Merkitys
- 1.kieli josta käännetään; käännettävän tekstin kieli
Synonyymit ja vastakohtasanat
Synonyymit
Vastakohtasanat
Etymologia
yhdyssana, lähde, kieli
Liittyvät sanat
Käännökset
- engl.source language
- ruotsikällspråk
- saksaOriginalsprache, Ausgangssprache
- ranskalangue de l'original, langue source, langue de départ
- venäjäисходный язык, ИЯ
- esp.lengua de origen
- puolajęzyk źródłowy
Hierarkia
Yläkäsitteet
Esimerkkilauseet
Keinoja käännösongelman ratkaisemiseksi Useimmiten sana tai ilmaus, jota pidetään mahdottomana kääntää, onkin sanastollinen aukko eli lähdekielen sanalle tai ilmaukselle ei voida löytää yhtä kohdekielen sanaa tai ilmausta.
Näin ollen kohdekielen ilmaisu on erilainen kuin lähdekielen, mutta molemmat tarkoittavat samaa.
Englanninkieliset vastineet
- source language
Esiintymistiheys
125 esiintymää, 0.0 / milj.
Suomi24
0.0
Sanomalehdet
0.0
Aikakauslehdet
0.2
Wikipedia
0.4
Reddit
0.1
Tekstitykset
0.0
Taivutustiedot
Taivutusluokka 26
| Sijamuoto | Yksikkö |
|---|---|
| Nominatiivi | lähdekieli |
| Genetiivi | lähdekielen |
| Partitiivi | lähdekieltä |
| Essiivi | lähdekielenä |
| Translatiivi | lähdekieleksi |
| Inessiivi | lähdekielessä |
| Elatiivi | lähdekielestä |
| Illatiivi | lähdekieleen |
| Adessiivi | lähdekielellä |
| Ablatiivi | lähdekieleltä |
| Allatiivi | lähdekielelle |
| Abessiivi | lähdekielettä |
Riimit
-ieli
Kaikki riimitaiheet:
luokat: