällisyyttä.

24.

Virkatuntinsa suoritettuaan laskeutui Olli Pohjois-Esplanaadille. Hänen
mielensä oli synkkä, hänen aivonsa monen vastakkaisen ajatuksen
raatelemat. Silloin löi joku häntä olalle takaapäin.

Se oli Yrjö.

Se oli todellakin Yrjö, Suurpään kartanon isäntä, hänen vanha
luokkakumppaninsa ja onnellisempi kilpailijansa Lindan suosiosta. Olli
oli kyllä tavannut hänet ennen nuorena luutnanttina, mutta tahtoi nyt
tuskin tuntea häntä.
Tuoko oli jälellä kerran niin komeasta voimistelijasta? Yrjö oli
vanhentunut, käynyt laihaksi kuin luuranko, varsi kumartunut. Mutta
hänen silmänsä olivat suurentuneet ja ikäänkuin kahdeksi
kaukonäköiseksi linssiksi lasittuneet, kasvoista oli kulunut pois
kaikki häiritsevä ja epäoleellinen, niiden ilme muuttunut henkevämmäksi
ja älykkäämmäksi. Hän puhui hiljaisella äänellä ja pyysi saada jutella
hetken Ollin kanssa.
Noin voi vaan suru kalvaa ihmisen, ajatteli Olli. Taikka onko hän ehkä
ollut sairas? Mahdollisesti hän ei myöskään ole onnellinen Lindan
kanssa.
– Minua vastaan on tehty ilmianto, kertoi Yrjö. Eräs minun omista
torppareistani. Hän sai kuitenkin sitten omantunnon vaivoja ja tuli
tunnustamaan minulle asian. Vaimoni kehoituksesta matkustin minä
silloin päätäpahkaa tänne tiedustellakseni kenraalikuvernöörin
kansliasta, olisiko sinne ehkä saapunut joku sellainen paperi. Minulla
on ilmiantajan omakätinen peruutus taskussani.

– Oletko ottanut osaa politiikkaan? kysyi Olli.

– Alussa vähän. Nyt elän minä kokonaan kamariini sulkeutuneena. Tuskin
olen vuosikausiin enää käynyt edes kuntakokouksissa.

Hän ei ole onnellinen, ajatteli Olli.

– Mitä sinä teet siellä maatilallasi? kysyi hän sitten.

– Minä luen. Kuten muistat, olivat minun tietoni jo koulussa hyvin
hatarat; nyt on minulla ollut niissä paljon parsittavaa. Olen etsinyt
esiin vanhat koulukirjani ja kerrannut ne perinpohjaisesti. Sitten olen
ostanut uusia. Kartanossa oli jo ennaltaan hyvä kirjasto. Minun
aikanani se ei suinkaan ole huonontunut.

– Lukeminen huvittaa sinua?

– Kyllä. Sinä et usko, kuinka vähän ihminen tietää itsestään ja muusta
maailmasta. Minä en tarkoita nyt sinua, joka olet lukenut aina. Mutta
sellainen kuin minä esimerkiksi: uusi elämä on auennut minulle.
Suuri muutos on hänessä epäilemättä tapahtunut, ajatteli Olli. Mutta
onkohan hänessä murtunut jotakin? Mies, jolla on kartano ja perhe, ei
tavallisesti ole noin tiedonhaluinen.

– Sinä luet päivät päästään? kysyi hän.

– Niin. Ja sitten minä ajattelen. Kävelen edes takaisin kamarissani ja
pysähdyn välistä ikkunan ääreen. Usein kävelen minä koko yön ja
heittäydyn vasta aamupuhteella maata sohvalleni.

– Sinä et saa unta?

– En tiedä. Minä olen nukkunut ennen niin paljon, että voin nyt hiukan
valvoakin. Vaimoni, joka asuu toisessa kerroksessa, pelkää vaan, että
teen joskus tulipalon. Sillä minä unohdan säännöllisesti lamput ja
kynttilät palamaan.
Hänen vaimonsa asuu toisessa rakennuksessa, ajatteli Olli. Hän on siis
onneton avioliitossaan.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Sinä asut vanhassa rakennuksessa?

– Niin. Koko alikerta on minun hallussani. Joskus yöllä valaisen minä
kaikki huoneet, sytytän kynttiläkruunut katoissa ja polttelen tulta
uuneissa. Sinä et usko, kuinka monta riemua yksinäisyys tarjoaa
minulle.

– Ja sinua vastaan on tehty ilmianto?

– Niin. Eikö se ole hullunkurista? Minua, joka en enää lue edes
sanomalehtiäkään. Mutta torpparini eivät pidä minusta. He näkevät
tulien tuikkivan läpi yön vanhasta rakennuksesta ja luulevat minun
tekevän väärää rahaa tahi laittavan pommeja kuka ties. Enostani, jolta
perin kartanon, he sen sijaan pitivät paljon. Hän oli iloinen ja
elämänhaluinen mies, näki mielellään vieraita luonaan ja kestitsi
joskus alustalaisiaankin. Verot ovat minun aikanani heillä kauttaaltaan
pienemmät, mutta se ei nähtävästi ole auttanut asiaa. Nuori isäntä on
ylpeä, sanovat he. Eikä meillä käy ketään vieraitakaan.
Olli sai vähitellen täydellisen mielikuvan hänen elämästään. Samalla
ilmestyi hänen sielun-silmiensä eteen tarkkapiirteisenä tuo yksinäinen
kartano kuusien keskellä, alempana järvenlahti ja kaunis lehtiranta.
Enemmän kuin koskaan tuntui hänestä, että siellä oli hänen oikea
kotinsa, juuri samassa vanhassa rakennuksessa, jossa Yrjö asui, juuri
samoissa autioissa huoneissa, joissa Yrjö öisin tulta poltti, saman
kirjaston läheisyydessä, jota tämä nyt näytti ruvenneen niin uutterasti
viljelemään. Mutta Linda, hänen ensi lempensä esine? Kuinka hän mahtoi
voida? Asuiko hänkin yksin vai oliko hänellä ehkä laaja lapsiliuta
seuranaan?

– Vaimosi voi hyvin? kysyi Olli.

– Kyllä. Hän hoitaa kartanoa mallikelpoisesti.

Akkavalta siis, ajatteli Olli. Nuori, verevä lääninkarjakko, joka on
ottanut ohjat omaan käteensä vanhalta ja heikontuneelta herrassuvulta.
Miehelle ei ole jäänyt muuta kuin lukeminen ja ajatteleminen.
Nähtävästi hän on lukenut ja ajatellut paljon. Hänen henkiset lahjansa
ovat huomattavasti kehittyneet.
He olivat jutellessaan jättäneet Pohjois-Esplanaadin ja kävelivät nyt
pitkin Kaivopuistoon vievää rantatietä. Huolimatta koulutoveruudestaan
he olivat ennen olleet sangen vieraita toisilleen. Nyt saattoivat he
puhua samalta tasolta. Nyt tunsivat he keskinäisen ymmärryksen
kutoutuvan välilleen.
He puhuivat politiikasta. Sitten ajan hengestä ja koko nykyisestä
kultuurikaudesta. Yrjö tuntui kehittyneen täydelliseksi
individualistiksi.
– Pelastakoon itsensä, kuka voi, hän sanoi. Pääasia on, ettei itse
millään tavalla myötävaikuta ajan raakuuteen.

– Eikä laittomuuteen? kysyi Olli.

– Se seuraa edellisestä.

Olli ihmetteli, kuinka selkeästi Yrjö yksinäisyydestään huolimatta oli
Suomen kansan nykyisen psykologian ymmärtänyt. Hän ei puhuessaan
suinkaan säästänyt herrasluokkaa. Mutta hän ei uskonut myöskään paljoa
hyvää mahdollisesta kansanvallasta eikä Venäjän vallankumouksen
ihanteista.

– Sinä olet tolstoisti? kysyi Olli.

– Minä olen yksinäinen mies, jonka ainoa toivo on tehdä itseään vähän
täydellisemmäksi.
Se oli hänen mielestään ainoa keino ihmiskunnan edistykseen. Täytyi
suunnata toimintansa sisäänpäin eikä ulospäin, niin kansojen kuin
yksilöiden. Ennen kaikkea Suomen kansan, jota oli vain kolme miljoonaa.
Laumana se ei muiden suurempien laumojen rinnalla merkinnyt mitään,
mutta kolme miljoonaa sivistynyttä ja kehittynyttä yksilöä oli mahti,
jonka suhteen mikä suurvalta tahansa oli aseeton. Mutta sitä varten oli
turha ruveta kansaa valistamaan. Kunkin tuli valistaa vain itseään.
Kultuuri oli aurinko, joka kyllä säteilisi ympärilleen, missä se kerran
oli ottanut asuntonsa ihmissydämeen.

– Mistä sinulla on nämä mietteet? kysyi Olli.

– Minä olen niitä itsekseni ajatellut.

Olli huomasi pian, että yksilöllisyyden oppi oli Yrjössä muodostunut
täydelliseksi uskonnoksi. Hän puhui siitä hartaudella niinkuin
uskovaiset omista jumalallisista asioistaan. Keskellä ajan pimeyttä hän
näytti säilyttäneen uskon ihmiseen, niin puhtaan, hurskaan ja
ihanteellisen, että se todellakin kilpaa talvisen auringon kanssa
heitti säteitä Kaivopuiston kimmeltäville lumipeitteille. Olli tunsi
itsensä tuiki köyhäksi hänen rinnallaan.

Hän käänsi puheen mieluummin taas politiikkaan.

– Mutta jos he nyt tulevat ja pitävät luonasi kotitarkastuksen? kysyi
Olli. Mitä sinä silloin teet?
– En tiedä. Mahdollisesti minä ammun itseni, mahdollisesti jonkun muun.
Kaikissa tapauksissa minä olen ladannut enoni vanhat ratsupistoolit.
Tuo nyt on kerskailua, ajatteli Olli. Ei ihminen niin vain itseään
ammu. Ei sivistynyt ihminen hevillä miesmurhaa tee. Hänessä elää vielä
sentään vanha mahtipontinen koulupoika.
Sitä suuremmalla mielihyvällä hän kuunteli Yrjön esitystä ilmiantojen
sielutieteellisestä alkuhistoriasta.
– Suomen kansa, selitti Yrjö, oli Ruotsin vallan aikana vain
näennäisesti vapaa. Se nautti tosin lakien turvaa ja lähetti edustajia
Ruotsin valtiopäiville. Mutta sen kieli oli kytketty, sen henki
kahlehdittu, sen koulut ja yliopisto epäkansallisia, samoin sen ylemmät
ja alemmat virkakunnat. Itse tämän onnettoman kansan omat lapset, ne
harvat nimittäin, joilla oli varoja ja tilaisuutta opin tielle,
unohtivat usein suomalaisen alkuperänsä ja muuttuivat niin mieleltään
kuin kieleltäänkin muukalaisiksi isiensä maassa.
Ruotsi edusti korkeampaa kultuuria. Siellä oli kaikki: sivistys,
varallisuus, sotamaine, virat, arvot, hovi ja hienostuneet elämäntavat.
Täällä ei ollut mitään: karu kannikka vaan ja nimetön kuolema korpien
pimennossa.
Ruotsi oli maan sivistyneen säädyn puhekieli. Ruotsiksi runoiltiin,
ruotsiksi rakastettiin, ruotsiksi käytiin kauppaa ja kirjoitettiin
tuomio-istuinten pöytäkirjat. Vain jumalan sanaa saarnattiin suomeksi.
Vain korpien povessa saattoi suomalainen kansallishenki elää omaa
itsenäistä elämäänsä, jonka kukka oli Kalevala. Suru oli tehnyt siitä
suuren runoilijan.
Mutta muuten asui kansassa syvä epäluulo ja katkeruus ruotsalaisia
herrojaan kohtaan. Virkamiesten käytös täällä etäisissä rajamaissa ei
aina ollut mallikelpoinen eikä Ruotsin esivalta aina pitänyt
tarpeellista huolta suomalaisista alammaisistaan. Sitäpaitsi panivat
Ruotsin suuret sodat usein maan tuhkaksi ja raunioiksi, ryöstivät
Suomen sorjimman miehuuden ja uhrasivat sen etäisille tappotantereille,
ilman että kansa siitä sai edes mainehikasta kansallista historiaa
korvaukseksi.
Ei auttanut enää, että Suomi oli sisällisesti itsenäisenä
suuriruhtinaskuntana Venäjään yhdistetty. Ei sekään, että kautta koko
maan sivistyneen säädyn kävi kansallinen herätys ja että laajat piirit
sen jaloimmista aineksista tunsivat äkkiä kuuluvansa juuriltaan tähän
samaan suo-maahan, jota he ennen olivat niin suuresti hävenneet tahi
halveksuneet. Ei sekään, että ruvettiin äkkiä suomenkieltä
harrastamaan, sen sukulaiskieliä tutkimaan, kaivamaan esille
suomalais-ugrilaisten heimojen muinaismuistoja sekä niiden lauluja,
loitsuja, sananlaskuja ja arvoituksia keräämään. Ei sekään, että
alettiin tätä ennen niin kylmästi kohdeltua suomalaista kansanainesta
ihailla ylenpalttisesti, kehua sen kuntoa ja hyviä tapoja, sen nöyrää
vaatimattomuutta ja liikuttavaa lainkuuliaisuutta, sen urhoollisuutta
sodassa ja ahkeruutta rauhan askareissa, sen harrasta jumalanpelkoa ja
järkähtämätöntä uskoa sallimukseen pahimman päivän päälle rynnätessä.
Eikä sekään, että huomattiin äkkiä olevan kunnia kuulua tähän kansaan,
jolla oli niin sitkeä selkäranka ja niin klassillisesti puhdasviivainen
maailmankatsomus.
Turhaan havaittiin samalla, että Suomi oli kaunis maa, Europan
ihanimpia. Turhaan tunnustettiin itkusilmin ja käsi sydämellä, että se
tuhansine järvineen, metsäisine vaaroineen ja kukkuloineen, synkkine
korpineen, syöksyvine virtoineen ja koskineen, niittyineen, peltoineen,
lempeine lehtirantoineen, valkeine kesä-öineen, hohtavine hankineen,
revontulineen ja talvistaivaineen hyvin ansaitsi kaikkien lastensa
jakamattoman rakkauden ja uskollisuuden. Mikään ei auttanut enää.
Suomen kansan syvissä riveissä pysyi edelleen vanha katkeruus kaikkia
sivistyneitä kohtaan, joita se vuosisatojen vieriessä oli oppinut vain
vieraskielisenä vallasluokkana tuntemaan.
Liian myöhään ruvettiin ruotsiksi kirjoittamaan kauniita runoja
isänmaasta ja suomeksi julkaisemaan sanomalehtiä ja kirjallisuutta.
Liian myöhään kiirehdittiin perustamaan suomenkielisiä kouluja,
kasvattamaan suomalaisia virkamiehiä, vaatimaan kansankielen
kunnioitusta ja kaiuttamaan sitä tieteessä, taiteessa, kodeissa,
seura-elämässä, näyttämöltä ja laululavalta. Liian myöhään syntyi
suomenkielinen sivistynyt sääty, joka otti kansan asian omakseen ja vei
sitä voitosta voittoon kiivaassa taistelussa aikaansa ymmärtämättömän,
harvalukuisen, mutta varakkaan ja yhteiskunnallisesti merkitsevän
ruotsalaisen virka- ja kauppaylimystön kanssa. Liian myöhään tämä sama
epäkansallinen yläluokka osoitti tajuavansa ajan merkit paremmin kuin
moni kansallismielinen, kun byrokraattisen Venäjän hallitus päätti
hävittää Suomen sisällisen itsenäisyyden. Liian myöhään se, uskollisena
germanisen kultuurinsa kauneimmille traditsioneille, nousi ylös yhtenä
miehenä puolustamaan lakien pyhyyttä ja kansalaisen vapautta, tuomarien
loukkaamattomuutta ja koko sitä länsimaista oikeusjärjestystä, joka
ammoisesta keskiajasta saakka oli ollut Suomen yhteiskunnan kulmakivi.
Vuosisatojen vääryydet olivat olleet liian suuret. Suomen kansan syvät
rivit eivät kauttaaltaan enää luottaneet heihin.
Turhaan yhtyivät heihin kaikki ne kansallismieliset, jotka tajusivat,
ettei mikään kansanvaltainen, ei mikään vapaamielinen, eipä edes
suomalaiskansallinen edistystyö ollut maassa mahdollinen, ilman
perustuslaillista yhteiskuntajärjestystä. Turhaan koetettiin tältä
taholta kansalle todistaa, ettei nyt ollut kysymys ruotsinmielisistä
eikä suomenmielisistä, vaan Venäjän keisarikunnan suhteesta Suomen
suuriruhtinaskuntaan, että oli pidettävä kiinni lain puustavista, jos
mieli säilyä sen hengenkään, että oli valmistauduttava kukaties
vuosisataiseen vastarintaan ja että tuon vastarinnan tuli olla
passiivinen, jo siitä yksinkertaisesta syystä, että se ei voinut olla
aktiivinen ja että se oli ainoa mahti, minkä me täällä voimme Venäjän
miljoonalukuista painettimetsää vasten asettaa. Epäluulo pysyi ja
suuri, liian suuri osa Suomen kansaa seurasi vanhoja, kansallismielisiä
johtajiaan, jotka olivat liian vanhoja syntyäkseen uudestaan ja liian
rajoitettuja valtiolliselta kyvyltään kääntääkseen muuttuneiden
olosuhteiden mukaan äkkiä rintamansa pois ruotsinmielisistä ja yhdessä
ruotsinmielisten kanssa päin uutta vihollista. Kansa meni kahtia eikä
ole sen jälkeen saavuttanut eheyttään.
Ja tuolta Suomen sydämestä, sen omista syvistä riveistä, alkoi pursua
esiin aineksia, jotka hämmästyttivät häijyydellään, raakuudellaan,
julkeudellaan ja pohjattomalla siveellisellä turmeluksellaan. Repesi
aukkoja siihen ohueen, pettävään sammalkerrokseen, jonka vieras
kultuuri oli hädin tuskin saanut kudotuksi yli kansanluonteen pahimpien
lätäköiden, ja sen alta ammotti liejuisia, selkäpiitä karmivia
kurimoita, joista vuosituhansien routa huokui hallaista ja myrkyllistä
henkeään. Alkuperäinen raakuus kohotti päätään. Villit vaistot
heräsivät unestaan, johon pintapuolisen puolisivistyksen seireenilaulut
olivat sen hetkeksi tuudittaneet. Kaikki eläimelliset intohimot,
väkisin vangitut sydämen syvimpiin komeroihin, lähtivät liikkeelle,
lähtivät viekkaina, karsaina, pahansuopina ja salakavalina, etsien
saalistaan hämärtyvässä yössä, keltaiset silmät julmuudesta kiiluvina,
sieramet väreilevinä nälästä ja hävityksen kauhistavasta hekkumasta.
Paljastuivat silloin suomalaisen kansanluonteen pahimmat puolet: sen
kateus, sen epäluuloisuus, sen eripuraisuus ja viha naapurien välillä,
sen korpien yksinäisyydessä kytevä kostonhimo ja sen rajaton, silmitön,
äkkiarvaamatta esiin purskahtava raivopuuskaisuus. Samoin sen ääretön
kevytmielisyys, sen huolettomuus huomisesta päivästään, sen
suurisanaisuus ja vähätekoisuus, sen velttous, sen tarmottomuus käydä
käsiksi kohtalonsa pyöriin, sen yhteistunnon puute, sen valtiollinen ja
yhteiskunnallinen kypsymättömyys, sen kerskailu uhkaavan vaaran suussa
ja sen toimeton, vapiseva pelko, kun vaarasta näytti totta tulevan.
Konnia ja roistoja ilmestyi niin runsaasti, ettei rehellisten ihmisten
mielipide enää parhaalla tahdollaankaan riittänyt tuomitsemaan niitä
kaikkia kyllin ankarasti. Salaisia ilmiantoja tulvaili niin tukuttain
lääninhallituksiin, että itse venäläiset kuvernööritkin olivat siitä
ihmeissään.
– Täytyy nyt sokeimmankin isänmaan-ystävän, puhui Yrjö, huomata
kauhistuksella, ettei kansa, tuo oma, rakastettu kansa, olekaan niin
kaunis kuin sitä on kansallisen innostuksen ylläpitämiseksi ja
epäkansallisen yläluokan vastapainoksi vuosikymmeniä toitotettu, vaan
että sen hengessä päinvastoin piilee laajoja, viljelemättömiä aloja,
louhikoita, joissa kyykäärmeet kähisevät, ja upottavia rämeitä, joiden
pohjaan päivä ei ole paistanut milloinkaan. Ja ne uhkaavat levetä ja
peittää koko maan tuhoa-tuottavaan syleilyynsä.
He olivat saapuneet Kaivopuiston rantaan. Aava meri aukeni heidän
edessään. Viaporin linnoitukset mustine tykkineen ja valkeine
lumivaippoineen nousivat merestä niinkuin uhkaavat todistajat
alkuperäisistä luonnonvoimista, joita eivät ihmisjärjet hallinneet.
Päivä oli mennyt pilveen, meri vyöryi raskaana ja rautaisena. Ja tuolta
kaukaa, kahden linnoitetun saaren takaa, näkyi lähestyvän sankka
sumuseinä tulevan kostean tuulen mukana ja kulkevan suoraan kohti
kaupunkia. Olli tunsi kaidepuuta vasten nojatessaan jo nyt sen jäisen
henkäyksen kasvoillaan.
Hän puhuu minusta, ajatteli hän. Minussakin on revennyt aukkoja ohueen
sammalkerrokseen. Minunkin mielessäni ammottaa kurimoita, joiden
pohjaan päivä ei ole paistanut milloinkaan. Sielläkin ovat villit
vaistot lähteneet liikkeelle. Sielläkin kiiluvat keltaiset silmät ja
käyvät väreet hävityksen hekkumasta.
Hän vavahti. Hän oli muistanut tuon naisen muotokuvan, joka oli
luvannut tulla häntä katsomaan iltapäivällä. Eivätkö silläkin olleet
keltaiset silmät? Oliko tuo nainenkin ehkä vain ajan hengen herättämä
mielikuva hänen omasta rinnastaan?

Vilu karsi hänen ruumistaan.

– Lähdemmekö? sanoi hän sitten.

He palasivat kaupunkiin synkkinä ja äänettöminä.

25.

Olli söi päivällisensä hyvällä ruokahalulla. Sitten heittäytyi hän
salin-sohvalleen ja nukahti heti. Valvottu yö yhdessä äskeisen
kävelymatkan kanssa oli hänet perinpohjin uuvuttanut.
Hän näki unta Suurpään kartanosta. Hän oli olevinaan siellä tuon naisen
kera, jolla oli keltaiset silmät ja rikollinen päänmuoto. Hän oli
näyttelevinään kaikkia sen merkillisyyksiä kumppanilleen ja
haastelevinansa näin valkeassa kesä-yössä, käsi kättä vasten, kummun
himmeän kuusen alla:

"Tämä on minun kotini, täällä minun syntymäsijani.

Lintu vieraiden viitojen, nyt tunnet minut.

Tätä hetkeä olen aina toivonut, aina pelännyt. Voisinko sinua koskaan
tuoda tänne? Miltä kaikki täällä näyttäisi sinusta? Ja miltä näyttäisit
sinä itse minun syvimpien syntymävaistojeni valaistuksessa?

Ja miltä minä?

Vuodet pitkät olen tuuminut tätä matkaa ja aina sen ajatuksen jälleen
karkoittanut mielestäni. Talvet pitkät olen vuoteellani piehtaroinut ja
koettanut oikean kotini kuvaa pikku palasista jälleen mielessäni
sommitella.

Nyt ei minun ole enää tarvis tehdä sitä.

Se on tässä nyt kaikki, minun ympärilläni, sinun edessäsi. Kaikki kuin
avattu kirja. Sinun ei tarvitse muuta kuin selailla sen lehtiä ja lukea
sitä.

Se kirja olen minä.

Se minä, jota itse olen pelännyt ja peittänyt, pois ajanut, taas
maanitellen takaisin toivotellut. Se minä, joka on syvempi kuin kaikki
muut minuuteni ja jonka päällä ne muut vain kuplina keinuilevat.

Lue! Se on tässä sinun edessäsi.

Tuo järvi on minua ja nämä kuuset minua, minua ovat koivujen varjot
vedessä ja vastarannan metsän takaa kuuluva kumea ja epämääräinen
koskenkohina. Mutta täytyy olla hyvät korvat sitä kuullakseen.
Minua on tuo laituri ja tuo uimahuone, tuo sauna ja ruokoranta niemen
päässä. Myöskin kaikki nämä rakennukset ovat minua. Enin kuitenkin
minua on tämä valkea kesäinen yö vanhassa Suurpäässä, kuten tätä
kartanoa taidetaan minun mukaani nimittää.
Metsä nukkuu, lahti nukkuu. Kaikki ihmiset talossa nukkuvat. Ei ketään
muita valveilla kuin minä. Sinäkin varmaan nukut.
Kuuletko tuon surisevan sääsken, joka juuri istahtaa kädelleni? Meidän
lempemme lintu se on. Kohta se imee vereni minusta.
Ei ole yö, ei ole päivä. On ijankaikkinen valoisuus, ilman alkua, ilman
loppua. Silloin tällöin vain uninen yörastas äännähtää. Joskus kilahtaa
hevosenkello lahden tuolla puolen.
Mutta koski metsän takana humisee lakkaamatta. Täytyy vain olla hyvät
korvat sitä kuullakseen.
Se ei ole mikään tavallinen koski nimittäin. Se on jumalan koski,
pyhyyden ääni luonnossa ja ihmissydämissä.
Se soi välistä kovemmin, välistä hiljaisemmin. Joskus tuntuu se
kokonaan tauonneen. Mutta se soi aina. Täytyy vain olla kyllin tyyntä
ja valkeata sitä kuullakseen.
Eikä tuo koirakaan, joka tuolla järven takana jossakin kaukaisuudessa
haukahtelee, ole mikään tavallinen tiisti. Se on loihdittu koira, sadun
ja tarinan tuttu. Se haukkuu sinnepäin, missä kuolema kulkee, ja
aavistaa salaiset kammot, jotka kyliä ja kartanoita lähestyvät. Se on
Lapin koira, pyhä pystykorva, pohjolan valkeassa hämärässä.

Täällä on ilma täynnä taikaa ja ennusmerkkejä.

Kuinka en siis itse myös olisi loihdittu, kuinka en sinuakin taiotuksi
toivottaisi? Eihän tämä ole ollut minulle mikään tavallinen matka.
Pikemmin on se pyhiinvaellus taivaan ratoja myöten, toivioretki onnen
kultaiselle kukkulalle. Vai helähtääkö hiekka allasi missään niinkuin
täällä? Vai lepattavatko haavan lehdet –?

Eivät missään niinkuin täällä. Sillä täällä ne lepattavat aina.

Väärin ne sanovat, jotka väittävät niiden omaa kevyttä mieltään
leikamoivan. Elleivät ne näet aina leikkisi, itkisivät ne itsensä
keltaisiksi ja kuolisivat siinä silmänräpäyksessä. Niiden täytyy aina
karkeloida, jos niiden mieli kestää kaikkea sitä kauneutta ja
surumielisyyttä, joka niiden ympärillä vavahtelee helmassa valkean yön.

Ne ovat kaikki minun mielialojani –."

Hän herää siitä, että ovikello helähtää. Hän herää vielä enemmän siitä,
että hänen vanha palvelijattarensa tulee sisälle ja sanoo jotakin.
Enimmän kuitenkin herää hän erottaessaan iltahämäräisen huoneen
ovipielestä mustapukuisen naisen, jonka silmät sattuvat kuin kaksi
keltaista pilkkua hänen aivoihinsa.

Hän nousee ylös. Hän on nyt jo aivan valveillaan.

– Minä tulin, sanoo nainen hiljaisesti.

– Tervetulemaan, sanoo Olli ja käy vastaan hänelle. Missä teidän
miehenne on?

– Minun mieheni on kuollut.

Olli hämmästyy sanattomaksi. Eihän ihminen niin voi kuolla. Vasta
eilenhän he olivat yhdessä keskustelleet. Juuri tänään hän oli tahtonut
tavata häntä. Kuollut! Sehän oli mahdotonta. Eihän voi kuolla ainoa
ihminen, joka kenties olisi hänet täydellisesti ymmärtänyt.

Mutta hänen äänensä sanoo:

– Milloin ja miten kuoli teidän miehenne?

– Hän kuoli viime yönä aivohalvaukseen.

Olli katsoo ja katsoo tuohon naiseen. Hänen kylmä ja kiiltävä katseensa
tunkeutuu kuin jäätikari naisen silmäterään. Mutta nainen ei sulje
silmiään eikä käännä kasvojaan pois hänestä. Päinvastoin näyttävät
hänen silmäteränsä suurentuvan ja ikäänkuin imevän itseensä sitä
harmaata hallanhenkeä, joka uhoaa häntä vastaan Ollin koko olennosta.
Ja Ollista tuntuu samalla kuin keltaiset tulenlieskat tuon naisen
silmistä ojentuisivat häntä kohden ja kiertäisivät hänen päänsä kuumaan
kultarenkaasen.
Epäilemättä on tuossa naisessa jotakin rikollista, ajattelee Olli.
Ikävä kyllä, vastaa hän täydellisesti sitä nais-ihannetta, joka
sydämessäni minä olen syntynyt maailmaan. Onneksi hän ei ole olemassa.
Onneksi on hän vain minun mielikuvani. Mutta miksi seisoo hän tällä
hetkellä edessäni ja tuijottaa minuun? Tahtooko hän vaatia tilille
minua? Olenko minä edesvastuussa hänen teoistaan?

Mutta hän kuulee äänensä sanovan:

– Se ei ole totta. Sinä murhasit hänet.

Naisen silmät täyttyvät äkkiä kyynelillä.

– Nyt te jälleen poljitte rikki minun laahukseni, sanoo hän.

Sitten painaa hän päänsä alas ja puhkeaa hillittömästi itkemään. Hän
haastaa halki kyynelien. Olli seisoo avuttomana hänen edessään. Hän
kuulee tarinan miehestä, jolle elämä oli käynyt liian raskaaksi, ja
naisesta, joka kaikella elinvoimallaan turhaan koetti tukea häntä. Hän
hämmästyy sen suhteen hienoutta, joka oli vallinnut noiden kahden
yksinäisen sielun välillä, ja hän tuntee musertuvansa niiden kauniiden
mielikuvien painosta, jotka tuon naisen nyyhkytysten seasta virtaavat
hänen aivoihinsa. Onko maailmassa siis sellaisiakin ihmisiä? Onko
elämässä niin paljon kauneutta? Silloin on hänen tuomionsa tullut.
Mihin oli hän itse oman synnynnäisen hienoutensa maailmassa hävittänyt?
– Hän otti myrkkyä, sanoo nainen. Minä tiesin hänen päätöksestään ja
olin sen jo aikoja sitten hyväksynyt. Minä en voinut nähdä hänen
kärsivän enää. Mutta minä tahdoin salata hänen tekonsa muilta. Te
pakotitte minut puhumaan.
Hän tyyntyy vähitellen eikä itke enää. Huoneessa on jo melkein pimeä.
He seisovat kauan äänetönnä.
– Hyvästi, sanoo nainen vihdoin ja ojentaa kätensä. Minä en voi sanoa
enää näkemiin.

– Menettekö nyt? kysyy Olli säpsähtäen.

Hänestä tuntuu kuin tuon naisen keralla poistuisi hänen paras
ajatuksensa.

– Menen. Minä tahdoin vain pitää lupaukseni.

– Minne?

– Sinne, mistä minä tulin. Sumuun ja hämärään.

Olli tahtoo pidättää häntä. Hän vetää kätensä hiljaa pois ja häviää.

Minä olen mennyt mies, ajatteli Olli. Minä olen ajatellut liian pahaa
maailmasta. Sen mukaan minä olen itseni muodostanut. Minä en tahtonut
olla parempi enkä huonompi kuin muut. Nyt ovat muut paremmat minua.
Hän kävelee koneellisesti makuuhuoneesensa ja sytyttää lampun. Koko
kohtaus on vaikuttanut häneen kuin unennäkö.

26.

Heti sen perästä tulee Mikko. Hän on kokonaan poissa suunniltaan.

– Se oli kauhea tapaus, sanoo hän jo ovessa. Tohtori Ylä-Heikkilä on
kuollut.

– Aivohalvaukseen?

– Niin. Mutta mistä sinä sen tiedät?

– Hänen vaimonsa oli juuri täällä ja kertoi sen minulle.

– Niinkö? Minä menen hotelliin ja kysyn tohtori Ylä-Heikkilää. Siellä
vastataan minulle, että hän on kuollut. Minä en usko sitä, syöksyn
sisälle ja kohtaan hänen tyttärensä. Joku lääkäri on jo käynyt siellä
ja kirjoittanut kuolemantodistuksen.
Hän vaipuu väsyneenä tuolille istumaan. Eikä kumpikaan pitkään aikaan
puhu mitään.

– Hän oli hieno mies, virkahtaa Mikko vihdoin.

– Hän oli liian hieno tähän maailmaan.

Jälleen pitkä vaitiolo.

– Minä puhelin hänen kanssaan paljon viime talvena, sanoo Mikko. Hän
oli suuri isänmaanystävä. Hän suri syvästi Suomen kohtaloa. Pelkään,
että valtiolliset seikat ovat paljon hänen yleiseen terveydentilaansa
vaikuttaneet.
– Hän oli ystävä ihmisyyden. Elämän rumuus on hänen kuolemansa
aiheuttanut.
Mikko katsoo kummastuneena häneen. Eivätkä he taas pitkään aikaan puhu
mitään.
– Sattuu sitä kaikellaista, sanoo Mikko vihdoin keveämmällä äänellä.
Minä menen Seurahuoneelle syömään päivällistä. Siellä istuvat kaikessa
rauhassa Ilmari Paatsalo – tiedäthän, tuo toverikuntarunoilija, josta
kerroin sinulle eilen klubissa – ja minun lemmittyni Alli. He sanoivat
matkustaneensa muka minua hakemaan.

– Myöskin Paatsalo?

– Hän ihailee minua suuresti, sillä hän näkee minussa todellisen
gentlemannin. Arvattavasti hänen on tullut ikävä tohtoritar
Ylä-Heikkilää. Mutta Alli sanoi, että hänen oli tullut ikävä minua.
Eikä hän koskaan vielä ole niin verisesti valehdellut.

– Kuinka niin? Onko sinulla joku syy epäillä hänen sanojaan?

– Minä huomasin heti ensi katseella, että hän on silmittömästi
rakastunut Paatsaloon. Eikä tämäkään näyttänyt aivan viaton olevan. He
punastuivat ja vaalenivat molemmat, kun näkivät minut, ja kysyivät
katseillaan aina kesken puhetta neuvoa toisiltaan. Pahoin pelkään, että
he ovat karanneet yhdessä. Kaikissa tapauksissa on minun suhteeni
siihen tyttöön nyt lopussa. Minä en aio kilpailla kunniasta herra
Paatsalon kanssa.

– Mutta eikö hänen ihanteensa ole tohtoritar?

– Tohtoritar on hänen taivaallinen rakkautensa.

Olli muistaa Mikon oman rakkausrunon, jonka tämä oli klubissa viime
yönä deklamoinut. Ja hän sanoo piloillaan:

– Sinä voisit kirjoittaa runon siitä.

– Ihminen kirjoittaa vain yhden runon elämässään, vastaa Mikko
vakavasti. Se oli minun runoni. Muut tulisivat olemaan vain sen
toisintoja.

– Mutta tämä yksi sinun oli pakko kirjoittaa?

– Se oli suorastaan välttämättömyys. Minä en päässyt siitä.

– Siinäpä se, vastaa Olli. Toisilla voi olla pakko kirjoittaa useampia.

Vaitiolo.

– Nämä kaksi tapausta ovat minut kerrassaan järkyttäneet, sanoo Mikko
sittemmin. Voisit tarjota lasin viiniä minulle. Kenties se hiukan minun
surullista mieltäni virkistäisi.
Olli tekee työtä käskettyä. Mikko valittelee jälleen tohtori
Ylä-Heikkilän kuolemaa.

– Onneksi ei kaikki kaunis kuollut hänen kerallaan, sanoo hän.

– Mitä tarkoitat?

– Tarkoitan hänen vanhempaa tytärtään.

– Niin, huokaisee Mikko. Minulle jää nyt vain taivaallinen rakkauteni.

– Ja muisto menneestä armaastasi?

– Niin. Mutta minä en saata hänestä uneksia.

– Miksi et?

– Hän ei ollut minulle mikään taivaallinen yrttitarha.

– Eikö? Mikä hän oli?

– Pikemmin muistutti hän minulle Semiramiin riippuvista puutarhoista.

Mies parka, ajatteli Olli. Hänkin on dualisti. Mutta nyt hän on toisen
puolen minuudestaan kadottanut.
– Minä matkustan pois tänä iltana, selittää Mikko. Hyvä kun pääsen koko
Helsingistä. Se viime yö kohisee vielä pääkopassani.

– Taisit tulla hyvään hutikkaan?

– Olin aivan kuollut vielä aamupäivällä.

Mutta nyt muistaa Olli, että hänelle tänään aamupäivällä on tarjottu
lääninsihteerin paikka samassa kaupungissa, missä Mikko asuu. Hän
päättää kysyä Mikon ajatusta asiasta.

Mikko ihastuu ikihyväksi.

– Sehän on erinomaista, sanoo hän. Me tapaamme joka päivä toisemme,
voimme vaikka asua yksissä. Me kaksi vanhaa ystävää.
Olli huomauttaa, että hän oikeastaan kuuluu perustuslailliseen
puolueesen. Hänen toverinsa tulevat mitä ankarimmin hänen tekoaan
tuomitsemaan.
– Yleinen mielipide on, kuten tiedät, drakooninen, selittää hän. Sen
kanssa ei nykyään ole leikkimistä.
– Mutta kunnon mies menettelee vain vakaumuksensa mukaan, sanoo Mikko.
Minä hyväksyn täydellisesti sinun askeleesi.
Siinäpä se, ajattelee Olli. Jospa minulla olisi siitä niin vankka
vakaumus! Mutta eihän minulla ole sitä. Minulla on vain epäilykseni sen
vakaumuksen vastakohdasta.

Mikko nousee ylös ja menee. Hänellä on vielä jotakin asiaa kaupungilla.

Olli jäi yksin. Hän otti esiin pienen käsipeilin, johon juuri mahtui
miehen naamataulu, tarkasti sen ja seinäpeilin avulla, oliko jakaus
niskassa vedetty varmasti ja kohtisuoraan kuin laskinluoti. Sitten
istui hän keinutuoliin ja vaipui omien kasvojensa perusteelliseen ja
lahjomattomaan tutkimiseen.
Aluksi kuletteli hän peiliä ympäri päätä, katseli itseään profiilissa,
vuoroin oikealta, vuoroin vasemmalta. Hän oli vielä sangen kaunis mies
mielestään. Päälaki oli tosin auttamattomasti kalju ja otsa kohonnut
liian korkeaksi, jakautuen ylhäällä kahteen sarakkeesen, jotka
vastustamattomalla voimalla pyrkivät kohden pohjoisnapaa. Mutta vielä
ne eivät kuitenkaan olleet yhtyneet, vielä erotti niitä melkoinen
hiustupajas, joka järkiperäisesti viljeltynä riitti peittämään suuren
osan päälaenkin puhdasviivaisesta tonsuurista. Niskassa hänellä taas
oli karvoja liiaksikin, samoin ohimoilla, jossa ne olivat
miellyttävästi hopeoituneet.
Nyt pullisti hän silmänsä ja puski päänsä eteenpäin, pitäen peiliä niin
korkealla kuin hänen katseensa kulmien alta suinkin ylettyivät. Sitten
vei hän sen suunsa eteen, irvisti ikeniään, pisti ulos kielensä ja
tarkasti hampaansa, sekä ne, jotka olivat ehyet, että ne, joista
kultapaikat kauniisti kimaltelivat. Lykkäsi sitten leukansa eteenpäin,
ujutti niin pitkälle kuin nikamat suinkin sallivat ja koetteli vielä
kerran käsiselällään, oliko parturi ennen päivällistä tehnyt
mallikelpoisesti tehtävänsä. Samalla oli hän huomaavinaan, että hänen
toinen leukansa, joka muuten hiukan herrahtavassa siroudessaan oli
hänen ylpeytensä, osoitti poroporvarillisia pyöristymisen oireita. Hän
päätti sen johdosta taas ruveta noudattamaan spartaanista
ruokajärjestystä.
Tämä kaikki oli kuitenkin vielä vain sitä karkeampaa tarkastelua, jota
hän ei laiminlyönyt milloinkaan ennen maatamenoaan. Nyt vasta alkoi
hänen sisällisemmän ihmisensä tutkistelu, se, jossa myöskin sielu oli
mukana, muistoineen, toiveineen, pettymyksineen, pysyvine pyyteineen ja
hetkellisine mielihaluineen. Sitä varten oli peili vietävä aivan
silmien tasalle, tuijotettava siihen kotvanen liikahtamatta,
rypistettävä kulmakarvojaan, hymyiltävä, tultava jälleen totiseksi,
vilkutettava silmää itselleen ja tehtävä jos jonkinlaisia
kasvojen-eleitä, joiden määrä oli salaman-nopeasti tulkita hänen
vaihtelevia ajatuksiaan. Tässäkin suhteessa hän tuli sangen
tyydyttäviin tuloksiin.
Epäilemättä oli hänen henkensä vielä virkeä, hänen tahtonsa terve,
hänen älynsä terävä ja tunne-elämänsä kirkkaaksi kiteytynyt, niinkuin
timantti, joka loisti omalla valollaan. Kuitenkin tunsi hän olevansa
täydellisessä henkisessä hajoamistilassa. Mistä se mahtoi johtua? Hän
oli aina asettanut mielen tasapainon kaikkia muita hyveitä
korkeammalle.
Minä menen varhain maata tänä iltana, ajatteli hän. Kaikki riippuu vain
yön valvokista.
Mitä jos todellakin ottaisin vastaan tuon lääninsihteerin viran?
ajatteli hän sitten. Meillä voisi Mikon kanssa siellä
maaseutukaupungissa olla sangen miellyttävää. Kenties tohtoritar
Ylä-Heikkiläkin vielä jää sinne kauniine tyttärineen. Tänä keväänä
tosin ovat sotaväen-kutsunnat ja minulle saattaa tulla pakko toimia
pontevasti niiden menestymiseksi. Mutta mitä ei ihminen tee isänmaansa
takia? Suomella on vähän valtiomiehiä. Minä olen kuin luotu niiden
lukua ainakin yhdellä lisäämään.
Sitten johtui hänen mieleensä taas Suurpään kartano asukkaineen.
Mahdollisesti siellä tapahtuu kotitarkastus. Mitähän jos minä saisin
tehtäväkseni sen toimittaa? Minä lähestyisin kartanoa hyvänä miehenä
paikkakunnan nimismiehen kanssa; poliisin minä jättäisin pihalle
hevosta pitämään. Meidät otettaisiin harvinaisina vieraina vastaan,
tuotaisiin viinit pöytään ja tarjottaisiin illallinen. Linda yksin
aavistaisi kaikki; hänen silmänsä seuraisivat minua palavina
kaikkialle. Ohimennen, keveän puheen lopussa, mainitsisin vihdoin
asiani. Yrjö vetäisi esiin ratsupistoolinsa ja aikoisi ampua minut.
Linda huudahtaisi ja heittäytyisi meidän välillemme, laukaus pamahtaisi
ja Linda lepäisi kuolleena lattialla. Hän katsoisi äärettömällä
rakkaudella Olliin. "Sinua minä olen aina rakastanut", olisivat hänen
viimeiset sanansa.
Hänen mielikuvansa kävivät nyt aistillisiksi ja hekkumallisiksi.
Kuitenkin sekoittui niihin ikäänkuin käärinliinojen hajua. Linda ei
olisikaan kuollut, vaan ilmestyisi yöllä hänen huoneesensa tuolla
uudessa rakennuksessa, jonne hänet oli lähetetty nukkumaan. "Minulla
oli niin epämukava vuode siellä haudassa", sanoisi Linda. "Minun täytyi
nousta tänne nukkumaan." "Tervetulemaan", sanoisi Olli. "Sehän onkin
minun häävuoteeni", sanoisi Linda.
"Me mahdumme kyllä molemmat siihen", vastaisi Olli. Linda kietoisi
kylmät käsivartensa hänen kaulaansa ja suutelisi häntä. Hänen huulensa
polttaisivat niinkuin rauta pakkasessa.
Se oli hyvin miellyttävä kuvasarja Ollin mielestä eikä hän hevillä
tahtonut päästää sitä haihtumaan. Hän tunsi siitä samaa nautintoa kuin
hän joskus aamulla sängyssään oli tuntenut lukiessaan sanomalehdistä
vallankumouksellisten venäläisten kiduttamisesta, piiskaamisesta ja
naisten raiskauksista esivallan valvonnan alla. Ennen hän oli aina
sydämessään kauhistunut tätä turmeltunutta tunnettaan. Nyt hän nautti
siitä niinkuin mato kalmanhajusta.
Se, että hän nautti, oli uusi sielullinen vaarinotto, joka kiinnitti
hetkisen hänen huomiotaan. Vuosi vuodelta olivat sellaiset käyneet
hänelle yhä harvinaisemmiksi. Jos se odottamaton onni hänelle vielä
joskus oli tapahtunut, että hän oli löytänyt sisältään jonkun uuden ja
tähän saakka hänelle tuntemattoman mielenliikkeen, oli hän aina ottanut
sen vastaan niinkuin kunnioitetun juhlavieraan tahi luonnontutkija
oudon perhosen, joka asettuu suorastaan hänen nenälleen istumaan.
Eilinen ja tämä päivä olivat kuitenkin siinä suhteessa olleet siksi
runsaita hänelle, että hän ei joutanut sen harvinaisuutta kauemmin
ihailemaan. Hän määritteli vain nopeasti sen suvun, lajin ja
yksilölliset ominaisuudet sekä tuikkasi sen vihdoin hyönteisneulan
päähän entisten koreasiipisten lukua lisäämään. Sitten ylensi hän
hetkeksi mielensä täysin uskonnollisella tunteella tahi oikeammin
sanoen syvällä sisällisellä nöyryydellä taivaan tutkimattoman jumalan
puoleen, ihmetellen elämän rikkautta ynnä suuren luonnon mahtavaa ja
loppumatonta monipuolisuutta.
Minä olen kypsä lääninsihteeriksi, ajatteli Olli. Huomenna minä menen
ja otan vastaan viran.
Sitten rupesi hän mielessään jättämään hyvästejä Helsingille. Ihmisistä
hän oli pian suoriutunut. Kaupunki itse antoi hänelle enemmän
surumielisen hyvästijätön aihetta, samoin meri, jonka hän oli nähnyt
milloin kauniina kesä-iltana Katajanokan kahden puolen taivaan
terhenistä kuulakkuutta heijastavan, milloin synkässä syysmyrskyssä
pauhaavan vasten Kaivopuiston kallioita. Kapakat hän myös hyvästeli,
vaikka jotenkin joutuin, sillä siellä istui yleinen mielipide ja
langetti terroristisia tuomioitaan poliittisista puoluepettureista.
Siellä istui myöskin Saarni, pirullinen hymy huulillaan. Jo huomenna ne
ehkä samoin Ollia tuomitsisivat. Tuomitsisivat eivätkä huomaisi
ollenkaan, että juuri silloin Olli Suurpään henki leijaili heidän
ylitsensä. Sillä mitä hän oli muuta kun torajyvä siitä samasta
siemenestä, josta he itse olivat niin kauniisti kukoistaneet?
Liisan hän oli kokonaan unohtaa hyvästelemättä. Entä jos Liisa tulisi
liikutetuksi hänen poislähdöstään ja lupaisi itkeä itsensä kuoliaaksi?
Silloin ei auttaisi muu kuin jättää Matti, Ollin uskollisesti
urahteleva villakoira, hänen lohdutuksekseen. Matti saikin jäädä tänne,
sillä hän ei tahtoisi viedä täältä mukaansa tuonne maaseutukaupunkiin
mitään, joka entistä Olli Suurpäätä muistuttaisi.
Tietysti se olisi kova kolaus Matille, joka oli tottunut ainoastaan
miesseuraan. Matin täytyisi muuttaa aika lailla luonnettaan ja
elämäntapojaan voidakseen viihtyä uusissa olosuhteissaan. Kenties hän
muuttaisikin. Kenties hänenkin silmänsä saisivat saman nöyrän ja
kirkollisen ilmeen, joka Liisalla joskus parempina hetkinään oli ja
jolloin tämä aina haki esiin kaikki postillat ja virsikirjat, mitkä
hänellä vielä olivat tallella viattomilta tyttö-ajoiltaan.
Ja Liisa antaisi hänelle vastalahjaksi Mirkin. Se olisi danaolainen
lahja hänelle, sillä sen silmät kiiluivat keltaisina pimeässä. Ne
muistuttaisivat hänelle aina tohtoritar Ylä-Heikkilää. Jotakin outoa
tulisi sen mukana hänen taloonsa. Hän ei koskaan enää nukkuisi yötään
rauhallisesti.
Suomenmaassa on jotakin mätää, ajatteli Olli. Miksi loistaisivat kaikki
mielikuvani muuten kuin lahopuu minun ympärilläni?

Hän heitti peilin kädestään.

Häntä inhoitti enää katsoa siihen. Oli joskus ennen ollut hetkiä
hänellä, jolloin hän oli hävennyt koko ihmisrodun puolesta. Nyt tuntui
hänestä kuin olisi ihmisyys hävennyt hänen puolestaan. Ja samalla
tuntui hänestä kuin mielikuvituksen vaaralliset henget, jotka muuten
kautta elämän olivat nöyrinä madelleet hänen lainopillisen järkensä
edessä, olisivat nyt tehneet kapinan ja kantaneet hänet tahdottomana,
ei kohti korkeuksia, vaan päin yhä yöllisempiä ja pöyristyttävämpiä
syvyyksiä.
Hänelle tuli ääretön tarve äkkiä ajatella jotakin kaunista. Ja hän
istui kirjoituspöytänsä ääreen ja luki hymähdellen, mitä hän edellisenä
yönä oli kirjoittanut. Sitten kastoi kynän mustetolppoon ja jatkoi
aivan uudessa äänilajissa:
"On jossakin vanha talo viheriällä nurmipenkereellä ja sen alla pieni
metsälampi. Siellä sanotaan minun syntyneen kerran kesäisnä yönä. Mutta
se ei ole totta. Minä tulin siihen jollakin tuntemattomalla tavalla
Suurpään kartanosta.
Siinä talossa on sarja huoneita, pieniä ja matalia, mutta sen toisessa
päässä asuu mies niin voimakas ja väkevä ja sen toisessa päässä
askartelee nainen niin hiljainen ja hieno, ettei sellaisia näe muualla
kuin mielikuvituksessaan. Ne ovat minun isäni ja äitini. Ikävä vaan,
että he molemmat jo ammoin ovat kuolleet ja elävät vain silloin tällöin
minun mielikuvituksessani.
Muille on se talo tyhjä ja kolkko, rakennus, jossa ei asu kukaan ja
jonka lahonneet seinät odottavat vain viimeistä tuomiotaan. Seuliainen
raksuttaa sen jokaisessa hirressä ja porraspuut ovat jo vanhuuttaan
maahan varisseet. Pian onkin koko talo maan tasalla.
Kaikki, minkä aion kertoa, elää ainoastaan minun aivoissani. Tokko se
koskaan lie muualla elänytkään?
Muistinko mainita, että tuon salaperäisen talon huoneesta huoneesen
juoksentelee meluisa lapsilauma, joita sanotaan minun sisarikseni? Nyt
he kaikki ovat kuolleet, ja nousevat haudoistaan vain joskus, kun minä
heitä ajattelen.
Niiden joukossa on yksi, joka ei ollenkaan ymmärrä, mitä varten hän on
tullut tähän maailmaan.
Tämä on tarina talosta, jota ei ole ollut, ja laulu lapsesta, joka ei
ole elänyt muualla kuin joskus jonkun tuntemattoman jumalan
aivokomerossa. Siinä ei siis voi olla mitään jännittäviä seikkailuja
eikä se ole juuri hupainenkaan. Sen ainoa etu ja viehätys on, että se
ei ole pilassa pituudella. Oikeastaan voisi se jo loppua tähänkin.
Mutta sittenhän jäisi minulta kertomatta, miten nuo nurmikentät kesällä
lemuavat ja miten kummalliset perhot niiden yli äänettömästi
leijailevat. Ja jokainen perhonen on niinkuin sen lapsen ihmettelevä
ajatus, joka aavistaa olevansa kotoisin Suurpään kartanosta eikä
ymmärrä, mitä varten hänet on viskattu tähän vanhaan talorotteloon,
keskelle outoja ihmisiä, joita hänen käsketään rakastaa ja kunnioittaa,
jos hänen mieli kauan elää ja maan päällä menestyä.
Enkähän minä vielä ole virkkanut sitäkään, miten punaisena kuu
kurkistaa yli metsälammen ja vetää laiturin päähän pitkän, välkkyvän
ajatusviivan. Luonnollisesti siinä ei ole mitään järjellistä ajatusta.
Mutta varmaan siinä on joku ajatus, jos laiturilla istuu yksinäinen
orposielu, joka ei ollenkaan tiedä, mitä varten hänet on tehty tähän
maailmaan. Ja varmaan on siinä vielä enemmän ajatusta, jos tuon sielun
täyttää ääretön, sanaton ikävyys eikä hänellä ole ketään, kenelle
kertoa ikävänsä.
Hän ikävöi kotiinsa, josta hän on tullut, ja ihmettelee, miten kaikki
täällä on hänelle outoa ja hämärää. Miksi sanotaan tuota taloa tuossa
hänen kodikseen, eikä esim. jotakin toista taloa, ja miksi hän on poika
eikä esim. tyttö? Miksi on tämä maailma ylipäänsä niinkuin se on, eikä
esim. ylös alaisin, kuten maailma veden pinnassa hänen vierellään?
Hänellä on hyvin paljon miettimistä. Mutta tulee muistaa, että hän on
lapsi, ja lapsethan, kuten tunnettu, eivät ymmärrä mitään. Tämä taas ei
tunnu ymmärtävän edes elämän ensimmäisiä alkeellisia kysymyksiä.
Kuitenkin tajuaa hän jo aivan tarkkaan, että ellei hän sattumalta olisi
syntynyt elämään, hän arvattavasti ja hyvin luultavasti ei ollenkaan
olisi viitsinyt elää, vaan jäänyt mieluummin elämättä. Tässä
tapauksessa voisi hän kuitenkin ehkä sivumennen katsahtaa siihen. Ettei
se ollut mitään erinomaista, siitä hän oli jo edeltäpäin varmasti
vakuutettu.
Se oli viisas lapsi, hymähtää joku. Epäilemättä hän ei ollut kaikkein
typerimpiä. Ikävä vaan, että hän isänkodista tähän maailmaan tullessaan
ei ollut saanut muuta perintöä kuin palasen parkaa valhekudosta
aivoihinsa. Siitä ei kuitenkaan johdu, että tuo valhe olisi ollut
vähemmän totta kuin tuollainen tavallinen, kulunut totuus, jonka kuka
tahansa suustaan singahuttaa – – –"
Seuraavana päivänä hän meni ja otti vastaan viran. Nyt nauttii hän
suurta eläkettä, tekee tiheään ulkomaamatkoja ja on yleiseen
olemassa-oloonsa sangen tyytyväinen.

NUORI NAINEN

Neljä kertomusta

(1910)

Alppilan japanilaisessa huoneessa istui eräänä kesäisenä iltana pieni
seurue, joka siellä oli usein ennenkin kokoontunut. Heitä oli vain
neljä: toht. Juho Varjakka, naislääkäri ja tunnettu tiedemies,
pankinjohtaja Taneli Koskenkorva, sanomalehden toimittaja Jakke
Pulliainen, huomattu etupäässä juopottelevan elämäntapansa vuoksi, ja
vihdoin yliopiston dosentti Väinö Teikari, joka tilasi pukunsa aina
suoraan Parisista. He olivat kaikki jo keski-ikäisiä miehiä ja kaikki
toimensa vuoksi pakotettuja viettämään kesänsä Helsingissä,
viimemainittu erään tieteellisen työnsä tähden, joka vaati kirjastojen
ja arkistojen läheisyyttä.
He viihtyivät hyvin yhdessä. Niin erilaiset kuin olivatkin heidän
ammattinsa, heidän luonteensa ja osaksi myös heidän mielipiteensä
maailman asioista, heissä oli kuitenkin joku yhteinen järjen ja tunteen
taso, joku yhteinen nautiskelevan, suvaitsevaisen poikamiehen piirre,
jota he eivät muissa tavanneet ja jonka vuoksi he aina mielellään
toisensa lasin ääressä kohtasivat. Talvella vieroittivat eri
tuttavuudet, eri seurapiirit ja heidän ammattejaan seuraavat
velvollisuudet heitä usein toisistaan. Mutta näin kesäisin, kun
kaupunki muuten oli tuttavista tyhjä ja sen seura-elämä kokonaan
pysähtynyt, he liittyivät jälleen sitä lujemmin toisiinsa, milloin he
vain kaikki neljä sattuivat samaan aikaan kaupungissa oleskelemaan.
Illallinen oli jo syöty, viinit juotu ja kahvitarjotin pöydälle
asetettu. Hyttynen surisi sisään avoimesta ikkunasta, aurinko meni
mailleen havumetsän taa, jonka latvat jo lepäsivät kesä-yön
kuultavassa, sinipunertavassa autereessa. Puheen porina lakkasi
hetkeksi, heidät valtasi hiljainen, riuduttava kaihomieli.
– Vahinko, etten ole syntynyt taiteilijaksi, virkahti pankkiherra.
Silloin tulisin minä tänne muutamina iltoina peräkkäin, nauttisin
tuosta näköalasta, tekisin taulun siitä, jonka ihmiset ostaisivat vielä
rahaisella rahalla minulta. Nyt on minun pakko ansaita leipäni toisella
paljon ikävämmällä ja epäkauniimmalla elinkeinolla.
– Voit olla sangen tyytyväinen elinkeinoosi, pisti sanomalehtimies
piloillaan. Sinulla on suru vain muiden ihmisten rahoista, silloin kun
meillä muilla omistamme. Sitäpaitsi jää sinulta vielä kyllin aikaa
matkustelemiseen, lueskelemiseen ja sielusi ihanteellisempien puolien
hoitelemiseen. Toista on minun poloisen.
– Entäs minun! huokasi haikeasti toht. Varjakka. Täytyy olla aisoissa
aamusta iltaan ja suorastaan ryöstää itselleen joskus tällainen pieni
lepohetki. Silloinkin on jo paha omatunto. Mutta kaikki tapahtuu siinä
toivossa, että minusta kerran tulee rikas ja että joskus vanhana
miehenä voin elää arvoni ja synnynnäisten taipumuksieni mukaisesti.
– Kukaan ei ole tullut rikkaaksi omalla työllään, sanoi synkästi
yliopiston dosentti. Minä puolestani olen aina ollut kahden vaiheilla,
onko parempi elää kuin miljonääri vai kuolla miljonäärinä. Pelkään,
että olen vuosien vieriessä kallistunut yhä enemmän edellisen
vaihtoehdon puolelle.
Pankkiherra oli sytyttänyt sikarinsa. Hän nojasi pään käsivarteensa ja
katsoi isällisesti yliopiston dosenttiin, joka par'aikaa laitteli
mielijuomaansa, ruskean bolsin ja Sayer'n konjakin sekoitusta.
– Ja kun olisit rikastunut? kysyi hän. Kuinka aikoisit sinä sitten
järjestää elämäsi vanhoilla päivilläsi? Tietääkseni on rikkauden,
samoin kuin elämänkokemuksenkin, laita paha kyllä ylimalkaan se, että
ne tulevat ihmiselle vasta sitten kuin ei enää voi käyttää niitä.
Teikari viivytteli vastausta. Hänen sijastaan puuttui toht. Varjakka
puheesen.
– Minun hartain toivomukseni, sanoi hän, mukavasti selkäkenoon
nojautuen, on saada kerran matkustaa Pyhälle maalle, Meidän Herramme
Vapahtajamme haudalle, nähdä pääni päällä Bethlehemin tähti ja ajaa
aasin selässä Galileasta Jerusalemiin. Te hämmästytte. Te pidätte sitä
oikkuna, hetken mielijohteena. Mutta te erehdytte siinä, aivan kuin
ihmiset ylimalkaan, pitäessään minua jumalankieltäjänä. Minä en kiellä
enkä myönnä, minä en tiedä mitään haudan tuolta puolen, ja juuri siksi
minulla on ääretön sisällinen tarve uskoa sekä lunastukseen että
iankaikkiseen kadotukseen. Toistaiseksi en kuitenkaan ole tuossa
parhaalla tahdollanikaan onnistunut. Mutta minä olen syntynyt
kristillisen kirkon helmassa ja minä olen kuullut puhuttavan
Jeesuksesta Kristuksesta, ennen kuin Romuluksesta, Remuksesta,
Napoleonista tai Hannibalista. Siksi minä tahtoisin niin mielelläni
nähdä paikat, missä hän on elänyt, ja löisinpä melkein vetoa, että
tulisin paremmaksi ihmiseksi siellä. Ainakin tulisin minä lähemmäksi
sukuani, syntyperääni ja kenties myös omaa itseäni, jolle
esivanhempieni hahmossa on niin monta sataa vuotta Jumalan puhdasta
sanaa julistettu. Eikö totta: elämä on kummallista kiertokulkua? Ensin
tahtoo päästä pois tuosta kaikesta niin kauas kuin mahdollista, ja kun
on päässyt kyllin kauas, tekee mieli alkaa jälleen sitä lähestyä.
Toverit hymyilivät. He tiesivät, että toht. Varjakka oli suurin
epäilijä heistä kaikista, ja he päättelivät hänen puhuvan noin vaan
piloillaan. Jakke Pulliainen kohotti lasinsa.

– Maasta olet sinä tullut, sanoi hän.

– Ja maaksi pitää sinun jälleen tuleman, sanoi toht. Varjakka vastaten
hänen maljaansa. Jos on joku jumalallinen totuus, minkä minä olen
valmis aina ja kaikesta sydämestäni tunnustamaan, niin on se tuo suuri
sana, joka kaikuu kautta kristikunnan, jokaisen sen avoimen haudan
partaalla. Se pitää paikkansa jo tähän elämään nähden. Ihminen pyrkii
ensin pois itsestään ja sitten takaisin itseensä. Siksi tahtoisin minä
matkustaa tuon ristiin-naulitun juutalaisen haudalle, josta minä olen
kuullut niin paljon, että hän on ikäänkuin osa minun syvimmästä,
alkuperäisimmästä itsestäni. Jos voisin, tunnustaisin syntini siellä,
ja palajaisin takaisin hurskaana, uskovana kristittynä. Ikävä kyllä,
minun elämäntapani eivät salli tuota matkaa, ennen kuin olen kyllin
rikas, ja rikkaus taas, kuten herrat tietävät, ei kuulu oikeastaan
olevan mikään pettämätön suositus taivaan valtakuntaan.
Hän, joka näin puhui, oli noita muita hienompi, herkempi ja
tunteellisempi, vaikka hän muiden seurassa olikin umpimielisempi kuin
kukaan, tiivis kuin sileä seinä, luoksepääsemätön ja leukaan saakka
napitettu. Tavallisesti leikki pieni, keveä hymy hänen kapeilla
huulillaan. Hänen kasvonsa, jotka muodostivat siropiirteisen
suorakaiteen, olivat reippaat ja miehekkäät, silmänluonti oli avoin ja
syvä, otsa pikemmin matala kuin korkea, nenä suora, viikset ohuet ja
yhdensuuntaiset ylähuulen kanssa. Teki hyvää kätellä häntä, sillä hän
suoritti sen niin lujasti, varmasti ja luotettavasti. Mutta kaiken
hilpeän, säteilevän seuratapansa ohella hänessä oli jotakin
surumielistä, jotakin alla-piilevää, jotakin utuista, ikävöivää,
samalla niin syvästi murtunutta ja toivottomasti talttunutta, että se
vaikutti vaientavasti hänen tavalliseen ympäristöönsä. Viittasiko se
menneihin mielenmyrskyihin vai oliko se hänessä jotakin
myötäsyntynyttä? Kukaan ei saattanut sanoa sitä tarkalleen. Väinö
Teikari puolestaan oli aina väittänyt, että siihen mahtoi olla syynä
joku salainen lemmensuru, ja sehän kuullosti kylläkin otaksuttavalta.
Tiedettiin hänellä olleen paljonkin sentapaisia seikkailuita, vaikka
hän itse vaikeni niistä kuin hauta, ollen erittäin arka rakastamiensa
naisten hyvästä nimestä ja kunniasta. Kuitenkin oli rakkauspsykologia
juuri hänen mieli-aineitaan, ainoa, mihin hän ei väsynyt koskaan ja
josta hän toveripiirissäkin saattoi suoranaisesti innostua. Epäilemättä
häntä pidettiin sangen kyvykkäänä myös oman tieteensä alalla, mutta hän
näytti hoitelevan sitä pikemmin velvollisuudentunnosta, joka hänellä
oli yleensä hyvin pitkälle kehittynyt, kuin sisällisestä kutsumuksesta.
Muuten hän harrasteli mitä erilaisimpia asioita, luki kirjailijoita,
joita ei kukaan muu lukenut, maalaili, soitti pianoa, taisipa joskus
hiukan säveltääkin. Mutta sen kaiken hän teki vain omaksi yksityiseksi
huvikseen, väittäen olevansa elämän dilettanti, josta ei koskaan tulisi
mitään eheää eikä täyspainoista.
Pankkiherra rypisti otsaansa tyytymättömänä, sillä hän ei sallinut
tehtävän pilkkaa uskonnosta.
– Huomaan, että veli laskee leikkiä vakavista asioista, sanoi hän.
Herrat tietävät, että minä en voi ottaa osaa siihen. Tosin on minun
kaiken kohtuuden nimessä tunnustettava, että minäkään en aina, kuten
esim. nyt, enkä ylimalkaan onnellisina hetkinäni, elä elävässä
yhteydessä Herrani Jumalani kanssa. Mutta minulla on myös vaikeat
hetken ja silloin huudan minä häntä lapsen sydämellä avukseni. Jos minä
teenkin syntiä, hyvät herrat, niin olkaa varmat, että minä myös saan
kärsiä siitä. Kuitenkaan minä en valita kohtaloani, sillä elämä
olisikin minulle muuten aivan liian kolkko ja yksipuolinen, enkä minä
käsitä niitä ihmisiä, jotka voivat tulla toimeen ilman uskontoa. Te
hymyilette. Mutta te ette hymyilisi, jos te tietäisitte, miten paljon
paremmalta tämä sikari maistuu suussani, jos sen makuun sekoittuu
miellyttävä tunne perisynnistä ja yleensä kielletyistä nautinnoista.
Toverit hymyilivät, mutta eivät virkkaneet mitään. He tiesivät Taneli
Koskenkorvan puhuvan sydämensä syvyydestä, vaikka se olisi voinutkin
oudon mielestä kajahtaa pahimmalta pilkalta samoja pyhiä asioita
vastaan, joita hän oli julistavinaan. Pankinjohtaja Koskenkorva oli
todellakin uskonnollinen mies, mutta omalla tavallaan. Hän oli
kehittyneimpiä sybariitteja koko Helsingissä, viinin tuntija, ruoan
tuntija, kauniiden naisten tuntija, vieläpä erikoisten, valikoitujen
kastikkeiden valmistaja. Mutta naiset olivat hänelle vain
nautinto-välikappaleita ja miehet miellyttäviä tai epämiellyttäviä vain
mikäli ne voivat hänen joutohetkiään hauskuttaa. Hän oli oikeastaan
mitä johdonmukaisin egoisti kiireestä kantapäähän, mutta juuri siksi
hyvä, herttainen ja muillekin samoja iloja suopa, kuten useimmat
nautiskelijat, sillä nimenomaisella ehdolla vain, että muiden ilot
eivät saaneet häiritä hänen ilojaan. Tämä hänen luonteensa
maailmallinen puoli ei suinkaan estänyt häntä kirkossa käymästä eikä
silloin tällöin, tavallisesti jonkun liiaksi pingoitetun nautintokauden
perästä, syviin uskonnollisiin mietiskelyihin antautumasta. Hän oli
oikeastaan täydellinen lapsi sydämensä sisimmässä, mutta Niniven lapsi,
joka ei tainnut oikeata kättä vasemmasta erottaa, vaikka hän itse
asiassa käytteli niitä kumpaakin yhtä suurella tottumuksella. Kun hän
oli pyhällä tuulellaan, hän ei käynyt missään, ei perheissä eikä
kapakoissa, eli yksin omassa poikamies-kodissaan, jonka hän oli
järjestänyt yhtä mukavaksi kuin hänen maailmankatsomuksensakin oli,
pukeutui synkästi ja arvokkaasti, ja kulki kadulla juhlallisena kuin
peijaiskutsuja, tuskin huomattavalla nyykähdyksellä tuttaviaan
tervehtäen. Mutta annas kun hänen syntinen tuulensa tuli, silloin näkyi
hän taas kaikkialla, teattereissa, konserteissa ja ravintoloissa,
pukeutui koreilevasti kuin riikinkukko, kiikaroi jokaista kaunista
naista, tuttua ja tuntematonta, ja ehdotteli mielellään pientä
iltahetkeä jossakin kapakan yksityishuoneessa tai kotonaan, jossa hyvin
usein nähtiin vieraina myös nuoria rouvia ja neitosia. Viime vuosina
olivat nuo hänen mielentilojensa heiluriliikkeet alkaneet yhä enemmän
tihentyä, ja samalla lyhentyä, niin että hänellä nyt jo vajaan viikon
kuluessa voi olla sekä syntinen että hurskas tuulensa, jopa joskus
samana päivänäkin. Hänen toverinsa olivat aikoja sitten tottuneet
tuohon kaikkeen ja pitivät hänestä juuri sellaisenaan.

Kun ei kukaan virkkanut mitään, jatkoi Koskenkorva:

– Muuten ajattelen minäkin usein vanhuutta ja vanhaksi tulemista. Olen
jo lähellä viittäkymmentä, minun ruumiini ei kestä kauan enää, ja
sieluni voimat herpoavat vitkaan, mutta vääjäämättömästi. Herrat
tietävät, että minulla on hengenahdistus, vaikka hyvällä hoidolla,
jokavuotisilla kylpymatkoilla ja säännöllisellä elämällä vielä
voinenkin sen kotvan kurissa pitää. Kuitenkin näen olevani vähitellen
pakotettu yhä, enemmän rajoittamaan nautintojani, joka ei ole vahinko
sikäli, että ne käyvät vain sitä valikoidummiksi. Kun tulen työhön
kykenemättömäksi, otan eron toimestani ja asetun jonnekin ulkomaille
asumaan. Ihanteeni on kuolla Parisissa, mieluimmin sydänhalvaukseen ja
Café de la Paix'n edustalla. Siellä näkee niin paljon virkeitä,
elämänhaluisia vanhuksia ja soreita hienohelmoja. Istuisin siinä,
imeskelisin sikariani, maistelisin absinttilasiani, katselisin
ihmisvilinää ja menisin kotiin tyytyväisenä, että olen tähänkin saakka
elänyt. Jokainen päivä siellä antaisi minulle enemmän vaikutuksia kuin
vuosi täällä, ja koska aika on mitattava saatujen vaikutusten luvun
mukaan, olisi minulla siis siellä mahdollisuus elää vanhaksi kuin
Methusalem. Sydän on nähtävästi minun heikko kohtani, siispä en
rasittaisi sydäntäni, vaan joitakin muita elimiä, kunnes nekin
väsyisivät vuorostaan. Ihminen on sitkeä, hyvät herrat, ja juuri siihen
perustan minä tämän kultaisena kangastelevan tulevaisuuskuvani. Purisin
tekohampailla, hengittäisin hopeapillillä, kävelisin vieterien varassa,
kuuntelisin kuulotorvella, katselisin väkevillä silmälaseilla, joiden
apuna voisin käyttää vielä monokkelia tai teatteriputkea. Olisin
sanalla sanoen keinotekoinen kiireestä kantapäähän. Eikö se olisi
ihanaa, hyvät herrat? Eikö olisi hurmaava tunne tuo, jos tuntisi omassa
olennossaan toteuttavansa ihmisen voittoa luonnon yli ja nykyaikaisen
kultuurin korkeimpia, ylevimpiä ennätyksiä?
– Niin korkealle lentäviä unelmia ei minulla ole, virkahti
sanomalehtimies. En ole vielä liian vanha naimisiin. Aion ennen pitkää
etsiä hyvän, siveän tytön itselleni, jonka ei tarvitse olla aivan
kaunis ja älykäs, sillä silloin hän pettäisi minut tai ei ollenkaan
huolisi minusta. Hänen tulee olla hellä, tunteellinen ja uskollinen.
Pääasia on, että hän minut ymmärtäisi, ja että minä olisin hänelle
kaikki kaikessa, samoin kuin hän minulle olisi. Minä uhraisin hänelle
elämäni syksyn ja hän kevään. Me muuttaisimme jonnekin kauas maaseudun
hiljaisuuteen, ruokkisimme kanoja ja katsoisimme aina välillä syvälle
silmiin toisiamme. Meille ei tulisi mitään sanomalehteä. Me emme
tietäisi mitään ulkomaailmasta, yhtä vähän kuin se meistä, ja olisimme
onnelliset. Te tiedätte, että olen aina ollut hiukan hentomielinen.
Mutta se johtuu minun yksinäisestä, runollisesta luonteestani, jonka on
aina ollut vaikea tottua ihmisvilinään ja puhelinten kilinään.
Jakke Pulliainen näytti oikein marttyyrilta noin puhuessaan. Itse
asiassa hän oli mitä piintynein pääkaupunkilainen, joka ei mitenkään
olisi voinut järjestää edes kesäistä olemassa-oloaan ilman
toimistoansa, Kappelia, Kaivohuonetta ynnä muita Helsingin kosteikkoja.
Maaseudulle hän ei koskaan matkustanut pitemmälle kuin Oulunkylään,
erään vanhan nuoruustuttavansa luo, jolla oli siellä oma huvilansa, ja
silloinkin hänellä oli jo hirmuinen hätä ennättää vain viimeisellä
junalla yöksi takaisin Helsinkiin. Jo Korkeasaari oli hänelle
ulkomaita, Seurasaaresta puhumattakaan, jonne hän vain harvana kesänä
kerkesi ja jonne menoa hän mietti ja suunnitteli monta päivää kuin
olisi ollut kysymys matkasta maailman ympäri. Kuuden viikon vuotuiset
loma-ajat, jotka lehti myönsi jokaiselle toimittajalleen, olivat hänen
kirouksensa. Ne häiritsivät hänen päiviensä säännöllistä kulkua, samoin
kuin joulut ja pitkät pääsiäispyhät, eikä hän tiennyt, mihin käyttää
niitä. Hän oli synnynnäinen sanomalehtisielu, vaikka hän itse usein
kaihomielisesti huokaili väärälle uralle joutuneensa. Hän ei olisi
voinut olla hetkeäkään yksin, vaikka hän usein äänekkäästi pahoitteli,
että hänen ammattinsa vaati häntä niin paljon erilaisten ihmisten kera
seurustelemaan. Hänelle oli mitä helpointa kiinnittää mieltään
tuhansiin asioihin, jotka eivät häntä henkilöllisesti vähääkään
liikuttaneet, mutta ainoastaan siksi päiväksi tai siksi tuokioksi:
huomenna ne olivat taas kaikki häneltä kuin pois puhalletut. Kuitenkin
hän katsoi olevansa syvä, perinpohjainen luonne, jonka vain pakosta oli
täytynyt sanomalehti-alalle antautua. Jos joku olisi sanonut, että hän
petti itseään, hän olisi suuttunut ikipäiviksi, vaikka hän itse asiassa
oli uskollinen vain lehdelleen. Sen edut olivat hänenkin etujaan, sen
mielipiteet hänenkin mielipiteitään, sen ystävät kaikilla
mallikelpoisilla pään ja sydämen lahjoilla varustettuja, sen viholliset
säälittäviä, harhailevia olentoja, joiden ainoa autuuttava pelastus oli
tuhlaajapojan tavoin palata hänen lehtensä ja luonnollisesti myös
samalla sitä kannattavan puolueen helmaan. Siitä huolimatta hän katsoi
olevansa mitä itsenäisin mies, joka ei koskaan antanut ulkoapäin
tulevan painostuksen määrätä myötä- tai vastatunteitaan, saati sitten
ajatuksiaan ja mielipiteitään. Mutta asianlaita oli niin, että hän
tunsi vaistomaisesti vain sitä samaa, mitä lehden johto kulloinkin
tunsi, ja ajatteli sen aivoilla eikä omillaan. Siten hänen etunsa eivät
koskaan joutuneet ristiriitaan hänen vakaumuksiensa kanssa. Hän oli
eheä luonne, kuten muutkin tässä seurassa, joka oli ainoa, minkä hän
salli itselleen poliittisten puoluetoveriensa ulkopuolelta.
– Kukaan meistä ei ole vielä liian vanha naimisiin, huomautti dosentti
Teikari, joka tähän saakka oli istunut äänettömänä. Lausun tämän
tietysti kokonaan lukuun-ottamatta ystäväämme rahaministeriä, joka on
ollut naimisissa ja josta ei siis liene suuriakaan toiveita enää, ja
ystäväämme naistuntijaa, joka elää vapaassa rakkaudessa, kuten on tapa
taiteellisten henkilöiden.
– Te tiedätte, hyvät herrat, hymyili toht. Varjakka, sen johtuvan
yksinomaan siitä, että meillä ei ole mitään kunnollista
sivili-avioliittoa. Luonnollisesti minä voisin antaa syyttää itseäni
raastuvan-oikeudessa naisen raiskauksesta, tunnustaa rikokseni ja tulla
tuomituksi pitämään häntä laillisena aviovaimonani. Mutta se on
sikamaista. Ja taas mennäkseni papin luo minun täytyy ensin käydä
Pyhällä maalla horjuvaa uskoani vahvistamassa.
– Me tiedämme sen, jatkoi yliopiston dosentti, ja annamme anteeksi
sinulle. Tarkoitukseni olikin oikeastaan vain huomauttaa, että minäkään
en ole vielä liian vanha avioliittoon. Aion pian tehdä tuon tempun,
mutta sitä ennen minun on etsittävä joku upporikas tyttö itselleni.
Minä en jaksa enää tätä tieteellistä työtä, nähkääs, minun pääni ei
kestä sitä, en voi ajatella itseäni lyseonlehtorina jossakin kaukana
maaseudulla eikä minulla myöskään inhimillisesti katsoen ole
vähintäkään toivoa päästä professoriksi. Kuitenkaan minä en voi luopua
sivistyneelle miehelle sopivista elämäntavoista, jotka maksavat monin
kerroin enemmän kuin mitätön dosenttitoimeni tuottaa minulle. Teen
velkaa siis. Mutta luottoni, kuten ystävämme rahaministeri voi omasta
kokemuksestaan todistaa, on jo äärimmilleen pingoitettu. Onneksi on
minulla täti, vanha, kunnon täti Pietarissa. Hän ei ole rikas, mutta
hän on luvannut hankkia sieltä jonkun äveriään pikkuporvarin tyttären
minulle. Hän saa olla millainen tahansa, lihava, laiha, nuori tai vanha
ja väkäleuka. Myöskin hän saa olla hyvä tai pahankurinen, luja tai
lempeä luonteeltaan. En ole asettanut mitään ehtoja hänen suhteensa,
sillä en ole siinä asemassa, että voisin tehdä sen. Otan vastaan, mitä
korkeat jumalat antavat minulle, kunhan hän vain on rikas ja voi taata
minulle turvallisen toimeentulon. Jos hän on uskonnollinen, koetan
olla loukkaamatta hänen uskontoaan, jos kevytmielinen, hankin hiukan
leveälierisemmän hatun, jolla peitän sarveni. Jos hän pitää
koti-elämästä, pysyn kotona, jos ulko-elämästä, istun hänen kanssaan
joka ilta oopperassa, teatterissa tai ravintolassa. Tottahan aina tulee
toimeen naisen kanssa, jota ei rakasta, ja minähän en aio naida häntä
rakkaudesta. Hän saa minusta mitä mallikelpoisimman aviomiehen. Mutta
tätini on kirjoittanut minulle, että ennen kuin voin saada sellaisen
rahapussin, minulla pitäisi olla joku sopiva paikka, mieluimmin
liike-alalla, päästäkseni luonnollisesti ja vaivattomasti
rikkaiden perijättärien tuttavuuteen. Yliopiston dosentit kuuluvat
olevan huonossa huudossa Venäjällä, sillä he ovat useimmat
vallankumouksellisia ja melkein kaikki köyhiä kuin kirkonrotat. Minun
täytyy siis nyt ensin hankkia joku paikka, voidakseni sittemmin elää
paikattomana. Mieleni palaa jo liike-alalle. Luulen, että minusta voisi
tulla etevä kauppamatkustaja, Siinä ammatissa tulisivat tietoni,
kielitaitoni ja sivistynyt seurustelutapani paljon parempaan ja
näkyvämpään käytäntöön kuin Suomen yliopistossa, jossa on tuota kaikkea
liiaksikin. Juuri yksinkertaisten ihmisten ja juhtinahkalle
haiskahtavien kupetsien keskellä minä voisin paistaa kuin aurinko,
toivoakseni, kunnes suvaitsisin hyväntahtoisesti ja majesteetillisesti
mennä mailleni jonkun pehmeän, pyylevän rahasäkin sydämeen.
Hänen äänensä soinnahti tätä sanoessa niin lempeästi ja kohtaloon
alistuvasti, että se väkisinkin kutkutti kuulijain nauruhermoja.
Dosentti Teikarin erikoinen luonnepiirre oli hänen miellyttävä
itse-ivansa, joka taas oli seuraus hänen laajasta päästään ja
valistuneesta sydämestään. Hän ymmärsi kaikki, hän anteeksi antoi
kaikki, myöskin omat pienet heikkoutensa. Maailma oli hänen mielestään
ylimalkaan typerä ja elämä naurettava. Tuon yleisen tuomion piiristä
hän ei suinkaan sulkenut pois myöskään omaa arvoisata henkilöään. Hän
oli aina valmis kuuntelemaan hartaudella mitä vastakkaisimpia
mielipiteitä, myöntäen kunkin olevan suhteellisesti oikeassa.
Yksipuolisuutta ja fanatismia hän suorastaan kunnioitti, siksi että ne
olivat kauimpana hänen omista luonne-ominaisuuksistaan. Hänellä ei
ollut mitään illusioneja, ei tästä, vielä vähemmän tulevasta elämästä.
Ihmiset olivat hänelle eriskummallisia, kaksijalkaisia eläimiä, joilta
ei voinut vaatia mitään, sillä eiväthän he olleet itse tehneet
itseänsä. Kaikkein vähimmän sopi heiltä vaatia mitään hyvää, jaloa tai
järjellistä. Inhimillinen tietäminen oli hänelle vain harha ja
taitaminen unissakävijän askeleita katonharjalla. Joka heräsi, oli
hukassa. Kaikesta päättäen hän piti itseään heränneenä, sillä hän
myönsi mielellään, että hän ei tiennyt eikä tainnut mitään. Hän ei
väitellyt koskaan, ainoastaan keskusteli, ja antoi mielellään oikeuden
vastustajalle. Epäily, joka hänellä oli kehittynyt ennen kaikkea
epäilyksi epäilyn omasta oikeutuksesta, ei suinkaan ollut
vahingoittanut hänen sydämensä luontaista hyvyyttä eikä hänen
herttaista, hilpeää elämäniloaan, jonka vuoksi hän oli pidetty kaikissa
seurapiireissä. Naiset väittivät kuitenkin, että he eivät koskaan voisi
rakastua häneen, sillä he tunsivat vaistomaisesti, että hän ei
käsitellyt heitä tarpeellisella vakavuudella. Hän valitteli itsekin
usein sitä, huomauttaen, että rakkaudessa voittaa aina se, joka jaksaa
himoita enin, ja että hänen yksityiset voimalähteensä tuossa suhteessa
olivat rajoitetut.
Siksi voi hänen mielestään naisasioissa tuhmin koulupoika lyödä
sivistyneimmän miehen laudalta, jos tällä jälkimmäisellä ei ollut
intohimon salaisuutta.
Dosentin tulevaisuuden tuumat otettiin vastaan yleisellä innostuksella,
jonka näkyvänä tuloksena pian ilmestyi pöydälle pari sampanjapulloa.
Hänen mahdollisuutensa liike-alalle ja avioliittoon pohdittiin ensin
puolelta jos toiseltakin, kunnes siirryttiin ylimalkaan naisista
puhumaan.
Se tapahtui aina heidän yhdessä ollessaan eräällä määrätyllä
kehitys-asteella, joka riippui yhtä paljon nautittujen väkijuomien
paljoudesta kuin ruoansulatuksesta. Tällä kertaa sai heidän
keskustelunsa kuitenkin aivan erikoisen, henkilökohtaisen leiman,
syistä, jotka he kaikki tiesivät ja jotka he olivat jo ennen
ilmoittaneet toisilleen. Heidän pieni, hauska toveripiirinsä oli
hajautumaisillaan. Dosentti Teikari oli hakenut ja saanut todellakin
lehtorinpaikan eräässä Suomen syrjäisimmistä pikkukaupungeista, jonne
hänen oli jo ensi syksystä siirryttävä. Pankinjohtaja Koskenkorvalla
taas oli joku päivä sitten ollut vakava keskustelu lääkärinsä kanssa,
joka oli kehoittanut häntä hänen pitkälle kehittyneen sydänvikansa
vuoksi heti ottamaan virkavapautta ja matkustamaan erääsen saksalaiseen
parantolaan, sillä muuten hän ei voinut vastata seurauksista. Toht.
Varjakka, joka vuosi vuodelta oli ruvennut yhä enemmän kärsimään
yksinäisestä poikamies-elämästään, oli juuri äsken saanut tehdyksi
miehekkään päätöksen mennä kristilliseen avioliittoon nykyisen
rakastajattarensa, erään sievän, näppärän sairaanhoitajattaren kanssa,
jolle hän jo sitä varten oli morsiuspuvunkin ostanut. Häät oli
oikeastaan määrätty vasta ensi jouluksi, mutta toht. Varjakka tunsi
tunnossaan, että ne tapahtuisivat jo sitä ennen, elokuun iltojen
pimetessä, jotka aina olivat hänessä sentapaisia, vaarallisia
mielikuvia herättäneet. Ainoa, jonka elämä oli jäävä ennalleen, oli
Jakke Pulliainen, sanomalehtimies. Mutta hän oli jäävä yksin, kuin
kanto kaskeen, jonka vuoksi hänkään ei ollut aivan tunteeton hetken
merkitykselle. Sillä kaikkien mielissä kyti ajatus, että he neljä eivät
enää koskaan tulisi näin toverillisesti yhdessä istumaan.
Puhuttiin naisista ja tarkoitettiin naista, sitä yhtä, sitä suurta,
sitä epämääräistä ja ainoata, joka poikamiesten mielissä usein päilyy,
niin kauan kuin heissä vielä on jälellä kipinäkin nuoruutensa
romantisuutta. Sikarien sininen savu kierteli ilmassa, samoin kuin
tulinen juoma juttelijain veressä ja ohimoissa. Mutta sampanjakuplien
ja tupakansavun keskeltä vilahteli eräitä herkkiä, elettyjä
lemmentaruja, soinnahteli eräitä vienoja sydänkieliä, jotka jäivät
ilmaan kaikumaan. Kuuleva korva ne otti, näkevä silmä ne näki ja liitti
yhteen eheäksi mielikuvaksi nuoresta naisesta, jota he kaikki
kuvittelivat, ihanteesta, joka miesten mielissä valoisina kesä-öinä
kangastelee, jota ei ole missään, joka ei ole elänyt koskaan, joka
kulkee vain nukkuvien metsien sinertävässä autereessa, joka ilmenee
vain säteenä, viivana, vivahduksena...
Hän oli tällä hetkellä avoimen akkunan läpi Alppilan japanilaiseen
huoneesen pistäytynyt. Ja ne, jotka kertoivat hänestä, ne näkivät hänet
sielunsa silmillä yhtä selvästi kuin he kerran olivat ruumiinsa
silmillä nähneet ne naiset, jotka heissä olivat tuon terhenisen
mielikuvan herättäneet.

SININEN LINTU.

Minun miellyttävin potilaani, kertoi toht. Varjakka, oli eräs
nuori rouva, joka omituisesta syystä oli jättänyt ulkomailla
oleskelevan miehensä ja palannut kotimaahan. Me olimme oikeastaan
lapsuuden-ystäviä, vaikka sitten maailmanrannalla toisistamme
vieraantuneet. Hän oli vanhan virkamiesperheen tytär täältä
pääkaupungista. Hänen isänsä, sivistynyt, hyväntahtoinen ylitirehtööri
oli mennyt naimisiin oman taloudenhoitajattarensa kanssa, hänkin
koulunkäynyt ihminen tosin, mutta vailla sitä sielun laajuutta ja
sydämen lempeää ihmis-ymmärrystä, joka usein on vasta pitkien
sukupolvien kehityksellä, kärsimyksillä ja nautinnoilla voitettavissa.
Heillä oli kesähuvilansa minun kotiseudullani maan sydämessä. Siellä me
olimme tutustuneet, tehneet marjaretkiä, soudelleet tyyniä vedenselkiä
valoisina kesä-öinä, ja minä luulen nyt jälkeenpäin, että hän
ensimmäisinä ylioppilasvuosinani taisi hiukan pitää minusta. Minä
puolestani en siihen aikaan olisi uskaltanut ajatellakaan kohottaa
silmiäni niin korkealle kuin ylitirehtöörin tyttäreen.
Heitä oli viisi lasta, joista kaksi oli kuollut jo nuorena ja kolmas,
Eetu-niminen, mennyt ylioppilaana rappiolle sekä perheen suojelevasta
helmasta etääntynyt. Häntä sanottiin vain Eetu poloiseksi, kunnes tuli
aika, jolloin hänen nimeään ei siinä talossa enää mainittu ollenkaan.
Hän oli näet varastanut ja istui linnassa. Niin oli heille jäänyt
oikeastaan vain kaksi lasta, kaksi tytärtä, toinen Jenni, toinen Leena
nimeltään, edellinen kahdeksan vuotta vanhempi jälkimmäistä.
Niin kauan kuin isä ja äiti elivät, meni kaikki tavallista, tyyntä
latuaan, kesät maalla, talvet Helsingissä, välillä pieni ulkomaa-matka
Sveitsiin, Tukholmaan tai Berliniin. Jenni oli jo opettajatar, Leena
parissakymmenissä oleva ylioppilas, ilman että heille kummallekaan oli
vielä mitään erikoista tapahtunut. Mutta sitten sai heidän isänsä
aivohalvauksen, kuolinpesä teki vararikon, huvila myötiin huutokaupalla
ja talon koko omaisuus kaikkiin taivaantuuliin siroitettiin. Vasta
silloin astui heidän eteensä elämän talvipuoli kaikessa kylmässä,
viiltävässä todellisuudessaan.
Jenni teki pian päätöksensä. Hän meni naimisiin erään varakkaan
konttoripäällikön, kiltin oman onnensa sepän kanssa, joka sekä voi että
tahtoi tarjota kodin hänelle ja hänen äidilleen. Leena haparoi
kauemmin, otti toimen eräässä pankissa, siirtyi siitä opettajattareksi,
yritti myös sairaanhoitajattaren ammattia, mutta päätyi hänkin lopuksi
avioliittoon, joka ei kuitenkaan muodostunut yhtä onnelliseksi kuin
hänen käytännöllisemmän ja järkevämmän sisarensa.
Hänen miehensä oli köyhä taiteilija. He asuivat aluksi maalla Helsingin
lähistössä, siirtyivät sitten valtion matkarahan avulla Firenzeen,
missä Leena synnytti hänelle pojan, joka kuoli jo parin kuukauden
vanhana. Muita lapsia heillä ei ollut, ja tuo ainoa jäi vain vienoksi,
surumieliseksi muistoksi heille.
Se tapahtui keväällä. Toista vuotta he olivat jo Firenzessä asuneet ja
aikoivat jäädä yhä edelleen sinne, mikäli rahat riittivät ja Jennin
mies, konttoripäällikkö, joka samalla oli taiteen-ystävä, antoi
aineellista kannatustaan. Niin tuli jälleen kevät ja sen keralla uusi,
entistä kovempi kohtalon-isku.
Syy siihen oli kokonaan taiteilijan. Edellisenä talvena, Leenan
sairaana ollessa, oli hän iskenyt silmänsä erääsen nuoreen
pohjoismaiseen kuvanveistäjättäreen, joka muuten oli kihloissa toisen
kanssa, tunnelmoinut hänen kanssaan viikon kaksi erinäisten sypressien
varjoissa, elänyt tuollaista viatonta sielujen yhteis-elämää, kunnes
naikkosen oikea sulhanen oli tullut ja korjannut omansa. Tietääkseni he
elävät nyt onnellisessa avioliitossa ja asuvat jossakin Tyrolin
vuorikylässä. Mutta noiden toisten, Leenan ja hänen miehensä, avio-onni
rikkoutui ijäksi tuon mitättömän välitarinan tähden, josta Leena ei
siihen saakka ollut tiennyt mitään ja josta hän arvattavasti, ilman
miehen typeryyttä, ei koskaan olisi tullutkaan tietämään. Eräässä pahan
omantunnon puuskassa tunnusti mies nimittäin vaimolleen tuon itsessään
niin vähäpätöisen todellisuuden, jonka hän kuitenkin oli saanut
kasvamaan aivan jättiläiskokoiseksi omalla kauhistuneella
mielikuvituksellaan. He olivat itkeneet yhdessä, he olivat tutkineet
itseään ja toisiaan, he olivat eritelleet ja yhdistelleet, tarkistaneet
ja todenneet sielunliikkeitään, ja kuinka he lienevätkin sitten tuota
asiaa sormiensa välissä käännelleet ja väännelleet, he olivat tulleet
tuohon järjettömään lopputulokseen, että aviollinen yhdyselämä heidän
välillään oli tämän jälkeen mahdoton, niin paljon kuin he edelleen
toisiaan rakastivatkin. He tekivät sen korkeamman siveyden nimessä,
nähkääs. He pitivät toisistaan, he kirjoittivat toisilleen, he olivat
yhä edelleenkin hyviä ystäviä ja katsoivat, että he kumpikaan eivät
enää voisi kenenkään muun kanssa tulla koskaan onnellisiksi. Kuitenkin
he erosivat, jonka eron he sitten myöhemmin myöskin laillistuttivat.
Leena palasi kotimaahan ja taiteilija jäi yksin Firenzeen.
Samaan aikaan kuoli Leenan äiti. Leena ehti parhaiksi hänen
kuolinvuoteelleen, sai hänen kamarinsa sisaren luona, otti paikan
lankonsa konttorissa, ja niin näytti hänen elämänsä jälleen lähtevän
sitä tyyntä, turvallista latua luijottamaan, joka on perhenaisten
luontainen elämänrata, jolla ei ole mitään odottamattomia hyppyreitä ja
joka ei pääty ennen kuin kuolemassa. Kolme vuotta oli näin kulunut.
Niin ilmestyi hän äkkiä minun vastaanotto-tunnilleni, valittaen
päänsärkyä, unettomuutta, yleistä väsymystä y.m. tuollaista, joka on
yhtä paljon sielun kuin ruumiin sairautta ja jota mikään lääkäri ei ota
vakavasti.
Tiesin jo silloin jonkun verran hänen elämänkohtaloistaan, jonka vuoksi
hän heti herätti mielenkiintoani, ei lääkärinä erityisesti, mutta
yleensä elämän ja ihmisten tarkastelijana. Lapsuudenystävä kun olin,
oli minulle sangen helppoa tavata häntä senjälkeen useamminkin, ja mitä
enemmän seurustelin hänen kanssaan, sitä merkillisemmäksi olennoksi hän
kävi mielestäni. Hän suorastaan kiihotti tutkimushaluani, joka
valitettavasti ei koskaan ole ammattini mukaisille aloille yhtä
innokkaasti suuntautunut. En tahdo kieltää, että myöhemmin rakastin
häntä. Mutta aluksi se aivan varmaan ei ollut rakkautta, vaan pikemmin
tiedonhalua tai korkeintaan hyvin heikosti eroottista uteliaisuutta.
Hän ei nimittäin vaikuttanut minuun aistillisesti. Hän ei herättänyt
intohimoja, vaan eräänlaista sydämen riutumusta, etäistä, utuista ja
kipeää kaihomieltä. Aina kun olin poissa hänen seurastaan, päätin
johtaa tuon tuttavuuteni johonkin järjelliseen ratkaisuun, ja minulle,
joka en usko puhtaasen ystävyyteen miehen ja naisen välillä, oli ainoa
järjellinen ratkaisu luonnollisesti joko kosia tai koettaa vietellä
häntä. Mutta heti kun olin hänen seurassaan, jouduin jälleen tuohon
tuudittavaan, selittämättömään passivisuuden mielialaan, jossa hermoni
niin suloisesti lepäsivät. Hänen kanssaan ei näyttänyt yleensä mikään
ratkaisu mahdolliselta. Aluksi en tosin sitä erikoisesti toivonutkaan,
sillä minähän olin vain päättänyt ottaa selon hänestä ynnä niistä
sisäisistä vaikuttimista, jotka olivat hänen tähän-astisen
elämänkulkunsa määränneet.
Sitä varten oli minun ensin otettava selko hänen entisestä miehestään,
jonka tunsin ohimennen. Kenties olisin voinut alottaa hänen kanssaan
kirjevaihdon, jollakin tekosyyllä luonnollisesti, tai kuulla jotakin
hänestä hänen tovereiltaan. Mutta pidin turhana kääntyä kenenkään muun
puoleen, kun minulla kerran oli hänen rakastamansa ja häntä rakastanut
nainen edessäni, sillä ihmiset yleensä tuntevat hyvin vähän itseään ja
vielä vähemmän toisiaan. Hitaasti, varovaisesti ja hienotunteisesti
menetellen voinkin tätä tietä saada hänestä sangen seikkaperäisen ja
jotakuinkin koossapysyvän luonnekuvan.
Hänen entinen miehensä oli ollut iankaikkinen itsekasvattaja,
itsejäytäjä, itsekiduttaja. Mikään ei kelvannut hänelle sellaisenaan.
Kaikki oli kehitettävä, jalostettava, korjattava ja parannettava
joksikin muuksi kuin miksi jumala oli luonut sen. Leenakin oli usein
epäillyt, oliko hän taiteilija ollenkaan, sillä hänen mielestään olisi
oikean taiteilijan pitänyt voida iloita maailmasta juuri sellaisena
kuin se oli. Hän, Leena, olisi niin mielellään tahtonut tulla
rakastetuksi sellaisenaan, avuineen ja vikoineen, miellyttävine ja
epämiellyttävine ominaisuuksineen. Hänen entisen miehensä mielestä taas
olisi ollut aina taisteltava, aina pyrittävä ja ponnisteltava, aina
ylemmä, aina korkeammalle kehitys-asteelle, aina puhtaampaan,
täydellisempään, yksilöllisempään ihmisyyteen. Eihän mikään nainen
olisi voinut sitä ajan oloon kestää, saati sitten Leena, joka oli niin
herkkä, niin hauras ja tunteellinen.
Hyvä hänen entinen miehensä oli ollut hänelle, aivan liian hyvä, sanoi
hän itse, vaikka hän kyllä osasi itseäänkin arvostaa. Mutta tuo mies
oli ollut kuitenkin jotakin aivan toista ainesta kuin hän, jotakin
moraalista, metafyysillistä, ylenluonnollista, jonka arvoitusta hän ei
ollut koskaan voinut itselleen selvittää. Epäilemättä oli hänen
miehensä häntä rakastanut, samoin kuin hän miestään, ja pitiväthän he
yhä edelleenkin niin paljon toisistaan. Mutta siinä oli kuitenkin aina
ollut tuo jokin, heidän välillään oli kuitenkin aina seisonut tuo
muudan, tuo paha, tuo kylmä, tuo vieroittava, ikäänkuin vaatimus tai
pyyntö tai pakko tai käsky, joka oli voinut hänen mieltään matona
kalvaa, taas toisin vuoroin hänen päänsä päällä piiskana läjähtää.
Leenan olisi pitänyt muuttua joksikin muuksi. Siinä se oli. Leenan koko
olemus oli noussut sitä vastaan. Luonnollisesti oli hänenkin mielestään
ollut hyvä itseään kasvattaa. Mutta eihän ollut silti syytä kiusata
itseään, kun elämä oli niin lyhyt, kun ei kuoleman takana ollut mitään
ja kun kaikki loppui samassa kuin oli alkanutkin.
Leena puolestaan olisi tahtonut niin mielellään joskus vain elää ja
olla onnellinen. Hänellähän ei ollut muuta kuin tämä elämä, tämä
maailma, josta hänen oli kiinni pidettävä. Mutta mikä ilo oli elää, jos
täytyi aina koota eikä saanut koskaan tuhlata, jos täytyi aina ylöspäin
eikä saanut koskaan hyvää luikua alamäkeen laskettaa?
Tuonkin tähden oli Leena usein epäillyt, että hänen entinen miehensä ei
ollut oikea taiteilija.
Sillä eihän oikea taiteilija säästä, hän tuhlaa. Eikö juuri se ollutkin
taiteen olemus ja oliko ylimalkaan mitään muuta todellista iloa
maailmassa? Mutta tuo mies oli kitupiikki. Taidetta ei Leena niin
paljoa ymmärtänyt, että hänellä olisi voinut olla mitään itsenäistä
käsitystä siitä. Hänen oli siis arvostelussaan ollut pakko nojautua
yksinomaan ihmiseen, ei hänen työhönsä, ja ihmisenä oli hänen entinen
miehensä ollut vähemmän taiteilija kuin parantumaton uneksija, joka
Leena muuten itsekin oli ja tiesi olevansa. Siinä he olivat yhtyneet,
mutta heidän unelmiensa laatu oli ollut tuiki erilainen. Leenan unelmat
kulkivat kuin pilvet kaupungin kattojen yli. Niillä ei ollut mitään
pohjaa todellisuudessa, niissä ei ollut pontta eikä perää, ne eivät
nousseet ympäröivästä elämästä eivätkä ne myöskään voineet mitään sen
menoon vaikuttaa. Niitä ei voinut toteuttaa, toisin sanoen, eikä niitä
voinut edes ajatella toteutetuiksi. Ne olivat järjettömyyksiä, kaiken
luonnon, kaiken luonnollisen logiikan ja luonnonlakien vastaisia. Hän
uneksi mahdottomia. Hän itsekin tiesi sen, oli aina tiennyt sen ja oli
oppinut niitä myös oman itsensä edessä häpeämään. Hullutuksia, outoja
päähänpistoja ne olivat, omiaan kenen tahansa täysijärkisen ihmisen
aivoja sekoittamaan. Mutta se juuri oli ollut ero hänen ja hänen
entisen miehensä välillä, sillä hänen miehensä uneksi vain pelkkää
todellisuutta, joskin uutta ja ennen tuntematonta. Hänen miehensä
unelmat nousivat todellisuudesta ja niillä oli ainakin mahdollisuus
siihen takaisin vaikuttaa. Tuo mies ei ollut koskaan uneksinut mitään
turhaa. Hän oli suorastaan vihannut kaikkia vaimonsa eriskummallisia,
vaikka viattomiakin päähänpistoja, ollen omassa sielunelämässäänkin
niin ihmeteltävän, niin saavuttamattoman kansallistaloudellinen.
Eikö totta, tuo mies mahtoi olla hiukan hassahtava? Uneksia pelkkää
hyvää, järjellistä ja hyödyllistä! Mitä varten ihmiselle on annettu
unelma siis? Eikö sitä varten, että hän ainakin sen piirissä voisi
tehdä äärettömiä hullutuksia?
Tuo mies ei ollut tehnyt elämässään kuin yhden, sen, joka oli heidän
avio-eronsa aiheuttanut. Muuten hän oli ollut harvinaisen yhtenäinen.
Hän oli nähnyt elämässä tarkoituksen, jota ei Leena parhaalla
tahdollaankaan voinut nähdä siinä, eräänlaisen kätketyn, sisäisen
ajatuksen, joka ihmisen omassa työssään, omassa elämässään ja oman
henkensä heleimmässä kuvastimessa oli ilmi saatettava. Se ajatus oli
ääretön kuin luonto itse ja sellaisena siis ihmis-aivoille
käsittämätön. Mutta ihmis-aivot, oli tuo mies sanonut, voivat vallata
aina uusia ja uusia aloja siitä. Ja juuri siinä oli hänen mielestään
ihmis-elämän ääretön ihanuus, että oli alaa edessä ja takana niin kauas
kuin silmä kantoi, että työ ei loppunut, että taistelu ei laannut, että
veri lauloi suonissa jokahetkisen, iankaikkisen voiton virttä, siksi
kuin tappio tuli, siksi kuin kuolema kohtasi, siksi kuin kaikki
tyyntyi, talttui, taukosi ja pysähtyi. Sankarin kuolo sotakentällä, se
oli ollut se vertauskuva, jota hänen miehensä oli mielellään käyttänyt
ihmisen kohtalosta maan päällä puhuessaan. Elämä oli taistelua, ja se,
joka parhaiten taisteli, voi myöskin viimeisellä hetkellään syvimmin ja
levollisimmin uinahtaa.
Merkillinen mies hän oli ollut, siitä ei epäilystä. Leenan mielestä hän
oli yhä vieläkin suoranainen nero, vaikka ei ehkä taiteellinen, ja
vaikka hänen oli niin vaikea päästä esille ja yleisön suosiota
saavuttaa. Omasta puolestani en sitä erikoisesti ihmetellytkään,
kuultuani, miten korkealle hänen unelmansa tähtäsivät.
Koko maailman tahtoi tuo mies oman sisällisen ihanteensa mukaan
muodostaa, koko elämän, koko ihmiskunnan. Hyviä, viisaita, täysiä
ihmisiä; hän tahtoi tähän maailmaan, ylenkatseellisia, jos niin
tarvittiin, rakastavia, intohimoisia, tyyniä pinnaltaan, palavia
syvyydessään: jää- ja tuli-ihmisiä. Ainakin hän itse oli väittänyt
tuntevansa povessaan sellaisen ihannekuvan. Mutta koska hän ei sitä
voinut aivan niin laajassa asteikossa toteuttaa, hän oli sanonut
tahtovansa ainakin itse kohota sitä kohden niin korkealle kuin
mahdollista. "Joka kerta kuin näen siitä pienen pilkahduksenkin", hän
oli sanonut, "joko muiden sielussa tai omassani, käyn jälleen kahta
ylpeämmäksi ja rohkeammaksi". Se ei ollut mikään yli-ilmainen ihanne
hänelle. Se oli luuta ja lihaa: ihmisiä. Yli-ihmisiä, jos niin
tahdotte, mutta kaikissa tapauksissa enemmän ihmisiä kuin useimmat
nykyään elävät kuolevaiset.
"Maailma on niin harvaan asuttu vielä", oli hänen tapansa ollut myös
sanoa. Oli muka vain joku ihminen, joku tuota ihannekuvaa lähentelevä
ihmistyyppi, siellä täällä kuin Robinsson autiolla saarellaan, joku
siinä tai tässä maassa, joku ainoa siinä tai tässä aikakaudessa. "Mutta
joka kerta kun minä kuulen sellaisen hengenheimolaisen äänen", hän oli
kerran sanonut, "vaikka se tulisi tuhansien vuosien ja tuhansien
peninkulmien takaa, minä saan takaisin nuoruuteni rautarohkean uskon
itseeni ja kutsumukseeni". Silloin hän ei ollut yksin enää. Silloin hän
tunsi, että hän ei elänyt turhaan, että myöskin hänellä oli oikeus elää
ja ettei hänen tarvinnut ollenkaan pyytää ympäristöltään ja
aikalaisiltaan anteeksi olemassaoloaan.
Mahdollisesti tuollainen mies voi olla nero, mutta tuskin taiteellinen.
Ihmisten, jotka näkevät maailmassa, mitä muut eivät siinä näe, on
yleensä sangen vaikea tehdä itseään muille edes taiteellisesti
ymmärrettäviksi.
Kerron hänestä senvuoksi, että tietäisitte, mikä oli se henkinen
ilmakehä, josta Leena tuli ja jossa hän osaksi yhä vieläkin eli, siksi
kuin hän eräänä päivänä täällä Helsingissä minun vastaanottohuoneeseeni
ilmestyi. Se oli ollut hänelle aivan liian kova, liian ankara, liian
älyllinen ja aatteellinen ilmakehä. Häntä oli vilustanut. Ja kuitenkin
hän huusi lämpöä ja herkkyyttä koko olennollaan. Hänen entinen miehensä
oli ollut yksinkertaisesti liian miehekäs hänelle, siinä se oli.
Minussa hän tapasi vertaisensa. Minun seurassani hänen oli hyvä olla,
minun kanssani hän voi jutella, laverrella, tunteilla ja tunnelmoida.
Ei niin, ettei hänen entinen miehensä olisi ollut henkisesti hänen
vertaisensa, – olipa tämä vielä monessa suhteessa ollut kyynärän pitempi
häntä, mutta ei siinä, mikä hänelle, Leenalle, oli pääasiallisin. Hänen
miehessään oli kaikki ollut niin päättävää, niin itsepintaista, niin
hirmuhallitsevan keskitettyä: kasvot, ryhti, ajatukset ja mielipiteet.
Epäilemättä hän oli mies, jota nainen voi rakastaa. Mutta Leena ei
ollut koskaan voinut rakastaa häntä inhimillisellä rakkaudella,
itkevällä ja nauravalla, rikkovalla ja anteeksi-antavalla. Hän oli
pikemmin ihannoinut ja jumaloinut häntä. Kun ensimmäinen pilvi oli
sitten ilmestynyt heidän taivaalleen, kun ensimmäinen rikos oli
tapahtunut ja tuo mies astunut alas luonnottomalta jalustaltaan,
esiintyen kerrankin elämässään tavallisena kuolevaisena, ei mikään
yhdys-elämä entisessä merkityksessä enää ollut heidän välillään
mahdollinen. Ei heidän mielestään, tarkoitan. Minun mielestäni siitä
olisi voinut vasta alkaakin oikea, terve ja luonnollinen avioliitto.
Mutta heiltä oli lumous haihtunut, unelma mennyt. Heidän suhteensa oli
ollut alun pitäen tuolle miehen yli-ihmisyydelle, siis väärälle
pohjalle, perustettu.
Kun se petti, luhistui koko rakennus. Tuo mies ei ollut voinut sietää
sitä ajatusta, että hänen vaimonsa oli kerran nähnyt hänet henkisesti
alastomana, eikä nainen puolestaan ajatusta, että mies oli särkenyt
hänen jumalankuvansa. Siksi he erosivat. Näin olen minä ainakin asian
ymmärtänyt.
Eivätkö ihmiset ole kummallisia? He rakentavat ensin talon, jota he
nimittävät onnekseen, ihanteekseen tai maailmankatsomuksekseen, ja kun
heidän pitäisi muuttaa siihen, he huomaavatkin tehneensä sen ovet ja
ikkunat niin ahtaiksi, että he eivät itse mahdu sisälle siihen: Nuo
kaksi olivat juuri olleet sellaisen ennakkokäsityksen uhreja, kuten
niin monet ihmiset nykyaikaan. Heillä oli ollut väärä käsitys
rakkaudesta, miehellä eritoten. Tehdä ensin rikos ja tunnustaa sitten
rikos! Eipä sillä, että minä puolestani olisin pitänyt sitä minään
rikoksena, mutta jos hän kerran itse oli sitä mieltä, hänen
velvollisuutensa olisi ollut salata se ainakin vaimoltaan. Miksi
esiintyä arkiryysyissä juuri sen edessä, jota rakastaa? Miksi ei
ennemmin puhtaana, pestynä ja pyhävaatteissa? Rakkaus on juhlaa
mielestäni eikä suinkaan surun juhlaa, vaan ilon. Mutta me tärvelemme
ilon sekä itseltämme että muilta olemalla liian rehellisiä. Oikeastaan
pitäisi miehen jo alusta alkaen järjestää suhteensa naisen kanssa niin,
ettei tulisi eikä voisi tulla kysymystä ollenkaan rehellisyydestä tai
epärehellisyydestä. Eihän ihminen ole toisen oma. Eihän kenelläkään ole
mitään oikeuksia tai velvollisuuksia muiden kuin itsensä suhteen. Miksi
vaatia tilille ketään tai itseään ja ajatuksiaan muille tilittää? Mies,
joka niin tekee, on joko pelkuri tai mielipuoli. Rakastava nainen
tahtoo aina olla ehdottomasti rehellinen, jakaa ilot ja surut, tuskat
ja kärsimykset, mieluimmin juuri viimemainitut, sillä vasta silloin hän
tuntee itsensä tarpeelliseksi olioksi maailmankaikkeudessa. Mutta juuri
se tekee hänen rakkautensa miehelle aina ennen pitkää niin
kiusalliseksi. Eihän ihminen ole mikään kaksois-olento. Mutta naiset
eivät koskaan opi seisomaan omilla jaloillaan tai tekemään vain
vieraskäyntejä miehensä sydämessä. He ovat kotikissoja ja he tahtovat
perustaa kodin jokaiseen hänen povensa pienimpäänkin sopukkaan. Se on
sietämätöntä, sillä jossakinhan täytyy miehenkin saada tuntea olevansa
kotonaan. Mutta miehen oikea koti on vain se osa hänen sielustaan,
jossa hän on yksinäinen ja jää ijäti yksinäiseksi.
Päästyäni näin pitkälle, päätin vielä saada selon, miksi tuo nainen
ylimalkaan oli mennyt miehelään. Se oli, kuten arvasinkin. Leena ei
ollut ottanut miestään, vaan mies oli ottanut hänet. Ei kysynyt,
tahtoiko toinen vai ei, ottanut kuin omansa, vienyt voittosaaliinaan,
kantanut pois kömpelöillä käsivarsillaan. Leena oli ollut tuosta sekä
hämmästynyt että ihastunut niin, että hän ei ollut muistanut edes
suuttua, saati sitten tehdä mitään vastarintaa. Ja kun hän oli
muistanut, se oli ollut liian myöhäistä jo. Jälkeenpäin häntä oli
joskus harmittanut, että hän silloin oli niin helposti antautunut ja
että hän omalla lemmentarinallaan oli joutunut niin vanhan-aikaista ja
arkipäiväistä totuutta palvelemaan: totuutta miehestä, joka tulee
tuuliaispäänä, ja naisesta, joka lehtenä antaa itseään lennättää.
Jotakin aivan toista hän kerran oli syvimmässä sydämessään rakkaudella
ja rakkaus-elämällä tarkoittanut, jotakin paljon hienompaa,
nykyaikaisempaa, tasa-arvoisempaa. Mutta kun hän ei ollut nähnyt sitä
töteutettuna missään ympäristössään, hän oli itsekin ruvennut
epäilemään oman sydämensä salaista, yksinäistä vaatimusta. Samalla
olivat sortuneet kaikki hänen hauraat, haaveelliset mielipiteensä
uudenaikaisemmasta, ihmis-arvoisemmasta suhteesta miehen ja naisen
välillä, sortuneet kuin keinotekoinen rakenne, jonka juuria routa
liikuttaa.
Elämän routa se lienee ollut. Sille rakkauskäsitykselle, jonka hän
tunsi ja tunnusti omakseen, vaikka hän ei omalta kohdaltaan ollutkaan
seurannut sitä, hän ei ollut löytänyt todellisuudesta mitään
jalansijaa. Siksi oli hänen uskonsa siihen murtunut jo kauan ennen kuin
hän mitään avioliittoa ajattelikaan. "Kun joskus oikein tarkkaan koetan
muistella sieluni silloista kehityskautta", hän sanoi kerran minulle,
"tulen aina siihen päätökseen, että mikään muu ratkaisu ei olisi voinut
ollakaan minulle mahdollinen". Hän oli ollut umpisolassa, hänen
miehensä oli tullut siitä pelastavaksi pääsyksi hänelle. Muuten olisi
hänen umpisolansa muuttunut hänelle umpisukkulaksi, laineet olisivat
lyöneet hänen päänsä yli ja elämän arkipuoli hänen olemuksensa
mieluisekseen muovaellut.
"Antamalla itseni minä olen säilyttänyt itseni", hän sanoi taas toisen
kerran minulle.
Luulen, että se oli totta. Hän oli ojentanut sielunsa ja ruumiinsa
tuolle miehelle kuin tarjottimella, kuin hän olisi tahtonut sanoa:
"Tässä se on, minun koko itseyteni, mutta minä en osaa tehdä sillä
mitään enkä viitsisi myöskään aivan vielä heittää sitä rikkaläjälle.
Tee sinä, mitä tahdot sillä, tuhlaa se tai säilytä minua varten, jos
ehkä joskus maailmassa vielä tulisin sitä tarvitsemaan!" Ja mies oli
ottanut vastaan ja tallettanut sen, sulkenut kuin lippaasen ja pistänyt
avaimen liivintaskuunsa. Näin oli Leena sitten monta vuotta elänyt.
Nyt, yksinäisyydessään, hän oli jälleen tuntenut halua itseään
tarkastella, katsomaan, mitä hänestä oli tullut, ja arvioimaan, mitä
vielä mahtoi olla jälellä hänen alkuperäisestä, tyttö-aikaisesta
olemuksestaan.
Hän oli katsonut ja tullut heti täysin levolliseksi. Se oli kaikki
siellä, se oli kaikki tallessa, kiitos olkoon hänen miehensä
huolellisen säilyttämistaidon. Se oli kaikki jälellä, sellaisena kuin
hän sen muisti oman henkilöllisyytensä ensimmäisestä heräämisestä,
kirkkaana, kulumattomana pääomana, joka tosin ei ollut vuosien varrella
lisääntynyt, mutta ei vähentynytkään. Hänen entinen miehensä ei ollut
koskenut siihen, siksi että hän ei ollut tarvinnut sitä: hän oli ollut
sitä tehdäkseen liian täynnä omaa itseään. Leena tunsi hiukan
katkeruutta tuota ajatellessaan, mutta samalla oli se omiaan täyttämään
henkilökohtaisen turvallisuuden tunteella hänet. "Tiedän voivani olla
oma itseni", hän sanoi kerran minulle, "oma väärentämätön, synnynnäinen
minuuteni, siinä silmänräpäyksessä kuin se käy tarpeelliseksi".
Arvaan, että hän juuri siksi saattoi olla niin tyyni ja rauhallinen. Ja
toisen kerran hän sanoi minulle: "Tiedän taas, kuka olen ja mitä minä
voin, jos vaan tahdon voida". Tuo ajatus, sanoi hän, oli käynyt hänelle
niin rakkaaksi, että hän muisti sen heti ensimmäiseksi aamulla
herätessään ja unohti vasta viimeiseksi illalla maata mennessään.
Senjälkeen kuin hän oli tuon sanonut minulle, tuntui minusta kuin
olisivat hänen kasvonsa kaunistuneet, hänen vartensa notkahdellut
norjemmin ja joustavammin. Myöskin iloisemmaksi hän oli käynyt minusta.
Mutta ehkä se oli vain mielikuvitusta. Näemme ylimalkaan ihmiset
ainoastaan omien sieluntilojemme prisman läpi ja minuun olivat hänen
sanansa todellakin ilahduttavasti vaikuttaneet.
Tiesin hänestä nyt, mitä tahdoinkin tietää, enkä kuitenkaan voinut
siirtää häntä lajiteltujen ilmiöiden joukkoon. Hänen seuransa oli jo
käynyt minulle välttämättömäksi. Me olimme paljon yhdessä sinä keväänä,
kävimme teattereissa, konserteissa, taidenäyttelyissä, ja teimme pitkiä
kävelyretkiä Helsingin ympäristöön, milloin jäälle, milloin Töölön tai
Alppilan tietä pitkin. Se olikin muuten mitä ihanin kevät, päivät
korkeat ja kauniit, yöt raikkaat ja tähtikirkkaat. Kaikesta päättäen
hän hiukan piti minusta. Meidän tuttavuutemme oli kehittynyt jo niin
läheiseksi, että me voimme vaietakin, kulkea kilometri-määriä aivan
äänettöminä, ilman että se vähimmässäkään määrässä vaivasi meitä.
"Eikö ole ihmeellistä", hän lausui kerran tuollaisen vaitiolon jälkeen,
"että minun vanhempiani ei ole enää missään?"
"Ei missään muualla", jatkoin minä ikäänkuin se olisi ollut
luonnollisin asia maailmassa, "kuin tällä hetkellä teidän omassa
mielikuvituksessanne".
"Juuri se on niin kummallista", sanoi hän. "Ensin on jotakin ja sitten
äkkiä ei olekaan mitään. Ja joka hetki syntyy ja häviää kokonaisia
maailmoita."
"Elämä on unelma", virkahdin minä puolipiloillani. "Eilinen ei ole
mitään ja huominen on vain saippuakupla, joka särkyy, kun tämä-päivä
siihen koskettaa."
Hän nyykäytti päätään äänettömänä ja vaipui jälleen ajatuksiinsa. Mutta
hänen sanoistaan minä pääsin hiukan selville hänen silloisesta
mielentilastaan.
Hän eli entisyydessä. Hän toivotteli mennyttä takaisin. Hän ei elänyt
nykyhetkeä varten eikä hänestä lähtenyt mitään lankoja tulevaisuuteen.
Luulen, että hän juuri siksi oli niin utuinen mielestäni, niin itseensä
verhoutunut. Hän tunsi kaiketi kuuluvansa johonkin menevään, häviävään
maailmankuvaan. Toisin vuoroin hän saattoi kyllä äkillisellä
tempauksella ponnahtaa irti tuosta petollisesta, herpaisevasta
tunnelmasta, jonka itsekin tunsin hänen seurassaan ja joka uhosi koko
hänen olennostaan. Hän oli silloin hilpeä, äänekäs, miltei raju. Mutta
pian hän ikäänkuin uuvahti jälleen, sulki umppunsa kuin valkea
lummekukka yön lähestyessä.
Te kysytte, minkä näköinen hän oli? Totta puhuen en voi muistaa sitä
tarkalleen. Omasta puolestani näin hänet aina sinisessä, te ymmärrätte,
väkevässä ruiskukan sinisessä, joka väikkyi kuin kummallinen sädekehä
pari tuumaa hänen päänsä ympärillä. Olen varma, että se oli hänen
sisimmän sielunsa väri. Minulle hän jäi unikuvaksi, joka aina
tällaisina kesä-öinä nousee sieluni silmien eteen, elävänä, kuulakkaana
ja selväpiirteisenä. Ja aina silloin minä tunnen jälleen tuon
riuduttavan, sydäntä hiukaisevan mielialan, missä hän itse eli, jota
hän myös minuun välitti, mutta jota minun on vaikea lähemmin
määritellä. Luulen kuitenkin siihen sisältyvän jonkun epämääräisen
toivon, että voisi elää elämänsä uudelleen, että voisi saada kaikki
takaisin, entisyytensä unelmat ja nuoruutensa suuret päivänkukat.
Hän oli sattunut minun tielleni aikaan, jolloin minä jostakin itselleni
käsittämättömästä syystä tunsin joutuneeni ikäänkuin pois nikamistani.
Olin sisällisesti hermostunut. En voinut olla yksin enkä muiden kanssa,
pelkäsin itseäni, ja toisten ihmisten seura teki minut vieläkin
aremmaksi. Mitä se mahtaa olla? kyselin itseltäni. Olenko rakastunut?
Minä? Minun ijälläni? Torjuin tuon ajatuksen luotani yksinomaan
naurettavana, sillä jo paljas päälakeni oli omiaan sen mahdottomuutta
todistamaan. Mutta kun kurkistin sydämeeni, täytyi minun tunnustaa,
että siellä kaikki oli äkkiä ruvennut käymään niin kummalliseksi.
Tarrauduin kiinni jokaiseen oljenkorteen ja tunsin kuitenkin meneväni
perikatoon. Elämä ikäänkuin luisui pois minulta. Taas toisin vuoroin
tuntui minusta kuin en koskaan olisi oikein elänytkään. Se mahtoi olla
jonkinlainen väli-aika. Ei erikoisia iloja eikä suruja, ainoastaan
tasaista, harmaata arkipäivää. Tunsin, että jotakin kuoli minussa,
varmasti, vähitellen, ikäänkuin jonkun koneellisesti, säälimättömästi
vaikuttavan luonnonlain välttämättömyydellä. On jotakuinkin
epämiellyttävää tuntea tulevansa oman paremman itsensä ruumiskirstuksi.
Etsin turhaan nimeä tuolle tunteelle, ja kun en löytänyt, kysyin sitä
häneltä.
"Minä muistan tuon tunteen tyttövuosiltani", hän sanoi, luoden syvän
silmäyksen minuun. "Ilon ikävä se on."

"Te ette enää tunne sitä?" kysyin minä.

"Kyllä joskus", vastasi hän, "mutta silloin se nousee kuin kaikuna
jostakin hyvin etäisestä entisyydestä".

"Ja nyt? Mitä nyt tunnette?" kysyin vielä.

"Nykyään minä en tunne enää niin hienoja tunteita", vastasi hän
hymyillen raukeasti. "Minusta on tullut täydellinen poroporvari."
Muistan, että hänen vastauksensa loukkasi minua, sillä mielestäni hän
olisi voinut puhua muille, mutta ei minulle niin. Ja minä sanoinkin sen
hänelle.

"Miksi te puhutte minulle aina niin pirullisessa äänilajissa?"

"Ainako?" kysyi hän hiljaa.

"Ette aina, mutta usein. Olemmehan me kaksi ihmistä, joilla ei ole
mitään syytä peljätä toisiamme."
"Minä tiedän", sanoi hän hetken vaiettuaan. "Miehet pyytävät aina olla
poikkeus-asemassa meidän naispoloisten suhteen. Mutta millä oikeudella
te pyydätte sitä?"

"En millään. Pyydän ainoastaan olla teidän ystävänne."

Näin, että hänen silmänsä kirkastuivat kiitollisuudesta, ja hän ojensi
kätensä minulle pehmeällä, hyväilevällä liikkeellä, jota pidin jo
onnellisena enteenä hänessä liikahtavalle lemmenkaipuulle. Mutta heti
seuraavassa hetkessä hän sulkeutui jälleen ja hänen katseensa peittyi
takaisin tuohon läpitunkemattomaan, uneksivaan utupilveen, jota jo olin
tottunut ihailemaan hänen erikoisimpana, luonteenomaisimpana ilmeenään,
monesta syvästä sydänsurusta kummunneena.
Hänen kuvansa kasvoi siitä saakka aina korkeammaksi sielussani. Näin
hänessä naisen, joka oli suuri sielustaan, viljelty vaistoiltaan,
yksinäinen, ylpeä olento, ja juuri sentähden miehen oikea toveri. Kuka
toinen katsoi niin? Ei kukaan minun maailmassani.
Muistan erään illan, jonka istuin hänen kammiossaan, lämpiävän uunin
edessä, riittyvän hiiloksen valaistessa hänen pieniä, hiljaisia
kasvojaan. Sanoinko jo, että hän asui sisarensa luona Katajanokalla,
jossa tällä oli tilava, uuden-aikainen huoneistonsa? Kävin usein häntä
siellä katsomassa, mieluimmin emännän poissa-ollessa, sillä hänen
sisarensa ei ollut ollenkaan yhtä miellyttävä kuin hän itse, oli
kylmähkö, järkeilevä porvarillinen luonne, joka kuului elämän
tyytyväisiin. Hän oli tyytyväinen, kunhan hänellä oli vain miehensä,
lapsensa, seurapiirinsä ja yhteiskunnallinen asemansa, eritoten kaksi
jälkimmäistä. Jenni oli sisarensa täydellinen vastakohta jo
ulkomuodoltaankin: pitkä, laihakaulainen, kulmikkaat olkapäät,
kasvoilla pikkumaisen säntillisyyden ja itsekylläisen arvosteluhalun
ilme. Kun hän nauroi, hän painoi päänsä rumasti hartioittensa väliin ja
kikatti ilkeästi kuin harakka. Vielä vastakkaisemmat olivat nuo kaksi
sisarta sisälliseltä luonteeltaan. Jos toinen oli Martta, oli toinen
Maria. Luulen, että he sydämensä pohjasta vihasivatkin toisiaan, tuolla
äänettömällä, syövyttävällä vihalla, joka on vain läheisten sukulaisten
tai eri sukupuolten välillä mahdollinen.
Näin heti tullessani, että hän oli itkenyt, ja sain siihen myöhemmin
selityksen. Hän oli juuri saanut kirjeen entiseltä mieheltään. Tämä
kärsi kovasti yksinäisyydestään, mutta kesti sen sankarillisesti. Juuri
tuo hänen sisällinen taistelunsa, jonka Leena luki hänen jokaisen
rivinsä välistä, oli hänen sydäntään liikuttanut. Me juttelimme sitten
paljon hänestä, ja kuinka lieneekin tapahtunut, mutta meidän
keskustelumme sai omituisen, pistävän, tuolle miehelle epäedullisen
kärjen, jota me emme kumpikaan alussa tarkoittaneet.

"Hän kirjoittaa kauniita kirjeitä?" kysyin minä jotakin sanoakseni.

"Kyllä", vastasi hän. "Mutta ne jättävät kuitenkin niin kummallisen
autiuden ja tyhjyyden tunteen. Ne alkavat kaikki sanalla "minä" ja
vaikuttavat kuitenkin niin kummallisen personattomilta."
"Kuinka niin?" kysyin minä. "Eikö hän, jos kukaan, juuri ole
personallisuus?"
"En tiedä", vastasi hän. "Hänen kirjeensä tulevat kuin jostakin
tuntemattomasta avaruudesta, ne ovat osoitetut kuin jollekin yhtä
tuntemattomalle taivaankappaleelle."
"Luulen ymmärtäväni teidät", sanoin minä. "Ne eivät ole kirjeitä kahden
määrätyn yksilön, miehen ja naisen välillä. Ne ovat ypö-yksinäisen
sielun tunnustuksia, jotka hän lähettää tyhjään ilmaan langattomina
sähkösanomina."

Leena tuijotti eteensä äänettömänä. Seurasi pitkä vaitiolo.

"Epäilen, että hän on koskaan minua rakastanut", hän virkahti äkkiä
ynseästi.

"Sitähän te ette voi epäillä", sanoin minä hämmästyneenä.

"Kyllä", vastasi hän silmät ummessa ja pieni ryppy kulmakarvojen
välissä. "Tuskin hän tietää edes, mitä rakkaus on, eikä hän taida
ketään naista maailmassa todellisella, inhimillisellä rakkaudella
rakastaa."

"Hän on yli-ihminen", väitin minä leikilläni.

"Ei, epä-ihminen hän on", jatkoi hän kuin unessa, "eikä hän ole koskaan
ymmärtänyt eikä tule koskaan ymmärtämään oikeaa, syvää, laajaa ja
sykkivää inhimillisyyttä. Siksi ei hänestä myös koskaan tule suurta
taiteilijaa."
Vaikenin ja katsoin yhä enemmän ymmällä häneen. Oliko tuo Leena? Tuntui
kuin hän olisi antanut vallan syvimmille, itsetiedottomimmille
sielunliikkeilleen.
Puhuimme paljon muutakin sinä iltana, mutta nuo sanat painuivat siksi
syvälle mieleeni, että muistin ne, kun kohta senjälkeen kuulin
taiteilijan ampuneen itsensä Firenzessä. En tiedä tuntimäärää, mutta
tiedän, että hän teki sen samana iltana, jolloin nuo sanat lausuttiin.
Pitäkää minua vain taika-uskoisena! Mutta minä olen syvimmässä
sielussani vakuutettu, että hän kuoli samalla hetkellä kuin ainoa
ihminen, joka koskaan eli uskonut häneen, kielsi hänet erään vieraan,
kolmannen ihmisen edessä. Hänen kuolemansa lienee tuskin ollut Suomen
taiteelle mikään korvaamaton tappio. Mutta minuun teki tuo tapaus hyvin
kiusallisen vaikutuksen.
Muistan erään toisenkin illan, jonka istuin hänen kammiossaan, jälleen
lämpiävän uunin edessä, sillä hänen oli aina kylmä, jonka vuoksi
hänellä aina oli tummanpunainen shaali hartioillaan. Silloin oli
kysymys hänen sisarestaan.
"Kuinka teidän sisarenne voi?" olin minä noin tavan vuoksi puheen
lomassa virkahtanut.
"Kiitos kysymästä", vastasi hän jälleen tuolla ynseällä
äänenpainollaan, joka niin omituisesti poikkesi hänen muuten lempeästä,
ystävällisestä olennostaan.

"Eikö totta? Te ette pidä sisarestanne?"

"En", vastasi hän vilpittömästi. "Miksi hänestä pitäisin? Me olemme
niin kokonaan toista verta. Minä olen tullut isääni ja hän äitiini,
jota minä en myöskään voinut koskaan oikein kärsiä."
Vaikenin, sillä tunsin hänen vanhempainsa muinaiset kotiolot, jotka
olivat olleet päältäpäin sileät, mutta sisältä hyvinkin onnettomat.
"Minun sisareni on luotu johtamaan miestään ja pitämään tukevaa,
turvallista huoneenhallitusta", jatkoi hän aivan aiheettomasti.
"Ja te? Mitä varten te olette luotu?" kysyin minä kääntääkseni
keskustelua pois tuolta vaaralliselta alalta.
"En tiedä itsekään", vastasi hän, "mutta ainakaan minä en ole syntynyt
rehkimään enkä raatamaan, en kärsimään, pyrkimään enkä ponnistelemaan".
"Ette", sanoin minä, "on ihmisiä, jotka tekevät suurinta iloa muille,
jos he vain nauttivat ja rakastavat, ovat kauniita, rikkaita ja
onnellisia".
"Minä en ole mitään niistä", vastasi hän miltei vihalla, "on kuin kova
kohtalo olisi meidän arpanoppamme, sisareni ja minun, kummallisesti
vaihettanut".
"Nyt te ette puhu totta", sanoin minä. "Teillä ei todellakaan ole
mitään syytä nurkua kohtaloanne."
"Hän on hyödyllinen ja hän on onnellinen", hän sanoi katkerasti.
"Minä sitävastoin olen vain väsynyt. Voi olla hyvä näin, mutta voi
toisinkin olla."
Tuo oli mielestäni suorastaan turkkilaista ajatustapaa, ja minä sanoin
sen hänelle.
"Voi olla", sanoi hän tyynesti, "mutta minä en todellakaan tunne mitään
halua pienimmälläkään sormenliikkeellä omaa kohtaloani ohjata tai
muuksi muodostella".
Heti senjälkeen sairastui ja kuoli hänen sisarensa. Nyt rupesin häntä
melkein pelkäämään. Minua ei hämmästyttänyt enää, kun kuulin, että hän
aikoi viettää häitä entisen lankonsa, konttoripäällikön kanssa, eikä
sekään, että hän hää-yönään, joka oli myöhään marraskuulla, oli
syöksynyt ulos huoneistaan, rientänyt pitkin Pohjoista Siltarantaa ja
yrittänyt hukuttautua. Passipoliisi, joka juuri vei erästä humalaista
miestä putkaan, oli hänet pelastanut. Humalainen mies oli ollut hänen
veljensä, Eetu-poloinen, joka oli äsken päässyt vankilasta ja jälleen
entiseen elämäntapaansa antautunut. Veli ja sisar olivat toisensa
poliisiasemalla tavanneet.

Joku päivä senjälkeen soitettiin myöhään illalla ovikelloani.

"Siellä on eräs hampuusi", sanoi palvelijattareni, "hän ei lähde pois,
hän tahtoo tavata tohtoria".
Kirosin, menin katsomaan: se oli Eetu. Hän oli nytkin hyvin
juovuksissa.
"Sisareni on sairas", hän sanoi silmäänsä vilkuttaen, "ja pyytää, että
tohtori heti tulisi häntä katsomaan".
Arvelin ensin, että se oli vain hänen keksintöjään, sillä hän käytti
samalla tilaisuutta kerjätäkseen minulta pienen rahasumman.
"Sisareni lähettää teille tämän", hän sanoi sitten, ojentaen pienen
paketin minulle.
Huomasin, että se oli joku kirja, ja uskoin todeksi hänen sanansa. Olin
valmis parissa silmänräpäyksessä. Hänen veljensä tuli mukaan. Tuhannet
ajatukset risteilivät aivoissani, kun vihelsin ajurin ja pyysin tuota
retkua rinnalleni istumaan. Hän puhui koko matkan, itki, kiitteli
vuoroin minua, vuoroin sisartaan, ja moitti itseään. Minä en sanonut
mitään. Ulko-ovella hän onneksi jätti minut, pyysi tervehtimään
sisartaan ja pistäytyi arvattavasti lähimpään sivukapakkaan.
Leena makasi keuhkokuumeessa ja houraili. Hänen miehensä tai, oikeammin
sanoen, hänen sulhasensa, konttoripäällikkö, istui hänen vuoteessa
laidalla kokonaan murtuneena.

"Kuoleeko hän?" kysyi hän kuiskaten minulta.

"Niin kauan kuin on elämää, on toivoa", vastasin tavanmukaisesti,
vaikka oikeastaan minä en paljoa toivonut enää. Hän näytti aivan liian
heikolta kestääkseen onnellisesti ankaran taudinpuuskan.
Seuraavana päivänä hän kuitenkin tunsi minut, kiitti, että olin tullut,
ja pyysi istumaan. Keskustelimme yhtä ja toista, mutta huomasin heti,
että hänen ajatuksensa olivat kaukana täältä.

"Näettekö tuon tulenvarjostimen?" hän sanoi äkkiä.

Vastasin näkeväni, vaikka en minä puolestani huomannut siinä mitään
erikoista.
"Se on ainoa näkyvä muisto isänkodistani", virkahti hän, hymyillen
surullisesti.
Katsoin tarkemmin sitä ja huomasin, että sen tummalle pinnalle oli
ommeltu pieni, hopeinen puunlehvä ja sen päälle sininen lintu
kirjaeltu. Jumala ties, minkä iso-äidin lahja jollekin suvun
valkopartaisista patriarkoista!

"Sininen lintu laulaa", hän sanoi jälleen raukealla hymyllään.

Hänen mielensä oli haihtunut muinaisiin muisteloihin. Hän puhui
isästään ja äidistään, sedistään, tädeistään ja heidän vanhemmistaan,
ammoin jo kuolleista ihmisistä. Olisin pyytänyt häntä vaikenemaan,
mutta en voinut: ääretön melankolia hiipi sydämeeni. Näin edessäni
sarjan hienoja, sivistyneitä miehiä, joiden silmät nyt tuijottivat
tuolta tuntemattomasta avaruudesta häneen niin lempeinä ja surullisina,
laihoja, täsmällisiä naisia, jotka astuivat uunin pimennosta esiin niin
ohuina ja selväviivaisina kuin kuparipiirrokset. Sininen lintu lauloi.
Minunkin mielessäni nousivat vanhat, tutunomaiset ja rintaa-riuduttavat
kuvasarjat.
Vaivuin viimeisen kerran elämässäni siihen kummalliseen, tuudittavaan
mielialaan, jota koko hänen olentonsa oli aina ollut omiaan minussa
herättämään. Peittyivät kuin pumpuliin kaikki terävät särmät
sydämessäni. Lamppu liekutti himmeämmin, käteni lepäsivät polvilla
raukeina ja hervottomina. Sininen lintu lauloi. Kuuntelin silmät kiinni
ja henkeäni pidättäen sen outoa, onttoa, kuin hyvin etäiseltä, suuresta
tyhjyydestä soivan englantilaisen torven tapaista ääntelyä.

Leena vaikeni ja veti ilmaa sieraimiinsa.

"Eikö ollutkin", kysyi hän sitten, "kuin olisivat tuoreet kuusenlehvät
tuoksahtaneet?"
Hän sanoi kyllä tietävänsä, mitä se oli: hänen isänsä kannettiin
hautaan pitkän, raskaan päivätyön päätettyään.
"Ja nyt?" kysyi hän jälleen. "Ettekö kuullut tylyjen vasaran-iskujen
kumahtavan?" Se merkitsi taas hänen kotinsa huutokauppaa. Hän eli
entisyydessä. Sininen lintu lauloi hänelle. Hän muisteli mennyttä
takaisin, hän toivotteli itseään entiseksi.
Kuoleman lintu se oli. Olin itse häntä hautaan kantamassa. Kun palasin
sieltä ja asetin eteisen pukutelineen päälle silinteriäni, sain käteeni
paperikääryn, saman, jonka hänen veljensä oli tuonut minulle ja joka
minulta oli lähdön kiireessä siihen unohtunut. Aukaisin sen ja
huomasin, että se oli vanha muistikirja, tuollainen, joita
tyttökoululaiset käyttävät. Selailin sitä, luin hänen ystäviensä ja
ystävättäriensä lauselmia, ja sain vihdoin eteeni runonpätkän "Ilon
ikävä", omalla, silloin vielä hiukan kömpelöllä käsialallani
kirjoitetun. Se alkoi:
    "Miks suret? Aikas mennyt ammoin ei koskaan palaja uudestaan..."
Minä itkin. Minä itkin todellakin. Minä itkin niinkuin ihminen koskaan
on itkenyt, sillä minä huomasin äkkiä häntä jo silloin tietämättäni
rakastaneeni. Itkin, että hän oli poissa, itkin, etten koskaan, koskaan
enää saisi nähdä häntä, ja itkin vielä enemmän sitä, että elämän-onni
kerran oli kulkenut vierelläni enkä minä, mielipuoli, ollut osannut
tarttua siihen.

KIRSIKKAPUU.

Minä tartuin onneeni, kertoi pankinjohtaja Koskenkorva, mutta päästin
sen jälleen käsistäni. Hän oli erään entisen sotilaan tytär, isä
puolalainen, äiti juutalainen. Isä oli kuollut aikoja sitten ja äiti
oli jonkinlainen epämääräinen kaupustelijatar. Äiti lähetteli tytärtään
kauppaamaan hirveän kömpelösti tehtyjä vaatekukkasia, jotka menivät
kuin kuumille kiville, sillä hänen tyttärensä, joka siihen aikaan oli
noin kuuden- tai seitsentoistavuotias, ei tarvinnut muuta kuin katsoa,
niin jokainen tyhjensi kukkaronsa hänelle. Hän oli kaunis kuin enkeli,
mutta pikemmin pimeyden enkeli kuin valkeuden. Hänen tukkansa oli
tumma, hänen silmänsä suuret, synkät ja kimaltelevat, hänen vartensa
hoikka kuin elämänlanka. Huomattavinta hänessä kuitenkin olivat hänen
huulensa, jotka olivat kuin kaksi yhteenpuserrettua kirsikkaa. Ristin
mielessäni hänet heti "kirsikkapuuksi". Hän oli niin kaunis, että
ihmiset kadulla kääntyivät häntä katsomaan. Eikä kukaan voinut
ymmärtää, että niinkin pitkä ihminen voi pysyä pystyssä niin kapean
varren varassa. Hänet olisi vyötäisten kohdalta voinut sulkea miehen
kahmaloon.
Muistan nähneeni ensi kerran hänet eräässä kadunkulmassa, johon hän oli
pysähtynyt jonkun ystävättärensä kanssa. Kuljin heidän ohitseen ja hän
katsoi minuun tuimasti, vakavasti ja tutkivasti.
Hänen katseensa poikkesi siihen määrään kaikkien niiden naisten
katseista, jotka olin nähnyt, että se piirtyi syvälle mieleeni ja että
muistan sen vielä tänäpäivänäkin. Siinä katseessa ei ollut mitään
tavanmukaista. Siinä oli kummallinen, kiihkeä ja miltei äkäinen
mielenkiinto jokaista uutta ilmiötä kohtaan, joka ohimennenkin sattui
hänen polulleen, aistituoreus ja elämänharrastus, jonka me useimmat jo
lapsuudessa olemme kadottaneet.
Hän oli suuri lapsi todellakin, naivi sielunsa sisimpään, mutta naivi
sillä tavoin, että kaikkien, jotka joutuivat hänen lähelleen, täytyi
häntä salassa kadehtia. Hänessä ei ollut mitään tylsää, ei mitään
muodostettua, pyöristettyä ja tylppäpäistä. Hän oli lahjomaton,
alkuperäinen luonto itse, kirottava ja siunattava, vihattava ja
rakastettava kaikessa raa'assa, kirpeässä, alastomassa ihanuudessaan.
Eräänä päivänä hän ilmestyi ovelleni. Ostin kaikki hänen tekokukkansa
ja maksoin setelirahalla. Hän aikoi antaa minulle jotakin takaisin,
minä viittasin, että hänen ei tarvitsisi tehdä sitä, hän kiitti ja meni
matkoihinsa. Viikon päästä hän tuli jälleen. Hän sai taas setelirahansa
ja minä hänen tekokukkansa, jotka heti heitin uuniin luonnollisesti.
Nyt alkoi kummallinen suhde meidän välillämme. Hän palasi
säännöllisesti joka viikko, samana päivänä ja samalla kellonlyömällä,
minä tiesin, mistä oli kysymys, ja pidin aina yhtä suuren paperirahan
hänelle jo valmiiksi varattuna liivintaskussani. Lopuksi ei meidän
välillämme enää vaihdettu sanaakaan. Hän katsoi minuun ja ojensi
kukkansa, minä katsoin häneen ja ojensin rahani hänelle. Luulen, että
se olikin onnellisin suhde meidän välillämme.
Tuota kesti kokonaisen talven. Hänen käyntinsä vaikuttivat omituisen
virkistävästi minuun. Tulin hyvälle tuulelle, löin näppiäni, kuljin
vihellellen edestakaisin huoneissani ja tunsin itseni puolta
nuoremmaksi. Olinkin ollut siihen aikaan sangen alakuloinen. Vaimoni
oli kuollut pari vuotta sitten ja minä olin jäänyt yksin pojan kanssa,
josta juuri piti tulla ylioppilas, ja tytön, joka vielä kävi lyhyissä
hameissa. Heillä kummallakin oli omat elämänharrastuksensa. He eivät
enää kaivanneet äitiään eivätkä vielä minua. He joko eivät huomanneet
ääretöntä sisällistä yksinäisyyttäni taikka eivät voineet sitä
lievittää. Koti oli käynyt tyhjäksi minulle. Minä kuljin kuin erakko
maailmassa. Koetin etsiä seuraa, ajanvietettä. Kaikki turhaan! Tunsin
olevani vanha, auttamattomasti vanha, ja aloin jo tottua tuohon
ajatukseen. Uusiin naimisiin minä en aikonut. Täytyihän miehen jo minun
ijälläni voida kieltäytyä maailmasta. Tässä tuli avuksi minun
uskonnollinen vakaumukseni. Päätin elää lasteni hyväksi ja tiesin, että
tuo olisi myöskin Jumalalle otollisinta. Oikeastaan olisi sydämeni
velvollisuus ollut täyttyä rajattomasta riemusta ja autuudesta. Mutta
niin syvät ovat synnin juuret meissä, että mieleni pysyi yhä edelleen
harmaana ja murheellisena.
Hän toi jälleen väriä minun elämääni. Vaikka hän ei sanonut mitään enkä
minä mitään, hänen kuvansa säilyi sielussani. Minulla ei ollut mitään
aikomusta häntä sen enemmän lähestyä. Mutta ollakseni oikein
rehellinen, on minun tunnustettava, että hän vaikutti ensimmäisestä
silmänräpäyksestä aistillisesti minuun, aistillisemmin kuin kukaan muu
nainen, ärsyttävämmin kuin pahin vihollinen. Ja epäilemättä hän oli
vihollinen. Hän loi suorastaan vihamielisiä silmäyksiä minuun eikä hän
enää kiittänyt edes minua rahastani. Kuitenkin hän tuli aina takaisin.
Tiesin, että se tapahtui yksinomaan rahan vuoksi, jonka hän oli
tottunut saamaan minulta, ja iloitsin sentään siitä. Niin köyhä minä
olin ulkopuolisista ilon-aiheista siihen aikaan.
Onneksi hän tuli aina kellonlyömällä, jolloin tyttäreni oli
tanssikoulussa ja herra poikani mittaili päästä päähän esplanaadia.
Olin kotona yksin kuuron emännöitsijämme kanssa, joka vain harvoin
kuuli ovikellon soiton keittiöönsä. Muuten oli tuo hänen luonnonvikansa
minulle iankaikkisen kiusan lähde, mutta muistan, että tässä
tapauksessa siunasin sitä, sillä minulle oli muodostunut suoranaiseksi
iloksi itse ottaa vastaan hänet eteisen kynnyksellä. Hän ei koskaan
astunut kynnyksen yli. Me suoritimme äänettömän kohtauksemme miltei
oven raosta. Hänen tuima, tutkiva katseensa putosi kuin kielletty
hedelmä minulle ja minä häpesin sanomattomasti heikkouttani. Sillä
eihän minun, keski-ikäisen leskimiehen, kahden lapsen isän ja
yhteiskunnan pylvään, olisi millään muotoa sopinut nauttia
tuollaisesta. Taivaallista tuomariani minä en niin paljon hänen
yhteydessään ajatellut. Hän jollakin selittämättömällä tavalla
mataloitti minua, ohjaten kaiken huomiokykyni maallisiin, etten sanoisi
maanalaisiin ja lihallisiin asioihin.
Kerran keväällä, tuolla samalla hetkellä ja tuona samana viikonpäivänä,
tuli hänen äitinsä. Se oli odottamaton yllätys minulle, vaikka ei
miellyttävintä lajia, sillä hänen äitinsä oli tanakka, lyhyenläntä
juutalaismuija, jokseenkin minun ikäiseni. En tahdo sanoa, että hän
olisi ollut aivan ruma. Entisen kauneuden jäljet näkyivät kyllä vielä
hänen kasvoillaan. Mutta kuitenkin. Minä peräydyin hämmästyneenä. Hän
astui sisälle rohkeasti, kysyi, olinko minä se ja se, ja pyysi puhua
pari sanaa kanssani. Aukaisin äänettömänä hänelle oven kamariini.
Heti sen tehtyäni kaduin sitä. Miksi en ajanut ulos häntä, kuten olin
suoriutunut ennen niin monesta kutsumattomasta kävijästä? Enhän tiennyt
edes silloin vielä, että hän oli tuon tuntemattoman kaunottaren äiti.
Ja jos olisin tiennytkin, mitä oli minulla oikeastaan mokoman roskaväen
kanssa tekemistä? Arvattavasti olin niin hämmästynyt, etten ehtinyt
koota ajatuksiani. Kenties aavistin myös, että täytyi olla joku
salaperäinen yhteys tulijan ja tuon kauniin tytön välillä, jonka olin
tottunut samaan aikaan kynnykselläni tapaamaan.

Hän istui käskemättä. Vasta sitten hän esitteli itsensä.

"Minä olen Xenian äiti", hän sanoi, "sen, jolta herra ostaa
tekokukkia".
Nyt tiesin siis, että hänen nimensä oli Xenia, ja pidin luonnollisena,
että hän oli kertonut myös äidilleen omituisesta herrasta
keskikaupungilla, joka osti aina kaikki hänen kukkansa ja maksoi
ruhtinaallisesti.
"Minä olen ollut kipeä", sanoi hän sitten, "enkä ole voinut kukkia
tällä viikolla valmistaa. Siksi ei Xenia tahtonut tulla tyhjin käsin."
Arvasin, että hän puolestaan ei aikonut lähteä tyhjin käsin, ja
kopeloin jo taskuani ojentaakseni hänelle rahan, joka siellä oli jo
valmiina hänen tytärtään varten.

"Herra pitää tekokukista?" ehätti hän nopeasti kysymään.

"Kyllä", vastasin minä epäröiden, nähdessäni hänen luihun silmäyksensä.

"Mutta herralla ei ole, mihin niitä asettaa?" kysyi hän jälleen, luoden
pikaisen katseen ympäri huonettani.

"Ei", vastasin minä umpimähkää, "ei tässä huoneessa".

"Herra ostaa sitten minulta tämän", hän sanoi vetäen esille erään
maalatun, banaalin lasimaljan. Samalla mainitsi hän hinnan, joka oli
suorastaan sikamainen tavaran arvoon nähden.
Sanoin, etten tarvinnut sitä, mutta ojensin hänelle kuitenkin rahat,
päästäkseni mitä pikimmin hänestä, sillä hänen läsnä-olonsa todellakin
inhoitti sieluani.
"Herra ei pidä tästä?" virkkoi hän kiiluvin silmin, kätkien nopeasti
saamansa rahasumman. "Meillä on kotona monta muuta samanlaista, mutta
eriväristä lasia."
Sanoin, etten tarvinnut hänen lasejaan, ja avasin oven hänelle
eteiseen. Hän hymyili nöyrästi, ilkeästi ja alammaisesti.

"Jos herra tahtoo, herra voi käydä itse valitsemassa."

Hän mainitsi katunumeron, jota minä en viitsi tässä mainita, ja
luikahti eteiseen. Seurasin häntä, sillä tiesin, että hän ei pääsisi
omin neuvoin ovesta.
"Herra voi tulla, milloin vain haluttaa, me olemme aina kotona, jos en
minä, niin tyttäreni."
Suljin oven hänen jälkeensä suutuksissani. Tunsin koskettaneeni
johonkin limaiseen, häpeälliseen, ja annoin ankaran käskyn
palvelijattarelle kuunnella tarkemmin ovikelloa, ettei minun tarvitsisi
vaivautua avaamaan kaikenlaisille epäilyttäville henkilöille.
Ihme kyllä, mielenkiintoni tuon tytön suhteen ei vähentynyt
yllämainitun käynnin johdosta. Hän vaikutti nyt minuun liljalta,
joka on kasvanut rikkaläjällä. En tiedä koskaan olleeni mikään
mielikuvitus-ihminen, mutta ainakin eroottisen mielikuvituksen hän oli
minussa eloon herättänyt. Näin kuvia, jotka olivat yhtä viehättäviä
aistilliselle kuin kauhistavia yli-aistilliselle olemukselleni. Piirsin
mielessäni yksityiskohtia hänen kasvoistaan ja puvustaan, jonka
mustalaishetaleinen köyhyys säälitti sydäntäni. Hän herätti todellakin
surkutteluani, aivan yhtä paljon kuin hänen ympäristönsä, josta olin
nähnyt pienen vilahduksen, herätti inhoa ja torjuvaa itsesäilytystä.
Mutta molemmat vain kiihottivat eroottista vaistoani, joka vihdoin
kasvoi niin epäluonnolliseksi, että todellakin tein tuon turmiollisen,
kohtalokkaan vieraskäynnin.
En tiedä, tokko viitsinen kertoa sen seikkaperäisyyksiä, yhtä vähän
kuin niidenkään, jotka sitten seurasivat. Kerron ainoastaan, että he
asuivat eräässä pienessä kamarissa pihan perällä, jonne sitten pujahdin
useamminkin illan hämärässä. Tiesin mitä tein, kaduin joka kerran
jälkeen katkerasti tekoani, enkä kuitenkaan voinut olla sinne
menemättä. Huone oli jaettu kahtia ohuella vaateseinällä, jonka
toisella puolen oli jonkinlainen kyökkikomero, missä äiti askarteli,
toisella puolen tyttären valtakunta, tarkoitettu samalla
vierashuoneeksi. Siinä oli äärettömästi kaikenlaista pikkurihkamaa,
huonekalut hujan hajan, ja vaikka huone itse asiassa oli sangen tilava,
ei siinä usein tahtonut olla edes vapaata istumapaikkaa. Näyttelin yhä
edelleenkin vakavaa, hiukan ihmisystävällistä kauppatuttavaa, jolla
tosin oli omituiset makunsa ja taipumuksensa, mutta ei suinkaan mitään
irstaita aikomuksia mielessään. Minulle riitti aluksi vain muutaman
minuutin käynti siellä. Näin milloin äidin, milloin tyttären, suoritin
ostokseni, vedin tuota ilmaa sieraimiini, ja menin pois niin
voimakkaassa eroottisessa mielialassa, että se souti monta päivää
suonissani. Tunsin henkisesti turmeltuvani. Huusin joka yö avukseni
Jumalaa, mutta heräsin joka aamu entistä saastaisempien mielikuvien
kahlehtimana. Aavistin jo edeltäpäin, että nyt, kuten joskus ennenkin,
lihan himo voittaisi hengen alttiuden minussa. Mutta en ole koskaan
rehellisemmin taistellut, enkä kuitenkaan koskaan tuntenut vaipuvani
sen syvemmälle.
Olisin kenties vielä voinut kunnioittaa itseäni, jos tarkoitukseni
olisi ollut yksinkertaisesti vietellä hänet. Se olisi ollut edes
jonkinlaista suoraa peliä, joka olisi loppunut sitten kuin
tarkoitukseni olisi ollut saavutettu ja josta minä olisin päässyt
viikon, parin sisällisellä kurinpidolla ja katumuksella. Mutta hän
herätti eräitä turmeltuneita, epäluonnollisia vaistoja, joita en
koskaan ollut ennen tuntenut, jotka kumpusivat esille olentoni
syvimmistä, salatuimmista onkaloista ja hallitsivat kuin teräskourin
koko hermostoani. Epäilemättä ne säikyttivät minua, mutta tuottivat
samalla suurempaa aisti-iloa kuin mikään luonnollisen sukupuoli-elämän
tietä saatu hermovaikutus. Te arvaatte, kuinka minä kärsin siitä. Sillä
teille, jotka ette tunne Jumalaa, on tietysti samantekevää, saatteko
ilonne luonnollista tai epäluonnollista tietä. Mutta minulle, joka
ainakin parempina hetkinäni tunnen itseni hänen kurjaksi, katuvaiseksi
tuhlaajapojakseen, on hyvin tärkeätä pitää kiinni kaitselmuksen
määräämästä järjestyksestä myös aistillisiin nautintoihin nähden, ettei
niiden tuottama synnintunto minua kokonaan ruhjoisi ja musertaisi.
Kohtuus on paras kaikessa, ja kultainen keskitie se polku myös
sukupuoli-elämään nähden, jolta me parhaiten voimme poimia sekä synnin
ruusut että taivaan kyynelkimaltavat liljankukat.
Muutaman minuutin käynnit tuossa paheenpesässä eivät riittäneet minulle
enää. Ne tihentyivät ja samalla pitenivät. Panin merkille, että se
miellytti suuresti hänen äitiään, joka silminnähtävästi tahtoi parittaa
meidät toisillemme, tietysti tukevaa aineellista korvausta vastaan
minun puoleltani. Mutta enhän minä ollut ensi kertaa pappia kyydissä.
Täytyihän minun ensin ottaa selko tavarasta, voidakseni olla varuillani
hinnan suhteen, joka minun todennäköisesti oli siitä maksettava.
Xenian arvo nousi silmissäni, mitä enemmän tutustuin häneen. Samalla
kävi hänen ensin niin yksinkertainen luonnekuvansa minulle aina
monisäikeisemmäksi ja vaikeammaksi ymmärtää. Minä, joka pettymisen
pelosta aina mieluummin edellytän pahaa kuin hyvää ihmisistä, olin
alussa luullut häntä laitakaupungin turmeltuneeksi lapseksi, joka jo
ensimmäisinä tyttövuosinaan oli suorittanut laajemman ja
perinjuurisemman elämänkoulun kuin useimmat perhetytöt koko ijässään.
Hänen synkkä, tutkiva katseensa, hänen vapaa käytöstapansa, hänen
koristelematon, miltei julkea kielenkäyttönsä, kaikki viittasivat
siihen suuntaan. Mutta minä huomasin pian, että se oli väärä otaksuma.
Hän ei ollut turmeltunut, vaan naivi, niin jumalattoman naivi, että
meidän, kurjien, käsitteellisten järki-ihmisten on vaikea mitään niin
naivia kuvitella. Eikä hänen olemuksensa arvoitus suinkaan ollut vielä
sillä ratkaistu. Naiveja ihmisiä minä olin kyllä ennenkin nähnyt,
olihan minun oma tyttäreni naivi ja onhan minua itseänikin usein
naiviksi sanottu. Mutta hän oli naivi kokonaan toisella tavalla kuin me
pohjoismaalaiset osaamme olla, jotka käsitämme naivisuudella
eräänlaista horrosta, unitilaa, onnellista tietämättömyyttä tämän
maailman asioista. Mikään minun entisistä määritelmistäni ei sopinut
hänen suhteensa. Täytyi luoda aivan uusi asteikko, uusi sielullinen
järjestelmä hänelle.
Hänen sielunsa ei nukkunut, se oli joka hetki vireessä. Pieninkin
vaikutus ulkomaailmasta tapasi hänet aina varuillaan, aina tuoreena,
ensikertaisena ja vastaan-ottavana. Maailma oli hänelle jokahetkinen,
vaaniva vihollinen, ja hän katseli sitä alku-ihmisen itsesäilyttävällä,
pahaa-aavistavalla mielenkiinnolla, valmiina antamaan iskuja tai
torjumaan, hyökkäämään tai pakoon ponnahtamaan. Elämä oli hänelle
pelottavan vakava, ei sen tarkoituksen vuoksi, sillä eihän hänen
elämällään ollut mitään pitemmälle-tähtäävää tarkoitusta, vaan
sellaisenaan, itse elämänvaiston vuoksi, joka pursui niin eläimellisen
terveenä, synkkänä ja traagillisena hänessä. Joku ääni sanoi sisälläni,
että hänen kanssaan ei ollut leikkimistä. Hänen silmässään oli väläys,
joka muistutti tikarinterää. Minun olisi pitänyt ottaa siitä opikseni.
Mutta Jumala ei minua valistanut, ja oma järkeni oli synninsumun
pimittämä.
Onneksi oli minun poikani tullut ylioppilaaksi, ja minä olin luvannut
tehdä hänen kanssaan syyskesällä matkan Englantiin, jonne hänen piti
jäädä pariksi vuodeksi kieltä oppimaan ja sikäläiseen liike-elämään
tutustumaan. Tahdoin nimittäin, että hän saisi nykyaikaisen
merkantilisen kasvatuksen. Matka teki hyvää minulle. Kadotin
näkyvistäni tuon vaarallisen ja minulle kokonaan sopimattoman
tuttavuuden, tapasin tiellä eräitä vanhoja ulkomaalaisia ystäviä,
pistäysin Parisissa, ja palasin kotiin reipastuneena sekä sielultani
että ruumiiltani. Vain hyvin harvoin johtui Xenian romantinen kuva enää
mieleeni ja silloinkin niin etäisenä kuin olisin jostakin kirjasta
lukenut sen.
Tartuin työhöni terveenä ja innokkaana. Kauimmin pysyi minulla muisto
jostakin häpeällisestä, johon olin ollut luisumaisillani,
väsähtyneestä, elostelevasta vanhasta herrasta, joka kaulus pystyssä
hiipi laitakaupungille. Mutta toivoin ajan oloon tuonkin unohtavani.
Niin näin minä hänen rohkeasti, mutta ei liiaksi paljastetun kuvansa
eräässä taidenäyttelyssä. Ahaa, ajattelin minä, hän on ruvennut
malliksi, nyt hyvästi naivisuus ja viattomuus! Kuva herätti huomiota,
pikemmin mallin kuin tekotapansa kauneudella. Taiteilija oli tuttu
minulle, minä tapasin hänet, hän kertoi ylpeydellä uudesta aarteestaan,
jota kaikki hänen työtoverinsa häneltä kadehtivat. Tahdoin ottaa
selville, oliko hän tehnyt sen, minkä minä olin jättänyt tytön suhteen
tekemättä. Sillä vaikka pidinkin sitä luonnollisena, tunsin, että tuo
ajatus omituisesti levottuutti sydäntäni.
"Onneksi olkoon", sanoin hänelle silmääni vilkuttaen. "Jos todellisuus
vastaa kuvaa, hän on todellakin mallikelpoinen."
"Hän on todellisuudessa paljon kauniimpi kuin minun kuvassani", vastasi
hän. "Vahinko vain, että hän ei suostu alastomaksi malliksi."

"Eikö todellakaan?" kysyin epäilevästi.

"Ei tuumaakaan enemmän kuin minun kuvassani", vastasi hän. "Kaulansa ja
rintansa hän kyllä paljastaa, sillä hän on saanut jostakin tietää sen
kuuluvan hienon maailman tapoihin. Mutta muuten hän ei suostu
näyttämään edes varpaitaan."
Tunsin mieleni kummallisesti keventyvän hänen vastauksestaan. Kuulin
samalla, että Xenia otti hyvän maksun häneltä, ja se tieto saattoi
minut vielä paremmalle tuulelle. Tahdoin välttämättä tehdä jotakin
hyvää tuolle kunnon miehelle, ja kun hän ei suostunut ottamaan vastaan
tarjottua sampanja-illallista, tilasin päätäpahkaa häneltä taulun,
jossa juuri tuo nainen olisi mallina eikä kukaan muu. Se huvi tuli
minulle sievoisen summan maksamaan.
Mutta taiteilija tahtoi välttämättä, että tulisin seuraavana päivänä
hänen atelieriinsa, missä voisin nähdä erilaisia luonnoksia samasta
mallista ja valita parhaan niistä. Menin, vaikka tunsin jälleen
kielletyillä poluilla kulkevani. Tiesin ennemmin tai myöhemmin tätä
tietä jälleen kohtaavani Xenian, mutta täytyypä minun tunnustaa hiukan
hämmästyneeni, kun hän tulikin atelierin ovea avaamaan. Taiteilija oli
kutsunut hänet, että saisin verrata hänen luonnostaan todellisuuteen.
Tervehdin kylmästi ja vieraasti häntä, ja ilokseni hän vastasi yhtä
vieraasti tervehdykseen. Pidin myös silmällä, miten taiteilija kohteli
häntä ja hän taiteilijaa, ja huomasin, ettei todellakaan ollut mitään
lähempää suhdetta heidän välillään. Se ilahdutti sanomattomasti minua.
Tilasin luonnoksen, jota taiteilija itse piti parhaana, sanoin hyvästi
heti tytön mentyä ja laitoin niin, että voin kadun kulmassa
vaivattomasti kohdata hänet.

"Te ette käy enää tekokukkien kaupalla?" kysyin minä.

"En", sanoi hän, "te näette, että minulla nyt on muuta ansiota".

"Ette maalaa enää kukkalasejakaan?"

"En. Mutta äitini maalaa vielä toisinaan. Tahdotteko tulla ostamaan
jonkun?"
Hänen suora ehdotuksensa rauhoitti täydellisesti minut. Hänellä ei
näyttänyt olevan vähintäkään käsitystä entisten käyntieni
sopimattomuudesta, yhtä vähän kuin mitään aavistusta, millä mielellä
olin tehnyt ne. Hän kohteli minua kuin mitä tahansa vanhaa
kauppatuttavaa. Kieltäydyin kuitenkin, Jumalan kiitos, tällä kertaa,
esittäen syyksi, ettei minulla ollut aikaa. Mutta hänen naivisuutensa,
joka tuntui minusta tarumaiselta, oli jälleen herättänyt eloon kaikki
turmeltuneet lemmenvaistoni, ja muistan jo siinä silmänräpäyksessä
tehneeni lujan päätöksen pyytää ansaani tuon harvinaisen otuksen, joka
ei näyttänyt ainakaan tätä vaaraa epäilevän.
Niin pyysin, niin sain hänet. Kuva valmistui nopeasti, sillä taiteilija
tarvitsi rahaa, ja saatuansa rahat hän tahtoi heti matkustaa
ulkomaille, kiroillen vain, että oli vuokrannut koko vuodeksi
atelierinsa. Kehoitin häntä vain huoleti matkustamaan, luvaten ottaa
atelierin omiin nimiini, muka erästä nuorta sukulaistani varten, joka
myös aikoi taiteilijaksi ja jota ei koskaan ole ollut olemassa. Nyt oli
minulla paikka, missä tavata Xenia, minä määräsin lemmenkohtauksen, hän
tuli, ja minä viettelin hänet.
Huomasin heti, että hän antautui paljon vähemmällä naivisuudella kuin
olisin muuten hänen olennoltaan odottanut. Hän näytti tehneen
päätöksensä jo ennen tuloaan. Pelkään, että hän oli kotkansilmällä
katsonut minulla olevan rahaa ja että hän oli neuvotellut asiasta ensin
äitinsä kanssa. Ehkä erehdyn minä. Mutta minusta tuntui niin oudolta,
että hän ei ollenkaan väistänyt eikä epäröinyt, kun tahdoin suudella
häntä, kiersi käsivartensa vain kaulani ympäri ja salli kaiken
rankaisematta tapahtua. Ainoa, minkä muistan tuosta kohtauksesta, ovat
hänen silmänsä ja ne pysyvät ijäti mielessäni. Ne tuijottivat koko
ajan, lakkaamatta, synkästi, tuimasti ja tutkivasti minuun, aivan kuin
ne olisivat tahtoneet etsiä esille kätketyimmän, itsetiedottomimman
olemukseni. Pelkään sen myös jo silloin paljastaneeni hänelle, sillä
hän otti minut ensimmäisestä syleilystä kokonaan valtoihinsa.
Hänessä kohtasin minä väkevämpäni. Hänen rakkaudessaan ei ollut
vähintäkään häveliäisyyttä, sillä se näytti olevan hänelle luonnollisin
asia maailmassa. Hän levitti eteeni kaikki, mitä hänellä oli, kuin
tarjottimelle. Hän alotti antamalla minun tehdä hänelle, mitä tahdoin,
siksi kuin hän teki minulle, mitä hän tahtoi. Hän arvasi
epämääräisimmät, epäluonnollisimmatkin lemmenpyyteeni ja täytti ne jo
ennen kuin olin niitä edes itselleni tunnustanut. Minä en koskaan saa
enää sellaista rakastajatarta. Usein katsoin minä kauhistuneena häneen,
sillä minusta tuntui mahdottomalta, että tuollainen villipeto sai käydä
sivistyneessä yhteiskunnassa irrallaan. Ja peto hän olikin, nuori peto,
joka näytti olevan luotu vain rakkautta varten. Minä olin tahtonut vain
leikkiä hänen kanssaan, vain pyytää paulaani hänet, hän kietoikin minut
sieluineni ja ruumiineni pehmeillä, sitkeillä, hirvittävillä
käpälillään.
En tiedä tänäkään päivänä, rakastiko hän todella minua, mikä vuosiini
nähden tuntuu hiukan mahdottomalta. Mutta luulen, että hän piti paljon
minusta, sillä minä olin hyvä hänelle, ainakin paljon parempi kuin
maailma ylimalkaan oli ollut häntä kohtaan.
"Kaikki ihmiset ovat pahoja", sanoi hän usein minulle, "sinä yksin olet
hyvä".
Samalla hiipi hän luokseni ja katsoi minua silmiin koiran
uskollisuudella, joka viilsi syvintä sydäntäni. Sillä enhän minä ollut
mitään sellaista ansainnut.
"Jos sinä jätät minut", saattoi hän taas toisen kerran sanoa, "minä en
tahdo elää enää".
Se oli nyt tietysti vain tuollainen sananparsi, mutta minä kuuntelin
sitä mielelläni. On niin suloista tuntea olevansa kaikki kaikessa
jollekin ihmiselle. Mutta minä en hetkeäkään kuvitellut olevani hänen
herransa ja käskijänsä, sillä enhän minä voinut käyttää häntä muuhun
kuin rakkauteen ja siinä hän oli minun herrattareni ja
lainlaatijattareni. Hän totteli jokaista pienintäkin vihjaustani, mutta
juuri siten hän hallitsi ja piti ikeensä alla minua. Ja mikä pahinta,
minä viihdyin päivä päivältä paremmin siinä, jouduin yhä kauemmaksi
muusta maailmasta, jopa toimialastani ja lapsistanikin, ja rupesin
pitämään häntä oman maailmani keskipisteenä, jonka ympäri tuo kaikki
muu kiersi ja josta se sai valonsa ja arvonsa minulle. Oli aikoja,
jolloin hän määräsi koko elämänkäsitykseni, jolloin ihmiset olivat
minulle sympaattisia tai antipaattisia vain sikäli kuin ne omissa
ajatuksissani suhtautuivat häneen, asiat tärkeitä tai vähemmän
tärkeitä, mikäli ne olivat hänestä kauempana tai häntä lähempänä.
Hän oli hirveän mustasukkainen ja pelkäsi joka hetki kadottavansa
minut. Jos vain ohimennenkin tulin maininneeksi jonkun muun naisen
nimen, hän synkistyi heti, hänen silmänsä leimahtivat ilkeästi, hänen
kulmakarvansa vetääntyivät kokoon, hänen leukapielensä työntyivät
eteenpäin ja koko hänen kasvonsa saivat ruman, raa'an ja
epäinhimillisen ilmeen, joka vaikutti kovin vastenmielisesti minuun.
Eräänä päivänä hän oli nähnyt minut kadulla tyttäreni kanssa, joka jo
silloin alkoi olla täysi daami eikä ollenkaan hulluimman näköinen. Hän
vaati minut heti tilille siitä.
"Kuka se nainen oli?" hän kysyi minulta, koko olento kokoon
kyyristyneenä, aivan kuin pedon, joka on valmis hyökkäykseen.

"Tyttäreni", vastasin minä välinpitämättömästi.

"Sinun tyttäresi?" toisti hän kiiluvin silmin. "Minä näin, että hän
vihaa minua."

"Kuinka sen voit nähdä?" kysyin minä. "Eihän hän edes katsonut sinuun."

"Hän katsoi kyllä", vastasi hän, "katsoi sen verran, vaikka hän ei
ollut katsovinaan. Hän tietää, että – sinä rakastat minua, eikä hän voi
sietää sitä."
"Ei hän tiedä, että minä rakastan sinua. Ja jos tietäisikin, hän on
liian hienotunteinen sitä osoittaakseen."
"Ole varma siitä, että hän tietää. Hän tahtoo erottaa meidät
toisistamme."

"Nyt teet sinä väärin hänelle", sanoin minä.

"Sinä pidät siis enemmän hänestä kuin minusta?" oli hänellä heti valmis
vastakysymys.
"Nehän ovat kaksi eri asiaa", koetin minä selittää. "Eihän niitä voi
verrata toisiinsa."

"Kyllä", vastasi hän.

"Kaikki muut, joita sinä rakastat, ovat minun vihollisiani."

Tähän tapaan jatkui meidän keskustelumme. Hän ei sallinut ketään
kilpailijaa, hän tahtoi aina pakottaa minut valitsemaan hänen tai
kaiken muun maailman välillä. Juuri se teki hänen rakkautensa ajan
pitkään niin rasittavaksi. Mutta minä kestin kiusani, sillä hän
merkitsi minulle todellakin enemmän kuin kaikki muu maailmassa.
Hän piirsi ikäänkuin noitapiirin minun ympärilleni, joka erotti minut
kaikista muista ihmisistä. Tietysti tapahtui se osaksi minun omasta
tahdostani, sillä minä olin siihen aikaan todellakin väsynyt ihmisiin,
varsinkin tovereihini, ja näin eräänlaisella vahingon-ilolla heidän
luotani etääntyvän. Piirin sisälle ei jäänyt aluksi muita kuin me
kaksi, ja se oli minun elämäni onnellisin aika, niin syvästi kuin se
sotikin vasten uskonnollista vakaumustani ja niin syylliseksi kuin
itseni tunsinkin sen johdosta. Varsinkin koski minuun kovasti, että
minun täytyi jättää omat lapseni piirin ulkopuolelle. Mutta minä olin
sokea, olin kuuromykkä kaikelle muulle kuin hänelle. Sitä kesti eräitä
vuosia ja olisi kestänyt kukaties vielä kauemminkin, jos hän olisi
tyytynyt siihen eikä alkanut vetää muita, vieraita ihmisiä, piirin
sisäpuolelle. Minulle vieraita, tarkoitan, sillä hänelle ne olivat
hyvinkin tuttavia. Ensin hänen äitinsä, joka edelleen herätti minun
inhoani, sitten hänen tätinsä ja vihdoin koko hänen sukunsa ja suvun
lapset, narinkka-suvun, jonka jäseniä alkoi yhä useammin vilahdella
atelierissa, meidän pyhitetyllä alueellamme. Aluksi ne kaikkosivat heti
minun tullessani. Vähitellen ne kävivät yhä tuttavallisemmiksi, jäivät
pitkiksi ajoiksi huoneesen meidän kerallamme, eikä minulla ollut enää
voimaa heitä ulos ajaakseni. Vihdoin ehdotti Xenia, että hänen äitinsä
saisi muuttaa asumaan keittiöön, joka oli atelierin takana, sillä se
olisi meille kaikille sekä huokeampaa että mukavaa. Suostuin siihenkin,
vaikka tunsin yhä alemma suistuvani.
Nyt alkoi minulle aika, josta mieluimmin vaikenisin, ellei se kuuluisi
oleellisena renkaana silloiseen sielunkehitykseeni. Olin alkanut jo
tottua Xeniaan, ottaa hänet inhimillisesti, tutkia mielenkiinnolla
myöskin hänen henkisiä puoliaan, jopa hiukan häntä viljellä, sivistää
ja opettaakin. Luulen, että siitä olisi ajan oloon voinut muodostua
hyvinkin terve ja luonnollinen rakkaus-elämä. Kaikki tuo oli nyt kuin
pois puhallettu. Hänen äitinsä läsnä-olo herätti jälleen kaikki
turmeltuneet, häpeälliset vaistoni eloon minussa. Minä vaivuin jälleen
elostelijaksi, nautiskelijaksi, eläimeksi. Minua varten seisoi aina
valmiiksi laitettu vuode atelierissa. Ellen tullut, nukkui Xenia
äitinsä kera. Jos tulin, katosi hän hetkeksi toiseen huoneesen ja
palasi sieltä takaisin paitasillaan, kasvot pakanallisesta riemusta ja
rakkaudesta hohtavina. Juuri tuo hänen synnintunnottomuutensa, kaiken
siveyden ja kaiken sopivaisuuden puute hänessä, teki tärisyttävän
vaikutuksen minun kristilliseen sydämeeni. Pitäessäni tuota nuorta
ruumista kädessäni, tuntiessani sen intohimosta ja aistillisesta
hurmauksesta värisevän, minä tunsin itseni vanhaksi, vaivaiseksi
syntiseksi, joka vieläkin kurkotteli kielletyn puun hedelmää, vaikka
hänen paikkansa jo aikoja sitten olisi ollut paratiisin muurien
ulkopuolella. Enkä muista raskaampia askeleita astuneeni kuin
palatessani aamu-yöstä kotiini pitkin autioita katuja ja omaan
huoneeseeni varovasti, varpaillani hiipiessäni. Kukaan ei tiedä niitä
taisteloita, joita taivas ja helvetti silloin suorittivat sydämessäni.
Pidin itseäni menneenä miehenä, jolle oli armo liikkua enää
kunniallisten ihmisten keskuudessa. Tuota kesti lähes kaksi vuotta,
jotka tekivät harmaapään miehen minusta.
Te nuoret, mitä te tiedätte harmaapään miehen rakkaudesta? Teille on
rakkaus ollut leikkiä, lemmiskelyä, tunnelmaa tai elämän ruusuja ilman
orjantappuroita. Minulle se on ollut kuluttava tuli ja syvä kaivo,
johon olen tuntenut syöksyväni, rautainen käsi, joka on tahtonut
pusertaa rikki kulmaluuni, jatkuva rikos, häpeä, tuska, hekkuma ja
hengenvaara yhtä aikaa. Ei sen kuiluissa eikä korkeuksissa ole mitään
minulle tuntematonta, aistillisen rakkauden nimittäin, sillä mitään
muuta minä en tunnusta rakkaudeksi. Epäilemättä se olisi vienyt minut
perikatoon, ellei oma poikani olisi tullut avukseni.
Oikeastaan oli jo Xenia ja vielä enemmän hänen äitinsä tulleet
avukseni, antamalla minulle yhä useampia vihjauksia avioliitosta, siitä
päämäärästä, johon he tähtäsivät. Se vaikutti kuin kylmä suihku minuun,
mutta ainoastaan aivoihini ja älylliseen olentooni. Sydämeni pysyi yhä
edelleen yhtä sokeana, vaikka järkeni jo olikin valpas ja varuillaan.
Enhän minä mitenkään voinut mennä hänen kanssaan naimisiin enkä esittää
häntä lapsilleni heidän uutena äitinään, yhteiskunnasta puhumattakaan,
jonka arvostelun tiesin jo ennakolta ja jonka tuomioille, niin
riippumaton mies kuin olenkin, en koskaan ole voinut pysyä kyllin
tunteettomana. Jumala tietää kuitenkin, kuinka minun olisi käynyt,
ellei poikani olisi palannut Englannista. Tyttäreni ei olisi voinut
pelastaa minua, sillä ensiksi hän oli liian nuori ja toiseksi minä en
olisi sallinut hänen puoleltaan minkäänlaista sekautumista asioihini.
Poikani kanssa minulla sen sijaan oli aina ollut toverillinen väli,
jonka vuoksi hän voi sen tehdä vanhaa isäänsä loukkaamatta. Varmaan hän
toimi tässä asiassa Jumalan valittuna välikappaleena. Sillä minä olin
kohottanut hehkuvia rukouksia hänen puoleensa, niin usein kuin
valoisammat hetkeni sallivat sen.
Poikani oli tuskin ollut puolta vuotta Helsingissä, kun hän eräänä
aamuna pyysi puhutella minua, käyden suoraan ja häikäilemättä asiaan.
Meillä oli pitkä keskustelu hänen kanssaan, joka minun puoleltani
päättyi kyyneleillä. Hänen kyyneleensä eivät olleet yhtä herkässä. Hän
oli tuolla ulkona suuressa maailmassa saanut sileiksi ajetuille
kasvoilleen kummallisen, jäykän ja täsmällisen ilmeen, jota ei ole
meidän polven miehillä ja joka lienee ollut hänen anglosaksisen
kasvatuksensa tuloksia. Lienenkö maininnut, että hän ennen kotiin
palajamistaan oli saanut käydä myös Amerikassa, poltti lyhytvartista
piippua ja kävi aina housunlahkeet ylös käärittyinä?
"Isä", sanoi hän, katsoen tiukasti silmiin minua, "se ei käy laatuun,
siitä täytyy tulla loppu".

"Mistä sitten?" kysyin viattomana.

"Tuosta sinun tyttöjutustasi", sanoi hän. "Se on skandaali. Pian koko
kaupunki puhuu siitä."

"Kuka on puhunut?" kysyin säpsähtäen. "Mitä puhunut?"

"Ei vielä kukaan eikä mitään", vastasi, hän samalla järkähtämättömällä
naamalla. "Olen ottanut selon siitä omin neuvoineni."
"En tiennyt, että sinusta on tullut salapoliisi", sanoin
ylenkatseellisesti. "Mutta sehän kuuluu olevan suosituin päiväntyyppi
Englannissa."
"Voin olla salapoliisi", vastasi hän tyynesti, "mutta ainoastaan
kotitarpeiksi. Ja tässä tapauksessa minä suorastaan kiellän sinua enää
tuota suhdetta jatkamasta."

"Kenen luvalla?" ärjäsin minä.

"Jokaisen järjellisen ihmisen luvalla", vastasi hän, "joka näkee jonkun
hänelle rakkaan olennon aikovan tappaa itsensä ja estää hänet sitä
tekemästä".
"Pidätkö minua siis sairaana tai mielipuolena?" ärjäsin uudestaan
hänelle.
"En vielä kumpanakaan", vastasi hän. "Jos pitäisin, en sinun kanssasi
keskustelisi."

"Mitä tekisit sitten?" kysyin minä.

"Suorittaisin asian omin neuvoineni", vastasi hän. "Ja teen sen nytkin,
ellei sinulla ole voimaa."

"Sinä uskaltaisit?"

"Kyllä, kun on kysymys sinusta ja Marjatasta."

Tyttäreni nimi toi vedet silmiini, mutta minä koetin kuitenkin vielä
pysyä urhoollisena.
"Mitä hänestä?" kysyin ankarasti. "Toivottavasti et ole ainakaan
hänelle virkkanut asiasta mitään."
"Mitä ajatteletkaan?" sanoi hän. "Juuri häneltä tahdon salata asian. Ja
juuri hänen vuokseen sinun on tuosta naisesta luovuttava."
Hän kävi päälle kuin matematiikka, hyvin tietäen, mikä heikoin kohtani
oli.

"Minä en voi", sanoin minä.

"Minä autan sinua", sanoi hän.

"Minä en voi sittenkään."

"Hyvä, siispä otan minä asian kokonaan omaksi huolekseni."

"Mitä aiot tehdä?"

"Toimittaa pois täältä tuon naisen."

"Minne?"

"Sitä en sano. Anna minulle rahaa sitä varten."

"Luuletko, että hän suostuu rahasta lähtemään? Oh, sinä et tunne
häntä!"

"Isä, sinä olet lapsi", sanoi hän. "Rahalla voi kaikki."

"Kaikkiko?" kysyin minä katsoen kauhistuneena häneen.

"Kaikki", vastasi hän. "Jumalan kiitos, sinulla on vielä rahaa. Se
pyöristää terävimmätkin kulmat elämässä."
Hän ajoi perille tahtonsa. Hän sai summan, jonka hän mainitsi, hän haki
käsiinsä Xenian ja niin hävisi tämä minun näköpiiristäni. Epäilemättä
teki poikani tuon kaiken hyvässä tarkoituksessa. Minä olen usein
kiittänytkin häntä siitä, hän on hymyillyt ja esittänyt, että joisimme
lasin whiskyä yhdessä, myöskin minä olen koettanut hymyillä, mutta minä
olen tuntenut, kuinka suupieleni silloin ovat aina oudosti
vääristyneet. Ei, hänen ei olisi pitänyt sittenkään tehdä sitä. Hänen
olisi pitänyt jättää minulle minun iloni, vaikka se olisi vienytkin
minut perikatoon.
Enkö sitten enää koskaan kuullut Xeniasta? Kyllä, vieläpä näinkin
hänet, senjälkeen kuin hän oli palannut Amerikasta, jonne poikani oli
hänet lähettänyt. Se aika oli minulle uskonnollisen mietiskelyn,
kiivaan katumuksen ja ankaran tilinteon aika. Etsin lohdutusta
kaikkialta. Kerran raskaissa ajatuksissa tuntikaudet katua
tallustettuani, pistäysin Pelastus-armeijan kokoukseen. Siellä hän oli.
Hänestä oli tällä välin tullut pelastusarmeijalainen. Hän istui lavalla
ja lauloi. Oli kummallista kuulla Jesuksen nimeä noilta huulilta, jotka
niin usein olivat minun korvaani synnin ja hekkuman sanoja sopertaneet.
Iloitsin kuitenkin, että hänen oli niin hyvin käynyt, sillä olin
pelännyt hänen menevän suoraan katu-ojaan. Kokouksen jälkeen etsin
käsiini hänet, me rukoilimme yhdessä ja puhuimme kauan ja kauniisti
Jumalan karitsasta. Surullista entisyyttämme me emme sanallakaan
koskettaneet. Nyt vasta minä sain todella rauhan sielulleni.
Sitten jälkeenpäin kuulin tosin, että hän oli eronnut
Pelastus-armeijasta, mutta se ei enää mieltäni liikuttanut, yhtä vähän
kuin se kirjekään, jonka hän joku vuosi myöhemmin kirjoitti minulle.
Hän makasi silloin sairaana, hän oli synnyttänyt lapsen jollekin
upseerille, joka ei hänestä sen enempää välittänyt. Hän sai rahansa,
mutta minä en mennyt häntä katsomaan. Nyt hän kuuluu elävän isänsä
kotikylässä Puolassa, en tiedä, millaisissa oloissa. Ajattelen häntä
usein ja suljen hänet joka yö esirukouksiini.
Olen yksinäinen mies. Tyttäreni on onnellisissa naimisissa ja poikani
saanut edullisen paikan, kuten tiedätte, eräässä pankkimme
haarakonttoreista. Kotini on autio ja tyhjä. Istun siellä yksin
muistoineni. Ikävä kyllä, en vieläkään ole voinut järjestää elämääni
täydellisesti Jumalan mielen mukaan. Mutta minä tunnen, että hän on
leppynyt minulle, ja kun pääsen tuonne saksalaiseen parantolaani, hän
on leppyvä vielä enemmän. Heikontuneesta terveydestäni huolimatta
houkuttelee synti kuitenkin vielä väkevästi minua. Toisinaan tuntuu
minusta, että voisin uhrata autuuteni toivon yhden yön vuoksi Xenian
parmahilla. Tiedän, että hän on jonkun verran lihonut, mutta olen
varma, että hänen ruumiinsa ei ole siitä rumentunut. Kenties en
tahdokaan kuolla Parisissa. Kenties etsin hänet vielä kerran käsiini
enkä sitten enää koskaan eroa hänestä. Kenties ottaa hän minut vielä
takaisin noitapiiriinsä. Kenties onnistuisi minun myöskin hänet vielä
takaisin Jesuksen Kristuksen jalkojen juureen johdattaa. Silloin olisi
onneni täydellinen. Me häviäisimme jäljettömiin maailmalta, eläisimme
vain toinen toisellemme, ja kun kuoleman hetki tulisi, me nukahtaisimme
pois hymyillen, tietäen tapaavamme toisemme Isän kartanoissa.

TYHJYYDEN KAMMO.

Minun asiantuntemukseni tällä alalla, kertoi Jakke Pulliainen, on aivan
vaatimaton, joka johtuu osaksi luonnollisesta vastenmielisyydestäni
naista kohtaan, osaksi kuluttavasta ammatistani, joka on omiaan
tulisimmatkin intohimot taltuttamaan. Te tiedätte, että olen oikeastaan
sisäänpäin kääntynyt, runollinen luonne, vaikka väärälle uralle
joutuneena olen pakotettu hyvinkin ulkopuolista elämää viettämään.
Siksi on nainen ollut aina pyhä minulle, naisen ihannekuva nimittäin,
joka lienee syntynyt minun kerallani ja joka hautaan saakka tulee
säilymään sydämessäni, olkoon sillä sitten vastinetta todellisuudessa
taikka ei. Mutta minä olen ollut sen kuitenkin erään kuolevaisen
hahmossa näkevinäni.
Hänen nimensä oli Elisa, ja hän oli vain köyhä, itseään elättävä
konttorineiti tästä kaupungista, isätön ja äiditön, ilman veljiä tai
sisaria, ypöyksin maailmassa. Miten olin häneen tutustunut ei kuulu
asiaan, yhtä vähän kuin sekään, miten minä, vanha syntinen, olin
hänen puhtaan ja väkevän rakkautensa saavuttanut. Hän antautui
minulle kokonaan, empimättä, avoimesti ja iloisesti, sen enempiä
avioliitto-lupauksia minun puoleltani vaatimatta. Meidän suhteemme oli
aivan rehellinen. Hän tiesi, että minä olin velkainen mies, joka
epäterveen nuoruus-elämän ja sitä seuranneiden hurjastelujen jälkeen en
suinkaan ollut luotu sukua jatkamaan, ja minä taas, että hän melkein
kehdosta saakka oli tottunut pitämään huolta itsestään, että hän
rakasti minua vain itseni vuoksi ja vain niin kauan kuin minä
todellakin miellytin häntä. Tuo oli omiaan kohottamaan häntä
äärettömästi silmissäni. Ensi kerran elämässäni minä tapasin naisen,
jota voin kunnioittaa ja jonka tunnustin miehen vertaiseksi. Ja
tuollainen nainen rakasti minua! Se oli omiaan kohottamaan myös
tavattomasti omaa itsetuntoani. Minä olin siis jotakin, minä en ollut
roskaväkeä, koska hän piti minusta. Täytyy olla ollut itsensä ja
itseluottamuksensa niin kadottamaisillaan kuin minä, voidakseen oikein
käsittää tuon tunteen onnellisuuden.
Hän ei ollut kaunis, mutta hän oli miellyttävä. Hänen karu ammattinsa
ja kovat elämänkohtalonsa olivat painaneet eräänlaisen miehekkään,
kulmikkaan leiman hänen olentoonsa. Vain minun seurassani pehmeni hän,
voi sulaa kuin vaha ja käydä oikein kauniiksi, jopa keimailevaksikin,
sillä hän muuttui naiselliseksi. Jo kun hän kaukaa näki minut, valaisi
herttainen, hempeä ja sydämellinen hohde hänen kasvojaan. Muuten, kun
hän kulki yksin ja minä joskus hänen huomaamattaan voin nähdä hänen
ilmeensä, hän oli niin kovan, miltei katkeran näköinen, että häntä
tuskin olisi voinut tuntea samaksi ihmiseksi. Silloin hän ei suinkaan
miellyttävästi vaikuttanut. Lienee johtunut siitä, ettei minulla
myöskään ollut ketään kilpakosijaa. Ne harvat ihmiset, jotka tunsivat
hänet, pitivät häntä vähäpätöisenä, mielenkiinnottomana olentona, jolle
ei ollut tarpeellista mitään sen suurempaa huomiota osoittaa. Sekin oli
oikeastaan hyvä mielestäni, sillä eihän kenenkään tarvinnut tietää,
mikä aarre minulla oli hänet omatessani. Omaksi kunniakseni on minun
nimittäin mainittava, että alusta alkaen tunsin täydellisesti hänen
arvonsa ja tunnustin sen myös aina itselleni. Enkä olisi muuta
voinutkaan, sillä ilman häntä minä olisin jo aikoja sitten katu-ojassa.
Myöskin minä olen yksin maailmassa. Myöskin minä olen isätön ja äiditön
olento, jonka on täytynyt varhaisimmasta nuoruudestani saakka tottua
tulemaan omin voimin toimeen maailmassa. Ja minä olen tullut, vaikka
minun onkin sitä varten täytynyt reivata monta purjetta, heittää mereen
monta kaunista unelmaa. Sittenkin olisin luultavasti ilman häntä
haaksirikkoutunut. Hänen kanssaan kävi matka helpommin. Hän ei
raskauttanut, vaan kevensi elämääni. Ennen kuin tutustuin häneen olin
synkkä, kolkko mies, joka ei ollut kaukana itsemurhasta. Elin pelkkää
ulkopuolista elämää ja tunsin joka hetki tekeväni vääryyttä syvemmälle,
sisäisemmälle itselleni. Hän teki minut jälleen tai, oikeammin sanoen,
ensi kerran elämässäni ihmiseksi. Hänen seurassaan minä vasta opin
itkemään ja nauramaan, jota en ollut voinut tehdä oikein naivisti edes
poikavuosinani. Se oli kovin suloista, ja minä olen hänelle siitä ijäti
kiitollinen. Ilman häntä minä en koskaan olisi oppinut tuntemaan
itseäni, vaan mennyt hautaani käyttämättömänä raaka-aineena, itselleni
ja muille outona, salaperäisenä olentona, jonka nimi maan päällä oli
Jakke Pulliainen. Kun ajattelen tuota kohtaloa, joka niin vähällä oli
tulla osakseni, karmii selkäpiitäni. Vahinkohan olisi luonnollisesti
ollut ainoastaan minun, mutta minulle korvaamaton.
Hän ei asunut perheessä, sillä hän ei sietänyt vieraita ihmisiä
ympärillään. Hän oli vuokrannut oman yksityishuoneensa, joka oli
samalla hänen keittiönsä ja makuukammionsa. Päivät hän istui
konttorissa, illoin tulin minä hänen luokseen teetä juomaan. Usein jäin
yöksi sinne, usein menin myös pois puoli-yön korvissa ja pistäysin
vielä ennen kotiin-menoani joko toimistoon tai kapakkaan. Oikeata kotia
ei minulla ole ollut koskaan. Vuokrahuone, jossa asuin ja jossa yhä
vieläkin asun, on minulle aina ollut vastenmielinen. Se on huone kuin
tuhannet muutkin Helsingissä, mutta minusta kylmä, autio ja kamala kuin
vankiluola. Kuitenkin tarjoaa se katon pääni päälle, niiksi harvoiksi
yön hetkiksi, jotka vietän siellä. Toimisto ja kapakka ovat olleet
ainoat oikeat tyyssijani, joissa olen viihtynyt ja joissa olen elänyt
elämäni. Nyt oli minulla kolmas: hänen kammionsa. Se oli suuri muutos
minun elämässäni eikä voinut olla syvästi koko silloiseen sielulliseen
kehitykseeni vaikuttamatta.
Hänen luonaan minä pääsin pois julkisuudesta, jonka armoton,
kaikki-yleistävä, kaikkitasoittava leimamerkki jo oli pahasti syöpynyt
minuun. Osasin tuskin olla enää yksityis-ihminen. Olin tottunut
puhumaan vain politiikasta, yhteiskunta-oloista, tunnetuista
henkilöistä ja päivän tapauksista. Hän ei tuosta kaikesta tiennyt
mitään, sillä hän eli tuon kaiken ulkopuolella. Hänen kanssaan minun
täytyi keksiä muita puheenaineita. "Minä en ymmärrä politikkaa", sanoi
hän suoraan, "ja tunnetut henkilöt ovat mielestäni ikäviä". Myöskin
minä olisin voinut tehdä saman tunnustuksen, jos olisin uskaltanut.
Mutta minä olin katsonut tuon kaiken aina kuuluvan ikäänkuin yleiseen
sivistykseen. Hän ei siitä välittänyt ollenkaan. Hän ei viikkokausiin
lukenut sanomalehtiä. Hän eli omaa elämäänsä, luki omia kirjojaan,
mieluimmin luonnontieteellisiä, ja ajatteli ennen kaikkea omia
ajatuksiaan. Hänen seurassaan minunkin oli pakko pusertaa itsestäni
esiin se vähäinen yksityishenkilöni, minkä julkinen sana vielä oli
jättänyt koskettamatta.
Luonnollisesti minä tunsin tuosta häntä kohtaan syvää kiitollisuutta.
Mutta meidän suhteemme jatkui, minä aloin tottua häneen ja samalla
jossakin määrin laiminlyödä häntä. Varsinaisesti uskoton en hänelle
ollut. Mutta en tahdo kieltää, että joskus annoin hänen odottaa
turhaan, vaikka olin luvannut tulla ja tiesin hänen istuvan yksin
kammiossaan. Toisin vuoroin, puolipiloillani, hankin hänelle myös syytä
pieneen, viattomaan mustasukkaisuuteen, joka suuresti huvitti minua.
Tunsin itseni silloin taas todella rakastetuksi ja onnelliseksi. Että
se olisi hänelle tuskallista, en ajatellut, yhtä vähän kuin sitäkään,
että minulla koskaan olisi syytä olla hänen tähtensä mustasukkainen. En
pitänyt tarpeellisena myöskään joka hetki osoittaa hänelle rakkauttani.
Katsoin itsestään selväksi asiaksi, että hän aina ja ijät kaiket
rakastaisi minua vain itseni tähden, kuten hän oli alottanutkin
rakastaa, sillä enhän minä ollut muuttunut entisestäni, en ainakaan
huonompaan, vaan pikemmin parempaan päin. Siksi en ollut hänelle
huomaavainen, en muistanut hänen merkkipäiviään enkä tehnyt noita
pieniä palveluksia, jotka oikeastaan ovat yhtä suloisia sekä
tekijälleen että teon esineelle. Luulin, että hän ei välittänyt
sellaisesta. Vain joskus toin vielä ikäänkuin vanhasta muistosta jonkun
pienen kukan hänelle. Mutta sitäkään ei ollut enää kuukausiin
tapahtunut. En tahdo silti sanoa, että rakastin häntä vähemmän kuin
ennen. Mutta minä olin tottunut onneeni, oman turvallisuuteni
tuudittamana.
Niin sattui se tapaus, joka myllersi syvyyden lähteet sydämessäni, joka
oli tehdä mielipuolen miehen minusta ja jota en vielä nytkään voi olla
ilman sisällistä väristystä ajattelematta.
Meillä oli lehdessä eräs nuori mies, nuori ylioppilas, Luukas Lohipato
nimeltään, jonka minä olin hankkinut lehteen, valpas, pitkäsäärinen
uutisten hankkija ja miellyttävä päivänpakisija. Hän kohteli minua aina
suurella kunnioituksella, sillä ensiksikin minä olin häntä kymmenen
vuotta vanhempi ja toiseksi hän tiesi olevansa kiitollisuuden velassa
minulle. Minä puolestani tunsin häntä kohtaan ensi hetkestä saakka
erikoista myötätuntoa. Kohtelin häntä aina ystävällisesti ja
toverillisesti, puhuin hänestä hyvää kaikkialla ja kiitin hänelle
itselleenkin usein hänen älykkäitä pikku-palojaan. Näin, että hänen
kasvonsa kirkastuivat ilosta silloin, sillä pätevämmältä taholta hän ei
tosiaankaan olisi voinut saada tuota tunnustusta.
En tahdo kehua itseäni, mutta herrat kenties muistavat, että minäkin
olen nuoruudessani tuota samaa kevyt-aseista sanomalehti-tointa
harjoittanut. Olin tullut, samoin kuin hänkin, lehteen uutisten
hankkijaksi ja päivänpakisijaksi, jolla viimemainitulla alalla niitin
monta kaunista laakeria. Niittäisin vieläkin, jos viitsisin, mutta olen
väsynyt, kynäni on kangistunut ja kenties myöskin vähän tylsistynyt.
Vain hyvin harvoin, kerran pari vuodessa, käytän sitä enää
päivänpakinaan. Silloin teen sen vanhalla taituruudella, joka aina
herättää toimituksen nuorempien jäsenien kunnioittavaa ihailua, sillä
joskin heillä on sanomista kymmentä kertaa enemmän kuin minulla, he
eivät saa esille sanottavaansa. Itse tunnen syvästi henkisen
köyhyyteni. Kun näen lehdessä heidän kömpelöt, turvattomat
sepustuksensa, jotka puutteellisen muotonsa alla kuitenkin kätkevät
usein kokonaisia ilonaiheiden aartehistoja, en voi estää pientä
kateuden huokausta povestani tunkeutumasta. Ollapa minulla nuo aiheet,
tuo tuores näkemys ja sukkelien päähänpistojen tulva! Tekisin
jokaisesta taideteoksen. He taas kadehtivat minun tottumustani ja
sorminäppäryyttäni. "Ei vanhalle vertoja vedä", sanovat he usein, kun
tilaisuuden tullen sitä hiukan väläytän heille. Se imartelee
itserakkauttani, enkä kuitenkaan voi olla tuntematta itseäni henkiseksi
kerjäläiseksi heidän keskuudessaan.

Luukas Lohipato tuli tuoreilla voimilla lehteen.

Hänellä oli omaperäistä mielikuvitusta ja luontainen keveys kirjoittaa.
Kuten sanottu, otin hänet heti siipieni suojaan, pidin silmäni hänen
yllään, ohjailin, neuvoin ja opastelin häntä, ilman että hän itse
tuskin sitä huomasikaan, ja hänestä tuli vähällä vaivalla erinomainen
sanomalehtimies. Puolessa vuodessa hän oppi enemmän kuin toiset
viidessä. Hänen päivänpakinansa herättivät huomiota, niitä luettiin,
niille naurettiin ja ne vaikuttivat valistavasti yleisöön. Iloitsin
vilpittömästi hänen edistys-askeleistaan, näin hänessä ikäänkuin oman
itseni, kymmentä vuotta nuorempana. Hänessä oli todella jotakin samaa
kuin minussa, sama syvä elämänkäsitys ja sama hilpeä mielenkiinto sen
pinta-ilmiöihin. "Ille faciet", sanoin usein hänestä leikilläni.
Myöskin ulkomuodoltaan ja käytöstavaltaan hän muistutti jossakin määrin
minua, joskin hän oli vaatimattomampi ja vähemmän kehittynyt. Päätin
olla isällinen ystävä hänelle, sillä muistin itse sellaista siinä
ijässä kovin kaivanneeni. Voin tulla usein oikein hentomielisesti
liikutetuksi, kun ajattelin, että hänenkin kävisi vihdoin samoin kuin
minun, että hänkin vähitellen väsähtäisi, tylsistyisi ja kangistuisi.
Elämä ei ole helppoa, hyvät herrat, ja sanomalehtimiehen polku ei ole
pelkillä ruusuilla reunustettu. Hänellä itsellään ei luonnollisesti
vielä ollut pienimpiäkään epäilyksiä siinä suhteessa. Hänen taivaansa
oli pilvetön, hänen silmänsä säteilivät elämän-uskallusta, hänen
kynänsä juoksi kuin lyly lumella, häneltä ei koskaan puuttunut aiheita
kirjoittamiseen. Hän suorastaan nautti työstä ja siitä salaperäisestä,
houkuttelevasta vallantunteesta, jonka nuori sanomalehtimies tuntee
kynänsä mustepulloon kastaessaan ja muistaessaan, että sen, mitä hän
tällä hetkellä ajattelee, tulevat huomenna kymmenettuhannet
ajattelemaan. Myöhäisemmät katkerat kokemukset opettavat kyllä, että se
on erehdys, on harhakuva. Mutta joka ei siitä riemuitsevasta,
kiitollisesta tunteesta ole alottanut, hänestä ei ikinä tule edes
käyttökelpoista sanomalehtimiestä.
Olin johdattanut tuon nuorukaisen rakkaan ystävättäreni tuttavuuteen,
osaksi aivan epäitsekkäistä, osaksi myös vähemmän kauniista
vaikuttimista. Pelkäsin, että hän rupeisi juomaan, sillä näin hänellä
olevan siihen hyvät taipumukset. Toistaiseksi en tosin ollut nähnyt
häntä vielä kertaakaan hutikassa, mutta hän oleskeli mielellään
ravintoloissa, otti naukun silloin kuin muutkin ottivat ja eli
mielestäni jo jonkun verran yli varojensa. Naisten kanssa hän ei
nähdäkseni vielä porsastanut, hän oli vielä miltei naurettavan arka ja
kaino siinä suhteessa, mutta tiesin kainouden ylimalkaan olevan hyveen,
joka menee vuosien mukana. Hänen hekkumalliset, nautinnonjanoisesti
kaartuvat huulensa olivat pettämätön merkki minulle. Tuollaisin huulin
olin minäkin kerran tullut Helsinkiin. Katsoin sentähden, että hänelle
olisi hyvä, jos hänellä olisi, kuten minulla, joku muukin tyyssija kuin
toimisto ja ravintola. Otin sentähden hänet usein mukaani illoin
mennessäni Elsan luo teetä juomaan. Käytin joskus häntä myös
lemmenlähettiläänä, viemään ilmoitusta, etten voinut tulla, tai muuhun
sellaiseen, Liitin hänet, toisin sanoen, siihen lähimpään, minulle
pyhään seurapiiriin, jonka ennen vain Elsa ja minä olimme muodostaneet.
Ajattelin hänen parastaan ja taisin ajatella joskus myös omaa
mukavuuttani, sillä enhän minä aina voinut olla vain Elsan kanssa, ja
silloin oli mielestäni hyvä, että hän ei ollut aivan yksin. Varsinkin
sinä syksynä oli minulla ollut tavallista enemmän työtä toimistossa,
joka minun ikävän tottumukseni mukaan oli vaatinut vastaavan
alkoholimäärän erinäisissä kaupungin ravintoloissa. Hän oli siten
tullut sangen paljon Elsan kanssa seurustelleeksi. Minä en nähnyt siinä
mitään pahaa, sillä päähäni ei pälähtänytkään, että hän voisi käydä
minulle vaaralliseksi.
Sentään huomasin eräänlaisen muutoksen hänessä tapahtuneen. Hän oli
minua kohtaan kunnioittava ja hienotunteinen, kuten aina ennenkin,
mutta hän katsoi usein minuun kummallisella, syventyneellä
silmänluonnilla, jota en voinut selittää. Hän kalpeni, hän laihtui
silmissä, hänen kasvonsa kävivät kypsemmän, miehekkäämmän ja
sielukkaamman näköisiksi. Hän suorastaan henkevöityi muutamien
viikkojen kuluessa. Hän karttoi toveripiirejä, hän ei oleskellut enää
kapakoissa, hän hankki uuden puvun itselleen eikä kuitenkaan ottanut
palkkaansa etukäteen. Olisi ollut tietysti lähellä ajatus, että hän oli
rakastunut ja että hän oli juuri minun ystävättäreeni rakastunut,
ainoaan sivistyneesen naiseen, jonka kanssa hän seurusteli. Mutta minä
en nähnyt, en aavistanut mitään. Luulin ensin, että hän oli sittenkin
hairahtunut ja hankkinut jonkun salataudin itselleen. Kysyin häneltä,
kuinka asianlaita oli, ja näin, että hän loukkautui kysymyksestäni.
Hyvä on, ajattelin minä, Elsan seura on hänet hienostanut. Sepä
erinomaista! Nyt hän välttää Helsingin ensimmäiset, karkeimmat
houkutukset ja säästyy monelta ikävältä kokemukselta.
Elsasta me emme olleet koskaan oikein kahden kesken jutelleet. Kun
joskus mainitsin hänen nimensä, hän vaikeni heti ja näkyi mieluimmin
karttavan koko puheen-ainetta. Luulin kuitenkin, että hän tiesi
läheisen suhteemme, sillä olihan hänen täytynyt arvata se. Mitkään
hellyyden-osoitukset Elsan ja minun välilläni eivät tietysti tulleet
kysymykseen hänen läsnä-ollessaan. Mutta näkyyhän sellainen silmistä,
kuuluuhan sellainen äänenpainoista, eikä hän ollut mikään typerä mies.
Pidin sitä asiaa meidän välillämme selvänä ilman selityksiäkin.

Kerran kysyin häneltä ohimennen, mitä hän piti Elsasta.

"Hän on syvä nainen", hän sanoi ja loi minuun taas tuon kummallisen,
synkistyneen, ikäänkuin jostakin kuilusta nousevan silmäyksensä.

Olin hänen vastaukseensa tyytyväinen.

Myöskin Elsalta minä kysyin kerran hänen mielipidettään Lohipadosta.

"Luulen, että hän on hyvä poika", hän sanoi, "mutta niin kovin
lapsellinen ja kehittymätön".
Sekin vastaus tyydytti minua, sillä se oli minunkin ajatukseni hänestä.
Mutta myöskin Elsan minä huomasin muuttuvan silmissäni, ja se herätti
ensimmäiset epäilyksen vaistot minussa.
Hän oli käynyt hempeämmäksi, aistillisemmaksi. Sillä aikaa kuin tuo
toinen laihtui, kalpeni ja henkevöityi, hän ikäänkuin pyöristyi,
verevöityi ja naisellistui koko olennoltaan. Hän liikkui pehmeämmin,
hän puhui hiljaisemmin, hän katsoi kauniimmin ja sydämellisemmin. Hänen
silmiinsä oli tullut jotakin enkelimäistä, äidillistä, suojelevaa
suloutta, jota en ennen ollut huomannut niissä. Pidin sen tietysti
omana ansioitani ja iloitsin siitä kuin perhonen päiväpaisteesta, sillä
se muistutti minulle niin elävästi meidän rakkautemme ensimmäisiä
armaita onnen-aikoja. Minä sanoinkin sen hänelle ja näin hänen
punastuvan kuin pikkutyttö. Hän oli silloin niin suloinen, että olisin
tahtonut syödä suuhuni hänet. Hän oli minua kohtaan hellempi kuin
milloinkaan ja minä hänestä ylpeämpi, onnellisempi ja turvallisempi.
Onneni teki tuhmanrohkeaksi minut. Laiminlöin häntä, en käynyt hänen
luonaan säännöllisesti, tulin hänen luokseen joskus hienossa hiprakassa
ja laskin vallatonta, vähemmän soveliasta leikkipuhetta. Usein oli hän
yksin kotona, usein istui myös Lohipato siellä jo ennen minua. Minun
tullessani he vaikenivat ja jättivät ikäänkuin minulle puheenjohtajan
toimen. Minä hoitelin sitä luonnollisella, huolettomalla tavallani,
joka tosin ei ole minulle synnynnäistä, mutta jonka minä olen oppinut
elämän taipaleella.

"Mistä te puhuitte?" saatoin joskus äkkiä kysäistä heiltä.

He katsoivat toisiinsa hämillään.

"Tarkoitan, mistä te puhuitte, ennen minun tuloani."

"Emme mistään", sanoi Elsa, "istuimme vain ja odotimme sinua".

"Sepä mahtoi olla hauskaa seuranpitoa", sanoin minä. "Kuule, Luukas,
kunnon sanomalehtimiehen tulee osata myös keskustella eikä vain
kirjoittaa."

"Minä olen niin kömpelö", hän sanoi yksinkertaisesti.

"Ja minä niin jäykkä", lisäsi Elsa, luoden pehmeimmän katseensa minuun.

Minä hymyilin, hän hymyili, Lohipato hymyili, ja minä jatkoin jälleen
äänekästä, leikillistä, naurunremahdusten keskeyttämää ilotulitustani.
Kerran illalla, ollessani Elsan kanssa kahden kesken, meni paha henki
minuun, ja minä rupesin kiusoittelemaan häntä muka hänen entisillä ja
nykyisillä kosijoillaan. Tiesin hyvin, että hän siinä suhteessa oli
puhtaampi kuin kukaan, että hän rakasti ainoastaan minua eikä ollut
koskaan ennen ketään muuta rakastanut. Mutta minusta oli hauskaa saada
hänet punastumaan ja puolustelemaan itseään, väittämään innokkaasti
valheeksi, mitä minä en edes totena esittänytkään, ja katsomaan
kiivaalla vakavuudella minuun, jota sisäinen nauru ja riemastus
pudistutti. Kävin läpi kaikki hänen harvat herratuttavuutensa
ensimmäisiltä nuoruusvuosilta saakka, mikäli ne olivat jonkun hänen
sanansa johdosta muistiini tarttuneet, koetin itse keksiä uusia,
sepitin olemattomia tuokiotiloja ja laskettelin omasta päästäni mitä
mahdottomimpia lemmentaruja.
"Siihenkin sinä olet ollut rakastunut ja siihen", sanoin minä. "Ja
sille iskit silmää silloin ja sitä miellyttääksesi teit tämän ja tuon!"
Hän nauroi, hän nimitti hulluksi minua, hän oli kiusattu ja samalla
silmin-nähtävästi huvitettu teeskennellystä mustasukkaisuudestani. Niin
tulin myös Luukas Lohipadon nimen maininneeksi.
Huomasin heti arkaan kohtaan koskettaneeni. Hän vaikeni äkkiä, hän
käänsi kasvonsa pois, hän ei ruvennut puolustelemaan itseään eikä
väittänyt valheeksi sanojani.

"Hän on lapsi", hän sanoi ainoastaan.

"Mutta sinä rakastat tuota lasta", jatkoin minä yhä leikkiäni. "Ja hän
rakastaa sinua. Etkö luule minun sitä huomanneeni?"
"Hän", toisti hän hiljaa, hymyillen jälleen, kasvoillaan tuo omituinen,
äidillinen, sisäänpäin kääntynyt ilme, jota hänellä ei ennen ollut ja
joka oli tullut häneen vasta viime aikoina.
"Juuri hän", sanoin minä. "Hän on itse sen minulle tunnustanut. Hän
kulkee ja kuihtuu sinun tähtesi. Etkö voisi häntä armahtaa?"
Hänen käytöksensä kävi yhä omituisemmaksi. Myöskin minä huomasin
menneeni liian pitkälle, mutta kun minun on vaikea pysäyttää itseäni
kerran vauhtiin päästyäni, pingoitin yhä enemmän nyt jo sangen
pakotettua leikkiäni, kuvailin, kuinka tuo heidän rakkautensa muka oli
alkanut ja mille asteelle se nyt oli kehittynyt, luettelin heidän
tapaamisiaan, joissa itse olin ollut mukana, panin jokaiseen heidän
sanaansa kätketyn, kiellettyä lemmenkaipuuta huokuvan tarkoituksen ja
olin näkevinäni heidät kaksi petetyn rakastajan kierossa,
vääristelevässä valaistuksessa.
Nyt en voinut peittää sisällistä, hykähtelevää riemuani enää. Nauroin
ääneen, ilkuin ja annoin mielikuvitukseni kiitää villin ratsun lailla.
Ja todellakin: minä sain tuosta kaikesta loogillisen kokonaisuuden.
Kuva liittyi kuvaan, sana sanaan, tunnelma tunnelmaan rautaisella,
johdonmukaisella välttämättömyydellä kuin rengas renkaasen, kaikki
varjo lankesi heitä vastaan, ja Elsan olisi ollut vaikea tehdä tyhjiksi
väitteitäni, jos hän olisi tahtonutkin. Olin kuin noita, joka on saanut
silmäänsä lasisirun. Näin kaikki, mutta kaikki nurinpäin. Samalla
ilmoitin, että täysin ymmärsin heidän molemminpuolisen mieltymyksensä,
etten ollut siitä heille vihainen ollenkaan, että olin jo kauan
katsonut heidän suhdettaan ja että olin jo ensi hetkestä arvannut
sellaisen heidän välilleen sukeutuvan.
"Se oli niin sallittu!" huokasin keinotekoisesti. "Te kuulutte yhteen,
kohtalo on määrännyt teidät toisillenne."
"Sinä tahdot päästä minusta?" kysyi Elsa ja loi surumielisen silmäyksen
minuun.
"Enpä suinkaan", vastasin, "mutta tiedän turhaksi potkia tutkainta
vastaan. Poistun omaan autioon tyhjyyteeni. Te rakastatte toisianne ja
tulette onnellisiksi."
"Sinä et saa jättää minua", sanoi hän silmät kyynelissä. "Enhän minä
rakasta häntä."
"Kenties sinä et tiedä sitä vielä itsekään", väitin minä. "Sinä et
tahdo tunnustaa sitä vielä itsellesi. Mutta uusi rakkaus itää jo
sinussa, sinä olet huomannut kyllä, jos olet tahtonut huomata, sen
ensimmäiset, salaperäiset ailahdukset."

"Minä pidän sinusta", sanoi hän ja kiersi käsivartensa kaulani ympäri.

"Minä uskon sen", myönsin jalomielisesti. "Pidät vielä, pidät
minustakin. Mutta sinä pidät myös hänestä. Hän on nouseva, minä
mailleen menevä päivä."
"Sinä et ole ollut vielä koskaan noin julma minua kohtaan", sanoi hän
hiljaa.
"En", vastasin minä, "sillä minä en ole ollut koskaan niin tosi.
Myöskin hänelle tahdon olla yhtä tosi. Myöskin hänen kanssaan täytyy
minun saada joku selitys aikaan."

"Ei, ei", sanoi hän pyytävästi ja hätäisesti.

"Kyllä", jatkoin minä järkähtämättä. "Se viirunaama kulkee täällä ja
hakkailee minun henttuani. Jos hän luulee olevansa viekkaampi minua,
hän pettyy."

"Hänhän pitää vain sinusta", sanoi Elsa.

"Hän teeskentelee vain sitä", sanoin minä, "tietäen siten helpommin
sinut kietovansa. Eihän hän voi alkaa suhdettaan sinuun parjaamalla
minua."
"Hän kiittää sinua", äänteli Elsa epätoivoisesti, "hän puhuu aina vain
suurimmalla kunnioituksella ja ihailulla sinusta".
"Sepä peijakasta", nauroin minä. "Juuri se todistaa hänen
syyllisyyttään. Se poika on syntynyt konnaksi. Olen nähnyt aina hänen
naamastaan, että hän on luotu päättämään päivänsä kuritushuoneessa."
"Nyt teet sinä veristä vääryyttä hänelle", väitti Elsa. "Sinä et
itsekään tarkoita, mitä sanot. Olethan ennen puhunut pelkkää hyvää
hänestä."
"Se oli ennen", sanoin minä. "Tein sen vain nähdäkseni, miten se
vaikuttaisi sinuun. Samoin olen sinua hänelle kiittänyt ja tutkinut
koko ajan hänen kasvonjuonteitaan."

"Ja mitä olet luullut niissä näkeväsi?" kysyi hän.

"Konnuutta, sulaa konnuutta", sanoin minä. "En olisi voinut uskoa, että
ihminen voi olla niin nuori ja niin turmeltunut."
Tähän tapaan jatkui meidän keskustelumme. Se päättyi siihen, että Elsa
purskahti vihdoin itkemään. Minä lohdutin häntä, sanoin puhuneeni
pelkkää leikkiä ja sainkin hänet ainakin ulkonaisesti tyyntymään.
Meidän kohtauksemme loppui pitkään suudelmaan ja syleilyyn. Ja pois
mennessäni minä olin erittäin tyytyväinen itseeni, ajatellen, että jos
heissä todella olisi jotakin sentapaista orastanut, tämä oli varmin
keino kitkeä se pois ja säilyttää Elsa itselleni.
Mutta tuo kohtaus jäi mieleeni ja minä ajattelin paljon seuraavina
päivinä sitä. Pidin sangen luonnollisena, että Lohipato olisi Elsaan
rakastunut. Eihän hänellä näkynyt ketään muutakaan sivistynyttä
naistuttavaa olevan ja olihan Elsa todellakin nainen, jollaista
jokainen vähänkin syvempi luonne saattoi toivotella itselleen. Elsan
suhteen minä sen sijaan olin varma asiastani. Hän on luja kuin kallio,
ajattelin minä, hän on karu, miltei miehekäs luonne, hänestä
kilpistyvät kaikki sentapaiset houkutukset. Päähäni ei edes
pälkähtänyt, että hän voisi rakastua tuohon keltanokkaan, joka niin
ikäisekseen kehittynyt kuin olikin sentään oli vain maalaistollo minun
rinnallani.
Muuten oli Lohipato juuri viimeisinä viikkoina osoittanut erikoista
henkistä vireyttä lehdessä. Hän teki työtä kahden edestä, hän kirjoitti
paremmin kuin koskaan, hänen tehtäväkseen oli uskottu erään tärkeän,
pitkän sanomalehti-kiistan hoitaminen, ja hän suoriutui siitä kaikella
kunnialla. Hän suorastaan musersi vastustajansa. Koko kaupunki
puhui siitä, hänen kompasanansa kulkivat suusta suuhun ja hänen
terävä-näköiset todistelunsa ja päätelmäsarjansa olivat herättäneet
itse herrojen johtokunnanjäsenten huomiota. Päätoimittaja oli hyvillään
ja hykerteli käsiään.
"Lohipato on meille korvaamaton", sanoi hän minulle. "Hän on syntynyt
sanomalehtimieheksi."
"Epäilemättä", vastasin minä. "Hänellä pitäisi olla vain vähemmän työtä
ja enemmän palkkaa."
"Ei", sanoi päätoimittaja, "mutta enemmän työtä ja enemmän palkkaa.
Sitä pitää hänellä olla. Nuori mies tahtoo ansaita kannuksensa."
"Hän on jo ansainnut ne", sanoin minä. "Mutta olisi oikein, jos
johtokunta todellakin kultaisi ne."
Hän sai palkankorotuksen. Samalla vapautettiin hänet ikävimmistä
reportterivelvollisuuksistaan ja ilmoitettiin hänelle, että jos hän
todenteolla aikoi sanomalehtimies-alalle antautua, se olisi hyvin
mieluista johtokunnalle, joka siinä tapauksessa tulisi pitämään
huolta, että hän kenties jo ensi kesänä voisi saada pienen ulkomaisen
opintorahan pistäytyäkseen ainakin Skandinavian ja Saksan
sanomalehti-oloja tarkastelemaan. Suurempaa kunniaa ei ole ikinä
tapahtunut niin nuorelle kynäniekalle. Hänen tiensä näytti johtavan
kultaan ja kunniaan. Iloitsin vilpittömästi hänen onnestaan, sillä
olihan hän oikeastaan minun kasvattini ja oppilaani ja lisäsihän se
tavallaan minunkin arvoani lehdessä, että olin sellaisen harvinaisen
kyvyn keksinyt, meillä Suomessa, jossa sanomalehtimiehiä kyllä kasvaa
joka oksalla, mutta tuskin yhtään kunnollista. Olin tosin itse aikonut
hakea tuota samaa matkarahaa, mutta vaikenin näin ollen visusti
aikomuksestani, tuntematta edes pienintä kateuden oiretta häntä
kohtaan. Hänen menestyksensä herätti pelkkiä hyviä ja jaloja ajatuksia
minussa, sillä tiesinhän aina kuitenkin olevani päätä pitempi häntä.
Saman päivän illalla, jolloin hän oli saanut palkankorotuksensa, sanoi
Elsa minulle, etten huomenna voinut tulla hänen luokseen, sillä
Lohipato oli kutsunut hänet teatteriin. Se oli kuukauden ensimmäinen
päivä. Myöskin minä olin kantanut palkkani, myöskin minulla sattui
olemaan se ilta vapaa ja myöskin minä olin ajatellut sinä iltana viedä
Elsan johonkin ravintolaan soittoa kuulemaan.
"Mutta teatterin jälkeen minä voin tavata sinut", sanoin hänelle
ilmoittaen samalla aikomukseni.
"Niin, en tiedä, luultavasti", sanoi hän ja oli hyvin hämillään.
"Lohipato on kyllä sanonut, että hän tahtoo pitää minulle pienet kemut
teatterin jälkeen."
"Todellakin?" virkahdin minä, tuntien samalla kuin kyynpiston
sydämessäni. "Niin, hänellä on kyllä syytä ilonpitoon. Häntä on onni
potkaissut. Olenko kertonut sinulle siitä?"
"Hän on kertonut", vastasi Elsa hiljaa. "Hän sanoo, että ensimmäisen
kerran hänen elämässään on kohtalo hiukan hymyillyt hänelle."
"Ja sen johdosta hän on kutsunut ulos sinut?" kysyin vielä, katsoen
tutkivasti häneen.

"Niin."

"Eikä minua."

"Ehkä hän aikoo kutsua sinut joskus toisen kerran."

"Kiitos kunniasta. Mutta jos minä nyt kutsuisin samaksi illaksi sinut?"

"Minun on niin vaikea syödä sanaani."

"Mutta jos minä nyt kuitenkin tekisin sen?"

"Tekisit sen vain kiusataksesi minua. Mehän tapaamme aina toisemme."

"Tekin näytte tapaavan toisenne sangen usein. Mutta olkoon menneeksi
minun puolestani."

"Ethän vain ole vihainen minulle?"

"En ollenkaan. Ymmärrän täydellisesti sinut."

Tällä kertaa minä olin todellakin äkäinen, en niin paljon Elsalle tosin
kuin tuolle tomppelille, joka ei ymmärtänyt ensimmäisiä kohteliaisuuden
vaatimuksia. Mutta myöskin Elsa oli mielestäni menetellyt vähemmän
hienotunteisesti. Menin pois loukkautuneena ja päätin kostaa tuon
kolttosen hänelle lähimmässä tulevaisuudessa.
Mutta miten? Pysymällä poissa hänen luotaan eräitä iltoja peräkkäin,
luonnollisesti. Se oli aina ennen ollut pettämätön keinoni hänen
suhteensa, jos oli sattunut joku solmu meidän välillemme tai jos olin
ollut huomaavinani hänen alkavan kylmetä minulle. Varsinkin rakkautemme
ensi-aikoina olin usein käyttänyt tuota keinoa, osaksi pakottaakseni
häntä ratkaisevaan askeleesen, osaksi myös oman sisällisen ylpeyteni
tähden, joka siihenastisessa sielullisessa yksinäisyydessäni oli
kasvanut epäluonnollisen araksi, ärtyisäksi ja helposti loukkautuvaksi.
Olin tuntenut monta julmaa, hekkumallista nautintoa huomatessani sen
tepsivän Elsaan, sillä se todisti, että hän oli minun vallassani, että
hän piti minusta enemmän kuin minä hänestä ja että minä siis olin häntä
voimakkaampi. Minä voin erota, hän ei. Tuo oli aina täyttänyt
merkillisellä onnentunteella minut. Luulin, että se kuului rakkauteen,
että miehen ja naisen todellisen, terveen suhteen täytyi olla niin,
enkä tiennyt mistään paremmasta. Sitäpaitsi oli niin suloista, kun Elsa
tuollaisen loukkautumisen jälkeen teki parastaan keimaillakseen sekä
lepyttääkseen suuttunutta herraansa ja sulttaaniansa. Että se voisi
olla vaikeata hänelle, koska hän ei ollut rikkonut mitään, ei
juolahtanut mieleeni, yhtä vähän kuin sekään, etten lopuksi aina
leppyisi ja antaisi anteeksi hänelle. Sillä enhän minä tahtonut erota
hänestä. Tiesinhän minä, mikä aarre hän minulle oli, ja olihan minulla
kaikki syy olla häneen tyytyväinen. Mutta minä koettelin jumalia. Minä
tahdoin tietää, rakastiko hän todella minua, ja toisekseen, olinko minä
vielä itsenäinen mies vai kiersinkö jo jotakin itseni ulkopuolella
olevaa kiintotähteä. Kokeeni oli aina onnistunut. Elsa oli aina
soittanut puhelimella lehteen, pyytänyt tavata minua, ja minä olin
suvainnut armossa suoda hänelle tilaisuuden puhdistautua ja minut
jälleen omakseen miellytellä.
Tällä kertaa se ei onnistunut. Elsa ei antanut mitään merkkiä
itsestään, minä olin poissa kolme iltaa hänen luotaan, istuin
kapakoissa ja koetin juoda itseäni juovuksiin. Hyvällä tahdolla se
jossakin määrin onnistuikin, mutta minulle ei ollut mikään ilo juoda,
kummallinen tyhjyydentunne vaivasi minua, kaikki tuntui minusta
rumalta, inhoittavalta ja kamalalta. Lopuksi minä en kestänyt enää,
tein poikkeuksen säännöstä, odotin hänen konttorinsa ovella, siksi kuin
hän tuli, ja kysyin aivan vaatimattomasti, sainko saattaa kotiin hänet.
Hän näytti suuresti hämmästyvän tästä odottamattomasta
kohteliaisuudesta. Olikin kulunut vuosia siitä kuin hänelle oli
sellaista minun puoleltani tapahtunut. Ennen, siihen aikaan kuin hän
vielä oli epävarma, pyydettävä saalis, olin kyllä seisonut joka ilta
kuin katulyhty täsmällisesti paikallani hänen konttorinsa ovella. Mutta
myöhemmin, sitten kuin olin saanut hänet omakseni, olin yhä enemmän
harventanut noita kotiinsaattamisia, siksi kuin ne olivat kokonaan
jääneet pois. Osaksi ne olivat toimitustyöni vuoksi minulle todellakin
epämukavia, osaksi tuntui tuollainen seinäkellon säännöllisyys minusta
lapselliselta, orjuuttavalta ja yksitoikkoiselta. Tiesinhän tapaavani
hänet kuitenkin joka ilta hänen kotonaan! Hänkin oli tottunut
täydellisesti siihen ja oli joskus suorastaan kieltänyt minua turhan
tautta vaivautumasta, jos puolipiloillani olin aikonut tulla häntä
työpaikastaan kotiinsa opastamaan.

"Sinäkö se olet?" hän sanoi ja ojensi kätensä.

"Minä", virkahdin viattomasti, "kuka muu se voisi olla?"

"Ei kukaan. En ole nähnyt vain niin pitkään aikaan sinua."

"Enkä minä sinua. Siksi teki mieleni tavata sinut."

Hän kiitti, mutta hän näytti olevan yhä enemmän hämillään. Kävelimme
hänen asuntoaan kohden, vaihdoimme vielä muutamia merkityksettömiä
vuorosanoja, meidän puheemme katkesi, koetin punoa sitä uudelleen,
mutta menestymättä. Hän oli kovin hajamielinen.

"Mikä sinua vaivaa?" kysyin.

"Ei minua mikään vaivaa", vastasi hän nopeasti, katsomatta minuun.

"Eikö?" kysyin jälleen koettaen katsoa häntä silmiin. "Sinä olet tänään
niin kovin kummallinen."

Hän nauroi väkinäisesti.

"Sinä luulet vain niin", sanoi hän. "Se johtuu siitä, ettet niin
pitkään aikaan ole nähnyt minua."
Huomasin turhaksi enempää tiedustella häneltä. Odotin, mitä tuleman
piti, sydän täynnä synkkiä aavistuksia. Hän tuntui olevan, koko
ihminen, sisällisessä, hätäisessä sekasorrossa. Eikä hän osoittanut
pienintäkään parannuksenteon merkkiä, katumusta tahi aietta lepyttää
minua pitkän poissa-oloni jälkeen, joka hänen oli täytynyt käsittää
mielen-osoitukseksi minun puoleltani. Olin kuitenkin jo itse liian
suuressa sisällisessä jännityksessä tuohon poikkeukseen tavallisuudesta
sen enempää huomiota kiinnittääkseni.

Asuntonsa porraskäytävän edessä hän pysähtyi.

"Me voimme kyllä mennä ylös", hän sanoi, "mutta me emme voi jäädä
pitkäksi aikaa sinne".

"Miksi emme?" kysyin.

"Hän tulee sinne."

"Kuka hän?"

"Hän, Lohipato."

"Se ei suinkaan liene mikään este?" kysyin nyt jo kokonaan katkerana ja
pilkallisena. "Enhän minäkään ole ollut ennen este hänen tulolleen."

Hän katsoi avuttomana minuun.

"Etpä suinkaan", sanoi hän. "Mutta me olimme sopineet hänen kanssaan
mennä tänä iltana johonkin ravintolaan."
"Jälleen?" kysyin minä pitkäveteisesti. "Hän pitää paljon kemuja
sinulle."
"Suo nyt anteeksi, että sattui näin", sanoi hän. "Mutta enhän tiennyt,
että tulisit tänään. Ja minun on niin ikävä yksin olla ja sinua turhaan
odottaa."
Tuohon en minä voinut sanoa mitään. Mutta minun sisälläni kiehui ja
kihisi. Nyt ainakin täytyi minun saada täysi selko asiasta. Että
heidän välillään oli jotakin, se oli selvää. Mutta minun oli saatava
tietää, mihin saakka heidän suhteensa todella oli kehittynyt.
Seurasin ylös häntä hänen huoneesensa, istuin hetkisen sangen
vaiteliaana, eikä minun ollut tarvis pitkiä aikoja odottaakaan, kun jo
tuli kilpakosijani. Niin nimitin minä häntä jo ivallisesti mielessäni.
Me emme olleet tavanneet toimistossa toisiamme näinä päivinä muuta kuin
ohimennen. Meillä oli eri huoneet ja eri työmme siellä, vaikka hänen
tapansa oli tulla usein minulta jotakin pikkuseikkaa kysymään tai
muuten kanssani päivänkuulumisista pakisemaan. Nyt vasta pisti päähäni,
että hän ei näinä päivinä ollut käynyt ollenkaan kamarissani. Välttikö
hän tahallaan minua? Oliko hänellä jo paha omatunto? Katsoin tarkkaan
hänen kasvonjuonteitaan, mutta en huomannut niissä mitään erikoista.
Hän oli tyyni kuin tavallisesti, silmissään tuo synkistynyt, syventynyt
ilme, jota jo jonkun aikaa olin koettanut turhaan selittää. Elsa yksin
näytti levottomalta. Hänen silmänsä lensivät toisesta toiseen meihin,
hän nousi, hän istui, hän siirsi jälleen paikkaa, hän käyttäytyi
sanalla sanoen kuin kompassi, joka on joutunut kahden vastakkaisen
magneettivirran vaikutuksen alaiseksi. Tästä saakka ei mikään jäänyt
minulta huomaamatta. Olin kuin peili, johon pieninkin sen piiriin
sattuva ilmiö kuvastuu. Tunsin äkkiä, että minussa ei elänyt muuta kuin
pää: kaikki muu oli kuin kuollut, kuin pois puhallettu. Olin aivan
tyyni, aivoni olivat kylmät ja kirkkaat. Niillä olisi voinut vaikka
lasia leikata. Olin pukeutunut sotisopaani, katsoin heihin kuin kahteen
viholliseen.
Tahallani en johtanut keskustelua. Johtakoon hän, ajattelin
myrkyllisesti sydämessäni, hän, tuo nuorempi, onnellisempi
kilpakosijani, osoittakoon seurustelutaitoaan, olkoon pirteä ja
mieltäkiinnittävä! Nythän hänellä on siihen hyvä tilaisuus. Kävi, kuten
olin arvannutkin. Hänessä ei ollut miestä siihen. Hän näytti odottavan,
että minä tavallisuuden mukaan täyttäisin huoneen hullutuksillani ja
päähänpistoillani, ja kun minä vaikenin itsepintaisesti, hän teki
jonkun heikon yrityksen, joka ei saavuttanut edes Elsan huomiota.
Tämäkin katsoi odottavasti minuun, ikäänkuin pyytäen, että auttaisin
häntä tätä kiusallista mielialaa keventämään. Katsokoon vain,
ajattelin, minun ei ainakaan tee mieli olla teidän kahden hovinarrinne
eikä pitää huolta pöytämusiikista, silloin kun teidän armonne
suvaitsevat illastaa. Heillä ei ollut mitään toisilleen sanomista, ei
ainakaan minun läsnä-ollessani. Lohipato näytti nololta ja Elsa
sanomattomasti vaivautuneelta. Nautin todellakin kiusasta, jota tunsin
heille tuottavani. Merkitsin sen heti mieleeni uutena halpamaisuuden
asteena, jonka olin saavuttanut. Vielä joku päivä ennen en olisi
uskonut sellaista itsestäni. Miksi minä en lähtenyt, miksi minä en
jättänyt heitä kahdenkesken? Siksi että tahdoin täyden selon heistä ja
saada heidät itsensä minun edessäni jollakin tavoin paljastamaan.
Vihdoin kävi hiljaisuus liian painostavaksi. Hermoni eivät kestäneet
enää.

"Mennään", sanoin minä ja nousin päättävästi.

"Minne?" kysyi Elsa, luoden hätäisen katseen minuun.

"Syömään illallista luonnollisesti", sanoin keveästi. "Jonnekin
ravintolaan. Tuletko mukaan, Luukas?"
Hän katsoi minuun, hän katsoi Elsaan, he loivat nopean, neuvottoman
katseen toisiinsa. Eihän heidän auttanut muu kuin suostuminen. Se oli
ensimmäinen pieni valonsäde minulle. Kenties he eivät olleet vielä
selittäneet toisilleen tunteitaan? Kenties he eivät vielä olleet varmat
toisistaan? Nähtävästi ei kumpikaan heistä vielä tahtonut mitään
ratkaisua minun kanssani.
Tulimme ravintolaan, saimme yksityishuoneen. Mietin, kiusaisinko heitä
edelleen passiivisena syrjästä-katsojana. Mutta tiesin jo ennakolta
hermoni liian huonoiksi siihen ja valitsin toisen varmemman ja minulle
edullisemman taistelutavan. Heittäysin jälleen hilpeäksi, sellaiseksi
kuin olin ollut aina ennenkin heidän kahden seurassaan, laskin leikkiä,
kerroin kaskuja, pakotin heidät ensin hymyilemään, sitten täyttä
kurkkua nauramaan. Elsa oli kuin olisi päässyt painajaisesta. Lohipato
koetti mahdollisimman kauan pidättää nauruaan, mutta lopuksi täytyi
hänenkin minun mukanani hohottaa. Välillä he katsoivat toisiinsa
eräänlaisella keskinäisellä ymmärryksellä, jonka otin visusti vaarin ja
jonka selitin omalla tavallani. Nähtävästi heidän kahdenkeskeiset
puhelunsa eivät käyneet tässä äänilajissa. Nähtävästi he tahtoivat
sanoa toisilleen: Tuollainen hän on, hän on parantumaton, hän tekee
pilaa kaikesta, eikä hänen kanssaan auta muuta kuin hullutella!
Epäilemättä tuo ajatus, jonka selvästi luin heidän silmistään, olisi
jossakin muussa tuokiotilassa syvästi loukannut minua. Mutta tällä
kertaa oli minulle vain pääasia tuudittaa heidät ensin aivan
turvallisiksi, että sitä helpommin voisin vaania heitä ja että he sitä
täydellisemmin itsensä minulle sitten esittelisivät.
Juoneni onnistui loistavammin kuin olisin osannut arvatakaan, jopa niin
täydellisesti, että puoletkin siitä olisi hyvin riittänyt minulle. En
tahdo kieltää, että onnellinen tulokseni oli myös suureksi osaksi
ikuisen suojeluspyhäni, – kaikkivaltiaan Sanctus Spirituksen ansiota.
Mutta minä kutsuin hänet avukseni, minä ohjailin varovasti ja
taitavasti hänen askeleitaan, minä kaasin heihin summattomat määrät
miedompia ja voimakkaampia väkijuomia, mutta niin sirosti ja
salakavalasti, että he eivät ollenkaan huomanneet sitä. Oikeastaan oli
tarkoitukseni juottaa hutikkaan ainoastaan tuo nulikka, joka niin tuiki
hävyttömästi oli hypännyt nenälleni. Mutta sitten, nähdessäni, että
myöskin Elsa, joka muuten tuskin maistoi, nyt hoiteli lasiaan epätoivon
urhoudella, ajattelin: Soromnoo, kaksi kärpästä yhdellä iskulla! Kyllä
tästä hyvä tulee. Me joimme viiniä, söimme, otimme ryyppyjä, joimme
taas toista viiniä, sen päälle kahvia ja erilaisia liköörejä. Olin
kaiken aikaa hyvin varuillani, vaikka tiesin olevani koeteltu,
arpiniekka uros tällä taistelukentällä.
Huomasin ensiksikin, että Lohipato ei kohdellut minua entisellä,
nuorelle miehelle sopivalla kunnioituksella. Ahaa, ajattelin, se on
ensimmäinen seuraus siitä, että hän katsoo jo saaneensa jonkinlaisen
yli-otteen. Huomasin vielä, että hänellä oli intohimoinen halu sanoa
vastaan minua, hänellä, joka ennen aina oli kainosti jokaista
mielipidettäni kannattanut. Hän suorastaan näytti hakevan riitaa minun
kanssani. Hoitelin hänen vastaväitteitään leikillisellä,
hyväntahtoisella ylemmyydellä. Kerran, jostakin aivan vähäpätöisestä ja
meille merkityksettömästä seikasta puhuessamme, näin äkkiä vihamielisen
välkähdyksen hänen silmässään. Ahaa, ajattelin, oletko sinä sitä
laatua? Varo itseäsi, sillä nyt en minäkään tunne enää mitään
armahdusta! Nyt muutuin minä päällekäyjäksi, hän puolustajaksi. Kuten
ehkä tiedätte, ei minulta ole sana vielä koskaan puuttunut, kun todella
olen tarvinnut sitä. Sillä kertaa minä suorastaan säkenöin, minä pidin
sellaisen älyn ja sukkeluuden ilotulituksen hänen päänsä ympärillä,
että hän ei tiennyt enää tälle maailmalle. Tuskin oli sana hänen
huuliltaan lennähtänyt, kun minä otin jo kiinni siitä, heitin sen
ilmaan, osoitin sen järjettömyyden, ja pudotin sen hänelle takaisin
kaikissa hymyn ja huumorin sateenkaaren väreissä kimaltelevana. Hän ei
voinut sanoa enää mitään, ja jos hän sanoi, hän kävi aina typerämmäksi.
Vihdoin hän rupesi laskettelemaan suustaan suoranaisia raakuuksia. Minä
hymyilin, minä katsoin Elsaan, kohotin olkapäitäni ja vetosin hänen
arvosteluunsa. Elsa kallistui silmin-nähtävästi minuun päin, sillä nyt
olin minä voimakkaampi. Hän katsoi minuun entisellä, alistuvalla
hellyydellä, mutta hän katsoi myöskin kilpailijaani, ja piti kätensä
ikäänkuin minua ärsyttääkseen tämän käden päällä pöytäliinalla. Äkkiä
rupesi Lohipato voimaan pahoin. Hän mykistyi kokonaan, hän kävi
kuolemankalpeaksi, hän kieltäytyi maistamasta mitään enää, kätki pään
käsiinsä, ja tuijotti taas eteensä synkkänä ja totisena.
"Sinä olet niin kalpea, niin kalpea", sanoi Elsa huolestuneena. "Oletko
sairas?"
Hän ei vastannut mitään, hän vain pudisti päätään ja koetti saada
kulmakarvojaan oikeaan järjestykseen. Tiesin, mitä laatua tuo
sairaus oli, ja pelkäsin, että hän siinä silmänräpäyksessä rupeisi
ylen-antamaan, kun hän onneksi nousi ylös ja hoippui notkahtelevin
polvin ulos huoneestamme. Hän palasi takaisin, mutta ei selvempänä.
Hän istui, veti tuolinsa lähemmä Elsaa ja laski kätensä hänen
vyötäisilleen rakastavalla, onnellisella, idioottimaisella ilmeellä,
jossa ei näkynyt pienintäkään häpeäntunnetta minun läsnä-olostani. Elsa
katsoi minuun anteeksi-pyytävästi, katsoi häneen suojaavasti ja
äidillisesti, mutta ei näyttänyt suuttuneelta eikä loukatulta. Nyt olin
minä nähnyt tarpeeksi. Ehdotin poislähtöä ja sain heidät todellakin
kunniallisesti kadulle sieltä.
Elsa kulki hänen käsikynkässään. He inhottivat minua niin, että olisin
mieluimmin jättänyt heidät, mutta huomasin, että Elsa horjahteli. En
ollut vielä milloinkaan nähnyt häntä tuossa tilassa, säikähdin,
pelkäsin häväistysjuttua. Katsoin tuohon toiseen ja huomasin, ettei
hänestäkään ollut ritarilliseksi saattajaksi, sillä hänellä oli täysi
työ pysyä omilla jaloillaan. Vihelsin ajurin, istuin itse, pakotin
heidät puoliväkisin siihen, ja käskin ajamaan Elsan asuntoon. He
huojuivat ajurissakin, Elsan hattu riippui niskassa, ihmiset katsoivat,
jokainen sekunti oli minulle iankaikkisuus. He itse olivat onnellisessa
tietämättömyydessä tilastaan, hymyilivät autuaasti, puristelivat
toisiaan, Elsan luodessa aina välillä minuun pitkiä, tutkivia,
voitollisia silmäyksiä. Jumalan kiitos, matka loppui vihdoin. Saatoin
ylös heidät, sanoin nopeat jäähyväiset, joihin he eivät ehtineet
vastata mitään, suljin oven heidän jälkeensä ja riensin kadulle
juoksujalkaa. Nyt se oli sitä myöten selvä! Nyt ei minulla enää koskaan
voinut olla mitään tuossa talossa tekemistä.
Olin hirvittävässä sisällisessä jännityksessä. Vaikka olinkin poistunut
siinä varmassa vakaumuksessa, etten koskaan enää tahtoisi tavata Elsaa,
en nähdä häntä, enkä tietää hänestä mitään, vaivasi minua kuitenkin
sanomattomasti ajatus, että nuo kaksi nyt olivat keskellä yötä siinä
samassa huoneessa, jossa itse ennen olin kokenut niin monta suloista
nautintoa. Mitä he tekivät siellä? Katsoivatko he toisiaan,
sopersivatko he älyttömiä hyväilysanoja vai vaipuivatko suorastaan
uinailevaan syleilyyn? Katsoen heidän sielulliseen ja ruumiilliseen
tilaansa, pidin luonnollisimpana viimemainittua mahdollisuutta. Ja
sillä aikaa kuljin minä täällä yksin, yössä, katuja pitkin! Miksi
olinkin jättänyt heidät sinne? Mieleni teki jo palata takaisin, mutta
en iljennyt, ylpeyteni esti siitä minua. Minne menisin siis? Tunsin
olevani toimistotyöhön kykenemätön, kotini kauhisti minua, pistäydyin
erääsen syrjäiseen ravintolaan, jossa toivoin saada rauhassa koota
ajatuksiani ja miettiä minua kohdannutta onnettomuutta koko
laajuudessaan.
Sielläkin sattui olemaan pari tuttavaa. He huomasivat heti ovelta
minut, nousivat, tulivat luokseni ja pyysivät minua pöytäänsä istumaan.
Olisin mieluimmin karannut, mutta pelkäsin myös yksinäisyyttä. Suostuin
sentähden, istuin heidän pöytäänsä, tilasin jotakin, koetin
keskustella, mutta huomasin olevani niin hermostunut, että voin puhua
tuskin, ainoastaan harvakseen, sana sanalta, kuin vanha ukko. He
katsoivat kummastuneina minuun.
"En ole oikein terve", selitin heille. "Sitäpaitsi on minulle
tapahtunut jotakin ikävää."
Kasvoni mahtoivat olla merkillisen näköiset, sillä he tulivat heti
hyvin vakaviksi. En voinut sietää heidän hiljaista osan-ottoaan, pyysin
anteeksi, nousin ja tapasin itseni jälleen kadulta. Sielustani ei
poistunut hetkeksikään mielikuva kahdesta ihmisestä, jotka tuolla
yksinäisessä kamarissa tällä hetkellä toisiaan syleilivät. Ja noista
kahdesta oli toinen minun ystäväni, toinen rakastajattareni!
Entinen ystäväni, entinen rakastajattareni! En tahtonut enää ajatella
heitä, en tunnustaa itselläni olevan enää mitään heidän kanssaan
tekemistä. Olin ottanut ajurin ja ajanut kotiin, kulkenut kuin unessa
portaita ylös ja pistänyt avaimen oikeaan ovilukkoon. Heräsin vasta
tietoisuuteen kuullessani sen heikon kirahduksen. Astuin huoneeseeni,
tein tulta ja katsoin ympärilleni. Autius ja tyhjyys henkivät joka
taholta vastaani.

"Täytyy olla tyyni, aivan tyyni", höpisin itsekseni.

Riisuuduin verkalleen, menin sänkyyni, puhalsin kynttilän sammuksiin.
Mutta minun oli mahdoton nukkua. Viha, inho, ylenkatse ja lemmenkateus
soutivat tulikerinä suonissani. Koko sielullinen elimistöni tuntui
olevan järkytetty. Näin heidät mitä hekkumallisimmissa asenteissa,
onnellisina, halailevina, hourailevina voitonriemusta ja armaasta
antaumuksesta. Muistin jokaisen yksityiskohdan Elsan ruumiista, hänen
povensa, hänen hartiansa, hänen uumenensa, jalkansa ja käsivartensa.
Tuo kaikki oli nyt toisen hyväilyjen esineenä! Kaikkea tuota kauneutta
peitti nyt toinen suudelmilla! Kuulin äkkiä, että purin äänekkäästi
hampaitani. Kimposin ylös, sytytin kynttilän, otin käteeni kirjan
yöpöydältä. En voinut lukeakaan. Sydämeni tykytti haljetakseen, minua
puistatti, ja aina välillä kävivät salamantapaiset hermo-iskut
varpaisiin asti takaraivostani. Nousin ylös, puin päälleni, rupesin
kävelemään edestakaisin kamarissani.
Ei kukaan ihminen tiedä, mitä minä kärsin tuona yönä, enkä ole tiennyt
ennen, että ihminen yleensä on niin suureen kärsimykseen kykenevä.
Valitin ääneen, kun koski liian kovasti. Kaduin tuhat kertaa, että olin
jättänyt kahden heidät. Miksi en ollut jäänyt mieluummin vaikka heille
tulta näyttämään? Muru murulta rapisi ylpeytesi ja miehinen
vastustusvoimani tuon suuren tuskan kouristaissa. Haihtuivat viha ja
ylenkatse, minä olisin ottanut Elsan takaisin, vaikka vielä
punoittavana toisen suudelmista. Mutta huolisiko hän enää minusta?
Kenties oli hänen rakkautensa jo kokonaan sammunut minuun? Nyt vasta
minä tunsin olevani oikein köyhä, oikein orpo maailmassa. Nyt vasta
kävivät pimeys ja hiljaisuus ja yön äärettömyys peljättäviksi
ympärilläni. En koskaan, en koskaan saisi siis enää kohdata hänen
kirkasta, lempeää katsettaan, en painaa häntä povelleni, en nähdä hänen
hiljaa raukeavan rakkauteensa! Elämä menisi, vuodet vierisivät, ei
kukaan minua ymmärtäisi, sieluni kävisi aina yksinäisemmäksi. Kuluisin
kapakassa ja toimistossa, viettäisin yöni tässä piinakammiossa, tulisin
aina oudommaksi, eriskummallisemmaksi, ensin itselleni, sitten
muillekin epäilemättä. Minulla ei olisi mitään pohjaa, ei mitään
keskipistettä, luisuisin, haihtuisin, häviäisin. "Ihminen ei voi olla
yksin, ei yksin", ääntelin itsekseni. Sinä yönä olisi kelvannut
seurakseni kuka tahansa, portto, koira, kissa tai pahin viholliseni,
kunhan se vain olisi ollut jotakin elävää, hengittävää! Ja minä tiesin,
että tulisi monta tuollaista yötä. "Ei yksin, ei yksin", ääntelin
rukoilevasti valittaen. Katsoin aina välillä kelloani, eikö loppuisi
tämä kauhun yö. Sekunnit olivat viikkoja, minuutit kuukausia.
Ihmettelen, että elän vielä. Mutta minä en soisi sellaista yötä
kenellekään, en niillekään, jotka minulle olivat sen valmistaneet.
Minä murruin sisällisesti. Minä nöyrryin, minusta tuli heikko, kurja
kuolevainen. Annoin anteeksi kaikille vihollisilleni, annoin anteeksi
myös noille kahdelle syylliselle. Minä olin valmis vaikka suutelemaan
ruoskaa, kunhan joku elävä olento vain viitsisi piestä minua sillä.
Olisin mennyt minne hyvänsä, missä vain oli ihmisiä, mutta enhän minä
voinut yöllä mennä mihinkään. Kello tuli 2, tuli 3, tuli 4, 5 ja 6.
Minä olin kävellyt 1:stä saakka. Olin väsynyt, polveni horjuivat,
päätäni pakotti, ja kuitenkin minä kävelin yhä. Jokainen askel kohotti
minut aina korkeammalle inhimillisen jalouden asteelle. Ei ollut sitä
rikosta, jota en nyt olisi antanut anteeksi Elsalle, jos vain olisin
voinut olla varma, että hän ei kokonaan hylkäisi minua. Odotin aamua,
tuntien siihen saakka tuskin kestäväni. Laskin hetkiä, pelkäsin tulla
liian varhain, jolloin hän ehkä ei päästäisi minua sisälle, ja taas
liian myöhään, jolloin hän ehkä jo olisi mennyt ulos. Minun täytyi,
minun täytyi nyt juuri tavata hänet! Vaikka polvillani minä pyytäisin
ja rukoilisin häntä, että hän ottaisi minut vielä kerran omakseen! Ja
klo 1/2 9 minä todellakin kompuroin harmaassa, kylmässä aamusumussa
hänen ovelleen, kukka kädessäni, valmiina liehakoimaan, valehtelemaan
ja tekemään mitä halpaa tahansa, jos hän vielä ottaisi minut
armoihinsa.
Voitteko ymmärtää sitä? Niin heikko voi ihminen olla, kun tyhjyyden
kammo häntä ahdistaa. Te ette ole koskaan sitä tunteneet? Siispä ette
koskaan ole naista rakastaneet. Oikea rakkaus pyyhkii pois kaikki,
sisällisen itsenäisyytemme, ylpeytemme, oman arvon ja kunnian tuntomme,
jos niin tarvitaan. Mitä ne ovat? Koruja, ylellisyystavaraa, tuon yhden
välttämättömän, tuon ainoan arvokkaan rinnalla, jota ei voi, ei tahdo
kadottaa.
Mitä sitten seurasi, ei kuulu tähän. Valloitin takaisin
rakastajattareni. Lohipato rupesi juomaan, sanoi itsensä irti lehdestä,
meni rappiolle eikä ole senjälkeen noussut enää. Taitaa olla jossakin
sukulaistensa luona koti-opettajana. Mutta myöskään meidän suhteemme
Elsan kanssa ei kestänyt enää kauan tuon tapauksen jälkeen. Olin
kärsinyt liiaksi, en voinut kärsiä enempää. Vihasin salaa häntä, siksi
kuin jaksoin tehdä eron hänestä. En kaipaa häntä, sillä nyt on minulla
toinen, nuorempi ja kauniimpi rakastajatar. Olen tylsistynyt. Mutta
siunaan häntä siitä, että hän opetti minulle, miten kaamea elämä on,
jos tahtoo sen läpi yksinäisenä ja ylpeänä vaeltaa.

Minä en voinut. Vain nerot ja mielipuolet tekevät niin.

KALEVAN TULET.

Minulle ei ole niin traagillista juttua tapahtunut, kertoi dosentti
Teikari, arvattavasti sentähden, että minä en enää moneen, hyvin moneen
vuoteen ole ollut kykenevä ottamaan mitään asiaa traagillisesti. Minun
täytyy mennä varhaisimpaan nuoruuteeni, voidakseni löytää naista, joka
minuun olisi syvästi ja vakavasti vaikuttanut. Sanotaan, että nuoruus
on kevytmielinen, mutta siitä uskallan minä olla eri mielipidettä.
Nuoruus on totinen, pelottavan totinen ikäkausi. Taitaa riippua siitä,
mitä milloinkin ottaa totisesti, mutta ainakin minusta tuntuu siltä
kuin juuri nuoruus tuntisi vaistomaisesti, mitkä ovat oikeat, syvät
elämänarvot. Pääni kannalta ymmärrän vieläkin, että rakkauden pitäisi
olla yksi niistä. Mutta sydämeni ei enää sano mitään siinä suhteessa.
Minä rakastan päälläni, jos rakastan, eikähän se voi olla oikeata
rakkautta. Mutta minä olen myös kerran rakastanut sydämelläni.
Saimi oli hänen nimensä. Hän oli erään suuresti kunnioittamani
yliopiston-opettajan tytär, johon olin hänen isänsä kodissa tutustunut.
Hänen isänsä, jolle minun juuri piti tutkintoni suorittaa, oli alusta
alkaen kohdellut minua mitä suurimmalla ystävyydellä. Nähtävästi hän
toivoi uutta tieteenvaloa minusta. Aavistin kyllä, että hän ennemmin
tai myöhemmin huomaisi surkeasti erehtyneensä, mutta olin jo katsonut
liian syvälle hänen tyttärensä sinisiin silmiin, etten olisi kaikin
mokomin tahtonut ylläpitää hänessä tuota harhauskoa. Hänen kotinsa oli
aina auki minulle. Puhuin tiedettä professorin työhuoneessa ja taidetta
naisten kera salissa, johon hän usein jätti minut. Minulla oli
tilaisuus seurustella Saimin kanssa melkein niin paljon kuin halusin ja
minusta näytti kuin ei seurani olisi ollut aivan vastenmielinen
hänelle. Omasta puolestani olin häneen korvia myöten rakastunut.
Hän oli merkillinen tyttö, ainakin silloin mielestäni maailman
kahdeksas ihme. Sisällinen ylpeys, yhtyneenä äärettömään
nautinnonhaluun, näytti olevan hänen perus-ominaisuuksiaan. Edellinen
esti häntä ostamasta nautintojaan millä hinnalla hyvänsä, jälkimmäinen
piti hänen aistillisen olemuksensa tuoreena ja täyteläisenä. Asua
upeasti hän olisi tahtonut, käydä puettuna oman viimeisimmän
mielitekonsa mukaisesti, matkustaa ensiluokkaisesti ja ajaa välkkyvillä
kolmivaljakoilla. Mutta kun hän ei tuota kaikkea voinut, hän oli
ennemmin sangen tyytyväinen yksinkertaiseen elämään isänsä kodissa kuin
hän olisi lähtenyt sitä, edes rikkaan miehen hahmossa, ominpäin
maailmalta etsimään. Ei edes matkustaa hän tahtonut. Hän oli mieluummin
kotona kuin hän olisi taipunut tinkimään ulkomailla jokaisesta
hotellihuoneesta ja jokaista ruokalajia tilatessaan sen hintaa
ajattelemaan. Ainakin sanoi hän minulle niin. Hän kävi myös puettuna
aivan vaatimattomasti, vaikka hänen isällään olisi ollut ehkä varaa
häntä hiukan koristaakin. Ei edes yhtään jalokiveä hän kantanut, sillä
jos hän kerran olisi antanut vallan tuolle intohimolleen, sanoi hän,
hän ei olisi tyytynyt yhteen, vaan vaatinut niitä kipollisia,
kourallisia. Hän vihasi luonnostaan kaikkea puolinaista. Saadakseen
juuri jotakin eheää tyyliä elämäänsä, hänen oli täytynyt kaikesta
tuosta olemuksensa ylellisestä, nautinnonhaluisesta puolesta karusti ja
säälimättömästi kieltäytyä.
Kuitenkaan hän ei ollut saanut sitä tapetuksi. Se eli kyllä hänessä, se
asui hänen veressään ja vaistoissaan, ja tuntuipa välistä kuin se olisi
vain tuhatkertaisesti kasvanut siitä, ettei hän voinut antaa sille
mitään ulkonaista muotoa eikä käytäntöä. Kun se ei koskaan päässyt
pinnalle kumpuamaan, se painui pohjavesiin, syöpyi aina syvemmälle
hänen itsetiedottomaan sielun-elämäänsä ja myrkytti mieleisikseen
laajat alat hänen henkisestä olemuksestaan. Usein unissa, kertoi hän,
se syöksähti esiin sieltä hirvittävänä, peljättävänä yön valtakuntana,
ja hän oli aamulla, herättyään pitkän aikaa muka oikein kauhistunut,
kun hän muisti, mitä hurjia, houkuttavia mielettömyyksiä hän jälleen
olikaan kuvitellut. "Joskus päivälläkin", sanoi hän, "yksin ollessa,
peilin edessä, joka on minun mielipaikkani, tai kadulla kävellessäni,
pyrkivät nuo vaaralliset mielikuvat ilmi pulpahtamaan".
Hän sanoi silloin tuntevansa kuin kulkisi kuuma laine hänen ylitseen ja
katsahtavansa aina pelästyneenä ympärilleen, ettei vain joku ollut
arvannut hänen ajatuksiaan. Silloin hän muka aina häpesi ihmisiä, ollen
mielestään niin tuiki turvaton ja alaston heidän edessään. Kenties hän
sellaisina hetkinä tunsi itsensä myös hiukan synnilliseksi. Mutta
muuten oli synnintunto jotakin aivan vierasta ja vähäpätöistä tuolle
mielentilalle, sanoi hän.
Eräänä päivänä esimerkiksi hän oli keskikaupungilla kävellessään nähnyt
myymälän ikkunassa leopardintaljan, joka oli häntä suuresti
miellyttänyt. Hänen ensimmäinen ajatuksensa oli ollut astua sisälle
kauppaan ja ostaa se. Hän oli jo ehtinyt miettiä valmiiksi, mitä hän
sillä tekisi ja minne hän sen kamarissaan asettaisi. Panisiko hän sen
seinälle vai lattialle, heittäisikö tuolinkarmin yli vai kenties
pitäisikin sen vain omana ilonaan? Silittelisi sen karvaista pehmeyttä
yksin ollessaan, painaisi poskensa siihen ja tuntisi suloisten,
viettelevien väreiden hiipivän pitkin koko hipiäänsä? Hän oli jo tuota
ajatellessaan tuntenut ne. Mutta heti seuraavassa hetkessä hän oli
muistanut, ettei hänellä eikä hänen isälläänkään ollut rahaa
sellaisiin. Hän oli jälleen painanut alas tuon synnillisen puolensa,
nyt kuten niin usein ennenkin, takaisin omiin onkaloihinsa, missä se
oli pysynytkin, siksi kuin hän joku kuukausi myöhemmin sai nostaa
pienehkön henkivakuutuksen, jonka hänen isänsä heti hänen synnyttyään
oli ottanut hänen nimelleen ja joka lankesi hänen hyväkseen, kun hän
oli täyttänyt kaksikymmentä vuotta. Yhtiön konttorista palatessaan hän
oli kulkenut saman turkiskaupan ohitse. Jälleen oli tuo vaarallinen
mieliteko herännyt hänessä, jälleen hän oli saanut sen takaisin
painetuksi. Mutta kun hän oli tullut kotiin, se oli alkanut todenteolla
vaivata häntä. Hän ei ollut voinut lukea, ei ajatella mitään eikä
keksiä muutakaan ajanvietettä. Vihdoin hän oli noussut uhmaten
nojatuolissaan ja ojentanut käsivartensa voimakkaalla liikkeellä
levälleen. Kuinka pientä ja kurjaa olikaan hänen elämänsä, kuinka vähän
hän itse asiassa sai maistaa elämän makeudesta! Hän tarvitsi tuon
taljan. Hän meni ja osti sen.
Joku päivä senjälkeen tapasin hänet esplanaadilla. Ehdottelin, että
menisimme Ateneumiin erästä uutta ulkomaista taidenäyttelyä katsomaan.
"En viitsi", sanoi hän, "mutta jos olet kiltti, voin sen sijaan tarjota
sinulle jotakin muuta taiteellista nautintoa".

"Mitä siis?" kysyin uteliaana.

"Sen näet sitten", sanoi hän. "Saat samalla pienen silmäyksen naisen
salaperäiseen sielunelämään, jota niin harrastelet."

"Nytkö heti?" kysyin vielä uteliaampana.

"Nyt", vastasi hän, hymyillen viekkaasti ja suloisesti. "Mutta sitä
ennen me menemme konditoriaan."
Hän oli sinä päivänä hurmaavampi kuin milloinkaan. Hänen käyntinsä oli
keveämpi, hänen silmänluontinsa suurempi ja syvempi, hänen äänensä
heleämpi. Olin aivan hassastunut.
Mikä nainen! ajattelin minä. Niin kaunis, niin nuorekas, niin
keimaileva, niin säteilevä! Toden totta, täytyi olla minun vakavilla
periaatteillani varustettu nuorukainen, joka tuossakin vaarallisessa
seurassa voi säilyttää tarpeellisen tasapainonsa ja mielenmalttinsa.
Konditoriasta me menimme hänen kotiinsa, missä hän näytti minulle
leopardintaljan.

"Eikö se ole kaunis?" kysyi hän.

"Kyllä", vastasin minä. "Mutta sekö oli sinun taidenautintosi?"

"Odota!" sanoi hän ja heitti taljan kaulansa ympäri. "Enkö ole nyt kuin
ruhtinatar?"
Hän oli niin kaunis, että minun olisi tehnyt mieleni suudella häntä,
mutta ruhtinattaren näköinen hän ei suinkaan ollut mielestäni.

"Olet kuin Eeva ennen syntiinlankeemusta", vastasin minä.

"Enpäs, vaan jälkeen", ilakoi hän. "Sillä ennen syntiinlankeemusta he
olivat alastomia eivätkä hävenneet."
"Aivan varmaan he silloin olivat kauniimpia ja onnellisempia",
huomautin minä.
Hän otti taljan kaulastaan ja koetteli sitä ikäänkuin hameeksi
kupeilleen.

"Olisi hauska käydä aina nahkoihin puettuna", sanoi hän.

"Niinpä kyllä", vastasin minä, "mutta näkisin mieluummin sinut
sellaisena kuin olit ennen syntiinlankeemusta".

"Hävytön poika!" sanoi hän. "Nyt kadotit taidenautintosi."

Hän keinutteli kuvastimen edessä lanteitaan, hiljaisesti,
hekkumallisesti ja itämaisesti.
"Tiedätkö, mikä mieluimmin tahtoisin olla", kysyi hän äkkiä, "ellen
olisi professorin tytär?
"En", vastasin minä, "mutta arvattavasti odaliski, raukea, hunnutettu
haareminainen".

"Et arvaa", sanoi hän.

"Ryöstetty tsherkessityttö siis tai kenties tummaihoinen egyptiläinen,
laiska, ylimyksellinen faaraokissa, jolla kuitenkin on kynnet, jos niin
tarvitaan?"

"Hipoo läheltä", hän sanoi. "Mitäs vielä tahdon olla?"

"Niilin kaunis käärmehyinen, surmata miehiä kahden punaisen huulesi
puremalla ja herättää jälleen eloon heitä lumoavalla
silmänluonnillasi."

"Mainiota", hän huusi käsiään taputtaen. "Jatka! Jatka!"

"Kuninkaiden ja keisarien pitäisi sinun eteesi polvistua, maan mahtavat
tahtoisit sinä jalkojesi juuressa matelemaan."
"Juuri niin, juuri niin", sanoi hän. "Eikö totta: sinä olet tuon kaiken
jo hyvin monesta kirjasta lukenut?"
"Epäilemättä", vastasin minä. "Tuo sinun itsesi elää iankaikkisesti
kansanlauluissa ja legendoissa."
Sellaista me juttelimme. Myöhemmin hän tunnusti minulle, että hänen
mielensä teki oikeastaan tanssijattareksi. Minä en hämmästynyt tuosta
ollenkaan, sillä tiesin, että hän koulutyttönä oli halunnut mennä
teatteriin. Siinäkin oli pidätetty mieliteko vain syventynyt ja käynyt
hurjemmaksi hänen sydämessään.

"Miksi et mennyt sitten?" kysyin häneltä.

"Vanhempani kielsivät", vastasi hän.

"Mutta eihän se ole mikään syy", väitin minä, "luopua rakkaimmasta
mielihalustaan?"

"Epäilemättä ei", vastasi hän ja painoi päänsä alas surumielisesti.

Näyttelijättärenä olisi tuo hänen salainen mielikuvitus-elämänsä
varmaan tullut hyvään käytäntöön. Nyt se piili hänessä hedelmättömänä
pääomana, joka tuotti hänelle vain tuskaa eikä iloa. Näyttelijättärenä
hänellä olisi myöskin ollut tilaisuus toteuttaa, jos ei muuten, niin
ainakin näennäisesti, tuota toista, nautinnonhaluista, aisti-iloista
puolta itsessään, eläytyä rikkaiksi, ylhäisiksi prinsessoiksi,
rakastaviksi, verta-valuviksi kuningattariksi.

"Miksi en mennyt teatteriin?" valitteli hän itse.

"Kenties voit sen vieläkin tehdä", kehoitin minä, "jos sinulla vain on
kylläksi rohkeutta ja päättäväisyyttä".
"Minulla ei ole", valitti hän. "Minä olen raukka, minä olen oikein
huono luonne. Minä pelkään."
Eräänä päivänä hän minun läsnä-ollessani tarkasteli itseään joka
puolelta kuvastimen edessä ja harmitteli pukuaan, joka ei oikein
päästänyt ilmi hänen muotojensa nuoria, notkeita ja siroja ääriviivoja.
Yhdyin innokkaasti hänen pahoitteluunsa.
"Niin", sanoi hän, luoden viekkaan ja voitollisen katseen minuun.
"Tahtoisit kaiketi nähdä minut alastomana?"
"Minä kuolisin silloin pelkästä mielenliikutuksesta", vastasin, enkä
paljoa valehdellutkaan, sillä tuo ajatus saattoi jo nytkin sydämeni
seisahtumaan.
"Sinä olet sika", sanoi hän. "Mutta jos tulet meille kesällä, niin
kukaties saat nähdä jotakin."
Samalla kertoi hän, että tuo halu tulla tanssijattareksi eli niin
syvällä hänessä, ettei hän ollut uskaltanut sanoa sitä kenellekään,
vielä vähemmän antaa pienintäkään muotoa sille.
Näytellä hän sentään oli joskus tohtinut, koulunsa toverikunnassa, jopa
kerran ylioppilaaksi tultuaan eräässä julkisessa juhlassakin, mutta ei
koskaan esiintyä hyväntekeväisissä arpajaisbaleteissa tai hyppiä edes
tarantellaa heidän keskinäisissä osakunta-iltamissaan. Kuitenkin hän
olisi tahtonut tanssia, tanssia hurjasti ja huimaavasti, vienosti ja
houkuttelevasti, aistillisesti ja miehiin vaikuttavasti, niin että
heidän pyyteensä olisivat häntä pyörteenä lavalla ympäröineet ja heidän
hengityksensä kohonnut tulikuumana pilvenä hänen poskilleen. Ja vielä
paljon muita, vielä syvempiä ja salaisempia mielihaluja hänellä oli,
kertoi hän, mutta niitä esti hänen kasvatuksensa ja hänen luonnollinen
kainoutensa häntä edes itselleen tunnustamasta. Mitä jälkimmäiseen
tuli, saattoi siitä olla eri mielipiteitä.
"Tiedätkö, että puolineitseet ovat nykyään muodissa Parisissa?" kysyi
hän kerran minulta.
Onneksi tiesin, mitä tuo käsite merkitsi, ja kysyin häneltä, pitikö hän
myös itseään sellaisena.
"Mitä itse arvelet?" sanoi hän keimaillen. "Olen kuullut, että juuri
sellaiset miehiin mahtavasti vaikuttavat."
Vakuutin hänelle, että hän vaikutti aivan ylenluonnollisen valtavasti
minuun.
"Niin sinuun", virkahti hän, heittäen hurmaavan ja ylenkatseellisen
silmäyksen minuun. "Sinuun vaikuttavat kaikki naiset."
"Ei kukaan niin tärisyttävästi kuin sinä", vastasin. "Mutta tahtoisitko
ylimalkaan miehiin vaikuttaa, jokaiseen, keneen tahansa?"
"Kyllä", vastasi hän, "etkö luule, että osaisin? Osaisin varmaan,
paljon paremmin ja pysyvämmin kuin nuo kurjat helmojen-heittäjät tuolla
varieteelavalla."

"Sitä en epäile. Mutta millä keinoilla?"

"Pienillä, tuskin huomattavalla, yhdellä ainoalla kevytmielisellä
liikkeellä tai kyynillisellä eleellä saisin aikaan ihmeellisiä
asioita."

"Tokkohan!" sanoin minä häntä ärsyttääkseni.

"Ole varma siitä", huudahti hän miltei kiivaasti, "mutta sitä varten
minulla pitäisi olla toinen puku, jalokiviä pitäisi minulla olla, ja
sitten pitäisi minun vielä olla hiukan toinen sielultani".
"Tokkohan!" ärsytin häntä jälleen. "Tokkohan tuo sielullinen muutos
olisi enää niin tarpeellinen?"
"Kyllä", vastasi hän totisesti. "Ei oikeastaan toinen, mutta
yksipuolisempi. Minun täytyisi sitä varten tappaa kaikki muut puolet
itsestäni ja jättää eloon vain tuo yksi, tuo syvä, tuo outo, vetävä ja
houkutteleva."

"Etkö voi sitä sitten?" kysyin häneltä.

"Tuskin", vastasi hän. "Lienen tuomittu ijät kaiket sitä kätkemään ja
häpeämään."

Tuo soinnahti miltei traagilliselta.

"Sinä!" huudahdin heltyneenä. "Sinun ei todellakaan ole tarvis hävetä
eikä peitellä mitään puolia itsestäsi."
"Kyllä", sanoi hän surullisesti. "Äidin sylistä miehen syliin, tiedän
hyvin, että se on oleva kohtaloni."
"Sinun!" väitin minä vastaan, "sinun, joka olet poikkeusluonne,
yksinäinen ilmiö, vailla vertausta, vailla yhtymäkohtia koko
ympäristössäsi!"
"Älä innostu!" sanoi hän. "Jos tarkastelet elämäni ulkonaisia viivoja,
huomaat niiden olevan täsmälleen samoja kuin ovat olleet niin monen
tuhannen sivistyneen tyttölapsen ennen minua ja kuin ne varmaan minun
jälkeenikin tulevat olemaan. Missä näet minun yksilöllisyyttäni, missä
haaveilemaasi henkilökohtaista erikoisuutta?"
Hän puhui totta. Se oli kaikki jäänyt hänen sisälleen. Siitä ei tiennyt
kukaan. Se eli kaikki vain hänen vaistoissaan ja epämääräisissä
mielikuvissaan. Minulle yksin hän oli ne avata uskaltanut.
Hän uneksi pois elämäänsä. Hänelle itselleenkin, sanoi hän, esiintyi
yhä selvempänä tuo pelottava totuus, että hän eli unessa, että hänen
päivänsä haihtuivat horrostilassa, että hänellä oikeastaan olisi ollut
jo sangen kiire, jos hänen oli mieli toteuttaa edes pieneksi osaksi
kaikkia niitä elettäviä, hurmaavia mahdollisuuksia, jotka joskus
liikahtivat kuin synnytettävät lapset hänen povensa alla. Elää, elää,
elää, millä hinnalla hyvänsä! Tuo tuskanhuuto, sanoi hän, oli ollut jo
usein hänet tukahduttaa. Mutta elämä oli karkea, ja hänen sisällinen
ylpeytensä esti häntä sen syleilyyn rentonaan antautumasta. Kaikkea
puolinaista hän vihasi, hän oli siis mieluummin kokonaan antautumatta.
Jo koulussa hän oli ollut sellainen, ei välittänyt pojista eikä Fazerin
karamelleista, istunut tuntinsa totisena, suljettuna ja miettiväisenä,
ollut samoin kotona muiden seurassa, mutta heti yksin päästyään
heittäytynyt hervottomana omien kauneushaaveittensa kannatettavaksi,
jotka hän pitkäaikaisella viljelyllä oli saanut harvinaiseen
kiihkeyteen kohotetuksi. Vieraihin maihin ja valtakuntiin hän oli
silloin ikävöinyt, synkkiin sypressilehtoihin leikkimään, astelemaan
outojen, kuvankauniiden lasten kera loppumattomien marmoripilaristojen
valkeassa, pyörryttävässä pyhyydessä, pukinjalkaisten faunien ja
irstaiden satyyrien kera kisailemaan.
Hänen ei ollut tarvinnut muuta kuin sulkea silmänsä, niin hänellä oli
ollut koko tuo toinen, ihanampi, kuviteltu maailma ilmi elävänä
edessään.
Hän oli ollut jo sangen varhaisvanha, kun hän koulukurssinsa
suoritettuaan oli saanut valkean lakkinsa. Muistan vielä hyvin,
millainen hän oli, kun hän ensi kerran isänsä luennolle ilmestyi.
Hänen pukunsa oli huomattavan tyylitelty, tukka kammattu Botticellin
tapaan, suu oli kriitillisesti supussa, silmäluomet uneksivasti
alasluodut. Hän oli ylimalkaan koristeellisin, keinotekoisin ja
itserakkaimman näköinen olento, mikä koskaan on vielä Helsingin katuja
keikutellut. Jos hän olisi ollut mies, hänestä olisi varmaan tullut
kaunosielu. Nyt hänestä oli vähällä tulla sinisukka, sillä hän
kirjoitteli jo joitakin tunnelmapätkiä osakunnan sanomalehteen. Ne
eivät kuitenkaan olleet minkään arvoisia, jonka hän itsekin huomasi
pian. Hänen yliopisto-luvuistaan ei vain tahtonut tulla mitään. Hän
lueskeli runoutta, kotimaista ja ulkomaista, kävi teattereissa ja
konserteissa, soitti ja maalata tuhertelikin. Mutta hän tunsi, että tuo
kaikki ei ollut hänen oikeaa elämäänsä. Hänen oikea elämänsä olisi
ollut jossakin muualla, jos hän vain olisi saanut särjetyksi tuon
hienon, hauraan silkkikotelon, jonka hänen kauneusjanonsa ja
ylimalkaiset, mutta aisti-iloiset mielikuvansa olivat kehränneet hänen
ympärilleen. Neiti kammiossa hän oli, jonka jokainen silmäys pyysi ja
vaati luokseen vapauttaja-ritaria.
En tiedä, kuka hänet oli vapauttanut, mutta hän oli jo sangen
toisenlainen, kun minä tutustuin lähemmin häneen parin vuoden perästä.
Hän vaikutti vapaalta, hiukan liiankin vapaalta, luonnolliselta, joskin
naisellisesti keimailevalta. Hän oli herkkupala, jonka ympäri minä en
yksin kiertänyt. Mutta hän piti minusta, salli minun suudella itseään,
hyväili joskus kiihkeästi ja uskalletusti minua ja salli minun reessä,
ajurinvällyn alla, painaa merkitsevästi polveaan. Luulin olevani
kihloissa, mutta en ollut salakihloissakaan. Hän ei tahtonut kuulla
puhuttavankaan mistään sellaisesta. Pelkään, että hän ei ollut oikein
selvillä itsestään, taikka tuijotti hän edelleen liian kiinteästi omiin
kätkettyihin kauneusmaailmoihinsa. Hän ei ollut pelkkä uneksija enää,
vaan turmeltunut uneksija, joka ei usko omiin mielikuviinsa, mutta
nauttii kuitenkin niistä ja niillä herkuttelee. Hänen ilonsa olivat
itsenautiskelijan iloja, samoin hänen surunsakin. Mikään ulkopuolinen
ei koskenut häneen kyllin syvästi, mikään esineellinen ei tehnyt liian
kipeää.
Keskustelin usein kirjallisuudesta hänen kanssaan. Hän ei voinut
ymmärtää, miten vanhentuneita mielipiteitä suurimmatkin,
nykyaikaisimmatkin nerot vielä viitsivät naisesta levittää.
"Ajatelkaa nyt Strindbergiä esimerkiksi", sanoi hän, "eihän sellaisia
naisia, joita hän kuvaa, ole muualla kuin hänen omien hullujen
aivojensa onkaloissa".

Väitin häntä vastaan.

"Taikka kenties niitä on", myönsi hän sitten miettivästi, "mutta
silloin ne kuuluvat johonkin hyvin etäiseen, voitettuun kehityskauteen.
Nainen miehen verivihollisena! Oh, kuinka se kuuluu typerältä ja
vanhan-aikaiselta!"
"Mutta ajattelepas Ibsenin miehiä sitten!" kiistin minä. "Ovatko ne
mielestäsi nykyaikaisempia? Tai Wedekindin tai Bernard Shaw'n tai
ylimalkaan nykyaikaisen kirjallisuuden? Tyydyttävätkö ne sinua?"

"Eivät", vastasi hän yksinkertaisesti.

"Siinäpä se", sanoin minä. "Minua ne suorastaan inhottavat."

"Minä puhun ainoastaan naisista", jatkoi hän, "naisista, joita
nykyaikainen kirjallisuus kuvaa. He ovat mielestäni ensiksikin aivan
liian sivistymättömiä."
Hän väitti, että herrat kirjailijat, kun he eivät ole ymmärtäneet
naisen sielua, ovat tehneet hänestä pelkän sukupuoli-olennon, jolla on
vain ruumis.
"Mutta ehkä se myös on naisten oma vika", lisäsi hän. "Maailma on
täynnä pelkkiä äitejä ja rakastajattaria."

Hän puolestaan ei tahtonut olla kumpaakaan.

"Mikä tahtoisit siis olla?" kysyin. "Vanhapiikako?"

"Jos minä olisin kirjailija", hän vastasi, "minä kuvaisin yksinäisen
naisen, joka ei olisi miehen ystävä eikä vihollinen. Mies ei merkitsisi
hänelle enempää kuin sanotaan miehen naiselle merkitsevän."

"Ohoh", sanoin minä, "mikä kummitus-olento se olisi!"

"Nainen, joka on yhtä yksinäinen kuin sanotaan miehen olevan sydämensä
autiossa sisimmässä, joka ilman miestäkin on oma kokonaisuutensa, oma
maailmansa."

"Sellaista naista ei ole olemassa", väitin minä.

"Onpas, koska juuri tällä hetkellä näen hänet niin selvästi
sielunsilmilläni."

"Nainen syntyy miehen unelmasta", väitin minä, "eikä naisen".

"Samoin kuin mies naisen rakkaudesta eikä miehen. Tiedän, että tuo on
yleinen sääntö. Mutta siitä on ja täytyy olla poikkeuksia."

"Oletko sinä ehkä yksi niistä?" ilvehdin minä.

"En tiedä", vastasi hän. "Mutta ellei tuollaista naista vielä olisikaan
olemassa, hän tulee, sen minä tunnen ja voin vakuuttaa omasta
sisällisestä kokemuksestani."
Hän näytti hirmuisen vakavalta noin sanoessaan. Koetin vielä lyödä
leikiksi asian.
"Mutta täytyyhän tuollaisen naisen myös joskus rakastaa", virkahdin
keveästi. "Kuinka hän silloin menettelee? Onko rakkaus hänelle jotakin
toisarvoista?"

Hän mietti.

"Tahtooko hän miestä miellyttää vai ei?" jatkoin minä. "Onko hän kuuma
vai kylmä, jos hän nyt kaikesta sisällisestä yksinäisyydestään
huolimatta kuitenkin joutuu miehen kanssa kosketukseen?"

Hän mietti edelleen.

"Vai kenties hän on penseä", ilvehdin minä.

"Se olisi mielestäni suuri onnettomuus."

Hän loi minuun tummuvan, salaperäisen katseen, jota en ymmärtänyt. Näin
ainoastaan, että hänen suupielensä väreilivät omituisesti ikäänkuin hän
olisi ollut itkuun purskahtamaisillaan.
"Hän on surullinen", sanoi hän sitten hiljaisesti, "sillä hän ei ole
tottunut kohtaamaan mitään ymmärrystä ympäristössään".
"Eikö todellakaan?" kysyin minä, myöskin ääntäni merkitsevästi
alentaen.
"Mutta jos hän kohtaa", sanoi hän katsoen suoraan ja syvälle
silmiini, "hän voi olla myös äärettömän iloinen ja onnellinen, sillä
vasta yksinäinen nainen voi sitä oikein arvostaa".

"Kerro minulle hiukan enemmän tuosta naisesta", sanoin minä.

Ja Saimi kertoi.

"Hän on kiitollinen pienimmästäkin hyvästä", hän sanoi, "minkä hän saa
itsensä ulkopuolelta, ja pahaa hän yksinkertaisesti kieltäytyy
vastaanottamasta. Siitä hyvästä, minkä hän kenties voi itse lahjoittaa,
hän ei vaadi mitään vastapalkkiota, sillä hän ei tuhlaa, ei lahjoita
niin, että hän köyhtyy, vaan antaa ainoastaan oman olentonsa
yltäkylläisyydestä. Hän ei harjoita mitään hyväntekeväisyyttä, ei edes
rakkaudessaan. Hän ei uhraudu millekään eikä kenellekään, ei miehelleen
eikä lapsilleen, ei suvulleen, taloudelleen, isänmaalleen tai
ihmiskunnalle. Jos hän jotakin niiden hyväksi tekee, hän tekee vain
siksi, että hänen on hyvä olla niin. Hän on yksin, hän on yksinäinen
ilmiö kuin tähti avaruudessa, mutta jos hän kohtaa toisen yhtä
yksinäisen, he ymmärtävät toisensa, puristavat hiljaa kädestä toisiaan,
hulluttelevat, pitävät hauskaa, antautuvat toisilleen kukaties, mutta
he tekevät sen tietoisina siitä, että he sydämensä syvimmässä kuitenkin
ovat yksinäisiä ja jäävät ijäti yksinäisiksi. He eivät riipu
toisistaan, he tietävät, että he ovat yksin syntyneet ja tulevat yksin
kuolemaan, että he kumpikaan eivät ole mitään velkapäät toisilleen ja
vastaavat kaikesta vain oman itsensä edessä. Mitä sanot sellaisesta
rakkaudesta?"
Tähän suuntaan hän puhui. Muistan, että tuo tapahtui eräillä
illallisilla, jotka teatterin jälkeen tarjosin hänelle Seurahuoneella.
Hän korjasi rannerengasta valkeassa käsivarressaan ja katsoi minuun
aivan varmasti ja vaivattomasti, aivan kuin hän olisi kysynyt, pidinkö
punaviinistä, jota edeskäypä juuri kaasi laseihimme. Mutta minä mietin
pääni ympäri, ennenkuin otin vastatakseni hänen kysymykseensä.
Koko maailma oli silmissäni äkkiä käynyt niin pelottavan totiseksi,
juhlalliseksi ja leikittömäksi. Koskaan hän ei ollut vielä puhunut
minulle niin. Epäilemättä ei oma käsitykseni rakkaudesta ollut yhtä
syvä ja kaunis. Mutta hän oli koskettanut erästä kieltä, joka myöskin
minussa oli kerran soinut, jossakin kaukana, koulupoika-vuosinani,
vaikka se sittemmin, siis jo nuorena ylioppilaana, oli ruostunut,
tomuttunut ja unhottunut. Mitä vastaisin tuolle kummalliselle tytölle,
joka katsoi niin kysyvästi ja läpitunkevasti minuun ja näytti, keskellä
tämän elämän todellisuutta, vaativan mielestäni hiukan pingoitetuille
sanoilleen ehdotonta ymmärrystä ja hyväksymystä?
"Mitä nyt sanot", alotin verkalleen, "on minulle liian läheistä ja
syvää, voidakseni silmänräpäyksessä vastata siihen. Olet kaikesta
päättäen enemmän miettinyt asiaa, osaat sanasi paremmin sovittaa ja
sorvaella. Mutta minusta tuntuu, että toiselta puolen olet oikeassa, et
tähän elämään nähden tosin, vaan johonkin toiseen, tulevaan, johon
kuulut ja johon myös mielipiteesi kuulunevat. Toiselta puolen taas..."
"Toiselta puolen ja toiselta puolen!" ivasi hän. "Äh, sinä olet
poroporvari! Juo!"

Hän nauroi ja kilisti hilpeästi lasiani.

"Ja minä rikkiviisas ajattelija", lisäsi hän sitten. "Eihän se
ollenkaan sovi tulevalle varieteetanssijattarelle."
En tiedä, oliko hän yhtä yksinäinen ilmiö kuin hän väitti olevansa.
Mutta tiedän, että hän katsoi voivansa sallia itselleen sellaistakin,
jota muut ihmiset tavallisesti pitävät hyvin sopimattomana. Ajatelkaas,
että hän kerran esiintyi minulle todellakin alastomana. Se tapahtui
maalla hänen isänsä huvilassa, jonne tämän erikoisesta pyynnöstä olin
pistäytynyt kesämatkoillani. Me olimme valvoneet myöhään, en ollut
saanut yöllä unta, olin piehtaroinut tunnin kaksi vuoteellani ja
lähtenyt aamunkoitossa yksin sumuiselle järvelle soutelemaan.
Palatessani hän seisoi uimahuoneen portailla, valmiina astumaan veteen.
Hän huomasi minut kyllä, päivä paistoi jo korkealla metsän päällä, sumu
oli haihtunut ja rannat välähtelivät yöllistä kastettaan, kun hiljaa
huopailin niemen takaa ja käänsin purrenkokan hänen kotinsa valkamaan.
Hän ei liikahtanut, hän antoi minun tulla aivan lähelle. Vasta kun
huusin hyvää huomenta hänelle, hän pulahti veteen ja ui pärskien
veneeni luokse. "Sinä olet ollut soutelemassa?" sanoi hän.

"Miksi et ottanut minua mukaasi?"

"En tiennyt sinun olevan näin varhain ylhäällä", vastasin. "Olen
nukkunut huonosti, siksi lähdin vähän vilvoittelemaan."

"Myöskin minä olen valvonut koko yön", sanoi hän.

"Mitä olet tehnyt?"

"Rakastanut", sanoi hän ja sukelsi samalla.

"Ketä rakastanut?" kysyin häneltä, kun hänen päänsä jälleen kohosi
pinnalle, tällä kertaa veneen toisella puolen. "Itseäsi?"

"Hyi", sanoi hän, "katso, etten kaada venettäsi"!

"Ketä sitten?"

"Sinua, sinua!"

"Nyt valehtelet."

"Luuletko, että muuten olisin sinua äsken tuossa odottanut?"

"Kiitos kauniista kuvaelmasta. Teitkö sen tahallasi?"

"Äh, miten typerä sinä olet! Ei sellaista satu, ellei satuta."

"Mutta jos joku muu olisi nähnyt sinut? Nähnyt, että näyttelit itseäsi
minulle?"

"Mitä se olisi tehnyt! En minä muiden omaa esittänyt."

"Sinä nautit itse siitä?"

"Kyllä. Ja sinun tiesin nauttivan vielä enemmän."

"Sinä et erehtynyt. Mutta miksi et sitten anna itseäsi minulle?"

"Ei sinussa ole minun ottajaani."

Se oli hävyttömästi sanottu, mutta luulen, että hän puhui totta. Olen
ollut aina hiukan arka luonteeltani. Varsinkin hänen suhteensa olin
erikoisen arka, sillä olihan hän minun opettajani tytär, ja hänen
isänsä oli monessa suhteessa tullut ikäänkuin minunkin henkiseksi
kasvatus-isäkseni. Tunsin häntä kohtaan mitä vilpittömintä
kunnioitusta. Sen tiesi hänen tyttärensä ja siksi saattoi hän kohdella
minua niin. En usko, että hän todella rakasti minua. Hän käytti minua
vain eräänlaisena nautintovälikappaleena. En tiedä, miksi hän juuri
minut oli valinnut tuohon jonkun verran noloon tehtävään, mutta
arvattavasti minä näytin hänen mielestään siihen sopivimmalta hänen
tuttavapiirissään.
Pari päivää senjälkeen hän asetti minut vielä kovemmalle koetukselle.
Olimme tehneet pitäjän herrasnuorison kanssa pitkän jalkamatkan
eräisiin kansanjuhliin toiseen pitäjään. Oli kävelty ensin yö sinne,
koska päivin oli hirmuinen helle vallinnut, maattu, mutta ei nukuttu
heinäladossa, kierrelty aamupäivä paikkakunnan merkillisyyksiä
katselemassa, iltapäivä tanssittu, laulettu ja loilotettu, kunnes
vihdoin yön hämärtyessä oli lähdetty takaisin kotiin palailemaan. Me
jättäysimme pian jälkeen Saimin kanssa. Toiset menivät edellä ja
huusivat niin, että metsä raikui. Hän valitti olevansa väsynyt, me
istahdimme tuon tuostakin, mutta emme puhuneet juuri mitään. Se oli
myöhään elokuulla. Taivas oli synkässä pilvessä, ei olisi paljoa nähnyt
eteensä, elleivät äänettömät salamat, nuo, joita kansa Kalevan tuliksi
sanoo, olisi leimunneet kautta avaruuden. Siitä syntyi kummallinen,
kaamea kajastus, joka ikäänkuin kohotti meidät lähemmä tähtitarhoja.
Ilma oli lämmin kuin maito, kangas tuoksui kuivalle petäjälle ja
kanervikolle. Luonnon kauneus lie estänyt meidät puhumasta. Oli sähköä
taivaalla, lie ollut sähköä myös omissa sydämissämme.
Hän piti koko ajan kiinni kädestäni. Kuinka kumman tavalla hän lie niin
asettanutkin, että meidän valtimomme tykkivät vastakkain. Se oli
mystillinen tunne, jota en ikinä unohda, mieluinen ja samalla
tuskallinen, pistävä ja samalla outoihin mielialoihin tuudittava. En
koskaan ollut tuntenut olevani vielä niin lähellä ketään toista
ihmistä, tuskin itseänikään. Kaksi maailmaa, kaksi vastavirtaa, jotka
yhtyivät toisiinsa! Mutta hänen sähkönsä mahtoi olla jotakin aivan
toista laatua kuin minun, sillä minä en tuntenut saavani häneltä
mitään, vain antavani. Jotakin virtasi pois minusta. Kohta kipenöitsi
koko käteni, kohta tuntui sama vaikutus aivoissa ja koko hermostossa.
Luulen, että nainen voisi tappaa miehen niin.
Tie kulki lähellä äkkijyrkkää järvenrantaa. Ikäänkuin yhteisestä
sopimuksesta me seisahduimme, katsoimme toisiimme, poikkesimme tieltä
ja menimme aivan törmälle. Levitin sadevaippani, istuimme tiheän
viidakon suojaan. Oli kuin olisi taivas palanut, kuin olisi koko
maailmankaikkeus läikkynyt tulena edessämme. Hänen silmänsä painuivat
kiinni, hänen päänsä hervahti syliini, laskin hänet kuin pienen lapsen
pitkälleen. Niin katsoimme me hetken luonnon voimien salaperäistä
juhlaleikkiä edessämme.
Äkkiä huomasin, että hän nukkui. Hän lepäsi silmät kiinni,
liikkumattomana, syvään ja tasaisesti hengittäen. Hän on väsynyt,
ajattelin, hän voi hiukan nukkua todellakin, meillä on vielä kappale
matkaa kotiin. Mutta sitten pisti minun päähäni, että hän kenties ei
ollutkaan väsynyt, että hän kenties ei nukkunutkaan, vaan oli jälleen
tahallaan minulle tämän uskalletun, houkuttelevan tuokiotilan
valmistanut. Se täytti säkenöivällä riemulla minut. Nyt taikka ei
koskaan, ajattelin. Koska hän niin tahtoo, koska taivas niin tahtoo,
koska se myös on minun oma tahtoni, niin täytyy välttämättömän
tapahtua.
Kumarruin hänen ylitseen ja suutelin hiljaa suulle häntä. Hän ei
liikahtanut. Suutelin kovemmin, hän ei silmiään raottanut. Jos hän
nukkui, hän mahtoi nukkua sangen sikeästi, ja olisi ollut synti häiritä
häntä. Mutta jos hän ei nukkunut? Silloin olisi ollut vielä suurempi
synti olla häntä häiritsemättä. Henkeäni ahdisti. Tuo nuori tyttö, tämä
yö, tämä metsä, tuo maailmanpalo, kaikki tuntui kutsuvan minua pyhän
luonnon huntua kohottamaan.
Mutta minä en uskaltanut. Sellainen raukka minä olen aina ollut. Hän
jäi minulta siksi, mikä hän olikin: puolineitseeksi. Siitä on jo monta
vuotta kulunut. Mutta antaisin vieläkin kappaleen elämääni, jos
tietäisin, nukkuiko hän todellakin sillä hetkellä vai valvoi. Jos hän
nukkui, silloin olin minä sika todellakin, kuten hän oli aina väittänyt
minun olevan, sillä hyväilin häntä tavalla, jota en viitsi kertoa
tässä. Mutta jos hän valvoi ja salli tuon kaiken tapahtua, jos hän oli
itse tuon kohtauksen järjestänyt ja jättäytynyt tahallaan valtoihini,
vaikka minä en käyttänyt valtaani, silloin ... niin, silloin olisi
paras, että myllynkivi minun kaulaani ripustettaisiin.
Pelkään, etten saa sitä koskaan tietää. Hän on nyt niin arvokas
opettajatar ja vanha piika, että minun on mahdoton kysyä sitä häneltä.
Sanoisiko hän sitä edes? Mitä takeita minulla olisi siitä, että hän
puhuisi totta? Sanoi hän niin taikka näin, aina jäisi epäilyksen ota
minuun. Sitäpaitsi hän osoittaa minua kohtaan selittämätöntä
vastenmielisyyttä, on osoittanut samasta kesästä saakka, josta kerroin
teille. Luultavasti menen hautaan sen salaisuuden kanssa. Asia
itsessään olisi vähäpätöinen, ellen uskoisi, että sinä yönä jäi myös
minun oman elämäni salaisuus ijäti ratkaisemattomaksi.

Aamu valkeni. Oli aika lähteä jo.

Silloin näkivät he kaikki hänet, nuoren naisen, joka kulki kesäaamun
autereessa. Hänen ruumiinsa kaartui kuin jousi, hänen käsivartensa
olivat jännitetyt kuin kaksi linkoa taaksepäin. Sarastava päivä valoi
hänen tiiviit, täyteläiset muotonsa purppuraan.
Hän kulki ohi ikkunan, tuolla kaukana puiden latvojen päällä, siellä,
minne nuo neljä Alppilan Japanilaisessa huoneessa istuvaa miestä
tuijottivat.
Hän kulki kuin kuningatar. Ruskopilvi piti huolta hänen kruunustaan,
taivaan seijastuva kirkkaus kiersi hänet mantteliinsa.
Hän meni eikä palannut. Mutta aistien terve, tuhatsärmäinen ilo säteili
hänestä. Ja jokainen aisti kukki kesää. Ja jokainen särmä säteili
nousevaa aurinkoa.
He tuijottivat vielä hetken hänen jälkeensä äänettöminä. Kukin ajatteli
omaa kultaista elämäntarinaansa. Ajatteli ilojaan ja surujaan ja
siunasi tuota ottavaa ja antavaa, hävittävää ja hedelmöittävää
jumaluutta sydämessään.

– Viimeinen malja! virkahti toht. Varjakka.

He joivat pohjaan sen, tietäen hyvin, ketä he kukin sillä tarkoittivat.
Ja heistä tuntui samalla kuin he olisivat katsoneet kaiken olevaisuuden
kaameaan, ammottavaan tyhjyyteen, johon heidän mielihaaveensa oli
mennyt ja johon kukin heistä oli jäljettömästi häviävä.

TYÖN ORJA

Romaani

(1911)

1.

– Kah! Sinähän se olet?

– Päivää, päivää. Mitä sinä teet täällä Berlinissä?

Tohtori Johannes Tamminen ja sähköteknikko Topi Huotari puristivat
sydämellisesti kädestä toisiaan.
He olivat vanhoja tuttavia. Edellinen oli asunut koko talven
Berlinissä, jälkimmäinen kertoi palailevansa viimeksi Sveitsistä, jossa
hän oli ollut tutkimassa jotakin alaansa kuuluvaa uutta keksintöä.

– Valtion matkarahalla? kysyi Tamminen.

– Eikö hiidessä! Oman yhtiön kustannuksella.

– Se on totta. Sinähän olet toimitusjohtaja.

– Epäilemättä. Mutta minä aion pian vaihtaa asemaa.

– Saat paremman paikan?

– Paremman palkan luonnollisesti. Ja sinä?

– Jatkan tiedettäni. Kaikessa hiljaisuudessa.

He eivät olleet toisiaan vuosikausiin tavanneet. Topi Huotari
ehdotteli, että he menisivät jonnekin juomaan lasin viiniä. Tamminen
katsoi miettivästi kelloaan.
– Minun pitäisi oikeastaan jo aikoja sitten istua työpöytäni ääressä,
sanoi hän. Mutta olkoon menneeksi! Tämän harvinaisen tapauksen
kunniaksi.

– Sinä olet aina yhtä ahkera?

– Ei auta muu, jos aion kesään mennessä saada valmiiksi jotakin. No
niin, minä tulen mukaan, mutta vain muutamaksi minuutiksi.
– Peijakas, sinähän sähkön ja höyryn aikakauteen kuulut, nauroi Topi.
Tunnen itseni tuiki vanhan-aikuiseksi sinun rinnallasi.

– Sähköä se on henkinenkin sähkö.

He seisoivat Brandenburgin portin luona, jonne Johannes tavallisesti
ulotti yksinäiset kävelymatkansa tuolta Potsdamin puolelta, missä hänen
asuntonsa oli. Topi taas oli aikonut Tiergarteniin.

Johannes tiesi lähellä hyvän viinipaikan.

Pian istuivat he myymälän takaosassa, hiljaisessa, puolihämärässä
huoneessa, joka oli miehenkorkuisilla aituuksilla jaettu mukaviin
pilttuisiin.
Seinällä komeili suuri, erinomainen kuva Strindbergistä. Topi kääntyi
sitä tutkimaan.

– Tämä on Strindbergin vanha viinipaikka, selitti Johannes.

– Tosiaankin!

Paikka sai Topille miltei pyhyyden leiman.

Niin käytännöllisellä alalla kuin hän olikin, hän harrasteli nimittäin
suuresti kirjallisuutta. Strindbergiä hän taas suorastaan jumaloitsi,
vaikkakaan hän ei voinut ymmärtää tämän naisvihaa.
– Taikka ei oikeastaan aivan sama, lisäsi Johannes välinpitämättömästi.
Isäntä on vain sama. Mutta hän on muuttanut sen jälkeen.

– Niinkö? virkahti Topi hajamielisesti.

Hän oli jo keksinyt seinältä erään toisen taulun, merimaiseman
Strindbergiltä, jonka tämä joskus lienee ravintolan isännälle
lahjoittanut.
Tavallinen kuolevainen ei siinä nähnyt paljon muuta kuin mustaa. Mutta
Topin haltioituneessa mielessä se kasvoi yhdeksi aikamme etevimmistä
taideteoksista.
– Se on sentään poika, se Strindberg! vahvisti hän vielä kerran
ajatuksensa. On se poika.

– Maljasi. Sinä olet sama entusiasti kuin ennenkin.

– Mutta myös sama materialisti. Taikka oikeastaan, paljon pahempi
vielä. Kehityn kumpaankin ulottuvaisuuteeni.

– Hyvään ja pahaan?

– Henkiseen ja aineelliseen, nauroi Topi.

– Minä puolestani etsin edelleenkin keskipistettäni.

Johannes sanoi sen enemmän leikillä kuin todella, sillä olihan hänellä,
ja juuri hänellä, henkinen keskipisteensä.
Siitä ei Topikaan tiennyt mitään. Se oli hänen unelmiensa määrä ja
työnsä tarkoitusperä.
Kukaan ei tiennyt siitä. Eikä hänellä myöskään ollut mitään halua
ruveta sitä ennen aikojaan maailmalle ilmoittelemaan.

Seurasi hetken hiljaisuus.

Johannes kysyi, milloin Topi oli tullut Berliniin.

– Tänä aamuna. Suoraan Münchenistä.

Hän oli sinne huvin vuoksi pistäytynyt. Hänellä oli myöskin
matkaseuraa.

– Keitä?

– Tietysti suomalaisia. Niitähän kohtaa nykyään kaikkialla. Hauskaa
väkeä muuten.
Topi luetteli eräiden suomalaisten liikemiesten nimiä, joukossa joku
taiteilijakin. Huvimatkailijoita ne olivat, Italiasta palailevia, jotka
hän oli äkki-arvaamatta Münchenissä yhdyttänyt.
– Olin juuri menossa Raatihuoneen kellariin, kertoi Topi, tiedäthän,
tuohon maanalaiseen viiniravintolaan, niin tulevat ovella vastaan
minua...
Mitäs muuta, tulijat olivat kääntyneet takaisin. He olivat istuneet
koko päivän yksissä ja päättäneet, koska he kaikki olivat kotimatkalla,
palata samassa matkueessa Berlinin ja Köpenhaminan kautta Helsinkiin.

– Ja missä he tällä hetkellä ovat?

– Museoissa. Taidetta tutkimassa.

Topi ei ollut viitsinyt seurata heitä sinne. Niin hän oli jäänyt yksin
ja tavannut Johanneksen. Mutta hän oli luvannut syödä päivällistä
heidän kanssaan Kempinskissä.

– Luonnollisesti! hymyili Johannes. Kenties veli tulee mukaan?

– En, Herran nimessä!

Johannes Tammisella oli vilpitön kauhu kaikkia maamiehiä kohtaan.
Varsinkin vihasi hän kaikkia tilapäisiä, ulkomailla tapahtuvia
tuttavuuksia, jotka solmittiin pelkän yhteisen isänmaan ja
kotipaikkatunteen hyllyvällä perustalla.
Äsken hän oli tehnyt silmänräpäyksellisen poikkeuksen tavoistaan,
suostuessaan tulemaan Topin kanssa hetkeksi tähän viinitupaan. Mutta he
kaksi olivat vanhoja tuttavia.

Kuitenkin hän jo nyt katui satunnaista heikkouttaan.

Olisi parempi, ajatteli hän, jos istuisin tälläkin hetkellä oman
työpöytäni ääressä.
Olihan se sittenkin hänen ainoa ilonsa. Ja ylimalkaan hänen mielestään
ainoa ihmisen arvoinen ilo maailmassa.

Tuttavuudet! Mitä ne olivat?

Kosteikkoja erämaassako? Eivät, vaan erämaita sille, jolla oli omassa
työssään kukkivat keitaansa ja kosteikkonsa.
Topi ei voinut arvata, miten epäystävällisesti toinen hänestä ja
ylimalkaan muusta maailmasta tällä hetkellä ajatteli. Mutta hän katsoi
Johannekseen kummastuneena.

– Kuinka niin? kysyi hän. Työ estää?

– Etupäässä työ. Mutta muutenkaan en missään tapauksessa suostuisi
tuohon seuraan tulemaan.

– Miksi et? Seura kuin seura.

– Suoraan sanoen: suomalaiset ovat viime vuosina ruvenneet todellakin
sietämättömässä määrässä matkustelemaan.

– Se voi olla totta, nauroi Topi. Sinä et rakasta kansalaisiasi?

– Kyllä, kaukaa, hymyili Johannes.

– Mutta läheltä?

– En tiedä mitään inhoittavampia olentoja.

He kilistivät.

– Kiitos kohteliaisuudesta.

– Läsnäolijoita luonnollisesti lukuun ottamatta.

– Tuolla rajoituksella voin minäkin jossakin määrin yhtyä edellisen.
puhujan mielipiteeseen.

He nauroivat ja kilistivät lasejaan.

Johannes kehitteli edelleen kantaansa. Olihan tietysti hyvä, että hänen
armaat maamiehensä matkustivat. Olihan se merkki maan nousevasta
varallisuudesta, kasvavasta sivistyskaipuusta, europalaistumisesta,
kansainvälistymisestä. Mutta se olisi ollut vielä ilahduttavampi merkki
siitä kaikesta, jos he eivät aina ja jokapaikassa olisi vain toistensa
seuraa etsineet.
Miksi he eivät voineet olla yksin tai ulkomaalaisten kanssa? Sehän
olisi kenties ollut kehittävää. Mutta nyt he nuuskivat toisiaan
jokaisesta Europan nurkasta ja sulkivat siten itseltään nekin pienet
kehittymismahdollisuudet, joita uusien vaikutusten vastaanotto muuten
ehkä olisi taannut heille.
– Saa siitä yksinäisyydestäkin kyllänsä, väitti Topi. Varsinkin näin
perheellinen mies...

– Se on totta. Veli on naimisissa? muisti Johannes.

– Ollut jo kaksi vuotta. Perheen isä, puheli Topi tyytyväisenä.

– Isä?

Se teki aina Johannekseen valtaavan vaikutuksen.

– Poika on, ja toinen tulee juhannukseksi, jos jumala suo.

– Maljasi! Minun ei tarvitse kysyä, oletko onnellinen.

Topi raappi päälakeaan.

– Kyllähän se siltä kohdalta. Mutta milloinkas se on ihminen lopulta
onnellinen!

– Mitä puuttuu?

– Tilaa.

– Liikkumisvapautta?

– Työn tilaa, toiminnan tilaa. Tilaa toteuttaa suunnitelmiaan.

– Sinulla on suuret tuumat?

– Ja pienet mahdollisuudet. Mutta jumalan kiitos, toivon niidenkin
lähimmässä tulevaisuudessa suurenevan, lisäsi hän sitten hiukan
salaperäisesti.

Johannes katsoi kulmiensa alta Topiin.

Jo toisen kerran viittaili tuo mies johonkin. Äsken hän oli maininnut
jotakin pian tapahtuvasta paikanmuutoksestaan.

Muuttakoon vain! Käyköön vain hyvin hänelle! ajatteli Johannes.

Topi oli aina ollut hänen mielestään yksi niitä harvoja todella kunnon
miehiä, joita hän oli elämänsä varrella tavannut ja jotka siksi myös
ehdottomasti ansaitsivat menestystä ja kauan elää maailmassa.
Hyvä mies, mutta rajoitettu, arvioi Johannes itsekseen. Ja varmaankin
verraton perheen isä!
Mitä suuria suunnitelmia hänellä voi olla? Tietysti sähköteknillisiä.
Ammattimies kiireestä kantapäähän! Mutta juuri sellaisethan ne maan
päällä menestyvätkin.

Hän itse sitävastoin?

Jumala ties, milloin hän olisi edes niin pitkällä. Mutta hänen
kunnianhimonsa tähtäsikin niin paljon korkeammalle. Huimaavan korkealle
kerrassaan.
Täytyi tehdä työtä, aina enemmän työtä. Mutta sitä säteilevämpi olikin
oleva kerran myös hänen voittonsa ja palkintonsa.

Entä ellei hän onnistuisikaan?

Palkitsihan työ itsensä, olihan se jo sellaisenaan ilo ihmiselle. Ja
olihan se sitä suurempi ilo, mitä laajemmat aatteelliset näköalat ja
korkeammat ihanteelliset tarkoitusperät sen takaa tekijälle
kangastuivat.
Työ aateloi ihmisen. Ja ihanne aateloi työn, arkipäiväisimmänkin. Se
oli Johannes Tammisen usko, syvä ja järkkymätön.

Hän katsoi äkisti kelloaan.

– Nyt minun täytyy lähteä, sanoi hän ja nousi päättävästi. Näkemiin, ja
kiitos tästä hetkestä!
– Kiitos itsellesi, virkahti Topi hiukan tyytymättömänä. Mutta me
tapaamme kaiketi vielä?

– Toivottavasti. Jäätkö vielä kauaksi aikaa Berliniin?

– Vain pariksi päiväksi. Tottahan sinä syöt jossakin?

Topin mielestä he olisivat huomisen varalta voineet sopia esim.
yhteisestä aamiaisesta.
– Jolle sinä et tulisi kuitenkaan, nauroi Johannes, joka ei ollut
ollenkaan huvitettu tästä ehdotuksesta.

– Kuinka niin?

– Tietysti sinun matkaseurasi tahtoo myös syödä jossakin. Ei, paras,
että pistät pienen kirjelipun, jos tahdot tavata minua.

– Saatko sitä sitten?

– Olen aina kotona. Hyvästi, ja tervehdi tuttaviani!

– Kaukaa?

– Taikka läheltä. Kunhan minun vaan ei tarvitse tavata heitä.

He erosivat viinipuodin ovella kättä lyöden ja peittäen kumpikin
jotenkin pingoitetulla naurunremakalla pientä sisällistä
hermostumistaan.
Johannekselle oli pääasia päästä niin pian kuin mahdollista
yksinäisyyteen ja rakkaan työpöytänsä ääreen. Topi taas oli jonkun
verran loukkautunut siitä, että hänen vanha tuttavansa osoitti niin
vähän mielenkiintoa häneen, vaikka olikin vuosia vierähtänyt heidän
viimeisestä tapaamisestaan.

Kääntyivät vielä kerran ja nyykäyttivät päätä toisilleen.

Ja kulkivat kumpikin omalle taholleen, vaikka olisivat voineet varsin
hyvin kappaleen matkaa yhdessäkin kulkea.

2.

Johannes ei ollut aikansa niukkuutta teeskennellyt.

Hän teki todellakin työtä aamusta iltaan, oli aina tehnyt, vaikka hän
vaikeina hetkinään, joita hänellä tuon tuostakin oli, syyttikin itseään
ankarasti veltosta nuoruudestaan.

Hän oli erään tehtaan isännöitsijän poika Länsi-Suomesta.

Hänen lapsuutensa oli ollut sangen surullinen. Hänen äitinsä oli
kuollut jo hänen kapaloissa ollessaan ja hänen isänsä joutunut riitaan
esimiehensä, tehtaan omistajan kanssa, pyytänyt ja saanut eronsa,
perustanut kilpailevan liikkeen, mutta tehnyt tarpeellisen pääoman
puutteessa vararikon. Johannes oli ollut silloin koulun yläluokilla,
josta saakka hän oli saanut itse elättää itseään.
Hänen isänsä oli koettanut vielä kamppailla vuoden kaksi murtuneella
terveydellään, mutta epäonnistunut ja kaatunut hautaan samana keväänä,
jolloin hän itse oli saanut ylioppilaslakin.

Siitä saakka oli Johannes seisonut ypö-yksin maailmassa.

Veljiä hänellä ei ollut, sisar oli, vanhempi sisar, hourujen
hoitolassa. Joitakin etäisiä sukulaisia hänellä lienee elänyt vielä
isän syntymäpitäjässä, kaukana Pohjanmaalla, jossa hän ei ollut käynyt
milloinkaan. Yksinkertaista väkeä, talonpoikaisia ukkoja ja akkoja ynnä
heidän lapsiaan, jotka merkitsivät Johannekselle yhtä vähän kuin hän
heille arvattavasti.
Hän oli yksin. Hän tunsi sen syvästi ja oli aina oivaltanut, että hänen
oli vain omiin voimiinsa luotettava elämän taistelussa.

Tähän asti se oli käynyt, jumalan kiitos.

Vaikeata se oli ollut. Monesti oli tie noussut pystynä eteen. Oli ollut
tarmo taittua ja selkäranka siihen sitkahtaa. Kuitenkin se oli käynyt
jotenkuten.
Mutta tästä eteenpäin? Nyt hän oli pannut kaikki yhdelle kortille. Jos
se petti, petti samalla myös koko hänen pohjansa ja perustansa.
Täytyi ponnistaa. Ei saanut antaa yhdenkään hetken mennä hukkaan,
yhdenkään päivän jälkeä jättämättä.
Jos hänen otteensa heltisi, jos hänen jalkansa livetti, ei mikään
eikä kukaan pitänyt pystyssä häntä.

Muilla saattoi olla varaa veltostellakin, ei hänellä.

Työkyky oli hänen ainoa pääomansa. Sitä oli hänen hoidettava ja
kartutettava.
Ja vankalla aikomuksella käyttää hyvin ainakin tämän iltapäivän pisti
Johannes avaimen tuttuun lukonreikään ja astui huoneesensa, joka aina
otti hänet vastaan yhtä siistinä, turvallisena ja ystävällisenä.
Hetken perästä tuli sisälle hänen saksalainen emäntänsä. Herttainen,
vähävarainen leskirouva, joka salaperäisen näköisenä ilmoitti, että
tohtoria oli ollut hakemassa joku nainen hänen ulkona ollessaan.

– Nainen?

Johannes kohotti katseensa kummastuneena työpöydästään.

– Suloinen suomalainen nainen, joka kertoi tuntevansa tohtorin ja
tuovansa terveisiä kotimaasta.

Emäntä näytti aina salaperäisemmältä sitä sanoessaan.

Johannes mietti. Kuka se voi olla? Hänellä ei tietääkseen ollut ketään
suomalaista naistuttavaa Berlinissä.
Mutta olihan nainen sanonut tuovansa terveisiä kotimaasta. Hän oli siis
ehkä juuri saapunut tänne.

Siinä tapauksessa oli Johanneksen mahdoton arvata.

Mutta kenellä suomalaisella naisella saattoi olla niin paljon
mielenkiintoa häneen, että tuli jalansyten häntä katsomaan? Tuomaan
terveisiä? Keneltä?

Johannes ilahtui. Ehkä se on Aura? ajatteli hän.

Aura oli hänen entinen sosialistinen työkumppaninsa ja puoluetoverinsa.
Niin mahdottomalta kuin hänestä tuntuikin, että Aura olisi tällä
hetkellä Berlinissä, tuotti tuo ajatus kuitenkin suurta iloa hänelle.

– Hän ei jättänyt käyntikorttiaan?

– Ei.

– Eikä sanonut nimeään?

– Luulen, että hän sanoi sen. Mutta minä olen sen valitettavasti
unohtanut.

– Ei vahinkoa, virkahti Johannes välinpitämättömästi.

Ei se ollut Aura. Aura olisi kyllä jättänyt jonkun merkin itsestään.
Eikähän se voinut Aura ollakaan, sillä olihan Aura valtiopäivillä ja
istuihan Eduskunta juuri koolla Helsingissä.
– Ei suurta vahinkoa ainakaan, hymyili emäntä. Sillä hän lupasi tulla
takaisin.

– Niinkö?

– Hän näytti yleensä kovin kiihkeästi tahtovan tavata tohtoria.

Johannes loi jälleen nopean silmäyksen emäntäänsä.

Nähtävästi teki tämä pientä pilaa hänestä. Nainen? Tapaamassa nuorta
tohtoria? Saksalaisen porvariskäsityksen mukaan oli seikka jo
sellaisenaan mieltäkiinnittävä.

Nyt kuului selvästi pientä kirkasta naurunkikatusta avoimen oven takaa.

– Trudchen! oli emäntä toruvinaan. Oletko hiljaa!

– Hän tulee, hän tulee, hän tulee! huusi nuorekas nais-ääni sieltä,
purskahtaen sitten täyttä kurkkua nauramaan.
Emännän 17-vuotias tytär se oli, Trudchen nimeltään, jonka tämä olisi
mielellään tahtonut saada naimisiin.
Johannes oli alussa ollut hiukan kohtelias tytölle, tarjonnut pari
teatterilippua ja pyytänyt hänet äitineen jonkun kerran ulos
ravintolaan. Mutta hän oli heti huomannut tulevansa väärin käsitetyksi.
Äiti oli ruvennut kutsumaan häntä omalle puolelleen ja tyttö heittämään
häneen pitkiä, kaihomielisiä silmäyksiä. Hän oli senvuoksi lakannut
kaikesta turhasta huomaavaisuudesta ja vetäytynyt kylmän, virallisen
tiedemiehen kuoreen, jolla oli kovin kiire ja joka ei missään suhteessa
tahtonut häiriytyä.
– Hän tulee? Mistä Trudchen on sen niin varmaan tietävinään? kysyi hän
sentähden kuivimmalla, asiallisimmalla äänenpainollaan.

Tyttö pisti terhakan päänsä sisälle ovesta.

– Minä tiedän! minä tiedän! Tohtorilla on morsian! Tohtorilla on
morsian kotimaassaan!

Johannes rypisti kulmakarvojaan.

– Hullutuksia, sanoi hän äkeästi. Minulla ei ole mitään morsianta enkä
tule sellaista myöskään pitkään aikaan hankkimaan.

Tyttö nauroi kahta helakammin.

– Tohtori on pettänyt, tohtori on jättänyt morsiamensa! Ja nyt on
morsian matkustanut tohtoria noutamaan!
Hän löi oven kiinni ja juoksi tiehensä ilakoiden. Vielä toisesta
huoneesta kuului hänen raikas, vallaton naurantansa.
Myöskin emäntää pyrki naurattamaan. Kuitenkin hän, huomattuaan, että
tohtori ei ollut leikkituulella, koetti tekeytyä hyvin totiseksi.
– Tohtorin täytyy antaa anteeksi, sanoi hän. Trudchen on vielä niin
kovin lapsellinen.

Johannes vastasi yksikantaan:

– Niin. Hän on lapsellinen.

Emäntä seisoi vielä hetkisen ja odotti, että tohtori sanoisi jotakin.
Sitten hän käännähti ympäri lausuen hiukan haikeasti:

– Ei, täytyy tästä mennä askareilleen, etten häiritsisi tohtoria.

Johannes ei väittänyt vastaan. Ja emäntä sulki oven jälkeensä paljon
vakavampana kuin hän oli avannut sen.

Heti hänen mentyään nousi Johannes kävelemään.

Olihan tapaus itsessään varsin vähäpätöinen. Kuitenkin se oli häntä
tuntuvasti ärsyttänyt. Ja hän ärtyi vielä enemmän huomatessaan, että
tarvittiin niin vähän häntä hermostuttamaan.
Luonnollisesti se oli tämän kirotun yksinäisyyden vika, joka kuitenkin
oli niin tuiki välttämätön hänen työlleen ja henkiselle
keskittymiskyvylleen.
Johannes oli todellakin sangen paljon yksin. Saattoi joskus kulua
kokonaisia päiviä, ilman että hän tapasi ketään tai kuuli omaa ääntään
muualla kuin tehdessään yksitoikkoisia tilauksiaan ruokapaikoissa tai
tavanmukaisia ostoksiaan sikarimyymälässä.
Mutta se juuri oli suloista hänestä. Juuri silloin saattoi hän ajatella
ja työskennellä voimakkaimmin. Ja juuri sitävarten olivat tällaiset
suurkaupungit ihanat olemassa: niissä voi elää omaa elämäänsä ja olla
yksin paremmin kuin synkimmässä Lapin korvessa.

Ainakin tunsi ihminen itsensä niissä yksinäisemmäksi.

Mutta mitä kauemmin yhteen toviin hän oli tuollaisena suurkaupungin
erakkona elänyt, sitä vaikeampi hänen oli tulla tekemisiin ihmisten
kanssa. Sitä kipeämmin koski hänen herkistyneihin hermoihinsa jokainen,
vähäisinkin vaikutus ulkomaailmasta.

Se saattoi joskus käydä suorastaan kiusalliseksi.

Mieluimmin hän olisi tahtonut äärimmäisyyteen saakka pingoittaa tätä
sisällistä yksinäisyys-iloaan. Olla kuulematta ja näkemättä ketään.
Hautautua täydellisesti maailmalta. Mutta eihän se käynyt päinsä.
Täytyihän hänen aina joku sana sanoa, joku kirje kirjoittaa.
Ne voivat silloin muodostua suoranaisiksi merkkipylväiksi hänen
elämässään.
Tuttavan kohtaaminen, kuten tänään tuo hetken yhdessä-olo Topi Huotarin
kanssa, oli tavallisissa oloissa hänelle jo jättiläistapaus. Hän voi
miettiä pari päivää sitä, käännellä ja väännellä jokaista sanottua
sanaa mielessään, muistella toisen kasvon-ilmeitä ja kuunnella aina
uudestaan ja uudestaan omia äskeisiä äänenpainojaan.
Se oli yksinäisyyden helvetti, jolla hän sai maksaa sen taivaan
ihanuudet. Ja sen kärsimykset saattoivat käydä sitä kipeämmiksi, mitä
kiihkeämmin ja häikäilemättömämmin hän oli nauttinut yksinolostaan.
Voi sattua, että hän kiersi monta kadunkulmaa, ennen kuin hän sai
hermonsa edes senverran ulkomaailmaa vastaan terästetyiksi, että
uskalsi astua sisälle tavalliseen ruokapaikkaansa. Ja voi tapahtua
myöskin, että hän käveli kymmenen minuuttia kirjakaupan edustalla ja
meni sittenkin kotiinsa ilman tarvitsemaansa teosta, vain senvuoksi,
ettei hän saanut mieltään noita muutamia sanoja varten kyllin
yleispätevään tasapainoon viritetyksi.
Hän vakuutti silloin aina itselleen, ettei hän sitä sentään vielä
tänään niin tärkeästi tarvinnutkaan. Saattoihan hän huomennakin tuon
ostoksensa suorittaa.
Mutta jälkeenpäin hän oli moisesta aina kovin vihainen itselleen. Hän
huomasi olleensa liian paljon yksin ja haki hakemalla ihmisiä.
Saattoihan ihminen vähemmästäkin hulluksi tulla! Ja eiköö ollutkin
väärin näin järjettömästi hermojaan jännittää, kun hän itse tiesi
kuitenkin, ettei hänellä siinä suhteessa ollut liikoja kerskumista?

Nyt hänellä oli ollut jälleen tuollainen pitkä yksinäisyyden aikakausi.

Mutta hän tunsi sen pian lähenevän loppuaan. Hän kävi taas liian
herkäksi. Vaikutukset ulkomaailmasta kasvoivat liian valtaviksi.
Kärsimys voitti nautinnon, yksinäisyyden liekit kohosivat liian
korkealle.
Niitä vastaan ei ollut muuta lieventävää lääkettä kuin: seura. Ja häntä
kadutti jo, että hän oli niin töykeästi työntänyt luotaan Topi
Huotarinkin.
Olisi hän hyvin voinut syödä päivällistä niiden kanssa. Eikä se olisi
paljon hänen työ-aikaansa tärvellyt, jos hän olisi sopinut tämän kanssa
yhteisestä aamiaisesta.
Myöskin kadutti häntä hiukan äskeinen töykeä käytöstapansa ystävällistä
emäntäväkeään kohtaan. Mikä mörkö hän oli, joka ei sietänyt edes tuon
vertaa hilpeätä, viatonta leikinlaskua?
Olihan Trudchen soma tyttö. Miksi hän ei ollut suostunut hetkeksi hänen
kanssaan naljailemaan?
Hän päätti heti korjata erehdyksensä. Ja pyytää hänet äitineen vielä
tänä iltana ravintolaan.
Mutta hän ehtisi tuon asian kyllä hiukan myöhemminkin suorittaa. Nyt
hän tahtoi ennen kaikkea tehdä työtä.
Ja hän istui päättävästi kirjoituspöytänsä ääreen, jolla lepäsi hänen
suurteoksensa alkuluonnos: "Suomi tulevaisuuden valtiona."
Johannes oli kansallistalouden tohtori ja tiukka sosialisti
mielipiteiltään.
Ne olivat sortovuosina saattaneet hänet myös kiihkeään valtiolliseen ja
yhteiskunnalliseen toimintaan, jonka hedelmänä hänelle oli suurlakon
jälkeen kuin itsestään pudonnut sosialistisen kansan-edustajan paikka
valtiopäivillä sekä yleensä merkitsevä asema puolueen johdossa ja sen
pää-äänenkannattajassa.
Nyt hän oli kuitenkin asunut koko vuoden ulkomailla tieteellisiä
ansioitaan lisäten, yhteiskunnallista kirjallisuutta suomentaen, mutta
pääasiallisesti valmistellen suurta kansantajuista teostaan, jonka
selässä hän aikoi jälleen maansa julkiseen elämään purjehtia.
Politiikka oli ruvennut häntä ikävystyttämään. Hän ei ollut,
puoluetoveriensa innokkaista kehoituksista huolimatta, suostunut
rupeamaan enää kansan-edustajaksi eikä antanut valita itseään edes
puoluehallintoon. Samalla oli hänen välinsä särkynyt koko sosialistisen
puolueen kanssa ja hän oli ollut pakotettu siitä muodollisesti
eroamaan.
Mutta ainoastaan muodollisesti. Sillä mielipiteiltään hän katsoi yhä
edelleenkin olevansa kansainvälisen sosialismin kannalla, vaikka hän ei
ollut tyytyväinen tapaan, jolla sen asiaa Suomessa ajettiin.
Politiikkaan sellaisenaan hän ei ollut väsynyt, vaan omaan
puoluejohtoonsa, jossa hänellä tosin oli ääni, mutta ei ratkaisevaa
sanaa. Ja juuri sen hän tahtoi tällä teoksellaan hankkia itselleen.

Hän tahtoi tulla suomalaisen sosialismin auktoriteetiksi.

Se oli hänen suuri, huikaiseva päämääränsä, jonka hän oli itselleen
asettanut ja jonka takaa toiset vielä huikaisevammat hänelle
kangastelivat. Nyt olivat tosin kaikki tiet tukossa häneltä. Mutta hän
tahtoi aukaista ne jälleen ja palata takaisin, ei voitettuna, vaan
voittajana ja päätään pitempänä entistään.
Monet hänen entisistä puoluetovereistaan pitivät häntä luopiona. He
saisivat nähdä vielä, ketä he olivat pistäneet! Johannes tahtoi tulla
takaisin ankarana ja vanhurskaana tuomarina.
Porvarilliset puolueet taas olivat sulkeneet häneltä ovensa, samalla
kuin hän oli astunut taistelevan sosialismin riveihin, eikä hän
ainakaan vielä tuntenut pienintäkään halua käydä niille koputtamaan.
Joihinkin vapaamielisiin porvarillisiin sanomalehtiin hän tosin olisi
voinut periaatteittensa puolesta kirjoittaa. Mutta hän ei ollut
tahtonut vielä polttaa kaikkia laivoja takanaan myöskään nykyiseen
sosialistiseen puoluejohtoon nähden, ennen kuin hänen suuri teoksensa
olisi valmis ja ennen kuin hän tuntisi istuvansa kyllin varmasti
yleisen mielipiteen satulassa.

Kaikki riippui tästä teoksesta, myöskin hänen aineellinen asemansa.

Hän oli laiminlyönyt senvuoksi niin paljon muita töitään ja ottanut
kustantajalta jo niin paljon etukäteen, että hänen täytyi saada se
valmiiksi ennen kesää, maksoi mitä maksoi. Sitä vaati myös hänen oma
sisällinen rauhansa ja kunnianhimonsa. Sillä hän ei suinkaan ollut
ajanut ainoastaan poliittisia pyyteitä tätä kirjaa suunnitellessaan.
Myöskin hänen yksityisen, sisäisen olentonsa syvin ilmaisu se oli.
Toistaiseksi hän piti sitä elämänsä päätyönä. Sen valmistuminen
häämöitti hänelle hänen ajattelemisensa ja ihanteellisen innostuksensa
korkeimpana, sinertävänä kukkulana.

Siinä hän tahtoi sanoa sanansa kerta kaikkiaan.

Siitä piti tulla suomalaisen sosialismin raamattu ja sen hän tahtoi
myöskin muiden kansojen hyödyksi ja opetukseksi käännättää. Hän oli
ollut niin varovainen, että hän oli jo ennen lähtöään ulkomaille
hankkinut sille varman kustantajankin.

Asia oli selvä sitä myöten.

Nyt täytyi ponnistaa päälle vaan, että kirja kesään mennessä
valmistuisi. Silloin se voisi syksyksi ilmestyä ja hän palata takaisin
kotimaahansa, ei suomalaisen sosialismin rintama-upseerina enää, vaan
sen esikuntapäällikkönä ja henkisenä johtajana.

3.

Kauan ei Johannes ollut istunut työpöytänsä ääressä, kun hänen ovelleen
jälleen koputettiin. Hän päätti olla tällä kertaa hermostumatta.
– Sisään, lausui hän sentähden tyynimmällä, lempeimmällä
äänenpainollaan.

Hänen emäntänsä se oli, joku kirje kädessään.

Tämä aikoi poistua heti asiansa toimitettuaan, mutta Johannes pyysi
hänet kohteliaasti istumaan.
– Ajattelin, että menisimme jonnekin tänä iltana, hän sanoi, jos
nimittäin teillä ja tyttärellänne ei ole muutakaan ohjelmaa. Mitä
sanoisitte esim. Apollo-teatterista?

Emäntä näytti iloisesti hämmästyneeltä.

Apollo-teatteri oli kevyt-ohjelmistoinen näyttämö, joka esitti pieniä,
helppotajuisia näytelmiä ja laulunumeroja. Johannes tiesi, että se oli
hänen emäntänsä, kuten yleensä alemman berliniläisen porvariston,
suosituimpia käymäpaikkoja.
– Me olimme kyllä aikoneet iso-äidin luokse tänä iltana, virkahti
emäntä hyvillä mielin, mutta ehdimmehän me sinne joskus toistekin.
Pyydän siis vain kiittää herra tohtoria.
– Ei kiittämistä. Illat käyvät niin pitkiksi joskus eikä aina tahdo
työkään sujua.

– Tohtori onkin niin ahkera.

– Täytyyhän sitä olla, jos mieli mennä eteenpäin maailmassa.

Johannes koetti puhua tahallaan niin, että hänen emäntänsä voisi ottaa
osaa keskusteluun. Ahkeruus oli nykyaikaisen berliniläisen päähyveitä.
Kun siitä langasta veti, rakentui heti keskinäinen ymmärrys hänen ja
heidän välille.

Niinpä nytkin. Emäntä puhkesi puhumaan.

– Ahkera oli minunkin mieheni, kertoi hän. Työ ja koti, oli minun
mieheni tapa sanoa, ne ovat kuitenkin ihmisen suurin ilo maailmassa.

– Eipä sitä muutakaan iloa, myönsi Johannes.

– Tohtorin pitäisi myös mennä naimisiin.

Emäntä näytti sen sanovan aivan vilpittömästi. Mutta Johannes epäili
tuon takana piilevän jälleen jonkun kätketyn naittamistarkoituksen.
– Niinkö? virkahti hän vain sentähden varovasti. Luuleeko rouva, että
se sopisi minulle?

– Mikä sitten?

– Avioliitto.

Emäntä katsoi häneen kummastuneena.

Nähtävästi hän ei ollenkaan ymmärtänyt Johanneksen ajatusjuoksua, yhtä
vähän kuin ylimalkaan ihmisiä, jotka eivät olisi luotuja kristillistä
avioliittoa varten.
– Koti sopii jokaiselle, hän sanoi hetken vaitiolon jälkeen
yksinkertaisesti. Tohtori tekee työtä, mutta tohtorilta puuttuu koti.
Ja siksi on tohtori niin usein synkkä ja alakuloinen.

Tuokin on huomannut sen, ajatteli Johannes.

Eikä hän jälleen voinut olla mielessään harmittelematta berliniläisen
porvariston ystävällistä tungettevaisuutta.

Synkkä? Alakuloinen? Mitä se muihin kuului!

Mutta ääneen hän sanoi:

– Täytyy miettiä asiaa. Me tapaamme siis illalla. Tulen kello puoli 8:n
tienoilla teitä noutamaan.

– Niin. Näkemiin saakka, herra tohtori.

Emäntä meni tyytyväisenä.

Sillä se asia oli korjattu, ajatteli Johannes.

Olenko minä nyt iloisempi? Onko minun nyt parempi olla? Tuskin! Mutta
täytyyhän sitä myös jotakin tehdä sympaattisen ja ystävällisen
ilmakehän hankkimiseksi.
Vasta sitten hän aukaisi kirjeen, jonka hän oli saanut. Sen sisällys
oli omiaan tuottamaan hänelle mielenliikutuksen.

Siinä seisoi nopeilla, epäsäännöllisillä kirjaimilla piirrettynä:

"Isäni pyytää teitä sydämellisesti tervehtiä. Ellei teillä ole mitään
sitä vastaan, syömme tänään yhteisen päivällisen. Odotamme teitä k:lo 5
i.p. Hotel Kronprinz."
Sen alla päivämäärä ja lähettäjän nimi: Signe Carp, vapaaherrallisella
kruunulla varustettuna.
Signe Carp! Mikä muistojen sarja tulvikaan häntä vastaan noista
muutamista kirjaimista!
Hänen täytyi panna kirje taskuunsa ja kävellä monta kertaa huoneensa
lattian yli, ennen kuin hänen ollenkaan onnistui ajatuksiaan edes
itselleen selvittää.

Signe Carp!

Se merkitsi kokonaista aikakautta hänen elämässään. "Isäni pyytää teitä
tervehtiä." Ne sanat eivät vieläkään olleet hänelle kaikkea
alkuperäistä merkitystään kadottaneet.
Signe Carp oli ollut hänen ensimmäinen suuri rakkautensa, hänen ainoa
suuri rakkautensa, olisi hän ollut taipuvainen sanomaan.
Siitä oli monta vuotta kulunut. Aika oli haavat arpeuttanut, mutta
vieläkin sävähti joku salainen sähkövirta hänen sisällään, kun hän
ajatteli, että hän pian seisoisi silmä vasten silmää hänen edessään.
Sillä tämä oli päivälliskutsu, josta ei voinut kieltäytyä.
Vapaaherra Carp oli maansa mahtimiehiä. Hän oli alkuaan ollut korkea
virkamies, ottanut eronsa jo ensimmäisten valtiollisten pilvien
kohotessa 1890-luvun alulla, siirtynyt senjälkeen yksityistä
asianajoliikettä harjoittamaan, tullut karkoitetuksi maanpakoon
Bobrikovin diktatuurin aikoina ja liittynyt suurlakon jälkeen
lainopillisena neuvonantajana erääsen vuorineuvos Rabbingin omistamista
osakeyhtiöistä.
Jyrkän, perustuslaillisen katsantokantansa vuoksi hän nautti kaikkien
puoluetoveriensa jakamatonta kunnioitusta, joka välittyi myöskin
vastustajiin, sitäkin enemmän, kun hän aina julkisuudessa esiintyi
humaanisena, sivistyneenä ja sovinnollisena, joskin järkähtämättömänä
ja suoraselkäisenä laillisuuden esitaistelijana.
Oikea-uskoisissa perustuslaillisissa piireissä ympäröi melkein
tarumainen sädekehä hänen nimeään.
Tiedettiin hänen tehneen maalleen suuria palveluksia. Mainittiin
mielihyvällä hänen ylhäisistä suhteistaan ja korkeista ulkomaisista
tuttavuuksistaan, joita hänellä sanottiin olevan myös hallitsevien
hovien läheisyydessä. Kuiskittiin legendana, miten itse Venäjän
virkavalta oli saattanut hänen tietoonsa karkoituskäskyn erinäisiä
kohteliaisuusmuotoja noudattaen, ja kerrottiin vahingonilolla, kuinka
kotitarkastusta toimeenpaneva suomalainen lääninsihteeri oli seisonut
vaivaisena syntisenä hänen edessään.

Hän oli suurmies. Hän oli isänmaallinen sankari ja tukipylväs.

Johannes Tamminen oli vain isännöitsijän poika ja sosialistinen
kansan-edustaja. Kuitenkin yhdistivät häntä monet sitkeät,
hiuksenhienot säikeet tuohon ylimystöperheesen.
Kun hänen isänsä oli tehnyt vararikon ja hän katsoi olevansa pakotettu
itse pitämään huolta toimeentulostaan, mutta ei silti tahtonut
koulunkäyntiään katkaista, hän oli hakenut ja saanut kotiopettajan
paikan vapaaherra Carpin perheessä, ensin saman-ikäisensä pojan, sitten
kolmen tätä nuoremman tyttären suomenkielen opintojen ohjaajana.
Vanhimpaan heistä, Signeen, hän oli vielä ylioppilaanakin ollut
korviaan myöten rakastunut.
Kömpelö, tuskin sanoiksi puhjennut kosinta, epämääräinen, ilakoiva
vastaus, jonka Johannes oli pistäväksi pilkaksi käsittänyt, sisällinen
loukkautuminen ja sitä seurannut päistikkainen Amerikanmatka olivat
Johanneksen puolelta tuon haaveellisen suhteen lopettaneet.
Senjälkeen hän ei ollut tavannut Signeä. Hän oli välttänyt suorastaan
tavata tätä, vaikka Signen isä, vapaaherra, oli hänelle ystävällinen,
kuten ennenkin, ja vaikka he puolestaan usein Eduskunnassa ja muualla
tapasivat toisiaan.
Ja nyt oli Signe täällä Berlinissä! Ja nyt oli hänen tuokion kuluttua
syötävä päivällistä hänen ja hänen isänsä kanssa!

Johannes katsoi kelloaan.

Sehän näyttikin jo puoli 5:ttä. Hänen oli kiirehdittävä, jos hänen
mieli ehtiä määrähetkellä Hotel Kronprinziin.
Työ sai nyt jäädä tälle päivälle. Huomenna koettaisi hän olla kahta
ahkerampi.
Hänen mielensä oli enemmän kuohuksissa kuin hän tahtoi itselleen
tunnustaa kadulle astuessaan ja vielä raitiotie-vaunussa istuessaan.

Mitä olisi vapaaherralla, mitä olisi Signellä hänelle sanomista?

Oliko se ollut vain päähänpisto noilta molemmilta? Vai piilikö tämän
päivälliskutsun alla jotakin tärkeämpää? Ja kumman päähän oli
pälkähtänyt, että hän, Johannes Tamminen, yleensä oli Berlinissä?
Signenkö? Hänen isänsäkö? Tietysti hänen isänsä!

Kysymys oli ehkä jostakin suurpoliittisesta toimenpiteestä.

Niin, luonnollisesti sen täytyi olla. Olivathan he molemmat tavallaan
puoluejohtajia. Ja vetiväthän kaikki valtiolliset puolueet ainakin
tuossa pääkysymyksessä, taistelussa Venäjän virkavaltaa vastaan, yhtä
köyttä.

Tuo ajatuskyky tyynnytti jo Johannesta jonkun verran.

Mutta sitten hän tunsi veren jälleen poskilleen sävähtävän: Kenen
luokse hän oli menossa oikein? Eikö vihollisleiriin? Eikö
perustuslaillisten pääpukarin, eikö vuorineuvos Rabbingin lainopillisen
neuvonantajan, hän, Johannes Tamminen, Tuomas Tammisen poika, hylätty
kosija ja tulinen sosialisti?
Mitä hulluja! Miksi hän ei kääntynyt takaisin? Oliko hänkin vielä
ennakkoluulojen orja? Miksi merkitsi hänelle tuo päivälliskutsu enemmän
kuin hänen vanhan tuttavansa Topi Huotarin, jonka hän oli niin kylmästi
luotaan torjunut?

Siksikö, että tämän alla oli vapaaherrallinen kruunu ollut?

Johannes hymähti omalle ajatukselleen.

Ei, ei se senvuoksi ollut. Hän meni vain yksinkertaisesti senvuoksi,
että hän tahtoi mennä. Hän tahtoi katsoa petoa silmiin. Hän ei tahtonut
esiintyä pelkurina siinä, missä hän tunsi suurimman vastavoimansa
olevan.
Ei se ollut Signe, ei se ollut tämän isä, vapaaherrakaan. Mutta näiden
takaa nousi synkkänä vuorena kolmas vielä suurempi voima, se, joka oli
syössyt turmioon hänen isänsä ja jonka voittamiselle, murtamiselle,
maan tasalle musertamiselle Johannes jo varhaisimmasta nuoruudestaan
oli elämänsä pyhittänyt: vuorineuvos Rabbing.
Hänen isänsä Tuomas Tamminen oli aikoinaan ollut saman monimiljonäärin
palveluksessa. Ja miljooniensa painolla oli raharuhtinas hänen isänsä
kilpailevan liikkeen musertanut.
Kilpailu oli ollutkin kovin epätasainen: toisella puolen vain työ, äly,
tarmo ja ahkeruus, toisella puolen pääoma ja yhteiskunnallinen
arvo-asema.

Ja nyt oli vapaaherra Carp saman veren-imijän palveluksessa!

Ihmeelliset olivat kohtalon langat. Mitä olisi hänen isänsä, ankara,
järkähtämätön Tuomas Tamminen sanonut, jos hän olisi nähnyt poikansa
näillä poluilla taivaltavan?

Noissa ajatuksissa saapui Johannes hotellin ovelle.

Lähetti sisälle nimikorttinsa ja istahti esikäytävään odottamaan.

4.

Siinä istuessaan muisti Johannes, että häntähän oli käynyt kysymässä
nainen hänen poissaollessaan.

Se ei voinut olla kukaan muu kuin Signe.

Ensin käy hän toisen kotona, sitten kirjoittaa hän kirjeen! Signelle
mahtoi siis jostakin syystä olla hyvin tärkeää tavata häntä.
– Päivää, päivää! Kiitos, että tulitte. Te olitte todellakin kovin
ystävällinen.
Signe se oli, joka sieltä iloisesti riensi alas portaita häntä
tervehtimään.

Johannes nousi nopeasti.

– Ja te vielä ystävällisempi, kun muistitte minua. Tervetulemaan
Berliniin!
He puristivat toistensa käsiä, Signe lämpimästi ja sydämellisesti,
Johannes kohteliaasti ja kunnioittavasti.
Häntä ilahdutti oma tyyneytensä. Hyvä, että hän kerrankin näin itsensä
herrana ja näin puolueettomalla alueella tuli tekemisiin tuon naisen
kanssa.
– Te kaiketi hämmästyitte suuresti saadessanne minun kirjeeni? Eikö
totta? Teillä ei ollut mitään aavistusta, että olisin Berlinissä?

– Olisin ehkä hämmästynyt vielä enemmän, ellei...

– Ellei mitä?

– Ellei emäntäni juuri olisi ehtinyt ilmoittaa teidän käyneen minua
katsomassa, sanoi Johannes.

– Minun?

Signe katsoi suurin silmin häneen.

Teeskentelee, ajatteli Johannes.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Niin, tietysti, aamupäivällä, hiukan ennen kotiintuloani. Nuori,
suloinen, suomalainen nainen, joka oli kertonut tuntevansa minut ja
tuovansa terveisiä kotimaasta.

– Minä? Minä olisin käynyt teitä hakemassa?

Signe nauroi, niin että hänen pienet, valkeat hampaansa kimaltelivat.

Johannes huomasi sanoneensa tyhmyyden. Hän virkahti sentähden aivan
kuivakiskoisesti:

– Se on ollut siis joku muu.

– Kyllä se on ollut joku muu, nauroi Signe.

Joku toinen tohtorin naistuttavuuksista. Hyvä, ettei tuo tuuma toki
minun päähäni pälkähtänyt.
– Anteeksi, että voin sellaista epäilläkin. Mutta muuten se olisi ollut
sangen teidän tapaistanne.

– Kuinka niin?

Signe katsoi häneen ällistyneenä. Johanneksen äänessä oli jotakin, joka
oli omiaan hänen naurunsa tyrehdyttämään.
Johannes katsoi kiinteästi silmiin häntä ja lausui harvakseen, paino
jokaisella sanalla:
– Koska teidän päähänne voi pälkähtää kirjoittaa minulle, tosin
vähäpätöisen asian johdosta, mutta kuitenkin minulle, joka en ole
nähnyt teitä kymmeneen vuoteen ja johon nähden te tuskin voitte asettaa
edes hauskan päivällisseuran vaatimuksia.

– No, mutta herra tohtori!

Signe löi kätensä yhteen sulasta hämmästyksestä.

– Niin. Olen ainoastaan tahtonut huomauttaa teille, että teidän
hurmaava naurunne ei tässä tapauksessa kenties ollut aivan paikallaan.
Johannes sanoi sen melkein karkeasti, mutta hän ei voinut pidättää
itseään, sillä hän oli tuntenut ensi hetkestä tuon vanhan
loukkautumisensa jälleen heräävän sydämessään.
Hän tahtoi heti antaa tuon koreasiipisen päiväperhosen tietää, ettei
hän ollut enää mikään lapsi, ei mikään kömpelö kotiopettaja, jonka
kanssa sopi naljailla kuinka hyvänsä. Vakava, kypsynyt mies hän oli,
jonka paremmin sopi käyttää tuota toista leikkikalunaan, jos hän tahtoi
käyttää.
Suhde oli vaihtunut, vuodet olivat tehneet tehtävänsä. Vain tältä
uudelta pohjalta oli seurustelu mahdollinen heidän välillään, ei
muulta.

Sitä tahtoi Johannes hänelle töykeillä sanoillaan huomauttaa.

Signe oli arastunut ja käynyt hyvin totiseksi. Hän käänsi päänsä
syrjään ja katsoi alas. Seurasi hetken vaitiolo, jonka aikana
Johanneksen katse ei väistynyt hänen kasvoiltaan.
Tuo nainen oli siis ollut hänen nuoruutensa armastettu! Sievä hän oli
vieläkin Johanneksen mielestä, kovin sievä, pienine, herkkine
kasvoineen, pitkine silmäripsineen ja hiukan hekumallisine,
lapsellisesti kaartuvine nautiskelijahuulineen.

Korukalu hän oli, luotu käsillä kannettavaksi.

Ei sopinut ottaa kovilla kourilla kiinni hänestä. Täytyi suojata ja
turvata häntä päinvastoin kaikilta ikäviltä vaikutuksilta.
Nyt seisoi hän siinä niin nurpolla nokin kuin lapsi, joka on ollut
vallaton ja saanut varoituksen. Nyt hän oli kiltti kyllä, mutta samalla
oli myös kaikki iloisuus tipotiessään.

Täytyi jälleen laittaa hyvälle tuulelle hänet.

Johanneksen mieliala muuttui silmänräpäyksessä. Signen koko olento
vetosi tällä hetkellä hänen ritarillisiin, suojeleviin vaistoihinsa.
– Anteeksi, hän sanoi toisella, hiukan vavahtavalla äänellä.
Tarkoitukseni ei ollut loukata teitä.

Signe kääntyi ja loi pitkän, kostean silmäyksen häneen.

– Kiitos, hän sanoi hiljaa kätensä ojentaen. Te olette niin hyvä. Minun
on teiltä anteeksi pyydettävä.
Heti seuraavassa hetkessä hän oli jälleen iloinen kuin leivonen. Hän
avasi nopeasti huoneensa oven, ja huusi:
– Irene, Irene! Tohtori Tamminen on täällä. Meillä on kavaljeeri!
Meidän ei tarvitse istua ja syödä päivällistä kahden kesken.

Hän johdatti Johanneksen riemusaatossa sisälle.

Johannes odotti tapaavansa siellä vapaaherran ja koetti säilyttää
ryhtinsä mahdollisimman kankeana ja juhlallisena. Mutta hän ei
nähnytkään huoneessa muita kuin Irenen, Signen serkun, pitkäkasvoisen,
parissakymmenissä olevan kaunottaren, joka ujostuneena nousi häntä
tervehtimään.
Kun Johannes viimeksi oli nähnyt hänet, hän oli käynyt vielä lyhyissä
hameissa. Nyt hän oli täysi daami, mutta vielä ikäänkuin pisara
luomisen aamukastetta kulmillaan.
– Tekö tarvitsette kavaljeeria? kysyi Johannes leikillisesti, hänelle
kätensä ojentaen.
– Me molemmat! Me molemmat! huusi Signe vallattomasti. Te ette voi
arvata, herra tohtori, miten surullinen orpojen, yksinäisten naisten
asema on ulkomailla.
Kaikkialla katsottiin heihin muka ja millä silmäyksillä! Kaikkialla
ajateltiin heistä, jumala ties mitä! Miehet olivat Signen mielestä
sentään kovin hävyttömiä.
– Onko se myös teidän yksityinen mielipiteenne, neiti Irene? kysyi
Johannes.
Irene ei vastannut mitään, vaan hymyili ainoastaan tyynesti ja
epämääräisesti.

Signe vastasi hänen puolestaan.

– Hänellä ei voi olla eikä saa olla heistä vielä mitään mielipidettä,
sanoi hän. Mitä te ajattelettekaan, herra tohtori? Onhan hän vielä
lapsi, vasta kaksikymmentä kolme vuotta!
– Ja sitä te sanotte lapseksi, te! sanoi Johannes, siirtämättä silmiään
tummasta, hymyilevästä tyttösestä. Mitäs neiti Irene itse siitä
arvelee?
– Minä en arvele mitään, lausui Irene. Signe on niin vallaton. Eikö
herra tohtori suvaitse käydä istumaan?

Signe nauroi.

– Kuulkaas vaan, hän sanoi, matkien Irenen levollista, herttaisen
arvokasta äänenpainoa. Mikä emäntä! Mikä maailmannainen! Eikö hän ole
suloinen, herra tohtori?

Signe puolestaan sanoi olevansa häneen aivan hassastunut!

Ja hän syöksyi Irenen luo, tarttui häntä käsistä kiinni, veti hänet
sohvaan vierelleen, syleili ja suuteli häntä.
Irene irtautui hänestä pehmeällä, torjuvalla ja samalla hyväilevällä
kädenliikkeellä.
– Sinä olet hullu, hän sanoi, aivan hullu. Mitä tohtori meistä
ajatteleekaan?
– Hän ei ihmettele sitä ollenkaan, sanoi Johannes. Ei teidät
nähdessään.

Hän kumarsi Irenelle.

Signe uhkasi häntä etusormellaan.

– Ei mitään kohteliaisuuksia, pyydän, sanoi hän. Tahdotteko tehdä hänet
vielä itserakkaaksi? Niinkuin ei hänellä jo ilmankin olisi aivan liian
suuret ajatukset itsestään!

– Se ei ole totta, sanoi Irene. Eihän minulla ole mitään ajatuksia.

– Eikö? kysyi Johannes huvitettuna. Ei pieniä eikä suuria?

– Ei muista eikä itsestäni.

Irene lausui sen niin rakastettavalla, vilpittömällä avomielisyydellä,
että Signen ja Johanneksen täytyi väkisinkin jälleen nauruun
purskahtaa.
– Hyi, miksi te nauratte! sanoi Irene hyväntahtoisesti. Sellaista se on
aina ja on ollut aina, herra tohtori. Jos minä en sano mitään, minulle
nauretaan. Jos minä sanon jotakin, minulle nauretaan vielä enemmän.

Herttainen lapsi, ajatteli Johannes.

Kerrankin oikea luonnonlapsi, kaikesta perinnäisestä sivistyksestään ja
yhteiskunnallisesta hyvinvoinnistaan huolimatta.
Tietysti oli tuossa kaikessa jonkun verran naisellista keimailua. Mutta
kuinka naivia, kuinka viehättävää keimailua!
Hän oli harvinaisuus. Hän oli ilmiönä paljon mieltäkiinnittävämpi kuin
hänen serkkunsa.

Mutta ääneen sanoi Johannes:

– Ja mitä te silloin teette, neiti Irene, kun me muut, tavalliset
kuolevaiset, ajattelemme?

Irene katsoi häneen lepäävällä, hyväilevällä silmäparillaan.

– En tiedä, sanoi hän. Minä olen vain. Minä en ajattele mitään. Minä en
ole tuntenut koskaan mitään tarvetta ajatella.

– Mutta jos te tuntisitte? Jos teille tulisi tarve?

– No niin, silloin kaiketi minäkin koettaisin ajatella.

Signe nauroi jälleen, taputti kädellä häntä ja katsoi Johannekseen
ikäänkuin vaatien hyväksyvää vahvistusta omalle, serkulliselle
ihailulleen.
Johannes nyykäytti hänelle päätään miettiväisenä. Hän ajoi takaa erästä
vertauskohtaa aivoissaan. Nyt hän tapasi sen.
Tuo tyttö on oikeassa, tuumi hän itsekseen. Hän ei ajattele, siksi että
hänen ei ole koskaan ollut pakko ajatella. Vasta ulkonainen tarve,
vasta päälletunkevat elämänkysymykset ja olosuhteet pakottavat yleensä
ihmisen ajattelemaan.
Ihminen on laiska luonnostaan. Tuo tyttö ei ajattele, siksi ettei
elämän kova todellisuus vielä milloinkaan ole häntä koskettanut.

Hänen on ollut aina hyvä olla.

Hänellä on ollut aina koti, vanhemmat, rakastavat sukulaiset ja
ystävälliset kasvot ympärillään. Hänen pöytänsä on aina ollut katettu,
hänen vuoteensa lämmin ja untuvainen. Hän on kulkenut elämänsä
kukkasilla. Kuinka Herran nimessä hän olisi oppinut ajattelemaan?
Ja Johannes muisti erään lukemansa jutun eskimosta, joka oli ollut
jonkun pohjoisnapa-retkeilijän mukana ja jolta kysyttiin:
"Mitä te ajattelitte, kun etäännyitte niin kauas kodistanne ja näitte
vain autioita jääkenttiä ympärillänne?"

"Meillä oli evästä tarpeeksi. Ei eskimo mitään ajatellut."

"Entä kun tulitte niin lähelle pohjoisnapaa? Entä kun aina vain mentiin
ja mentiin eteenpäin?"

"Meiltä ei puuttunut mitään."

"Mutta kun käännyitte takaisin? Kun tiesitte jälleen ihmisten ilmoille
pääsevänne?"
"Sanoinhan jo, että meillä oli evästä riittävästi. Valkoinen jumala
piti huolen kaikesta. Ei eskimon tarvinnut mitään ajatella."

Johanneksen huulet kiertyivät kummalliseen hymyyn.

Eskimo ajattelee vain silloin, kun eskimolla on nälkä tai jano tai
muuten paha olla. Tuolla tytöllä on aina ollut hyvä. Valkoinen jumala
on pitänyt huolen kaikesta. Hänen ei ole koskaan ollut tarvis ajatella.

Hänenkö yksin ei?

Eikö yleensä ollut sama koko yläluokan ja kaikkien yhteiskunnan
päivänrinteellä kasvaneiden laita?
Ihmis-ajatus nousi vain ihmiskärsimyksestä. Ja eivätkö kaikki ihmiset
olleet pohjaltaan siinä suhteessa eskimoita?

Ihmiskunnan suuret ajattelijat olivat ihmiskunnan suuria kärsijöitä.

Kaikki ajattelijat eivät tosin olleet kärsineet nälkää ja janoa, se oli
totta. Mutta jokapäiväisen leivän käsite laajeni, herkistyi ja
moninaistui, sikäli kuin ihmiset itse laajenivat, herkistyivät ja
moninaistuivat.
Ruumiin tarpeiden tyydyttäminen ei riittänyt enää heille. He kärsivät,
ellei heidän henkensä saanut kohota aina korkeammalle vapauteen, valoon
ja aurinkoon.
Ja kuitenkin olivat niin monet ihmiset vielä vailla ensimmäisiä,
alkuperäisiä elin-ehtojaan.
Näin kauas oli Johanneksen ajatus ehtinyt lennähtää, kun hän kuuli
Irenen lausuvan serkulleen:
– Signe! Etkö näe, että tohtori hymyilee ivallisesti? Nyt minä olen
mahtanut sanoa varmaan jotakin oikein typerää.
– Päinvastoin, lausui Johannes, heräten ajatuksistaan. Teidän
sanoissanne piili syvä totuus.

– Mutta te hymyilitte? väitti Irene.

– En ivallisesti, vaan ymmärtävästi. Sillä minun tehtäväni oli etsiä se
ilmi niistä, lausui Johannes isällisesti.

– Ja te löysitte sen?

– Luulen löytäneeni. Ja toivon, että sen vielä joskus sopivassa
tilaisuudessa voin tarjota teille.

Signe nousi puolipiloillaan, puolivakavasti tyytymättömänä.

– Jos te nyt tässä vielä rupeatte uusia totuuksia etsimään, sanoi hän,
me emme ikinä saa mitään päivällistä. Herra tohtori: onko teillä
jotakin ehdotusta?

– Ehdotusta?

– Kahdelle yksinäiselle naiselle sopivaa, siistiä ehdotusta, tarkoitan
minä luonnollisesti.
Ehdotusta päivällispaikasta, tarkoitti hän! Sillä eiväthän he voineet
ravita itseään pelkällä henkevällä keskustelulla.

– Arvattavasti emme, vaikka sekin on jo omiaan suuresti...

– Teitä kyllästyttämään? nauroi Signe.

– Minun sisällistä nälkääni tyydyttämään, korjasi Johannes. Minä olen
niin paljon yksin. Mutta juuri siksi minä osaan tällaisia
seurustelutilaisuuksia myös oikein arvostaa.

Tuo tunnustus pääsi Johannekselta kuin vahingossa.

Heti kun hän oli sanonut sen, hän katui sitä. Irene katsoi häneen
pitkällä, hempeällä silmäyksellä, Signe kuin varkain ja ohimennen.
Mikä piru saattoikin nuo sanat huulilleni? ajatteli Johannes. Olihan
aivan kuin hän olisi vedonnut toisten hyväntekeväisyyteen.
Mutta tosi oli, että hän viihtyi hetki hetkeltä aina paremmin tässä
seurassa.

Nyt johtui kuitenkin äkkiä hänen mieleensä jotakin.

– Teidän isänne on kaupungilla? kysyi hän Signeltä.

– Eipä suinkaan, vastasi tämä ilkamoiden. Hän ei ole Berlinissä
ollenkaan.

– Ei Berlinissä? Mutta...?

– Mutta hän lähettää teille kaikissa tapauksissa sydämellisimmät
terveisensä, nauroi Signe.
Oliko se niin ikuinen ihme? Sanat kulkivat kautta ilman, terveiset läpi
sydämien. Pääasia oli, että hänen isänsä oli elossa ja olisi varmaan
ollut hyvin iloinen nähdessään heidät näin varman ja vakavan ritarin
katsannon alla.

Johannes kumarsi.

– Hänen hyvä ajatuksensa minusta on korkein iloni ja kunniani, sanoi
hän. Mutta missä hän on siis? Helsingissä? Kuussa?
– Norjassa, vain parin viikon matkalla, virkistäytymässä. Valtiollisten
huolten lomassa, te ymmärrätte...

– Sen ymmärrän. Mutta...

– Mutta te ette ymmärrä, kuinka me olemme täällä?

He kaksi taas olivat matkalla Wiesbadeniin, Irenen äidin luo, joka
siellä oli koko talven asunut.

Hänellä oli sydänvika.

– Niinkö? Ja te olette nyt päättänyt pysähtyä joksikin ajaksi
Berliniin?
– Vain muutamiksi päiviksi. Meillä on siis kiire, jos meidän mieli
käyttää aikaamme!
Signen mielestä Johanneksella oli nyt kaikki tarpeelliset tiedot
heistä.

Kyllä, Johanneksenkin mielestä.

– Te näette, että me emme ole mitään maankiertäjiä? Te huomaatte, että
me emme vaella millään harhapoluilla?
– Valitettavasti ette, hymyili Johannes. Olisin suonut ehkä mieluummin,
että olisitte olleet maankiertäjiä.
– Sitä en epäile, virkahti Signe nokkelasti. Teillä olisi ollut sitä
suuremmat mahdollisuudet osoittaa ritarillista uljuuttanne.
– Maantie-ritarillista, johon olen tottunut ja joka parhaiten sopii
minulle.
Heidän näin naljaillessa laittautuivat serkukset valmiiksi ulos
lähtemään.
Ja Johanneksen auttaessa päällysvaatteita heidän ylleen kertoi Signe
samalla heidän pienen sotaviekkautensa, taikka oikeastaan hänen, sillä
hän se oli keksinyt pistää kirjeesen nuo taikasanat: "Isäni pyytää
teitä sydämellisesti tervehtiä."

– Meille oli nimittäin aivan välttämätöntä tavata teitä, nauroi Signe.

Tämä tepsii! oli hän sanonut. Ja Irene...

– En minä mitään sanonut, hymyili Irene. Mennään nyt sitten!

He astuivat iloisesti ja äänekkäästi pajattaen alas portaita, serkukset
käsikynkässä, Johannes keppi käsivarrella hiukan heitä jälempänä. Eikä
hän voinut olla pienellä syrjäsilmäyksellä ihailematta noiden kahden
nuortean varren rytmillistä taipumista eikä noiden kahden
hienohipiäisen poskipään siroa pyöreyttä, suurten, muodinmukaisten
hattujen alla.
Elegantimmassa naisseurassa ei Johannes vielä ikinä ollut ulkomailla
esiintynyt. Ja hän tunsi vilpitöntä tyytyväisyyttä siitä, että hänen
kevätpalttoonsa oli uusi ja hänen kenkänsä moitteettomasti kiillotetut.
Ikävä, ettei hänellä ollut silinteriä, vaan ainoastaan musta, pehmeä
huopahattu.
Johannes päätti ensi tilassa hankkia itselleen silinterin. Eihän sitä
tiennyt, mihin seuraan sitä sattui näin ulkomailla joutumaan, ja vaikka
olikin sosialisti, tai oikeammin, koska juuri oli sosialisti, täytyi
toki siististi pukeutua.
Mutta hansikkaat hänellä oli. Ja niitä alkoi hän hitaasti sormiinsa
pujotella, tuntien selittämätöntä elämän-ilon ja suorastaan
ruumiillista hyvinvoinnin tunnetta, joka sai hänen jalkansa tavallista
nopsemmin nousemaan ja hänen kielensä harvinaisella kerkeydellä
kääntymään.

5.

– Mutta minne me menemme? kysyi Signe hotellin ovella.

Johannes ehdotteli eri paikkoja, suomalaisten tavallisia,
keskikaupungilla.
Mikään ei kelvannut niistä. Signe julisti ne kaikki armotta liian
tutuiksi ja arkipäiväisiksi.

– Niihinhän me olisimme voineet kaksinkin mennä, hän sanoi.

Ei, he tahtoivat jotakin uutta! Toisin sanoen, hän tahtoi, sillä Irene
oli aivan ensikertalainen näissä asioissa.
– Todella? kysyi Johannes, kääntyen suojelevasti nuoremman serkun
puoleen. Te olette ensi kertaa ulkomailla?

– Olen minä ollut Tukholmassa, virkahti Irene vaatimattomasti.

– Niin, pikkutyttönä, papan ja mamman kanssa, keskeytti Signe. Mutta
oikein ulkomailla, suuressa maailmassa, on hän nyt vasta. Ja häntä
haluttaa niin hirveästi...
– Teitä haluttaa, oikaisi Johannes. No niin, mitä te haluatte siis niin
hirveästi?
– Seikkailla luonnollisesti, nauroi Signe, kiertäen keimaillen siroa
vartaloaan.
Mitä varten he muuten olisivat ulkomailla? Ja mitä varten he muuten
olisivat jääneet Berliniin?
– Ja mitä varten te muuten olisitte kirjoittaneet minulle! nauroi
Johannes vastaan. Mutta emmehän me voi seikkailla päivällistä
syödessämme.

– Päivällinen on sivuseikka, lausui Signe päättävästi.

Hänen mielestään he voisivat senkin syödä kuitenkin hiukan
salaperäisemmin. Peitetymmin, tarkoitti hän, intiimimmin, jossakin,
missä oli lehtimajoja, ja etäistä musiikkia, ja puolihämärää...

– Hyvä on, sanoi Johannes. Minä johdan.

Hän johti erääsen maanalaiseen paikkaan heidät, jossa oli kaikkea, mitä
Signe halusi.
Ravintolassa oli vähän väkeä. Sen oikea vierasaika alkoi vasta
illemmalla.
– Tämä on hyvä! huudahti Signe käsiään taputtaen. Ja nyt päivällistä!
Ja nyt viiniä! Ja nyt egyptiläisiä sigarretteja!

Johannes tarkasteli päivällisten aikana heitä molempia.

Kuinka yhdennäköisiä ja kuitenkin kuinka erilaisia! Kumpikin he olivat
tummat, kummallakin heistä oli suuret, ruskeat silmät, pitkät
silmäripset ja huulet hiukan hekumallisesti, hyvänpäivän-lapsellisesti
kaareutuvat.
Signe oli vain vähän lyhyempi, hänen kasvonsa olivat jonkun verran
pyöreämmät ja hänen nenänsä epäsäännöllisempi. Mutta muuten he olivat
kuin kaksi marjaa, saman varren kantamaa.
Heidän kasvojensa ilme erotti heidät sensijaan täydellisesti
toisistaan. Signen oli vilkas, nopeaeleinen, älyllinen, hänen silmänsä
räiskähtelivät kuin revontulet ja hänen suupielensä olivat alituisessa
väreilyssä. Samalla oli hänen kasvoillaan jotakin ohennettua, jotakin
hermostunutta, jotakin sisällisesti pingoitettua ja levotonta.
Tulleeko se ijän mukana? ajatteli Johannes. Tunteneeko hän jo elämän
liukuvan käsistään? Eihän hän vielä ole täyttänyt kolmeakymmentä. Mutta
hänessä on jo jotakin juuretonta, irrallista ja hätiköivää. Pelkääkö
hän joutuvansa vanhaksipiiaksi? Taikka ehkä hän on syntynyt
sellaiseksi.
Kaikissa tapauksissa hänen olisi paras mennä pian naimisiin, päätti
Johannes. Ja se voisi olla paras myöskin tuolle toiselle hienohelmalle.

Irenen kasvoilla oli kaikki rauhallista, pehmeää ja uneksivaa.

Kuinka kaunis nainen on levossaan, ajatteli Johannes.

Kuinka hän on arvokas, kuinka hän on itsetiedottomasti hallitseva ja
sopusointuinen! Kuinka plastillinen jokainen hänen kädenliikkeensä,
kuinka tyyni hänen hymynsä, kuinka tuoreesti pulpahtava jokainen hänen
äänenpainonsa!
Hän ei puhu paljoa, eikä häntä kuitenkaan voi jättää huomioon
ottamatta. Hänen sanoissaan ei ole mitään erinomaista, saati nerokasta,
eikä häntä kuitenkaan voi pitää typeränä.
Kuuntelisin paljon mieluummin häntä kuin tuota toista, ajatteli
Johannes. Mutta minä pelkään, että hän itse on luotu vähemmän puhumaan
kuin kuuntelemaan.
Ei, Irene ei ollut mikään päivänkukka, joksi Johannes ensin oli häntä
kuvitellut. Olisi ollut synti sanoa, että hänellä oli aamukastetta
kulmillaan. Kuun kukka hän oli. Kuuttaren hopeakairan olisi pitänyt
välkkyä noiden sysimustien suortuvien lomasta.

Hän ei ole vielä herännyt ollenkaan, ajatteli Johannes.

Mikään myrsky ei ole vielä tuota sydäntä myllertänyt. Ei edes lemmen
ensimmäinen auringonsäde ole vielä noita henkisiä silmäluomia
raottanut.
Hän ei ajattele mitään. Hän ei tunne mitään. Hän tuoksuu vain kuin
kukka kauneuttaan.
Ainoat, mitkä kulkevat hänen aivoissaan, ovat mielikuvat. Kulkevat kuin
keveät, kesä-öiset pilvet aallottoman lammenpinnan yli.

Nukkuva kuninkaantytär, ajatteli Johannes.

Romantinen kaunotar, puutarha-orvokki! Miks'ei, kun hän nyt kerran on
sellainen. Onko se vika, että hän vaikuttaa liian romantiselta ja
ylimalkaiselta?
Oliko yksilöllinen kauneus siis ainoaa kaunista? Ja mikä oli itse
asiassa yksilöllistä? Vainko pahkapuu metsässä? Vainko syylä nenän
syrjässä? Miksi ei myöskin suoraan kasvanut koivu ja moitteeton
nenänvarsi?
Mikä oli todenteolla luonteettomampaa kuin luonto itse? Mikä
ylimalkaisempaa kuin tuollainen tyyni kesä-yö tai kreikkalainen
kuvapatsas?
Eivätkö ne olleet kauniita? Eikö se karakteristinen kauneus, josta niin
monet nykyaikaiset taiteilijat puhuivat, ollutkin vain elämän
epätäydellisyyttä? Mutta jos elämän kerran onnistui luoda jotakin, mikä
kuolevaisen silmään kangasti täydelliseltä, eikö se ollut yhtä
ihailtavaa kuin epätäydellinenkin? Totta jumaliste!
Ja jos jumala itse kerran ryhtyi taiteilijaksi ja loi ihmisen oman
ihannekuvansa mukaan, oliko hän silti vähemmän taiteilija kuin
tuollainen nykyaikainen maalari, kirjailija tai kuvanveistäjä?
Tuollainen, joka pelkästä banalisuuden pelosta tahtoi kädestä pitäen
yleisölleen ilmoittaa, etteivät hänen kuvaamansa henkilöt suinkaan
olleet klassillisesti kauniita, sanan tavallisessa, arkipäiväistyneessä
merkityksessä, vaan eräällä toisella, yksilöllisemmällä,
luonteenomaisemmalla tavalla kauniita ja sentähden muka enemmän
ihailtavia?
Johannes puolestaan tunsi tällä hetkellä ja tässä tilaisuudessa
olevansa taipuvainen antamaan kaiken kunnian jumalalle.
Nyt näki hän jotakin täydellisen kaunista edessään. Ei ollut tuon tytön
piirteissä, ilmeissä eikä koko olennossa mitään, jota hän olisi
toivonut toisenlaiseksi.

Silti hänen ei suinkaan tehnyt mielensä omata häntä.

Tähtiä ei poimita, ei sidota säkkiin kuutamoa, ajatteli Johannes.

Ne putoovat, mihin ne tahtovat. Se paistaa, mihin sitä haluttaa,
metsiin, meriin tai sykkiviin ihmissydämiin, ollenkaan välittämättä,
onko niitä olemassa vai ei.
Eikö ollut samoin ijäisen kauneuden laita? Joskus olivat kansat ja
taiteilijat sen käsittäneet. Mutta nykyaikaisilla kansoilla oli liian
kiire välittääkseen enää mistään iankaikkisesta.
He tunsivat elävänsä vain tuokion. Ja kiirehtivät kulkuaan yhteisen,
vilisevän virran mukana.

Nykyaikaiset ihmiset tekevät liian paljon työtä, ajatteli Johannes.

He eivät ehdi nauttimaan mistään, eivät mitään tuntemaan, ajattelemaan
tai mielikuvittelemaan. Kaikki tekevät, kansat ja hallitsijat, ylhäisö
ja alhaiso, porvarit ja työväki, köyhälistö ja miljoonanomistajat.
Työ on tehty ajan evankeliumiksi. Työ on muka ihmisen kunnia, työ on
muka ihmiskunnan aateluus, joka sen eläimistä erottaa!
Kaikki tahtovat olla työn orjia. Kukaan ei uskalla laiskan nimeä
itselleen tunnustaa.

Ja kuitenkin on ihminen laiska alkuperäiseltä olennoltaan.

Mutta eihän saanut olla mitään alkuperäistä! Täytyihän koko luonto ja
ihminen viljellä, kesyttää, muuksi muodostella.
Mitä varten? Siksikö että hän ei muuten tullut toimeen maailmassa? Että
olemassa-olon taistelu pakotti siihen?
Siis oli työ käytännöllinen pakko eikä mikään uskonto tai
aateliskilpi...
– Herra tohtori, te tuijotatte todellakin liian kauan minun serkkuuni,
kuuli hän Signen vierellään virkahtavan. Minulla on kohta kaikki syy
käydä mustasukkaiseksi.
– Teillä? kysyi Johannes, heräten hämmästyneenä ajatuksistaan. Kuinka
niin?
– Tehän tuskin kuulette, mitä minä puhun teille. Hävetkäähän toki.
Kuinka epäkohtelias!
– Päinvastoin, hyvä neiti, päinvastoin. Minä kuulen jokaisen sananne.
Te kerroitte...?
– Minä en kertonut mitään, lausui Signe nauruun helähtäen. Minä vain
kysyin teiltä jotakin. Ja odotan vieläkin vastaustanne.

– Te kysyitte...?

– Siinäpä se, te ette ole kuullut mitään. Te olette koko ajan vain
ihaillut serkkuani.

– Pyydän siinä tapauksessa anteeksi teiltä molemmilta.

Johannes hymyili hämillään ja etsi anteeksipyytävästi Irenen katsetta,
samalla kuin hän kumarsi päätään ilvehtivälle Signe-neidille.
Irene kohtasi hänen katseensa täysin vapaana ja luonnollisena. Vain
kirkas, leveä hyväntuulen hymy kulki hänen huultensa yli.
Noin hymyilee vain nainen, jonka ei tarvitse pelätä näyttää hampaitaan,
ajatteli Johannes.
Tuolla toisella on jo kultapaikka vasemmassa kulmahampaassaan. Se
kiiltää, kun hän nauraa, ja se vaivaa häntä. Siksi hän nauraa suu
supummassa, mutta siitä johtuvat taas nuo huulten pienet rasittuneet
sädeviivat.
Johannes pani myös merkille, että Signellä oli pienemmät hampaat kuin
Irenellä. Kovin pienet, melkein liian pienet.
Kun Signe nauroi, hän muistutti nakertajaa. Myöskin hänen sormensa
olivat laihemmat ja ohuemmat.

Kuka tietää, ehkä piilevät kissankynnet niissä, ajatteli Johannes.

Peto hän on, vaikkei aivan suuri peto. Tuossa toisessa taas ei ole
petoa ollenkaan.
Kaikki oli Irenessä hänen mielestään niin suloista, niin pehmeää, niin
hyväntahtoista. Mitä eläintä hän muistuttikaan? Ehkä enimmän leikkivää
koiranpentua, joka laahustaa yli lattian, iloksi muille ja itselleen?
Ei hän niin kömpelö ollut. Hän ei ollut kömpelö ollenkaan, vaan
ainoastaan suloinen, raukea ja rakastettava.
Ei raukea väsymyksestä, vaan voimansa tunnosta. Ei rakastettava minkään
ansiotöiden, vaan pelkästään oman olentonsa vuoksi.
Siis pieni näätä, joka käpäliään ojentelee! Siis kuitenkin peto, vaikka
nuorempi, jonka käpälistä kyllä löytyisi kynnet aikoinaan.
– Eihän tohtori ole minuun katsonut, kuuli hän Irenen hyväntahtoisesti
nuhdellen sanovan serkulleen.

Tohtori oli muka vain syönyt ja katsonut lautaseensa.

– Niin, ja sitten taas sinuun, kahveli kädessään, aivan kuin hän
aikoisi leikata parhaan palan sinusta, nauroi Signe.
Tohtori sai muka kyllä hakkailla Ireneä, mutta ainoastaan vanhemman
serkun luvalla.

– Kiitos luvastanne, kaunis holhoojatar, sanoi Johannes.

– Minä en ole antanut sitä vielä, väitti Signe. Tie hänen sydämeensä...

– Käy ainoastaan teidän sydämenne kautta, nauroi Johannes.

Ja hän uskalsi jo huomauttaa, ettei Signen serkku siinä tapauksessa
voinut olla lujemmalla piikkilanka-aidalla vartioitu.

Päivällinen oli syöty, Signe vaati mokkaa ja likööriä.

Hän istui hiukan selkäkenossa, polvi toisen päällä, oikea käsi Irenen
uumenilla. Vasen hoiteli kultavartista egyptiläistä paperossia, jota
hän selittämättömällä, samalla synnillisyyden ja samalla ylemmyyden
ilmeellä naisten tapaan tuprutteli.
Viini oli kohottanut heikon punerruksen hänen poskilleen. Hän oli aina
juonut lasinsa pohjaan. Johannes oli maistellut varovammin, Irene
tuskin huuliaan lasinlaitaan koskettanut.
Mikä täydellinen kahvila-ilmiö! ajatteli Johannes Signen eleitä
seuratessaan.
Kuinka lähellä väijyikään jokaisen maailmannaisen takana puolimaailman
nainen! Kuinka hiuksenhieno saattoikaan joskus olla ero n.s.
kunniallisen ja kevytmielisen naisen välillä! Kaikki voi usein riippua
sattumasta, oikusta, tilaisuudesta.
Jos tuo olisi alhaison tytär, ajatteli Johannes, päättäisi hän ehkä
päivänsä maantien ojassa.
Nyt hän on ylhäisön lapsi, joutuu kristillisiin naimisiin tai kuolee
nirppanokkana vanhanapiikana.
Koko hänen perheensä, hänen sukuperänsä ja yhteiskunnallinen asemansa
kannattavat häntä.

Hän ei pääse putoamaan. Siinä se on.

Eikä Johannes voinut olla samalla muistamatta omaa kasvinsisartaan,
joka oli langennut, joka oli syöksynyt niin syvälle, ettei hän edes
kärsinyt enää omasta häpeästään.
Ehkä se olikin onnellisinta hänelle. Olihan tuo kaikki niin
luonnollista mökintytölle.
Johannes oli tahtonut mielellään tehdä jotakin hänen hyväkseen, mutta
hän ei voinut. Tyttö ei tahtonut sitä eikä tarvinnut hänen apuaan.
Hänellä oli muita ystäviä.
Ja tuosta surullisesta muistosta kasvoi sisällinen kauna hänessä
kumpaakin noita edessään lekottelevaa kultaperhoa vastaan. Enin Signeä,
mutta myöskään Irene ei säästynyt siltä.
Hyvähän heidän oli hymyillä. Konstiko heidän oli katsella kirkkaasti ja
valoisasti elämää? Heidän kauneutensa riippui vain – rahasta.
Pannaanpa heidätkin työjuhdiksi, ajatteli Johannes, kytketäänpä
heidätkin tehtaasen tai pesupaljan ääreen, niin on pian haihtuva heidän
hipiänsä valkeus ja sammuva silmän tuikkiva elämän-ilo.
Rahasta riippui kasvojen kukoistus, rahasta jokainen sorea piirre, ele,
liike ja äänenpaino. Jos niiden takaa pilkisti esiin joku kaunis ajatus
tai tunne-arvo, oli sekin vain rahan ja sen luoman hyvinvoinnin
hedelmiä.
Raha oli maailman valtias. Raha loi henkisen ja ruumiillisen kauneuden,
raha loi totuuden, jalouden ja hyvyyden maailmaan.
Rikkaiden ihmisten oli niin helppo olla hyviä. Heidän oli niin helppo
olla kauniita, jaloja ja ystävällisiä.
Raha pyöristi, raha tasoitti kaikki. Raha kitki kaikki piikit pois
heidän polultaan.
Rahako? Eihän raha mitään tehnyt. Olihan raha hedelmätön. Työ,
uupumaton ihmistyö oli tehnyt kaikki.
Työ oli maailman valtias. Olisi pitänyt olla, mutta ei ollut. Raha
oli sen kunnia-istuimelta kukistanut.

Pyhä työ!

Johannesta oikein kauhistutti, että hän äsken oli tullut niin
kerettiläisesti ja kiittämättömästi työstä ajatelleeksi.
Ja mitä oli tarvittu siihen? Vain pari kuutamosilmää, vain hiukan
silkkihameiden kahinaa!
Niinkö heikko hän oli? Niinkö löyhässä olikin hänen periaatteellinen
mahtipontensa?
Johannes tunsi jälleen povensa pohjasta kumpuavan tuon kumean vihan
riistäjäluokkaa vastaan. Tuon perivaiston, joka oli hänen tahtonsa
teräsjousi ja hänen sisäisen itsenäisyytensä elinehto.
Ja samalla oli kaikki epämääräinen, kaikki hetkellinen uneksunta ja
haaveharhailu hänestä kuin pois puhallettu.
Miksi hän tässä istui? Eihän hänen paikkansa ollut täällä. Hänenhän
piti tehdä työtä, paljon työtä. Oliko hänellä aikaa ruveta suomalaisen
yläluokan tytärten seikkailuja opastelemaan?

Hän katsoi kelloaan. Signe huomasi sen.

– Teillä on kiire? hän kysyi hiukan pisteliäästi.

– Niin, anteeksi, sanoi Johannes. Minä en tiennyt varata enemmän aikaa
itselleni.
– Sepä ikävää, virkahti Signe nyreästi. Me istuimme niin hauskasti
tässä. Joku kohtaus?

– Niin, minulla on kohtaus.

– Naisten kanssa?

– Oikein arvattu, naisten kanssa, hymyili Johannes.

Hän muisti, että hänhän todellakin oli luvannut tänä iltana istua
ulkona saksalaisen emäntänsä ja tämän tyttären kera.

Tuo lupaus harmitti häntä nyt jonkun verran.

Hän oli jo saanut aivan tarpeeksi seuranpidosta. Mutta olihan se
täytettävä. Ellei hän ehkä kuitenkin vielä voisi keksiä jotakin
tekosyytä, jolla siirtää se toistaiseksi?

Kaikissa tapauksissa oli hänen nyt lähdettävä.

– Niin, myönsi Signe pahantuulisesti. Siinähän ei sitten ole mitään
tekemistä.
Ja hän lisäsi kärkevästi Irenelle, että tohtorilla nähtävästi oli
toista ja viehättävämpää seuraa tarjonaan.
– Päinvastoin, hyvät neidit, päinvastoin, vakuutti Johannes. Mutta
lupaus!
– Lupaus! Mitä se on? purskahti Signe hermostuneesti. Luotu
rikottavaksi!
Jos nimittäin oli halu rikkoa, lisäsi hän vielä, hymyillen ohuinta,
salaperäisintä hymyään.
– Kiitos kauniista opetuksesta, vastasi Johannes ärsyttävästi. Mutta
mitä hyötyä minulla voisi olla siitä, että rikkoisin lupaukseni?

Signe loi nopean, välkähtävän silmäyksen häneen.

Sitten kääntyi hän serkkunsa puoleen, joka oli ottanut lyijykynän
laukustaan ja piirteli hajamielisen näköisenä jotakin pöytäliinaan.

– Mitä sinä teet? kysyi hän.

– Irvikuvia, nauroi Irene, peittäen piirustuksensa vallattomasti
kädellään.
– Sinä kuulet, että tohtorin pitää mennä, lausui Signe vakavasti ja
virallisesti.

– Myöskin minun, selitti Irene toimekkaana.

Häneltä oli jäänyt kesken kirje äidille Wiesbadeniin. Se oli hänen
vielä tänä iltana välttämättömästi kirjoitettava.

Johannes tahtoi maksaa, mutta Signe ei mitenkään sallinut sitä.

– Minä olen houkutellut teidät ulos, hän sanoi. Minä maksan.

Mikään muu ei hänen mielestään tietysti voinut tulla kysymykseenkään.

– Kuten tahdotte, lausui Johannes. Me maksamme siis kukin puolestamme.

Signe ojensi rahansa hänelle vaihdettavaksi.

Sillä aikaa kuin Johannes keskusteli tarjoilijan kanssa, otti Signe
ikäänkuin muissa mietteissä Irenen kynän pöydältä ja kirjoitteli laskun
selkäpuolelle.
Johannes tarvitsi sitä takaisin. Silloin sattuivat hänen silmäänsä
sanat:
"Mitäkö hyötyä teillä on lupauksenne rikkomisesta? Aina enemmän kuin
siitä, että pidätte sen."
Hän vilkaisi nopeasti Signeen, joka yhtä nopeasti vastasi hänen
katseesensa.

Kaikki nousivat. Johannes rutisti paperin ja pisti sen povitaskuunsa.

– Te säilytätte laskuja, huomautti Signe ohimennen.

Tämän säilytän minä, lausui Johannes merkitsevästi.

He tulivat kadulle. Lämmin huhtikuun ilta läikähti heidän kasvoilleen.

6.

Johannes palasi kotiinsa sinä iltana vasta kauan puoli-yön jälkeen,
posket polttavina, pää kuumana risteilevistä ajatuksista.
Hänelle oli tapahtunut jotakin, jonka hän oli luullut kuuluvan jo
aikoja sitten sivuutettuun kehityskauteensa.

Nainen oli pettänyt hänet!

Sama nainen, joka oli hänet kerran ennenkin pettänyt. Pettänyt,
pettänyt perinpohjaisesti!

Sitä hän ei voisi koskaan elämässään enää antaa anteeksi itselleen.

Narri hän oli, naisten narri! Ei hän oppinut mistään, ei hän
viisastunut mistään. Eikä hänestä koskaan kunnollista, täyspäistä
miestä tulisi.

Signe oli häntä jälleen pitänyt pilkkanaan.

Signe, jonka suhteen hän jo oli luullut olevansa täysin
palovakuutettu! Signe, jota hän ei ajatellut koskaan, jonka muisto vain
joskus, viileänä, muiden asioiden yhteydessä, voi hänen mieltään
koskettaa!
Eivätkö kymmenen vuotta, kymmenen kärsimyksen, taistelun ja mietiskelyn
vuotta, siis merkinneet mitään? Oliko hänen kohtalonsa jäädä ikuiseksi
koulupojaksi?
Kuinka oli moinen taka-askel ollut mahdollinen? Ja kuinka oli tämä
kaikki, mutta varsinkin tuo viimeinen, suuri loppuromahdus voinut
tapahtua?

Johannes koetti järjestellä ajatuksiaan.

He olivat saattaneet Irenen hotelliin. Signe oli sanonut poikkeavansa
vielä erääsen lähelläolevaan myymälään, mutta heti kun oli käännytty
kadun kulman ympäri, pistänyt käsivartensa Johanneksen kainaloon ja
lausunut matalalla, muuttuneella äänellä:
"Te ette mene tänä iltana mihinkään. Minä tahdon puhua teidän
kanssanne."
Hän oli pyytänyt, hän oli vaatinut, että Johannes häntä kuuntelisi.
Tämän ainoan kerran elämässään.

Johanneksen korvat olivat kuumenneet. Hän oli antanut vietellä itsensä.

He olivat olleet koko illan yhdessä. Signe oli ollut suloista
suloisempi, välkkynyt kaikissa sateenkaaren väreissä. Johannes ei
lopuksi ollut tietänyt tälle maailmalle.

"Me seikkailemme", oli Signe sanonut.

Ja he olivat seikkailleet. He olivat käyneet kaikenmoisissa paikoissa,
eräissä, jotka avattiin vasta kello 10, toisissa, jotka avattiin vasta
kello 12. Johannes oli unohtanut kaikki, myöskin peruuttaa edes
kaupunginposti-kirjeellä lupauksensa saksalaiselle emännälleen.

Hän oli rakastunut uudelleen. Ja hän oli tuntenut itsensä rakastetuksi.

Kaikki hänen ensilempensä kultaiset, autereiset mielialat olivat
hänessä heränneet. Päätäpyörryttävän riemun, varmuuden ja
voitollisuuden laine oli käynyt läpi hänen olentonsa.
Hän oli katsonut Signen silmiin kuin kahteen aurinkoon. Ja silmät
olivat väistyneet ja houkutelleet hänen edessään, kutsuneet ja
kiehtoneet, torjuneet ja taas antautuneet.
Onni oli viittonut hänelle, hänen onnensa, köyhän onni, käsittämätön,
ja salaperäinen. Ollut otettavissa ja jälleen saavuttamattomissa.

"Milloin seikkailu tulee?" oli Signe kysynyt aina leikillään.

Ja Johannes oli luvannut hänelle seikkailun ja johdattanut aina uuteen
paikkaan hänet.
Signehän oli luvannut puhua hänen kanssaan. Signehän oli antanut
ymmärtää, että hänellä olisi muka jotakin elämäntärkeää, jotakin
kohtalokkaan korvaamatonta sanomista. Mutta kun Johannes nyt palautteli
mieleensä heidän äskeisen yhdessäolonsa eri tuokiotiloja, hän
huomasikin puhuneensa koko ajan miltei yksin.
Mitä oli tuo toinen sanonut? Ei mitään. Ei ainakaan mitään merkillistä
tai tunnustuksellista.
Signe oli puhunut vain silmillään, eleillään ja vivahduksillaan. Joku
katse, joku päänliike, joku hymy, joku verhottu vaitiolo, joku
sisältörikkaasti lausuttu, mutta itse asiassa aivan sisällyksetön
huomautus oli riittänyt hänen puoleltaan vuoropuhelun vaihtotavaraksi.
Johannes oli puhunut. Hän oli antanut, hän oli aukaissut itsensä. Hän
oli ollut onnellinen. Onnellinen siitä, että hän antoi, autuas siitä,
että toinen vastaan-otti.
Älynsä, tunteensa, herkimmät haaveensa ja hauraimmat elämyksensä hän
oli tarjonnut tuolle naiselle, joka näytti vain pyytävän lisää, joka
vain vaati enemmän, joka ei näyttänyt koskaan kyllästyvän, vaan ahmivan
kaikki sangen ohuilla, mutta hekumallisilla, lapsellisesti kaartuvilla
nautiskelija-huulillaan.
Missä olivat hänen silmänsä olleet? Eivätkö olleetkin koko ajan
nauraneet pienet, valkeat nakertajahampaat noiden huulten takana?
Nauraneet ja purreet pieneksi kaiken, minkä hän muka suurta ja
parastaan tarjosi hänelle.

Lopuksi he olivat istuneet eräässä toisen luokan yöravintolassa.

Mustalaiset olivat soittaneet, suurkaupungin katulinnut ja niiden
pyydetyt pyydystäjät parveilleet heidän ympärillään. Signe oli
katsellut uteliaasti kaikkea. Johannes oli uskaltanut pusertaa
merkitsevästi hänen kättään ja tuntenut itsensä maailman herraksi, kun
toinen oli syvällä, upottavalla silmäyksellä sallinut sen tapahtua.
"Milloin seikkailu tulee?" oli Signe jälleen hiljaisella, hunnutetulla
äänellä kysynyt.
Ja Johannes oli hänelle uudella kädenpuserruksella jälleen luvannut
sen.

Se, mikä sitten oli seurannut, oli liian läheistä, liian tuskallista.

He olivat istuneet katetussa automobiilissä. Johannes oli pitänyt
Signen kättä kädessään. Signe oli kuomun nurkkaan painautunut. Johannes
ei ollut erottanut hänen kasvojaan, nähnyt vain epämääräiset ääriviivat
ja aavistanut silmien tummat, salaperäiset syvyydet.
Ja hän oli puhunut. Puhunut ensimmäisestä rakkaudestaan, ainoasta,
autuaasta, kullankimaltavasta. Rakkaudestaan häneen, Signeen,
hämäräiseen, terheniseen, näkinkenkään, vitsanvarpaan, kymmenen vuotta
sitten!

Signe oli kuunnellut sanaakaan sanomatta.

Joskus, kun Johanneksen puhetulva oli tauonnut ja hän oli jäänyt
ankarassa, henkeä-salpaavassa jännityksessään vastausta odottamaan, hän
oli vastauksen asemasta tuntenut vain heikon, vienon, kuin henkisen
kosketuksen kädessään. Ja hän oli puhunut jälleen. Hän oli kuvannut
muinaiset muistonsa ja toiveensa, riemunsa ja sydänjuuria jäytävän
ikävöimisensä. Hän ei ollut peittänyt mitään, ei kaihtanut mitään.
Riisunut viimeisenkin esiripun sydämensä pyhän, utuisen aamulemmen
edestä. Vihdoin hän oli aivan itsetiedottomalla liikkeellä laskenut
käsivartensa Signen uumenille.

"Me ajamme hotelliin", oli Signe silloin sanonut.

Ja Johannes oli antanut käskyn ajajalle.

Mutta hänen käsivartensa oli jäänyt ikäänkuin vahingossa paikalleen. Ja
he olivat istuneet silmä silmää, käsi kättä, sielu sielua vasten
pimeässä kuomunkulmassa monta minuuttia, vaieten, aistien,
ruumiillisesti tuntien ja henkisesti havaiten toisiaan.
Vaunun pysähtyessä hotellin ovelle oli Johannes kumartunut ja tahtonut
suudella häntä.
Signe oli noussut, koonnut hameensa ja astunut kadulle. Ojentanut
kätensä ja lausunut hiljaisella, sulkeutuvalla äänellään:

"Kiitos. Minä olen saanut seikkailuni."

Kääntynyt hotellin ovessa, vieläpä virkkanut ilakoiden:

"Näkemiin. Älkää unohtako meitä!"

Jospa tuo viimeinen äänenpaino edes olisi ollut toinen!

Edellinen olisi jättänyt vielä jotakin toivoa. Jälkimmäinen mursi
kaikki. Olihan se sama, jolla Signe jo kerran ennen oli hänen
elämäntoivonsa musertanut!

Oli ollut murtaa elämänrohkeudenkin.

Johannes oli ollut koko sen vuoden kuin lamassa. Työkyky oli ollut
poissa, yleinen haluttomuus hermoissa ja jäsenissä. Hän oli jo ollut
vähällä ruveta juomaan. Ainakin oli alkoholi häneltä jo monta raskasta
hetkeä lievittänyt.
Vihdoin oli hänen terve itsesäilytys-viettinsä tullut väliin. Hän oli
päättävällä tempaisulla hakenut ja saanut Amerikan Suomi-opistossa
paikan, joka juuri silloin oli auki julistettu.
Tosin hän ei ollut viihtynyt kauan siellä. Olot olivat liian oudot
hänelle ja suomalaisten keskinäiset riitaisuudet siellä hänen
mielestään vielä pikkumaisempia ja ikävämpiä kuin kotimaassa. Hän oli
palannut takaisin jo puolentoista vuoden kuluttua. Mutta se aika oli
riittänyt hänelle nuoren elimistön uudistamiseksi ja vanhojen,
kalvavien mielihauteiden karkoittamiseksi.
Muutenkin oli matka tehnyt hyvää hänelle. Aukaissut hänen silmänsä
nykyaikaiseen kuohuvaan elämään, syventänyt hänen sisäistä
itsenäisyyttään ja laajentanut hänen koko henkistä näköpiiriään.
Hänen hidas, länsi-suomalainen verensä oli siellä joutunut liikkeeseen.
Hänen siihen saakka hiukan untelo, sulkeutunut sielun-elämänsä oli
valvahtanut, saanut vauhtia, tahtoa, tarmoa, yritteliäisyyttä ja
kunnianhimoa.
Siitä matkastaan hän itse laskikin elämänsä suuren murroskauden. Sen
taitteen, joka oli tehnyt hänestä miehen, yksilön ja
maailmankansalaisen.

Ynnä sosialistin.

Heti matkansa jälkeen hän oli ruvennut esiintymään
työväen-yhdistyksissä ja sosialistisiin sanomalehtiin kirjoittelemaan.
Hänessä oli herännyt intohimoinen halu tulla huomatuksi. Liittyikö
tuohon haluun myös joku salainen mieliteko tulla huomatuksi Signen ja
hänen isänsä silmissä? Sitä ei Johannes ollut ainakaan tahtonut koskaan
tunnustaa itselleen.
Hän oli vain mielihyvällä merkinnyt tosiasiaksi, että paha oli
kääntynyt hyväksi hänelle. Kestetyt kärsimykset olivat vain häntä
karkaisseet ja terästäneet.
Signe oli antanut surun lahjan hänelle. Ja siitä oli Johannes joskus
jaloimpina hetkinään voinut tuntea häntä kohtaan oikein vilpitöntä
kiitollisuutta.
Nyt hän ei voinut. Nyt hän ei parhaalla tahdollaankaan jaksanut kiittää
Signeä siitä uudesta murheen antimesta, jonka tämä vähillä keinoilla
oli hänelle valmistanut.
Että hän olikin ollut niin houkka ja vielä kerran lyönyt kirveensä
kiveen!
Olihan selvää, ettei Signe häntä ollenkaan rakastanut. Olihan tietysti
ollut tämän puolelta vain mielioikku lähettää tänään tuo kirottu kirje
hänelle.
Tietysti mieli-oikku! Naiset ovat niin uteliaita näkemään, mitä on
tullut heidän entisistä uhreistaan!
Ja hän oli nöyrtynyt nähtäväksi! Ja hän oli taipunut, taipunut kaikesta
huolimatta, mitä oli tapahtunut heidän välillään, noudattamaan tuota
nais-armollista asevelvollisuus-kutsuntaa!
Mitä varten hän oli sen tehnyt? Siksikö vain, että kirjeen alussa
olivat seisoneet nuo taikasanat: "Isäni pyytää teitä sydämellisesti
tervehtiä?"
Ei, hän antoi palttua tuollaisille yläluokan mahtimiehille ja heidän
vapaaherrallisille kruunuilleen! Vanha rakkaus oli hänessä liekkiin
leimahtanut.
Se oli leimahtanut jo silloin, kun hän oli saanut Signen kirjeen. Se
oli seurannut häntä serkusten luo hotelliin. Istunut koko illan hänen
vierellään, sokaissut hänen terveen järkensä ja arvostelukykynsä.
Vain välistä, silloin kun hän oli katsellut Signeä kylmästi ja
mielenkiinnottomasti, hän oli siitä tuokioksi vapautunut. Ja ne hetket
kangastuivat nyt valoisimpina Johannekselle koko tästä tapaamisesta,
jonka muisto muuten oli hänelle syttä synkeämpi.
Mutta oliko, kun hän oikein ajatteli, ollut tervettä järkeä tuokaan,
että hän päivällistä syödessä oli niin suuresti Ireneä serkun
kustannuksella ihannoinut? Mitä hän oli etsinyt Irenestä? Mitä nähnyt
hänessä?
Eikö entistä mielikuvaansa? Eikö kymmenen vuoden takaista, utuista
unelmaansa tuosta toisesta serkusta, joka oli vanhennut sillä välin ja
josta hän ei ollut ensi hetkessä löytänyt sitä?
Sittemmin, kun hän oli löytänyt sen, hän oli heti suinpäin uponnut
siihen kuin suohon Joukahainen. Ja olisi tietysti vieläkin siellä,
ellei Signe olisi hänelle niin laupiaasti auttavaa kättään ojentanut!
Varsinkin harmitti Johannesta, että hän äskeisessä avomielisyyden
puuskassaan oli tullut Signelle myös suhdettaan muihin naisiin
koskettaneeksi.
Sitä vielä puuttui! Täytyi sitä olla pohjanperäläinen, täytyi sitä olla
kehittymätön pölkkypää miehekseen!
Meneppäs ja levitä elämäkertasi toisen, vieraan, välinpitämättömän
ihmisen eteen! Ojenna kuin tarjottimella!
Pahemman kuin vieraan, vaarallisemman kuin välinpitämättömän! Väijyvän,
vaanivan, aistihaluisen, sensatsionikipeän naisen, joka ilkkuen tietää
itsensä rakastetuksi, mutta ei tunne mitään vastarakkautta!
Eikä vain omaa elämäkertaansa! Myöskin muiden, ystävien, todellisten
ystävien, hyvien, uskollisten ihmisten, jotka sen ovat toiselle
luottamuksesta uskoneet. Ovat turvattomia, eivät voi edes vetää häntä
tilille siitä.

Se oli alhaista. Se oli raakaa!

Eikö hän ollut kieltänyt kaikki muut suhteensa, parhaimmatkin, ennen
kuin kukko kolmasti oli kiekahtanut? Vain ansaitakseen tuon naisen
rakkautta, vain kantaakseen uusia ja yhä uusia suitsutusuhreja hänen
alttarilleen!
Eikä Johannes voinut tällä hetkellä olla ilman liikutusta muistelematta
sitä parasta, sitä hienointa, naissuhdetta, mikä hänellä oli, jota hän
sai kiittää niin paljosta, joka niin monena vaikeana hetkenä oli
suorastaan pitänyt pystyssä häntä ja työhön kannustanut.
Se oli suhde Auraan, suomalais-amerikalaiseen naiseen, johon hän oli
Atlannin takaa palatessaan laivalla tutustunut.
He olivat jutelleet ja huomanneet heti ensi hetkestä olevansa
aatetovereita.
He olivat vielä kotimaahan tultuaankin jatkaneet tuttavuuttaan.
Tavanneet toisiaan työväenyhdistyksessä, sattuneet samoihin komiteoihin
istumaan ja vihdoin vierekkäin Eduskuntaan.
Johannes ei tiennyt mitään hänen entisistä elämän-kohtaloistaan
Amerikassa. Eikä paljon muuta hänen yksityis-olostaan Helsingissäkään
kuin että hän piti pientä lankakauppaa Sörnäisten puolella ja ansaitsi
nähtävästi sillä vaatimattoman toimeentulonsa.
Kuitenkin hän oli muodostunut Johanneksen elämässä tekijäksi, jonka
vaikutus tuntui kauas, tännekin, vieraille maille ja vieraiden ihmisten
keskuuteen.
Aura ei ollut kaunis, mutta hyvännäköinen. Auralla oli harmaansiniset
silmät ja luja, luottava kädenlyönti.
Aura ei koskaan vaivojaan vaikerrellut eikä tuonut torille yksityisiä
huoliaan.
Kun puolueseikat kävivät hullusti, kun riitalangat menivät ristiin ja
johtajien keskinäiset eripuraisuudet uhkasivat tehdä tyhjäksi kaiken,
minkä mahtava, yksimielinen kansan-aalto tuolta kaukaa, syvien rivien
sydämestä, oli köyhälistön valtaa ja alaluokan vapausvaatimusta
julkisen elämän pinnalle kohottanut, silloin Aura esiintyi sovittajana,
välittäjänä, rauhanrakentajana.
Kun muut väistyivät, Aura toimi. Kun muut katsoivat malkaa toisen
silmässä, Aura otti sen pois omastaan. Kun puolueen parhaat ainekset
menettivät intonsa ja tahtoivat vetäytyä syrjään julkisen elämän
tanterelta, Aura rohkaisi.
Ulospäin näkyi hänen toimintansa vähemmän. Mutta puolueen sisällä hän
oli välttämätön, koossapitävä voima, jonka arvon kaikki tunsivat,
vaikka vain harvat tahtoivat sen tunnustaa.
Johannes oli niitä harvoja. Hän sekä kunnioitti että ihaili tuota
naista, jonka koko olento oli niin suora ja rehti, joka aina piti
kiinni suuresta pääasiasta, joka ei koskaan omaa etuaan ajatellut.
Kun Johannes oli ilmoittanut omankin halunsa olevan vetäytyä syrjään ja
erota Eduskunnasta, heillä oli ollut monta vakavaa keskustelua
keskenään.
Johannes oli julkituonut koko pessimisminsä asioiden nykyiseen tilaan
nähden koko maassa ja etenkin omassa puolueessaan. Aura oli pitänyt
sitä tarpeellisempana, että ne harvat kyvyt, joita puolueella oli ja
jotka myös koko maahan nähden jotakin merkitsivät, pysyivät
eturinnassa.
Hän oli taipunut, vasta kun Johannes oli viitannut siihen, etteihän
hänen syrjäytymisensä tarvinnut kovin pitkä-aikainen olla.

Hetkellistä väsymystä siis? Niin, sen saattoi Aurakin ymmärtää.

Väsymystä valtiolliseen toimintaan? Olihan se niin luonnollista, jos
oli vuosia ponnistellut ja varsinkin jos hautoi muita suunnitelmia
mielessään.
Mutta ei väsymystä köyhälistön taisteluun eikä oikean asian ajamiseen.
Mitään sellaista ei Aura voinut eikä tahtonut ymmärtää.
Johannes oli tehnyt hänelle tiettäväksi, että sitähän kaikki hänen
suunnitelmansa juuri tarkoittivatkin, vaikka hän luuli sitä tällä
hetkellä paremmin palvelevansa sulkeutumalla itseensä ja tyydyttämällä
kauan salassa kytenyttä kirjoittamistarvettaan. Aura oli silloin tullut
oikein iloiseksi, toivottanut hyvää onnea, mutta myöskin pikaista
palajamista takaisin julkisuuden tanterelle.
Johannes oli hiukan hävennyt silloin hänen varmaa, luottavaa
kädenlyöntiään.
Eihän hän ollut tuota päätöstä kypsytellessään yksinomaan köyhälistön
taistelua ja oikean asian voittoa ajatellut. Kyllä hän oli ajatellut
myöskin omaa voittoaan, vaikkakaan ei aineellista.
Auran muisto tyynnytti jonkun verran Johannesta ja hän tunsi itsensä
siitä hänelle sydämellisesti kiitolliseksi.
Tännekin saakka säteili tuo nainen siis puhdasta, sympaattista
ilmakehäänsä!
Ollapa hän nyt tässä! Astuisipa Aura nyt tässä hänen vierellään,
saisipa Johannes nyt aukaista hänelle sydämensä ja kuulla jälleen hänen
tyyniä, järkeviä syitään ja vastasyitään!
Sensijaan hän oli ripittänyt itsensä tuolle toiselle, herrasheilakalle,
vihollistyttärelle, joka ei häntä vähintäkään ymmärtänyt ja joka
luonnollisesti sisässään, ja ehkä serkunkin seurassa, par'aikaa ilvehti
hänelle! Piti pilkkanaan hänen moukkamaista, nousukasmaista tarvettaan
avata sydämensä heti selkoselälleen.
Ripittänyt itsensä ja kertonut vielä Aurastakin! Signelle, joka oli
kuunnellut sitä liikkumattomana kuin lapsi, silmäripset alasluotuina,
kummallinen, hieno, arvoituksentapainen hymy ohuilla huulillaan.

Se oli rikos! Se oli rikos Pyhää Henkeä vastaan.

Sitä ei voinut pyytää eikä saada anteeksi. Se oli jääpä hänen
omantuntonsa pistäväksi, sovittamattomaksi tutkaimeksi.

7.

Johannes heräsi hetkeksi ajatuksistaan, kun eräs vastaantuleva herra
pyysi häneltä tulta. Hän katsoi hämmästyneenä kysyjään.
Se oli totta, olihan hänellä suupielessään palava sikari, jota hän oli
kävellessään aivan epätoivon vimmalla imenyt. Milloin ja missä hän
lienee senkin sytyttänyt!
Kenties kadunkulmassa, jossa hän oli tullut sen verran tuntoihinsa,
että oli huomannut tarvitsevansa raikasta ilmaa ja pysäyttänyt
automobiilin.

– Kiitos, sanoi herra, kohotti kohteliaasti hattuaan ja meni menojaan.

Omituinen tapa tuokin täällä Berlinissä, ajatteli Johannes, pyytää
tulta toisen tupakasta.

Tuo herra oli häntä jollakin tapaa hermostuttanut.

Miksi ei pitänyt itse tulitikkuja? Miksi suotta tungetella ja vaivata
vieraita ihmisiä? Se oli niin lemmon saksalaista! Se oli niin
poroporvarillista!
Tulla siihen toisen suun eteen ja pakottaa toinen melkein toisen
sierainten kautta hengittämään! Täytyy olla sivistymätön hevosvaras,
täytyy olla taskuvaras sellaista tehdäkseen!
Ja Johannes tuijotti oikein äkeästi menijän jälkeen viinistä ja hänelle
harvinaisesta yönvalvokista väsyneillä silmillään.

Samalla kopaisi hän aivan vaistomaisesti povitaskuaan.

Aivan oikein! Lompakko oli poissa.

Se huomio herätti hänet kokonaan.

Eihän siinä miljoonia ollut, mutta sentään tähteet siitä
satamarkkasesta, jonka hän oli tänään särkenyt ja joka oli melkoinen
summa hänelle hänen nykyisissä olosuhteissaan.
Tuoko mies sen oli varastanut? Vai oliko se häneltä ehkä unohtunut
automobiiliin?
Tai johonkin ravintolaan, jossa hän oli sitä käsitellyt? Tai ehkä se
oli häneltä jossakin muualla napattu?
Konstikos häneltä olisi ollut napatakin, kun hän oli kulkenut kuin
unessa, palttoo auki, ja kukaties ehkä ääneensäkin ajatellut! Tehnyt
tietysti tollon tai humalaisen vaikutuksen, joka on ensi kertaa
suurkaupungissa.
– Perkele! pääsi häneltä aivan selvällä suomenkielellä niin kovasti,
että ohikulkijat kääntyivät taakseen katsomaan.

Tuo mies sen oli sittenkin siepannut!

Ja Johannes päätti jo lähteä ajamaan takaa äskeistä tulenpyytäjäänsä,
kun hän äkkiä kuuli lähellään pehmeän, hiukan kimeän, mutta
hyväntahtoisen mies-äänen samoin suomeksi virkahtavan:
– Iltaa, iltaa, vaikka aamupa tuo taitaa jo olla. Mitäs suomalainen
siinä niin ääneensä rukoilee?

Johannes kohotti katseensa hätkähtäen.

Hänen edessään seisoi vanha, lyhyenläntä ukkorähjä, kädet syvällä
palttoon taskuissa, joka ei näyttänyt aivan uudelta ja joka oli vain
yhdellä napilla pyylevän vatsan yli huolimattomasti kiinnitetty.
Päässä leveälierinen huopahattu, kuten hänelläkin, mutta lyöty luttuun
ja rypistyneempi. Sen alla kaksi pientä, kummallisesti kiiluvaa,
teräsharmaata silmää, nykerö nenä, karkealla kädellä vetäistyt viikset,
leveästi hymyilevä suu ja turpea, eteenpäin työntyvä alileuka, jossa
lyhyt tylppä parranläiskä kuin harjassuka.

Johannes ei muistanut ikinä nähneensä häntä.

Joku suomalainen maalaiskauppias? ajatteli hän. Tai pikkukaupungin.
pormestari?

Mutta ääneen hän sanoi:

– Jos herra pitää vähän tätä sikaria, niin minä juoksen tuon miehen
jälkeen.

– Minkä miehen? kysyi äijä nauraa hehettäen.

– Sen, joka tässä juuri, kirkkaalla kadulla, sieppasi lompakkoni,
tuiskahti Johannes vihaisesti.
Niin hauskaa kuin hänestä muka olikin tavata maamiehiään, hänellä ei
ollut nyt aikaa siihen. Hänellä oli tulinen kiire tavata kiinni
pahantekijä.

Nyt hehetti äijä vieläkin makeammin.

Hänen naurunsa oli omituisen pehmeää, velttoa ja kaavamaista. Aivan
kuin hän olisi nauranut liian paljon elämässään eikä oikein viitsinyt
enää. Tahtonut vain merkitä noin suurimmassa ylimalkaisuudessaan asian
ääretöntä naurettavuutta.

– Heh, heh, veikö paljonkin?

Johannes loi sangen tuiman silmäyksen häneen.

– Tietysti. Minun ensimmäisen miljoonani!

Äijä näytti hieman hämmästyvän.

Hänen pienet, harmaat siansilmänsä tuikahtivat kuin kaksi puukonterää
ja hän vetäisi koukkusormin kerran pari alaleukansa harjastupajasta.
Silti hän ei kuitenkaan lakannut veltosta, hyväntahtoisesta
vanhanmiehen-naurustaan.

– Ähhäh, ei kumma sitten, että tuli suomalaiselle turva perkeleesen!

Siitä sanoi hän kaikkialla maailmassa tuntevansa omat
pappenheimiläisensä.

Rymä taidat itsekin olla, ajatteli Johannes. Sen olet näköinenkin.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Olisi teiltä viety, niin kyllä siinä itsekin perkelöisitte!

Ja hän aikoi jo jättää toisen siihen seisomaan ja syöksyä
luulottelemansa varkaan jälestä, kun äijä estäen laski kätensä hänen
olalleen.
– Turha vaiva! sanoi hän, katsoen leveällä hyväntahtoisuudella häneen.
Tässä on teidän lompakkonne.
Näin sanoen hän veti toisesta palttoontaskustaan lompakon, jonka
Johannes heti tunsi omakseen.

Hän katsoi äijään hölmistyneenä.

– Niin, se on minun, hän sopersi. Te löysitte sen?

– Onneksenne, muhoili äijä. Se putosi teiltä, kun kumarruitte sitomaan
kengännauhojanne.

– Kumarruinko minä? Missä?

– Keskellä katua, niin että oli ikuinen ihme, ettei kukaan ajanut
päällenne. Te olette ollut hiukan ... noin ... hum...

Äijä osoitti otsaansa leikillisesti.

– Hummaamassa? Niin, luonnollisesti, selitti Johannes. Hiukan, noin,
tshinglallaa...
Hän ei muistanut kuolemakseenkaan, että hän olisi koko matkalla
kumartunut tai sitonut kengännauhojaan. Mutta tietysti sen täytyi olla
totta, koska tuo toinen niin sanoi ja koska hänellä oli itse
todistuskappale kädessään.
– Vai niin, hän lisäsi hyvillä mielin. Ja te näitte, että se putosi
minulta? Ja ajoitte takaa minua?
– Monta kadunkulmaa, joka ei ole niin aivan leikin asia vanhalle
miehelle. Minulla on, nähkääs, vähän hengen-ahdistusta...

Äijä rykästeli painaen toisella kädellä rintaansa.

Johannes kiitti vielä kerran ja sai takaisin lompakkonsa. Hän yritti
aukaista sen, nähdäkseen oliko sen sisällys tallella, mutta häpesi heti
ajatustaan ja pisti sen muitta mutkitta takkinsa povitaskuun.
– Kiitos vaan, hän sanoi. Satuin vähän suomalaisten seuraan tässä. Ja
taisin kulkea koko matkan tänne keskikaupungilta kovin ajatuksissani...

Äijä nyykäytti päätään hyväksyvästi.

Johannes ei tiennyt, mitä sanoa enää, vaan tuumi itsekseen, pitäisikö
tuolle esitellä itsensä tai antaa juomarahaa. Mieluimmin hän olisi heti
ojentanut kätensä jäähyväisiksi, mutta olihan toinen tehnyt hänelle
hyväntyön, josta hänen varmaan oli tavalla tai toisella osoitettava
kiitollisuuttaan.

Äijä näytti arvaavan hänen ajatuksensa.

– Kuulkaa, sanoi hän, tarttuen hänen napinläpeensä tuttavallisesti.
Enkö teidänkin mielestänne ole ansainnut vähän löytäjäisiä?
– Kyllä, tietysti, vastasi Johannes helpotuksesta huoahtaen ja teki
liikkeen kohti povitaskuaan.

– Ei, ei, sanoi äijä pidättävästi. En minä sitä tarkoita. Mutta...

– Mutta mitä?

– Lasin olutta te voisitte tarjota minulle, hehetti ukko. Jossakin
täällä lähiravintolassa.
– Mielelläni, kovin mielelläni, lausui Johannes, hyvillään että pääsi
niin vähällä. Tuolla!

Hän osoitti jonkun matkan päästä loistavia pyöreitä sähkölamppuja.

– Ei, ei, sanoi äijä päätään pudistaen.

– Siinä on suuri ensiluokan ravintola, väitti Johannes. Ja se on kyllä
vielä auki tähän aikaan.

– Tiedän, tiedän, virkahti äijä miltei kärsimättömästi.

Hän sanoi vihaavansa kaikkia suuria paikkoja. Yleisö aina yhtä tuhmaa,
ympäristö aina samaan kaavaan valettua...!

Johannes katsoi häneen kummastuneena.

Ei, ei tuo ollut mikään pikkuporvari. Saattoi olla suurikin
tukkukauppias tai kenties joku eläkettä nauttiva koulurehtori. Täytyi
kohdella häntä senmukaisesti.
– Te olette aivan oikeassa, hän sanoi. Siis mieluummin joku
issikkapaikka!
Niin, hehheh, vaatimattomasti, aivan vaatimattomasti, nauroi ukko.
Ellei teillä nimittäin ole mitään sitä vastaan?
– Eipä suinkaan. Mutta minä en tiedä vaan, tokko tässä lähellä mahtaa
olla sellaisia paikkoja, vastasi Johannes luoden etsivän ja epävarman
katseen ympärilleen.

– Minä tiedän, sanoi ukko. Tulkaa te vaan minun mukanani.

Hän näytti tuntevan Berlinin paremmin kuin Johannes itse. Lyhyillä,
tepsuttavilla askelilla lähti hän varmasti liikkumaan pitkin
katukäytävää, viitaten kädellään eräälle sivukadulle, joka ei ollut
kaukana Johanneksen omasta asunnosta.
– Tuolla, hän sanoi. Siellä on meidän paikkamme. Siellä me saamme
ryypyn, voileivän ja lasin olutta.
Tuo ei ole ensi kertaa pappia kyydissä, ajatteli Johannes. Vanha herra
on nähtävästi myös hummannut. Häntä janottaa ja hän haluaa seuraa
itselleen.
Omituinen sattuma, että hän tapasi minut. Miellyttävä sattuma minulle,
sillä ilman häntä minä olisin nyt keskellä Berliniä pennitönnä.
Tosin Johannes odotti huomenna pientä rahalähetystä kotimaasta. Juuri
siihen nähden hän oli uskaltanutkin tänään liikkua hiukan yli
varojensa. Mutta kirjeet voivat aina myöhästyä päivän pari. Ilman tuon
äijän ystävällisyyttä hänen olisi ollut kiristettävä nälkävyötään
kukaties kuinkakin kiusallisesti.

– Te olette ollut kauan Berlinissä? hän kysyi puheen aluksi.

– En tähän toviin, vastasi ukko. Mutta kyllä ennen.

– Liikeasioissa?

– Niin, liikeasioissa.

– Millä alalla, jos saan luvan kysyä?

Äijä kääntyi ja loi häneen pienet, pistävät siansilmänsä.

– Nuori mies, hän sanoi sangen ojentavasti, mutta täydellisen
maailmanmiehen kohteliaisuudella. Myöskään minä en ole kysynyt teiltä
mitään.

– Anteeksi...

– Ei mitään. Mutta eikö teidänkin mielestänne: meillä suomalaisilla on
hauskempaa olla yhdessä ulkomailla, jos me tiedämme niin vähän kuin
mahdollista toisistamme.

Johannes myönsi sen ja häpesi samassa omaa taitamattomuuttaan.

Kuinka hän oli ollutkin niin tungettelevainen? Hän, joka juuri tahtoi
pitää ihmiset loitolla omasta yksityisestä henkilöstään! Ja hänen
täytyi ottaa ansaittua ojennusta siinä suhteessa ensimmäiseltä
vastaantulevalta suomalaiselta kadulla!
Oliko viini todellakin pannut hänen päänsä pyörälle? Vai vaivasiko
häntä vielä äskeinen avomielisyytensä Signen seurassa, jonka muisto yhä
karvaana palana painoi hänen kurkkuaan?
Noli me tangere, oli tuo ukko hänelle omalla kohteliaalla tavallaan
huomauttanut.
Johannes päätti ottaa opetuksen varteensa, ei vain häneen, vaan myöskin
muihin vastaisiin tuttavuuksiin nähden.

Ja jälleen oli kuin olisi äijä arvannut hänen ajatuksensa.

– Hehheh, te loukkaudutte? hän sanoi ja pisti ikäänkuin äskeisten
sanojensa merkitystä lieventääkseen kätensä tuttavallisesti hänen
kainaloonsa.
Suomalaiset loukkautuivat hänen mielestään liian vähästä! Ei pitänyt
loukkautua. Piti elää ja antaa ihmisten elää. Mutta ennen kaikkea oli
asetettava asiansa niin, ettei voinut ylimalkaan tulla loukatuksi.

Ja kun ei Johannes heti keksinyt tuohon mitään sanottavaa, hän lisäsi:

– Minä pidän teistä. Teidän olennossanne oli jo silloin, kun te
kuljitte tuolla yksin ajatuksissanne jotakin, joka miellytti minua.

– Hauskaa kuulla, sanoi Johannes.

– Niin. Mutta ettehän te silti voi vaatia, heh, heh, heh, että minä
lankeaisin teidän kaulaanne ja tekisin teille rakkaudentunnustuksen!
Äijä nauroi pehmeää, sarkastista, hiukan käheää nauruaan, joka
oikeastaan vaikutti sangen vastenmielisesti Johannekseen.
Hän tunsi vaistomaisesti siitä uhoavan kummallisen, täydellisen
epäkunnioituksen häntä itseään ja kenties yleensä ihmisiä kohtaan.
Taikka johtuiko se ehkä siitä, että Johannes tunsi tuon naurun
kumpuavan hänen omaa sieluaan syvemmistä lähteensuonista?

– Enpä suinkaan, hän vastasi, sitä en minä voi vaatia.

Ja hän pyysi, että äijä, periaatteilleen uskollisena, sallisi toisen
olla muodostamatta mitään käsitystä myöskin hänen omasta olennostaan.

Ukon silmät tuikahtivat:

– Siitä, olenko minä miellyttävä tai epämiellyttävä? hän kysyi.

– Niin, vastasi Johannes. Toivottavasti te ette vaadi minulta mitään
vastarakkauden tunnustusta.
Nyt hän oli tyytyväinen itseensä. Nyt hän oli saanut maksaa samalla
mitalla ja tunsi heti hyväntuulen hymyn kutittavan huuliaan.

Äijä hehetti,

– Te olette ylpeä, hän sanoi. Sen parempi. Mutta nyt meidän on mentävä
kadun yli.

Heidän täytyi pysähtyä ohivierivien vaunujen vuoksi.

Yöllinen Berlini hurisi heidän ympärillään.

Kello saattoi olla jo kolme, mutta kadut olivat vielä täynnä kansaa.
Oli kirkasta kuin päivällä, suurista ravintoloista tulvaili iloista
väkeä, automobiilit toitottivat, herrat kiirehtivät tekemään viimeisiä
lemmenkauppojaan, kaunottaret myömään hienommin tai karkeammin
tarjottuja sulojaan.
Kaikilla ripeä käynti ja tiukka, täsmällinen kasvon-ilme. Kaikilla
nopea tahti ja päämäärästään tietoinen jalannousu.

– Berlini kuluttaa nopeasti, huomautti äijä.

Noista miehistä olivat useimmat nuorta liikeväkeä. Heidän oli oltava
taas ylhäällä neljän viiden tunnin perästä ja tehtävä koko päivä työtä
uutterasti. Siksi heidän keski-ikänsä olikin kovin alhainen. Kuka kesti
kymmenen, kuka kaksikymmentä vuotta.
– Grotte-mylly! sanoi Johannes toisen kirjallista sivistystä
koetellakseen.
Mutta noilla naisilla oli ehkä sensijaan liiaksikin aikaa venyä
vuoteillaan?

– Punainen mylly! puhkesi äijä ylenkatseellisella äänellä puhumaan.

Hän ei sanonut käsittävänsä, kuinka miehet olivat niin hulluja! Uhrata
rahansa, elämänsä, terveytensä naisten vuoksi, jotka, jos he eivät
saisi miestä, olisivat valmiit samoin tekemään.
Kuka oli sanonut, että juuri miehen tuli ostaa ja naisen myödä? Miksi
ei asia voinut olla päinvastoinkin? Ja niin se vielä tulikin olemaan,
jos nykyaikainen naisliike sai ilman vastarintaa täyttää
tarkoitusperänsä.

– Te olette naisvihaaja, hymyili Johannes.

– Olen, olen, olen! kähisi ukko odottamattomalla kiihkeydellä.

Nykyaikaisen, emansipeeratun naisen vihaaja hän sanoi olevansa, ei
itämaalaisen, ei japanilaisen naisen vihaaja eikä myöskään vielä niin
paljoa romaanisen tai saksalaisen. Mutta anglosaksisen, mutta
pohjoismaisen!

– Te olette nähnyt paljon naisia, huomautti Johannes.

– Kyllä, vastasi ukko lyhyesti, ja hänen pienet silmänsä tuikkivat
tulta. Mutta en yhtään kunnollista, en yhtään miehen arvoista.
Joka ei ollut tuhma, oli petollinen. Joka oli hyväsydäminen, oli
pässinpää!

Hän jatkoi esitystään.

Johannes katseli salavihkaa syrjästä hänen kasvojaan.

Ei, ei se ollut mikään tukkukauppias tai maalainen koulurehtori.
Saattoi se olla korkeammankin sivistyksen saanut, ehkä professori, ehkä
esittelijäsihteeri.
Taikka oli ehkä muuten vain viisas mies. Paljon elänyt, paljon kokenut,
paljon lukenut, miettinyt, matkustellut ja nähnyt maailmaa. Kenties oli
koroillaan eläjä vanhapoika, koska oli ollut varaa siihen?

– Miehet ovat hulluja! toisti ukko terävällä, kimeällä äänellään.

Siitä oli nyt kaukana kaikki hyväntahtoinen hehetys. Se halkoi ilmaa
ohuena ja iskevänä kuin kyynkieli.
Miehet eivät nähneet, mitä maailmassa tapahtui, väitti ukko. Puhuttiin
valtiollisista, puhuttiin yhteiskunnallisista vallankumouksista. Mitä
ne olivat sen hirvittävän vallankumouksen, sen luonnonmullerruksen
rinnalla, joka tapahtui joka hetki, halki maailman, heidän ympärillään?
Sillä se kävi, se oli käyvä halki maailman, naisliike nimittäin!

Pohjoismaista se oli alkanut. Ja nyt se myllersi jo puolta Europaa.

– Naisliike on vain osa ihmiskunnan yleisestä vapausliikkeestä,
huomautti Johannes.
Siksi olivatkin sosialidemokraatit kaikkialla ottaneet sen mielellään
ohjelmaansa.
– Älkää puhuko minulle sosialidemokratiasta! huusi ukko. Älkää tässä
yhteydessä, tarkoitan.
Sosialidemokratia oli ohimenevä liike hänen mielestään. Sen
maailmanhistoriallinen osa oli oleva loppuun näytelty tällä
vuosisadalla.

– Niinkö luulette? hymyili Johannes. Te olette optimisti.

– Ja te sosialisti, vastasi ukko nopealla silmäntuikahduksella häneen.

Mistäkö hän sen tiesi. Sen kuuli jo Johanneksen ensi sanasta.

Mutta äijä ei tahtonut nyt puhua sosialidemokratiasta. Hän sanoi
tahtovansa puhua naisliikkeestä.
– Aivan oikein, myönsi Johannes. Mutta emmeköhän, jos me tähän jäämme,
me silloin mahtane jäädä vaille ryyppyä ja voileipää?
– Se on totta, sanoi ukko, lyöden ystävällisesti olalle häntä. Me
menemme ja jatkamme siellä keskustelua.

He pääsivät sivukadulle.

Eivätkä he olleet monta askelta astuneetkaan, kun äijä jo kiipesi pari
porrasta matalalle, mitättömän näköiselle ovelle, jonka toisella puolen
pari himmeästi valaistua ikkunaa kuumotti, ja sanoi:

– Tässä!

Johannes ihmetteli.

On sillä paikkansa, ajatteli hän. Mutta kun on kerran pirun kelkkaansa
ottanut...

Hän astui sisälle.

8.

Todellinen issikkapaikka.

Pitkä tiski, jonka takana jättiläiskokoinen, punakasvoinen, liikaa
veren ja alkoholin runsauttaan tiukkuva isäntä, väkiviina-kranat
edessään. Ympäri huonetta, jossa vain yksi vaivainen kaasuliekki
lekutteli, puisia pöytiä ja karkeatekoisia, korkeakarmisia tuolia.
Seinällä keisarin ja jumalan kuvat.
Yleisö oli sangen vähälukuinen. Joku epäilyttävän näköinen,
tummapintainen, vilkassilmäinen miespöytye. Eräs hakkaileva pariskunta,
nainen jo museokelpoinen. Kaksi ajuria, jotka halulla haukkasivat
lämmintä makkaraansa. Vihdoin yksi poliisi, joka myöskin oli
pistäytynyt kadulta tänne virkistäytymään.
Poliisin läsnäolo rauhoitti suuresti Johannesta. Oltiinhan täällä
sentään esivallan suojassa ja laillisessa yhteiskunnassa.

Äijä tuntui olevan vanha tuttu täällä.

Isäntä nyökkäsi hänelle päätään ystävällisesti. Toivotti tervetulemaan
ja valitti, ettei hän ollut pitkään aikaan nähnyt häntä.
– Olen ollut taas matkoilla, selitti äijä. Täytyy aina välillä hoitaa
vähän asioitaankin.
Johannes kuuli, että ukko puhui täysin puhdasta saksaa. Äänsi oikein,
käyttipä vielä berliniläistä murrettakin.
Kuuli ja kummastui yhä enemmän. Minkähän peijakkaan seuraan hän oli
mahtanut joutuakaan!

– Makkaraa? kysyi isäntä.

– Ei. Voita, leipää, sardiineja.

– Ryyppy?

– Kyllä. Mutta oikeata jyväviinaa.

– Meillä on vain oikeata, kehui isäntä leveästi. Ensimmäisen luokan
Famos!

Oluesta hän ei kysynytkään.

Leikkasi leipää kaksi hirmuista kimpaletta. Asetti niiden päälle
tavattoman voivuoren ynnä kolme sardiinia kummallekin. Toi veitset ja
kahvelit, joudutti ryypyt, kaatoi oluet. Yksinkertainen yöateria oli
valmis.

Ei mitään lautasia eikä ruokaliinoja. Ei mitään liinaa pöydällekään.

– Mutta ei myöskään juomarahoja, sanoi äijä, kun Johannes huomautti
hänelle tästä spartalaisesta järjestyksestä.
Hän sanoi pitävänsä tällaisesta. Jos hän voisi, mitä tahtoisi, hän
söisi muka aina täällä.
– Onhan teillä vapaus, sanoi Johannes, laittaen valmiiksi voileipäänsä.
Vapaus seurata halujanne.

– Harvoin, sanoi ukko. Mutta ploiskis!

– Terveydeksi, vastasi isäntä tiskin takaa.

Hän oli myös kaatanut ryypyn itselleen.

– Teidän luvallanne?

Äijä nyykäytti hänelle päätään hyväksyvästi.

Isäntä kumosi vielä toisenkin ryypyn samaan teurastajakaulaansa, johon
näytti jo monta ennenkin pudonneen.
Johannes tunsi heti, että väkevä neste jälleen kihahti hänen päähänsä.
Eikä hän voinut olla irvistämättä.

Äijä sanoi:

– Se maistoi? Eikö totta, myöskin ruoka maistuu täällä toisenlaiselta?

Hän näytti voivan täällä hyvin kuin kala vedessä. Ja syödessään hän
rupesi Berliniä hiljakseen kehuskelemaan.

– Minä pidän Berlinistä, sanoi hän.

Hän tiesi, että suomalaisilla yleensä oli tapana haukkua Berliniä. Se
oli muka niin epätaiteellinen, niin poroporvarillinen. Eivätkä
suomalaiset kuitenkaan viihtyneet missään niin hyvin kuin täällä.
Täällä oli sentään niin kotoista ja turvallista.

Ehkä liiankin turvallista, hymähti Johannes. Berlinin poliisi...

– Ei häiritse ketään, jos vain itse ei häiritse muita ihmisiä, väitti
ukko.
Tietysti, eihän tämä ollut mikään Parisi. Mutta mikä polttopiste, mikä
sähköpatteri! Mikä kaikkien voimien kokoutuminen ja jälleen joka
suuntaan linkoutuminen!

– Te olette ollut Parisissa? kysäisi hän.

Ei, Johannes ei ollut ollut Parisissa.

Lontoossa hän oli ollut ja New-Yorkissa. Hänellä oli myöskin jo
ensimmäisinä ylioppilasvuosinaan ollut tilaisuus seurata tulkkina
erästä suomalaista tukkukauppiasta. Matka oli käynyt halki Venäjän
Odessaan ja Konstantinopeliin, sieltä Palestinaan ja Egyptiin, sieltä
Kreikan, Italian, Itävallan ja Saksan kautta takaisin omalle maalle. Se
ei ollut kuitenkaan ollut mikään hauska matka hänelle. Tukkukauppias
oli ollut sangen omavaltainen ja vaikeasti tyydytettävä isäntä, joka
oli kohdellut häntä pikemmin heitukkanaan ja passaripoikanaan kuin
vertaisenaan ja matkatoverinaan. Johannes oli kiittänyt, kun oli
päässyt hänestä.

– Sen ymmärrän, nauroi äijä.

Mutta miesseura oli sentään aina miesseuraa. Hän puolestaan kertoi
tehneensä tuon saman matkan kerran naisseurassa...

– Rakastajattarenne kanssa? uskalsi Johannes kysyä.

– Anteeksi, vihityn vaimoni kanssa, hehetti ukko.

Ja hänkin oli kiittänyt onneaan, että ylimalkaan palasi hengissä
sieltä.
– Palasiko hän hengissä? uskalsi Johannes jälleen kysyä,
rohkaistuneena äijän leikillisestä puhetavasta.

– Kyllä, hän elää, voi hyvin ja kukoistaa.

Seurasi lyhyt vaitiolo.

Hän on siis naimisissa, ajatteli Johannes.

Mutta nähtävästi äijä ei erikoisesti rakasta vaimoaan. Voihan vaimo
olla Xantippa. Mutta kyllä silläkin naisella oli seitsemän päivää
viikossa, joka sai tuommoisen ukkorähjän rakkautta tyydyttää.
Eipä sillä, että tältä järkensä puolesta olisi puuttunut mitään. Mutta
oli muuten kovin kummallista kuvitella häntä aviomiehenä.
– Suomalaiset matkustavat kovin paljon, hän huomautti jotakin
sanoakseen.
Ja hän esitti jälleen hiukan teeskennellyn inhonsa kaikkia matkustavia
kansalaisiaan kohtaan. Se oli hänelle vähitellen muodostunut
täydelliseksi taidenumeroksi.
Ei ollut muka sitä museota Europassa, jonka saleja ei vähintään
puolikymmentä maalaisserkkua saapastanut. Ei sitä kahvilaa, jossa ei
ainakin joku tuttava tai outo tullut olalle lyömään ja leveällä
suomenkielellä iloaan tästä odottamattomasta tapaamisesta ilmoittamaan.
Berlini oli pahin kaikista. Siinä yhtyivät heidän kaikkien tiensä ja
erosivat. Varsinkin näin kevätpuoleen niitä näki kaikkialla, enin
kuitenkin Friedrich-kadulla ja Wertheimin edustalla.
Oli aivan kuin olisi uusi hakkapeliittain armeija lähtenyt liikkeelle
tuolta pohjan periltä, tällä kertaa vain entistä ehompana ja
lukuisampana. Tullut todellisen kansanvaelluksen tapaan, naiset ja
lapset mukanaan. Tulvinut yli esi-isiensä tappotanterien, tahtonut
haudata alleen Saksan kukoistavat kaupungit Hampurista Kölniin,
Stettinistä Leipzigiin, Dresdeniin ja Müncheniin saakka.
Vähävaraisinkin suomalainen pedagogi katsoi silloin pyhäksi
velvollisuudekseen tehdä ainakin parin viikon opintomatkan Saksan
tieteellisen elämän keskuksiin. Ahtaimmissakin olosuhteissa elävä
helsinkiläinen porvarisperhe piti kunnianasianaan silloin suorittaa
ainakin välttämättömimmät ostoksensa Berlinin jättiläismyymälöissä.
Ja kaikki toivat ne terveisiä kotimaasta, kaikki tahtoivat ne ainakin
yhden illan tai aamupäivän istua ja pakista ulkomailla elävän
kansalaisensa kanssa tumman oluen ja Rheinin viinin vierellä. Baueriin
esim. oli siinä suhteessa aivan hengenvaarallista pistäytyä.
Äijää näytti hänen esityksensä huvittavan. Mutta ei näyttänyt häntä
millään tavalla loukkaavan tai hämmästyttävän, kuten Topi Huotaria.

Kun Johannes oli lopettanut, hän virkahti aivan yksinkertaisesti:

– Onhan luonnollista, että suomalaiset matkustavat. Sillä eihän voi
asua kotimaassa.
Tuo väite tuli Johannekselle niin äkki-arvaamatta, että hän mykistyi
silmänräpäykseksi. Eikä se tapahtunut ensi kertaa hänelle tämän äijän
seurassa.
Tietysti oli hänenkin mielestään kotimaan ilmakehä raskas. Tietysti
siellä oli vaikea elää myöskin monen hänen toverinsa mielestä. Mutta
hän ei ollut koskaan kuullut tuota väitettä vielä tuolla jyrkkyydellä
lingottavan.

– Kuinka tarkoitatte? kysyi hän.

– Tarkoitan, eihän se ole ihmisten asuinsija, jatkoi ukko. Tarkoitan,
sivistyneiden ihmisten, niinkuin te ja minä ja monet meidän
kaltaisemme.
Sehän oli konnien, sehän oli murhamiesten ja valtiollisten
onnen-onkijain kotisija, väitti hän. Mädätys ylhäällä ja mädätys
alhaalla! Päältä virkavallan, alta anarkian ja raakalaisuuden uhka.
Siinä välissä ohut kerros kultuuria, joka mureni päivä päivältä yhä
ohuemmaksi.
Ei, Suomi ei ollut mikään sivistynyt maa. Sen kansan kohtalo olisi
ollut muka epätoivoinen, ellei se kaikkiviisaan jumalan, vatsakatarrin,
keuhkotaudin ja kuningas alkoholin armosta pian kuolisi sukupuuttoon.
Se olisi äijän mielestä sopivin ratkaisu myös koko Suomen ja Venäjän
kysymykselle?

– Kuitenkin se lisääntyy, lausui Johannes rauhallisesti.

Kansa lisääntyi, kansan tieto ja taito, yleinen varallisuus ja
hyvinvointi lisääntyivät. Mitäs äijä siihen sanoi? Taisi homehtua
odotellessa se hautajais-frakki, jolla hän aikoi Suomen kansan muistoa
kunnioittaa.
– Täitkin lisääntyvät, virkahti ukko. Mutta minä kuulen puheestanne,
että olette patriootti.
Hänen mielestään oli hauska nähdä suomalaista sosialistia, joka oli
patriootti. Sellaista tapasi kovin harvoin meidän päivinämme.
– Jos meillä kerran sota tulee, vastasi Johannes varsin tulisesti,
nähdään kyllä, ketkä ovat oikeat isänmaan-ystävät. Yläluokka pötkii
tietysti pakoon pitkin Europaa.
Se pääsi nimittäin pakoon, selitti Johannes. Alaluokan täytyi jäädä
puolustamaan kotiaan ja kontuaan. Sekin oli vain rahakysymys.

– Kuten koko sosialismi, irvisti ukko.

– Anteeksi, se on enemmän, sillä se on oikeuskysymys, väitti Johannes
vakavasti.

– Mikä on oikeus? kysyi ukko, levittäen Pilatuksen tapaan käsiään.

Se oli siellä, missä oli voima. Mikä ratkaisi, kuka oli oikeassa, kuka
väärässä? Voitto. Voittaja laati lain, voittaja määräsi oikeuden
mallit. Se, mikä oli väärin tänään, voi olla oikein huomenna, ja
päinvastoin, riippuen siitä, kuka oli yöllä vallan itselleen anastanut.
Ei ollut ihmiskunnan asioissa mitään ylintä tuomio-istuinta, ei
nykyistä eikä tulevaa. Jumala yksin oli ehdoton. Senjälkeen kuin hän
oli pantu viralta, olivat kaikki ehdottomat käsitteet kadottaneet
merkityksensä.
– Ja mikä on teidän ylin oikeusmallinne? kysyi Johannes
puolipiloillaan.
– Täytyy onnistua maailmassa, siinä kaikki, vastasi äijä, hymyillen
viekkaasti ja hörpäten olutlasistaan.

Kaikki muu oli hänen mielestään tuulenpieksämistä.

– Ja te mitä sanotte sitten onnistumiseksi? kysyi Johannes, vielä
vastaten hymyyn, mutta epävarmasti.
Hän tunsi ukon sanojen valuvan hienona myrkkynä koko elimistöönsä,
varmistavan hänen omia hämäriä epäilyjään ja herättävän eloon uusia,
ennen tuntemattomia. Eikö hän itsekin ollut joskus noin ajatellut?
Hetkinä, joita hän jälkeenpäin oli heikoimmikseen nimittänyt?

– Valtaa, valtaa, vastasi ukko kiihkeästi.

Vallan saavuttaminen, ihmisten, ihmis-elämän, ihmisvoimien ja niiden
kautta luonnonvoimien hallitseminen, oli hänen mielestään korkeinta
onnistumista. Kaikki pyrkivät valtaan, suuret ja pienet, kaikki
tahtoivat tehdä maan itselleen alammaiseksi ja käyttää hyväkseen
toisiaan.
Vain tuon pyrkimyksen kautta oli kultuuri syntynyt. Vain sen kautta se
oli hetkeäkään mahdollinen.

– Siis sorron pohjalta? hymähti Johannes.

– Nimittäkää sitä miksi haluatte! vastasi ukko. Pääasia on, että
yksilöt, kansat, yhteiskunnat nousevat vain toisten hartioilta.
Ei ollut mitään nousua ilman valtaa, ei mitään valtaa ilman toisten
sortamista. Tai niinkuin äijä sen mieluummin tahtoi sanoa: hyväkseen
käyttämistä.

– Omaksi yksityiseksi hyväkseen?

– Yleiseksi hyväksi, maailman hyväksi, jos niin tahdotte.

Sillä mikä oli yksityinen? Mikä oli yleinen? Nekin olivat vain sanoja.
Kaikki ihmiset tekivät työtä yksityiseksi hyväkseen...

– Myöskin ihmiskunnan suuret hyväntekijät? huomautti Johannes.

– Kaikki, varmisti ukko päättävästi.

Kaikki kokosivat toisilta, myöskin henkisillä aloilla, kaikki
riistivät, anastivat ja käyttivät hyväkseen. Mutta kaikkien työ tuli
myös kaikkien hyväksi.

– Jos tulee, huomautti Johannes happamesti.

– Aina.

Mitä Johannes muuten sanoi hyväksi ja mitä pahaksi? tiukkasi ukko. Ketä
hyväntekijäksi ja ketä pahantekijäksi?
Nekin olivat vain sanoja. Napoleon oli tietysti Johanneksen mielestä
suuri pahantekijä, koska hän lopetti Ranskan suuren vallankumouksen ja
teurastutti miljoonia ihmisiä? Ja kuitenkin hän oli kenties sittenkin
hyväntekijä, suurin, minkä historia tunsi.
– Tietysti, jos kaikki käsitteet asetetaan päälaelleen, kuten te näytte
tekevän! pisti Johannes.

– Kuten kaikki ihmiset tekevät, hehetti ukko.

Ruma oli kaunis ja kaunis oli ruma! Se oli ainoa oikea oppi maailmassa.

– Pirun oppi!

Kaikkien sivistyneiden ihmisten oppi, hymyili äijä.

Totuus oli se, jonka vastakohtakin oli totuus. Elämä oli joka
pisteessään ääretön, ja me ihmiset voimme sanoa sitä hyväksi tai
pahaksi, suureksi tai pieneksi, todeksi tai epätodeksi, ja osua
kuitenkin suhteellisesti oikeaan.

Johannes peitti haukotuksensa.

Tällainen kapakkafilosofia, tällaiset metafyysilliset harharetket eivät
oikeastaan häntä huvittaneet. Ne päättyivät aina siihen, että kaikki
oli turhuus, joka hänen mielestään taas oli tavaton henkisen köyhyyden
todistus.
Se teki tyhjäksi kaiken tekemisen. Raukaisi kaiken ajattelemisen ja
omien voimien ponnistamisen.
Hän ilmoittikin tuon mielipiteensä jotakuinkin peittelemättömästi
puhetoverilleen.

Äijä innostui.

– Päinvastoin, sanoi hän kimeällä, kiihkeällä äänellään, aivan
päinvastoin.
Aina jäi muka jälelle jotakin, nimittäin nautinto. Täytyi tehdä vain,
mistä nautti, ja ajatella niinkuin huvitti. Tällä hetkellä häntä esim.
huvitti riisua päällysvaatteensa. Sillä eikö totta Johanneksenkin
mielestä: täällä oli hiukan kuuma.

He olivat istuneet lakit päässä ja täysissä tamineissaan.

Nyt vasta huomasi Johannes, kuinka sian näköinen oikeastaan hänen
tuntematon toverinsa oli. Siansilmät, siankorvat, siankärsä. Tukkakin
sian harjasten tapainen, pysty, kankea, tasaiseksi leikattu. Kaikki
epämääräistä, harmahtavan punertavaa väriä, joka parrassa ja ohimoilla
jo vivahti hopeaan.

Mutta mikä henkinen pirteys tuossa miehessä! Mikä tuli, mitkä näköalat!

Johannes ei voinut olla ihmettelemättä. Milloin oli Suomen porvaristo
käynyt noin älykkääksi? Tämä mahtoi olla poikkeustapaus, mutta mikä?

Hän päätti ottaa vielä kerran selon siitä.

Ukko kehitteli edelleen mielipiteitään.

Yksilö oli kaiken keskipiste. Hyvää oli vain yksilöllinen hyvä, pahaa
vain yksilöllinen paha, jonka toiselle tyrkyttäminenkin jo oli yritystä
toisen orjuuttamiseen. Tuo ei ollut mitenkään tietopuolisesti
puolustettavissa, ainoastaan käytännön, käytännöllisen pakon ja
olemassa-olon taistelun kannalta. Se taas ei tarvinnut mitään
puolustusta.
Napoleon oli ihmiskunnan suurin hyväntekijä. Hän oli osoittanut, kuinka
korkealle ihminen voi nousta ja kuinka paljon vallalleen alistaa.
Sitäpaitsi hän oli särkenyt valta-istuimia, siirtänyt valtakuntien
rajoja, nöyryyttänyt keisareita ja kuninkaita enemmän kuin kukaan. Näin
hän myös oli suurin vallankumouksellinen, jos Johannes sosialistina
tahtoi ehkä mieluummin tämän muodon hyväntekeväisyyttä hyväksyä.
Nykyajan Napoleoneja olivat Morganit, Rockefellerit, Vanderbiltit. Raha
oli nykyisen ajan valtikka. Miekat, pyssyt, tykit ja sotalaivat olivat
vain sen tahdon täyttäjiä, sen vertauskuvallisia palvelijoita.
Kaikki kysymykset olivat valtakysymyksiä. Niin sosialismit kuin
spiritismit, niin naisliike, raittiusliike tai maailmanrauhan liike.
Itse rakkaus oli vain valtakysymys, valtakysymys kahden sukupuolen
välillä.
Luonnon järjestyksen mukaan oli mies voimakkaampi. Miehen olisi siis
aina tullut suoriutua siitä taistelusta voittajana. Mutta naiset ja
naisellistuneet miehet olivat kääntäneet koko voiman käsitteen
takaperin, pukeneet sen miehen päälle kuin housut väärinpäin, niin että
hän uskoi edistykseksi sitä, mikä oli vain naisen edistystä, ja
oikeaksi sitä, mikä oli vain naisen kannalta oikeaa.
Miehen, oikean miehen, kannalta oli koko naisliike kovin väärää ja
hylättävää.
Kukaan terve ihminen, kansa tai yhteiskuntaluokka ei luopunut
vapaaehtoisesti vallasta. Jos se sen teki, se todisti samalla olevansa
mätä, madonsyömä ja rappeutunut.
Oli yhtä hurjaa nähdä sivistynyttä henkilöä sosialistien riveissä kuin
miestä puhujalavalla ajamassa naisten ääni-oikeutta.
Kukin ajakoon vain omaa asiaansa. Rikas rikkaan, köyhä köyhän, naiset
naisten ja miehet miesten asiaa! Näin oli myöskin aivan oikein, että
suomalaiset ajoivat suomalaisten asiaa, mutta aivan yhtä oikein, että
venäläiset ajoivat omaansa.
Se oli yleinen sääntö, josta tosin voi olla poikkeuksia. Mutta nekin
vain vahvistivat sääntöä, sillä jos ihminen yleensä ajoi toisen asiaa,
hän sen teki vain näennäisesti, toista hallitakseen, ja oli siis
syvemmässä merkityksessä kuitenkin oman itsensä intohimon asiamies.
Niin teki sivistynyt, joka rupesi sosialismin palvelukseen, niin mies,
joka saarnasi naisvapautusta. He tahtoivat hallita alempiaan, siinä
kaikki.

Valtakysymys pysyi. Aseet vain vaihtelivat.

Mutta mieluummin näytti äijä aina palajavan takaisin naiskysymykseen.

Se oli hänen mielestään nykyajan tärkein. Siitä riippui kansojen ja
yhteiskuntien tulevaisuus.
Hän ei uskonut mihinkään todelliseen tasa-arvoon miehen ja naisen
välillä. Ennen oli mies ollut voitolla. Pian oli oleva nainen. Nainen
otti miehen oikeudet, mutta sälytti hänen selkäänsä kaikki entiset
velvollisuudet.
Naisia oli nyt jo enemmän. Oli miesten puolelta sulaa hullutusta antaa
heille ääni-oikeutta.
Nyt he saivat olla jo naisille siitä kiitollisia, kuten Suomessa,
ett'eivät nämä sitä väärinkäyttäneet. Ennen olivat naiset saaneet olla
kiitollisia. Osat olivat jo nyt vaihtuneet ja vaihtuisivat vielä
enemmän tulevaisuudessa.
Suomen miehet elivät jo valtiollisessa suhteessa Suomen naisten
armoilla. Se oli totuus.
Sosialistit eivät olleet niin vaarallisia. Heitä oli vähemmän kuin
porvareita. Mutta jos Suomen naiset tahtoisivat, he voisivat jo nyt
vallata useimmat paikat Eduskunnassa.
Tietysti he eivät sitä vielä tahtoneet, sillä se ei olisi ollut heille
edullista. Miehet olisivat ehkä siitä heränneet ja toimeenpanneet
vastavallankumouksen.
Mutta viidenkymmenen, mutta sadan vuoden perästä! Miehet tulisivat
silloin kauhistuksella huomaamaan muuttuneensa vapaista orjiksi,
hallitsijoista hallituiksi.
Ainakin. julkiseen elämään nähden heidän olisi tullut säilyttää
yli-otteensa.
Sen kadotettuaan he muuttuisivat samalla viekkaiksi, keimaileviksi, ja
epäluotettaviksi. Ollen riippuvaisia naisten vallasta heille kävisi
välttämättömäksi keinoilla millä hyvänsä naisten mielisuosiota
säilyttää.
Jo nyt valehtelivat ja vilpistelivät monet miehet naisten edessä.
Miksi? Siksi että he pelkäsivät näitä ja siksi että nämä olivat jo nyt
monessa suhteessa heitä voimakkaammat.
Kuitenkin olisi asianlaidan luonnollisesti pitänyt olla päinvastoin.
Olihan mies herra. Olihan mies luomakunnan kruunu! Miesten tulisi
kantaa päänsä korkealla, mutta myöskin oivaltaa uhkaava vaara ja yhtyä
sentähden suureksi, kansainväliseksi miespuolueeksi.
Naiset Suomessa olivat jo saaneet valtiollisen ääni-oikeutensa. Mutta
olivatko he silti lakkauttaneet omia nais-yhdistyksiään? Eivätpä
suinkaan, sillä he tahtoivat ajaa edelleen omaa asiaansa.
Keitä vastaan? Tietysti miehiä, jotka olivat heidän luonnolliset
vihollisensa.
Naisilla oli jo nyt voimakas, keskinäinen yleinen mielipide. Jokainen
mies, joka ei tanssinut heidän pillinsä mukaan, leimattiin tuhmaksi,
raa'aksi, turmeltuneeksi tai vanhoilliseksi.
Missä oli miesten yleinen mielipide? Missä olivat mieslehdet,
miesklubit ja mies-yhdistykset?
Naiset tunkeutuivat kaikkialle. Useimmat sanomalehdet tosin olivat
vielä miesten toimittamia, mutta nekin ajoivat vain naisten asiaa.
Sehän olikin aivan ihanteellista naisten kannalta! Miehet tekivät työn
ja naiset poimivat hedelmät.
Ainoastaan maalla, jossa vielä yleensä vallitsevatkin terveemmät
olosuhteet sukupuolten välillä, oli asioidentila parempi. Siellä oli
isäntä-yhdistyksiä ja emäntä-yhdistyksiä. Se oli tervettä edistystä.
Tuohon suuntaan olisi kysymystä kehitettävä, siksi kuin koko maa, siksi
kuin koko maailma olisi vain suuri isä- ja emä-yhdistys, joiden välillä
lopullisen valtataistelun tulisi tapahtua.
Naisten taktiikka oli sama kuin sosialistien: he eivät vielä
tahtoneetkaan päästä ulkonaiseen valtaan. He eivät vielä pyrkineetkään
ehdottomaan enemmistöön, sillä he eivät olisi tehneet sillä mitään.
Toiset olisivat voineet jättää heille silloin valtion ja yhteiskunnan,
sanoa: hoitakaa se, eikä heissä kuitenkaan olisi ollut sen hoitajia.
Naiset käyttivät miestä hyväkseen, samoin kuin sosialistit käyttivät
porvarillisten tietoa, taitoa ja laintuntemusta. Siten he nyt jo itse
asiassa hallitsivat yhteiskuntaa, vaikka he vielä ikäänkuin vanhasta
tottumuksesta tekivät sen peitetysti ja salakavalasti.

Altapäin, toisin sanoen, joka olikin heidän luonnonmääräämä asemansa.

Jo nyt tuomittiin naista usein paljon edullisemmalla mitalla kuin
miestä. Jos nainen oli onneton avioliitossaan, sääli koko kaupunki
häntä. Mutta jos mies oli onneton, hän ei juljennut sitä edes omalle
parhaalle ystävälleen tunnustaa.
Sitä pidettiin häpeällisenä, epäritarillisena. Ja kuinka naiset
olisivat siitä kaakottaneet! Mies, joka parjaa omaa vaimoaan! Olihan se
hirviö ihmishahmossa.
Mies itsekin olisi pitänyt sitä häpeällisenä, vaikka hänen oma vaimonsa
olisi parjannut häntä kuinka paljon tahansa ja vaikka hänen omat
parhaat ystävänsä olisivat hänestä juuri senvuoksi vetäytyneet syrjään
ja vierautuneet.

Mies oli nykyaikaisessa avioliitossa yksin, ehdottomasti yksin.

Naisella oli isänsä, äitinsä, sukulaisensa ja ystävättärensä, joille
hän ei pitänyt minään häpeänä ilmoitella aviohuoliaan. Miehellä saattoi
myöskin olla isänsä, äitinsä, sukulaisensa ja ystävänsä. Mutta hänen
suunsa pysyi mykkänä, ja jos hän oli onneton, hän veti oman nokimustan
murheensa hiilellä ylikäymättömän piirin itsensä ja perheensä
ympärille.
Tietysti se oli uljaampaa. Tietysti se oli komeampaa ja
ritarillisempaa. Mutta siitä oli myöskin seurauksena, että mies sortui,
sillä aikaa kuin nainen eli edelleen, kukki ja kukoisti kuin Saaronin
lilja...
Ukko säköi sanoja suustaan kuin tulikipinöitä. Hänen silmänsä
leimusivat matalan otsan alta sisäistä vihaa, katkeruutta, voimaa ja
intohimoa, niin että teki kipeää katsoa niihin.
Johannes istui kuin lumottuna. Kuin metsän otus kalkkarokäärmeen
edessä.
Mitä oli tuo mies mahtanut elää? Mitä hän oli mahtanut kokea ja kärsiä,
ennen kuin hän oli tullut moisiin tuloksiin?
Johannes tunsi itsensä tuon ukon rinnalla kovin nuoreksi ja
lapselliseksi.
Tietysti hän ei hyväksynyt kaikkea, mitä toinen sanoi. Mutta kaikki
piirtyi hänen mieleensä, kaikki vaikutti kiihottavasti hänen omiin
vaaniviin miesvaistoihinsa, jotka äsken, Signen seurassa, olivat
saaneet niin kovan kolahduksen.
– Ja entä avioliiton ulkopuolella? kähisi ukko, raappien partaansa
kourukynsillään.
Puhuttiin niin paljon naisista, joita sydämettömät miehet olivat
pettäneet. Heitä autettiin, säälittiin ja surkuteltiin. Kuka puhui
miehistä, joita naiset olivat pettäneet?
Tapahtui se avioliitossa tai avioliiton ulkopuolella, mies jäi
yksinomaan naurettavaksi.

Kuitenkin voi katastrofi miehelle olla yhtä suuri.

Kuitenkin saattoi keimaileva nainen viedä turmioon yhtä monta miestä,
raunioittaa yhtä monta jaloa, puhtaasti tuntevaa ja kauniisti
ajattelevaa miesyksilöä kuin koskaan raiskata impeä Don Juan.
Kuka veti naista tilille siitä? Don Juania tuomittiin, mutta hänen
naisellista vertauskuvaansa ylistettiin, ihailtiin ja käsillä
kannettiin.
Jälleen tuntui Johanneksesta kuin olisi äijä arvannut hiuskarvalleen
hänen ajatuksensa.
Juuri samaahan hän itsekin oli äsken vaistomaisesti tuntenut Signen
seurasta palatessaan, vaikka hänellä ei ollut ollut kyllin voimaa tai
älyä pukea sanoihin sitä. Tämä lausui julki kaikki hänen salaiset
mielenliikkeensä.
Signe oli ollut syöstä hänet turmioon. Jos hän olisi mennyt turmioon,
ei kukaan olisi siitä tuon enempää välittänyt. Mutta jos hän olisi
yrittänyt tehdä samaa Signelle, hän olisi oman itsensäkin edessä
esiintynyt kovin raakana ja konnamaisena.

– Naisten voima on miesten ritarillisuus, jatkoi ukko.

Sen avulla he voittivat aina. Siksi naiset tahtoivat sen säilyttää,
vaikka he samalla tahtoivat kaikilla aloilla esiintyä miehen
vertaisina.
Nainen joko on miehen vertainen tai hän ei ole. Edellisessä tapauksessa
hän ei voi vaatia mitään ritarillisuutta osakseen, jälkimmäisessä taas
ei mitään miehen oikeuksia.

Mutta nykyaikainen nainen vaatii molemmat.

Ja miehet ovat vielä kyllin hulluja kirjoissa, tauluissa,
kuvapatsaissa, vieläpä elämässä ja omassa sydämessäänkin häntä
jumaloidakseen.
Ibsen oli siinä suhteessa erinomainen esimerkki meidän sairaasta
aikakaudestamme.
– Mutta Strindberg? uskalsi Johannes huomauttaa. Hän ei ainakaan naista
jumaloi.

– Ei, myönsi ukko. Ja siinä hän on aivan oikeassa.

Miesten piti ihannoida vain miestä. Kuka lempo oli sanonut, että nainen
oli kauniimpi sukupuoli? Hänen mielestään oli mies paljon kauniimpi
sekä hengeltään että ruumiinrakenteeltaan.
Mutta Strindberg oli narri, sillä hän oli vielä liian riippuvainen
naisista. Miesten, voidakseen itsenäistyä ja suoriutua voittajina tästä
hirvittävästä taistelusta, oli ennemmin tai myöhemmin laitettava
itsensä naisista riippumattomiksi.

– Taidamme saada sitä kauan odottaa, hymyili Johannes.

Ikinaisellinen viehätti meitä, selitti hän. Ei ollut mitään keinoa
paeta kohtaloaan. Ja miehen kohtalo oli nainen. Mies halusi haihtua
naisen rakkauteen.

Äijä katsoi kummallisesti häneen ja laski kätensä hänen kädelleen.

Johannes huomasi nyt vasta, miten leveä, pehmeä ja lihava tuo kämmen
oli. Ellei se olisi ollut niin lämmin, olisi hänestä tuntunut aivan
kuin suuri sammakko olisi hänen käsiselälleen loikahtanut.

– Kreikkalaisilla oli keinonsa, sanoi ukko matalalla äänellä.

Myöskin meillä europalaisilla olisi keinomme, jos me vain ymmärtäisimme
käyttää niitä. Miesten tulisi rakastaa vain miehiä, niinkuin monet
naiset nykyään jo ainoastaan naisia rakastivat.
Sanottiin, että se oli luonnotonta. Mutta mikä oli luonnotonta? Ei
mikään. Sillä olihan kaikki luontoa, eihän ollut mitään luonnon
ulkopuolella.

Nyt ymmärsi Johannes.

Hän tempasi kätensä pois ja nousi maksaakseen.

– Minä maksan, sanoi ukko kiiluvin silmin.

– Ei, vaan minä, lausui Johannes jyrkästi. Olihan minun suoritettava
teille löytäjäisiä.

– Sehän oli vain leikkiä, sulaa leikkiä, väitti ukko.

– Teidän leikkinne on tällä kertaa sattunut väärään esineesen, virkahti
Johannes. Isäntä!

Ukko oli jo ehtinyt iskeä silmää isännälle. Tämä hymyili leveästi.

– Kaikki on maksettu, sanoi hän.

– Pyydän siinä tapauksessa lausua vain hyvästini, sanoi Johannes
jääkylmästi äijälle kumartaen.
Ja hän lausui vielä toivovansa, että joskus toiste voisi jossakin
toisessa muodossa korvata hänen hyväntyönsä.

– Jaa, kiitos, kiitos, hehetti ukko. Me tapaamme vielä.

Johannes astui puhkuen kadulle. Vasta siellä uskalsi hän ruveta
lähemmin selvittämään ajatuksiaan.

Tämä oli tapahtunut ensi kerran hänelle.

Hän ei ollut mielestään vielä koskaan niin niljaiseen ja kamalaan
koskettanut.

9.

Johannes tuli kotiinsa kello 5.

Hän haparoi työpöytänsä luo ja sytytti lampun.

Ensimmäinen näky, joka kohtasi häntä oli kirjelippu hänen saksalaiselta
emännältään.
Tämä ilmoitti tyttärensä kera häntä eilen illalla kauan turhaan
odottaneensa. He pelkäsivät, että Johannekselle oli tapahtunut jotakin.
Jos Johannes siis tahtoisi heitä rauhoittaa, niin hän olisi hyvä ja
heti kotiin tultuaan panisi pienen lipun eteiseen.
Ei sanaakaan soimausta, ei pienintä huomautusta hänen tahdittomasta
laiminlyönnistään.

Johannes tunsi pahan omantunnon piston sydämessään.

Hän näki edessään Trudchenin, teatteria varten valmiiksi pukeutuneena,
ja ystävällisen emäntänsä, joka huolestuneena katsoi vuoroin
piironkikelloon, vuoroin kadulle, peläten hänen joutuneen kukaties
minkä surman suuhun.
Mitä ne hänestä, vieraasta ihmisestä, niin huolehtivat? Ehkä ne
sittenkin hiukan pitivät hänestä. Ehkä hän ei kuitenkaan ollut aivan
samantekevä heille.
Ja jo se ajatus, että joku elävä olento tällä hetkellä välitti hänestä,
sai hänen silmänsä kyynelistä hämärtymään.

Hän istui pöytänsä ääreen ja kirjoitti nopeasti lyhyen vastauksen.

Hän sanoi kovin valittavansa asiaa, mutta tavanneensa eilen aivan
odottamatta eräitä kansalaisiaan ja olleensa pakotettu heidän
seurassaan iltansa viettämään. Hän pyysi tuhannesti anteeksi ja lupasi
selittää kaikki lähemmin huomenna. Silloin he myös voisivat sopia
seuraavasta teatteri-illasta.
Sen tehtyään hän riisui kenkänsä, kiinnitti niihin kirjelipun, raotti
ovea ja asetti ne eteiseen kiillotettaviksi.
Pisti sitten tohvelit jalkoihinsa ja rupesi tasaisilla, äänettömillä
askelilla kävelemään edestakaisin huoneessaan.
Häntä ei nukuttanut. Hän ajatteli tämän päivän tapauksia, eri ihmisiä,
joita hän oli tavannut, ja eri vaikutuksia, jotka nämä olivat hänen
sieluunsa jättäneet.
Signen kuva nousi jälleen muista etualalle. Mutta siihen liittyi pian
myöskin tuon pyylevän, helvetillisen ukkorähjän kuva.

Tuo äijä oli sittenkin ollut oikeassa.

Ei pitänyt liiaksi naisia ihannoida. He eivät itse pitäneet siitä, ja
siitä seurasi pelkkää surua ja onnettomuutta. Täytyi ottaa heidät
suoremmin, häikäilemättömämmin.

Naiset kunnioittivat vain voimaa.

Liian hienot, liian arat ja kainot miehet olivat naisten mielestä aina
naurettavia. He olivat oikeassa. Onneton rakastaja oli aina naurettava.

Onneton? "Mitä te sanotte onnistumiseksi?"

"Valtaa", oli ukko vastannut. Valtaa naisen yli, hän olisi vastannut
tässä tapauksessa.
Voisiko hän, Johannes, ehkä valloittaa Signen omakseen? Miksei, jos hän
vain ryhtyisi miehen tavoin asiaan.
Tosin oli Signe ylhäisestä suvusta ja hänen isänsä maan mahtimiehiä.
Entä sitten! Olihan hänkin tohtori, olihan hänkin tunnettu
politikoitsija ja yhteiskunnallinen kirjailija.

Ei se niin mahdotonta olisi.

Ja Johanneksen aivot täyttyivät epämääräisillä, hekumallisilla näyillä,
hänen siinä edestakaisin kävellen ja Signeä omakseen kuvitellen.

Välillä vilkaisi hän aina peiliin, jonka ohi hänen oli kuljettava.

Eihän hän mikään kyttyräselkäinen ollut. Olihan hänellä oikeastaan
sangen edullinen ulkomuoto.
Pitkät, soikeat kasvot. Suora nenä, älykäs otsa, mukiinmenevät viikset
ja tumma tukka, joka oli kulmilta vähän kiharakin. Lisäksi solakka
vartalo keskimittaa pitempi, rinta leveä ja voimakas. Mitäs puuttui?
Vain ulkonevissa poskipäissä, turvattomassa suunseudussa ja kenties
liian heleässä, maitomaisessa ihossa hän oli näkevinään
talonpoikamaisen sukuperän merkkejä.
Itse asiassa hän oli komea poika. Hansikkaisiin ja hännystakkiin
puettuna hän hyvin saattoi kilpailla minkä paroonin tai kreivin pojan
kanssa tahansa naisten suosiosta.

Muilla aloilla tunsi Johannes taas äärettömästi ylemmyytensä.

Olihan hän lahjakas. Olihan hänellä tavallista parempi, keskitetty
järjenjuoksu. Sitäpaitsi yleistä humaanista sivistystä.
Historia, estetiikka ja suomenkieli olivat olleet hänen
kandidaattitutkintonsa pää-aineet. Kansallistaloutta ja muita
yhteiskunnallisia tieteitä hän taas oli aina harrastanut. Niiden alalta
hän myös oli väitöskirjansa aiheen valinnut sekä sen menestyksellä
suorittanut.
Maailmaa hän oli nähnyt enemmän kuin moni muu. Elämänkokemusta hänellä
oli mielestään aivan riittävästi kolmenkymmenen vuotiaaksi. Olipa ihme,
ellei hän voisi naista valloittaa!

Mutta aineellinen asema? Mutta vakava, yhteiskunnallinen toimeentulo?

Niin, se häneltä puuttui tosin. Puuttui tykkänään, kun hän oikein
ajatteli.
Sosialismi elätti huonosti harrastajansa. Edusmiehen toimen hän voisi
saada tietysti takaisin milloin hyvänsä ja siitä vähän tuloa. Mutta sen
keralla seurasi niin tulenperhanasti muita puuhia ja velvollisuuksia,
jotka veivät miehen koko ajan ja estivät lisätuloja hankkimasta.
Kannatti oikeastaan paremmin tämä yhteiskunnallisen kirjallisuuden
suomenteleminen, joka hänellä nyt jo kohta vuoden oli ollut
aineellisena astinlautanaan. Sillä eli kuitenkin, kun piti suun säkkiä
myöten.
Sen lomassa jäi vielä aikaa hänen mielityöhönsäkin "Suomi tulevaisuuden
valtiona". Politiikan ja edusmiestoimen jaloissa sitä ei ollut
ajattelemistakaan.
Johannes astui työpöytänsä ääreen, missä hänen paperipinkkansa
lepäsivät, ja selaili niitä ajatuksissaan.
Olihan siinä törkyä! Olisihan noista painovalmiista sivuistakin jo
nytkin sievoinen kirja tullut. Mutta enemmän tarvittiin, ennen kuin oli
sanottu julki kaikki, mitä hänellä oli sydämellään.
Tarvittiin arviolta melkein kaksivertaa lisää, ennen kuin olisi valmis
hänen aaterakenteensa. Tuo suurtyö, joka hankkisi hänen nimelleen kaiun
kansainvälisen sosialismin riveissä ja takaisi hänelle itselleen
kuolemattomuuden.
Sangen luettava kirja siitä tulisi. Jo aihe oli hänestä uusi ja
mieltäkiinnittävä.
"Kyllä sitä menemään tulee", oli hänen suomalainen kustantajansakin
arvellut, "suuri yleisö ostaa meillä nykyään tuollaista
kirjallisuutta".
Johannes olikin suunnitellut sen oikeaksi kansankirjaksi. Niin
helppotajuiseksi, että oppimattomin työmieskin voisi sitä ymmärtää. Ei
mitään liikaa viisastelua, ei turhia tilastotieteellisiä numerosarjoja.
Mutta kuitenkin vahva aatteellinen suunta ja sitova todistelutapa.
Mieluummin hän olisi antanut puhtaasti kaunokirjallisen muodon sille,
jos hän olisi uskaltanut. Mutta hän ei luottanut tarpeeksi kirjallisiin
kykyihinsä, jotka toverikunta-ajoilta saakka olivat jääneet
viljelemättömiksi.
Nyt siitä oli muodostumassa noin vaan puoleksi tieteellinen, puoleksi
kaunokirjallinen teos, joka kenties juuri tällaisena voisi tehokkaimmin
ja laajimpiin piireihin vaikuttaa.
Eräänlainen utopia siitä tulisi. Ihannevaltion unelma, jonka
laatimisessa hän tahtoi käyttää hyväkseen kaikkein uusimpia
kansallistalouden voittoja ja kaikkein viimeisimpiä valtio-opin,
yhteiskuntafilosofian ja ennen muita tietysti sosialidemokraattisten
ajattelijain saavutuksia.
Maailmankuva pienoiskoossa siitä tulisi, kansainvälisen sosialistisen
maailman, sellaisena kuin hän sen näki sielunsa silmien edessä ja
sellaisena kuin tämä 20:s vuosisata, hänen varman vakaumuksensa mukaan,
sen oli ennen loppuaan toteuttava.
Mutta Suomessa se voitiin toteuttaa jo ennen, jos vain Europan vallat
takaisivat sille itsenäisen aseman ja neutraliteetin.
Täällä oli maanala sille paremmin kuin missään valmistettu. Täällä oli
sosialismi jo nyt suuremmassa vauhdissa ja merkitsevämmässä
valtiollisessa asemassa kuin missään muualla. Täällä ei ollut
militaristista henkeä eikä kansallista sotaväkeä. Ei mitään
puolustettavia siirtomaa-etuja eikä edes siinä määrin pinttyneitä,
naurettavia ennakkoluuloja kuin suurissa sivistysmaissa.
Suomessa oli kansanvaltaisuudella jo nyt syvät juuret ja rajattomat
kehitysmahdollisuudet.

Suomessa oli sosialistisen ihannevaltion synty mahdollinen.

Miksi Johannes oli valinnut tuon muodon maailmankatsomuksensa
julistamiseksi, siitä hän ei ollut itsekään oikein selvillä. Mutta hän
arveli sen tapahtuneen salaisesta, syvällä piilevästä pyyteestä koettaa
yhdistää perittyä kansallista ja itsehankkimaansa sosialistista
ajatustapaa.
Jyrkkä ristiriita, joka näiden eri katsantokantojen edustajien välillä
vallitsi hänen kotimaassaan, oli usein viiltänyt hänen sydäntään, jopa
joskus määrännyt hänen julkista esiintymistäänkin tavalla, mikä hänelle
jo hänen oman puoluejohtonsa taholta oli tuottanut useamman kuin kerran
"revisionistin" pelätyn haukkumanimen.
Mutta eiväthän ne itse asiassa olleet ristiriitaisia. Taikka oikeammin,
olivat ainoastaan äärimmäiseen hulluuteensa asti kehitettyinä.
Hän puolestaan tunsi vallan mainiosti voivansa olla samalla kansallisen
asian ja kansainvälisen sosialismin palvelija.

Senkin tahtoi Johannes saada uudessa kirjassaan julki sanotuksi.

Mitä jos hän istuisi pöytänsä ääreen? Mitä jos hän jatkaisi siitä,
mihin hän oli lopettanut eilen aamupäivällä?
Yö oli jo pitkälle kulunut. Mitä jos hän koettaisi tehdä työtä aamuun
saakka ja nukahtaa sitten pois väsymyksensä iltapäivällä?
Johannes koetti, mutta työ ei ottanut edistyäkseen. Ajatukset
kiertyivät kerälle, käsitteet sommelolle. Hän jäi aina jokaiseen
vastakäsitteesen tuijottamaan ja koko ajan hän oli kuulevinaan tuon
äsken tapaamansa äijäpahuksen vastenmielisen naurunhehetyksen
korvissaan.
Helvetin äijä se oli ollut! Oikea myrkynkeittäjä. Selvien asioiden
sekoittaja.

Johannes nousi jälleen kävelemään.

Kuinka se oli taas sanonutkaan? "Oli yhtä hurjaa nähdä sivistynyttä
henkilöä sosialistien riveissä kuin miestä puhujalavalla ajamassa
naisten äänioikeutta."

Oli sekin paradoksi olevinaan!

Ja kuinka se oli vielä sanonut? "Kukin ajakoon omaa asiaansa!"

Tietysti, sitähän Johannes juuri ajoi. Olihan hänen asiansa juuri
sosialismi.
Tekikö hän sen itsekkäisyydestä? Tahtoiko hän hallita noita laumoja?
Tietysti, mutta ainoastaan valistaakseen ja kohottaakseen heitä.
Mutta mikä oli saanut hänet juuri sosialismia harrastamaan? Eikö ollut
niin monia muita keinoja palvella isänmaata ja ihmisyyttä?

Johannes mietti mielessään.

Tuon ukon muisto tuntui jollakin tapaa vaativan tilille häntä.
Pakottavan menemään syntyihin syviin, etsimään koko elämänjuoksunsa
salaisimpia pohjavirtoja.
Minkä vuoksiko hän oli ruvennut sosialismia harrastamaan? Hyvä, siitä
hän oli heti tekevä selon.
Huomaamattaan keskusteli Johannes ajatuksissaan yhä edelleen saman
äijän kanssa, jota hän vielä hetki sitten oli paennut niin suurella
inholla ja kauhistuksella.
Mistäkö saakka hän oli harrastanut sosialismia? Jo koulupojasta, vaikka
hän vasta Amerikasta palattuaan oli varsinaisesti liittynyt
sosialistiseen puolueesen.
Mikäkö oli johtanut hänet siihen? Tietysti hänen luontainen
oikeudentuntonsa ynnä hänen erikoiset elämänkohtalonsa lapsena ja
nuorukaisena.

"Viha se oli ollut", hehetti ukon ääni hänen korvissaan.

Tietysti viha! Viha lähinnä vuorineuvos Rabbingia vastaan, mutta sitten
koko porvarillista yhteiskuntaa.
Hän oli nähnyt, miten hänen isänsä oli taistellut ja sortunut. Hän oli
aavistanut, mitä juonia häntä vastaan oli pantu liikkeelle, vaikka hän
oli ollut vielä liian nuori niitä täydellisesti ymmärtääkseen. Mutta
hän oli ollut kuitenkin kyllin vanha tajutakseen, että tässä oli
kysymys työstä ja pääomasta, taistelusta hänen isänsä, nousukkaan,
tyhjäkätisen Tuomas Tammisen kyvyn ja älyn ynnä vuorineuvos Rabbingin
isiltäperityn omaisuuden välillä.
Pääoma oli voittanut, työ kukistunut. Oliko ihme, että hän vihasi
porvarillista yhteiskuntaa?
"Siis kuitenkin henkilökohtaista vihaa", kuuli hän äijän ärsyttävästi
huomauttavan.

Eipä niinkään henkilökohtaista, vastasi hän siihen melkein ääneen.

Hän ei ollut ikinä vuorineuvos Rabbingia nähnyt. Ei tiennyt hänestä
henkilökohtaisesti, oliko hän kala vai lintu. Vuorineuvos Rabbing ei
ollut koskaan hänen lapsena ollessaan käynyt sillä tehtaalla, jonka
isännöitsijä hänen isänsä oli. Jos vuorineuvoksella oli ollut jotakin
asiaa tälle, hän oli kirjoittanut tai kutsuttanut hänet luokseen
Helsinkiin, jossa hänen pääkonttorinsa oli.
Muuten kerrottiin hänen, varsinkin naimisiin mentyään, oleskelevan
enimmäkseen ulkomailla.
Hänen rouvansa oli sensijaan kerran Helsingissä osoitettu
Johannekselle.

Pitkä, komea nainen.

Hän oli ollut juuri astumassa vaunuihinsa, jotka olivat Seurahuoneen
edessä odottaneet. Hänen ryhtinsä oli ollut moitteeton ja hänen upean
vartalonsa kaarre aivan ruhtinaallinen.
Sanottiinkin hänen olevan jonkun kaukaasialaisen lammasruhtinaan
tyttären, jonka vuorineuvos oli tuonut mukanaan Moskovasta.
"Sellainen nainen pitäisi sinullakin olla", kuuli hän ukon kimeän,
intohimoisen äänen soinnahtavan.
Pitkä, komea, pystyrinta! Silloin tietäisi muka Johanneskin jotakin
elämästä. Silloin voisi hänkin sanoa sanansa naisten rakkaudesta.
Johanneksen aivot täyttyivät jälleen houkuttavilla, hekumallisilla
kuvilla, joita hän turhaan koetti torjua mielestään.
Pah, eihän se ollut hänen nais-ihanteensa! Hänen ihanteensa oli
sirompi, henkevämpi, aineettomampi.
Signe oli kerran vastannut sitä. Olisi vieläkin vastannut sitä,
ellei...

"Ellei mitä?" kysyi kärkkäästi tuo päälletunkeva äijän-ääni.

"Ellei hän pitäisi minua pilkkanaan", täytyi Johanneksen hänelle
huoaten tunnustaa.

"Pilkkanaan? Sinua? Kuinka se on mahdollista?" usutti toinen.

"Niin se kuitenkin on. Hän on juuri muutamia tunteja sitten sen minulle
jälleen päivänselvästi osoittanut."

"Sinä erehdyt! Mitä hän teki sinulle?"

"Hän nauroi."

Johannes pysähtyi peilin eteen. Rypisti kulmansa ja tuijotti tuimasti
silmiin itseään.
"Naiset nauravat aina", lohdutti ukko. "Ota hänet, valloita hänet! Hän
nauroi vain sinun omaa avuttomuuttasi."

"Hän nauroi minun hienoimmille unelmilleni", huokasi Johannes.

"Äh, houkka!" ärjäsi toinen. "Ei saa olla mitään hienoja unelmia."

Taikka jos oli mahdoton päästä niistä, ne täytyi pitää vain itselleen.
Muille täytyi tarjota vain sitä, mitä muut voivat vastaanottaa. Ja
tuolle naikkoselle oli Johanneksen tarjottava...
"Minä olen jo tarjonnut henkeni hänelle", vastasi Johannes
juhlallisesti. "Hän ei huoli siitä."
"Hän on oikeassa", hehetti ukko. "Mitä on henki? Palanen lihaa on
paljon parempi jo."

Se oli näet jo jotakin kouraantuntuvaa.

"Sinä erehdyt! Hän on niin sielukas, hän on niin terheninen."

"Hullutuksia! Hassutuksia! Ei ole mitään sielukkaita naisia
maailmassa."

"Hän on", väitti Johannes kohottaen pateettisesti käsivartensa.

"Sielu on vain miehellä. Naisella on vain..."

Johannes oli näkevinään irstaan liikkeen, jolla täydensi ajatuksensa.

"Voit olla oikeassa muiden naisten suhteen, et hänen! Hän on poikkeus
sukupuolestaan."

"Huomaan, että rakastat häntä vielä."

"En, minä vihaan!"

"Mainiota. Siispä kosta hänelle!"

"Mielelläni. Mutta miten?"

"Nöyryytä hänet, niinkuin hän on sinut nöyryyttänyt! Saata hänet
kärsimään samoja tuskia, joita itse olet hänen tähtensä kärsinyt!"
neuvoi ääni.

Se ajatus kelpasi Johannekselle.

Lemmen tuskia? Pistävän pilkan tuskia? Vaivaa mustan sukkamielen?

Olihan hän niitä kaikkia Signen vuoksi kärsinyt. Mutta hän ei
rakastanut ketään muuta. Kuinka siis kostaa hänelle?

Rupeamalla edes näön vuoksi jotakin toista rakastamaan.

Ketä siis? Jotakin tuttavaa? Jotakin sukulaista? Hänen serkkuaan.

Irenen kuutamoinen kuva kulki Johanneksen kiihoittuneiden aivojen läpi.

Samalla vetäytyivät hänen huulensa pirulliseen hymyyn. Siinä ajatus!
Kolmatta kertaa hän ei tahtonut enää Signen edessä loukattuna esiintyä.
Äijän ääni oli voittanut hänessä.
Hän ei kärsinyt, sillä hän ei tahtonut kärsiä enää. Nyt oli hänellä
valmis sotasuunnitelma.

10.

Johannes teki nyt pari päivää työtä ahkerasti.

Työ edistyi, mutta vain muodollisesti. Hän kirjoitti vain, mitä hän oli
ennen ajatellut. Mutta kun entiset ajatukset loppuivat ja hänen tuli
alottaa jotakin uutta, silloin hämärtyi kaikki hänen aivoissaan.
Sisällinen raivo ja epätoivo valtasivat hänet. Oliko hän väsynyt? Oliko
hän äkkiä työkykynsä kadottanut?
Mutta eihän hänellä ollut aikaa väsyä. Työn piti tulla valmiiksi
ennen kesää. Teoksen täytyi jouluksi ilmestyä. Muuten meni kaikki
nurin. Muuten taittui hänen koko henkinen selkärankansa ja ehtyi hänen
aineellinen toimeentulonsa.
Hänen laskelmansa olivat selvät. Ellei hän saanut valmiiksi tätä
työtään ennen toukokuun loppua, hän ei nähnyt mitään mahdollisuutta
elää kesän yli.
Velkaa hän ei tahtonut tehdä, sillä se soti vasten hänen
periaatteitaan. Etukäteen hän ei voinut saada kustantajalta enää, ennen
kuin käsikirjoitus oli jätetty. Eikä olisi viitsinyt pyytääkään.
Hänellä ei ollut edessään muu kuin nälkäkuolema, ellei hän ajoissa
jättäisi koko juttua ja ryhtyisi niiden parin kansallistaloudellisen
käsikirjan suomentamiseen, jotka joulusta saakka olivat levänneet hänen
pöydällään.

Mutta se olisi taas ääretön sisällinen haaksirikko hänelle.

Silloinhan hän olisi pakotettu itselleen tunnustamaan, että hän oli
ottanut tehtäväkseen työn, joka kävi yli hänen voimiensa. Jos hänelle
voi sellaista kerran tapahtua, voihan sama sattua hänelle useamminkin.
Milloin hän sitten olisi varma itsestään?
Olihan hän nyt varannut aikaa itselleen. Olihan hänellä nyt, ensi
kerran elämässään, ollut aikaa puoli vuotta mielensä mukaan
käytettävänään. Milloin hänellä ennen oli ollut näin edullinen
tilaisuus? Ei milloinkaan.
Ei koulupoikana eikä ylioppilaana. Vielä vähemmän sitten myöhemmin,
maisteriksi ja tohtoriksi tultuaan ja julkisen elämän mieheksi
antauduttuaan. Työn orja hän oli ikänsä ollut. Oliko hän häkkilintu,
joka ei osannut enää käyttää vapauttaan?
Jos hän ei saisi tätä työtä nyt valmiiksi, hän ei saisi sitä koskaan
valmiiksi.
Se oli hänen varma vakaumuksensa. Sillä hän ei koskaan enää saisi
tällaista tilaisuutta. Se jäisi hänelle vain unelmaksi, vain
toteutumattomaksi mielihauteeksi. Ja juuri nehän olivat yksilön
vapaalle kehitykselle vaarallisimmat.
Ensi syksynä hänen kuitenkin oli jälleen aisoihin astuttava. Ellei hän
aikonut ruveta opettajaksi, joka oli hänen kauhunsa, hänen oli jälleen
ruvettava sanomalehtimieheksi tai kansan-edustajaksi. Mutta sitävarten
hänen oli lopullisesti valittava sosialistien ja porvarillisten
puolueiden välillä. Eikä hän tahtonut valita, ennen kuin tämä hänen
elämänsä suurtyö ja rakkain suunnitelmansa olisi kunnolla suoritettu.
Eihän hän voinut jäädä ilmaan häilymään. Eikähän Suomessa voinut elää
puolueiden ulkopuolella.
Nyt hänellä vielä oli valta valita, ei sitten enää. Tuhannet langat,
tuhannet olosuhteet tulisivat hänet sitomaan. Hänen oli valittava
ijäkseen, elämäkseen.
Hänellä oli vain yksi elämä. Ja sen suunnasta, sen lopullisesta
päämäärästä hänen oli ensi syksynä päätettävä.
Muodollisesti ensi syksynä. Muihin nähden, ulkopuolisesti, vasta ennen
vuoden loppua ja tulevien eduskunta-vaalien alkamista. Mutta sisällään,
mutta omassa sielussaan oikeastaan jo nyt. Muodot seuraisivat kyllä
itsestään sitä sisällistä päätöstä, jonka hän nyt tekisi.
Hän oli tienhaarassa. Ja tunto siitä häiritsi nähtävästi hänen
ajatustensa kirkasta keskittämistä.

Tahtoiko hän mennä oikeaan vai vasempaan?

Tahtoiko hän astua hallituksen vai oppositsionin tietä? Tahtoiko hän
asettua vallassa-olevan kapitalistisen järjestelmän kannalle vai sen
uuden, sen syntymättömän, jota hänen omat silmänsä eivät varmaan tulisi
koskaan näkemään? Tahtoiko hän tehdä työtä lähimpien vai etäisimpien
päämäärien eteen? Näkyvien ja esineellisten tarkoitusperien vai
ikuisempien ja näkymättömien?

Nykyisyys vai tulevaisuus? Siinä ponsi.

Omaatuntoansa hän kyllä tahtoi seurata. Mutta ei ollut niin helppo
saada selville, mikä oli omantunnon ääni tässä pulmallisessa
kysymyksessä.
Vakaumuksestaan hän ei missään tapauksessa tahtonut tinkiä
hiuskarvaakaan. Mutta mikä oli hänen vakaumuksensa? Mikä hänen sisin,
vaistomaisin sielunpyrkimyksensä?
Hätäkö sitten, jos olisi saanut siitä kiinni! Siinähän olisi ollut
ohjenuora. Johtolanka, jota seurata, ratakiskot, joita viilettää vaikka
perikatoon! Mutta kun ei ollut rataa, kun ei ollut viittatietä. Ja kun
juuri se oli kahdesta vastakkaisesta valittava.

Tietopuolisesti oli Johannes valinnut jo hamassa nuoruudessaan.

Hän oli sosialisti. Hän oli vakuutettu, että kansainvälinen
sosialidemokratia oli voittava ja että useimmat sen unelmista tulisivat
toteutumaan. Mutta oliko se tapahtuva tasaisen kehityksen vai
vallankumouksen, evolutsionin vai revolutsionin tietä? Siitä hänellä ei
todellakaan ollut mitään varmaa vakaumusta.

Itse asiallehan se tietysti oli sama. Mutta ei suinkaan asian ajajille.

Siitähän riippui koko asian käytännöllinen puoli. Ja käytännöllisestä
puolestahan tässä olikin kysymys, jos kerran tietopuoli oli selvillä
eikä siinä suhteessa enää mitään sijaa epäilylle.

Oli kysymys ihanteen toteuttamisesta todellisuudessa.

Ja oli kysymys lähinnä Johanneksen omasta henkilökohtaisesta
suhtautumisesta siihen. Kysymys aatteen takomisesta elämäntyöksi,
vakaumuksen puhtaan vuorikullan mynttäämisestä ulkopuolisiksi teoiksi
ja toiminnaksi.
Ja siinä tuli kysymys jälleen uusista vakaumuksista ja uusista,
toisiaan risteilevistä vaihdekiskoista.
Johanneksesta tuntui usein kuin hän olisi seisonut suurella
rautatie-asemalla. Tuollaisessa kuohuvan, kansainvälisen liike-elämän
solmukohdassa, josta lähtee junia joka minuutti ja matkustajia eri
ilmansuuntiin. Jos hyppäät tuohon junaan, joudut itään. Jos tuohon,
ehkä länteen tai koilliseen. Suunnan ero voi olla alkupisteessään
tuskin silmin havaittava. Mutta kulman sivujen jatkuessa voi toinen
viedä pohjoiselle, toinen eteläiselle pallonpuoliskolle.
Taikka tuntui hänestä joskus kuin hän olisi seisonut tähtäys-asennossa,
kivääri kädessään. Nostat millimetrin ja ammut kuuhun! Lasket
millimetrin, ja ammut maahan! Tässä, sinun kohdallasi, on ero niin
mitättömän pieni. Mutta siellä, kauempana, kilometrin tai parin päässä,
se saa ihmeitä aikaan.
Kuu oli yli-ilmaisen idealismin, maa karkean materialismin vertauskuva
hänelle. Hänen elämäntyönsä oli luoti, jonka hän tahtoi lennättää. Jos
sen mieli sattua maaliin, sen oli noiden kahden äärimmäisyyden väliltä
kuljettava.
Hän ei olisi mielellään tahtonut tonkia maata, mutta vielä vähemmän
tuhlata ruutia harakoille.
Johannes oli ollut aina taipuvainen kieltämään kaikki vastakohdat tai
julistamaan ne ainakin suhteellisiksi mielessään. Mutta olihan tässä
vastakohta! Oli useampiakin, vaikka ne lopuksi kaikki saman suuren,
pääasiallisen vastakohdan alle alistuivat.
Oikea vai vasen? Porvari vai sosialisti? Hallitus vai vastustus?
Evolutsioni vai revolutsioni?
Kenties eivät nekään teoreettisesti ja metafyysillisesti ottaen olleet
mitään vastakohtia. Mutta käytännössä ne olivat aivan varmaan. Ja
yksilön, joka joutui niiden eteen, oli lähdettävä jompaakumpaa tietä
taivaltamaan.
Yhtyiväthän kaikki samansuuntaisetkin viivat äärettömyydessä. Mutta
oliko hänellä aikaa äärettömyyttä ajatella?
Äärettömyydessä olivat plus ja minus sama. Äärettömyydessä
lakkasivat kaikki inhimilliset käsitteet. Mutta oliko hänellä varaa
johtaa niitä niin pitkälle? Eikö hänen ollut ajateltava vain lähintä,
vain kouraantuntuvinta tulevaisuutta?
Ja silloin hänen oli päätettävä, menisikö hän kotimaahan tultuaan
porvarilliseen vai sosialistiseen lehteen. Rupeisiko porvarilliseksi
vai sosialistiseksi kansan-edustajaksi?
Hän tiesi vielä voivansa päästä kummaksikin. Kaikki riippui siitä,
minnepäin hän purtensa ohjaisi, minkä tuulen hän antaisi viittansa
liepeitä levittää.
Nuo ajatukset tahtoivat tunkea aina Johanneksen työn lomaan ja häiritä
sitä.
Silloin hän saattoi istua kauan liikkumattomana kynä kädessään.
Tuijottaa vain tyhjään ilmaan tai laskea koneellisesti seinäpaperin
kuvioita. Kunnes hän jälleen huomasi harhapoluille joutuneensa,
suuttui, rypisti otsansa ja kääntyi päättävästi papereihinsa.

Tämä ensin! Sitten tuo kaikki muu.

"Suomi tulevaisuuden valtiona!"

Jos hänessä ei ollut miestä saamaan tätä valmiiksi, niinkuin hän oli
luvannut itselleen, ystävilleen ja kustantajalleen, silloin hän
todellakin oli kurja, luonteeton olento, jonka olikin parasta jäädä
ikuiseksi työn orjaksi! Oikean, raskaan, vastenmielisen työn, eikä
sellaisen, josta nauttii ja jota tekee mielellään!

Eikö sitten kaikkea työtä voinut tehdä mielellään?

Ei, ehdottomasti ei! Johannes tunsi henkeään ahdistavan, kun hän
ajattelikin, että hän olisi pakotettu hautautumaan jonkun suomalaisen
pikkukaupungin koulun-opettajaksi.
Kuitenkin oli monille kova täytymys sitäkin työtä tehdä. Kenties he
nauttivat siitä? Kenties he tekivät sitä hyvinkin mielellään?
Mahdollista kyllä, mutta he eivät olisi tehneet taas jotakin muuta
työtä mielellään. Eivät ehkä suutarin tai räätälin työtä. Eivätkä nämä
ehkä taas olisi mielellään ajurin tai piharengin tointa harjoittaneet.
Tehtaan työmies taas ei olisi mielellään taipunut ojankaivuun. Ja
hänelle, Johannekselle, oli aina ollut tavallaan ojankaivua
opettaminen.
Hän oli saanut sitä tehdä kylläksi jo koulupoikana ja nuorena
ylioppilaana. Hän tiesi, että jos hän siihen jälleen rupeaisi, se olisi
kaiken hänen sisäisen kehityksensä loppu, hänen henkinen itsemurhansa.
Parempi palata sittenkin julkisuuden tanterelle. Parempi taistella
jokaisesta jalansijasta kuin ennen aikojaan ojentaa aseensa ja
tunnustaa itsensä voitetuksi.
Ja jälleen lähtivät hänen ajatuksensa entisiä latujaan kulkemaan. Ja
jälleen unohtui kynä käteen ja silmä tyhjää ilmaa tuijottamaan.
Kerran hänen näin istuessaan ja elämänsä lähintä tulevaisuutta
tuumiessaan koputettiin hiljaa hänen ovelleen.
Trudchen se oli, joka tuli kysymään, oliko tohtorin lampussa öljyä. Hän
ei ollut muka aamulla muistanut täyttää sitä.
Oli, lampussa oli öljyä. Hänen äitinsä oli nähtävästi aamulla täyttänyt
sen.
– Minä olen usein niin hajamielinen, selitti Trudchen. En muista
tavallisimpia käytännöllisiä asioita.
Johannes huomasi heti, että tuo oli tekosyy. Ja hän odotti, mitä
Trudchenilla olisi hänelle tärkeämpää sanomista.

Tyttö viipyi ovensuussa.

– Onko tohtorilla kovin kiire? hän kysyi.

– Aina, vastasi Johannes, mutta koetti hymyillä niin ystävällisesti
kuin mahdollista. Kuinka niin?

Trudchen loi silmänsä alas.

– Minulla olisi ollut tohtorille vähän asiaa, virkahti hän.

Arvasinhan minä, ajatteli Johannes. Joku perhehuoli? Joku pikkutytön
murhe? Voihan sellaiseenkin olla hauska tutustua työn lomassa.
Hän nousi. Olikin tullut hämärä jo aivan hänen huomaamattaan. Jälleen
hän oli istunut ja tuuminut turhuuksia.

Hän viittasi ystävällisesti nojatuoliin.

– Trudchen on hyvä ja istuu, sanoi hän.

Ei ollut tavallista, että Trudchen yksin kävi Johanneksen kamarissa.
Äiti hoiteli kaikki jokapäiväiset askareet. Jos Trudchen joskus sinne
tuli, hän tuli vain äitinsä liepeissä.

Tyttö istui koneellisesti.

Johannes katsoi häneen, sytytti sikarin ja istui sohvankulmaan. Veti
pari haikua ja katsoi jälleen kysyvästi häneen.

– Kas niin, hän sanoi. Olen valmis kuuntelemaan.

Tyttö ei vieläkään sanonut mitään. Istui vain alasluoduin silmäripsin.
Kun Johannes kumartui häntä tarkemmin katsomaan, hän huomasi, että
Trudchen itki.
– Kas niin, kas niin, hän sanoi, tyttöä hiljaa kädelle taputtaen. Ei
pidä itkeä. Ei pilata kauniita silmiään...
Trudchen itki valtoinaan. Hän tarttui Johanneksen käteen, puristi
kovasti sitä ja vei, ennen kuin toinen ehti estää, sen huulilleen.

Johannes tempasi kätensä pois nopeasti.

– Trudchen! hän sanoi ankarasti. Mitä tämä on?

Tyttö ei vastannut, vaan kätki kasvonsa käsillään. Syöksyi sitten äkkiä
hänen jalkoihinsa ja huusi:

– Minä en tiedä, mitä minä teen! Minä en tiedä, mitä minä teen!

Johanneksen oli nyt aika laskea pois sikarinsa.

Hän koetti kohottaa tyttöä ylös, mutta hän ei voinut. Hänen täytyi
päinvastoin vetää hänet luokseen ja kannattaa käsistä häntä, jos mieli
estää häntä lattialle pitkin pituuttaan kaatumasta. Ja niin tuli
Trudchenin pää lepäämään hänen polvillaan.
Tyttö itki hervottomana. Kun Johannes koetti jotakin puhua hänelle ja
häntä tyynnyttää, hän sai vain vastaukseksi itkunhyrskeiden lomasta:

– Minun on niin vaikea olla! Minun on niin vaikea!

Johannes ei tiennyt, mitä tehdä hänelle.

Vihdoin hän sanoi aivan koruttomasti:

– Eikö Trudchen tahtoisi nousta ylös? Äiti voi tulla.

Trudchen loi lyhyen silmäyksen häneen.

– Äiti ei ole kotona, sanoi hän. Minä olen yksin. Minä olen aivan yksin
maailmassa!
Painoi poskensa Johanneksen polvea vastaan ja rupesi jälleen
nyyhkyttämään.

Nyt loppui Johanneksen kärsivällisyys.

– Trudchenin täytyy heti nousta, sanoi hän päättävästi. Kuuleeko
Trudchen? Nyt heti, aivan heti! Eihän tämä käy päinsä.
Ellei Trudchen heti nousisi, hän uhkasi kertoa äidille asian. Eikä
Trudchen enää koskaan saisi tulla hänen huoneesensa.
Itse hän ei päässyt nousemaan. Kun hän yritti, hän tunsi tytön
käsivarsien kietoutuvan lujasti ympärilleen ja painavan häntä takaisin
istumaan. Ja hän kuuli korvissaan vain sanat:

– Ei kukaan ymmärrä minua, ei kukaan! Eikä kukaan tahdo minua ymmärtää.

Nyt oli Johannes vielä äskeistä pahemmassa pinteessä. Hän päätti
tyynesti odottaa kohtaloaan.

– Hyvä on, hän sanoi. Minä poltan.

Hän otti sikarinsa ja poltteli tuokion äänettömänä.

Huoneessa oli jo melkein pimeä. Vain Trudchenin nyyhkytykset ja sikaria
kiiluva tulipää olisivat sisään-astujalle ilmaisseet siellä olevan
kaksi ihmistä, jotka ruumiillisesti olivat niin lähellä toisiaan,
ett'eivät he voineet enää päästä lähemmäksi.

Johannes istui liikkumattomana.

Oikeastaan hän oli sangen äkäinen tästä yhtä naurettavasta kuin
kiusallisesta tuokiotilasta. Tyttö oli joko hysteerinen tai häneen
hullusti rakastunut! Taikka oli se tuollaista ylimalkaista nuoruuden
tunteellisuutta vain, joka tuli alkavan naisijän mukana...
Trudchenilla ei ollut isää. Eikä hänen äitinsä ollut varmaankaan kyllin
kehittynyt häntä ymmärtääkseen. Mikä äiti sitäpaitsi ymmärsi tyttäriään
tuossa ijässä? Ja mikä isä poikiaan?
Tämä ajatus saattoi Johanneksen jo tyttöä kohtaan isosti
sovinnollisemmaksi.
Ehkä Trudchen etsikin hänestä vain isää? Mutta isää itselleenkö vai
tulevalle lapselleen? Siinä kysymys. Tuollainen nuori naissielu saattoi
olla niin herkkä ja monisäikeinen kudos, että oli suorastaan synti sitä
karkealla kädellä koskettaa.

Johannes tyyntyi pian kokonaan.

Olihan Trudchen lapsi, aivan lapsi. Ja itkihän se tuossa kuin lapsi
hänen polvillaan. Ja valitti, että hänen oli niin vaikea olla ja ettei
kukaan häntä ymmärtänyt.
Ikäänkuin yksin hänen olisi ollut vaikea! Ikäänkuin vain hän olisi
ollut orpo maailmassa!
Olihan Johanneksenkin. Tiesikö hänkään, mitä hän teki? Tajusiko
häntäkään kukaan? Ymmärsikö hän edes itse itseään?
Kummallinen yhteenkuuluvaisuuden tunto virtaili hänen olentoonsa tuosta
nuoresta, lämpimästä naisruumiista, noista pehmeistä käsivarsista ja
tuosta nyyhkyttävästä, neitseellisestä povesta, joka niin avuttomana
hänen polviaan vasten pusertui.
Hänen oli mahdoton olla äkäinen enää. Hän tunsi itsensä nyt vain
sisällisesti kauniiksi, jaloksi ja isälliseksi.
Hän laski jälleen pois sikarinsa ja rupesi hiljaa, rauhoittavasti tytön
suortuvia hivelemään. Samalla kumpusivat kuin itsestään sanat, tyynet,
ystävälliset, vieraskieliset sanat hänen huulilleen.
Trudchen ei saanut luulla, että hän vain oli onneton. Oli niin paljon
yhtä orpoja ja yksinäisiä. Täytyi vain talttua, vain hillitä itsensä.
Kaikki olivat astuneet yhtä suurilla vaatimuksilla elämään, mutta
kaikkien vaatimukset eivät tulleet samassa määrin täytetyiksi.
Hän julisti kohtaloon alistumisen oppia, hän, joka aina oli pitänyt
suurimpana kunnianaan uhmata jumalia!
Johannes huomasi senkin, mutta hän ei siitä välittänyt. Miks'ei hän
voisi kerran näinkin ajatella? Kenties olisi hänenkin pakko pian
nöyrtyä ja kohtaloonsa alistua? Tinkiä liian suurista vaatimuksistaan?
Luopua liian suurista unelmistaan? Kenties hän ei saisikaan ikinä
valmiiksi suurta teostaan "Suomi tulevaisuuden valtiona"?
Tuo epäily teki nöyräksi hänet. Mutta samassa tunsi hän myös kymmeniä
vuosia vanhenneensa. Hänhän puhui kuin vanha ukko. Mutta täytyihän
hänenkin kerran vanheta, eihän hänkään voinut vaatia ikuista nuoruutta
itselleen.
Kumma kyllä, saattoi Johannes nyt ajatella tuota kaikkea ilman
katkeruutta.
Eilen se ei olisi hänelle vielä onnistunut. Eikä vielä jotakin
minuuttia sitten. Mutta Trudchenin läsnä-olossa oli jotakin, joka
pakotti hänet alistumisen evankeliumia julistamaan.

– Täytyy tyytyä siihen, mitä täytyy, sanoi hän.

Ja sitten, aivan huomaamattaan, hän rupesi omasta itsestään puhumaan.

Hän kertoi isästään ja äidistään. Hän puhui kodistaan ja
koulupoika-ajoistaan. Hän kuvaili, kuinka vaikeata hänen nytkin oli
olla ja kuinka täpärällä koko hänen olemassa-olonsa heilui. Ja vielä
teki hän tiettäväksi, että hänellä oli vihollisia, paljon vihollisia,
jotka etsivät hänen turmiotaan, mutta myöskin eräitä kunnon ystäviä,
joihin hän voi luottaa ja joiden avulla hän toivoi kaikesta vielä
menestyksellä suoriutuvansa.
Tyttö kuunteli. Hän lakkasi nyyhkyttämästä. Hänen käsivarsiensa ote
höltyi vähitellen, hänen päänsä kohosi ja pian tunsi Johannes pimeässä
Trudchenin käden hiljaa ja tyynnyttävästi hänen omaa kättään hivelevän.
Itse oli tyttö tyyntynyt jo aivan kokonaan. Toisen murhe oli vedonnut
hänen syvimpiin naisellisiin vaistoihinsa ja hänen oman elämänhuolensa
haihduttanut.

He istuivat kauan pimeässä äänettöminä.

Johannes nousi vihdoin ja sytytti lampun. Ja nyt hän sai kuulla
myöskin, mikä oli tytön käynnin hänen huoneessaan aiheuttanut.

Trudchen kertoi sen nyt aivan levollisesti hänelle.

Hänellä oli ihailija. Eräs etäinen sukulainen, konttoristi, joka kävi
heillä, jonka Johanneskin tunsi ja jonka nimi oli Fritz. Tämä oli eilen
illalla kosinut häntä.
Fritz oli kunnon poika. Trudchen sanoi pitävänsä paljon hänestä, mutta
hän ei tiennyt, oliko se oikeaa rakkautta. Siitä kyyneleet. Ja siksi
hän oli tullut Johannekselta neuvoa kysymään.
– Tohtori on niin viisas, sanoi hän. Äitikin sanoo, että tohtori tietää
kaikki. Ja myöskin Fritz kunnioittaa suuresti tohtoria.

– Niinkö? hymyili Johannes. Ja äiti? Tietääkö hän asiasta?

– Luonnollisesti. Hän sanoo, että minun pitäisi ottaa Fritz. Mutta minä
en tiedä itse.
Fritz olikin kunnon miehenä ja perheen ystävänä ensin kääntynyt äidin
puoleen.

Johannes katsoi vakavasti Trudcheniin.

Tyttö kohtasi yhtä vakavana hänen katseensa sinisillä, hiukan
itkettyneillä silmillään, jotka siitä olivat vain suurentuneet ja
kirkastuneet. Johannes tunsi vasten tahtoaan joutuneensa rippi-isän
edesvastuulliseen ja arkaluontoiseen asemaan.

– Niin, tietysti te otatte Fritzin, hän virkahti.

Trudchenin silmät saivat melkein rukoilevan, madonnamaisen ilmeen.

– Niinkö? sanoi hän avuttomasti. Te neuvotte minua siihen?

Johannes katsoi jälleen häneen. Hän tiesi, että tarvittiin vain sana
häneltä, ja tuosta naimiskaupasta ei tulisi mitään. Kenties olikin
Trudchenin tarkoitus vain asettaa temppelin harjalle hänet? Kenties tuo
Fritz olikin vain keksitty tekosyy, jolla tahdottiin lopullisesti
tutkia hänen tunteitaan?
Oli, miten oli, ainakin tässä asiassa hän tahtoi käyttäytyä
gentlemannina. Ja hän vastasi jälleen vakavasti ja isällisesti:
– Niin, minä neuvon siihen. Minä luulen, että Trudchen on tuleva hänen
kanssaan onnelliseksi.

Ja hän ojensi kätensä toivottaen kaikesta sydämestään onnea hänelle.

– Kiitos, sanoi Trudchen hiljaisesti. Me menemme kihloihin sitten.

Hän poistui äänettömästi.

Johannes tahtoi istua jälleen työtään jatkamaan, mutta hänen
ajatuksensa olivat muualla. Trudchenin käynti oli jättänyt tuiki
alakuloisen ja painostavan vaikutuksen jälelleen. Hänen rintaansa
ahdisti. Lamppu liekutti himmeämmin, koko huone oli kuin entisestään
tummennut ja supistunut.

Hän nousi kävelemään.

Noinko helposti elämänkysymyksiä ratkaistaan? ajatteli hän. Pari
kyyneltä, pari epäröivää ajatusta, siinä kaikki. Ja lopuksi neuvo
vieraalta tohtorilta! Sitäkö oli ihmis-onni? Siinäkö oli rakkauden koko
mysteria?
Onnellisia ihmisiä, ajatteli hän. Pysyvät elämän harvoissa viivoissa,
ratkaisevat vain sen suuret alkukysymykset. Ja niistä on tietysti
ensimmäinen jokapäiväinen leipä.
Trudchenin ja hänen äitinsä tasolla kuului siihen tietysti ennen
kaikkea kunnon aviopuoliso, josta kaikki nuo muut hyvät putosivat kuin
hedelmät puusta: kohtuullinen toimeentulo, kuuliaiset lapset, hyvät,
ystävälliset kylänmiehet.
Se oli niin varmaa. Se oli niin tukevaa ja turvallista. Ja kun Luoja
lisäksi antoi terveyttä ja pitkää ikää, ei ihmisellä voinut eikä
saanutkaan olla enää mitään valittamista.

Tuon onnen olisi hänkin ehkä vielä voinut hankkia itselleen.

Johannes hymähti. Kenties siihen ehtii vielä, ajatteli hän.

Mutta hän ei voinut olla vertaamatta tuohon yleispätevään,
porvarilliseen onnen-käsitykseen omaa vaikeaa, haparoivaa, epämääräistä
etsintäänsä.
Mitä hän etsi oikein? Tietysti tahtoi hänkin tulla onnelliseksi. Mutta
mitä hän käsitti onnella? Tuonko kirjan kirjoittamista?
"Onni on valtaa!" kuuli hän jälleen tuon toissayönä tapaamansa äijän
äänen korvissaan.
Poistu, paha henki! ärjäsi hän sille mielessään. Onni on rakkautta.
Onni on lämpöä, ystävyyttä ja ymmärtämystä.
Ja onni on ennen kaikkea työtä! Työtä aatteen, työtä ihanteen ja
tulevien sukupolvien hyväksi.

Johannes istui päättävästi kirjoituspöytänsä ääreen.

11.

Mutta heti Trudchenin mentyä tuli Topi Huotari. Johannes tunsi heti
hänen korkean, kantavan bassoäänensä eteisestä.
Oliko tohtori kotona? "Kyllä", kuului Trudchen vastaavan hiljaisesti.
Ja voi hyvin? Ja missä huoneessa hän asui? "Ei, ei siitä ovesta."
Topi tuli sisälle lakki päässä, palttoo yllään, ja nähtävästi hiukan
liikutettuna.
– Päivää, sanoi hän leveästi. Olipa tänne matkaa! Hyvä, että tapasin
sinut.

Johannes nousi kättelemään.

– Päivää, päivää, sanoi hän. Olethan vielä Berlinissä.

Se ei soinnahtanut erittäin ystävälliseltä. Mutta Topi oli liian
toimessaan huomatakseen mitään.
– Olen, vastasi hän painokkaasti. Mutta tiedätkö mistä syystä minä
olen? Luepas tämä sähkösanoma!
Hän kaivoi palttoonsa taskusta rutistuneen paperin ja piti sitä
Johanneksen silmien edessä.

– Niin, minä näen, että se on sähkösanoma, virkahti Johannes.

– Niin, mutta mitäs siinä seisoo? Lue! Sinun pitää lukea se.

Johannes luki:

"Kaikki hyvin. Odottakaa Berlinissä! Vuorineuvos saapuu jonkun päivän
päästä sinne."
Alla nimi, jota Johannes ei tuntenut. Hän ojensi paperin takaisin
omistajalle.

– Mikä vuorineuvos? kysyi hän.

Topi katsoi häneen voitonriemuisesti.

– Vuorineuvos, vuorineuvos Rabbing luonnollisesti, sanoi hän. Minun
tuleva esimieheni! Hän saapuu Berliniin. Hän tahtoi tavata minua.

Johannes synkistyi.

Vuorineuvos Rabbingin nimi vaikutti aina kiusallisesti häneen.
Vuorineuvos Rabbing oli aikojen kuluessa muodostunut hänelle kaiken
pahan esikuvaksi.
– Mitä se merkitsee? kysyi hän sentähden kylmästi, Topin iloon millään
muotoa osaa ottamatta.
– Se merkitsee, että minä tästä päivästä saakka olen hänen
palveluksessaan, selitti Topi. Että minun ehtoni ovat hyväksytyt! Että
minulla on nyt tuhat markkaa kuukaudessa!
– Se on paljon, vastasi Johannes kuivakiskoisesti. Enkä minä kuitenkaan
katso voivani sinua hyvällä omallatunnolla onnitella.

– Kuinka niin?

Topi katsoi ällistyneenä häneen.

Johannes mietti. Sanoisiko hän tuolle, joka näytti niin vilpittömästi
iloitsevan onnestaan, mikä mies vuorineuvos Rabbing oli? Kuinka tämä
istui kuin sammakko koko Suomen liike-elämän päällä? Ehkäisi kaikki,
tukehdutti kaikki, teki tyhjäksi kaikki uudet alotteet ja kukisti
kaikki kilpailevat nuoret yritykset!

– Kuinka niin? tiuvasi Topi. Miksi et voi muka onnitella?

Kertoisiko tuolle, ajatteli Johannes, mitä vuorineuvos Rabbingista myös
liikemiesten omissa piireissä ajateltiin, vaikka kukaan ei rohjennut
julki lausua sitä? Kuinka vuorineuvos oli kohdellut aikoinaan hänen
isäänsä, kuinka satoja muita, ja mitä hänen omat apulaisensa hänestä
ajattelivat?
Eihän voinut saada pahempaa isäntää. Olihan se sama kuin joutua pirun
palvelukseen.

– Että sinäkin viitsit! pääsi häneltä vasten tahtoaan.

– "Viitsit"? Viitsin mitä? Ottaako vastaan kaksitoista tuhatta markkaa?

– Mennä sen veren-imijän mieheksi, virkkoi Johannes.

Ja hän selitti parilla sanalla Topille, mikä oli hänen mielipiteensä
asiasta. Topi oli tähän saakka ollut onnellinen mies, joskin hänellä
oli ollut ehkä joku tuhat vähemmän palkkaa. Hän oli ollut oma miehensä,
oman liikkeensä toimitusjohtaja.
– Johtokunta siinäkin oli, huomautti Topi. Mutta totta on, että se ei
minun työhöni paljoa sekaantunut.
Siinäpä se, väitti Johannes. Vuorineuvos Rabbing tulisi sekaantumaan
kaikkeen. Hän ei kärsinyt mitään itsenäisiä miehiä. Hän ei sietänyt
mitään omapäisiä alotteita. Kaiken tuli käydä hänen kauttaan. Kaikkien
muiden piti olla vain shakkinappuloita hänen kädessään.

– Mistä sinulla on tuo käsitys vuorineuvos Rabbingista? kysyi Topi.

– Isältäni, vastasi Johannes. Ja eräiltä muilta, jotka ovat joutuneet
hänen kanssaan tekemisiin.
Topi vaikeni, sillä hän muisti Johanneksen isän ja vuorineuvoksen
välillä olleen jotakin riidanrapinaa. Lie ollut paljonkin, koska se
näytti niin syvästi myös poikaan vaikuttaneen.
Vuorineuvos Rabbing käytti hyväkseen kaikkia, jatkoi Johannes. Imi
mehun, kulutti työkyvyn, ja potkaisi sitten maantielle! Niin hän teki
sekä työmiehilleen että isännöitsijöilleen ja konttorihenkilöilleen.
Kukaan hänen alammaisensa ei voinut olla hetkeäkään varma asemastaan.

– Nyt tuomitset sinä väärin vuorineuvosta, lausui Topi.

Jos Johannes tahtoi yleispätevästi asioita arvostella, sanoi hän,
täytyi hänen myöntää, että harva oli tehnyt niin paljon alammaistensa
hyväksi kuin juuri vuorineuvos Rabbing. Topi oli käynyt eräillä hänen
tehtaillaan. Missään ei työväellä ollut mukavampia ja terveellisempiä
asuntoja, laajempia lukusaleja eikä paremmin varustettuja kirjastoja.
– Rabbingin työmiehet voivat kuin prinssit, väitti hän. Siihen koulut,
siihen kokoushuoneet.
– Minä tiedän, katkaisi Johannes. Sinä voisit lisätä vielä: siihen
henkivakuutukset, siihen palovakuutukset, siihen tapaturma-vakuutukset,
säästökassat, hautaus- ja sairasapu-rahastot.
Tuo oli kyllä tunnettua. Ja niihin viitattiinkin Suomessa aina, kun oli
kysymys kapitalistisen järjestelmän kiittämisestä ja sosialismin
saattamisesta huonoon huutoon. Katsokaa vuorineuvos Rabbingia!
sanottiin. Siinä on malli-isäntä! Siinä on isännän ja työväen väli
mallikelpoisesti järjestetty!
– Eikö olekin sitten? hymyili Topi, mielestään jo kokonaan
voitonpuolella. Mutta sinä nyt olet sosialisti. Ethän sinä tietysti
tahdo tunnustaa olevan ketään kunnon kapitalistia.
Kyllä, sen tahtoi Johannes kyllä tunnustaa. Kapitalistien joukossa
saattoi olla hyvinkin monta kunnon ihmistä, yhtä paljon ja ehkä enemmän
kuin itse sosialistien. Mutta vuorineuvos Rabbing ei ollut mikään
kunnon ihminen. Ja jos se tuli väärän järjestelmän lisäksi...
– Sinulla on omat ennakkoluulosi, väitti Topi. Vuorineuvos Rabbing on
tietysti mies kuin useimmat muutkin liikemiehet, ainoastaan hiukan
heitä etevämpi.
Tietysti hän ajoi omaa etuaan. Mutta kuka ei tässä maailmassa tehnyt
sitä? Tietysti hän käytti muita hyväkseen. Mutta eivätkö muutkin
hänestä hyötyneet?
Topi ainakin hyötyi tuhat markkaa kuussa. Ja sillä hinnalla hän
puolestaan lupasi toistaiseksi olla kenen käytettävänä tahansa.
– Jos vuorineuvos Rabbing on roisto, sanoi hän, hän ainakin maksaa
hyvin kanssarikollisilleen!
Sitä eivät kaikki roistot tehneet. Ja se oli hänen mielestään jo isosti
lieventävä asianhaara.
Johannes ei viitsinyt väitellä enää. Menköön toinen, mihin meni!
Itsepähän sai Topi vastata kohtalostaan. Ja ehkäpä hän tulisi hyvinkin
onnelliseksi vuorineuvos Rabbingin palveluksessa.

Johannesta kadutti jo, että hän oli ollenkaan sanonut mitään.

Eihän hän voinut vaatia, että Topi ymmärtäisi häntä ja hänen ääretöntä
vastenmielisyyttään pelkkää vuorineuvos Rabbingin nimeä ja käsitettä
kohtaan. Olihan tuolla tunteella niin syvät ja erikoiset juuret
hänessä.
Mutta koska hän kerran oli jotakin sanonut, hän tahtoi myös keskittää
johonkin ponteen sanottavansa.
– Tähän asti sinä olet ollut herra, lausui hän. Nyt sinusta tulee orja,
rahan orja.
– Parempi sekin kuin työn orja, väitti Topi. Sillä se minä olen ollut
näinä vuosina. Herra, sanot sinä? Mitä sillä tarkoitat?

– Tarkoitan, että olet ollut vapaa mies.

– Kaunis vapaus! Vapaampi minusta nyt tulee. Vähemmän työtä ja enemmän
palkkaa!

Eikö se ollut myöskin sosialismin oikea resepti? nauroi Topi.

Johannes ei vastannut. Hän kulki edestakaisin lattialla pehmeissä
huopatossuissaan ja mietti otsa rypyssä. Topin sanat olivat häneen
läheltä koskettaneet.

Vapaus? ajatteli hän.

Mikä oli vapaus? Ja kuka oli vapaa lopullisesti? Hänkö, joka tässä
marssi ja tuumi joka hetki työtään ja toimeentuloaan? Vai tuoko, jolla
oli toimeentulo ja jonka palkka oli vain nousemassa?
No niin, Topi oli rahan orja. Mutta ehkä Topi lopullisesti oli paljon
vapaampi häntä itseään.
Hänellähän ei ollut lepoa koskaan. Hänellähän ei ollut lomaa
milloinkaan. Hänellähän oli aina paha omatunto, jos häneltä oli
päiväkin, jos puolikin päivää hukkaan kulunut. Hänhän orja oli, työn
orja.
Mitä se auttoi, että hän teki työtä mielellään? Työ vallitsi häntä, työ
vaati jokaisen päivän, jokaisen hetken häneltä. Työhän vasta
hirmuvaltias oli. Paljon pahempi isäntä kuin mikään raharuhtinas.

Raha on vapautta, ajatteli hän.

Mutta jos hänellä olisi rahaa, voisiko hän sittenkään olla työtä
tekemättä? Tuskin. Hän oli jo liiaksi tottunut siihen. Työn intohimo
asui hänessä. Voisiko hän koskaan elämässään voittaa sitä?

Olisi hyvin mukavaa voida joskus laiskotellakin, ajatteli hän.

Lapsena hän oli voinut sitä ja vielä koulun alaluokillakin. Mutta
sitten oli tullut eteen ankara välttämättömyys. Työn pakko se oli
ollut. Johtunut toimeentulon kysymyksestä.
Siis hän ei ollut suinkaan vapaaehtoisesti ruvennut työtä tekemään?
Työnhalu ei siis ollut suinkaan mitään hänelle ominaista,
myötäsyntynyttä? Hänen oli ollut vain pakko tehdä työtä enemmän kuin
monen muun ja hän oli tehnyt. Ja kuvitellut tekevänsä sitä mielellään!
Ei, työtä ei kukaan tehnyt mielellään. Jos joku sanoi niin, hän
valehteli tai hän ei ollut syvemmin asiaa ajatellut. Kaikki tahtoivat
vähemmän työtä ja enemmän palkkaa. Hän itse, kuten Topi ja kuten niin
monet miljoonat maailmassa.
Ja hän oli koettanut tehdä uskonnon siitä! Mikä hulluus! Mikä henkinen
sokeus!
Mutta niinhän ihmiset yleensä tekivät. Käänsivät pahan hyväksi,
virheensä ansioiksi. Muodostivat mielipiteensä sen mukaan kuin
käytännöllinen pakko vaati heitä muodostamaan. Ja olisivat kuitenkin
olleet valmiit vannomaan, että he tekivät sen aivan vapaasti ja
luonnollisesti, ilman mitään ulkonaista pakotusta.
Ihmisillä on sellaiset mielipiteet kuin heillä on varaa pitää, ajatteli
Johannes.
Hänellä oli tällaiset mielipiteet, siksi että hän oli syntynyt
keskiluokasta. Jos hän olisi ollut yläluokan lapsi, hänellä olisi ollut
yläluokan katsantotapa. Jos alaluokan lapsi, arvattavasti alaluokan
vaistot ja maailmankatsomuskin.
Nähtävästi hän juuri siksi, että hän itse oli keskiluokan lapsi, koetti
yhdistää niitä molempia.
Hänen isänsä oli tehnyt vararikon ja hän oli ollut poika-ijästään
saakka pakotettu itse leipänsä ansaitsemaan. Se oli tehnyt hänestä
sosialistin.
Mutta hän ei voinut kuulua sosialistisen puolueen äärimmäiseen
vasemmistoon, siihen, joka vaati aseihin tartuttavaksi. Miksi ei? Siksi
että hän ei ollut syntynyt samassa yhteiskunta-asemassa kuin he eikä
kestänyt samoja elämänkohtaloita.
Hänen paikkansa oli sosialismin oikealla sivustalla. Aivan kuin se
olisi ollut porvarillisten puolueiden vasemmalla, jos hän olisi niihin
liittynyt. Mikä määräsi sen? Tietysti hänen vakaumuksensa. Mutta mikä
määräsi hänen vakaumuksensa? Tietysti hänen verensä, hänen syntyperänsä
ja elämänkohtalonsa.
Sokea sallimus siis! Sillä eihän hän ollut itse itseään siittänyt eikä
synnyttänyt.
Ja jos hänen isänsä ei olisi tehnyt vararikkoa? Jos hän ei olisi ollut
pakotettu itse leipäänsä ansaitsemaan? Olisiko hän nyt sosialisti
ollenkaan?

Tuskin. Sokea sallimus oli senkin määrännyt.

Ei ollut vapaata tahtoa, tunnetta, mielipidettä, ei edes vapaita
vaistoja eikä intohimoja maailmassa. Mutta jos näin oli, eikö ollut
naurettavaa koettaakaan muuttaa ihmisiä toisenlaisiksi tai saada heitä
toisin ajattelemaan?

Hehän ajattelivat niin, siksi että heidän täytyi niin ajatella...

Kun ei Topi saanut mitään vastausta ystävältään, hän rupesi hiljakseen
omaa kohtaansa selittämään.
– Älä luule, että minä olen narri, sanoi hän. Ymmärrän varsin hyvin,
mitä vuorineuvos Rabbing tahtoo minusta.
Liike, jonka toimitusjohtaja hän oli ollut, oli uusi ja oli ruvennut
hyvin menemään. Ja vaikka Topi sen itse sanoi, se oli ollut hänen
ansionsa, sillä hän oli tehnyt työtä kuin hevonen nämä viimeiset
vuodet. Suonut tuskin ruoka-aikoja ja pyhäpäiviä itselleen.
Hänen kuntonsa ja ahkeruutensa olivatkin ammattipiireissä herättäneet
huomiota.
Nyt oli vuorineuvos Rabbingilla toinen samantapainen, vanhempi ja
vakavaraisempi liike, jolle tämä uusi yritys tuotti suurta vauriota.
Mikä oli sen luonnollisempaa kuin että hän tahtoi tappaa sen? Ja
kiinnittää palvelukseensa toisen liikkeen toimitusjohtajan?

– Mutta edeltäjäsi virassa? kysyi Johannes. Minne hän on joutunut?

– Tietysti erotettu, vastasi Topi, aivan kuin se olisi ollut itsestään
selvin asia maailmassa. Eikä hänestä vahinkoa ollutkaan.
Hän oli ollut jo vanha. Ja hän oli hoitanut liikettä liian
vanhan-aikaisten periaatteiden mukaisesti.

– Ja tuota pidät sinä luonnollisena? hymähti Johannes katkerasti.

Hän muisti isäänsä. Samoin oli tälle käynyt. Toinen nuorempi,
uuden-aikaisempi oli tunkenut hänet tieltään.

– Se on liikemoraalia, vastasi Topi.

Johannes nyykäytti hänelle päätään hyväksyvästi.

– Niinpä tiedät, kun itse tulet vanhaksi...

Topi ei antanut hänen lopettaa lausettaan.

– Se on sen-aikainen murhe, lausui hän iloisesti. Nyt minä olen
onnellinen mies ja nautin onnestani.
Hän oli huomannut jo viime talvena eräistä vihjauksista, että hänellä
olisi valmis paikka Rabbingin liikkeessä. Varmuuden hän oli hankkinut
siitä kuitenkin vasta vähää ennen ulkomaa-matkaansa.
– Kuinka? kysyi Johannes. Etkö kertonut toissapäivänä minulle
matkustavasi oman yhtiösi, entisen yhtiösi rahoilla?

– Kyllä, vastasi Topi luonnollisesti.

– Ja sinä tiesit jo silloin, että tulisit siitä pian luopumaan?
Maksatat heillä vielä opintomatkasi?

– Aivan oikein. Välikirjani menee umpeen vasta syyskuussa.

– Mutta sehän on...

Petollista! aikoi Johannes sanoa.

– Se on liikemoraalia, hymyili Topi.

Miksi he olivat niin hulluja, että maksoivat? Miks'eivät olleet häntä
välikirjalla pitemmäksi aikaa sitoneet? Taanneet itselleen hänen
työtään ja ammattikokemustaan ainakin muutamiksi vuosiksi eteenpäin,
ennen kuin matkarahan antoivat.

– Mutta kaikissa tapauksissa...

Johannes ei ymmärtänyt eikä tahtonut ymmärtää sellaista menettelyä.
Topi, jota hän oli aina niin kunnon miehenä pitänyt! Mutta se mahtoi
olla liikemoraalia.
Oli niin paljon moraaleja maailmassa. Oli yksityistä, oli valtiollista,
oli orjamoraalia, oli herramoraalia, ja jumala ties mitä! Ehkäpä Topin
oli yhtä hyvää kuin jonkun muunkin. Kuka oli tuntojen tuomari? Ja missä
oli ylin tuomio-istuin?

Yhden asian hän kuitenkin tahtoi vielä kysyä ystävältään.

– Sinä siis kuulut jo nyt tavallasi vuorineuvos Rabbingin palvelukseen?

– Kyllä, tavallani, vastasi Topi. Tämän sähkösanoman jälkeen.

Se oli liikkeen johtokunnan puheenjohtajalta. Eräs noita bulvaaneja,
joita vuorineuvos Rabbingilla aina oli, milloin hän ei tahtonut itse
näkyä! Hänen kanssaan Topi olikin ollut vain tekemisissä, ensin
suullisesti siellä kotimaassa, sitten kirjeellisesti täältä ulkomailta
pitäen.
Oikeastaan oli asia jo Topin Sveitsissä ollessa tullut päätetyksi
heidän kesken. Oli vain kysymys enää eräistä ylimääräisistä
palkkaeduista, joita Topi voimansa tunnossa oli vaatinut itselleen.
Johtokunta oli ne jo periaatteessa hyväksynyt, mutta asia oli vielä
alistettu vuorineuvos Rabbingin harkinnan alaiseksi.
Nyt oli tämäkin sen siis lopullisesti hyväksynyt. Ja nyt oli Topi
tapaava hänet täällä Berlinissä, jonne vuorineuvos oli saapuva
matkaltaan Lontoosta ja Parisista.
– Se mies on aina matkoilla, selitti Topi. Ja kuitenkin, kun häntä
tarvitaan, hän on aina kotimaassa. Hän on kaikkialla! Kuin jumala,
näkymätön ja jokapaikassa läsnä-oleva.

– Niin, myönsi Johannes. Paha on kaikkialla läsnä-oleva.

Mutta hän ei ollut vielä saanut tehneeksi kysymystään, joka mietitytti
häntä.
– Sinä kuulut siis vuorineuvos Rabbingin palvelukseen, sanoi hän, ja
aiot kuitenkin vielä ensi syyskuuhun saakka kantaa palkan entiseltä
yhtiöltäsi?

– Tietysti. Välikirjan mukaan.

– Mutta jos he saavat tietää sinun salahommistasi?

– Tietysti ne saavat tietää, hymyili Topi. Yhtiökokous on nyt keväällä
ja asia tulee sanomalehtiin.

– Mitä he silloin sanovat? Entisen yhtiösi johtokunta nimittäin?

– Se on heidän asiansa, virkkoi Topi verrattomalla ylemmyydellä.

– Eivätkö he heti erota sinua? Eiväthän he voi sallia, että sinä
kilpailevan liikkeen tulevana johtajana toimit heidän liikkeessään.

Topi hymyili tyytyväisesti.

– Jos he sen tekevät, sanoi hän, minä haastatan heidät oikeuteen
välikirjan rikkomisesta. Voinpa vielä vaatia vahingonkorvaustakin.

– Vahingonkorvausta? Mistä?

– Tietysti hukkaan menneestä oppi-ajasta, nauroi hän. Sillä onhan oloni
tuossa entisessä liikkeessä ollut kuin oppi-aika minulle.
Se oli ollut hänen kokeilukenttänsä, hänen ponnahdinlautansa. Ilman
sitä hän ei olisi koskaan kiivennyt näin korkealle.

– He maksavat viulut, sanoi Topi. Ja minä soitan.

Tuo oli Johanneksen mielestä jo niin nerokasta, että hänenkin täytyi
nauruun purskahtaa.
– Ja vuorineuvos Rabbing soittaa sinulla, sanoi hän. Onneksi olkoon!
Nyt voin minä sinua hyvällä omallatunnolla onnitella.

– Soittaa parhaiten, joka viimeksi soittaa, mutisi Topi.

Muuten hän ei ollut tullut väittelemään Johanneksen kanssa, sanoi hän.
Hän oli tullut hakemaan Johannesta ulos. Sillä oli Johanneksella kuinka
kiire tahansa olevinaan, tämä ilta hänen kuitenkin täytyi uhrata
ystävälleen.

– Minä tahdon istua ja iloita, selitti Topi. Ja minä tahdon maksaa!

Hän oli istunut ja iloinnut jo koko iltapäivän, kertoi hän.
Aamupäivällä hän oli, heti sähkösanoman saatuaan, kirjoittanut pitkän
kirjeen vaimolleen. Mutta sitten hän oli mennyt Baueriin, tavannut
siellä pari tuttavaa, syönyt heidän kanssaan päivällistä ja tullut nyt
Johannesta hakemaan.
– Sinun pitää tulla, sanoi Topi. Tätä ei tapahdu minulle kuin kerran.
kymmenessä vuodessa. Enkä minä vielä liian hutikassa ole.

Tuttavat olivat jääneet Victoria-kahvilaan odottamaan.

– Keitä he ovat? kysyi Johannes.

– Samaa matkaseuraa, josta jo toissapäivänä mainitsin sinulle. Kauppias
Oikarinen, tiedäthän, tuo suuri tukkukauppias Itä-Suomesta ja
kuvanveistäjä Toivo Muttila. Hauskoja miehiä! Kyllä sinä heidän
kanssaan toimeen tulet.
Heidänkin oli ollut tarkoitus matkustaa oikeastaan jo eilen. Mutta
heillekin oli tullut joku sähkötieto, joka oli heidät tänne pidättänyt.
Johannes katsoi kelloaan. Alkoikin lähestyä hänen tavallinen
illallis-aikansa.

– Minä tulen, sanoi hän. Mutta en pitkäksi aikaa.

– Niin pitkäksi kuin puhumista piisaa, nauroi Topi hyvillä mielin.
Olitpa kerrankin oikea toveri! Tule, ja minä vakuutan, että saat nähdä
onnellisen miehen minussa.
– Sitä en epäile, vastasi Johannes. Mutta muista, että jumalat ovat
kateellisia. Ottavat toisella kädellä, mitä antavat toisella...

– Ja minä pidän näillä molemmilla, keskeytti Topi. Mennään nyt!

He menivät. Topi oli tullut automobiililla, joka vartoi oven edessä.

Johannes nuhteli häntä kevytmielisestä rahan tuhlauksesta.

– Kerran elämässä, kerran elämässä! huusi Topi. Istu alas!
Victoria-kahvilaan!
Ettei hän vain joisi itseään juovuksiin, ajatteli Johannes. Ilo tekee
hulluksi ihmisen. Murhe pitää miehensä jo paljon paremmin jaloillaan.

12.

Kahvila oli täpötäynnä väkeä. Tuolien ja pöytien lomitse pujottelemalla
he vihdoin löysivät sen sohvankulman, missä Topi Huotarin toverit
istuivat.

Nämä osoittivat innokkaasti iloaan hänen tulonsa johdosta.

– Kauanpa viivyit, lausui Oikarinen, pieni, vilkas karjalainen, joka
häikäilemättä puhui omaa murrettaan. Mie jo pelkäsin, ettet tulisikaan.
Johannes oli pysähtynyt hiukan taemma. Topi tahtoi esittää hänet
Oikariselle.

– Me kyllä tunnemme toisemme, hymyili Johannes.

Olihan Oikarinen sama tukkukauppias, jonka tulkkina hän ennen
ylioppilas-aikoinaan oli tehnyt suuren ulkomaisen kiertomatkansa.

Oikarisen suu meni leveään hymyyn, kun hän huomasi Johanneksen.

– Päivää, päivää, sanoi hän, sydämellisesti kätensä ojentaen, mutta
paikaltaan nousematta. Tohtorihan se on! Tottahan me toki tunnetaan
toisemme, kun ollaan vanhoja reissukampraatteja...
Ja Oikarinen selitti seuralle, että tämä tohtorihan hänellä oli ollut
kuskipoikanaan Egyptin-matkallaan. Nyt hänellä oli tämä Muttila, joka
oli viime talvena muovaillut hänestä rintakuvan ja saanut
valtionpalkinnon sillä. Herrat kai olivat kuulleet siitä?

Muttila nousi juhlallisesti tervehtimään.

– Me tullaan Italiasta, sanoi hän. On pysähdytty tähän Berliniin.
Tärkeiden asioiden vuoksi.

Hän lausui viimeiset sanat tavallista painokkaammin.

Muuten ilmoitti Muttila täydellisesti halveksivansa Berliniä ja koko
saksalaista kansanluonnetta. Mitä ihmisiä! Mitä rakennuksia! Mitkä
museot, mitkä hirvittävät kuvapatsaat!
– Ei siun pidä niin puhua, ojensi Oikarinen häntä. Sie et ymmärrä
Berliniä. Berlini on ahväärikaupunki ja sie et ymmärrä ahvääriä.
Oikarinen selitti, että se olikin ainoa ero heidän välillään. Hän
rakasti taidetta ja ymmärsi taidetta. Muttila taas piti paljon rahasta,
mutta ei ymmärtänyt ahvääriä ollenkaan.
– Hyvä mies muuten tämä Muttila, lisäsi hän. Ei koppava ollenkaan,
kuten niin monet muut taiteilijat. Saa sitä neuvoa, ja ottaa se
onkeensa, mitä sille sanoo. Kyll' siitä vielä taiteilija tulee. Terve!

Muttila teki kärsivän marttyyrin eleen.

– Ja kyll' siusta vielä ahväärimies, sanoi hän sitten. Terve!

Se huvitti Oikarista tavattomasti. Ja hän selitti Johannekselle, että
ahväärimatkoilla hän oikeastaan olikin, vaikka samalla katseli muutakin
maailmaa. Hän oli aina tottunut huvin ja hyödyn yhdistämään.
– Täälläkin Berlinissä, sanoi hän, älkää luulko, että mie täällä tyhjin
toimin olen. Miulla on ahvääriä, paljon ahvääriä. Mie olisin
matkustanut poiskin jo eilen, vaan sitten tuli illalla tämä
sähkösanoma.

Se oli vuorineuvos Rabbingin pääkonttorista Helsingistä.

Johannes vilkaisi Topi Huotariin, joka mulkoillen vastasi hänen
katseesensa.
– Myö ollaan vanhoja ahväärituttavia Rappingin kanssa, kehuskeli
Oikarinen huomattavalla itsetyytyväisyydellä. Vanhat veljet ja toverit!
Et sie, Huotari, ikinäs kadu, että tulet sen miehen alustalaiseksi.
Hän kertoi vuorineuvos Rabbingin saapuvan niinkuin huomenna Berliniin.
Ja heidän piti tavata toisiaan tärkeissä asioissa.
– Miullahan ne tärkeät asiat on, selitti Oikarinen. Mitäs tällä
Muttilalla! Vähän vain tyttöjä katselee, hihihi...
Kuvanveistäjän ammatti oli hänen mielestään aivan erikoisen edullinen
sitä tarkoitusta varten. Tarvitsee muka mallia, vie kotiinsa, riisuu
alastomaksi. Eikä kenelläkään ole mitään muistuttamista.
– Siinä sen tärkeät asiat on, hihitti Oikarinen. Jos en mie ois
ahväärimies, mie rupeisin kuvanveistäjäksi. Kippis!

Muttila katsoi filosofisesti lasiinsa.

– Sie et vain saisi ketään atelieriisi, virkahti hän. Ja mitä tärkeihin
asioihin tulee, niin perästä kuuluu, sanoi torventekijä.
Johannes olisi tahtonut syödä, mutta toisilla ei ollut nälkä vielä.
Hänen sallittiin kuitenkin tilata pari voileipää. Toiset tahtoivat
syödä vasta myöhemmin ja jossakin oikeassa ruokaravintolassa, mutta
sitä ennen he tahtoivat käydä vielä varieteessa.
– Mie tahdon nähdä naisia, selitti Oikarinen. Ja mie tahdon syödä
naisten kanssa illallista. Ja tohtorin täytyy tulla mukaan. Mie maksan.
Tämä Huotari oli maksanut tähän asti, lisäsi hän. Nyt oli hänen
vuoronsa. Ja oli hänelläkin syynsä siihen, sillä tuotti tämä
sähkösanoma hänellekin tuhansia.
Johannes meni mukana tahdottomasti. Tällainen seura oli suorastaan lepo
hänen viime aikoina hyvinkin ärtyneille hermoilleen.
He pistäytyivät varieteehen. Oikarinen sai nähdä naisia. Lähellä oli
pieni "musiikkisalonki", joka oli tätä tarkoitusta varten sangen
taitavasti järjestetty. Ne, jotka tahtoivat kuulla musiikkia ja nähdä
esityksiä, voivat istua aivan rauhallisesti salongissa. Ne taas, jotka
välittivät vähemmän taiteesta kuin taiteilijattarista itsestään,
pääsivät eräästä sivuovesta suorastaan yksityishuoneisiin.
Ovenvartija vilkasi tottuneella silmällä heihin ja ohjasi heidät heti
jälkimmäistä tietä sisälle.
Huoneet olivat pieniä, paksuilla oviverhoilla ja pehmeillä leposohvilla
varustettuja. Jostakin kuului lasien kilinää ja naurunkikatusta. He
valitsivat suurimman ja tilavimman niistä.

– Mie en riisu päältäni, sanoi Oikarinen. On sitten vapaampi lähtemään.

Viisas mies tuo, ajatteli Johannes. Ei vanhaa nenästä vedetä.

Lihavahko, keski-ikäinen nais-ihminen tuli mielevänä kysymään, mitä
herrat suvaitsivat.

Muttila katsoi tiedustavasti Oikariseen.

– Sano sille, käski Oikarinen, että mie en juo muuta kuin pommeria.
Sano, että tuopi pullon miestä päälle!

Emännän kasvot kirkastuivat, kun hän kuuli tilauksen.

– Ja muuta? kysyi hän merkitsevästi.

– Tietää se sen sanomattakin, virkahti Oikarinen. Tyttö miestä päälle.

Hän itse selitti tahtovansa "ruuna riiman".

Se oli eräs hänen seisovista sukkeluuksistaan. "Pruna prima", se oli
primadonna tai primaballerina.
Muttila tulkitsi Oikarisen tahdon emännälle. Tämä nyykäytti päätään
hyväksyvästi.
– Sikari, sanoi Oikarinen, tarjoten kotelostaan Johannekselle. Eivät
sitten ainakaan suuhun lennä.

– Jaa, ketkä?

– Nuopahan herhiläiset, hymyili Oikarinen, puraisten sikarinsa ja
syläisten pään suustaan. Vieläkös se tohtori muistaa? Näinhän sitä
myökin ennen aikoinaan.
Johannes muisti kyllä. Oikarinen oli ollut hänen suuri opettajansa
elämän taidossa. Tuokiotila oli sama kuin niin usein heidän yhteisellä
Egyptinmatkallaan. Se ero ainoastaan, että tällä kertaa oli Muttila
pikenttinä.
Pullot tulivat ja tytöt niiden mukana. Oikarinen otti heti yhden
kummallekin polvelleen.. Tytöt ymmärsivät, kuka päähenkilö oli, ja
kohdistivat häneen kaiken huomionsa. Taputtivat häntä leuan alle ja
sallivat hänen rohkeita hyväilyjään.
Toiset kaksi hän oli määrännyt Johanneksen ja Topi Huotarin
hoidettaviksi.
Johannes esiintyi englantilaisena eikä ollut muuta kieltä
ymmärtävinään. Topi ei ollut ollut yhtä viisas, vaan tuonut heti esille
saksankielen taitonsa, joka osottautui erinomaiseksi. Hän sai sentähden
ylläpitää keskustelua kaikkien kolmen puolesta.
Muttila oli jäänyt aivan ilman. Mutta hän lohduttausi samppanjalla ja
jalkakurtiisilla.
Tytöt tahtoivat riisua Oikarisen palttoon, mutta hän ei sallinut sitä.
Ei edes sikaria hän suostunut suustaan ottamaan. Mutta muuten hän oli
aivan mainio kavaljeeri.
– Nää on minun tyttöjäni, selitti Oikarinen, minun ottotyttöjäni. Sano
niille, Muttila, että mie tykkään paljon heistä.
Muttila teki työtä käskettyä. Ja tytöt ilmaisivat äänekkäästi
ihastustaan.
– Hyvä setä, hyvä setä, he sanoivat ja tahtoivat kilvan tarjota hänelle
sulojaan. Hyi, setää! Mitä setä tekee?

Toinen heistä ilmoitti, että hänen täytyi nyt mennä esiintymään.

– Pieni laulu vaan, hän sanoi. Minä tulen heti takaisin.

Mutta Oikarinen ei päästänyt häntä.

– Ei sinun nyt sovi mennä, huomautti hän. Sano hänelle, Muttila, että
mie annan viismarkkasen emännälle.
Emäntä tuli, sai lasinsa ja viismarkkasensa. Vilkutti silmää tytöille,
tytöt hänelle, ja lopuksi he kaikki iskivät silmää Oikariselle. Tuossa
saalis, näyttivät he ajattelevan. Tuossa kukko, joka vielä ennen
aamunkoittoa munii kultaisia munia meille.
Mutta tytöt olivat tehneet laskelmansa Oikarisen tahtoa
kuulustelematta.
– En mie näitä tässä jaksa kauan pitää, hän virkahti äkkiä ja lykkäsi
tytöt polviltaan. Ota sie, Muttila! Mie tahdon juoda kanss' vähän
pommeria.
Tytöt osoittivat suurta tyytymättömyyttä, mutta alistuivat kohtaloonsa.
Pitivät nähtävästi sen jonakin ohimenevänä oikkuna sedältä.
– Mie olen saanut näistä tarpeeni, kääntyi Oikarinen Johanneksen
puoleen puhumaan. Kippis! Mitenkä se oli? Eikö me oltu ennen veljet
tohtorin kanssa?

– Ollaan vieläkin, hymyili Johannes.

– Sitähän miekin! Kun ei ole tavattu niin pitkiin aikoihin ja kun
siusta on tällä välin niin kuuluisa mies tullut...

– Jaa, kuinka kuuluisa? kysyi Johannes.

– Edusmies ja muuta. Mutta anna sie palttua sille sosialismille! Vaikka
voi se olla ahvääriä sekin, lisäsi hän sitten tuttavallisella,
keskinäisellä ymmärryksellä.

– Huonoa ahvääriä, väitti Johannes.

– Ka, tietysti, myönsi Oikarinen. Mut sen selästä voi hypätä paremman
ahväärin selkään. Etkö hypännekin? lisäsi hän, jälleen silmiään
hyväntahtoisesti siristäen.

– Niin, minäkö? hymähti Johannes. Mihinkäpä minä hyppäisin?

Oikarinen katsoi hetken leikillisen tutkivasti häneen. Sitten kun
Johannes ei näyttänyt ymmärtävän hänen leikkiään, vetäisi hänkin suunsa
vakavaksi.
– Ka niin, mitäpä niistä, hän sanoi. Puhuivat vain siellä
Helsingissä...

– Mitä puhuivat? kysyi Johannes.

Oikarinen katsoi varovasti ympärilleen. Ei näyttänyt olevan vaaraa
Muttilasta eikä Topi Huotarista.

– Että siusta tulisi rokuristi, kuiskasi hän sitten.

– Prokuristi?

Johannes katsoi häneen hämmästyneenä.

– Tai tuota, konttoripäällikkö. Miten minä sanoin? Siihen, siihenpähän
Rabbingin konttoriin!

– Rabbingin!

Johannes ei tiennyt, pitikö hänen itkeä vai nauraa tälle jutulle. Mutta
hän tahtoi kuulla enemmän.
– Mitähän vuorineuvos minulta! lausui hän sentähden, luoden ikäänkuin
ujostuneena alas silmäluomensa.
Oikarinen innostui. Se oli noita vuorineuvoksen tavallisia
neronleimauksia. Tietysti saattoi olla ensi silmäyksellä
hämmästyttävää, että juuri Johannes...

– Minä itse olen enimmän hämmästynyt, selitti Johannes.

– Sie, veitikka!

Oikarinen löi häntä tuttavallisesti olalle. Aivan kuin olisi tahtonut
sanoa: peijooni, olet sie aika ahväärimies!
– Paikka on hyvä. Siihen olisi kyllä ollut paljon pyrkijöitä, lisäsi
hän. Mutta Rabbingilla on aina oma päänsä. Se osaa, se!

– Mikähän neronleimaus tässä nyt sitten on? tiedusti Johannes.

Ka, asia oli aivan selvä, selitti Oikarinen. Johannes oli sosialismin
merkkimiehiä. Sitäpaitsi sen harvoja oppi-arvoja saavuttaneita
edustajia. Mikä oli sen luonnollisempaa kuin että Rabbing, joka oli
samalla tapaa jo monta kiivasta sosialistia kesyttänyt, nyt oli iskenyt
silmänsä häneen? Johannes oli tohtori, ei sopinut tarjota vähäpätöistä
paikkaa hänelle.
– Eikä hänen vaalinsa ole hulluimpaan mieheen osunutkaan, lisäsi
Oikarinen, nyykäyttäen hänelle päätään rohkaisevasti. Kippis! Mie olen
aina tykännyt paljon siusta.

Johanneksen korvat olivat kuumenneet.

Mikä lemmon juttu tämä oli, joka hänelle näin äkki-arvaamatta ja näin
oudossa paikassa syötettiin? Tiesivätkö muut siitä? Kuka oli sen pannut
liikkeelle? Mitä tuon jutun takana piili? Oliko tarkoitus pilkata häntä
tai tappaa hänet julkisena henkilönä?
Oli asianlaita miten tahansa, sen takana ei voinut piillä mitään hyvää.
Ja hän päätti itsekseen heti kirjoittaa Helsinkiin ja ottaa selon
siitä.

Mutta ääneen hän sanoi:

– Sinä kuulit sen Helsingissä? Tietävätköhän monet siitä?

– Ka, kuuluu se seisoneen jo sosialistisissa sanomalehdissäkin, selitti
Oikarinen.
Morjens, ajatteli Johannes. Tuli on silloin pantu kulkemaan, kipinä
kiertämään. Siis siinä leirissä ainakin minä mahdan olla kuollut mies
tätä nykyä.
– Vai niin, hän sanoi jyrkästi. Ikävä kyllä, siinä ei ole perää
vähintäkään.

Oikarinen katsoi epäuskoisesti häneen.

– Sie aiot pysyä sosialistina? virkahti hän keveästi. Ka, ei miulla
mitään sosialismiakaan vastaan ole. Pahemmat ne on nuo osuuskaupat!
Hän puolestaan ei sekoittanut politiikkaa ahvääreihinsä, kertoi hän.
Hän möi jokaiselle, joka vain tahtoi ostaa häneltä. Toista oli
vuorineuvos Rabbingin laita! Hänellä oli aina suuret näköalat, laajat
tarkoitusperät.

– Mie olenkin vain tällainen kamasaksa, nauroi hän.

Johannes ei vastannut mitään. Kummat ajatukset kiertelivät hänen
aivoissaan.

Mutta Oikarinen oli jo kyllästynyt tähän paikkaan.

– Myö mennään nyt! sanoi hän. Muttila, hoida sie lasku käsikassastasi.

Tytöt hätääntyivät ja yrittivät yhteisvoimin pidättää häntä. Mutta
Oikarinen oli järkähtämätön.
– Muttila, virkahti hän, sano niille, että meillä on muita asioita.
Taikka jos tahtovat välttämättä tavata meitä, niin tulkoot sitten
huomen-illalla hotelliin.

He pääsivät pois hädin tuskin.

Kadulle tultua sanoi Johannes hyvästit heille. Hän tahtoi mennä kotiin.
Nyt hän oli yhtä järkähtämätön.

13.

Seuraava päivä oli sunnuntai. Heti Johanneksen tultua aamiaiselta,
käytiin häntä kutsumassa emännän puolelle, missä Trudchenin kihlajaisia
vietettiin.
Läsnä oli vain eräitä sukulaisia ja suvun läheisimpiä ystäviä.
Yksinkertaista, porvarillista väkeä, jonka seurassa Johannes viihtyi
erinomaisesti. Miehet puhuivat politiikkaa, kotimaista ja ulkomaista.
Myöskin Suomen kysymystä kosketeltiin ja Johannes sai tehdä
juurtajaksain siitä selkoa heille.
– Niin, aivan oikein, virkahti eräs kuulijoista, pienen olutpaikan
isäntä. Tietysti te tahdotte tulla saksalaisiksi. Koko maailman täytyy
tulla saksalaiseksi.

Se oli esitelmän tulos.

Naiset kuuntelivat päältä ja maiskuttelivat sokerileivoksiaan.
Trudchen, joka oli yleisen huomion esineenä, kantoi hetken merkityksen
miellyttävällä arvokkaisuudella. Sama ei oikein tahtonut onnistua hänen
sulhaselleen. Tämä punastui vähäväliä tuiki tarpeettomasti, ei sanonut
mitään, siirteli jalkojaan ja kaasi viinilasinsa valkealle
pöytäliinalle.
Kesken kestiä soi ovikello. Trudchen meni avaamaan ja palasi takaisin
ilmoittaen, että eräs herra tahtoi tavata tohtoria.

Topi se oli. Johannes ohjasi hänet huoneeseensa.

– No, kuinkas teidän iltanne päättyi? hän kysäisi iloisesti. "Rattoisaa
mielialaa jatkui pikkutunneille saakka?" kuten se sanomalehdissä
kuuluu.
Topi oli istunut sohvankulmaan. Hitaasti ja haparoivalla äänellä hän
sopersi sanan kerrassaan. Niin, oli ollut hauskaa. Muttila oli kaikkien
hämmästykseksi tarjoutunut viimeiset pirakat maksamaan. Hän oli saanut
uuden, suuren rintakuvatilauksen nimittäin.
– Nyt ymmärrän minä hänen salaperäisen hymynsä, virkahti Johannes. Kuka
tilaa häneltä rintakuvan?

– Vuorineuvos Rabbing.

Aina tuo sama nimi! Sehän rupesi olemaan jo liian mystillistä. Oliko
tuo mies todellakin joka paikassa läsnä-oleva? Liikkuiko hän kuin
jumalan henki vetten yllä?
– Muttila oli tietysti myös saanut sähkösanoman? hymähti Johannes. Vai
onko vuorineuvos ehkä jo saapunut Berliniin?
Topi ei vastannut. Johannes katsoi häneen ja huomasi nyt vasta, kuinka
kalmankalpea hän oli.

Onpa poika tainnut viettää perusteellisesti eilisiltansa, ajatteli hän.

Mutta sitten katsoi hän jälleen, säikähti ja nousi ylös. Hän oli nähnyt
selvään Topin alasluotujen silmäluomien alta pusertuvan esiin
kyyneleitä.

Aivan oikein, Topi itki. Mitä tämä oli?

– Mies, kuinka sinun laitasi on? kysyi Johannes. Pää? Hermot? Vai onko
sinulle tapahtunut jotakin ikävää?

Topi kamppaili värähtelevin huulin vasten sisällistä mielenkuohuaan.

– Niin, sanoi hän sitten vaikeasti, minulle on tapahtunut jotakin
ikävää.
– Mitä? Joku tapaturma? Olethan tuossa toki? Hukannut rahaa? Suuria
summia? Häh?
Topi ei vastannut, vaan nojasi pään kätensä varaan ikäänkuin tahtoen
koota ajatuksiaan. Nähtävästi hän etsi muotoa, miten ilmoittaisi
asiansa Johannekselle.
– Suo anteeksi, hän sanoi, minun pääni on aivan sekaisin. En ole koko
yöhön nukkunut. Sitten se kävi liian hirveäksi. Minun täytyi saada
tavata sinua.
– Mutta mitä Herran nimessä on sitten tapahtunut? kysyi Johannes, nyt
jo vakavasti huolestuneena. Ikäviä uutisia kotimaasta? Lapsi
sairastunut?

– Ei, ei...

– Vaimosi?

Johannes alensi vaistomaisesti ääntään.

Hän muisti, että Topi oli jotakin maininnut hänelle vaimonsa
lähestyvästä synnytyksestä. Olisiko se jo tapahtunut? Lapsi kuollut?
Vaimo?
– Niin, sanoi Topi äkkiä aivan kovalla ja kirkkaalla äänellä. Hän on
pettänyt minut.

– Kuka?

Johannes ei tahtonut uskoa korviaan.

– Vaimoni. Hän on pettänyt minut. Hän on pettänyt jo kauan minua. Ja
lapsi, joka syntyy, ei ole minun lapseni.
Topi tuijotti eteensä, kasvoillaan ilme, joka kauhistutti Johannesta.
Oliko tuo Topi? Oliko Topi tullut hulluksi? Saanut jonkun äkillisen
taudinkohtauksen?

– Ei sinun lapsesi? pääsi Johannekselta melkein parahtaen.

– Ei, vastasi Topi samalla hirvittävällä, jähmettyneellä tyyneydellä.
Hän ilmoittaa itse siitä minulle. Se on lopussa. Kaikki on lopussa.
Topi oli noussut ja tullut aivan Johanneksen eteen, joka tahtomattaan
perettyi pari askelta. Mitään sellaista hän ei ollut ikinä nähnyt.
Tuska, joka kuvastui noissa kasvoissa, oli yli-inhimillinen.
– Se on lopussa, toisti Topi, katsoen suoraan silmiin häntä. Kuuletko,
kaikki on lopussa. Minulla ei ole mitään perhettä enää.
Johannes tiesi, mitä nuo sanat merkitsivät Topille. Eihän hänellä ollut
mitään laajempia, yleis-inhimillisempiä harrastuksia. Perhe oli ollut
hänelle kaikki kaikessa. Perhe oli ollut koko hänen maailmansa. Jos se
oli lopussa, se oli maailmanloppu hänelle.
Ja myöskin hänen oma loppunsa. Sillä sen kanssa katkesivat kaikki
oljenkorret häneltä.

Johannes johdatti hänet jälleen istumaan.

– Ystäväni, hän sanoi sitten vakavasti, sinun täytyy nyt ennen kaikkea
olla järkevä. Voihan olla, että erehdyt...

Topi esti jyrkällä kädenliikkeellä hänet jatkamasta.

– Sanoinhan sinulle, että hän itse ilmi-antaa itsensä, virkahti hän.
Tässä on kirje? Tahdotko lukea?

– En, sanoi Johannes päätään pudistaen.

– Hyvä. Siispä luen minä sen sinulle. Sinun täytyy kuunnella.

– Etköhän sen lukemisella liiaksi kiusaa itseäsi, esitti Johannes
varovasti. Sillä arvattavasti sinä sen jo olet itseksesi monta kertaa
lukenut.
– Sata kertaa, tuhat kertaa! Enhän minä ole muuta tehnyt kuin lukenut
tätä kirjettä koko yön. Mutta sinun täytyy tulla vakuutetuksi, että
mikään erehdys ei tässä asiassa ole mahdollinen.
Muutenhan Johannes voi muka luulla häntä humalaiseksi tai
mielipuoleksi. Hän vaati suorastaan vanhan toveruuden nimessä, että
Johannes häntä kuuntelisi.

Mikään ei voinut estää häntä. Hän luki kirjeen.

Vaimo ilmoitti siinä monilla huokauksilla, selityksillä,
itsesoimauksilla ja tuskanparahduksilla, ettei hän enää voinut pettää
Topia. Ei enää tämän viimeisen kirjeen jälkeen, jossa Topi oli
maininnut kotimatkastaan ja valoisista tulevaisuustoiveistaan. Hänen
täytyi sanoa täysi totuus. Ja totuus oli se, että hän jo lähes vuoden
oli ollut uskoton hänelle ja että hän oli rakastanut toista, joka nyt
vuorostaan oli pettänyt hänet.

– Riittää, sanoi Johannes hiljaisesti. Vaimo parka!

Hän kuvitteli mielessään tuon kurjan naisen tilaa, joka nyt orpona,
pettäneenä ja petettynä, istui lapsensa kera autiossa kodissaan. Seinät
syyttivät, katto tahtoi murskata hänet. Mitä hän oli mahtanut
kärsiäkään, ennen kuin hän oli päättänyt ottaa tuon ratkaisevan
askeleen ja tunnustaa kaikki miehelleen.

– Ei riitä, virkahti Topi julmasti. Kuulehan eteenpäin!

Ja hän jatkoi lukemistaan, joka näytti tuottavan tuskallista,
hekumallista huvia hänelle.

Äkkiä hypähti Johannes.

– Kenen sanoit sinä tuon miehen olevan?

Topi luki nimen uudestaan. Se oli hyvinkin tuttu Johannekselle.

– Työnjohtaja Jaakko Jyrkkä, luki Topi. Tässä seisoo niin. Tunnetko
hänet? Onneksi hän ei ole minun tehtaastani.
Josko Johannes tunsi hänet! Olihan Jyrkkä ollut hänen läheisimpiä
puoluetovereitaan. Suuri, musta, rokon-arpinen mies ja kiivas
sosialisti! Hän ei vain voinut ymmärtää, että Jyrkkä...
– Kenties sinä tunnet myös naisen, jonka vuoksi hän on jättänyt
vaimoni? jatkoi Topi järkähtämättömällä, kamalalla tyyneydellä. Hänen
nimensä seisoo täällä alempana. Aura, Aura...

– Aura? kysyi Johannes henkeään pidättäen.

– Aivan oikein, Aura Kylmänen. Niin se oli. Sinä näet, että minun
vaimoni on aivan rehellinen. Hän ei jätä mitään yksityiskohtaa
mainitsematta.
Johannes oli noussut ylös ja mittaili nyt pitkin askelin permantoa.
Ystävän tuska oli häneltä toisen ja läheisemmän vuoksi unohtunut.

– Mutta sehän on mahdotonta, höpisi hän. Sehän on tuiki mahdotonta...

Miksi se muka olisi hänestä niin mahdotonta, sitä ei Johannes ollut
mies tällä hetkellä itselleen selittämään. Hänestä tuntui vain, että
jos tuo oli totta, silloin katkesi hänen viimeinen siteensä siihen
maailmaan, jossa Jaakko Jyrkkä nyt oli niin ehdoton hallitsija. Olihan
Aura suorastaan hänen aatteellinen selkänojansa. Jyrkkä taas oli jo
pitemmän aikaa osoittanut häntä kohtaan ilmeistä vihamielisyyttä.
Topi ei näyttänyt huomaavan ollenkaan ystävänsä liikutusta. Hän luki
yhä edelleen kirjettään, toistaen tärkeimpiä sanoja, alleviivaten
parhaita paikkoja ja käyttäytyen ylimalkaan niinkuin vähämielinen.
Äkkiä pysähtyi Johannes ja loi katseen sohvankulmassa istujaan..
Samassa selvisi hänelle koko tuokiotilan ääretön vakavuus.
– Mehän tulemme molemmat hulluiksi tällä tavalla, hän sanoi, otsaansa
rypistäen. Älä lue enää! Ja hän tempaisi kirjeen nopeasti Topin
kädestä, joka jäi häneen ällistyneellä silmäyksellä katsomaan.
– Minähän olen jo hullu, Topi sanoi sitten hiljaa ja ikäänkuin
anteeksipyytävästi. Aivan hullu. Älä välitä minusta! Mennyttä kalua
minä olen...
Hän painoi jälleen pään käsiinsä. Johannes katsoi hetkisen häneen
keksimättä sanoa mitään.

– Me menemme, virkahti hän sitten päättävästi.

– Minne? kysyi Topi avuttomasti.

– Pois. Jonnekin. Kävelemään. Eihän tätä kestä kenenkään ihmisen
hermot.
Töin tuskin sai Johannes hänet kadulle. Siellä pälkähti hänen päähänsä
jotakin.
– Nyt minä tiedän, mihin me menemme, hän sanoi. Muistatko, missä me
pari päivää sitten istuimme?

Topista oli kaikki samantekevää.

– Pari päivää! sanoi hän väsyneesti kättään kohottaen. Siitähän on
iankaikkisuus.
– Saatpa nyt vain istua oppi-isääsi Strindbergiä vastapäätä, sanoi
Johannes. Sillä nähdäkseni ei sinulle enää ole muuta lääkettä kuin yksi
olemassa.

– Mikä?

– Saada naisrakkautesi naisvihaksi muuttumaan, vastasi Johannes.

Topi loi raukean, surullisen silmäyksen häneen.

– Ja sinulle? kysyi hän sitten.

Johannes ei vastannut enää. Hänelle ei tuosta lääkkeestä olisi tehoa
enää, tiesi hän. Hänen mielikuvansa olivat murtuneet jo nuoruudessa.
Topi oli pysynyt nuorena tähän saakka. Mutta nyt oli hänkin vanheneva
muutamassa vuorokaudessa enemmän kuin koko entisessä elämässään.

14.

Pari tuntia myöhemmin oli Johannes paluumatkalla takaisin kohti omaa
asuntoaan.
Hän oli koettanut lohduttaa Topia niin hyvin kuin oli tainnut ja
saattanut hänet vihdoin hotelliin levähtämään. Topi oli näyttänyt
jonkun verran tyyntyneeltä, mutta Johannes pelkäsi kuitenkin pahinta
hänen puolestaan. Hän tiesi, ettei Topi ikinä voisi tätä tapausta
unohtaa eikä antaa anteeksi vaimolleen. Mitä hän siis oli tekevä?...

Johannes ei uskaltanut jatkaa ajatusjuoksuaan.

Myöskään hänen oma sydämensä ei ollut syttä valkeampi. Topin kohtalo
oli koskenut kovasti häneen, ei oikeastaan jutun itsensä vuoksi, vaan
siihen sekautuneiden henkilöiden. Olivathan. Aura ja Jaakko Jyrkkä
kumpikin omalta kulmaltaan läheisesti hänen ajatusmaailmaansa
koskettaneet. Ja Topi oli epätoivossaan kysynyt häneltä kuin
rikostoverilta:
– Tuoko se nyt on sitä nykyaikaista naissosialismia? Sitä
vuoroviljelystä, jota ne kuuluvat saarnaavan siellä teidän lehdissänne?
Eikä Johannes ollut osannut siihen sanoa mitään. Mitä vastata
epätoivoiselle?
Hän olisi itse tahtonut kysyä sitä ja paljoa muuta noilta molemmilta.
Mutta hän tunsi, ettei hän voisi enää edes heille kirjoittaa. Hänen
viimeiset siteensä entisten puoluetoveriensa kanssa tuntuivat nyt
katkenneen. Hän oli nyt yksinäisempi olento kuin milloinkaan.
Samalla hän muisti jälleen, mitä tukkukauppias Oikarinen oli kertonut
hänelle. Häntä aiottiin pyytää vuorineuvos Rabbingin palvelukseen? Mikä
kohtalon iva! Mutta miks'ei, jos kerran kaikki muu maailma oli mullin
mallin...
Johanneksen huulet vetäytyivät pirulliseen hymyyn, aivan kuin hänelle
joskus näinä päivinä oli tapahtunut Signeä ajatellessaan. Ja silloin
hän muisti aina ne kalpean Natsarealaisen sanat, jotka häntä jo lapsena
olivat kauhistaneet ja joiden valtavan, hirvittävän voiman hän nyt
vasta alkoi ymmärtää:
– Olkaa viattomat kuin kyyhkyset ja kavalat kuin kyykäärmeet, mutisi
hän.
Sekö oli oikea oppi? Sitäkö oli seurattava, jos mieli jotakin saada
aikaan ja toteuttaa maailmassa?
Miksi hän ei voisi mennä Rabbingin palvelukseen? Taata toimeentulonsa,
saada vaikutusvaltaa ja yhteiskunnallista asemaa? Eihän palveluksen
tarvitsisi olla ikuinen. Jäisihän hänelle aikaa vielä senjälkeenkin
harrastaa sosialismia ja ottaa osaa yhteiskunnalliseen
vapaustaisteluun.
Mutta hänen työnsä. Mutta hänen suuri teoksensa "Suomi tulevaisuuden
valtiona?" Kuinka sen kävisi? Voisiko hän, jos hän kerran tuolla tapaa
olisi sitonut kätensä, kirjoittaa sitä enää vapaan miehen mielellä ja
suoruudella?

Tuskin. Ja sehän näkökanta oli, senhän täytyi olla hänelle ratkaiseva.

Eihän hän voinut olla uskoton työlle, Pyhälle työlle! Jos se usko vain
säilyi hänessä, sai koko muu maailma murtua hänen ympärillään.
Mutta säilyikö se hänessä enää? Tekikö hän enää työtä sillä oikealla
uskonnollisella mielenlaadulla, jolla hän oli sitä ennen tehnyt ja
josta hän myös oli aina itsekseen johtanut menestymisen salaisuuden?
Ei, myöskin työn usko oli hänessä viime päivinä jollakin muotoa
järkähtänyt.
Mutta se oli niin vakava huomio, että se heti tyrehdytti kaiken
yli-ihmisellisen virnistyksen Johanneksen huulilta. Jos niin oli
asianlaita todellakin, sittenhän hänellä ei ollut enää mitään
kiintopistettä maailmassa.
Sittenhän oli kaikki samantekevää. Sittenhän hän jo todellakin oli
kypsä vuorineuvos Rabbingin palvelukseen!

– Ei, ei se voi olla niin, sanoi hän melkein hätäisesti itsekseen.

Mikä olisi hänet niin äkkiä muuttanut? Vai olisiko mädätyksen mato jo
kauan kaivertanut hänen sydäntään?
Sillä olihan tämä mädätystä, selvää mädätystä! Täytyihän ihmisen
johonkin uskoa, täytyihän ihmisellä olla joku itseään korkeampi
päämäärä maailmassa. Olihan uskonnoton ihminen kuin kuollut, kuin
kaatunut puu metsässä. Joko oli tuo kohtalo, jota hän niin usein oli
muissa säälinyt, nyt tullut hänen osakseen?
– Hyvää päivää, herra tohtori, kuuli hän samalla syvän, miehekkään
äänen lähellään virkahtavan. Te pidätte täällä puheharjoituksia
itseksenne?

– Minäkö?

Johannes katsoi hämmästyneenä ympärilleen ja typertyi vielä enemmän.
Vapaaherra Carp seisoi hänen edessään.
Huomaamattaan hän oli kävellyt Brandenburgin portista ulos ja jatkanut
matkaansa kauas pitkin erästä syrjäistä puistokäytävää. Nähtävästi hän
oli jälleen seurannut pahaa tapaansa ja puhunut ääneen itsekseen.
– Anteeksi, sopersi hän, temmaten hatun päästään. Minä kuljin niin
mietteissäni ... minä en huomannut ollenkaan...

Vapaaherra Carp puristi hänen kättään sydämellisesti.

– Ymmärrän, ymmärrän kovin hyvin, nauroi hän. Kun on elänyt kauan yksin
ja vieraissa kaupungeissa...
Johannes heitti kiitollisen silmäyksen häneen. Siinä mies, jolle ei
tarvinnut mitään selittää. Siinä mies, joka kenties hänetkin
ymmärtäisi, jos hän vain rohkenisi uskoa hänelle nykyiset
ristiriitaiset mielenmyrskynsä.
Hän tunsi sydämensä heti keventyvän. Vapaaherran ystävälliset,
avomieliset silmät paistoivat kuin aurinko hänen pimeyteensä.

– Milloin vapaaherra on saapunut Berliniin? hän kysyi.

– Eilen, eilen-illalla, selitti vapaaherra. Hyvä, että tapasin teidät.
Minun olisi kuitenkin täytynyt hakea tiedät käsiini.

– Minut?

Johannes tunsi punastuvansa pelkästä mielihyvästä. Tämä oli tuttavuus,
jonka hän aina oli asettanut kovin korkealle elämässään.
Kerrankin mies, jota voi kunnioittaa! Kerrankin mies, jolla oli selvä
suunta ja suuret ihanteelliset tarkoitusperät.

Ellei hän vain olisi ollut tuon kirotun vuorineuvoksen palveluksessa...

Ja samalla jysähti Johanneksen aivoihin, että vapaaherra Carp tietysti
oli myöskin matkustanut tänne tapaamaan vuorineuvos Rabbingia. Saanut
sähkösanoman, totellut taikasanaa. Aivan kuin Topi, aivan kuin
kuvanveistäjä Muttila tai tukkukauppias Oikarinen.
Kaikki, kaikki he olivat samanlaisia! Kaikki he olivat mammonan orjia,
kaikki tanssivat tuon kultaisen vasikan ympärillä!
Kaikki muut, paitsi ei hän itse vielä. Ei vielä nyt, mutta kenties jo
huomisesta.
Tuo ajatus oli käynyt kuin jäinen virta läpi hänen aivojensa. Ja hän
kysyi karskilla, häikäilemättömällä äänellä, joka kokonaan poikkesi
hänen äskeisestä, ujosta ja hapuilevasta tavastaan:

– Asia koskee vuorineuvos Rabbingia, eikö totta?

– Ah, te tiedätte siitä jo? Niin, tuo uutinen oli tietysti
ennen-aikainen...
Se oli ollut, kuten Johannes oli arvannutkin, Johanneksen vihollisten
julkaisema. Mutta muuten oli asiassa perä. Vapaaherra Carp oli tavannut
Rabbingin ennen lähtöään Helsingistä ja Rabbing oli jättänyt koko jutun
hänelle, Johanneksen vanhana ystävänä ja suosijana, järjestettäväksi.
Paikka oli valmis, ja oli siihen astuttava ennen kesää. Ellei
Johanneksella nimittäin ollut mitään tarjottuja ehtoja vastaan
muistuttamista?

Vapaaherra Carp selitti kaikki muutamassa silmänräpäyksessä hänelle.

Johannes katsoi häneen kuin kummitukseen. Siinäkö se oli? Noinko se
vain kävi? Noinko sitä järjestettiin? Noinko sitä korkeammissa
piireissä köyhien ihmisten elämän-urat ja kohtalot päätettiin?
– Ymmärrän, että te tahdotte miettimis-aikaa, virkahti vapaaherra Carp,
kun Johannes ei vieläkään vastannut mitään. Se sopii.
Ja vapaaherra Carp selitti samalla sujuvalla puhetaidolla, jonka
Johannes niin hyvin tunsi kotiopettaja-ajoiltaan ja sittemmin
Eduskunnan istunnoista, että kaikki kävi aivan erinomaisesti. Hän oli
nyt matkalla Wiesbadeniin, josta hän palajaisi takaisin toukokuun viime
päivinä. Johannes voisi varmuuteen tultuaan joko kirjoittaa hänelle
sinne tai odottaa häntä täällä. Vuorineuvos Rabbing saapuisi
huomenaamulla kaupunkiin, Johannes voisi silloin tavata hänet ja sopia
alustavasti hänen kanssaan asiasta.
Eikä Johannes vieläkään vastannut mitään. Hän vain tuijotti
vapaaherraan. Hän olisi tahtonut katsoa tuon vanhan diplomaatin
sydämeen.
Tarkoittiko tuo ystävällisen näköinen, harmaapartainen herra, jonka
perheessä hän oli nuoruutensa ensimmäiset kohtalorikkaat vuodet
viettänyt, tällä hetkellä hänen onneaan vai turmiotaan? Oliko tuon
ehdotuksen takana jotakin vielä kummallisempaa kuin tuo itsessään jo
suuri kumma hänelle, että häntä pidettiin näin tärkeänä henkilönä?
Tahdottiinko hänelle pahaa vai hyvää? Aiottiinko hänet johtaa
pimeydestä valkeuteen vai päinvastoin?
Työn orja hän oli ollut ikänsä. Oliko tarkoitus vapauttaa hänet vai
saattaa vielä vaikeampaan, tuskallisempaan orjuuteen?
"Raha on valtaa!" kuuli hän erään epämääräisen äänen, jonka alkuperää
hän ei nyt ehtinyt etsiskelemään, soinnahtavan korvissaan. "Työ on
valtaa!" teki hänen mielensä ärjäistä takaisin sille. Mutta hän ei
voinut, sillä hän ei olisi uskonut enää omia sanojaan.
Eikä vapaaherra Carpin kasvoista näkynyt mitään muuta kuin pelkkää
arvokasta, päivänpaisteista herttaisuutta.

– Niin, sanoi Johannes lopuksi. Täytyy miettiä asiaa.

He olivat istuneet puiston penkillä, erään pienen lammikon rannalla,
jossa oli rauhallista keskustella. Vapaaherra Carp nousi nyt ja ojensi
kätensä hänelle.
– Oikein, sanoi hän reippaalla, miehekkäällä tavallaan. Tärkeitä
asioita ei ole kevytmielisesti päätettävä.
Mutta nyt hänen oli nälkä, lisäsi hän sitten leikillisesti. Ja jos
Johannes tahtoi tehdä hänelle mieliksi, hän seuraisi nyt vapaaherran
vieraana päivällisille.
– Myöskin viiniä ja nuorta, miellyttävää naisseuraa tarjotaan, hymyili
vapaaherra. Ah, sehän on totta, tohtorihan on jo tavannut heidät.
Hänen tyttärensä oli kertonut siitä. Ja hän pyysi nyt kiittää
Johannesta ystävällisestä ritarillisuudesta, jota tämä oli hänen
tyttärelleen ja Irenelle osoittanut.

Johannes kumarsi.

– Tässä tapauksessa se todellakaan ei ollut mikään uhraus minulta,
lausui hän kohteliaasti. Arvoisat naiset ovat siis vielä Berlinissä?

– Kyllä, vastasi vapaaherra.

Ja hän lisäsi vielä hilpeästi, että hän toivoi heidän jääneen tänne
todellakin vanhan isänsä vuoksi, kuten he olivat sanoneet, eikä esim.
eräiden sivuvaikuttimien.
Näin sanoessaan hän katsoi leikillisesti Johannekseen, joka tunsi
jälleen punastuvansa. Oliko Signe ehkä kertonut jotakin? Tiesikö
vapaaherra ehkä, mitä kaikkea hänen tyttärensä joskus oli merkinnyt
Johannekselle?
– "Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang", hyräili vapaaherra ja pisti
käsivartensa Johanneksen kainaloon. Naiset odottavat. Meidän on
kiirehdittävä, ellei meidän mieli nähdä heitä suuttuneina.
Hänkin sanoi halanneensa yksinäisyyttä ja tulleensa senvuoksi puistoon
kävelemään. Hänelläkin oli nimittäin miettimistä jotakin. Hänen täytyi
vielä tänä iltana kirjoittaa loppulause erääsen artikkeliinsa, jonka
hän oli jo aikoja sitten luvannut johonkin ranskalaiseen
aikakauskirjaan. Kirjoitus kosketteli Suomen valtio-oikeudellista
asemaa.
Johannes onnitteli häntä väsähtymättömistä työvoimista, joita hän
edelleen niin suurella auliudella käytti isänmaan palvelukseen.

Vapaaherra hymyili.

– Jumalan kiitos, sanoi hän, että meillä on työtä ja että meillä on
isänmaa. Mitä me muuten olisimme?

Tahdosta kaikki riippui, lisäsi hän. Voimat tulivat kyllä itsestään.

Eikä Johannes voinut olla muistamatta omaa synkkää, puskupäistä
työtapaansa tuota valoisaa, sopusointuista puhetta kuullessaan.
Hän tiesi valiokunta-kokemuksistaan, että vapaaherra Carp sekä teki
työtä että pystyi työhön, vaikka kaikki näytti valmistuvan kuin
leikillä häneltä. Ei työ eikä ikä näyttänyt häntä vähääkään
painostavan. Päinvastoin kävi hänen otsansa vain sitä kirkkaammaksi ja
hänen olentonsa sitä keveämmäksi, mitä enemmän julkiset toimet hänelle
vaivaa ja työtaakkaa kasasivat. Kuitenkaan hän ei laiminlyönyt myöskään
iloisen seura-elämän nautintoja.
Hän näytti ehtivän kaikkeen ja häneltä näytti riittävän aikaa kaikkeen.
Ja työ näytti olevan siunaus eikä kirous hänelle.
Mutta hänen ei ole koskaan tarvinnutkaan olla työn orja, ajatteli
Johannes sisällisellä katkeruudella. Hänen ei ole koskaan tarvinnut
itseään työllä ylenmäärin rasittaa. Siksi on säilynyt työn ilo hänelle.
Ja eikö se säilyisi kaikille, jos kaikki kasvaisivat yhtä onnellisissa
olosuhteissa?
Kaikille muille, paitsi ei minulle, ajatteli hän taas. Sillä eihän työn
orjuus ole ollut minulle vain ulkonaisten olosuhteiden tyrkyttämä.
Sisältäpäin se oli tullut, sisältäpäin painostanut. Olisi hän
vähemmälläkin elänyt. Mutta hän ei ollut osannut tehdä muuta kuin
työtä. Mikään ei ollut häntä maailmassa huvittanut.

Työ ei ollut koskaan ollut hänelle ilo, vaan intohimo. Niin se oli.

Siksi se oli hänet niin perinpohjin orjakseen lannistanut. Siksi se
oli imenyt kaiken hänen mielenkiintonsa ja ollut usein tehdä, ei
yli-ihmistä, vaan epä-ihmisen hänestä. Sellaisen, joka ei nähnyt
mitään, ei kuullut mitään muuta kuin työtään. Joka kulki läpi elämän
kuin umpisokea, mistään nauttimatta, mistään kärsimättä, vaikka hänen
edessään olisivat kaikki helvetin kuilut ja taivaan ihanuudet auenneet.
Johannes oikein mielessään sätti itseään, että hän oli elänyt
kolmenkymmenen vanhaksi eikä ollut vielä tuon verta omasta onnestaan
ymmärtänyt.
Onni ei ollut valtaa, vaan vapautta, päätteli hän itsekseen. Ja jos
hänestä mieli koskaan tulla onnellinen mies, hänen oli vapauduttava
tästä intohimostaan.

Jos hän siitä pääsisi, hän heräisi kuin pahasta painajaisesta!

– Te väitätte? kuuli hän vapaaherran äänen vierellään soinnahtavan.
Minun mielestäni taas...
He olivat keskustelleet nykyisistä ajoista Suomessa ja uhkaavasta
taantumuksesta. Ja Johannes oli väittänyt, ettei suomalaisilla kenties
ollut tarpeeksi ihanteellisuutta kestääkseen tässä uudessa,
epätasaisessa taistelussa Venäjän virkavallan kanssa.
– Päinvastoin, juuri päinvastoin, väitti vapaaherra. Meillä on nyt
suuremmat mahdollisuudet onnistua kuin koskaan ennen, sillä meistä
alkaa vähitellen tulla realisteja.

– Realismin kannalta on meidän asiamme heti kadotettu, väitti Johannes.

– Realismi palvelijana, idealismi isäntänä, hymyili vapaaherra. Niin me
voitamme. Ja kiitos olkoon sosialismin, me olemme heränneet huomaamaan
aineellisten arvojen merkityksen myöskin valtiollisessa elämässä.
Vapaaherra kehitteli edelleen ajatustaan. Ennen oli taisteltu aatteilla
ja lakipykälillä. Nyt oli taisteltava rahalla. Suomen entinen taistelu
oli ollut oikeustaistelua. Tämä, joka nyt uhkasi, oli oleva kotimaisen
kaupan, teollisuuden, maanviljelyksen, karjanhoidon ja kaikkien
kansallisten elin-ehtojen ottelua vasten päälletunkevaa vihollista.
Ahaa, ajatteli Johannes. Kuuluuko se niin? "Viattomat kuin kyyhkyset ja
kavalat kuin kyykäärmeet." Eikö se ollut hänenkin oppiaan?
Eikä hän voinut olla itsekseen hymyilemättä. Tuota oppia, josta hän
aina oli ponnistellut pois päästäksensä, saarnasi nyt hänelle,
sosialistille ja radikaalille ajattelijalle, vanha, harmaapartainen
mies, jota hän isänmaan suuressa kysymyksessä oli tottunut melkein
poliittisena trubaduurina pitämään!
Hän oli mahtanut olla liian kauan poissa kotimaastaan. Oliko ajan
aatteiden tuuliviiri sillä välin näin ympäri käännähtänyt?

15.

Päivällisillä, jotka syötiin musiikin soidessa, erään hienon,
keskikaupunkilaisen hotellin sisäterassilla, esiintyi vapaaherra Carp
mitä hilpeimpänä seuramiehenä. Vain viattomia sanaleikkejä, vain
pieniä, keveitä sukkeluuksia ja vuoropuhelun lomaan somasti
siroitettuja kaskuja, joita hän kertoi mestarillisesti.
Ei sanaakaan politiikasta. Ei mitään vakavia, ikäviä eikä
ruuansulatusta häiritseviä asioita.
Johannes ei voinut olla sydämestään ihailematta tuon miehen
joustavuutta. Mikä gentlemanni! Mikä miellyttävä seurakumppani! Ja
kuinka kaikki häneltä sujui ja solui kuin itsestään!
Noin hänkin olisi tahtonut nauraa, noin pakista. Mutta hän ei voinut.
Tämän sähkö-auringon säteillessä hän tunsi oman vähänkin
seuratottumuksensa kokonaan himmenevän.
Signeen hän tuskin tohti katsahtaakaan. Hän kohdisti sensijaan koko
huomionsa Ireneen, joka ei ollenkaan näyttänyt tuosta pahastuvan.
Johannes ei ollut ollenkaan tavannut heitä tuon päivän jälkeen, jolloin
hän oli saanut Signen kirjeen. Jotakin outoa oli tullut heihin. Signe
puhui melkein yhtä vähän kuin Johanneskin ja vältti katsoa silmiin
häntä. Irene taas oli vilkas ja iloinen ja loi joskus salavihkaa
Johannekseen pitkiä, tutkivia silmäyksiä.
Mitä se oli? Johannes tunsi ilmassa jotakin outoa, mutta ei voinut sitä
itselleen selittää.

Äkkiä hän kuuli Signen sanovan isälleen:

– He rakastavat toisiaan, he kaksi.

Johannes kohotti katseensa tyrmistyneenä ja näki Signen viittaavan
häntä ja Ireneä kahvelillaan.
– Niin, nyykäytti vapaaherra päätään rauhallisesti. Sinä olet kertonut
siitä minulle.

– Niin, mutta he ovat jo kihloissa. Etkö usko?

– Mielelläni, vastasi vapaaherra jälleen. Mikään ei olisi minusta sen
luonnollisempaa.
Johannes ei tahtonut uskoa omia korviaan. Mitä lempoa? Oliko hän
kihloissa? Oliko hän Ireneen rakastunut? Kuka sitä sanoi? Signekö,
jolle hän vasta muutamia päiviä sitten juuri oli tehnyt oman
epäonnistuneen rakkaudentunnustuksensa!
– Sanotko sinä niin? kuuli hän Signen jälleen virkahtavan isälleen.
Sanotko sinä niin? Sinä soisit sen siis mielelläsi?
– Kyllä, muhoili partaansa vapaaherra. Mielestäni he sopisivat
erinomaisesti toisilleen.
Johannes luuli tulevansa hulluksi. Mitä tämä oli oikeastaan? Tehtiinkö
hänestä jälleen pilkkaa vai oliko Signe ymmärryksensä kadottanut?
Hän katsahti kuin apua etsivä ympärilleen. Signe oli puhunut niin
äänekkäästi, että Irenen oli täytynyt kuulla hänen sanansa. Mutta Irene
hymyili vain yhtä tyynesti ja viehättävästi kuin ennenkin, siirtämättä
ollenkaan pois kuutamoista silmäpariaan, johon Johannes upotti oman
tuijottavan, sekasortoisen kysymyksensä.
Päinvastoin näytti hänen huulensa kaartuvan kuin valmiisen, kypsyvään
suudelmaan.
Musiikki pauhasi. Signe ja vapaaherra keskustelivat edelleen,
jälkimmäinen aina välillä vilaisten heihin herttaisesti ja
suojelevasti.
Asioidentila kävi Johannekselle sietämättömäksi. Hän kääntyi
päättävästi Irenen puoleen.

– Onko teidän serkkunne kertonut teille jotakin? hän kysyi.

– Kyllä, kuiskasi Irene ja loi katseensa alas.

Nyt teki Johanneksen mieli hävitä maan rakoon.

Mitä hän on kertonut teille? kivahti hän. Kaikki ne tuhmuudet,
jotka minä tuona iltana tulin hänelle sanoneeksi?

– Kaikki.

– Ja te? Mitäs te siihen sanotte?

Johanneksen oli vaikea enää itseään pidättää. Hän melkein huusi julki
nuo sanat.
Olihan Signe hänen mielestään käyttäytynyt tuiki sopimattomasti! Olihan
se aivan häpeämätöntä! Paljastaa hänen sydämensä herkimmät salaisuudet!
Ja uskotella sitten vielä isälleen, että Johannes oli kihloissa hänen
serkkunsa kanssa!
Oliko kummempaa kuultu? Mutta Signe oli saapa sen vielä maksaa, totta
totisesti!
Irene ei vastannut aluksi mitään. Hän loi vain suuren, kimaltelevan
katseen Johannekseen, jonka hyväilevän vaikutuksen tämä tunsi kiertävän
päätään kuin siunauksen.

– Niin, minäkö? virkahti hän sitten hiljaa. En minä mitään ajattele.

Johanneksen täytyi hymyillä vasten tahtoaan.

Se oli totta! Tuon hän oli kokonaan unohtanut. Eihän eskimo mitään
ajatellut.
Mutta tuo toinen! Tuo ajatteli nähtävästi liiankin paljon. Jumala ties
minkä verkon hän oli tästä kutonut jo?

Heti kun jälkiruoka oli syöty, nousi vapaaherra.

– Anteeksi, sanoi hän, pistäydyn hetkiseksi hotellin
kirjoitushuoneesen. Tulen pian takaisin. Te voitte varsin hyvin jäädä
tänne kahvia juomaan.
Ja hän selitti hymyillen Johannekselle, että hänen täytyi päättää
artikkelinsa, jos sen mieli ehtiä vielä tämän illan postiin.
Johanneksen taas oli luvattava, ettei hän poistuisi sillä aikaa.
– Isä, odota, minä tulen mukaan, virkahti Signe. Sillä nyt on minulla
kirje kirjoitettava.
Viimeiset sanat hän lausui erikoisella äänenpainolla Johannekseen ja
Ireneen päin ikäänkuin hän olisi tahtonut vartavasten muistuttaa heitä
tuosta illasta, jolloin Irene oli saman syyn takia jättänyt heidät
kahden kesken.

Tämä oli Johannekselle jo liikaa.

– Anteeksi, sanoi hän, nousten nopeasti pöydästä ja Signen jälkeen
kiirehtien. Neiti, te unohditte jotakin.

– Mitä?

– Tämän, sanoi Johannes ja ojensi pienen paperipalasen hänelle.

Se oli sama, jolle Signe tuolla edellisellä kerralla oli kirjoittanut,
ettei Johannes tulisi kauppojaan katumaan, jos hän jäisi heidän
seuraansa. Johannes oli kätkenyt sen taskuunsa ja nyt äkkiä muistanut
sen.
– Kiitos, sanoi Signe ja otti paperin. Se lupaus oli tehty hyvässä
tarkoituksessa.

He seisoivat keskellä käytävää ja katsoivat suoraan silmiin toisiansa.

Ihmisiä tuli ja meni. Viinurit lensivät, musiikki pauhasi, ihmis-äänet
sorisivat, veitset ja kahvelit kilisivät heidän ympärillään.
Johannes ei nähnyt mitään, ei kuullut mitään. Hän katsoi vain noiden
kahden silmän tummaan salaisuuteen, jonka hän tahtoi nyt, juuri nyt,
tässä tuokiossa, hurjasti ja väkivaltaisesti selvittää.
– Niin, sanoi hän hitaasti ja katkerasti. Te saitte seikkailunne. Mutta
minä? Mitä minä sain?
– Hänet, sanoi Signe, viitaten päällään sinne päin, missä Irene istui.
Mutta menkää! Hän odottaa. Enemmän toiste.

– Milloin?

– Sitten, sitten ... Sitten kun te olette kosinut häntä.

Signe sanoi viimeiset sanat hätäisellä, pistävällä äänenpainolla, joka
katkaisi Johanneksen viimeisenkin järjenjuoksun.

Hän tarttui Signeä kädestä kiinni ja sopersi:

– Mitä te sanotte? Mitä te tarkoitatte...?

Signe melkein tempasi kätensä pois. Hänen silmänsä leimahtivat ja hänen
äänensä helähti kuin teräsjousi, kun hän sanoi:
– Menkää! Sillä häntä te rakastatte ettekä minua. Luuletteko, etten
minä ole ensi hetkestä nähnyt sitä?
Samassa livahti hän kuin sisilisko ulos samasta ovesta, josta hänen
isänsä juuri oli mennyt.

Hän oli hyvin ampunut vasamansa.

Johannes palasi horjuvin polvin paikalleen. Nyt hän vasta olikin
sisällisessä sekasorrossa. Nyt vasta kiehui ja kihisi hänen aivoissaan.
Ehkä Signe oli hyvinkin oikeassa? Mutta silloinhan hän, Johannes, vasta
olikin oikea tomppeli, joka ei tuntenut edes sen vertaa itseään, että
olisi tiennyt, ketä hän rakasti oikein!
Taikka oli Signe väärässä? Mutta uskoiko hän itse todellakin, mitä hän
oli sanonut? Vai oliko hän lingonnut nuo sanat vain päästäkseen
Johanneksesta ja katkaistakseen kaikki viimeisetkin langat heidän
väliltään.

Irene ei näyttänyt mitään huomanneen.

– Te annoitte jonkun paperin hänelle? kysyi hän tyynesti, hymyillen
kirkasta, peilailevaa hymyään.
– Niin, vastasi Johannes hajamielisesti. Se oli vain eräs vanha
velkasitoumus.
– Entisiltä ajoilta? kysyi Irene vielä, luoden pitkän, veitikkamaisen
katseen häneen.

– Niin, entisiltä ajoilta. Se oli jo molemmin puolin suoritettu.

Johannes tunsi jälleen Irenen pitkän, hyväilevän katseen kiertävän
kulmiaan kuin siunauksen.

Mitä tämä oli oikeastaan? ajatteli hän.

Kertoihan tuo katse rakkautta? Tulkitsihan tuo ilme lämmintä, ääretöntä
antautumusta, joka herpaisi hänen sielunsa ja kietoi kuin pumpuliin
koko hänen olentonsa?
Vai eikö hän enää tiennyt mitään, ymmärtänyt mitään? Täytyihän tuon
olla rakkautta! Vai oliko hänkin jo kuin Niniven lapsi, joka ei osannut
enää oikeata kättä vasemmasta erottaa?
Hän koetti tyyntyä. Joi kahvikuppinsa, sytytti sikarin, nojasi päänsä
käden varaan ja katsoi vakavasti Ireneen.
– Ettekö tahtoisi olla hyvä, sanoi hän sitten aivan kiltisti, ja kertoa
sanasta sanaan, mitä serkkunne on puhunut teille?
– En, vastasi Irene, jälleen sama veitikkamainen ilo silmissään.
Taitaisi tulla liian pitkä kertomus siitä.

– No niin, sitten lyhyesti?

– Jos teillä on vielä joku paperipala, minä kirjoitan sen mieluummin
teille.
Johannes repäisi lehden muistikirjastaan. Irene kirjoitti ja ojensi sen
takaisin hänelle.
Johannes luki: "Hän on sanonut, että te rakastatte minua. Siinä
kaikki."

Johannes ei kotvaan uskaltanut nostaa silmiään paperista.

Hän luki uudelleen ja uudelleen nuo rivit. Salamoina kulkivat kuvat
hänen sielussaan.
Ehkä oli Signe sittenkin oikeassa? Ehkä olikin Irenen hempeä hahmo
tuona kohtalokkaana iltana tuonut lemmen ja tunnustuksen sanat hänen
huulilleen?

Johannes koetti muistella, mitä kaikkea tuona iltana oli tapahtunut.

Eikö hän ollutkin istunut ja vertaillut toisiinsa näitä serkuksia? Ja
eikö tuo vertailu ollutkin päättynyt nuoremman eduksi ja vanhemman
tappioksi!
Kenties oli Signe silloin huomannut hänestä jotakin? Kenties oli hänen
katseensa, kenties kasvonilmeensä juorunnut jotakin?
Mutta silloinhan oli Signe paljon hienompi psykologi kuin hän itse. Ja
silloinhan Signe ei tietysti ollut uskonut sanaakaan siitä, mitä
Johannes oli hänelle sittemmin kahdenkesken sanonut.
Taikka ehkä hän oli uskonut jotakin? Ehkä senverran, että Johannes
joskus ennen-aikaan, kymmenen vuotta sitten, oli häntä rakastanut?
Mutta jos hän ei ollut uskonut, että Johannes enää rakasti häntä,
kuinka hän oli mahtanut sitten tämän uuden, valtavan tunnepurkauksen
itselleen selittää?
Ja kuinka tuolle toiselle? Ja kuinka oli tuo toinen sen selittänyt
itselleen?
Johannes otti kynän ajatuksissaan ja kirjoitti samalle paperille, heti
Irenen sanojen alle:
"Ja jos teidän serkkunne olisi puhunut totta? Mitä te siihen
sanoisitte?"

Irene luki, hymyili ja kirjoitti vastaukseksi:

"En minä mitään sanoisi. Minä tunnen vain."

– Ja mitä te tunnette? kysyi Johannes äkkiä, keskeyttäen
kirjoitusleikin. Te pidätte tietysti minua äärettömän naivina ja
naurettavana olentona?
– Tuskin, vastasi Irene, hymyillen omituisesti, salaperäisesti ja
ikäänkuin sisäänpäin.

Eskimo ajattelee, huomautti Johannes itselleen. Mutta ääneen hän sanoi:

– Minä olen mies, joka ei tunne itseään. Sanokaa minulle, kuka minä
olen!
– Se on helposti sanottu, hymyili Irene. Mutta minä kirjoitan paremmin
kuin minä puhun.
Ja hän kirjoitti jälleen muistikirja-lehdelle ja ojensi sen
Johannekselle.
Johannes luki: "Te olette mies, oikea mies. Ja jos minä olisin Signen
sijassa..."

– Niin, mitä sitten? kysyi Johannes. Mitä te silloin tekisitte?

Irene käänsi kasvonsa pois. Mutta Johannes kuuli hänen hiljaa
virkahtavan:

– Minä en teitä niin helposti muille luovuttaisi.

Heidän kätensä tapasivat toisensa. Eivätkä he sitten enää pitkään
aikaan puhuneet mitään.

16.

Johannes kulki jälleen myrskymielin kotiinsa Potsdamin sillan yli.

Hän oli jälleen ollut koko iltapäivän Signen ja Irenen seurassa.
Vapaaherra Carp oli nimittäin hetken perästä tullut ilmoittamaan, ettei
hänen artikkelinsa valmistuisikaan niin nopeasti kuin hän oli luullut
ja pyytänyt Johannesta uhrautumaan hänen sijastaan nuorten neitosien
ritariksi.
He puolestaan tapaisivat toisensa huomenaamulla samassa hotellissa,
jolloin Johanneksella myös tulisi olemaan tilaisuus tutustua
vuorineuvos Rabbingiin.
Nyt oli Johannes selvittänyt täydellisesti välinsä Signen kanssa. Ja se
oli tuottanut hänelle erään uuden sielullisen kokemuksen, jota hän
par'aikaa koetti eritellä mielessään.
– Mutta ellette te uskonut, että rakastin teitä, hän oli kysynyt
Signeltä, miksi te siis ollenkaan kuuntelitte minun hulluja
lemmenhoureitani?
– Niin, se oli kenties epämoraalista minun puoleltani, oli Signe
sanonut.
Mutta hän oli niin mielellään tahtonut oppia tuntemaan, kuinka mies voi
pettää itseään. Eikä vain itseään, vaan myöskin muita, ainoastaan
jonkun entisen, ammoin haihtuneen mielikuvan pohjalta, kun joku uusi
eroottinen vaikutus on siihen koskettanut.
– Ja jos asianlaita olisi ollut toinen? hän oli vielä kysynyt. Ellei
Ireneä olisi ollut olemassa ja minä olisin kuitenkin tehnyt teille
saman tunnustuksen?

– Niin, mitä sitten? oli Signe kysynyt vastaan ilkamoiden.

– Tarkoitan: mitä te siinä tapauksessa olisitte vastannut minulle?

– Totuuden, oli Signe sanonut. Sillä olinhan minä kuitenkin se
nainen, joka tuona ensi aamuna kävi teitä kotoa etsimässä.
Se oli siis sittenkin ollut Signe. Eikä Johannes ollut voinut kyllin
ihmetellä niitä naispoven hämäriä liikkeitä, jotka olivat tuon käynnin
ja sitten sitä seuranneen tapahtumasarjan aiheuttaneet.

Hän huomasi, että hän oli tavannut mestarinsa.

Ja hän koetti nyt kotiin kulkiessaan itselleen selvittää, mitä hänen
oli tässä asioidentilassa tekeminen.
Hänen teki mieli hengittää hiukan raitista ilmaa, ennen kuin hän
sulkeutuisi yksinäiseen kammioonsa. Ja hän lähti seurailemaan virran
vartta, yksitoikkoista, tummien lehvästöjen läpi tuikkivaa
katulyhtyjonoa, joka pitkänä kaarena reunusti rantaparrasta ja hävisi
etäisyyteen.
Oli tähtikirkas, myöhäisen huhtikuun ilta. Ilma oli haalea kuin maito
ja tuo Berlinille ominainen kivihiilen ja kuuman asfaltin tuoksu suli
yhteen jostakin etäältä, Ala-Saksan suurilta vainioilta tulevien
lämpöaaltojen kanssa, maistuen ryydiltä ja maustimilta.
Johanneksen pohjoismainen sielu nautti siitä kuin ainakin lauhkeamman
vyöhykkeen antimista. Jo Tanskassa tai oikeammin jo Juutinraumassa hän
oli joka matkallaan tuntenut tämän tuoksun, joka vaikutti häneen aina
samalla, salaperäisellä, houkuttelevalta ja troopillisella tunnelmalla.
Hän muisti, miten väsyneenä ja rikki-raadeltuna hän oli tuon taipaleen
viime syksynä suorittanut. Miten hän täällä ulkomailla, yksinäisyydessä
ja kaukana kotimaansa julkisesta elämästä, jälleen oli koonnut itsensä,
syventynyt työhönsä ja tuntenut ajatuksiensa päivä päivältä
voimistuvan, kirkastuvan ja karaistuvan. Ja miten hän jälleen näinä
viime päivinä oli ollut rikki menemässä, miten työn pohja oli luisunut
häneltä syrjään, hänen sielunsa omasta keskipisteestään harhautunut ja
koko hänen elämänsä ollut uusille urille suuntautumassa.

"Työtä, työtä!" huusi epätoivoinen ääni hänen sisällään.

"Mutta mitävarten työtä!" vastasi heti siihen eräs toinen, kylmä ja
pirullinen ääni, jonka puolelle Johannes tunsi päivä päivältä ja hetki
hetkeltä yhä enemmän kallistuvansa.
Siinäpä se, minä olen menettänyt uskon työhöni, ajatteli hän. Minä olen
vapaa. Työn orjuus ei enää sido minua. Nyt on vain kysymys, mitä minä
teen tällä vapaudellani.
Otanko vastaan huolettoman aineellisen aseman? Nähtävästi ei sitävarten
tarvitse muuta kuin kätensä ojentaa. Menenkö kihloihin naisen kanssa,
jota en rakasta, mutta jota nainen, jota todella olen rakastanut,
väittää rakastavani? Sekin käy yhtä helposti.
Kaikki käy yhtä helposti sille, joka on viimeisen ihanteensa
kadottanut.
Myöskin valtiollinen asemani olisi minulle tältä pohjalta leikkityö
takaisin valloittaa. Kenties vielä entistä ehompi asema. Sehän käy kuin
tanssi, kun ei vaan ota ajaakseen mitään itseään ijäisempiä asioita.

Johannes tunsi huulensa kiertyvän ohueen, voitolliseen hymyilyyn.

Miksi hän ei oikeastaan ottaisi vastaan tuota kaikkea? Olisihan se
kosto kaikille. Kosto Signelle, joka oli leikkinyt kuin kissa hiirellä
hänen elämällään! Kosto koko hänen omalle entiselle itselleen ja
turhille unelmilleen, joiden vuoksi hän oli saanut kärsiä niin paljon!
Ja vielä kosto kaikille hänen vihollisilleen, ennen muita tuolle
tuntemattomalle vuorineuvos Rabbingille, joka aikoi käyttää häntä omien
salaperäisten tarkoitustensa palvelukseen!
Monta muuta hän oli täten ottanut, käyttänyt ja musertanut. Mutta
entäpä hän tällä kertaa olisikin tavannut väkevämpänsä?
Johannes oli näissä ajatuksissaan etääntynyt liikkeen suurilta
valtaväyliltä ja tullut erään toisen pienemmän sillan läheisyyteen.
Täällä oli hiljaista ja hämärää. Täällä eivät hevosenkaviot kopsaneet
eivätkä raitiotie-vaunut vilisseet. Eivät automobiilit toitottaneet,
eivät leimunneet suurten myymäläin valomeret. Katu oli melkein autio ja
tyhjä. Vain hänen omat yksinäiset askeleensa kaikuivat vasten tasaisia
kivilaattoja.

Hän pysähtyi sikariaan sytyttämään.

Samassa hän kuuli kiivaita ääniä jostakin aivan läheisyydestään.
Nais-äänen ja mies-äänen, jotka riitelivät keskenään.
Nais-ääni oli kova, kirkas ja täsmällinen. Mies-ääni taas kummallisen
kimeä, pehmeä ja pingoitettu. Jälkimmäinen huusi ja raivosi. Edellinen
vastaili kylmästi ja viiltävästi, leikaten ilmaa kuin timantti lasia.
Sanoja ei voinut erottaa. Sen verran kuitenkin, että Johannes heti
huomasi kielen olevan jotakin muuta kuin saksaa.
Hän käännähti ympäri katsoakseen, mistä nuo äänet tulivat. Ja hän näki
edessään kadun toisella puolen sillan korvassa matalan,
kaksikerroksisen rakennuksen, jonka seinältä häämöittivät suurilla,
haalistuneilla kultakirjaimilla piirretyt sanat: "Drei Kronen."

Nähtävästi joku kolmannen luokan majatalo.

Yläkerran valaistut ikkunat olivat auki. Juuri sieltä sinkoutuivat,
mikäli korva voi päättää, nuo vihan kuumat ja kylmät äänenpainot yön
pimeyteen.
Ruotsia se oli. Nyt erotti Johannes sen aivan selvälleen. Ja vielä
lisäksi suomen-ruotsia! Ei, hän ei voinut siitä erehtyä.
Siis joku helsinkiläinen porvarisperhe, päätteli Johannes. Joku, joka
laihan kukkaronsa vuoksi on ollut pakotettu tuosta vaatimattomasta
paikasta yösijansa etsimään ja kenties samasta syystä joutunut
suunkopuun ennen uinahtamistaan aviollisen autuutensa polstereille.
Johannes aikoi jo kääntyä takaisin, kun hänen päähänsä samassa iski,
että tuo mies-ääni oli hyvinkin tuttu hänelle. Olihan se saman
merkillisen äijän ääni, joka kerran ennen oli hänet tuolla Potsdamin
kadulla öisistä ajatuksistaan herättänyt?
Maailma on sentään hyvin pieni, ajatteli Johannes. Tuossa minä nyt heti
saan selon hänen salaisuudestaan.
Mutta tuskin hän oli toipunut tuosta ensimmäisestä hämmästyksestään,
kun uusi ja paljon huumaavampi kohtasi häntä. Hän oli kuulevinaan omaa
nimeään mainittavan.
Johannes hypähti. Valehtelivatko hänen korvansa? Oliko hän hullu? Vai
oliko hän niin ylenmäärin hermostunut?
Joskus ennenkin oli hänelle tuontapaisia kuulohäiriöitä tapahtunut.
Suuren ihmisjoukon sorinasta, kaduilla, toreilla, rautatie-asemilla tai
outoon ravintolaan astuessa, olivat hänen korvansa usein ottaneet
vastaan katkonaisia yksityis-ääniä ja niistä järjellisiä sanoja,
lauseita, kysymyksiä ja vastauksia muodostaneet.
Johannes oli kuitenkin ne aina heti oman mielikuvituksensa tuotteiksi
ymmärtänyt.
Luonnollisesti täytyi asianlaidan tässä olla sama. Ja kuitenkin hän
olisi voinut vannoa, että hän oli kuullut tuon mies-äänen sanovan
kiihkeästi ja itsepintaisesti:

– Minä otan tohtori Tammisen. Minä tarvitsen häntä.

– Ja minä kiellän sinut häntä ottamasta, oli siihen vastannut tuo
kylmä, kirkas nais-ääni.
– Ja minä en välitä sinun kiellostasi! oli hän jälleen ollut
kuulevinaan mies-äänen sanovan.
Mihin aiottiin hänet ottaa? Kuka aikoi? Ja kenellä oli moinen
mielenkiinto estää sitä tapahtumasta?
Minä olen hullu, hymähti Johannes itsekseen. Taikka minä olen täynnä
makeata viinaa. Paras, että laittaudun heti kotiini peiton alle.
Hän oikaisi kadun yli, hotellin porraskäytävän ohi johtavalle
sivukadulle, josta hän tiesi olevan suorimman tien omaan
kaupungin-osaansa.
Nyt vasta hän huomasi, että hotellin edessä odottivat suljetut
taksavaunut. Pilanpäin ja osaksi myöskin tyydyttämättömästä
uteliaisuudesta hän heitti ohimennen kuskipukillaan torkkuvalle
ajurille:

– Vapaa?

– Ei, vastasi ajuri yhtä lakoonisesti.

– Tilattu?

– Pyydetty odottamaan.

Samassa aukeni hotellin ovi. Johannes vetäytyi askeleen syrjään ja näki
siitä astuvan ulos pitkäkasvuisen, komeasti puetun naisen, joka lausui
kirkkaalla, täsmällisellä äänellään saman suurhotellin nimen, missä hän
juuri tänään oli vapaaherra Carpin ja tämän naisten kera syönyt
päivällistä.
Johannes kuuli heti, että se oli sama nais-ääni, jonka hänen korvansa
äsken oli tuolta avattujen akkunain takaa erottanut. Ja hän ehti juuri
parhaiksi näkemään täyteläisen vartalon ja upean pohkeen kaaren, kun
nainen hameensa kooten kumartui kuomun pimentoon.

Tuon kaaren hän oli nähnyt ennen jossakin: Mutta missä?

Helsingissä! Aivan oikein, vuorineuvoksetar Rabbing se oli.

Mutta mitä hän teki täällä? Tuossa hotellissa; joka näytti ennemmin
rosvojen pesältä kuin sivistyneiden ihmisten asunnolta?
Tietysti hän oli ollut tapaamassa jotakin. Tuota ukkoa? Mitä voi heillä
kahdella olla keskenään tekemistä?
Se mies on vuorineuvos Rabbing, iski nyt välkähdyksenä Johanneksen
päähän.
Mutta mitä tekee hän tuolla hotellissa? Jos hän todella on vuorineuvos
Rabbing, silloinhan hän on asunut jo monta päivää täällä. Mutta miksi
hän on valehdellut kaikille kauppatuttavilleen saapuvansa kaupunkiin
vasta huomen-aamulla? Epäilemättä siksi, että hänellä on tuossa
hotellissa jotakin muuta, jotakin hyvin tärkeätä tekemistä.

Mitä se voi olla? Ja oliko se todellakin vuorineuvos Rabbing?

Kaikki salapoliisin vaistot olivat heränneet Johanneksessa.

Tuossa hotellissa piilee rikos, ajatteli hän.

Hän kääntyi päättävästi ympäri ja astui hotellin ovesta sisälle.

Ei, todellakaan tämä ei ollut mikään ensiluokan paikka. Eteinen oli
pimeä ja ikävä, matto kulunut ja portaat, jotka näkyivät nousevan
yläkertaan, ahtaat ja epämukavat.
Ovenvartia, laiha, kippuranenäinen, luppasilmä ukko, otti hänet vastaan
matelevalla kumarruksella ja monilla luihuilla silmänluonneilla.
Jos tuo ei ole luotu vankilan koppia varten, ajatteli Johannes, niin ei
sitten kukaan tämän ilman alla!

Mutta ääneen hän sanoi:

– Etsin vuorineuvos Rabbingia. Onko hän kotona?

Hänen karski käytöksensä näytti tekevän vaikutuksensa ovenvartiaan.
Tämän kumarrukset syvenivät huomattavasti, mutta samalla kaartuivat
hänen kulmakarvansa aina epäluuloisemmin.

– Mi-minä ... minä en tiedä, änkytti hän.

Johannes kopaisi liivintaskuaan ja ojensi kaksi markkaa hänelle. Sitten
hän kaivoi esille käyntikorttinsa ja virkahti käskevästi:
– Viekää tämä hänelle! Ja sanokaa, että sen lähettäjä tulee huomenna
häntä eräässä toisessa paikassa tapaamaan.

– Mielelläni, armollinen herra.

Ovenvartia riensi yläkertaan.

Hänen poistuttuaan astui Johannes kadulle. Hän tiesi nyt, mitä hän
tahtoi, ja aavisti, mihin salaperäisiin tarkoituksiin Rabbing käytti
tätä hotellia. Hän oli kuullut sellaisia olevan paljonkin
suurkaupungeissa. Mutta ensi kerran hän oli omin silmin nähnyt paikan,
missä naisvihaajat nähtävästi tapasivat toisiaan.
Pieni silmäys alikerran ruokasaliin ja siinä istuskeleviin seurueisiin
oli hänet siitä vakuuttanut.

17.

Tämän jälkeen ei enää mikään olisi voinut Johannesta hämmästyttää, ei
mikään liikuttaa. Hän oli kuin puu, joka ei tunne mitään, ei tahdo
mitään. Kaikki inhimillinen oli kuollut hänestä.
Häntä ei hämmästyttänyt, että hän kotiin tullessaan tapasi pöydältään
Topi Huotarin hänelle lähettämän kirjeen, jossa tämä ilmoitti
aikomuksestaan päättää päivänsä ennemmin kuin kestää kohtaloniskuaan.
Onhan se niin luonnollista, ajatteli hän olkapäätään nykäyttäen, tässä
kummallisimmassa kaikista maailmoista.
Mitäpä siinä olisivat hänen toimenpiteensä auttaneetkaan! Sillä Topi
ilmoitti olevansa kuollut jo ennen kuin hänen kirjeensä Johanneksen
saavuttaisi.
Johannes nukkui yönsä aivan rauhallisesti. Nousi ylös hyvissä ajoissa,
pukeutui juhlapukuunsa ja ilmestyi minuutilleen vapaaherra Carpin
hotelliin, jossa hän tapasi myös tukkukauppias Oikarisen ja hänen
taiteilijansa.
Vuorineuvos otti hymyillen vastaan hänet. Eikä Johanneskaan osoittanut
sen suurempaa ihmettelyä, vaikka hän ei voinut olla ohimennen
leikillisesti huomauttamatta heidän odottamattomasta yöllisestä
kohtauksestaan.
– Herra vuorineuvos on pelastanut minun lompakkoni, selitti hän
kaksimielisesti läsnä-olijoille, jotka kukin käsittivät sen omalla
tavallaan.
– Toivon, että vielä usein olen tilaisuudessa tekemään teille saman
palveluksen, nauroi Rabbing.
Ja he katsoivat toisiaan silmiin kuin kaksi auguria, jotka toisensa
ymmärsivät ja tiesivät saman hengen lapsia olevansa.
Heidän asiansa oli pian päätetty. Näön vuoksi otti Johannes kuitenkin
miettimis-aikaa pari viikkoa, joiden kuluttua hänen oli kirjeellinen
tieto Rabbingille annettava.
Vuorineuvoksetarta ei näkynyt. Rabbing sanoi hänen jatkaneen matkaansa
suoraan kotimaahan.
Upeilla aamiaispäivällisillä, jotka sitten seurasivat, herätti jonkun
verran murheellista mielialaa Topi Huotarin poissaolo. Johannes selitti
syyn siihen ja puhelintieto Topin hotellista vahvisti sen.
– Hän oli heikko, virkahti vuorineuvos. Me emme olisi kuitenkaan
voineet kauan käyttää häntä.
Kaikki katsoivat hetken lautaseensa näyttäen vakavalla
pään-nyykähdyksellä tuon lauseen täysin hyväksyvän.
Signeä ei Johannes sitten tavannut enää, mutta kyllä Irenen, jonka
kanssa he jo sopivat tulevasta kihlauksestaan. Irene matkustaisi nyt
ensin sukulaistensa kera Wiesbadeniin ja kirjoittaisi sieltä
Johannekselle, mitä hänen äitinsä asiasta arvelisi.

Sitten he rientäisivät yhtä matkaa kotimaahan.

Johannes jäi vielä pariksi viikoksi Berliniin.

Hän kulki samoja katuja kuin ennenkin, söi samoissa ruokapaikoissa ja
tunsi vaipuvansa joka hetki syvemmälle ehdottoman sielullisen
yksinäisyyden tylsyyteen. Ei mikään eikä kukaan liikuttanut häntä enää,
senjälkeen kuin hän eräänä viimeisen tuskan ja epätoivon yönä oli
työntänyt uuniin paksun paperipinkan pöydältään.

Siinä meni "Suomi tulevaisuuden valtiona".

Mutta olisi ollut synti sanoa, että hän myöskään kärsi enää. Hän antoi
päivän mennä, toisen tulla, ihmetellen, oliko hän enää ollenkaan
olemassa. Usein hän ajatteli jo seurata Topin esimerkkiä. Mutta sekin
tuntui hänestä niin joutavanpäiväiseltä.
Eivät edes aineelliset huolet voineet herättää häntä tästä yleisestä
herpautumistilastaan. Naurusuin panttasi hän kellonsa, ainoan muiston
isältään, vielä naurusuisemmin hän koetti valmistaa samaa kohtaloa
vanhalle talvipalttoolleen, josta ei edes pahin juutalainen huolinut
kuitenkaan.
Nälkäpäivätkin, joita hänellä oli useampia, menivät hänen ohitseen
jälkeä jättämättä.
Tuttavia ei Johannes tavannut enää muita paitsi erään lähetystön
Berlinin "Suomalaisesta yhdistyksestä", joka tuli häneltä erästä kauan
sitten luvattua iltama-esitelmäänsä karhuamaan. Yksinkertaista
käsityöläisväkeä, joiden kanssa Johannes aikaisemmin oli paljonkin
seurustellut, vaikka hän nyt oli heidät ylhäisempien tuttavuuksiensa
vuoksi unohtanut.
Johannes piti esitelmänsä ja ihmetteli, miten kuollut mies voi puhua ja
ihanteeton muita innostuttaa. Ei koskaan ollut hänellä ennen
esitelmöitsijänä sellaista menestystä ollut.
Saksalaista emäntäänsä hän tapasi vielä silloin tällöin, samoin
Trudchenia ja tämän sulhasta, jotka hiljaa, mutta varmasti vaelsivat
kohti hääilojaan. Hekään eivät enää Johannesta vähintäkään
liikuttaneet.
Eräänä yönä tapahtui hänelle kuitenkin jotakin ihmeellistä. Hän heräsi
siihen, että hänen ovellensa hiljaa koputettiin. Hän nousi, raotti ovea
ja kuuli pimeästä eteisestä kuiskattavan:
– Iso-äiti on sairaana ja äiti nukkuu hänen luonaan. Minua niin
pelottaa.
Ja Trudchen pyysi kauniisti, että hän saisi hetkeksi tulla sisälle.
Olihan pimeä. Ei kukaan näkisi heitä.
Johannes jätti oven raolleen ja kiirehti takaisin vuoteesensa. Hetken
perästä hän näki sisälle leijailevan jotakin epämääräistä, kuin valkean
enkelin, joka istahti hänen sänkynsä laidalle.
– Sinäkin suret, sanoi enkeli. Miksi? Nyt olisin minä valmis sinua
lohduttamaan.
Eikä Johannes muistanut edes kummastua, että Trudchen häntä sinutteli
ja silitteli niin hellästi hänen kulmiaan.
– Minä olen mennyttä miestä, sanoi hän. Eikä mikään mahti maailmassa
voi enää minua pelastaa.
– Me olemme menneitä molemmat, kuului ääni pimeydestä soinnahtavan.
Mutta juuri siksi me kuulumme toisillemme.
Johannes itki. Itki itsensä väsyksiin ja heräsi vasta tietoisuuteen
tuntiessaan nuoren, lämpimän naisruumiin kosketuksen vasten ihoaan.
Sitten he eivät enää tavanneet toisiaan. Sillä seuraavana päivänä
saapuivat Irene ja vapaaherra Carp jälleen kaupunkiin, heidän
kihlauksensa päätettiin julaista ja samalla sähköttää vuorineuvos
Rabbingille, että Johannes oli valmis astumaan hänen palvelukseensa.
Tavaransa noudatti Johannes hotellin portinvartialla entisestä
majapaikastaan.
Mutta Trudchenin suuret, surulliset silmät seurasivat mukana
kotimatkallekin ja niihin uusiin olosuhteisiin, jotka häntä odottivat.
Eikä haihtunut myöskään muisto niiden kukkivien lehmusten, joiden alla
hän eräässä Berlinin puistossa oli Irenen kanssa lähtöpäivänsä
viettänyt ja jotka olivat kuulleet tämän kysymyksen:

– Ystäväni, sinä olet niin surullinen? Onhan kesä.

– On, oli Johannes vastannut, hiljaa hänen kättään puristaen. On onni
yksillä, kesä kaikilla. Mikä lienee meillä edessämme?

Lähde: Projekti Lönnrot — tekijänoikeusvapaa (public domain)

E-kirja nro 50: Leino, Eino — Kootut teokset X